ira, no i vysoko ego
chtut.
V pervoj chasti "Vozvrashcheniya" poyavlyaetsya novyj, neozhidannyj i
chrezvychajno intriguyushchij personazh. Inzheniozo special'no preduprezhdaet vseh:
sejchas oni uvidyat shuta! I dejstvitel'no, novyj personazh nosit imya Gallio (ot
anglijskogo gull - shut, payac), no eto osobennyj vid shuta - aristokrat,
shchegol', govorun. Osobenno on lyubit rasprostranyat'sya naschet svoih sobstvennyh
del i interesov. On hvastaet mechom, kuplennym ne gde-nibud', no v Italii, v
Padue! "|to chistaya toledskaya stal', i nemalo polyakov, nemcev i flamandcev
nashli ot nego svoyu smert'..." Okazyvaetsya, vernuvshis' domoj - vsego polgoda
nazad, - on uzhe otpravil na tot svet odnogo nepochtitel'nogo kembridzhca. A do
etogo uspel pobyvat' v Kosmopolise (veroyatno - Veneciya), uchastvoval v
morskih ekspediciyah v Ispaniyu i Portugaliyu, v Irlandskoj ekspedicii (to est'
pod nachalom |sseksa).
Slushaya rasskazy Gallio, ego sobesednik Inzheniozo vse vremya otpuskaet -
v storonu, dlya zritelej - nasmeshlivye remarki i vysprashivaet Gallio o
predmete ego lyubvi - nekoj Lesbii. Gallio soobshchaet, chto on napisal sonet o
belochke, prinadlezhashchej Lesbii, a takzhe epitafiyu na smert' ee lyubimoj
obez'yanki; kogda on etim zanimalsya, to na nem byl nadet roskoshnyj kamzol,
rasshityj zolotom, i eto odeyanie oboshlos' emu v 200 funtov (summa togda
ogromnaya). Inzheniozo usmehaetsya - opyat'-taki v storonu: kakoj-de utonchennyj
um nado imet', chtoby pisat' stihi o takih pustyakah, kak belki i obez'yanki,
ved' eto znachit "sozdavat' nechto iz nichego".
A Gallio prodolzhaet rasskazyvat' o sebe i svoih privychkah: kogda on pri
dvore, to v techenie dnya pereodevaet plat'e dvazhdy - "inache ya chuvstvuyu sebya
zavshivevshim", - a obuv' menyaet kazhdye dva chasa! Inzheniozo, vprochem,
obrashchayas' k zritelyam, vyrazhaet somnenie, chto vsya eta dorogaya odezhda i obuv'
pridvornym kavalerom uzhe oplachena.
Razgovor perehodit na literaturnye temy. Inzheniozo hvalit izyskannyj
literaturnyj stil' svoego sobesednika, sravnivaet ego so stilem rechej
Cicerona. Gallio otvechaet, chto, kak podlinnyj dzhentl'men, on vsegda budet
pervym - i v poezii, i na rycarskom turnire. I v podkreplenie etogo
zayavleniya citiruet stroki iz shekspirovskoj poemy "Obescheshchennaya Lukreciya"!
"Za moshkoyu sledit' nikto ne stanet,
A na polet orlinyj kazhdyj vzglyanet".
Gallio utverzhdaet, chto u nego mnogo shodstva s Filipom Sidni, s toj
raznicej, chto "u menya priyatnee lico i krepche nogi". No Gallio yavno imeet v
vidu ne tol'ko - i ne stol'ko - vneshnee, fizicheskoe shodstvo: "Ego "Arkadiya"
prevoshodna, takzhe kak i moi sonety. On byl v Parizhe, a ya - v Padue, i on i
ya uchastvovali v srazheniyah. On pogib v boyu v Niderlandah - polagayu, chto to zhe
proizojdet i so mnoj. On lyubil obshchestvo uchenyh lyudej; ya tozhe pomogayu im, i
primerom tomu yavlyaesh'sya ty sam, ibo bez moej podderzhki i pomoshchi ty davno by
propal... YA pomogayu i drugim uchenym i pisatelyam; kogda ya poyavlyayus' v svoih
komnatah v Oksforde, menya uzhe zhdet dyuzhina privetstvennyh rechej vseh etih
geniev i ih oborvannyh kompan'onov. YA, konechno, obhozhus' s etimi bednyagami
milostivo i zatem otpravlyayu ih po domam".
Takim obrazom, Gallio ne tol'ko poet, no i izvestnyj (ne pod etim
imenem, razumeetsya) mecenat, pokrovitel' uchenyh i pisatelej. On prodolzhaet:
"Nedavno menya vosslavil v svoej epigramme odin kembridzhec, Uiver, moj
odnokashnik (fellow). YA velel emu bol'she ne pytat'sya tolkovat' o moih
dostoinstvah, no ya ocenil ego staranie i udostoyu svoej blagodarnosti, kogda
vstrechu". Ochen' vazhnaya realiya - Gallio (tochnee - tot, kto skryvaetsya za etoj
shutovskoj maskoj) yavlyaetsya odnokashnikom poeta Dzhona Uivera (1576-1632)!
Inzheniozo vozvrashchaet Gallio k razgovoru o predmete ego lyubvi, i tot
predlagaet Inzheniozo izobrazhat' ego prekrasnuyu ledi ("kak inogda derevyannaya
statuya izobrazhaet boginyu"), chtoby Gallio mog pouprazhnyat'sya v proiznesenii
lyubovnyh, kurtuaznyh rechej. Dalee idet interesnejshij i chrezvychajno vazhnyj
dlya nashego issledovaniya dialog:
"Gallio. Prosti, prekrasnaya ledi, chto teryayushchij rassudok Gallio
obrashchaetsya k tebe, kak smelyj kavaler.
Inzheniozo (v storonu). Sejchas my poluchim ne inache kak chistogo SHekspira
i obryvki poezii, kotorye on podobral v teatrah".
Itak, Gallio eshche tol'ko otkryl rot, no Inzheniozo uzhe znaet, chto my
uslyshim "chistogo SHekspira"! Hotya on i zdes' ne upuskaet sluchaya pokazat'
Gallio yazyk za spinoj, yasno, chto shekspirovskie poemy, kotorye strannyj
shut-aristokrat svobodno citiruet po pamyati, ne mogli byt' "podobrany im po
otryvkam" v teatrah. Inzheniozo prosto podygryvaet Gallio, podmigivaya pri
etom tem nemnogim zritelyam (i chitatelyam), kotorye znayut, o kom i o chem zdes'
idet rech'. Dialog prodolzhaetsya:
"Gallio. Prosti menya, moya vozlyublennaya, poskol'ku ya - dzhentl'men. Luna
po sravneniyu s tvoej yarkoj krasotoj - prosto shlyuha, Antonieva Kleopatra
vsego lish' chernomazaya doyarka, a Elena Troyanskaya - urodka.
Inzheniozo. Vidite - "Romeo i Dzhul'etta"! Kakoj chudovishchnyj plagiat.
Pozhaluj, on eshche prepodneset nam celuyu knigu Semyuela Deniela.
Gallio. O ty, kto dlya menya vsego milej,
Cvetok polej i voploshchen'e grezy,
Ty luchshe nimf, ty krashe vseh lyudej,
Belee golubka, alee rozy!
Odarena takoyu krasotoj,
CHto mir pogibnet, razluchas' s toboj".
Kak i preduprezhdal Inzheniozo, Gallio govorit slovami SHekspira - eto
vtoraya strofa iz "Venery i Adonisa", lish' slegka izmenennaya im v odnom
meste. I Inzheniozo reagiruet adekvatno: "O, sladostnyj mister SHekspir!" CHto
imenno on imeet v vidu? Vyrazhaet li on udovol'stvie, uslyshav znakomye
shekspirovskie stroki, ili on tak obrashchaetsya k Gallio? Ili - i to i drugoe?
Dalee Gallio demonstriruet neshutochnuyu nachitannost' v anglijskoj poezii,
citiruya stroki Spensera, Kida, Marlo, ob®yasnyaya voshishchennomu Inzheniozo:
"V to vremya, kak drugie kavalery daryat svoim damam serdca dragocennye
kamni i zoloto, ya predlagayu im brillianty moego uma, moego voobrazheniya,
cennost' kotoryh voistinu neizmerima". Gallio toropitsya na zvanyj obed, gde
ego ozhidayut druz'ya - nekaya grafinya i lordy. Poetomu on poruchaet Inzheniozo
nabrosat' dlya nego lyubovnoe stihotvorenie.
"Inzheniozo. Moe pero - vash vernyj vassal - zhdet vashih prikazanij. V
kakom rode nado dlya vas napisat'?
Gallio. Ne v odnom rode... napishi v dvuh ili treh raznyh rodah, kak u
CHosera, kak u Gauera, kak u Spensera i kak u mistera SHekspira. Mne by ochen'
ponravilis' stihi, kotorye zvuchali by tak:
Kak tol'ko diska solnechnogo plamya
SHvyrnul v prostranstvo plachushchij voshod... i t.d.".
|ti stroki - nachalo shekspirovskoj poemy "Venera i Adonis", a pometka "i
t.d." v tekste p'esy oznachaet, chto ispolnitel' roli Gallio dolzhen
prodeklamirovat' vsyu strofu, a mozhet byt', i bolee togo. No Gallio ne
uspokaivaetsya: "O, sladostnyj mister SHekspir! YA poveshu ego portret v moem
kabinete pri dvore!"
Pohozhe, chto Gallio smeetsya: kak izvestno, ni odnogo dostovernogo
prizhiznennogo portreta SHekspira net i nikogda ne bylo. Gde zhe on
voznamerilsya razdobyt' shekspirovskij portret dlya svoego kabineta pri dvore?
Inzheniozo deklamiruet stihi iz "Troila i Kressidy" CHosera (s nekotorymi
sobstvennymi dobavleniyami), no Gallio branit i ego i CHosera, otvergaet
Spensera i nastojchivo trebuet poezii "v duhe mistera SHekspira". Tol'ko kogda
Inzheniozo chitaet svoi stihi, imitiruyushchie shekspirovskie, Gallio udostaivaet
ego pohvaly: "Dostatochno, ya iz teh, kto mozhet sudit' po dostoinstvu, kak v
pogovorke: "Uznayu byka po kogtyam" {Gallio parodiruet izvestnuyu latinskuyu
pogovorku: "Uznayu l'va po kogtyam.}. Hvalyu tebya, v etih stihah est' podlinnaya
iskra. Pust' drugie hvalyat Spensera i CHosera, ya zhe budu poklonyat'sya
sladostnomu misteru SHekspiru i, daby pochtit' ego, budu klast' ego "Veneru i
Adonisa" pod svoyu podushku, kak eto delal, kak govoryat, kakoj-to korol',
kotoryj spal, polozhiv knigi Gomera v izgolov'e".
Gallio proiznosit dlinnye tirady so ssylkami na Cicerona i Ronsara,
daet svoj perevod maloizvestnoj ital'yanskoj pogovorki, svobodno citiruet po
pamyati Vergiliya, zamechaya pri etom, chto pravil'nuyu latyn', takuyu, kak u nego,
mozhno uslyshat' tol'ko v Rejmse ili v Padue: "|to moj obychaj ispol'zovat' v
razgovore znanie latinskih, grecheskih, francuzskih, ital'yanskih, ispanskih
poetov". Neodnokratno Gallio govorit i o sobstvennoj poezii, slava o
kotoroj, okazyvaetsya, uzhe razneslas' po vsej strane! No - "nashi anglijskie
profany koe v chem izvratili blagorodnyj duh moej poezii".
Hotya Inzheniozo chasto otpuskaet v storonu sarkasticheskie repliki v adres
Gallio, ego poeticheskih zanyatij on ne osmeivaet. Bolee togo, on vypolnyaet
rasporyazhenie Gallio (ibo tot dejstvitel'no ne prosit, a rasporyazhaetsya)
napisat' (nabrosat') dlya nego stihi o ego dame serdca i dialog mezhdu nej i
Gallio. "Potom ya vernus', - govorit Gallio, - i prosmotryu eti stihi,
podpravlyu i dovedu do sovershenstva". Vot kakaya interesnaya forma tvorcheskogo
sodruzhestva: odin delaet literaturnye zagotovki, a drugoj ih korrektiruet i
dovodit do sovershenstva. I v takih literaturnyh podmaster'yah u Gallio, sudya
po vsemu, hodit ne odin Inzheniozo, no i drugie, okruzhayushchie ekscentrichnogo
mecenata, "genii i ih kompan'ony". Postoyannye voshvaleniya SHekspira,
deklamaciya shekspirovskih stihov (ne tak uzh shiroko togda rasprostranennyh)
zastavlyayut vnimatel'no priglyadet'sya k figure Gallio. Ved' takih shumnyh
vostorgov i takogo znaniya shekspirovskih tekstov my bol'she ne vstretim v etu
epohu nigde! Dazhe Frensis Merez - tozhe "universitetskij um" - primerno v eto
zhe vremya, vysoko ocenivaya shekspirovskie proizvedeniya, delaet eto v
nesomnenno bolee sderzhannoj manere.
Poskol'ku bol'shinstvo geroev "parnasskih" p'es yavno imeyut real'nyh
protagonistov, issledovateli XX veka neodnokratno pytalis' ih opredelit';
osobenno hotelos' im uznat', kto zhe skryvaetsya za maskoj Gallio. Kak by on
ni izoshchryalsya, yasno, chto Gallio ne prostoj student (ili byvshij student)
Kembridzha. On - aristokrat, ego druz'ya - grafy i lordy, on byl nedavno v
drugih stranah, v tom chisle v Italii, uchastvoval v pohodah |sseksa,
sobiraetsya v Niderlandy, on - kemb-ridzhec, no u nego est' kabinet i v
Oksforde i pri dvore, on pokrovitel'stvuet bednym studentam, pisatelyam,
uchenym. My uznaem takzhe, chto on uchilsya v universitete v Padue i priobrel tam
dragocennyj mech iz toledskoj stali, chto nekij graf hotel by vydat' za nego
svoyu doch'. I pri etom on, okazyvaetsya, izvestnyj, dazhe proslavlennyj poet,
dlya kotorogo universitetskaya pishushchaya bratiya delaet poeticheskie i
dramaturgicheskie zagotovki! Ego rechi nasyshcheny neshutochnoj erudiciej; i vse
vremya on svorachivaet na "sladostnogo mistera SHekspira" - bez ego portreta i
bez ego knig pod podushkoj Gallio pryamo zhit' ne mozhet; i pohozhe, chto kogda on
govorit vse eto, to kak-to stranno posmeivaetsya...
Inzheniozo predstavil molodogo ekscentrichnogo lorda kak shuta, i eto
imenno takoj - a mozhet, i tot samyj shut, kakim hochet byt' ZHak-melanholik,
vel'mozha iz okruzheniya opal'nogo Gercoga v shekspirovskoj p'ese "Kak vam eto
ponravitsya":
"YA zhdu kak chesti pestrogo kamzola!"
Tradicionnyj shut - sluga nizshej kategorii, pariya, pochti chto zhivaya
kukla, igrushka i zabava dlya svoego gospodina i ego gostej. No dlya vypolneniya
etoj funkcii shutu, pri vsej ego social'noj nichtozhnosti, razreshaetsya delat'
to, chto ne dozvolyaetsya nikomu drugomu: smeyat'sya nado vsem ya govorit' pravdu,
dazhe nepriyatnuyu. Vot etoj-to edinstvennoj privilegiej shuta i hochet obladat'
ZHak. Gallio, strannyj personazh "parnasskoj" p'esy, - eto ZHak, osushchestvivshij
svoyu mechtu, skryvayushchij svoe lico i podlinnoe imya pod maskoj shuta i pod
shutovskim imenem.
Vyskazyvalos' predpolozhenie, chto pod lichinoj Gallio kembridzhskie
ostroumcy vyveli grafa Sautgemptona, kotoryj zakonchil kolledzh sv. Dzhona za
desyatiletie do togo, uchastvoval v pohodah |sseksa, pokrovitel'stvoval
neskol'kim pisatelyam (v tom chisle, kak prinyato schitat', - SHekspiru). Ego
Lesbiej mogla byt' Elizaveta Vernon, na kotoroj on tajno zhenilsya v 1598
godu. "Tochki sovpadeniya" u Sautgemptona s Gallio dejstvitel'no est', no est'
i ser'eznye nesootvetstviya. |to i desyatiletnij razryv mezhdu vremenem
okonchaniya Sautgemptonom universiteta i vremenem (pust' dazhe priblizitel'nym)
dejstviya p'esy, i to, chto Sautgempton nikogda ne byl v Padue, i to, chto po
svoemu harakteru i interesam on malo byl sklonen k shutovstvu. Eshche bolee
veskie vozrazheniya svyazany s imenem poeta Dzhona Uivera, o kotorom Gallio
govorit kak o svoem proslavivshem ego odnokashnike. Dzhon Uiver uchilsya v
kolledzhe Korolevy s 1594 po 1598 god i ni po kolledzhu, ni po vremeni
prebyvaniya v Kembridzhe nikak ne mozhet schitat'sya odnokashnikom Sautgemptona.
Professor D.B. Lejshman {6}, izdavshij i prokommentirovavshij v 1949 godu
"parnasskie" p'esy, i drugie issledovateli tak i ne smogli nazvat'
podhodyashchego odnokashnika Uivera, kotoryj mog by posluzhit' prototipom Gallio.
Odnako takoj podhodyashchij po vsem parametram vospitannik kolledzha
Korolevy (i dazhe odnogodka Dzhona Uivera) est', i ya mogu nakonec nazvat' ego
imya - eto Rodzher Menners, 5-j graf Retlend.
On zanimalsya v Kembridzhe s 1587 po 1595 god, prichem pervye dva goda
imenno v kolledzhe Korolevy, so studentami kotorogo prodolzhal podderzhivat'
tesnye svyazi i posle perehoda v drugoj kembridzhskij kolledzh; potom, zakonchiv
kurs obucheniya, chasto byval v Kembridzhe i provel tam poslednie mesyacy svoej
zhizni. Uiver znal Retlenda, i eto podtverzhdaetsya tem, chto odna iz pervyh
epigramm v ego knige "|pigrammy starogo pokroya, a takzhe novejshej mody" {7}
posvyashchena Retlendu; a voobshche v knige vsego neskol'ko znatnyh adresatov, ne
schitaya korolevy Elizavety. Zato tam prisutstvuyut Dzhonson i Marston {Kotorye,
kak chitatel' uzhe znaet, pozzhe oplachut Retlenda v chestsrovskom sbornike.}!
Dzhona Uivera my uzhe upominali ranee; eto imya mozhno vstretit' pochti vo
vseh shekspirovskih biografiyah: imenno on odnim iz pervyh vysoko otozvalsya o
tvoreniyah Velikogo Barda v etoj zhe samoj knige epigramm. Prichem vysochajshaya
ocenka daetsya kak poeticheskim proizvedeniyam SHekspira - "Venere i Adonisu",
"Lukrecii", tak i dramaticheskim - "Romeo i Dzhul'ette", "Richardu III"; poet
namekaet, chto sushchestvuyut i drugie proizvedeniya, s kotorymi on eshche neznakom:
"Medotochivyj SHekspir, kogda ya uvidel tvoi stihi,
YA poklyalsya, chto ih mog napisat' tol'ko sam Apollon..."
Gallio govorit, chto Uiver v svoej epigramme vosslavil ego. I
dejstvitel'no, v toj zhe knige epigramm sredi stihotvorenij, obrashchennyh k
universitetskim tovarishcham (k nekotorym - pod ih studencheskimi prozvishchami),
my nahodim "|pitafiyu dlya pokojnogo Gallio" {8}!
"Zdes' pokoitsya upitannyj Gallio, kotoryj do nebes
Drygalsya na verevke vsem svoim ogromnym vesom.
Ego priyateli ostalis' na Tajburne {*}
V godu tysyacha pyat'sot devyanosto vos'mom.
Tu ego chast', chto ne uspela sozhrat' francuzskaya bolezn',
Teper' upletayut zemlyanye chervi".
{* Tajburn - mesto kaznej v togdashnem Londone.}
Iz etoj "epitafii", vo-pervyh, yasno, chto lichnost' pod kembridzhskoj
studencheskoj klichkoj "Gallio" byla Dzhonu Uiveru horosho izvestna. Vo-vtoryh,
eta besceremonnaya rablezianskaya shutovskaya epitafiya, kotoraya vpolne podhodila
by dlya Fal'stafa, nikak ne mogla vosprinimat'sya Gallio kak ego proslavlenie,
razve chto v izdevatel'skom smysle.
Rablezianskaya epitafiya - organicheskaya chast' rozygrysha, v centre
kotorogo - molodoj lord, kembridzhec, odnokashnik Dzhona Uivera i sobrat
ZHaka-melanholika; Gallio - ego shutovskoe imya i shutovskaya lichina, nad kotoroj
posmeivaetsya i on sam, i podygryvayushchij emu Inzheniozo. No bol'she vsego oni
smeyutsya nad temi neposvyashchennymi zritelyami i chitatelyami, kto prinimaet etu
igru za chistuyu monetu, hotya avtory i personazhi "parnasskih" p'es draznyat ih
chut' li ne v. kazhdoj stroke.
Molodoj znatnyj vospitannik kolledzha Korolevy, odnokashnik Dzhona Uivera,
posvyativshego emu odnu iz svoih pervyh epigramm, - eto Retlend, nedavno
vernuvshijsya iz Padui, gde on nekotoroe vremya zanimalsya v znamenitom
universitete, uchastvovavshij v morskih ekspediciyah i Irlandskom pohode
|sseksa, pokrovitel'stvovavshij kembridzhskim uchenym i pisatelyam, uhazhivavshij
kak raz letom 1599 goda za padchericej grafa |sseksa - i vskore zhenivshijsya na
nej; vse, chto rasskazyvaet o sebe Gallio, tochno sovpadaet s tem, chto
izvestno o zhizni Retlenda v etot period. Retlenda - i nikogo drugogo, tak zhe
odnoznachno, kak i to, chto prototipom ZHaka-melanholika, odnogo iz dvuh
nerazluchnyh molodyh vel'mozh, predanno posledovavshih za opal'nym Gercogom
(|sseksom) v ego izgnanie, mog yavlyat'sya tol'ko on - graf Retlend, paduanskij
student, voin i poet. Mozhno otmetit' eshche, chto yazyki, znanie kotoryh
demonstriruet Gallio, - te samye, kotorymi vladel Retlend, takzhe k nemu
otnositsya namek na bol'nye nogi, na komnaty v Oksforde (gde on v eto vremya
sdaval ekzameny dlya polucheniya stepeni magistra iskusstv i etogo
universiteta). Za maskoj i shutovskim imenem Gallio skryvaetsya Retlend - ob
etom govorit mnozhestvo faktov. I odnovremenno - eto allyuziya na ego zhivuyu
masku, na SHakspera.
S yazyka Gallio ne shodyat bezmernye difiramby v adres SHekspira, samo ego
imya povtoryaetsya neodnokratno. No Gallio, govorya, chto Uiver proslavil ego v
svoej knige epigramm, pochemu-to ni slovom ne kasaetsya togo, chto v drugoj
epigramme, v toj zhe knige, Uiver proslavil - dejstvitel'no proslavil -
SHekspira!
Gallio - vernee, tot, kto pryachetsya za etoj lichinoj, - imeet kakoe-to
otnoshenie k SHekspiru. Nedarom Inzheniozo preduprezhdaet, chto, vnimaya Gallio,
my slyshim "chistogo SHekspira", - i dejstvitel'no, Gallio govorit strokami
SHekspira! Kogda on obeshchaet obzavestis' portretom SHekspira v svoem kabinete
pri dvore, on ne mozhet ne smeyat'sya; i ne tol'ko potomu, chto portretov
SHekspira togda eshche ne sushchestvovalo. CHtoby uvidet' glavnogo avtora
shekspirovskih poem i p'es, Retlendu dostatochno bylo povesit' v svoem
kabinete zerkalo. Ili polozhit' na stol miniatyuru Olivera - molodoj lord,
sidyashchij v razdum'e pod moguchim derevom, priderzhivaya rukoj svoj mech (ne tot
li samyj, toledskij, kotoryj Gallio priobrel v Padue?).
"|pitafiya dlya pokojnogo Gallio", napisannaya Uiverom, veroyatnej vsego,
namekaet na shekspirovskogo Fal'stafa, kotorogo - vmeste s ego druzhkami i
sobutyl'nikami - princ Garri, stav korolem, otdaet v ruki pravosudiya. S etim
soglasuetsya i peredannyj odnim sovremennikom SHekspira sluh o tom, chto imenno
SHekspiru prinadlezhit klichka "ser Dzhon Fal'staf". Fal'staf - ipostas' Gallio.
Za chto zhe priznatelen Gallio poetu Dzhonu Uiveru? Za to, chto tot v svoej
epigramme-epitafii zazhivo pohoronil ego, otpravil na viselicu, obozval
sifilitikom? Net, za eto on Uivera blagodarit' nikak ne mog, i imeet on v
vidu druguyu epigrammu, pomeshchennuyu Uiverom v toj zhe knige, - tu, chto
proslavlyaet tvoreniya Uil'yama SHekspira. Kak ya uzhe govoril, Gallio, bez ustali
povtoryayushchij imya SHekspira, napryamuyu, otkryto ob etoj vazhnoj epigramme,
sosedstvuyushchej s adresovannoj emu izdevatel'skoj "epitafiej", nikak ne
upominaet, hotya ne zametit' ee, ne obratit' na nee vnimanie on ne mog. No
blagodarit on Uivera imenno za nee, za vysochajshuyu ocenku poyavivshihsya pod
imenem Uil'yama SHekspira proizvedenij - bol'she emu Uivera blagodarit' ne za
chto! Ibo "parnasskij" personazh Gallio znaet, chto eta vysochajshaya ocenka, eto
proslavlenie otnosyatsya k tomu, kto vystupaet - i vsegda budet vystupat' -
pod shutovskoj lichinoj i imenem-klichkoj, odna iz kotoryh - "Gallio iz
Kembridzha".
Neodnokratno v p'ese Gallio podcherkivaet sobstvennye poeticheskie
zanyatiya, govorit o svoih sonetah, nazyvaet imena antichnyh i sovremennyh emu
anglijskih poetov. Mnogih poetov i pisatelej perechislyayut i drugie geroi
"parnasskih" p'es, otzyvayas' o nih inogda ves'ma nelicepriyatno. |ti zhe imena
my vstrechaem i v knige epigramm Uivera (kstati, ona ne registrirovalas' i,
nesmotrya na datu 1598 god na titul'nom liste, vyshla v svet, po ryadu
priznakov, v 1599-m - ne ran'she): on obrashchaetsya k Benu Dzhonsonu, Marstonu,
Drejtonu, Denielu - k tem, kto imenno v etot period obrazuet poeticheskoe
okruzhenie Retlendov. A krome Retlenda sredi odnokashnikov Uivera po kolledzhu
Korolevy v knige epigramm upomyanut i ego uchitel' Uil'yam Kovel - tot samyj,
chto eshche v 1595 godu vklyuchil SHekspira v chislo poetov i pisatelej -
vospitannikov universiteta. Bez bol'shogo preuvelicheniya mozhno skazat', chto
vospitanniki i prepodavateli kembridzhskogo kolledzha Korolevy byli pervymi,
kto zametil i privetstvoval poyavlenie v literature imeni Potryasayushchego
Kop'em.
Konechno, Gallio mog blagodarit' Uivera i za epigrammu, kotoruyu tot
adresoval svoemu odnokashniku po kolledzhu i odnogodke, grafu Retlendu. |to
stihotvorenie pochtitel'no, komplimentarno - tak i nadlezhit obrashchat'sya
bednomu stihotvorcu-sajzeru {Sajzer - bednyj student, poluchavshij ot
universiteta stipendiyu i za eto vypolnyavshij raznye hozyajstvennye raboty i
porucheniya.} k molodomu grafu, sluchajno okazavshemusya v odnom s nim kolledzhe.
Pri etom Uiver obygryvaet smyslovoe znachenie ego imeni i titula i nazyvaet
"kornem strany" ("root of Land"). CHto zhe kasaetsya epigrammy, voshvalyayushchej
proizvedeniya SHekspira, to iz slov Gallio vidno: ego odnokashnik po kolledzhu
porekomendoval Uiveru ne lezt' bol'she syuda so svoimi vostorgami. Ibo graf
Retlend izbegaet lyubopytnyh - pust' i vostorzhennyh - glaz; on predpochitaet
derzhat' svoi literaturnye i teatral'nye zanyatiya, svoi hitroumnye igry v
tajne. K miru zhe vsegda budut obrashcheny ego maski, ego igrovye ipostasi.
Poet Dzhon Uiver, ego kniga epigramm, ego svyaz' s geroyami "Vozvrashcheniya s
Parnasa", osobenno s Gallio - Retlendom - vazhnejshij literaturnyj fakt,
kotoryj do sih por ostavalsya neissledovannym i neponyatym. Mezhdu tem ego
znachenie dlya otkrytiya SHekspira trudno pereocenit', tak zhe kak znachenie
chesterovskogo sbornika i drugih udivitel'nyh knig, o kotoryh my budem
govorit' dal'she.
V "Vozvrashchenii s Parnasa" est' eshche odna allyuziya, napravlennaya, kak
polagayut issledovateli, v storonu SHekspira. Kogda Gallio, nagovorivshis', uzhe
ushel, Inzheniozo puskaet emu vsled (dlya zritelej i chitatelej): "Proshchaj,
muzhlan, obernutyj v atlasnye odeyaniya!" D. Lejshman i drugie issledovateli
"parnasskih" p'es ne mogli ne uvidet' zdes' pereklichku so znamenitoj
metaforoj iz tret'ej chasti "Genriha VI" - "serdce tigra, zavernutoe v shkuru
zhenshchiny", perefrazirovannoj Grinom ("serdce tigra v shkure aktera,
vorona-vyskochka, ukrashennaya nashimi per'yami") i napravlennoj, kak schitaetsya,
protiv SHekspira (to est' SHakspera). Odnako kakim obrazom Gallio svyazan s
SHekspirom, etim shekspirovedam (nichego o Retlende ne znayushchim) ponyat' trudno,
i vopros ostaetsya dlya nih otkrytym. Tol'ko ponimanie togo, chto Gallio - eto
druzheskij, hotya i ne bezobidnyj sharzh {SHarzh, no ne portret (ne portrety).} i
na Retlenda, i na ego zhivuyu masku, proyasnyaet smysl etoj repliki Inzheniozo i
stavit vse na svoi mesta.
CHasto mozhno slyshat' mnenie, chto identifikaciya real'nyh prototipov
geroev dramaticheskih proizvedenij - delo neblagodarnoe, i ee rezul'taty ne
vsegda nadezhny; s etim mozhno soglasit'sya. No v "parnasskih" p'esah,
napisannyh dlya ochen' uzkoj kembridzhskoj auditorii, pochti vse geroi imeyut
konkretnyh prototipov, kotoryh auditoriya uznavala tak zhe, kak ona ponimala
mnogochislennye rasseyannye v tekste nameki (hotya, veroyatno, daleko ne vsem
bylo ponyatno vse). Ne zabudem takzhe, chto Gallio poyavlyaetsya tol'ko v pervoj
chasti "Vozvrashcheniya s Parnasa", kotoraya ne pechatalas' i, sudya po vsemu,
voobshche malo komu byla izvestna.
Teper' eshche raz vchitaemsya v scenu vstrechi studentov s Berbedzhem i Kempom
- akterami truppy lorda-kamergera, pajshchikom kotoroj byl i SHaksper. Aktery
nevezhestvenny i zhadny, oni hotyat zadeshevo nanyat' golodnyh studentov. Kemp ne
verit v ih sposobnosti - odnazhdy on videl, kak oni razygryvali v Kembridzhe
kakuyu-to komediyu i delali eto ploho: "... oni ne umeyut govorit' na hodu, a
tol'ko stoya na odnom meste". Berbedzh nadeetsya, chto ih mozhno budet poduchit',
a krome togo, oni smogut napisat' dlya akterov p'esu. No Kemp nastaivaet na
svoem: "Malo kto iz universitetskih per'ev umeet pisat' horoshie p'esy, oni
slishkom propahli etim pisatelem Ovidiem i etim pisatelem Metamorfoziem i
slishkom mnogo boltayut o Prozerpine i YUpitere. Nash drug (fellow {O razlichnyh
znacheniyah etogo slova chitatel' uzhe znaet.}) SHekspir vseh ih pobivaet, i Bena
Dzhonsona v pridachu. O, etot Ben Dzhonson - zlovrednyj tip. On vyvel na scene
Goraciya, kotoryj daet poetam pilyuli {Ot nederzhaniya slov.}, no nash drug
(fellow) SHekspir ustroil emu samomu takuyu chistku, chto on poteryal vsyakoe
doverie". Nevezhestvo klouna i tancora Kempa, prinimayushchego nazvanie
znamenitoj antichnoj knigi za imya avtora, proyavlyaetsya i v drugih ego
vyskazyvaniyah pered studentami. CHto kasaetsya "universitetskih per'ev", ch'i
pisaniya "propahli" latinskoj klassikoj, to podschitano, chto SHekspir v svoih
proizvedeniyah upominaet YUpitera 30 raz, Dianu - 50, Apollona - 42, Veneru -
17, a zapomnivshuyusya Kempu Prozerpinu (zhenu Plutona, boginyu podzemnogo mira)
- 6 raz. Sledovatel'no, tancor Kemp imel vse osnovaniya otnosit' naskvoz'
"propahshego" klassikoj i imenami antichnyh bogov SHekspira k "universitetskim
per'yam".
Konechno, p'esu - v tom chisle i vtoruyu chast' "Vozvrashcheniya s Parnasa",
pisali ne Berbedzh i Kemp, a kto-to iz "universitetskih umov i per'ev";
aktery zhe mogli voobshche ne znat', chto kembridzhskie ostryaki "vstavili" ih v
p'esu.
Net nikakih dokumental'nyh ukazanij na to, chto kto-to iz akterov truppy
schital SHakspera pri ego zhizni pisatelem, dramaturgom. Vpervye neskol'ko p'es
s imenem SHekspira na titul'nyh listah byli napechatany lish' v 1598 godu, v
spiskah zhe dlya razuchivaniya rolej akterami imya avtora tem bolee ne
ukazyvalos' i ryadovyh akterov voobshche vryad li interesovalo. I ne tol'ko
akterov. "Richard II" igralsya na londonskih scenah neodnokratno, no pechatali
p'esu bez imeni avtora, i dazhe cherez neskol'ko let, pri rassledovanii na
samom vysokom urovne dela |sseksa, gde zloumyshlennaya postanovka etoj p'esy
inkriminirovalas' zagovorshchikam, imenem avtora nikto dazhe ne pointeresovalsya.
Kak ya uzhe govoril, ne isklyucheno (no i nichem ne dokazyvaetsya), chto v
otdel'nyh sluchayah p'esy popadali v truppu cherez SHakspera, ot nego
trebovalos' lish' pomalkivat' o svoih doveritelyah, za chto on poluchal vremya ot
vremeni koshelek s zolotymi monetami, kotorye predpriimchivyj stratfordec
raschetlivo puskal v oborot. No eto eshche ne znachit - v lyubom sluchae, - chto
horosho ego znavshie sotovarishchi po truppe prinimali ego za pisatelya i
dramaturga. V kakoj-to stepeni ob igre vokrug shodstva imeni Potryasayushchego
Kop'em i SHakspera mog byt' osvedomlen Richard Berbedzh, znakomyj Retlendu,
Sautgemptonu i Pembruku i pol'zovavshijsya ih doveriem (nedarom posle smerti
Retlendov imenno Berbedzh poyavlyaetsya v Bel'vuare vmeste s SHaksperom nakanune
okonchatel'nogo vydvoreniya poslednego iz Londona).
No kembridzhskie avtory "Vozvrashcheniya s Parnasa", sudya po sochinennym imi
otkroveniyam Gallio i recham Kempa, znali i o tajne shekspirovskogo psevdonima,
i o roli, otvedennoj v etoj igre SHaksperu iz Stratforda, i ne upustili
sluchaya poteshit'sya na etot schet. Oni prodolzhayut poteshat'sya nad svoimi uchenymi
tolkovatelyami i segodnya.
Issledovatelyami XIX i XX vekov byli vyskazany razlichnye predpolozheniya o
tom, kto mog byt' avtorami "parnasskih" p'es (vse tri yavno napisany ne odnoj
i toj zhe rukoj), no vopros ostaetsya otkrytym. V prologe k pervoj chasti
"Vozvrashcheniya" est' prozrachnaya allyuziya na imya avtora, kotoroe-de napominaet o
syre, izgotovlyaemom v CHeshire (to est' vozmozhno eto imya - CHester ili CHeshir).
Studenta s takim podhodyashchim imenem v universitetskih spiskah vtoroj poloviny
90-h godov XVI veka najti ne udalos'. No ved' avtor (odin iz avtorov) mog
uchit'sya v Kembridzhe i ran'she, sohraniv svyazi s universitetom i posle ego
okonchaniya (sluchaj sovsem ne redkij). Togda nam sleduet vspomnit' o glavnom
avtore chesterovskogo sbornika "ZHertva Lyubvi" - o samom Roberte CHestere. On
uchilsya v Kembridzhe (v kolledzhe sv. Troicy) v seredine 1580-h godov. Ego
imenie v Rojstone nahodilos' v neskol'kih milyah ot Kembridzha, i podderzhivat'
svyaz' s universitetskoj publikoj i posle zaversheniya kursa obucheniya bylo dlya
nego neslozhno. V 1600 godu ego imya znachitsya v spiskah studentov Middl Templ,
tesno svyazannoj s Grejs Inn, gde zanimalsya Retlend;
v nachale fevralya 1602 goda v Middl Templ byla ispolnena shekspirovskaya
"Dvenadcataya noch'". CHesterovskaya poema v "ZHertve Lyubvi" svidetel'stvuet o
tom, chto CHester znal tajnu svoego molodogo znatnogo rodstvennika Retlenda i
ego suprugi i vpolne mog byt' avtorom hotya by odnoj iz chastej "Vozvrashcheniya s
Parnasa". Vprochem, eto lish' predpolozhenie, trebuyushchee dal'nejshih izyskanij.
Tem bolee, chto sravnitel'no nedavno anglijskimi uchenymi F.Hantli i
E.Honigmanom {9} na rol' avtora pervoj parnasskoj p'esy ("Palomnichestvo na
Parnas") vydvinuta kandidatura poeta Dzhona Uivera. Imya "Uiver" (Weever)
sovpadaet s nazvaniem samoj bol'shoj reki v CHeshire, i sam poet v odnoj iz
svoih poem podcherkival eto. Sovpadayut i nekotorye drugie fakty i
obstoyatel'stva, krome takoj besspornoj svyazi imeni poeta-satirista s
CHeshirom, delayushchie gipotezu ob ego avtorstve ubeditel'noj.
No odnokashnik Retlenda Dzhon Uiver svyazan s Velikim Bardom eshche odnim
intriguyushchim zvenom. Dolgoe vremya uchenye schitali, chto nadpis' na
stratfordskom nastennom pamyatnike SHaksperu vpervye v obshchih chertah byla
zafiksirovana Dagdejlom v 1656 godu. No okazalos', chto eta nadpis'
soderzhitsya v sohranivshejsya rukopisi Uivera, datiruemoj tremya desyatiletiyami
ran'she! Honigman schitaet, chto Uiver perepisal etu nadpis' so stratfordskogo
pamyatnika vskore posle ego sooruzheniya. Odnako v tekste, napisannom rukoj
Uivera, my vidim nekotoroe razlichie s tekstom na pamyatnike. Naprimer, u
Uivera otsutstvuet orfo graficheskaya oshibka, brosayushchayasya v glaza na
pamyatnike. Honigman predpolagaet, chto Uiver, kopiruya tekst, ispravil oshibku
kamenshchika; vozmozhno, tak ono i bylo. No vot drugoe razlichie ob®yasnit'
podobnym obrazom gorazdo trudnee. Data smerti SHakspera v tekste Uivera - 24
aprelya 1616 goda, v to vremya kak na pamyatnike - 23 aprelya. Vryad li Uiver mog
dopustit' takuyu oshibku, spisyvaya tekst s pamyatnika; delo, skorej vsego,
obstoyalo inache. Uiver ne spisyval tekst, on byl ego avtorom, a rabochij
(master), perenosya tekst na kamen', ne tol'ko dopustil orfograficheskie'
iskazheniya, no i ispravil datu smerti SHakspera (po sovetu svyashchennika ili
kogo-to drugogo, znavshego tochnuyu datu - 23 aprelya). Takim obrazom, est'
ser'eznye osnovaniya schitat', chto Dzhon Uiver byl ne tol'ko pervym poetom,
privetstvovavshim SHekspira, no i pervym, kto cherez desyat' let posle smerti
Retlenda pochtil pamyat' SHakspera, otozhdestviv ego pri etom s Uil'yamom
Potryasayushchim Kop'em.
Parnasskie p'esy, Kembridzh, poet Dzhon Uiver, ego epigrammy, ego
rukopisi - chrezvychajno perspektivnye napravleniya dlya dal'nejshih issledovanij
"shekspirovskogo voprosa", dlya poiskov klyuchej k ego resheniyu.
Favorit na eshafote. Krushenie
|sseks i ego storonniki stroili raznye plany, kak vernut' emu
raspolozhenie korolevy, ustranit' nenavistnyh Roberta Sesila i Uoltera Reli.
Proishodili tajnye soveshchaniya, proshchupyvalos' otnoshenie k etim planam
shotlandskogo korolya i novogo lorda-namestnika v Irlandii; ih otvety byli ne
slishkom obnadezhivayushchimi - vvyazyvat'sya v opasnuyu avantyuru oni ne sobiralis'.
Sil'nyj udar ne tol'ko po samolyubiyu, no i po finansovomu polozheniyu |sseksa
nanes otkaz Elizavety prodlit' istekshij srok pozhalovannogo emu desyat' let
nazad prava na otkup vvozimyh v stranu sladkih vin - eto byl osnovnoj
istochnik ego dohodov, bez kotorogo emu grozilo pochti razorenie. |sseks
metalsya, ne znal, na chto reshit'sya, pozvolyal sebe nepochtitel'nye zamechaniya ne
tol'ko o politike korolevy, no i o ee vneshnosti - konechno zhe, nahodilis'
lyudi, ne upuskavshie sluchaya dovesti eti zamechaniya do vysochajshego sluha.
Ot pravitel'stva ne ukrylos', chto v Londone slonyayutsya gruppy
podozritel'nyh lichnostej, chto v gorode raspuskayutsya vozmutitel'nye sluhi o
tom, chto Sesil yakoby obeshchal anglijskuyu koronu ispanskoj infante, chto Reli
zamyslil ubit' lyubimogo narodom |sseksa... Netrudno bylo dogadat'sya, otkuda
idut eti sluhi, netrudno bylo poluchit' nekotoruyu informaciyu o tom, kakie
razgovory velis' na tajnyh soveshchaniyah u |sseksa i Sautgemptona. Vozmozhno,
Sesil, oceniv situaciyu, reshil uskorit' sobytiya, sprovocirovat' |sseksa na
nepodgotovlennoe vystuplenie, no vozmozhno, chto vse proizoshlo spontanno.
V subbotu 7 fevralya 1601 goda k |sseksu yavilsya poslanec korolevy s
poveleniem yavit'sya v Tajnyj sovet. Zagovorshchiki podumali, chto eto lovushka, i
reshili dejstvovat' nemedlenno, hotya ih dejstviya nosili harakter ploho
produmannoj teatral'noj improvizacii. Poslancu korolevy |sseks otvetil, chto
on bolen, ne vstaet s posteli. Vystuplenie bylo naznacheno na sleduyushchij den',
a vecherom v tu zhe subbotu blizhajshij soratnik |sseksa, Merrik, s neskol'kimi
druz'yami otpravilsya v teatr "Globus" i poprosil akterov srochno predstavit'
"Richarda II" (kak on ob®yasnyal potom - "chtoby pokazat' narodu, chto i monarh
mozhet byt' nizlozhen"). Aktery otkazyvalis': p'esa staraya i sborov ne dast,
no Merrik vylozhil sorok shillingov, i p'esu sygrali. Vryad li ideya podnyat'
narod na vosstanie s pomoshch'yu teatral'noj postanovki prinadlezhala seru Gilli
Merriku, cheloveku ot muz ves'ma dalekomu; skoree, ona mogla osenit' takih
priblizhennyh |sseksa, kak Sautgempton i Retlend. Odnako, posmotrev p'esu o
sobytiyah dvuhsotletnej davnosti, osnovnaya massa londoncev ne vosplamenilas'.
Utrom v voskresen'e 8 fevralya vo dvore doma |sseksa sobralis' ego
vooruzhennye storonniki - chelovek trista, - ves'ma voinstvenno nastroennye.
No pravitel'stvo uzhe prinyalo mery: strazhu korolevskogo dvorca udvoili, v dom
|sseksa byli napravleny chetyre vysshih sanovnika - poluchit' ob®yasneniya, chto
oznachaet eto skoplenie lyudej. Ih ne stali slushat', zaperli v dome, tolpa
hlynula na ulicu, gromko prizyvaya narod sledovat' za nimi. Snachala hoteli
idti k korolevskomu dvorcu, no |sseks reshil napravit'sya v Siti, gde
rasschityval poluchit' podderzhku. Vperedi, ryadom s |sseksom shli s obnazhennymi
shpagami Sautgempton i Retlend. Podderzhki v Siti esseksovcy ne poluchili: poka
oni tuda dobiralis', s amvonov bylo oglasheno korolevskoe povelenie naseleniyu
vooruzhit'sya i ostavat'sya po domam v ozhidanii dal'nejshih prikazov; graf byl
ob®yavlen izmennikom. CHast' storonnikov |sseksa rasseyalas', ostavshimsya
pregradili dorogu pravitel'stvennye vojska. Popytka prorvat'sya byla otbita,
poyavilis' ubitye i ranenye. S trudom |sseks i samye vernye iz ego lyudej
smogli vernut'sya tuda, otkuda neskol'ko chasov nazad oni nachali svoe
sumburnoe shestvie. Oni stali gotovit'sya k oborone, no vskore dom byl okruzhen
pravitel'stvennymi vojskami; podvezli pushki. Osoznav beznadezhnost'
soprotivleniya, osazhdennye sdalis' na milost' pobeditelej, po-rycarski
vygovoriv tol'ko odno uslovie - besprepyatstvennyj propusk iz zdaniya
neskol'kih nahodivshihsya tam zhenshchin.
Sud byl skorym i surovym. Special'no naznachennaya kollegiya v sostave 9
sudej i 25 vidnyh lordov rassmotrela delo zagovorshchikov. |sseks otrical, chto
zloumyshlyal protiv samoj korolevy; on utverzhdal, chto hotel tol'ko ustranit'
ee durnyh sovetchikov, no obvinitelyu - Frensisu Bekonu - ne predstavilo
bol'shogo truda dokazat', chto ego dejstviya yavlyalis' myatezhom, gosudarstvennoj
izmenoj.
Retlend vo vremya sledstviya i na sude vyglyadel rasteryannym,
vozbuzhdennym. On ob®yasnyal svoi dejstviya loyal'nost'yu, blagodarnost'yu,
rodstvennymi chuvstvami k |sseksu. Sudya po vsemu, zagovorshchiki ne ochen'
polagalis' na nego ili hoteli umen'shit' ego otvetstvennost' v sluchae
provala, - oni ne posvyashchali ego v svoi sokrovennye zamysly, i on iskrenne
polagal, chto idet zashchishchat' |sseksa ot ego nedrugov pri dvore. No to, chto emu
bylo izvestno, on rasskazal sud'yam, - ego otkrovennye pokazaniya okazalis'
krajne neblagopriyatnymi dlya |sseksa i Sautgemptona, i eto ne bylo zabyto
potom ih ucelevshimi storonnikami.
Pyat' glavnyh zagovorshchikov - sam |sseks, Kristofer Blant, CHarlz Devers,
Gilli Merrik i Genri Kaf byli prigovoreny k smerti.
25 fevralya 1601 goda tridcatitrehletnij Robert Devere, 2-j graf |sseks,
favorit i rodstvennik korolevy, vzoshel na eshafot, soprovozhdaemyj tremya
svyashchennikami. Pokayavshis' v svoih grehah i preporuchiv sebya milosti Bozh'ej,
prostiv stavshego pered nim na koleni palacha, on opustilsya na eshafot i
polozhil golovu na plahu. Pervyj udar topora prishelsya po golove, vtoroj - v
plecho, i tol'ko tret'im udarom palach otrubil golovu, upavshuyu na pomost.
Teatral'nyj myatezh zakonchilsya dlya glavnogo geroya krovavoj raspravoj.
Sautgempton, snachala tozhe prigovorennyj k smertnoj kazni, byl spasen
posle hodatajstva ego blizkih pered Robertom Sesilom. Smert' emu zamenili
pozhiznennym zaklyucheniem.
Posle kazni |sseksa Retlend prodolzhal nahodit'sya v zaklyuchenii v Tauere.
Oba ego mladshih brata - Frensis i Dzhordzh, prinimavshie vmeste s nim uchastie v
fevral'skih sobytiyah, takzhe nahodilis' v tyur'me. Podavlennoe sostoyanie grafa
Retlenda bylo nastol'ko zametnym, chto Tajnyj sovet osobo predpisal
komendantu Tauera ne ostavlyat' etogo zaklyuchennogo bez postoyannogo prismotra
i vydelit' special'nogo cheloveka dlya uhoda za nim. Na stene pomeshcheniya, gde
on soderzhalsya, eshche nedavno mozhno bylo prochitat' nadpis' na ital'yanskom
yazyke: "O, ya neschastnejshij chelovek!" Zapisi Tauera pokazyvayut, chto v etoj
kamere nikogda ne soderzhalsya ital'yanec, i vpolne vozmozhno, chto nadpis'
sdelana imenno Retlendom, svobodno vladevshim etim yazykom...
Hodatajstva vliyatel'nyh rodstvennikov i druzej, a takzhe samogo Roberta
Sesila, posle kazni |sseksa staravshegosya raspolozhit' k sebe teh ego byvshih
spodvizhnikov, kto predstavlyalsya ne ochen' opasnymi, pomogli smyagchit' uchast'
Retlenda. No vse-taki on byl prigovoren k uplate kolossal'nogo shtrafa v 30
000 funtov sterlingov i soslan pod nadzor svoego dvoyurodnogo deda v ego
pomest'e Affington.
|to bylo padenie. Razorennyj, opozorennyj, moral'no razdavlennyj i
unizhennyj, Retlend provel v Tauere i Affingtone bolee goda. CHudovishchnoe
videnie okrovavlennoj golovy ego druga, rodstvennika i pokrovitelya, zverski
zarublennogo na eshafote, neotstupno presledovalo ego. Veroyatno, ego muchilo i
soznanie teh neschastij, v kotorye on vovlek svoih mladshih brat'ev i vsyu
sem'yu, a takzhe rol', kotoruyu sygrali ego otkrovennye pokazaniya v sud'be
|sseksa i drugih uchastnikov myatezha.
Nakonec v nachale 1602 goda Robert Sesil vyhlopotal dlya ssyl'nogo
razreshenie perebrat'sya v Bel'vuar, shtraf byl skoshen na tret'. Rozhdestvo
Retlendy smogli provesti s druz'yami - poetom Dzhonom Harringtonom i Uil'yamom,
grafom Pembrukom. No polozhenie prodolzhalo ostavat'sya otchayannym...
Imenno eto vremya - gody porazheniya, tyur'my i ssylki Retlenda - sovpadaet
s rezkim perelomom v tvorchestve SHekspira, uhodom Barda ot bezzabotnogo smeha
ego rannih komedij k tragicheskomu vospriyatiyu mira v velikih tragediyah
pervogo desyatiletiya XVII veka. |ti nastroeniya affingtonskogo plennika nashli
vyrazhenie v znamenitom sonete 66:
"Zovu ya smert'. Mne videt' nevterpezh
Dostoinstvo, chto prosit podayan'ya,
Nad prostotoj glumyashchuyusya lozh',
Nichtozhestvo v roskoshnom odeyan'e,
I sovershenstvu lozhnyj prigovor,
I devstvennost', porugannuyu grubo,
I neumestnoj pochesti pozor,
I moshch' v plenu u nemoshchi bezzuboj,
I pryamotu, chto glupost'yu slyvet,
I glupost' v maske mudreca, proroka,
I vdohnoveniya zazhatyj rot,
I pravednost' na sluzhbe u poroka.
Vse merzostno, chto vizhu ya vokrug,
No zhal' tebya pokinut', m