омнения нет, что эти легендарные господа
способны были ощущать, и даже может быть в сильной степени, чувство страха,
- иначе были бы гораздо спокойнее, и ощущение опасности не обратили бы в
потребность своей природы. Но побеждать в себе трусость - вот что,
разумеется, их прельщало. Беспрерывное упоение победой и сознание, что нет
над тобой победителя - вот что их увлекало. Этот Л-н еще прежде ссылки
некоторое время боролся с голодом и тяжким трудом добывал себе хлеб,
единственно из-за того, что ни за что не хотел подчиниться требованиям
своего богатого отца, которые находил несправедливыми. Стало быть
многосторонне понимал борьбу; не с медведями только и не на одних дуэлях
ценил в себе стойкость и силу характера.
Но все-таки с тех пор прошло много лет, и нервозная, измученная и
раздвоившаяся природа людей нашего времени даже и вовсе не допускает теперь
потребности тех непосредственных и цельных ощущений, которых так искали
тогда иные, беспокойные в своей деятельности, господа доброго старого
времени. Николай Всеволодович может быть отнесся бы к Л-ну свысока, даже
назвал бы его вечно храбрящимся трусом, петушком, - правда, не стал бы
высказываться вслух. Он бы и на дуэли застрелил противника и на медведя
сходил бы, если бы только надо было, и от разбойника отбился бы в лесу - так
же успешно и так же бесстрашно, как и Л-н, но зато уж безо всякого ощущения
наслаждения, а единственно по неприятной необходимости, вяло, лениво, даже
со скукой. В злобе, разумеется, выходил прогресс против Л-на, даже против
Лермонтова. Злобы в Николае Всеволодовиче было может быть больше чем в тех
обоих вместе, но злоба эта была холодная, спокойная и, если можно так
выразиться, - разумная, стало быть, самая отвратительная и самая страшная,
какая может быть. Еще раз повторяю: я и тогда считал его и теперь считаю
(когда уже все кончено) именно таким человеком, который, если бы получил
удар в лицо или подобную равносильную обиду, то немедленно убил бы своего
противника, тотчас же, тут же на месте и без вызова на дуэль.
И однако же в настоящем случае произошло нечто иное и чудное.
Едва только он выпрямился после того, как так позорно качнулся на бок,
чуть не на целую половину роста, от полученной пощечины; и не затих еще,
казалось, в комнате подлый, как бы мокрый какой-то звук от удара кулака по
лицу, как тотчас же он схватил Шатова обеими руками за плечи; но тотчас же,
в тот же почти миг, отдернул свои обе руки назад и скрестил их у себя за
спиной. Он молчал, смотрел на Шатова и бледнел как рубашка. Но странно, взор
его как бы погасал. Через десять секунд глаза его смотрели холодно и - я
убежден, что не лгу - спокойно. Только бледен он был ужасно. Разумеется, я
не знаю, что было внутри человека, я видел снаружи. Мне кажется, если бы был
такой человек, который схватил бы, например, раскаленную докрасна железную
полосу и зажал в руке, с целию измерить свою твердость, и затем, в
продолжение десяти секунд, побеждал бы нестерпимую боль и кончил тем, что ее
победил, то человек этот, кажется мне, вынес бы нечто похожее на то, что
испытал теперь, в эти десять секунд, Николай Всеволодович.
Первый из них опустил глаза Шатов и видимо потому, что принужден был
опустить. Затем медленно повернулся и пошел из комнаты, но вовсе уж не тою
походкой, которою подходил давеча. Он уходил тихо, как-то особенно неуклюже
приподняв сзади плечи, понурив голову и как бы рассуждая о чем-то сам с
собой. Кажется, он что-то шептал. До двери дошел осторожно, ни за что не
зацепив и ничего не опрокинув, дверь же приотворил на маленькую щелочку, так
что пролез в отверстие почти боком. Когда пролезал, то вихор его волос,
стоявший торчком на затылке, был особенно заметен.
Затем, прежде всех криков, раздался один страшный крик. Я видел, как
Лизавета Николаевна схватила было свою мама за плечо, а Маврикия Николаевича
за руку и раза два-три рванула их за собой, увлекая из комнаты, но вдруг
вскрикнула и со всего росту упала на пол в обмороке. До сих пор я как будто
еще слышу, как стукнулась она о ковер затылком.
Конец первой части.
Примечания:
"Век" - петербургский еженедельный журнал
Камбек, Лев Логинович - журналист, редактор-издатель еженедельника
"Петербургский вестник" (1861-1862), неустанный обличитель мелких нелепостей
общественной жизни.
фрапировать (фраппировать) - неприятно поражать, изумлять, удивлять.
Ф. М. Достоевский. Бесы. Часть первая
* ЧАСТЬ ВТОРАЯ *
ГЛАВА ПЕРВАЯ.
Ночь.
I.
Прошло восемь дней. Теперь, когда уже все прошло, и я пишу хронику, мы
уже знаем в чем дело; но тогда мы еще ничего не знали, и естественно, что
нам представлялись странными разные вещи. По крайней мере мы со Степаном
Трофимовичем в первое время заперлись и с испугом наблюдали издали. Я-то
кой-куда еще выходил и попрежнему приносил ему разные вести, без чего он и
пробыть не мог.
Нечего и говорить, что по городу пошли самые разнообразные слухи,
то-есть насчет пощечины, обморока Лизаветы Николаевны и прочего случившегося
в то воскресенье. Но удивительно нам было то: через кого это все могло так
скоро и точно выйти наружу? Ни одно из присутствовавших тогда лиц не имело
бы, кажется, ни нужды, ни выгоды нарушить секрет происшедшего. Прислуги
тогда не было; один Лебядкин мог бы что-нибудь разболтать, не столько по
злобе, потому что вышел тогда в крайнем испуге (а страх к врагу уничтожает и
злобу к нему), а единственно по невоздержности. Но Лебядкин, вместе с
сестрицей, на другой же день пропал без вести; в доме Филиппова его не
оказалось, он переехал неизвестно куда и точно сгинул. Шатов, у которого я
хотел было справиться о Марье Тимофеевне, заперся и, кажется, все эти восемь
дней просидел у себя на квартире, даже прервав свои занятия в городе. Меня
он не принял. Я было зашел к нему во вторник и стукнул в дверь. Ответа не
получил, но уверенный, по несомненным данным, что он дома, постучался в
другой раз. Тогда он, соскочив повидимому с постели, подошел крупными шагами
к дверям и крикнул мне во весь голос: "Шатова дома нет". Я с тем и ушел.
Мы со Степаном Трофимовичем, не без страха за смелость предположения,
но обоюдно ободряя друг друга, остановились наконец на одной мысли: мы
решили, что виновником разошедшихся слухов мог быть один только Петр
Степанович, хотя сам он некоторое время спустя, в разговоре с отцом, уверял,
что застал уже историю во всех устах, преимущественно в клубе, и совершенно
известною до мельчайших подробностей губернаторше и ее супругу. Вот что еще
замечательно: на второй же день, в понедельник ввечеру, я встретил Липутина,
и он уже знал все до последнего слова, стало быть, несомненно узнал из
первых.
Многие из дам (и из самых светских) любопытствовали и о "загадочной
хромоножке", так называли Марью Тимофеевну. Нашлись даже пожелавшие
непременно увидать ее лично и познакомиться, так что господа, поспешившие
припрятать Лебядкиных, очевидно поступили и кстати. Но на первом плане
все-таки стоял обморок Лизаветы Николаевны, и этим интересовался "весь
свет", уже по тому одному, что дело прямо касалось Юлии Михайловны как
родственницы Лизаветы Николаевны и ее покровительницы. И чего-чего ни
болтали! Болтовне способствовала и таинственность обстановки: оба дома, были
заперты наглухо; Лизавета Николаевна, как рассказывали, лежала в белой
горячке; то же утверждали и о Николае Всеволодовиче, с отвратительными
подробностями о выбитом будто бы зубе и о распухшей от флюса щеке его.
Говорили даже по уголкам, что у нас может быть будет убийство, что Ставрогин
не таков, чтобы снести такую обиду, и убьет Шатова, но таинственно, как в
корсиканской вендетте. Мысль эта нравилась; но большинство нашей светской
молодежи выслушивало все это с презрением и с видом самого
пренебрежительного равнодушия, разумеется, напускного. Вообще древняя
враждебность нашего общества к Николаю Всеволодовичу обозначилась ярко. Даже
солидные люди стремились обвинить его, хотя и сами не знали в чем. Шепотом
рассказывали, что будто бы он погубил честь Лизаветы Николаевны, и что между
ними была интрига в Швейцарии. Конечно осторожные люди сдерживались, но все
однако же слушали с аппетитом. Были и другие разговоры, но не общие, а
частные, редкие и почти закрытые, чрезвычайно странные и о существовании
которых я упоминаю лишь для предупреждения читателей, единственно в виду
дальнейших событий моего рассказа. Именно: говорили иные, хмуря брови и бог
знает на каком основании, что Николай Всеволодович имеет какое-то особенное
дело в нашей губернии, что он чрез графа К. вошел в Петербурге в какие-то
высшие отношения, что он даже, может быть, служит и чуть ли не снабжен от
кого-то какими-то поручениями. Когда очень уж солидные и сдержанные люди на
этот слух улыбались, благоразумно замечая, что человек, живущий скандалами и
начинающий у нас с флюса, не похож на чиновника, то им шепотом замечали, что
служит он не то чтоб оффициально, а так сказать конфиденциально, и что в
таком случае самою службой требуется, чтобы служащий как можно менее походил
на чиновника. Такое замечание производило эффект; у нас известно было, что
на земство нашей губернии смотрят в столице с некоторым особым вниманием.
Повторю, эти слухи только мелькнули и исчезли бесследно, до времени, при
первом появлении Николая Всеволодовича; но замечу, что причиной многих
слухов было отчасти несколько кратких, но злобных слов, неясно и отрывисто
произнесенных в клубе недавно возвратившимся из Петербурга отставным
капитаном гвардии Артемием Павловичем Гагановым, весьма крупным помещиком
нашей губернии и уезда, столичным светским человеком и сыном покойного Павла
Павловича Гаганова, того самого почтенного старшины, с которым Николай
Всеволодович имел, четыре слишком года тому назад, то необычайное по своей
грубости и внезапности столкновение, о котором я уже упоминал прежде, в
начале моего рассказа.
Всем тотчас же стало известно, что Юлия Михайловна сделала Варваре
Петровне чрезвычайный визит, и что у крыльца дома ей объявили, что "по
нездоровью не могут принять". Также и то, что дня через два после своего
визита Юлия Михайловна посылала узнать о здоровье Варвары Петровны
нарочного. Наконец принялась везде "защищать" Варвару Петровну, конечно лишь
в самом высшем смысле, то "есть по возможности в самом неопределенном. Все
же первоначальные торопливые намеки о воскресной истории выслушала строго и
холодно, так что в последующие дни, в ее присутствии, они уже не
возобновлялись. Таким образом и укрепилась везде мысль, что Юлии Михайловне
известна не только вся эта таинственная история, но и весь ее таинственный
смысл до мельчайших подробностей, и не как посторонней, а как соучастнице.
Замечу кстати, что она начала уже приобретать у нас, помаленьку, то высшее
влияние, которого так несомненно добивалась и жаждала, и уже начинала видеть
себя "окруженною". Часть общества признала за нею практический ум и такт...
но об этом после. Ее же покровительством объяснялись отчасти и весьма
быстрые успехи Петра Степановича в нашем обществе, - успехи, особенно
поразившие тогда Степана Трофимовича.
Мы с ним может быть и преувеличивали. Во-первых, Петр Степанович
перезнакомился почти мгновенно со всем городом, в первые же четыре дня после
своего появления. Появился он в воскресенье, а во вторник я уже встретил его
в коляске с Артемием Павловичем Гагановым, человеком гордым, раздражительным
и заносчивым, несмотря на всю его светскость, и с которым, по характеру его,
довольно трудно было ужиться. У губернатора Петр Степанович был тоже принят
прекрасно, до того, что тотчас же стал в положение близкого или так-сказать
обласканного молодого человека; обедал у Юлии Михайловны почти ежедневно.
Познакомился он с нею еще в Швейцарии, но в быстром успехе его в доме его
превосходительства действительно заключалось нечто любопытное. Все-таки он
слыл же когда-то заграничным революционером, правда ли, нет ли, участвовал в
каких-то заграничных изданиях и конгрессах, "что можно даже из газет
доказать", как злобно выразился мне при встрече Алеша Телятников, теперь,
увы, отставной чиновничек, а прежде тоже обласканный молодой человек в доме
старого губернатора. Но тут стоял однако же факт: бывший революционер явился
в любезном отечестве не только без всякого беспокойства, но чуть ли не с
поощрениями; стало быть, ничего, может, и не было. Липутин шепнул мне раз,
что, по слухам, Петр Степанович будто бы где-то принес покаяние и получил
отпущение, назвав несколько прочих имен, и таким образом, может, и успел уже
заслужить вину, обещая и впредь быть полезным отечеству. Я передал эту
ядовитую фразу Степану Трофимовичу, и тот, несмотря на то, что был почти не
в состоянии соображать, сильно задумался. Впоследствии обнаружилось, что
Петр Степанович приехал к нам с чрезвычайно почтенными рекомендательными
письмами, по крайней мере привез одно к губернаторше от одной чрезвычайно
важной петербургской старушки, муж которой был одним из самых значительных
петербургских старичков. Эта старушка, крестная мать Юлии Михайловны,
упоминала в письме своем, что и граф К. хорошо знает Петра Степановича, чрез
Николая Всеволодовича, обласкал его и находит "достойным молодым человеком,
несмотря на бывшие заблуждения". Юлия Михайловна до крайности ценила свои
скудные и с таким трудом поддерживаемые связи с "высшим миром" и уж конечно
была рада письму важной старушки; но все-таки оставалось тут нечто как бы и
особенное. Даже супруга своего поставила к Петру Степановичу в отношения
почти фамилиарные, так что г. фон-Лембке жаловался... но об этом тоже после.
Замечу тоже для памяти, что и великий писатель весьма благосклонно отнесся к
Петру Степановичу и тотчас же пригласил его к себе. Такая поспешность такого
надутого собою человека кольнула Степана Трофимовича больнее всего; но я
объяснил себе иначе: зазывая к себе нигилиста, г. Кармазинов уж конечно имел
в виду сношения его с прогрессивными юношами обеих столиц. Великий писатель
болезненно трепетал пред новейшею революционною молодежью и, воображая, по
незнанию дела, что в руках ее ключи русской будущности, унизительно к ним
подлизывался, главное потому что они не обращали на него никакого внимания.
II.
Петр Степанович забежал раза два и к родителю, и, к несчастию моему,
оба раза в мое отсутствие. В первый раз посетил его в среду, то-есть на
четвертый лишь день после той первой встречи, да и то по делу. Кстати,
расчет по имению окончился у них как-то неслышно и невидно. Варвара Петровна
взяла все на себя и все выплатила, разумеется, приобретя землицу, а Степана
Трофимовича только уведомила о том, что все кончено, и уполномоченный
Варвары Петровны, камердинер ее Алексей Егорович, поднес ему что-то
подписать, что он и исполнил молча и с чрезвычайным достоинством. Замечу по
поводу достоинства, что я почти не узнавал нашего прежнего старички в эти
дни. Он держал себя как никогда прежде, стал удивительно молчалив, даже не
написал ни одного письма Варваре Петровне с самого воскресенья, что я счел
бы чудом, а главное стал спокоен. Он укрепился на какой-то окончательной и
чрезвычайной идее, придававшей ему спокойствие, это было видно. Он нашел эту
идею, сидел и чего-то ждал. Сначала впрочем был болен, особенно в
понедельник; была холерина. Тоже и без вестей пробыть не мог во все время;
но лишь только я, оставляя факты, переходил к сути дела и высказывал
какие-нибудь предположения, то он тотчас же начинал махать на меня руками,
чтоб я перестал. Но оба свидания с сынком все-таки болезненно на него
подействовали, хотя и не поколебали. В оба эти дня, после свиданий, он лежал
на диване, обмотав голову платком, намоченным в уксусе; но в высшем смысле
продолжал оставаться спокойным.
Иногда, впрочем, он и не махал на меня руками. Иногда тоже казалось
мне, что принятая таинственная решимость как бы оставляла его, и что он
начинал бороться с каким-то новым соблазнительным наплывом идей. Это было
мгновениями, но я отмечаю их. Я подозревал, что ему очень бы хотелось опять
заявить себя, выйти из уединения, предложить борьбу, задать последнюю битву.
- Cher, я бы их разгромил! - вырвалось у него в четверг вечером, после
второго свидания с Петром Степановичем, когда он лежал, протянувшись на
диване, с головой, обернутою полотенцем.
До этой минуты он во весь день еще ни слова не сказал со мной.
- "Fils, fils chéri" и так далее, я согласен, что все эти выражения
вздор, кухарочный словарь, да и пусть их, я сам теперь вижу. Я его не кормил
и не поил, я отослал его из Берлина в -скую губернию, грудного ребенка, по
почте, ну и так далее, я согласен... "Ты, говорит, меня не поил и по почте
выслал, да еще здесь ограбил". Но, несчастный, кричу ему, ведь болел же я за
тебя сердцем всю мою жизнь, хотя и по почте! Il rit. Но я согласен,
согласен... пусть по почте, - закончил он как в бреду.
- Passons, - начал он опять через пять минут. - Я не понимаю Тургенева.
У него Базаров это какое-то фиктивное лицо, не существующее вовсе; они же
первые и отвергли его тогда, как ни на что не похожее. Этот Базаров это
какая-то неясная смесь Ноздрева с Байроном, c'est le mot! Посмотрите на них
внимательно: они кувыркаются и визжат от радости как щенки на солнце, они
счастливы, они победители! Какой тут Байрон!.. И при том какие будни! Какая
кухарочная раздражительность самолюбия, какая пошленькая жаждишка faire du
bruit autour de son nom, не замечая, что son nom... О, карикатура! Помилуй,
кричу ему, да неужто ты себя такого как есть людям взамен Христа предложить
желаешь? Il rit. Il rit beaucoup, il rit trop. У него какая-то странная
улыбка. У его матери не было такой улыбки. Il rit toujours.
Опять наступило молчание.
- Они хитры; в воскресенье они сговорились... - брякнул он вдруг.
- О, без сомнения, - вскричал я, навострив уши, - все это стачка и
сшито белыми нитками, и так дурно разыграно.
- Я не про то. Знаете ли, что все это было нарочно сшито белыми
нитками, чтобы заметили те... кому надо. Понимаете это?
- Нет, не понимаю.
- Tant mieux. Passons. Я очень раздражен сегодня.
- Да зачем же вы с ним спорили, Степан Трофимович? - проговорил я
укоризненно.
- Je voulais convertir. Конечно смейтесь. Cette pauvre тетя, elle
entendra de belles choses! О, друг мой, поверите ли, что я давеча ощутил
себя патриотом! Впрочем я всегда сознавал себя русским... да настоящий
русский и не может быть иначе, как мы с вами. Il у a lа dedans quelque chose
d'aveugle et de louche.
- Непременно, - ответил я.
- Друг мой, настоящая правда всегда не правдоподобна, знаете ли вы это?
Чтобы сделать правду правдоподобнее, нужно непременно подмешать к ней лжи.
Люди всегда так и поступали. Может быть, тут есть, чего мы не понимаем. Как
вы думаете, есть тут, чего мы не понимаем в этом победоносном визге? Я бы
желал, чтобы было. Я бы желал.
Я промолчал. Он тоже очень долго молчал.
- Говорят, французский ум... - залепетал он вдруг точно в жару, - это
ложь, это всегда так и было. Зачем клеветать на французский ум? Тут просто
русская лень, наше унизительное бессилие произвести идею, наше
отвратительное паразитство в ряду народов. Ils sont tout simplement des
paresseux, а не французский ум. О, русские должны бы быть истреблены для
блага человечества как вредные паразиты! Мы вовсе, вовсе не к тому
стремились; я ничего не понимаю. Я перестал понимать! Да понимаешь ли, кричу
ему, понимаешь ли, что если у вас гильйотина на первом плане и с таким
восторгом, то это единственно потому, что рубить головы всего легче, а иметь
идею всего труднее! Vous êtes des paresseux! Votre drapeau est une guenille,
une impuissance. Эти телеги, или как там: "стук телег, подвозящих хлеб
человечеству", полезнее Сикстинской Мадонны, или как у них там... une bêtise
dans се genre. Но понимаешь ли, кричу ему, понимаешь ли ты, что человеку
кроме счастья так же точно и совершенно во столько же необходимо и
несчастие! Il rit. Ты, говорит, здесь бонмо отпускаешь, "нежа свои члены (он
пакостнее выразился) на бархатном диване"... И заметьте, эта наша привычка
на ты отца с сыном; хорошо, когда оба согласны, ну, а если ругаются? С
минуту опять помолчали.
- Cher, - заключил он вдруг, быстро приподнявшись, - знаете ли, что это
непременно чем-нибудь кончится?
- Уж конечно, - сказал я.
- Vous ne comprenez pas. Passons. Но... обыкновенно на свете кончается
ничем, но здесь будет конец, непременно, непременно!
Он встал, прошелся по комнате в сильнейшем волнении и, дойдя опять до
дивана, бессильно повалился на него.
В пятницу утром Петр Степанович уехал куда-то в уезд и пробыл до
понедельника. Об отъезде его я узнал от Липутина, и тут же, как-то к
разговору, узнал от него, что Лебядкины, братец и сестрица, оба где-то за
рекой, в Горшечной слободке. "Я же и перевозил", прибавил Липутин, и,
прервав о Лебядкиных, вдруг возвестил мне, что Лизавета Николаевна выходит
за Маврикия Николаевича, и хоть это и не объявлено, но помолвка была и дело
покончено. Назавтра я встретил Лизавету Николаевну верхом в сопровождении
Маврикия Николаевича, выехавшую в первый раз после болезни. Она сверкнула на
меня издали глазами, засмеялась и очень дружески кивнула головой. Все это я
передал Степану Трофимовичу; он обратил некоторое внимание лишь на известие
о Лебядкиных.
А теперь, описав наше загадочное положение в продолжение этих восьми
дней, когда мы еще ничего не знали, приступлю к описанию последующих событий
моей хроники, и уже, так сказать, с знанием дела, в том виде, как все это
открылось и объяснилось теперь. Начну именно с восьмого дня после того
воскресенья, то-есть с понедельника вечером - потому что в сущности с этого
вечера и началась "новая история".
III.
Было семь часов вечера. Николай Всеволодович сидел один в своем
кабинете, - комнате им еще прежде излюбленной, высокой, устланной коврами,
уставленной несколько тяжелою, старинного фасона мебелью. Он сидел в углу на
диване, одетый как бы для выхода, но, казалось, никуда не собирался, На
столе пред ним стояла лампа с абажуром. Бока и углы большой комнаты
оставались в тени. Взгляд его был задумчив и сосредоточен, не совсем
спокоен; лицо усталое и несколько похудевшее. Болен он был действительно
флюсом; но слух о выбитом зубе был преувеличен. Зуб только шатался, но
теперь снова окреп; была тоже рассечена изнутри верхняя губа, но и это
зажило. Флюс же не проходил всю неделю лишь потому, что больной не хотел
принять доктора и вовремя дать разрезать опухоль, а ждал, пока нарыв сам
прорвется. Он не только доктора, но и мать едва допускал к себе, и то на
минуту, один раз на дню и непременно в сумерки, когда уже становилось темно,
а огня еще не подавали. Не принимал он тоже и Петра Степановича, который
однако же по два и по три раза в день забегал к Варваре Петровне, пока
оставался в городе. И вот наконец в понедельник, возвратясь поутру после
своей трехдневной отлучки, обегав весь город и отобедав у Юлии Михайловны,
Петр Степанович к вечеру явился наконец к нетерпеливо ожидавшей его Варваре
Петровне. Запрет был снят, Николай Всеволодович принимал. Варвара Петровна
сама подвела гостя к дверям кабинета; она давно желала их свиданья, а Петр
Степанович дал ей слово забежать к ней от Nicolas и пересказать. Робко
постучалась она к Николаю Всеволодовичу и, не получая ответа, осмелилась
приотворить дверь вершка на два.
- Nicolas, могу я ввести к тебе Петра Степановича? - тихо и сдержанно
спросила она, стараясь разглядеть Николая Всеволодовича из-за лампы.
- Можно, можно, конечно можно! - громко и весело крикнул сам Петр
Степанович, отворил дверь своею рукой и вошел.
Николай Всеволодович не слыхал стука в дверь, а расслышал лишь только
робкий вопрос мамаши, но не успел на него ответить. Пред ним в эту минуту
лежало только что прочитанное им письмо, над которым он сильно задумался. Он
вздрогнул, заслышав внезапный окрик Петра Степановича, и поскорее накрыл
письмо попавшимся под руку преспапье, но не совсем удалось: угол письма и
почти весь конверт выглядывали наружу.
- Я нарочно крикнул изо всей силы, чтобы вы успели приготовиться, -
торопливо с удивительною наивностью прошептал Петр Степанович, подбегая к
столу, и мигом уставился на преспапье и на угол письма.
- И конечно успели подглядеть, как я прятал от вас под преспапье только
что полученное мною письмо, - спокойно проговорил Николай Всеволодович, не
трогаясь с места.
- Письмо? Бог с вами и с вашим письмом, мне что! - воскликнул гость, -
но... главное, - зашептал он опять, обертываясь к двери, уже запертой, и
кивая в ту сторону головой.
- Она никогда не подслушивает, - холодно заметил Николай Всеволодович.
- То-есть если б и подслушивала! - мигом подхватил, весело возвышая
голос и усаживаясь в кресло, Петр Степанович. - Я ничего против этого, я
только теперь бежал поговорить наедине... Ну, наконец-то я к вам добился!
Прежде всего как здоровье? Вижу, что прекрасно, и завтра, может быть, вы
явитесь, - а?
- Может быть.
- Разрешите их наконец, разрешите меня! - неистово зажестикулировал он
с шутливым и приятным видом. - Если б вы знали, что я должен был им
наболтать. А впрочем вы знаете. - Он засмеялся.
- Всего не знаю. Я слышал только от матери, что вы очень... двигались.
- То-есть я ведь ничего определенного, - вскинулся вдруг Петр
Степанович, как бы защищаясь от ужасного нападения, - знаете, я пустил в ход
жену Шатова, то-есть слухи о ваших связях в Париже, чем и объяснялся конечно
тот случай в воскресенье... вы не сердитесь?
- Убежден, что вы очень старались.
- Ну, я только этого и боялся. А впрочем что ж это значит: "очень
старались"? Это ведь упрек. Впрочем вы прямо ставите, я всего больше боялся,
идя сюда, что вы не захотите прямо поставить.
- Я ничего и не хочу прямо ставить, - проговорил Николай Всеволодович с
некоторым раздражением, но тотчас же усмехнулся.
- Я не про то; не про то, не ошибитесь, не про то! - замахал руками
Петр Степанович, сыпля словами как горохом и тотчас же обрадовавшись
раздражительности хозяина. - Я не стану вас раздражать нашим делом, особенно
в вашем теперешнем положении. Я прибежал только о воскресном случае, и то в
самую необходимую меру, потому нельзя же ведь. Я с самыми открытыми
объяснениями, в которых нуждаюсь главное я, а не вы, - это для вашего
самолюбия, но в то же время это и правда. Я пришел, чтобы быть с этих пор
всегда откровенным.
- Стало быть, прежде были неоткровенны?
- И вы это знаете сами. Я хитрил много раз... вы улыбнулись, очень рад
улыбке, как предлогу для разъяснения; я ведь нарочно вызвал улыбку
хвастливым словом "хитрил", для того, чтобы вы тотчас же и рассердились: как
это я смел подумать, что могу хитрить, а мне, чтобы сейчас же объясниться.
Видите, видите, как я стал теперь откровенен! Ну-с, угодно вам выслушать?
В выражении лица Николая Всеволодовича, презрительно спокойном и даже
насмешливом, несмотря на все очевидное желание гостя раздражить хозяина
нахальностию своих заранее наготовленных и с намерением грубых наивностей, -
выразилось наконец несколько тревожное любопытство.
- Слушайте же, - завертелся Петр Степанович пуще прежнего. -
Отправляясь сюда, то-есть вообще сюда, в этот город, десять дней назад, я
конечно решился взять роль. Самое бы лучшее совсем без роли, свое
собственное лицо, не так ли? Ничего нет хитрее, как собственное лицо, потому
что никто не поверит. Я, признаться, хотел было взять дурачка, потому что
дурачек легче, чем собственное лицо; но так как дурачек все-таки крайность,
а крайность возбуждает любопытство, то я и остановился на собственном лице
окончательно. Ну-с, какое же мое собственное лицо? Золотая средина: ни глуп,
ни умен, довольно бездарен и с луны соскочил, как говорят здесь
благоразумные люди, не так ли?
- Что ж, может быть и так, - чуть-чуть улыбнулся Николай Всеволодович.
- А, вы согласны - очень рад; я знал вперед, что это ваши собственные
мысли... Не беспокойтесь, не беспокойтесь, я не сержусь и вовсе не для того
определил себя в таком виде, чтобы вызвать ваши обратные похвалы: "нет,
дескать, вы не бездарны, нет, дескать, вы умны"... А, вы опять улыбаетесь!..
Я опять попался. Вы не сказали бы: "вы умны", ну и положим; я все допускаю.
Passons, как говорит папаша, и, в скобках, не сердитесь на мое многословие.
Кстати вот и пример: я всегда говорю много, то-есть много слов, и тороплюсь,
и у меня всегда не выходит. А почему я говорю много слов и у меня не
выходит? Потому что говорить не умею. Те, которые умеют хорошо говорить, те
коротко говорят. Вот, стало быть, у меня и бездарность, - не правда ли? Но
так как этот дар бездарности у меня уже есть натуральный, так почему мне им
не воспользоваться искусственно? Я и пользуюсь. Правда, собираясь сюда, я
было подумал сначала молчать; но ведь молчать - большой талант, и, стало
быть, мне неприлично, а во-вторых, молчать все-таки ведь опасно; ну я и
решил окончательно, что лучше всего говорить, но именно по-бездарному,
то-есть много, много, много, очень торопиться доказывать и под конец всегда
спутаться в своих собственных доказательствах, так чтобы слушатель отошел от
вас без конца, разведя руки, а всего бы лучше плюнув. Выйдет, во-первых, что
вы уверили в своем простодушии, очень надоели и были непоняты - все три
выгоды разом! Помилуйте, кто после этого станет вас подозревать в
таинственных замыслах? Да всякий из них лично обидится на того, кто скажет,
что я с тайными замыслами. А я к тому же иногда рассмешу - а это уж
драгоценно. Да они мне теперь все простят уже за то одно, что мудрец,
издававший там прокламации, оказался здесь глупее их самих, не так ли? По
вашей улыбке вижу, что одобряете.
Николай Всеволодович вовсе, впрочем, не улыбался, а напротив слушал
нахмуренно и несколько нетерпеливо.
- А? Что? Вы, кажется, сказали: "все равно"? - затрещал Петр Степанович
(Николай Всеволодович вовсе ничего не говорил). - Конечно, конечно; уверяю
вас, что я вовсе не для того, чтобы вас товариществом компрометировать. А
знаете, вы ужасно сегодня вскидчивы; я к вам прибежал с открытою и веселою
душой, а вы каждое мое словцо в лыко ставите; уверяю же вас, что сегодня ни
о чем щекотливом не заговорю, слово даю, и на все ваши условия заранее
согласен!
Николай Всеволодович упорно молчал.
- А? Что? Вы что-то сказали? Вижу, вижу, что я опять, кажется,
сморозил; вы не предлагали условий, да и не предложите, верю, верю, ну
успокойтесь; я и сам ведь знаю, что мне не стоит их предлагать, так ли? Я за
вас вперед отвечаю и - уж конечно от бездарности; бездарность и
бездарность... Вы смеетесь? А? Что?
- Ничего, - усмехнулся наконец Николай Всеволодович, - я припомнил
сейчас, что действительно обозвал вас как-то бездарным, но вас тогда не
было, значит, вам передали... Я бы вас просил поскорее к делу.
- Да, я ведь у дела и есть, я именно по поводу воскресенья! - залепетал
Петр Степанович, - ну чем, чем я был в воскресенье, как по-вашему? Именно
торопливою срединною бездарностию, и я самым бездарнейшим образом овладел
разговором силой. Но мне все простили, потому что я, во-первых, с луны, это,
кажется, здесь теперь у всех решено; а во-вторых, потому, что милую
историйку рассказал и всех вас выручил, так ли, так ли?
- То-есть именно так рассказали, чтоб оставить сомнение и выказать нашу
стачку и подтасовку, тогда как стачки не было, и я вас ровно ни о чем не
просил.
- Именно, именно! - как бы в восторге подхватил Петр Степанович. - Я
именно так и делал, чтобы вы всю пружину эту заметили; я ведь для вас,
главное, и ломался, потому что вас ловил и хотел компрометировать. Я,
главное, хотел узнать, в какой степени вы боитесь.
- Любопытно, почему вы так теперь откровенны?
- Не сердитесь, не сердитесь, не сверкайте глазами. Впрочем вы не
сверкаете. Вам любопытно, почему я так откровенен? Да именно потому, что все
теперь переменилось, кончено, прошло и песком заросло. Я вдруг переменил об
вас свои мысли. Старый путь кончен совсем; теперь я уже никогда не стану вас
компрометировать старым путем, теперь новым путем.
- Переменили тактику?
- Тактики нет. Теперь во всем ваша полная воля, то-есть хотите сказать
да, а хотите, скажете нет. Вот моя новая тактика. А о нашем деле не заикнусь
до тех самых пор, пока сами не прикажете. Вы смеетесь? На здоровье; я и сам
смеюсь. Но я теперь серьезно, серьезно, серьезно, хотя тот, кто так
торопится, конечно бездарен, не правда ли? Все равно, пусть бездарен, а я
серьезно, серьезно.
Он действительно проговорил серьезно, совсем другим тоном и в каком-то
особенном волнении, так что Николай Всеволодович поглядел на него с
любопытством.
- Вы говорите, что обо мне мысли переменили? - спросил он.
- Я переменил об вас мысли в ту минуту, как вы после Шатова взяли руки
назад, и довольно, довольно, пожалуста без вопросов, больше ничего теперь не
скажу.
Он было вскочил, махая руками, точно отмахиваясь от вопросов; но так
как вопросов не было, а уходить было не за чем, то он и опустился опять в
кресла, несколько успокоившись.
- Кстати, в скобках, - затараторил он тотчас же, - здесь одни болтают,
будто вы его убьете, и пари держат, так что Лембке думал даже тронуть
полицию, но Юлия Михайловна запретила... Довольно, довольно об этом, я
только, чтоб известить. Кстати опять: я Лебядкиных в тот же день переправил,
вы знаете; получили мою записку с их адресом?
- Получил тогда же.
- Это уж я не по "бездарности"; это я искренно, от готовности. Если
вышло бездарно, то зато было искренно.
- Да, ничего, может, так и надо... - раздумчиво промолвил Николай
Всеволодович; - только записок больше ко мне не пишите, прошу вас.
- Невозможно было, всего одну.
- Так Липутин знает?
- Невозможно было; но Липутин, сами знаете, не смеет... Кстати надо бы
к нашим сходить, то-есть к ним, а не к нашим, а то вы опять лыко в строку.
Да не беспокойтесь, не сейчас, а когда-нибудь. Сейчас дождь идет. Я им дам
знать, они соберутся, и мы вечером. Они так и ждут, разиня рты, как галчаты
в гнезде, какого мы им привезли гостинцу? Горячий народ. Книжки вынули,
спорить собираются. Виргинский - общечеловек, Липутин - фурьерист, при
большой наклонности к полицейским делам; человек, я вам скажу, дорогой в
одном отношении, но требующий во всех других строгости; и наконец тот с
длинными ушами, тот свою собственную систему прочитает. И, знаете, они
обижены, что я к ним небрежно и водой их окачиваю, хе-хе! А сходить надо
непременно.
- Вы там каким-нибудь шефом меня представили? - как можно небрежнее
выпустил Николай Всеволодович. Петр Степанович быстро посмотрел на него.
- Кстати, - подхватил он, как бы не расслышав и поскорей заминая, - я
ведь по два, по три раза являлся к многоуважаемой Варваре Петровне и тоже
много принужден был говорить.
- Воображаю.
- Нет, не воображайте, я просто говорил, что вы не убьете, ну и там
прочие сладкие вещи. И вообразите: она на другой день уже знала, что я Марью
Тимофеевну за реку переправил, это вы ей сказали?
- Не думал.
- Так и знал, что не вы. Кто ж бы мог кроме вас? Интересно.
- Липутин, разумеется.
- Н-нет, не Липутин, - пробормотал, нахмурясь, Петр Степанович; - это я
узнаю кто. Тут похоже на Шатова... Впрочем вздор, оставим это! Это, впрочем,
ужасно важно... Кстати, я все ждал, что ваша матушка так вдруг и брякнет мне
главный вопрос... Ах, да, все дни сначала она была страшно угрюма, а вдруг
сегодня приезжаю - вся так и сияет. Это что же?
- Это она потому, что я сегодня ей слово дал через пять дней к Лизавете
Николаевне посвататься, - проговорил вдруг Николай Всеволодович с
неожиданною откровенностию.
- А, ну... да конечно, - пролепетал Петр Степанович, как бы замявшись;
- там слухи о помолвке, вы знаете? Верно, однако. Но вы правы, она из-под
венца прибежит, стоит вам только кликнуть. Вы не сердитесь, что я так?
- Нет, не сержусь.
- Я замечаю, что вас сегодня ужасно трудно рассердить, и начинаю вас
бояться. Мне ужасно любопытно, как вы завтра явитесь. Вы наверно много штук
приготовили. Вы не сердитесь на меня, что я так?
Николай Всеволодович совсем не ответил, что совсем уже раздражило Петра
Степановича.
- Кстати, это вы серьезно мамаше насчет Лизаветы Николаевны? - спросил
он.
Николай Всеволодович пристально и холодно посмотрел на него.
- А, понимаю, чтобы только успокоить, ну да.
- А если бы серьезно? - твердо спросил Николай Всеволодович.
- Что ж, и с богом, как в этих случаях говорится, делу не повредит
(видите, я не сказал, нашему делу, вы словцо наше не любите), а я... а я что
ж, я к вашим услугам, сами знаете.
- Вы думаете?
- Я ничего, ничего не думаю, - заторопился, смеясь, Петр Степанович, -
потому что знаю, вы о своих делах сами наперед обдумали, и что у вас все
придумано. Я только про то, что я серьезно к вашим услугам, всегда и везде и
во всяком случае, то-есть во всяком, понимаете это?
Николай Всеволодович зевнул.
- Надоел я вам, - вскочил вдруг Петр Степанович, схватывая свою
круглую, совсем новую шляпу и как бы уходя, а между тем все еще оставаясь и
продолжая говорить беспрерывно, хотя и стоя, иногда шагая по комнате и в
одушевленных местах разговора ударяя себя шляпой по коленке.
- Я думал еще повеселить вас Лембками, - весело вскричал он.
- Нет уж, после бы. Как однако здоровье Юлии Михайловны?
- Какой это у вас у всех однако светский прием: вам до ее здоровья все
равно, что до здоровья серой кошки, а между тем спрашиваете. Я это хвалю.
Здорова и вас уважает до суеверия, до суеверия многого от вас ожидает. О
воскресном случае молчит и уверена, что вы все сами победите одним
появлением. Ей богу, она воображает, что вы уж бог знает что можете. Впрочем
вы теперь загадочное и романическое лицо, пуще чем когда-нибудь -
чрезвычайно выгодное положение. Все вас ждут до невероятности. Я вот уехал -
было горячо, а теперь еще пуще. Кстати, спасибо еще раз за письмо. Они все
графа К. боятся. Знаете, они считают вас, кажется, за шпиона? Я поддакиваю,
вы не сердитесь?
- Ничего.
- Это ничего; это в дальнейшем необходимо. У них здесь свои порядки. Я
конечно поощряю; Юлия Михайловна во главе, Гаганов тоже... Вы смеетесь? Да
ведь я с тактикой; я вру, вру, а вдруг и умное слово скажу, именно тогда,
когда они все его ищут. Они окружат меня, а я опять начну врать. На меня уже
все махнули; "со способностями, говорят, но с луны соскочил". Лембке меня в
службу зовет, чтоб я выправился. Знаете, я его ужасно третирую, то-есть
компрометирую, так и лупит глаза. Юлия Михайловна поощряет. Да, кстати,
Гаганов на вас ужасно сердится. Вчера в Духове говорил мне о вас прескверно.
Я ему тотчас же всю правду, то-есть, разумеется, не всю правду. Я у него
целый день в Духове прожил. Славное имение, хороший дом.
- Так он разве и теперь в Духове? - вдруг вскинулся Николай
Всеволодович, почти вскочив и сделав сильное движение вперед.
- Нет, меня же и привез сюда давеча утром, мы вместе воротились, -
проговорил Петр Степанович, как бы совсем не заметив мгновенного волнения
Николая Всеволодовича. - Что это, я книгу уронил, - нагнулся он поднять
задетый им кипсек. Женщины Бальзака, с картинками, - развернул он вдруг, -
не читал. Лембке тоже романы пишет.
- Да? - спросил Николай Всеволодович как бы заинтересовавшись.
- На