Aleksej Nedosekin. CHaepitie u Prekrasnoj Damy
---------------------------------------------------------------
© Copyright Aleksej Nedosekin, 1984-1999
Email: nautius@mail.ru
Date: 31 May 1999
---------------------------------------------------------------
Tak odnazhdy ne vstretilis', hot' i uslovilis' byt'
v vosem' vechera podle nestroyashchegosya doma
(variant: slishkom mnogoe sledovalo b zabyt',
kaby serdce-predatel' ne plakalo posle pogroma).
Dokuri sigaretu i poglyadi-ka v okno.
God nazad, kak segodnya, vpolzali lilovye teni -
neotstupnye sputniki pozdnej vesny. Suzhdeno
perezhit' i sumyaticu nyneshnih nesovpadenij.
Gde garazh, tam ostavit' avto ne sostavit truda,
tol'ko zhit' v teh krayah - chto plevat' protiv sil'nogo vetra.
V garderobe otyshchetsya sharf, a na nebe zvezda,
no sebya ne syskat', i ot etogo skomkalis' nervy.
Na razvaliny hrama udobno nosit' topolyam
zhertvu maluyu pryazhi ot semechek legkogo puha.
Mozhet, kto uceleet - i vetkoj mahnet korablyam,
chto, nesomy vodoyu, sirenoj carapayut uho.
Vosem' vechera, noch' i prozren'e slepyh fonarej.
Kombinat umorilsya vorochat' kalenym zhelezom.
Otryahnuvshis' mashin, kazematov, priroda rezvej
pospeshit' napoit'sya dyhan'em vesennego lesa.
Tak - ne vstretilis'. CHto zhe: poprobuem snova druzhit'
s tihoj muzykoj sumerek, s tajnoj molitvoj serdechnoj.
Nam dostanet upryamstva otchayan'e zavorozhit'
kaval'kadoj znakomstv bestolkovyh, zato i ne vechnyh.
Raznovidnye ovoshchi osen'yu divno vkusny.
Neklyuchimy raby, my ne zhnem, gde i seyali prezhde.
Iz nevstrech i prichud v'etsya kruzhevo zybkoj vesny,
ishchet skvoz' zagorodku protisnut'sya zelen' nadezhdy.
1. PROLOG NA PARTSOBRANII
Otvetstvennost' lyubit' na proizvol sud'by,
chitat' nevnyatnyj tekst tribunam polusonnym,
pogibshie mechty zakatyvat' v groby,
kak v banki ogurcy, chto osen'yu vesomy.
My umerli. I Klub osypalsya kak puh.
Davlen'e melochej pervysilo predely.
Rasplatoj za vesnu chumnoj vitaet duh,
Zlovon'em umastiv cerkovnye pridely.
Nakrytye stoly v predverii bedy,
nochnye fonari, poputnye stolby,
zaplakannye sny, molitvy v nikuda,
a v sumerkah - zvezda, skol'zyashchaya s lista.
Polumrak. CHadyat fakela. Gde-to vdaleke -
gul mnogih barabanov. Podzemel'e ved'm,
inache i ne skazhesh'. A segodnya zdes'
prohodit Partjnoe Sobranie. I vse, chto lyubo-
mu partsobraniyu prisushche, v nalichii: pre-
zidium, grafin, tribuna, Predsedatel', son-
nye partijcy, Sekretar' sobraniya. Vse uchast-
niki sobraniya odety ekccentrichno i sma-
hivayut na karnaval'nyh piratov. Na povestke
dnya sobraniya stoit obsuzhdenie novyh zamyslov
avtorov literaturnogo kruzhka.
Pokuda sobranie ne nachalos', Predsedatel' sob-
raniya, odetyj v kimono yaponskogo samuraya,
vpolgolosa peregovarivaetsya s Sekretarem.
PREDSEDATELX. Mafil'kin opazdyvaet.
SEKRETARX. K nam on vsegda opazdyvaet. Zato vo vse prochie mesta
mol'yu pospevaet.
PREDSEDATELX. Mikola, ty na nego ne serchaj. On malost' otorvam-
shi ot kollektiva. |to u nego golovokruzhenie ot uspehov.
SEKRETARX. Ostal'nye pochemu-to vovremya prihodyat.
PREDSEDATELX. I tolku chto prihodyat? Kak prishli, srazu zavalilis'
spat'! U nas s toboj, Mikola, ne partiya, a sbrod kakoj-to.
SEKRETARX. Tak-to ono tak ...
PREDSEDATELX. Sbrod i est'. (Vzdyhaet). Sam posudi. YA tak ponimayu:
esli ya, skazhem, boevoj komandir, a ty pidor medicinskij, vse ravno
sadis' so mnoj chaj pit'. Konechno, esli ty syn bozhij, a ne hren v
rogozhe, kak nekotorye zdes'. A ne hochesh' chaj pit' - provalivaj!
Zdes' nikto nikogo ne derzhit. Tol'ko pust' potom na sebya penyayut.
SEKRETARX. Ty slishkom goryachish'sya. Ty sovsem ne berezhesh' sebya dlya
partii.
PREDSEDATELX. Da, kletki nado berech'. Davaj chaj pit'. Ty poka
chajnik postavish', a ya otkroyu sobranie. (Sekretar' udalyaetsya vo mrak).
Tak, tovarishchi, vnimanie! (Stuchit lozhkoj po kruzhke). Segodnyashnee sobra-
nie schitayu otkrytym. Mafil'kin - on u nas osobennyj - zapazdyvaet,
poetomu budem nachinat' bez nego. (Dramaturgu). Idi dokladyvaj na tri-
bunu. I ya tebya umolyayu: ne toropis', a to ty obychno kak pognal, tak my
za toboyu ne uspevaem mysl'yu. Otdyhaj inogda i ot samogo sebya tozhe.
Poka Dramaturg nevernym shagom, sproson'ya,
vydvigaetsya v storonu tribuny, partijcy pere-
vorachivayutsya na drugoj bok. Kto-to vshrapyvaet.
PREDSEDATELX. Opyat' Muk hrapit. |to fujnya nezdorovaya. Sto Sorok Vos'-
maya, kin'-ka v nego tapkom!
Sto Sorok Vos'maya brosaet tapkom i popadaet Muku v uho.
Muk bespomoshchno vzvizgivaet, no hrapet' perestaet.
Esli by scena partsobraniya osveshchalas' luchom teat-
ral'nogo prozhektora, to luch sej mog by vysvetit'
dve nepodvizhnye figury, zataivshiesya v dal'nem uglu
zala. |to Mafil'kin i Sedok.
MAFILXKIN. Snachala ya zajdu, pozdorovayus' so vsemi, a potom tebya
pozovu. Tvoya familiya Ivanov, kak dogovorilis'.
SEDOK. Mesto zdes' gibloe. Vonlivo.
MAFILXKIN. |to cherti banyu zatopili, a drova syrye.
SEDOK. CHerti chto est'?
MAFILXKIN. |to tozhe partijcy, tol'ko zadvinutye. Ih obychno na tryapku
sadyat.
SEDOK. Ponyatno.
MAFILXKIN. Potom detyam budesh' rasskazyvat'. Cirk! Ladno, ya poshel.
ZHdi.
Sobranie tem vremenem prodolzhaetsya.
PREDSEDATELX. Kak, ty skazal, budet nazyvat'sya p'esa?
DRAMATURG. "CHaepitie u Prekrasnoj Damy".
PREDSEDATELX. Gde-to ya takoe uzhe slyhal. Nu ladno. Tak o chem ty hotel
svoej p'esoj rasskazat' narodu?
DRAMATURG. Kak vam, navernoe, izvestno, Prekrasnaya Dama byla otkryta
v tridcatom godu izvestnym puteshestvennikom i estestvoispytatelem
po familii Sedok, kotoryj soobshchil o svoem otkrytii v rajonnuyu gazetu.
Kak vy pomnite, otkrytie nadelalo mnogo shumu. Dejstvitel'no, nakonec-to
muzhskaya chast' nashego naseleniya poluchila real'nuyu vozmozhnost' polnokrov-
no udovletvorit' vse vse svoi naibolee vozvyshennye duhovnye zaprosy
(ya imeyu vvidu izyskannye lyubovnye utehi bez perehoda ih v krajnyuyu
fazu nezatejlivogo plotskogo udovol'stviya). Sem'i v nashem gorode
zatreshchali po shvam.Dejstvitel'no, kak skazal odin izvestnyj dramaturg,
vse sem'i neschastlivy po-svoemu. A otchego oni neschastlivy? Ottogo chto
sem'ya kak institut nalagaet na svoih chlenov nekij otpechatok, dazhe
mozhno skazat', klejmo posredstvennogo bytovaniya v ramkah obydennogo.
A tut okazalos' vozmozhnym bytovat' kak neposredstvenno, tak i vneoby-
denno. V obshchem, nastupil, chto nazyvaetsya, bum. Diapazon zaprosov nase-
leniya byl ochen' shirok: ot perespat' v inter'ere do chtoby Ona emu na
pis'mo otvetila.
PREDSEDATELX. |to vse pohozhe na Belosnezhku i sem'sot sem'desyat sem'
giperseksual'nyh gnomov.
DRAMATURG. Vopros vstal nastol'ko ser'ezno, chto poluchil svoe
osveshchenie na sessii Oblispolkoma. Bylo prinyato reshenie preodolet'
krizis semejnyh otnoshenij putem sozdaniya Obshchestva Lyubitelej Prek-
rasnoj Damy. Oblispolkom peredal na balans Obshchestva grafskuyu usad'bu,
uchredil na baze usad'by zapovednik "U Prekrasnoj Damy" i ustanovil
strogij reglament poseshchenij Zapovednika. Za opredelennuyu platu kazhdyj
chlen Obshchestva Lyubitelej, vyigravshij v ezhegodnuyu statusnuyu monetarnuyu
lotereyu (vsego okolo 300 mest), mog raz v god navestit' Prekrasnuyu
Damu i provesti s nej vecher v rezhime dobrosovestnogo (ne obremenennogo
seksual'nymi i inymi domogatel'stvami) chaepitiya. Takoj poryadok daval
muzhchinam nadezhdu na nechto bol'shee. Na to, chto Dama v odin prekrasnyj
den' sdelaet ego svoim izbrannikom. Poetomu oni byli soglasny uchastvo-
vat' vo vsevozmozhnyh lotereyah i pit' chaj do vtorogo prishestviya.
SHel god za godom, Zapovednik rabotal, popolnyal mestnye byudzhety vseh
urovnej, a potom prishla beda.
PREDSEDATELX. I chego sluchilos'?
DRAMATURG. Ischezla Prekrasnaya Dama. Dezhurnyj po Zapovedniku starshij
serzhant vnutrennej sluzhby |miliya , kogda Dama v polozhennyj chas ne spu-
stilas' k zavtraku, postuchalas' k nej v spal'nyu. Kogda nikto ne otve-
til, |miliya vzlomala dver' i za nej obnaruzhila raskrytoe okno v sad,
obryvki dokumentov i nichego bolee togo. Byl strashnyj skandal. Pytalis'
obratit'sya k pervootkryvatelyu fenomena Sedoku, no on naotrez ot-
kazalsya uchastvovat' v rozyske. On skazal, chto bol'she ne nameren ot-
kryvat' nikakih Prekrasnyh Dam. On syt etimi Damami po gorlo, eto
ego sobstvennye slova. Obshchestvo prebyvalo nekotoroe vremya v izryadnom
razdrazhenii. Pogovarivali dazhe o vvedenii komendantskogo chasa.
No potom vse uleglos' kak by samo soboyu. I Sedok kuda-to ischez
iz goroda.
PREDSEDATELX. Nu, eto vse kak by istoricheskij podtekst. A p'esa-to
o chem?
DRAMATURG. P'esa stroitsya na tom, chto Sedok, pervootkryvatel' Damy,
nesomnenno znal o nej bolee vseh ostal'nyh. On ob容ktivno stoyal
k Nej blizhe prochih, poetomu ih vzaimootnosheniya osobenno vazhny i
prolivayut svet na mnogoe. O Prekrasnoj Dame my prakticheski nichego
ne znaem. Govoryat, chto ona nekotoroe vremya rabotala na Kombinate, a
potom uvolilas'. No eto ne sut' vazhno. CHto delalo Nashu Damu Prekras-
noj? Ved' Ona kak by stoyala pod vual'yu, a Sedok nashel sposob pri-
podnyat' etu vual' i otkryt' miru prekrasnyj Ee lik. Kak eto proizo-
shlo? Pochemu ischezla Dama? V kakom napravlenii razvivalsya nesostoyav-
shijsya roman nashih geroev? Vot syuzhet p'esy. Lyubil li Sedok svoe
otkrytie? Vne somneniya. Stradal li on ot togo, chto ego otkrytie sta-
lo udelom mnogih vozhdelenij i prityazanij? Razumeetsya. V arhivah so-
hranilis' svedeniya o tom, chto Sedok prinyal obshchuyu uchast' i vstupil
ryadovym chlenom v Obshchestvo Lyubitelej Prekrasnoj Damy. Kak ni stranno,
on postoyanno vyigryval v ezhegodnuyu lotereyu, a posemu naveshchal Damu raz
v god, pil s Neyu chaj i ne razu ne ostavalsya s Nej naedine ( za etim
smotrel personal Zapovednika , neizmenno prisutstvovav-
shij na CHaepitiyah). V ostal'noe vremya goda Sedok pisal Dame bezotvetnye
pis'ma (Ona ne uspevala ili ne zhelala otvechat'). |ti pis'ma neizmenno
na obshchih osnovaniyah vskryvalis' i prochityvalis'. Takovy fakty.
I vsya moya p'esa, sobstvenno, postroena na perezhivaniyah nashego glavnogo
geroya. YA planiruyu raskryt' ego vnutrennij mir cherez vzaimootnosheniya
Sedoka s Prekrasnoj Damoj, vzyatye v konkretnyh situaciyah ih vstrech,
chaepitij, ego dialogov s drugimi geroyami p'esy.
PREDSEDATELX. Tak vse dramaturgi delayut. A vot chem ty planiruesh' za-
kruglit'sya?
DRAMATURG. Odnazhdy, posle ocherednogo poseshcheniya Damy, geroj ponimaet,
chto lyubit on ne samu Damu, a svoyu lyubov' k nej i ves' kompleks soput-
stvuyushchih perezhivanij, v svoe vremya perezhityh im v nadlezhashchem antu-
razhe. Byvalo, v mechtah geroj unosil svoyu vozlyublennuyu v drugoj gorod,
na druguyu planetu. I eti ego illyuzii s godami predstavilis' emu kak
dejstvitel'nye sobytiya, ostavshiesya v proshlom. I kogda geroj ponimaet,
chto Dama - eto tol'ko povod, tol'ko klyuch k razgadke ego samogo, on
umiraet. V gostinice za tysyachu verst otsyuda, odinokij i vsemi zabytyj.
Ego final'nyj monolog - eto prosto vopl' v nikuda. Zriteli budut
vizzhat' i plakat'. YA uzhe predvkushayu.
PREDSEDATELX. Net, tak ne pojdet. My ne mozhem soglasit'sya s tem, chto
v nashih p'esah luchshie lyudi mrut kak muhi. Poluchaetsya, luchshie gibnut,
a zhit' ostaetsya vsyakoe govno. Da na etoj tvoej p'ese, esli my ee vov-
remya ne podpravim, mozhet vyrasti celoe pokolenie nytikov i vnutrennih
emigrantov. Ty dolzhen ponyat' , ved' ty zhe rabotnik kul'tury, a ne
kakoj-nibud' kulackij podpevala. Kstati, Mafil'kinu ty pokazyval? CHto
on govorit?
DRAMATURG. Ego, v principe, vse ustraivaet, tol'ko on tozhe ne soglasen
s finalom.
PREDSEDATELX. Nas, partijcev, chut'e na peregiby nikogda ne podvodilo.
Na svet vyhodit prisnopamyatnyj
Mafil'kin i zanimaet svoe mesto v sobranii.
PREDSEDATELX. Ty, sokol, vse neznamo gde letaesh', a net chtoby
vovremya prijti na meropriyatie i byt' vmeste s narodom.
MAFILXKIN. YA ochen' izvinyayus'. YA byl pri delah.
PREDSEDATELX. A my, znachit, ne pri delah? U menya takoe chuvstvo, bud-
to ty iz Londona v Parizh shel peshkom i nigde po doroge ne vstretil tele-
fona-avtomata. |to u tebya yavno nezdorovaya. Ladno, uzhe vklyuchajsya v
process. Nam tut Dramaturg novuyu svoyu p'esu podognal na ob-
suzhdenie. On skazal, chto ty v kursah, tol'ko tebe final ne nravitsya.
CHto ty pred座avlyaesh' etomu finalu?
MAFILXKIN. V celom, p'eska neploha. Kak govarival odin dramaturg,
v ryade sluchaev ona budet dazhe posil'nee, chem "Faust" Gete. No lyu-
bov' dolzhna pobezhdat' smert'. |to - trebovanie istoricheskogo op-
timizma. I eto dolzhna byt' lyubov' kak so-tvorchestvo, a ne lyubov'
kak sub容ktivnoe i ne vpolne zdorovoe perezhivanie. Lyubov' kak bolezn' -
chto zdes' novogo otnositel'no dostignutyh ranee rezul'tatov nashih i
zarubezhnyh literatorov? My etot moment perezhili i v dialekticheskom
otricanii snyali. Sintezirovav protivopolozhnosti, my kak by vstali
nad nimi i uhvatili moment v celom, v ego tvorcheskom samorazvitii.
PREDSEDATELX. Nu. Ty dumaesh' tochno kak i ya, tol'ko mne obrazovaniya
ne hvataet skazat' umnymi slovami. I eshche dolzhna byt' narodnaya poeziya.
MAFILXKIN. Net, bezuslovno, narodnaya poeziya - eto odin iz neo't容mlemyh
atributov narodnoj pravdy. No vopros, kotoryj ya zadal by geroyu p'esy,
zvuchit primerno tak: chem ty mozhesh' otvetit' po obyazatel'stvam, vozlo-
zhennym na tebya zhizn'yu? Esli ty nahodish' vozmozhnym v svoem chuvstve
ob容ktivirovat' luchshie proyavleniya chelovecheskogo duha, esli ty vzysku-
esh' pozitivnyh tradicij realizma i vyrazhaesh' soboyu polozhitel'nyj tip
social'nogo geroya, - eto odin razgovor. Esli zhe ty pogryaz v svoih il-
lyuziyah, esli ty otorvalsya ot pochvy, umiraesh' v finale i ne otvechaesh'
na glavnye voprosy bytiya, - tut, bratok, izvini-podvin'sya. Lyubov' kak
funkciya nezdorovoj psihiki - ha-ha! Skazka pro belogo bychka. A vot ty
pojdi pronesi svoe chuvstvo cherez vse soblazny mira, cherez samootrica-
nie i samootrechenie, i togda-to my posmotrim, chto u tebya za lyubov' i
chto ot nee ostalos' k koncu tvoego zhiznennogo puti.
PREDSEDATELX. Sovershenno verno. Nado, chtoby geroj byl muzhik, chtoby on
mog otvechat' za svoj bazar. Takoe otkrytie sdelal, a vedet sebya kak
pridavlennyj. (Dramaturgu). Nu ty ulovil, da? Uchti vse nashi zamechaniya
i nachinaj rabotat'. I planiruj , chtoby na Novyj God uzhe byl spektakl'.
YA pozvonyu v Klub, chtoby nam podognali zal dlya repeticij. Mafil'kin
budet rezhisser. CHto u nas s glavnym geroem?
MAFILXKIN. YA privel odnogo parnya dlya obsuzhdeniya. On za dver'yu stoit.
PREDSEDATELX. Kto takoj?
MAFILXKIN. On u nas v Klube elektrikom rabotaet.
PREDSEDATELX. Davaj ego syuda.
Mafil'kin uhodit i vozvrashchaetsya vmeste
s Sedokom.
PREDSEDATELX. Kak tebya zovut, bratan?
SEDOK. Ivanov.
PREDSEDATELX. YA tebya v upor ne pomnyu. Ty davno v Klube?
SEDOK. S oseni.
PREDSEDATELX. ZHena deti?
SEDOK. ZHenat s tridcat' pyatogo goda. Suprugu zovut Iriniej.
MAFILXKIN. Moya plemyannica.
PREDSEDATELX. Vy, znachit, svoyachki. Teper' budete kumovstvo zdes'
razvodit'. Ivanov, ty partiec?
SEDOK. Nikak net.
PREDSEDATELX. A chego.
SEDOK. Vse kak-to ne sobrat'sya.
PREDSEDATELX. |to na blyadki sobirayutsya, a v partiyu vstupayut s
goryachim serdcem i holodnoj golovoj.
SEDOK. Ponyatno.
PREDSEDATELX. Ne znayu, chto tebe ponyatno. Klub-to lyubish'?
SEDOK. YA s detstva pri Klube. Eshche batya lampochki vvorachival, a ya
ryadom stoyal. Mnogie roli naizust' pomnyu. Naprimer, rol' tovarishcha
Zabelina, posle togo kak on pochinil kremlevskie kuranty.
PREDSEDATELX. Nu-ka prochti.
SEDOK (deklamiruet). " Podumat' tol'ko! Nu nado zhe! YA, skromnyj inzhe-
ner, nezhelatel'nyj dlya novoj vlasti element, v nedavnem proshlom - tor-
govec spichkami, pochinil-taki glavnye chasy strany! Pokoncheno so vsem
otzhivshim, davyashchim, nikchemnym! Basta! Skoro polnoch'. Oni mne poverili.
Zinaida, predstav' sebe! Krugom razruha, zhrat' nechego, a bol'sheviki
vspomnili o takoj erunde, o kakih-to chasah, chtoby ..."
PREDSEDATELX. A chto dal'she?
SEDOK. V etot moment kuranty otbivayut polnoch', inzhener Zabelin teryaet
ravnovesie i padaet so Spasskoj bashni vniz golovoj. Polnochnyj boj ku-
rantov vozveshchaet o zamene vsego otzhivshego novym. Zanaves.
PREDSEDATELX. Neploho.(Mafil'kinu). Ladno, pust' repetiruet. No pod
moim chutkim rukovodstvom. Delo otvetstvennoe, riskovat' nel'zya.
Esli by ty mne, skazhem, Lourensa Oliv'e podognal, ne bylo by nika-
kih voprosov. A tak ... CHto s Prekrasnoj Damoj?
MAFILXKIN. Ishchem.
PREDSEDATELX. A ne hochesh' svoyu plemyannicu Iriniyu zastroit' v etot
proekt? Togda by u vas nametilsya semejnyj podryad.
MAFILXKIN. Iriniya ne podhodit. Ona tolstaya.
PREDSEDATELX. ZHal'! Nu ishchite. No chtob cherez nedelyu bylo. Esli ne
najdete, Sto Sorok Vos'maya budet igrat'. A to ya ego skol'ko raz pro-
sil zadnij most podognat', a on ni v kakuyu. (Obrashchayas' k Sto Sorok
Vos'moj). Kak, bratan, smogesh' sygrat' Prekrasnuyu Damu? (Hvataet ego
za popu, Sto Sorok Vos'maya rezvo otprygivaet). Da nu chego ty, odin
raz - ne pidoras... Vot chudnoj: hot' by na polshishechki dal zasadit' v
shokoladnoe pyatnyshko... (Perezhivaet).
MAFILXKIN. My v banyu-to idem?
PREDSEDATELX (otvlekshis' ot svoih perezhivanij). Da. Vse, partsobranie
schitayu zakrytym. CHto u nas na segodnya cherti prigotovili?
MAFILXKIN. Pesenku pro nash kraj. Segodnya celyj den' uchili.
PREDSEDATELX. Sejchas posmotrim, kak oni uchili. Zonderkomanda, stro-
it'sya! Tridcat' sekund na postroenie.
CHerti sproson'ya vskakivayut i begut na postroenie,
kto v chem. Smeyat'sya ili plakat', glyadya na nih,
kazhdyj vybiraet po sebe.
PREDSEDATELX. |h, ot-stavit'. Net rezvosti blyat'! Muk vse vremya
opazdyvaet. Komanda "Otstavit'" vypolnyaetsya v dva raza bystree!
Muk u menya tochno segodnya poluchit mnogo vsyakih muk. Odni kosyaki
poret.
CHerti vozrashchayutsya na ishodnye pozicii,
a vosled, po komande Predsedatelya, mol'yu
sletayutsya v stroj. Na sej raz Predsedatel'
udovletvoren rezvost'yu podchinennyh.
PREDSEDATELX. Nu davajte pojte chto vyuchili. (Preduprezhdaya pospeshnyj
zapev chertej). Tol'ko snachala nazovite avtorov. Kto zapevala?
Muk? Nu davaj nazyvaj avtorov.
MUK. Slova Prishel'ca. Muzyka ya ne pomnyu. Nash Kraj.
PREDSEDATELX. Ty, bratan, segodnya kakoj-to glumnoj. Celyj den' pro-
hrapel, i sejchas spish' na postu. (K sobraniyu). Net, vot ya smotryu na
vas i dumayu: kino i nemcy! (S voodushevleniem). Esli by vse tak
dokladyvali, kak Muk, nam by vragi davno uzhe sozhgli rodnuyu
hatu! (Muku). Eshche raz tak dolozhish', poluchish' v zhban. YA tebya predupre-
dil. Partiec Muk!
MUK. YA!!
PREDSEDATELX. Kto avtory pesenki?!
MUK. Slova Prishel'ca!! Muzyka narodnaya!!
PREDSEDATELX. Vot tak. I ne zastavlyajte na vas krichat'. Srazu delaj-
te vse pravil'no. A to sami zhe kosyaki porete, a potom obizhaetes'.
Davajte pojte uzhe.
I zapeli cherti! Tut tebe i pro berezku,
i pro begut vpered dorogi. Muk staraetsya
pet' izo vseh sil, dazhe not ne soblyudaya.
Predsedatel' dovolen.
PREDSEDATELX. Davno by tak! Ivanov ili kak tam tebya! K sleduyushchemu razu
napishi gimn Prekrasnoj Dame i razdaj chertyam, pust' uchat. CHtob bylo kak
v Venecii. I ya tozhe budu pet'. Raz Sto Sorok Vos'maya most ne podgonyaet
za tak, znachit, budem uhazhivat'.
SEDOK (on zhe Ivanov). Postarayus'.
PREDSEDATELX. Ne postarayus', a chtob cherez nedelyu bylo!
MAFILXKIN. Sdelaem, ne somnevajsya. Dramaturg podklyuchitsya.
PREDSEDATELX. Davajte uzhe chaj pit'. Potom v ban'ku.( Sedoku). Pri-
sazhivajsya, bratan, popej chajku so starshimi tovarishchami. Zaodno ras-
skazhesh', kak ty v Klub popal.
Sekretar' sobraniya pospeshaet s zakipelym
chajnikom. CHerti lozhatsya spat'. Ne smolkayut
v nochi barabany. I von' ot bani vse pronzi-
tel'nej. Fakela otbrasyvayut nervnye teni.
Zanaves.
Ona proshchaetsya so mnoyu.
Ee cherty neulovimy.
Oskolki sna neumolimy,
a dni propitany bedoyu.
CHemu ostalos' dolyubit',
to dostradaet, ot-tomitsya.
Vse ostal'noe - umalitsya,
i lic ne budet razlichit'.
Nazavtra tancy v Klube p'yanom,
ot bormotuhi do upada.
A SHiva zharit na bayane
i topchet mir v pripadke pravdy.
Prem'era spektaklya "CHaepitie u Prekrasnoj Damy",
postavlennogo po odnoimennoj p'ese Dramaturga,
sostoitsya vsego cherez polchasa na scene Kluba.
Za kulisami - prazdnichnoe ozhivlenie. V odnoj iz
grimernyh zaseli Predsedatel', Mafil'kin i
Dramaturg.
PREDSEDATELX. My dolgo shli k etoj slavnoj date. Stroili my stroili,
i, nakonec, postroili. (Lico u nego krasnoe. Mafil'kinu).
Ty Oblispolkomovskih horosho usadil?
MAFILXKIN. Na pervyh tri ryada. Im izryadno priglyanulsya nash bufet.
YA ih zaveril, chto vtoroe dejstvie my ne nachnem, pokuda oni
u nas kak sleduet ne otobedayut.
PREDSEDATELX. Vot pravil'no. Lyudyam tozhe nado kogda-to otdyhat'.
Stuk v dver' grimernoj. Iz-za dveri
vysovyvaetsya Klaus.
KLAUS. Cvety dlya akterov i pivo.
MAFILXKIN. Cvety vse slozhi v tazik za kulisami, a pivo tashchi syuda.
Klaus vystavlyaet v grimernuyu dva yashchika
piva i otklanivaetsya.
PREDSEDATELX (deklamiruet). "V prazdnichnom ubranstve ulicy, ploshchadya,
priusadebnye uchastki, shkoly dlya umstvenno otstalyh". (Otkryvaet
pivo zubami i othlebyvaet iz gorla). Svezhee. Prosto ne naradovat'sya
kakoj prazdnik. I eto vse blagodarya vot komu. (Obnimaet Dramaturga
za plecho). Vot on, geroj dnya! Takuyu p'esu podognal! Prislushalsya k
mneniyu kollektiva, ustranil zamechaniya, vvel elementy narodnoj poe-
zii... Zolotoj ty moj chelovek! (Darit Dramaturgu p'yanyj poceluj).
DRAMATURG. Vy menya vognali v krasku. (Stesnyaetsya).
MAFILXKIN(Dramaturgu). Net, ty pravda molodec. YA rabotal v tvoem
materiale s vostorgom. Na kazhdoj novoj svoej p'ese ty rastesh' kak
na drozhzhah. (Sil'nym proverennym dvizheniem otkryvaet pivo o yashchik,
othlebyvaet iz gorla).
DRAMATURG (krasneet eshche bol'she). No, pravo zhe...
PREDSEDATELX (Dramaturgu). Da ty ne kuksis', eto vse po delu.
Vot esli by ty nachal kosyaki porot', my by ih tebe tut zhe pred座avili,
ne somnevajsya. A tak, raz ne poresh' kosyaki, zhivi, radujsya i nichego
ne bojsya.
MAFILXKIN. Samoe sil'noe mesto u nego v p'ese - eto central'noe ob-
rashchenie Sedoka k Dame. Kogda ya etot kusochek repetiruyu, u menya
chto-to vnutri tak, po-dobromu, ekaet. (Deklamiruet). "Kogda Ty proho-
dish' mimo, a nochnye fonari provozhayut Tvoyu ten', kogda Ty vidish' sny,
a ya stoyu, ne shelohnuvshis', i Tvoi okna vyzhigayut v moej pamyati malen'-
kuyu dyrochku razmerom s pyatikopeechnoe schast'e...". Pesn' Pesnej,
da i tol'ko.
DRAMATURG. Nu togda i ya pozvolyu sebe neskol'ko slov. (Pytaetsya ot-
kryt' butylku o yashchik, ne spravlyaetsya, Mafil'kin prihodit emu na
pomoshch'. Othlebyvaet iz gorla). CHto moya p'esa, komu by ona byla nuzhna,
pylyashchayasya v chulane rajonnoj biblioteki, esli by
ne Mafil'kin. On sotvoril chudo. On zastavil moih personazhej govorit',
vlyublyat'sya, stradat'. On, slovno opytnyj kuklovod, vzyal moih kukol
i povel ih za ruku vdol' avansceny. A potom oni nachali hodit' sami,
bez ego pomoshchi! Oni zazhili sobstvennoj vyrazitel'noj zhizn'yu! |to
potryasayushche.
MAFILXKIN. Ty, kak vsegda, nemnogo usilivaesh' rezul'tat.
PREDSEDATELX (Dramaturgu). Da, ne nado ego zahvalivat', a to on
sovsem vozgorditsya. On i tak postoyanno otryvaetsya ot kollektiva, opa-
zdyvaet na partsobraniya i voobshche vedet besporyadochnyj obraz zhizni.
A v celom, ya vam vot chto skazhu. Vash trud - tvoj i tvoj (kivaet im) -
byl by ne vpolne zakonchen i k etoj minute, esli by ne posil'naya
pomoshch', okazannaya vam partiej.
DRAMATURG. Da, bezuslovno.
MAFILXKIN. Nu eshche by.
Vse vstayut.
PREDSEDATELX. V moem lice partiya neukosnitel'no sledila za kachest-
vom vypuskaemogo vami hudozhestvennogo materiala. Vspomnite: skol'ko
bessonnyh nochej v sporah, v pravkah teksta, v dovodke mizanscen...
Izmatyvayushchie nochnye repiticii, ezhenedel'nye hudsovety ... Vot chto
dala partiya etomu spektaklyu. I ne sleduet nam zabyvat' ob etom.
DRAMATURG. Ni v koem sluchae.
MAFILXKIN. Takoe razve zabudesh'.
Odnovremenno othlebyvayut pivo
iz gorla.
PREDSEDATELX. My by sejchas mogli vmeste chto-nibud' spet', no uzhe malo
vremeni. U nas vsego pyatnadcat' minut. YA poshel v zal. Gotov'tes'.
Uhodit.
DRAMATURG. U menya sejchas strannoe chuvstvo, budto by ya proglotil
komsomol'skij znachok.
MAFILXKIN. V chem eto vyrazhaetsya?
DRAMATURG. S odnoj storony, vrode, ochen' otvetstvenno, a s drugoj -
ochen' strashno. YA perestayu ponimat', chto proishodit. YA teryayu nyuh.
Mne ne nravitsya to, chto ya delayu.
MAFILXKIN. Ty prosto zarabotalsya. |to projdet.
DRAMATURG. Vryad li. (Zadumchivo). Kogda ya pishu, ya raduyus' svoej
lovkosti. YA smeyus' nad svoimi vydumkami, ya paryu. No stoit tol'ko
vernut'sya k tekstu cherez kakih-to polchasa , kak vizhu: ne smeshno,
uzhe bylo, neumestno, v celom posredstvenno. (Zlo). I tak vsegda!
I v etoj p'ese to zhe samoe. Vspomni, skol'ko raz ty menya zastavlyal
peredelyvat' odnu mizanscenu za drugoj. Fakticheski, za ves'
repiticionnyj period p'esa byla peredelana trizhdy. I chto tolku?
Vse ostalos' na svoih mestah! YA ponyal, chto tebe nadoelo so mnoj
vozit'sya, chto ty ustal i bol'she nichego ne hochesh' menyat'. I aktery
ne prichem: oni starayutsya. Oni igrayut kak umeyut. No oni ne v silah
zaryadit' etu nikchemnuyu istoriyu dejstvitel'noj zhizn'yu. Im negde
lyubit', im ne nad chem dumat'. U nih net polya dlya manevra, dlya
vnutrennego rosta. YA ne ostavil im nikakih shansov. A pochemu?
Potomu chto ya - zhalkij diletant, ya bezdarnost', ya tupoumnyj osel,
kotoryj pyhtit nad svoej noshej, a ona emu ne po zubam. Zachem
ya zhil? Zachem ya rabotal? Kogo ya pytalsya obmanut'? (Prinimaetsya
vzvolnovanno hodit' iz ugla v ugol).
MAFILXKIN (cherez pauzu, razdumchivo). I dobavit'-to nechego k ska-
zannomu toboyu. K sozhaleniyu, ty prav. I dramaturg ty nikakoj, i p'esa
tvoya - govno. Prekrati gonyat', u menya glaza bolyat. (Dramaturg vstaet,
tochno vkopannyj). No eto - lish' tret' ot bedy. Ah, esli by ne byla
govnom moya rezhissura, ya b ispravil tvoi ogrehi po hodu spektaklya.
No ya ne sdelal etogo. Vot tebe eshche tret' bedy. Ostavshayasya tret' lezhit
v oblasti akterskogo masterstva. Aktery - govno. Raduyut: horoshaya mu-
zyka (ukradeno), professional'no vystavlennyj svet (sluchajno), tochno
podobrannye dekoracii i kostyumy (iz drugogo spektaklya). Vse ostal'-
noe - govno. Potomu chto esli delaesh' spektakl' o lyubvi, to nado znat',
chto takoe lyubov'. YA nadeyus', chto v sleduyushchij raz tebe stanet sovestno,
i, pod vliyaniem svoego styda, raskayavshis' v sodeyannom, ty i vpravdu
napishesh' chto-nibud' prilichnoe. A sejchas uzhe pozdno chto-libo menyat'.
Idi v zal.(Otkryvaet dver'). Klaus!
KLAUS. YA ves' zdes'.
MAFILXKIN. Dolozhi o gotovnosti k nachalu.
KLAUS. Ivanova nigde net.
DRAMATURG. To est' kak eto net?
KLAUS. Ne podoshel.
MAFILXKIN. Tvoyu mat'.
Pauza.
MAFILXKIN (Dramaturgu). CHto budem delat'?
DRAMATURG. Esli cherez polchasa ne podojdet - nado otmenyat' spektakl'.
MAFILXKIN. Eshche chego . Nas zritel' razorvet, kak Tuzik fufajku. I
budet prav.(Porazmysliv). Esli v techenie desyati minut on ne
yavitsya, ty budesh' igrat'.
DRAMATURG. YA?!
MAFILXKIN. A kakie problemy? Tekst ty znaesh'. Sygraesh' za miluyu dushu.
Otkryvaetsya dver' v grimernuyu,
i zahodit Sedok. On s dvumya bol'shimi
chemodanami v rukah, a pod glazom u nego -
sinyak. On bleden.
SEDOK. YA proshu proshcheniya.
MAFILXKIN. Tak, ladno. (Klausu). Bystro, v tempe val'sa, tashchi syuda
grim i kistochki. YA sam ego obrabotayu. Potom pojdesh' i skazhesh' vsem,
chtoby zaryazhalis' na nachalo. Prover'te rekvizit. Na vse pro vse -
desyat' minut. (Klaus ubegaet, potom prinosit grim i snova ubegaet.
Dramaturgu). Ne udalos' tebe sygrat'. Nu, kak-nibud' v drugoj raz.
Budesh' sidet' v zale, a ya posmotryu iz-za kulis. Potom obmenyaem-
sya vpechatleniyami.
DRAMATURG. Daj etomu parnyu v glaz i ot menya tozhe. YA chut' infarkt
ne zapoluchil.
Uhodit.
MAFILXKIN. Ne pereodevajsya, budesh' igrat' pryamo v chem prishel.
(Sedok saditsya k zerkalu). Klassnyj u tebya blansh. Kto avtor?
SEDOK. Iriniya.
MAFILXKIN. Rad za nee. Possorilis'?
SEDOK. Kazhetsya, okonchatel'no. YA ot nee ushel. Sovsem. Nado
bylo nemnogo ran'she, no ya ne uspel.
MAFILXKIN. Tak vot otkuda chemodany.
SEDOK. Da.
Pauza.
MAFILXKIN. Nu i chto sluchilos'?
SEDOK. Vse - i nichego. Poteryal bditel'nost'. Kak govorit nash dorogoj
shef, sporol kosyaka. Iriniya kopalas' v moih dokumentah i nashla pis'ma
i schet za telefon.
MAFILXKIN. Pis'ma ot kogo?
SEDOK. Ot Kalerii.
MAFILXKIN (porazhennyj). Ot Kalerii?!
Pauza.
SEDOK. YA zvonil ej nedavno. Ona sejchas v Venecii. Prishel schet,
ya ne uspel ego oplatit'.
MAFILXKIN. Ona v Venecii. (Pauza). Teper' ya ponimayu. Pyat' let proshlo,
kak ona propala. A ty znal, gde ona, i molchal. Zdorovo.
SEDOK. Davaj poprobuem spryatat' sinyak.
MAFILXKIN. Da. (Nakladyvaet grim). Nu kak ona tam?
SEDOK. U nee vse horosho.
MAFILXKIN. Ona schastliva?
SEDOK. Vozmozhno.
Pauza.
MAFILXKIN. Teper' ya ponimayu Iriniyu.
SEDOK. Iriniya skazala, chto etogo dela ona tak ne ostavit. Mne kazhetsya,
chto ona zayavitsya syuda i zakatit isteriku. Mozhet i na spektakl' vyjti
pred座avit'.
MAFILXKIN. Ne dumayu.
SEDOK. Zaprosto. A potom v rajonnoj gazete - zametka: "Opyat' bardak
na klubnoj scene".
Pauza.
MAFILXKIN. Vidok u tebya, konechno, blednovatyj. Sejchas zapudrim.
SEDOK. Menya odno zabotit: kak budem igrat' spektakl'.
MAFILXKIN. Kak Dramaturg propisal. Ili est' drugie predlozheniya?
SEDOK. Est'. Ty krossvordy lyubish'?
MAFILXKIN. Lyublyu.
SEDOK. Rukopis', nanesennaya na pergament, posle togo, kak s nego
schistili prezhnij tekst. Slovo iz desyati bukv.
MAFILXKIN. Palimpsest.
SEDOK. Pravil'no. Beretsya p'esa kakogo-nibud' dramaturga, stavitsya na
klubnoj scene, a potom iz nee vykidyvayutsya vse starye slova i pishutsya
novye. A aktery igrayut ne to, chto predpisano, a to, chto edinstvenno
verno.
MAFILXKIN. I k chemu eto vse?
SEDOK. A k tomu, chto segodnya u nas Drugoj Spektakl'.
Pauza.
MAFILXKIN. Vot kak. I kto zhe budet govorit' novyj tekst?
SEDOK. YA. Posle rugani s Iriniej ya ne spal vsyu noch'. Dlya tebya ne
sekret, chto nash spektakl' - eto prosto kusok der'ma k krasnoj
date. Ivanov-iz-Kluba spravlyalsya so svoim tekstom. Do vcherashnego
dnya. Izmenilis' obstoyatel'stva. Ivanova pribili tapkom. Zato
obnaruzhilsya propavshij dosele Sedok.
Pauza.
MAFILXKIN. Ty hochesh' skazat'... Tak, ponyatno. Bunt na korable. Zna-
chit, budem vyvodit' tebya iz spektaklya. Pust', i vpryam', Dramaturg
igraet.
SEDOK. Ne vzdumaj.
MAFILXKIN. A chto ty sdelaesh'?
SEDOK. Nichego osobennogo. Sozhgu Klub.
MAFILXKIN. Ne mozhet byt'. Tebe slabo'.
SEDOK. |to nado proverit'. My sejchas budem ustraivat' masshtabnoe korot-
koe zamykanie ili dozhdemsya vtorogo akta?
MAFILXKIN. Prevoshodno. (Glyadit na Sedoka pristal'no). Vylityj kamikad-
ze-elektrik, poteryavshij vmenyaemost' posle vstrechi s Iriniej. A s bol'-
nogo vzyatki gladki. Nu otlichno. Davaj - lomaj. Vse na svalku. Re-
putacii, nadezhdy na horoshuyu pribavku k pensii - plevat' na nih. Vpered
i s pesnej.
SEDOK. Kak skazal odin ochen' izvestnyj dramaturg, ne narushit' ya
prishel, no ispolnit'.
MAFILXKIN. Porazitel'naya samouverennost'! Nu idi togda za kulisy.
Ne zabud' zahvatit' rekvizit. Ili teper' tebe eto lishnee?
Do nachala spektaklya - rovno dve minuty.
Aktery pritailis' v polumrake kulis po
obe storony sceny. Oni molchat. Iz-za
zanavesa slyshitsya gulkoe bormotanie
zritel'nogo zala.
MAFILXKIN (Sedoku, vpolgolosa). U tebya um nastol'ko spravilsya s pri-
rodoj, chto ty postavil svoyu prirodu vyshe, chem iskusstvo. Poslednij
vzdoh prigovorennogo. Kaleriya - vot istochnik zla. Szhech' ee
vmeste s Klubom! Ona - v pravyh kulisah. (Sedoku). Ty vidish' ee?
SEDOK (zavorozhennyj). Da. Ee siluet v dlinnom plat'e. Ona stoit na
ploshchadi San-Marko . Veter voroshit ej volosy. No ya ne vizhu ee lica,
zdes' temno. Ili eto maska?
MAFILXKIN. Ty prosto oslep. |to ne Kaleriya! |to aktrisa nashego s to-
boyu Kluba Frosya Burlakova! Ona pritvoryaetsya, ona dumaet, chto ona
Kaleriya. Ona bol'na, kak i ty. Neschastnye! Vy spite. I ya usnu,
no tol'ko ne teper'. Snachala vyp'yu chashu ya pozora, chto velichavoj
postup'yu gryadet. Nastrojsya na spektakl', koli smozhesh'. Drugoj Spek-
takl' vyn' iz golovy.
SEDOK. Tol'ko vmeste s serdcem.
MAFILXKIN. Glavnoe - umnichat' ne nado mnogo.
No Sedok uzhe daleko otsyuda. On nastraivaetsya.
Emu povezlo. U nego est' chem molit'sya. On
proiznosit svoyu molitvu ele slyshno
postoronnemu uhu, a dazhe, skoree vsego, pro sebya.
SEDOK. Daj mne sil ispolnit' vse,chto zadumano. Ne daj mne opozorit'sya,
oslabnut', uklonit'sya ot Tvoego plana. Ty terpeliv i miloserden, no i
tvoe terpenie ne bespredel'no, ya znayu. Daj mne ispolnit' pravdu
Tvoyu i ostat'sya na vysote Tvoego zamysla. Poshli mne vsyakuyu pomoshch' na
moem puti. Pust' veshchi vernutsya na svoi mesta. Pust' v doroge svetyat
vsyakie ogni, chto poshlesh' mne noch'yu. Imenem Tvoim vyzyvayu zapahi
travy, vesennego klejkogo lista, osennego uhodyashchego lista. YA vyzyvayu
vsyakuyu kaplyu dozhdya i rannyuyu vesennyuyu kapel'. YA vyzyvayu shum topolej nad
rekoyu, chto neslyshno pronosit svoi vody mimo menya. YA vyzyvayu roenie ve-
necianskogo karnavala i bezmolvie voveki ostavlennogo goroda. YA vyzy-
vayu utrachennoe vremya i lyubye inye stihii, imenem Kaleriya. I da budet
tak.
Pronzitel'no zvuchit tretij zvonok. Mafil'kin
podaet uslovnyj znak. Raspahivaetsya zanaves.
Muzyka. Svet. Spektakl'.
3. PREDSTAVLENIE PERSONAZHEJ.
Za kazhdoyu kaplej dozhdya pamyat' tyanetsya vsled.
Teplo tvoih ruk, vozlozhennyh mne na plechi,
oplachena dan'yu dorog, cepyami nazhityh bed,
i dushi opalennoj nikto uzhe ne izlechit.
YA prosil u tebya podarit' mne eshche desyat' let,
potomu chto v stepi da v sedle ne najdesh' pokoya,
pokuda sud'ba ne poshlet nam parad planet,
chtob zhivye i mertvye vstali odnoj strokoyu.
Peregretyh sofitov skreshchennye luchi
oboznachat nam sumerki na povorotnom kruge,
chtoby kapli dozhdya, barabanya v lyuboj nochi,
otstuchali nam tekst o glavnom skazat' drug drugu.
Tam, gde netu vremen, sentyabr' - igra uma.
Tam, gde netu prostranstv, avanscena - luchshee mesto.
Palimpsest prohudilsya, i prezhnie pis'mena,
prostupayut skvoz' kozhu, ishcha voskresnut'.
Usiliyami rezhissera spektaklya Mafil'kina i ego
adeptov sozdana polnaya illyuziya nochnogo poezda.
Kak budto by lyazgayut kolesa o styki. Kak budto
by za oknom pronosyatsya fonari. No vosled zritelyu
spektaklya stanovitsya yasno, chto nikakoj ne poezd,
i ne fonari, a prosto razygryvaetsya v pyl'nom Klu-
be p'esa pod nazvaniem "CHaepitie u Prekrasnoj Damy".
Takov udel vsyakoj illyuzii. I, kak by dovershaya raz-
rushenie etoj samoj illyuzii, pri posredstve ubogih
dinamikov uhu zritelya yavlyaetsya nazojlivaya konservi-
rovannaya muzyka. |to - muzykal'naya tema Sedoka.
Poslednij, nahodyas' na svetu, dokurivaet poslednyuyu
sigaretu. Vse muzykal'noe soprovozhdenie vvodnoj
chasti spektaklya vystroeno Dramaturgom po obrazcu
pionerskoj syuity Prokof'eva "Petya i Volk".
SEDOK. Zdravstvujte, tovarishchi. Menya zovut Sedok. YA - personazh p'esy
"CHaepitie u Prekrasnoj Damy". My zdes' vse - personazhi. Vy ne dolzhny
nas putat' s zhivymi lyud'mi iz ploti i krovi. Delo v tom, chto
my chastichny. My nesem konechnuyu smyslovuyu nagruzku, kotoruyu vposled-
stvii vy razgadaete bez truda, ya uveren.
Pauza. Sedok oglyadyvaet zal.
SEDOK. I znaete eshche chto: my nikogda ne vydelyvaemsya. My idem strogo
po tekstu, napisannomu dlya nas nashim uvazhaemym Dramaturgom. Vot on,
kstati, sidit v tret'em ryadu. Pohlopaem, tovarishchi!
Aplodismenty.
SEDOK. No inogda, tovarishchi, real'nost' kak by operezhaet nashi o nej
predstavleniya. Naprimer, sluchayutsya sobytiya, kotorye ne voshli v p'esu
prosto potomu, chto p'esa byla napisana ran'she sobytij. No oni krajne
vazhny dlya razvitiya zritel'skih vospriyatij personazha. Poetomu per-
sonazh vynuzhden, na svoj strah i risk, pridumyvat' novye slova. |tih
slov v p'ese net. No oni bytuyut za predelami p'esy.
Poyasnyu svoyu mysl'. Vot, ne dalee kak segodnya, ya ubezhal ot zheny.
Moya zhena - tozhe personazh, po imeni Iriniya. V nastoyashchij moment ona ishchet
menya i cherez kakoe-to vremya obyazatel'no budet zdes'. Ochevidno, zachita-
et otryvok odnogo iz moih pisem. Glavnoe, chtoby ne kidalas' raznymi
predmetami. Mozhet sluchit'sya strashnoe. Esli ona budet kidat'sya, vy,
pozhalujsta, golovu chem-nibud' prikrojte. Prosto na vsyakij sluchaj.
Ele-ele uspel sobrat' chemodany. Oni stoyat v levoj kulise na-
shego Kluba. I nastroenie horoshee - tochno SHiva protoptalsya.
Dlya teh, kto ne smotrel predydushchih serij, rasskazyvayu, v kakom
sostoyanii u nas dela. Itak. V konce proshloj serii Iriniya otyskala
ryad dokumentov, izoblichayushchih menya v moral'noj (esli i ne v fiziches-
koj) izmene. Vot eti dokumenty.
Vytaskivaet iz karmana kipu bumazhek,
perevyazannyh verevochkoj.
K nim otnosyatsya: pis'mo ot Prekrasnoj Damy, kopiya moego pis'ma k
Prekrasnoj Dame, scheta za mezhdugorodnie telefonnye peregovory,
otryvnoj talon na Poseshchenie. Byl zhestoko izbit, ubezhal von iz doma,
upryatalsya na nochleg v Klube, budto by v hrame, a tut, okazyvaetsya,
idet predstavlenie komedii CHaepitiya s elementami narodnoj poezii.
V principe, ya ne dolzhen byl segodnya igrat' v etom spektakle.
No ispolnitel' glavnoj roli Ivanov, - ego, tovarishchi, ubili.
Vozglasy negodovaniya v zale.
SEDOK. Ne volnujtes', tovarishchi, ne nasmert'! V nego letel utyug, a
on ne smog uklonit'sya. On sejchas doma lezhit. A menya poprosili sygrat'
za nego. Problem v principe net. P'esu ya chital. YA mogu inogda zabyvat'
slova, no mne ih budut podskazyvat' iz-za kulis. Sam rezhisser p'esy
tovarishch Mafil'kin sejchas v kulisah. Vot, ya vizhu, kak on grozit mne
kulakom. |to uslovnyj signal k tomu, chto vot-vot poyavitsya Iriniya, i
nadobno budet udirat'.
|to byla kratkaya prelyudiya, a sejchas posleduet podlinnyj tekst
moego personazha. Vnimanie, tovarishchi.
Peremena osveshcheniya.
SEDOK. My popali v strannuyu istoriyu. Ona ne pri nas nachalas', i ne
nam suzhdeno ee zakonchit'. Ona, eta istoriya, kak by skol'zit u nas
poverh golov. A nam viden tol'ko luch ot svetovogo pistoleta. Esli
nam obrezhut verevochki, za kotorye nado dergat', my umrem. No, esli
etogo ne sdelat', my budem gnit' zazhivo. My budem bormotat' sebe
pod nos, i eto ne budet imet' ni malejshego znacheniya.
CHto-to proishodit ochen' vazhnoe, no ne s nami. Nas eto ka-
saetsya postol'ku poskol'ku. My kak by zakonservirovany na sluchaj voj-
ny, a o samoj vojne nam soobshchat po radio. ZHizn' nakrylas' Klubnym
tazom. Personazhi zdes' ne bytuyut, a otrabatyvayut nekuyu ot veka
nachislennuyu zadolzhennost'. Neizvestno, kto vypisal shtraf (vozmozhno,
eto byl SHiva). Neizvestno, za chto my nakazany. U kazhdogo iz nas
v dushe est' malen'kaya tochechka. Esli v nee popast' bulavkoj, to
budet ochen' bol'no. Obychno nas vremya ot vremeni tuda pokalyvayut,
chtoby vyyasnit', zhivy my eshche ili net, platezhesposobny li my.
Nash dolg SHive rastet. A procenty po etomu dolgu uplachivayutsya
nami chisto mehanicheski. CHem dal'she, tem bol'she my napominaem drug
drugu mashinki dlya scheta deneg.
Vot pust' drugoj iz nas odin, posluzhivshij material'noj os-
novoj dlya moego personazha, vzyal u Irinii dva rublya na taksi do vok-
zala i ne otdal. |tot dolg ego zabotit, tem bolee chto on izvel iz
doma poslednie den'gi. Vot ved' kto rasposlednij-to Sedok. A ya
togda kto posle etogo? I obyazan li ya Irinii dva rublya, esli ih vzyal
u nee kakoj-nibud' drugoj Sedok? I esli sej Sedok otnyal u vysheupomya-
nutoj Irinii pomimo teh preslovutyh dvuh neschastnyh rublej eshche i
zdorov'e, i nadezhdu, dolzhen li ya vernut' vysheoznachennoj Irinii i
zdorov'e, i nadezhdu, ili naprotiv, po faktu nevozmozhnosti vernut'
nichego podobnogo, dolzhen li ya v forme kompensacii za ushcherb sam
uteryat' i den'gi, i zdorov'e, i nadezhdu? |togo nel'zya ponyat'
tak srazu.
I takoj eshche prakticheskij vopros, na kotoryj nikogda net
vrazumitel'nogo otveta. Golos v trubke Irinii, esli ona plachet v
spal'noj, a ya sizhu na chemodanah u privokzal'nogo kioska - eto kto?
U Dramaturga nashej p'esy, pohozhe, poyavilis' problemy. Odin iz
personazhej razboltalsya. |to pro moego personazha bylo skazano drev-
nimi: vrode, celilsya v voronu, a popal, kazhis', v korovu.
Grohot za scenoj. Peremena osveshcheniya.
SEDOK. Nu vot i Iriniya rodnaya. Pora bezhat'. I ne hochetsya s nej razgo-
varivat', a vse zh pridetsya. Peresizhu grozu v kulisah. Smotret' na Iri-
niyu ne stanu, inache obrashchus' v solyanoj stolp.
Zavershiv svoe rassmotrenie, speshit v levuyu kulisu,
poblizhe k svoim chemodanam. Opyat' grohot, smenyaemyj
muzykoj. |to muzyka Irinii, ponyatnoe delo. Na zadnem
plane Kluba vyrastaet gigantskoe derevo. Iz pravoj
kulisy vybegaet Iriniya. V tance ona nositsya vokrug
dereva i tryaset ego, aki Brungil'da i yasen' Iggdra-
sil'. S yasenya obletayut grushi (potomu chto yasen'
klubnyj).
IRINIYA. Uhtitoshnen'ko. Zapyhalas' ya sovsem. No podlec, ochevidno,
nepodaleku. YA mogu zvat' ego ili chitat' tekst. Kak budem?
Poluchaet ustanovku iz-za kulis i prodolzhaet:
IRINIYA. Togda ya tekst:
Uzhasen den', kogda ego ya vstretila!
Molilas' v hrame, chuvstvuya nedobroe,
No ne smogla podumat' dazhe v strashnom sne,
CHto ya zmeyu golubila gadyuchuyu!
I vymolvit' uzhasno, zret' uzhasnee,
CHto gonit zhricu von iz doma bozh'ego!
Hochu krepit'sya - nogi otymayutsya!!
Perevod s drevnegrecheskogo, mezhdu prochim.
Pauza.
IRINIYA. Vot gadost' kakaya. A nazyvaetsya - Klub. Priyut dlya vragov
naroda. Nu ty gde tam?
GOLOS SEDOKA (usilennyj pri pomoshchi mikrofona). YA sokryt ot tebya v
levyh kulisah.
IRINIYA. Ochen' krasivo. Tebe, navernoe, stydno glaza-to pokazat'
narodu.
GOLOS SEDOKA. Da uzh.
IRINIYA. Besstyzhij. Tol'ko ya bditel'nost' poteryala, - srazu potyanulsya
k etoj svoej suchke, k blyadi k etoj, k svoej etoj proshmandovke!
GOLOS SEDOKA. Ne smej ee tak nazyvat'! Ty ee ne stoish'!
IRINIYA. Fu ty nu ty. Plevat' mne na nee tri raza! Suchka ne za-
hochet - kobel' ne vskochit. A ved' preduprezhdal menya dyadya Mafil'kin,
tol'ko ya molodaya glupaya byla.
GOLOS SEDOKA. Oh. Nado bylo mne s toboyu ran'she razojtis' po-horoshemu.
Ne uspel ya. Molodoj byl glupyj. I ne tebe meshat' mne ispytyvat'
vozvyshennye chuvstva!
IRINIYA. Ne vsyakoj bochke ty zatychka, vot chto ya tebe skazhu. S Kluba-to
tebya pogonyat, eto uzh kak pit' dat'. Pust' vse tovarishchi iz Oblispol-
koma, oni zdes' prisutstvuyut v zale, budut svideteli.
GOLOS SEDOKA. Daj ty lyudyam kul'turno otdohnut' posle trudovogo budnya.
GOLOS IZ ZALA. Pravda chto, grazhdanka, vy so svoim muzhem luchshe by
shli rugalis' doma, a ne na spektakle.
IRINIYA (na golos). A pyat' let sovmestnoj zhizni psu pod hvost - eto
kak? YA zh ego ele otmyla posle vseh etih sranyh CHaepitij! On zhe mne
slovo dal, a ya emu poverila. Vy posmotrite, emu dazhe stydno iz kulis
nos vysunut'. A teper' opyat' nachinaetsya: tra-lya-lya nad rekoj to-
polya, ne mogu bez tebya, ty ushla navsegda i tak dak dalee. Net, Sedok,
s menya hvatit. Pust' toboyu Upravlenie zanimaetsya. A chtob tebe sluzhba
medom ne kazalas', ya naposledok stishok tebe prochtu.
GOLOS SEDOKA. A davaj svoj stishok. Zacenim.
IRINIYA (deklamiruet)
Vypolzayut dve zmei
I kusayut Laokona.
A za etim Dve Sud'by
Nablyudayut blagosklonno.
Esli b kazhdomu stihu
Otvechalo soderzhan'e,
Nepremenno by v truhu
Obratilos' mirozdan'e.
Reshitel'nym shagom uhodit v levuyu kulisu.
Iz pravoj kulisy stol' zhe reshitel'no
na avanscenu vydvigaetsya Sedok.
SEDOK. Dich'! Ira, dich'! Vy , tovarishchi, izvinite, chto ya byl vynuzh-
den v besede s zhenoj ispol'zovat' tekst iz roli otstutstvuyushchego zdes'
tovarishcha Ivanova. Poslednyaya replika proiznesena mnoyu takzhe v manere
etogo personazha. No luchshe nam vybrosit' iz golovy etu glupuyu istoriyu.
U Dramaturga v p'ese etoj sceny net, ona vneplanovaya. I my s priskor-
biem konstatiruem, chto uvidennoe nami i stilevo, i kompozicionno vy-
padaet iz spektaklya. V izvestnom smysle poluchilsya, ya ne poboyus'
etogo slova, tovarishchi, kosyak.
Mafil'kin zapreshchaet nam igrat' za scenoj v shahmaty. Za kuli-
sami on vyvesil rasporyadok vyhoda na scenu personazhej, v raschete na
nashu tupost'. On bryuzzhit, trebuya derzhat'sya blizhe k tekstu p'esy.
Nu a chto, sobstvenno, tekst p'esy? tak, fokus uma. CHaepitie u kogo?
U Prekrasnoj Damy; stalo byt', neobhodima prekrasnaya dama. Nu vot ona.
Peremena sveta i muzyka soprovozhdayut vyhod
Prekrasnoj Damy.
SEDOK. Zdravstvuj, Kaleriya.
PREKRASNAYA DAMA. Zdravstvuj, Sedok.
Pauza.
SEDOK. My mogli by otkazat'sya ot teksta. No uzhe pozdno. My v Klube.
PREKRASNAYA DAMA. |to byl tekst? Ili tvoya sobstvennaya rech'?
SEDOK. YA eshche sam ne razobralsya.
PREKRASNAYA DAMA. V lyubom sluchae - slishkom dolgij razgovor, Sedok.
SEDOK. Skoree - illyuziya dolgogo razgovora. Razmery zdes' nedejstvi-
tel'ny. Lish' hrupkaya cepochka mysli, razodrannaya na slova. Takim
skol'zkim putem, po obryvkam moih vospominanij i moih snov, ya
pytayus' dobrat'sya do CHaepitiya.
PREKRASNAYA DAMA. Istoriya CHaepitiya stara. I, kogda ty pytaesh'sya po hodu
spektaklya menyat' tekst, po-moemu, vyhodit ploho.
SEDOK. Po-moemu, tozhe. Pauzy i nakladki. Tol'ko ty uspel
podumat', kak tvoj partner otobral u tebya tekst, i ty stoish' na avan-
scene pustoj, slovno skafandr pogibshego kosmonavta. Tak delo ne pojdet.
Kaleriya, poprobuj vse zhe osvobodit'sya ot moej opeki i zazhit' samosto-
yatel'no v ramkah shemy svoego personazha. Esli tebe ne budet hvatat'
teksta, ya otdam tebe svoj, no zloupotreblyat' etim ne sleduet. Esli menya
budut sprashivat', kuda ty sejchas idesh', ya im skazhu, chto ty poshla na
avanscenu. A esli Mafil'kin potrebuet ot nas lyubvi, to my polyubim
drug druga pryamo na avanscene. Esli, konechno, Mafil'kin tak vystroit.
YA dolzhen sdelat' poyasnenie dlya teh, kto zaderzhalsya v klub-
nom bufete. Lyubov' moego personazha k Prekrasnoj Dame vsecelo prilyudna,
tak kak razvertyvaetsya libo v prostranstve CHaepitiya, libo na avanscene
Kluba. V lyubom sluchae mezhdu nami vstaet velichajshee prepyatstvie.
|to ne chelovek, eto celoe yavlenie. Imya emu - Mafil'kin. Rig Veda govo-
rit o nem: "|to istochnik meda, skrytyj v bochke degtya". Pust' vojdet.
Poyavlyaetsya Mafil'kin. Drevnyaya muzyka soputstvuet
emu. Dramaturg poyasnyaet: za kulisami i na samoj
scene Mafil'kin odet v odin i tot zhe kostyum.
MAFILXKIN. CHush' ot nachala i do konca. Voznamerilsya vykazat' chuvstva,
a teksta ne hvataet. Raznye man'yaki obychno nazyvayut eto
Drugim Spektaklem.
SEDOK. Inogda oni dazhe nazyvayut eto Samoj ZHizn'yu.
MAFILXKIN. Postanovka rassypaetsya na glazah. CHtoby sobrat' ee, neob-
hodimo vlastnoe vmeshatel'stvo opytnogo v etih delah personazha.
SEDOK. I flag tebe v ruki po takomu sluchayu.
MAFILXKIN. Spasibo. Nachnem s togo, chto novogo nichego ty ne skazal.
SEDOK. Nu otkuda? Prihodish' byvalo tak vsled za drevnimi i govo-
rish': vot vam eto novoe; a tebe srazu otvechayut...
MAFILXKIN. Zritelyam stanovitsya nevmogotu; edak oni eshche mogut
podumat', chto p'esa nescenichna.
SEDOK. Nescenichnost' p'es skrashivaetsya scenichnost'yu bufeta.
MAFILXKIN. Dlya togo, chtoby imet' svoe mnenie, sleduet pochashche
otkryvat' rot.
SEDOK. A dlya togo, chtoby ne imet' svoego mneniya, nado pochashche
kompostirovat' mozgi.
MAFILXKIN. Po tvoej milosti my popadaem v intellektual'nyj tupik.
Nado peremenit' temu besedy.
SEDOK. Net voprosov. Kogda ty budesh' gotov, daj znat'. YA i Dame uzhe
govoril: vam prosto neobhodimo vremya, chtoby vyjti na rezhim. Utyug
tozhe ne srazu progrevaetsya.
MAFILXKIN. Raz takoj vypad - sravnili s utyugom, uronili v glazah!! -
togda ya prizovu Klausa. Klaus!
Poyavlyaetsya Klaus (bez muzyki). U nego est' papka
s bumagami i pero.
MAFILXKIN. Ne obrashchaj vnimaniya ty, Klaus, chto zdes' i pyl', i
sueta. Budem dumat', chto my v moem kabinete.
KLAUS. Nu razumeetsya, otvetil ya emu.
Prigotovilsya zapisyvat'.
MAFILXKIN. Davecha, pomnyu, my govorili s toboj o Bajrone v svyazi
s izvestnym ryadu specialistov huval'dovskim "Portretom".
Ty znaesh': Bajron, on ved' ne lyubit svoih personazhej.
KLAUS. A pochemu eto?
MAFILXKIN. Potomu chto personazhi Bajrona - eto teni ih avtora. Tvor-
chestvo Bajrona gluboko sub容ktivno. On, kak chelovek po suti svoej
talantlivyj i vdumchivyj, ponimaet propast' mezhdu sub容ktivnym i
ob容ktivnym, mezhdu talantlivym i genial'nym. I eta kolliziya napol-
nyaet ego nepriyazn'yu k svoim tvoreniyam.
KLAUS. "Kolliziya napolnyaet nepriyazn'yu". (Zapisyvaet). Tak. Nu i chto
s togo?
MAFILXKIN. A to, chto raz on ne lyubit svoih personazhej, to togda i
ego samogo nikto lyubit' ne budet.
KLAUS. |to-to uzh tochno. U nas ne lyubyat, kogda kto-to zaznaetsya.
Nastrugal personazhej polnuyu knigu - tak uzh bud' dobr lyubit'.
MAFILXKIN. Zolotye slova. Oformi etu moyu mysl' podobayushchim obrazom,
a ya ee potom ... skomponuyu.
KLAUS. Ugu.
MAFILXKIN. Teper' o nashej kul'turnoj programme. V malom zale Kluba
Pshechnevskaya razygryvaet na dvuh royalyah sonatinu Klumberta,
a na Kombinate - baleriny. Bylo by nekislo otsmotret' i to,
i drugoe, chtoby vosled sostavit' svoe mnenie.
KLAUS. Pshechnevskaya zhaluetsya, chto vy slishkom chasto daete ej katat'
Klumberta na nevygodnyh ploshchadkah. Proshlyj raz, kogda ona vystupala
na Kombinate, v nee kinuli boltik.
MAFILXKIN. Po sestram i ser'gi. Dlya pianistki ee urovnya Kombi-
nat - eto Paradiz.
KLAUS. Soglasen s vami. I poslednee. Vopros. Vot ya - za kulisami
Kluba. I vot ya - na avanscene Kluba, v prostranstve spektaklya. |to
odno i to zhe ili net?
MAFILXKIN. Dlya tebya - opredelenno da.
KLAUS. YA tak i podumal. |to chtoby ne zaputat'sya.
Uhodit.
MAFILXKIN (Sedoku). I nikakoj ne utyug.
PREKRASNAYA DAMA. Tak my nikogda ne doberemsya do CHaepitiya.
MAFILXKIN. Doberemsya. Sejchas nam |miliya zavarit.
Nazhimaet na zvonok. Muzyka. Poyavlyaetsya |miliya
v forme i s podnosom v rukah.
Na podnose - farforovyj chajnik i chashki.
|MILIYA. Starshij serzhant vnutrennej sluzhby |miliya dlya provedeniya
planovogo CHaepitiya yavilsya!
MAFILXKIN. Vol'no, serzhant. Stav'te na stol.
|MILIYA. Tovarishch Mafil'kin, ostorozhno, v chajnike kipyatok.
MAFILXKIN. Ne strashno. Poka my dobiraemsya do CHaepitiya, chaj uspeet
ostyt'.
SEDOK. Ot svezhekipelyh klubnyh chajnikov za verstu razit holodom.
|MILIYA. Soglasno Reglamenta i vvodnoj Upravleniya, pered CHaepitiem ya
obyazana rasskazat' sobravshimsya kratkoe zhitie polkovnika Tobiasa.
SEDOK. Davaj rasskazyvaj. Otlichnyj byl muzhik. Dolgo v Oblispolkome
rabotal, potom pyat' let v Upravlenii, mnogo naroda popereportil.
Klassnyj byl chert. Davaj svoyu istoriyu.
|MILIYA (Sedoku). Ne znaete, tak i ne govorili by. (Poryvaetsya ujti).
MAFILXKIN. Starshij serzhant |miliya!
|MILIYA. YA!
MAFILXKIN. Vas nikto ne otpuskal. Kosyaki porete.
|MILIYA. Vinovat, tovarishch Mafil'kin!
MAFILXKIN. Mozhete idti.
|MILIYA. Est'!
Stroevym shagom uhodit.
I v etot zhe moment - peremena osveshcheniya
i grohot za scenoj.
MAFILXKIN (infernal'nym golosom). Drugojspektakl'usy amatynyn!
Baal, Vaal, Zaal! O, uzhas, uzhas, uzhas!
SEDOK. CHto proishodit?
PREKRASNAYA DAMA. Ne meshaj emu. On vyzyvaet |lma.
Grohot narastaet. Veter.
SEDOK. Kaleriya, ochnis'. |to tol'ko Klub.
PREKRASNAYA DAMA. Net. |lm pridet, voz'met menya za ruku, i togda
vse budet horosho.
MAFILXKIN (kolduet). Prosnis', belyj chelovek, odnako uzhe pora
lyubov' k Dame! Esli malo-malo somnevajsya, pishi zhaloba v obkom,
bol'shoj gorod daleko, purga, oleni ustali, moya zapovednik storozhi.
SEDOK (Mafil'kinu). Ty iz座asnyaesh'sya, kak malye narody.
MAFILXKIN. YA i est' malye narody. |to koldovstvo mne v rebyachestve
rasskazala staraya kalmychka. (V inoj manere). |to ran'she my videli,
kak skvoz' tuskloe steklo, a teper' vse inoe! Itak, vot on, istinnyj
geroj, Povelitel' Damy, Geroj Kluba - Novyj Drug |lm! Vstrechaem!
Muzyka, vyrazhayushchaya torzhestvo razuma.
Na avanscenu vybegaet Novyj Drug |lm,
ves' v belom.
|LM. Ah kak zhe ya speshil, ah kak zhe ya letel k svoej lyubimoj iz
komandirovki! Nu zdravstvuj.
Prekrasnaya Dama brosaetsya |lmu na grud'. Oni
lihoradochno celuyutsya.
PREKRASNAYA DAMA. YA zhdala tebya. YA verila, chto ty pridesh', ya ne
hotela zakryvat' okno. Vse horosho.
Ona plachet.
|LM (smorkaetsya) . Nu kakie tut mogut byt' slezy, lyubimaya! Ved' my
snova vmeste. Pomnish', na VDNH ... Vprochem, pustoe. Razluka tol'ko
ukrepila moi chuvstva, i teper' my mozhem ne boyat'sya novyh razluk. My
preodolevaem rasstoyaniya, my mchimsya na kryl'yah narodnoj poezii. Pro-
padi ono ty propadom, staroe zhit'e! Zdravstvuj, svetloe!
MAFILXKIN. Nakonec-to hot' odin polozhitel'nyj personazh! Novye lyudi
v romane! A tak tol'ko odni plachushchie klouny.
|LM. Zdes' net mesta klounade. Ot smeha puchit. Slishkom mnogo vozduhu
glotaetsya. Smeyutsya tol'ko nedalekie. Smeh glupyh podoben hvorostu
pod kotlom. U nas drugie celi. YA gotov otvetit' po obyazatel'stvam,
vozlozhennym na menya samoj zhizn'yu. Moj personazh vzyskuet ideala, i
moya lyubov' k Dame - eto i est' voploshchenie etogo ideala. Bezuslovno.
MAFILXKIN. Zolotye slova! ( Vnezapno usomnivshis'). Gde-to ya uzhe
slyshal.
|LM (Mafil'kinu). Nadeyus', vy skomandovali naschet bumag.
MAFILXKIN. Kak vy i molnirovali, so starym zhit'em pokoncheno. Arhiv
Zapovednika akkuratno vyvalen na polyanu pered domom. Po zavershenii
planovogo CHaepitiya my ego podozhzhem.
|LM (smorkaetsya). Slavno. V zhizni, v kotoruyu my s Kaleriej vstupaem,
ne budet mesta bumagam. Te bumagi, chto ostalis', my pokidaem v ogon',
ya vylechu svoj nasmork, a brachnyj kontrakt my zapishem na disketu i
zakopaem v lesu.
SEDOK. Kak dumaete zhit' dal'she?
|LM (mechtatel'no). Pripevayuchi. Tol'ko by ne bylo vojny. YA kvalificiro-
vannyj rabotnik, na Kombinate menya cenyat. Partiya sozdala usloviya.
Pal'my, bassejn s zolotymi rybkami, otdel'naya prihozhaya s oknami vo
dvor. Rannim utrennim solncem zashkvorchat sardel'ki, i ya budu proha-
zhivat'sya po verande v ozhidanii novogo chuda. Tam-to my i najdem drug
druga. YA prizhmu ee k sebe, a iz radiotochki v eto vremya budut pere-
davat' soobshchenie Imformbyuro.
Smorkaetsya.
PREKRASNAYA DAMA. YA znayu, chto tak i budet, kak ty govorish'. Posle
vsego, chto my s toboj perezhili, mne kazhetsya, chto my zasluzhili hotya by
nemnogo pokoya. Mne snilsya son. Veter kachal odinokoe derevo, ty shel
cherez pole, ya zahotela okliknut' tebya, vdrug razdalsya strashnyj
grohot, i ya v uzhase prosnulas'.
|LM (Dame). |to tol'ko sny, lyubimaya. Teper' my budem spat' vmeste,
i esli tebe opyat' prisnitsya chto-to uzhasnoe, ya pihnu tebya v bok,
ty perevernesh'sya na druguyu storonu i uvidish' novyj horoshij son.
A esli ya vdrug zahraplyu ili, neroven chas, podpuknu, ty pnesh' menya v
bok, i togda uzhe ya perevernus' na druguyu storonu. Tak i budem vsyu
noch' vorochat'sya, kak kroliki.
Okonchatel'no vysmarkivaetsya i deklamiruet:
Vot noch' proshla, prozhektora ostyli,
V Dorogu ZHe, lyubimaya moya!
Muzyka, oznachayushchaya peremeny. Rassvet. |kipazh,
zapryazhennyj klubnoj loshad'yu, podan. |lm poda-
et Dame ruku. Ona usazhivaetsya v ekipazh, |lm
poryvaetsya sest' ryadom, no ne uspevaet.
Vzryv. Lopnuvshij naduvnoj drug |lm pulej uletaet
v neizvestnost' i, shlepnuvshis' o drevnee
derevo (grushi s koego tol'ko chto okolachivala
novoyavlennaya Brungil'da), padaet v muravejnik.
Prekrasnaya Dama bezhit k muravejniku, Sedok pe-
revodit duh, Mafil'kin nevozmutim. Naklonyaetsya
k tomu, chto ran'she bylo |lmom.
MAFILXKIN (dlya protokola). Mnozhestvennye povrezhdeniya rezinovoj
poverhnosti, razryvy po vsemu perimetru, loskutnye otsloeniya.
Predpolozhitel'naya prichina avarii - mikrotreshchina v ballone szhatogo
vozduha zadnego mosta. Nenadezhnye novye druz'ya. Igrushki zavodnye,
zatejlivo-vzryvnye. Dlya nas i nashih detej.
Pauza.
PREKRASNAYA DAMA. Vse eto chudovishchno.
Otvorachivaetsya, plachet.
MAFILXKIN. Ne dumayu. Vot vzyat' hotya by Sedoka. Sedok, podojdi, po-
zhalujsta, poblizhe, poprobuem vystroit' etu mizanscenu potochnee.
Tak: vot ona stoit pered toboj zhivaya, lyubimaya, plachushchaya. Ty hochesh'
prilaskat' ee, uteshit' , no ne imeesh' prava (tut u tebya est' ochen'
tochnaya plasticheskaya ocenka, ty dazhe polshaga vpered mozhesh' sdelat').
Ty ponyal, da? Sedok lyubit, hochet lyubit', no ne imeet prava. Potomu
chto Reglament, potomu chto Pravilo, potomu chto tvoj personazh - osel.
Nu, kazalos' by: vzyal za ruki, otvel v storonu. An net. Ne polozheno.
Personazh perezhivaet, i mne eto ponyatno, eto vystraivaetsya. Tak, te-
per' u Damy. Slezy vysohli, vperedi - neizvestnost', ustala ot vsego,
no ty sil'naya zhenshchina i dolzhna perenesti vse eto na nogah. Kak by
cherez ne mogu skazala tekst, prislonilas' k derevu, postoyala i poshla
rovnen'ko za kulisy. Ponimaesh', da? Otlichno. Davajte eshche raz popro-
buem projti etot kusochek s samogo nachala. Soberites'.
PREKRASNAYA DAMA. Prosto, kogda privykaesh', to rasstavan'e ...
Plachet.
MAFILXKIN (v ozloblen'i). Stop! Mat' moya, ty riskuesh'. YA ele uder-
zhalsya, chtoby v tebya pepel'nicej ne zashvyrnut'. Kaleriya, au, prosnis'
i poj! Nu chto ty igraesh'?!
PREKRASNAYA DAMA (vshlipyvaya). Menya zovut Frosya.
MAFILXKIN. Ty po zhizni Frosya i pytaesh'sya zdes' nam na Klube svayat'
nezabyvaemyj obraz Frosi. A spektakl' u nas pro chaepitie u prekrasnoj
damy imenem Kaleriya. Devushek po imeni Frosya ne otkryvayut izvestnye
estestvoispytateli. Byt' mozhet, v rajonnoj gostinice puteshestvenniki s
goloduhi i sposobny trahnut' odnu-druguyu Frosyu, no eto ne ot horoshej
zhizni. Ty sama prekratish' revet' ili kak?
PREKRASNAYA DAMA. Vse-vse-vse( Perestaet plakat', smorkaetsya v platok).
MAFILXKIN. Vot tak. Prekrashchaj. |lm lopnulsya, beda kakaya.
A vsya nasha zhizn', chto ona?! da to zhe samoe sploshnoe naduvatel'stvo.
Duesh', duesh' v nee, a potom ona legkokrylym |lmom - fyuit'! - unositsya
vverh puzyr'kom. I gde pristroitsya, i gde sniskaet uspokoenie? Lad-
no, pereryv. (Prekrasnoj Dame) Tebe nado v grimernuyu, u tebya tush' po-
tekla. (Sedoku). A ty ostavajsya zdes'. Uchi kak sleduet tekst, projdi
eshche raz mizanscenu. YA poshel v bufet, vstrechaemsya cherez desyat' minut.
SEDOK. No spektakl' prodolzhaetsya?
MAFILXKIN. Da. V svoem monologe mozhesh' ob座asnit' zritelyu, chto tut
u nas obrazovalsya klub v Klube. A to oni podumayut, chto antrakt, i
rinutsya v bufet.
Prekrasnaya Dama ubegaet za kulisy. Mafil'kin
skladyvaet lopnutogo |lma v ekipazh, beret loshad'
pod uzdcy i napravlyaetsya v storonu bufeta.
Na scene v polnom odinochestve ostayutsya: Sedok i
luch prozhektora, kotoryj ego vedet.
Teplaya majskaya noch' nakryvaet tebya s golovoj.
Ogonek sigarety yarche inyh sozvezdij.
V parke neschastnyj vlyublennyj shurshit nemyatoj travoj
i mychit lyubimoe imya v paradnom pod"ezde.
Vechno golodnyj student k ekzamenu ne gotov.
V obshchezhitii chaj sostoit iz vody i hleba.
Tam shpargalok polon karman, pod plintusom - gorod klopov,
na ulice - klejkij topol' i teploe nebo.
Derev'ya eshche ne potracheny pyl'yu i duhotoj.
Parovoznyj gudok na stancii nepodaleku
razbudil ustaluyu zhenshchinu. Fejerverk nad tramvajnoj dugoj
ozarit podushku v slezah (ta zhenshchina odinoka).
Polusonnyj Sedok gonyaet po tamburu dym.
Sposob nazvan emu, kak ostat'sya odin na odin
s vechnoj pechal'yu, pervonachal'no sokrytoj
ot postoronnih vzorov, a nyne v prirode razlitoj.
Topolinyj rassvet gryadushchih belyh nochej -
kolyhanie parochek, shepot na rasstoyan'i,
kak i chaj v koridorah, gde personazhi svechej
vygorayut dotla, vystavlyaya vospominan'ya.
Za oknom - topolya, kusochek kirpichnogo zavoda, rzhavaya ar-
matura vdol' obochiny, Kaleriya. |to vesna. Skol'ko mne eshche ostalos'
zhdat'? Mafil'kin grimiruet sinyak, ya ego ne slushayu. Molchu.
Stradat' molcha tyazhelo. Esli edesh' - bolit, no ne tak sil'no.
Pritvoryaesh'sya otkomandirovannym po srochnoj nadobnosti. Gostinicy
odna za drugoj vytalkivayut tebya von. Udel. Ego nadlezhit hlebat' ne
rashlebat'. Byt' v doroge, poluchat' po rozhe, pogruzhat'sya v neobyaza-
tel'nye slova, imet' netverdoe mnenie, zasypat' na hodu, zabyvat'
s kazhdym chasom. I chto-to s sovest'yu. Sedok, on zhe Nablyudatel' v
Dvizhenii. Dvizhushcheesya ne nablyudaetsya real'nym. Ischezli vse neobho-
dimye podrobnosti osobennogo. Ulovleny lish' simvolicheskie tipy.
Otsyuda - uterya ostroty, konkretnosti prozhivaniya. Porvalas' serebryanaya
nit'.
Vo sne prihodit pomoshch'. Kaleriya vozrashchaetsya. Osen', Veneciya.
Segodnya veter ne v sebe. On bukval'no zatalkivaet nas v sobor
San-Dzhovanni e Paolo. Nikogo net, vse reshili peresidet' nepogodu v
teple. Vysokie gulkie svody. Kaleriya Rassmatrivaet Rospisi i
Freski, Kaleriya Molchit. Ee glaza, i tihij svet iz verhnih vitrazhnyh
okon. Statuya Bogomateri v levom pridele. Est' vremya pomolit'sya i
podumat', est' vremya poluchit' otvety. "Uznaesh' li Ty sebya?" -
sprashivayu. Net otveta. CHasy na ploshchadi Svyatogo Marka probili pyat'.
Liven'. Voda sverhu poloshchet po krasnym cherepichnym krysham, voda snizu
podtaplivaet mostki, more uravnivaetsya s rukotvornoj sushej. Spasa-
tel'nye katera snuyut vdol' Canale Grande mimo utopayushchih dvorcov.
Siluet Kalerii na mostu Rial'to. Kaleriya Pod Zontikom. Veter lomaet
ego napopolam . Moj plashch, nakinutyj ej na plechi, ne dobavlyaet ni
suhosti, ni tepla. Vse - v ukrytie, ili spasajsya, komu dano spastis',
molites' ostal'nye. Stihiya perehodit vsyakie predely. Zalilo cokol'nyj
etazh. Otklyuchili elektrichestvo. Bespomoshchnyj vzglyad vladel'ca otelya:
"K etomu nevozmozhno privyknut'". Svechi i holodnyj uzhin na verhnih
etazhah. Teni, vpolgolosa. My v plenu, no plen etot celitelen. Ee
pal'cy holodny (kak led? kak smert'?). I ona govorit: " My ostanemsya.
Nam pristali eti ploshchadi, eti hramy, eti stihii. I, kogda umrem,
budem s temi, kto prishel ran'she, budem imi samimi, ostanemsya v nih,
navsegda."
Son prodolzhaetsya, i ya boyus' ego spugnut', takie sny redki.
Utro, voda ushla. My gulyaem. Kaleriya Pokupaet Otkrytki, Kaleriya
Kormit Golubej Na Ploshchadi, Kaleriya S Pirozhkom. "YA vyberu sebe
von etu masku, a ty sebe vyberi tu". "Na karnaval bez masok nas
ne pustyat. Kakov tvoj kostyum? Pridumaj sebe tekst. Bez teksta
budesh' smotret'sya nevyigryshno. Ty tancuesh' ploho. Proshlyj raz ty
nastupil mne na nogu. Ty vsegda byl takim neuklyuzhim? I robkim?
Na tebya ne pohozhe." Ona smeetsya, ya vspominayu, otkuda etot tekst,
i vse-taki prosypayus'. Skol'ko eshche ostalos' snov v zapase u menya?
ZHdu otveta.
Eshche son. Florenciya. My popadaem v vodovorot prazdnoshatayu-
shchihsya lyudej. Torzhishche, vsyakij torgovec prizyvaet raskoshelit'sya.
Oni pritvoryayutsya, chto torgovali zdes' ot veka. Prikidyvayutsya nasled-
nikami etoj zemli, no menya ne provedesh'. Te, chto torgovali do nih,
davno umerli. Nyneshnim ne dano bylo videt', kak vybegal iz
sobora Santa Mariya del' F'ore ocherednoj zagovorshchik i padal pod nozhom
na stupenyah hrama. Dante podvodit Beatriche k CHistilishchu. |to - holm v
tysyachu stupenej, smotrovaya ploshchadka. Otsyuda vidno vse: i zagovory,
i plutni, i podvigi, i otrecheniya, i prinosheniya vsyakih zhertv, no tol'-
ko v masshtabe, s vysoty ptich'ego poleta.
V galeree Uficci besporyadok. Veter nosit po uglam bumagi iz
tajnoj kancelyarii Kozimo Medichi. Oni ne uspeli podgotovit'sya. No
zal Bottichelli otvoren. YA pokazyvayu Kalerii Madonna del Magnificat v
krugloj zolochenoj rame. "Uznaesh' li Ty sebya?". Kaleriya Ne Otvechaet,
no ya uvidel - Da. Hranitel' muzeya govorit o sluchivshemsya: "Madonny i
Venery Sandro Bottichelli zastryali poseredine mezhdu Adom i Raem. Oni
naselyayut sredinnyj mir, mir razbityh verovanij, mir zhivushchih pod
ravnodushnym nebom na opustoshennoj zemle. Ego tvoreniya - vershiny,
no gory popirayut neosvyashchennuyu zemlyu. My blyudem eti vershiny v nepriko-
snovennoj chistote, no v dushe vynashivaem velikoe podozrenie i nedove-
rie, predchuvstvie, chto dejstvuem nebogougodno, iskusitel'no, vyzyvayu-
shche po otnosheniyu k inym silam, koih nazyvat' ne smeem. Proishozhdenie
Vashej Damy nesomnenno. Vasha Dama - eto Nasha Dama v Parizhe. Himery na
ustupah hrama govoryat sami za sebya. A raz v god veruyushchie podnosyat Ej
kilometrovuyu svechu. U mnogih est' potrebnost' preklonit' kolena, no v
goryachnosti oni putayut Vostok s Zapadom. " Kaleriya Smeetsya. Kaleriya s
Fotoapparatom, Kaleriya Menyaet Dollary, Kaleriya Edet V Taksi, Kaleriya
Na Naberezhnoj Reki Arno, Kaleriya I Ee Dvojnik. YA byl chast'yu Vechnosti,
ya mog kasat'sya kraya Ee plashcha, ya mog govorit' ej tekst. "|to byl tekst
ili tvoya sobstvennaya rech'?" Net otveta. Bol'noj usnul. On zapustil
svoyu bolezn'. On vdyhal polnoj grud'yu, a vozduh byl otravlen.
A potom noch' v Rime. Kaleriya V Cvetah Na Ploshchadi Italii,
Kaleriya Na Fone Razvalin, Kaleriya P'et Kofe, Kaleriya Brosaet Monetku
V Fontan Trevi, Kaleriya Podnimaetsya Na Kapitolijskij Holm. YA ostayus'
u podnozhiya i sprashivayu ee: "Kakie eshche Tebe neobhodimy dokazatel'stva?"
Otvet Ee glasit: "Kogda ty prosnesh'sya, ty pojmesh', chto pridumal vse
eto. Menya net."
Odnazhdy my poshli s Nej gulyat' k reke. Byl vyhodnoj den', po-
etomu so storony Kombinata ne shumelo, ne vonyalo. Mashiny spali. |to
bylo ranneyu vesnoj, topolya eshche ne prosnulis'. My byli na desyat' let
molozhe, my ne popadali drug drugu v takt. Kakov byl tekst? Zabyl.
CHto-to vrode: " V holodnuyu slyakotnuyu noch' ya prihozhu k Vam pod okno i
dolgoe vremya vlyublennym durakom progulivayus' vzad-vpered. Tut zhe os-
veshchayutsya dopolnitel'nye okna, ottuda vysovyvayutsya dikie sovershenno
hari, i ya begu proch', opozorennyj stolknoveniem s haryami temi, a po-
tom sprashivayu sebya: otchego ya ispugalsya? ili mne stalo stydno nenad-
lezhashchej prilyudnosti svoih dejstvij? Svet gorit v Vashem okne. Vy chi-
taete, ili prosto bessonnica zamuchila, Vy sidite za stolom, perebi-
raete bumagi, voroh bumag, pis'ma ochumelyh soiskatelej, bredovye sti-
hi..." I v uglu malen'kij shtampik: "Prichitano i sootvetstvuet Regla-
mentu. Mafil'kin." I eshche byl, kazhetsya, tekst: "Esli odet'sya v aloe,
to krov' ostanetsya nezametnoj, poka vsya ne vytechet po kapel'ke."
YA pytayus' molit'sya, no poluchaetsya ploho. Kniga s blagimi
vestyami vypadaet iz ruk. Svechi, esli ya zazheg ih, zaduvayutsya na
schet raz. |to gordynya. Ona beret pristupom, tochno morskaya bolezn'.
I ne vyrvat'sya.
Snova edu ne ponyat' kuda. Polya, pokrytye dymkoj tumana, kak
tyulevoj vual'yu. Zasranyj vagon, p'yanyj provodnik. Spokojnye nedvizhnye
krony dal'nih usnuvshih do vesny topolej. Prezhde vdol' zheleznoj doro-
gi raspolagalis' simpatichnye devushki i peli zhalobnuyu pesnyu o neschast-
noj lyubvi. No nynche ne sezon. Kaleriya ulybaetsya pechal'no. Neuyutnaya
potertaya radost' nablyudatelya in mobile. Popytayus' zhit' dal'she.
Vot takaya primerno personazhnaya shema. Begotnya po krugu, a v
centre - Istina. Kaleriya, Otvechayushchaya Na Pis'ma, Kaleriya Ne Otvechayu-
shchaya Na Pis'ma, Kaleriya Bryuzglivaya, Kaleriya S Musornym Vedrom, Kaleriya
Bottichelli, Kaleriya Vsyakaya - lyubimaya mnoyu v proshlom i siyu sekundu v
kazhdoj kletke kosmosa Boga nashego i dazhe na avanscene Klubnyh
Mafil'kinovyh izdevatel'stv nad zdravym smyslom.
Mafil'kin vystraivaet mizanscenu. Probuetsya plemyannica. Zovut
Iriniej - rifmuetsya s Ottiliej. "Ona horosho gotovit, tebe ponravit-
sya". Tancy v p'yanom klube. Ne hvatilo nam, rebyata, znachit, budem
dogonyat'. Svezhij vozduh dlya poletov, dlya zaletov vertoletom. Pih-
nya-trahnya pod kustom , osvobozhdenie zheludka ot obyazatel'stv pered
kishechnikom, glubokij nezdorovyj son. Problemy zavtrashnego
dnya. Nichego, chto tolstaya ona, prespokojno vyp'yu etu chashu ya do dna.
Skoropostizhnoe venchanie v Klube. Imeyut mesto byt': Pridanoe, Rukovo-
dyashchie uhvatki. Dovol'nyj shurin Mafil'kin. Po-svoyakovski razdavit'
pollitra, obsudit' varianty s zhil'em. My planiruem aborty posylaem
na kurorty. Srochno vlyublyus' v devushku 5h6 s kvartiroj 7h8. Mafil'-
kin - bogatyj rodstvennik. Privechat' gostya dorogogo. Podokonniki,
obsizhennye geran'yu. Pufik. Pyal'cy: neokonchennyj shvejno-vyazal'nyj
portret blagodetelya nashego, vypolnennyj v severokorejskoj manere,
kul't odnoj lichnosti. Razgovor po sushchestvu. My nadeemsya, chto s
CHaepitiyami pokoncheno. Dionissievy saturnalii, venecianskie karnavaly,
klubnye amoralki my zadvigaem. Vremya bylo molodoe, a teper' ono
drugoe. Pora stanovit'sya vzroslym. Vsepogloshchayushchej rokovoj strasti
dolzhna prijti na smenu lyubov'-sozizhditel'nica. Ustroitel'stvo domash-
nego ochaga. Torzhestvennoe obeshchanie umeret' v novuyu zhizn'. Proch' vse
lishnee. Najti svoe mesto. |lektrichestvo i magnetizm, syn poshel po
stopam otca. Probki v Klube pogoreli, nastupila temnota, no montery
podospeli, vse vernuli na mesta.
Ah, kak by bylo horosho, kogda by ne bylo tak ploho.
V odin prekrasnyj den' - krak: perehvachennye dokumenty, noch'
bessonnyh razbiratel'stv s obmorokami, suchij potroh i drugie grubosti,
izbienie kadrov, blansh pod glazom, poloumie odnoj iz storon v konflik-
te, tajnyj ot容zd, pogonya, ukrytie v Klube, ekstrennyj vvod na rol'
Sedoka. Ostal'noe izvestno.
Imeyushchij ushi da. Signal, nisposlannyj nebom, da ne. Ne mog
byt' proignorirovan.
- K etomu ostaetsya malo chto dobavit', - soobshchaet dalee Sedok. -
Sejchas vam razdadut na ruki dokumenty, vy ih prosmotrite hotya by po
diagonali, a ya poka nemnogo pokuryu i podumayu, chem my budem zanimat'sya
s vami dal'she. Esli hotite, vy mozhete posetit' bufet. V foje u nas
razvernuta ekspoziciya "Okayannye dni Kluba". Spektakl' prodolzhaetsya.
V znak vozobnovleniya dejstviya na avanscene Kluba zal'etsya trel'yu
solovej, rascvetet roza, zazvenit kitajskij kolokol'chik, na shtyke
u chasovogo zagoritsya polnochnaya luna. Vprochem, luna mozhet i ne zago-
ret'sya, eto ya dlya vpechatleniya. No kolokol'chik-to my vam obespechim,
ne somnevajtes'.
Gorispokom, poryvshis' v dyryavom karmane,
nahodit toshchij byudzhet, portret v zapovednoj rame,
a takzhe rezvye Organy, chto podorvalis' s cepi
i gotovy vsyakuyu vosh' svolochit' na arkane.
Naseleniyu korm ne v konya. Lozungi ustareli.
Na otkrytii byusta Velikomu Banderlogu
umestno poroj zatravit' kakogo-nibud' evreya,
otkushat' blinkov da podat'sya k rodnomu porogu.
Kombinat, zavyv, daet na-gora drebeden'.
Po subbotam krugom balalaek nervnaya bren',
a nenast'e nad kladbishchem - tol'ko znak perehoda
ot aktivnogo sveta v passivnuyu blednuyu ten'.
5.1. |miliya - Polkovniku Tobiasu.
[...]
YA ponimayu, chto poslednie publikacii v rajonnoj gazete
presleduyut cel' prinizit' Vashe znachenie i vsyacheski oporochit'
kak Vas, tak i nashe obshchee delo. V svyazi s etim hochu obratit'sya
k Vam so slovami podderzhki i ponimaniya.
Na putyah postroeniya garmonichnogo chelovecheskogo obshchestva
nevozmozhno obojtis' sovsem bez kakih-to izderzhek. Istoriya chelo-
vechestva, kak my znaem, eto istoriya bor'by klassov. Bor'ba
soprovozhdaetsya zhertvami. ZHertvy mogut byt' naprasnymi i ne
naprasnymi. Nashi zhertvy ne byli naprasnymi, my tozhe eto znaem.
Nam pytayutsya navyazat' mysl' o tom, chto my popustu teryali vremya,
a v otdel'nyh sluchayah dazhe sovershali kakie-to prestupleniya.
I my dazhe ne v sostoyanii im ob座asnit', chto vse eto nepravda.
My byli molodymi, radovalis' zhizni, lyubili, begali na stadion,
vstupali v kruzhki, gotovilis' k zashchite Rodiny.
Slovom, kak by Vam ne bylo teper' tyazhelo, znajte: chleny
Vashego kruzhka s Vami, oni vsegda gotovy podderzhat' Vas v neleg-
kuyu minutu i razdelit' radost' v legkuyu minutu. Esli chego-to ya
ne tak skazala, vy uzh menya izvinite.
S kommunisticheskim privetom, |miliya.
5.2. Klaus - v Upravlenie.
11-e. Den'. Mafil'kin vyzval menya k sebe. YA zastal ego
zhuyushchim importnuyu shokoladku. On ne nahodil sebe mesta.
- Vot posmotrite chto delayut. - On protyanul mne svezhuyu
rajonnuyu gazetu. Zagolovok "Reglament bol'shoj lyubvi" byl zhirno
otcherknut krasnym flomasterom. YA beglo prosmotrel stat'yu.
- Nu i chto vy skazhete na eto? - otryvisto sprosil menya
Mafil'kin, kogda ya otlozhil gazetu v storonu.
- Po-moemu, eto vozmutitel'no, - skazal ya.
- YA vam dazhe bol'shee skazhu, - skazal Mafil'kin. - V zheltoj
etoj gazetenke ham sidit na hame, a glavnyj redaktor prosto osel,
raz propuskaet podobnuyu ahineyu! Vy znaete, menya trudno vyvesti iz
sebya. No esli uzh menya vyveli iz sebya, to chtob vvesti menya obratno -
eto im budet dorogogo stoit'!
Mafil'kin, vypaliv vysheizlozhennoe, kak budto nemnogo uspoko-
ilsya.
- Durakam zakon ne pisan, - skazal on. - Mogut chto ugodno
kudahtat'. My gotovim sbornik stihov "S lyubov'yu k Dame", po materia-
lam vystuplenij chlenov Obshchestva Lyubitelej Prekrasnoj Damy. Konechno,
est' kriterii otbora materiala. Est' koncepciya, est' general'nyj
plan vsej zatei. Idet sverka pozicij. Delaetsya stavka na sil'noe
chuvstvo. Talant, razumeetsya, tozhe ne pomeshaet, hotya v poslednem
sluchae my chasto vynuzhdeny idti navstrechu avtoru. I vot tut kak tut
otyskivaetsya borzoe pero, koe sazhaet na proekt (po nedomysliyu ili
po zloumysliyu, my razberemsya) zhirnuyu klyaksu. Nam teper' myt'sya ne
otmyt'sya. A osel redaktor ...
- Kritikanov vsegda ne schest', - dobavil on, pomolchav. -
A chtob vklyuchit'sya v pozitivnuyu rabotu, - tut ih s sobakami ne sys-
kat'. Nu chto zh, oni vybrali svoyu tornuyu dorogu. Nehaj layut. A
veter budet nosit'.
5.3. Kaleriya - Sedoku.
[...]
Menya tronuli tvoi stihi. Tol'ko nemnogo pugaet zavisimost',
v kotoruyu ya ot tebya popala. Mne kazhetsya opasnym, chto tvoi predchuv-
stviya i neproyavlennye do konca predpolozheniya vdrug stanovyatsya
ob容ktom massovogo vnimaniya. Ty otkryl vo mne Tu, kem ya ,
vozmozhno, mogla by stat', esli by prilozhila k etomu vse usiliya.
Ty otkryl Vozmozhnost'. No bol'shinstvo chitatelej rajonnoj gazety
vosprinimayut eto kak dannost', kak poleznoe iskopaemoe. Ty rastru-
bil ob otkrytii na ves' gorod. Ty ne dumal o posledstviyah, ty byl
zahvachen momentom. No lyudi nashego goroda, veroyatno, okazalis' ne
gotovy k tvoemu soobshcheniyu. Oni zhivut skudno, unylo, rano utrom oni
temnoyu kolonnoj dvizhutsya v storonu Kombinata, po vecheram oni eko-
nomyat elektrichestvo, po subbotam hodyat na kladbishche, a po voskrese-
n'yam kovyryayutsya na svoih priusadebnyh uchastkah v nameren'i vykopat'
chto-nibud' s容dobnoe. Poetomu vse vosprinyali tvoyu zametku v gazete
kak rukovodstvo k dejstviyu. Telefon u menya prevratilsya v golovnuyu
bol'. V den' prihodit dobryj desyatok pisem s trebovaniem lyubvi.
Na rabote ne otbit'sya ot pozdravlenij. Tut, kstati, byl odin sluchaj.
U nas v pervom otdele rabotaet takoj Kac. Ty ego dolzhen znat',
let sto nazad on byl byl zhenat na Pshechnevskoj, potom oni razbezhalis',
a v rezul'tate braka ostalsya syn |lm |lmovich Pshechnevskij, familiyu
on vzyal materi, chtoby ne taskali vsyu ostavshuyusya zhizn' za pyatuyu
grafu. Prihozhu ya kak-to v specotdel snimat' sin'ku, a delo uzhe bylo
k koncu rabochego dnya. Sidit odin etot Kac v otdele, a ego zhenshchiny, kak
vsegda, razbrelis' merit' lifchiki. Otsinila ya vse, on mne i govorit:
ya kak-to davno hotel s vami zagovorit', no ne reshalsya. Vpervye zametil
vas v Klube na klumbertovskih vecherah (u menya tam byvshaya zhena chasto
koncertiruet), i srazu k vam kak-to prikipel dushoyu. Izvinite, chto ya
vas zaderzhivayu, prosto uzhe davno hotel vyskazat' vam svoe voshishche-
nie. |tot paren', kotoryj napisal o vas zametku v rajonnoj gazete,
on, razumeetsya, krugom prav. No emu ne hvataet moih let, chtoby vo
vsej polnote v etom ubedit'sya. YA vizhu v vas to, chto nashi gorodskie
frosi bezdarno rasteryali ili ne imeli vovse. Vasha krasota imeet
nesomnennoe bozhestvennoe proishozhdenie. Inogo cheloveka Bog odarivaet
sluhom, inogo golosom. Vas on odaril garmoniej i nenarushennoj propor-
ciej chastej v sostave slozhnogo celogo. I vy riskuete poteryat' dannoe
vam svyshe, kak eto uzhe sdelali mnogie nashi damy (yazyk ne povorachiva-
etsya skazat' - baby), koli rabotaete na Kombinate v otdele planiro-
vaniya. Dazhe kogda vy sejchas beseduete so mnoj, vy teryaete. Ostere-
gajtes' nenuzhnyh vam svyazej i inyh stolknovenij s vneshnim mirom.
Beregite sebya. Vot vash propusk.
Gde-to cherez paru nedel' on priglashaet menya v otdel pod
predlogom, chto ya ne sdala rabochuyu papku na planovyj dosmotr. I
govorit takoe, chto ya vsya idu pyatnami. Vy, govorit, ne pu-
gajtes' togo, chto ya vam sejchas skazhu. YA dolgo dumal nad etim i po-
nyal, chto mne neobhodimo s vami perespat'. Mne nuzhna rovno odna noch'.
YA ochen' staryj bol'noj chelovek. ZHizn' moya proshla. Skoro mne nastupit
konec. V moej zhizni bylo mnogo horoshego, a mnogo i plohogo. No smysla
v nej ne bylo nikogda. Iz horoshego u menya byli tol'ko zhenshchiny. Ih
bylo dovol'no mnogo. Oni pahli deshevymi duhami, aptekoj, produktami,
drugimi muzhikami. Moi svyazi s nimi byli mimoletny. YA lyubil ih v
komandirovkah i doma, kogda zhena uezzhala na gastroli, i potom, kogda
ona ushla nasovsem. No v obladanii imi vsegda prisutstvoval element
pospeshnosti i neizyskannosti. YA pil vino etih vstrech, ne zadumyvayas'
o bukete napitka. Teper' mne yasno, chto eto bylo za vino. |to byla
bormotuha. Moya zhizn' - eto bormotuha. Neuzheli pered smert'yu ya ne
zasluzhil bokala otmennogo vina? Ispolnite moyu pros'bu, i ya otdam
vam vse, chto vy zahotite. YA zaveshchayu vam svoyu dvuhkomnatnuyu kvartiru
i priusadebnyj uchastok. U menya est' eshche kvartira v drugom gorode,
no ona otojdet moemu synu, on molodoj chelovek, emu tozhe nuzhno kushat'.
Esli vam nuzhna moya zhizn', vy tozhe smozhete ee zabrat'. Kak vy eto sde-
laete - zabota vasha. Posovetujtes' s Kleopatroj.
No esli eto proizojdet, govoryu emu ya, to kak zhe togda ponimat'
vash prizyv osteregat'sya nenuzhnyh svyazej? Ved', vstupiv s vami v svyaz',
ya tem samym neizbezhno poteryayu chto-to iz togo, o chem Sedok napisal v
rajonnuyu gazetu. YA ne otkazyvayus' ot svoih slov, govorit on. Vy dejst-
vitel'no poteryaete. Nu chto horoshego zanimat'sya lyubov'yu so starikashkoj,
k tomu zhe eshche i evreem? Pravda, my, evrei, rebyata seksual'nye. Voz-
mozhno, mne dazhe udalos' by vam pokazat' koe-chto noven'koe, i vozrast
tut na pol'zu. No ne v etom delo. Vy neizbezhno budete teryat'. Vas
budut ispol'zovat' dazhe i pomimo vashego zhelaniya. Vami budut grezit',
vas budut primenyat' kak ob容kt dlya masturbacii, vas dazhe budut
prosto fotografirovat'. I kazhdym etim aktom s vas budut sdirat' odnu
za drugoj vse vashi zashchitnye obolochki. I samyj strashnyj vash vrag -
eto dedushka Vremya. On budet pit' iz vas soki, poka ne opustoshit vas
do dna. Vy - cvetok, i vy efemerny. Tak ispol'zujte zhe svoe oboyanie
s tolkom, poka ono vam otpushcheno. U menya net nichego, krome kvartiry i
uchastka. Voz'mite ih. Potom vam udastsya prevratit' ih v den'gi. Vy
smozhete sebe pozvolit' pravil'noe pitanie, horoshuyu kosmetiku, cvety.
|to vam neobhodimo. A mne neobhodimy vy, kak soldatu pered rasstrelom
neobhodima papirosa. Ne otvechajte mne sejchas. Vot vash propusk. Pozvo-
nite i skazhite "da". Vashe "net" - eto vashe molchanie, ego ya uslyshu i
tak.
Potom ya dolgo razmyshlyala nad etoj vstrechej. On prav, bez
somneniya. Nu vot voz'mem cvety. Oni krasivy, oni starayutsya beskorystno
ukrasit' mir, sdelat' ego cvetnym. CHem vinovaty cvety, Sedok?
Tem ne menee vsyakij norovit srezat' ih i postavit' v vazu. Inogda,
esli cvetam ne povezlo, i oni rodilis' v chistom pole, po nim dva raza
v god polzaet zheleznyj traktor.
A obnyuhivayushchiesya sobaki, chto vosled delayut vsyakie gluposti,
vinovaty li oni v svoih chuvstvah? Pravda, poroyu oni zastrevayut drug
v druge, poldnya pytayutsya rastashchit'sya v raznye storony i ne mogut, a
deti smotryat na nih i smeyutsya. No eto uzhe vopros tehniki.
Ty poschital, chto esli u devochki s Kombinata est' shans stat'
Prekrasnoj Damoj, to ob etom neobhodimo nemedlenno soobshchit' v raj-
onnuyu gazetu. U tebya ne voznikalo mysli, chto nami rasporyazhayutsya
pomimo nas, i prosto nuzhno ponyat', chego oni ot nas hotyat. Mozhet byt',
im nuzhno, chtoby my vylezli von iz kozhi, no dobilis' predel'nogo so-
otvetstviya ih ideal'nomu o nas predstavleniyu? Kak budto my uzhe gde-to
sushchestvuem ot veka, no vsyakij raz voploshchaemsya zanovo.
Tvoj sovet uehat' iz goroda ya ne prinimayu. Begat' ot neizbezh-
nogo oznachaet popustu teryat' vremya.
[...]
5.4. Klaus - v Upravlenie.
13-e. Dnem u Mafil'kina. Mafil'kin besedoval so mnoj o tom,
pomeshchat' li v 3-j tom Spravochnika ego 10-e pis'mo k Klumbertu,
ili nadlezhit perenesti ego v 4-j tom 2-go prizhiznenogo izdaniya.
- Vot vidite, - skazal Mafil'kin, - skol' vse zhe chasto my
menyaem privychnoe, miloe nashemu serdcu suzhdenie. Eshche vchera ya videl
eto pis'mo v strogom muzykal'nom zhurnale , a segodnya, nichtozhe
sumnyashesya, gotov perenesti ego v spravochnik. Skol' zhe chasto razi-
tel'noe otlichie zastaet nas vrasploh, chto my poroyu ne znaem, kak i
postupit'. No, slava allahu, ya davno uzhe ne v tom vozraste, chtoby
rasstraivat'sya po pustyakam. Da i vam, molodezhi, dolzhno byt' vidnee,
chto takoe horosho i chto takoe ploho.
Zatem my govorili ob osobennostyah bajronovskogo geniya i
o zatrudneniyah v ego chitatel'skom vospriyatii. Vecherom my otpravilis'
na maluyu scenu Kluba, gde izvestnaya pianistka Pshechnevskaya ispolnyala
avangardnuyu sonatinu Klumberta, begaya ot odnogo royalya k drugomu.
- Prevoshodno, - zametil mne Mafil'kin pri vyhode iz kon-
certa. - ZHal', chto inogda prosto ne pospeval za ee muzykoj. Nositsya
kak ugorelaya. Sekret ee uspeha - v neukosnitel'nom sledovanii zako-
nam Haosa, kotoryj, kak izvestno, nikogda ne ostaetsya na odnom meste,
a okazyvaetsya povsyudu, dazhe tam, gde ego poroyu i ne ozhidaesh'.
5.5. Mafil'kin - Kalerii.
Vashe trevozhnoe pis'mo zastavilo otlozhit' menya vse dela i
vplotnuyu zanyat'sya isklyuchitel'no Vashej problemoj. Ponachalu mne po-
kazalos', chto tut imeet mesto ch'ya-to ostroumnaya shutka. No ya navel
spravki i teper' ponimayu, chto delo ser'eznoe. Fenomen, obnaruzhen-
nyj Sedokom v Vashem lice, nahoditsya pod ugrozoj deformacii.
Vy pishete o pis'mah, nochnyh telefonnyh zvonkah, posylkah.
Sochuvstvuyu Vashemu polozheniyu. Nravy v etom gorode ne menyalis' so
vremen carya Goroha. Vo vseh nashih postupkah i nachinaniyah prisutst-
vuet kakoe-to pervobytnoe neterpenie vperemeshku s pervobytnym zhe
hamstvom. Ne nado daleko hodit'. Vot opyat' Gorispolkomovskie razo-
dralis' s Oblispolkomovskimi. Delo bylo tak. Oblispolkomovskie so-
zdali maloe predpriyatie po raspredeleniyu kvartir i vse imeyushchiesya
kvartiry raspredelili sebe. Predsedatel' Gorispolkoma, kogda emu
dolozhili o sluchivshemsya, vskrichal: "Opyat' eti Oblispolkomovskie!"
i vsem svoim vidom vyrazil vysokij gnev otvetstvennogo rabotnika,
koego vsyakie kozyavki otvlekayut ot soversheniya vazhnyh narodohozyajst-
vennyh zadach. Gorispolkomovskie, vkonec obidevshis' i obozlivshis',
nedolgo dumaya, sozdali maloe predpriyatie po raspredeleniyu inzhener-
nyh kommunikacij, a vse kommunikacii, podhodyashchie k Gorispolkomov-
skim kvartiram, demontirovali i perepodchinili sebe. Vselyayutsya
Oblispolkomovskie v svoi kvartiry, a tam vse udobstva, vklyuchaya
elektrichestvo, okazyvayutsya vo dvore. Predsedatel' Oblispolkoma,
vselivshis' v takuyu vot kvartiru, vskrichal: "Ah, eti Gorispolkomov-
skie!", chem obnaruzhil yarost' i otchayan'e obmanutogo rukovoditelya,
koemu vsyakie predateli perehodyat dorogu. Nemedlenno na obeih storo-
nah byli sozdany chrezvychajnye komissii po rassledovaniyu incidenta.
Rabotali sii komissii preizryadno, razzhilis' vsevozmozhnym kompromatom
(kto s kem spal, u kogo skol'ko navorovano), i prinyalis' snabzhat'
dobytym kompromatom Upravlenie. Pri posredstve rajonnoj gazety obe
partii l'yut drug na druga pomoi. A ya kak by i tem i drugim obyazan,
poetomu vynuzhden priplyasyvat' i vashim, i nashim.
Vash vopros filosofskij i trebuet adekvatnogo podhoda. Razberem
podrobnej. Vsyakoe chelovecheskoe soobshchestvo est' vynuzhdennaya mera.
Vo-pervyh, nado organizovat' obmeny rezul'tatami truda i informaciej.
Vo-vtoryh, nado zashchishchat' odnih chlenov obshchestva i produciruemye imi
cennosti ot drugih chlenov obshchestva. Piroga vsegda na vseh ne hvataet.
Poetomu nado organizovat' spravedlivyj delezh. |to sopryazheno s izder-
zhkami. Obshchestvu trebuetsya gosudarstvo. Prihoditsya otrezat' ot skud-
nogo piroga zdorovennyj kusok i brosat' v gosudarstvennuyu past'.
No drugogo puti net.
Itak, k chemu ya eto vse govoryu. Vasha situaciya nuzhdaetsya v
uporyadochenii, v privedenii v sistemu. Predstavlennyj Vami fenomen
Prekrasnoj Damy obladaet nesomnennoj esteticheskoj i potrebitel'skoj
cennost'yu. |tot fenomen ne mozhet bytovat' vnekontekstno; pustit'
vopros na samotek bylo by kak prestupno, tak i nedal'novidno. Esli
Vy najdete argumenty, kotorye ya privozhu dalee, ubeditel'nymi, pri-
stupat' k sozdaniyu Obshchestva Lyubitelej Prekrasnoj Damy mozhno uzhe s
zavtrashnego dnya. V pervuyu ochered' neobhodimo vyrabotat' Pravilo i
vytekayushchuyu iz nego stroguyu proceduru - Reglament. Vse ostal'noe -
lish' delo tehniki.
[...]
5.6. Klaus - v Upravlenie.
Noch'yu togo zhe dnya. YA davno uzhe kak spal, i tut razdalsya
telefonnyj zvonok. |to byl Mafil'kin.
- YA ne razbudil vas? - sprosil on . Golos ego pokazalsya
mne netverdym.
- Da net, nikoim obrazom, - otvetil ya emu.
- YA hotel by videt' vas u sebya, moj drug, - skazal Mafil'kin
v telefonnuyu trubku. - Vdvoem legche korotat' bessonnicu.
- Sovershenno s vami soglasen, - skazal ya.
Uzhe cherez polchasa ya zashel v Mafil'kinov uyutnyj kabinet.
Tam ya uvidel: ne vpolne trezvogo Mafil'kina, podzornuyu trubu, ustrem-
lennuyu v zvezdnoe nebo, napolovinu pochatuyu butylku portvejna, pepel'-
nicu, ispolnennuyu okurkov, razbrosannye po uglam folianty.
- |to vse iz-za Klumberta, - skazal Mafil'kin. - Organizm
nahoditsya v rasstrojstve, son nejdet. Vy budete portvejn?
- Razumeetsya, - skazal ya. - No u menya konchilis' talony.
- Ne berite v golovu, - uchastlivo skazal Mafil'kin. -
Mne Gorispolkomovskie vremya ot vremeni podkidyvayut. Po normam NKO.
Portvejn okazalsya prevoshodnym, i nasha beseda s nekotorogo
momenta prinyala vpolne neformal'nyj oborot.
- My segodnya ne mozhem dazhe predpolagat', - govoril mne
Mafil'kin, - naskol'ko sil'no skazalsya na vsej nashej segodnyashnej
povsednevnosti pozhar, nekogda proizoshedshij v Aleksandrijskoj bib-
lioteke. V etot moment my mozhem konstatirovat' nastuplenie nekoj
duhovnoj putanicy. Sgoreli ved' ne tol'ko istochniki, no i
katalogi, tak skazat', puti k dannym. Poetomu chudom ucelevshie
ot pozhara bibliotekari byli vser'ez obespokoeny tem, chto kulinar-
nye recepty pyatogo veka do nashej ery s podozritel'noj legkost'yu
ryadom svoih poluobgorelyh stranic vpisyvayutsya v tkan' istoriches-
kih hronik sed'mogo veka nashej ery.
- Formennyj vinegret poluchaetsya, - zametil ya.
- Vot imenno, - podtverdil Mafil'kin. - I teper' my vynuzhde-
ny provodit' somnitel'nye kul'turovedcheskie issledovaniya, pytayas'
otdelit' zerno ot myshej, recepty ot hronik, zaklinaniya ot Oblispolkomov-
skih Rasporyazhenij. Otsyuda proishodyat i Klumbert, i Pshechnevskaya, i moya
golovnaya bol'.
- Vam ne nravitsya Klumbert? - sprosil ya.
- Ah, da ne v Klumberte delo, - otvetil Mafil'kin v razdra-
zhenii. - Delo v kul'turnoj situacii, kotoruyu ya uslovno nazyvayu "klum-
bertovskoj". Deficit polnokachestvennogo hudozhestvennogo naslediya vyz-
val k zhizni fenomen duhovnogo nigilizma. Otkuda, k primeru, vzyat'sya
sochetaniyu kvartol'nogo royalya i balalajki, kak ne iz bol'noj golovy?
Nezdorov'e zayavlyaet sebya osnovoj sovremennoj muzyki. Vzyat' hotya by
etu poval'nuyu modu na atonal'nost'. Kto v les, kto po drova. Ili
povsemestno rastirazhirovannaya tehnika dvuh royalej. A s kakim osterve-
neniem oni vse pedaliruyut! I v avangarde etoj glupoj mody kak raz
i prebyvaet prisnopamyatnaya Pshechnevskaya.
- Ona kakaya-to naglaya, - zametil ya.
- Tochnee skazat' - angazhirovannaya, - zametil Mafil'kin. -
Klumbertizmom, Kombinatom, durnymi Gorispolkomovskimi pristrastiyami.
Prihodila tut na dnyah - prosila dat' ej ozvuchku "CHaepitiya". A ya
ej skazal: posle vashego ispolneniya "Apossionaty" iz "Serdca Materi"
vam samoe mesto v krasnom ugolke na Kombinate. Obidelas' na pravdu,
napisala v rajonnuyu gazetu. Horosho vam, moj drug, vy molody, vy
legko zasypaete. A starym-to chto delat'? razve chto nablyudat' zvezd-
noe nebo v trubochku. Vy verite v inoplanetnyj razum? Nu ladno,
otdyhajte.
6. KAK BY ANTRAKT V KLUBE
Broker vysmotrel Devicu
v zale Birzhi. I togda
vzdumal serdcem s neyu slit'sya
vplot' do Strashnogo Suda.
No predivnaya Devica
vzglyad primetiv, ot styda
vstrepenulas' golubicej
i propala v nikuda.
Noch'yu Brokeru ne spitsya.
Obihodnaya burda -
den'gi, akcii, tablicy -
otgorayut bez sleda.
Stynet inej na resnicah,
spit v paradnyh pustota,
kalendarnye stranicy
obletayut, kak s kusta.
No rassvet rasstavit veshchi
na privychnye mesta.
Zaburchit gidrant zloveshche,
kak protuhshaya mechta,
v spicah lunnoj kolesnicy
primel'kaetsya zvezda -
i prostynet sled Devicy
sinim vspolohom kostra.
Pokuda zritel' sosredotochenno izuchaet
dokumenty, predstavlennye Sedokom, za
kulisami prohodyat peregovory. V kulu-
arah na povyshennyh tonah razgovarivayut
Predsedatel' i Dramaturg.
PREDSEDATELX (lico u nego krasnoe, na levom rukave - pyatno, dostavlen-
noe salatom). Nu vot opyat' ty nachinaesh'. CHto ty za chelovek takoj. Emu
ob座asnyayut, chto vse idet po planu, v sootvetstvii s general'noj
liniej, a on vse chem-to nedovolen.
DRAMATURG (on bleden ot gneva). CHem tut byt' dovol'nym?! On ves'
spektakl' na ushi postavil! Ot moej p'esy ne ostalos' ni hrena,
izvinite za vyrazhenie!
PREDSEDATELX. |to u tebya yavno sub容ktivnoe. Spektakl' eshche
fakticheski i ne nachinalsya, a ty uzhe beresh'sya sudit'. I potom, tvoe
mnenie, - eto eshche ne vse, soglasis'. Nado zritelya sprashivat'.
DRAMATURG. A chto zritel'? CHush' sobach'ya, vot chto on vam skazhet.
PREDSEDATELX. Da? ( Pauza). A ty otvechaesh' za svoj bazar?
DRAMATURG. Net, no ...
PREDSEDATELX. Davaj ne slezaj s razgovora. Otvechaesh' za bazar
ili net?! (Beret Dramaturga za shivorot).
DRAMATURG (ispuganno). Net, ne otvechayu.
PREDSEDATELX (otpuskaet ego). Vot tak. Ty govorish' o tom, o chem
znat' ne mozhesh'. Sudish' tol'ko po sebe. A ya, naprimer, minutu nazad
razgovarival s Oblispolkomovskimi. Oni sejchas v bufete. Govoryat,
chto eto novoe slovo v dramaturgii. Ponyal kak zacenili? Realizm,
govoryat. My, govoryat, na etom spektakle, kak na rabote. On soderzhit
v sebe kak elementy proizvodstvennogo soveshchaniya, tak i elementy par-
tijnogo sobraniya. I nesomnennye hudozhestvennye dostoinstva. Ih
potryasla scena s Iriniej. Svoej dostovernost'yu. Govoryat, u nas takoe
prakticheski kazhdyj den' doma. Opyat' zhe razdali dokumenty, dlya
nih eto harakternyj priznak. Govoryat, lyubopytno, chem vse zakonchitsya.
I bufet hvalyat. A u nas kak raz segodnya pirozhnye svezhie.
DRAMATURG. Net, mozhet, komu-to i nravitsya. No kto emu razreshil
vlezat' v material s nogami?
K sobesednikam podhodit Mafil'kin.
MAFILXKIN. YA razreshil.
DRAMATURG (otoropelo). Ty? Nachinaetsya. Zachem?!
MAFILXKIN. Sejchas ob座asnyu. Akter Ivanov pribyl na spektakl' v neade-
kvatnom sostoyanii. Vsem svoim vidom on daval ponyat', chto ne nameren
igrat' po napisannomu. Iz ego nevnyatnyh vosklicanij ya ponyal, chto on
zahvachen ideej nekoego Drugogo Spektaklya, kak on sam ego nazyvaet.
Akter Ivanov predpolozhil, chto takoj spektakl', bytuyushchij v forme odnoj
iz universal'nyh platonovskih idej, vozmozhen k realizacii zdes' i
sejchas, neobhodimo lish' apellirovat' k utrachennomu vremeni. Akter
Ivanov voobrazil sebya nekim demiurgom, rekonstruiruyushchim prostranstv-
venno-vremennye otnosheniya spektaklya. Samonadeyannost' takaya rano ili
pozdno ego podvedet.
DRAMATURG. Ty govorish' ob etom nastol'ko spokojno, chto ya nachinayu
podozrevat', chto vy s nim sgovorilis' i na paru vse podstroili.
MAFILXKIN. CHto zh ty tupoj-to takoj, prosti Gospodi. Ivanov ushel ot
zheny, ona emu podbila glaz. On grozilsya podzhech' Klub, esli ne vyjdet
po ego. YA ego davno znayu. On, chto govorit, delaet. Zachem mne eti
problemy za minutu do nachala? A teper' posmotrim, chto sluchilos'.
Ivanov brosil nam vyzov. No on sdelal eto korrektno, sredstvami
Kluba. Neuzheli nam nechem emu otvetit'? Razumeetsya, my vo vseoruzhii.
Na vsyakogo mudreca dovol'no prostoty. Ivanov vozomnil sebya vsesil'nym.
YA emu dokazal obratnoe na primere s Novym |lmom. On byl absolyutno ne
gotov k takomu povorotu. My perehvatili iniciativu. On teryaet temp.
Vot sejchas on vzyal tajm-aut. |to - nachalo konca. Ivanov uzhe pochuvst-
voval deficit chut'ya, deficit perspektivy. On nachinaet buksovat' na
meste, lihoradochno podyskivaya prisposobleniya. No eti dela ne delayutsya
s kondachka. Nuzhno bylo horosho osnashchat'sya do togo. Vot uvidite: skoro
on poprosit pomoshchi, i togda my ego myagko vernem na rodinu, v pro-
stranstvo ishodnogo teksta. I, takim obrazom, nash spektakl', pomimo
osnovnoj temy, chto on vyrazhaet, budet yavlyat'sya vdobavok i hronikoj
odnogo chelovecheskogo porazheniya. |to na poryadok usilit vsyu istoriyu.
PREDSEDATELX. Ty tol'ko emu dovedi, chtob on osobenno-to ne vystebyval-
sya. Esli on poherit narodnuyu poeziyu, ya emu pryamo na avanscene
pred座avlyu. I pust' potom otvechaet za svoj bazar kak znaet. I mne
plevat', chto vy rodnya. Nado budet, - i tebe pred座avim.
MAFILXKIN. YA dovedu. No, s drugoj storony, a chto emu ostanetsya,
krome narodnoj poezii. Na odnom lichnom oboyanii i monologah ved'
daleko ne uedesh'. Dolzhny byt' vzaimootnosheniya personazhej, stolknoveniya,
sobytiya. Tut-to narodnaya poeziya i posypetsya, kak iz roga izobiliya.
SHutki - pribautki, tupikovyj put'. On dvizhetsya strogo v etom naprav-
lenii.
PREDSEDATELX. I ya eshche odnogo ne ponyal. On govorit, chto on i est'
Sedok, a chto akter Ivanov lezhit doma. Kak eto ponimat'?
MAFILXKIN. Ivanov yavilsya zaryazhennym na konflikt s samim soboj. Emu
stydno, chto on Ivanov. On oburevaem lozhnoj samoidentifikaciej. On
verit v to, chto on Sedok, i dejstvuet po sheme svoego personazha,
ne ostranyayas'.
DRAMATURG. My prevratili Klub v laboratoriyu po razvedeniyu tronutyh
umom. My potakaem bol'nomu v ushcherb zdorovomu.
MAFYILXKIN. Ne budu sporit'. Istinnoe iskusstvo vsegda razvivaetsya na
grani sumasshestviya i prestupleniya, i tebe, kak Dramaturgu, eto dolzhno
byt' izvestno.
PREDSEDATELX. YA chuvstvuyu, vy tut dogovorites' do ne pojmi chego. Par-
tiya tol'ko na minutu oslabila kontrol', a iz vas uzhe poperla bezydej-
nost'. (Mafil'kinu). Za Ivanova i ego vyverty otvechaesh' lichno.
(Dramaturgu). A ty lichno s etoj minuty otvechaesh' mne za svoj bazar.
CHego ne znaesh', togo ne govorish'. Sidish' sebe, gde sidel, v tret'em
ryadu, nakaplivaesh' vpechatleniya, a potom my tvoi vpechatleniya obsuzhdaem
v uzkom krugu. I vpred' vozderzhivajsya ot rezkih dvizhenij.
DRAMATURG. YA ponyal. (Sglatyvaet slyunu).
PREDSEDATELX. Molodec.
Uhodit. Mafil'kin i Dramaturg ostayutsya,
pogruzhennye v glubokuyu zadumchivost'.
DRAMATURG. |to byla chistaya podstava s tvoej storony.
MAFILXKIN. Kak, po tvoemu, kto luchshe znaet tekst: personazh, dlya
kogo tekst napisan, ili Dramaturg, kotoryj ego pisal?
DRAMATURG. Ne ponyal ya voprosa.
MAFILXKIN. Nu vot est' real'nyj Sedok. Est' Dramaturg, kotoryj napisal
o nem p'esu. I est' akter Ivanov, ispolnitel' roli Sedoka v spektakle
Dramaturga. Kto iz vseh troih luchshe znaet tekst?
DRAMATURG. Sedok, konechno.
MAFILXKIN. A pochemu?
DRAMATURG. Potomu chto Sedoku tekst pisal Gospod' Bog. Sedok ne uchil
svoj tekst, on znal ego s samogo nachala. A moya zadacha byla ugadat',
chto za tekst byl napisan.
MAFILXKIN. Pravil'no. A teper' ne dlya protokola. Akter Ivanov i
Sedok - eto odno i to zhe lico.
DRAMATURG (cherez pauzu). Ne mozhet byt'.
MAFILXKIN. Vse eti desyat' let ya znal ego kak otkryvatelya Prekrasnoj
Damy v zhenshchine imenem Kaleriya. Ego zvali Sedok. Ivanov - eto ego
scenicheskij i obshcheklubnyj psevdonim.
Pauza.
DRAMATURG( porazhennyj). Tot samyj Sedok. Golova puhnet. I poetomu ...
MAFILXKIN. Da, i poetomu ya znal, kogo predlagayu na glavnuyu rol' v
tvoej p'ese. Predstav': ty SHekspir, ty napisal p'esu "Gamlet" i
stavish' ee na podmostkah londonskogo teatra "Globus". U tebya est'
vozmozhnost' zadejstvovat' v postanovke podlinnogo Gamleta, chudom
spasennogo ot otravleniya yadom i kontrabandoj dostavlennogo iz Danii
v Angliyu. Vashi sovmestnye vpechatleniya.
DRAMATURG. Ne znayu. Polnaya bespomoshchnost', skoree vsego. On by ne
godilsya na svoyu rol'.
MAFILXKIN. Pravil'no. To zhe samoe u Gamleta. Prostranstvo p'esy "Gam-
let" dlya nego nedejstvitel'no. Repetiruya v p'ese, on by zadyhalsya. Nam
vidimy obrazy, emu vidimy tol'ko slova, slova, slova. A teper' vspomni
repeticii "CHaepitiya". S kakim smireniem Sedok (a ved' eto byl on)
igral samogo sebya, barahtayas' v predpisannyh emu slovah. On prinimal
svoyu rol' v tvoej p'ese kak zasluzhennoe nakazanie, kak epitim'yu.
No segodnya Sedok vzbuntovalsya. On perezhil vnutrennyuyu katastrofu, ochi-
shchenie ot gnetushchego chuvstva tajnoj viny (znat' by, chto za vina). V
takom predkatarsicheskom sostoyanii akter naibolee horosh. On dobivaetsya
svoih funkcional'nyh zadach s predel'noj dostovernost'yu. Imenno poetomu
ya bezropotno ustupil emu pravo komandovat' paradom.
DRAMATURG (vse eshche v oshelomlenii). Tak, ya nachinayu ponimat'. Ty dal emu
kart-blansh na ispol'zovanie nashego spektaklya v kachestve bazovogo
prototipa. CHtoby on ego v prisutstvii zritelya razobral na kubiki,
a potom sobral iz nih po svoemu vkusu Drugoj Spektakl'.
MAFILXKIN. Da. On prishel ne narushit', no ispolnit'. I kto-to do
nego eshche skazal to zhe samoe. No est' problema.
DRAMATURG. Kakaya?
MAFILXKIN. On vydyhaetsya. Za pyat' let vne CHaepitij ego personazh dal
treshchinu, i v nee rinulis' novye slova, a ishodnyj tekst vystarivaetsya
so vremenem. Personazh slovno ieroglif, vysechennyj v skale. I vsyakaya
novaya volna vymyvaet iz nego krupicu smysla. Ivanov - teper' eto ne
vpolne Sedok. On primenyaet tekst Sedoka naravne so svoej rol'yu v tvoej
p'ese, a eshche postoyanno citiruet inye istochniki. Obraznyj ryad ego per-
sonazha zatronut stol' obshirno, chto zachastuyu ne poddaetsya aktualizacii,
i Sedok vynuzhden proizvodit' zamestitel'nye operacii tekstom. YA vizhu,
chto on izo vseh sil staraetsya vernut'sya na ishodnye pozicii. On osna-
shchaetsya na hodu. YA pytayus' emu pomoch', ya sozdayu vokrug nego konfliktnuyu
sredu, v kotoroj on mog by nastroit'sya na aktivnoe samopripominanie.
No i vse zhe u Sedoka v oblich'e Ivanova voznikaet sugubyj risk ne uder-
zhat'sya na vysote svoego personazha i shmyaknut'sya ozem'. Boyus', chto tak i
poluchitsya.
DRAMATURG. CHto on vernetsya v staryj spektakl' i doigraet ego po-napi-
sannomu.
MAFILXKIN. Da. No est' eshche odin personazh, kotoryj imeet pravo vklyu-
chit'sya v nash process.
DRAMATURG. Kaleriya.
MAFILXKIN. Da, Kaleriya. I, esli menya ne obmanyvaet chut'e,
ona ochen' skoro prisoedinitsya k nam. Vozmozhno, chto Sedok vosstanovitsya
polnost'yu cherez Kaleriyu. A ona - cherez nego, potomu chto ee personazh
tozhe utrachivaetsya po hodu. My kak budto vhodim v potustoronnij mir
i slyshim golosa. Besplotnye teni, dushi ushedshih personazhej, prosyat nas
o voploshchenii. I my vnemlem im. Svoim bezdarnym spektaklem my gotovim
mesto vstrechi. My zatevaem CHaepitie.
DRAMATURG. Esli nam dano voplotit' situaciyu CHaepitiya, znachit, ne takoj
uzh on i bezdarnyj , nash spektakl'. No esli pojdet i dal'she v takom
duhe, to ot moej p'esy voobshche ostanutsya rozhki da nozhki.
MAFILXKIN. Radujsya, durachok. Tvoya p'esa budet goret' vmeste s prochimi
bumagami, a skvoz' dym ot kostra tebe suzhdeno budet uvidet' i Zapo-
vednik, i Prekrasnuyu Damu, i CHaepitie. U tebya poyavitsya shans poluchit'
na ruki ishodnyj tekst. Kto vlozhil v ruku kist' Sandro Bottichelli?
DRAMATURG. Ty znaesh' Kto.
MAFILXKIN. Nepravil'no. |to byla Partiya. I ya tebe nichego ne govoril.
DRAMATURG. Da, ponyatno. A chto za dokumenty vse chitayut?
MAFILXKIN. Podlinnye dokumenty iz arhiva Obshchestva Lyubitelej Prekrasnoj
Damy. I oni budut goret' s entuziazmom. |lm budet dobrosovestno voro-
shit' ih palkoj.
DRAMATURG. Nikto ne smozhet garantirovat' podlinnost' dokumentov.
MAFILXKIN. Smozhet. Tot, kto vel arhiv. YA.
Zvenit kitajskij kolokol'chik.
MAFILXKIN. Sedok pridumal prodolzhenie. Nam pora.
DRAMATURG. YA chuvstvuyu sebya svidetelem mirovogo zagovora. I gotov
kusat' lokti ot togo, chto mne nel'zya vojti v igru. Na menya net roli.
MAFILXKIN. Ne govori zaranee. Luchshe smotri vo vse glaza. Zapominaj.
Esli po hodu dejstviya tebya poprosyat pomoch' - ne otkazyvajsya. I nichego
ne bojsya.
Rashodyatsya.
7.1. Mafil'kin - chlenam OLPD.
Napravlyayu v Vash adres Pravilo OLPD I Programmu prebyvaniya
chlenov OLPD v Zapovednike "U Prekrasnoj Damy" ( rekomenduemoe sokra-
shchenie ZUPD ). Pravilo i Programma vstupayut v silu srazu posle opubli-
kovaniya rezul'tatov statusnoj monetarnoj loterei v sredstvah massovoj
informacii.
ZHereb'evka putevok v ZUPD provedena, Vash nomer 158 (Sto pyat'-
desyat vosem').
Prilozheniya: 1. Pravilo.
2. Programma prebyvaniya.
Upravlyayushchij AOZT "OLPD",
VRIO Rukovoditelya Poseshcheniyami ZUPD Mafil'kin
Prilozhenie 1 k dokumentu 7.1
Vot ved' kak slozhilas' Sud'ba. Uvidel Ee - i polyubil nav-
segda. Uznal v nej velikie obrazcy zhivopisi, muzyki i arhitektury.
Vozzhelal brosit'sya k ee nogam, no vdrug pochuvstvoval, chto ty ne
odin hochesh' brosit'sya, a mnogie uzhe i brosilis'.
No ty ne mozhesh' izmenit' svoemu poryvu. Poetomu ty i prishel
k Nam. CHto zh, rady. Moneta povernulas' k tebe orlom. Znachit - osta-
esh'sya. Znachit, ne poteryan shans na bol'shee. No pomni o Glavnom.
Teper' ty ne svoboden v svoih postupkah. Pomni: ne imeesh'
nikakogo prava schitat', chto ty sam luchshe, umnee i poryadochnee dru-
gih, a posemu mozhesh' rasschityvat' na bol'shee. Ne dumaj, chto tvoe
vozvyshennoe chuvstvo izvinit tvoyu vopiyushchuyu nebrezhnost' po otnosheniyu
k drugim uchastnikam nashego sobraniya. Kazhdyj mozhet pretendovat' lish'
na ravnyj kusok piroga v tepereshnej situacii; vsyakij, kto dumaet
inache, est' sobachij egoist i samoe obyknovennoe der'mo. No pust' ne
dumaet takoe der'mo, chto emu vse sojdet s ruk. U nas na vooruzhenii -
moguchaya Organizaciya, hranitel'nica nashego svyashchenogo prava na ravnoe
uchastie - Obshchestvo Lyubitelej Prekrasnoj Damy (dalee po tekstu - OLPD).
YA vzyal na sebya tyazhelejshuyu neblagodarnuyu obyazannost' Uprav-
lyayushchego OLPD i VRIO Rukovoditelya Poseshcheniyami Zapovednika "U Prek-
rasnoj Damy" ( dalee po tekstu - ZUPD) ne potomu, chto mnoyu dvizhet
koryst'. YA prosto hochu dobit'sya spravedlivosti dlya vseh vas, voleyu
sud'by okazavshihsya Lyubitelyami Prekrasnoj Damy (LPD). YA hochu etogo,
ya mogu eto, i ya eto sdelayu.
I posemu, kak Rukovoditel', trebuyu neukosnitel'nogo soblyu-
deniya sleduyushchih osnovnyh principov pri Poseshchenii (dalee rassmatri-
vat' kak Reglament):
1. Nel'zya ni edinym zhestom dat' ponyat' Prekrasnoj Dame, chto
ty ot nee bez uma. Prekrasnaya Dama nahoditsya v slozhnom polozhenii fe-
nomena povyshennogo sprosa, i lyuboe neostorozhnoe slovo, pust' dazhe
eto budet slovo pylkogo vlyublennogo, mozhet ee nepriyatno porazit'.
Predstav', chto tvoe slovo - uzhe dvesti tridcat' pyatoe po schetu,
a dvesti tridcat' chetyre cheloveka prezhde, eshche do tebya, skazali to
zhe samoe. I k chemu etot nazojlivyj refren?
2. Nel'zya obrashchat'sya k Prekrasnoj Dame po imeni. Vojdya v
predely ZUPD, my ostavlyaem u poroga vsyakie imena i prochie atributy
svetskoj zhizni. Obshchenie s Damoj nosit , ne poboyus' etogo slova,
sakral'nyj harakter. Na odnom polyuse CHaepitiya - Prekrasnaya Dama,
Nasha Dama, na drugom polyuse - bezymyannyj numer, izvestnyj lish'
poryadkom svoej ocheredi v obshchem stroyu.
3. Nikogda nel'zya vo vremya Poseshcheniya podsovyvat' Prekrasnoj
Dame zapiski, ukrasheniya ili inye predmety. Narushivshij oboznachennyj
poryadok i zamechennyj v tom budet nemedlenno vydvoren s CHaepitiya
bez vozvrata godovyh vznosov. Esli est' potrebnost' vygovorit'sya,
to nami vyrabotan standart Slova o Lyubvi (sm. Programmu). Vsyakie
tvoi mysli i chuvstva v pristojnoj forme mogut stat' dostoyaniem
takogo Slova. Razumeetsya, ono projdet eticheskuyu ekspertizu, i vse
lishnee, izbytochnoe, neprilichnoe momentu, budet nami bezzhalostno
vymaryvat'sya. Tak chto s samogo nachala dumaj, chto pishesh'.
4. CHto dejstvitel'no dozvolyaetsya - tak eto "predatel'stvo
lyubyashchih glaz" (za neimeniem bolee podhodyashchego termina ispol'zuyu
etot) i nenarokom obronennyj vzdoh. Skromnost' ukrashaet vsyakoe ry-
carskoe chuvstvo. A u nas s vami voistinu namechaetsya rycarskij orden,
no tol'ko v forme akcionernogo obshchestva zakrytogo tipa (AOZT), chto-
by legche bylo proizvodit' denezhnye raschety.
5. YA zagovoril o den'gah ne zrya. Prebyvanie v nashem Obshchestve
platnoe. Kazhdyj uchastnik ezhegodno perechislyaet na raschetnyj schet OLPD
vznosy "Na Poseshchenie" i "Na Zapovednik". V svyazi s rastushchej inflyaciej
budut rasti i vznosy. Ih razmer budet privyazan k stavke refinansiro-
vaniya Central'nogo Banka nashego rodnogo gosudarstva. Podumaj, v
sostoyanii li ty eto sebe pozvolit'. Uchastnik, ne oplativshij ezhegodnyh
vznosov, k CHaepitiyu ne dopuskaetsya.
6. Duh konkurencii i sopernichestva vitaet nad nashim predpriya-
tiem. Horoshego tut malo. Ponyatno, chto vy drug ot druga
ne v vostorge, nu a chto zhe delat'? vas tut chut' li ne 300 chelovek,
i u kazhdogo |to - na vsyu zhizn'. Posemu predpisyvayu vezhlivoe, dazhe
galantnoe obrashchenie mezh soboyu, a v otnoshenii sebya trebuyu chuvstv
lyubyashchego druga, s nepoddel'nymi slezami pri vstreche posle dolgoj
razluki, krepkimi rukopozhatiyami i goryachej zainteresovannost'yu.
Raz v god ty budesh' priezzhat' k nam, v ZUPD. |to - nagrada
za perezhitoe, a takzhe svoeobraznyj dividend, nachislyaemyj uchastnikam
AOZT "OLPD" po itogam goda. Ty - uchastnik. Tak vedi zhe sebya dostojno
Soiskatelya Ee ruki i Uchastnika OLPD, i da vozdastsya strazhdushchemu.
Upravlyayushchij AOZT "OLPD"
VRIO Rukovoditelya Poseshcheniyami ZUPD Mafil'kin
Prilozhenie 2 k dokumentu 7.1
prebyvaniya chlenov AOZT "OLPD" v ZUPD.
1. Zaezd. 2. Slovo o Lyubvi u poroga doma. 3. Otvetnaya rech'
Prekrasnoj Damy. 4.CHaepitie. 5. Ustrojstvo na nochleg, svobodnoe
vremya, uveseleniya. 6. Kratkoe zhitie polkovnika Tobiasa na son grya-
dushchij (ispolnyaet starshij serzhant vnutrennej sluzhby |miliya). 7. Son.
8. Ot容zd.
Primechaniya: 1. Zaezzhayushchij v ZUPD dolzhen imet' na rukah
pasport, kopii kvitancij ob uplate chlenskih vznosov OLPD, 2 fo-
tografii 4h5 s levym uglom dlya semejnogo al'boma OLPD , medicin-
skuyu spravku.
2. Tekst Slova o Lyubvi ne dolzhen prevyshat' 2-h
mashinopisnyh stranic cherez poltora intervala. K tekstu dolzhen byt'
prilozhen akt eticheskoj ekspertizy, podpisannyj Upravlyayushchim AOZT
"OLPD", t.e. mnoj.
3. Vvoz na territoriyu ZUPD spirtnyh napitkov
kategoricheski vospreshchaetsya.
Upravlyayushchij AOZT "OLPD" ,
VRIO Rukovoditelya Poseshcheniyami ZUPD Mafil'kin
7.2. Sedok - Prekrasnoj Dame.
[...]
Horosho Mafil'kinu. ZHivoj takoj, veselyj.
YA podozrevayu, chto eto moe poslednee pis'mo vol'nym stilem.
Vse ostal'noe budet prosmotreno, i, po-vidimomu, razorvano v klochki.
Mafil'kin rezvitsya. On spas tvoj fenomen ot poruganiya, a
vzamen nagorodil ogorod. Komediya, postavlennaya im, obeshchaet byt' za-
bavnoj. No kto v nej zriteli, komu udel smeyat'sya? I chto budut delat'
vse ostal'nye?
YA prinyal pravila igry, obshchie dlya vseh, i ne nameren dobi-
vat'sya privilegij. Poetomu ya chestno zapisalsya v kandidaty i prinyal
uchastie v pervoj "statusnoj monetarnoj loteree", kak ee bish' tam.
My dogovorilis' o raspredelenii rolej. My vedem sebya kul'turno i
iz Reglamenta ne vypadaem. My lyubim tebya kollektivno, kak ugolovniki
pod odeyalom.
Kak proshla lotereya, tebya interesuet. Dokladyvayu: na ura.
Koe-kakie vpechatleniya dazhe ulozhilis' v stihi:
My shli i shli, i dozhd' vse shel za nami
Po spinam nas neshchadno kolotya.
A vperedi, za kromkoyu dozhdya,
Vidnelos' kladbishche, politoe slezami.
Tovarishch Mafil'kin uzh tam nas podzhidal,
Gotovyas' k rezul'tatam ispytanij,
Monetu loterejnuyu v karmane
On v predvkushen'i sladostno szhimal.
I tak dalee. My soschitany po golovam.Po rezul'tatam testov otbor proshli
tysyacha chelovek. I vsya eta tysyacha stoyala v ocheredi pod prolivnym dozhdem
i kidala monetu nad mogil'noyu plitoj. Mafil'kin uveryal, chto eto - toch-
naya kopiya plity s grobnicy |loizy i Abelyara na kladbishche Per-Lashez,speci-
al'no po takomu sluchayu vypisannaya im iz Parizha. "Orel" v eksperimente
oznachal ostavat'sya v chlenah OLPD, a "reshka" - ubirat'sya vosvoyasi.
Mafil'kin zapisyval rezul'taty ispytanij v knizhechku i hihikal. Ispyta-
niya proshli s lyubopytnym ishodom: iz 1000 chelovek v OLPD ostalos' rovno
300. No kak moglo sluchit'sya takoe? Poluchaetsya, chto vsya teoriya veroyat-
nosti kak s duba ruhnula.
Neudachniki s gorya poehali kuda-to za gorod napivat'sya. My zhe,
schastlivchiki kladbishchenskie, dvinulis' v Klub, gde i provozglasili
sozdanie OLPD v forme AOZT. Mafil'kin byl izbran Upravlyayushchim AOZT
"OLPD" i VRIO Rukovoditelya Poseshcheniyami Zapovednika. On prochital prazd-
nichnuyu lekciyu, rezvo sobral ezhegodnye vznosy v svoj vmestitel'nyj baul
i ot容hal.
Teper' ty - Prekrasnaya Dama. Imya "Kaleriya" ne stradaet bol'she.
Hotel by pozdravit' tebya, no yazyk ne povorachivaetsya.
[...]
7.3. Oblispolkom - Mafil'kinu.
Na nomer takoj-to ot takogo-to.
O peredache v dolgosrochnuyu arendu grafskoj usad'by
v torgovom sele CHistopol'e
V otvet na vash zapros ot takogo-to soobshchaem sleduyushchee.
Komitet po upravleniyu pamyatnikami Oblispolkoma, rassmotrev
hodatajstvo AOZT "Obshchestvo Lyubitelej Prekrasnoj Damy", zaregistrirovan-
nogo takogo-to rasporyazheniem Predsedatelya Oblispolkoma ot takogo-to
nomer takoj-to,
R E SH I L:
Peredat' v dolgosrochnuyu arendu bez prava vykupa pamyatnik
narodnogo tvorchestva - grafskuyu usad'bu v torgovom sele CHistopol'e.
Nyneshnij balansoderzhatel' usad'by - ryboloveckij kolhoz "Put' Kapi-
tala".
Akt o peredache ob容kta s balansa na balans budet podpisan s
nashej storony pri soblyudenii sleduyushchih trebovanij:
1. Trebovaniya S|S o soblyudenii sanitarnyh norm Poseshchenij -
v chasti vvoda v ekspluataciyu ob容kta nezavershennogo stroitel'stva -
mehanicheskoj prachechnoj na tverdom toplive.
2. Trebovaniya Upravleniya ob obespechenii rezhimnyh i idejno-po-
liticheskih uslovij soderzhaniya Zapovednika "U Prekrasnoj Damy" - v
chasti ustanovki ogrady iz kolyuchej provoloki i sistemy nablyudatel'nyh
punktov, a takzhe v chasti ideologicheskogo vospitaniya posetitelej ZUPD
i personala putem provedeniya politzanyatij silami sotrudnikov vnutren-
nej sluzhby ZUPD.
Predsedatel' Oblispolkoma Takoj-To
7.4. Sedok - Mafil'kinu.
Izveshchayu Vas o tom, chto mnoj poluchen perehodyashchij zheton Poseshche-
niya ZUPD. Vznosy "Na Poseshchenie" i "Na Zapovednik" mnoyu v razmere
Stol'ko-to rublej perechisleny v AOZT, kopii kvitancij prilagayutsya.
Sedok ( podpis' )
7.5. Prekrasnaya Dama - Mafil'kinu.
S tem, chtoby ukrupnit' prinadlezhashchij mne na prave lichnoj
sobstvennosti paket golosuyushchih akcij AOZT "OLPD", proshu prinyat' v
kachestve oplaty za akcii prinadlezhashchee mne na prave lichnoj sobstven-
nosti imushchestvo: dvuhkomnatnuyu kvartiru i priusadebnyj uchastok. Vo
izbezhanie nedorazumenij predlagayu ocenit' peredavaemoe imushchestvo
v sootvetstvii s normativami BTI.
Prekrasnaya Dama (faksimile)
7.6. Mafil'kin - Klausu
soobshchite uroven' gotovnosti zupd poseshcheniyam tchk ser'eznaya
ozabochennost' sostoyaniem ozernogo rechnogo bassejnov zupd zpt
nedostatochnost'yu predstavlennyh dokumentov strogoj otchetnosti
chastnosti balansovoj ocenki peredavaemogo zupd oblispolkomom imushchestva
inventarya strogom sootvetstvii dogovora zpt otsutstviem soglasovaniya
prirodoohrannyh meropriyatij ryboloveckim kolhozom put' kapitala tchk
zaderzhka puska mehanicheskoj prachechnoj tverdom toplive arhiprestupna
zpt nas ses zasunet zadnicu vskl vypolnenie plan grafika rabot
razbivkoj etapam schitayu pervoocherednoj zadachej tchk dolozhite ispolnenie
upravlyayushchij aozt olpd vrio rukovoditelya poseshchenij zupd mafil'kin
7.7. I.Hejzinga - Mafil'kinu.
Na nomer takoj-to ot takogo-to
Upravlyayushchemu AOZT "OLPD" , VRIO Rukovoditelya Poseshcheniyami ZUPD
gospodinu Mafil'kinu
Na Vash zapros o meste i roli rycarskih ordenov v obespechenii
kul'ta Prekrasnoj Damy v period pozdnego Srednevekov'ya s udovol'stviem
soobshchayu nizhesleduyushchee.
S nekotoryh por srednevekovye poety nachinayut
imenovat' sebya, v sootvetstvii s nezadolgo pered tem provedennoj refor-
moj franciskanskogo ordena, "les amoureux de l'observance" [" chleny
ordena lyubvi strogogo ustava"]. Zdes' my usmatrivaem pryamoe ukazanie
na to, chto poetam zhelatel'no vvesti svoi liricheskie motivy v strogie
ramki sluzheniya vysokomu idealu kurtuaznoj lyubvi.
Istoriya pozdnego Srednevekov'ya pestrit upominaniyami o ordenah,
sozdannyh special'no dlya pokloneniya Prekrasnoj Dame. Tak, naprimer,
ZHan de Mengr, obychno nazyvaemyj marshalom Busiko, v samom nachale HV
veka uchrezhdaet "Orden Beloj damy na zelenom pole", za chto udostaivaetsya
pohvaly Kristiny Pizanskoj (ob etom sluchae upominaet Charles de Pisan).
Odnazhdy on po oshibke otdal rycarskie pochesti dvum publichnym devkam,
i , kogda ego oruzhenosec soobshchil emu ob etom, otvetstvoval: "Da luchshe
ya poklonyus' desyati publichnym devkam, nezheli ostavlyu bez vnimaniya hot'
odnu dostojnuyu zhenshchinu". Upomyanem i korolya Ioanna s ego "Chevaliers
Nostre Dame de la Noble Maison" [" Rycari Nashej Damy [Bogomateri] Bla-
gorodnogo Doma"]. Primery mozhno prodolzhat'.
Upomyanem zdes' i o rycarskih obetah, imeyushchih svoej cel'yu vyso-
koe sluzhenie Prekrasnoj Dame. Nad obetom vitaet neudovletvorennaya
potrebnost' vysokogo podviga. Inogda eto prinimaet komicheskie ocherta-
niya. Tak, kavalery ordena vlyublennyh, chto v Puatu, imenuemogo "Galois
et Galoises" ["Vozdyhateli i Vozdyhatel'nicy"], priderzhivalis' togo
pravila, chto letom sideli u zazhzhennyh kaminov, kutayas' v shuby i meho-
vye nakidki, a zmioyu, naprotiv, ne nadevali nichego, krome obychnogo
plat'ya bezo vsyakogo meha, shub ili pal'to. Zdes' trudno uzret' chto-libo
inoe, nezheli asketicheskoe vozvyshenie lyubovnogo pyla.
V blizhajshee vremya ya nameren izdat' svoyu monografiyu "Osen'
Srednevekov'ya", v kotoruyu vojdut i zatragivaemye zdes' voprosy. Vse
neobhodimoe Vy smozhete pocherpnut' iz nee ili obratit'sya k pervoistoch-
nikam, kotorye ya citiruyu.
Uspehov Vam i Vashemu blagorodnomu predpriyatiyu.
Iohan Hejzinga, istorik.
7.8. Mafil'kin - v Gorispolkom.
Na nomer takoj-to ot takogo-to
O Restavracii Duha Venecii.
Kak Vam izvestno, s oseni etogo goda uchrezhdeno i pristupilo
k rabote AOZT "Obshchestvo Lyubitelej Prekrasnoj Damy", osnovannoe na
civilizovannom ispol'zovanii fenomena Prekrasnoj Damy, otkrytogo
vpolne nedavno odnim iz nashih estestvoispytatelej. Uzhe nachalis'
Poseshcheniya v Zapovednike "U Prekrasnoj Damy", obsluzheny pervye pose-
titeli. Ih vostorzhennye otzvyvy o Poseshcheniyah podvigayut rabotnikov
Zapovednika na novye trudovye uspehi.
Delo vstaet na shirokuyu nogu i uzhe sejchas obnaruzhivaet svoyu
zamknutost' v uzkoprovincial'nyh ramkah. Poskol'ku Gorispolkom v
lice municipal'nogo fonda imushchestva takzhe yavlyaetsya akcionerom
AOZT "OLPD", to i v ego interesah pridat' proektu mezhdunarodnyj raz-
mah i sposobstvovat' vovlecheniyu v nego inostrannyh investicij, v tom
chisle i v valyute.
Nedavno ya pobyval v turisticheskoj poezdke po Italii. Neskol'-
ko dnej ya provel v Venecii i pozvolyu zdes' izlozhit' svoi vpechatleniya
ot prebyvaniya v etom gorode, poskol'ku oni imeyut pryamoe otnoshenie
k proektu.
ZHizn' iz Venecii ushla - vot glavnoe vpechatlenie, vkrug koto-
rogo gruppiruyutsya vse ostal'nye . Voznikaet mysl', budto by
ty popal v teatr, gde tol'ko chto sygrali spektakl' iz proshloj zhizni,
no uzhe vse zakonchilos', i aktery pokinuli scenu, a zriteli - parter. I
tol'ko nemye dekoracii svidetel'stvuyut o bylom velichii ishodnogo
zamysla. Voda v kanalah, stranno prityagivayushchaya vzor, ostavlennye
svoimi vladel'cami dvorcy, - vse eto navevaet tosku po utrachennomu
idealu. Vody Venecii voistinu letejskie. Proplyvaya na gondole ot od-
nogo mostika do drugogo, ty yavstvenno chuvstvuesh' sebya besplotnoj
ten'yu, chto neumolimyj Haron dostavlyaet k beregam neizvedannoj zemli
Aid, otkuda malo kto vozvrashchalsya. Zdes', slovami maloizvestnogo
poeta, "Kisheli, zhili, umirali,/ za sloem sloj lozhilis' v ryad,/
u morya sushu otbirali,/ cerkvyami napolnyaya grad", a teper', ego zhe
slovami, "My nablyudaem zavershen'e / togdashnih dejstvij i strastej./
Nastalo vremya otrezvlen'ya / ot mnogovekovyh zatej", i t.d.
Budu kratok. U nih est' dekoracii, a u nas est' to, chto v
etih dekoraciyah nadlezhit sygrat'. My sposobny vernut' Venecii ute-
ryannyj eyu status Carstva Krasoty (CK). Vo ispolnenie etogo zamysla
nadlezhit provesti Restavraciyu Duha Venecii s prevneseniem v nego
fenomena Prekrasnoj Damy v ramkah igraemogo na vsem prostranstve
Venecii spektaklya "CHaepitie u Prekrasnoj Damy", postavlennogo si-
lami nashego Kluba. V hode spektaklya vozmozhno poyavlenie i samoj
Prekrasnoj Damy. Prava uchastiya Prekrasnoj Damy v teatralizovannyh
postanovkah zakrepleny v intellektual'nuyu sobstvennost' AOZT "OLPD".
|to mozhet byt' grandioznoe teatralizovannoe predstavlenie.
Veneciya vsegda byla ohocha do karnavalov. Ona, ya uveren, otkliknetsya
na nash prizyv mnogocvet'em masok i polozhenij. Zdes' zhe, po hodu
dejstviya mozhno bylo by razvernut' vyezdnuyu torgovlyu suvenirami i
prohladitel'nymi napitkami. YA polagayu, chto nesomnennym uspehom
budut pol'zovat'sya znachki i futbolki s izobrazheniem Prekrasnoj Damy,
buklety s vidami ZUPD, avtografy Damy i drugaya suvenirnaya produkciya.
Vecherom mozhno bylo by ustroit' fejerverk i grandioznye zaplyvy po
lagune na motornyh lodkah. Nashi zatejniki splaniruyut predstavlenie
na samom vysokom urovne, vo vsem podobayushchem emu bleske.
Zatraty, vlozhennye v etot proekt, nesomnenno, okupyatsya
storicej. I Veneciya preobrazitsya, smertel'naya ustalost' burno
prozhityh let sojdet s ee prekrasnogo chela. Nikoim obrazom nam
nel'zya upustit' etu vozmozhnost' zarabotat'. Mozhno vyrazit' pafos
moego neterpeniya sleduyushchej metaforoj: "My ne dlya togo ustraivali
Velikuyu Venecianskuyu Revolyuciyu, chtoby inzhener Zabelin na ploshchadi
Svyatogo Marka spichkami torgoval!" My upodoblyaemsya Zabelinu, raspro-
davaya i istrachivaya po deshevke to velikoe, chto nam dala priroda na-
shego rodnogo kraya. Potomki nam etogo ne prostyat.
Na osnovanii vysheizlozhennogo proshu napravit' oficial'nyj
zapros v Pravitel'stvo Italii i Prezidentu Respubliki Veneta o
vozmozhnosti dolgosrochnogo vzaimovygodnogo sotrudnichestva v ram-
kah zayavlennogo zdes' proekta. CHtoby uskorit' proceduru vnedreniya
proekta v Veneciyu, predstavlyaetsya celesoobraznym vklyuchit' ee v
chislo gorodov-pobratimov nashego goroda.
Upravlyayushchij AOZT "OLPD" ,
VRIO Rukovoditelya Poseshcheniyami ZUPD Mafil'kin
7.9. Mafil'kin - Klausu
vyrazhayu obespokoennost' uchastivshimisya sluchayami brakon'erstva
rybnyh resursov storony ryboloveckogo kolhoza put' kapitala tchk
prinyaty li ob座avlennye mery obespecheniyu bezopasnosti zupd zpt
provedeniyu prirodoohrannyh meropriyatij zpt dostavki sredstv neobhodi
moj oborony vodnomu bassejnu vprs nenedlezhashchij uroven' shuma vremya
glusheniya ryby kolhozom vedet potere otdyhabel'nosti i kul'turopri-
godnosti zupd tchk esli oni vyvedut menya sebya im uzhe ne vvesti menya
obratno i eto pravil'no tak i peredajte upravlyayushchij aozt olpd vrio
rukovoditelya poseshchenij zupd mafil'kin
8. PREDSTAVLENIE S |LEMENTAMI NARODNOJ PO|ZII.
Otzvuchal kitajskij kolokol'chik. Na scene -
Sedok v kostyume ploshchadnogo venecianskogo
rasskazchika.
SEDOK. Rassazhivajtes', tovarishchi. Vy, ya polagayu, posmotreli
dokumenty i uzhe sostavili sebe nekoe predstavlenie o tom, chto
u nas tut tvoritsya. Izvinite, ya ne predstavilsya. Menya zovut
CHigolotti. YA - personazh skazok Karlo Gocci, napisannyh im v
Venecii v seredine vosemnadcatogo veka. V zadachi moego personazha
vhodit predvarenie dejstviya, raz座asnenie ego skrytogo smysla,
predstavlenie novyh personazhej, kommentarii k mestu i ne k mestu,
uvyazyvanie drug s drugom scen, kotorye ne hotyat uvyazyvat'sya sami.
Sedok, tovarishchi, zadejstvovan po hodu spektaklya, poetomu on
poprosil menya vystupit' nekim prologom, chto li. Kitajskij kolo-
kol'chik, prozvuchavshij minutu nazad, vyrazhaet skazochnost', vymysh-
lennost' togo, chemu predstoit vam byt' svidetelyami, i , mozhet
byt', dazhe, neposredstvennymi uchastnikami.
Tovarishchi, sledyashchie za hodom nashego predstavleniya, nasto-
yatel'no rekomendovali mne sohranit' v neprikosnovennoj chistote
vse elementy narodnoj poezii, prevnesennye v postanovku nashim
glubokouvazhaemym Dramaturgom. Net voprosov. YA lichno proslezhu za
tem, chtoby ni odin iz takih elementov ne vypal iz obshchego ryada ili,
po kakoj-to prichine, ne stushevalsya, ne ushel v ten'. I, naprotiv,
ya sam gotov, ot svoego imeni, prevnesti v spektakl' dopolnitel'nye
elementy narodnoj poezii, kotorye, bezuslovno, ne isportyat kashi
maslom.
Dalee CHigolotti prostranno iz座asnyaet zritelyu
sootnoshenie narodnoj poezii i narodnoj pravdy,
vzaimosvyaz' poeticheskogo i logicheskogo i drugie
vysokonauchnye voprosy. Po hodu izlozheniya on
citiruet "Poetiku" Aristotelya, perepisku SHillera
i Gete, "Kratkij spravochnik-konspekt rabotnika
kul'tury", zhurnal "Zatejnik", broshyuru "Kak nam
organizovat' sel'skij klub". V konce svoego ras-
smotreniya on govorit:
CHIGOLOTTI. Ne mne vam rasskazyvat' soderzhanie p'esy "CHaepitie u
Prekrasnoj Damy". Koe-chto personazhi vam uzhe podrasskazali o sebe
v nachale spektaklya, na mnogoe prolivayut svet i dokumenty. Ostal'-
noe vyyasnitsya po hodu p'esy. Itak, scena pervaya: na zadvorkah
usad'by.
Uhodit za kulisy.
8.1. NA ZADVORKAH USADXBY.
Dejstvuyushchie lica: |miliya, Klaus, CHelovek,
pozdnee Mafil'kin.
Torgovoe selo CHistopol'e. Dekoracii ZUPD.
Dushnyj letnij vecher.
Nad ozerom poyut baby. Iz okon grafskoj usad'by
donosyatsya p'yanye golosa. V razgare
planovoe CHaepitie. Na zavalinke pered domom sidit
Klaus, krutit samokrutku. Iz doma vyhodit |miliya.
Ona v forme starshego serzhanta vnutrennej sluzhby.
Lico u nee krasnoe.
|MILIYA. Ustala. Vot nepmany proklyatye.
KLAUS. Posidi pokuri.
|miliya prisazhivaetsya ryadom. Klaus
zabotlivo otdaet ej svoyu samokrutku,
a sam krutit sebe novuyu. |miliya s
udovol'stviem zatyagivaetsya.
|MILIYA. Ne ZUPD, a pryamo bordel'. YA cherez den' rabotayu, tak uzhe
vse nervy sebe poistrepala na etoj rabote.
KLAUS. Nu a chto ty hochesh', lyudi otdyhayut. Voz'mi lyuboj dom otdyha.
|MILIYA. Da mne tvoj dom otdyha ne pokazatel'! YA pyat' let v durdome
otrabotala, tak tam hot' byl rasporyadok dnya. A zdes' kak nachali so
vcherashnego utra kvasit', tak do sih por v sebya prijti ne mogut.
Otvoryaetsya dver', i kto-to s zelenym licom,
spotykayas', bezhit v napravlenii ozera.
KLAUS. Ih vseh toshnit.
|MILIYA. Vot takie u nih zdes' CHaepitiya. U-u, parazity, zla ne hvataet.
(Zatyagivaetsya). A chego, u nih deneg polnye karmany i v ispolkome
blat-pereblat. Syuda na personal'nyh avtomobilyah ezdiyut.
KLAUS. I domik othvatili.
|MILIYA. Nu da. Lyuboe horoshee delo mozhno na govno izvesti. Znal by Se-
dok, chem eto vse obernetsya, on by sto raz podumal, prezhde chem
v rajonnuyu gazetu obrashchat'sya.
KLAUS. On po grafiku cherez nedelyu zaezzhaet.
|MILIYA. Samyj normal'nyj iz vseh. YA smotryu na nego i porazhayus'.
Nu chto on nashel, v etoj nashej Dame? CHto v nej horoshego? Ni kozhi,
ni rozhi!
KLAUS. Da uzh konechno, s toboyu i ne sravnit'. (Hvataet |miliyu levoyu
rukoj za pravuyu grud').
|MILIYA (vyryvaetsya). Da otstan' ty, ya sejchas ne hochu. Net, pravda.
Zahotel by s Kaler'koj sojtis', prishel by k nej, v gastronome konfet
by kupil, vina horoshego, seli by vypili-zakusili, a potom by on
ej skazal: Kaleryushka, lapushka, brosaj ty etih lyubitelej tvoyu mat',
poedem v drugoj gorod, raspishemsya, i kupili by kvartiru.
KLAUS. Horosho zadumano, no ne po Reglamentu. (Zatyagivaetsya).
|MILIYA. Da Reglament etot, ya tebe skazhu. Babskoe schast'e, ono ne-
zatejnoe. CHtob doma bylo vse horosho, chtoby deti byli zdorovye,
chtob muzhik ne pil. A vse ostal'noe sterpitsya-slyubitsya. A chto tut
nash uvazhaemyj Mafil'kin nagorodil, tak eto, prosti menya gospodi,
ni vzdohnut', ni pernut'. I Dama muchaetsya ne spit.
KLAUS. Ty v eto ne vstrevaj. Mnogie umy i do tebya napryagalis'.
Zdes' bytuet ideal, ne shuhry-muhry.
|MILIYA. Nezdorovoe eto vse. (Zatyagivaetsya).
CHelovek, tol'ko chto bezhavshij k ozeru,
vozvrashchaetsya obratno. Vse eshche zelenyj.
|MILIYA. Tovarishch, vam ploho? Mozhet byt', obezbolivayushchee? U menya aptechka
ryadom.
CHELOVEK. Net, blagodaryu vas. Zdes' nichem nel'zya pomoch'. Ona menya ne
lyubit, ponimaete vy eto ili net? Ona ko mne bez-raz-lich-na. YA vse
ravno chto pustoe mesto u nee, ponimaete? (Vshlipyvaet).
KLAUS. Zdes' u vseh takoe. Ona, mozhet, vas i lyubit, no vidu ne podaet.
Ej eto nel'zya po Reglamentu.
CHELOVEK. Vy oshibaetes'. (Ikaet). Kaby lyubila, ne smotrela by na
menya kak skvoz' tuskloe steklo. V glazah u Nee - pus-to-ta. Ladno,
poshel ya.
|MILIYA. Tol'ko vam by ne nado bol'she pit'.
CHELOVEK (mashet rukoj). Aj, odin hren. (Uhodit v dom).
Iz okna usad'by vysovyvaetsya Mafil'kin,
s rasstegnutym vorotom, v beloj rubahe.
MAFILXKIN. Klaus, golubchik, eshche shampanskogo.
KLAUS. Siyu sekundu. (Uhodit).
|MILIYA (odna). Takoj zelenyj, nu kakaya s nim mozhet byt' idejno-po-
liticheskaya rabota? Horosho esli sam dopolzet do krovati. (Zadumchivo).
Ah, esli by tovarishch Tobias dozhil do etogo dnya, on by snova umer. Na-
zyvaetsya: za chto borolis', na to i naporolis'. Muhi tvorchestva. Ladno,
pojdu glyanu , kak tam u nih na KPP dela.
Tushit samokrutku o brevno, podymaetsya i uhodit
v napravlenii KPP. Zanaves.
Na avanscenu vyhodit CHigolotti. Poka on beseduet so zritelyami,
za zanavesom idet energichnaya peremontirovka. To i delo kto-to
gromko ronyaet molotok.
CHIGOLOTTI. U nas s vami, tovarishchi, vperedi odna scena iz venecianskoj
zhizni. Tak vot ya hotel s vami posovetovat'sya. Nam nado vybrat' aktera
i aktrisu dlya ispolneniya rolej v etoj scene. Aktera - na rol' skazoch-
nika Karlo Gocci, a aktrisu - na rol' ego vozlyublennoj aktrisy truppy
Sakki Teodory Richchi. U menya est' predlozheniya po kandidaturam. (Vynima-
et iz karmana slozhennuyu vchetvero bumazhku, razvorachivaet). Na rol' Karlo
Gocci ya predlagayu avtora p'esy "CHaepitie u Prekrasnoj Damy" nashego
glubokouvazhaemogo Dramaturga!
Aplodismenty. Na lice u Dramaturga - radost'
napopolam s rasteryannost'yu.
CHIGOLOTTI. Razreshite vashi aplodismenty schitat' vyrazheniem vsenarodno-
go odobreniya predlozhennoj kandidatury. Ili est' drugie predlozheniya?
(Vsmatrivaetsya v zal). Net drugih predlozhenij. Poshli dal'she. Na rol'
Teodory Richchi ya predlagayu (glyadit v bumazhku) aktrisu nashego
s vami Kluba Burlakovu Frosyu. Kto za eto predlozhenie, proshu podnyat'
ruki. ( Smotrit v zal ). Bol'shinstvo. Kto protiv? (Tyanetsya odna ruka).
Odin. A vy, tovarishch, pochemu protiv?
GOLOS IZ ZALA. Ponyatno pochemu. Mne kazhetsya, aktrisa Burlakova
i akterski, i chelovecheski ne dorosla do roli Teodory Richchi.
CHIGOLOTTI. A iz chego vy ishodite?
GOLOS IZ ZALA. Iz togo, kak ona ispolnyaet rol' Prekrasnoj Damy v etom
spektakle. Da vy i sami slyshali, kak tovarishch Mafil'kin ee kritikoval.
CHIGOLOTTI. Nu chto zh, ochen' mozhet stat'sya. A skazhite, lyubeznejshij, kak
vam viditsya, vot vy sami - da-da, imenno vy, ne nado ozirat'sya po sto-
ronam - vy sami chisto po-chelovecheski dorosli do roli zritelya nashego
spektaklya?
GOLOS IZ ZALA. Ne znayu. Da i ne mne sudit'.
CHIGOLOTTI. A komu?
Pauza.
CHIGOLOTTI. Mne kazhetsya, chto my vse nemnogo ne dozreli do trebuemoj
kondicii. Nuzhno stremit'sya mysleyu po drevu, a ne shlyat'sya po bufetam.
|to ya ne v otnoshenii vas konkretno (ukazyvaet pal'cem), a v otnoshe-
nii samyh shirokih sloev. YA poproshu tovarishcha Dramaturga i aktrisu
Burlakovu podojti ko mne na avanscenu.
Dramaturg i aktrisa Burlakova
podhodyat k CHigolotti.
CHIGOLOTTI (Dramaturgu). Est' nekotorye zatrudneniya. Scena iz vene-
cianskoj zhizni, ona vperedi, i ona zaplanirovana, no eshche poka ne
napisana.
DRAMATURG. Ah vot kak.
CHIGOLOTTI. My potomu tebya i vybrali, chtob ty po-bystren'komu srabotal
etu scenu i otrepetiroval ee s Burlakovoj.
DRAMATURG. I skol'ko otpushcheno vremeni?
CHIGOLOTTI. Predostatochno. Na vse pro vse - minut dvadcat'.
Pauza.
DRAMATURG. Vy daete nereal'nye plany. |to, kak ego, volyuntarizm'.
CHIGOLOTTI. Poproshu vas vpred' v Klube ne vyrazhat'sya. Zdes' damy.
I prekrasnye v ih chisle.
DRAMATURG. Nikak ne uspevaem. Riskuem vyzvat' effekt detskogo
gorshochka.
CHIGOLOTTI. Milejshij, uveryayu vas v obratnom. Kogda ya sluzhil v truppe
Sakki, nikogda ne bylo izvestno, u kogo kakoj tekst i cherez
pyat' minut. Sakki vyveshival za kulisami spisok vyhodov, a my sledo-
vali obshchemu zamyslu i improvizirovali na svoj vkus. Nas nagrazhdali
kogda burnymi rukopleskaniyami, a kogda i gnilymi yablokami. Vremya
nashe bylo ochen' nespokojnoe. My trepetali za sud'bu vybrannogo nami
zhanra, my prisutstvovali pri ego rascvete i predvideli ego zakat.
I, chtoby uberech' zhivuyu nit', svyazuyushchuyu nas s nebesnym teatrom, my
byli obyazany szhigat' sebya vsyakuyu minutu. Tol'ko Zdes' i Sejchas, a ne
to, chto Tam ili Abykogda. Bol'she voobrazheniya, bol'she strasti, bol'she
doveriya k zhizni. Stupajte gotov'tes'. (Dramaturg i Burlakova uhodyat
v kulisy). Vernemsya k nashim baranam. Pervaya scena, kak ya ponimayu, ne
trebuet kommentariev. Ili est' voprosy? Net. Otlichno. Perehodim k
scene nomer dva pod nazvaniem "Zastol'naya beseda".
Uhodit za kulisy.
Dejstvuyushchie lica: Prekrasnaya Dama, Sedok, Mafil'kin,
|miliya, zatem Novyj Drug |lm i Klaus.
Grafskaya usad'ba cherez nedelyu posle pervoj sceny. Mnogoe
izmenilos' s teh por. Idet grazhdanskaya vojna s rybolo-
veckim kolhozom "Put' Kapitala", razgorevshayasya na pochve
territorial'nyh i imushchestvennyh sporov. So storony ozera
to i dela donositsya avtomatnaya strel'ba.
Okna v usad'be zakleeny krest-nakrest. Uchastniki CHae-
pitiya odety ne to chtoby neryashlivo, a kak-to po-boevomu.
Mehanicheskaya prachechnaya na tverdom toplive vzorvana diver-
santami, poetomu iz ugla v ugol paradnoj zaly natyanuta
verevka, na kotoroj sushatsya dve prostyni i odna navolochka.
|miliya razlivaet chaj po emalirovanym kruzhkam (servizy popa-
dali s komoda vo vremya artobstrela). Personazhi vedut svetskuyu
besedu.
Mafil'kin sprashivaet u |milii, kogda budet natyanut vtoroj
ryad kolyuchej provoloki po perimetru ograzhdeniya. |miliya otvechaet, chto
sejchas eto neispolnimo, poskol'ku perimetr obstrelivaetsya snajperami.
Mafil'kin govorit, chto ego eto ne interesuet, i chto on ne sobiraetsya
prosypat'sya v svoej posteli s pererezannym gorlom i t.d. |miliya govo-
rit, chto pri pervoj zhe vozmozhnosti provoloku natyanut, no riskovat'
nikto ne budet i t.d. Sedok sprashivaet u Prekrasnoj Damy, poluchala li
ona ot nego dva pis'ma, otpravlennye polgoda nazad. Mafil'kin otvechaet,
chto ona ih poluchala. On govorit, chto eti stihi neplohie, chto v nih
klyuchom b容t podlinnoe chuvstvo, poetomu on s udovol'stviem pomestit
ih vo vnov' izdavaemyj al'manah "S lyubov'yu k Dame". On govorit, chto
vojna vojnoj, a zhit' tozhe kogda-to nado, i chto publikaciya obeshchaet
byt' udarnoj, no podvodyat poligrafisty svoim nizkoprobnym kachestvom.
On govorit, chto sobiralis' posylat' v Parizh, no s takim urovnem pechati
eto prosto smeh na palochke. |miliya sprashivaet u Sedoka, pokrepche li
emu chaj ili net. Sedok govorit, chto emu eto vse ravno. |miliya govorit,
chto slishkom krepkij chaj na noch' ploho. Sedok govorit, chto |miliya mo-
zhet delat' kak ugodno ploho, chto on vse ravno privyk kak ploho, i chto
zdorov'ya net tak i tak i t.d. Prekrasnaya Dama govorit, chto v pomeshchenii
slishkom dushno, i luchshe by priotkryt' okno. Mafil'kin govorit, chto
problem net, potom sama zhe budesh' ot komarov chesat'sya, a esli zaletit
shal'naya banditskaya pulya, to tak dazhe veselee. |miliya govorit, chto nado
bylo kupit' melkuyu setku na okna, togda by i ne kusali. Mafil'kin go-
vorit, chto on obo vsem srazu dolzhen dumat', chto emu bol'she delat'
nechego. Sedok govorit, chto esli my nachali s krasnogo, ne stoit opro-
metchivo vmeshivat'sya v beloe, inache mozhet sluchit'sya strashnoe. Mafil'kin
govorit, chto ne uchi uchenogo, a poesh' govna kopchenogo. Sedok govorit,
chto priyatnogo tebe appetita. Prekrasnaya Dama govorit, chto ona ustala
ot etoj vojny, ot etih vul'garnyh CHaepitij, i chto ona hochet uehat'
von otsyuda kuda podal'she, i chto ona plachet. Mafil'kin govorit, chtoby
ona prekratila vse eti isteriki, potomu chto vojna skoro konchitsya,
Oblispolkom dast deneg na vosstanovlenie razrushennogo hozyajstva, i
vse vojdet v koleyu, nado prosto peresidet' trudnye vremena v teple.
Prekrasnaya Dama govorit, chto u nee est' sposob, kak pokonchit' so
vsem etim, i vyhodit za kulisy. Sedok govorit, chtoby |miliya poshla i
posmotrela, kaby chego ne vyshlo. |miliya govorit, chto vse v poryadke,
i ne nado volnovat'sya, chto takie vspleski razdrazheniya uzhe ne pervyj
raz, podyshit svezhim vozduhom i pridet. Prekrasnaya Dama vozvrashchaetsya
iz kulis s chemodanom v rukah. Ona govorit, chto neobhodimo nadut' |lma,
a on uzhe znaet, kak v takoj situacii postupat'. Mafil'kin sprashivaet
Prekrasnuyu Damu, pravda li |lm vse znaet. Prekrasnaya Dama govorit, chto
da, chto ej na Kombinate skazali, kogda vruchali podarok , chto eto novyj
biokiberneticheskij prototip istinnogo muzhchiny, kotoryj vsegda najdet
vyhod iz samyh neveroyatnyh situacij, i chto on nacelen na bor'bu.
Mafil'kin govorit, chto zh ty srazu ne skazala, my by davno ego naduli,
lishnyaya para ruk i zhrat' ne prosit. Sedok i Mafil'kin prinimayutsya nadu-
vat', a |miliya dlya vernosti vyhodit za dver'. Naduli, otoshli. Novyj
Drug |lm ozhivaet, nachinaet govorit', chto nakonec-to ty snova so mnoj,
moya lyubimaya, chto ah kak zhe ya speshil k tebe iz komandirovki, chto pro-
padi ona ty propadom staroe zhit'e, chto gde bumagi, kotorye nado pod-
zhigat' i t.d. Prekrasnaya Dama govorit, chtoby Novyj Drug |lm poskorej
uvez ee otsyuda, chto ona tak neschastna, chto u nee net sil. Novyj Drug
|lm govorit, chto vse tak i sluchitsya, chto oni uezzhayut na rassvete,
chto vot on tol'ko sozhzhet vse bumagi, a dal'she vse budet, kak ona
zahochet. Vbegaet Klaus i govorit, chto, po dannym razvedki, protivnik
vydvigaetsya na katerah v napravlenii usad'by. Mafil'kin govorit, chto-
by Klaus ob座avil boegotovnost' nomer odin, i chtoby ne strelyali, potomu
chto oni nuzhny emu zhivymi, i uhodit. |miliya govorit, chto ona poshla
myt' posudu, i uhodit. Novyj Drug |lm govorit, chto pora podzhigat', i
uhodit.
Zanaves. Vyhodit CHigolotti.
CHIGOLOTTI. Tut menya sprosili, kak eto moglo byt' , chtoby aktrisa
Burlakova, kotoraya sejchas repetiruet v scene iz venecianskoj zhizni,
odnovremenno ispolnyala rol' Prekrasnoj Damy v scene "Zastol'naya
beseda". Otvechu pryamo: ne znayu. Dlya primera. Issledovatel' smotrit v
mikroskop i vidit: shevelitsya chto-to kishechepolostnoe. Zachem ono tam,
kto ego tuda usadil? Nevedomo. No, s drugoj storony, esli ono uzhe
tam, stalo byt', eto komu-nibud' nuzhno? Zdes' tajna. Nuzhno verit'.
No my otvleklis'. Dlya perehoda k sleduyushchej scene trebuetsya nekotoroe
poyasnenie. Vojna mezhdu OLPD i kolhozom "Put' Kapitala" obeskrovila
OLPD i vvergla ego v upadok. Novyj Drug |lm vzorvalsya i byl podza-
horonen k svoemu otcu, tovarishchu Kacu. Sedok zhenilsya na Irinii, no
prodolzhal ukradkoj poseshchat' CHaepitiya. On takzhe, v obhod Reglamenta,
podkaraulival Prekrasnuyu Damu na gorodskom kladbishche, kogda ona
naveshchala mogilu svoego pogibshego vozlyublennogo. Odnazhdy Irinii stalo
izvestno ob etih kladbishchenskih vstrechah, i ona reshila polozhit' im ko-
nec. Scena tak i nazyvaetsya: " Vstrechi na kladbishche".
Uhodit za kulisy.
8.3. VSTRECHI NA KLADBISHCHE.
Dejstvuyushchie lica: Prekrasnaya Dama (bez teksta),
Mafil'kin, Sedok, Iriniya, potom Klaus (bez vyhoda).
Pozdnyaya vesna. Gorodskoe kladbishche. Mogila Sta-
rogo i Novogo |lmov. Prekrasnaya Dama vozlagaet
gvozdiki na plitu, menyaet vodu v banke, vyryvaet
sornyaki, kovarno rasplodivshiesya s proshlogo raza.
Mafil'kin i Sedok stoyat nepodaleku i tiho beseduyut.
Vnezapno grohot za scenoj i peremena osveshcheniya.
Takoe uzhe bylo, v samom nachale spektaklya.
Iriniya idet . Bezhat' vnezapno
Il' tekst chitat'? - Ponyat' nikak nel'zya,
Kol' Dramaturg ne sdelal raz座asnen'ya.
I chto zhe delat' bednym personazham,
Kogda neyasen blizhnij zhrebij dazhe,
A scena, elegichnaya vnachale,
V konce tupoj ispolnena pechali?
Rassej pustuyu dumu, strah rebyachij,
Kak nekij dramaturg skazal kogda-to.
K chemu syuda Irinii yavlyat'sya,
Kogda ona s pollitroyu v posteli,
Laskaet uho shumom radioly,
Ili s kakim lyubovnikom banal'nym
Tryaset krovat', chtob pohot' utolit'?
Menya tebe ne izmenit' vo mnen'i,
CHto zdes' imeet mesto otomshchen'e.
Iriniya otmyt' gotova krov'yu,
Te dni pustye, chto my s nej byvaya,
Bezdarno-beznadezhno ubivali,
Hotya b i nazyvaya ih Lyubov'yu.
Pojdem zhe, drug, ostavim etu scenu,
Peremestimsya k levomu portalu,
CHtoby otmshchen'yu , nazvannomu vyshe,
Nichto nigde nichem ne pomeshalo.
My popustu ne potrevozhim Damu,
Pust' storonoyu nablyudaet dramu.
Sedok i Mafil'kin i Prekrasnaya Dama prya-
chutsya v zavetrie. Groza nachalas'. Vedrami
l'et na scenu dozhd'. Sedok ne oshibsya: Iri-
niya vozvrashchaetsya za nim. Ona napominaet:
iskushennomu zritelyu - Ledi Makbet, Brungil'du
i Ottiliyu v odnom flakone, neiskushennomu
zritelyu - zhenu pered uhodom na rabotu.
Uslysh' menya, bessovestnyj predatel',
Kolodcev nepreryvnyj otravitel',
Neschastnyj vrun i bludodej pritom!
Terpela ya, kogda ty s etoj suchkoj,
Ty s etoj blyad'yu, s etoj proshmandovkoj,
Vstrechalsya yavno, na glazah u vseh,
V dozvolennyh prilich'yah ostavayas'.
No chtob terpet' podpol'nye stihi,
A takzhe neotpravlennye pis'ma,
Il' podzhidat' nochnye telefony, -
Edva li sil dostanet u menya!
Kak ona horosha, v etom staromodnom shushune. Iriniya Sedok,
v devichestve Paramonova-Mafil'kin. Irulya, ne vylezaj na avan-
scenu! tam l'et iz vedra. Derzhis' lucha.
(vozobnovlyaet chtenie , vosstanoviv svoi
pozicii, s bol'shim samoobladaniem)
Reglament est', ego ne otmenyali.
Tam skazano: ne chashche raza v god,
Lyubitel' Damy mozhet poyavlyat'sya
V ZUPD, chtoby ryadom vmeste s nej
(Opyat'-taki v prilich'yah ostavayas')
Predat'sya pominaniyam bylogo.
Vsego lish' den' na etu proceduru
Reglamentom otpushchen blagostojnym.
V inye dni, ostavshie v godu,
Lyubitel' Damy byt' primernym muzhem,
Otcom i dedom dolzhen ostavat'sya,
Rabotnikom umelym i userdnym,
CHtob deneg v dom pobole prinosit'.
Ty zh zapustil horoshuyu rabotu.
Tebe davali mesto. Ty ego
S negodovan'em poprostu otvergnul.
Za komnatu neplocheno vobshche.
Rebenok hodit v stoptannyh botinkah.
A akcii, chto akcii tvoi?
Il' dividendy? - |to zh prosto slezy!
Byvalo, poglyazhu v sertifikaty,
I ne pojmu, to l' imi podteret'sya,
To l' pechku prevoshodno rastopit'.
( v negodovanii )
Tak podotris'! No uzh potom vtune
Ne pomyshlyaj o kursovoj cene!
(Sedoku, zloveshchim shepotom)
Derzhi sebya v rukah, ne spor' naprasno,
Zdes' gnut' svoe stanovitsya opasno.
Poluchish' v glaz, chto i ne raz byvalo.
Gordynyu by smirit' tebe pristalo.
CHto do menya, s plemyanniceyu Iroj
Nameren razreshit' ya delo mirom,
V sem'yu vernut' zarvavshegosya muzha.
Ty vozrazish', chto budet tol'ko huzhe.
Na chto otvechu: ezheli posmeesh' -
Sem'yu pokinut' zavsegda uspeesh'.
Rebenka ostavlyaya sirotoyu,
Za bednosti posledneyu chertoyu.
(Irinii)
Zovu tebya, kak Gavriil s truboyu,
Zatknut' fontan, otverznutyj toboyu.
V blagopristojnom nashem anturazhe
Izryadnuyu ty zavarila kashu.
Ujmis', tolstun'ya! Stydno vystupat'
Na klubnoj avanscene v etom vese.
Konechno zhe, ty mozhesh' zayavlyat',
CHto delo ne v tebe, a vovse v p'ese,
I Dramaturg dal tolstoyu tebya,
Tvoj personazh izryadno ne vzlyubya.
No vozrazhu na obvinen'e eto,
CHto est' na vse narodnye primety.
Ved' visel'nik, ponyatno, ne utonet,
A tolstogo, izvestno, ne shudit.
I veter dryahlyj dub k reke ne sklonit,
I v zhivote zazrya ne zaburlit.
Poetomu svoeyu tolstotoyu
Obyazana ty obshchemu nastroyu.
Nelepo pod kladbishchenskoyu sen'yu
Forsirovat' plohie nastroen'ya.
Takaya vopiyushchaya bespechnost'
Vvergaet nas v durnuyu beskonechnost'.
(V primiriyayushchem klyuche)
Vam nadlezhit nemedlya pomirit'sya,
Tesnej drug s drugom za ruki splotit'sya,
CHtob zhiznennye vechnye problemy
Reshat' vdvoem i ne vpadat' v dilemmy,
Real'nost' s Ideal'nym ne meshaya
I ZHizn'yu Kluba ne peregruzhaya.
Vsemu est' mesto i vsemu est' vremya.
Est' vremya ubegat' i vozvrashchat'sya,
Est' vremya otkryvat'sya, est' - skryvat'sya.
Est' vremya dumat', vremya govorit',
Est' vremya umnozhat', a est' - delit'.
Vam etu mysl' ne vnove vovse slyshat':
Ved' my - kak prochitali, tak i pishem.
Kak malye narody: my poem,
CHto vidim v okruzhenii svoem.
( Golosom ustalogo cheloveka )
Mne vse eto poryadkom nadoelo.
Mirit' chuzhih lyudej - pustoe delo.
Donyne ya stihami iz座asnyalsya,
No Dramaturg, kak pit', perestaralsya.
Poetomu, vzyskuya primiren'ya,
Zakonchim v proze nashe rassmotren'e.
Dozhd' iz vedra konchilsya. Kladbishche pogruzhaetsya
v otsyrevshie mglistye sumerki. Tiho.
IRINIYA. Mnogo prozvuchalo zdes' stihov, prichem ne samoj vysokoj
proby. (Mafil'kinu). YA privetstvuyu tvoi mirotvorcheskie potugi. No
oni zdes' neumestny. Emu bylo sto raz govoreno-peregovoreno, a on vse
delaet po-svoemu. Nu chto zh , pust' nam budet huzhe.(Sedoku). U tebya est'
rovno pyat' minut, proshchajsya so vsemi i poshli.
SEDOK. CHut' pozzhe.
IRINIYA. Net uzh hvatit. P'esa p'esoj, a zhizn' idet svoim chere-
dom, i nechego otlynivat'. U tebya eshche polno raboty po domu.
SEDOK. Ladno, podozhdi menya v avtomobile na platnoj stoyanke.
IRINIYA ( v ponyatnom razdrazhenii ) Net uzh, druzhochek, zakru-
glyajsya, a to ty master mimo Reglamenta, a nam eshche v supermarket
uzhinat'.
SEDOK. Tol'ko pyat' minut. Poproshchat'sya s detstvom.
IRINIYA (porazmysliv) Mozhno sdelat' i nadelat' ochen' mnogo v
pyat' minut. YA idu v mashinu tol'ko v forme kompromissa. Sekundomer
poshel. Gotov'sya.
SEDOK ( voodushevlennyj ) Vot za eto tebe ogromnyushchee spasibo
ot imeni vseh rabotnikov klubnoj sceny!
IRINIYA. I kak tebe ne nadoelo stroit' iz sebya polnogo klouna
na posmeshishche vsemu stadionu.
Uhodit za kulisy. Pauza.
MAFILXKIN. Pyati minut dejstvitel'no za glaza. Otygraem
final, i pojdesh' sebe v mashinu.
SEDOK. Predlagayu sygrat' final dvumya scenami pozzhe, a
za eto vremya pust' montirovshchiki sdelayut perestanovku.
MAFILXKIN. Naskol'ko vse eto scenichno, vot vopros. (Poraz-
mysliv). Hotya ... Kak ty planiruesh' proizvodit' peremenu dekoracij?
SEDOK. Pri pomoshchi povorotnogo kruga.
MAFILXKIN. Togda prinimaetsya. Povorotnyj krug - eto rejnhard-
tovskie shtuchki, eto karusel'naya atmosfera, i vpolne otvechaet nashim
zadacham. Deficit soderzhaniya my skompensiruem izbytkom scenicheskih
prisposoblenij. Ty sam poprosish', chtoby nas otognali na zadnij plan,
ili mne shodit'.
SEDOK. Da prosto krikni v kulisy, chtoby oni tam podsuetilis'.
MAFILXKIN (krichit). Allo, Klaus, ty gde?
KLAUS (za kulisami). YA ves' zdes'.
MAFILXKIN. Slushaj, skazhi montirovshchikam, chtoby vklyuchili po-
vorotnyj krug. My tut uzhe vse.
KLAUS (za kulisami). A final chto, igrat' ne budete?
MAFILXKIN. Da poka pogodim. Popozzhee.
KLAUS (za kulisami). Nu, kak hotite. My , pravda, na toj sto-
rone uzhe podmontirovali scenu iz venecianskoj zhizni. Mozhet, ne nado ee
poka otkryvat', a to ves' effekt propadet.
MAFILXKIN. Umno'. Togda pust' vklyuchayut krug, my ot容dem, a ty
tem vremenem pustish' zanavesochku.
KLAUS (za kulisami). Kak zahotim, tak i sdelaem.
Vklyuchayutsya elektromotory pod scenoj. Prekrasnaya Dama,
Mafil'kin i Sedok uezzhayut na povorotnom kruge na
zadnij plan. Odnovremenno na perednij plan vyezzhaet
dekoraciya venecianskogo doma, no etogo nel'zya
uvidet', potomu chto zanaves. Vyhodit CHigolotti.
CHIGOLOTTI. Nash spektakl' zavershaet blok scen pod edinym naz-
vaniem "Proshchanie s proshloj zhizn'yu". Oni skazhut sami za sebya, i ya ne
berus' ih kommentirovat'. Nazovu lish' poryadok scen: "Proshchanie v
Venecii", "Proshchanie v Zapovednike", a zavershaet vse sobstvenno final
p'esy "CHaepitie U Prekrasnoj Damy", kotoryj personazhi p'esy dolzhny
byli sygrat' tol'ko chto, no ne stali. I na etom konec. Po zavershenii
spektaklya my zhdem aplodismentov ili gnilyh pomidorov, no my budem ne
gotovy k ravnodushnomu molchaniyu. Ono nas poprostu prikonchit. YA ne pro-
shchayus'. Skoree vsego, ya eshche poyavlyus' po hodu p'esy. A esli budete uho-
dit' - ne ostavlyajte svoi lichnye veshchi.
Uhodit za kulisy.
8.4. PROSHCHANIE V VENECII.
Lyubiteli f'yab, saturnalij, basen
stekayutsya uzen'kimi proulkami
na p'yacca San-Marko. V prazdnyh progulkah
vid na Lagunu predel'no yasen.
Kolokol'nyu spinoj podperev, polezno
spryatat'sya v ten'. Mimo l'va-gramoteya
Amur pod konvoem vlachit Psiheyu,
a toj s pohmel'ya po serdcem tesno.
Tyuryaga P'ombi ne skrasit vida,
ne obernutsya ravninoj holmy, i
v samyj razgar boltovni bezobidnoj
donosy dozham strochat kumovye,
chtob sledom uvyalaya kolombina,
sobravshi v uzel pripasy snedi,
prosila svidanki: ee tak lyubimyj
uzh god na kazennoj sidit diete.
I vot on ej pishet: yavilis' krysy,
prishli sherstyanye noski i k'yanti,
ot vshej pomogaet rodit'sya lysym,
v bespamyatstve ne nazhivesh' ponyatij.
A pro sebya: tyur'ma - povsemestno,
v mozgah, vo dvorce, v nadtresnutom serdce.
Bol' protiv sna; no vremya priklonit
i guby - izbyt' izvivy v ladonyah.
Vozduhu malo; bredut himery -
donny v mantil'yah, gondoly, khmery,
shpaly, forposty, koncerty, pis'ma,
lozungi na-desyat' sol'di istin.
On spit, ne chuya luny nad kryshej.
Holodnyj luch cherepicu lizhet,
tonkoyu strujkoyu zatekaya
v chulany, gde i, mercaya, taet.
Dejstvuyushchie lica: Teodora Richchi, Karlo Gocci.
Veneciya ranneyu vesnoj. V kanalah pleshchetsya voda.
Utro v dome Karlo Gocci. Spal'nya. Teodora lezhit
v posteli, ona tol'ko chto prosnulas', a Karlo
Gocci sidit za stolom i pishet.
TEODORA. Kotoryj chas, Karlo?
GOCII (vynimaet breget iz zhiletnogo karmana). Devyat'. Kogda priplyvet
gondola?
TEODORA. V desyat', esli P'etro ne prospit. Na tverdoj zemle
ekipazh zhdet menya v dvenadcat'. My uspevaem s zapasom.
GOCII. Net, nado potoropit'sya. Ty sobrala veshchi?
TEODORA. Eshche so vcherashnego utra.
GOCII. I ty okonchatel'no reshila uehat'?
TEODORA. Ty uzhe sprashival. Prinesi mne konfetku.
Poka Gocci hodit za konfetami v paradnuyu zalu,
Teodora vstaet i provorno odevaetsya. Gocci pri-
nosit konfety, Teodora beret odnu i nadkusyvaet.
TEODORA. Obozhayu diablotins de Naples, osobenno po utram. Oni
menya privodyat v chuvstvo.
GOCII. Oni napominayut tebe o Gratorole. S teh por, kak on ukormil
svoimi konfetami vseh nashih devochek, menya ot nih vorotit.
TEODORA. Ot konfet ili ot devochek?
GOCII. Ot vseh. YA ih bol'she ne lyublyu.
TEODORA. YA ved' ne spala s Gratorolem, ty zhe znaesh'.
GOCCI. Ne spala.
TEODORA. I imenno poetomu ty vyvel ego v svoej p'ese polnym durachkom,
a on obidelsya, nagovoril vsem kuchu glupostej, nazhil sebe nepriyatnostej
na samom verhu i v konce koncov sbezhal.
GOCCI. Sam vinovat. Vam ne nado bylo zazhimat'sya za kulisami,
kogda ya prohodil mimo.
TEODORA. Kakie pustyaki. Vspomni sebya v molodosti.
GOCCI. Ne napominaj o moem vozraste. U menya srazu zhe vse nachinaet
bolet'.
TEODORA. Izvini, ya tebya obidela. (Beret so stola rukopis'). Eshche
odna skazka?
GOCII. Net, avtobiografiya. YA nazovu ee "Bespoleznye vospominaniya".
TEODORA. Ty skazal "avtobiografiya" takim golosom, kak budto rech' idet
o zaveshchanii.
GOCII. Pohozhe na to.
TEODORA. Prekrati, pozhalujsta. Mir prekrasen. ZHizn' prekrasna.
(Vyglyadyvaet v okno). Veneciya prosypaetsya. Zima na ishode. My snova
budem gulyat' po Bol'shoj ploshchadi bez nakidok. S tverdoj zemli nam
navezut tysyachi tyul'panov. Na naberezhnoj araby raskinut kovry, a my
zasyadem za stoliki v kofejnoj u Grand Kanala i budem
smotret', kak plyvut gondoly, a gondol'ery v solomennyh
shlyapah s krasnym rantom perekrikivayutsya drug s drugom i smeyutsya.
GOCCI. Zabud'. Uzhe cherez mesyac tebya mozhno budet vstretit' s bogatymi
uhozhennymi gospodami v Lyuksemburgskom sadu. Oni izbaluyut tebya tvoimi
lyubimymi konfetami i bezdelushkami, chem bogaty lavchonki u Notr-Dam de
Pari. V sadu Tyuil'ri vy , rezvyas', budete opryskivat' odekolonom cve-
ty, chtoby oni smenili zapah. I budet more solnca i tverdaya zemlya pod
nogami. No odnazhdy, popomni menya, ty vspomnish' o Venecii, kotoruyu ty
ostavila. YA ne hochu, chtoby eto vospominanie zastalo tebya vrasploh.
TEODORA. YA pozhaleyu o tom, chto uehala, tut ty prav. Slishkom sil'no
ya lyublyu etot gorod. No teper' mne neobhodimo ego pokinut'. YA chuvst-
vuyu, chto moya zhizn' dolzhna peremenit'sya. Karlo, ya slishkom dolgo zhila v
mire tvoih skazok. Menya okruzhali koroli-oleni, govoryashchie statui, sinie
chudovishcha, vymyshlennye kitajcy. Ty potcheval svoimi skazkami Veneciyu, ko-
toraya sama po sebe skazochnyj mir. ZHizn', teatr, skazka, - vse pereme-
shalos' vnutri nas. Karlo, ty spish' i ne zhelaesh' prosypat'sya.
I ya spala ryadom s toboyu na odnoj krovati. YA delila tvoj uspeh i tvoi
neudachi. Kogda ty zakrylsya v gostinoj i plakal, kak malen'kij mal'-
chik, ottogo chto odna iz tvoih skazok s treskom provalilas', a abbat
K'yari nemedlenno i vo vseuslyshan'e ob座avil tebya ispisavshimsya, kto
uteshal tebya, i plakal vmeste s toboj? My perezhili nezabyvaemye vremena.
No vsemu nastaet srok. Karlo, neuzheli ty ne zamechaesh', chto Veneciya
umiraet?
KARLO. Ne govori tak. Pust' ty opyat' prava, no tvoya pravota ubivaet.
TEODORA. Pojmi menya, Karlo, ya ne mogu ne delat' tebe bol'no. Moe
serdce szhimaetsya v toske. S kazhdoj novoj vesnoj ya vizhu, chto Veneciya
prosypaetsya vse s bol'shej i bol'shej neohotoj. Nash gorod,
Karlo, mnogoe povidal na svoem veku. On mnogoe perezhil, on stol'ko
raz vymiral ot chumy, on otstrelivalsya ot turkov s korablej, on pody-
malsya na rukotvornoj zemle, on osvyashchen geniem Tintoretto, Karpachcho,
tvoim geniem, Karlo, i ne nado morshchit'sya, ty velikij chelovek. Ty
aristokrat, ty graf, ty patricij. Esli menya, vzbalmoshennuyu devchonku
iz San Samuele, kto i vspomnit, tak tol'ko ottogo, chto ya isportila
tebe i Sakki ne odnu pintu krovi. No etot gorod obrechen. On oderzhal
vse svoi istoricheskie pobedy, i on pochil na lavrah, i uzhe celyj vek
prazdnuet. I on ne hochet dumat' o budushchem. No vremya techet neumolimo.
I v odin prekrasnyj den', Karlo, ot nashej s toboj Venecii ostanetsya
tol'ko blednaya ten'. Vot poetomu ya uezzhayu. YA ne hochu umirat', ne
prosnuvshis'. YA ne skazochnaya, ya - zhivaya.
KARLO. Ponimayu. Krasivaya molodaya zhenshchina, talantlivaya aktrisa. Ty
p'esh' lyubov', pokuda ty moloda. Ty - yarkij dushistyj cvetok, i ty
dolzhna rasti na tverdoj zemle. Poetomu ty uezzhaesh'. Vse pravil'no.
TEODORA. YA lyublyu tebya, Karlo. Tak ya nikogo nikogda ne lyubila.
U menya bylo mnogo arlekinov. YA otdavalas' im bezumnymi nochami karna-
vala, no, kak tol'ko oni priedalis' mne, ya progonyala ih proch', i
zhaloby ih menya ne trogali. No ty otkryl mne glaza. Ty nikogda
menya ne domogalsya. No, kogda ty v pervyj raz ovladel mnoj, ty sdelal
eto trepetno i pochtitel'no. YA byla hrupkoyu dragocennoj diademoj v
rukah mastera. I nashu pervuyu noch' ya budu pomnit' do teh por, poka
ne umru.
KARLO. Net, Teodora, molchi. O Gospodi. (Plachet).
TEODORA. Plach', rodnoj moj, plach'. (Celuet ego i sama plachet). YA
uezzhayu, ty ostaesh'sya odin. A ya ne zovu tebya s soboj, potomu chto bez
Venecii ty ne mozhesh'. Ty - zhitel' ostrovov, tverdaya zemlya ne po tebe.
Nu hvatit, Teodora, ne revi, eshche narevesh'sya vslast'. (Vytiraet glaza
platkom). Boyus', chto ya uezzhayu ne odna. YA uvozhu s soboyu nash uspeh.
Karlo, komedii del' arte prihodit konec. My perezhili pik zritel's-
kogo interesa. YA ne hochu sebya zahvalivat', no ver', ya byla ne
samoj plohoj Kolombinoj iz vseh, kto kogda-libo vystupal na podmost-
kah nashego San Samuele, tvoego San Samuele.
KARLO. Ty byla samoj luchshej Kolombinoj Venecii. Ty eyu i ostanesh'sya.
Boyus', chto s tvoim ot容zdom nas zhdut nepriyatnye i neobratimye peremeny.
TEODORA. YA vchera dolgo razgovarivala s Sakki. On v polnejshej ras-
teryannosti. Na Turandot i Klariche on budet vvodit' Anriettu, no
on ne uveren, chto ona spravitsya.
KARLO. Ona ne spravitsya. Bednyj Sakki, bednyj San Samuele. Mne pri-
detsya napisat' novuyu skazku, special'no na Anriettu. Boyus' tol'ko,
chto eto budet skazka s grustnym koncom.
Stuk v dver'. Sluga dokladyvaet, chto podplyl P'etro
i prosit sen'oru Richchi potoropit'sya, potomu chto podni-
maetsya veter, i v lagune nespokojno. Vse veshchi uzhe v
gondole. Gocci govorit, chto sen'ora Richchi budet cherez
pyat' minut. Sluga otklanivaetsya.
TEODORA. Davaj poproshchaemsya. My rasstaemsya uzhe celuyu nedelyu, i eto
stanovitsya nemnogo ponaroshku. ZHizn' grubee i nepriglyadnee nashih
snov. Poetomu ty ne hochesh' prosypat'sya. I ty prav. I ya eshche sovrala
tebe odnu veshch'. YA byla s Gratarolem. Togda my s toboj uzhe byli
lyubovnikami. A v tot vecher ya prosto napilas'. So mnoj tak byvaet.
KARLO. Teper' eto nevazhno. Ty napishesh' mne iz Parizha, kak priedesh'?
TEODORA. Kak tol'ko prismotryu sebe zhil'e. Karlo, ya daryu tebe odnu
veshchicu. V etom medal'one - moj portret. YA zakazala ego
god nazad, kak raz na takoj vot sluchaj. Voz'mi ego. Kogda tebe
budet ochen' odinoko, ty vspomnish' obo mne.
KARLO. Ty - slavnaya devochka, ya blagodaryu tebya. (Beret medal'on i
vglyadyvaetsya v portret). Predstavlyayu, vo chto ty prevratish'sya let
cherez tridcat'. (Smeetsya).
TEODORA (stukaet ego kulakom v grud'). Ah ty, negodnyj starikashka!
Kto by govoril! (Ulybaetsya). S toboj mne bylo veselo. Proshchaj.
Uhodit. Gocci saditsya za stol. Lico u nego -
kak belaya voskovaya maska. Prohodit neskol'ko
minut. Zanaves nachinaet zakryvat'sya, no vdrug
ostanavlivaetsya na polputi. V komnatu Gocci vhodyat
chetyre cheloveka, odetye v cherno-belye bautty - maski
s kapyushonom. Dvoe "bautt" vyhodyat iz-za kulis, i eshche
dvoe pryamo iz zritel'nogo zala podnimayutsya na
avanscenu. Odin iz voshedshih srazu prinimaetsya
ryt'sya v bumagah Gocci, beret so stola rukopis',
razglyadyvaet ee.
PERVYJ. Podozhdite zakryvat' zanaves. Snachala my ispolnim predpisanie,
a potom vy prodolzhite spektakl'.
V nedoumenii na scenu vyhodit CHigolotti.
CHIGOLOTTI. Pozvol'te, no vas net v p'ese!
PERVYJ. Da prichem tut vasha p'esa! Ne meshajtes' pod nogami. (K Gocci).
Vy graf Karlo Gocci, dramaturg?
Gocci v rasteryannosti glyadit na CHigolotti,
potom na "bauttu".
GOCII. Da, ya Karlo Gocci, no ...
PERVYJ. Sen'or Gocci, vy arestovany po podozreniyu v gosudarstvennoj
izmene. My dejstvuem po donosu. Vam razresheno zahvatit' s soboj
lichnye neobhodimye vam veshchi. Pero, bumaga, chernila ne razreshayutsya.
Vas sejchas soprovodyat v tyur'mu, a my proizvedem u vas obysk.
My ishchem pis'ma ot odnogo iz ministrov francuzskogo dvora. Oni adreso-
vany vam i izoblichayut vas kak shpiona korolya Francii. Esli vy chto-libo
znaete ob etih pis'mah, my predlagaem vam sdat' ih drobrovol'no, i vam
eto zachtetsya.
GOCCI. Zdes' yavnaya oshibka. YA... (Umolyayushche glyadit na CHigolotti).
PERVYJ. Vy hotite skazat', chto u vas ih net?
GOCCI. Da. (Vnezapno chto-to ponyal). V kakuyu tyur'mu vy menya otvedete?
PERVYJ. V P'ombi.
GOCCI. Most Vzdohov. YA mogu napisat' zapisku svoemu sluge?
PERVYJ. Net. Vy mozhete vse prikazaniya peredat' na slovah, v nashem
prisutstvii.
GOCCI. Mogu ya pogovorit' s sen'orom CHigolotti?
PERVYJ. Da, no nedolgo. My dolzhny dolozhit' o vashem zaderzhanii
v Kollegiyu. Oni obespokoeny, kak by vy ne sbezhali. Kstati, vy ne
znaete nichego o mestonahozhdenii aktrisy teatra San Samuele Teodory
Richchi?
GOCCI. Ni malejshego predstavleniya.
PERVYJ. No ona, kak nam izvestno, do poslednego vremeni byla vashej
lyubovnicej.
GOCCI. My rasstalis' nedelyu nazad. Vzbalmoshennaya devchonka sputalas'
s kakim-to oborvancem s tverdoj zemli.
PERVYJ. A ch'ya gondola tol'ko chto otchalila ot vashego pod容zda?
GOCII. Sin'orita Anrietta Dzappo, odna iz nashih aktris. Brala u
menya uroki scenodvizheniya.
PERVYJ. V desyat' utra?
GOCCI. K sozhaleniyu, sen'ora Richchi ostavila teatr. Neobhodimy srochnye
zameny. My rabotaem po chetyrnadcat' chasov v sutki.
PERVYJ. Horosho. Razgovarivajte pobystree s sen'orom CHigolotti, i
poplyli.
Gocci podhodit k CHigolotti.
GOCCI. CHto proishodit, Dzhuzeppe?
CHIGOLOTTI (vpolgolosa). YA sam eshche ne ponyal. No eto ne spektakl',
i duraku ponyatno. YA vo vsem razberus', obeshchayu tebe. Sejchas ya sbegayu
na rynok, kuplyu tebe tabachku i butylochku k'yanti, chtoby ty ne
raskisal v tyur'me. Tam syro, zahvati s soboj pled. Na tebe est'
zolotye veshchi?
GOCCI. Tol'ko medal'on.
CHIGOLOTTI. Davaj ego syuda. Tam ego ot tebya otberut, a potom skazhut,
chto poteryali. YA sidel v etoj tyur'me kak-to raz, poetomu ya znayu.
GOCCI. Vyyasni, kto dones. (Otdaet emu medal'on).
CHIGOLOTTI. Nepremenno. V tyur'me budesh' sidet' ne odin. Starajsya
ni s kem ne razgovarivat', osobenno po delu. Tam kazhdyj vtoroj -
stukach.
PERVYJ. Sen'or Gocci, nam pora.
GOCCI. Da, pojdemte. (CHigolotti). Skazhi sluge, pust' sdelaet
vse neobhodimoe. YA uzhe ne uspevayu. I den'gi na vse pro vse budesh'
brat' u nego.
CHIGOLOTTI. Samuyu malost'. A to u menya v karmanah ni sol'do.
CHetvero "bautt" i Gocci uhodyat. Pauza.
CHIGOLOTTI. Ne ponimayu. Ladno, ya pobezhal za tabakom. Kogda gorozhane
uznayut, chto bautty zasadili nashego Karlo v tyur'mu, oni Dvorec
Dozhej na ushi postavyat. Tak chto zdes' ya spokoen. Francuzskij shpion!
Idioty. Karlo - chelovek impul'sivnyj. Nazhil sebe vragov.
No ya uznayu. (Zritelyu). Tut eshche odna neuvyazka. Iz Gorispolkoma prishla
telefonogramma: "Svyazi neobhodimost'yu provedeniya idejno-vospitatel'nyh
meropriyatij proshu vklyuchit' spektakl' antiklerikal'nuyu scenu biblejskim
syuzhetom predsedatel' gorispolkoma takoj-to". Nam s vami, konechno, Gor-
ispolkomovskie ne ukaz, osobenno v svete poslednih sobytij, no s vla-
styami nado druzhit', tem bolee, chto u nas est' odna srepetirovannaya
veshchica. My ee vstavim srazu vsled za scenoj "Proshchanie v Zapovednike".
Budete smotret' - ne udivlyajtes'. Poka.
Ubegaet. Povorotnyj krug delaet poluoborot.
8.5. PROSHCHANIE V ZAPOVEDNIKE.
Dejstvuyushchie lica: |miliya, Prekrasnaya Dama, Sedok.
Zapovednik, kakim my ego zastali v scene "Zastol'naya beseda".
Nu ya togda poshla myt' posudu, skazala |miliya. I poshla. A
sama ostalas' pod dver'yu podslushivat'. A Novyj Drug |lm poshel zhech'
bumagu na polyanu pered domom. |to on fil'm "Solyaris" nedavno posmo-
trel. A Mafil'kin poshel voevat' s ryboloveckim kolhozom "Put' Kapi-
tala" na ozero. Potomu chto izvestnyj polkovodec.
A Sedok s Damoj ostalis' sidet' za stolom. Dama bylo poshla
smotret', kak |lm zhzhet bumagi, da Sedok ej skazal: eto , mol, nepo-
ryadok, raz proceduru CHaepitiya ty sorvala so svoim naduvaniem vsyakih
novyh personazhej, to ya teper', kak by, imeyu dopolnitel'noe vremya. I
hochu ya, govorit, skazat' o nabolevshem.
A Prekrasnaya Dama molchit i tol'ko lozhechkoj po blyudechku tyu-
kaet. Nu a chto ona-to mozhet skazat'? Ona, golubushka moya, boitsya,
chto Sedok dast sebe volyu rukam, i vse mimo Reglamenta. A ona-to snacha-
la suhen'kogo nemnozhko popila, a potom pivkom razrezala. A kak Sedok
nachnet ee tiskat', tak ej i shudit.
A Sedok-to kakov: ruk ne raspuskaet, a govorit sleduyushchee
(ya vsego-to ne zapomnila, da i kak-to umno vse bylo skazano, no
primerno pomnyu):
YA, govorit, ponimayu, chto ty sejchas tol'ko ob |lme i pomy-
shlyaesh'. |to i ponyatno, on tebe kazhetsya kak by suzhennym, i ty vsyakij
Reglament i vsyakuyu druguyu pravdu dumaesh' zadvinut'. |to v izvestnom
smysle osvobozhdaet ot Reglamenta i menya, govorit on, poetomu ya poz-
volyu sebe vyskazat'sya, a zatem uedu. YA znayu, on dal'she govorit, chto
ty ot menya zhdesh' vsyakih takih del, chto ya tebya pryamo zdes' budu lapat'.
U menya v principe, on govorit, est' takoe zhelanie, tem bolee chto ya
pered priezdom k tebe slegka poddal. A pod etim delom vsegda nastu-
paet pereocenka cennostej. Zdes' nikakoj anomalii net, a est' chistaya
fiziologiya. Polovoe, obezlichivayushchee individual'noe. No ya, govorit,
vse eti processy derzhu pod kontrolem. A esli uzh ochen' pripret, to
prosto pojdu i vzdrochnu, kakie problemy (vot besstyzhaya-to p'yanaya
rozha!).
My davno znakomy, dal'she on govorit, ya tebe o svoih chuvstvah
govoril i pisal dostatochno, a ty eti moi chuvstva propuskala mimo
ushej i glaz. I ya ne obizhayus'. Vse bylo pravil'no.
Raznye, govorit on, byvayut oshibki na svete. Odna iz oshibok -
podmena zhelaemogo dejstvitel'nym. Vot pust' gorit Koster v nochi. I ty
dumaesh': ah kak eto romantichno, a daj-ka ya poprobuyu zazhech' primerno
takoj zhe v svoej kooperativnoj kvartire. A poluchaetsya: libo normiro-
vannoe plamya gazovoj gorelki, libo pepelishche. My vyhodim na osoznanie
togo, chto my lyubim, chto s nami proishodyat chudesnye sobytiya. No my
glupy i neterpelivy, my ne zhelaem vchuvstvovat'sya v situaciyu, pronik-
nut'sya i prinyat', my nemedlenno hotim transformirovat' nashi tonkie
chuvstva v udobovarimye ponyatiya i v kompaktnye zhiznennye sposoby,
chtoby mozhno bylo u odnogo kostra i obogret'sya, i obsushit'sya, i iz
kotelka pozhevat'. Sily nebesnye svidetel'stvuyut: Koster sej razozhzhen,
daby skvoz' ego otbleski usmatrivalis' i dal'nie zvezdy, i klonyashchiesya
podzakatnomu sumerku gornie vershiny. A ty govorish': eto slishkom stran-
no, eto slishkom efemerno, eto ne podlezhit prakticheskomu osvoeniyu.
I vse rushitsya. Ushla illyuziya, ushla poeziya, ushla zhizn'.
I skazhi mne eshche odnu veshch', Sedok govorit. ZHit' fizicheski
i vsyako razno s odnim i tem zhe fizicheskim licom vse vremya - eto kak?
Iznashivat' drug druga, stirat' pri vzaimnom trenii vse osobennoe,
chto est' u Drugogo, - eto kak? Propitat'sya durnymi nastroeniyami,
durnymi zapahami, durnymi snami, spast' s lica, vyalo myamlit' "da" tam,
gde nado krichat' "net", - eto kak? Gde istina v takom polozhenii
veshchej? Ty - Kaleriya Bottichelli, ya znayu eto navernyaka. Tebe pristali:
venecianskie nochi, boj chasov na ploshchadi San-Marko, plesk vody v
Canale Grande. A teper' ty - tovarishch Pshechnevskaya.Tebe pristali: shkvor-
chashchie sardel'ki, telerodstvenniki-idioty-marinasergeevnadura-opyat'ku-
pilaakcijaommm, bukvy "b", "h", "zh", zaskoruzlaya posuda net goryachej
vody, strel'ba po perimetru, bezuderzhnyj nochnoj perdezh (eto bezobra-
zie kakoe-to, chto on sebe pozvolyaet).
Tak i my s Iriniej i spotknulis', dalee Sedok govorit.
My zapustili svoyu istoriyu na rel'sy, s kotoryh ona ne pozhelala
s容zzhat'. Vremya rabotalo protiv nas, a my s etim ne poschitalis'.
Budto tupoumnye, my kolotilis' v odni i te zhe dveri, aki v kryshku
groba. YA byl slovno tvoj |lm, i dazhe huzhe, ibo ya znal, chto tvoryu,
no ne v silah byl otygrat' nazad, a ona vse bolee stanovilas' Iri-
niej iz durnoj klubnoj p'esy pro "CHaepitie". I tol'ko schastlivaya
sluchajnost', kogda v odnom iz nashih sovmestnyh nochnyh pripadkov
v menya poletel utyug, pozvolila mne sbezhat' iz tyur'my. No est'
i drugaya tyur'ma - eto ya sam.
Ty genial'no nametila svoj personazh Prekrasnoj Damy, Sedok
prodolzhaet, no ty ne smogla uderzhat'sya na vysote svoego polozheniya.
Tebya preduprezhdali, chto nel'zya spat' s kem popalo, dazhe za dvuh-
komnatnuyu kvartiru i priusadebnyj uchastok. Ty perestupila chertu i
zatem, ispugavshis', prinyalas' metat'sya vzad-vpered. |tot rezinovyj
pridurok s Kombinata - neuzheli on i est' venec tvoih nespokojnyh
snov? Ty polagaesh', chto nadutyj i upravlyaemyj oznachaet bezopasnyj.
Nikak net. Ty zahochesh' ego perestroit', otkroesh' perednyuyu panel',
a on tebe skazhet: ne hochu perestraivat'sya, ne hochu sduvat'sya, hochu,
chtob ty pozharila mne sardelek. I togda tebe pridetsya ego grohnut'.
Ili poprosit' kogo-nibud', esli u samoj ruka ne podymaetsya.
Tut Sedok podhodit k oknu i priotkryvaet ego. Emu, navernoe,
krasivo smotret' na zakat i vdyhat' svezhij vechernij vozduh polnoj
grud'yu. Da i uspokoit'sya emu nado, a to uzh bol'no razgovor volni-
tel'no skladyvaetsya.
A Kaleriya prosit ego zakryt' okno, chtoby komary ne naleteli.
U tebya v etom spektakle men'she vseh teksta, Sedok ej govo-
rit. YA znayu, chto u Dramaturga s tvoim personazhem byli bol'shie pro-
blemy. Poetomu on Prekrasnuyu Damu kak by razmazal po tekstu. Ee
igrayut. Kazhdaya ee sobstvennaya replika dorogogo stoit. I posle
etogo u tebya hvataet takta uzhe vtoroj raz za vecher podkidyvat'
tekst pro komarov! Ty chego-to, mat', sovsem sebya zabyla.
YA uzhasno ustala, govorit Kaleriya. U menya konec sezona,
pered toboyu proshlo 157 Lyubitelej Menya, i kazhdyj norovil mimo Regla-
menta. YA, nakonec, dozhdalas' lyubimogo cheloveka, on priehal iz koman-
dirovki i tozhe strashno ustal. Da, u nego ne vse v poryadke s zheludkom,
potomu chto v detstve on perenes stafilokokk, a potom - dizenteriyu,
ego ele vyhodili, blago u Kaca-otca byl blat v poliklinike, i udalos'
kupit' nuzhnye lekarstva. Da, on popal pod liven', prostudilsya. A ya
emu ne mogu dazhe chayu s medom zavarit', potomu chto ya dolzhna soblyudat'
Reglament, torchat' tut s toboj i slushat' tvoi p'yanye isprazhneniya
(pravil'no, Kalya, tak emu) . Tekst, tekst, tekst. Nu chto tekst?! U te-
bya v etom spektakle bol'she vseh teksta, ty voobshche s ploshchadki ne sle-
zaesh'. Iz teksta sleduet, chto ty ne smog dobit'sya odnoj zhenshchiny i
isportil zhizn' drugoj. Iz teksta takzhe sleduet, chto ty vsegda zhil
za predelami real'nogo mira, polagaya, chto ves' mir - eto Klub, a ty -
Gamlet na Klube, i vse prochie vkrug tebya - zatejniki, mineral'noe
udobrenie. Rovno dvuh fraz dostatochno. A ty celyj spektakl' na scene.
O kakom takte ty govorish', Sedok?
Da, my - padshie tvari, dalee Kaleriya prodolzhaet. My ne oprav-
dali vozlozhennyh na nas nadezhd. Gde Veneciya, gde Bottichelli? YA Prek-
rasna, no teper' lish' Reglamentom. Lyubiteli preklonyayut kolena predo
mnoyu, no vizhu, kak pri prochtenii Slova o Lyubvi oni s trudom skryvayut
zevotu. Zato oni obozhayut partijnye posidelki, gde vo vseuslyshanie
mozhno rasskazat' o svoem Poseshchenii Menya, o podvigah tela i duha, chto
byli soversheny vo imya Moe, skol'ko udalos' podstrelit' kolhoznikov, i
tak dalee. Carit podpol'nyj razvrat duha, chistoe samoubijstvo. My
linyaem na glazah, a vse nachalos' s tebya. Dumali, chto ty otkryl novyj
istochnik zhiznennoj energii, dorogu v |dem. A ty , na samom-to dele,
obnaruzhil istochnik opasnogo dlya zhizni izlucheniya, a nekij predpriimec
po sledam tvoih izyskanij soorudil vodorodnuyu bombu. I vot bomba
vzorvalas', a my okazalis' v epicentre. Tvoi dejstviya.
Tut oni postoyali nemnogo bez teksta (ya zh ne vizhu nichego), a
potom Sedok govorit: prinimaetsya. Konechno, ty prava. My popali v
avariyu. Naprasen spektakl', naprasen Klub, i nam ne otsidet'sya v
ramkah svoej shemy. Putej dva, i oni izvestny: uhod ili smert', v
zavisimosti ot granic Kluba.
YA sejchas ujdu, Sedok zavershaet. No ya ne skazal o glavnom.
Vot my umerli. YA voshel v tonkij mir nemnogo ran'she, i, chtoby ne pro-
pustit' tebya, sel na kamen' u vhoda. Potom poyavilas' ty, ya zametil
tebya i skazal: zdravstvuj kaleriya ya zhdal tebya u nas est' nemnogo
vremeni chtoby pobrodit' po sadu. A ty sprosila: a gde vse ostal'nye.
A ya skazal: ih bol'she net ty svobodna. I my voshli v sad i byli tam
odni, poka ne issyaklo tamoshnee maloponyatnoe vremya ili ch'e-to vysokoe
terpenie. A potom nam bylo skazano, chto my vprave vybirat' napravle-
nie: vverh k svetu ili vniz v novuyu zemnuyu yudol'. YA znayu: ty byla
zdes', ty zhila na svete, ty byla lyubima mnoyu, s nami proishodili
chudesnye ili pozornye sobytiya, a potom my umerli, a potom my snova
zhili, no uzhe nikogda bol'she ne videlis' ni Zdes', ni Tam.
No nam nel'zya otchaivat'sya, zamechaet Sedok pod konec besedy.
Byt' mozhet, my slishkom toropimsya v ocenke dejstvitel'noj neobrati-
mosti svoego padeniya. Potomu chto poka my po etu storonu, nam eshche
mnogoe vozmozhno. I nadezhda ne umerla.
Tut Sedok vstal i govorit: izvini, deskat', chto pobespokoil
svoimi trevogami, bolyami, tak skazat', volneniyami. Poshel ya, govorit,
k Mafil'kinu pomogat' otstrelivat'sya ot kolhoznikov. |to tozhe neob-
hodimo komu-to delat', inache oni nas poprostu prikonchat. Spokojnoj,
mol, nochi, postarajsya hotya by nemnogo pospat'. I poshel.
A Dama, Kaleriya to est', nichego ne otvechaet. Da i ponyat-
no, ne vsyakaya zhenshchina vyderzhit takoj napor iz pustomel'stva. I eshche
157 Poseshchenij podryad provela, vidano li delo!
Kak Sedok poshel k dveri, tak |miliya podslushivat' pere-
stala. Inache by dver'yu poluchila po golove, a zachem ej eto
nuzhno.
Iov, pozabyv zuby v rajonnom gestapo,
spraviv detej do pechi, a vstretiv v oblakah gaza,
pod serdcem prizhiv gluhuyu zhadnuyu zhabu,
ot vechnogo uzhasa vypuchil oba glaza.
Nahodyat ego vojska komissara Tita.
Minuv "zapretku" i tupo okrest ozirayas',
Iov ishchet zhivyh na oblomkah byloj atlantidy,
no naprasny trudy, potomu kak zhivyh ne ostalos'.
Korrespondent gazety "V Kazarme Nashej",
vzglyanuv, kak Iov tryasushchimisya rukami
shchupaet kom'ya - pochatki pohodnoj kashi,
holodno shchelkaet ryad fotografij na pamyat'
s podzagalovkom: "|to zabyt' nevozmozhno",
ili zhe: "ZHertvy Haldejskogo genocida".
Dremlet Iov na zadnem siden'e "dodzha".
Begut v nikuda po zerkalu zadnego vida
gore-berezki, polya pustye, kak gody
tam, vzaperti. Serdce dvigalo glybu,
shesterka iskala navek pokinut' kolodu...
Pribili vrode tuzom, a gde zhe spasibo?
Dejstvuyushchie lica: Iov, ego luchshij drug Elifaz,
a takzhe Gospod', Satana i mnogochislennye rodstvenniki Iova.
V Klube smontirovana dekoraciya blizhnevostochnoj pustyni.
Sidit Iov, oburevaemyj prokazoj, i userdno skoblit sebya
cherepicej. Nepodaleku raspolozhilsya ego luchshij drug Elifaz.
On soperezhivaet Iovu i daet emu cennye sovety.
IOV. Pogibni den', v kotoryj ya rodilsya, i noch', v kotoruyu skazano
"zachalsya chelovek!" Den' tot da budet t'moyu, da ne vzyshchet ego Bog
svyshe, i da ne vossiyaet nad nim svet!
ELIFAZ. My ponimaem, chto tebe ochen' tyazhelo, no ty by vse-taki
poosteregsya.
IOV. A mne uzhe bez raznicy. YA chuvstvuyu sebya nastol'ko ploho, chto
ne nameren otvechat' ni za svoi slova, ni za svoi postupki.
ELIFAZ. No ne ty li skazal svoej zhene: "Neuzheli dobroe my budem
prinimat' ot Boga, a zlogo ne budem prinimat'?"
IOV. YA dejstvitel'no tak skazal? (Pauza). Net, no vsemu zhe est'
predel! Kto by mog podumat'! I glavnoe: nu chto ya Emu sdelal?! YA
zhe nikogda ne vystupal protiv nego! YA vse delal pravil'no! YA pro-
vodil regulyarnye vsesozhzheniya! YA nikogda ne poklonyalsya idolam!
I vot pozhalujsta!
ELIFAZ. Ty dejstvitel'no ne chuvstvuesh' za soboyu nikakoj tajnoj
viny? Byt' mozhet, ty sovershil chto-to takoe, za chto On teper'
prosto vozdaet?
IOV. Net, no togda pust' On skazhet! YA ne ot chego ne otkazyvayus'.
Esli eto neobhodimo, esli eto zasluzhenno, - bud' chto budet. No
zachem delat' bol'no i ne govorit' za chto?! Sadizm kakoj-to.
ELIFAZ. Mozhet byt', imeet smysl poprosit' u Nego, chtoby On ob座as-
nil svoi dejstviya?
IOV. Ty rassuzhdaesh' kak zhalkij uteshitel'. Neuzheli neyasno, chto vse
eto On sdelal kak by mezhdu delom?! Mozhet byt', ya nuzhen emu kak
ustrashayushchij primer? CHtoby vse znali: vot byl takoj Iov, on vse
delal pravil'no, no YA vse ravno vtoptal ego v der'mo, i neuzheli
vy , greshivshie mnogo bolee nego, dumaete, chto vas ozhidaet nechto
drugoe? Trepeshchite! Vot Ego motiv. Tak mne kazhetsya.
Grohot za scenoj i peremena osveshcheniya.
Na trapecii v svete luchevogo pistoleta
nad scenoj Kluba zavisaet Gospod'. V ruke
u nego - kartonnaya molniya.
GOSPODX. Kto zdes' naryvaetsya na nepriyatnosti? A, eto ty, Iov.
(Ustalo). Nu chto tebe eshche nuzhno ot Menya.
IOV. YA uzhe i ne znayu. U menya vse bolit.
GOSPODX. CHto konkretno u tebya bolit?
IOV. Vo-pervyh, u menya vse gniet i cheshetsya. YA vonyayu. Vo-vtoryh,
nastupilo obshchee uhudshenie zdorov'ya. Postoyannye zapory. Osteohan-
droz. Uhudshenie sluha. YA i Tebya slyshu ne ochen' horosho.
GOSPODX. Obratis' k vracham.
IOV. Nikto ne beretsya. Oni govoryat, chto eto Ty poslal na menya
vse eti nepriyatnosti, i, krome Tebya, nikto ne mozhet nichego sdelat'.
GOSPODX. Mozhet byt', uzhe nemnogo pozdno. Tebe sledovalo poprosit'
Menya ob etom ran'she.
IOV. YA ponimayu. (Pauza. Smirenno:) No, mozhet byt', Ty vse-taki
skazhesh', pochemu tak vyshlo?
GOSPODX. CHto vyshlo?
IOV. Nu, vse. Gibel' moih detej pod razvalinami doma, grabezh i
porcha moego lichnogo imushchestva Saveyanami i Haldeyami, i to, chto ya tak
opasno zabolel?
GOSPODX. YA sejchas uzhe i ne pomnyu. |to delo Satany, tebe luchshe
sprosit' u nego.
IOV. Horosho. (Pauza). No Ty ne poschitaesh' eto za naglost', esli
ya pozovu ego pri Tebe? Potomu chto esli ya budu delat' eto vtajne
ot Tebya, potihon'ku, to Ty obidish'sya i sdelaesh' mne eshche chto-nibud'
plohoe. YA chuvstvuyu sebya uzhasno, no, veroyatno, byvaet i huzhe.
GOSPODX. Ty i ne dogadyvaesh'sya, kak tebe eshche mozhet byt' ploho.
IOV. Da. I, esli chto-to eshche mozhno ispravit', chtoby ne bylo huzhe,
to ya gotov eto sdelat'. Esli Ty govorish', chto ya dolzhen pozvat'
Satanu, to pust' tak i budet. (Prizyvno:) O , Satana! Esli tebe
ne trudno, ne mog by ty ... nu, v obshchem, tut u nas ...
Grohot za scenoj i peremena osveshcheniya.
Na parallel'noj trapecii pod veseluyu
dzhazovuyu kompoziciyu k zritelyu spu-
skaetsya Satana.
SATANA. Obshchij privet! Kakie-to problemy? A, Iov. (Zametiv Gospoda).
O-o, Kto k nam prishel! Prosto prazdnik veselyj.
GOSPODX. Tut u menya Iov prihvornul. Ty ne pomnish', za chto ty ego
tak?
SATANA. Prekrasno pomnyu. U Tebya bylo ocherednoe obshchee sobranie, ya
nemnogo podzaderzhalsya, a Ty u menya sprosil, kak mne nravitsya Iov,
a ya Tebe skazal, chto on mne nikak ne nravitsya, potomu chto on zanuda
i vse delaet iz-pod palki. Togda Ty skazal bukval'no sleduyushchee: "Vot
vse, chto u nego, v ruke tvoej; tol'ko na nego ne prostiraj ruki tvoej".
GOSPODX. I ty eto ponyal tak, chto nado likvidirovat' ego detej i
lichnoe imushchestvo? Ty potoropilsya.
SATANA. Net, ya ponyal tak, chto Ty hochesh' ego ispytat', naskol'ko on
krepkij paren'. CHerez nekotoroe vremya u Tebya opyat' bylo obshchee sob-
ranie, a ya opyat' opozdal. Ty togda ochen' rasserdilsya i nachal mne
penyat', pochemu eto ya - eto ya-to! - vozbuzhdal Tebya protiv Iova, chtoby
pogubit' ego bezvinno. |to Tvoi sobstvennye slova. Ty otmetil, chto Iov
v otvet na moi kozni skazal: "Gospod' dal, Gospod' i vzyal; da budet
imya Gospodne blagoslovenno!" A ya togda Tebe otvetil, chto mne, v
obshchem-to, bezrazlichen kakoj-to tam Iov, no esli Ty hochesh' provesti
chistyj eksperiment, to neobhodimo vdarit' i po samomu Iovu. I Ty
togda skazal: "Vot on, v ruke tvoej, tol'ko dushu ego sberegi".
Nu i pozhalujsta. YA tak ponyal, chto Iov sovsem raskis.
GOSPODX. Da. YA vizhu, chto My tut nemnogo pogoryachilis' s Iovom.
SATANA (Iovu). Ty prosto srazu zanyal nevernuyu poziciyu. Kogda On tebya
reshil ispytat' v pervyj raz, ty dolzhen byl srazu nachinat' zhalovat'sya.
Ty ne dolzhen byl govorit' v tom plane, chto On dal, On i vzyal. Polu-
chilos', chto dlya tebya gibel' detej - eto kak by v poryadke veshchej. Kak
budto tak i nado. Estestvenno, Gospod' obidelsya. I potom ya znayu Ego
davno, On azartnyj starik, i igraet do upora. A esli by ty nachal
zhalovat'sya, to Gospod' by uslyshal tvoi zhaloby i skazal by mne, chtoby
ya bol'she nichego ne delal. Konechno, On by nemnogo rasstroilsya, chto ty
okazalsya ne na vysote, no zato dlya tebya by vse konchilos', potomu chto
u nas tak prinyato, chto lezhachego ne b'yut.
IOV. Teper' ya ponimayu. (Pauza). Nado bylo ran'she dumat'.
GOSPODX (Satane). YA ,v obshchem-to, razobralsya. Ty mozhesh' idti.
SATANA. Esli on budet vesti sebya sovsem skverno, mozhem emu eshche
i dushu izvesti.
GOSPODX. Net, poka ne nado. Spasibo tebe i na tom.
SATANA. Da kakie problemy. Esli chto, Ty znaesh', kak menya najti.
Poka, Iov.
Satana uletaet. Pauza.
GOSPODX (Iovu). Teper'-to ty ponyal, pochemu vse tak vyshlo?
IOV. Da. Nado bylo srazu zhalovat'sya.
GOSPODX (vo gneve Bozhiem). Da ty , vidimo, sovsem durak, esli ne
prikidyvaesh'sya! (SHvyryaet v nego molniyu, promahivaetsya). Mimo. Sledu-
yushchij raz obyazatel'no popadu, tak i znaj.
IOV ( v panike ). Prosti menya za moyu nesmyslennost'. Proshu Tebya, ne
delaj mne bol'no, mne i bez togo ochen' ploho.
GOSPODX. Nashel kogo slushat' - Satanu! Derzhi karman shire! Net, ty dol-
zhen byl postoyanno sovetovat'sya so Mnoj, chtoby nauchit'sya otlichat' dob-
roe ot zlogo. A ty, kak isporchennyj avtomat, vse bubnil sebe pod nos
kakie-to zaklinaniya, a v dushe ostavalsya pust, kak kolba. Ty byl i ne-
porochen, i spravedliv, i bogoboyaznenen, no vse eto ne po dobroj vole,
ne ot chistoty serdca, a ot straha za svoyu reputaciyu i ot nezhelaniya
postupat' po-sovesti.
IOV. Da, verno. Teper' ya ponimayu.
GOSPODX. Ty govorish' tak, nadeyas' Menya razzhalobit', hotya sam ty nichego
i ne ponyal. Ty Menya tol'ko razdrazhaesh' svoim vran'em, tak chto luchshe
zatknis', poka YA tebya ne ubil. Dal'she. Kogda odna vdova shla iz dal'nih
kraev i poprosila u tebya podayaniya, ty priyutil ee i dal ej v dorogu dve
zolotye monety i vatrushku. No, poka ona zhila u tebya v dome, ona tebya
postoyanno razdrazhala svoimi prichitaniyami, svoej gryaznoj zalatannoj
torboj, svoimi gnilymi zubami. Ty vel sebya s nej vneshne blagozhelatel'-
no, no v dushe posylal ee ko vsem chertyam, i tol'ko togda vzdohnul s
oblegcheniem, kogda ona skrylas' za povorotom. Bylo takoe?
IOV. Da. (Boitsya dopolnit' svoj otvet).
GOSPODX. Bylo. I potom eti vsesozhzheniya, kazhdyj den', po lyubomu povodu.
Kakoj idiotskij sposob Menya zadobrit'! Razve ne bylo vam skazano
Mnoyu cherez proroka Isaiyu: "K chemu mne mnozhestvo zhertv vashih? YA pre-
syshchen vsesozhzheniyami ovnov i tukom otkormlennogo skota; i krovi tel'-
cov, i agncev, i kozlov ne hochu"?
IOV. A kto takoj etot Isaiya? YA ego ne znayu.
GOSPODX (cherez pauzu). Da, pravil'no, on zhil uzhe posle tebya. Ty mog i
ne znat' o tom, chto YA ne blagovolyu k vsesozhzheniyam.
IOV. Tem bolee chto Ty rekomendoval nam vsesozhzheniya cherez tvoego proroka
Moiseya i nigde dosele nichego ne soobshchil ob izmenenii v Tvoem vzglyade
na eti veshchi.
GOSPODX. Da. (Vzdyhaet).
IOV (osmelev). I potom, kogda Satana ubil moih detej, ya-to, po pravde
govorya, podumal, chto eto byl Ty. Poetomu mne prishlos' s etim sogla-
sit'sya. YA podumal, chto Tebe luchshe znat', kak nado postupit' s moimi
neschastnymi det'mi. No esli by ya znal, kak vse obstoit na samom dele,
ya by srazu nachal zhalovat'sya. Ved' Ty zhe nichego ne skazal mne. Ty
ne predupredil menya o tom, chto ya zhivu v nechistote, i chto mne nado
ispravlyat'sya.
GOSPODX. Neuzheli Mne bol'she delat' nechego? Ty sam dolzhen byl postoyanno
sprashivat' sebya: tak li ya zhivu? to li ya delayu? Ved' YA - vezdesushchij.
I vseblagoj.
IOV. Da, mne govorili.
GOSPODX. YA - povsyudu. I dazhe v tvoem serdce, kozyavka. Kogda b ty spra-
shival svoe serdce chashche, to sejchas by sidel doma s zhenoj i det'mi, a ne
skrebsya by cherepicej i ne vonyal na vsyu pustynyu.
Pauza.
ELIFAZ. O Gospodi, pomiluj raba Tvoego Iova! Voistinu, on ne vedal,
chto tvoril, i zhil vpot'mah.
GOSPODX. Dumaj luchshe o sebe. Do tebya u Menya prosto ruki ne dohodyat.
Govori: spasibo, Gospodi, chto mne eshche ne tak ploho, kak priyatelyu moemu
Iovu.
ELIFAZ. Spasibo, Gospodi, chto mne eshche ne tak ploho, kak priyatelyu
moemu Iovu.
GOSPODX. Na zdorov'e. (SHvyryaet v nego molniej. Elifaz umiraet).
IOV(cherez pauzu). Posle sluchaya so mnoj ya uzhe nichemu ne udivlyayus'.
GOSPODX. Pravil'no. U tebya budet vremya na dosuge porazmyshlyat',
pochemu tak poluchilos' s tvoim priyatelem Elifazom. Nikogda ne govori,
chto vot mne horosho, a vot emu ploho, potomu kak vsegda mozhesh' pome-
nyat'sya s nim mestami. (CHerez pauzu). Ty menya izryadno utomil. Ty kri-
chal nastol'ko gromko, chto YA reshil snyat' s tebya vse bolezni, koimi tebya
nagradil Satana.
IOV. I osteohandroz?
GOSPODX. Osteohandroz ostanetsya. |to - privnesennoe.
IOV. Vse ravno - bol'shoe spasibo.
GOSPODX. Teper' s imushchestvom. V poryadke kompensacii za uron vse
vozmestim vdvojne. |to zhest dobroj voli. Skol'ko u tebya bylo melkogo
skota?
IOV. 7000.
GOSPODX(podschityvaet v ume). Znachit, budet 14000. Skol'ko u tebya bylo
verblyudov?
IOV. 3000.
GOSPODX. Budet 6000. Skol'ko u tebya bylo par volov?
IOV. 500.
GOSPODX. Budet 1000. Skol'ko u tebya bylo oslic?
IOV. Tozhe 500.
GOSPODX. Tozhe, znachit, budet 1000. Takzhe u tebya budet sem' synovej i
tri docheri. Pervuyu ty nazovesh' Emima, vtoruyu - Kassiya, a tret'yu - Ke-
rengappuh.
IOV. Kerengappuh? Ne slishkom udobnoe imya.
GOSPODX. Ty opyat' za svoe?
IOV. Oh, izvini, ya na radostyah zabyl svoe mesto. (CHerez pauzu).
Skazhi pozhalujsta, a nel'zya li voskresit' moih bednyh detej? Ved' oni
nichem ne provinilis' pred Toboyu.
GOSPODX. YA znayu. (Vzdyhaet). No togo, chto ty prosish', YA ispolnit' ne
mogu. U nas eto ne prinyato.
IOV. YA ponimayu. Ty i bez togo sdelal dlya menya slishkom mnogo.
GOSPODX. Da. Proshchaj, Iov, i ne zabyvaj Menya.
Uletaet. K Iovu vozvrashchaetsya zdorov'e.
Iz stojl donositsya bleyanie, mychanie, rev
bolee chem 23000 raznyh zhivotnyh. K Iovu
sbegayutsya mnogochislennye rodstvenniki i
znakomye.
RODSTVENNIKI. Kakoe schast'e, chto vse oboshlos'. Moglo byt' gorazdo huzhe.
IOV. ZHalko Elifaza.
RODSTVENNIKI. On sam vinovat. Ne govori gop, poka ne pereskochish'.
IOV. A chem eto tak vonyaet?
RODSTVENNNIKI. V chest' tvoego vyzdorovleniya i vozvrata skota my
provodim massovoe vsesozhzhenie!
IOV (v yarosti). Vy chto, s uma vse poshodili?! Nemedlenno tushite
koster! Vam zhe yasno bylo skazano: ON |TOGO NE LYUBIT!
Ubegaet za kulisy. Zanaves.
Dejstvuyushchie lica: Mafil'kin, Sedok, Prekrasnaya Dama,
Klaus.
Dekoracii iz sceny "Kladbishchenskie vstrechi". S yuzhnoj
storony kladbishcha donositsya shum mashin. |to vklyuchilsya
v rabotu Kombinat. Poetomu final p'esy "CHaepitie u
Prekrasnoj Damy" otdalenno napominaet scenu v zavodskom
cehu.
MAFLXKIN (Sedoku, perekrikivaya shum). Tut u nas, na kladbishche,
byvaet interesno, osobenno kogda prohodit ezhegodnaya monetarnaya lote-
reya. Na ploshchadi pered kladbishchem - tovary po snizhennym cenam. Ty budesh'
chitat' proshchal'nyj tekst ili tak pojdesh' v mashinu?
SEDOK. Tekst kak budto by ves' skazal.
MAFILXKIN. Da uzh dejstvitel'no.
SEDOK. Ostalos' neponyatnym lish' odno.
MAFILXKIN. CHto imenno?
SEDOK. Pochemu v pervoj monetarnoj loteree iz 1000 chelovek
vyigralo lish' 300?
MAFILXKIN. CHitaj traktat Bernulli o neopredelennosti i ob
apriornoj veroyatnosti odnokratnogo opyta, na osnove kotoroj formi-
ruetsya aposteriornaya veroyatnost' mnogokratnogo opyta.
SEDOK. Ne vkruchivaj. Po teorii, vyigryvaet v srednem 500
plyus-minus pyat'desyat. Kakim obrazom tebe udalos' zazhulit' 200 golosov?
MAFILXKIN. Sedok, skol'ko dnej v godu?
SEDOK. 365 plyus-minus odin.
MAFILXKIN. Otdyhat' kogda-to nado?
SEDOK. Nado.
MAFILXKIN. Znachit, Poseshchenij mozhet byt' uzh nikak ne bolee
trehsot, chtoby eshche dva mesyaca otdyha za granicej.
SEDOK. Znachit, ty posheptal nad monetoj, i ona tebe vykinula
stol'ko, chtoby ty smog eshche i otdohnut'.
MAFILXKIN. Da. Tehnicheskie podrobnosti tebya ved' ne intere-
suyut. Vsyakie tam kvazimagnity, vmontirovannye v mogil'nuyu plitu,
upravlenie uglom padeniya monety v rezhime sel'sinnoj pary, i tak dalee.
SEDOK. Da kakaya teper' raznica.
Pauza. Podymaetsya veter. I shum
s Kombinata ne utihaet.
PREKRASNAYA DAMA (krichit Mafil'kinu v uho). Pochemu nas vse
vremya tyanet na kladbishche?
MAFILXKIN. YAvno otzhili svoe!
PREKRASNAYA DAMA. YA stoyala bez teksta, u menya bylo vremya
podumat'. CHto-to s nami ne v poryadke.
SEDOK. My napominaem drug drugu nepropechenye do konca bulochki.
PREKRASNAYA DAMA. Primerno tak. My slishkom napryagaemsya, my
kak-to ne umeem sebya vesti. My b'emsya lbom v odnu i tu zhe stenu, kak
zavedenye. Potomu chto my personazhi, my vypolnyaem predpisannye dejstviya.
No Dramaturg, voplotivshij nas, nikudyshnyj, poetomu my postoyanno zapina-
emsya o tekst. Nam sleduet mahnut' na Dramaturga rukoj, sojti s etoj
avansceny, gde stoim, i nikogda bol'she syuda ne vozvrashchat'sya.
MAFILXKIN. Ideya neploha. No nichego ne delaetsya s buhty-barah-
ty. Vot Novyj |lm tozhe vse poryvalsya kuda-to slinyat'. I chto zhe? Sektor
H, tridcat' shestoj ryad, dvenadcataya mogila s pravogo kraya. Pomnim, lyu-
bim, skorbim. Podzahoronenie razreshayu, nachal'nik kladbishcha Klaus.
PREKRASNAYA DAMA. Pust' tak. No on svoboden.
SEDOK. Prosto vyshel ves' vozduh. Ostavshimsya po etu storonu
predpisano luchshe vyuchivat' svoj tekst i ne davat' lishnih replik. Pros-
to znat' tekst, vladet' mizanscenoj, lovit' vygodnyj svet.
MAFILXKIN. Ty vpadaesh' v druguyu krajnost'. Tvoya poziciya
propitana otkrovennym pessimizmom.
SEDOK. Ty ne ponyal. YA hochu ostat'sya na svobode, raznoobrazya
shemu, a ne vylamyvayas' iz nee.
Gnevlivoe bibikan'e donositsya
s yuzhnoj storony kladbishcha.
MAFILXKIN. Vot kak raz ya slyshu golos podlinnoj svobody.
SEDOK. Pora.
MAFILXKIN (tryasya emu ruku). Budete u nas na Kolyme, zahodite.
Pyatyj barak napravo.
PREKRASNAYA DAMA. YA nadeyus', tebe udalos' hot' nemnogo otdoh-
nut'. V nyneshnee Poseshchenie ty bledno vyglyadel.
SEDOK. Hvoral. A vsyakaya bolezn' prohodit, hotya by i posmertno.
MAFILXKIN. Vy by hot' pocelovalis' na dorozhku.
SEDOK. Ne po Reglamentu.
GOLOS IRINII (krichit v megafon za scenoj). MNE DOLGO ESHCHE
ZHDATX, ZASRANEC TY |TAKIJ?!
SEDOK. Usopshie podprygnuli vo grobeh i perevernulis' na drugoj
bok.
MAFILXKIN. Tebe sleduet potoropit'sya. Inache vozmozhny i drugie
akty vandalizma. Ne mne tebya uchit'.
SEDOK. Hotel poluchit' rol' v antichnoj drame, a vyhodit
formennoe pozorishche.
MAFILXKIN. Izbienie katakombnyh hristian na stadione Diokle-
ciana i fil'm na etu zhe temu. Kogda smotrish' fil'm, chuvstva rozhdayutsya
blagorodnye, a kogda tebya samogo muchayut, to nichego, krome boli i styda.
SEDOK. YA lyublyu vas vseh. YA zhil kak vo sne, i pered uhodom
ya imeyu pravo dogovarivat' do konca. My personazhi, no dazhe samyj zahu-
dalyj personazh imeet pravo nadeyat'sya. Esli by ne tak, to igrat' v etoj
p'ese stalo by sovershenno nevynosimo. Proshchajte. CHerez god, ya nadeyus'.
Uhodit na zov gudka, i odinokij svetovoj luch
soprovozhdaet ego uhod do samoj kulisy.
Vernetsya li, nevedomo i Dramaturgu. Pauza.
PREKRASNAYA DAMA. My budem zhdat' ego molcha ili chitat' kakoj-ni-
bud' tekst?
MAFILXKIN. On obozval nas utyugami. On vydernul nas iz seti,
vul'garnyj elektrik, i ot etogo my nachinaem teryat' vyakuyu pamyat'.
Sduvaemsya, tochno |lmy kakie-to. Posemu, daby ne usugublyat', predlagayu
zabyvat'sya molcha.
PREKRASNAYA DAMA. My uvidim sad, kak on govoril.
MAFILXKIN. Ne uveren. No, opyat' zhe, nadeyus', kak on govoril.
Gulkaya barabannaya drob' preryvaet sej
dialog. Za drob'yu vnimatel'nomu uhu sly-
shitsya eshche i nekaya ritmichnaya muzyka, rozhden-
naya strast'yu i horoshej pogodoj.
Poyavlyaetsya Klaus.
KLAUS (pritancovyvaya). Matana ku, y, e, matana ku. (Zavi-
dev nashih personazhej). A chego, vy razve eshche zdes'?
MAFILXKIN. A gde nam eshche byt'.
KLAUS. Za kulisami, vestimo. Negram tozhe ved' nado podgotovit'
ploshchadku.
MAFILXKIN. Eshche i negrov kakih-to vydumal.
KLAUS. Nichego ya ne vydumal. |to vy tut zaigralis', i ne za-
mechaete, chto vokrug vas tvoritsya. Na segodnya v Klube namechen koncert
negrityanskoj narodnoj pesni s elementami erotiki. Afisha visit eshche s
proshloj oseni, a vy hodite mimo i ne vidite. V gorode bespredel,
bilety davnym-davno s rukami otorvali. Negry menya k vam poslali ska-
zat', chtoby vy uhodili, a to oni na maloj scene repetiruyut, no tam
akustika ne ta, a im nado nastroit' instrumenty po zalu.
MAFILXKIN. Ne znayu, kak negry, a ty, druzhok, k koncu spektaklya
sovershenno ohamel.
KLAUS. Prosto ya ochen' negrov lyublyu. U menya i na magnitofone
zapisano. Vot zhdu ne dozhdus', kogda spektakl' zakonchitsya.
Rodnye oni mne po zhizni. (Priplyasyvaet i poet:) Neve neve chejnzh
elavs in ze midl of ze najts! Yh, zaletnye! (Tak, priplyasyvaya, i
zadvigaetsya v kulisy).
MAFILXKIN. Vot hrenota nezdorovaya.
Muzyka usilivaetsya. Donositsya gromkij
ne otmechennyj mysl'yu smeh, razgovarivayut:
"Bissejsa! Ngobo kuhe millya affana!"
Zvyakayut pustye butylki (ispolniteli otdyhayut).
MAFILXKIN. (Prekrasnoj Dame) Ty na koncert pojdesh'?
PREKRASNAYA DAMA. Mne, chestno govorya, ne ochen' hochetsya.
MAFILXKIN. Mne tozhe ne hochetsya, no nado. Tak budet legche
vernut'sya v fazu utyuga.
PREKRASNAYA DAMA. YA ponimayu.
MAFILXKIN. Snyat' grim, pereodet'sya. Budu zhdat' tebya
v foje cherez polchasa.
PREKRASNAYA DAMA. Kupi mne pirozhok v stolovoj. U tebya est'
den'gi?
MAFILXKIN. Est'.
Prekrasnaya Dama i Mafil'kin pokidayut scenu. Teper' muzyka
zvuchit vo vsyu moshch'. |to horoshaya muzyka, no ne iz etogo spek-
taklya. Na scene, pritancovyvaya, poyavlyayutsya: Buhie Montirov-
shchiki, Uborshchica, Negry, Odetye i Ne Sovsem. Oglyanuvshis',
personazhi mogli by uvidet', kak razbirayutsya dekoracii,
ischezaet illyuziya, rushitsya mir. Tresk. |to, vmeste s provolo-
koj, na chem visel, vmeste s vyrvannymi krepleniyami,
na scenu Padaet Zanaves.
S容mki epiloga spektaklya "CHaepitie u Prekrasnoj Damy",
postavlennogo po odnoimennoj p'ese Dramaturga, sover-
shayutsya v pavil'one. Na stule pered kinokameroj, kak by
ukorenennyj v pustote, sidit CHigolotti. On chitaet tekst.
CHIGOLOTTI. CHudesnoe prevrashchenie gorodskogo Kluba v teatr San
Samuele, chto v Venecii, proizoshlo po neostorozhnosti Gorispolkoma.
Gorispolkom napravil Mafil'kinu otvet na ego pis'mo o Restavracii
Duha Venecii. |tot lyubopytnyj dokument sejchas pri mne, i ya ego za-
chitayu. (Nadevaet ochki).
Nomer takoj-to ot takogo-to na nomer takoj-to ot takogo-to
Rukovoditelyu AOZT "OLPD" t. Mafil'kinu
O putyah Restavracii Duha Venecii
Vashe pis'mo soderzhit interesnye predlozheniya, kasayushchiesya
aktualizacii fenomena Prekrasnoj Damy v ramkah proekta Restavracii
Duha Venecii. Odnako v svyazi s tem, chto mezhdunarodnyj klimat v
poslednee vremya, kak vy znaete, rezko uhudshilsya iz-za nekonstruk-
tivnoj pozicii ryada zapadnyh gosudarstv, to realizaciya predlozhennogo
Vami proekta na territorii Venecii v nastoyashchij moment nevozmozhna.
Takzhe yavlyaetsya nedopustimym vklyuchenie Venecii v sostav gorodov-pobra-
timov nashego goroda.
V to zhe samoe vremya spektakl' "CHaepitie u Prekrasnoj Damy",
zadumannyj i vystroennyj kak massovoe teatralizovannoe predstavlenie,
mog by imet' uspeh i v nashem gorode. Puti k etomu mogut byt' sle-
duyushchimi. 1. Venecianskij anturazh, neobhodimyj v predstavlenii, voz-
mozhno vossozdat' pri pomoshchi plakatov s izobrazheniem vidov Venecii.
2. Neobhodimoe zvukovoe soprovozhdenie mozhet byt' osushchestvleno cherez
gromkogovoriteli, po kotorym v moment predstavleniya mogla by transli-
rovat'sya ital'yanskaya estrada. 3. Na special'no skonstruirovannom
pomoste parallel'no osnovnomu dejstviyu razygryvalis' by scenki
tradicionnoj dlya Venecii komedii del' arte. 4. Povsemestno velas' by
vyezdnaya torgovlya blinami i chaem. 5. V gorodskom parke intensivno
krutilos' by koleso obozreniya, otkuda predstavlenie mozhno bylo by
nablyudat' vo vsej polnote. 6. A blizhe k vecheru na reke ustroili
by sorevnovaniya na bajdarkah, zamaskirovannyh pod gondoly.
V svyazi s izlozhennym Gorispolkom
1. V kratchajshie sroki organizovat' Restavraciyu Duha Venecii
posredstvom teatralizovannogo predstavleniya "CHaepitie u Prekrasnoj
Damy" silami gorodskogo Kluba i na ego material'noj baze.
2. Vse rashody po provedeniyu prazdnika otnesti na raschetnyj
schet AOZT "Obshchestvo Lyubitelej Prekrasnoj Damy".
Predsedatel' Gorispolkoma Takoj-To.
CHIGOLOTTI. Gorispolkomovskie i sami ne ozhidali, chto ih reshenie,
eshche tol'ko otpechatannoe na bumage, nemedlenno vozymeet silu zakona.
Duh Venecii byl otrestavrirovan za odno mgnovenie. Prosto Veneciya
sama yavila sebya v predelah Kluba. I my vse byli tomu svidetelyami,
kogda "bautty" zabrali Karlo Gocci v svoyu gondolu i uvezli ego
v P'ombi. Pervonachal'no ya rasteryalsya i prosto dal neobhodimyj
tekst, polagaya, chto my vse eshche v Klube. No potom ya nezametno po-
sledoval za lyud'mi v maskah - i cherez mgnovenie ochutilsya na naberezh-
noj Grand Kanala, v Venecii, v poslednej treti vosemnadcatogo veka.
Kogda ya vyhodil iz Kluba, ya obernulsya nazad i uvidel rodnoj mne
teatrik, kotoromu ya otdal zhizn'. YA srazu zahotel vernut'sya. Mne
pokazalos', chto ya vnov' vstrechus' s Sakki, s Anriettoj, s Teodoroj,
s nashimi. No tut ya sdelal shag nazad, potomu chto ponyal, chto za dver'yu -
tol'ko proval v budushchee, tol'ko Klub. YA ispugalsya, no moj ispug
okazalsya plodotvornym. Vdrug ya pochuvstvoval, chto ostavshiesya po tu
storonu - moi druz'ya, no do neuznavaemosti potrachennye vremenem, i,
chtoby vernut'sya domoj, im neobhodimo sdelat' usilie. Domoj, po schast-
livoj sluchajnosti, vernulis' Gocci, Teodora i ya. Pravda, Gocci voz-
vrashchalsya ne domoj, a v tyur'mu, Teodora pokidala rodinu i uezzhala na
proizvol sud'by, a ya prosto uvyazalsya za nimi sledom. Veneciya prinyala
menya, potomu chto pri perehode cherez porog Kluba ya polnost'yu otvetil
predlagaemym Veneciej obstoyatel'stvam, ya doverilsya Venecii, ya voshel
v nee, kak v potok, unosyashchij menya domoj. My perestupili predel, my
vernulis' domoj, a vse prochee - tyur'ma, ssylka - bylo delom popravimym.
YA pomchalsya na rynok, ya razzhilsya k'yanti i tabachkom, ya navel
spravki, ya doshel do P'ombi, ya peredal Karlo posylochku. Mne podskazali,
chto u Karlo est' vliyatel'nyj drug, zhivushchij nepodaleku ot Santa Mariya
della Salyute. Perevozchik dostavil menya k porogu doma za kakie-to
polchasa, ya rasshchedrilsya, on klyatvenno uveril menya, chto podozhdet, poka
ya ne ulazhu svoi dela, no ochen' prosil potoropit'sya, potomu chto pogoda
portitsya, v lagune nespokojno, i navodneniya mozhno ozhidat' s chasu na
chas. Hozyainu doma dolozhili obo mne nemedlenno. On voshel , odetyj
v kostyum venecianskogo kupca Pantalone, i srazu uspokoil menya, ska-
zav, chto polnost'yu v kurse dela, chto na Gocci nagovarivayut, chto ni-
kakih pisem net. Sledstvie proderzhit grafa Gocci v tyur'me polozhennye
troe sutok i otpustit. A chelovek, kotoryj oklevetal grafa Gocii,
budet najden uzhe segodnya vecherom ili zavtra utrom.
Voda nachala podymat'sya stremitel'no. Veneciya zabila trevogu
v svoi kolokola. Nebo potemnelo. Ot kolokol'ni San-Marko nessya signal
bedstviya, i podhvatyvalsya na drugih beregah, v della Salyute i na
kolokol'ne Sandzhordzhe. Kak nazlo, nachalsya liven'. My, kraduchis' i
ozirayas', dvinulis' vdol' Canale Grande. Vymokshij i drozhashchij, ya nako-
nec pronik v predely Kluba. Voda zalila cokol'nyj etazh, ya podnyalsya na-
verh po vodostochnoj trube. Kogda ya dobralsya do zritel'nogo zala, ya
uvidel zrelishche tragikomicheskoe. Voda ne doshla vsego pyati
santimetrov do urovnya avansceny. Po parteru plavali stul'ya i lozungi.
Zriteli perebralis' v bel'etazh Kluba, predusmotritel'no zahvativ iz
bufeta vsyakie s容stnye pripasy. Otdel'nye prostofili i lenivcy
ne uspeli dobrat'sya do verhnih etazhej, poetomu oni vylezali na avan-
scenu iz vody, podobno pervobytnym krokodilam. YA dobralsya do kulis
i obnaruzhil tam Sedoka, Mafil'kina i zhenshchinu neobyknovennoj krasoty,
kotoruyu mne predstavili kak Kaleriyu Bottichelli, Prekrasnuyu Damu, s
kogo, sobstvenno, vse i nachalos'. Vsya troica sidela i prespokojno
popivala vino. Menya priglasili v kompaniyu, ya ne otkazalsya. Na tret'em
stakane ya ponyal, chto prihozhu v sebya i, po vsej vidimosti, ne stanu
prostuzhat'sya, a pozyvy takie byli. Iz razgovora ya ponyal: Kaleriya
uznala, chto nametilsya proryv iz Kluba v Veneciyu, i pospeshila na po-
moshch' svoim starym druz'yam, predusmotritel'no zahvativ s soboyu suhie
karnaval'nye kostyumy i vypivku. Mafil'kin pereodelsya v kostyum Pan-
talone, Sedok, nichtozhe sumnyashesya, nacepil na sebya odezhku P'erro,
a Kaleriya, kak ya ponyal, eshche na podhode k Klubu byla Kolombinoj.
Potom my poshli na avanscenu. Mafil'kin dobilsya tishiny i
sdelal ob座avlenie. On skazal, chto v svyazi s Restavraciej Duha Vene-
cii na baze Kluba Gorispolkomom proizvedeny dejstviya, ne soglasovan-
nye s administraciej Kluba. Vo-pervyh, skazal on, v rezul'tate dejst-
vij Gorispolkoma Veneciya vneplanovo yavila sebya na Klube, v rezul'-
tate chego policiya g. Venecii konca 18-go veka, zajdya na spektakl'
"CHaepitie u Prekrasnoj Damy", arestovala nashego mnogouvazhaemogo
Dramaturga, oshibochno prinyav ego za personazh spektaklya grafa Karlo
Gocci, v to samoe vremya, kak onyj personazh byl vsego lish' zadejstvo-
van v prostranstve materiala. Vo-vtoryh, Veneciya yavila sebya i stihi-
yami (vetrom i vodoyu), chemu my vse s vami yavlyaemsya priskorbnymi svi-
detelyami. Telefon ne rabotaet, poetomu pozvonit' v Gorispolkom i
poprosit', chtoby oni prekratili svoi bezobraziya, netu nikakoj vozmo-
zhnosti. Veroyatno, skazal tovarishch Mafil'kin, k zavtrashnemu dnyu ruko-
vodstvo razberetsya v sluchivshemsya i priostanovit Restavraciyu Duha
Venecii. No do teh por nadobno zhdat' ili reshat'sya. Tem, kto nameren
ostavat'sya po etu storonu, nuzhno prosto dozhdat'sya zavtrashnego dnya.
Voda spadet, zriteli mogut pokinut' Klub, pozavtrakat' na skoruyu
ruku i dvinut'sya v napravlenii Kombinata. Vsem prochim nuzhno prime-
ryat' kostyumy, lyubezno predostavlennye g-zhoj Bottichelli, i srochno
vyuchivat' svoj tekst. Kak pokazyvaet opyt, Veneciya dopuskaet do sebya
ne vseh vozmozhnyh personazhej, a tol'ko teh, chej tip vospolnyaet kar-
tinu karnavala do celogo. Vakansii Prekrasnoj Damy, Sedoka, Mafil'-
kina, Karlo Gocci, Teodory Richchi i CHigolotti uzhe zanyaty. Veneciya
ne vmestit v sebya dvuh posredstvennyh dramaturgov, dvuh ubogih
poproshaek, dvuh bezotvetstvennyh rukovoditelej. Zato trebuetsya
odin rezvyj Arlekin i odin zlobnyj Komandor. Arlekin stanet
pristavat' k lyuboj aktrise, kotoruyu on sochtet krasivoj, a Komandor
budet hodit' i pred座avlyat' vsem, komu tol'ko smozhet. Na chto Predse-
datel', stoyashchij nepodaleku, skazal, chto pred座avit' ne problema, oso-
benno v nyneshnej situacii bardaka i polnoj neponyatki. Mafil'kin
otmetil, chto Predsedatel' ochen' podhodit na rol' Komandora, v repe-
ticiyah on ne nuzhdaetsya, i, soglasis' on perestupit' porog Kluba, v
orbitu ego pred座avleniya mogla by, bez preuvelicheniya, popast' vsya
Veneciya. Na tom i poreshili.
K vecheru voda nachala uhodit'. Dlya vseh eto posluzhilo signalom,
chto Gorispolkomovskie priostanovili Restavraciyu. Nuzhno bylo reshat'sya.
Te, kto osvoilsya, novye perspektivnye personazhi, s legkost'yu pere-
shagivali cherez porog Kluba i uhodili v istoriyu. Venecianskij karnaval
vstupal v stadiyu kul'minacii. Vechernee nebo rascvetil prazdnichnyj
fejerverk. Poslednimi Klub pokidali Kaleriya Bottichelli, Sedok, Mafil'-
kin i vash pokornyj sluga. My ostavlyali sklep, my ponimali, chto bol'-
she nikogda ne stupim nogoj na etu avanscenu. V glazah svoih druzej
ya videl legkuyu grust', vyzvannuyu proshchaniem s chem-to ochen' znakomym
i privychnym, no teper' chuzhim. Dveri Kluba zahlopnulis' pered samym
nashim nosom. Nas zhdal karnaval, nas zhdal San Samuele, nam suzhdeno
bylo perezhit' poslednij rascvet Venecii i ee besslavnyj uhod. My
ostavalis' v odinochestve, no vpervye za mnogie gody my dyshali vo
vse legkie, i pokazalos', chto ne uspeem nadyshat'sya etim svyashchennym
vozduhom do samoj mogil'noj cherty.
I poslednyaya istoriya. Karlo Gocci osvobodili v tot zhe vecher.
Ot容zd Teodory pribavil emu sedyh volos. On uzhe bylo prekratil
poiski donoschika, no odnazhdy vecherom sluga peredal zapisku, Gocci
naskoro sobralsya, prihvatil s soboyu shpagu i ot容hal. Sluga sopro-
vozhdal Gocci po doroge. On-to i rasskazal mne po sekretu, chto che-
lovek, kotorogo Karlo ubil na dueli, byl odet v redkij dlya karnavala
kostyum - chernyj kostyum Komandora.
YA CHigolotti, ya rasskazyvayu venecianskie istorii. YA dvizhus' po
Bol'shoj ploshchadi v napravlenii kolokol'ni San-Marko. Za mnoj uvyazalis'
deti. Oni prosyat rasskazat' im skazku s veselym koncom. CHerez ploshchad'
perehodit devushka s kashtanovymi volosami. I tut ya vspominayu, chto spro-
sil Sedok u Kalerii v galeree Uficci, i chto ona otvetila emu. YA povto-
ryayu odni i te zhe skazki izo dnya v den' po mnogu raz. I est' odna skaz-
ka, kotoruyu ya ne rasskazyvayu nikomu. V nej - mnozhestvo neponyatnyh dlya
menya slov: Klub, AOZT "OLPD", kosyak. Inogda kazhetsya, chto
dejstvie skazki proishodit v budushchem, inogda - v proshlom. No za slo-
vami priotkryvayutsya nadezhda ili otchayan'e, gor'kaya usmeshka ili zavet-
naya mechta. YA inogda vizhu sebya avtorom etoj skazki, a inogda - per-
gamentom, na kotoryj zabotlivaya ruka netoroplivo nanosit novye znaki,
a staryj tekst prostupaet so vremenem. Sedok, esli by on sostavlyal
krossvord, obyazatel'no vklyuchil by v nego slovo iz desyati bukv - pa-
limpsest.
1984 - 1995.
Last-modified: Sat, 05 Jun 1999 16:40:52 GMT