овершеннейшая для меня загадка,
ведь никаких кораблей, подходящих к Граматару с этой стороны, замечено не
было, да и рифы там, кораблю просто-напросто не пристать к берегу...
-- Что с ними? -- мигом напрягся Сварог. И добавил: -- Имейте в виду,
ваше величество, если с ними что-нибудь...
-- Да успокойтесь вы, -- отмахнулась Домгаар. -- Ничего с ними не
случилось. После соответствующего разговора с нашими... гостями я издала
указ об образовании независимой провинции Клаустон на кузе Фагора, в течение
пятидесяти лет всецело подчиненной короне и с правом выхода из-под
протектората по истечении этого срока. Они, разумеется, согласились,
интерес-то был взаимный: им нужна защита, а мне нужны преданные люди, и как
можно больше... Нас очень мало, чтобы построить сильное государство, скажу
откровенно, поэтому каждый верный и толковый человек на счету...
-- По-моему, пока у вас получается, -- расслабился Сварог: она говорила
правду, клаустонцы действительно живы и невредимы.
-- Это только вопрос жесткой политики, -- нахмурилась Домгаар. -- Среди
фагорцев много таких, кто не признает новую власть и не прочь ее свергнуть.
Но если б не я и мои друзья, если б страной и флотом по-прежнему правил этот
выскочка Михлест, ни один фагорец до Граматара бы не добрался...
В этом месте Сварог почел за лучшее промолчать.
-- Вы правы, -- не дождавшись ответной реплики, ухмыльнулась королева,
-- посреди океана имел место государственный переворот. Когда стало
окончательно ясно, что король вот-вот загубит все дело, на которое было
затрачено столько времени, сил и денег, группа здравомыслящих офицеров
подавила панику среди пассажиров, отправила за борт наиболее верноподданных
придворных и родственников короля и взяла власть в свои руки... А переворот
возглавляла бывшая хранительница королевского архива, штурман эскадренного
люгера по имени Домгаар. -- Она очаровательно улыбнулась. -- Вас не
удивляет, что я так откровенно рассказываю вам об этом?
-- Наверное, у вас есть причины, -- осторожно ответил Сварог.
-- И еще какие. Поэтому прибытие клаусонских... скажем так,
переселенцев пришлось как нельзя кстати. Этот их дож Тольго производит
впечатление честного и толкового правителя. Подчиняются ему
беспрекословно... Не удивлюсь, если лет через пятьдесят наши отношения
перерастут в отношения двух сильных и полноправных государств -- если только
я не упущу власть здесь, в Фагоре... -- Она подперла кулачком подбородок и
посмотрела прямо в глаза Сварогу. -- Однако во время допросов его люди
рассказали столько невероятных и, признаюсь, неправдоподобных вещей -- о
некоем священнике Свароге и его друзьях, которые ради спасения Клаустона в
одиночку захватили гидернийский броненосец и провели его через все ужасы
океана, к Граматару, а также о том, что означенный Сварог вот-вот прибудет к
спасенным самолично, дабы принять от них корону, -- в общем, я бы не
поверила ни единому слову, если бы рассказы всех сорока двух не сходились
даже в мелочах... -- Она смотрела на Сварога откровенно оценивающе. --
Значит, это правда?
-- В какой-то степени, в какой-то степени, -- скромно потупился Сварог.
-- Но вы же знаете, что память человеческая удивительным образом дополняет
правду и приписывает реальным событиям вовсе уж нереальные объяснения...
-- Знаю, -- серьезно сказала королева. -- Так и рождаются мифы. Взять
хотя бы легенду о Терлеке-Горшечнике, слышали?
-- Увы, ваше величество... -- ответил он, откровенно любуясь ее
величеством.
-- В прошлом... то есть уже позапрошлом Цикле был такой народный
фагорский герой -- богатырь Терлек, простой гончар из городка Сварзилан.
Лепил горшки и кувшины, а потом как-то сделал себе волшебный глиняный меч и
в одиночку изрубил в капусту всю нечисть в округе -- в частности,
кровожадных и неуязвимых для обычного оружия Болотных Упырей, которые много
лет взимали с Сварзилана дань в виде юных девственниц... Но мало кто знает,
что на самом деле Болотным Упырем просто-напросто звали тамошнего мелкого
барона, а Терлек-Горшечник никакой не горшечник, он был обычным бродягой,
долгое время просидевшим в подвалах замка -- именно что за воровство глины.
Организовал побег, вместе с такими же ублюдками проник в баронскую
опочивальню и чуть было барона не удавил, но вовремя был зарублен стражей.
Обыкновенная история, по каким-то причинам обросшая всяческими подробностями
и ставшая чуть ли не народным эпосом... Или легенда о Королевской Охоте.
Или, скажем, миф о монахах-подземельцах... Красивая легенда. Говорят, что
тысячу лет назад, перед последним приходом Тьмы на Граматар в каких-то
пещерах на бисте нашла себе прибежище некая секта, поклонявшаяся небесным
светилам, как богам, считавшая землю за ад, а подземелье принимавшее за
укрытие от ада. Что-то вроде того, мол, что земля открыта всем грехам,
ниспосылаемыми злыми небесными богами, оттого все грешники так любят землю и
ненавидят очищающую тишь и сумрачное благолепие подземелий, а под землю
грешные взоры плохих богов проникнуть не могут... Ну и в таком роде...
Сварог внимал безмолвно. Ему показалось, что королева просто говорит
первое, что придет ей на ум, -- а сама в это время думает о чем-то
неимоверно для нее важном. Принимает какое-то решение.
-- ... И была якобы у этих монахов такая машина -- такая золотая
фигура, поворачивающаяся на оси. Наверное, на ней гадали. Наверное, жрецы
запускали золотую механику, а потом то ли по расположению фигур, то ли по
теням на стенах пещеры, истолковывали волю богов... Хорошая сказка, но
сколько народу тогда погибло, пытаясь найти эту кучу несуществующего золота!
Она пошевелилась и отвела взгляд, сказала проникновенно:
-- Однако вы, капитан Сварог, действительно человек незаурядный. Кто вы
такой, позвольте узнать?
Сварог пожал плечами.
-- Боюсь, моя истинная история значительно проще и бледнее всего того,
что обо мне рассказывают...
-- М-да? -- прищурилась Домгаар, глядя куда-то мимо Сварога. -- А я
вижу, вы обладаете некоторыми магическими способностями и владеете некими
магическими предметами -- весьма странными, мне незнакомыми... И некоторые
из них вы получили помимо своей воли...
И только тут Сварог смекнул, что смотрит она на то место, где висит
незримый и пугающий своей непонятностью "теннисный мячик", полученный им в
дар от убиенного Соленого Клюва, но ничего спросить по этому поводу не
успел.
-- Позвольте узнать о цели вашего визита в Фагор? -- поинтересовалась
королева Домгаар. -- Или, скажем иначе, о цели вашего визита на Граматар?
Сварог ответил, тщательно подбирая слова:
-- Ваше величество, тот прискорбный факт, что мы высадились на вашей
территории, объясняется простым совпадением: насколько я знаю, пока не
составлено ни одной карты Граматара с нанесенными на ней государственными
пределами, не расставлены пограничные столбы и не организована таможенная
служба, поэтому нельзя говорить о преднамеренном нарушении фагорской
границы...
Получилось складно и дипломатично. Кажется, он поймал нужную волну,
благоприобретенные навыки правителя не забылись, слова текли витиевато и
напыщенно -- как и полагается при беседе столь высокопоставленных особ.
-- Я и не говорила о нарушении, -- холодно заметила Домгаар. -- Я
спрашивала о цели вашего визита на континент.
-- Цель та же, что у всех остальных переселенцев, включая вас: выжить.
Домгаар помолчала, буравя его взглядом пронзительно синих глаз, потом
задумчиво проговорила:
-- Шесть человек. Один из них -- предводитель -- не самый последний
воин и не самый захудалый чародей, обладающий по меньшей мере двумя
неизвестными формами магии. Другой -- знаменитый даже за пределами Гаэдаро
полководец и тактик, якобы в отставке, однако отчего-то участвующий в вашей
кампании. Третий -- старший охранитель короны Гаэдаро собственной персоной,
острейший ум и превосходный ловчий шпионов, так же известный далеко за
границами княжества. Четвертый -- ни кто иной, как сам наследный принц
Гаэдаро. Пятый -- точнее, пятая, или даже пятое -- явное порождение мрака,
гуап, оборотень, хищник в образе человека. И, наконец, шестая -- вообще
непонятно кто, ожившая легенда о баксарах[2]... И вот эти шесть человек,
снаряженные донельзя странными предметами и совершенно незнакомым видом
оружия, тайно высаживаются на фагорский берег и отправляются в глубь нашей
территории. Что я, по-вашему, должна думать?
Сварог подумал и искренне сказал:
-- Что это... скорее всего, диверсионный отряд.
-- Я рада, что вы следите за ходом моих мыслей. А поскольку Фагор пока
-- единственно возможная на Граматаре цель для диверсионной деятельности,
то... У вас есть возражения?
"Ах ты ж Шерлок Холмс в юбке, -- подумал Сварог, -- ну я тебя..."
-- Два возражения, ваше величество, -- сказал он. -- Если б ваши люди
достаточно внимательно осмотрели нашу поклажу, то непременно заметили бы,
что мы снаряжены для дальнего похода -- далеко за внутреннюю границу Фагора,
которая, полагаю, не простирается до противоположного берега Граматара.
Следовательно, наша цель находится отнюдь не в Фагоре. Это во-первых.
Он сделал паузу. Домгаар хранила молчание, и Сварог бесстрастно
продолжал:
-- Во-вторых. О нашем скором прибытии знали аж сорок два человека,
которые ни с какого бока не являются скрытыми агентами и переодетыми
вредителями. Следовательно, ни о какой тайной высадке речи так же не идет,
ваши люди просто проморгали ее...
-- Повторюсь: я рада, что ход наших мыслей совпадает, -- с непонятной
интонацией сказала правительница Фагора. -- Я подумала так же. И только
поэтому вы и ваши друзья до сих пор живы. Однако цель вашего прибытия
остается для меня загадкой...
-- ... именно потому, что лежит вне сферы интересов государства Фагор,
-- с очаровательнейшей улыбкой добавил Сварог.
На простом, не дипломатическом языке его фраза означала: "Не твое
собачье дело", и королева сие, кажется, поняла. Она мимолетно нахмурилась,
потом, видимо, придя к какому-то решению, встала. Поднялся и Сварог.
-- Аудиенция закончена, -- ледяным тоном сказала Домгаар. -- Ваши
друзья заждались, мастер Сварог. Беспокоятся и уже подумывают, не
прорываться ли с боем к вам на выручку... Прошу вас, давайте перейдем к ним,
зачем нам лишние хлопоты...
Она громко хлопнула в ладоши, и на пороге тут же нарисовалась давешняя
стража с автоматами. Королева встала и, держа спину, двинулась к выходу --
ни разу не оглянувшись, не сомневаясь, что Сварог следует за ней. Сварог
вздохнул -- и последовал.
-- Ее величество королева Домгаар! -- провозгласил один из стражников
(судя по всему, из-за отсутствия лишних людей выполняющий заодно роль
мажордома).
В соседней зале был накрыт стол -- длинный и монументальный, явно не
сработанный из корабельного дерева, а доставленный на Граматар прямиком с
Атара, из дворца почившего Михлеста. О чем-то шушукающиеся в уголке
сподвижники Сварога дружно прыснули в стороны и приняли самый что ни на есть
невинный вид. Первым новоявленной королеве поклонился Пэвер, за ним, после
секундной паузы, Гор Рошаль. Олес остался стоять, надменно вздернув
подбородок, а Кана и Чуба... Черт, обеих дам в зале не было. Сварог опять
напрягся. Пока королева вполголоса давала какие-то распоряжения слугам, он
тихонечко переместился к своим и негромко спросил:
-- Обстановка?
-- Пока спокойная, -- доложил Рошаль. -- Здание охраняется по
периметру, человек десять, автоматы, алебарды, шпаги, у входа и окон охрана
усилена. Но к нам -- со всем почтением, такое ощущение, что скорее нападения
извне опасаются, не нас. Так что прорваться можно, если внезапно...
-- Вещи все-таки забрали, -- добавил Пэвер. -- Правда, собаки, вежливо
и обходительно, тут Рошаль прав. Ведут себя, как с заморским посольством...
Я тут пока провел небольшую разведку боем, завелся к одному из стражи --
посмотреть хотел, как себя поведет. Ничего, утерся и ни пикнул, стоит себе,
улыбается. Хотел даже ему в рыло звездануть, да Рошаль отговорил... Вас-то
где носило?
-- Вы уж поаккуратнее, все ж таки в гостях... Чуба где? И эта,
проводница, дева наша островная?
-- Решили остаться снаружи, с нами не ходить. Хотят побродить в округе,
посмотреть, что да как, покараулить... Никто не запретил, выпустили и слова
не сказали.
-- Не нравится мне это, -- буркнул Рошаль.
-- На ловушку не похоже, -- сказал Пэвер.
-- Это-то и настораживает... -- вздохнул старший охранитель.
Тут мажордом объявил:
-- Главнокомандующий армией Фагора генерал Зарр, барон Руркан, первый
советник ее величества королевы Домгаар!
И на пороге показался еще один персонаж -- высокий, тощий и бледный,
как туберкулезник, при церемониальной короткой шпажонке и усах, залихватски
закрученных кверху.
Он шагнул внутрь, коротко поклонился присутствующим и скромно
остановился в сторонке. Пэвер ревниво оглядел новоприбывшего.
-- Прошу, мастера путешественники, -- сказала Домгаар, -- мастер
Руркан, мой кузен, добрый друг и верный соратник в деле обустройства нового
Фагора. Изъявил желание лично познакомиться со столь популярными в Тоуранте
героями, вот я и пригласила его к ужину...
-- Поверьте мне на слово, я искренне рад встретиться с вами, мастер
Сварог, и всеми вами, -- сказал мастер главнокомандующий.
Воспоследовал обмен рукопожатиями и уверениями в совершеннейшем друг к
другу почтении.
Стол был сервирован на десятерых. Домгаар отдала меч охраннику,
проследовала к высокому креслу, отличавшемуся от остальных позолотой,
вычурными резными подлокотниками, да и вообще некоей монументальностью, и
чинно уселась во главе стола. Тут же возник бесстрастный, как мертвец, лакей
-- в простенькой лиловой ливрее, без галунов и прочих излишеств, отнюдь не
похожей на расфуфыренные в пух и прах наряды обычных царедворцев. Впрочем,
аскетизм в костюме с лихвой компенсировался ловкостью, с которой он в
мгновение ока убрал два лишних прибора и тут же принялся разливать вино по
бокалам. Сразу чувствовался многолетний опыт прислуживания за королевским
столом.
-- Мастера путешественники, -- мягко напомнила о своем
существовании правительница Домгаар, -- не соблаговолите ли выполнить
маленькую женскую просьбу? Клянусь Таросом, что в пределах Фагора, вы
находитесь под защитой моей короны, и здесь вам ничего не угрожает. Поэтому
не надо стоять с таким видом, будто я людоед, заманивающий в свой замок
несчастных детишек... Да садитесь вы, в конце концов. Поужинаем.
-- Охотно, сестричка, -- сказал Руркан и вознамерился занять место
справа от королевы, но та легким жестом остановила его. На белом лице
Руркана проявилось недоумение, он открыл рот, но тут на сцену вышел до сих
пор молчавший Олес.
-- Черт бы вас побрал с вашей подозрительностью, мастер Рошаль! --
вдруг процедил он сквозь зубы. -- Мы же действительно в гостях у королевы...
-- И он первым двинулся к столу. -- Прошу прощения, ваше величество, за
некоторую непочтительность с нашей стороны, однако, согласитесь, что
обстоятельства, при которых мы оказались в вашей резиденции, несколько...
-- Ах, да бросьте вы эти условности, князь, -- отмахнулась от него
королева вилкой и поморщилась. -- Вы ведь теперь князь, не так ли? Что ж, я
восхищена, люди из Тоуранта слагают легенды про ваше мужество. Садитесь-ка
слева от меня. А мастер Сварог, как ваш командир, пусть сядет справа.
Остальные вольны рассаживаться где им удобно, так, по-моему, будет
справедливо... Садись, Рур. Садитесь, князь, не стойте столбом. В конце
концов, вашего княжества на картах нет, да и прежний Фагор сейчас находится
на дне океана, так что в некотором роде мы равны.
Сварогу показалось, что последнее слово она произнесла с неким
подтекстом, однако подтекста он не понял. Олес не понял тем более --
впрочем, он даже подтекста не заметил. И, по примеру остальных отдав шпагу
слуге (негоже трапезничать при оружии), сел за стол.
Куда подевался молодой повеса и шалопай, которого знал СварогЗа стол
уселся по меньшей мере наследный принц Великобритании, напыщенный и
чопорный, что твой индюк. Изысканно-небрежно бросил на колени салфетку,
понаблюдал отстранено и чуточку брезгливо, как слуга перекладывает из блюда
ему на тарелку кусочки мяса в каком-то соусе, и принял от него приборы с
таким видом, будто совершает тем самым кому-то величайшее одолжение.
Расселись, наконец, и все остальные -- Руркан с плохо скрытой обидой в
глазах, Рошаль с видом каменно-непроницаемым, а Пэвер... А Пэвер был
попросту голоден и того скрывать не собирался. Он поднял бокал, поклонился
Домгаар и без лишних слов, в два приема, выбулькал его до дна. После чего
удовлетворенно крякнул и взялся за вилку.
Сварог же по привычке проверил еду на предмет наличия посторонних
ингредиентов, способных привести к такой маленькой неприятности, как
скоропостижная смерть от отравления, ничего не обнаружил, мысленно пожал
плечами и отправил в рот первый кусок... В конце концов, милостивые
государи, можно же побаловать себя бесплатной королевской кухней -- после
сугубо вегетарианских и пресных, как вата, блюд Островов? А то когда еще
придется...
Постепенно развеялись -- ведь, как известно, хороший дом, хорошая пища,
что еще нужно человеку... В общем, ужин, как принято было говорить в другое
время и в другом месте, проходил в теплой, дружеской атмосфере.
Единственный, кто несколько нарушал общую картину довольства и благодушия,
был мастер Рошаль -- он едва притронулся к еде, пил и того меньше и,
казалось, в любой момент ожидал кинжала в спину.
Когда было покончено с мясом, милыми рассказами об ужасах Исхода,
трудностях жизни на новом материке и радужными перспективами на будущее,
мастер Руркан промокнул губы салфеткой, отодвинул блюдо, посмотрел бутылку
на просвет -- та была пуста, -- кивнул лакею и откинулся на спинку кресла.
Переглянулся с королевой, Домгаар едва заметно кивнула.
Сварог тут же насторожился. Над столом явственно повисло напряжение,
которое почувствовал даже шалопай. Осторожненько отложил вилку и выпрямился
в кресле.
-- Причина, по которой Домгаар пригласила вас в столицу, проста... --
безмятежно начал Руркан в полной тишине и повернулся к кузине: -- Сама
расскажешь или предпочитаешь, чтобы я?
-- Мастер Сварог, -- сказала Домгаар с милейшей улыбкой, на кузена не
глядя, -- у меня к вам -- и ко всем вашим людям, разумеется, -- есть весьма
заманчивое предложение. Я не знаю, о чем вы там договорились с... как их там
называют -- жителями Блуждающих Островов, верно? -- да и, признаться, знать
не хочу. Как вам известно, флот Фагора прибыл на Граматар либо первым, либо
одним из первых. Это большая удача, везение, фортуна, называйте как хотите.
Но я должна, я обязана сделать все от меня зависящее, чтобы Фагор уберечь.
Чтобы Фагор стал сильным, полнокровным государством -- даже если придется
вступить в войну с теми, кто позарится на наши территории. А такие
обязательно появятся, уж поверьте мне. Нам повезло, что мы высадились на
землях плодородных и относительно безопасных... Знали бы вы, что творится
там, в глубине Граматара, -- и даже в каких-то трехстах кабелотах к уздеру
от нас... -- На мгновенье в ее глазах мелькнул неподдельный ужас, но она
быстро справилась с собой. Сказала хладнокровно: -- Впрочем, это все лирика.
А реальность такова: я, королева Домгаар, настоятельно прошу вас принять мое
предложение и остаться здесь. В качестве полноправных граждан Фагора и особ,
приближенных к трону. У меня мало людей. Мне нужен человек, который будет
отвечать за внутреннюю безопасность страны, Руркан один не справится. Мне
нужен человек, который возложит на себя организацию обороны от возможного
вторжения. Мне нужен человек, который возложит на себя организацию обороны
от возможного вторжения нежити. Мне нужен... -- Она запнулась и закончила
почти с тоской: -- В общем, мне нужны сильные и преданные люди... И именно
таких людей я вижу перед собой.
Никто пока не проронил ни слова. Тогда Домгаар продолжала:
-- После всего того, что про вас рассказали клаустонцы, даже если
половина из рассказанного -- выдумки, я прошу вас помочь...
-- Э... -- сказал Олес, -- правильно ли я понимаю, что вы собираетесь
нанять нас на работу?
-- Предложить вам работу, -- поправила его королева. -- Работу,
достойную вас. Стать, если можно так выразиться, моими правыми руками. --
Она помолчала, потом сказала с тоской: -- Нас сожрут, я чувствую это. Если
сюда прибудет гидернийский флот, нам не устоять. Да и с остальными
государствами нам не справиться. Я была хранительницей королевских архивов
на Атаре, я знаю, что тот, кто чувствует себя сильным, обязательно станет
пожирать того, кого он чувствует слабым. Это закон людей. А я чувствую себя
слабой. Да и среди фагорцев есть недовольные, особенно среди царедворцев
Михлеста... Князь, я отчаянно нуждаюсь в специалистах. Бывшие лакеи,
садовники, фрейлины, повара, шталмейстеры, смотрители купален, хранители
гардеробов, даже глашатаи -- этого добра Михлест набрал с собой под завязку,
а вот настоящих воинов, настоящих солдат, их очень мало. Поэтому вы мне
нужны. Вот и все.
Пэвер недоуменно переглянулся со Сварогом. Сварог кашлянул и сказал:
-- Ваше величество... Простите великодушно, но это предложение столь
необычно и внезапно...
-- Я не неволю, -- быстро перебила Домгаар. -- Сколько времени вы
хотите на размышление?
-- Видите ли, у нас есть задача, которую мы должны выполнить...
-- Вы островитян имеете в виду? Они не найдут вас. Они же никогда не
высаживаются на берег.
-- Дело не в том, ваше величество. Мы дали слово.
-- Вам обещана награда? -- подал голос Руркан.
-- Опять же -- дело не в том... Да, обещана.
-- Большая?
-- Да. Но я не приму ее. У меня, знаете ли, другие планы.
-- Это значит -- нет? -- прищурилась Домгаар.
-- Ваше величество... -- сказал Сварог.
-- А если я попытаюсь убедить вас остаться?
Помолчали. Потом Сварог аккуратно спросил:
-- Это угроза?
-- Нет, -- сказала королева. И добавила: -- Пока.
-- Господа, -- примирительно сказал Руркан, -- такие вопросы быстро не
решаются. Сестричка, давай спокойно поужинаем, а утром будем
разговаривать...
Он щелкнул пальцами, появился безмолвный лакей, налил вина из новой
бутылки. Руркан взял у него бутылку, поводил горлышком у носа, понюхал.
-- Эту бутылку я нашел в винном погребе флагманского корабля, --
объявил он. -- Узнаете?
-- "Белая гора", -- медленно произнес Рошаль с непонятной интонацией.
-- Единственное приличное вино, которое делалось в Гаэдаро.
-- Правильно! -- обрадовался главнокомандующий. -- Но сейчас это --
символ. Символ дружбы между правительством нового Фагора и посланниками
Гаэдаро. Я хочу поднять тост...
-- Ваше величество, -- повернулся Рошаль к Домгаар, -- прошу прощения,
не приказать ли открыть окна? Очень душно...
-- Почему бы и нет, -- невесело улыбнулась та и сделала знак слуге.
Вечерний воздух ворвался в зал, принялся колыхать тяжелыми гардинами.
-- Благодарю. Так что вы говорили, мастер главнокомандующий? Я перебил
вас столь невежливо...
-- Пустяки, -- махнул рукой Руркан. -- Я предлагаю выпить за дружбу и
доверие между нами, а о сотрудничестве поговорим завтра, на свежую голову.
Сварог следил за Рошалем со все возрастающим беспокойством. Таким
вежливым и витиеватым, насколько граф сумел узнать мастера охранителя, он
становился исключительно на допросах и при прочих беседах с врагом... Сварог
быстро проверил вино на предмет яда -- и яда там, разумеется, не обнаружил.
-- Что ж, великолепный тост, -- продолжал Гор Рошаль благодушно,
наблюдая за Домгаар, которая подносила бокал к губам. -- С удовольствием
выпью... Но только, -- вдруг сказал он таким голосом, что все вздрогнули, --
я бы не советовал пить вам, ваше величество.
-- Что такое... -- привстал Руркан.
Королева недоуменно посмотрела на охранителя:
-- Мастер Рошаль...
Рошаль бесцеремонно взял бокал из ее рук и посмотрел вино на свет.
-- Да что вы себе, в конце концов...
-- Ваше величество, -- перебил охранитель, -- вам известная одна
славная травка под названием тлифор? Пользуется бешеной популярностью среди
отравителей и адептов Темной магии... Если у вас есть специалист по ядам, я
бы настоятельно попросил вызвать его сюда немедля -- пусть проверит, нет ли
в бутылке следов этого симпатичного растения. А потом вспомните, откуда
здесь взялась эта бутылка...
Губы Домгаар сжались в тонкую линию.
-- Ну вот что... -- разъяренно начала она после короткой паузы, но
Рошаль вдруг треснул ладонью по столу, гаркнул:
-- Да вы на лицо его посмотрите!
И вытянул обвиняющий палец в сторону главнокомандующего Руркана.
Последующее слились в одно сплошное действие. Сварог не успевал следить
за происходящим -- тело его реагировало само, без вмешательства
медлительного разума.
Кажется, с грохотом полетел на пол опрокинутый стул, и Руркан вскочил,
вытягивая из-за пазухи нечто, подозрительно напоминающее мушкет. Лицо его
было искажено такой ненавистью, такой злобой, что почти потеряло всякое
сходство с ликом благородного дворянина. Кажется, Рошаль сунул два пальца в
рот и пронзительно, совсем по-мальчишески, свистнул... Кажется, там,
снаружи, кто-то завопил как резаный, донеслись лязг металла о металл, крики
и шум борьбы... Поклясться, что все происходило именно в такой
последовательности, Сварог не мог. Сознание включилось, когда он на
автопилоте уже перелетал через стол, к Руркану -- потому что видел, что
ствол мушкета (да, это был именно мушкет) направлен Домгаар точно в лицо.
Руркан отшатнулся, повернул оружие в сторону Сварога и спустил курок.
Грохнуло. Зал заволокло кислым пороховым дымом. Пуля, встреченная
магией ларов, изменила траекторию, отклонилась и вдребезги расколотила
хрустальную напольную вазу в углу. Но Сварог уже был на Руркане, проклиная
дурацкое правило садиться за стол безоружными. Места и времени для грамотной
атаки не было, Сварог повалил главно командующего на пол, попытался
придавить массой тела -- но тот с неожиданным проворством вывернулся,
выскользнул, откатился чуть в сторону. Перед лицом Сварога неуловимо быстро
мелькнула подошва сапога со шпорой -- и каблук впечатался Сварогу в грудь.
Дыхание перехватило и в глазах помутилось. Ах ты ж гад, у кого ж ты
насобачился так драться... Руркан уже поднялся на колени. Швырнул в голову
Сварогу разряженный мушкет, Сварог отбил его рукой, сгруппировался для
броска... А потом в зале стало как-то сразу очень много народу --
вооруженные охранники набились как сельди в бочку, что-то орали, выкрикивали
какие-то команды, звенели шпагами -- в общем, заслонили от него кузена и
верного соратника королевы.
-- Не калечить! -- перекрыл гам властный голос Домгаар. -- Братик мне
нужен живым...
Сварог помотал головой и закрыл глаза. Мутило.
Глава шестая
"Жить -- так в Сочи..."
-- Эта травка, тлифор, совершенно безопасна. Многие повара даже
добавляли ее в крольчатину по-катамойски, есть такое национальное блюдо в
Бадре, -- дескать, придает мясу изысканный вкус... Однако у нее, у травки
той, имеется одно интересное свойство: если подмешать порошок из нее в еду
или питье, дать выпить кому-нибудь и произнести соответствующее заклинание,
то, попав в желудок жертвы, трава становится либо сильным снотворным, либо
ядом -- зависит от заклинания. Вот мой братец и решил угостить меня винцом с
приправой, падаль...
Сварог мигом вспомнил первые часы своего пребывания на Димерее -- и
банду слепых мародеров, напоивших его отравленным вином, на которое детектор
ядов почему-то не отреагировал. Ах, стервецы, вот чем вы меня взяли...
-- Откуда вы это знаете? -- спросил он. -- Я имею в виду траву.
-- Я же была хранительницей архивов, не забывайте, граф, -- улыбнулась
королева. -- Я много чего знаю. И с каждым разом узнаю все больше. Например,
сегодня я узнала, что людям доверять нельзя. Даже родному кузену. Особенно
родному кузену... -- Она подняла голову. -- А вот вам я почему-то верю. Вы
не знаете, почему?
-- Откровенно говоря, нет.
-- И я нет, -- вздохнула Домгаар. -- Но, во всяком случае, отнюдь не
потому, что вы спасли мне жизнь.
На следующий вечер они мирно беседовали в комнате на втором этаже
"дворца", отведенной под покои высокого гостя. Сварог сидел на кровати, а
она расположилась за столом, задумчиво открывая и закрывая крышку
чернильницы.
Создавалось ощущение, что в столице никто не спит вот уже вторые сутки.
Горели костры, по "улицам" то и дело проносились группы всадников с
факелами, кого-то тащили и он громко вопил, кого-то, кажется, били, что
называется, не отходя от кассы... Проще говоря, в столице шла чистка. Гор
Рошаль, допросив Руркана, в два счета расколол его, и потом, на волне
азарта, вызвался помочь начальнику внутренней охраны выявить всех
заговорщиков -- и вот уже второй день бравый экипаж с упоением носится по
городу и выявляет.
(Да, имел место заговор. Банальный, тривиальный, каких было сотни во
все времена и во всех мирах и будет еще тысячи. Главнокомандующему фагорской
армией, первому советнику королевы, ее двоюродному брату и верному
сподвижнику барону Руркану просто-напросто захотелось спихнуть сестренку с
трона и воцариться самому, ибо женщина на троне -- это-де фикция. Готовился
он долго, а тут выпал прекрасный случай. Узнав, что Домгаар собирается
пригласить в столицу некоего супермена Сварога с компанией суперменов рангом
чуть пониже, прошедших сквозь ужасы Океана как нож сквозь масло, и даже
предложить службу при дворце, он поначалу обеспокоился: ему не нужны были
лишние люди около трона, особенно супермены. Но чуть погодя он понял, что
можно использовать их появление себе в безусловную выгоду.
"Все просто и очень скучно, маскап, -- бесцветным голосом объяснил
Рошаль, когда арестованного Руркана увели, а они вышли на свежий воздух. --
Отравленное вино было гаэдарским, откуда, собственно, мы и прибыли. Значит,
кто отравил королеву? Мы. Зачем? Наемные убийцы из Гаэдаро -- или еще
откуда-нибудь, не столь уж важно -- пытаются ослабить Фагор. Посмотрите на
их костюмы! Посмотрите на их оружиеПосмотрите на них! Втерлись в доверие к
венценосной бедняжке и безжалостно ее умертвили. Потом убийц торжественно
вешают на городской площади, а место на троне занимает ближайший
родственник. Вот, собственно, и все, маскап".
"Я потрясен, -- искренне сказал, тогда Сварог, закуривая. -- Нет,
мастер охранитель, честное слово, это великолепно. Пуаро -- слепой щенок
рядом с вами..."
"Не знаком", -- хмуро вставил Гор.
"... но, черт возьми, Холмс, как вы догадались?" -- голосом Соломина
спросил развеселившийся Сварог -- начался эмоциональный откат после драчки,
адреналин бурлил в крови и хотелось то ли петь, то ли изрубить врага в
мелкую капусту.
Рошаль пожал плечами:
"Случайно. Я заметил, что вокруг этого сарая, которые они называют
дворцом, подозрительно много праздно шатающихся солдат -- но при оружии. Я
заметил, как Руркан передает лакею бутылку гаэдарского вина -- но почему-то
тайно... Я начал думать, сопоставлять. Поговорил с Ароком, он проникся,
побежал к начальнику внутренней охраны. Я попросил Чубу и эту, Кану,
незаметно последить за входом и окнами. Открытое окно -- это был знак для
наших солдат. Вот, собственно, и все, дальше вам известно... Однако, каюсь,
до самого последнего момента я не знал, против кого он нанесет удар. Думал,
что против вас, маскап".
"Гениально. Примите мои поздравления".
"Разрешите мне спуститься в подвал? Там как раз начинают допрашивать
Руркана, я бы хотел поприсутствовать -- может, помогу чем-нибудь..."
И Рошаль отправился вниз, а Сварог, докурив, поднялся наверх, к себе --
где уже ждала Домгаар...)
-- Вы не боитесь так -- без охраны? -- спросил Сварог, прислушиваясь к
шуму снаружи.
-- Теперь -- нет, -- твердо сказала она. -- Теперь они долго нос не
высунут...
-- Вы удивительная женщина, ваше величество. Я восхищен. И всю жизнь
проклинал бы себя, если б отказался принять ваше приглашение.
-- Я женщина, -- грустно сказала она. -- Я просто женщина, которую
Тарос за какие-то прегрешения наградил короной... А вот вы льстец...
-- Есть немного, -- улыбнулся Сварог. -- все мы, знаете ли... Кроме
нашего дорогого Рошаля.
-- Зато у него другие таланты.
-- Стараемся, -- скромно сказал Сварог.
-- Впрочем, я и не сомневалась. И теперь окончательно уверилась, что вы
нужны мне. Все шестеро.
-- Опять угроза, ваше величество?
Он посмотрел ей в глаза, и она взгляда не отвела. Сказала тихо:
-- Теперь уже и не знаю, мастер Сварог. Признаюсь, была у меня мысль
задержать вас и заставить работать силой... но теперь, после того, как вы
спасли мне жизнь... Я не настолько неблагодарна. Да, я нуждаюсь в вас, но...
В общем, так. Вам в вашем пути может понадобиться моя помощь? Помощь Фагора?
Лошади, провиант, оружие?
Сварог пожал плечами.
-- Лошади -- нет, не пройдут, провиант -- тоже нет... Разве что
интересно было бы, конечно, покопаться в ваших архивах, но, боюсь, у нас
мало времени...
-- Архивы остались на Агаре, -- глухо сказала Домгаар. -- Михлест решил
не перегружать корабли ненужным хламом.
-- Тем более.
-- Куда вы идете, граф? -- неожиданно спросила она. -- Что вам там
делать?
-- Работу, ваше величество... Впрочем, не знаю. Возможно, что я
ошибаюсь.
-- Вы просто не знаете самого себя. Вот например... Да сидите, сидите,
не на приеме...
Она встала, подошла вплотную к Сварогу, наклонилась и легонько
коснулась его волос на левом виске.
-- Например, граф, -- вы знаете, что это у вас там такое?
-- Где?
-- Ну не надо. Синий шарик, пульсирует...
Сварог на мгновенье опешил.
-- Вы... Вы видите его?!
-- Не вижу, но чувствую.
-- Понятия не имею, что это за штука, -- честно признался он.
-- Странно, я всегда думала, что и это -- тоже легенда. А оказывается
-- правда... В одном старом архивном документе я нашла упоминание о некоем
ученом из Фагора по имени Сиргамас...
-- Знаю, -- кивнул Сварог. -- Мечтал осчастливить человечество
поголовным переселением под воду.
-- Откуда вам это известно? -- Она действительно была удивлена. --
Никаких материалов об этом проекте почти уже и не осталось.
-- Я просто встретился как-то с этими... осчастливленными...
Домгаар на секунду задумалась, потом несмело улыбнулась:
-- Уже немного зная вас, граф, я полагаю, что счастливыми они быть
перестали.
Черт, все-таки это и в самом деле была простая женщина, которая только
делала вид, что сильная, потому что стране необходимо выжить. Она продолжала
стоять близко, очень близко, и Сварог чувствовал тонкий аромат каких-то
духов, смешивающийся с запахом чистого тела. Он медленно обнял ее за бедра,
и она не сопротивлялась...
Крики за окнами перестали для них существовать. Равно как и весь Фагор
с Граматаром и прочими мирами.
А когда Сварог выплыл из сладостного дурмана, то не сразу понял, что
шум действительно стих -- теперь снаружи было безмолвно и покойно, лишь
где-то вдалеке тявкала какая-то собачонка. Интересно, сколько прошло
времени...
Он скосил глаза. Домгаар лежала рядом и водила пальчиком у него по
груди, рисуя замысловатые узоры на коже. Он обнял ее свободной рукой, но она
слегка отстранилась.
-- Ты все равно уйдешь...
-- У меня работа.
-- Мужчины всегда уходят, а женщины всегда ждут их возвращения... Нет,
не бойся, я не буду ждать. Просто...
-- Я понимаю, -- сказал Сварог. -- Тебе хочется, чтобы рядом всегда
была мужская рука, на которую можно опереться, -- а опереться-то не на кого.
И когда на горизонте возник этакий...
-- Замолчи. Замолчи -- потому что ты прав... Я тебе противна? Тоже мне
-- королева...
-- Ты прекрасна, -- сказал он чистую правду. -- Ты настоящая королева.
И настоящая женщина. И если бы все было по-другому...
-- По-другому не бывает никогда.
Она замолчала ненадолго, потом проговорила нараспев:
Зеленым горячечным чадом
Вливалась в палату луна
И мальчика, спящего рядом,
Неслышным змеящимся ядом
Неслышно одела она...
-- Боишься, что пойдут сплетни? -- спросил Сварог.
-- Нисколько, ты не понял... Да никто и не узнает: я отправила охрану
на внешние рубежи дворца.
Она плавно выскользнула из его объятий, не спеша принялась одеваться.
Сварог смотрел на нее с затаенным восхищением, с грустной любовью.
-- Вот и все, граф, -- сказала она. -- Вот и все. Главное -- не
оглядываться и не жалеть. Ты не жалеешь?
-- Бестактный вопрос, ваше величество.
-- Да, я не рассказала тебе о Последнем Шансе...
-- О чем?! -- Сварог даже сел.
-- Успокойся, ничего страшного. Этот пульсирующий сгусток у тебя в
голове... -- Она присела на краешек постели и пальцами растрепала ему
прическу. -- Я читала, что когда Сиргамас создал первого двоякодышащего
человека, то он вложил в него такое... устройство не устройство, магия не
магия... Не знаю, как объяснить. В общем, это что-то вроде взрывателя. На
крайний случай. Когда враги вокруг и нечем отбиваться. Называется Последний
Шанс -- достаточно сконцентрироваться на этом шарике и мысленно бросить
подальше от себя -- рванет так, что ой-ой-ой... А можно и не бросать, просто
сконцентрироваться -- тогда тебя самого, вместе с врагами.
-- Ой-ой-ой... -- потрясение прошептал Сварог. И чуть ли не крикнул: --
Ничего себе -- ой ой-ой! Это что получается, это получается, у меня в голове
-- бомба?!
-- Получается, -- почти весело сказала Домгаар.
-- Ну ни хрена ж себе... А ты-то чему радуешься?
Она стала серьезной.
-- Когда я увидела взрыватель, там, в тронном зале, то сначала
испугалась. Решила, что это для меня подарочек... А оказывается, ты и сам
ничего не знаешь.
-- Ясно. -- Сварог горемычно вздохнул и осторожно потрогал бедовую
головушку. -- Почему же ты сразу, как увидела, не кликнула стражу?
-- Сама не понимаю. -- Она тряхнула плечами.
-- Черт... Да если наш Рошаль узнает, что я -- ходячая мина... он же
голову мне вместе с миной оторвет, он же перестраховщик!
-- Кстати, -- она закрыла ему рот ладонью. -- Граф, как вы думаете, а
мастер Рошаль не согласится остаться в Фагоре? Тут много работы по его...
профилю. А там, куда вы направляетесь, -- там же нет людей, нет объекта, так
сказать, приложения его сил...
-- Не знаю... -- Сварог в самом деле подумал о такой возможности. --
Надо у него спросить...
-- Не согласится, маскап, будьте уверены, -- донесся знакомый голос
из-за занавеса, за которым скрывалась дверь в комнату.
Домгаар дернулась к шпаге, повешенной на спинку кровати, а Сварог резко
натянул на себя простыню.
-- Черт бы вас побрал, Рошаль!!! -- крикнул он. -- Вы что,
подслушивали?!
-- Никак нет, -- спокойно ответил невидимый охранитель. "Врет, --
подумал Сварог. -- Ох, врет, мерзавец..." -- Я просто пришел сказать вам,
что экипаж собран, построен и ждет распоряжений.
-- Ага... Ну и... как там?
-- Почти закончили. Осталась мелкая сошка, ее вышелушат и без меня.
Руркан под арестом, ждет королевского суда.
-- Сколько времени?
-- Рассвет через два часа... самое время выступать, маскап. Если вы,
конечно, не передумали.
-- А вы? -- дерзко спросила Домгаар.
-- Позвольте войти?
-- Да валяйте уж...
Занавеска колыхнулась, и мастер старший охранитель появился в