il kusochek istinnogo sna drugim, lzhivym fragmentom, on napryagalsya, pytayas' razglyadet' za tuskloj seroj pelenoj kraski inogo, yarkogo, _prezhnego_ mira... Inogda emu pochti udavalos' eto, i on videl sebya i dvuh devushek, i eshche kogo-to, porazitel'no znakomogo, govorivshego chto-to isklyuchitel'no vazhnoe... no slova ne doletali do nego, da i mrachnyj svincovyj tuman, sgustivshis', skryl videnie, i on snova stoyal u kromki ugryumogo priboya, i ledyanoj veter pronizyval ego... A zatem on zasmeyalsya, potomu chto ponyal, chto eto son, a v dejstvitel'nosti kto-to laskovo celuet ego. Rangar otkryl glaza i tut tol'ko soobrazil, chto eto Zortagov berh lizhet emu shcheki i guby goryachim shershavym yazykom. On oshchutil ostroe, do slez, razocharovanie, no ono tut zhe smenilos' uzhe vpolne osoznannym chuvstvom real'noj nadezhdy. Dan vse-taki prislal berha, a eto znachit, chto on skoro uvidit ego... i Ladu. Serdce sladko szhalos', on potrepal berha za uhom i vskochil na nogi. Plecho eshche pobalivalo, no uzhe gorazdo men'she, da i ruka dvigalas' svobodnee, chem kogda on leg spat'. I glavnoe, polnost'yu propalo nepriyatnoe oshchushchenie raspolzayushchegosya ot plecha po vsemu telu boleznennogo zhara. - Nu, vedi, - skazal on berhu i eshche raz potrepal zverya po zagrivku. Berh radostno pomahal hvostom, podprygnul, eshche raz uhitrivshis' liznut' Rangara v lico, i skol'znul v nochnuyu t'mu. Berh privel Rangara ne domoj, kak tot vtajne nadeyalsya, a v zabroshennyj domik, odinoko pritknuvshihsya na myse v treh ligah ot poselka Dan Zortag molcha obnyal Rangara, Lada na mgnovenie prizhalas' gubami k ego gubam, i Rangar pochuvstvoval na nih solenuyu vlagu. On vzyal ee lico v ladoni - shcheki byli mokrymi ot slez. - CHto, vse tak ploho? - sprosil Rangar. Nevidimyj v temnote Dan Zortag tyazhelo vzdohnul. - Nevazhnye dela, chto i govorit'. U doma dezhurit zhandarm iz korabel'noj ohrany. |ti... vse semero... otpravilis' na nebesnyj ostrov Taruku-Garm. Hlipkie muzhiki okazalis', vot beda. Tebya povsyudu ishchut. Nas s Ladoj tri raza uzhe doprashivali. My znaj svoe tverdim, sbeg, mol, ty, a kuda - ne vedaem. Tak vot. Dazhe i ne znayu, chto delat'-to. Ulovil vse zhe Rangar v tone lovca kakuyu-to notku neobychnuyu... - Tak-to uzh i ne znaesh', Dan? I vnov' tyazhelyj vzdoh v otvet. - Da govori ty, ne tyani ko... to est' tokana za hvost! - Kalyakal ya namedni s kapitanom togo korablya, chto prishel... proznal, chto on dyuzhe do deneg ohoch. Poprosil ya ego otvezti tebya skrytno na materik. Predlozhil vse den'gi, chto skopil, da eshche i kost' drakon'yu. On lish' zasmeyalsya v otvet... i drugoj oborot predlozhil. Tol'ko ya ne znayu teper', kak i byt'-to. Boyus', kak by ne vyshlo, chto iz odnoj polyn'i da v druguyu... - Govori, Dan. Huzhe muchitel'noj kazni trudno pridumat' chto-libo. - Nu... togda tak. Otsyuda korabl' idet v vol'nyj port Lig-Hanor. Tam vlast' imperatorova ne shibko velika, tak chto s etoj storony vrode kak i men'she opasnost' poluchaetsya. Da vot v chem zakavyka-to. Soglasilsya kapitan provezti tebya tajno na odnom lish' uslovii... ezheli tam prodast on tebya. - V rabstvo, chto li? - Da uzh pohuzhe, znamo. Est' takaya kasta - gladiatory. Srazhayutsya oni mezh soboj na ogromnyh arenah v ugodu publike. Est' vol'nye gladiatory, a est' klejmenye. Vol'nyj gladiator prinadlezhit sam sebe i v lyuboj den' mozhet brosit' svoe zanyatie, a klejmenyj - voistinu rab. Prinadlezhit on hozyainu, i budet tot posylat' raba sego na delo krovavoe do teh por, pokuda libo ne pogibnet tot, libo... - tut Dan Zortag snova vzdohnul. - CHto - libo? - Est' takoj zakon, tverdo soblyudaemyj: ezheli vol'nyj gladiator tridcat' pobed oderzhit, to dvoryanskij titul emu zhaluyut, a ezheli klejmenyj na takoe spodobitsya - vol'nuyu poluchaet. U Rangara vse vskipelo v grudi ot radosti. - Dan! Tak eto zhe zamechatel'no! Da vyigrayu ya tridcat' boev, vyigrayu! Ili sbegu pri udobnom sluchae. I nechego vzdyhat' bylo... vse otlichno, Dan! - Da vot... ono-to mozhno, konechno, sbezhat'. Tol'ko dogovor my oba, ty i ya, dolzhny krov'yu sobstvennoj podpisat'. A mne nevedomy sluchai, chtob _takoj_ dogovor porushil kto. Dazhe ezheli ty i smozhesh'... nam-to chto delat'? Lyutye bedy padut na menya. Ladu... i tak do sed'mogo kolena. - Tak. Znachit, pobeg otpadaet. A tridcat' pobed? - Togda drugoe delo, po zakonu vol'nuyu zasluzhish'. - CHto zh, sdelaem tridcat' pobed. Tol'ko ne hochet li takim obrazom kapitan zamanit' menya v lovushku? - Da vryad li. On ved' tozhe dogovor svoej krov'yu podpisyvat' budet. K tomu zhe on vyruchit za tebya v Lig-Hanore takuyu ujmu deneg, chto imperatorskaya premiya za tvoyu poimku edva li dvadcatuyu chast' ih sostavit. A ohoch kapitan do den'zhat, shibko ohoch. - Togda vse, reshenie prinyato. CHto mne delat' konkretno? - Pojdem pryamo sejchas. SHlyupku voz'mem i podplyvem k korablyu so storony morya. Tam nas vstretit sam kapitan, on davecha skazal, chto v takih delah nikomu doveryat'sya nel'zya. - S vami-to vse budet v poryadke? - Da pootstali vrode by... A tebya shibko ishchut, po vsem zakoulkam, kak berhi, ryshchut. Magov tozhe podpryagli... nashego i korabel'nogo. Tol'ko i u nih poka nichego ne vyhodit. Da, podumal Rangar, nedarom, znachit, kol'co na ruke goryachee postoyanno... Vsluh on skazal: - Vse ravno vremeni teryat' nel'zya. Kazhdyj ten moego prebyvaniya zdes' uvelichivaet opasnost' dlya vseh nas. Idem! Molcha stoyavshaya ryadom s otcom Lada tihon'ko ne to vzdohnula, ne to vshlipnula. Noch' byla pod stat' nastroeniyu - chernaya, holodnaya. S okeana rezkimi poryvami dul ledyanoj, naskvoz' pronizyvayushchij veter. Volny s gluhim revom razbivalis' o podnozhie mysa. Lodka okazalas' spryatannoj v malen'koj buhtochke, gde volny veli sebya pospokojnee; odnako stoilo im vyjti v otkrytoe more, kak lodku stalo shvyryat', tochno shchepku; Dan nalegal na vesla, skorogovorkoj bormocha chto-to pod nos, - navernoe, vzyval k silam vody, pytayas' zaklinaniyami hot' nemnogo unyat' yarost' stihii; Rangar i Lada izo vseh sil rabotali cherpakami, vybiraya zalivavshuyu lodku vodu. Tak proshlo neskol'ko tenov; vprochem, Rangar poteryal obychno bezoshibochnoe chuvstvo vremeni, volny i veter smeshalis' v odnom svistyashchem kachayushchemsya koshmare, on uzhe s trudom dvigal dereveneyushchimi rukami, a kakovo bylo Danu i Lade? Nakonec skvoz' voyushchij mrak i haos zabrezzhili ogon'ki. - Gavan'... - vzdohnul Dan. - Doshli, slava Morskoj Deve! Odnako proshlo eshche nemalo vremeni, poka lodka podplyla k korablyu, i Dan Zortag zakrepil shvorny - shesty iz zhestkogo i v to zhe vremya porazitel'no gibkogo i uprugogo materiala, v special'nyh zahvatah, svisayushchih s vysokogo borta. Teper' lodka tancevala na volnah, soedinennaya s korablem podobiem pruzhinnyh rastyazhek, tak chto volny ne mogli ni shvyrnut' lodku o bort korablya, ni unesti ee proch'. V tusklom svete fonarej na machtah mel'knulo ch'e-to borodatoe lico, i priglushennyj golos vozzval: - |j, na lodke! Pribyli? Sejchas ya broshu shtormtrap, podymetes' dvoe, devka ostanetsya v lodke. SHtormtrap okazalsya obychnoj verevochnoj lestnicej s riflenymi derevyannymi perekladinami. Dan, kryaknuv, polez pervym. Rangar ryvkom prizhal k grudi Ladu, nashel v temnote ee goryachie guby... Zagovoril toroplivo: - YA ne mag, no znayu, chto svidimsya eshche. CHuvstvuyu, chto tak budet. Vse budet horosho, Ladushka! Tol'ko beregi sebya, ladno? - Da, rodnoj... ZHdat' budu... tak zhdat'! Nochki i den'ki schitat' budu. Serdce govorit mne, chto krepko-nakrepko sud'ba moya s tvoej povyazana. Sverhu donessya golos Dana: - Davaj, Rangar! Ostroe shchemyashchee chuvstvo zahlestnulo Rangara, budto chto-to rvalos' po-zhivomu, i kazhdaya stupen'ka, otdalyayushchaya ego ot Lady, lishala ego chego-to ochen', ochen' vazhnogo. Kapitan - smuglyj kryazhistyj borodach nevysokogo rosta, no shiriny v plechah nepomernoj - s lyubopytstvom poglyadel na Rangara, i, kazhetsya, pervoe vpechatlenie ego ne obradovalo. On razocharovanno hmyknul, no tem ne menee provel ih v svoyu kayutu. Teper' uzhe Rangar oglyadelsya s lyubopytstvom. Kayuta kapitana porazhala razmerami i vul'garnoj roskosh'yu, s kotoroj byla obstavlena. Obilie, bez somneniya, dorogih, no dazhe na neprityazatel'nyj vkus Rangara nesovmestimyh drug s drugom predmetov (chego stoila tol'ko perelivayushchayasya vsemi cvetami radugi mehovaya shkura kakogo-to dikovinnogo zverya, nebrezhno nabroshennaya na stoyavshij v uglu kayuty izyskannogo vida strunnyj muzykal'nyj instrument!) rozhdalo oshchushchenie neuyuta i diskomforta. Vprochem, srazu sdelal Rangar popravku, mozhet, on prosto ne v silah ponyat' i poetomu ocenit' po dostoinstvu vkusy etogo mira? Hotya prostoj i skromnyj uyut doma Dana Zortaga emu prishelsya po dushe. Mysli Rangara perebil kapitan: - |to moya skromnaya obitel', - s ploho skrytoj gordost'yu proiznes on. - K tomu zhe samoe bezopasnoe mesto na korable Bez moego razresheniya syuda nikto ne mozhet vojti, kayuta zashchishchena magiej vysshego poryadka... tak chto zdes' ty, budushchij gladiator, budesh' v bezopasnosti. ZHit' tebe pridetsya dazhe ne tut, a v potajnoj komnate za vot etim kovrom, o kotoroj na korable voobshche nikto ne znaet. Dan Zortag stepenno poklonilsya. - Ne somnevayus', dostochtimyj kapitan, chto moj drug Rangar Ol okazhetsya v polnoj bezopasnosti. Odnako moya doch' v lodke uzhe sovsem ozyabla, da i ne rezon mne zdes' dolgo byt'. Ne pristupit' li nam k sostavleniyu dogovora? - Dogovor sostavlen, ostalos' postavit' podpisi. Da tol'ko tak li horosh sej molodec, kak ty govoril? Boyus', ne dadut mne v Lig-Hanore za nego dazhe teh deneg, chto okupyat ego kormezhku. Glaza Dana Zortaga nedobro blesnuli, odnako zagovoril on eshche bolee vezhlivo: - Negozhe na popyatnuyu idti, koli vse uzhe dogovoreno zagodya, dostochtimym kapitan. A ezheli v propitanii zagvozdka-to, tak ya podvezu s utra myasa bochonochek da eshche koe-chego. - Pogodi, Dan, - vmeshalsya Rangar. - U kapitana, kak ya ponyal, voznikli somneniya v moej sostoyatel'nosti... gm... kak bojca. Tak vot, dostochtimyj: predlagayu na rukah poborot'sya. Hot' i ne velikan ty, da siloj, vizhu, ne obdelen. Kapitan samodovol'no usmehnulsya: - Otchego zh ne poborot'sya? ...Posle shesti porazhenij kryadu na kazhduyu ruku na lice kapitana poyavilas' rasteryannost'. - Odnako ne na rukah gladiatory-to boryutsya, - upryamo skazal on, vstavaya iz-za stola. - On golymi rukami ubil semeryh vooruzhennyh lyudej, - proiznes Dan Zortag, - iz koih shestero special'no nataskany byli i vovse ne novichki v boevyh delah. Al' ne vedomo tebe sie? - Vedomo, vedomo... - proburchal kapitan. - Tak tomu i byt' - pishem dogovor! Iz reznoj shkatulki, ukrashennoj samocvetami, on vynul svernutyj v trubochku list tonchajshej beloj kozhi i, razvernuv, protyanul Danu Zortagu. - Da vrode verno vse napisano, - proiznes on, zakonchiv chitat', i protyanul list Rangaru. Rangar eshche ploho znal mestnuyu azbuku i chitat' umel edva-edva. Tem ne menee on, sdelav vid, chto chitaet, bystro probezhal tekst glazami i molcha vernul dogovor kapitanu. Tot kivnul, dostal iz shkatulochki tonkuyu, hitrym obrazom zatochennuyu palochku, a iz nozhen na poyase izvlek kinzhal. Ukolov ostriem palec pravoj ruki, on probormotal kakoe-to zaklinanie i kosnulsya palochkoj vystupivshej na kozhe kapel'ki krovi. Krov' tut zhe ischezla, budto palochka vsosala ee. Zatem kapitan naklonilsya nad stolom i postavil slozhnuyu, v zavitushkah podpis'. Sledom za kapitanom etu proceduru prodelal Dan Zortag, potom - Rangar. Podpisyvat'sya on ne umel i uzhe reshil prosto postavit' kakuyu-to zakoryuchku, kak vdrug ruka kak by sama po sebe molnienosno nachertala volnistuyu cepochku iz okruglyh neznakomyh simvolov. _Neznakomyh_? On vsmotrelsya, napryagaya glaza, slovno pytayas' proniknut' skvoz' vyaz' podpisi, _ego sobstvennoj podpisi_ (on uzhe ne somnevalsya v etom!). - Po vsem moryam vot uzhe stol'ko zim plavayu, a takogo pis'ma ne vidyval, - pokachal golovoj kapitan, berya v ruki list i razglyadyvaya podpis' Rangara. - Nu ladno, dogovor podpisali, ne greh teper' i po stakanchiku propustit'. Oni vypili ne po odnomu, a po tri stakanchika zaboristogo rn'agga, i Dan Zortag, krepko obnyav na proshchanie Rangara Ola, ushel v soprovozhdenii kapitana. I vnov' chto-to pronzitel'no ostroe carapnulo Rangara po serdcu, i on oshchutil vnutri sebya strannuyu, slovno by zasasyvayushchuyu pustotu. "Kak vakuum", - proneslas' mysl', no na sej raz razmyshlyat' nad znacheniem novogo slova, voznikshego iz zapechatannyh nedr pamyati, ne bylo ni zhelaniya, ni nastroeniya. On pochemu-to byl uveren, chto vidit Dana Zortaga v poslednij raz. V etom Rangar Ol, uvy, ne oshibsya. 4 Korabl' - on nazyvalsya "Laskayushchij veter" - vyshel iz gavani ostrova Kurku cherez dva dnya. Vse eto vremya Rangar nahodilsya v potajnoj komnatke za stenoj kapitanskoj kayuty i uporno shtudiroval pis'mennost' kvarh-zuribu - osnovnogo yazyka na Koarme. Ubranstvo potajnoj komnatki bylo bolee chem skromnoe: lezhanka, stol i stul; iz "udobstv" (esli ih tak mozhno nazvat') imelsya umyval'nik za shirmochkoj da dyra v polu, zakryvaemaya kryshkoj; kogda Rangaru prihodilos' otkryvat' kryshku po nadobnosti, iz dyry tyanulo zapahami krajne nepriyatnymi. No, estestvenno, so vsem etim emu prihodilos' mirit'sya. Dvazhdy v den' prihodil kapitan, prinosil edu i rasskazyval poslednie novosti. Tak Rangar uznal, chto k momentu otplytiya korablya iskat' ego prekratili: posle neskol'kih prochesyvanii ostrova i obyskov v domah, stol' zhe tshchatel'nyh, skol' i bezuspeshnyh, uzhe nikto ne somnevalsya, chto chuzhezemec utonul, popytavshis' v odinochku bezhat' na rybackoj lodke (tem bolee chto posle shtorma ne doschitalis' neskol'kih lodok). Znayushchie zhe pravdu, konechno, pomalkivali i veli sebya tak, chto ni u kogo ne vozniklo dazhe teni somneniya v istinnosti etoj versii. Vozmozhno, do pravdy smog by dokopat'sya kakoj-nibud' mag vysshego ranga, okazhis' on v tu poru na ostrove, no iz vysshih nikogo ne sluchilos', a ostrovnomu i korabel'nomu magam ne hvatilo dlya etogo magicheskoj moshchi. Kogda ostrov Kurku uzhe tonul za gorizontom, povstrechalsya "Laskayushchemu veter" drugoj korabl', nizkaya trehmachtovaya shhuna s neobychno bol'shim parusnym vooruzheniem, v ochertaniyah kotoroj mnogim videvshim ee pochudilos' nechto hishchnoe. Oba korablya obmenyalis' polozhennymi po Ritualu Morskogo Privetstviya svetovymi signalami i razoshlis'. Kogda Dan Zortag i Lada, ostaviv Rangara na bortu "Laskayushchego veter", vernulis' domoj, u devushki nachalsya sil'nyj zhar. Zastaviv ee vypit' neskol'ko glotkov podogretogo rn'agga i ukutav v tri odeyala. Dan celuyu noch' prosidel u posteli docheri, bormocha vrachebnye zaklinaniya iz togo nevelikogo zapasa, kotorym obladal, i s trevogoj prislushivayas' k trudnomu dyhaniyu i proiznosimym v bredu slovam. Zvat' kogo-nibud' iz poselkovyh lekarej-magov i tem bolee Laurika Muuna on ne reshilsya - slishkom chasto Lada povtoryala v bredu to, chto moglo navesti na sled Rangara. To li skromnyh poznanij Dana Zortaga v lekarskom magicheskom iskusstve hvatilo, to li sily Zemli, Vody i Ognya, k koim on besschetnoe chislo raz vozzval za tu uzhasnuyu dolguyu noch', vse-taki pomogli, to li estestvennye sily molodogo krepkogo organizma pobedili nedug, - kak by tam ni bylo, k utru Lada pochti vyzdorovela. Tol'ko osunulas' devushka, poblednela, da eshche ten' kakoj-to neotstupnoj dumy zatemnila golubiznu glaz, napolniv ih temnoj sinevoj. I vzor ih neotstupno obrashchalsya v storonu gavani, slovno obladali oni moguchej sposobnost'yu pronikat' skvoz' pregrady, podobno glazam magov vysshih rangov; vprochem, kak znat': lyubov' tvorila chudesa vo mnogih mirah, ne tol'ko v magicheskom mire Koarma... Ved' nikto ne govoril Lade, kogda otplyvaet korabl', po tochnehon'ko v tot mig, kogda napolnilis' vetrom ego parusa i on velichavo napravilsya k vyhodu iz gavani, brosilas' devushka v svoyu komnatu, upala na krovat' i zarydala. No bolee ne plakala ona; i porazilsya Dan Zortag temnomu plameni v glazah docheri, kogda na sleduyushchij den' soobshchil ej o pribytii v gavan' drugogo korablya. Kak nikto drugoj, pozhaluj, znal zhrec seroj mantii Kvend Zoal, kakoj uzhas i u prostyh smertnyh, i u magov, dazhe velikih, vyzyvaet ego skromnyj naryad nevzrachnogo serogo cveta. Kasta zhrecov Sverkayushchih voobshche verhovenstvovala sredi prochih kast, zhrecy byli nepodvlastny ni vlasti grazhdanskoj, ni magicheskoj, i sovsem osoboe mesto v ih slozhnoj kastovoj ierarhii zanimali "serye mantii". No znal tak zhe Kvend, chto strah - osobenno pri pervom znakomstve - chashche zavyazyvaet yazyki, chem razvyazyvaet ih. Poetomu, kogda on soshel na bereg etogo zabytogo Sverkayushchimi ostrova, na nem byl kupecheskij naryad: kupcov menee vsego opasalis' i s nimi ohotnee vsego delilis' novostyami. Ostrov Kurku byl chetvertym po schetu, kuda prichalila shhuna "Dobraya vest'". Na treh predydushchih Kvend ne obnaruzhil nichego podozritel'nogo, no tut emu povezlo - poslushav mestnye spletni i peresudy, on uzhe ne somnevalsya: nekto, imenuemyj Rangarom Olom, imenno tot _chuzhak_, na kotorogo nacelival ego Pal Koor. Kotorogo on dolzhen unichtozhit'. I kotoryj, kazhetsya, uliznul u nego iz-pod samogo nosa. Kvend Zoal ne obladal vydayushchimsya umom, bol'she polagayas' na silu, lovkost' i vernyj klinok, odnako srazu ne poveril, chto chuzhak utonul. Slishkom gladko i prosto vse togda poluchalos' by. A on znal uzhe (i na sobstvennom opyte v tom chisle), chto daleko ne vsegda samoe ochevidnoe okazyvaetsya vernym. Vernuvshis' na korabl', Kvend zapersya v kayute i iz potajnogo otdeleniya dorozhnogo sunduchka dostal Magicheskij Kristall. I nevol'no zalyubovalsya im, kak i vsyakij raz, kogda videl ego. |to bylo, voobshche govorya, ne svojstvenno Kvendu: on ostavalsya ravnodushen i k krasotam prirody, i k zhenskomu ocharovaniyu, i ko mnogomu drugomu, k chemu primenimy byli epitety "krasivyj", "prekrasnyj" i ih mnogochislennye sinonimy; pozhaluj, lish' specificheskaya hishchnaya krasota holodnogo oruzhiya da smertonosnaya graciya dvizhenij velikih bojcov mogli vyzvat' u nego nekoe podobie voshishcheniya. No Magicheskij Kristall zavorazhival vlastno i neodolimo, vsegda bestrepetnoe serdce voina nachinalo bit'sya chashche, i on s trudom mog otorvat' glaza ot igry sveta i teni v neizmerimoj bezdne grandioznogo svetonosnogo prostranstva, kotoroe otkryvalos' emu v glubine kamnya. Vot i sejchas on vse glubzhe pogruzhalsya v prizrachnoe drozhanie neyasnyh tenej i nevernyh blikov, skvoz' pautinku, spletennuyu iz tonchajshih luchikov sveta, dal'she i dal'she, mimo udivitel'nyh, izmenchivo perelivayushchihsya purpurno-oranzhevo-alym glyb samoj raznoobraznoj formy... padenie uskoryalos', vihri raduzhnogo plameni pronosilis' mimo, i on uzhe neuderzhimo letel pryamo v centr raskruchivayushchejsya pod nim gigantskoj ognevoj yuly... Kvend smog otvesti glaza ot Kristalla, lish' sovershiv ogromnoe usilie - tochno klinok iz dereva vyrval. Predstoyala dolgaya i izmatyvayushchaya, no neizbezhnaya rabota. S pomoshch'yu Magicheskogo Kristalla on dolzhen byl ubedit'sya, chto chuzhaka v samom dele net na ostrove. V tom zhe potajnom otdelenii lezhala tonkaya, chernaya s serebryanoj nasechkoj palochka. Kvend kosnulsya eyu Kristalla i probormotal zaklinanie. Siyanie kamnya usililos', on slovno vyplesnul iz sebya oblako bledno-rozovogo sveta; oblako shirilos', nabiralo glubinu i perspektivu, i vot uzhe ono zapolnilo vsyu kayutu, poglotiv ne tol'ko vse predmety v nej, no dazhe steny. Kak vsegda, kogda on ispol'zoval Kristall takim obrazom, Kvend ispytal rezkoe golovokruzhenie, k gorlu podkatila durnota. No nepriyatnye oshchushcheniya bystro proshli, ostaviv chuvstvo nebyvaloj, porazitel'noj legkosti i _bestelesnosti_, budto besplotnyj i nezrimyj duh vosparil nad shhunoj, vol'nyj i vsevidyashchij, dlya kotorogo ni steny, ni dazhe tverd' zemnaya ne est' pregrada. (Rasstoyanie, vprochem, igralo rol': esli ono prevyshalo sto lig, vidimye im kartiny kak by utrachivali rezkost', smazyvalis'; na eshche bol'shih otdaleniyah rassmotret' chto-libo voobshche bylo nevozmozhno.) Legkim usiliem voli Kvend poslal svoj besplotnyj, no vsevidyashchij duh k poselku. On obsharival dom za domom, ne propuskaya ni podvalov, ni saraev, ni drugih hozyajstvennyh postroek. Osobenno tshchatel'no obyskal on dom i podsobnye pomeshcheniya Dana Zortaga - no bezrezul'tatno. Hozyaina doma ne bylo, a ego doch' sidela na malen'koj skameechke u poroga, ustremiv kuda-to vdal' vzglyad bol'shih sinih glaz. Pobyval duh Kvenda i v Ratushe, i v Dome Starejshin, i dazhe v obiteli ostrovnogo maga Laurika Muuna. Tot hot' i uchuyal ch'e-to nezrimoe prisutstvie, no protivostoyat' ne smog. Zakonchiv s poselkom, duh Kvenda prinyalsya za ostrov. Nichto ne ukrylos' ot ego vsevidyashchego oka, pobyval on i v peshchere - poslednem pristanishche Rangara, i v zabroshennoj rybackoj hizhine, i vo vseh drugih mestah, gde tol'ko mog ukryt'sya chelovek, no tshchetno. Togda, vzletev povyshe, on prinyalsya opisyvat' vokrug ostrova vse uvelichivayushchiesya krugi, dvigayas' po razvorachivayushchejsya spirali, centrom kotoroj byl ostrov Kurku. On uvidel lodki i barkasy (v promezhutkah mezhdu Bol'shimi Levami ostrovityane promyshlyali ryboj) i ne preminul osmotret' kazhduyu lodku i kazhdyj barkas; vse dal'she i dal'she otdalyalsya ot ostrova duh Kvenda. Vot i blizhajshij sosednij ostrov CHokdor uzhe pokazalsya (Kvend obsharil i ego), vot dva malen'kih ostrovka Bak-Nor i Bak-Nur ostalis' pozadi... Glaza nachali tumanit'sya, i, otpisav poslednij gigantskij krug nad okeanom diametrom dvesti lig, duh Kvenda vernulsya v telo. ...Kvend lezhal na krovati, chuvstvuya smertel'nuyu ustalost'. Serdce bilos' tyazhelo i nerovno, on ves' byl v lipkom holodnom potu, chastoe dyhanie so svistom vyryvalos' izo rta. On znal, chto sostoyanie eto budet nedolgim, no dazhe kratkovremennaya poterya vlasti nad svoim sil'nym i poslushnym telom strashila Kvenda Zoala. Vot pochemu on tak ne lyubil pol'zovat'sya dlya poiskov Magicheskim Kristallom i delal eto lish' v sluchae krajnej neobhodimosti. Kak sejchas, naprimer. Postepenno prihodya v normal'noe sostoyanie, Kvend lezhal i razmyshlyal o tom, chto moglo proizojti s chuzhakom. Vozmozhnostej bylo neskol'ko, i on obdumal kazhduyu. Prezhde vsego etot nekto, narechennyj Rangarom Olom, mog dejstvitel'no utonut'. Togda vse v poryadke, i u Pala Koora net osnovanij dlya trevogi. I esli by Kvend podoshel k zadaniyu formal'no, on etim i ogranichilsya. No chuzhak taki zadel ego za zhivoe, i osobenno vpechatlil Kvenda rasskaz o tom, kak etot Rangar golymi rukami perebil shesteryh golovorezov la If-SHoona i samogo markiza v pridachu. Kvend ne vstrechal eshche bojcov, prevoshodivshih ego (razve chto ego uchitel' Agnor Senkermarin, no tot uzhe glubokij starik, da i v luchshie svoi gody Senkermarin vryad li by odolel ego, nyneshnego Kvenda Zoala; v otdayushchie zhe legendami rasskazy o yakoby nepobedimyh bojcah-gladiatorah Kvend ne veril). I sejchas vse zharche, vse neistovee razgoralos' u nego zhelanie povstrechat' chuzhaka na uzen'koj dorozhke i srazit' v silovom (nikakoj magii!) poedinke. Net, chuzhak ne mog utonut'! Kvend sel na krovati, szhimaya kulaki. Takaya banal'naya smert' byla by nespravedlivost'yu po otnosheniyu k nemu, velikomu bojcu Kvendu Zoalu. No chto eshche moglo priklyuchit'sya? Na ostrove Kurku ego net, na treh blizhajshih ostrovah - tozhe. Hotya dobrat'sya v shtorm na lodke v odinochku dazhe do CHokdora nemyslimo. Razve chto on ochen' sil'nyj mag. No Pal Koor preduprezhdal, chto po svoej prirode prishelec chuzhd vsemu koarmovskomu, v tom chisle i magii. CHuzhd nastol'ko, chto sam, ne buduchi magom, mozhet okazat'sya magii nepodvlasten. Tak chto, esli prinyat' pravotu Pala Koora, nado otbrosit' i etu vozmozhnost'. CHto eshche ostaetsya? Nu byl, konechno, u Rangara Ola shans vstretit' kakoj-to korabl', idushchij mimo Kurku, i ego mogli podobrat'. No eta vozmozhnost' pokazalas' Kvendu stol' nepravdopodobnoj, chto on dazhe pokachal golovoj. Net, vryad li. Krome vsego prochego, eto mozhno proverit'. U zhrecov est' sposoby, pozvolyayushchie im znat' puti vseh korablej Koarma bez isklyucheniya, dazhe piratskih i kontrabandistskih. Ostaetsya odno. Samoe glavnoe, potomu chto samoe pravdopodobnoe. "Laskayushchij veter". Obmanuv vseh, chuzhak kakim-to obrazom ukrylsya na korable i sejchas nahoditsya v sotnyah lig ot Kurku. Kvend vskochil na nogi. Slabost' i durnota ischezli, on oshchutil priliv sil. Nemedlenno v pogonyu! Kuda tam napravilsya "Laskayushchij veter"? V Lig-Hanor? CHto zh, pridetsya dostavat' chuzhaka tam. I tut Kvend Zoal sovershil svoj pervyj v zhizni dolzhnostnoj prostupok. On obyazan byl svyazat'sya posredstvom Magicheskogo Kristalla s Palom Koorom i dolozhit' o svoih vyvodah. V etom sluchae "Laskayushchij veter" byl by dolzhnym obrazom vstrechen v portu Lig-Hanora, i nashlis' by specialisty, likvidirovavshie chuzhaka. No Kvend zhelal, zhelal yarostno i strastno, sdelat' eto sam! I dolg otstupil pered etim zhelaniem. Kvend spryatal Magicheskij Kristall i poshel k kapitanu. - V put', Sidarh! - s poroga ob®yavil on. - Kurs - na Lig-Hanor! Kapitan Il Sidarh, umudrennyj opytom i ubelennyj sedinami morskoj volk iz kasty moryakov, v ierarhii kotoroj zanimal vidnoe mesto, pochtitel'no poklonilsya: - Slushayus', o vysokij! Pozhaluj, zavtra smozhem otpravit'sya. - Zavtra?! - Nado popolnit' zapasy vody i prodovol'stviya. YA uzhe dogovorilsya ob etom, zavtra utrom vse neobhodimoe podvezut, my pogruzimsya i srazu zhe smozhem podnyat' parusa. - O, proklyatie demonov! Neuzheli eto nel'zya uskorit'? - YA poprobuyu, o vysokij, no eto zavisit ne tol'ko ot menya. - Probuj! Esli nuzhny budut dopolnitel'no den'gi, ya dam. Il Sidarh eshche raz poklonilsya i bystrym shagom dvinulsya ispolnyat' prikaz. Vskore uzhe on v soprovozhdenii bocmana i koka okazalsya na beregu, i vse troe napravilis' v poselok. A eshche cherez neskol'ko tenov k prichalu pod®ehali pervye povozki s meshkami, burdyukami i bochonkami. Odnako lish' k vecheru pogruzku udalos' zakonchit', i "Dobraya vest'" otplyla. Razdosadovannyj zaderzhkoj, Kvend Zoal hodil mrachnee tuchi, i kapitan, opasayas' vzryva neobuzdannogo gneva hozyaina, staralsya ne popadat'sya emu na glaza. Poetomu on i ne upomyanul ob odnom passazhire (tochnee, passazhirke); ne bogato, no vpolne prilichno odetaya devushka s krasivymi, no ochen' grustnymi sinimi glazami uplatila trebuemuyu summu i poselilas' v otvedennoj ej kayute. Tak poluchilos', chto Kvend Zoal, provodivshij vremya libo v svoej kayute, libo v trenirovochnom zale, oborudovannom v odnom iz tryumov, za vse odinnadcat' dnej puti do Lig-Hanora tak i ne vstretilsya s edinstvennoj passazhirkoj shhuny i dazhe ne uznal o ee sushchestvovanii. CHetvero zhe pomoshchnikov Kvenda, kotoryh on prihvatil s soboj dlya vsyakogo roda tajnyh i delikatnyh poruchenij, vsyu dorogu igrali v kosti i nakachivalis' rn'aggom do takoj stepeni, chto vryad li zametili by i desyatok passazhirov. CHemu kapitan Il Sidarh, nado skazat', okazalsya chrezvychajno rad, ibo v takom sluchae vsya summa deneg okazyvalas' u nego v karmane. Otcovskoe serdce pochuyalo nedobroe eshche v more, kuda Dan Zortag vyshel s neskol'kimi tovarishchami polovit' rybu. Konechno, ryba - ne Goluboj Drakon, no mezhdu Bol'shimi Levami ona okazyvalas' sushchestvennym podspor'em lovcam i ih sem'yam i vnosila nemaloe raznoobrazie v menyu zavtrakov, obedov i uzhinov. Pogoda blagopriyatstvovala promyslu, nevod raz za razom poyavlyalsya iz temnyh glubin, polnyj serebristoj sverkayushchej massy, i mozhno bylo eshche lovit' i lovit', no protrubil slyshnyj lish' emu odnomu glas bedy, i ne posmeli perechit' Danu druz'ya, uvidev ego potemnevshee ot durnyh predchuvstvij lico. Ves' put' Dan Zortag ne otryval glaz ot medlenno, ochen' medlenno priblizhayushchegosya berega; barkas podoshel k nemu v tochke, blizhajshej k ego domu. Zaprygnuv v spushchennuyu na vodu lodku, Dan neskol'kimi moguchimi vzmahami vesel podognal ee k beregu i, ne dozhidayas', poka ona tknetsya nosom v pesok, soskochil v vodu. On ploho pomnil, kak bezhal vsyu dorogu do doma, kak vletel vnutr', uzhe chuvstvuya holod opustevshego gnezda, kak metalsya po komnatam, zovya edinstvennuyu dochen'ku, svoyu Ladushku... I tol'ko v spalenke ee, uvidev prislonennyj k cvetochnomu gorshku listok hianga, pokrytyj toroplivym pocherkom Lady, on vse ponyal. I bez sil opustilsya na pol. Uzhe potom on prochel zapisku. Moj rodnoj, moj dorogoj, moj lyubimyj otec! Umolyayu - prosti menya za to, chto delayu. No ne mogu ya po-drugomu. Idu ya za Rangarom, kak nitka za igolkoj, i net u menya inogo puti v etom mire. Ty rasskazyval mne, chto mat' moya sbezhala s toboj, dazhe ne poluchiv roditel'skogo blagosloveniya. Takaya byla otchayannaya i tak sil'no lyubila tebya. A ved' u menya ee krov', i ya postupayu, kak ona. Pomnyu, ty govoril mne kak-to, chto sud'ba ee strashnaya, byt' mozhet, i minovala by ee, poluchi ona roditel'skoe blagoslovenie. I ezheli lyubish' ty menya, ezheli ne prognevila ya serdca tvoego tak, chto zabyt' menya zahochesh', molyu: prosti menya, otec! I blagoslovi! Ibo nichto sejchas ne smozhet pomoch' mne, krome tvoego blagosloveniya. A kol' vse horosho slozhitsya, tak i svidimsya. Den'gi, kotorye ty mne na pridanoe otlozhil, ya vzyala, chtoby zaplatit' za mesto na korable. Ih hvatit i na pervoe vremya na materike. Esli sluchitsya okaziya, pereshlyu vestochku. Tvoya doch' Lada, lyubyashchaya tebya naveki. Dan neskol'ko raz perechital napisannoe, povtoryaya kazhdoe slovo, poka ne zauchil naizust'. No i posle etogo on chital, ne vidya uzhe rasplyvayushchihsya bukv, i vpervye za sem' let slezy katilis' po ego obvetrennomu, izrezannomu morshchinami licu. Kak ni toropilsya Il Sidarh, kak ni zaklinal on vmeste s korabel'nym magom poputnyj veter, korabl' s Rangarom na bortu operedil "Dobruyu vest'" na dva dnya. Eshche dva dnya ushlo u Kvenda Zoala i ego shpionov, chtoby pri pomoshchi hitrosti i zolota uznat', chto tret'ego dnya na rynke gladiatorov byl prodan chelovek po imeni Rangar Ol, pohozhij po primetam na chuzhaka. Uznal Kvend i imya vladel'ca novoispechennogo gladiatora. Krov' vskipela v zhilah Kvenda Zoala, i on posredstvom Magicheskogo Kristalla peredal Palu Kooru likuyushchee soobshchenie. No reakciya starogo zhreca ohladila ego radost'. Suhim, bezzhiznennym golosom Pal Koor proiznes: - Znachit, chuzhak uzhe v Kron-armare... CHto zh, chemu byt', togo ne minovat'. Delaj vse, chto schitaesh' nuzhnym... chuzhaka nado unichtozhit' vo chto by to ni stalo... no bud' ochen', ochen' ostorozhen! - Da nikuda on ne denetsya, etot chuzhak! - voskliknul Kvend, chuvstvuya, kak nastroenie pochemu-to nachinaet portit'sya. - I vot chto ya eshche tebe skazhu, o velikij: v sleduyushchuyu svyaz' gotov'sya prinyat' raport ob udachnom zavershenii operacii. Spryatav Magicheskij Kristall, Kvend Zoal oblachilsya v paradnuyu mantiyu i, ne meshkaya, otpravilsya k hozyainu chuzhaka markizu la Dug-Hornaru, cheloveku ochen' bogatomu i ves'ma vliyatel'nomu. La Dug-Hornar obital v roskoshnom dvorce na Vtorom Kol'ce [Pochti vse bol'shie goroda na Koarme imeli edinoobraznuyu planirovku: v centre nahodilas' bol'shaya Ploshchad' s kul'tovymi i pravitel'stvennymi uchrezhdeniyami, vokrug kotoroj koncentricheskimi okruzhnostyami raspolagalis' ulicy - kol'ca; blizhajshaya k Ploshchadi ulica nazyvalas' Pervym Kol'com i t.d. CHem vyshe bylo zanimaemoe gorozhaninom polozhenie, tem blizhe k Ploshchadi on zhil. Radial'nye ulicy nazyvalis' luchami. Ot Ploshchadi othodilo rovno sem' Glavnyh Luchej: Pervyj Glavnyj Luch, Vtoroj Glavnyj Luch i t.d. Luchi, nachinavshiesya na kol'cah, imenovalis' tak: Vtoroj Luch CHetvertogo Kol'ca, Devyatyj Luch Odinnadcatogo Kol'ca i t.p.] Podojdya k massivnym vorotam s vysokoj, iskusno srabotannoj chugunnoj ogradoj, Kvend ne uderzhalsya i plyunul. Hotya sam on byl chelovekom vpolne sostoyatel'nym, zhil ochen' skromno i k b'yushchej v glaza roskoshi aristokratov otnosilsya s kakim-to emu samomu neponyatnym gluhim razdrazheniem. Vozmozhno, prichinoj tomu bylo soedinenie otkryto im vyskazyvaemogo i demonstriruemogo prenebrezheniya (pochti prezreniya) k roskoshi s tajnoj (dazhe dlya nego samogo) zavist'yu k nej? K vorotam krepilsya kolokol'chik; Kvend tak dernul za verevochku, chto edva ne oborval ee. Podoshedshim privratnik - hmuryj verzila s bugristym licom, odetyj v rasshituyu zolotom i serebrom livreyu, - okinul gostya kolyuchim vzglyadom i medlenno, kak by nehotya, poklonilsya. - CHego izvolite? - Golos privratnika gudel, kak iz bochki. Kvend zakusil gubu. Prostolyudiny vseh kast obyazany byli obrashchat'sya k zhrecam beloj mantii s prisovokupleniem ritual'nogo "o velikij", a k zhrecam bolee nizkih rangov - "o vysokij". Tol'ko aristokratam s dvoryanskimi titulami pozvolyalos' obrashchat'sya k zhrecam po imeni. - CHto-to ya ploho rasslyshal tebya, druzhok, - skvoz' zuby procedil Kvend. Razdrazhenie narastalo i grozilo zahlestnut' ego, kak okeanskaya volna. CHto-to mignulo v ostryh glazah privratnika. - YA sprosil, chego izvolite, o vysokij! - prorevel on gornym golosom. Kvend dernulsya, kak ot poshchechiny. Holodnaya yarost' vspenila krov'. V takom sostoyanii on prevrashchalsya v smertonosnogo zverya, v nerassuzhdayushchego ubijcu, ch'ya opasnost' mnogokratno vozrastala iz-za ego boevogo masterstva. S zhutkovatoj ulybkoj, bol'she pohozhej na oskal, Kvend kosnulsya zastezhki mantii i, ne uspela ta opast' na zemlyu, stremitel'nym ryvkom vzletel na vorota i sprygnul po tu storonu. Pri etom goryacho zapul'siroval ohrannyj medal'on na grudi - vorota okazalis' ne tol'ko vysokimi, no i zashchishchennymi magiej. Vprochem, ne iz samyh sil'nyh. YAvno opeshivshij v pervoe mgnovenie privratnik s pohval'noj bystrotoj vyhvatil iz nozhen mech, no ne uspel izgotovit'sya k oborone, i molnienosnyj razyashchij vypad Kvenda dostig celi - s gluhim stonom i smertel'noj ranoj v grudi verzila ruhnul na travu. So storony dvorca, pochti skrytogo za gustymi zaroslyami derev'ev i kustov, podbezhali eshche troe - vse vysokie, podzharye, v odinakovyh zelenyh uniformah. Oni tozhe byli vooruzheny mechami i, uvidev trup privratnika, poveli sebya kak opytnye bojcy: ne brosilis' vpered ochertya golovu, a nachali priblizhat'sya s treh storon, sovershaya nepreryvnye obmannye dvizheniya. Otstupat' tem ne menee Kvend ne sobiralsya, i trudno skazat', chem by vse zakonchilos', esli by ne razdalsya gromkij vlastnyj golos: - Prekratit'! CHto zdes' proishodit? Ohranniki otstupili na shag, derzha mechi nagotove. Kvend vzglyanul im za spinu. K nim priblizhalsya, vidimo, sam markiz la Dug-Hornar, tak kak na ego roskoshnom kamzole rubinovo svetilsya tot zhe gerb, chto byl izobrazhen na vorotah. Vyglyadel on statnym i shirokoplechim, holenoe beloe lico ottenyali temnye glaza, v kotoryh svetilsya um i pobleskivali ironichnye iskry; chernye s prosed'yu volosy byli tshchatel'no ulozheny, usy zavity i napomazheny s izvestnoj dolej frantovstva, podborodok gladko vybrit, zato do samyh skul opuskalis' gustye bakenbardy. - Da prebudet s toboj blagoslovenie Sverkayushchih, - vse eshche drozha ot yarosti i azarta shvatki, prohripel Kvend. - Tak u tebya, blagorodnyj markiz, vstrechayut zhreca? - Polagayu, u menya bol'she osnovanij vyskazat' neudovol'stvie, - holodno vozrazil markiz. - Na tebe ni carapiny, a moj sluga mertv! A horoshij sluga nynche dorogo stoit. - Vryad li on byl tak uzh horosh. On proyavil neuchtivost', a kogda ya sdelal emu zamechanie, tak i podavno oskorbil menya. - Poetomu ty perelez cherez vorota i ubil ego? - osvedomilsya markiz s sarkazmom. - V Lig-Hanore zavedeno, chto hozyain nakazyvaet slugu. Ne somnevajsya, ya by dostojno nakazal ego za neuchtivost'. - Oskorbiv menya, on oskorbil Sverkayushchih! - nadmenno proiznes Kvend. - V vol'nom gorode Lig-Hanore osoboe otnoshenie k tvoim bogam, zhrec, i ty dolzhen znat' eto. My chtim ih, no ne poklonyaemsya im. Tak zhe kak my platim ezhegodnuyu dan' v imperskuyu kaznu, no zhivem po svoim zakonam. I eshche ty obyazan znat', zhrec, chto sami Sverkayushchie dali soizvolenie na takoj poryadok veshchej. Eshche pri prince Okfu... - Vse eto vedomo mne, - perebil Kvend, dosadlivo dernuv licom. - Pozhaluj, ya dejstvitel'no pogoryachilsya. No u menya k tebe vazhnejshee delo, a etot... tvoj sluga... - Ne budem ob etom bol'she. Sluga, davshij sebya zakolot' tak legko, v samom dele ne ochen' horosh. Projdem v dom, ya vyslushayu tebya. A vy, - obratilsya on k bezmolvno stoyashchim figuram, - spryach'te mechi i pozabot'tes' o Horge... o ego tele, ya hotel skazat'. Da, eshche: otkrojte vorota i podajte vysokomu ego mantiyu, ne pristalo ej valyat'sya v pyli. Vnov' oblachivshis' v mantiyu, Kvend zashagal za markizom, ugryumo ozirayas'. Projdya anfiladu velikolepnyh zalov, markiz i zhrec okazalis' v nebol'shoj, no izyskanno ubrannoj komnate s lepnym raznocvetnym potolkom, mebel'yu iz redkogo i ochen' dorogogo zhemchuzhnogo dereva i snezhno-belym pushistym kovrom na ves' pol. - Menya zovut markiz Roel' la Dug-Hornar, i ya rad privetstvovat' u sebya stol' dorogogo gostya, - v polnom sootvetstvii s Ritualom Znakomstva proiznes hozyain dvorca. I pribavil: - Mozhesh' nazyvat' menya prosto Roel'. Poslednyaya fraza, skazannaya s ulybkoj, taila zavualirovannoe oskorblenie: markiz kak by milostivo razreshal zhrecu to, chto tomu i tak bylo polozheno po pravu. No Kvend dumal o drugom i ne obratil na eto vnimaniya. - ZHrec seroj mantii Kvend Zoal, - predstavilsya on i nachal govorit', staratel'no podbiraya slova: - Proslyshal ya, blagorodnyj Roel', chto tri dnya tomu priobrel ty raba-gladiatora po imeni Rangar Ol. Tak li eto? Markiz, razvalivshis' v nizkom glubokom kresle, molcha smotrel na Kvenda iz-pod poluopushchennyh resnic. Kvend, vdrug obnaruzhiv, chto vse eshche stoit, kak neradivyj soldat pered oficerom, vspyhnul i toroplivo sel. - Vozmozhno, i tak, - nakonec proiznes markiz, - a vozmozhno, i net. YA ne interesuyus' imenami svoih rabov. |to byla lozh'. Tak zhe kak hozyain svory porodistyh berhov znaet klichki vseh zhivotnyh, tak i hozyain gladiatorov znaet ih imena. I Kvend znal, chto markiz solgal emu. No poka sdelat' nichego ne mog, lish' szhal nevidimye pod mantiej kulaki. - No eto ochen' prosto vyyasnit', ne pravda li, markiz? - sprosil on, rastyanuv guby v fal'shivoj ulybke. O, kak on nenavidel diplomaticheskie vykrutasy i uzhimki! - Vyyasnit'-to mozhno, dostopochtennyj Kvend, odnako zachem eto tebe? Neuzhto krug interesov zhrecov Sverkayushchih stol' shirok, chto v nego popadayut uzhe i raby? Teper' uzhe Kvend zametil izdevku, odnako lish' do hrusta szhal ladoni. - Ne tebe, blagorodnyj Roel', sudit' o pomyslah zhrecov, - edva sderzhivaya beshenstvo, proiznes on gluho. - K tomu zhe rab rabu rozn'. Upomyanutyj mnoyu Rangar Ol predstavlyaet... v silu opredelennyh prichin, koi ya ne mogu otkryt', bol'shuyu opasnost' dlya... nashego svyatogo dela. Poetomu po vole Sverkayushchih i po prikazu Ego Svyatejshestva Verhovnogo ZHreca ya obyazan dostavit' etogo raba v Vendu zhivogo ili mertvogo... luchshe mertvogo. YA vse skazal. Nekotoroe vremya markiz molchal, rasslablenno otkinuvshis' na podushki cveta zolotistogo perlamutra, poluzakryv glaza, tochno zadremav. Kvend neterpelivo erzal v kresle, pokashlivaya i komkaya ladoni pod mantiej. Nakonec Roel', pochti ne menyaya pozy, nashchupal na nizkom stolike divnoj raboty zolotoj kolokol'chik i pozvonil; budto po volshebstvu voznikla v komnate prelestnaya devushka i s poklonom postavila podnos s dvumya vysokimi hrustal'nymi fuzherami, napolnennymi iskristoj yantarnoj zhidkost'yu. - Ugoshchajsya, dostopochtennyj Kvend, - skazal Roel'. - Takoe vino vryad li est' v pogrebah samogo Imperatora. - Blagodaryu tebya, markiz. Odnako ne soizvolish' li ty perejti k delu? La Dug-Hornar edva zametno pomorshchilsya - stol' neuklyuzhe vyglyadela toroplivost' i pryamolinejnost' zhreca. - Esli dostopochtennyj Kvend ne budet vozrazhat', ya nenadolgo pokinu stol' priyatnoe moemu serdcu obshchestvo. Moe uvazhenie k lyudyam v mantiyah tak veliko, chto ya lichno i nemedlenno otpravlyus' vyyasnyat' sej vopros. Roj ironichnyh iskr v glazah markiza polyhnul yarche obychnogo, i on udalilsya s vezhlivym polupoklonom. Tut zhe v dveryah voznik ogromnyj chernokozhij variec i zastyl nepodvizhno, blestya belkami raskosyh glaz. "Uzh ne dumaet li etot sranyj tolstosum, chto ya stibryu chto-nibud' v ego otsutstvie?" - proneslas' mysl' u Kvenda, i lico ego iskazilos' ot zlosti. Odnako on muzhestvenno vyderzhal pochti celyj ten, poka vnov' ne poyavilsya hozyain doma. - Ty okazalsya prav, dostopochtennyj Kvend, - proiznes markiz, vhodya v komnatu. Gigant-variec nizko poklonilsya i besshumno ischez. - Upravlyayushchij delami, kotoromu ya doveryayu, kak samomu sebe, v samom dele priobrel raba-gladiatora s nazvannym toboj imenem. On zaplatil za nego... - I tut markiz nazval takuyu cifru, chto u Kvenda poholodelo serdce. Pal Koor shchedro snabdil den'gami svoego poslannika, no takoj summy u Kvenda ne bylo i v pomine. - |to nemyslimo, Roel'! - vskrichal on, vskakivaya na nogi. - Da nikogda ni odin gladiator ne stoil i desyatoj chasti etogo! -