Aleksandr Stepanovich Grin. Obez'yana
-----------------------------------------------------------------------
A.S.Grin. Sobr.soch. v 6-ti tomah. Tom 6. - M.: Pravda, 1980
OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 4 maya 2003 goda
-----------------------------------------------------------------------
Na tret'em dejstvii "Zolotoj cepi", postavlennoj posle
prodolzhitel'nogo pereryva v Novom San-Riol'skom teatre, sidevshij v lozhe
vtorogo yarusa YUlij Gangard, naturalist i puteshestvennik, byl neskol'ko
ozadachen odnoj scenoj, v otnoshenii kotoroj dolgo staralsya chto-to
pripomnit', no bezuspeshno. |to byl kak raz tot moment, kogda, po p'ese,
smertel'no ranennyj Ganuver padaet i, lezha, protyagivaet ruki k Dige,
prinimaya ee za Molli, v to vremya kak krug ozverevshih gostej, merno udaryaya v
ladoshi, vopit pesnyu. Ne pesnya, ne kazhdoe dvizhenie akterov v otdel'nosti, no
sovershenno neulovimoe stechenie vpechatlenij, podobno legkomu dvizheniyu
vozduha, vyneslo Gangarda iz teatral'nogo nastroeniya v oblast' nevernyh
vospominanij, - tronulo i proshlo, ostaviv neutolennyj sled.
Nekotoroe vremya on byl zadumchiv, rasseyanno govoril so svoim priyatelem,
pochti ne slysha ego zamechanij, i, kogda zanaves spustilsya, vyshel odin v
bufet, gde, stoya u prilavka, vypil koktejl'.
On dumal, chto strannoe veyanie, kosnuvsheesya ego vo vremya opisannoj
sceny tret'ego dejstviya, proshlo, no, rassmotrev tolpu, zametil, kak skvoz'
perebegayushchie obychnye mysli vozvrashchaetsya, priblizhayas' i uskol'zaya,
nastojchivoe vospominanie, - s zakrytym smyslom, v sputannyh ochertaniyah sna.
Ono bylo kak tverdyj predmet, popavshij v botinok, - oshchutitel'no i
neizvestno po sushchestvu. Bol'she togo, - ono vyvelo ego iz ravnovesiya, trebuya
razresheniya, i on stal samym polozhitel'nym obrazom iskat' v pamyati: chto
takoe pochti pripomnilos' emu vo vremya igry.
V eto vremya cherez shumnuyu tesnotu foje probiralsya, rassypaya ulybki,
hudoshchavyj nervnyj chelovek s zhivym, napominayushchim martyshku licom, i,
rasseyanno vzglyanuv na nego, Gangard razom svyazal potugi vospominanij v odno
otchetlivoe i zagadochnoe zrelishche, kotoromu byl svidetel' god nazad, - ochen'
daleko otsyuda. Vnov' vstal pered nim les, iz lesa vyshli zveri s mohnatymi,
kruglymi, chelovecheskimi glazami, i povtorilos' ostroe izumlenie, usilennoe
zamechatel'nym sovpadeniem poz, - zdes', na scene, i v lesu - tam.
Prodolzhaya dumat' ob etom, on razgovarival teper' s odnim iz svoih
poklonnikov, molodym chelovekom, ne umeyushchim otlichit' puli ot poroha, no
nesmotrya na eto mechtayushchim ili, vernee, boltayushchim o dalekih puteshestviyah
yazykom tomnogo petushka, zachislivshego sebya b orly.
- Skazhite-ka mne, Perkantri, - prerval ego trepet Gangard, - kak
teatralu plohomu i sluchajnomu, - kto eto igral Ganuvera?
- O! Nepodrazhaemyj Buts, konechno, - skazal Perkantri, izyashchno shevelya
taliej, - kstati, vy znaete ego istoriyu? Nu, konechno, znaete, i v strogih,
kamennyh chertah vashego lica ya uzhe ulovil simpatiyu k Butsu. Kak zhe: on byl v
Afrike, hotya i sluchajno. On ehal v Pretoriyu s truppoj, ha-ha! - vy hotite
skazat', Gagenbeka? O, net, sam velikij David Pataron, antreprener, vez ego
v pervoklassnom salone; kormil konfetami i tak myagko vspominal o kontrakte,
kak budto gorel zhelaniem vpisyvat' tuda vse novye i novye summy. Da:
"Singapur" tolknulsya o minu, posle chego na shlyupkah, pri horoshej pogode i
poputnom vetre, vsya bratiya vysadilas' gde-to severnee ili yuzhnee Zanzibara,
- skazat' ne mogu. Da, ih potrepalo, konechno, i tam byli ekzotika, i
tainstvennyj les, i hishchnye zveri, i vse. Nu, estestvenno, reklama
chudovishchnaya. Teper' Buts zdorovo razdul shcheki.
Soslavshis' na telefon, Gangard ostavil Perkantri i poshel za kulisy. On
nichego ne ponimal, dogadok u nego nikakih ne bylo, no kakaya-to nit' uzhe
svyazyvala aktera i puteshestvennika i, eshche otchetlivee, s bol'shimi, trevozhno
obrashchennymi v proshloe glazami, uvidel Gangard scenu v lesu.
Buts, konchiv rol', pereodelsya; uzhe bral on cilindr, kogda yavilsya
Gangard.
- YA ne zaderzhu vas, - skazal gost' posle obmena privetstviyami, s
napolovinu iskrennej lest'yu. - Privychka govorit' cherez perevodchika nauchila
menya ekonomno sostavlyat' frazy, i potomu ya kratko rasskazhu o strannyh
nablyudeniyah moih na vostochnom beregu Afriki. Snachala kosnemsya vashej igry,
vernee, - toj sceny, kotoraya povergla menya v nedoumenie. YA govoryu o momente
padeniya Ganuvera, kogda on, starayas' pojmat' podol plat'ya Dige, prinimaet
ee za svoyu nevestu, a gosti, stoya vokrug umirayushchego, hlopayut i poyut.
- O! YA ne byl v udare... - nachal Buts, no Gangard ostanovil ego
zhestom.
- Vasha igra prekrasna, - skazal on. - Teper' slushajte. V lesu, v
lunnuyu noch', ya uvidel na tesnoj, yarko ozarennoj polyane, kak iz chashchi,
spuskayas' po lianam, vyshlo stado obez'yan-sopunov, dovol'no redkaya
raznovidnost' chelovekopodobnyh.
Buts stal vdrug krajne vnimatelen i, opisav sigaroj chto-to
podtverzhdayushchij polukrug, soglasno kivnul.
- Itak, - prodolzhal Gangard, pristal'no smotrya v napryazhennye glaza
Butsa, - eti obez'yany, otchasti napominayushchie koketlivo odetyh v meha
shoferov, osobenno, esli prinyat' vo vnimanie avtomobil'nye ochki i dvizheniya
bystrye, kak dvizheniya pal'cev vyazhushchej chulok zhenshchiny, spustilis' s derev'ev
i napolnili polyanu po strannomu signalu svoego predvoditelya. Byl eto
fyrkayushchij, tosklivyj i glubokij, kak vzdoh, krik, posle chego na polyane
proizoshlo smyatenie, podobnoe fal'shivoj trevoge pozharnogo oboza, kogda on
vyezzhaet na uprazhneniya. Obez'yany tolkalis', bescel'no perehodya s mesta na
mesto. CHast' ih eshche skakala po vetkam, no skoro vse splotilos' v odnu
sumasshedshe-bystruyu kuchu, i nel'zya bylo ponyat' smysl etogo sborishcha. Nakonec,
kriki, trevozhnye, grustnye kriki znayushchih chto-to svoe zverej pereshli v hor,
v rezhushchij uho vopl', inogda prosekaemyj gustym vorchaniem samcov.
No vot - vse oni rasstupilis'. V seredine kruga stalo dva zverya;
sognuvshis', rukami kasayas' zemli, oni grimasnichali, blestya kruglymi, v
mehovyh ochkah, glazami, i odin zver', raskachivayas', upal. Dikij krik izdal
on, pronzitel'nyj, rezkij vopl', kakoj izdaet obychno antropoid, esli ego
podstrelyat. On upal, starayas' shvatit' za hvost drugogo, kotoryj,
uvertyvayas', vytyagival ruki i potryasal imi, vykazyvaya vsem vidom krajnee
isstuplenie.
YA, konechno, ne pomnyu melochej obshchego dvizheniya etih shokoladnyh figur v
lunnoj pustote chashi. Proshlo neskol'ko vremeni, kogda, kazalos', vidya
vseobshchee zameshatel'stvo, oni perejdut v draku, no upavshaya obez'yana
ostavalas' lezhat' po-prezhnemu sredi nekotorogo svobodnogo prostranstva, i ya
ne videl nichemu ob®yasneniya. Togda, - obratite na eto vnimanie, - krug
obez'yan, utihnuv, privstal, okruzhiv lezhashchego v seredine tesnee, i nekotorye
iz nih, medlenno pokachivaya golovami, stali soedinyat' i raz®edinyat' ruki,
pravda, ne hlopaya, no sovershenno tak, kak v glubokoj rasseyannosti postupaet
chelovek, - trogaya rukoj ruku, ne znaya, to li poteret' ih, to li, szhav, na
chem-to sosredotochit'sya. |to dvizhenie, etot odnoobraznyj zhest, polnyj
grustnoj mehanichnosti, vskore stal obshchim, posle chego na vysote dereva
razdalsya korotkij krik, i, soskochiv ottuda v gushchu dejstviya, vnov' yavivshayasya
obez'yana stala podnimat' lezhashchuyu.
Vot, sobstvenno, vse. Kogda Molli, - vasha blestyashchaya, vysoko darovitaya
artistka |miliya Arens, pribegaet k ranenomu Ganuveru k podnimaet ego, v to
zhe vremya razgonyaya hishchnuyu tolpu samozvanyh gostej, ya vizhu, chto ee
dramaticheskij moment v tochnosti sovpadaet, - konechno, v grubyh chertah, - s
povedeniem toj obez'yany, kotoraya spustilas' s dereva; ona zarychala. Krug
obez'yan otstupil i rasseyalsya. Vse smeshalos'. Lezhavshij zver' tozhe vskochil, i
proizoshlo obychnoe, bessmyslennoe dlya nas skakan'e vzad-vpered, posle chego
celyj dozhd' pruzhinnyh pryzhkov raznes vse sborishche po okruzhayushchim polyanu
derev'yam, i, eshche neskol'ko povozivshis' na vysote, sopuny skrylis', a ya
vernulsya v palatku, chuvstvuya, chto podsmotrel nechto, edva li vstrechaemoe
naturalistami.
Krajne zainteresovannyj, ya provel na etom meste eshche tri nochi podryad, i
kazhdyj raz, s neskol'kimi variaciyami, sopuny prodelyvali eto zhe neponyatnoe
dejstvie. Na chetvertuyu noch' ya podstrelil odnogo iz nih, - imenno togo,
kotoryj padal poseredine kruga, zhelaya uznat', ne yavlyaetsya li kakoe-nibud'
organicheskoe stradanie zverya prichinoj etih nochnyh zagadochnyh sborishch. Itak,
- no... hochu li ya chto-nibud' skazat' etim? Net. YA tol'ko rasskazal fakt.
- Gde eto proishodilo? - sprosil Buts, edva Gangard smolk.
- Na morskom beregu, mezhdu Kordon Bryun i ust'em nebol'shoj rechki,
nazyvaemoj tuzemcami Is-Is. Na kartah ona otmechena ne vezde.
- My vyehali iz Kordon Bryun, - skazal potryasennyj akter, - vyehali na
neftyanom parohode, - no skazhite eshche odno, ne nachinaetsya li dlinnyj ovrag ot
peschanoj polosy - tam, gde vhod na etu polyanu?
- Da, i ya peresek ovrag v otdalennom ego konce.
- Otdalennom ot morya?
- Ot morya.
- Projdya bol'shie serye kamni?
- Ih pyat' shtuk, oni raspolozheny pryamoj liniej pod uglom k lesu.
- Slushajte, - skazal, pomolchav i usmehayas', Buts, - na etoj polyane ya i
moi tovarishchi, mezhdu prochim, nebezyzvestnaya v Evrope Meri Kortes, razygrali,
ot nechego delat', dlya sebya i dlya prochej spasshejsya publiki tret'e dejstvie
"Zolotoj cepi". I staya obez'yan sobralas' smotret' na nas. O! YA vse horosho
pomnyu. Ih tak gusto naneslo vokrug po vershinam, chto koe-kto hotel
vystrelit', chtoby ih razognat', tak kak oni inogda meshali svoim sopeniem i
chrezvychajnym volneniem, no Meri Kortes vzyala ih pod svoyu zashchitu, ob®yaviv,
chto im vydany kontramarki. Da, my veselo proveli neskol'ko dnej, -
po-afrikanski veselo. Teper' chto zhe? Kak vy ob®yasnyaete vse?
Gangard dolgo molchal.
- YA, kazhetsya, naprasno zastrelil sopuna, - skazal on s vnezapnoj
nepoddel'noj grust'yu, chto-to obdumyvaya. - Da, konechno, tak, dorogoj Buts.
|ti vpechatlitel'nye nervnye sushchestva byli, nado dumat', porazheny dejstviem.
Oni videli pritvornoe gore, i pritvornuyu smert', i pritvornuyu lyubov' vo
vsej nedostupnoj im chelovecheskoj slozhnosti i, nichego ne ponyav, vse zhe
chto-to ostavili dlya sebya. Im prozvuchal sil'nyj prizyv iz navsegda zakrytogo
mira. Uvy! bednyagi mogli tol'ko perenyat' vneshnost' i tshchatel'no povtoryat'
ee. U vas nikogda ne bylo bolee potryasennyh zritelej. My vstretimsya
pogovorit' ob etom podrobno, a poka chto ya tak rasstroilsya, chto poedu domoj,
i, ne serdites', - prishlyu vam chuchelo moego sapuna. |to vash men'shoj brat -
malen'kij Buts.
Obez'yana. Vpervye, pod zaglaviem "Obez'yana-sapun", - "Krasnyj zhurnal",
1924, | 4. Pechataetsya po izd.: A.S.Grin. Poln. sobr. soch., t. 5, L., Mysl',
1927.
YU.Kirkin
Last-modified: Wed, 14 May 2003 08:39:19 GMT