-- I ya imel® osnovaniya dumat',-- prodolzhal®, neskol'ko ozhivivshis', Zagryackij,-- chto Elena Fedorovna ne vpolne ko mne ravnodushna. Ona, naprimer®, yavno nervnichala, esli ya v® YAlte na progulke provozhal® glazami zhenshchin®... |to, kayus', so mnoj byvalo,-- skazal® on® i vdrug® ulybnulsya pobedonosnoj ulybkoj, kotoraya na izmuchennom® lice ego pokazalas' sledovatelyu zhalkoj. -- S® vami byvalo,-- povtoril® YAcenko.-- Tak® chto gospozha Fisher® nemnogo vas® revnovala? -- Da, ya dumayu, s® eya storony bylo nekotoroe uvlechen'e. -- No svyazi mezhdu vami ne bylo, vy na etom® stoite po prezhnemu? -- Da, stoyu... -- Gospodin® Zagryackij,-- skazal® reshitel'no, s® siloj v® golose, sledovatel',-- bros'te vy eto! YA prekrasno ponimayu te prichiny, po kotorym® vy schitaete nuzhnym® skryvat' pravdu: vy dumaete, chto, poskol'ku vasha svyaz' s® gospozhej Fisher® ne dokazana, postol'ku otsutstvuyut® i motivy prestuplen'ya. No ponimaete li vy znachenie togo, chto vy sejchas® skazali? Dopustim®, svyazi ne bylo. Odnako vy priznali, chto gospozha Fisher® vas® lyubila, chto ona revnovala vas® k® drugim® zhenshchinam®. Znachit', esli-b® vy togo pozhelali, esli-b® etogo potreboval® vash® interes®, vy vsegda mogli by vstupit' s® nej v® svyaz' ili zhenit'sya na nej. Vot® i motivirovka prestuplen'ya. {299} Vy v® sushchnosti unichtozhili vse, na chem® do sih® por® stoyali. Vopros® o svyazi teper' otstupaet® na vtoroj plan®. "Prihlopnul®",-- podumal® udovletvorenno Ivan® Pavlovich®.-- "Nu, ne sovsem®, a vse-taki prihlopnul®". Zagryackij goryashchimi glazami smotrel® na sledovatelya. -- Da, ya byl® eya lyubovnikom®,-- vdrug® skazal® on®. -- Vy byli eya lyubovnikom®,-- povtoril® YAcenko. On® pomolchal® nemnogo, zatem® zagovoril® s® novymi, serdechnymi intonaciyami v® golose.-- Tak® luchshe, gospodin® Zagryackij, pover'te mne, ya ne zhelayu vam® zla. V® vashem® polozheniya luchshe vsego vstupit' na put' chistoserdechnago priznaniya. Zagryackij opyat' zasmeyalsya. -- Vy eto ob® ubijstve? Net®, ya etogo udovol'stviya vam® ne sdelayu. YA ne ubival® Fishera, gospodin® sledovatel'. -- Vy ne hotite skazat' pravdu, eto vashe delo. No ya vas® preduprezhdayu... -- Vam® ne o chem® menya preduprezhdat'! I ne dumajte, chto ya popalsya v® vashu lovushku. Esli ya nravilsya zhenshchine, to iz® etogo nikak® ne sleduet®, chto ya mog® na nej zhenit'sya. Net®, ya eshche ran'she reshil® skazat' pravdu... Reshil® skazat' vse to, chto mogu skazat'! -- vskriknul® on®. -- Vy, znachit®, ne vse mozhete skazat'? -- s® udivleniem® glyadya na nego, sprosil® YAcenko. Im® vdrug® ovladelo trevozhnoe chuvstvo. -- Net®, ne vse. -- Mozhete li vy skazat', gde vy byli v® vecher® ubijstva? -- Net®. {300} -- Mozhete li vy skazat', na kakiya sredstva vy zhili? -- YA vse vam® ob®yasnil®. -- Vy ne ob®yasnili, gospodin® Zagryackij. K® sozhaleniyu, vy ne ob®yasnili... -- YA bol'she nichego ne mogu skazat'. Mozhete konchat' vashe sledstvie,-- hriplo progovoril® Zagryackij. Vid® u nego byl® sovershenno izmuchennyj. "V® samom® dele, tochno zatravlennyj zver'",-- podumal® YAcenko. Trevozhnoe chuvstvo eshche usililos' v® Nikolae Petroviche. On® myslenno sebya proveril®. "Net®, naprotiv®, teper' vse v® poryadke"... -- V® vidu priznaniya vami, gospodin® Zagryackij, fakta, do sih® por® vami otricavshagosya, ya ne nahozhu vozmozhnym® sejchas® zakonchit' sledstvie. Mne, veroyatno, pridetsya vas® doprosit' eshche raz® v® prisutstvii gospozhi Fisher®,-- skazal® YAcenko i nevol'no opustil® glaza pered® tem® vyrazheniem® ostroj nenavisti, kotoroe on® prochel® v® glazah® Zagryackago. VI. Avtomobil' zamedlil® hod®, protrubil® i ostanovilsya. Sidevshij ryadom® s® shofferom® chelovek® v® shtatskom® plat'e soskochil® i pochtitel'no otkryl® dvercy. Fedos'ev® vyshel® iz® avtomobilya i netoroplivo napravilsya k® otkryvshejsya nastezh' dveri yarko osveshchennago pod®ezda. Na merzlyh® stupen'kah® on® ostanovilsya i okinul® vzglyadom® ulicu. Vperedi u fonarya ryadom® s® vytyanuvshimsya, zasypannym® snegom®, zhandarmom® kto-to soskochil® s® velosipeda. Proezzhavshij izvozchik® lenivo postegival® loshad' vozzhami. Po trotuaru shel® s® meshkom® {301} bulochnik®. Eshche kakie-to lyudi medlenno shli po ulice. Fedos'ev® znal®, chto i eti lyudi, i bulochnik®, i izvozchik®, i velosipedist®, vse byli syshchiki, prednaznachennye dlya ego ohrany: on® na ulice vsegda podvergalsya bol'shoj opasnosti. Ne ochen' verya v® mery predostorozhnosti, on® prinimal® ih® bol'she po privychke, kak® po privychke vsegda nosil® v® karmane pochti bezpoleznyj brauning®. Fedos'ev® s® shutlivym® vidom® govoril® znakomym®, chto procent® smertnosti na ego postu n e  t a k ®  u zh ®  s i l ' n o prevyshaet® smertnost' v® peredovyh® okopah® pehoty. Obychno znakomye pri etoj shutke zabotlivo menyali razgovor®. V® poru vojny opasnost' pokushenij oslabela. Odnako Fedos'ev® imel® osnovaniya dumat', chto ego rano ili pozdno ub'yut®, i s® davnih® por® priuchil® sebya razsmatrivat' kazhdyj blagopoluchno soshedshij den', kak® podarok® Provideniya. K® mysli ob® opasnosti on® privyk®, naskol'ko k® nej mozhno bylo privyknut', i bez® osobago usiliya prinimal® pered® podchinennymi sovershenno spokojnyj, uverennyj, dazhe bezzabotnyj vid®, tochno samaya eta mysl' nikogda emu ne prihodila v® golovu. Tak® i teper' on®, narochno zaderzhavshis' na ulice, otdal® ne spesha rasporyazheniya soprovozhdavshemu ego agentu. Tem® ne menee Fedos'ev® vzdohnul® s® oblegcheniem®, kogda za nim® zahlopnulas' ogromnaya, tyazhelaya dver'. "Vot® teper' i etogo oshchushcheniya bol'she ne budet®",-- podumal® on®, otdavaya shubu uveshannomu medalyami velikanu-shvejcaru. Mysl' eta ne dostavila emu udovol'stviya, kak® ni tyagostno bylo to oshchushchenie. S® pervyh® opasnyh® postov®, Fedos'ev® predstavlyal® sebe svoj konec® vo vseh® podrobnostyah®, ne ostanavlivayas' pered® samymi {302} strashnymi i samymi grubymi. Konec® mog® prijti ot® bomby ili ot® puli,-- pulya ottalkivala ego men'she: slova "razorvan® na chasti" vyzyvali v® nem® to zhutkoe chuvstvo, s® kotorym® v® detstve i pervoj yunosti on® chital® o chetvertovanii. "Da, tak® neuzheli ya pomru, kak® vse, v® svoej posteli, ot® neprodolzhitel'noj, no tyazhkoj bolezni? |to pryamo u gazetchikov® otbit' hleb®",-- s® ulybkoj podumal® on®. Mysl' ob® otklike v® gazetah® na ego nasil'stvennuyu smert' tozhe chasto zanimala Fedos'eva. On® budto videl® pered® soboj stat'i,-- na tom® meste, na kakom® im® nadlezhalo poyavit'sya v® kazhdoj gazete, gde na pervoj stranice, gde na vtoroj, gde v® dva stolbca, gde vsego strok® na shest'desyat®. "Eshche odno zlodeyanie, pri vesti o kotorom® s® uzhasom® sodrognetsya Rossii"... "Krovavyj palach® naroda kaznen® rukoj geroya"... "Nam® nezachem® dokazyvat' nashe principial'no-otricatel'noe otnoshenie ko vsyakomu terroru, otkuda by on® ni ishodil®, i v® tragicheskoj gibeli S. V. Fedos'eva ("da, po sluchayu moej smerti na radostyah® udostoyat® menya inicialov®, vmesto bukvy g."), my usmatrivaem® novoe naglyadnoe dokazatel'stvo nashego osnovnogo polozheniya o tom®, chto..." Radost' liberal'noj pechati, hudo skrytaya pod® vidom® nesochuvstviya terroru, radost', kotoruyu on® napered® chital® na licah® samouverennyh®, vo vsem® preuspevayushchih® advokatov®, bol'she razdrazhala Fedos'eva, chem® otkrovennyj vostorg® revolyucionnyh® proklamacij. -- Petr® Bogdanovich® zdes'? -- Tak® tochno, v® sekretarskoj, Vashe Prevoshoditel'stvo,-- pochtitel'no otvetil® shvejcar®. Bystro prohodivshij chinovnik®, robeya, userdno poklonilsya na begu. Fedos'ev® davno privyk® k® {303} atmosfere pocheta, vlasti i straha, kotoraya ego okruzhala v® etom® dome. Ona bol'she ne dostavlyala emu udovol'stviya, no on® znal®, chto i s® nej razstat'sya budet® nelegko.-- "Verno, eshche nichego ne znaet®... Hot' i dogadyvayutsya oni, dolzhno byt'",-- skazal® on® sebe, vnimatel'no vglyadyvayas' v® klanyayushchagosya chinovnika. Sluhi ob® ego otstavke hodili davno po gorodu, zdes' zhe vsegda znali vse ran'she, chem® gde-by to ni bylo. Teper', s® utra etogo dnya, otstavka nahodilas' v® karmane Fedos'eva. V® nej ne bylo nichego pozornago. Odnako on® ispytyval® svojstvennoe vsem® uvolennym® lyudyam® slozhnoe chuvstvo zloby, obidy i styda, kotoroe chut'-chut' rodnit® uhodyashchih® v® otstavku sanovnikov® s® razschitannoj hozyainom® prislugoj. Fedos'ev® ne toropilsya soobshchat' etu novost' podchinennym®: pri vsem® svoem® sluzhebnom® opyte on® ne byl® uveren®, chto sumeet® najti dolzhnyj ton®, odnovremenno i estestvennyj, i korrektnyj. "Nichego, bez® menya uznayut®", -- podumal® on®. V® etom® zdanii, kotoroe postoronnim® lyudyam® moglo predstavlyat'sya zhutkim® i strashnym®, shla povsednevnaya budnichnaya rabota, kak® na pochte ili v® adresnom® stole. Fedos'ev® podnyalsya vo vtoroj etazh®, zametiv® s® nepriyatnym® chuvstvom®, chto na ploshchadke lestnicy emu zahotelos' peredohnut'. Zerkalo otrazilo sgorblennuyu figuru, utomlennoe lico v® morshchinah®, sedovatye volosy, sovershenno sedyya brovi. "Rano by na pyat'desyat® tret'em® godu",-- podumal® on®.-- "Ot® arterioskleroza, verno, i umru... Davlenie krovi povyshennoe... Rano, da po moej sluzhbe nado mesyac® schitat' za god®, kak® v® Port®-Arture... Vprochem®, eshche let® pyat', veroyatno, mogu prozhit'..." -- V® priemnoj est' kto-nibud'? -- sprosil® {304} on® kur'era, vytyanuvshagosya u dvojnyh®, obityh® vojlokom®, dverej kabineta. -- Nikak® net®, Vashe Prevoshoditel'stvo. -- Bumagi na stole? -- Tak® tochno, Vashe Prevoshoditel'stvo... Ih® Vysokoblagorodie polozhili. Minuya sekretarskuyu, Fedos'ev® voshel® v® kabinet® i ustalo opustilsya v® tyazheloe kreslo s® vysokoj pryamoj spinkoj. "Teper' navsegda pridetsya s® etim® razstat'sya",-- podumal® on®, obvodya vzglyadom® znakomyj emu vo vseh® melochah® kabinet®: vse v® etoj gromadnoj komnate bylo ot® teh® vremen®, kogda ne zhaleli ni mesta, ni truda,-- i trud®, i mesto nichego ne stoili. "Vot® by mne v® tu poru i zhit'",-- skazal® sebe Fedos'ev®. Emu inogda kazalos', chto on® lyubit® to vremya, vremya tverdoj, pyshnoj, uverennoj v® sebe vlasti, vremya, ne znavshee ni pokushenij, ni partij, ni Gosudarstvennoj Dumy, ni liberal'noj pechati. Odnako gody, opyt®, dushevnaya ustalost', privychka skrytnosti s® drugimi lyud'mi davno doveli Fedos'eva do polnoj, obnazhennoj pravdivosti s® soboyu: lyubov' k® proshlomu ne tak® uzh® perepolnyala ego dushu. Ogromnaya energiya Fedos'eva, kotoroj otdavali dolzhnoe i ego vragi, proishodila preimushchestvenno ot® nenavisti k® tomu, s® chem® on® borolsya. "Da, verno i togda umnym® lyudyam® bylo nesladko",-- skazal® on® sebe i, ne glyadya, privychnym® dvizheniem® protyanul® ruku k® tyazheloj pepel'nice, s® pomeshchen'em® dlya spichek®. "Tozhe, verno, ot® teh® vremen®... Net®, togda i spichek® ne bylo..." On® razdrazhenno chirknul® spichkoj, slomal® ee, brosil® i vzyal® druguyu. "Bumag® skol'ko, pokoya ne dayut®... Vot® eto, verno, anonimnoe..." Fedos'ev® zakuril® papirosu, raspechatal® {305} nozhom® zhelten'kij konvert® i razvernul® listok® gryaznovatoj bumagi v® kletochku. Naverhu listka byl® narisovan® perom® grob®, dve perekreshchennyya kosti. "Tak® i est'",-- ravnodushno podumal® Fedos'ev®. On® postavil® shtempel' s® chislom® polucheniya, i, ne chitaya, vlozhil® listok® v® papku, special'no prednaznachennuyu dlya pisem® s® ugrozami i rugatel'stvami. Na papke bylo napisano "V® shestoe deloproizvodstvo. Kabinet® ekspertizy". V® drugih® obyknovennago formata konvertah® byli hodatajstva za postradavshih® lyudej, ot® rodnyh® i vsevozmozhnyh® zastupnikov®. Fedos'ev® vnimatel'no ih® prochel®, spravivshis' po dokumentam® tam®, gde ne vse pomnil® (on®, vprochem®, pomnil® bol'shuyu chast' del®). Kak® ni nenavistny emu byli politicheskie prestupniki, na proshchan'e on® udovletvoril® hodatajstva, sdelal® pometku na pis'mah®, postavil® svoi inicialy S. F., i otlozhil® v® papku s® nadpis'yu "Dlya ispolneniya". Zatem® on® vzyalsya za konverty bol'shogo formata. V® odnom® iz® nih® byl® perlyustracionnyj material®. Fedos'ev® bystro ego probezhal®. V® pis'mah® ne bylo nichego interesnago: spletni iz® Gosudarstvennoj Dumy, spletni o velikoknyazheskom® dvorce, sensacionnyj politicheskij sluh®, nakanune napechatannyj v® gazetah®. "Nashel® chto vskryvat'!.. Vyzhil® iz® uma nash® starik®",-- podumal® serdito Fedos'ev®. "Da i ni k® chemu eto... Hotya v® samyh® peredovyh® stranah® sushchestvuet® perlyustraciya"... On® razorval® listy na melkie klochki i vysypal® ih® v® korzinu. Drugiya bumagi predstavlyali soboj sluzhebnye doklady i doneseniya. On® prosmotrel® te iz® nih®, kotoryya byli v® krasnyh® konvertah®,-- srochnyya. Vse one govorili ob® odnom® i tom® zhe: o blizkoj revolyucii. {306} Fedos'ev® znal®, chto revolyuciya nadvigaetsya; teper', s® ego uhodom®, ona kazalas' emu sovershenno neizbezhnoj. "CHto-zh®, stavit' pometki? Net®, neudobno",-- otvetil® sebe on®. To zhe chuvstvo nelovkosti meshalo emu vynosit' resheniya, kotoryya na sleduyushchij den' mogli byt' otmeneny. "Pust' Deben® i reshaet®, ili Goryainov®, ili kogo tam® eshche naznachat' na moe mesto",-- podumal® on®. Znaya vse tonkosti raboty pravitel'stvennago apparata, slozhnyya, chasto menyayushchiyasya otnosheniya raznyh® vliyatel'nyh® lyudej, Fedos'ev® priblizitel'no dogadyvalsya, kto mog® byt' naznachen® ego preemnikom®. Lyudyam®, kotorye ego svalili, on® pripisyval® motivy lichnye i melkie. Fedos'ev® staralsya prezirat' etih® lyudej, no prezrenie ne vpolne emu udavalos'; oni oderzhali pobedu. Mysl' o tom®, kakuyu politiku oni povedut®, nevol'no ego zanimala, hot' on® i byl® uveren®, chto revolyuciya ochen' blizka i chto ego sobstvennaya zhizn' uzhe na ishode. Ryadom® s® bumagami na stole lezhali gazety. Ob® ego otstavke v® nih® eshche ne soobshchalos'. Fedos'ev® probezhal® odnu iz® gazet®. |to chtenie neizmenno privodilo ego v® sostoyanie tihoj radosti. Ton® statej byl® neobychajno zhivoj i kak®-to osobenno, po gazetnomu, bodryj. Kazalos', chto vse lyudi, rabotayushchie v® gazete, druzhnoj sem'ej delayut® obshchee, ochen' ih® zanimayushchee, veseloe i interesnoe delo. Neobyknovenno iskrennee soznanie svoego umstvennago i moral'nago prevoshodstva chuvstvovalos' i v® polemicheskoj peredovoj stat'e, i v® obzore pechati, odnoobrazno-ostroumno izdevavshemsya nad® protivnikami. Neobyknovenno veselo bylo, povidimomu, fel'etonistu, on® vse shutil®, podmigivaya chitatelyam®. "SHuti, shuti, golubchik®, doshutish'sya",-- dumal® Fedos'ev®. Emu prishlo v® golovu, chto nikakoj {307} druzhnoj raboty eti lyudi ne vedut®, chto, veroyatno, mezhdu nimi samimi proishodyat® razdory, intrigi, vzaimnoe podsizhivan'e, bor'ba za groshevyya den'gi, i chto, byt' mozhet®, oni drug® drugu nadoeli bol'she, chem® im® vsem® ih® obshchie protivniki, v® tom® chisle i on®, Fedos'ev®.-- "CHto-zh® u nih® eshche?.. Kakoj eshche gubernator® okazalsya oprichnikom®?.. Neuzheli segodnya ni odnogo izverga gubernatora?.. "Nam® pishut®"... Bog® s® nimi, neinteresno mne, chto im® pishut®, ved' vse vrut®... "Zasedanie obshchestva revnitelej russkoj stariny"...-- Revnitelej,-- povtoril® myslenno Fedos'ev®: slovo eto pokazalos' emu slashchavo-neestestvennym® i dostavilo tu zhe tihuyu radost'... "Tak®, tak®... A etot® chto navorotil®?" -- On® zaglyanul® v® podval®, otvedennyj pod® filosofskij fel'eton®. Avtor® etogo fel'etona, emigrant®-socialist®, kogda-to na doprose porazil® ego neobyknovennym® bogatstvom® uchenago slovarya i stol' zhe udivitel'noj gladkost'yu livshejsya potokom® rechi. "Teper' v® pisateli vyshel®. Tak®, tak®... "Esli dlya Nicshe harakteren® aristokraticheskij radikalizm®"...-- prochel® Fedos'ev®. -- "Znachit' dlya kogo-to drugogo budet® harakteren® radikal'nyj aristokratizm® ili demokraticheskij konservatizm®,-- zevaya, podumal® on®, -- "ne stoit® chitat', napered® znayu eti slovesnyya pogremushki, dlya nih® ved' etot® gus' i pishet®".. On® razvernul® druguyu gazetu, bolee blizkuyu emu po napravleniyu, no ot® neya na nego poveyalo eshche hudshej skukoj, lish' bez® togo nasmeshlivo-radostnago nastroeniya, kotoroe darili emu levye zhurnalisty. "Bog® s® nimi, so vsemi!.. O chem® ya dumal®?.. Da, let® pyat' eshche mogu prozhit'... CHto zhe ya budu delat'? Memuary pisat'?" -- sprosil® sebya on®. |ta shablonno-ironicheskaya mysl' o memuarah® {308} ego kol'nula: on® sam® chasto smeyalsya nad® sanovnikami, sadyashchimisya za memuary totchas® po uvol'nenii v® otstavku.-- "Dazhe zagranicu uehat' nel'zya iz®-za vojny... Voevat' vzdumali, nu, povoyujte, posmotrim®, chto iz® etogo vyjdet®... V® derevne poselit'sya? Skuchno... Da i imeniya-to bez® malago dvesti desyatin®"... Fedos'ev® vspomnil®, chto v® revolyucionnyh® proklamaciyah® govorilos', budto on® vsyakimi nechestnymi putyami nazhil® ogromnoe sostoyanie. |ta kleveta byla emu priyatna,-- ona kak® by pokryvala to, chto v® proklamaciyah® klevetoyu ne bylo.-- "Net®, v® derevnyu ya ne poedu... S® Braunom® eshche filosofskiya besedy vesti? Ne dogovorimsya... Tak® chto zhe? Wein, Weib und Gesang?.. |tim® nado bylo by ran'she zanyat'sya",-- podumal® on® s® gor'koj nasmeshkoj, vspominaya otrazivsheesya v® zerkale na ploshchadke lestnicy lico s® sedymi brovyami, glyadya na temnuyu set' zhil® na hudyh® rukah®... "Da, provoronil® zhizn'... Braun® v® laboratorii provoronil®, a ya zdes'... CHto-to nado bylo vyyasnit' po delu o Braune... Net®, mog® li on® ubit' Fishera",-- neozhidanno podumal® Fedos'ev®. -- "A vprochem®?.. |tu istoriyu s® Zagryackim®, odnako, nado rasputat' pered® uhodom®. Nel'zya riskovat' skandalom® na processe i ne ostavlyat' zhe ee Debenu"...-- Fedos'ev® predstavil® sebe peredachu del® preemniku i pomorshchilsya: pri vsej korrektnosti, pri vpolne vyderzhannom® tone, scena peredachi del® dolzhna byla u oboih® vyzvat' nelovkoe, tyagostnoe chuvstvo. "S® Debenom® oni zhivo spravyatsya",-- skazal® vsluh® Fedos'ev®, raspechatyvaya poslednij tolstyj konvert®. "Vot® komu ya ostavlyayu v® nasledstvo revolyuciyu!" Iz® konverta vypali fotografii,-- podchinennoe uchrezhdenie prisylalo portrety raznyh® {309} revolyucionerov®. Fedos'ev® brezglivo perebiral® nenakleennyya na karton®, chut' pognuvshayasya fotografii. On® pochti vsegda nahodil® v® etih® licah® to, chto iskal®: tupost', pozu, akterstvo, samolyubovanie, chasto degenerativnost' i prestupnost'. Fedos'ev® nenavidel® vseh® revolyucionnyh® deyatelej i preziral® bol'shinstvo iz® nih®. On® voobshche redko ob®yasnyal® v® luchshuyu storonu postupki lyudej; no dejstviya revolyucionerov® Fedos'ev® pochti vsecelo pripisyval® nizmennym® pobuzhden'yam®, chestolyubiyu, zlobe, stadnosti, gluposti. V® ih® lyubov' k® svobode, k® ravenstvu, osobenno k® bratstvu, vo vse te chuvstva, kotoryya oni razvivali v® svoih® pisan'yah®, v® rechah® na sude, on® ne veril® sovershenno. "|tot® sebe na ume, lovkach®",-- ravnodushno po licam® klassificiroval® on® revolyucionerov®, perebiraya fotografii.-- "|tot® verno pod® fanatika (v® fanatikov® Fedos'ev® veril® vsego menee)... |tot® vse v® mire ponyal®, vse znaet®, a potomu ochen' gord® i dovolen®,-- marksist®, iz® provizorov®... |tot® -- pryanichnyj ded® revolyucii, "cel'naya, posledovatel'naya natura, edinoe strogoe mirovozzrenie"... To-est' chuzhiya mysli, knizhnyya chuvstva, gazetnyya slova... Tak® i prozhivet® svoj vek® fal'sificirovannoj zhizn'yu, ni razu dazhe ne zadumavshis' nad® vsej etoj lozh'yu, ni razu ne zametiv® i samoobmana. Dlya kakoj-nibud' "Iskry" ili "Zari" zhil®... Pustoj chelovek®!" -- brezglivo podumal® Fedos'ev®.-- "A vot® u etogo umnoe lico, na Donskogo nemnogo pohozh®", -- skazal® sebe on®, vspominaya cheloveka, kotoryj dolgo za nim® gonyalsya. Portret® Donskogo on® horosho pomnil® i poroyu smotrel® na nego so smeshannym® chuvstvom®, v® kotoroe vhodili i zhalost', i nechto, pohozhee na uvazhenie, i chuvstvo ohotnika, razsmatrivayushchago trofej, i {310} udovletvorenie ot® togo, chto etogo cheloveka bol'she net® na svete. Fedos'ev® spryatal® fotografii i razlozhil® doneseniya po papkam®. "CHto-zh® eshche nado bylo segodnya sdelat'?.. Da, to neschastnoe delo... Petr® Bogdanovich® dolzhen® byl® eshche poiskat'". On® nadavil® pugovicu zvonka i prikazal® poyavivshemusya iz®-za dvojnoj dveri kur'eru pozvat' sekretarya. CHerez® minutu v® kabinet® voshel® myagkoj pohodkoj, ne na cypochkah®, no sovsem® kak® budto na cypochkah®, plotnyj, nevysokij, pochtitel'nyj chinovnik® srednih® let®, s® ogromnym® universitetskim® znachkom® na grudi. "|tot® uzh® navernoe znaet® o moej otstavke",-- reshil® Fedos'ev®, vzglyanuv® na begayushchie glaza sekretarya. Na hitren'kom® lice, vprochem®, nichego nel'zya bylo prochest', krome polnoj gotovnosti k® uslugam®. "Vot® i etot® oprichnik®",-- podumal® Fedos'ev®, Po ego suzhdeniyu, Petr® Bogdanovich® byl® ne zloj chelovek®, ne slishkom® obrazovannyj, ochen' lyubivshij zhenshchin®, poroyu nemnogo vypivavshij. "I vzyatok®, kazhetsya, ne beret®... Zachem® tol'ko on® nosit® etot® arshinnyj znachek®, komu v® samom® dele interesno, chto on® uchilsya v® universitete... Da, konechno, uzhe znaet®... Nu, on® i s® Debenom® poladit®, i s® Goryainovym®"... -- Petr® Bogdanovich®, vy naveli poslednyuyu spravku o daktiloskopicheskom® snimke? -- Navel®, Sergej Vasil'evich®, i imeyu malen'kij syurpriz®,-- skazal® sekretar'.-- Esli hotite, dazhe ne malen'koj, a bol'shoj. Ego lico rasplylos' pri konce frazy v® radostnuyu, priyatnuyu ulybku. Fedos'ev® znal®, chto eta ulybka niskol'ko ne pritvornaya, no avtomaticheskaya, svyazannaya u Petra Bogdanovicha s® koncom® lyuboj frazy, nezavisimo ot® eya soderzhaniya. {311} "Zvezd® s® neba ne hvataet® nash® oprichnik®.... Moej otstavke on® edva li rad®, no i ne slishkom® ogorchen®..." I ton®, i vyrazhenie lica sekretarya pokazyvali, chto on® znat' nichego ne znaet® ob® otstavke Sergeya Vasil'evicha, a, esli chto i slyshal®, to eto ne meshaet® emu sovershenno tak® zhe pochitat' i lyubit' Sergeya Vasil'evicha, kak® ran'she. -- V® chem® delo? -- Snimka tozhdestvennago s® tem®, chto vy mne dali, za literoj V,-- poyasnil® sekretar', mel'kom® s® lyubopytstvom® vzglyanuv® na Fedos'eva (ego vidimo interesovala eta litera),-- i v® registracionnom® otdele ne okazalos'. YA i v® vos'mom® deloproizvodstve spravlyalsya, i v® sysknoe opyat' ezdil®, i v® ohrannoe, net® nigde... -- Tak® v® chem® zhe syurpriz®? -- Syurpriz® v® tom®, chto vashe predpolozhenie, Sergej Vasil'evich®, okazalos' i na etot® raz® pravil'nym®. Vy mne zaodno prikazali uznat', ne sootvetstvuet® li tot® snimok®, chto ostalsya na butylke, komu-libo iz® lyudej, proizvodivshih® doznanie. YA s®ezdil® na Oficerskuyu i vyyasnil®: tak® i est'! Ruka okolodochnago SHavrova, Sergej Vasil'evich®! Fedos'ev® vdrug® zalilsya nesvojstvennym® emu veselym® smehom®. -- Ne mozhet® byt'! -- Ruka SHavrova, nikakih® somnenij... |ti podlecy eshche sto let® budut® proizvodit' doznanie i tak® ih® i ne nauchish', chto nichego trogat' nel'zya. Da, okolodochnyj tronul® butylku. YA lichno ego doprosil® i on®, kanal'ya, soznalsya, chto, mozhet®, i vpravdu tronul®. -- Tak® okolodochnyj? -- progovoril® skvoz' smeh® Fedos'ev®.-- Vot® tebe i daktiloskopiya! {312} -- On® samyj, Sergej Vasil'evich®, uzh® ya ego, bestiyu, kak® sleduet® otchital®,-- skazal®, radostno ulybayas', sekretar'. -- YA tak® i dumal®,-- progovoril® Fedos'ev®.-- Torzhestvo nauki, a? Poslednee slovo... A sledovatel'-to... -- On® opyat' zalilsya smehom®. -- Net®, liberal'nyj Nikolaj Petrovich® YAcenko, a? -- V® kaloshu sel® YAcenko, eto verno. Emu pervym® delom® by nado bylo ob® etom® podumat', ne policiya li? -- Da ved' i nam®... i nam® ne srazu prishlo v® golovu! -- V a m ® odnako prishlo, Sergej Vasil'evich®... Net®, chto ni govori, otstali my ot® Evropy. -- A pochem® vy znaete, verno i v® Evrope tak®. I to skazat', kak® proizvodit' doznanie, ni k® chemu ne prikasayas'? Oni ne duhi... Ne duhi zhe oni... Vy vzyali oba snimka? -- Vzyal®... Zaklyuchenie eksperta: sovershenno tozhdestvenny. -- Tak®, tak®, tak®... Nu, horosho,-- skazal®, perestav®, nakonec®, smeyat'sya, Fedos'ev®.-- Bol'she nichego? -- Sergej Vasil'evich®, menya vse v® schetnom® otdele sprashivayut®, kak® vypisyvat' zhalovan'e Bryunetki? -- Bryunetki? -- peresprosil® Fedos'ev® i zadumalsya.-- Ob® etom® ya, veroyatno, zavtra skazhu. -- Otlichno... Ne budu vam® meshat'. Petr® Bogdanovich® vyshel®, siyaya schastlivoj ulybkoj. Fedos'ev® v® razdum'e vzyalsya bylo za ruchku telefonnago apparata i ostanovilsya v® nereshitel'nosti. "Esli poprosit' YAcenko priehat' ko mne, on®, pozhaluj, vlomitsya v® ambiciyu. Nezavisimost' {313} suda... Sudebnye ustavy... Nedopustimoe vmeshatel'stvo administrativnyh® vlastej",-- ustalo podumal® on®. Fedos'ev® myslenno zaklyuchal® v® kavychki vse takiya slova i ottogo oni predstavlyalis' emu smeshnymi. "Nu, chto-zh®, poedem® k® nemu"... On® snova pozvonil® i prikazal® podat' avtomobil'. VII. V® etot® pozdnij chas® v® zdanii suda uzhe bylo pustovato i skuchno. Ne snimaya shuby, ne sprashivaya o sledovatele, starayas' ne obrashchat' na sebya vnimaniya, Fedos'ev® podnyalsya po lestnice i stolknulsya licom® k® licu s® Kremeneckim®, kotoryj vyhodil® iz® korridora s® Fominym®, ozhivlenno s® nim® razgovarivaya. Semen® Isidorovich® znachitel'no tolknul® v® bok® Fomina i rasklanyalsya s® Fedos'evym®: oni byli znakomy po raznym® hodatajstvam® Kremeneckago za podzashchitnyh®. Fomin® tozhe s® dostoinstvom® poklonilsya, oglyadyvayas' po storonam®. Stolknulis' oni tak® blizko, chto Semen® Isidorovich® schel® nedostatochnym® ogranichit'sya poklonom®. Znakomstvo s® Fedos'evym® bylo i lestnoe, i vmeste chut'-chut' neudobnoe. Ego znali vse vydayushchiesya advokaty; blizkoe znakomstvo s® nim® bylo by nevozmozhnym®, odnako sovershenno ne znat' Fedos'eva tozhe bylo by nepriyatno Semenu Isidorovichu. -- V® nashih® palestinah®? -- podnyav® s® ulybkoj brovi, sprosil® Kremeneckij, ne govorya ni vy, ni Vashe Prevoshoditel'stvo, kak® on® ne govoril® ni vy, ni ty svoemu kucheru. Semen® Isidorovich®, vprochem®, totchas® pozhalel®, chto {314} upotrebil® slova "nashi Palestiny",-- v® svyazi s® ego evrejskim® proishozhdeniem® oni mogli podat' povod® k® shutke. -- Kak® vidite... Ved' kabinet® prokurora palaty, kazhetsya, tam®, dal'she? -- Pryamo, pryamo, von® tam®... -- Blagodaryu vas®... Moe pochtenie,-- skazal®, uchtivo klanyayas', Fedos'ev® i napravilsya v® ukazannom® emu napravlenii. -- Govoryat®, konchennyj muzhchina,-- radostno zametil® vpolgolosa Semen® Isidorovich®.-- Mozhet® teper' na vody ehat' memuary pisat'. -- Il est fichu... YA iz® vernago istochnika znayu: mne vchera vecherom® soobshchili u grafini Gedenburg®... Elle est bien renseigne'e,-- skazal® Fomin®; pri vide sanovnika on® kak®-to bezsoznatel'no zagovoril® po francuzski. -- A vse-taki, chto ni govori, vydayushchijsya chelovek®. -- Ma foi, oui... Eshche by,-- perevel® Fomin®, vspomniv®, chto Sema ne lyubit® ego francuzskih® slovechek®. -- YA ochen' rad®, chto eta klika ostanetsya bez® nego. Vse myslyashchee vzdohnet® svobodnee... -- Vashe Prevoshoditel'stvo ko mne po delu Fishera? -- sprosil® YAcenko, s® nekotoroj trevogoj vstretivshij nezhdannago gostya. -- Da, po etomu delu... Vy razreshite kurit'? sprosil® Fedos'ev®, zazhigaya spichku. -- Sdelajte odolzhenie.-- YAcenko pododvinul® pepel'nicu.-- Dolzhen®, odnako, skazat' Vashemu Prevoshoditel'stvu, chto so vcherashnyago dnya eto delo menya bol'she ne kasaetsya. Sledstvie zakoncheno, i ya uzhe otoslal® proizvodstvo tovarishchu prokurora Artamonovu. {315} Fedos'ev®, ne zakuriv®, opustil® ruku s® zazhzhennoj spichkoj. -- Vot® kak®? Uzhe otoslali? -- s® dosadoj v® golose sprosil® on®.-- YA dumal®, vy menya predupredite? -- Otoslal®,-- povtoril® suho YAcenko, srazu razdrazhivshis' ot® predpolozheniya, chto on® dolzhen® byl® predupredit' Fedos'eva.-- Poslednij dopros® obvinyaemago dal® vozmozhnost' ustanovit' ves'ma vazhnyj fakt®: svyaz' Zagryackago s® gospozhej Fisher®. Zagryackij sam® priznalsya v® etoj svyazi, i ochnaya stavka, mozhno skazat', podtverdila ego priznanie. Vashemu Prevoshoditel'stvu, konechno, yasno znachenie etogo fakta? Bez® nego obvinenie viselo v® vozduhe, teper' ono stoit® tverdo. -- Stoit® tverdo? -- neopredelennym® tonom® povtoril® Fedos'ev®. -- Tak® tochno.-- Nikolaj Petrovich® pomolchal®.-- Priznayus', mne i prezhde byli neyasny motivy togo interesa, kotoryj Vashe Prevoshoditel'stvo proyavlyali k® etomu delu. Vo vsyakom® sluchae teper', esli vy prodolzhaete im® interesovat'sya, vam® nadlezhit® obratit'sya k® tovarishchu prokurora Artamonovu. -- CHto-zh®, tak® i pridetsya sdelat',-- skazal® Fedos'ev®.-- Ochen' zhal', konechno, chto ya neskol'ko opozdal®: teper' formal'nosti budut® slozhnee. -- Formal'nosti? -- peresprosil® s® nedoumeniem® YAcenko. -- Formal'nosti po osvobozhdeniyu Zagryackago iz® etogo tyazhelago dela,-- skazal® medlenno Fedos'ev®, zabotlivo stryahivaya pepel® s® papirosy.-- YA vynuzhden® vam® soobshchit', Nikolaj Petrovich®, chto s® samago nachala sledstvie vashe napravilos' po lozhnomu puti. Zagryackij nevinoven® {316} v® tom® prestuplenii, kotoroe vy emu pripisyvaete. -- |to menya ves'ma udivilo by! -- skazal® YAcenko. Ego vdrug® ohvatilo sil'noe volnenie. -- YA zhelal® by uznat', na chem® osnovany vashi slova? Fedos'ev®, po prezhnemu ne glyadya na Nikolaya Petrovicha, vtyagival® dym® papirosy. -- Polagayu, Vashe Prevoshoditel'stvo, ya imeyu pravo vas® ob® etom® sprosit'. -- V® tom®, chto vy imeete pravo menya ob® etom® sprosit', ne mozhet® byt' nikakogo somneniya. Gorazdo bolee somnitel'no, imeyu li ya pravo vam® otvetit'. Odnako, pri vsem® zhelanii, ya drugogo vyhoda ne vizhu... Da, Nikolaj Petrovich®, vy oshiblis', Zagryackij ne ubival® Fishera i ne mog® ego ubit', potomu chto v® moment® ubijstva on® nahodilsya v® drugom® meste... On® nahodilsya u menya. Nastupilo molchanie. YAcenko, bledneya, smotrel® v® upor® na Fedos'eva. -- Kak® prikazhete ponimat' vashi slova? -- Vy, veroyatno, dogadyvaetes', kak® ih® nado ponimat'. Ih® nado ponimat' tak®, chto Zagryackij nash® agent®, Nikolaj Petrovich®... Agent®, pristavlennyj k® Fisheru po moemu rasporyazheniyu. Snova nastalo molchanie. -- Pochemu zhe Vashe Prevoshoditel'stvo tol'ko teper' ob® etom® soobshchaete sledstviyu? -- povysiv® golos®, sprosil® YAcenko. Fedos'ev® razvel® rukami. -- Kak® zhe ya mog® vam® ob® etom® skazat'? Ved' eto znachilo ne tol'ko provalit' agenta, eto znachilo pogubit' cheloveka. Vy otlichno znaete, Nikolaj Petrovich®, chto oglaska toj sekretnoj sluzhby, na kotoroj nahoditsya Zagryackij, u nas® {317} ravnosil'na grazhdanskoj smerti... Luchshee dokazatel'stvo to, chto on® sam®, nesmotrya na tyagotevshee nad® nim® strashnoe obvinenie, ne schel® vozmozhnym® skazat' vam®, gde on® byl® v® vecher® ubijstva. Ne schel® vozmozhnym® skazat', otkuda on® bral® sredstva k® zhizni... Razumeetsya, eto veshch' porazitel'naya, chto u nas® lyudi predpochitayut® predstat' pered® sudom® po obvineniyu v® tyazhkom® ugolovnom® prestuplenii, chem® soznat'sya v® sluzhbe gosudarstvu na takom® postu... |to budet® pamyatnikom® epohe,-- so zloboj skazal® on®.-- No eto tak®, chto-zh® delat'? -- Vashe Prevoshoditel'stvo, razreshite vam® zametit', chto interesy etogo gospodina, sluzhashchago, kak® vy izvolili skazat', gosudarstvu, ne mogut® imet' nikakogo znacheniya sravnitel'no s® interesami pravosudiya. -- Pust' tak®, no principy, kotorymi rukovodyatsya lyudi, upravlyayushchie gosudarstvom®, imeyut® nekotoroe znachenie. My vospitany na tom®, chto vydachi sotrudnikov® byt' ne mozhet®.1 A vy, kak® sledovatel', ne imeli by vozmozhnosti, da, pozhaluj, i prava, hranit' v® sekrete rol' Zagryackago... Nu, chelovek® pyat' vy uzh® nepremenno dolzhny byli by posvyatit' v® eto delo. A kakoj zhe sekret®, esli o nem® budut® znat' pyat' dobryh® peterburzhcev®. |to vse ravno, chto v® agentstvo Rejtera peredat'... Net®, ya do poslednej minuty ne mog® nichego vam® skazat', Nikolaj Petrovich®. YA ved' razschityval®, chto, v® silu estestvennoj logiki veshchej, nevinovnago cheloveka sledstvie i priznaet® nevinovnym®. No vyshlo ne tak®... Opyat' skazhu: chto-zh® delat'! Byvaet® takoe stechenie obstoyatel'stv®. Ono byvaet® dazhe chashche, chem® ya dumal®, hot', pover'te, ya nikogda {318} ne obol'shchalsya naschet® razumnosti etoj estestvennoj logiki veshchej... YAcenko vstal® i proshelsya po komnate. On® byl® ochen' bleden®. "Net®, ya nichem® ne vinovat®",-- podumal® Nikolaj Petrovich®,-- mne stydit'sya nechego!..." -- YA ostayus' pri svoem® mnenii otnositel'no dejstvij Vashego Prevoshoditel'stva,-- skazal® on®, ostanavlivayas'. (Fedos'ev® snova slegka razvel® rukami).-- No prezhde vsego ya zhelayu vyyasnit' fakty. Znachit', v® vecher® ubijstva Zagryackij nahodilsya u vas®, v® vashem® uchrezhdeniya? Fedos'ev® ulybnulsya ne to naivnosti sledovatelya, ne to ego tonu. -- So mnoj, no ne v® moem® uchrezhdenii,-- otvetil® on®, podcherkivaya poslednee slovo.-- S® sekretnymi sotrudnikami ya vstrechayus' na tak® nazyvaemoj konspirativnoj kvartire. Oni ko mne hodit' ne mogut®, eto azbuka. -- Po kakim® prichinam® vy pristavili k® Fisheru agenta? -- YA ne budu vhodit' v® podrobnosti... Vprochem®, ya soobshchil® vam® pri pervom® zhe nashem® razgovore, pochemu ya schital® sebya obyazannym® sledit' za Fisherom®... On® vdobavok®, kak® vy dogadyvaetes', ne edinstvennyj chelovek® v® Rossii, nahodyashchijsya u menya na uchete. -- Znachit', i pis'ma gospozhi Fisher® k® muzhu Zagryackij chital® po predpisaniyu Vashego Prevoshoditel'stva? Fedos'ev® posmotrel® na sledovatelya. -- YA predpisyvayu ustanovit' nablyudenie za tem® ili drugim® licom® -- i tol'ko. Tehnika etogo nablyudeniya lezhit® na otvetstvennosti agenta i ego neposredstvennago nachal'stva, menya ona ne kasaetsya... Zagryackij mog® i pereuserdstvovat'. {319} -- Da... Vot® kak®...-- skazal® YAcenko. On® vernulsya k® stolu i snova sel® v® kreslo. Volnen'e ego vse usilivalos'. -- Kto zhe ubil® Fishera? -- vdrug® negromko, pochti rasteryanno, sprosil® on®. -- |togo ya ne mogu znat'. -- Odnako, vy zainteresovalis' ved' etim® delom® ne tol'ko dlya togo, chtoby vygorodit' vashego agenta?.. Da, ved' vy togda menya sprashivali, ostavil® li zaveshchanie Fisher®,-- skazal®, vspomniv®, YAcenko. On® vdrug® poteryal® samoobladanie.-- Vashe Prevoshoditel'stvo, ya reshitel'no trebuyu, chtob® vy perestali igrat' so mnoj v® pryatki! YA pryamo vas® sprashivayu i proshu mne tak® zhe pryamo otvetit': vy polagaete, chto v® dele etom® est' politicheskie elementy? -- |to odno iz® vozmozhnyh® ob®yasnenij,-- pomolchav®, otvetil® Fedos'ev®.-- No uverennosti u menya nikakoj ne bylo i net®... YA dejstvitel'no predpolagal®, chto Fisher® mog® byt' ubit® revolyucionerami. -- Revolyucionerami? -- s® izumleniem® peresprosil® YAcenko.-- Kakimi revolyucionerami?.. Zachem® revolyucioneram® bylo ubivat' Fishera? -- Zatem®, chtoby sostoyanie ubitago dostalos' ego docheri, kotoraya, kak® vy znaete, svyazana s® revolyucionnym® dvizheniem®. YAcenko prodolzhal® na nego smotret', vytarashchiv® glaza. -- Pozvol'te, Vashe Prevoshoditel'stvo,-- skazal® on®.-- Mozhno dumat' chto ugodno o nashih® revolyucionerah®, ya i sam® ne greshu k® nim® osobymi simpatiyami, no kogda zhe oni delali takiya veshchi? Ubit' cheloveka, chtob® zavladet' ego sostoyaniem®... Vashe podozrenie sovershenno nepravdopodobno! -- skazal® on® reshitel'no. {320} -- YA, naprotiv®, dumayu, chto ono vpolne pravdopodobno,-- holodno otvetil® Fedos'ev®.-- I pozvolyu sebe dobavit', chto moe mnenie imeet® v® nastoyashchem® sluchae bol'she vesa, chem® vashe, ili dazhe chem® mnenie vsej nashej liberal'noj intelligencii: kak® ni kak®, ya posvyatil® etomu delu vsyu svoyu zhizn'. Vy sprashivaete: kogda zhe