---------------------------------------------------------------
© Copyright Aleks Orlov
Email: ambeir@cityline.ru
Izd. "Al'fa"
"Teni vojny" #10
Stranica avtora: www.alexorlov.ru
OCR BiblioNet http://book.pp.ru
---------------------------------------------------------------
Solnce uzhe podnyalos' vysoko i vovsyu pripekalo plechi otvykshego ot zhary
Klausa, no on upryamo menyal nazhivku i snova zabrasyval udochku, nadeyas'
pojmat' hotya by paru tritonov.
Kleva ne bylo, poskol'ku tritony ushli na glubinu. A teh, chto ostalis' u
poverhnosti, razgonyali volny ot poyavivshihsya na kanale katerov.
Katera pronosilis', podnimaya tuchi bryzg i obrazuya vysokuyu dvojnuyu
volnu. Poplavok podprygival, kachalsya, i Klaus predstavlyal, kak skachet ego
nazhivka. Triton -- ne ryba, on lyubit pokoj. On i plavaet v tishine, i est
tol'ko to, chto uzhe ne shevelitsya.
-- Klaus! Zakanchivaj svoj promysel! Idi zavtrakat'!
|to byl golos Gabi, starshej sestry Klausa. Ona inogda priezzhala v etot
dom na vode, pokidaya svoyu bol'shuyu kvartiru v |l'-Geo. U Gabi byla horoshaya
rabota, muzh i dvoe synovej-razbojnikov: Pit i Ul'rih.
Obychno oni priezzhali vse vmeste, no na etot raz Gabi priehala odna. Ona
reshila pouhazhivat' za bratom -- ved' ego ne bylo doma dolgih chetyre goda.
Klaus zaverbovalsya v armiyu vskore posle smerti roditelej i trizhdy
prodleval svoj kontrakt, ne zhelaya vozvrashchat'sya v nikuda, poskol'ku schital,
chto u Gabi est' sem'ya i teper' on ej ne osobenno nuzhen. Ego devushka vyshla
zamuzh, vybrav sorokaletnego torgovca moreproduktami, u kotorogo ne bylo
finansovyh problem.
Po kanalu proshla gruzhennaya rakushechnikom barzha. V desyati kilometrah ot
ih doma, blizhe k okeanu, stroilas' bol'shaya villa, i za dva dnya, provedennyh
Klausom doma, k stroitel'stvu proshlo nemalo sudov.
Podnyataya buksirom volna zastavila Klausa okonchatel'no rasstat'sya s
poslednim shansom pojmat' hot' odnogo tritona. On smotal udochku, podnyalsya s
mostkov i, zahvativ rubashku, napravilsya k domu.
Eshche na prichale Klaus pochuvstvoval zapah krevetok v belom souse, kotorye
ran'she gotovila mat', a pozzhe Gabi. U nee krevetki vyhodili stol' zhe
nezhnymi, i, uloviv ih zapah, Klaus nevol'no vspomnil, kakim on byl chetyre
goda nazad.
-- Nu chto, lovec, ne klevalo nynche ili ty tam, na vojne, poteryal vsyakuyu
snorovku? -- sprosila sestra.
-- Navernoe, poteryal, -- ulybnulsya Klaus. -- YA za eto vremya i udochku-to
ni razu ne videl. Inogda dazhe kazalos', chto nashego tihogo ugolka na belom
svete voobshche ne sushchestvuet. CHto eto prosto vospominanie o kakom-to sne.
Solnce, voda, detstvo...
-- Ladno, sadis'. -- Gabi podvinula bratu stul, i tot nelovko na nego
sel, ne znaya kuda devat' ruki.
-- CHego rubashku ne nadevaesh'?
-- Da plechi nemnogo obgoreli, -- pozhalovalsya Klaus.
-- Nu a chto ya tebe govorila? Tak nel'zya: priehal -- i srazu pod solnce.
-- Priznayus', zabyl ya, chto takoe zagar. -- Klaus pridvinul tarelku i,
nakolov na vilku pervuyu krevetku, polozhil ee v rot.
-- Nu kak? -- neterpelivo sprosila Gabi.
-- CHestno govorya, ya dumayu, chto vse eto mne tol'ko
snitsya...
-- CHem zhe vas tam kormili, na etoj vojne?
-- Po-raznomu, -- neveselo ulybnulsya Klaus, -- inogda prosto
obeshchaniyami...
-- Ladno, ty esh', a ya poishchu maz' ot solnechnyh ozhogov. Gde-to u menya
zdes' byla celaya banka. Moi mal'chishki pochti vsegda obgorayut. Deti goroda --
nichego ne podelaesh'.
Poka Gabi iskala maz', Klaus s容l dve tarelki krevetok i, podnyavshis'
iz-za stola, dovol'nyj i otyazhelevshij ot edy, sel k zatyanutomu setkoj oknu.
-- Nu vot, nashla, -- poyavilas' nakonec Gabi s bankoj v rukah. --
Glavnoe, chtoby u nee srok godnosti ne vyshel...
Uvidev brata sidyashchim u okna, Gabi podoshla blizhe i rasporyadilas':
-- Povorachivajsya ko mne spinoj i prigotov'sya poterpet'. Ponachalu budet
zhech'.
-- YA pomnyu...
Provornye ruki sestry stali bystro rastirat' maz' po pokrasnevshim
plecham Klausa. Ponachalu kozha zagorelas' ognem, no cherez polminuty zhzhenie
stalo oslabevat' i postepenno pereshlo v priyatnyj holodok.
-- CHto eto za belye poloski u tebya na tele? To tut, to tam, -- sprosila
Gabi.
-- Da malost' shkuru poportili, -- nehotya otvetil Klaus.
V etot moment po kanalu na bol'shoj skorosti pronessya progulochnyj kater.
|to bylo krasivoe i dorogoe sudno s moshchnym motorom. Klaus provodil ego
vzglyadom i zametil na palube rulevogo i ryadom s nim dvuh krasotok v bikini.
-- |to tvoj byvshij odnoklassnik kataetsya -- Roj Kennet, -- soobshchila
Gabi. -- Dela u ego otca poshli v goru. V prigorode |l'-Geo u nih bol'shaya
kontora. Esli by ty ne ezdil na etu vojnu, sejchas by mog uzhe zakonchit'
biznes-kolledzh.
-- Na tvoi den'gi?
-- My by prodali etot dom. Sam on, konechno, stoit nemnogo, no za
uchastok mozhno poluchit' horoshie den'gi... I potom, Greg horosho zarabatyvaet.
My dazhe koe-chto otkladyvaem...
-- YA ni o chem ne zhaleyu, Gabi. YA poluchil to, chto hotel.
-- Pochemu u tebya pravaya chast' spiny v belyh tochechkah? Kak budto setku
risovali.
-- |to ya kak-to obgorel nemnogo. Prishlos' peresazhivat' kozhu...
-- A otkuda ee brali? S mertvyh? -- ostorozhno sprosila Gabi.
-- Da net, s beder.
-- CHto? -- udivilas' Gabi. -- Ty shutish'?
-- Obychnoe delo. Berut kozhu s odnogo mesta i peresazhivayut na drugoe.
-- A tam kak zhe?
-- A tam nemnogo podtyagivayut -- i vse dela, -- Klaus ulybnulsya. -- Ne
beri v golovu, sestrichka. Glavnoe, chto ya zhiv.
Gabi kivnula i, vymyv ruki, dolgo vytirala ih polotencem, dumaya o
chem-to svoem.
-- Ty dolgo zdes' probudesh'? -- sprosil Klaus.
-- Eshche zavtra celyj den', a potom uedu. Na rabote zaval, upravlyayushchij
uzhe dva raza zvonil...
-- Nu tak ezzhaj segodnya.
-- Net, -- pokachala golovoj Gabi. Ona podoshla k bratu i vz容roshila emu
volosy. -- Oj! I na golove shramy! Na tebe zhivogo mesta net!
-- Est', tol'ko ya ego tebe ne pokazhu, -- zasmeyalsya Klaus i prizhal k
sebe sestru.
-- Oj, nu i silen zhe ty, paren'! -- Gabi pytalas' razorvat' ob座atiya
Klausa, no ego ruki byli slovno zheleznye.
Nakonec on otpustil sestru, i ona sela ryadom. Nemnogo pomolchav, Gabi
snova sprosila:
-- Tebe prihodilos' ubivat', Klaus? Brat otvetil ne srazu. On pozhal
plechami, vzdohnul i skazal:
-- |to vojna, Gabi. Imenno za eto tam i platyat den'gi... Prostym
soldatam zhalovan'e, a istrebitelyam eshche i nagradnye za kazhduyu golovu.
-- A kto takie istrebiteli?
-- |to parni, kotorye ot ubijstva poluchayut takoe udovol'stvie, chto ono
zatmevaet chuvstvo vsyakoj opasnosti. Obychnogo soldata, kotoryj popal v plen,
mogut obmenyat', a istrebitelej ne prosto ubivayut -- ih dolgo muchayut. Odnako
oni psihi, i ih nichto ne pugaet. Kazhduyu noch' oni uhodyat za liniyu fronta, a
utrom vozvrashchayutsya s lichnymi zhetonami soldat. Nekotorye prinosyat po
desyatku...
S kanala snova donessya gul motorov. Na etot raz po nemu promchalos'
celoe stado rechnyh bajkerov na vodnyh motociklah. Oni zanimali vse
sudohodnoe prostranstvo, narushaya tem samym pravila dvizheniya.
Pri vide etoj oravy Gabi nevol'no poezhilas', i eto ne uskol'znulo ot
vnimaniya Klausa.
-- Ne lyubish' ih? -- sprosil on.
-- A kto ih lyubit... CHestno govorya, imenno iz-za nih ya sobiralas'
prodat' etot dom i bol'she syuda ne priezzhat'.
-- Byli prichiny?
-- Da... No ya ne hochu govorit' ob etom, -- Gabi hotela vstat', no brat
polozhil ruku ej na plecho.
-- Rasskazhi, -- poprosil on.
-- Nu, prosto odin raz oni izbili Grega. Pryamo pri detyah... |to
sluchilos' zdes', vozle doma. I potom eshche neskol'ko raz zahodili v dom i
trebovali deneg.
-- I vy davali?
-- A chto prikazhesh' delat'? U nih u vseh pistolety, a v sluchae chego
nikto ne smozhet tebe pomoch'. Oni platyat i rechnoj policii, i sherifu... A tak
my otdavali im po sto kreditov, i oni uhodili i ostavlyali nas v pokoe...
Klaus molcha kivnul i bol'she ne zadaval voprosov. Zatem podnyalsya i,
skazav, chto ego plecham uzhe luchshe, vyshel vo dvor.
Posmotrev v okno, Gabi uvidela, chto brat napravilsya k nebol'shomu sarayu,
gde hranilos' mnozhestvo staryh veshchej, ostavshihsya ot roditelej. On shagal po
potemnevshim plitam rakushechnika, kotorymi byl vymoshchen dvor. V nekotoryh
mestah oni uzhe potreskalis' i trebovali zameny.
"Nuzhno prodavat', -- v kotoryj raz podumala Gabi, -- prodavat', poka
derzhatsya vysokie ceny..."
Ona davno by sdelala eto sama, no ej hotelos', chtoby Klaus,
vozvrativshis', eshche nemnogo pobyl v starom dome. V dome, gde on vyros. A
teper', kogda brat vernulsya, nuzhno bylo pomoch' emu najti rabotu. No eto ne
tak legko, tem bolee dlya cheloveka, kotoryj chetyre goda provel na vojne.
"Navernoe, on nichego ne umeet, -- podumala Gabi. -- Pravda, est' Roj
Kennet, i on mozhet v etom pomoch'. Kak-nikak oni s Klausom ran'she druzhili..."
Odnako Gabi ne byla uverena, chto brat zahochet idti rabotat' na
promyslovuyu shhunu. Vozmozhno, u nego byli drugie plany, o kotoryh on poka ne
govoril. Molchalivost' brata i vyrazhenie ego glaz pugali Gabi. Ot prezhnego
Klausa ne ostalos' nichego, krome vneshnego shodstva.
Ne udalos' ej nichego vyyasnit' i o kreditosposobnosti brata. Za chetyre
goda on dolzhen byl chto-to skopit', hotya Gabi slyshala, chto naemniki propivali
vse svoi den'gi. I hotya brat ne byl pohozh na alkogolika, Gabi byla gotova k
tomu, chto on poprosit deneg u nee.
Klaus vyshel iz sarajchika s ruzh'em v rukah. Gabi ispuganno vskochila s
divana i pospeshila vo dvor.
-- Zachem ty dostal etu ruhlyad'? -- ulybayas', sprosila ona, delaya vid,
chto ni o chem ne bespokoitsya.
-- Da vot, nashel ruzh'e otca. Dazhe patrony est', -- i Klaus pokazal
zapayannuyu surguchom zhestyanuyu korobku.
-- Tebe ne nadoelo strelyat'?
-- Nadoelo, -- priznalsya Klaus. -- No vot uvidel ruzh'e otca i ne
sderzhalsya. Ran'she ono mne tak nravilos'...
Klaus pogladil rukoj staryj drobovik, i Gabi nemnogo uspokoilas'. Ona
boyalas', chto na brata proizvel vpechatlenie rasskaz o rechnyh bajkerah. Gabi
uzhe zhalela, chto rasskazala emu ob etom, no tak uzh poluchilos'. Prosto v nej
zagovorila staraya obida.
So storony kanala snova poslyshalsya priglushennyj gul moshchnogo motora. |to
byl krasavec kater, uzhe dvazhdy prohodivshij mimo doma Landerov.
Neozhidanno sudno sbrosilo oboroty i svernulo k ih prichalu.
-- Kazhetsya, k nam gosti, Klaus. Davaj syuda ruzh'e i nakin' rubashku, a to
tam damy...
2
Malen'kij prichal ne byl prisposoblen k shvartovke bol'shogo katera,
odnako pomoshchnik rulevogo vse-taki uhitrilsya spustit' trap.
Kogda Klaus doshel do prichala, na nem uzhin stoyali dve dlinnonogie devicy
i ulybayushchijsya Roj Kennet.
-- Privet Klausu Landeru, soldatu udachi! -- zakrichal Roj i zamahal
rukami. Zatem on obnyal Klausa, i tot stradal'cheski pomorshchilsya.
-- Ty ranen?
-- Da net, obgorel na solnce...
-- A, nu eto pustyaki! Devochki, -- Roj povernulsya k krasotkam, --
znakom'tes' -- eto moj drug Klaus.
-- Mendi! -- protyanula ruku effektnaya shatenka.
-- Sindi! -- ulybnulas' blondinka.
-- Vot i poznakomilis'! -- obradovanno zakrichal Roj. On byl navesele, i
ot nego pahlo spirtnym. -- Slushaj, starik, pomchalis' s nami v Riordo!
Otdohnem, potancuem, otmetim tvoj priezd!
-- A gde eto?
-- O, nu tak ty zhe nichego ne znaesh'! V desyati kilometrah otsyuda stoit
razvlekatel'nyj kompleks. Mezhdu prochim, moj papasha imeet tam dvadcat' chetyre
procenta akcij!
-- Pozdravlyayu, -- ulybnulsya Klaus. -- YA by s udovol'stviem, Roj, no u
nas s Gabi semejnye posidelki. Zavtra ona uezzhaet. My s sestroj ne videlis'
chetyre goda...
-- Ponimayu, starik, ponimayu. Togda, znachit, v drugoj raz. Kstati! --
Roj hlopnul sebya po lbu, -- YA zhe mogu sdelat' tebe nebol'shoj podarochek --
vot vybiraj: Mendi ili Sindi! Oni obe umeyut vse -- specialistki vysshego
klassa.
-- Da kak-to... -- Klaus pozhal plechami. Devushki emu nravilis', no chtoby
vot tak darit' zhenshchin, bez vzaimnogo raspolozheniya... V zhizni Klausa-soldata
bylo mnogo prostitutok, no to byli zhenshchiny ponizhe klassom, ne to chto eti
holenye devicy.
-- Ne stesnyajsya, starik! Oni oplacheny do vtornika!
-- Ne smushchajsya, Klaus, -- poslyshalsya golos Gabi. Ona tiho podoshla szadi
i slyshala ves' razgovor, tem bolee chto Roj krichal vo vse gorlo. Gabi
nadeyalas', chto, mozhet byt', zhenskie laski vernut ee bratu hot' chasticu togo
chelovecheskogo, chto on rasteryal na vojne.
-- Togda -- Mendi... -- reshilsya Klaus. Vybrannaya devushka shagnula k nemu
i vstala ryadom, kak na semejnoj fotografii.
-- Nu poka, starik. Za Mendi my zaedem zavtra utrom.
Opirayas' na Sindi, Roj netverdoj pohodkoj vzobralsya na kater, zavel
ego, i sudno nachalo medlenno othodit' ot berega. Potom Roj vzmahnul na
proshchanie rukoj, i kater, vzbivaya vintami penu, stal stremitel'no
razgonyat'sya.
-- I kak on ne boitsya tak gonyat', -- zametila Gabi, glyadya vsled
udalyayushchemusya sudnu.
-- On nichego ne boitsya, -- skazala Mendi. -- I eshche on dumaet, chto on
bessmertnyj...
-- Tak dumayut mnogie, -- sovershenno ser'ezno proiznes Klaus.
-- Nu, priglashaj damu v dom, -- napomnila Gabi. -- Pojdemte, Mendi, na
vojne Klaus nechasto obshchalsya s devushkami, a uzh s takimi krasivymi voobshche
nikogda.
-- |to tak, -- chestno priznalsya Klaus. -- Idite v dom. YA eshche nemnogo
postoyu, posmotryu na kanal...
3
Kogda Mendi i ne rasstayushchayasya s ruzh'em Gabi voshli v dom, poslednyaya, na
pravah hozyajki, predlozhila chayu.
-- O, eto bylo by zdorovo, a to u Roya na katere net nichego, krome
spirtnogo. S udovol'stviem vyp'yu goryachego chayu, -- soglasilas' Mendi.
-- Vot i horosho. Podozhdite minutochku, ya bystro, -- i Gabi s ruzh'em
napereves vyshla na kuhnyu.
Ostavshis' odna, Mendi pozvolila sebe legkuyu usmeshku. |ti lyudi -- i brat
i sestra -- vyglyadeli strannymi.
Gost'ya oglyadelas' i nashla dom dovol'no uyutnym, hotya bylo zametno, chto
zdes' malo zhili i zhilishche nuzhdalos' v remonte.
Uvidev bol'shoe staroe zerkalo, Mendi podoshla k nemu, brosila na sebya
bystryj vzglyad i reshila, chto vyglyadit horosho. Ne to chtoby ej hotelos'
proizvesti na Klausa vpechatlenie -- prosto nravit'sya muzhchinam ona schitala
svoej obyazannost'yu.
-- Nu vot i chaj! -- gromko ob座avila Gabi, poyavlyayas' s podnosom i
dymyashchimisya chajnikami.
-- A pochemu chajnikov dva? -- sprosila Mendi.
-- V odnom chernyj chaj, v drugom zelenyj. U nas v sem'e lyubili
smeshivat'. A vy kakoj predpochitaete?
-- Tot, kotoryj bol'she vzbadrivaet, -- podumav, skazala devushka.
-- Togda, navernoe, chernyj.
-- A gde vashe ruzh'e?
-- Na kuhne ostavila.
-- A pochemu vy vse vremya hodite s ruzh'em? Vam chto, kto-nibud' ugrozhaet?
-- Da net. Prosto Klaus vytashchil ego iz saraya, hotel pojti poohotit'sya
na vodyanyh krys, -- Gabi rasstavila chashki i, vzyav chajnik, skazala: -- YA
nalivayu vam chernyj...
-- Da, nalivajte.
Mendi sela v staroe kreslo i vytyanula svoi dlinnye krasivye nogi.
-- Nu vot i Klaus vozvrashchaetsya, -- zametila Gabi, posmotrev v okno.
-- Vy chto, vsyu zhizn' prozhili v etom dome? -- sprosila Mendi.
-- Do dvadcati let zhila zdes', a potom pereehala v |l'-Geo... Vam sahar
polozhit'?
-- Ne nuzhno. Ot sladkogo ya polneyu, -- Mendi vzyala chashku, sdelala glotok
i, eshche raz oglyadev gostinuyu, skazala: -- Zdesyu vas horosho, vot tol'ko
skukotishcha zhutkaya. Pravda? Potancevat', vypit' i to negde...
-- Navernoe, skuchno, no, kogda my zdes' zhili, nam tak ne kazalos'.
V komnatu voshel Klaus. On ulybnulsya Mendi i prisel k stolu. Ego lico
vyglyadelo privetlivee, no Gabi videla, chto eto spektakl' dlya Mendi.
"Neuzheli on tak nikogda i ne ottaet?" -- podumala sestra.
-- Tebe kak obychno? -- sprosila ona.
-- Da, pozhalujsta.
Gabi smeshala chernyj i zelenyj chaj v opredelennoj proporcii i podala
chashku bratu.
-- Vy i vpravdu ego smeshivaete, -- udivilas' Mendi.
-- Privychka, -- ulybnulsya Klaus i, obrashchayas' k sestre, sprosil:
-- A kuda ty podevala ruzh'e?
Gabi zamerla, zatem nelovko ulybnulas':
-- Dalis' tebe eti vodyanye krysy, Klaus, kogda ryadom takaya devushka.
-- |to tochno, -- kivnul Klaus. -- Tak gde ruzh'e?
-- Na kuhne za dver'yu, -- vydavila iz sebya Gabi.
Pochuvstvovav napryazhenie v ee golose, Mendi stala nevol'no nablyudat' za
hozyaevami.
"Net, oni na samom dele kakie-to chudnye. Nadeyus', bratishka hotya by ne
izvrashchenec", -- s opaskoj podumala ona.
4
Nesmotrya na to chto proshedshij den' vydalsya dlya Gabi utomitel'nym, spala
ona ochen' chutko. Prosypalas' ot shuma prohodyashchih mimo buksirov i v konce
koncov nakinula halat i vyshla v gostinuyu, chtoby smotret' iz okna na kanal.
Sluchalos', chto tusklye otbleski ego voln uspokaivali Gabi i navevali
son.
Sverhu, iz komnaty Klausa, poslyshalis' gromkie stony Mendi, i Gabi
reshila, chto devica pereigryvaet -- mogla by na poltona nizhe. Stony
prodolzhalis' eshche s minutu, a zatem Mendi uspokoilas'.
Vnezapno v golove Gabi rodilos' opasenie: a normalen li ee brat? Pochemu
Mendi stonala tak gromko? Mozhet, on ee ubil?
Gabi vskochila s kresla i potuzhe zakutalas' v halat. CHto zhe delat'?
Podnyat'sya k Klausu pryamo sejchas? Voobrazhenie uzhe risovalo ej
strashnye kartiny -- ispolosovannuyu nozhom ili udushennuyu, s chernym
vyvalivshimsya yazykom Mendi.
"Da net zhe, net, prosto ya shozhu s uma. YA pereutomilas' -- tol'ko i
vsego!" -- popytalas' uspokoit'sya Gabi, no, vspomniv, s kakoj nastojchivost'yu
Klaus vyyasnyal, kuda podevalos' ruzh'e, ona snova udarilas' v paniku.
Po kanalu medlenno proshlo sudno rechnoj policii. U Gabi promel'knula
mysl' vyskochit' na prichal i pozvat' na pomoshch'. Pravda, u nee byl telefon i
stoilo tol'ko sdelat' odin zvonok...
Fantaziya Gabi uzhe risovala ej zagolovki gazet: "Sumasshedshij soldat
ubivaet prostitutku!", "Privychka ubivat' neistrebima" i tak dalee.
"Stop, dorogaya, uspokojsya. Eshche nichego ne proizoshlo..." -- snova
popytalas' vzyat' sebya v ruki Gabi. Ona uzhe reshila podnyat'sya v komnatu
Klausa, kogda skripnula stupen'ka. Gabi vzdrognula. V temnote kto-to
neslyshno spuskalsya po lestnice. Beloe neyasnoe pyatno medlenno plylo vniz, i
Gabi nevol'no vspomnila o privideniyah.
Ee synov'ya Pit i Ul'rih chasten'ko vydumyvali vsyakie nebylicy. Budto
videli vozle etogo doma privideniya. Teper' Gabi byla sklonna poverit' im.
Ona hotela chto-to skazat', chtoby prognat' prizraka, no yazyk ee ne slushalsya.
"Luchshe prividenie, chem ubijstvo..." -- prishla v golovu glupaya mysl'.
-- Gabi? -- pozvala Mendi.
-- Uf, Mendi, eto ty? -- Gabi oblegchenno vzdohnula i tyazhelo opustilas'
v kreslo. -- CHto ty zdes' delaesh'? Tualet i dush est' naverhu.
-- YA znayu. -- Kutayas' v prostynyu, Mendi proshla k staromu kreslu, v
kotorom sidela dnem, i zabralas' na nego s nogami.
-- Klaus spit?
-- Da. -- posle nebol'shoj pauzy otvetila Mendi. -- Izvinite, chto
razbudila vas.
-- Da net, prosnulas' ya ran'she... No pochemu ty tak krichala? YA schitala,
chto devushki tvoej professii vse eto tol'ko imitiruyut.
-- Obychno -- da, -- vzdohnula Mendi, -- obychno vse tak i proishodit, no
vash brat tak menya napugal, chto ya zabyla obo vsem i... poteryala nad soboj
kontrol'.
-- Kakoj kontrol'?
-- Nu, zabyla, chto ya na rabote. Vse bylo kak vzapravdu...
-- Tak moj brat tebe ponravilsya?
-- Net, chto vy -- ya ego boyus'. Mozhno ya ostanus' tut -- na divane?
-- On sdelal tebe bol'no? -- ne ponyala Gabi.
-- Net, prosto ya ego boyus'. On ne sdelal mne bol'no, no ya chut' ne
umerla so strahu i ya ne ponimayu, pochemu eto proizoshlo.
-- Nu horosho, lozhis' na divane. YA prinesu tebe podushku i odeyalo, a to
zdes' prohladno.
5
Byla eshche tol'ko polovina pyatogo utra, kogda s kanala poslyshalsya
trebovatel'nyj rev sireny.
Klaus, uzhe polnost'yu odetyj, spustilsya vniz i uvidel Mendi, kotoraya
stoyala pered zerkalom i speshno privodila sebya v poryadok.
Lovko povyazannaya prostynya podcherkivala figuru devushki i delala ee eshche
bolee privlekatel'noj.
-- Ne speshi, ya skazhu Royu, chtoby on podozhdal, -- skazal Klaus i vyshel iz
doma.
Na kanale eshche kurilsya tuman, i v ego klubah, slegka pokachivayas', stoyal
kater Roya Kenneta.
Hozyain sudna nepodvizhno sidel na palube i vyalo otvetil na bodroe
privetstvie Klausa. Bylo vidno, chto v Riordo on pogulyal na slavu.
-- Nu kak tebe moj podarok? -- hriplo sprosil Roj.
-- Spasibo, drug, vse bylo ochen' priyatno. Sejchas ona vyjdet...
-- Nu i horosho, a to eta Sindi menya dostala: "Zachem otdal emu Mendi, on
ee pridushit..." YA ej, mol, ty sdurela sovsem, a ona: "U tvoego druga glaza
pustye, kak u ubijcy..." Odnim slovom, dura.
Nakonec poyavilas' Mendi. Ona bodren'koj pohodkoj proshla po mostkam i
dazhe pocelovala Klausa v shcheku.
-- O, da ty, ya vizhu, staralsya... -- zametil Roj. On podal ruku Mendi i
pomog ej perebrat'sya cherez bort. -- Nu ladno, starik, poedu ya otsypat'sya, no
potom obyazatel'no k tebe vernus'... Nuzhno otmetit' tvoj priezd.
-- Horosho, Roj, Poka.
Kater ryknul dvigatelem i stal ostorozhno razgonyat'sya. Po vsej
vidimosti, tyazheloe pohmel'e ne davalo Royu proyavit' sebya v polnuyu silu.
-- |j, geroj, idi zavtrakat'! -- kriknula iz okna Gabi. -- CHerez
polchasa pridet moj katamaran.
Klaus vernulsya v dom i pod vnimatel'nym vzglyadom Gabi prinyalsya pokorno
zhevat' zolotistye grenki.
-- Nu, kak u vas bylo s Mendi? -- sprosila sestra. Klaus neopredelenno
pozhal plechami:
-- Da vse kak obychno. Horosho v obshchem.
-- A chego zhe ona sbezhala ot tebya v gostinuyu? Klaus snova pozhal plechami:
-- Ne znayu. YA u nee ne sprashival.
-- A pochemu ne sprashival? Ty vpervye za stol'ko vremeni provel noch' s
takoj krasivoj devushkoj i tebe neinteresno, kakoe u nee ostalos'
vpechatlenie?
-- Net, neinteresno... Ona mne nikto. Gabi dopila ostyvshij chaj i
postavila chashku na blyudce. Potom vzdohnula i skazala:
-- Nu, budu sobirat'sya. Dumayu, oni vot-vot pod容dut...
Odnako vse davno uzhe bylo sobrano, i Gabi snova sela v kreslo.
-- CHem planiruesh' zanyat'sya? -- sprosila ona.
-- Provozhu tebya, a potom posizhu s udochkoj.
-- YA ne ob etom. Voobshche -- kakie u tebya plany?
-- Poka -- nikakih... Pozhivu zdes', osmotryus', a potom primu reshenie.
-- Na chto ty budesh' zhit'? U tebya est' den'gi?
-- Ah vot ty o chem! -- ulybnulsya Klaus. -- Ne bespokojsya, den'gi u menya
est'.
-- Skol'ko?
-- Dostatochno.
-- Nu ladno, ne skryvaj, ya zhe tvoya sestra.
-- Tysyach pyat'desyat est'.
-- O, eto horoshie den'gi. Eshche dvadcat', i ty by mog postupit' v
biznes-kolledzh. V principe ya mogu pomoch' tebe najti bank, kotoryj dast
nedostayushchie den'gi v vide ssudy.
-- Ne bespokojsya, sestrenka, u menya est' i na kolledzh.
-- Tak skol'ko u tebya deneg, Klaus?
-- Oh, -- vzdohnul Klaus, -- udivitel'no, kak vy vse lyubite govorit' o
den'gah... Est' den'gi, est'. Sto tysyach tebya ustraivaet?
-- Ustraivaet, -- kivnula Gabi.
V etot moment poslyshalsya shum katamarana, kotoryj vypolnyal funkcii
mestnogo taksi.
Klaus vzyal nebol'shuyu sumku sestry i vyshel iz doma sledom za Gabi.
-- Dobroe utro, Gabi! -- ulybnulsya voditel' katamarana, podavaya ruku.
-- Privet, Sid!
-- |to Klaus?
-- Da! -- Gabi prinyala ot brata sumku i proshla v nebol'shoj salon.
-- On zdorovo izmenilsya! -- skazal voditel' i, pomahav Klausu rukoj,
pribavil oborotov.
-- CHto? -- ne rasslyshala Gabi.
-- Ego ne uznat'! -- kriknul Sid, i v sleduyushchuyu sekundu vse zvuki
zaglushil svist nagnetatelya.
Katamaran legko zaskol'zil po poverhnosti vody, razbrasyvaya mel'chajshie
bryzgi.
6
Kogda oselo oblako vodyanoj vzvesi i zatih shum katamarana, Klaus
vernulsya v dom i, zajdya na kuhnyu, nashel ruzh'e.
Zahvativ korobku s patronami, on proshel v gostinuyu i raspolozhilsya na
starom divane. Zatem vskryl zhestyanuyu korobku i uvidel zavernutye v
promaslennuyu bumagu patrony. Oni lezhali rovnymi ryadami -- raspredelennye
strogo po kachestvu zaryada.
Kartech', drob' dlya utok i eshche mel'che -- dlya ohoty na vodyanyh krys.
Proveriv, kak hodit zatvor, Klaus zaryadil ruzh'e kartech'yu. V magazine
ruzh'ya umestilos' rovno devyat' patronov.
Klaus ubral drobovik pod divan, a lishnie boepripasy otnes na kuhnyu.
Poryvshis' v shkafu, on nashel banku s semenami vodyanoj lilii. Dlya lovli
tritonov eto byla luchshaya nazhivka.
Vzyav udochku, Klaus otpravilsya na prichal. Raspolozhivshis' s udobstvom, on
reshitel'no zabrosil snast', namerevayas' hot' v etot raz zapoluchit' zhelannyj
ulov.
Uzhe spustya minutu poyavilis' pervye tritony, odnako oni ne hvatali
nazhivku, a plavali na poverhnosti, udivlenno tarashcha na Klausa glaza i iz
lyubopytstva probuya poplavok na zub.
|ta igra prodolzhalas' minut pyat', a zatem posledoval sil'nyj ryvok.
Poplavok mgnovenno ischez pod vodoj, i Klaus masterski podsek dobychu.
Popavshijsya na kryuchok triton sdelal popytku ujti na dno, no Klaus tyanul
ego vverh. On ponimal, chto, esli triton zacepitsya lapami za korni, ego uzhe
ne vytashchit'.
Bor'ba dlilas' nedolgo, i vskore triton uzhe bilsya na doshchatom prichale.
|to byl dvuhkilogrammovyj ekzemplyar, chernyj, s zolotymi poperechnymi
poloskami, tonkimi na spine i rasshiryavshimisya k bryuhu.
-- Korolevskij razmer! -- obradovalsya Klaus. Kogda on byl mal'chishkoj,
pojmat' takogo krasavca schitalos' ochen' pochetno.
Klaus otnes dobychu domoj i ostavil tritona ostyvat' v holodil'nike.
Zatem vernulsya na prichal i snova zabrosil snast', neterpelivo ozhidaya
ocherednoj poklevki. V nem prosnulsya lovec, i vpervye za poslednie chetyre
goda Klaus pochuvstvoval, chto k nemu vozvrashchaetsya prezhnee oshchushchenie zhizni.
CHerez kakoe-to vremya so storony okeana poslyshalsya narastayushchij gul ne
menee desyatka motorov. A vskore stali vidny idushchie cep'yu vo vsyu shirinu
kanala vodnye motocikly.
"Interesno, esli im vstrechaetsya Roj, kto ustupaet dorogu?" -- podumal
Klaus.
Kogda do prichala ostavalos' metrov pyat'desyat, glavar' bajkerov mahnul
rukoj i motocikly stali sbrasyvat' skorost'.
Vozhak napravil svoego raskrashennogo konya pryamo k prichalu, i vsya banda
posledovali ego primeru.
Podplyvshie motocikly vystroilis' polukrugom vokrug Klausa, i teper'
ryadovye bajkery smotreli na vozhaka, ozhidaya, kogda tot dast komandu k
dejstviyu.
Glavar' zaglushil dvigatel', i vse ostal'nye sdelali to zhe. Vocarilas'
tishina, i stalo slyshno, kak podnyataya volna b'etsya o stenu prichala.
-- Tak ty, znachit, i est' soldat, kotoryj vernulsya?
-- Da, -- otvetil Klaus.
-- I ty zhivesh' teper' v etom dome?
-- Da...
-- A ty znaesh', kakoj u nas zdes' poryadok? -- sprosil glavar' i
posmotrel na svoih bojcov.
-- Kakoj?
-- Kazhdyj dom na kanale platit nam po sto kreditov.
-- V mesyac? -- polyubopytstvoval Klaus, i vsya banda zasmeyalas', divyas'
naivnosti etogo derevenskogo parnya.
-- Net, soldat, chashche, -- ulybnulsya vozhak, -- gorazdo chashche...
-- Tak chto -- mne idti za koshel'kom?
-- Nu bud' tak dobr, shodi, esli tebe ne v lom... -- so smirennym
vyrazheniem skazal vozhak, i ego banda snova zalilas' schastlivym smehom.
-- Voobshche-to mne neohota. Davaj v drugoj raz, ladno? A to u menya klev
byl horoshij, poka vy ne priehali. U vas, navernoe, svoih del polno, nu tak i
ezzhajte, a to vy mne vseh tritonov raspugali.
-- Barsuk, podkormi ego tritonov, -- skomandoval glavar'.
Odin iz bajkerov, virtuozno uderzhivaya ravnovesie, vstal v polnyj rost i
rasstegnul shirinku. Zatem podnatuzhilsya i pustil na udivlenie dlinnuyu struyu
pryamo na poplavok udochki.
Dejstviya Barsuka byli podderzhany odobritel'nym hohotom ego kolleg.
Odnako v tu zhe sekundu poslyshalsya svist udilishcha, i glaza Barsuka edva ne
vylezli iz orbit, a zatem bednyaga izdal zhutkij vopl' i, shvativshis' za svoe
hozyajstvo, svalilsya v vodu.
Bajkery povyhvatyvali pistolety i nastavili ih na obidchika Barsuka.
Klaus bystro pereschital stvoly -- ih bylo desyat'. Lish' odin vozhak ne dostal
svoj pistolet, no emu i ne nuzhno bylo etogo delat'. Dostatochno bylo dat'
komandu, i nahala nashpigovali by svincom.
-- Kurc, davaj my ego pristrelim! -- skazal kto-to.
Vozhak molchal, pristal'no glyadya na Klausa. Mezhdu tem Barsuk, vse eshche
podvyvaya, vskarabkivalsya na svoj motocikl.
-- Uberite pistolety, rebyata. Ne hochu portit' sebe utro, da i
svidetelej polno.
Kurc byl prav. Na kanale uzhe nachinalos' dvizhenie, i s obeih storon
priblizhalis' suda.
-- Uberite pistolety. My vernemsya syuda vecherom, chasikov v desyat'. Ty
ponyal menya, soldat?
-- Da, ya tebya ponyal. I ya budu zhdat'...
Vzreveli dvigateli motociklov, i, liho razvernuvshis', staya bajkerov
pomchalas' proch', unosya s soboj svoyu nenavist'.
Klaus eshche provozhal ih vzglyadom, kogda udochka v ego rukah dernulas' i
emu prishlos' tashchit' eshche odnogo tritona. On okazalsya ne huzhe pervogo, i Klaus
podumal, chto segodnya u nego budet udachnyj den'.
7
Kogda utrennij klev prekratilsya, Klaus, reshiv ne teryat' vremeni darom,
zanyalsya hozyajstvom.
Pervym delom on oboshel vse podkormochnye skvazhiny uchastka i prochistil ih
do samoj vody. Za vremya ego otsutstviya nikto tak i ne udosuzhilsya ni razu
podkormit' rif, a eto bylo nebezopasno. Esli bolotnym korallam ne hvatalo
edy, oni razrushalis', i togda uchastok prevrashchalsya v zlovonnoe boloto.
Takoe uzhe sluchilos' na protivopolozhnoj storone kanala, gde gibel' rifov
vynudila lyudej razobrat' svoi doma i uehat'.
Teper' tam ostalis' tol'ko chahlye kustiki, osoka da kamysh, i uzhe nikto
ne zhelal stroit'sya na etom meste.
Novyj rif, dazhe pri regulyarnoj podkormke, vyrastal ne menee chem za pyat'
let, i tratit' na eto den'gi i vremya nikto ne hotel. K tomu zhe iz-za
otsutstviya raboty lyudi s bol'shej ohotoj perebiralis' v gorod, a ih uchastki
skupali nuvorishi, chtoby vozvodit' tam villy i razvlekatel'nye kompleksy.
Podgotoviv skvazhiny, Klaus shodil v saraj i prines meshok podkormki,
kotoryj ostalsya eshche ot otca.
Special'noj mernoj kruzhkoj on zasypal podkormku v skvazhiny i zakuporil
ih probkami. Emu, kak i v detstve, kazalos', chto rif srazu zhe nalivalsya
siloj i s bol'shej ohotoj derzhal na sebe staryj dom Landerov.
Klaus pomnil, chto ego otec, Dirk Lander, vsegda zabotilsya o sostoyanii
rifa i vypisyval celuyu kuchu zhurnalov, chtoby uznavat' samye poslednie novosti
o kul'tivirovanii bolotnyh korallov.
Sleduya strogim pravilam, on nikogda ne ispol'zoval plastikovyh i
alyuminievyh krepezhnyh detalej, znaya, chto rif ne ottorgaet tol'ko nerzhaveyushchuyu
stal'. Mozhet byt', poetomu, dolgoe vremya ostavayas' bez podkormki, rif vse
eshche derzhal na sebe rodovoe gnezdo Landerov.
Zakonchiv rabotu, dovol'nyj Klaus vernulsya v dom. Podnyavshis' k sebe, on
prinyal dush i dostal iz armejskogo chemodana svoj lyubimyj nozh. |to byla
trofejnaya veshch', kotoruyu Klausu odnazhdy prishlos' vydergivat' iz sobstvennogo
bedra. |to sluchilos' v rukopashnom boyu v Acteke. Vladelec nozha, umiraya, iz
poslednih sil udaril Landera etim klinkom.
Klaus uvazhal takih protivnikov. Uzh esli tebe platyat za rabotu, tak
delaj ee do konca.
Povesiv nozh na poyas, on spustilsya na kuhnyu, chtoby prigotovit' tritonov.
Togo, chto pozhirnee, Klaus, vypotroshiv, ubral obratno v holodil'nik, a
drugogo razdelal na kusochki i, obvalyav v suharyah, postavil zharit'sya na
medlennom ogne.
Po kuhne poplyl appetitnyj zapah, kotoryj srazu vernul Klausa na chetyre
goda nazad. Da chto tam na chetyre. Landeru kazalos', chto on ne byl doma celuyu
vechnost'. I za etu vechnost' zdes', v prigorode, vse sil'no izmenilos'. V
Riordo ischezla shkola, a vmesto nee postroili razvlekatel'nyj centr.
Sosedi pereehali v gorod, brosiv doma, i ih uchastki okonchatel'no
razrushilis'.
Razbogatel Roj Kennet, poyavilis' bandy bajkerov. Vse eto ochen'
otlichalos' ot togo, chto pomnilos' Klausu.
Kogda kusochki myasa podzharilis' s odnoj storony, Klaus masterski ih
perevernul i sglotnul slyunu. Vse vremya, kotoroe on provel v armii,
prihodilos' est' tol'ko myaso kakih-to neizvestnyh emu zhivotnyh. More
produktov, na kotoryh on vyros, bylo sovsem malo. A kogda Klaus Lander
rasskazyval o svoej planete, emu pochti nikto ne veril. CHtoby tol'ko odna
voda i ni klochka sushi -- takoe bylo v dikovinku.
Klausu zhe, naoborot, kazalos' udivitel'nym, chto lyudi obhodyatsya bez
lodok i proezzhayut ne odnu sotnyu kilometrov na avtomobilyah, chtoby uvidet'
reku ili ozero. Dlya stroitel'stva domov im ne trebovalos' rastit' rif i
uhazhivat' za nim, chtoby on ne razrushalsya. A presnaya voda tekla pryamo iz
artezianskih skvazhin, i ee bylo stol'ko, chto Klausu prihodilos' podsalivat'
sebe tu, kotoruyu on pil, potomu chto po-nastoyashchemu presnoj vody on do etogo
nikogda ne proboval.
Myaso polnost'yu podzharilos' i pokrylos' zolotistoj korochkoj. Klaus
vylozhil ego na bol'shuyu tarelku i postavil ostyvat'. Ottyagivaya priyatnyj
moment, on dostal vilku, porezal hleb, otkryl novuyu banochku s belym sousom i
nakonec prinyalsya za edu.
"Dazhe radi zharenogo tritona stoilo vozvratit'sya domoj..." -- podumal
Klaus, prinimayas' za ni s chem ne sravnimoe blyudo.
8
Posle edy Klaus vklyuchil televizor i posmotrel shou Lemmi Rutvol'da. K
schast'yu, eta programma eshche ostavalas' na televidenii i nikuda ne ischezla
vmeste s ostal'nymi, privychnymi dlya Klausa, veshchami.
SHou shlo dva chasa, i posle ego okonchaniya Klaus podnyalsya k sebe, chtoby
nemnogo vzdremnut'. On vystavil budil'nik na vosem' vechera i usnul, ne
podvergaya sebya nenuzhnym perezhivaniyam...
Snovidenij ne bylo. Klaus davno uzhe proshel tu stadiyu, kogda ego muchili
koshmary. Teper' on lozhilsya spat' i srazu provalivalsya v nebytie, chtoby
vernut'sya k real'nosti pri pervom podozritel'nom shorohe. |to byl soldatskij
paradoks -- ochen' krepkij i v to zhe vremya chutkij son.
Klaus otkryl glaza pochti odnovremenno so zvonkom budil'nika. Hlopnuv po
knopke, on prerval zalihvatskuyu trel' i zastavil budil'nik zamolchat'.
Prislushivayas' k nastupivshej tishine i privykaya k spustivshemusya vechernemu
sumraku, Klaus posidel na krovati, a zatem spustilsya v gostinuyu.
Vyglyanuv v okno, on uvidel gabaritnye ogni rechnogo transporta. |to byl
suhogruz, kotoryj vez celye gory chego-to chernogo, vozmozhno, pressovannogo
torfa.
Dostav iz-pod divana zaryazhennoe ruzh'e, Klaus vyshel na kryl'co i vdohnul
legkij solenyj veterok, kotoryj katilsya vdol' kanala ot samogo okeana.
Do ukazannogo glavarem bajkerov chasa ostavalos' eshche mnogo vremeni, no
sushchestvovala voennaya celesoobraznost', kotoraya ne priznavala nikakih srokov
i obeshchanij. Protivnik mog poyavit'sya v lyuboe vremya -- imenno togda, kogda emu
eto bylo udobno.
CHtoby bajkeram bylo kuda smotret', Klaus vernulsya v dom i zazheg svet na
vtorom etazhe. Teper' dom vyglyadel obitaemym, i sushchestvovala veroyatnost', chto
protivnik na eto popadetsya.
Pomnya, chto utrom banda dvigalas' v storonu |l'-Geo, Klaus reshil, chto
zhdat' ih nuzhno so storony goroda.
Pereskakivaya s kochki na kochku i razdvigaya gustye zarosli kamysha, on
proshel vdol' kanala sto shagov, na sluchaj, esli protivnik reshit vysadit'sya
chut' dal'she.
Dobravshis' do nebol'shogo, otnositel'no suhogo pyatachka, Lander s
udovletvoreniem otmetil, chto, poka shel, provalilsya v yamu tol'ko odin raz.
Vse ostal'nye kochki on pomnil, i to, chto oni nikuda ne podevalis', govorilo
o horoshem sostoyanii etogo uchastka rifa.
Sorvav nemnogo osoki i kamysha, Klaus sdelal sebe podstilku i stal
zhdat'.
Bystro temnelo. Idushchie po kanalu suda medlenno proplyvali mimo Klausa.
Na ih palubah stoyali lyudi. Oni plevali za bort, glyadeli vpered i veli
nespeshnye besedy.
CHem bol'she sgushchalas' temnota, tem bolee tyazhelye korabli vyhodili v
kanal. Noch'yu dvizhenie melkih chastnyh sudenyshek prakticheski zamiralo, i eto
pozvolyalo tyazhelovesam bez problem prohodit' samye uzkie uchastki.
Uzhe v nachale desyatogo Klaus nakonec ulovil dalekij gul mnozhestva legkih
motorov. Potom ih zaglushil shum prohodivshego mimo tyazhelogo buksira, a kogda
on udalilsya dostatochno daleko, zvuka motociklov slyshno uzhe ne bylo.
Ponyav, chto bajkery zateyali kakuyu-to hitrost', Klaus tem ne menee
ostalsya na meste i prodolzhil terpelivo zhdat'.
9
Tyazhelye kapli bili v lico i vremenami prosto osleplyali Barsuka. Bud' on
odin -- nepremenno by nadel ochki, no v bande eto schitalos' proyavleniem
slabosti. Nastoyashchij bajker nosil ochki tol'ko na lbu v kachestve ukrasheniya, i
nichto ne moglo zastavit' ego ispol'zovat' ih po naznacheniyu.
Barsuk shel chetvertym s pravogo kraya. |to bylo horoshee mesto -- eshche ne
tak davno emu prihodilos' stoyat' vo vtorom ryadu, a eshche ran'she -- v tret'em.
Nahodyashchiesya tam bukval'no glotali vodu, kotoraya sploshnoj volnoj podnimalas'
za dvumya perednimi ryadami.
Kogda prihodilos' ogibat' bol'shie suda, motocikly podprygivali na
bol'shoj volne, i togda Barsuk morshchilsya i zabyval pro bryzgi. Poluchennoe
ranenie davalo o sebe znat', no krome telesnogo stradaniya Barsuk chuvstvoval,
chto on unizhen. Dazhe Kurc, spravlyayas' o ego zdorov'e, ne mog sderzhat' ulybku,
a stalo byt', prodvizhenie s chetvertogo mesta sprava na tret'e bylo pod
voprosom.
Sejchas na zhelannom tret'em meste ehal Hor', i on special'no vel svoj
bajk tak, chtoby na Barsuka popadalo kak mozhno bol'she bryzg. Spina Horya
podprygivala v svete far, i Barsuk ego zhutko nenavidel.
Teper', chtoby zanyat' mesto Horya, Barsuku bylo neobhodimo zhdat', poka
vse zabudut o ego pozore. I uzh kak minimum nuzhno otlichit'sya i uspet' pervym
zastrelit' soldata. |to Barsuk sdelal by s prevelikim udovol'stviem. Takih
obid on ne proshchal nikomu.
Kogda fary vysvetili stoyavshee na prikole sudno-vodomer, vozhak podnyal
ruku, i staya nachala sbrasyvat' skorost'.
Do doma soldata ostavalos' chut' bol'she kilometra, i hitryj Kurc reshil
podojti k nemu tiho. I hotya Barsuk schital eto lishnim, nichego govorit' ne
stal. Pust' Kurc, esli emu eto nravitsya, igraet v polkovodca.
-- Kurc, ty, chto li? -- kriknuli s vodomera.
-- YA... Brosaj konec.
S borta sudna svesilsya kanat, i Kurc, podojdya na samom tihom hodu,
potyanul za nego i peredal dal'she.
Kogda vse bajkery "nanizalis'" na verevku, kak busy, Kurc kriknul:
-- Gotovo!
Vodomer zapustil dvigatel' i, vzbivaya vintom penu, stal uhodit' so
stoyanki. Vybravshis' na svoyu polosu dvizheniya, on lish' chut'-chut' pribavil
hodu.
Takaya neprivychno medlennaya skorost' peremeshcheniya razvlekala bajkerov, i
oni pereshuchivalis', schitaya hitrost' Kurca ocherednym veselym priklyucheniem.
Voda tiho zhurchala pod kryl'yami bajkov, a temnota bayukala i darila
lozhnoe chuvstvo bezopasnosti.
Barsuk zahlestnul verevku na rul', i teper' ego ruki byli sovershenno
svobodny. On uselsya poudobnee i proveril svoj pistolet, tyazhelyj i neudobnyj
"KS". Odnako Barsuk byl uveren, chto krutye muzhiki dolzhny nosit' tol'ko takoe
oruzhie.
Kto-to iz bajkerov pozadi Barsuka zakuril, no Kurc zametil i peredal po
cepi groznoe zamechanie. Sigareta totchas poletela v vodu, i cepochka tyanushchihsya
drug za drugom vodnyh bajkov snova utonula v temnote.
Vskore uzhe mozhno bylo rassmotret' ogni v dome, gde zhil soldat, i,
predvkushaya skoroe otmshchenie, Barsuk zadyshal chashche.
Vodomer pereshel na levuyu chast' kanala, i girlyanda potashchilas' vdol'
pribrezhnyh kamyshej. Barsuk otcepil verevku ot rulya i, derzhas' za nee rukoj,
stal zhdat' komandy.
-- Brosaj konec! -- skazal obernuvshijsya Hor'.
-- Brosaj konec! -- produbliroval dal'she Barsuk i otpustil verevku.
Ego motocikl klyunul nosom, i Barsuk razvernul rul' vlevo, chtoby po
inercii doplyt' do berega. Kogda do kamyshej ostalos' men'she metra, on
prygnul v vodu i srazu zhe pogruzilsya po poyas.
"Nu i pridurok zhe etot Kurc, -- podumal on, -- pod容hali by k prichalu i
normal'no vysadilis'..."
Hvatayas' za kamyshi. Barsuk koe-kak vybralsya iz vody i zatem podtyanul za
soboj rulevuyu lyzhu. Ryadom kto-to sorvalsya v vodu, podnyav tuchu bryzg.
-- Manevry, chtob im... -- vyrugalsya bednyaga, vynyrnuv na poverhnost'.
Nakonec vse vybralis' iz vody i dvinulis' po kromke berega v storonu
doma. On byl uzhe sovsem blizko, odnako probivat'sya cherez zarosli kamysha,
putayas' v bolotnom plyushche, bylo nelegko.
Bajkery staralis' idti neslyshno, odnako to i delo kto-nibud'
provalivalsya v yamu i priglushenno rugalsya.
Vskore mozhno bylo chetko razlichit' dva svetyashchihsya okna v komnate, gde
etot soldat, bez somneniya, spokojno smotrel televizor. Navernoe, on ne
pridal ugrozam Kurca nikakogo znacheniya, i teper' ego ozhidal syurpriz.
Vskore Kurc i te, kto shel vperedi, uzhe vybralis' na prichal. Glavar'
ponyal, chto naprasno on tak ishitryalsya i muchil svoih lyudej. Soldat sidel doma
i vovse ne sobiralsya vstrechat' protivnika s oruzhiem v rukah.
-- Okej, rebyata, -- skazal Kurc, kogda vse okazalis' na prichale. --
Naskol'ko ya ponyal, nikakogo okruzheniya ne potrebuetsya. Mozhete srazu
pristupat'.
-- Vot eto delo, boss! -- obradovalsya Hor' i pervym vystrelil v
svetyashcheesya okno.
10
Kak Lander i predpolagal, glavar' bajkerov reshilsya na hitrost' i,
podobravshis' na buksire za tihohodnym vodomerom, vysadil svoj otryad pryamo na
zarosshij kamyshom bereg v soroka metrah ot pozicii Klausa. Poetomu Lander
reshil propustit' bandu blizhe k domu, a zatem napast' na nih s tyla.
Dlya etogo prishlos' ukryt'sya v vode vmeste s zaryazhennym ruzh'em. Ego
mehanika ne boyalas' vody, i Klaus eto znal.
Bajkery protopali pryamo nad golovoj Klausa, i on naschital dvenadcat'
chelovek. Kogda proshel poslednij. Klaus ostorozhno vybralsya na bereg.
Znakomyj s raspolozheniem tropok, on bystro poshel po napravleniyu k domu.
Lander reshil strelyat' iz-za ugla saraya v tot moment, kogda bajkery okazhutsya
na osveshchennom prostranstve.
Peremahnuv cherez nevysokuyu ogradu, Klaus okazalsya na moshchennom
rakushechnikom dvore. Zatem proshel k sarayu i, oglyanuvshis', uvidel, kak bajkery
nachinayut vybirat'sya na prichal.
"Dolzhno byt', zhaleyut, chto ustroili takoj perehod", -- podumal on i,
vstav na odno koleno, podnyal ruzh'e. Pricelivshis' v neyasno ocherchennye
siluety, Klaus povodil stvolom, odnako vydelit' vozhaka emu ne udalos'. Bylo
eshche slishkom daleko.
Vybravshiesya na suhoe mesto bajkery posoveshchalis' i dvinulis' k domu.
Razdalsya pervyj vystrel, i Klaus uslyshal, kak posypalos' steklo odnogo
iz okon. Zatem byl sdelan celyj zalp, i s kryshi posypalas' razbitaya
cherepica.
"Moj staryj bednyj dom", -- podumal Klaus. Ne prekrashchaya pal'bu, bajkery
vyshli na osveshchennyj uchastok, i Klaus otkryl otvetnyj ogon'.
Tri zaryada kartechi, odin za drugim, vrezalis' v ryady napadavshih i
vykosili edva li ne polovinu lyudej. Poslyshalis' vopli ranenyh, i posle
sekundnogo zameshatel'stva bajkery nachali besporyadochno strelyat' vo vse
storony. Nakonec ih vozhak otdal prikaz, chtoby vse, kto eshche mog dvigat'sya,
okruzhali dom.
Bandity razdelilis' na dve gruppy -- v tri i chetyre cheloveka -- i stali
obhodit' postrojki s obeih storon. Vozhak i neskol'ko ranenyh, sposobnyh
derzhat' oruzhie, ostalis' na meste, vidimo ozhidaya, kogda dich' vygonyat pryamo
na nih.
Klaus prikinul, chto obe gruppy vyjdut navstrechu drug drugu kak raz
vozle dlinnoj steny doma. I on pozdravil sebya s tem, chto prishlos' imet' delo
s takimi kretinami.
Bystro obezhav postrojki, on pervym okazalsya na tyl'noj storone doma i
spryatalsya v nebol'shuyu shchel' mezhdu domom i primykavshej k nemu byvshej
masterskoj otca.
Dlya togo, chto on zadumal, eto byla nailuchshaya poziciya, k tomu zhe otsyuda
mozhno bylo zabrat'sya na kryshu.
Klaus stoyal v nishe i vnimatel'no prislushivalsya k nochnym zvukam.
Rastrevozhennye vystrelami, na bolote prosnulis' kuliki. Oni
pereparhivali s kochki na kochku i peregovarivalis' otryvistymi, shchelkayushchimi
zvukami.
Sleva poslyshalsya shepot. Do gruppy iz treh chelovek ostavalos' metrov
sem', a do teh, chto sprava, bylo eshche daleko. No zhdat' uzhe ne sledovalo.
Klaus vystavil drobovik i ne glyadya vystrelil v dal'nyuyu gruppu.
Vidimo, ih zadel zaryad drobi, potomu chto v otvet oni otkryli shkval'nyj
ogon'.
Strelyali oni tochno. Sleva srazu zhe poslyshalis' rugatel'stva i ston
ranenogo. Ostavshiesya bajkery derzhalis' molodcami i bojko otvechali ne zhaleya
patronov, poka ih oboih ne nastigli puli.
Nashchupav na stene metallicheskie skoby, Klaus stal ostorozhno podnimat'sya
na kryshu. Ego peremeshchenie maskirovali kriki ranenyh s odnoj i drugoj
storony. Do nih nakonec doshlo, chto oni strelyali drug v druga, i teper'
ostavshiesya v zhivyh otchayanno rugalis'.
-- Horya ubili! Suki vy! Horya ubili!
-- A vy Lanshera i Rubika -- kozly!
Mezhdu tem Klaus podnyalsya na kryshu masterskoj i, perebravshis' na kryshu
saraya, spokojno spustilsya v tom meste, otkuda strelyal v pervyj raz.
Vskore na osveshchennyj pyatachok vybezhal odin iz banditov.
-- Kurc! CHto budem delat'? Zvoni Kvakeru, pust' prishlet kater.
-- YA sam znayu, no telefon u menya na bajke ostalsya.
-- Da ty sovsem durak, Kurc! Nado bylo etogo soldata eshche ran'she
pristrelit', a ty...
Kurc ne dal dogovorit' kritiku i srezal ego odinochnym vystrelom.
"Ochen' horosho", -- podumal Klaus. Takoe razvitie sobytij ego
ustraivalo. Teper' hodyachih banditov ostavalos' tol'ko dvoe -- Kurc i odin iz
chetverki.
-- Bizon! Doumen! Barsuk! -- sryvayushchimsya golosom zakrichal Kurc. -- Kto
ostalsya, vyhodi -- smatyvat'sya budem!
Odnako ucelevshemu bajkeru sovsem ne hotelos' popast' pod goryachuyu ruku
bossa.
Prokravshis' pozadi postroek, on, gromko hlyupaya nogami, pobezhal k
motociklam pryamo cherez boloto. Klaus podumal bylo ego perehvatit', no potom
vspomnil pro dve opasnye kanavy. Esli o nih ne znat', to zhivym iz bolota ne
vyjti.
Nakonec iz temnoty poslyshalis' otchayannye rugatel'stva, potom plesk
vody, barahtan'e, sdavlennyj krik i -- tishina.
"Ne nuzhno bylo drygat' nogami -- tam zhe vodorosli..." -- Klaus znal,
chto, popadaya v takie yamy, nado dejstvovat' tol'ko rukami, inache ty obrechen.
Vidimo, bajker ob etom dazhe ne dogadyvalsya.
-- Soldat, vyhodi! Vyhodi -- dogovorimsya! -- neozhidanno predlozhil Kurc.
On ponyal, chto ostalsya odin. Lezhavshie u ego nog ranenye byli ne v schet.
-- O chem nam dogovarivat'sya? -- kriknul iz-za ugla Klaus. -- Ili ty eshche
pretenduesh' na svoi sto kreditov?
-- Da net -- zabudem ob etom. YA vizhu, chto ty krutoj paren', a takie
lyudi mne nuzhny.
-- Uzhe pozdno dogovarivat'sya, -- otvetil Klaus. Uslyshav takoj otvet,
Kurc stal medlenno otstupat' k prichalu.
-- Ne brosaj nas, Kurc! Ne brosaj! -- vozopil odin iz ranenyh. --
Ku-urc!
Odnako vozhak uzhe ne obrashchal na svoih ranenyh tovarishchej nikakogo
vnimaniya, bespokoyas' tol'ko o sobstvennoj shkure.
Kurc prodolzhal pyatit'sya, no Klaus ne speshil. On znal, chto bezhat' Kurcu
nekuda. Esli on prygnet v vodu i poplyvet k bajkam, dognat' ego po beregu
budet prosto.
-- Ne uhodi, Kurc! -- otchayanno zavereshchal ranenyj i, podnyavshis', iz
poslednih sil vystrelil v svoego vozhaka. Kazalos', Kurc ne zametil popavshej
v nego puli i, razvernuvshis', pobezhal k kanalu.
Ranenyj vystrelil eshche dva raza, i poslednyaya pulya udarila Kurcu v spinu.
Po inercii on probezhal eshche neskol'ko shagov, a zatem svalilsya v kanal.
11
SHerif Bazer spal i videl son, kak ego naznachayut nachal'nikom
policejskogo uchastka v Grinsville, samom prestizhnom rajone |l'-Geo.
ZHalovan'e v sem'desyat tysyach v god, vysokaya pensiya i avtomaticheski
prisvaivaemyj titul pochetnogo grazhdanina goroda manili na eto mesto ochen'
mnogih zasluzhennyh policejskih. Odnako tol'ko u nego, sherifa Gerberta
Bazera, byl takoj pokrovitel', kak Solejn Gutieros.
|to byla krasivaya i delovaya zhenshchina, vdova |nrike Gutierosa, kotoryj
kontroliroval tret' igornyh zavedenij vsego |l'-Geo i ego prigorodov.
|nrike ubrali chisto i bez shuma. So storony vse vyglyadelo obychnym
neschastnym sluchaem na kanale, odnako ego bezuteshnaya vdova znala, otkuda duet
veter.
V sleduyushchie posle smerti |nrike dva mesyaca v gorode pri raznyh
obstoyatel'stvah umerlo neskol'ko ves'ma sostoyatel'nyh lyudej, i usilennaya
delezhka nasledstva |nrike Gutierosa prekratilas'.
Nastupilo nedolgoe zatish'e, a zatem posledovala popytka pohishcheniya
shestnadcatiletnej docheri Solejn -- Lyucii. Posle pyatiminutnoj perestrelki v
centre goroda telohranitelyam udalos' otbit'sya, i Lyuciya vernulas' domoj. A
Solejn Gugieros vskore nanesla otvetnyj udar -- cherez dva dnya yahta pomoshchnika
prokurora goroda vzletela na vozduh vmeste so vsemi uchastnikami nochnoj
orgii.
Udar byl nanesen v samuyu tochku, i policiya perestala byt' slepoj i
gluhoj, kogda delo kasalos' problem Solejn Gugieros.
I imenno s takoj zhenshchinoj poschastlivilos' poznakomit'sya sherifu Bazeru,
a pomogla emu v etom sluchajnost'.
Kak-to raz plavuchaya villa madam Gugieros zaplutala sredi zagorodnyh
kanalov i edva ne sela na rif. Tol'ko svoevremennoe vmeshatel'stvo sherifa
Bazera pomoglo izbezhat' nepriyatnostej.
Bazera priglasili na bort, i madam Gugieros lichno vyrazila emu svoyu
priznatel'nost'. A vskore vdova zanyalas' rasshireniem svoego biznesa v
prigorode i vspomnila o sedovlasom sherife. On byl nedalek ot pensii i,
konechno, mechtal perebrat'sya v gorod.
Bazer prigodilsya i stal ulazhivat' nebol'shie problemy, voznikavshie u
Solejn v ego rajone. On rabotal na sovest', i razmery ego premij stali v
neskol'ko raz perekryvat' osnovnoe zhalovan'e.
V dome Bazera poyavilsya zametnyj dostatok. On kupil novuyu lodku na
gazovoj turbine i stal zahazhivat' k dorogim devochkam, predostavlyaya svoej
zhene smotret' po vecheram televizor.
Takaya zhizn' nravilas' sherifu, no post nachal'nika gorodskogo otdeleniya
policii obeshchal zhizn' eshche bolee interesnuyu i bogatuyu.
SHerif schital, chto on imel na eto pravo, poskol'ku tridcat' let
prosluzhil za odno tol'ko zhalovan'e.
Neskol'ko raz k nemu prinyuhivalis' agenty otdela vnutrennih
rassledovanij, odnako ego deneg oni ne raskopali. A uslugi, kotorye Bazer
okazyval Solejn, ne vyhodili za ramki zakona i sluzhebnyh obyazannostej
sherifa. Prosto on delal vse vovremya i po pervomu trebovaniyu svoej
pokrovitel'nicy, a inogda uhitryalsya dazhe preduprezhdat' te ili inye
nepriyatnosti.
"Pervym delom kuplyu dom. Pryamo v Grinsville, -- dumal sherif uzhe
prosnuvshis', no prodolzhaya v myslyah priyatnuyu temu. -- A s |mmoj ya razvedus'.
Detej u nas net, nu i pust' sebe zhivet odna. Alimenty ya ej zaplachu, a sam
voz'mu sebe moloduyu..."
Bazer ulybnulsya. On uzhe predstavlyal svoj novyj medovyj mesyac s
kakoj-nibud' dvadcatiletnej blondinkoj. Odnako tut zhe on vspomnil o dele Dzho
Morgana, shestidesyatiletnego torgovca tritonovym myasom. Bednyaga byl otravlen
svoej molodoj zhenoj uzhe cherez dve nedeli posle ih pyshnoj svad'by. |ta sterva
utopila trup Dzho pryamo v kanale nedaleko ot doma, a v policii skazala, chto
muzh ne vernulsya iz kontory. Vse vyyasnilos', kogda stalo izvestno, chto u etoj
kroshki byl lyubovnik.
Kogda Dzho Morgana dostali iz vody, on vyglyadel uzhasno.
"Net, zhenit'sya ya ne budu, -- reshil Bazer, -- luchshe budu menyat' devchonok
kak perchatki. Nedel'ku s odnoj, nedel'ku s drugoj..."
Potok raduzhnyh myslej byl prervan protivnym zummerom dezhurnogo
telefona. A eto oznachalo, chto Geri Bazer vse eshche nahodilsya na patrul'nom
sudne v kayute, provonyavshej tabakom, plohim kofe i chesnochnym sousom, kotoryj
tak lyubil ego pomoshchnik Deniel Arnol'di.
Telefonnyj signal prodolzhal muchit' Bazera, no podnimat'sya s divana on
ne hotel iz principa. Na chto togda pomoshchnik?
-- Denni! Voz'mi trubku, pavian bolotnyj!
-- Uzhe idu, -- otozvalsya otkuda-to izdaleka Arnol'di.
Zatem hlopnula dver' gal'yuna, i pomoshchnik vbezhal v dezhurnuyu kayutu,
priderzhivaya nezastegnutye shtany.
-- Pomoshchnik sherifa Arnol'di slushaet, -- predstavilsya Denni i stal
prinimat' informaciyu. -- Tak, vse yasno, my vyezzhaem...
Arnol'di brosil trubku i, povernuvshis' k Bazeru, ustavilsya na nego
vypuchennymi glazami.
-- CHego sluchilos'? -- sprosil sherif, pripodnyavshis' s prodavlennogo
divana.
-- Muzhskoj golos soobshchil, chto na dom Landerov soversheno napadenie.
-- Na dom Landerov? Da tam nikto ne zhivet, oluh! Pora by znat'! --
Bazer zlilsya na svoego pomoshchnika, na svoyu zhizn' i na to, chto emu do sih por
prihodilos' samomu vyhodit' na nochnoe dezhurstvo.
-- Nu tak my idem k domu Landerov?
-- Ladno, davaj zavodi, -- mahnul rukoj Bazer.
Arnol'di privel v poryadok odezhdu i, vstav za shturval, zapustil
dvigatel'.
Patrul'noe sudno stalo bystro nabirat' skorost', a sherif sidel na
divane i, pochesyvaya makushku, vspominal, na kogo mogli napast' v dome
Landerov. On znal, chto posle smerti Dirka Landera ego doch' Gabi inogda
priezzhala tuda s sem'ej, no eto sluchalos' tol'ko po vyhodnym.
"Mozhet, vernulsya ih syn? -- predpolozhil Bazer. -- Kazhetsya, ego zvali
Klaus..."
Pozzhe, kogda golova sherifa proyasnilas', on vspomnil, chto etot samyj
Klaus Lander uezzhal na kakuyu-to vojnu. A teper' on, sudya po vsemu, vernulsya
domoj.
-- Skol'ko sejchas vremeni, Denni? -- sprosil sherif, vyglyadyvaya v okno.
Nad bolotami uzhe rassvetalo.
-- Tri nol' pyat'...
-- Oh kakaya ran'. -- Bazer potyanulsya, zevnul i, nahlobuchiv na golovu
formennuyu furazhku, podoshel k pomoshchniku.
-- Hotite povesti, boss? -- sprosil tot.
-- Da net, prosto smotryu vpered. Skol'ko ty daesh' uzlov?
-- Pochti dvadcat'.
-- Togda cherez chetvert' chasa budem na meste.
-- Interesno, kto zhe mog sovershit' napadenie?
-- Ne znayu, -- pozhal plechami Bazer. -- Navernoe, duraki kakie-nibud'.
Grabit' tam nechego -- eto ya tochno znayu. Pokojnyj Dirk Lander mnogo deneg
tratil na raznye gluposti. Vse o svoem rife zabotilsya...
-- Odnako ego dom stoit, a drugie ushli pod vodu. Korally pogibli, i
vse...
-- Nu i chto? Zato lyudi hot' pozhili po-chelovecheski, a Dirk i deneg ne
skopil, i sam pomer, a potom i zhena ego.
Navstrechu patrul'nomu sudnu dvigalas' barzha s torfom. Ona byla ochen'
shirokoj, i Arnol'di prishlos' prizhat'sya k samomu beregu.
-- Nenavizhu ya eti koryta, -- priznalsya on. -- Vsyakij raz boyus', chto ona
menya zacepit.
-- CHto podelat', gorodskim elektrostanciyam nuzhno toplivo, -- filosofski
zametil Bazer. On uzhe schital sebya gorozhaninom.
-- Toplivo im nuzhno. I tak uzhe vse rify unichtozhili. Iz-za etogo chervi
ushli na zapad, a tritony sovsem perevelis'.
-- Nichego ne podelaesh', Denni. Gorodu rify ne nuzhny -- on stoit na
svayah.
-- Da, na svayah -- A pod nim mertvyj okean -- ni sveta, ni zhizni. O,
kazhetsya, eto uzhe dom Landerov.
-- Da, on i est'.
12
Arnol'di masterski prishvartoval kater i, soskochiv na prichal, nakinul
verevochnuyu petlyu na derevyannyj stolb.
Bazer kryahtya perelez cherez bort i postoyal, prislushivayas', no nikakih
vystrelov i krikov slyshno ne bylo. V oknah doma gorel svet, i ottuda
donosilas' ele slyshnaya muzyka.
"Dolzhno byt', vse uzhe uladilos'", -- podumal sherif, odnako vse zhe
dostal pistolet i ostorozhno napravilsya k domu. Arnol'di tozhe dostal oruzhie.
Projdya sovsem nemnogo, sherif edva ne natknulsya na kakuyu-to temnuyu
grudu.
-- Ty ne vidish', chto eto, Denni?
-- Net, boss, temno, no vyglyadit nepriyatno...
Oni podoshli blizhe i v svete, padayushchem iz okon doma, rassmotreli pyat'
mertvyh tel, lezhavshih v raznyh pozah. Oni byli odety v chernuyu kozhu i
pohodili na rechnyh bajkerov. Ryadom valyalis' pistolety i mnozhestvo strelyanyh
gil'z.
Na dome tozhe byli vidny sledy povrezhdenij. Dva okna na vtorom etazhe
okazalis' vybity naproch', a ostal'nye byli ispeshchreny pulevymi otverstiyami i
tol'ko chudom eshche ne osypalis'. Vdol' fasada valyalas' pokolotaya cherepica, a
vozle vhodnoj dveri boltalis' rasshcheplennye pulyami perila.
-- O, -- nakonec proiznes Arnol'di, -- edva li tam kto-nibud' ucelel.
-- No muzyka-to igraet, -- zametil sherif.
-- |to ne muzyka, -- shepotom skazal pomoshchnik, -- eto nochnoj kanal
|s-ti-es.
Ostorozhno obojdya trupy, policejskie priblizilis' k kryl'cu i snova
ostanovilis'.
-- Sdaetsya mne, chto ya chuvstvuyu zapah zharenogo tritona, -- skazal
Arnol'di.
-- Da, na rastitel'nom masle.
Nabravshis' muzhestva, sherif podnyalsya po skripuchim stupen'kam i tolknul
dver'. V nos udaril appetitnyj zapah zharenogo myasa. Bazer poshel na shum
skvorchashchej skovorodki i okazalsya na kuhne.
-- Ruki vverh! -- skomandoval on, napraviv pistolet na stoyavshego u
plity cheloveka.
-- Vse v poryadke, sherif. |to ya vas vyzval. YA Klaus Lander -- hozyain
etogo doma. Odnu minutu, ya tol'ko snimu myaso.
Lander lovko razgruzil skovorodku i brosil ee v mojku. Na goryachij
metall kapnula voda, i skovoroda zlobno zashipela.
SHerif opustil pistolet, odnako ubirat' ego v koburu poka ne stal. |tot
paren' vel sebya ochen' stranno, i Bazer reshil byt' nacheku.
Mezhdu tem Klaus vyter o tryapku ruki i, vytashchiv iz shkafchika
elektricheskij fonarik, skazal:
-- Nu vot, ya gotov vse vam pokazat'.
"Tochno, u nego ne vse doma", -- podumal Bazer.
-- Nu horosho, -- skazal on vsluh i, pyatyas', vyshel iz kuhni. I tol'ko
pod prikrytiem vooruzhennogo Arnol'di reshilsya povernut'sya k Landeru spinoj.
Vse vmeste oni vyshli na ulicu.
-- Nu vot, sherif, eto pervaya gruppa, -- skazal Lander, osvetiv
fonarikom tela, kotorye policejskie uzhe videli. -- Otsyuda vsya banda otkryla
ogon' po moemu domu, a kogda ya stal otstrelivat'sya, oni reshili obojti dom s
obeih storon. Tuda poshli troe, -- Klaus posvetil v storonu saraya, -- a syuda
chetvero.
-- Tak zdes' eshche ne vse? -- ostorozhno utochnil Bazer.
-- Net, ne vse. Pojdemte zadom, -- predlozhil Klaus, i policejskie
posledovali za nim.
Ostorozhno stupaya po pokosivshimsya plitkam, oni oboshli dom i uvideli eshche
dva trupa.
-- |to ty ih zastrelil? -- sprosil sherif.
-- Net, oni zateyali perestrelku s toj gruppoj, chto obhodila so storony
saraya. V itoge -- zdes' ubito dvoe, a na toj storone vse troe.
-- A kuda delis' eshche dvoe, kotorye uceleli zdes'? -- sprosil Arnol'di.
-- Da, -- podderzhal ego Bazer.
-- Odin vernulsya k kryl'cu i stal oskorblyat' svoego vozhaka, a tot ego
pristrelil. Togda vtoroj ucelevshij iz etoj gruppy reshil dobrat'sya do vodnogo
motocikla samostoyatel'no i pobezhal tuda, -- Klaus mahnul rukoj v storonu
predrassvetnogo serovato-svincovogo mareva.
-- I chto? -- sprosil Arnol'di.
-- On popal v rifovuyu yamu i utonul. YA slyshal, kak on krichal.
-- A kto ubil vozhaka? Ty? -- zadal vopros sherif, nadeyas' hot' v chem-to
ulichit' Landera. On uzhe ponyal, chto ubitymi okazalis' te samye bajkery iz
bandy Kurca, kotorye rabotali na Solejn Gutieros.
-- Net, v vozhaka strelyal odin iz ranenyh, kogda ponyal, chto tot ih
brosaet. Vozhaka zvali Kurc, i, poluchiv pulyu v spinu, on svalilsya v kanal.
-- I utonul?
-- Pochti utonul, no ya vovremya podhvatil ego i privyazal za nogu, a to by
ego utyanulo techeniem, -- nevozmutimo poyasnil Klaus.
Policejskie pomolchali, potom sherif ubral pistolet v koburu i skazal:
-- Ladno, poshli v dom. Budem sostavlyat' protokol, gospodin Lander.
-- A na teh troih smotret' ne pojdete?
-- Net, i tak vse yasno. A ty, Denni, idi vyzyvaj brigadu ekspertov i
vse takoe prochee... Budem slichat' pokazaniya mistera Landera s real'noj
kartinoj.
-- Vy chto zhe, sherif, ne verite mne? Bazer promolchal, ignoriruya vopros,
a kogda oni vyshli k kryl'cu, sprosil:
-- Nebos' vse den'gi ugrohaesh' na remont, a, soldat? Ili brosish' dom?
-- Net, ser, ne broshu. Mne zdes' nravitsya...
13
Progulochnye lodki, kotorye obychno s shikom pronosilis' mimo, teper'
pritormazhivali u prichala Landerov i prohodili na samom malom hodu, chtoby
luchshe rassmotret', chto tam proishodit.
A posmotret' bylo na chto. Kater sherifa, dva krasavca na podvodnyh
kryl'yah -- iz policii goroda, dva sanitarnyh botika i eshche odno sudno
neizvestnogo proishozhdeniya
Poskol'ku malen'kij prichal ne mog prinyat' vseh, suda stoyali vdol'
berega na yakornyh stoyankah.
Tela dvenadcati banditov byli uzhe sfotografirovany, sobrany i ulozheny v
ryad pered domom. Udalos' najti dazhe togo, kotoryj ugodil v yamu. Klaus tochno
ukazal mesto, i policejskie s pomoshch'yu bagrov sumeli dostat' telo.
Klaus vyderzhal uzhe neskol'ko doprosov, kotorye poocheredno snimali
policejskie, prokuratura i eshche kakie-to gospoda v shtatskom, k kotorym vse
otnosilis' s podcherknutym uvazheniem. I vse eto, ne schitaya podrobnogo
pis'mennogo ob座asneniya dlya sherifa Bazera, dezhurstvo kotorogo zakonchilos' tri
chasa nazad.
Solnce stoyalo uzhe vysoko, odnako iz-za etogo chrezvychajnogo sluchaya
uehat' domoj sherifu bylo nikak nel'zya.
-- Itak, mister Lander, davajte poslednij raz -- ustno, no s samogo
nachala, -- skazal chelovek v shtatskom kostyume, k kotoromu vse obrashchalis'
"ser" ili "polkovnik Irvin".
-- Vchera utrom ya sidel na prichale i lovil tritonov. Mimo proezzhali eti
parni i ostanovilis', chtoby vzyat' u menya v dolg sto kreditov.
-- Oni tak i skazali -- "v dolg"?
-- Tochno skazat' ne mogu, ser. Ili tak ili kak-to inache. Ponachalu ya ne
obratil na eto vnimaniya.
-- I chto zhe vy im otvetili?
-- YA otkazal im, ser.
-- A na kakom osnovanii?
-- U menya zdorovo klevalo, ser, a chtoby dat' im sto kreditov, mne
prishlos' by idti v dom. V obshchem, mne ne hotelos' preryvat' lovlyu.
-- Ponyatno, i chto potom?
-- Potom odin iz nih stal, izvinite, mochit'sya na moj poplavok. Zachem on
tak postupil, ya ne znayu, no na vsyakij sluchaj ya presek eto delo.
-- Kakim zhe obrazom?
-- Udilishchem, ser. Vzmahnul i raz -- koncom po koncu...
-- O! -- Brovi polkovnika Irvina vzleteli na lob. -- Dovol'no
zhestoko...
-- CHto delat', ser, eto moj prichal. YA lovlyu zdes' tritonov, kotoryh
budu est', i poetomu ne poterplyu, chtoby kto-to spravlyal nuzhdu pryamo v vodu.
-- YA vas ponimayu, mister Lander. Nu i chto zhe bylo dal'she?
-- A dal'she, ser, eti parni na menya zdorovo razozlilis'. Oni dazhe
dostali pistolety i hoteli menya zastrelit', no delo proishodilo pri dnevnom
svete, i oni reshili priehat' ko mne k desyati chasam vechera.
-- Horosho, s etim vse ponyatno. Ob座asnite mne odno: kogda sherif Bazer
priehal syuda, vy zharili tritona. Tak?
-- Tak tochno, ser. Otlichnyj triton, i u menya ostalos' eshche nemnogo...
-- YA ne ob etom, mister Lander. Vy, ubiv dvenadcat' chelovek,
prespokojno vzyalis' za zharkoe.
-- Nu, ya zastrelil, mozhet byt', treh iz nih -- ne bol'she. Ostal'noe oni
sdelali sami. A za zharkoe ya vzyalsya ne srazu, ser. Snachala ya pozvonil sherifu,
a uzh potom poshel na kuhnyu.
-- Izvinite, ser, -- k polkovniku Irvinu podoshel odin iz ego
podchinennyh, -- raspishites' vot zdes' i zdes'.
Polkovnik vzyal protyanutuyu avtoruchku i, postaviv svoi zakoryuchki,
vernulsya k besede.
-- Znachit, strelyat' v lyudej i posle etogo prespokojno kushat' -- eto
normal'no?
-- Ah vot vy o chem, -- ponyal nakonec Klaus. -- S etim vse prosto, ser.
YA byl na vojne celyh chetyre goda i priehal tol'ko pozavchera. Vidimo,
privychki eshche ostalis'.
-- Naemnik?
-- Nu konechno, ser. Bristol' ved' ni s kem ne voyuet.
Polkovnik pomolchal. To, chto emu ne soobshchili o Klause Landere takoj
vazhnoj informacii, yavlyalos' yavnoj nedorabotkoj ego sluzhby.
"A ya -- to, kak durak, pytayu ego, ozhidaya, chto on okazhetsya psihom. A tut
vse prosto -- chetyre goda na vojne".
-- Nu chto zhe, mister Lander, raz vy pribyli domoj pryamo s fronta, eto
mnogoe ob座asnyaet. Izvinite menya, ya -- to dumal, vy shizik.
Polkovnik Irvin ulybnulsya. |tot paren' emu nravilsya, hotya i bylo v ego
glazah chto-to neulovimo pugayushchee.
-- YA ved' v molodosti tozhe provel polgoda v naemnikah, -- priznalsya
Irvin. -- A potom ushel. Noch'yu k nam podobralis' istrebiteli, i iz vsego
vzvoda ucelel tol'ko ya.
Polkovnik grustno ulybnulsya.
-- Ser, vertolet! -- kriknul policejskij v forme, ukazyvaya kuda-to na
gorizont.
-- |to pressa, nemedlenno zapakujte trupy! -- rasporyadilsya polkovnik
Irvin.
-- My ne uspeem, ser!
-- Togda hotya by nakrojte.
Vse policejskie brosilis' nakryvat' tela plastikovymi meshkami, i v etom
im pomogali eksperty. Oni uspeli sdelat' eto vovremya, i, kogda vertolet
zavis nad domom Landerov, fotografirovat' bylo nechego.
Vertolet povisel v vozduhe, a zatem rezko spikiroval k spryatannym telam
i moshchnym potokom vozduha razmetal meshki v raznye storony.
Sverhu zachastili vspyshki fotoapparatov, i bylo yasno, chto bitva
proigrana.
Osypaemyj yarostnymi rugatel'stvami predstavitelej vseh sluzhb
pravoporyadka, vertolet otoshel na pyat'desyat metrov i zavis nad bolotom. Iz
otkrytoj dveri vysunulsya chelovek i stal mahat' rukoj.
-- Net-net, etomu zdes' delat' nechego! -- kriknul Irvin. -- Kto-nibud'
napugajte ego!
-- Sejchas sdelaem, ser! -- vyzvalsya Bazer.
On vyhvatil pistolet i vystrelil v storonu zhurnalistskogo vertoleta.
Mahavshij rukoj chelovek vyvalilsya naruzhu, a vertolet nachal speshno nabirat'
vysotu.
-- Ty chto nadelal, sherif?! -- kakim-to zamogil'nym golosom zavyl Irvin.
-- Da za ubijstvo etogo shuta nam ne snosit' golovy! |to zhe Pert'e!..
-- |togo ne mozhet byt', ser. Moya pulya proshla v neskol'kih metrah ot
nego, -- opravdyvalsya poblednevshij Bazer.
-- Skoree, mozhet byt', on eshche zhiv! -- kriknul kto-to, i vse pobezhali na
boloto spasat' |gona Pert'e, samogo izvestnogo vedushchego skandal'nyh hronik.
"Hot' by on byl zhiv, hot' by on byl zhiv..." -- povtoryal pro sebya
polkovnik Irvin, poka bezhal k mestu tragedii.
Vot i bol'shaya luzha, gde na podstilke iz plotnyh vodoroslej lezhalo telo
zhurnalista. Ne zhaleya botinok, lyudi polezli v vodu, no, edva dotronulis' do
nepodvizhnogo tela, ono ozhilo.
-- Ne... nado... -- prohripel Pert'e.
-- On zhiv! On eshche zhiv -- zagaldeli vse.
-- Propustite menya. -- potreboval polkovnik. Vse tut zhe rasstupilis', i
Irvin, sklonivshis' nad zhurnalistom, sprosil: -- Kuda vas ranilo, |gon?
-- Pust' vse... otojdut... -- slabo otozvalsya neschastnyj.
-- Vyjdite vse iz luzhi! -- prikazal polkovnik. "Spasateli" totchas
razbezhalis', i on ostalsya s umirayushchim odin na odin.
-- Polkovnik, ya ne budu puskat' v hod te snimki, chto uspel sdelat'...
-- vse tak zhe tiho skazal Pert'e.
-- Ne dumajte ob etom. Kuda vas ranilo?
-- No tol'ko s odnim usloviem, -- prodolzhil Pert'e uzhe gromche, -- esli
vy dadite mne pogovorit' s Klausom Landerom. Korotkoe interv'yu, i vse...
-- Tak ty ne ranen, merzavec?!
-- YA predlagayu delo, ser, -- skazal Pert'e, podnimayas' iz luzhi.
14
Posle togo kak vse tela byli pogruzheny na sanitarnye boty, sledstvennye
brigady stali vozvrashchat'sya na svoi suda.
Karabkayas' po hlipkim avarijnym trapam, policejskie chinovniki derzhalis'
za svoi portfeli i nelovko perelezali cherez borta. Oni radovalis', chto delo
vyglyadelo prostym i ochevidnym.
Vozle doma ostalis' tol'ko |gon Pert'e i Klaus. Oni besedovali, sidya na
kryl'ce, v to vremya kak vertolet |gona podzhidal ego na bolote.
-- Nu, Denni, pora nakonec i nam uhodit', -- skazal sherif Bazer i,
splyunuv na doshchatyj nastil, napravilsya k svoemu patrul'nomu sudnu.
-- Podumat' tol'ko -- ubit' dvenadcat' chelovek i ostat'sya pri etom
sovershenno chisten'kim, -- udivlyalsya Arnol'di.
-- Nu, polozhim, oni i sami byli eshche te durni -- eto raz. A naschet
chisten'kij ili nechisten'kij -- eto my eshche posmotrim.
Tem vremenem policejskie suda podnyali yakorya i nachali razvorachivat'sya.
Vystroivshis' odno za drugim, oni vklyuchili migalki i pomchalis', osypaya
bryzgami pristroivshiesya pozadi nih sanitarnye katera.
Patrul'nomu sudnu sherifa dostalos' mesto u prichala, poetomu oni s
Arnol'di bez osobyh usilij perebralis' na palubu. Okazavshis' na palube,
sherif skazal:
-- Podyshi eshche nemnogo svezhim vozduhom, Denni, mne nuzhno pogovorit' po
telefonu.
-- YA luchshe shozhu v gal'yun.
-- Kak hochesh'.
Bazer proshel v dezhurnuyu kayutu, snyal trubku i nabral nomer.
-- Sekretar' madam Gutieros.
-- |to Bazer.
-- Madam zanyata.
-- |to srochno.
-- Horosho, mister Bazer, ya vas soedinyu. CHerez neskol'ko sekund v trubke
zazvuchal golos Solejn:
-- Bazer, eto vy?
-- Da, madam.
-- CHto sluchilos'?
-- YA tol'ko chto s dezhurstva. V prigorode na kanale byla perestrelka.
Ubito dvenadcat' chelovek -- vse oni rechnye bajkery. Rukovodil imi nekij
Kurc.
-- Zachem vy vse eto mne govorite, Bazer? -- golos Solejn zvuchal na fone
negromkogo pleska vody -- madam prinimala vannu. Bazer popytalsya
predstavit', kak ona pri etom vyglyadit.
-- Prosto ya reshil soobshchit' na vsyakij sluchaj.
-- Navernoe, sherif, mne stoit byt' s vami otkrovennee.
-- Kak skazhete, madam.
-- Horosho, priezzhajte ko mne v ofis k shesti chasam.
-- Obyazatel'no, madam.
Poproshchavshis' s Solejn Gutieros, Bazer pozval pomoshchnika. Tot vybralsya iz
gal'yuna i, vstav k shturvalu, sprosil:
-- Zvonili domoj, boss?
-- Ne tvoe delo, -- burknul sherif i leg na divan.
On dumal o tom, chto opyat' ne uspeet otdohnut' posle dezhurstva, ved' k
shesti uzhe nuzhno byt' u madam. Navernyaka razgovor pojdet o ser'eznyh veshchah, i
Bazeru hotelos' imet' yasnuyu golovu. A kakaya tut yasnaya golova, esli on dazhe
zasnut' bez spirtnogo ne smozhet?
Arnol'da zapustil dvigatel' i, liho razvernuv sudno, povel ego v
storonu goroda.
-- A polkovnik Irvin, on iz federal'noj policii? -- sprosil Denni.
-- Da, -- nehotya otozvalsya Bazer. On nevol'no repetiroval predstoyashchij s
Solejn razgovor.
"Krasivaya bogataya sterva, -- uhmylyalsya sherif, -- ona dumala, ya nichego
ne znayu pro ee reket..."
Pro napadenie na kontoru Kennetov, zanimavshihsya morskim promyslom, i
pobory s razvlekatel'nyh mestechek v Riordo sherif znal davno. Madam Gutieros
byla chelovekom dela, poetomu, otstoyav biznes pokojnogo muzha, ona pristupila
k stroitel'stvu svoej sobstvennoj imperii.
Krasavice Solejn ne davali pokoya lavry Ziko Torichelli, kotoryj "doil"
ves' yugo-zapad goroda. Ziko byl krutoj muzhik. V nem bushevala agressiya, i on
iz principa ne zanimalsya nichem, krome reketa. |to byla zhivaya rabota s
lyud'mi, a rabotat' s lyud'mi Ziko lyubil.
-- |h, kogda-nibud' i ya nakoplyu na takuyu zhe lodku, kakaya est' u vas,
boss, -- proiznes Arnol'di, mechtatel'no glyadya na kanal.
SHerif nedovol'no pokosilsya na pomoshchnika, a potom sprosil:
-- Denni, a tebe nikto nikogda ne govoril, chto ty durak?
-- Tol'ko vy, boss.
-- |togo dostatochno.
15
-- Nesmotrya na to chto Bazer dovol'no chasto prihodil v ofis k madam
Gutieros, ego vsyakij raz tshchatel'no obyskivali i dazhe provodili cherez
isparitel'nuyu kameru, chtoby proverit' -- ne pronosit li on otravlyayushchih
veshchestv.
Ponachalu sherif otnosilsya k etomu s ponimaniem, no so vremenem eta
procedura stala ego obizhat'. Bazer schital, chto on dostoin bol'shego doveriya.
V soprovozhdenii dvuh sek'yuriti sherifa podnyali na lifte i peredali
sleduyushchej pare. Sistema ohrany v shtab-kvartire madam Gutieros byla stol'
stroga, chto dazhe ohrana imela raznye stepeni dopuska.
Vtoraya para soprovozhdayushchih peredala Bazera lichno misteru Hannu, kotoryj
imel dostup k samoj madam Gutieros.
-- O, vot i nash dobryj drug! -- ulybnulas' Solejn i dazhe vstala iz-za
stola, slovno Bazer byl kakoj-to shishkoj.
SHerif nastorozhilsya. Ran'she emu takih pochestej ne okazyvali. Usevshis' na
predlozhennoe mesto, on oglyadelsya -- ogromnyj kabinet madam snova podvergsya
pereoformleniyu.
Teper' on vyglyadel nemnogo svetlee i ot etogo kazalsya uyutnee.
-- Kak vam moj kabinet? -- Solejn shiroko ulybnulas', i sherif snova
podumal, chto eto nesprosta.
-- YA prostoj policejskij, madam. YA ne v sostoyanii ocenit' takuyu
krasotu, -- skazal Bazer i eshche raz oglyadelsya.
V kazhdom uglu stoyalo po zhivomu derevcu, i na odno iz nih mochilsya
zdorovennyj dog. Vtoroj ego tovarishch, vidimo uzhe sdelavshij svoe delo, sonno
glyadel na Bazera.
"Nu i mordy", -- podumal sherif. Sobak on ne perenosil.
Zametiv huliganstvo psa, Solejn nazhala potajnuyu knopku i, kogda
poyavilsya Hann, prikazala emu ubrat' sobak.
-- Nu vot, teper' my sovershenno odni, -- razvela rukami madam Gutieros,
kogda sobak uveli. -- Sadites' blizhe i davajte podrobnee obsudim voznikshuyu
problemu.
SHerif poslushno vstal i pereshel poblizhe k stolu. On sel v udobnoe kreslo
i risknul nemnogo vytyanut' nogi.
-- Sobstvenno, ya vse rasskazal...
-- Da, ya pomnyu. -- Madam izvlekla iz izyashchnoj korobochki tonkuyu sigaretu,
prikurila ee i prodolzhila: -- YA pomnyu, no menya interesuet, kto i kak
unichtozhil moih lyudej...
Bazer podnyal na hozyajku glaza, no ta pogrozila emu pal'cem i dobavila:
-- Ne nuzhno delat' vid, chto vy ni o chem ne dogadyvalis'. |tot gryaznulya
Kurc i eshche neskol'ko tupyh bezdel'nikov vrode nego rabotayut na menya. |to
pervyj eshelon moej armii. Oni delayut samuyu primitivnuyu rabotu, odnako
obojtis' bez nih ya poka ne mogu. Poetomu menya interesuet, kto ih unichtozhil.
-- |to sdelal vsego lish' odin chelovek, madam.
-- Odin?.. -- ot udivleniya brovi Solejn podnyalis' vverh.
-- Da, odin. Po oficial'noj versii, oni pytalis' vymogat' u nego
den'gi, no on im otkazal. Togda oni obeshchali priehat' razobrat'sya. Nu i
razobralis'...
-- Da eto prosto supermen kakoj-to. Kak zhe emu udalos'?
-- Vidimo, vashi lyudi sami sebya perestrelyali. Tak vyhodit so slov etogo
Klausa Landera, odnako...
-- Dogovarivajte, -- podalas' vpered Solejn.
-- Lichno u menya slozhilos' vpechatlenie, chto on poprostu igral s
bajkerami. On ih razozlil, a potom pojmal v lovushku i perebil. |tot Klaus
dnya tri kak vernulsya domoj -- chetyre goda on provel na vojne v kachestve
naemnika. Kogda my s pomoshchnikom priehali k nemu, on prespokojno smotrel po
televizoru nochnoe shou i zharil myaso. A vokrug ego doma valyalos' dvenadcat'
trupov...
Neozhidanno otkrylas' dver', i v kabinet proskol'znula horoshen'kaya
devushka, pochti tochnaya kopiya Solejn. Bazer srazu dogadalsya, chto eto Lyuciya --
doch' madam Gutieros.
-- Zdravstvujte, -- pozdorovalas' ona s sherifom.
-- Dobryj vecher, miss, -- kivnul Bazer.
-- Pochemu ty ne stuchish'sya, Lyuciya? Razve Hann ne skazal tebe, chto ya
zanyata?
-- Skazal, no ya reshila prijti neozhidanno. Tak mozhno uslyshat' chto-nibud'
interesnoe. Naprimer, pro dvenadcat' trupov, -- Lyuciya posmotrela na Bazera i
ulybnulas'. -- Rasskazhite, mister, chto proizoshlo potom.
Lyuciya byla odeta v koroten'koe i slishkom tonkoe plat'ice, i staryj
Bazer s trudom uderzhival svoj vzglyad, kotoryj tak i norovil proniknut'
skvoz' tonkuyu tkan'. Devushka byla prosto ocharovatel'na.
-- Mister Bazer vsego lish' pereskazyval mne to, chto on prochital v
gazete.
-- V kakoj gazete? -- Lyuciya podoshla k Bazeru, i zapah ee duhov,
smeshannyj s kakoj-to yunoj svezhest'yu, udaril emu v golovu.
-- Mnya... mne... -- promyamlil on chto-to nevrazumitel'noe, a zatem
zatryas golovoj i popravilsya: -- Ne... ne pomnyu, miss. Kazhetsya, "Geo moning".
-- Smotrite zhe, mister. YA proveryu, -- Lyuciya pogrozila Bazeru pal'cem, i
ee chernye glazki nedobro sverknuli. I ni s kem ne proshchayas', devushka pokinula
kabinet.
Voznikla nelovkaya pauza, posle kotoroj Solejn vzdohnula i proiznesla:
-- S det'mi byvaet nelegko...
-- Da, madam.
-- A chto kasaetsya etogo Klausa Landera, ego nuzhno ubrat'.
-- Ubrat' tak ubrat', madam, no tol'ko ya...
-- Net-net, sherif, vy ne ponyali. Uberut ego sovsem drugie lyudi. Vam zhe
nuzhno tol'ko prosledit', chtoby -- nu vy ponimaete...
-- Ponimayu, madam, -- sklonil golovu Bazer, -- no stoit li speshit'? A
esli eto vsego lish' sluchajnoe stechenie obstoyatel'stv?
-- Vam zhalko etogo Klausa, sherif?
-- Nichut', madam. Prosto mne by hotelos' izbezhat' shuma. Snachala
dvenadcat' trupov, a potom eshche odin. Kak policejskij, mogu skazat', chto menya
by eto nastorozhilo i ya stal by kopat' glubzhe...
-- Nu horosho, vozmozhno, my predprimem chto-to eshche, no ya ne obeshchayu, chto
etot chelovek budet zhit' dolgo.
-- Kak skazhete, madam.
-- Nu, esli u vas bol'she net ko mne voprosov...
-- Odin nebol'shoj vopros, -- Bazer zastenchivo ulybnulsya i stal smotret'
na svoi tufli.
-- Ponimayu vas, Geri, -- smyagchilas' Solejn, -- cherez dva mesyaca budut
utverzhdat' pretendentov. YA sdelayu tak, chtoby, krome vas, ne bylo nikogo.
Bazer vskochil so stula i rezko poklonilsya, edva ne stuknuvshis' lbom o
stol.
-- Spasibo, madam Gutieros. Ogromnoe vam spasibo, -- pyatyas' i ulybayas',
on vyskol'znul v priemnuyu.
CHerez minutu posle uhoda sherifa v kabinet voshel Hann. Ne govorya ni
slova, on podoshel k Solejn szadi i, nagnuvshis', poceloval v sheyu.
-- YA hochu tebya... Hochu sejchas... -- skazal on.
-- Nu ty zhe vidish', ya zanyata, -- otstranilas' Solejn.
-- No ya i tak zhdal, poka ujdet eto staryj ublyudok. Kogda, kstati, ty
ego ub'esh'? On i tak uzhe znaet slishkom mnogo.
-- Eshche ne reshila, -- skazala madam Gutieros i, vzglyanuv v glaza svoego
lyubovnika, dobavila: -- YA eshche ne reshila, kogo ubit' pervym, ego ili tebya...
-- CHto za shutki, Solejn. Za chto menya ubivat'? Madam Gutieros vyderzhala
dolguyu pauzu, chtoby Hann pomuchilsya, i skazala:
-- Vchera ya govorila s Lyuciej. Ona rasskazala mne, kak ty ee lapal.
-- YA?! Lyuciyu?! |to bred!
-- Kogda vy smotreli salyut...
-- No ona sama poprosila pripodnyat' ee! Ej ne bylo vidno, i ya...
-- I ty dal volyu rukam. Ona molchala potomu, chto hotela proverit', kak
daleko ty zajdesh', -- golos Solejn stal zhestche, -- i ty zashel slishkom
daleko..
16
Remontniki trudilis' bystro i snorovisto. Glyadya na nih, Klaus
radovalsya, chto vybral imenno etu stroitel'nuyu kompaniyu.
Stekla byli vstavleny, razbitaya cherepica zamenena, i ostavalos'
zadelat' povrezhdeniya na fasade i vnutri doma, da eshche zamenit' vhodnuyu dver'
i perila.
V dome zazvonil telefon, no Klaus ego ne slyshal. On sidel vo dvore na
stule i, glyadya na dom, prikidyval, stoit li ustraivat' kakuyu-nibud'
pereplanirovku ili ostavit' vse kak est'.
-- Ser, vas k telefonu, -- skazal odin iz rabochih, trudivshijsya vnutri
doma.
Klaus voshel v gostinuyu i vzyal trubku.
-- Klaus, chto u tebya proizoshlo?! Ty v poryadke?! -- poslyshalsya
vzvolnovannyj golos Gabi. -- V gazetah pishut kakie-to koshmarnye veshchi!
-- Vse normal'no, sestrenka. YA zhiv i zdorov i sejchas zanimayus' remontom
doma.
-- Tak ty dejstvitel'no ubil etih lyudej?
-- Nu da.
-- Iz... otcovskogo ruzh'ya?..
-- Nu dopustim.
-- Kak ty mog, Klaus? Dvenadcat' chelovek!
-- Postoj, no ved' oni izbili tvoego muzha. Razve ne tak?
-- No ya ne sobiralas' ih za eto ubivat'! Nel'zya opuskat'sya do urovnya
etih zverej, Klaus!... Kak ty ne po...
Lander ne stal slushat' dal'she. Kriki Gabi emu nadoeli, i on polozhil
trubku.
S kanala poslyshalsya shum podhodivshego sudna, i Klaus vyglyanul v okno.
SHikarnyj kater sbrosil oboroty i krasivo pritersya k pristani.
Na palube poyavilis' tri cheloveka. Dvoe iz nih ostalis' na sudne, a odin
spustilsya na prichal i napravilsya k domu.
Klaus vyshel vstretit' gostya na kryl'co.
Neznakomec ulybnulsya i, prigladiv volosy, protyanul ruku dlya
rukopozhatiya.
-- Zdravstvujte, mister Lander. Rad videt' vas v dobrom zdravii.
-- Izvinite, chto-to ya vas ne pripominayu, -- skazal Klaus, otvechaya na
rukopozhatie.
-- |to neudivitel'no -- my ne znakomy, -- gost' ulybnulsya eshche raz i
predstavilsya: -- Ziko Torichelli. U menya v gorode est' nebol'shoj biznes...
-- Sudya po vsemu, vash rif nahoditsya v otlichnom sostoyanii. Dom
dostatochno staryj, no dazhe ne pokosilsya.
-- |to vse moj pokojnyj otec. Sostoyanie rifa bylo ego osobym punktikom.
-- Da-a, -- protyanul Torichelli. -- Nu tak chto, mister Lander?
Klaus pozhal plechami:
-- Slishkom vse neozhidanno. YA zdes' tol'ko chetvertyj den', i uzhe stol'ko
vsego proizoshlo. A teper' eshche vashe predlozhenie. A ved' ya chetyre goda mechtal
polovit' na prichale tritonov.
-- YA ne toroplyu vas i, konechno, ne rasschityval, chto vy srazu zhe
soglasites'. Vot vam moya vizitka. Esli budete iskat' rabotu, pust' ya budu
pervym, k komu vy obratites'.
-- Dogovorilis', mister Torichelli.
Gost' vernulsya na kater i pomahal na proshchanie rukoj, a Klaus eshche raz
posmotrel na ego vizitku i sunul ee v karman bryuk. On uzhe sobralsya vernut'sya
k domu, kogda uvidel, chto k prichalu podhodit kater Roya Kenneta.
Roj stoyal na otkrytoj palube vozle shturvala, i na etot raz devushek s
nim ne bylo.
Peremahnuv cherez bort i niskol'ko ne zabotyas' o sudne, on pochti
podbezhal k Klausu i krepko pozhat emu ruku.
-- Spasibo; starik, ty sdelal to, chego mnogim hotelos'...
-- Tak uzh poluchilos', no ya ne special'no. Prohodi v dom, v gostinoj
mozhno posidet' -- tam nichego ne isporcheno, -- priglasil Klaus.
-- Net, ya k tebe s priglasheniem.
-- Ot kogo?
-- Ot svoego otca. On hochet s toboj pogovorit', no priezzhat' syuda ne
reshaetsya.
-- Nu daj ya hotya by poprilichnee odenus'.
-- Naplyuj, Klaus. My poedem ne domoj, a pryamo k zavodu. Tam mozhno
zaprosto.
-- No ved' stroiteli -- u nih voznikayut voprosy...
-- Erunda, -- mahnul rukoj Roj, -- sejchas ya vse ustroyu. Zigfrid!
-- Da, mister Kennet, -- otozvalsya rabochij.
-- Nam nuzhno uehat'. Esli vozniknut voprosy k misteru Landeru, zvoni na
zavod.
-- Ponyal, -- kivnul Zigfrid i prodolzhil krasit' fasad.
Klausu nichego ne ostavalos', kak tol'ko pogruzit'sya na kater Roya, i oni
otchalili.
17
Kogda sudno Kenneta poneslos' v storonu goroda, Dik Norman otorvalsya ot
binoklya i, glyanuv vniz, skazal:
-- Pohozhe, Bak, na segodnya vse. Informacii dostatochno -- poedem
dokladyvat' klientu. Pust' dal'she sami reshayut, chto im delat'.
Norman spustilsya s nablyudatel'noj vyshki, a ego nemnogoslovnyj partner
zapustil turbinu. Vozdushnaya podushka podnyala sudno nad bolotnoj travoj, i bot
slovno vyros iz rifovoj yamy.
Bakster SHejn vklyuchil hodovoj propeller i, vnimatel'no glyadya vpered,
povel sudno po uzhe zatyanuvshemusya ruslu. Potoki vozduha razbrasyvali torf i
vyryvali celye puchki travy, odnako spustya paru chasov rastitel'nost' rifovyh
bolot snova zavoevyvala ochishchennyj uchastok.
Prodolzhaya obdumyvat' situaciyu, Norman oglyanulsya -- tam, za kanalom,
vozle doma Landerov po-prezhnemu suetilis' rabochie. Pochti nevidimye, oni byli
pohozhi na nadoedlivyh moshek, meshavshih glazam sosredotochit'sya.
-- Kakaya eshche na segodnya rabota?1 -- prokrichal SHejn, ne
otryvaya vzglyada ot rusla
-- Uznat' ego kreditosposobnost'! -- tak zhe gromko otvetil Norman.
SHejn kivnul. Sudno vyshlo na myagkoe torfyanoe boloto, i mozhno bylo
pribavit' skorost'.
CHerez polchasa na vostoke iz tumannogo mareva stali poyavlyat'sya
neboskreby |l'-Geo, goroda, gde SHejn i Norman kormilis' poslednie dva goda.
Ran'she oni zhili v Grandvillidzhe, dostatochno bol'shom gorode, odnako tam bylo
bol'she poryadka i men'she raboty, kotoruyu vypolnyali SHejn i Norman
Drugoe delo |l'-Geo. Zdes' postoyanno proishodili razborki, delezhki,
shpionskie akcii, i v etoj mutnoj vode vsegda nahodilos' delo dlya sborshchikov
informacii. A s teh por kak SHejn i Norman stali rabotat' na Solejn Gutieros,
v ih zhizni poyavilas' polosa stabil'nosti.
Gorodskuyu chertu oni peresekli rovno v odinnadcat' chasov utra. Vhod v
glavnyj gorodskoj kanal byl uzhe zapruzhen chastnymi i municipal'nymi sudami,
kotorye po ocheredi medlenno zahodili v nego, podchinyas' signalam
policejskogo. On stoyal na special'nom pomoste i razmahival zelenym flazhkom.
Inogda, kogda ego ne ponimali, policejskij pol'zovalsya megafonom, i togda
rulevye uznavali o sebe mnogo takogo, o chem i ne dogadyvalis'.
Nakonec nastupila ochered' bota SHejna i Normana. Oni proskol'znuli
sledom za gryaznym buksirom, kotoryj shel na odnu iz fabrik goroda, chtoby
zabrat' barzhu s nechistotami.
Kak tol'ko policejskij okazalsya pozadi, cherez bort buksira vysypali
vedro s musorom. Popav v pennyj vodovorot, sozdavaemyj vintami, musor
razdelilsya na tot, chto tonet, i tot, chto plavaet. SHejn pokachal golovoj. On
znal, chto raz v polgoda zdes' prohodit special'naya tehnika, kotoraya
uglublyaet kanal na paru metrov i podnimaet naverh ne grunt, a tol'ko musor.
Po mere prodvizheniya k centru goroda kanal stanovilsya vse glubzhe, i
vskore betonnye steny podnimalis' uzhe vyshe antenn buksira, a uzh bot voobshche
shel na samom dne rukotvornogo kan'ona, kuda ne dostigal dnevnoj svet.
Nakonec poyavilis' legkovye otvody -- melkie kanaly-tunneli, gde hodili
tol'ko nebol'shie skorostnye suda.
SHejn pribavil oborotov, i bot nakonec sumel pokazat' svoyu skorost'.
Sudno poneslos' mimo dlinnyh verenic betonnyh opor i chugunnyh reshetok, po
kotorym hodili lyudi i proezzhali mashiny.
CHerez reshetki pronikal dnevnoj svet, i ego hvatalo, chtoby rassmotret',
naskol'ko gryaznoj byla voda v kanale.
Vstrechnyh sudov ne popadalos', i bot mchalsya ne ostanavlivayas'. Gryaznye
bryzgi okatyvali betonnye steny, i chuvstvo beznakazannosti veselilo SHejna.
Neozhidanno za ocherednym povorotom on uvidel probku i byl vynuzhden
vypustit' tormoznye shchitki. Bot zatryassya ot natugi i, podnyav polutorametrovuyu
volnu, vse zhe sumel ostanovit'sya.
Stoyavshie vperedi katera zakachalis', i ih rulevye stali oglyadyvat'sya,
lyubopytstvuya, chto za gigant razvolnoval vodu v kanale.
SHejn vyklyuchil turbinu i, vospol'zovavshis' obrashchennym na nego vnimaniem,
kriknul:
-- CHego tam sluchilos'?
-- Trejler sletel s transportnoj razvyazki i probil reshetku, -- poyasnil
stoyavshij vperedi sosed po neschast'yu.
-- Nikogo ne zashib?
-- Da net -- povezlo. Lish' odin lihach na noven'kom vodomete pomyal sebe
nos.
Tol'ko sejchas, prismotrevshis' povnimatel'nee, SHejn uvidel daleko
vperedi lyudej, koposhashchihsya na smyatoj tushe trejlera.
-- Pohozhe, eto nadolgo, -- podal golos Norman.
-- Da, na chas, eto tochno, -- kivnul SHejn i posmotrel naverh.
Ottuda s ulic goroda opuskalas' pyl' i melkij musor. Inogda donosilis'
aromaty iz blizlezhashchih restoranchikov i kafe.
Oni prostoyali v probke eshche sorok minut, poka upavshij trejler i oblomki
reshetki ne byli podnyaty naverh. Za eto vremya s obeih storon kanala
nakopilos' po sotne sudov, neterpelivo ozhidavshih, poka vozobnovitsya
dvizhenie.
Kogda SHejn i Norman nakonec vernuli bot v prokatnyj dok, na prichal
vybezhal raz座arennyj sluzhitel' stancii.
-- Poslushajte, gospoda, vy zhe oplatili tol'ko do trinadcati nol'-nol'!
-- Pravda? -- sdelal udivlennoe lico Dik Norman. -- A sejchas skol'ko?
-- Pyatnadcat' chasov rovno.
Sluzhitel' hotel skazat' chto-to eshche, no, uvidev v rukah Dika
pyatidesyatikreditovyj bilet, zamolchal. Poluchiv ego v lichnoe pol'zovanie,
sluzhitel' ulybnulsya i skazal gospodam: "Vsego horoshego, prihodite k nam
eshche..."
18
Dorogoj avtomobil' medlenno zaehal na stoyanku i s dostoinstvom zamer na
imennoj parkovke.
SHejn s Normanom vybralis' iz salona, hlopnuli dvercami i poshli k
dveryam.
Na stene u vhoda v zdanie v chisle drugih vyvesok krasovalas' nadpis'
"Detektivnoe agentstvo "SHejn&Norman".
Sejchas hozyaeva agentstva uzhe ne obrashchali na vyvesku nikakogo vnimaniya,
no kogda-to oni kazhdyj den' natirali ee tryapochkoj.
Uvidev znakomye lica, lifter poklonilsya i, ne zamechaya perepachkannoj
bolotnoj tinoj odezhdy, nazhal nuzhnuyu knopku.
Lift stremitel'no vzletel na sorok vos'moj etazh, i hozyaeva agentstva
ochutilis' u sebya v kontore.
-- O! -- voskliknul rabotavshij po razvodam Dening i brosilsya k
nachal'stvu. -- Bak, Dik! YA namyl stol'ko materiala!
-- Odnu minutu, my tol'ko privedem sebya v poryadok! -- ostanovil ego
Norman.
-- Da-da, konechno, -- soglasilsya Dening, odnako obilie informacii
prosto razryvalo ego na chasti i ona fontanirovala iz nego vo vseh
napravleniyah. -- Okazyvaetsya, Govard spit ne tol'ko s medsestroj iz "Royal
hospital", kak dumala ego zhena, on obsluzhivaet eshche treh oficiantok iz
chetvertogo rajona. Vstrechi s dvumya iz nih ya uzhe zapisal na plenku!
-- Nu podozhdi, Dening, daj nam prijti v sebya.
Edva tol'ko ot nih otstal Dening, v koridore vstretilsya Blanzhe. Uvidev
oboih bossov, on tak obradovalsya, chto pryamo na kodu nachal delat' doklad:
-- Koroche tak -- yahta Van Gifta najdena na policejskoj stoyanke.
Okazyvaetsya, ee nikto ne ugonyal, a prosto smylo s yakorya. No ya dumayu, chto
svoj gonorar my urezat' ne budem, poskol'ku...
-- Blanzhe, -- perebil ego Norman, -- cherez pyatnadcat' minut. Horosho?
-- Nu horosho, -- soglasilsya tot i podnyal ruki, slovno sdavayas'.
-- Ser, -- obratilas' k SHejnu upravlyayushchaya arhivom Rozi Puff, -- vot tut
u nas nashlis' lishnie ekzemplyary po delu Massachusetsa. Ostavit' ih ili...
-- Pozzhe, Rozi, pozzhe...
SHejn i Norman nakonec prorvalis' v svoj kabinet, i Dik plotno prikryl
dver'.
-- Uf, -- skazal on. -- A mne ved' eshche k madam ehat'. Spravish'sya tut
odin?
-- Spravlyus' -- kuda zhe devat'sya.
Poslednee vremya Bakster i Dik zanimalis' tol'ko delami madam Gutieros,
a vsyu tekuchku svalili na nanyatyj personal. Dlya dostojnoj zhizni im vpolne
hvatalo kontrakta s Solejn Gutieros, odnako dlya prikrytiya trebovalos' vesti
i drugie dela, a ih, kak nazlo, stanovilos' vse bol'she.
Prihodilos' nanimat' novyh sluzhashchih, i teper' v "SHejn&Norman"
rabotalo bolee dvadcati chelovek shtatnogo sostava, ne govorya uzh o vremenno
privlechennyh.
Poka SHejn lazil v holodil'nik za napitkami, Dik prinyal dush, pereodelsya
i pozvonil svoemu agentu v "Narodnyj Bank Hantera". Imenno tam lezhali den'gi
Klausa Landera, i chelovek Normana obeshchal vse vyyasnit'.
-- Tak, tak, ponyal, -- govoril Dik, delaya na bumage neobhodimye
pometki. -- Skol'ko, ty govorish'?.. Mnogovato... A kogda bylo poslednee
postuplenie?.. Spasibo, Radzh, oplata kak obychno. Poka...
Dik povernulsya k SHejnu i, prinyav ot nego stakan so slabym pivom,
skazal:
-- CHto ty dumaesh' o dohodah ryadovogo naemnika, Bak?
-- Obychno oni dovol'no skromny. Tysyacha -- poltory v mesyac. No i eto
propivaetsya pri pervom udobnom sluchae. Vozvrashchayutsya naemniki zlymi i bednymi
i chasto prislonyayutsya k kakim-nibud' banditam. Takovo moe avtoritetnoe
mnenie.
-- V takom sluchae nash Klaus Lander isklyuchenie. Na ego schetu lezhit ni
mnogo ni malo trista shest'desyat dve tysyachi kreditov.
-- Da, dlya ryadovogo naemnika mnogovato. Dazhe esli by on skladyval
groshik k groshiku, i to privez by ne bolee pyatidesyati -- za vse chetyre goda
vojny. Navernoe, on vse zhe poluchil den'gi za unichtozhenie bajkerov.
-- Net, Bak, den'gi lezhat davno. Vernuvshis' domoj, on ne poluchil ni
odnogo kredita. Pravda, mozhno predpolozhit', chto ego nashli na etoj vojne i
nanyali zaranee, no eto chush' sobach'ya. Kak pokazyvaet zhizn', vse proishodit
namnogo proshche.
Dopiv pivo, Norman podnyalsya i, zastegnuv pidzhak na vse pugovicy,
skazal:
-- Nu ya poehal.
19
Dovol'no rezkij zapah moreproduktov, ishodivshij iz cehov zavoda,
napomnil Klausu ego detstvo, kogda oni s Roem priezzhali k Kennetu-starshemu,
kotoryj eshche ne byl polnovlastnym vladel'cem predpriyatiya.
S teh por zavod zametno rasshirilsya. Vmesto chetyreh cehov teper' stoyalo
vosem', a u prichalov shvartovalos' mnozhestvo sudov, dostavlyavshih svezhee syr'e
i zagruzhayushchih gotovuyu produkciyu.
Ostaviv kater u propahshej krevetkami pristani, Roj i Klaus proshli v
zdanie upravleniya. Zdes' tozhe mnogoe izmenilos', i v otlichie ot proshlyh
vremen bylo znachitel'no chishche i prostornee.
-- Tak vot on kakoj stal, Klaus Lander! -- voskliknul Dejv Kennet,
shagnuv k gostyu i stisnuv ego v krepkih ob座atiyah.
Sledom za Kennetom-starshim k Klausu shagnuli dvoe neznakomyh lyudej i
tozhe pozhali emu ruku.
-- |to Dzheral'd Livenguk i SHenon Bati. Oni moi kompan'ony, --
predstavil Dejv Kennet svoih partnerov po biznesu. -- Sadis' syuda, Klaus, v
eto kreslo... A ty, shalopaj, sadis' na zhestkij stul vozle dveri, -- dobavil
on, obrashchayas' k synu.
-- Za chto vy ego tak? -- sprosil Klaus.
-- Parnyu dvadcat' chetyre goda, a ego interesuyut tol'ko tancul'ki i
devki -- bol'she nichego. Ne znayu, komu ya budu peredavat' svoe delo, kogda
sostaryus'. Uchit'sya on ne poshel, da ya i ne nastaival. Sam-to ya nikakih osobyh
akademij ne zakanchival, no vot spravlyayus' zhe. Poprosil kater kupit' --
pozhalujsta. Den'zhat na razvlecheniya -- net problem. Dumal, chto on vmesto
ucheby srazu zajmetsya naladkoj promysla.
Kennet-starshij vzdohnul i mahnul rukoj.
-- Nu ladno, Klaus, perejdem srazu k delu. Kak ty naschet togo, chtoby
najti sebe podhodyashchuyu rabotu?
Klaus ulybnulsya.
-- YA skazal chto-to smeshnoe?
-- Net, ser, prosto vy segodnya uzhe vtoroj chelovek, kotoryj predlagaet
mne rabotu.
-- Pravda? I kto zhe etot pervyj?
-- Ziko Torichelli...
-- Ziko Torichelli?! -- horom proiznesli Kennet-starshij i ego partnery.
-- Da, tak on nazval sebya, -- skazal Klaus.
-- Mne dazhe prishlos' podozhdat', poka ta shikarnaya lodka otojdet ot
prichala, -- podtverdil Roj.
-- Da? Nadeyus', on tebya ne videl? -- zabespokoilsya Dejv.
-- Net, ya stoyal ochen' daleko, tak chto nikto ne videl.
-- CHas ot chasu ne legche, -- vzdohnul Kennet-starshij. -- I kakoj zhe ty
dal emu otvet?
-- YA skazal, chto poka iskat' rabotu u menya net neobhodimosti.
-- A on?
-- On dal mne, svoyu vizitku i skazal, chtoby ya zvonil, esli takaya
neobhodimost' vozniknet.
Partnery pereglyanulis'. Zatem snova zagovoril Kennet-starshij.
-- Ne sovetuyu tebe idti k Torichelli ni v koem sluchae, potomu chto,
edinozhdy pridya k nim v organizaciyu, ujti tebe ne udastsya. Ziko Torichelli
odin iz rukovoditelej gorodskoj mafii. Oni sdelayut tebya "kapitanom" svoej
armii i pustyat v delo. Ih mezhdousobnye vojny nikogda ne prekrashchayutsya. K
schast'yu, poka eti hishchniki ne pretenduyut na prigorody. Hotya...
Tut Dejv snova pereglyanulsya s partnerami.
-- K sozhaleniyu, mister Lander, situaciya menyaetsya, -- zagovoril SHenon
Bati. -- Bajkery, kotoryh vy perestrelyali, byli zdes' sborshchikami podatej.
Oni rabotali na... -- Bati nevol'no sdelal pauzu, budto boyalsya, chto ego
uslyshat, -- oni rabotali na Solejn Gutieros...
Vse prisutstvuyushchie posmotreli na Klausa, ozhidaya ego reakcii, no on
tol'ko pozhal plechami
-- Mne eto imya ni o chem ne govorit. CHetyre goda nazad ni o kakoj Solejn
Gutieros nichego slyshno ne bylo
-- |to estestvenno, -- skazal Dejv, -- togda eshche byl zhiv ee muzh, a on
ne byl stol' zhaden. Tak vot, my vse platim ej dvadcat' pyat' procentov ot
pribyli... I etot zavod, mozhno skazat', na chetvert' ee.
-- A chto po etomu povodu govorit policiya? Razve eto ne ih obyazannost'
-- pomogat' vam?
-- O, -- Dejv Kennet pokachal golovoj, -- oni, konechno, nachnut chto-to
delat', no eshche ran'she u zhalobshchika poyavitsya massa problem. Sluchalos', chto
takih nahodili v kanale. I vse eto delal Kurc so svoej bandoj.
-- No teper' ih net.
-- Uvy, Klaus, -- Kennet-starshij podnyalsya so svoego mesta i, dostav iz
holodil'nika stojku s napitkami, postavil ee na stol. -- Ugoshchajsya, zdes' vse
samoe luchshee. Uvy, drug moj, takih band u madam Gutieros para desyatkov, i ee
lyudi proseivayut raznye zlachnye mesta, verbuya novyh soldat. A policiya daet im
razreshenie na noshenie oruzhiya -- vot tak...
Dejv tyazhelo opustilsya v svoe kreslo i zamolchal. Molchal i Klaus. Vse
proishodyashchee tut napominalo emu poslednee povtorenie zadachi pered boem.
Vospominanie o vojne vyzvalo u nego samye nepriyatnye oshchushcheniya. On priehal
domoj, i emu hotelos' zabyt' vse.
-- Ty ponimaesh', k chemu ya klonyu, Klaus? -- nakonec sprosil Dejv Kennet.
-- Net, ser, -- vyalo otozvalsya Klaus.
-- YA hochu, chtoby ty vozglavil nashu sluzhbu bezopasnosti. Esli ty
unichtozhish' eshche paru band, Solejn pridetsya s nami schitat'sya.
-- Mne nadoela vojna, ser. Ochen' nadoela... -- glyadya na partnerov zlymi
glazami, proiznes Lander. -- YA hochu byt' ot nee podal'she... Pozhaluj, mne
pora domoj -- ved' ya delayu remont...
-- YA ne trebuyu ot tebya nikakih siyuminutnyh reshenij, Klaus, no odno mogu
skazat' tebe tochno: So-lejn Gutieros takih veshchej ne proshchaet. Ona toboj
zajmetsya, prichem ser'ezno. Dazhe esli ty ni pri chem, unichtozhit' tebya dlya nee
yavlyaetsya voprosom chesti...
20
Blagouhayushchij odekolonom, s bezuprechnym proborom na golove Dik Norman
predstal pered madam Gutieros.
-- Vy, kak vsegda, neotrazimy, Dik, -- zametila Solejn. -- Priyatno
imet' delo s chelovekom, vyglyadyashchim, po krajnej mere vneshne, nastoyashchim
muzhchinoj.
-- Blagodaryu vas.
-- A to, znaete, eti dlinnye volosy, smazannye maslom bicepsy -- vse
eto kazhetsya nenastoyashchim. Kak vy schitaete?
-- Vozmozhno, madam. No ya mogu ocenivat' tol'ko zhenshchin, -- otvetil Dik i
reshil, chto neobychnaya razgovorchivost' Solejn yavlyaetsya rezul'tatom
perezhivanij. Kak zhe, ved' vmesto Hanna ego vstretil Dzhenezo Prost.
-- Prisazhivajtes', Dik, i davajte perejdem k delu.
Norman zanyal mesto naprotiv stola, i madam sprosila:
-- Itak, chto vy uznali ob etom cheloveke?
-- Skoree vsego Klausa Landera nikto ne nanimal. Na ego schet v
"Narodnom Banke Hantera" ne prihodilo nikakih deneg. Pravda, sam po sebe ego
schet dovol'no velik dlya prostogo naemnika.
-- Mnogo deneg?
-- Trista shest'desyat dve tysyachi. |to vshestero bol'she, chem on smog by
zarabotat' na vojne.
-- CHto eshche? -- Madam pomassirovala viski. Bylo vidno, chto ona utomlena.
-- Posle etogo sluchaya mister Lander stal ochen' populyaren. Segodnya utrom
ego posetili snachala Ziko Torichelli, a potom priehal syn Dejva Kenneta i
otvez Landera na zavod svoego otca.
Madam pomolchala. Ziko i ego kartel' byli edva li ne samymi yarostnymi ee
vragami. A Dejv Kennet -- vassalom, kotoryj ispravno platil dan'. Pravda,
chtoby ubedit' ego otdavat' den'gi, prishlos' prilozhit' nemalo usilij. |tot
glupec do poslednego veril v pomoshch' policii.
-- Nu horosho. CHto my s nim budem delat'? -- sprosila Solejn, v kotoryj
raz pytayas' sprovocirovat' Dika, odnako on byl nacheku.
-- Ne znayu, madam. |to ne vhodit v moi obyazannosti. YA tol'ko prines
informaciyu, a kak vy eyu rasporyadites', ne moe delo.
-- Vot vidite, Dik, i vy hotite ostat'sya chisten'kim. Odnako moih
denezhek ne churaetes'...
-- YA chestno vypolnyayu svoyu rabotu.
Solejn pomolchala, postukivaya po stolu karandashom. Norman smotrel na etu
zhenshchinu i dumal, chto dorogo by zaplatil, chtoby uznat', chto u nee na ume. |to
bylo zhiznenno neobhodimo, chtoby pochuvstvovat' tot moment, kogda sledovalo
sorvat'sya s kryuchka Solejn. Dik Norman ne zhelal popast' pod ocherednoe
"sokrashchenie".
-- L ne mozhet on byt' kakim-nibud' agentom? Nu, naprimer, agentom
federal'noj policii?
-- Edva li eto udalos' by utait' ot vas, madam.
-- A esli ego vse zhe nanyali, a den'gi pereslali na drugoj schet? --
sprosila Solejn i posmotrela pryamo v glaza Dika.
"Udivitel'no, -- podumal on, -- udivitel'no, chto ee glaza mogut
vyrazhat' chto-to chelovecheskoe, kak sejchas..."
-- |togo isklyuchit' nel'zya.
-- Prinyal li on predlozheniya ot Torichelli ili Kenneta? -- Solejn snova
posmotrela na Normana, no teper' eto byl uzhe drugoj vzglyad. Tak smotryat na
podbroshennyj vverh myachik, prezhde chem udarit' po nemu raketkoj.
-- Dumayu, chto net. Poskol'ku on chelovek obespechennyj, rabota emu ne
nuzhna, a soskuchit'sya on ne uspel. Eshche net i nedeli, kak on vernulsya domoj.
-- Tak, mozhet, on nikakoj ne soldat?
-- Vo vseh krupnyh verbovochnyh agentstvah o nem imeyutsya svedeniya.
Pravda, voeval on pod imenem
Dzhimmi Zedlera. Est' li u nego drugie imena, nam tak i ne udalos'
uznat'.
-- Esli on stanet na storonu moih nedobrozhelatelej, eto budet ne ochen'
horosho... -- Solejn podnyalas' iz-za stola i dobavila: -- Resheno, my ego
uberem.
-- YA predpochel by etogo ne slyshat', -- zametil Dik.
-- Horosho-horosho, mozhete idti.
21
Solnce svetilo neobychajno yarko i, nahodyas' v zenite, posylalo svoi luchi
k samomu osnovaniyu neboskrebov.
Plemyanniki Pit i Ul'rih tak i vilis' vokrug dyadi Klausa, poskol'ku dlya
nih on byl voploshcheniem zhivogo geroya. Kak zhe -- ved' dyadya vernulsya s samoj
nastoyashchej vojny.
-- A skol'ko ty ubil vragov, dyadya Klaus? -- sprashival Pit.
-- A ty umeesh' brosat' nozh? -- vtoril emu Ul'rih.
Klaus, kak mog, otshuchivalsya, a Gabi vse vremya odergivala synovej,
predlagaya im rasskazat' o svoih uspehah v shkole. Vidimo, hvastat'sya bylo
nechem, i mal'chishki predpochitali govorit' tol'ko o dyade.
Roj Kennet i muzh Gabi, Greg, shli chut' pozadi, popivaya iz banok pivo i
provozhaya vzglyadami kazhduyu prohodyashchuyu mimo devushku. Kogda Gabi oborachivalas',
Greg vzdragival i neestestvenno vypryamlyalsya.
-- A ty umeesh' vodit' tank? -- uzhe v kotoryj raz zadaval vopros Pit.
-- Rebyata, tak my idem v zoopark? -- reshila prijti na pomoshch' bratu
Gabi.
-- Net, luchshe v igrovoe kafe. Tam postavili novuyu versiyu "Ubijca v
dzhunglyah". YA v nee eshche ne igral.
-- Greg, a ty chto skazhesh'? -- sprosila Gabi muzha.
-- YA kak vse, -- pozhal on plechami i pokosilsya na dlinnye nogi
prohodivshej mimo blondinki.
-- Vse ponyatno, papa u nas, kak vsegda, mimo temy. Nu a ty, Klaus? CHego
by ty hotel?
Klaus natyanuto ulybnulsya i tozhe ne nashelsya chto skazat'. Bol'she vsego
emu hotelos' stolknut' oboih plemyannikov v kanal, chtoby oni nakonec
zamolchali.
-- Vy idite v kafe, a my s Klausom eshche dolzhny zaskochit' na stanciyu -- v
moej lodke nebol'shaya tech', -- prishel na pomoshch' drugu Roj Kennet.
-- Nu ladno, raz tak, -- soglasilas' Gabi. Ona videla, chgo Klaus
utomlen. Na tom i rasproshchalis'.
Semejstvo Verhovenov pereshlo na druguyu storonu ulicy, a Klaus i Roj
ostalis' stoyat' u kanala.
-- A chto s lodkoj? -- sprosil Lander.
-- Da nichego. S nej vse v poryadke. Prosto mne pokazalos', chto detishki
tebe zdorovo nadoeli, vot i skazal.
-- Ponyatno, -- kivnul Klaus i, posmotrev po storonam, soshchurilsya na
solnce.
-- Davno v gorode ne byl? -- sprosil Roj.
-- Da, schitaj, nikogda. Ran'she ya byl domosedom i ezdil v |l'-Geo tol'ko
po neobhodimosti. A kogda priehal v etot raz, to pryamo iz aeroporta domoj...
Krasivo tut...
Klaus posmotrel vniz na kanal, vdol' kotorogo na special'no pripodnyatoj
paneli rosli mangrovye derev'ya. Oni byli ne slishkom vysokie, no
kompensirovali svoyu maloroslost' gustymi vetvyami. Blagodarya rastitel'nosti
skladyvalos' vpechatlenie, chto eto ne gorodskoj kanal, a chistaya
provincial'naya rechka.
-- Stranno, chto derev'ya ne gibnut v takoj gryaznoj vode, -- zametil
Klaus.
-- Net, chto ty, oni otgorozheny ot kanala, i im podaetsya chistaya morskaya
voda. Smotri, kazhetsya, lovcy...
Roj ukazal na katamaran, kotoryj nespeshno dvigalsya po kanalu. Na palube
stoyali chetyre cheloveka s dlinnymi, napodobie udilishch, palkami. Lovcy byli v
naushnikah, a v rukah derzhali kakie-to pribory.
-- CHto lovyat?
-- Morskogo leoparda.
-- Leopardy zdes' ne vodyatsya.
-- Ran'she ne vodilis'. A teper' rifovye bar'ery obrushilis' i mnogie
okeanskie hishchniki zahodyat v gorodskie kanaly.
-- No ved' zdes' presnaya voda, -- nedoumeval Klaus.
-- Vidimo, eti zveri schitayut, chto im podhodit i takaya. Kto znaet,
mozhet, sredi etoj gryazi dostatochno soli...
-- CHto-to nepohozhe, chtoby eti rebyata kogo-nibud' pojmali, -- skazal
Klaus, odnako v etot moment nad poverhnost'yu vody pokazalas' gryazno-buraya
spina kakogo-to zverya.
Lovcy zabegali po palube, i vskore v vodu poleteli kuski primanki.
Ponachalu zver' ih ignoriroval, no potom stal s appetitom poedat', vsyakij raz
nenadolgo poyavlyayas' na poverhnosti.
S obeih storon kanala nachali skaplivat'sya zevaki. Riskuya upast', oni
sveshivalis' s ograzhdenij, chtoby posmotret', kak vylovyat takogo ogromnogo
hishchnika.
Lovcy brosali primanku vse blizhe k katamaranu, i morskoj leopard smelo
priblizhalsya k sudnu, pryamo pod "udochki" lovcov.
Nakonec on podobralsya na dostatochno blizkoe rasstoyanie, i odna iz
"udochek" vydala sil'nyj zaryad. Moshchnye muskuly zverya sokratilis', i on pochti
celikom vyskochil iz vody. Klaus dazhe ne podozreval, chto zver' okazhetsya takim
ogromnym.
Upav obratno v vodu, leopard podnyal tuchu bryzg, a zatem, razognavshis' v
vodyanoj stihii, atakoval svoih obidchikov.
Korpus katamarana sotryassya ot strashnogo udara, i dvoe iz lovcov ne
uderzhalis' na nogah, odnako oni byli pristegnuty strahovochnymi trosami i
otdelalis' tol'ko ushibami.
Na kakuyu-to sekundu zver' ostavil sudno v pokoe, no lovcy, vidimo
uloviv v naushnikah kakoj-to signal, druzhno razryadili "udochki" v vodu.
Poverhnost' kanala vskipela ot moshchnyh razryadov, i spustya kakoe-to vremya na
volnah zakachalos' telo zverya.
Dlya strahovki lovcy dobili ego eshche neskol'kimi razryadami, a zatem...
Neozhidanno Klaus pochuvstvoval opasnost' i, shvativ Roya za lokot', rezko
dernul ego v storonu.
V tu zhe sekundu vyskochivshaya na trotuar mashina probila ograzhdenie v tom
samom meste, gde tol'ko chto stoyali Klaus i Roj.
Mashina nemnogo povisela, balansiruya mezhdu tverd'yu i bezdnoj, a zatem
sorvalas' v kanal. Klaus otmetil, chto voditelya v kabine ne bylo, a
sledovatel'no, sluchajnost' isklyuchalas'.
On posmotrel na protivopolozhnuyu storonu ulicy, no sredi glazevshih na
avariyu prohozhih ne uvidel nikogo, kto pokazalsya by emu podozritel'nym.
-- Podumat' tol'ko, on mog by vas razdavit', -- skazal podoshedshij
starichok v beloj paname. -- Navernoe, ponyal, chto ne sumeet uderzhat'
avtomobil', i vyskochil iz kabiny. On pobezhal tuda...
Starichok podoshel blizhe k ograde, glyanul vniz i gromko skazal:
-- Nu gde zhe policiya?!
-- Pojdem, -- Klaus podtolknul Roya, i tot stal prihodit' v sebya.
Kakoe-to vremya oni shli molcha, a potom Kennet-mladshij skazal:
-- Podumat' tol'ko, Klaus, ya vpervye byl na volosok ot smerti, i
oshchushcheniya samye nepriyatnye... Kak zhe ty tam, na vojne, neuzheli chuvstvoval eto
vse vremya?
-- Ne pomnyu, Roj. Tam vse bylo po-drugomu, -- otvetil Klaus. On
ozabochenno oglyadyvalsya i ne sovsem ponimal, o chem ego sprashivayut. Vnutri
nego vklyuchilsya mehanizm vyzhivaniya, i teper' Klaus sledoval tol'ko ego
ukazaniyam.
22
Na etot raz Landeru prishlos' pribegnut' k sposobu, kotoryj ispol'zovali
bajkery.
V kachestve transporta on ispol'zoval barzhu, vezshuyu briketirovannyj
musor dlya zatopleniya v okeane. Stellazhi iz pressovannyh kubov, mezhdu
kotorymi on sidel, istochali nesterpimoe zlovonie, i emu prihodilos'
prilagat' nemalye usiliya, chtoby etogo ne zamechat'.
Vokrug barzhi byla kromeshnaya temnota, izredka ozaryaemaya ognyami vstrechnyh
sudov. Oni prohodili mimo -- bol'shie i malye, kazhdoe so svoim mirkom, szhatym
noch'yu do predelov rulevyh kabin i kapitanskih mostikov.
Ih obitateli razgovarivali, kurili, pili iz butylok, a on -- Klaus
Lander -- snova gotovilsya k vojne i v tom, chto ona prishla za nim, uzhe ne
somnevalsya.
Minuta za minutoj, kilometr za kilometrom, i skoro dazhe v polnoj
temnote Klaus stal uznavat' znakomye mesta. Tam, gde stoyal ego dom, levyj
bereg byl akkuratno podrezan dlya ustrojstva prichala.
Po etoj primete Klaus opredelil, chto barzha uzhe minovala ego zhilishche.
Pryamo zdes', sejchas, na torfyanyh bolotah, pryatalis' vragi, kotorym byla
nuzhna zhizn' Klausa, no on byl dalek ot paniki. On prosto smotrel na chernuyu
vodu, otrazhavshuyu gabaritnye ogon'ki barzhi.
Metrov cherez dvesti posle prichala Klaus reshil, chto uzhe pora. On perelez
cherez bort i, ottolknuvshis' ot nego posil'nee, upal v kanal.
Voda byla teploj i pahla tritonami. Klaus nevol'no vspomnil o morskom
leoparde, kotoryj zabralsya v gorodskie kanaly.
"Nadeyus', chto tak daleko oni ne zabirayutsya", -- podumal on. Plyt' v
obuvi bylo neudobno, i Lander bol'she greb rukami. Kogda do berega ostavalos'
ne bolee pyatnadcati metrov, so storony okeana mignuli ogni skorostnogo
katera.
Klaus stal gresti chashche. I hotya opasnost' emu ne grozila, okazat'sya
osveshchennym yarkimi prozhektorami emu ne hotelos'. Lander uzhe uhvatilsya za
kamyshi, kogda ego nastig yarkij svet, i togda prishlos' srochno nyryat'.
Vinty sudna prozhuzhzhali pod vodoj na vysokoj note, i tol'ko posle etogo
Lander ostorozhno vybralsya na bereg.
Najdya dostatochno ustojchivyj pyatachok, on sel na moh i zanyalsya odezhdoj.
Vyzhav bryuki i rubashku pochti dosuha, Klaus vylil iz botinok vodu i
vskore byl gotov dvigat'sya dal'she.
Orientiruyas' po rastitel'nosti, on staralsya obhodit' topkie uchastki i
postepenno, metr za metrom priblizhalsya k domu.
Udobnee vsego bylo skryvat'sya v kamyshovyh zaroslyah, no ih shelest byl
slyshen slishkom daleko, poetomu Klaus vybiral mesta, zarosshie osokoj. Oni
slegka pruzhinili kovrom, spletennym iz mha i vodoroslej, odnako v lyuboj
moment etot kover mog prorvat'sya.
Kogda na kanale poyavlyalis' suda, Klaus prisedal i terpelivo zhdal, poka
signal'nye ogni ne rastvoryalis' v temnote.
Projdya metrov sto i potrativ na eto ne menee chasa, Klaus reshil
peredohnut', a zaodno poslushat' -- ved' noch'yu dazhe samye neznachitel'nye
zvuki raznosilis' ochen' daleko. Ves' prevrativshis' v sluh i dazhe zakryv dlya
vernosti glaza, Lander stoyal i slushal, postepenno rastvoryayas' vo mrake nochi.
Vot sonnoe urchanie lyagushki, a vot shoroh bolotnogo poloza. Kogda kanal
stal sudohodnym, iz vseh zmej vyzhili tol'ko oni.
Poloz minoval osoku i plyuhnulsya v svoyu norku, a Klaus vzdohnul i snova
pogruzilsya v carstvo nochnyh zvukov.
Proshlo ne menee chetverti chasa, poka on sumel otchetlivo razobrat' hrip
racii. Opredeliv napravlenie zvuka, Lander poshel dal'she.
Vskore on pochuvstvoval edva ulovimyj zapah tabachnogo dyma. Vidimo,
nablyudatelyu bylo nevterpezh i on zakuril, iskusno prikryvaya ogonek sigarety.
Klaus opustilsya na chetveren'ki i, starayas' ne dyshat', prodvinulsya eshche
na neskol'ko metrov. Teper' on slyshal dazhe tihoe hlyupan'e syrosti pod nogami
nablyudatelya. Ego nogi postoyanno provalivalis', i on perehodil na novoe
mesto.
Lander zamer v treh metrah pozadi nablyudatelya i stal zhdat'. Nakonec
raciya snova zahripela, i Klaus uslyshal golosa.
-- Nu kak u tebya, Beri?
-- Vse tiho. Dazhe lyagushki molchat...
-- Smotri v oba, vernee, slushaj.
-- Slushayu, Snejk, slushayu, -- nedovol'no otozvalsya Beri. Emu uzhe nadoeli
eti shushukan'ya cherez kazhdye desyat' minut, no nichego ne podelaesh' -- eto bylo
nuzhno dlya bezopasnosti.
-- Slysh', Beri, u tebya nogi provalivayutsya?
-- Da ya zdes' uzhe vse istoptal do samyh rifov, -- pozhalovalsya Beri.
-- YA tozhe, a Kol'tu luchshe vseh -- na kryshe syrosti net.
Beri ne podderzhal Snejka, i tot zatknulsya.
"Odin zdes', -- prikinul Klaus, -- vtoroj karaulit s drugoj storony v
sta metrah ot prichala, i eshche odin na kryshe. |to vse ili est' eshche kto-to?"
Klaus mog "rassprosit'" etogo Beri, no ne byl uveren, chto udastsya
sdelat' eto tiho. Neslyshno podnyavshis' na nogi, Lander shagnul k nablyudatelyu,
i ego ruki, slovno kleshchi, somknulis' na shee neschastnogo. Zatem Klaus shagnul
nazad, i Beri, padaya, udushil sebya sobstvennym vesom.
Bystro obshariv karmany zhertvy, Lander obnaruzhil avtomaticheskij pistolet
s glushitelem i dvumya zapasnymi obojmami.
"|to uzhe koe-chto", -- priobodrilsya on i poshel v obhod doma, nadeyas'
zajti v tyl tomu, kto sidel na kryshe. Raciyu Klaus vzyal s soboj na sluchaj,
esli pridetsya otvechat' za Beri.
Minut cherez pyat' Snejk snova poyavilsya v efire.
-- Nu chego tebe? -- starayas' imitirovat' intonacii Beri, sprosil Klaus.
-- Nichego, proveryayu.
-- Nu proveril?. -- Proveril.
-- Spokojnoj nochi... -- Klaus namerenno staralsya obidet' Snejka, chtoby
tot podol'she ne vyhodil na svyaz', odnako Snejk prodolzhal donimat' svoimi
proverkami, i Lander podumal, chto u Beri byli s nim napryazhennye otnosheniya.
Po mere priblizheniya k domu Klausu vse proshche stanovilos' nahodit'
znakomye tropki, i vskore on vybralsya na moshchenyj uchastok.
Bystro obojdya dom, Lander ostorozhno otoshel ot steny, chtoby videt' ves'
tyl'nyj skat kryshi. Nesmotrya na temnotu, kaminnaya truba vydelyalas' dovol'no
otchetlivo.
Priglyadevshis', Klaus uvidel i "vtoruyu kaminnuyu trubu", kotoraya, po vsej
vidimosti, i byla nablyudatelem Kol'tom, o kotorom upominal Snejk.
Na fone obnovlennoj svetloj otdelki doma chernelo edinstvennoe vyhodyashchee
na bolota okno. |to bylo okno ego, Klausa, komnaty. V kakoj-to moment emu
pokazalos', budto kto-to smotrit na nego cherez steklo. Navazhdenie dlilos'
nedolgo, i, podnyav pistolet, Klaus vystrelil.
Pistolet srabotal edva slyshno, i mister Kol't, prokativshis' po
cherepice, upal vo dvor pered kryl'com. Sledom za nim upali pistolet i raciya.
Spustya sekundu v efire poyavilsya Snejk.
-- Ty slyshal?! -- sprosil on s trevozhnymi intonaciyami v golose.
-- Slyshal, -- priznalsya Klaus. -- Pojdem k domu, posmotrim...
-- Horosho...
CHerez kakoe-to vremya Snejk vyshel rovno v to mesto, gde ozhidal ego
Klaus. Para neslyshnyh vystrelov, i Lander ostalsya odin. Pravda, on ne
isklyuchal, chto v dome mog pryatat'sya kto-to eshche.
Dver' i okna -- vse eto navernyaka uzhe bylo pod pricelom, i, chtoby
proniknut' v dom, Lander reshil vospol'zovat'sya vhodom iz masterskoj otca.
Edva li kto-to zhdal, chto Klaus poyavitsya imenno ottuda.
Legko probravshis' v masterskuyu, Klaus prikryl za soboj dver' i
ostanovilsya. Zdes' po-prezhnemu, kak i mnogo let nazad, pahlo drevesnoj
struzhkoj. Ubrannye otcom instrumenty stoyali na polkah, terpelivo ozhidaya,
kogda kto-nibud' pridet i snova pustit ih v delo.
Otognav vospominaniya, Klaus proshel cherez vsyu masterskuyu i okazalsya u
osnovatel'no zagromozhdennogo yashchikami vyhoda,
K schast'yu, oni okazalis' netyazhelymi. V osnovnom tam byli derevyannye
zagotovki, kotorye Dirk Lander sobiral dlya kakogo-to novogo proekta, no tak
i ne uspel ego nachat'.
Osvobodiv prohod, Klaus prigotovil pistolet i ostorozhno nadavil na
dver'. On opasalsya skripa -- ved' dver'yu ne pol'zovalis' neskol'ko let,
odnako ona legko poddalas', razorvav skovyvayushchie ee zhguty spletennoj
pautiny. V lico pahnulo mirnym i privychnym zapahom rodnogo zhilishcha.
Lander vstal na pervuyu stupen'ku, potom na vtoruyu.
V dome opredelenno kto-to byl, i Klaus eto chuvstvoval. On povernul
golovu v odnu storonu, potom v druguyu. Nichego ne obnaruzhiv, Klaus dvinulsya k
lestnice na vtoroj etazh. Esli kto-to i byl v dome, to on navernyaka pryatalsya
naverhu, poskol'ku eto byla samaya vygodnaya poziciya.
"Sed'maya, dvenadcataya i devyatnadcataya stupen'ki..." -- napomnil sebe
Klaus. Vse oni skripeli po-raznomu, no sejchas znachenie ih predatel'skih
golosov bylo by odinakovo.
"Raz... Dva... Tri... CHetyre..." -- schital pro sebya Klaus.
Tam naverhu, pryamo naprotiv lestnicy, dver' v ego komnatu, i vrag
zatailsya imenno tam. On mozhet poyavit'sya v lyubuyu sekundu, i togda vse reshit
sluchaj -- strelyat' v kromeshnoj temnote ne slishkom udobno.
"Pyat'... SHest'..." -- u Klausa voznik soblazn pereshagnut' cherez
neskol'ko stupenek, chtoby garantirovanno proskochit' "sed'muyu", no togda by
on nepremenno sbilsya, ved' ostavalis' eshche "dvenadcataya" i "devyatnadcataya".
"Vosem'... Devyat'..." -- so storony kanala poslyshalas' muzyka, a okna
gostinoj osvetilis' slabym svetom. Progulochnoe sudno proshlo mimo, i skoro v
dome Landerov snova vocarilas' temnota.
"Trinadcat'..." -- minoval Klaus ocherednuyu opasnuyu stupen'ku. Teper'
ostavalos' sovsem nemnogo.
V vozduhe proletel kakoj-to gnus, i Klaus ego uslyshal. Kazalos',
nasekomoe revet, kak gudok okeanskogo paroma, i Lander nevol'no prignulsya,
boyas', chto ego zataivshijsya vrag tut zhe nachnet strelyat'.
Nakonec Klausu udalos' preodolet' vse stupen'ki, i on rasplastalsya
vdol' steny, perevodya dyhanie i gotovyas' k dal'nejshim dejstviyam.
Vytashchiv iz karmana raciyu, Lander posmotrel vniz i postaralsya tochno
opredelit', gde v gostinoj raspolagalsya divan.
Konechno, mozhno bylo brosit' raciyu i na pol, no togda by ona pokatilas'
i stalo yasno, chto brosili ee special'no, a vot esli by ona popala na divan,
poluchilsya by zagadochnyj i gluhoj zvuk, imenno takoj, kotoryj mog vymanit'
zataivshegosya vraga.
Sdelav poslednyuyu prikidku, Klaus sovershil brosok. Kazalos', raciya
letela celuyu vechnost' ili voobshche rastvorilas' v vozduhe, odnako prenebrech'
tyagoteniem ona ne mogla i myagko shlepnulas' na obivku divana.
"To, chto nuzhno..." -- podumal Klaus.
V tot zhe moment dver' v ego komnatu raspahnulas', i Lander, nedolgo
dumaya, otkryl ogon'. On sdelal neskol'ko vystrelov i pereprygnul k perilam.
Odnako eta mera predostorozhnosti byla uzhe izlishnej. Protivnik Klausa
poluchil ranenie i s grohotom pokatilsya po lestnice. Dostignuv samogo niza,
on vskriknul ot udara i zamolchal.
Mozhno bylo dobit' ego srazu, no Klaus hotel dejstvovat' navernyaka. Esli
tot paren' byl eshche v soznanii, on mog vystrelit', orientiruyas' na hlopki
pistoleta Landera.
Klaus podozhdal eshche nemnogo, i tug neozhidanno razdalsya zvonok. |to ne
byl telefon v gostinoj -- Klaus ponyal eto i, vospol'zovavshis' sluchaem,
neskol'ko raz vystrelil na zvuk.
Teper' on znal navernyaka, chto protivnik bol'she ne opasen.
Trubka prodolzhala zvonit'. Ostorozhno spustivshis' po lestnice, Lander
podoshel k trupu i otyskal v ego karmane trezvonyashchuyu trubku.
-- Allo, -- skazal on.
-- Tak-tak, -- proiznes neznakomyj golos, -- naskol'ko ya ponimayu, eto
mister Lander. Ne tak li?
-- Dopustim, a vy kto?..
-- YA kto? Na etot vopros vy smozhete najti otvet v vashej komnate ili vy
v nej?
-- Sejchas podnimus', -- poobeshchal Klaus, odnako vmesto etogo pobezhal k
vyhodu iz doma. Vyskochiv vo dvor, on dolozhil:
-- YA v komnate, i chto zhe dal'she?
-- A dal'she podojdite k vashemu detskomu shkafchiku...
-- Horosho, -- otvetil Klaus i bystro poshel po napravleniyu k prichalu. Na
gorizonte poyavilas' yarkaya tochka, kotoraya neslas' emu navstrechu.
Klaus chto bylo sil pomchalsya k vode, a pronesshayasya nad nim raketa
ugodila tochno v dom. Polyhnula yarostnaya vspyshka, i vzryvnaya volna shvyrnula
Klausa v kanal na desyatok metrov ot berega.
Kuski cherepicy slovno dozhd' posypalis' v vodu, a obozhennye stebli mha i
osoki eshche kruzhilis' v vozduhe, uderzhivaemye vihryami goryachego vozduha.
Lander vsplyl na poverhnost' i lezha na vode kakoe-to vremya nablyudal za
tem, chto proishodilo v nebe. Oranzhevoe oblako podnimalos' vse vyshe, ronyaya
goryashchie iskry, kotorye bystro zatuhali v temnote
Doma bol'she ne bylo, i teper' nichto ne uderzhivalo Klausa u etogo
prichala. Pripodnyavshis' nad vodoj, on posmotrel v odnu storonu kanala, potom
v Druguyu Nikakih sudov v predelah vidimosti ne bylo, i Klaus reshitel'no
poplyl cherez kanal na drugoj bereg.
23
V srede svoih kolleg i konkurentov Fred Kazimir imel horoshuyu reputaciyu.
I eto bylo svyazano s ego akkuratnost'yu i ochen' otvetstvennym vypolneniem
zakazov. Tam, gde drugie polagalis' na sluchaj, Fred Kazimir predpochital
pereproverit' i, esli nuzhno, lishnij raz podstrahovat'sya.
Bol'shaya chast' chlenov kluba ubijc postoyanno smenyalas'. |to bylo svyazano
s rasprostranennoj v kriminal'nyh krugah ubezhdennost'yu, chto shlepnut' klienta
-- raz plyunut'. V klub prihodili lyudi sluchajnye: libo otsidevshie svoe, libo
poluchavshie ot raboty udovol'stvie. Edva li kto-to iz nih uspeval vypolnit'
bol'she dvuh-treh zakazov.
Posle pervogo vezeniya eti lyubiteli nachinali schitat' sebya sverhlyud'mi,
sposobnymi vershit' sud'by lyudej. No skoro oni stanovilis' zhertvami
telohranitelej, policejskih snajperov ili nedovol'nyh rabotoj zakazchikov
I lish' sam Kazimir da eshche neskol'ko takih zhe "professorov", kak on sam,
znali glavnye sekrety remesla.
Nikakogo p'yanstva, nikakih zagulov i boltovni.
Ne sharit' v karmanah zhertvy i nichego sebe ne brat'.
Ne proyavlyat' iniciativu, vybiraya sposob likvidacii.
Esli zakazchik skazal "petlya", znachit petlya, esli on skazal "nozh",
znachit nozh, i ni v koem sluchae ne naoborot.
Ochen' chasto zakazchikami v etih delah vystupali lyudi dovol'no
svoeobraznye, i dlya nih byla vazhna kazhdaya detal'.
"I kogda on budet umirat', skazhi emu: "Tot krasnyj myach, Tommi, ukral ne
Marti, a Lidas..." -- treboval odin klient, a drugoj hotel, chtoby pered
stekleneyushchim vzorom ego vraga obyazatel'no speli hotya by odin kuplet
"Jollihej, tri yablochka!" i pri etom splyasali, kak i polozheno, hlopaya v
ladoshi.
CHelovek, neznakomyj so specifikoj dela, mog prosto rassmeyat'sya v lico,
uslyshav takie otkroveniya, i tem samym tut zhe podpisat' sebe prigovor.
Podobnyh tonkostej prishedshie v klub novichki ne znali, i pyatuyu chast'
svoih dohodov "professora" poluchali, ubiraya etih neumeh.
I vot Fred Kazimir poluchil novyj zakaz. Kazalos', chego uzh proshche --
likvidirovat' cheloveka, da eshche daleko ot goroda. S odnoj, pravda, popravkoj,
chto on byl naemnikom i tol'ko vernulsya s vojny.
Kazimiru byli znakomy podobnye lyudi, poskol'ku, vozvrashchayas' domoj, oni
chasten'ko prodolzhali zarabatyvat' na hleb strel'boj. Tolku iz nih ne
vyhodilo, no, obshchayas' s takimi lyud'mi, Fred sumel izuchit' ih dostatochno
horosho.
Naemnikov otlichala bystraya reakciya, horoshee chut'e i postoyannaya
gotovnost' k nepriyatnostyam. |to byli ne samye udobnye misheni, poetomu
Kazimir vzyal sebe pyateryh pomoshchnikov.
V svoej rabote oni byli serednyachkami, no, rasstaviv ih na ploshchadke
dolzhnym obrazom, Fred Kazimir prakticheski ne ostavil zhertve shansov.
Odnako i tut Fred Kazimir reshil podstrahovat'sya. Na palube katera, na
kotorom on otpravilsya kontrolirovat' operaciyu, byla ustanovlena puskovaya s
raketoj "tanderbolt".
|to byla ustarevshaya sistema, no dlya raboty v mirnyh usloviyah e\i rakety
eshche godilis'. Kazimir priobrel neskol'ko shtuk po sluchayu, i vot teper' u nego
byla vozmozhnost' ispol'zovat' rakety v dele.
Samo soboj razumeetsya, on obgovoril etot variant s zakazchikom, i madam
Gutieros ne vozrazhala. Takoj povorot dela ee ustraival, poskol'ku
demonstriroval vsyu reshitel'nost' madam v presechenii vsyakih popytok bunta i
soprotivleniya.
Kater s raketoj nahodilsya v soroka kilometrah ot celi, v meste, kotoroe
nazyvalos' Melovym ozerom. Ryadom s Fredom nahodilsya Reks Ozole, kotoryj
horosho vodil kater i k tomu zhe znal, kak obrashchat'sya s raketoj. Ostal'nye
chetvero nahodilis' vozle doma.
Logon Snejk i Dzhejk Beri byli postavleny na bokovyh podhodah vdol'
berega, Snufi Kol't, kak samyj horoshij strelok, raspolozhilsya na kryshe doma,
a samyj opytnyj -- SHervezi, ostalsya dome. Emu Kazimir doveril delat' doklady
kazhdye pyatnadcat' minut.
Itak, stoilo Klausu Landeru vysadit'sya na prichal, kak on okazyvalsya pod
ognem s treh storon. Na sluchaj, esli by zhertva popytalas' prygnut' v kanal,
u Snejka byl moshchnyj fonar', a esli by Klaus dobezhal do doma, tam ego zhdal
SHervezi.
Odnako i v etom sluchae na odnogo tol'ko SHervezi Kazimir nadeyat'sya ne
sobiralsya. On uzhe reshil, chto proizvedet pusk rakety srazu, kak tol'ko
SHervezi dolozhit, chto klient v dome.
Eshche dnem, poka Klaus Lander otsutstvoval, Kazimir vysadil svoih lyudej
za polkilometra ot doma, i dal'she oni proshli po bolotam. Snufi Kol't neploho
znal eti mesta i vystupal provodnikom.
Kogda oni vyshli na mesto, SHervezi po telefonu dolozhil, chto vse idet po
planu i oni "vstali po nomeram". A eshche cherez polchasa pozvonila madam
Gutieros i soobshchila, chto, po nedorazumeniyu, rabotu Kazimira pytalsya
vypolnit' drugoj chelovek i poterpel neudachu.
Fred myslenno obozval madam Gutieros "skupoj sukoj", odnako ot dela
otkazyvat'sya ne stal. On tol'ko uvelichil cenu vdvoe, poskol'ku ob容kt byl
prakticheski preduprezhden. I eshche sprosil, kak proizoshlo neudachnoe pokushenie.
Okazalos', chto eto byl naezd i mashina ruhnula v kanal.
"Dolzhno byt', ona nanyala svoego sadovnika, a on popytalsya sdelat'
fokus, kotoryj videl v kino", -- reshil togda Kazimir.
Zakonchilsya den', stemnelo, a SHervezi prodolzhal dokladyvat', chto vse
tiho. Kazimira eto ne udivlyalo, poskol'ku odin iz ego soglyadataev sledil za
prichalami zavoda Kennetov, gde stoyal kater Roya. Pryamo iz goroda Roj s
Klausom otpravilis' tuda i poka nikuda ne vyezzhali.
V nachale odinnadcatogo nablyudatel' soobshchil, chto kater Roya Kenneta
otoshel ot prichala i napravilsya v gorod.
Kazimir nichego ne ponimal i spisyval eto na nervoznost' lyudej,
poskol'ku na nih bylo soversheno pokushenie.
Potom soobshchili, chto kater snova vozvratilsya na prichal. Delat' bylo
nechego i ostavalos' tol'ko zhdat'.
Vskore stemnelo nastol'ko, chto, esli by ne svechenie paneli priborov,
Kazimir zabludilsya by dazhe na katere. Osveshchenie on ne vklyuchal iz
ostorozhnosti -- ved' v sluchae starta rakety prishlos' by srochno uhodit'.
SHervezi dokladyval vse tak zhe odnoslozhno.
-- Vse tiho, ser. ZHdem...
-- Horosho, -- tak zhe odnoslozhno otvechal Kazimir i erzal na stule,
kotoryj byl postavlen pryamo na palube.
-- A esli on segodnya sovsem ne priedet, togda chto? -- sprosil Ozole.
-- Budem zhdat'...
-- A skol'ko nuzhno zhdat'?
-- Skol'ko nuzhno, stol'ko i budem. U tebya chto, srochnye dela?
-- Da ne osobenno srochnye... -- Ozole zamolchal, no bylo yasno, chto ego
gnetet kakaya-to mysl'. Nakonec on ne vyderzhal i priznalsya:
-- YA sejchas s novoj baboj zhivu.
-- Nu i poterpish' bez baby.
-- YA ne ob etom. Priyatel' moj -- Roberto Dias, koso na nee
posmatrivaet. On kak pit' dat' k nej navedaetsya.
-- Nu tak ona ego progonit, -- skazal Kazimir, chtoby uspokoit' Ozole.
-- A vot v etom ya somnevayus', -- vzdohnul rulevoj. Zazvonil telefon.
-- Allo?
-- |to ya ser, SHervezi... Kazhetsya, Kol't svalilsya s kryshi.
-- Svalilsya s kryshi? Kuda on upal?!
-- Pryamo vo dvor pered kryl'com. Vyjti k nemu?
-- YA tebe vyjdu! Bud' nagotove -- on prishel! Trubku ne otklyuchaj --
prosto polozhi v karman!
-- Ponyal, -- shepotom otvetil SHervezi. Ne otryvayas' ot telefona, Fred
Kazimir skomandoval:
-- Ozole, vklyuchaj osveshchenie i gotov' raketu!
-- Est', ser! -- obradovalsya rulevoj. U nego poyavlyalas' real'naya
vozmozhnost' popast' domoj eshche segodnya i ne dat' ublyudku Diasu raspolozhit'sya
v ego posteli.
Otdav rasporyazhenie, Kazimir ves' prevratilsya v sluh, no razlichal tol'ko
neyasnoe urchanie v bryuhe SHervezi i trevozhnyj stuk ego serdca.
"Navernoe, on polozhil trubku v nagrudnyj karman", -- podumal Fred.
-- Ser, raketa gotova! -- dolozhil Ozole.
-- Podozhdi, ne meshaj! -- otmahnulsya Kazimir, vslushivayas' v rabotu
kishechnika SHervezi.
-- No vam nuzhno otodvinut'sya v storonu, ser.
-- Da-da, konechno, -- skazal Fred, vspomniv, chto raketa nacelena emu v
spinu. On otoshel k bortu, a Ozole ubral s paluby stul.
Neozhidanno serdce SHervezi zabilos' gromche, i ego, Kazimira, serdce tozhe
vstupilo v etu gonku. CHto tam proishodilo, Fred ne znal, no ponimal, chto
razvyazka blizka.
Nakonec poslyshalsya svistyashchij vzdoh -- eto SHervezi nabral pobol'she
vozduha, chtoby nachat' dejstvovat'. I vot mokrye gluhie udary, a zatem
nevoobrazimyj grohot.
"Tam byla lestnica", -- vspomnil Kazimir. On ponyal, chto udary, kotorye
on slyshal, izdavali puli, vonzavshiesya v telo SHervezi.
-- Ozole -- na start! -- kriknul Kazimir i, otklyuchiv svyaz', stal snova
nabirat' nomer telefona SHervezi.
Pervyj zvonok proshel. Za nim vtoroj, tretij. On vse povtoryalsya i
povtoryalsya, a trubku nikto ne bral, odnako Kazimir byl uveren, chto Lander
obyazatel'no voz'met ee. Obyazatel'no...
-- Allo, -- poslyshalsya nakonec golos zhertvy.
-- Tak-tak, naskol'ko ya ponimayu, eto mister Lander. Ne tak li? --
Kazimir staralsya govorit' privetlivo. On bystro spustilsya v kayutu i ottuda
dal otmashku Ozole.
-- Dopustim, a vy kto? -- sprosil Lander.
-- YA kto? -- Raketa startovala s dikim revom, kotoryj sotryasal vse dazhe
vnutri kayuty, i Kazimir na sekundu plotno prikryl trubku ladon'yu. -- Na etot
vopros vy smozhete najti otvet naverhu, v vashej komnate, -- prodolzhil on,
kogda gul utih. -- Ili vy uzhe v nej?
Kazimir namerenno zaintrigovyval Landera, chtoby uderzhat' ego v dome do
togo momenta, kogda raketa udarit v cel'.
-- Sejchas podnimus', -- skazala zhertva, i Fred uslyshal, kak Lander
pobezhal po stupen'kam.
"Begi-begi, paren', navstrechu svoej sud'be", -- ulybnulsya Kazimir.
-- YA v komnate -- chto zhe dal'she?
-- A dal'she podojdite k vashemu detskomu shkafchiku...
Istekali poslednie sekundy poleta, i Fred vyglyanul v okno, ozhidaya
uvidet' vspyshku. Kazhetsya, Lander skazal chto-to eshche, no eto uzhe ne imelo
nikakogo znacheniya. Na gorizonte vspyhnul yarkij ognennyj shar velichinoj s
prazdnichnyj fonarik. S takogo rasstoyaniya on vyglyadel sovershenno bezobidno, i
Kazimir nemnogo zhalel, chto ne byl neposredstvennym svidetelem ognennogo
torzhestva.
-- CHto s toboj, Ozole?! -- udivlenno sprosil Kazimir, posmotrev na
svoego rulevogo. Tot vyglyadel tak, budto vyskochil iz goryashchego doma.
-- Startovaya struya srikoshetila ot paluby... Nu i mne dostalos'...
-- Voobshche-to mne tebya zhal', Ozole, no esli chestno -- ty prosto durak.
Neuzheli nel'zya bylo etogo predvidet'?
-- Navernoe, mozhno...
Kazimir vzdohnul i mahnul rukoj.
-- Ladno, zavodi kater. Pora smyvat'sya, a to malo li komu vzbredet v
golovu polyubopytstvovat', chto zdes' proizoshlo.
24
Posle soobshcheniya Kazimira o vypolnennom zadanii Solejn Gutieros srazu
legla spat' i prosnulas' utrom v horoshem raspolozhenii duha. |to nastroenie
ne pokidalo ee, poka madam ne printa v svoj kabinet i ne vyslushala doklad
zamenivshego Hanna Dzhenezo Prosta. Sekretar' soobshchil, chto Klausa Landera
videli zhivym.
Madam nemedlenno soedinilas' s Kazimirom i otchitala ego. V drugom
sluchae ona by ego prosto unichtozhila, no na etot raz Solejn chuvstvovala i
svoyu vinu, poetomu Fred Kazimir otdelalsya legko.
-- U nego est' rodstvenniki, madam. Esli uzh on vam tak nuzhen, davajte
lovit' na zhivca.
-- Ty znaesh', gde ih iskat'?
-- Estestvenno.
-- V takom sluchae privezi ih v kazino "Zolotoj shturval" -- tam est'
special'nye pomeshcheniya. Ohranu ya preduprezhu.
-- Konechno, madam.
-- Nu togda dejstvuj i pomni: nikakih oshibok bol'she byt' ne dolzhno.
-- Da, madam, tol'ko...
-- CHto eshche?
-- Na vashem meste ya by spryatal doch' podal'she.
Voznikla pauza. Solejn sovsem zabyla, chto i ona sostoit iz krovi i
ploti i ee ditya dorogo ej tak zhe, kak i obychnym lyudyam ih blizkie.
-- Poka, Fred, -- skazala Solejn i polozhila trubku. Zatem vzglyanula na
Prosta. -- Dzhenezo, gde sejchas Lyuciya?
-- U nee nachalsya urok matematiki. YA videl, kak k nej v klassnuyu komnatu
voshel uchitel' YUng.
-- Ochen' horosho, Dzhenezo. Togda srazu posle uroka matematiki soberi
brigadu telohranitelej. Nuzhno perepravit' Lyuciyu v "Dom lilii".
-- Tam sejchas zharko, madam.
-- YA znayu, no tut uzh nichego ne podelaesh'...
-- YA vse sdelayu, madam.
-- Idi, Dzhenezo, a vprochem, pogodi... Prost ostanovilsya.
-- Dzhenezo, ty ne mog by pojti i akkuratno posmotret', kak idut zanyatiya
u Lyucii. YA imeyu v vidu v zamochnuyu skvazhinu...
Prost byl neskol'ko udivlen takim zadaniem. On stoyal i smotrel na
madam, ozhidaya kakih-to dopolnitel'nyh ob座asnenij, odnako ta mahnula rukoj.
-- Ladno, ne stoit. Uchitel' YUng slishkom star dlya takih zabav.
-- Kak skazhete, madam, -- kivnul Prost, a sam podumal, chto ryadom s
takoj devushkoj, kak Lyuciya, opravdaniem ne mozhet sluzhit' nikakoj vozrast.
25
"Dom lilii" nahodilsya v dvuhstah kilometrah yuzhnee |l'-Geo i predstavlyal
soboj bol'shuyu plavuchuyu villu, kotoraya stoyala na melkovod'e, pryamo nad
bivshimi iz-pod zemli klyuchami.
Holodnaya voda istochnikov sozdavala mikroklimat, kotoryj sushchestvenno
smyagchal teplye i vlazhnye vetry, duyushchie v etih shirotah.
Takih rajskih mestechek v yuzhnyh melkovod'yah bylo nemnogo, i, chtoby
postavit' "Dom lilii", ego vladel'cam prishlos' zaplatit' bol'shie den'gi.
Villa pokoilas' na chetyreh yakoryah i raspolagala vsemi prelestyami
civilizacii, dostupnymi obespechennym lyudyam.
Zdes' nahodilsya postoyannyj shtat prislugi, kotoryj ot nechego delat'
zanimalsya lovlej tritonov i ohotoj na bolee znachimuyu dobychu. Osobenno
uspeshno etim zanimalsya pomoshchnik shef-povara krasavec Tauros.
On vyglyadel kak mechta lyuboj devushki i, navernoe, s uspehom snimalsya by
v kino, bud' hot' nemnogo umnee. A poka on strastno uvlekalsya podvodnoj
ohotoj i ne boyalsya uhodit' za predely melkovod'ya.
-- Zanimalsya by luchshe delom, -- vyskazyval nedovol'stvo maestro
Rudol'f. -- Ty pomogaesh' mne uzhe vtoroj god i sumel vyuchit' tol'ko chetyre
sousa, a ya ih znayu sto dvadcat' vosem'...
-- Da u nas polno vremeni, maestro Rudol'f. Vot priedut hozyaeva, i ya
vse srazu vyuchu, -- govoril obychno Tauros i ubegal s lastami v rukah.
Vskore prishla novost', chto cherez dva dnya priezzhaet molodaya hozyajka.
Upravlyayushchij "Domom lilii", mister Modest, dovel eti svedeniya do shtata
prislugi, i vse zanyalis' srochnoj podgotovkoj.
Gornichnye v kotoryj raz perestilali posteli i pylesosili kovry,
sadovnik raschesyval travu i perebiral listochki v nebol'shom sadike, a plotnik
podkrashival reshetchatuyu platformu, kotoraya nahodilas' nad samoj vodoj. Na nej
lyubili otdyhat' hozyaeva.
I vot nakonec nastupil den', kogda na gorizonte poyavilos' skorostnoe
sudno. Ono neslos' v pennyh burunah i porazhalo svoim izyashchestvom i siloj. Vsya
prisluga vysypala na prichal i mahala rukami, privetstvuya pribyvshih hozyaev.
Kogda sudno prishvartovalos' k plavuchemu domu, po shirokomu ustojchivomu
trapu, slovno princessa, spustilas' Lyuciya.
-- Dobro pozhalovat', miss Gutieros! -- sklonilsya v poklone Modest, i
ego primeru posledovali vse ostal'nye.
Obognav Lyuciyu, dvoe telohranitelej proshli v dom pervymi i, slovno psy,
prinyalis' obnyuhivat' kazhdyj ugol.
-- Kak zdes' krasivo, -- sgibayas' pod tyazhest'yu svoego chemodana, skazal
uchitel' YUng. -- V takih usloviyah vasha uspevaemost' podnimetsya na nebyvaluyu
vysotu, miss Gutieros.
-- Oj, da poshel ty... -- otozvalas' "princessa" i, pokosivshis' na
Modesta, skazala: -- Gde tut moya komnata -- provodite menya. YA ustala...
-- Konechno, miss, konechno... -- podobostrastno ulybnulsya Modest i
zasemenil vperedi Lyucii, pokazyvaya dorogu.
Tem vremenem s sudna sgruzili bagazh "princessy", shesti telohranitelej i
dvuh uchitelej. CHemodany raznesli po komnatam, a sluzhba ohrany srazu
pristupila k svoim obyazannostyam.
ZHorzh zanyalsya proverkoj radara, svyazi i akusticheskih datchikov,
nahodivshihsya v vode.
Dzhilbert oblachilsya v podvodnyj kostyum i spustilsya na dno. On otvechal za
etot uchastok i hotel ubedit'sya, chto na dne net polostej, v kotorye mozhno
zalozhit' bombu.
Tauros hotel navyazat'sya emu v pomoshchniki, no Dzhi tak na nego posmotrel,
chto tot ponyal -- v ego pomoshchi ne nuzhdayutsya.
26
Staren'kij "vikkers" rabotal na udivlenie rovno, i Klaus staralsya ne
sbrasyvat' gaz, opasayas', chto motor ne sumeet snova nabrat' vysokie oboroty.
Vetrovoe steklo u katera otsutstvovalo, i Klausu prihodilos'
pol'zovalsya special'nymi ochkami. Oni zashchishchali glaza ot vstrechnogo vetra, no
ne ot sveta, i solnechnaya dorozhka slepila do slez.
Iz-za etogo neudobstva Landeru prihodilos' vesti kater zigzagami i
sledit' za tem, chtoby na puti ne popalas' morskaya cherepaha. Ved' dlya ego
nebol'shogo sudenyshka takoe stolknovenie moglo stat' fatal'nym.
CHem dal'she ot goroda othodil Klaus, tem bol'she popadalos'
predstavitelej vodnoj fauny. To gruppa tyulenej, migrirovavshaya za massoj
korichnevyh vodoroslej, to torfyanye pingviny, zagonyavshie kosyaki
krevetok.
Volej-nevolej prihodilos' sbavlyat' skorost' i davat' vozmozhnost'
zhivotnym ubrat'sya vosvoyasi.
Izvestie o pohishchenii Gabi i ee sem'i zastalo Klausa v dome Kennetov.
Kakoj-to neznakomyj chelovek pozvonil i soobshchil, chto Gabi s det'mi zabrali iz
domu, a za Gregom special'no ezdili na sluzhbu.
CHtoby rodstvennikov otpustili, trebovalos' vsego lish' prijti v
ukazannoe mesto k opredelennomu chasu. Odnako Klaus ponimal, chto posle ego
smerti sem'yu Verhovenov edva li ostavyat v zhivyh.
Skazat' po pravde, on ne osobenno za nih perezhival. Gabi -- da,
kakaya-to chast' Klausa eshche hranila privyazannost' k sestre, no plemyanniki, a
uzh tem bolee Greg, byli Klausu bezrazlichny.
I tem ne menee on ne sobiralsya ostavlyat' vse kak est'. Nachat'
dejstvovat' bylo dlya nego namnogo privychnee, nezheli muchit' sebya sozdaniem
smyslovyh i prichinnyh platform -- "dlya chego?", "zachem?"
Esli v tebya strelyayut -- pryach'sya, a zatem strelyaj v otvet.
-- Hochesh', ya svyazhus' s Solejn Gutieros, i my popytaemsya reshit' vse
mirom, -- predlozhil togda Dejv Kennet. No pohozhe, on i sam ne veril v to,
chto govoril.
-- V etom net neobhodimosti, ser. Pust' Roj dostavit menya v gorod,
poblizhe k moemu banku, a dal'she moe delo.
-- Tebya podvezet Godfri, on nadezhnyj paren', -- ispugalsya za syna Dejv,
odnako Roj nastoyal, chtoby poehal imenno on.
Na tom i poreshili. CHerez polchasa golovokruzhitel'nyh gonok po kanalu Roj
vysadil Klausa pryamo v odnom iz vnutrennih kanalov goroda.
Lander vospol'zovalsya avarijnoj lestnicej i uspel okazat'sya naverhu do
togo, kak iz-za povorota poyavilsya hvost -- turbinnyj kater klassa "grizli".
Roj uvel hvost za soboj, a izbavivshijsya ot slezhki Klaus poshel iskat'
svoj bank.
Snyav so scheta tri tysyachi nalichnymi, Lander otpravilsya na severnuyu
okrainu goroda, gde, kak on slyshal, bylo mnozhestvo magazinchikov, torgovavshih
poderzhannym morskim snaryazheniem. I hotya u Klausa hvatilo by sredstv na vse
novoe, otmechat'sya v central'nyh magazinah emu ne hotelos'.
Lander posmotrel na chasy. On pokryl uzhe polovinu rasstoyaniya i k vecheru
namerevalsya pribyt' na mesto. Sudya po karte glubin, v kilometre ot "Doma
lilii" nachinalsya morskoj rif, i tam mozhno bylo zakrepit' kater i
perenochevat'.
Vskore veter oslab, i volnenie pochti sovsem prekratilos'. Klaus
zafiksiroval ruchku gaza na postoyannoj pozicii i spolz na dno katera.
Iz sobrannogo im ryukzaka torchala rukoyatka podvodnogo pistoleta. |to
byla ustarevshaya model' "Kusto" na dvenadcat' patronov. U borodatogo
star'evshchika, prodavshego Klausu etot raritet, v nalichii bylo tol'ko vosem'
zaryadov, no Lander rasschityval, chto ustraivat' podvodnye batalii emu ne
pridetsya.
Ryadom s ryukzakom lezhal meshok s podvodnym kostyumom, lastami i
regeneracionnym dyhatel'nym apparatom. On byl ne stol' udoben, kak
membrannyj, odnako ne ostavlyal za soboj dorozhki iz puzyr'kov.
Klaus vspomnil, kak na Orfee ego vzvodu prishlos' forsirovat' celoe more
yadovityh promyshlennyh stokov. |tot uchastok byl edinstvennoj bresh'yu v
oboronitel'nyh poryadkah protivnika, i ataka prinesla svoi plody. Odnako pri
podhode k beregu desant byl obnaruzhen i po nemu otkryli ogon' iz strelkovogo
oruzhiya.
Te, komu v etom himicheskom mesive dostavalas' pulya, sgorali zazhivo. Po
sravneniyu s toj atakoj tepereshnyaya akciya Klausa vyglyadela legkoj morskoj
progulkoj.
27
Solnce uzhe nachinalo klonit'sya k gorizontu, kogda Klaus ustalo potyanul
rukoyatku gaza. "Vikkers" sbrosil oboroty i osel v vodu, rasslabiv svoi
natruzhennye podvodnye kryl'ya.
Veter srazu perestal trepat' volosy i zhech' onemevshee lico. Klaus snyal
zashchitnye ochki i s udivleniem obnaruzhil, chto okruzhayushchij mir imeet bolee yarkie
kraski.
Zacherpnuv iz-za borta vody, on namochil lico i, poprobovav vodu na vkus,
splyunul obratno. Ona byla ne slishkom solenaya, chto govorilo o bol'shom
kolichestve presnovodnyh klyuchej. I bol'she vsego ih bylo tam, gde na gorizonte
vidnelas' villa "Dom lilii".
Opredeliv samoe melkoe mesto, Klaus sbrosil odezhdu i, vooruzhivshis'
nozhom, spustilsya za bort. On iskal uchastok, kuda mozhno bylo vbit' krepezhnuyu
armaturu, poskol'ku zdes' bylo dovol'no sil'noe techenie.
Podvodnye obitateli s udivleniem i nastorozhennost'yu vstretili poyavlenie
chuzhaka.
Dve mureny tupo tarashchilis' iz-za kusta yarkih vodoroslej, vidimo ne
ponimaya, chto nuzhno delat' -- napadat' ili bezhat'. Zametiv hishchnikov, Klaus
sdelal rezkoe dvizhenie rukoj, i mureny brosilis' nautek, vzmetnuv hvostami,
oblachko izvestkovogo peska.
Najdya podhodyashchee mesto, Klaus podnyalsya naverh, chtoby podyshat', a zatem
nyrnul opyat', chtoby zachistit' nozhom vybrannyj uchastok.
Sovershiv eshche sem' pogruzhenij, on sumel zakrepit' metallicheskij shtyr' s
kol'com i prodet' v nego nejlonovyj shnur. Teper' v sluchae neobhodimosti
mozhno bylo pritopit' kater, potyanuv za odin konec verevki.
Sdelav etu rabotu, Klaus zabralsya obratno v kater i, nemnogo obsohnuv,
pouzhinal galetami i holodnym chaem. |togo emu bylo vpolne dostatochno.
Pokarauliv eshche paru chasov i privyazav vse svoi veshchi k bortu, Klaus reshil
lech' spat'. Ulegshis' na zhestkuyu palubu i ukryvshis' brezentovym chehlom, on
pochuvstvoval sebya vpolne komfortno i vskore usnul.
On prospal do vos'mi utra i ne uvidel ni odnogo sna, chto govorilo o ego
polnom spokojstvii. Probudivshis', Klaus umylsya zabortnoj vodoj i zametil,
chto za noch' ona zametno ostyla. U "Doma lilii" voda dolzhna byla byt' eshche
holodnee, i, chtoby ne zamerznut' po puti, Klaus stal opredelyat', s kakoj
storony na villu nakatyvaetsya teploe techenie. Okazalos', chto s vostoka, i
eto oznachalo, chto pridetsya delat' kryuk.
"Znachit, nuzhno pospeshit'", -- reshil Klaus i pristupil k zavtraku,
kotoryj nichem ne otlichalsya ot vcherashnego uzhina.
Pokonchiv s edoj, on ubral produkty v nepromokaemyj meshok i privyazal ego
k bortu.
Zatem natyanul podvodnyj kostyum i, dostav klochok myagkogo plastika,
krasnym markerom napisal na nem neskol'ko slov. Spryatav poslanie v nagrudnyj
karman, Klaus pohlopal po nemu ladon'yu i zastegnul molniyu.
Teper' ostavalos' tol'ko navesit' dyhatel'nyj apparat i pristegnut' k
poyasu pistolet i nozh.
Proveriv rabotu re generacionnogo fil'tra, Klaus vypustil zagubnik i
stal tyanut' za verevku, chtoby zatopit' kater. |to bylo nelegko. Nos
"vikkersa" nikak ne hotel opuskat'sya v vodu, odnako, kogda za bort hlynula
voda, delo poshlo znachitel'no bystree.
Vskore kater polnost'yu pogruzilsya pod vodu, i Klaus, zakrepiv na dne
verevku, otpravilsya k celi.
28
Utro bylo chudesnym, i Lyuciya prosnulas' eshche do prihoda gornichnoj,
kotoraya dolzhna byla odevat' moloduyu gospozhu.
Devushka sprygnula s krovati i, podojdya k oknu, posmotrela na beskrajnyuyu
vodnuyu stihiyu. Sejchas, pod utrennim solncem, uchastki s solenoj i presnoj
vodoj imeli raznye ottenki -- ot serogo do golubogo i zelenovatogo.
Zametiv kakoe-to dvizhenie sleva na terrase, Lyuciya otkryla okno i
vysunulas' naruzhu.
Tam okazalsya tot samyj paren', kotorogo vchera ona dva raza videla
mel'kom. Pervyj raz u prichala, a vtoroj -- vo vremya uzhina. On vyhodil ej
predstavlyat'sya vmeste s shef-povarom maestro Rudol'fom. Lyuciya vspomnila ego
imya -- Tauros.
Teper' etot krasavec uprazhnyalsya na trenazherah, i Lyuciya s voshishcheniem
nablyudala, kak napryagayutsya ego myshcy.
"Vot eto samec, -- podumala ona. -- Pozhaluj, on budet pokrasivee
Karla".
Karl byl odnim iz ee telohranitelej, i im ona namerevalas' zanyat'sya
zdes', na ville. Odnako Karl boyalsya molodoj hozyajki, poskol'ku znal, chem dlya
nego mogli zakonchit'sya dazhe samye nevinnye shalosti. Sud'ba Hanna byla tomu
primerom.
V dver' negromko postuchali. Lyuciya obernulas' i uvidela gornichnuyu.
-- Dobroe utro, miss, -- robko proiznesla ta. -- YA prishla pomoch' vam
odet'sya...
-- Ne nuzhno, -- mahnula rukoj devushka, -- ya sama.
-- Kak skazhete, miss...
Gornichnaya poklonilas' i ushla, a Lyuciya pobezhala v vannuyu, poskol'ku ej
ne terpelos' poskoree zavesti znakomstvo s Taurosom.
K zavtraku ona yavilas' s zhivym rumyancem i blestyashchimi glazkami,
strelyayushchimi po storonam v ozhidanii poyavleniya Taurosa. Odnako zavtrak
zakonchilsya, a k stolu tak nikto i ne vyshel.
Postnye lica uchitelya YUnga i ego kollegi missis Krouli ne dobavlyali
horoshego nastroeniya, i Lyuciya rasstroilas'.
-- CHto-nibud' ne tak, miss Gutieros? -- sprosil upravlyayushchij Modest. --
Vam vse ponravilos'?
-- Da, -- kivnula Lyuciya. -- A pochemu ne poyavilis' povara?
-- Oni poyavlyayutsya tol'ko odin raz -- v pervyj den' priezda gospod.
Takov poryadok, no, esli vy hotite, oni budut.
-- Net, ne hochu! -- kaprizno vykriknula Lyuciya i, vskochiv iz-za stola,
poshla k vyhodu iz stolovoj. Vozle dveri ona ostanovilas'.
-- Mister YUng, ne opazdyvajte, ya budu zhdat' vas v klassnoj komnate, --
rasporyadilas' "princessa" i, vyjdya iz stolovoj, gromko hlopnula dver'yu.
Prisluzhivayushchie za stolom zhenshchiny pereglyanulis', a starshij telohranitel'
Genri Pipon poyasnil:
-- Vidimo, eto vliyanie zdeshnego klimata, -- zatem posmotrel v zatylok
uchitelyu i dobavil: -- A vy, mister YUng, dejstvitel'no ne rassizhivajtes'
dolgo...
-- Da ya, sobstvenno, uzhe vse, -- podnyalsya iz-za stola tot, reshiv, chto v
krajnem sluchae smozhet pozzhe poest' na kuhne.
-- YA ne imel v vidu, chto vy dolzhny preryvat' zavtrak, -- skazal Pipon.
-- Nichego strashnogo. Nuzhno pol'zovat'sya sluchaem, poka u miss Gutieros
poyavilos' zhelanie uchit'sya, -- skazal uchitel' i speshno pokinul stolovuyu.
Kogda Tobias YUng voshel v klassnuyu komnatu, Lyuciya, kak prilezhnaya
uchenica, uzhe sidela pered raskrytoj tetradkoj.
-- Ochen' pohval'no, miss Gutieros, ochen' pohval'no. -- YUng proshel za
uchitel'skij stol i, vzglyanuv na devushku, ob座avil:
-- Itak, my perehodim k teme, kotoruyu nam nastoyatel'no rekomendovala
vasha mat', miss Gutieros, -- "Logarifmy".
Lyuciya vzdohnula. Ona uzhe imela s mater'yu na etu temu nepriyatnyj
razgovor.
-- Zachem mne eti logarifmy, mama, esli ya ne sobirayus' postupat' vo
vsyakie tam universitety? U nas dostatochno deneg, chtoby zhit' bez obrazovaniya!
-- Pojmi, Lyuciya, sejchas nastupayut drugie vremena. Obrazovanie nuzhno ne
tol'ko dlya biznesa, no i dlya imidzha preuspevayushchego cheloveka. I potom, nikto
iz moih brat'ev da i voobshche iz roda Marsalesov ne znal o logarifmah rovnym
schetom nichego, hotya tvoj dyadya Ignasio zhelal uchit'sya. Pravda, nash otec dumal
inache, i Ignasio byl postavlen zanimat'sya plantaciyami, no eto ne oznachaet,
chto tak dolzhno byt' vsegda.
-- Po mne, tak uzh luchshe zapravlyat' etimi plantaciyami, chem zubrit'
logarifmy.
-- Da ty ne speshi. Vse u tebya budet: i svoj biznes, i mnogoe drugoe, no
znanie logarifmov tebe ne pomeshaet, Lyuciya. Uchenie -- eto svet, tak skazal
ochen' davno kto-to iz velikih...
-- On byl mafiozo? -- sprosila Lyuciya.
-- Nu, ne dumayu. Velikimi lyud'mi stanovyatsya ne tol'ko mafiozo.
-- Pravda? -- udivilas' devushka. S samogo detstva ona byla uverena, chto
tol'ko lyudi, idushchie protiv zakonov, mogut chto-to reshat' v etom mire i
dobivat'sya uspeha.
-- I potom, sovsem nedavno ya vstrechalas' s Dzhanfranko Ferre -- eto
ochen' vliyatel'nyj boss iz Frajburga. Tak vot ego shestnadcatiletnij syn
izuchaet logarifmy. Neuzheli ty, Lyuciya, huzhe kakih-to pogancev iz Frajburga?
I togda devushka ponyala, chto sporit' bespolezno.
29
Klausu prishlos' plyt' ne menee dvuh chasov, vse vremya zabiraya na vostok,
prezhde chem on popal v teploe techenie, kotoroe samo poneslo ego k "Domu
lilii".
Klaus plyl po poverhnosti, no vremya ot vremeni pogruzhalsya pod vodu.
Teploe techenie izobilovalo migriruyushchimi morskimi zhivotnymi, sredi
kotoryh popadalis' i ne sovsem bezobidnye.
Odin raz Klausom zainteresovalis' pyatnadcatimetrovye morskie pitony.
Oni podoshli nastol'ko blizko, chto emu prishlos' vertet'sya na meste s nozhom v
rukah.
Vidimo, dobycha pokazalas' pitonam slishkom podvizhnoj, i oni ushli,
rastvorivshis' v glubine.
Vo vtoroj raz na Klausa edva ne napala staya rechnyh sobak -- bol'shih
hishchnyh tyulenej. Emu prishlos' istratit' na nih odin zaryad pistoleta, i,
tol'ko sozhrav svoego ranenogo sobrata, staya otpravilas' dal'she.
Po mere priblizheniya k plavuchej ville vse bol'she popadalos' krupnyh
tritonov. Oni lyubili ustraivat'sya vblizi lyudej i kormilis' otbrosami, lenyas'
samostoyatel'no dobyvat' propitanie.
Zavidev Klausa, tritony priblizhalis' k nemu pochti vplotnuyu, no, vidimo
ne chuvstvuya priyatnyh zapahov, uhodili. I hotya eti sushchestva byli bezobidny,
Lander ne rasslablyalsya -- poblizosti vpolne mogli okazat'sya i krupnye
hishchniki, ohotivshiesya na tritonov.
Nahodyas' primerno v polukilometre ot "Doma lilii", Klaus zametil
othodyashchij ot prichala kater. S togo mesta, gde on nahodilsya, sudit' o kurse
katera bylo trudno, no mozhno bylo predpolozhit', chto ohranniki otpravilis'
osmatrivat' rajon rifov.
Reshiv, chto dal'she dvigat'sya v nadvodnom polozhenii opasno, Klaus vstavil
zagubnik i ushel pod vodu.
Raspugav stajku pridonnyh rachkov, on spustilsya k samomu dnu, blago
glubina zdes' ne prevyshala pyati metrov.
Koe-gde v rasshchelinah molodyh rifov popadalis' lezhki morskih zverej, i
na vsyakij sluchaj Klaus plyl s nozhom v ruke. |to byl horoshij nozh, chem-to
pohozhij na tot, chto byl u Klausa prezhde. U nego imelas' dazhe almaznaya pilka,
na sluchaj, esli pridetsya pererezat' metallicheskij tros.
Klaus plyl, ne sovershaya rezkih dvizhenij i starayas' ekonomit' sily,
poskol'ku regeneracionnyj fil'tr daval malo kisloroda. CHtoby ne sbit'sya s
puti, on vsplyl eshche odin raz i, mel'kom vzglyanuv na villu, reshil dobrat'sya
do stoyashchej chut' v storone skorostnoj yahty.
Uzhe cherez polchasa on vynyrnul u protivopolozhnogo ot villy borta yahty i,
kak sleduet prodyshavshis', snova pogruzilsya pod vodu.
Nesmotrya na teploe techenie, voda stanovilas' vse holodnee, i vskore
Lander razglyadel na peschanom dne pervyj klyuch, nad kotorym vilis' zavihreniya
belosnezhnogo peska.
Starayas' ne dumat' o holode, Klaus dobralsya do prichala i vsplyl v
nebol'shoj polosti, kak budto special'no prigotovlennoj dlya takih celej.
Zdes' mozhno bylo otdyshat'sya i poslushat', o chem govorili lyudi na prichale. Kak
raz v etot moment poslyshalsya zvuk podhodyashchego katera.
"Razvedka vozvratilas'", -- podumal Lander, chuvstvuya, kak holod
probiraetsya dazhe skvoz' uteplitel' kostyuma.
Motor zagloh, i podnyataya katerom volna stala pleskat'sya u sten
pristani. Nos sudna stuknul o prichal, i poslyshalis' golosa.
-- Nu chego tam?
-- Nichego, vse oblazili -- vezde melko, no nichego ne nashli.
-- A ty, Dzhi, zabiralsya segodnya v vodu?
-- Da, Genri, oshchupal vse, chto mozhno. Nichego podozritel'nogo...
-- Mozhet, radar oshibsya, ZHorzh? -- sprosil Genri.
-- Oshibit'sya on ne mog, no, vozmozhno, eto byla broshennaya lodka.
-- Nu horosho, byl tam kto-to ili net, no smotret' nuzhno v oba. Dzhi, ty
posle obeda eshche raz polezesh' v vodu, a Karl i Raul' budut vse vremya ryadom s
devochkoj, v osobennosti kogda ona sidit u vody...
"Tak, -- otmetil Klaus, -- eto uzhe luchshe".
Prichal ne byl pohozh na mesto, gde sidyat u vody, i Lander snova
pogruzilsya v vodu, chtoby projti pod villoj na druguyu ee storonu.
Pod dnishchem plavuchego doma bylo sumrachno i caril zhutkij holod. Imenno v
etom meste podzemnyh klyuchej bylo bol'she vsego. Klaus uzhe ne na shutku
bespokoilsya, uspeet li on chto-to predprinyat', prezhde chem sovsem okocheneet.
Bud' u nego kislorodnyj ballon ili membrannyj apparat, mozhno bylo
poaktivnee dvigat'sya, no regeneracionnyj fil'tr ne pozvolyal tratit' kislorod
stol' rastochitel'no.
Vskore sveta stalo bol'she, i Lander poshel k poverhnosti.
Proyavlyaya krajnyuyu ostorozhnost', on vsplyl pod reshetchatoj ploshchadkoj,
sdelannoj, vidimo, dlya togo, chtoby podnimayushchayasya ot vody prohlada pozvolyala
gospodam spokojno dremat' posle obeda.
Klaus posmotrel na chasy. Oni pokazyvali dvenadcat' s chetvert'yu, a eto
oznachalo, chto skoro syuda dolzhna byla prijti Lyuciya -- doch' Solejn Gutieros.
30
Ele sderzhivayas', chtoby ne proglotit' obed naskoro, Lyuciya ne spesha
pokonchila s desertom i pohodkoj lenivoj koshechki otpravilas' k sebe v
komnatu.
Edva ona skrylas' ot postoronnih glaz, kak tut zhe brosilas' k svoemu
garderobu i stala vybrasyvat' na krovat' vse to, chto neobhodimo bylo
primerit'.
-- |to slishkom staromodno, a eto chereschur provincial'no, --
harakterizovala Lyuciya tot ili inoj tualet.
V dver' robko postuchali.
-- Klaris, eto ty? -- kriknula devushka.
Dver' otkrylas', i Klaris skazala:
-- Da, miss, eto ya...
-- YA pojdu zagorat', a ty uberi tut vse, no prezhde... -- Lyuciya
zadumalas', stoit li govorit' ob etom gornichnoj. -- Prezhde najdi Taurosa i
skazhi, chtoby prishel na "reshetku" ili kak vy ee tam nazyvaete.
-- YA ponyala, miss Gutieros, -- kivnula Klaris i vyshla, a Lyuciya
pristupila k povtornomu otboru. Ona peresmotrela vse to, chto otlozhila v
pervyj raz, i prishla k vyvodu, chto nichego novogo pridumat' nel'zya -- tol'ko
minimum odezhdy i maksimum otkrytogo tela.
Nadev krasnyj kupal'nik, Lyuciya posmotrelas' v zerkalo i reshila, chto
nichego bolee vyzyvayushchego ej ne najti.
Nakinuv sverhu halat, devushka vzyala shirokopoluyu azhurnuyu shlyapu i knizhku,
kotoruyu ne sobiralas' chitat'. V fil'mah, kotorye ona videla, devushki s
knizhkami kazalis' ej utonchennymi i zagadochnymi.
Edva Lyuciya vyshla v koridor, kak iz-za ugla pokazalsya Karl.
-- Kak ya vyglyazhu, Karl? -- ulybnulas' emu devushka i raspahnula halat.
-- Kak vsegda otlichno, miss Gutieros. Vy sobiraetes' zagorat'?
-- A ty mozhesh' predlozhit' chto-to eshche? -- Lyuciya shagnula k ohranniku i
polozhila ruku na ego plecho. -- Dotron'sya do menya, Karl. Ne bojsya, ya tebya ne
ukushu.
Glaza devushki izluchali prityagatel'nuyu silu, a ee telo kazalos' bezumno
zhelannym, no Karl vspomnil pochernevshee, s vypuchennymi glazami lico Hanna.
-- YA... ya zdes' ne dlya etogo, miss...
-- Nu ladno, -- srazu soglasilas' Lyuciya, -- togda provodi menya na
"reshetku".
Oni proshli cherez ves' dom i s obratnoj ego storony, vozle uhozhennogo
sadika, ih vstretil Raul'.
-- Privet, Raul'! -- ulybnulas' Lyuciya. -- Gde zhe ty byl, my s Karlom
tak celovalis'! On treboval bol'shego, no ya emu ne pozvolila...
Raul' ustavilsya na svoego kollegu, a lico Karla poshlo krasnymi pyatnami.
-- Ty chto, pridurok? -- tiho priznes Raul', kogda Lyuciya proshla vpered.
-- YA ne pridurok. Prosto devochka tak shutit...
-- Lish' by ona tak ne shutila pri svoej mame...
Telohraniteli prosledovali za Lyuciej, a polivavshij kusty sadovnik
posmotrel im vsled i proiznes:
-- Nu dela...
Kogda Lyuciya stupila na ploshchadku dlya otdyha, tam uzhe vse bylo gotovo k
ee prihodu. Zontik, kreslo, stolik s fruktami i ohlazhdennymi sokami, a takzhe
zatrebovannyj Tauros, kotoryj prilagalsya ko vsemu perechislennomu.
Uvidev etogo parnya, ohranniki pereglyanulis', i Karl reshitel'no dvinulsya
vpered.
-- Nu-ka ty, povar, vali otsyuda... -- nachal bylo on, no Lyuciya ego
ostanovila:
-- |j, Karl, rasporyazhat'sya zdes' mogu tol'ko ya. A mister Tauros
priglashen mnoyu special'no dlya... V obshchem, my budem govorit' o vsyakih tam
blyudah...
-- Kak skazhete, miss... -- poklonilsya Karl i otstupil, a priobodrennyj
Tauros zaulybalsya.
Lyuciya sbrosila halat i, usevshis' v kreslo, zabrosila nogi na stol.
Zatem vzglyanula na krasavca iz-pod polej shlyapy i sprosila:
-- Tebe ne kazhetsya, Tauros, chto moi nogi nedostatochno zagoreli?
-- Oni ochen' krasivy, miss...
-- YA ne ob etom. Moi nogi nuzhdayutsya v dopolnitel'nom uhode, ty tak ne
schitaesh'? -- i Lyuciya pokosilas' na Karla.
-- Kak prikazhete, miss Gutieros, -- snova ulybnulsya Tauros. On ponyal,
chto nravitsya molodoj hozyajke i demonstrativno poigryval myshcami, napryagaya to
odnu, to druguyu gruppu.
-- Esli tebe ne trudno, Tauros, razomni mne nogi.
-- Kak?
-- Nu prosto rukami... -- Lyuciya pojmala na sebe vzglyad stoyashchej poodal'
gornichnoj. -- Mozhesh' idti, Klaris. Ty mne bol'she ne nuzhna...
Tauros vse eshche stoyal i ne znal, chto delat'. On ne reshalsya pritronut'sya
k molodoj hozyajke.
-- Pristupaj, Tauros, ne zastavlyaj menya zhdat'...
Pomoshchnik povara vstal na odno koleno i nachal massirovat' stupnyu Lyucii.
CHerez neskol'ko minut devushka sdelala emu zamechanie:
-- Vyshe, Tauros, vyshe, pozhalujsta, i ponezhnee.
Igraya svoimi gerkulesovymi myshcami, krasavec neuklyuzhe rastiral Lyucii
nogi, i ona, dosaduya na ego neumenie, igrala kak mogla, izdavaya stony i
zakatyvaya glaza, kak budto Tauros delal s nej chto-to neveroyatnoe.
Porazhennyj sadovnik, sidya v kustah, pozhiral glazami moloduyu hozyajku, to
i delo povtoryaya odnu i tu zhe frazu:
-- Nu dela... Nu dela...
Znakomye s fokusami svoej podopechnoj, Karl i Raul' s nevozmutimym vidom
prohazhivalis' vozle vody i zaranee zhaleli bednyagu Taurosa.
-- Ladno, hvatit... -- Lyuciya legon'ko ottolknula krasavca i snyala nogi
so stola. -- Slushaj, a mozhet, ty pridesh', chtoby prinyat' so mnoj dush?
-- YA... ya zanyat na kuhne, miss...
-- Da ladno tebe, na kuhne tebya podmenit Karl... Ty ved' ne protiv,
Karl? -- povernulas' devushka k telohranitelyu.
-- Kak skazhet mister Pipon, -- pozhal tot plechami.
-- I ty znaesh', Tauros, chem my zajmemsya v dushe? -- sobstvennaya fantaziya
i prisutstvie treh muzhchin zavodili Lyuciyu. Ona uzhe predstavlyala spletennye v
dushevoj kabine tela, dvigayushchiesya pod struyami teploj vody. -- Nu tak ty
pridesh'? -- Lyuciya polozhila ladon' na bedro Taurosa i v tu zhe sekundu diko
zakrichala.
CH'ya-to ruka somknulas' na ee lodyzhke, a zatem Lyuciya pochuvstvovala
rezkuyu bol' i zaorala eshche sil'nee, kak krichat tol'ko smertel'no ranennye
zveri.
Vse dlilos' kakie-to mgnoveniya, i nikto nichego ne uspel ponyat'. Karl i
Raul' vyhvatili pistolety, a Tauros zavopil, chto pod nastilom kto-to est', i
reshitel'no brosilsya v vodu.
Karl tut zhe podhvatil beschuvstvennuyu devushku.
-- Kuda eto on? -- sprosil vyskochivshij na shum Dzhilbert.
-- CHto sluchilos'?! -- kriknul pribezhavshij Genri Pipon. Odna ego shcheka
byla namazana penoj dlya brit'ya. -- CHto s nej?!
-- Kazhetsya, eto prosto kraska, -- skazal Karl, razmazyvaya po lodyzhke
Lyucii chto-to pohozhee na gubnuyu pomadu.
Iz-za spin telohranitelej vyglyadyvali gornichnye i rabotniki doma.
-- Dzhi i Noks -- bystro pod vodu! -- prikazal Genri. -- Raul' i ZHorzh,
sadites' na kater i bud'te nagotove!
V etot moment Lyuciya otkryla glaza.
-- O, Karl, ty vse-taki do menya dotronulsya...
-- U vas nichego ne bolit, miss? -- sprosil Genri.
-- Vse normal'no, -- otvetila devushka. -- Vy ego pojmali?
-- Uzhe lovim, miss.
Dzhilbert i Noks uzhe sbegali za snaryazheniem i sobiralis' pogruzit'sya v
vodu. S protivopolozhnoj storony villy zarabotal dvigatel' katera, i skoro on
vyskochil iz-za ugla.
-- Krutites' vokrug doma i smotrite vnimatel'no -- on obnaruzhit sebya
puzyr'kami, -- rasporyadilsya Genri.
-- Tol'ko pust' ne pereputayut s nim nas, -- dobavil Dzhilbert, i oni s
Noksom plyuhnulis' v vodu.
-- Karl, otvedi miss Gutieros v ee komnatu i voz'mi s soboj kogo-nibud'
iz prislugi, -- skazal Pipon.
-- |j, kazhetsya, zdes' zapiska! -- podal golos Modest, pomogavshij
gornichnym podnyat' perevernutyj stol i kreslo. -- Vot, smotrite!
Pipon vzyal kusok plastika i prochital vsego neskol'ko slov.
-- Vse yasno, -- skazal on, -- telefon mne. Bystro!
-- Telefon syuda, S'yuzi! -- produbliroval komandu Modest, i vskore odna
iz gornichnyh prinesla trubku.
-- Vsem otojti, -- skazal Pipon i nachal nabirat' nomer.
-- Vsem otojti! -- povtoril Modest.
-- I tebe tozhe, priyatel'... -- dobavil Genri. V trubke poslyshalos'
neskol'ko shchelchkov. A zatem strogij golos Solejn Gutieros.
-- Slushayu vas.
-- |to ya, madam, Genri Pipon... -- nesmelo nachal ohrannik.
-- Genri? CHto sluchilos'? -- perepugalas' Solejn.
-- Nichego ne sluchilos', madam. S Lyuciej vse v poryadke, -- pospeshil
uspokoit' hozyajku Pipon.
-- Tak, znachit, chto-to vse-taki sluchilos'?
-- Rovnym schetom nichego, prosto nam podbrosili zapisku i...
-- CHto eshche? Govori, Genri, ne zli menya.
-- Vashej docheri ispachkali nogu kraskoj.
-- Kakoj eshche kraskoj? -- ne ponyala Solejn.
"Oh, ona menya pristrelit. Ona menya lichno pristrelit..." -- podumal
Pipon i skazal:
-- Lyuciya otdyhala na "reshetke", nu i kto-to podnyrnul snizu i provel ej
po lodyzhke krasnym markerom i eshche ostavil zapisku.
Na tom konce posledovala pauza. Zatem Solejn vzdohnula i skazala:
-- CHitaj zapisku...
-- Aga. Tut vsego odna fraza: "Rodstvenniki ni pri chem".
-- Vse yasno... -- obronila Solejn.
-- CHto yasno, madam?
-- |to ne tvoe delo. Sledi za Lyuciej i ne podpuskaj ee blizko k vode.
Golovoj mne za nee otvetish'...
I madam polozhila trubku.
Vozle reshetki vskipela voda, i poyavilis' Dzhi i Noks. Oni podderzhivali
telo Taurosa.
-- Da chtob ty... -- vyrugalsya Pipon i podskochil k krayu, chtoby pomoch'.
Podbezhal Modest.
Vchetverom oni koe-kak vytashchili trup na reshetku. Pipon tyazhelo vzdohnul.
Smert' Taurosa nichego dlya nego ne znachila, no samo nalichie trupa govorilo ne
v pol'zu professionalizma Genri.
Dzhilbert vybralsya iz vody, styanul masku i skazal:
-- Horoshij vystrel -- tochno v serdce...
-- Da, zrya paren' stol'ko kachalsya. Vse ego trudy propali... -- dobavil,
otfyrkivayas', Noks.
-- Nikakih sledov? -- obratilsya Pipon k Dzhilbertu.
-- Nichego net...
-- Pochemu zhe ne vidno bylo puzyrej? Karl i Raul' stoyali vozle vody i
obyazatel'no by ih zametili.
-- Dolzhno byt', on pol'zovalsya regeneracionnym apparatom, --
predpolozhil Dzhilbert.
-- SHutish', esli v nem dvigat'sya, to zadohnesh'sya v moment, -- vozrazil
Pipon, -- ya eto sam proboval.
-- Nu togda ne, znayu...
-- Mozhet, on po techeniyu prishel? -- predpolozhil Noks. -- Von s vostoka
idet teplaya reka, akkurat na dom.
-- Da, eto ty delo govorish', -- soglasilsya Pipon i, povernuvshis' k
kruzhivshemu nepodaleku kateru, kriknul: -- ZHorzh, posmotrite na zapade!
-- CHto?! -- ne ponyali na katere.
-- Tuda-tuda! -- kriknul Genri, pokazyvaya, kuda nuzhno dvigat'sya. ZHorzh
kivnul, i kater pomchalsya v ukazannom napravlenii.
Noks uzhe snyal s sebya snaryazhenie i, glyadya vsled udalyayushchemusya kateru,
skazal:
-- |tomu parnyu spasibo nuzhno skazat', chto on ee karandashikom pometil, a
ne nozhom. Byt' by nam togda pokojnikami...
-- |to tochno, -- podtverdil Dzhilbert.
31
Kogda poslyshalis' shagi i golosa, Klaus pochuvstvoval oblegchenie. V
ledyanoj vode vremya tyanulos' beskonechno dolgo, i on ne raz lovil sebya na
mysli brosit' vse eto i uplyt' po teplomu techeniyu.
V krajnem sluchae on mog prosto ostavit' zapisku i ujti, hotya eto,
konechno, ne proizvelo by dolzhnogo effekta.
Kto-to proshel pryamo nad golovoj Klausa, zatem poslyshalsya zhenskij golos.
"Navernoe, eto Lyuciya..." -- podumal Klaus.
Iz-za holoda on uzhe ploho soobrazhal, odnako otmetil v golose devushki
igrivye intonacii. Lyucii otvechal muzhskoj golos, kotoryj zvuchal ochen'
neuverenno.
"Gde zhe ee nogi? CHto-to ne vizhu.." -- Lander pytalsya rassmotret'
poluchshe, no cherez steklo maski eto ploho poluchalos'. Sdvinuv ee na lob,
Klaus razobralsya, chto Lyuciya zakinula nogi na stol. Tak daleko skvoz'
derevyannuyu reshetku on dotyanut'sya ne mog. Otverstiya byli ne slishkom bol'shimi
-- tol'ko-tol'ko protisnut' kist'.
CHut' v storone skripeli ch'i-to tyazhelye shagi.
"Ohrannik... -- dogadalsya Klaus. -- Nu kogda zhe eta tvar' opustit
nogi?"
Iz-pod reshetki Lander videl tol'ko nizhnyuyu storonu stola i siden'ya stula
s chast'yu popki Lyucii, obtyanutoj krasnymi trusikami.
Vot kto-to podoshel k devushke blizhe. Oni opyat' zagovorili. Pod
telohranitelem napryazhenno skripnul pol.
Vnezapno Lyupiya zastonala. Potom eshche raz Klaus dosadlivo podumal, chto
eto sovsem nekstati. Neizvestno, kak dolgo ona privykla zanimat'sya seksom, a
holod donimal Klausa vse sil'nee.
"Esli v blizhajshie pyat' minut ona ne opustit nogi na pol, pridetsya
uhodit', -- neveselo razmyshlyal Klaus. -- Hot' by ohrannik sdelal ej
zamechanie, hotya, vozmozhno, on prosto zhdet svoej ocheredi. Znala by ee
mamasha..."
Neozhidanno devushka snova zagovorila, i ee golos zvuchal sovershenno
spokojno.
"Tak zanimayutsya oni seksom ili net? -- gadal Klaus. -- CHem by ni
zanimalis', lish' by ona opustila nogi na pol..."
I slovno po volshebstvu, na reshetku stupila bosaya nozhka Lyucii. Nozhka
poshevelila pal'chikami, i Klaus ponyal, chto luchshego sluchaya uzhe ne budet.
Negnushchimisya rukami on vydernul iz-za poyasa marker i zapisku. Zatem,
protisnuv levuyu ruku, shvatil Lyuciyu za nogu, a pravoj rukoj ostavil na ee
lodyzhke zdorovuyu metku.
Lyuciya zaorala tak, chto Klaus srazu sogrelsya. Otpustiv devushku, on
propihnul cherez reshetku zapisku i, nadev masku, ushel pod vodu
"Esli tam est' duraki, to nuzhno poberech'sya", -- podumal on i vytashchil
iz-za poyasa pistolet. Durakami on schital teh, kto prenebregaet pravilami
elementarnoj bezopasnosti.
Durak nashelsya, no, k schast'yu, tol'ko odin. On grohnulsya v vodu, slovno
otvalivshayasya ot ajsberga glyba, i stal vertet'sya na meste, pucha glaza vo vse
storony. Obnaruzhiv v prozrachnoj vode Klausa, presledovatel' zamer,
predostavlyaya vozmozhnost' pricelit'sya v nego kak sleduet.
Razdalsya metallicheskij shchelchok, i, ostavlyaya sled iz puzyr'kov, pulya-igla
tochno porazila cel'.
Poskol'ku prygat' v vodu bol'she nikto ne risknul, Klaus vzmahnul rukami
i zaskol'zil vozle samogo dna sredi struj eshche ne ostyvshego techeniya.
32
Edva sderzhivayas', chtoby ne razbit' trubku o stenu, Solejn vyzvala
Prosta.
-- Dzhenezo, u nas problemy. |tot Lander dobralsya do "Doma lilii" i
kakim-to obrazom, ya ne ponyala kak, ostavil na noge moej devochki otmetinu.
-- Nozhom?
-- K schast'yu, net. On namekaet na to, chtoby my vypustili ego
rodstvennikov.
-- I my vypustim ih?
-- A chto ty predlagaesh'?
-- Esli on probralsya tuda, znachit, ispol'zoval nebol'shuyu lodku, a na
takoj skorlupke v okean ne vyjdesh'...
-- YA ne ponyala -- k chemu ty klonish'?
-- K tomu, madam, -- ulybnulsya Prost, -- chto vozvrashchat'sya etomu parnyu
pridetsya cherez gorod. Poshlite na yug skorostnoe sudno s horoshim radarom, i vy
navernyaka perehvatite etogo Landera.
-- |to razumno, -- kivnula Solejn, -- a kogo poslat' -- tebya?
-- Luchshe, esli poedet vash ruchnoj sherif Bazer. Prisutstvie blyustitelya
zakona mozhet sygrat' nam na ruku.
Dovol'nyj soboj, Prost prodolzhal ulybat'sya, a madam Gutieros
vnimatel'no na nego smotrela, slovno videla vpervye,
-- Kazhetsya, ya tebya nedoocenila, Dzhenezo. Ty soobrazhaesh' bystree moih
sobak...
Kogda Prost pokinul kabinet, Solejn podoshla k oknu i posmotrela vniz.
Beskonechnaya sueta etih malen'kih lyudishek, tam, na tesnyh ulicah,
zabavlyala ee. Oni begali, reshali svoi malen'kie problemki i oshchushchali sebya
chelovekami, no stoilo tol'ko shvyrnut' iz okna pepel'nicu, kak na odnogo iz
nih stalo by men'she.
Vzyav iz korobki sigaretu, Solejn zakurila, hotya brosila davno, eshche pri
zhizni muzha. On nastoyal na etom.
Togda ego slovo bylo dlya nee zakonom. A chto by ona sdelala teper', esli
by |nrike vdrug yavilsya i potreboval prezhnego povinoveniya? Pozhaluj, otpravila
by ego na tot svet eshche raz.
Otlozhiv sigaretu, Solejn snova vzyalas' za telefon i nabrala nomer
Bazera.
-- Vy zanyaty, sherif?
-- Ne ochen', madam.
-- Togda kak mozhno skoree priezzhajte na moj prichal.
-- V chetvertom rajone?
-- Da. Podrobnosti ya soobshchu vam pozzhe po zashchishchennoj linii.
-- Horosho, madam...
Solejn polozhila trubku i snova vzyalas' za sigaretu, odnako tur zhe
zatushila ee v pepel'nice. V poslednee vremya ona vyglyadela ne luchshim obrazom,
da i bessonnica vse tak zhe prodolzhal ee terzat' -- uzhe ne pomogali ni seks,
ni gipnoz, ni tabletki.
"Nu horosho, Klaus Lander, posmotrim, kakoj ty vezuchij", -- podumala
Solejn. Ona dopuskala, chto ego sestru pridetsya otpustit'. Nikakie
preimushchestva i nikakaya mest' ne stoili zhizni Lyucii, a poka Lander byl zhiv,
on ostavalsya neponyaten dlya ubijc i telohranitelej Solejn Gutieros. I, stalo
byt', protivoyadiya ot nego v nastoyashchij moment ne sushchestvovalo.
33
Skorostnoj "vajtgoft" stremitel'no razrezal golubye volny, derzha kurs
strogo na yug. SHerif Bazer stoyal ryadom s kapitanom i ne perestaval
udivlyat'sya, kak tridcatimetrovoe sudno moglo razvivat' takuyu skorost'.
Stoil "vajtgoft" kuchu deneg, a vozle prichala madam Gutieros takih
krasavcev stoyalo ne menee desyati shtuk. I hotya Bazer znal, chto madam ochen'
bogata, stol' oshchutimoe svidetel'stvo ee finansovogo mogushchestva proizvelo na
nego neizgladimoe vpechatlenie.
-- Horoshaya u vas lodka, kapitan Kortnev, -- skazal Bazer.
-- Da, -- ulybnulsya kapitan, -- zhalet' ne prihoditsya. Esli poprosit',
delaet vosem'desyat uzlov.
-- Podumat' tol'ko, -- pokachal golovoj Bazer. Emu tozhe zahotelos' imet'
takoe sudno. Byt' mozhet, pozzhe, kogda on stanet nachal'nikom policejskogo
otdeleniya i razmer ego vzyatok uvelichitsya, mozhno budet podumat' i o takom
morskom chude.
Na nosu sudna, spryatavshis' za prozrachnym nablyudatel'nym bar'erom, stoyal
snajper. Bazer znal, chto ego zovut Foster i chto ran'she on ne ladil s
zakonom. Odnako sejchas na etogo parnya u Bazera nichego ne bylo, a esli by i
bylo, on konechno by zatknulsya. Kachat' prava bylo ne v ego interesah.
-- CHut' pravee ot nas v dvuh milyah parusnyj katamaran, -- soobshchil
sidyashchij u lokatora lopouhij paren'. Vid u nego byl sovsem ne
predstavitel'nyj, odnako s radarom i prochimi priborami on obhodilsya dovol'no
umelo.
-- Parusnyj katamaran? -- peresprosil sherif, no lopouhij ne stal emu
otvechat', vidimo schitaya obychnym gostem.
-- Da, -- skazal kapitan Kortnev, -- est' v gorode para chudakov,
kotorye derzhat takie lodki.
-- A ya by takuyu ne kupil, -- skazal sherif. -- Zaplatit' den'gi, a potom
eshche dergat' za vse eti verevki, kak obez'yana kakaya.
-- O, kapitan, vizhu srazu tri malen'kih metki, -- soobshchil lopouhij.
-- Vybiraj blizhnyuyu, Berti.
Berti poshchelkal klavishami i skazal:
-- Odna iz nih oshibochnaya. |to otorvavshijsya baken...
-- A drugie?
-- Na dva gradusa pravee chto-to neponyatnoe... Nuzhno smotret'.
-- Nuzhno -- znachit budem.
"Vajtgoft" zamedlil dvizhenie i poshel tishe. Vskore s pravogo borta
pokazalos' to, chto Berti prinyal za otmetku.
Istochaya uzhasnoe zlovonie, na peschanoj otmeli lezhala tusha morskogo
zverya. Polusgnivshaya plot' byla porezana tonkim metallicheskim trosom, na
kotoryj, po vsej vidimosti, etogo zverya i lovili.
-- Glontodont, -- s vidom znatoka skazal Berti.
-- Otkuda zdes' glontodonty? -- usmehnulsya sherif. Pro zhizn'
glontodontov on nichego ne znal, no lopouhij emu ispravilsya, i Bazer staralsya
ego poddet'.
-- Vizhu lodku, ser! -- vnezapno zakrichal Berti, ukazyvaya ne na ekran
radara, a na dalekuyu, podprygivayushchuyu na volnah tochku.
-- Aga, eto uzhe luchshe, -- skazal kapitan i stal vyvodit' sudno na novyj
kurs.
-- Levee, levee beri! -- stal sovetovat' Bazer. -- A to ujdet!
-- Net, on teper' nikuda ne ujdet, -- skazal Kortnev, davaya dvigatelyam
polnyj gaz. "Vajtgoft" zatryassya ot natugi i nachal stremitel'no nabirat'
skorost'.
Sidevshij na nosu sudna snajper ozhil. On podnyal s pola vintovku i stal
gotovit'sya k rabote.
Proslediv za ego dejstviyami, sherif nevol'no poezhilsya. Emu sovsem ne
hotelos' stanovit'sya svidetelem ubijstva.
"V krajnem sluchae otluchus' v gal'yun, chtoby vse eto proizoshlo bez menya",
-- reshil on.
Rasstoyanie do celi bystro sokrashchalos', i, chtoby podat' Landeru signal k
ostanovke, kapitan vklyuchil sirenu.
Staren'kij "vikkers" nachal sbrasyvat' oboroty i poshel tishe.
-- Mne strelyat', kapitan? -- sprosil po racii Forest.
-- Zdes' komanduyu ne ya, a sherif Bazer, -- perekinul otvetstvennost'
Kortnev i ulybnulsya Bazeru, kak budto sdelal emu odolzhenie.
-- Strelyat' ne nuzhno, ya ego arestuyu, -- vzdohnuv, skazal tot i,
popraviv furazhku, stal spuskat'sya na palubu.
Kogda on podoshel k bortu, yahta uzhe prakticheski ostanovilas', a
malen'kij "vikkers" pokachivalsya vozle nee.
Lander, vse eshche odetyj v gidrokostyum, sidel za rulem.
"Ulika nalico", -- podumal sherif i kriknul:
-- Klaus Lander, vy arestovany!
-- O, eto vy, sherif Bazer? Zametiv na poyase Landera podvodnyj pistolet,
sherif surovo dobavil:
-- Nikakih shutochek, paren'! Vstan' i podnimi ruki!
Klaus povinovalsya. Podoshedshij snajper vstal ryadom s Bazerom i,
pricelivshis' v Klausa, negromko skazal:
-- Nu davaj, legavyj, komanduj, i ya eto sdelayu SHerif zakolebalsya.
Dejstvitel'no, zachem ustraivat' igry? Odin vystrel, i vse zakonchitsya. Potom
zatopit' lodku -- i, chto nazyvaetsya, koncy v vodu. Neozhidanno dognavshaya yahtu
volna otrazilas' ot ee borta i podbrosila "vikkers". Stoyavshij s podnyatymi
rukami Lander ne uderzhalsya i svalilsya v vodu.
-- Nu ladno, Foster, -- reshilsya Bazer, -- kak vsplyvet -- strelyaj...
34
S trudom perevalivshis' cherez bort, Klaus plyuhnulsya v poluzatoplennyj
kater i neskol'ko minut blazhenno ulybalsya, osoznavaya, chto imeet vozmozhnost'
nemnogo otdohnut'.
Kak tol'ko bol' v myshcah nemnogo proshla, on dostal brezentovoe vedro i
stal vycherpyvat' vodu. |ta rabota nemnogo ego razogrela, odnako kostyum on
reshil ne snimat', boyas', chto na vstrechnom vetru mozhet snova zamerznut'.
-- Nu, starichok, ne podvedi, -- poprosil on "vikkers" i utopil knopku
zapuska. Motor paru raz chihnul i zavelsya. Ostaviv ego porabotat' vholostuyu,
Klaus dostal iz ryukzaka zashchitnye ochki, nadel ih, a zatem vklyuchil tyagu.
Nasidevshijsya pod vodoj kater pochuvstvoval svobodu i stremitel'no
ponessya na sever, razbivaya vstrechnye volny v melkie bryzgi.
Klaus planiroval popast' v gorod eshche do temnoty. CHto budet delat'
potom, on poka ne znal i reshil podozhdat' reakcii Solejn.
Dumaya ob etoj zhenshchine, Klaus ne ispytyval k nej nikakoj nenavisti. Ona
delala to, chto schitala nuzhnym, a Klaus vsego lish' staralsya vyzhit' i nanesti
protivniku maksimal'nyj uron. I hotya on osoznaval, chto sushchestvovanie v
mirnom obshchestve proishodit po drugim, ne voennym zakonam, ego naemnicheskie
privychki, kak ni stranno, organichno vpisyvalis' v zhizn' bol'shogo goroda.
Dlya sebya Klaus reshil, chto, esli vojna s Solejn Gutieros zakonchitsya, on
snova otstroit svoj dom. Slishkom dolgo on zhdal vozvrashcheniya pod ego staruyu
kryshu i teper', kogda doma ne stalo, chuvstvoval sebya po-nastoyashchemu
osirotevshim.
Postepenno ustalost' davala o sebe znat', i Klaus vpal v ocepenenie,
pozvolyavshee emu vesti kater i odnovremenno otdyhat'.
Tak, preodolevaya kilometr za kilometrom, on nenadolgo prihodil v sebya i
snova pogruzhalsya v poludremu. Inogda u gorizonta poyavlyalis' suda, no oni
sledovali po svoim delam i ne predstavlyali nikakoj opasnosti. Po mere
priblizheniya k |l'-Geo ih stanovilos' vse bol'she.
Spustya neskol'ko chasov nepreryvnoj skachki po volnam Klaus uvidel
poyavivshiesya iz tumannogo mareva neboskreby. On s oblegcheniem vzdohnul i
podumal, chto pora snimat' kostyum, no neozhidanno zametil mchavshijsya napererez
bystrohodnyj "vajtgoft".
Na sluchaj, esli eto ne za nim, Klaus vzyal chut' pravee, no na
sudne-perehvatchike zarevela sirena, i eto oznachalo, chto Klausu sledovalo
ostanovit'sya.
Prishlos' zaglushit' dvigatel'.
Kater proplyl po inercii eshche nemnogo i pochti utknulsya v bort
podoshedshego sudna.
"Vajtgoft" zamolotil vintami, otrabatyvaya zadnij hod. Na ego palube
poyavilsya znakomyj Klausu sherif Gerbert Bazer. Ryadom s nim vstal eshche odin
chelovek s vintovkoj. On nastavil ee na Klausa i smotrel na nego, kak
nastoyashchaya bojcovaya sobaka -- tupaya i skoraya na raspravu.
-- Klaus Lander, vy arestovany! -- vykriknul policejskij.
-- O, eto vy, sherif Bazer? -- udivlenno sprosil Lander, starayas'
potyanut' vremya.
-- Nikakih shutochek, paren'! Vstan' i podnimi ruki! -- prikazal Bazer.
Klausu prishlos' povinovat'sya.
On zametil, chto chelovek s vintovkoj chto-to shepchet Bazeru i tot, sudya po
vsemu, prebyvaet v nereshitel'nosti. Ponyav, chto eshche neskol'ko sekund
promedleniya mogut stoit' emu zhizni, on ostorozhno podcepil nogoj
regeneracionnyj fil'tr, masterski symitiroval poteryu ravnovesiya i shlepnulsya
v vodu.
Skryvshis' s glaz sherifa i ego strelka, Klaus otkryl glaza i pervym
delom vstavil zagubnik. Prishlos' glotnut' nemnogo morskoj vody, no po
sravneniyu s pulej v golovu eto byl pustyak.
Klaus sdelal paru vdohov i ostorozhno dvinulsya vdol' dlinnogo korpusa
"vajtgofta", namerevayas' dobrat'sya do ego vintov. On pytalsya predstavit',
chto predprinimayut sejchas te, kto ostalsya naverhu.
Paru minut oni budut zhdat' v nadezhde, chto on vot-vot pokazhetsya na
poverhnosti, chtoby tut zhe ego pristrelit'. Nu a chto budet potom --
neizvestno.
Doplyv nakonec do kormy, Klaus, starayas' ne zamechat' nehvatki
kisloroda, podnyrnul poglubzhe i uvidel blesnuvshie polirovkoj vinty. Ih bylo
dva. Sejchas oni ne vrashchalis', no v lyuboj moment na sudne mogli vklyuchit'
tyagu.
"Lish' by ne zadnij hod", -- podumal Klaus. Ved' togda ego moglo
zatyanut' pod lopasti.
Snyav s poyasa pistolet, Lander vybral blizhajshij vint i, tshchatel'no
pricelivshis' v verhnij konec odnoj iz lopastej, vystrelil. Pulya zvonko
shchelknula po metallu i rikoshetom udarila v dnishche korablya.
Klaus pricelilsya eshche i snova vystrelil. Vneshne nichego ne proishodilo, i
ot udara stal'noj igly vint raskolot'sya ne mog, no ostavalsya shans, chto
lopast' hotya by nemnogo sognetsya.
Klaus prodolzhal strelyat', poka ne vyshli vse shest' zaryadov. Zatem on
ottolknulsya ot borta i stal zhdat' reakcii kapitana sudna -- "vajtgoft" byl
pervoklassnym apparatom, no vse zhe on ne byl bronenoscem.
Nakonec vinty zakrutilis', i sudno na prilichnoj tyage stalo uhodit'
proch'.
Vyzhdav nekotoroe vremya, Klaus vsplyl i obnaruzhil "vajtgoft" metrah v
dvuhstah blizhe k gorodu. Ego sobstvennyj kater byl sovsem ryadom i spokojno
pokachivalsya na volnah. SHerif Bazer dazhe ne dogadalsya ego zatopit'.
Sdelav sil'nyj vzmah, Klaus bystro poplyl k "vikkersu". Uzhe kogda on
perevalivalsya cherez bort, nepodaleku shlepnula po vode pulya.
"Opomnilis', -- usmehnulsya Lander, -- poprobuj teper' popadi..."
Motor zavelsya srazu, budto tol'ko i zhdal etogo momenta.
Klaus vklyuchil tyagu. V bort katera snova udarila pulya. Odnako eto uzhe ne
moglo zaderzhat' Klausa, i on na polnom gazu pomchalsya k gorodu, obhodya
storonoj velichestvennyj "vajtgoft".
35
Lander upal v vodu i podozritel'no dolgo ne pokazyvalsya na poverhnosti.
Foster vodil stvolom iz storony v storonu, a sherif, ponimaya, chto Lander ih
provel, predlozhil:
-- Mozhet, postrelyat' v vodu?
-- Pokazhi kuda, i ya vystrelyu..., -- zlo skazal Foster. -- Kak dolgo on
mozhet obhodit'sya bez vozduha, etot tvoj druzhok? Ili u nego zhabry?
-- Minut pyat' tochno smozhet -- paren' vyros na kanale.
Snova vocarilas' tishina, narushaemaya lish' tihim pleskom voln, nabegavshih
na borta sudna.
-- |j, vy chego tut zamerli? -- sprosil spustivshijsya na palubu kapitan
Kortnev.
-- Da etot ublyudok v vodu upal, -- poyasnil sherif.
-- Ne upal, a nyrnul. -- Foster zlobno pokosilsya na policejskogo i
dobavil: -- Namerenno.
-- Da nichego, daleko on ne ujdet. Nu skol'ko on proderzhitsya v vode --
maksimum pyat' minut...
-- Pyat' minut? -- udivilsya Kortnev. -- On chto, s zhabrami?
-- Paren' vyros na kanale, -- snova poyasnil sherif.
-- Za pyat' minut on mozhet daleko ujti, -- Foster opustil vintovku i
oglyadelsya.
-- Ne ujdet, -- vozrazil kapitan, -- do goroda semnadcat' morskih mil'.
Bez last ne doplyt', tem bolee pod vodoj, a lasty von oni -- v katere
ostalis'.
Vnezapno poslyshalsya zvonkij metallicheskij shchelchok. Potom eshche odin. Vse
prisutstvuyushchie pereglyanulis'.
-- CHto eto? -- zabespokoilsya Kortnev.
-- Voobshche-to u nego podvodnyj pistolet, -- priznalsya Foster.
V etot moment shchelknulo eshche raz. Lico kapitana ozarila strashnaya dogadka:
-- Ah, svoloch', on, navernoe, v dnishche strelyaet -- probit' hochet!
-- Da ladno, tozhe mne artilleriya, -- popytalsya uspokoit' Kortneva
sherif.
-- Tak on zhe v bak s goryuchim popast' mozhet! Ot nas togda tol'ko palenye
ushi ostanutsya! -- kriknul kapitan i pomchalsya k kabine.
Strah Kortneva peredalsya sherifu i Fosteru. Kazhdyj novyj shchelchok stal
kazat'sya im gromche predydushchego.
Kapitan uzhe zaskochil v kabinu i zapustil dvigateli. Ne dozhidayas'
polozhennogo progreva, on dal maksimal'nuyu tyagu, i "vajtgoft", yarostno
vspenivaya vodu, stal uhodit' s opasnogo uchastka.
Neozhidanno sudno zatryaslos' ot neponyatnoj vibracii, i perepugannyj
Kortnev srazu sbrosil oboroty.
SHerif oglyanulsya. Broshennyj kater Landera odinoko pokachivalsya na volnah.
-- |h, nuzhno bylo hot' posudinu ego pritopit'! Sumeesh' otsyuda ili na
kormu pojdem? -- sprosil on Fostera.
-- Kachaet sil'no, no ya poprobuyu... -- Snajper podnyal vintovku i
vystrelil. Vysokij fontan, podnyatyj pulej, vzmetnulsya slishkom daleko ot
celi.
-- Daleko, -- opustiv vintovku, poyasnil Foster, -- tut metrov dvesti
budet, da eshche volnenie. Pust' kapitan razvernetsya i podojdet blizhe.
V etot moment po palube s ozabochennymi licami probezhali Kortnev i
lopouhij Berti.
-- Kapitan, podojdite blizhe -- nuzhno potopit' kater
-- Da poshel ty v zadnicu, ponyal?! -- neozhidanno zaoral na sherifa
Kortnev. -- |tot urod mne, navernoe, mashinu povredil!
I bol'she ne udelyaya porazhennomu sherifu vnimaniya, kapitan ubezhal na
kormu, k mashinnomu otdeleniyu.
Foster vystrelil eshche raz. Bazer oglyanulsya i uvidel, chto Lander vernulsya
na svoj kater i teper' prespokojno na nem uhodit.
-- Da... -- proiznes Bazer.
Predstoyal nepriyatnyj razgovor s Solejn Gutieros, i on zaranee
pridumyval, na kogo mozhno svalit' vsyu vinu.
36
Dvoe neznakomcev voshli v kabinet vladel'cev "SHejn&Norman" i seli v
predlozhennye im kresla.
Sleduya ritualu gostepriimstva, Dik vyzval sekretarshu i poprosil
prinesti sebe i Baksteru kofe, a gostyam to, chto oni zakazhut.
-- |, mne, pozhalujsta, sok -- zheltyj i sladkij, -- zakazal odin gost'.
-- A mne kofe. I, esli mozhno, s kon'yakom... Kogda sekretarsha ushla
vypolnyat' zakaz, tot, chto zakazal kofe, skazal:
-- S pervogo vzglyada vidno, chto u vas solidnaya kontora. Dorogoj rajon,
otlichnyj ofis i simpatichnaya sekretarsha. Kstati, ya -- Rene, a eto moj kollega
Gallauz.
-- Ochen' priyatno, gospoda. YA -- Norman, a on, sami ponimaete, -- SHejn,
-- predstavilsya Dik.
-- U vas tut ochen' milo i uyutno. Ne skazhesh', chto detektivnoe agentstvo,
-- sdelal kompliment Gallauz.
-- Da, dela u nas idut neploho, -- kivnul Bak. On ne speshil
zagovarivat' o dele, poskol'ku, sudya po predvaritel'nym telefonnym
peregovoram, delo ozhidalos' ves'ma pribyl'noe, a takie dela ne terpeli
suety.
-- Nam eshche doma skazali, chto v |l'-Geo vy samye luchshie, -- podtverdil
Gallauz.
-- Da chto v |l'-Geo, -- ulybnulsya Rene, -- na vsem Bristole, v oboih
ego polushariyah.
-- A vy, prostite, otkuda? -- sprosil Dik.
-- S YAnomana, -- otvetil Rene.
-- |to daleko...
-- Ne ochen'. My s kollegoj postoyanno v raz容zdah i, sluchalos',
zaglyadyvali v takie dyry, chto oj-ej...
Otkrylas' dver', i poyavilas' sekretarsha. Ona vkatila stolik, na kotorom
stoyali tri chashki kofe i vysokij stakan s zheltym soderzhimym i solominkoj.
Lili, tak zvali sekretarshu, raznesla vsem zakazy i kazhdomu podarila
ulybku. Diku i Baku -- dezhurnye, a gostyam bolee serdechnye. Posle etogo Lili
ushla, a Rene i Gallauz s udovol'stviem provodili ee vzglyadami.
-- Nu, k delu, gospoda, -- skazal Rene, kogda za sekretarshej zakrylas'
dver'.
-- Da, my gotovy, -- kivnul Dik, i oni s Baksterom pereglyanulis'.
-- My predstavlyaem sysknoe agentstvo "Arbalet". V osnovnom my
zanimaemsya poiskom vsyakih ublyudkov i, ne budu skryvat', gospoda,
unichtozheniem ih na meste. Hochu zametit', chto my ne prosto naemnye ubijcy --
u nas est' licenziya.
-- Licenziya na ubijstvo? -- utochnil SHejn.
-- Net, -- ulybnulsya Rene, -- konechno net. Licenziya na sysknuyu
deyatel'nost', no inogda te, kogo my ishchem, pytayutsya nas pristrelit', a my
tol'ko oboronyaemsya.
Rene sdelal glotok kofe s kon'yakom i, udovletvorenno kivnuv, skazal:
-- I kofe u vas otlichnyj. Voznikla nebol'shaya pauza, vo vremya kotoroj
vse poprobovali svoi napitki.
-- V obshchem, gospoda, -- proiznes Gallauz, -- my hotim, chtoby vy pomogli
nam najti odnogo cheloveka, a my popytaemsya ego zaderzhat'... Dlya dachi
pokazanij...
-- Voobshche-to my zagruzheny rabotoj sverh vsyakoj mery, -- nabivaya cenu,
soobshchil Dik.
-- O, my v etom ne somnevaemsya, -- skazal Rene. -- Poetomu reshili
zaplatit' vam summu, kotoraya by pokryla vse vashi izderzhki. Nazovite vashu
cenu.
SHejn i Norman pereglyanulis'.
-- |tot chelovek v |l'-Geo? -- utochnil Bak.
-- Da, v |l'-Geo ili ego prigorodah, -- podtverdil Rene.
-- Ego imya?
-- On izvesten nam pod imenem Dzhimmi Zedlera. SHejn i Norman snova
pereglyanulis', posle chego Bak skazal:
-- CHetyresta tysyach...
Gosti vyderzhali pauzu, i zatem Rene proiznes:
-- My soglasny.
SHejn ulybnulsya i rasslablenno otkinulsya v kresle. Im s naparnikom
predstoyalo poluchit' kuchu deneg prakticheski darom.
-- CHto vy s nim sdelaete, esli ne sekret? -- sprosil Dik.
-- Ne sekret. Po dogovoru my dolzhny privezti zakazchiku otrublennye
golovu i ruki po lokot'.
-- O, nikogda o takom ne slyshal, -- pokachal golovoj Norman. -- Kto zhe
vash zakazchik?
-- A vot eto, gospoda, sekret, -- usmehnulsya Rene.
-- V lyubom sluchae chelovek, kotorogo vy ishchete, navernyaka zdorovo dosadil
vashemu zakazchiku.
-- Ne to slovo. On lishil ego smysla zhizni...
-- Dazhe tak?
-- Nu horosho, -- skazal Rene. On dopil kofe, postavil chashku na stol i,
dostav firmennyj blank otelya, protyanul ego Diku. -- Vot zdes' vy smozhete nas
najti. Otel' "Kolumbiya", nomer pyat'sot dvenadcatyj. Postoyal'cy -- Braun i
Ferrou. Samo soboj razumeetsya, my ostanovilis' pod drugimi imenami. Est' li
u vas voprosy, gospoda?
-- Net, mister Rene, -- pokachal golovoj Dik.
-- V takom sluchae... -- Rene izvlek iz vnutrennego karmana dve pachki
deneg i polozhil ih na stol. -- |to avans v razmere poloviny summy. Tut rovno
dvesti tysyach. Vtoruyu polovinu my zaplatim, kogda delo budet sdelano. A
teper', gospoda, razreshite otklanyat'sya.
37
Peresekat' gorod po kanalam Klaus ne reshilsya i predpochel obognut' ego,
chtoby prijti k severnoj okraine. Tam, v nebogatom i polnom neprimetnyh
pereulkov rajone, skryt'sya bylo namnogo proshche.
CHem blizhe Klaus podplyval k severnoj chasti goroda, tem zametnee
menyalas' skorost' dvizheniya sudov, ih stoimost', povedenie gostej na palube i
dejstviya ekipazhej.
Esli yug i zapad izobilovali belosnezhnymi dvuhpalubnymi yahtami
predstavitel'skogo klassa, to severnye vody byli naseleny bolee melkimi i
podvizhnymi plavsredstvami. Oni siyali raznocvetnymi ognyami, i na ih palubah
vovsyu shlo vesel'e i tancy.
Komandy pili naravne s gostyami, i sluchalos', chto p'yanoe sudno
vypisyvalo samye zamyslovatye krendelya. Klausom zdes' nikto ne
interesovalsya, v to vremya kak v bogatyh prigorodah ego to i delo pugali
preduprezhdayushchimi sirenami i krikami v megafon.
Bereg -- a imenno gryaznaya municipal'naya pristan' -- tozhe zhil svoej
zhizn'yu.
Neznakomyj s zhizn'yu ulic, Klaus s udivleniem nablyudal za vsem
proishodyashchim na pristani. Torgovcy narkotikami i prostitutki, skupshchiki
kradenogo i bandity vodilis' zdes' v izbytke. Sredi staryh shhun, latanyh
lodok i plavuchih domikov v lyuboe vremya sutok torgovali, dralis', kololi
narkotiki i otdavalis' pryamo za sosednim uglom.
Sojdya s katera, Klaus ostavil ego pokachivat'sya ryadom s prichalom.
-- |j, dyadya, -- podskochil k nemu paren' s goryashchimi glazami. -- Davaj
pyaterku, ya tvoj korablik pokaraulyu.
-- Mne eto bez nadobnosti, -- mahnul rukoj Lander.
-- Da ty chto? Zdes' tak nel'zya -- migom uvedut! Davaj pyaterku, ne
zhmot'sya! -- i neznakomec uhvatil Klausa za rukav.
-- Otstan' ot menya, a kater mozhesh' vzyat' sebe...
-- CHto?! Pravda?! -- paren' dazhe zadohnulsya ot svalivshejsya na nego
udachi. Neskol'ko mestnyh obitatelej tut zhe obratili vnimanie na nego i
Landera.
-- Vot tak podfartilo Betmanu! -- zasmeyalas' ne pervoj molodosti
prostitutka, demonstriruya otsutstvie perednih zubov.
Osvobodivshis' ot "vikkersa" i ot poproshajki, Klaus zashagal po pristani
v gorod. Vremya ot vremeni k nemu pristavali s predlozheniyami chto-to kupit',
no on tol'ko otmahivalsya.
Lander uhodil, a za ego spinoj prodolzhalo narastat' vyzvannoe shchedrym
podarkom vozbuzhdenie. Klaus slyshal radostnye vykriki poproshajki Betmana, hor
drugih golosov, rugan' i potom -- dva odinochnyh vystrela.
Klaus oglyanulsya i uvidel, kak telo Betmana sbrosili v vodu, a na palubu
katera vzobralis' ego novye hozyaeva.
Zametiv, chto Lander ostanovilsya, s katera kriknuli:
-- Davaj vali otsyuda, a to i ty shlopochesh'!
Vnutri u Klausa chto-to shevel'nulos' -- byt' mozhet, kakaya-to obida, no
vse eto bylo neser'ezno, i on zaspeshil dal'she, chtoby pojmat' na kanale
taksi.
38
Nesmotrya na pozdnij chas, Roj i Dejv Kennety byli v zavodskoj kontore.
Klaus ponyal eto potomu, chto vse ih lodki stoyali u prichala.
Kogda Klaus rasplatilsya s rechnym taksi i stupil na bereg, k nemu srazu
podstupili dvoe rabochih, vooruzhennyh avtomaticheskimi vintovkami.
-- Ah eto vy, mister Lander, -- skazal odin iz nih, uznav Klausa. --
Mister Kennet zhdet vas u sebya v kabinete. Vas provodit'?
-- Ne nuzhno, ya znayu dorogu.
Vozle vhoda v kontoru stoyalo eshche dvoe vooruzhennyh rabochih, a na vtorom
etazhe Klaus zastal celoe podrazdelenie.
-- O, nakonec-to! -- voskliknul Roj, kogda Klaus voshel v kabinet ego
otca.
-- Privet, geroj, -- kivnul Kennet-starshij. -- Dva chasa nazad zvonila
tvoya sestra. Ih uzhe otpustili i, s izvineniyami, vozvratili domoj. YA posylal
dlya proverki svoih lyudej -- oni podtverdili, chto vse tvoi rodstvenniki doma.
-- CHem zhe ty ih tak dostal, a, Klaus? -- Roj voshishchenno smotrel na
Landera, ponimaya, chto oznachalo zastavit' Solejn Gutieros pojti na popyatnuyu.
-- Znachit, tak, paren', -- skazal Dejv Kennet, kotoryj, sudya po vsemu,
ne razdelyal voshishcheniya svoego syna. -- Teper' slushaj, chto ya skazhu.
Ostavat'sya zdes' tebe bol'she nel'zya. Solejn tebe etogo ne prostit, i otnyne
za toboj budut gonyat'sya, poka ne ub'yut. Ne isklyucheno, chto potom oni
raspravyatsya i s tvoimi rodstvennikami. Takie lyudi, kak Solejn, ne lyubyat
ostavlyat' svidetelej sobstvennoj bespomoshchnosti. K tomu zhe v gorode poyavilis'
eshche kakie-to lyudi, kotorye navodyat o tebe spravki...
Dejv zamolchal, ozhidaya, chto Klaus chto-nibud' skazhet, no tot molchal,
vyzhidatel'no glyadya na Kenneta-starshego.
-- Odnim slovom, tebe nuzhno libo uehat' podal'she ot |l'-Geo, libo
voobshche pokinut' Bristol'. I v tom i v drugom sluchae ya tebe pomogu.
-- YA hochu ostat'sya na Bristole, -- skazal Klaus.
-- Horosho, togda bud' gotov otplyt' na promyslovom sudne cherez dva
chasa. Veshchej u tebya net, tak chto posidi zdes' s Roem, a potom on provodit
tebya na sudno.
-- Kuda ono idet?
-- CHerez dva okeana, daleko na zapad. Tuda, gde eshche ostalsya morskoj
promysel. U nas est' svoi interesy, i my uzhe osnovatel'no okopalis' na
tamoshnih bolotah. Razumeetsya, tebe pridetsya nemnogo porabotat' na nas i...
povoevat' s Solejn Gutieros.
-- Kakim obrazom?
-- |ti mesta -- rodina Solejn i ee sem'i Marsales. Esli by ne ih
podderzhka, ona by nikogda ne smogla tak prochno vocarit'sya v |l'-Geo. Stoit
podorvat' mogushchestvo Marsalesov na zapade, i kroshka Solejn stanet namnogo
sgovorchivee.
-- Tak, znachit, eti rebyata s ruzh'yami budut odnim iz vashih boevyh
otryadov?
-- Ty prav.
-- Dumayu, Marsalesy ne sdadutsya bez boya i, sudya po tomu, chto vy
skazali, za nimi preimushchestvo. Den'gi, znanie territorii, prikormlennaya
policiya i, navernoe, celaya armiya.
-- Pravil'no, Klaus, vse imenno tak i obstoit. No my ni za chto by ne
reshilis' na takoe stolknovenie, esli by ne podderzhka "Narodnogo Banka
Hantera", "Loviss Banka", "Morskoj Associacii" i eshche neskol'kih kompanij,
samaya krupnaya iz kotoryh -- "Los-Floridos". Po finansovym vozmozhnostyam my
prevoshodim kartel' Marsalesov vdvoe.
Klaus proshel k stolu Kenneta-starshego i ustalo opustilsya na stul. Zatem
nalil sebe vody i zalpom vypil.
-- Otlichnaya voda. Mestnaya?
-- Sami proizvodim, -- pohvalilsya Dejv. Klaus nalil eshche i posmotrel
vodu na svet.
-- Podsolennaya. V drugih mestah lyudi p'yut tol'ko presnuyu vodu, a ya tak
i ne smog privyknut'...
-- Esli vse pojdet kak nado, my skoro naladim proizvodstvo torfyanogo
fil'trata i budem postavlyat' ego na gorodskie elektrostancii.
-- Poka chto postavki briketov kontroliruet madam Gutieros, -- zametil
Roj.
-- Da, synok, no eto poka. Kogda my sokrushim ee sem'yu, biznes toplivnyh
briketov ostanetsya za nami... Kstati, Klaus, kak tebe udalos' probrat'sya po
kanalu? On ves' kishit shpionami.
-- YA priehal na rechnom taksi. Snachala doehal do Riordo, tam razvernulsya
i obratno. Ved' oni zhdali moego poyavleniya so storony goroda...
-- Da, Klaus, -- priznalsya Dejv, -- vse-taki ty golova.
39
V chetyre chasa utra sem' sudov odno za drugim stali pokidat' pristan'
zavoda Dejva Kenneta.
Totchas poltora desyatka soglyadataev nachali dokladyvat' svoim hozyaevam o
proizoshedshih izmeneniyah.
Zdes' byli lyudi Solejn Gutieros, naemniki Freda Kazimira i sotrudniki
agentstva "SHejn&Norman". Vse ponimali, chto Klaus Lander nahoditsya na
odnom iz etih sudov i teper' ego poiski budut sil'no oslozhneny.
A mezhdu tem privychnyj k dolgomu ozhidaniyu Klaus lezhal na dvuh座arusnoj
kojke i smotrel v potolok. I hotya on chuvstvoval sebya v bezopasnosti, zasnut'
ne udavalos'.
Vokrug negromko peregovarivalis' rabochie, kotorye byli vozbuzhdeny ot
osoznaniya nachala novoj zhizni. Oni plyli na zapad, tuda, gde, po rasskazam,
eshche velas' ohota na morskih chervej i otryady promyslovyh kompanij napadali
drug na druga, kak samye nastoyashchie piraty.
Im predstoyala trudnaya rabota, za kotoruyu obeshchali vpyatero bol'shee
zhalovan'e.
Na sosednej s Klausom kojke vzdyhal i vorochalsya borodatyj chelovek,
niskol'ko ne pohozhij na rabochego pererabatyvayushchego zavoda. Po vidu eto byl
samyj nastoyashchij brodyaga, tol'ko nedavno otmytyj i odetyj v novuyu specodezhdu.
Ochevidno, etomu parnyu ochen' hotelos' s kem-to pogovorit', i Klaus kak
nel'zya luchshe podhodil dlya etoj celi.
-- CHestnoe slovo, tovarishch, pervyj raz ya idu na takoe delo. A ty?
-- Na kakoe takoe?
-- Nu, opasnoe. Vidimo, pridetsya strelyat', a ya etomu sovershenno ne
obuchen. YA vsegda byl rabotnikom umstvennogo truda.
Klaus nedoumenno posmotrel na svoego soseda i utochnil:
-- ZHulik, chto li?
-- CHto znachit zhulik, tovarishch. YA, mezhdu prochim, -- tut borodatyj
oglyadelsya, -- ya himik, i neplohoj himik.
Klaus poteryal k sosedu interes i snova ustavilsya v potolok. On
ispytyval dvojstvennye oshchushcheniya. S odnoj storony, on snova pokidal rodnye
mesta i eto bylo ploho, a s drugoj -- predstoyala rabota, kotoruyu on horosho
znal.
Dejv Kennet poprosil ego v sluchae neobhodimosti "porukovodit' rebyatami"
i skazal, chto kompaniya budet platit' emu inzhenernuyu stavku. I hotya v den'gah
Kpaus ne nuzhdalsya, sidet' bez dela emu ne hotelos'.
-- Mezhdu prochim, za mnoj ohotyatsya neskol'ko mafioznyh klanov s Hajlera,
Sinego Marsa i Orfeya, -- prosheptal nadoedlivyj sosed.
-- Kak tebya zovut? -- sprosil Klaus, ponyav, chto ot razgovora ne
otvertet'sya.
-- Laki Inin-Ergosse-Flint, -- gordo proiznes himik.
-- CHto-to uzh bol'no dlinno. Laki dovol'no zahihikal.
-- Voobshche-to sejchas ya Flint. |to imya moego deda. Otec byl Inin, a mat'
Ergosse. YA postoyanno menyayu eti imena, chtoby sbit' s tolku svoih
presledovatelej, -- soobshchil Laki, i ego glaza blesnuli bezumnym ognem.
Pridvinuvshis' k Klausu blizhe, on goryacho zasheptal: -- YA ne tol'ko horoshij
himik, ya eshche i strateg! -- Flint podnyal vverh ukazatel'nyj palec s gryaznym
zagnuvshimsya nogtem. -- YA postoyanno ih vseh obmanyvayu... Oni ubili uzhe po
krajnej mere desyat' chelovek i vsyakij raz dumali, chto eto ya.
"Sumasshedshij kakoj-to, -- podumal Klaus, -- neuzheli oni ne videli, kogo
brali..."
-- Izvini, mne nuzhno v gal'yun, -- prerval soseda Lander i, spustivshis'
na pol, vyshel v koridor. V otlichie ot kayuty zdes' bylo prohladnee, i Klaus
reshil nemnogo postoyat', chtoby provetrit'sya. Odnako vsled za nim v koridore
poyavilsya i Laki Flint. Uvidev Klausa, on ulybnulsya i radostno soobshchil:
-- Mne tozhe nado v gal'yun.
-- Nu idi.
-- A ty, tovarishch?
-- YA posle tebya.
-- Net-net, ty reshil idti tuda pervym, znachit, ya podozhdu.
"Sumasshedshij", -- utverdilsya v svoem podozrenii Klaus i poshel v tualet.
Kogda on snova poyavilsya v koridore, Laki stoyal u steny, dazhe ne
peremeniv pozy.
-- Nu vse, idi, -- kivnul na tualet Klaus.
-- Da ladno, ya uzhe perehotel.
Lander pozhal plechami i vernulsya v kayutu. V prohode do ego plecha
dotronulsya rabochij, vyglyadevshij vdvoe starshe Klausa.
-- Mister Lander, eto pravda, chto vy budete u nas za glavnogo? --
sprosil on.
-- Ne znayu... Tochno eshche nichego ne izvestno...
Klaus vernulsya na svoyu kojku, a Laki Flint zaderzhalsya v koridore, i
Lander slyshal, kak tot chto-to vyyasnyaet.
Nakonec, neimoverno raskachivaya kojku i gromko sopya, Flint vpolz na svoe
mesto i prodolzhil razgovor, slovno on i ne preryvalsya.
-- YA uzhe dva goda ot nih begayu. ZHivu po podvalam i davno zabyl, chto
takoe nastoyashchaya tualetnaya bumaga.
Klaus promolchal i, zakryv glaza, sdelal vid, chto dremlet.
-- Tak, znachit, ty, tovarishch, imenno tot chelovek, kotoryj mne nuzhen.
-- Ty oshibaesh'sya, -- ne otkryvaya glaz, otvetil Klaus.
-- Da ty ne dumaj, ya tebe horosho zaplachu. YA bogat, ya astronomicheski
bogat, pravda, poka potencial'no.
-- Ty by luchshe snachala postrigsya.
-- CHto? -- ne ponyal Flint.
-- YA govoryu... -- Tut Klaus povernulsya k sosedu i, ukazyvaya na ego lico
pal'cem, prodolzhil: -- YA govoryu, tebe nuzhno privesti sebya v poryadok.
Postrich'sya, pobrit'sya.
Flint poskreb kogtyami svoyu shevelyuru i sovershenno ser'ezno sprosil:
-- Ty dumaesh', stoit?
-- Uveren.
V etot moment v kayutu voshel kok i gromko ob座avil:
-- Na zavtrak! Vse na zavtrak!
-- A pochemu na polchasa ran'she? -- sprosili ego.
-- CHtoby uspet' do razgona, a to tarelki s kashej na pol poletyat.
-- A chto takoe "razgon"?
-- Uznaesh' cherez chas.
40
Posle rannego zavtraka Klaus nakonec pochuvstvoval nekotoruyu sonlivost'
i reshil pospat', odnako sytyj Laki Flint, naprotiv, oshchushchal priliv bodrosti.
On byl nastroen na delovoj lad, i Lander ponyal, chto, esli on ne ub'et Flinta
pryamo sejchas, emu pridetsya opyat' vyslushivat' vse eti bredni.
-- Koroche, Flint, chto tebe ot menya nado? -- napryamuyu sprosil on, kogda
sosed snova zabralsya na svoyu krovat'.
-- YA hochu, tovarishch, chtoby ty stal moim telohranitelem.
-- Tebe chto, ugrozhaet opasnost'?
-- Nu a o chem zhe ya tebe tolkuyu, tovarishch? -- Laki opaslivo oglyadelsya i
prodolzhil: -- Menya ishchut, chtoby ubit', ponimaesh'?
-- A komu nuzhno tebya ubivat'?
-- YA zhe tebe govoril -- mezhdunarodnaya mafiya zhazhdet moej krovi... YA dlya
nih kak kost' v gorle. Poka ya zhiv, oni ne mogut zhit' spokojno.
-- Da pochemu zhe?
-- YA pryamaya ugroza ih finansovomu mogushchestvu
-- Koroche, Flint.
-- Horosho, ya skazhu tebe, -- ot volneniya Laki poblednel, potom pokrasnel
i nakonec ego lico priobrelo harakternuyu zheltovatuyu okrasku. -- YA izobrel
lekarstvo ot narkomanii, tovarishch. |to panaceya, polnejshaya panaceya.
Likvidiruet narkoticheskuyu zavisimost' za odin-dva priema.
-- Vresh', -- prosto skazal Klaus. Ego opyat' stala odolevat' sonlivost'.
-- Ne vru. CHestnoe slovo, ne vru.
-- Nu tak peredal by chelovechestvu svoj sekret. Ono bylo by tebe
blagodarno, -- skazal Lander i zevnul.
-- Ne vse tak prosto, tovarishch. Mne nikto ne verit. Nikto, krome
banditov. Te poverili s poluslova i ustroili za mnoj nastoyashchuyu ohotu, a
predstaviteli oficial'nyh vlastej schitayut menya sumasshedshim...
"Pravil'no delayut", -- podumal Klaus.
-- Snachala oni byli vrode by ne protiv, no, kogda ya zagovoril o
denezhnom voznagrazhdenii, menya vygnali, a odnazhdy dazhe zdorovo pobili.
-- Nu tak otdaj etot sekret banditam.
-- Ne mogu -- u menya principy, -- gordo proiznes flint i otbrosil nazad
svoi dlinnye volosy.
-- Principy eto... eto... da... -- uzhe skvoz' dremu otozvalsya Klaus.
-- |j, tovarishch, ne spi. A eto pravda, chto ty voeval?
-- Pravda.
-- Nu i kak eto, strelyat' v zhivyh lyudej? |to vozbuzhdaet?
V etot moment steny korablya zadrozhali, i Klaus pochuvstvoval, chto sudno
nachinaet razgon. Nizkie tona vibracij stali ischezat', i im na smenu prishel
monotonnyj voj turbin, kotoryj okonchatel'no razbudil Landera.
-- Pyat'desyat uzlov daem, -- skazal kto-to vnizu.
-- I tak vse sem' dnej? -- sprosili ego.
-- Da. I ni odnoj ostanovki.
41
Den' prohodil za dnem, a flotiliya iz semi sudov vse tak zhe neslas' na
zapad, vybiraya nebol'shie glubiny, gde ne bylo bol'shogo volneniya. Ispol'zuya
svoyu skorost', suda obhodili grozy i shtorma, ostavayas' v polose horoshej
pogody.
Poka korabli dvigalis' tak bystro, vyhodit' na palubu ne razreshalos', i
lyudi progulivalis' v produvaemyh svezhim vozduhom koridorah.
Flint ne otstaval ot Klausa ni na shag, vsyacheski emu ugozhdaya i potchuya
svoimi istoriyami.
-- YA eshche ne rasskazyval tebe o moem druge Lergone, -- v ocherednoj raz
soobshchil Flint zagovorshchickim tonom.
-- Nu zachem mne znat' o Lergone?
-- Ty zhe moj telohranitel', tovarishch. Ty dolzhen znat' istoriyu moej
zhizni.
-- Horosho, rasskazyvaj, tol'ko negromko, a ya poka budu dremat' s
zakrytymi glazami, -- skazal Klaus.
-- No ty budesh' menya slushat'?
-- Nu o chem ty govorish', Flint, -- zaveril ego Klaus i pochti srazu
otklyuchilsya. Pravda, na samom dele on vse zhe slushal istorii Laki Flinta, hotya
i schital ih vrakami. Probivayas' skvoz' spyashchee soznanie Klausa, slova Flinta
prevrashchalis' v krasochnye obrazy, i Lander ne stol'ko slyshal, skol'ko videl
vse, proishodivshee s ego sosedom.
-- Odno vremya my s Lergonom plotno sideli na igle. Nu to est'
balovalis' narkotikami, tol'ko uzhe ser'ezno, -- nachal ocherednoe
povestvovanie Flint, -- a poskol'ku deneg na eto delo uhodila ujma, my nashli
rabotu u mafii. Im byli nuzhny kvalificirovannye kadry, a ya byl chistym
himikom. Lergon znal biohimiyu i dazhe imel diplom s otlichiem, poka ne prodal
ego za dozu. Ty ne spish', tovarishch?
-- Ne-et... -- promychal Lander, kotoromu v etot moment videlsya diplom
Lergona. Klaus nikogda prezhde ne videl diplomov, poetomu predstavlyal ego v
vide ogromnoj rozhdestvenskoj otkrytki,
-- I vot odnazhdy, kogda my proveryali na sebe ochen' kachestvennyj
narkotik, kotoryj sami zhe sintezirovali, Lergonu bylo videnie. Na drugoj
den', edva on prishel v sebya, kak tut zhe shvatil ruchku i stal zapisyvat'
formulu. Kogda ya ego sprosil, chto on delaet, Lergon poyasnil, chto uvidel
lekarstvo ot narkomanii. Pravda, formula byla ochen' gromozdkoj i on vsyu ee,
estestvenno, ne zapomnil. Odnako my s nim byli obrazovannye parni, hotya i
podporchennye narkotoj. YAdro u nas bylo, a ostal'noe mozhno bylo proschitat'.
Ty ne spish', tovarishch?
-- Konechno... net, -- otozvalsya Klaus
-- Ne budu rasskazyvat' o vsyakih professional'nyh tonkostyah, no v konce
koncov my poluchili dva veshchestva, i odno iz nih dolzhno bylo byt' toj samoj
panaceej. My napolnili rastvorami dva shprica i s pomoshch'yu staroj monety
razygrali, komu chto kolot'... Koroche, ukololis'. YA ochnulsya cherez dvenadcat'
chasov ves' v potu i v sobstvennom der'me. A ryadom Lergon -- uzhe
okochenevshij... Vot tak-to. Mne hvatilo odnoj dozy, chtoby vylechit'sya. Ty mne
verish', tovarishch?
-- Konechno... da.
Klaus prodolzhal videt' son, gde tryasushchijsya Flint podnimalsya iz
zlovonnoj luzhi i s uzhasom glyadel na posinevshij trup svoego tovarishcha. Vo sne
Klausa Flint nachinal plakat', a potom hvatal sebya za gorlo i nachinal dushit'.
"Sumasshedshij pridurok", -- v kotoryj raz povtoril pro sebya Lander.
Neozhidanno on otkryl glaza, kak budto kto-to ego podtolknul.
Klaus rezko podnyalsya, edva ne udarivshis' o nizkij potolok. Flinta ryadom
ne bylo.
Lander sprygnul na pol i bystro sunul nogi v botinki. Zatem bystro
proshel mimo spyashchih lyudej i vyskochil v koridor.
Bednyaga Flint byl prizhat k stene i iz poslednih sil uderzhival ruku
vooruzhennogo nozhom protivnika. Lezvie uzhe kasalos' gorla Laki, kogda
podospel Klaus i udaril napadavshego v uho.
Tot kuvyrknulsya po koridoru, no zatem podhvatil vypavshij nozh i brosilsya
na Klausa.
Lander vstretil ego bez osobogo izyashchestva -- udarom v koleno. Protivnik
vskriknul i upal na chetveren'ki, propustiv sil'nyj udar v lico. Na etom
bitva zakonchilas', i Klaus, povernuvshis' k stonushchemu Flintu, prikazal:
-- Davaj pomogaj mne bystro...
-- Vdvoem oni podnyali obmyakshee telo i perevalili ego v otkrytyj
ventilyacionnyj lyuk. Moshchnyj potok vozduha podhvatil dobychu i shvyrnul ee
daleko v more, a korabl' prodolzhil svoe stremitel'noe dvizhenie,
-- Nu vot i vse, poshli spat', -- skazal Lander.
-- Podozhdi, ya nikak v sebya prijti ne mogu. On na menya napal, ponimaesh'?
Na menya.
-- Ty zhe govoril, chto eto uzhe ne v pervyj raz.
-- Da, ya vsyakij raz vybiral kogo-to drugogo, s kem zavodil druzhbu, a na
lyudyah nazyval ego svoim imenem, i etogo cheloveka potom ubivali. Pochti
vsegda. No v etot raz napali imenno na menya. |to ty ponimaesh', tovarishch? --
po licu Flinta katilis' krupnye kapli pota. On tol'ko teper' po-nastoyashchemu
ponyal, chto ego zhizni ugrozhala opasnost'.
-- To est' v etot raz ty reshil podstavit' menya?
-- No eto zhe normal'no. Ty sil'nee menya, i potom -- ya nanyal tebya
telohranitelem, -- skazal Laki i ulybnulsya.
-- Znaesh' chto, krysenysh, esli eshche raz ty zavedesh' razgovor o tom, chto ya
tvoj telohranitel' i chto ty menya nanyal, vyletish' v etot lyuk. Vse yasno?
-- Vse yasno, tovarishch, -- s gotovnost'yu zakival Flint. -- Budem schitat',
chto ya byl netaktichen, a teper' pojdem spat'. O, -- Laki uvidel na polu nozh i
obradovalsya, -- ya voz'mu ego sebe na pamyat'!
-- Sejchas zhe vybros' ego v lyuk, pridurok. Esli etot nozh opoznayut, tebya
srazu ub'yut, -- skazal Lander i ushel v kayutu.
Flint totchas posledoval etomu sovetu, a zatem pobezhal za Landerom.
42
Ostavshuyusya chast' nochi Klaus prospal spokojno. Vidimo, ego dejstviya i
slova proizveli na Flinta dostatochno sil'noe vpechatlenie, i tot otlozhil vse
svoi durackie voprosy do utra.
Za zavtrakom na odnom iz stolov ostalas' netronutaya porciya. Stali
vyyasnyat', kogo ne hvataet, i okazalos', chto Mikki Frindla. Kak okazalos',
frindl nanyalsya v komandu sovsem nedavno i do etogo ego nikto ne znal.
O propazhe soobshchili kapitanu, no tot to li nikak ne otreagiroval, to li
ne videl smysla chto-to predprinimat'. Sudno prodolzhalo dvigat'sya i, sleduya
grafiku, uzhe cherez neskol'ko chasov dolzhno bylo pribyt' v konechnyj punkt.
Klaus nahodilsya v zhiloj kayute, kogda pochuvstvoval, chto u korablya
poyavilsya sil'nyj kren.
-- Mamochki, chto zhe eto takoe?! -- voskliknul odin iz rabochih, sidevshij
vozle illyuminatora. Vse passazhiry brosilis' k oknam i stali svidetelyami
togo, kak iz morya podnimayutsya vysokie stolby vody.
-- |to zhe obstrel! -- dogadalsya kto-to. -- V nas strelyayut!
Belosnezhnye stolby vzdymalis' vverh, no iz-za nesmolkayushchego gudeniya
turbin i zvukoizolyacii kayuty vzryvov slyshno ne bylo. Imenno poetomu vse
proishodyashchee vyglyadelo ne strashnee kakogo-nibud' kino.
Blagodarya vysokoj skorosti i reshitel'nym manevram kapitana sudno sumelo
ujti iz opasnogo rajona i vskore snova leglo na kurs.
Rabochie, vozbuzhdenno pogomoniv, razoshlis' i stali sobirat' veshchi. A ot
osoznaniya togo, chto pobyvali pod obstrelom, oni chuvstvovali sebya nemnozhko
geroyami.
Klaus namerevalsya podremat' eshche, no teper' emu uzhe rashotelos'.
Vzglyanuv na svoego soseda, on zastal ego vzhavshimsya v podushku.
"Voyaka..." usmehnulsya Lander i hlopnul Laki po plechu. Tot vizglivo
vskriknul i ot straha izdal eshche odin gromkij soputstvuyushchij zvuk.
-- Otstrelivaetsya, -- poyasnil nemolodoj rabochij pod hohot ostal'nyh
passazhirov.
-- CHto?! CHto takoe?! Vse v poryadke?! -- podskochiv na meste, sprosil
Flint.
-- Da, paren', ty ih pobedil, -- skazal kto-to snizu.
-- Uf-f... -- oblegchenno vydohnul Flint, -- a to ya podumal, chto v menya
snaryad popal.
V etot moment gul turbin nachal perehodit' na bolee nizkie noty -- sudno
sbrasyvalo skorost'.
-- A znaesh', tovarishch, na samom dele ya ne ochen' ispugalsya, -- tiho
skazal Flint, pododvigayas' k Klausu. -- Na menya povliyalo tvoe spokojstvie,
ponimaesh'?
Lander promolchal. Emu hotelos' poskoree pokinut' dushnuyu kayutu.
-- YA byl by spokoen eshche bol'she, esli by mne udalos' nanyat'
kakogo-nibud' supermena, -- prodolzhal Flint, -- s odnim takim ya odnazhdy vel
peregovory. Znaesh', tovarishch, kto on byl?
-- Net, -- chtoby otvyazat'sya, otvetil Klaus.
-- On byl istrebitelem. Ty voeval i dolzhen znat', chto eto takoe. U-u,
eto takie rebyata, skazhu ya tebe...
Na kakoe-to vremya Flint zamolchal, i Klaus byl emu za eto blagodaren. No
dolgo Laki ne proderzhalsya.
-- Ty znaesh', tovarishch, kakie u nih obychai? snova sprosil on.
-- Ne znayu.
-- Oni kannibaly. Da, uveryayu tebya. Vot shodyat na ohotu, ub'yut
neskol'kih soldat protivnika i srazu zazhigayut koster, -- rasskazyvaya, Flint
polnost'yu pogruzhalsya v svoyu istoriyu. On napuskal na lico grimasu svireposti,
kakaya, po ego mneniyu, dolzhna byla byt' u istrebitelej-kannibalov.
-- Gde, v tylu u protivnika? -- utochnil Klaus.
-- CHto v tylu u protivnika? -- ochnulsya Flint.
-- Koster zazhigayut...
-- Nu etih detalej ya ne znayu. Gde nado, tam i zazhigayut. Ty, tovarishch,
slushaj samuyu sut'... Oni pozhirayut svoih vragov -- celikom bez ostatka, a iz
kostej delayut vsyakie tam dudochki i lozhki.
-- Na uzhin, ponyatnoe delo, oni potom ne idut, -- dobavil Klaus.
-- CHto? -- ne ponyal Flint.
-- YA govoryu, chto vozvrashchayutsya oni uzhe sytye, poetomu na uzhin ne idut.
-- Navernoe, tak, -- pozhal plechami Flint. -- Ob etom mne nichego ne
rasskazyvali. No eto eshche te rebyata, tovarishch. Eshche te...
43
Fort-Abraham vstretil pribyvshih yarkim solncem. Poselenie bylo dovol'no
bol'shim, i vse zdeshnie doma i ulicy pokoilis' na svayah. Na zapade
Fort-Abraham omyvalsya morem, a vsya ego vostochnaya chast' raspolagalas' na
sudohodnyh torfyanyh kanalah, kotorye tyanulis' do samyh promyslovyh rajonov.
Edva li ne chetvert' vseh postroek zanimali sklady, a na severnoj
okraine rabotal nebol'shoj zavod, kotoryj proizvodil pervichnuyu obrabotku
moreproduktov.
Na yuge Fort-Abrahama stroilsya eshche odin novyj rajon -- v investiciyah
nedostatka ne bylo i den'gi tekli syuda rekoj.
Vmeste s ostal'nymi rabochimi Klaus spustilsya na prichal i vlilsya v potok
pribyvshih na drugih sudah. Lander zametil, chto iz semi korablej dobralis'
tol'ko shest', i eto oznachalo, chto obstrel, kotoryj im udalos' perezhit', byl
ne stol' bezobiden.
-- Kto zdes' Klaus Lander? -- sprosil kakoj-to chelovek,
protiskivayushchijsya cherez galdyashchuyu tolpu rabochih. -- Gde Klaus Lander?
-- YA zdes'! -- podnyal ruku Klaus.
-- O, mister Lander, -- obradovalsya vstrechayushchij i, probravshis' k
Klausu, protyanul emu ruku. -- YA Korn-shou, pomoshchnik upravlyayushchego. Davajte
vyjdem otsyuda, upravlyayushchij uzhe zhdet vas. Gde vashi veshchi?
-- U menya ih net.
-- Da? -- udivilsya Kornshou. -- Nu ladno, tak dazhe luchshe...
Oni vybralis' iz tolpy i po metallicheskomu trotuaru vyshli na proezzhuyu
chast', kotoraya sostoyala iz pochti prozrachnyh setchatyh panelej.
Nesmotrya na kazhushchuyusya nenadezhnost', doroga byla krepkoj i legko
vyderzhivala gruzovye elektrokary i nebol'shie avtomobil'chiki. K odnomu iz nih
Kornshou i podvel Klausa.
-- Sadites', mister Lander, eto nash, s pozvoleniya skazat',
predstavitel'skij avtomobil'.
Kornshou zanyal mesto voditelya, Klaus sel ryadom, i mashina neslyshno
pokatila po ulicam.
Klaus s interesom rassmatrival postroennye iz sbornyh blokov i lishennye
arhitekturnyh izlishestv zdaniya. Teper' Fort-Abraham kazalsya emu znachitel'no
bol'she, chem vyglyadel so storony porta. Poselok staralsya pohodit' na
nastoyashchij gorod, i krome magazinov Klaus zametil dazhe neskol'ko
uveselitel'nyh zavedenij.
-- Skol'ko zdes' naseleniya? -- sprosil on.
-- Pochti pyat' tysyach... Kogda postroim yuzhnyj rajon, mozhno budet
razmestit' eshche stol'ko zhe.
-- I vse eto na svayah?
-- Da. Plavuchij gorod vyshel by dorozhe, a rifov zdes' net, da i ne
derzhat rify promyshlennye zdaniya -- gibnut i razrushayutsya.
Klaus kivnul. Uzh on-to znal o rifah kuda bol'she Kornshou.
-- Nu vot my i na meste, -- skazal pomoshchnik upravlyayushchego i liho
zavernul k zdaniyu, na kotorom bylo napisano "Administraciya".
Kabinet upravlyayushchego nahodilsya na vtorom etazhe.
-- Nu nakonec-to! -- radostno voskliknul on, kogda Klaus v
soprovozhdenii Kornshou voshel v kabinet. -- YA -- Gaston Denver, zdeshnij
upravlyayushchij, -- Denver pozhal Klausu ruku i dobavil: -- Prisazhivajtes',
mister Lander, vy, navernoe, ustali s dorogi. Hotite chego-nibud' perekusit'?
-- Da net, mister Denver, vse v poryadke, -- Klaus sel na stul i
oglyadelsya. Vse steny kabineta byli zaveshany vidami Fort-Abrahama, a na krayu
stola upravlyayushchego krasovalsya maket budushchego yuzhnogo rajona. Igrushechnye
domiki vyglyadeli ochen' krasivo.
-- Vam nravitsya? -- perehvativ vzglyad gostya, sprosil upravlyayushchij.
-- Da, nravitsya.
-- Vsem nravitsya, -- vzdohnul Denver i tyazhelo opustilsya v svoe kreslo.
-- Vsem, krome Marsalesov. Nadeyus', slyshali o takih?
-- Sovsem nemnogo.
-- |to zdeshnie, mozhno skazat', barony, -- soobshchil Kornshou, prisazhivayas'
ryadom s Klausom.
-- Da, i mne uzhe soobshchili, chto oni potopili odin iz transportov, --
tiho dobavil upravlyayushchij. -- Horosho, chto eto byl ne vash korabl', mister
Lander, a to by my ostalis' odni protiv vsego etogo terrora.
-- A chto u vas zdes' proishodit? -- sprosil Lander.
-- Kak tol'ko Marsalesy uznali, chto my sobiraemsya rasshiryat'sya, oni
razvyazali protiv nas celuyu vojnu, -- pozhalovalsya mister Denver.
-- I dali kompanii srok do dvadcatogo chisla etogo mesyaca, chtoby im
prodali ves' biznes, -- dobavil Kornshou, -- estestvenno, za smeshnuyu cenu...
-- Znachit, u vas ostalos' ne bolee dvuh nedel'...
-- Vyhodit, tak, no nachal'stvo prikazalo nam derzhat'sya i prislalo vas
da neobstrelyannyh rabochih.
"Nu ya i vlyapalsya, -- podumal Klaus, -- spasibo staromu Kennetu za
zabotu..."
-- Vy hot' znaete, skol'ko sil u etih samyh Marsalesov?
-- Mnogo sil, -- skazal Denver, -- u nih est' dazhe pushki.
-- |to ya uzhe videl. Nu a chto-nibud' eshche vy znaete? Gde oni nahodyatsya,
skol'ko u nih lyudej?
-- |to nam neizvestno. I ih lyudej my ne videli -- razve chto tol'ko ih
promyslovye komandy, -- upravlyayushchij bessil'no razvel rukami.
-- No esli vstrechayutsya dva promyslovyh sudna, nashi srazu uhodyat --
takov prikaz, -- dobavil Korn-shou.
-- CHej prikaz? -- sprosil Klaus.
-- Kompanii.
-- A gde nahoditsya kompaniya?
-- SHtab-kvartira v Grandvillidzhe, a predstavitel'stva est' v |l'-Geo i
Frajburge.
-- Ponyatno, -- kivnul Klaus, -- no, esli vy hotite zaderzhat'sya zdes'
podol'she, komandovat' nuzhno otsyuda, a ne iz kompanii. YA govoryu o rukovodstve
voennymi dejstviyami...
-- Vy predlagaete nam vojnu?! -- ispuganno sprosil upravlyayushchij i dazhe
pripodnyalsya s mesta.
-- Vojnu vam predlagayut Marsalesy ili ya chto-to ne tak ponyal?
Upravlyayushchij snova sel v kreslo i, obhvativ golovu rukami, proiznes:
-- CHto s nami budet? CHto s nami budet?
-- Iz porta ya uspel zametit' neskol'ko samoletov. CHto eto za mashiny?
-- |to promyslovye razvedchiki, -- poyasnil Kornshou. -- Oni ishchut morskogo
chervya i kosyaki krevetok.
-- Tak pust' letchiki zajmutsya voennoj razvedkoj. Togda my budem znat',
kto nam protivostoit i gde baziruyutsya sily protivnika...
-- |to nevozmozhno, mister Lander, -- kategorichno zayavil Denver. -- Vse
samolety postavili na prikol posle togo, kak dva iz nih byli sbity. YA
otvechayu za Fort-Abraham i ne mogu shvyryat'sya cennym imushchestvom.
-- Horosho, -- pozhav plechami, skazal Lander, -- togda gotov'tes' cherez
dve nedeli rasproshchat'sya i s imushchestvom, i s sobstvennoj zhizn'yu.
Pomoshchnik upravlyayushchego podvinul svoemu bossu telefon i skazal:
-- Ser, zvonite v kompaniyu. Mister Lander govorit delo. Po krajnej mere
on edinstvennyj, kto mozhet popytat'sya pomoch' nam.
44
Razgovor upravlyayushchego s nekim misterom Barmingtonom dlilsya nedolgo.
Denver govoril tol'ko "da, ser" i "konechno, ser", a zatem peredal trubku
Klausu.
-- Mister Barmington zhelaet sam pogovorit' s vami.
Lander pozhal plechami, vzyal trubku i predstavilsya:
-- Klaus Lander slushaet.
-- Mister Lander, s vami govorit Leopol'd Barmington, -- proiznes
vazhnyj i znayushchij sebe cenu bariton. -- YA yavlyayus' vice-prezidentom kompanii.
-- Ochen' priyatno, ser.
-- Mister Lander, pravda li, chto vy kakoj-to neobyknovennyj voennyj
specialist?
-- Edva li, ser. YA samyj obyknovennyj.
-- A mister Kennet rasskazyval mne o vashih nedavnih podvigah...
-- YA vsego lish' spasal svoyu zhizn', ser.
-- Kak vy schitaete, mister Lander, dejstvitel'no li dela v
Fort-Abrahame tak plohi?
-- Mne trudno sudit', ser, ya zdes' men'she dvuh chasov. No na podhode k
Fortu nashi suda byli obstrelyany. U vas derzkij protivnik, ser.
-- So svoej storony my podali na nih v sud i uzhe dobilis' nekotoryh
uspehov, no, naskol'ko ya ponimayu, gospoda Marsalesy hotyat reshit' spor siloj
eshche do okonchaniya sudebnogo razbiratel'stva. CHto vy lichno mozhete predprinyat',
chtoby pomoch' nam?
-- Mozhno popytat'sya naladit' voennuyu rabotu, ser. Razvedka,
stroitel'stvo ukreplenij i obuchenie lichnogo sostava. Ne meshalo by podkinut'
nam oruzhiya. Luchshe vsego po predstavlennomu mnoyu spisku.
Barmington nemnogo pomolchal, a zatem neozhidanno sprosil:
-- Skol'ko vam let, mister Lander?
-- Skoro budet dvadcat' pyat', ser.
-- Odnako vy eshche dovol'no molody. V vashi gody ya uchilsya v
universitete... No eto ya tak, k slovu. Vash delovoj podhod mne nravitsya, i ya
dayu dobro na provedenie vseh neobhodimyh meropriyatij. Schitajte sebya kem-to
vrode voennogo komendanta Fort-Abrahama, a sejchas peredajte trubku Denveru.
Posle zaklyuchitel'nogo kratkogo razgovora s Barmingtonom lico
upravlyayushchego prosvetlelo i on skazal:
-- Nu nakonec-to s menya budet snyat gruz etoj otvetstvennosti. Otnyne my
smozhem spisyvat' vse poteri na Marsalesov. I eshche mne prikazano vo vsem
okazyvat' vam sodejstvie-, mister Lander.
Klaus vzdohnul. Vmesto tihogo otstojnika, v kotorom on nuzhdalsya,
Fort-Abraham na glazah prevrashchalsya v gotovuyu vzorvat'sya bombu. Lander
predpolagal, chto emu pridetsya izredka imet' delo s kakimi-to huliganami, a
okazalos', chto zdes' vse ochen' zapushcheno. No delat' bylo nechego i sledovalo
kak-to vybirat'sya iz sozdavshejsya situacii.
-- Vy ustali, mister Lander, davajte ya provozhu vas v gostinicu. My
prigotovili vam prilichnyj po zdeshnim merkam nomer.
Poproshchavshis' s poveselevshim upravlyayushchim, Klaus v soprovozhdenii Kornshou
vyshel na ulicu. Peshkom oni preodoleli pyat'desyat metrov do sooruzheniya,
kotoroe pomoshchnik upravlyayushchego nazval gostinicej.
Na vtorom etazhe blochnogo zdaniya Klausu dostalsya odnokomnatnyj nomer.
Ego steny byli otdelany plastikom, raskrashennym pod shelkovye oboi.
-- |to spal'nya i kabinet odnovremenno. Vse udobstva tut zhe v nomere --
v koridor vyhodit' ne nuzhno, -- ob座asnil Kornshou. -- Kak vam, ne tesno?
-- Net, chto vy, ya mogu dovol'stvovat'sya i men'shim komfortom.
-- YA ponimayu, mister Lander. Budut ot vas kakie-nibud' porucheniya?
-- Da, pora nachinat' dejstvovat', -- soglasilsya Klaus. -- Pust' cherez
chas, a luchshe cherez polchasa, ko mne pridut vashi piloty s promyslovyh
razvedchikov.
-- Ponyatno. Eshche chto?
-- U vas est' ohrana?
-- U nas est' policiya. Desyat' chelovek vo glave s lejtenantom Nejdlom.
-- Pust' etot lejtenant pridet tozhe.
-- Est', ser. Budet sdelano... Da, kstati, vozle krovati stoit yashchik --
"kazennyj chemodan", kak my ego nazyvaem. Tam obmundirovanie, bel'e, obuv',
shchetki, britvy i prochee... Obychnyj nabor, kotoryj vydaetsya so sklada
kompanii. Nadeyus', chto s razmerom ya ne oshibsya.
45
Edva Klaus uspel pomyt'sya i pereodet'sya vo vse chistoe, kak v dver'
postuchali.
-- Vhodite! -- kriknul Klaus, dumaya, chto eto Kornshou. Odnako v komnatu
zaglyanula znakomaya nestrizhenaya golova i, radostno ulybnuvshis', proiznesla:
-- Privet, tovarishch!
-- CHto ty zdes' delaesh', Flint? -- udivilsya Klaus.
-- Kak chto? YA teper' tvoj pomoshchnik po hozyajstvu i voobshche...
-- S kakih eto por?
-- Mister Kornshou rasporyadilsya. YA skazal emu, chto my druz'ya ne razlej
voda i chto bez moej pomoshchi tebe pridetsya tyazhelo... -- Uvidev, kak izmenilos'
vyrazhenie lica Landera, Laki pozhal plechami i dobavil: -- Nu chto delat', mne
vnizu uzhe vydelili malen'kuyu komnatku... I potom -- dolzhen zhe kto-to chistit'
tebe obuv'.
-- Horosho, Flint. No s odnim usloviem -- ty privedesh' svoe lico v
poryadok. Mozhesh' ostavit' usy ili borodu, no chtoby eto vyglyadelo prilichno.
Inache, dayu tebe slovo, ya posazhu tebya v kletku.
-- Kak eto -- v kletku?
-- Ochen' prosto. V kletku s zheleznymi prut'yami, kak dikogo zverya.
-- Da net, -- Flint potrogal svoyu zarosshuyu fizionomiyu. -- Pozhaluj, ya
luchshe pobreyus'. Mne eto netrudno...
Snova razdalsya stuk v dver', i na etot raz poyavilsya Kornshou. S nim
prishli chetvero pilotov i policejskij lejtenant Nejdl.
Voshedshie razmestilis' na nebol'shom divane i dvuh stul'yah v toj chasti
nomera, kotoruyu Kornshou gromko nazval kabinetom. A Flint, vospol'zovavshis'
sluchaem, tut zhe proskol'znul za dver'.
-- |tot chelovek nazvalsya vashim telohranitelem, ser, -- skazal pomoshchnik
upravlyayushchego, kivnuv v storonu vyskochivshego Flinta.
-- On prosto prilipala, -- poyasnil Klaus. -- Esli on zanimaet zdes'
lishnee mesto, mozhete otpravit' ego v obshchezhitie.
-- Da net, on soglasilsya zhit' v malen'koj komnatke bez okon. Tak chto on
nas ne stesnyaet... Vot eto nashi piloty, ser. Olonec, Dzhejnat, Broun i
Kolgejt, a eto lejtenant Nejdl -- nachal'nik policii.
-- YA mogu zadat' vopros, mister Lander? -- podnyal ruku Nejdl.
-- Konechno.
-- V kakom zvanii vy uvolilis', ser? -- lejtenant Nejdl byl vdvoe
starshe Klausa, i emu ne ochen'-to nravilos' byt' pod nachalom neizvestno kogo.
-- V zvanii ryadovogo, lejtenant, -- prosto otvetil Klaus. -- Eshche
voprosy?
Bol'she ni u kogo voprosov ne vozniklo.
-- YA hochu, chtoby piloty vspomnili, gde i chto im udavalos' zametit',
kogda oni zanimalis' promyslovoj razvedkoj. YA imeyu v vidu suda i bazy
protivnika.
-- YA mogu rasskazat', ser, -- podnyal ruku Broun. -- K severu ot
Bol'shogo rifa ya videl perevalochnuyu stanciyu s zapasami topliva i...
-- Stop, -- podnyal ruku Klaus. -- U kogo-nibud' s soboj est'
shturmanskaya karta?
-- Da, u vseh
-- Togda vyberite odnu i vse vchetverom nanesite na nee to, chto vam
udalos' uvidet', a potom posmotrim... Dalee, vy, Kornshou, dobud'te karty
glubin, kak so storony bolot, tak i so storony morya, i prinesite ih syuda.
-- Est', ser, -- Kornshou vskochil so stula i pochti begom pomchalsya
vypolnyat' prikazanie. Deyatel'nyj Lander nravilsya emu gorazdo bol'she, chem
upravlyayushchij Denver.
Dav zadanie pilotam i pomoshchniku upravlyayushchego, Klaus obratilsya k
policejskomu:
-- Lejtenant, naskol'ko ya znayu, u vas v podchinenii desyat' chelovek
-- Tak tochno, ser, -- nehotya proiznes Nejdl.
-- Horosho li oni strelyayut?
-- Snajperov sredi nih net, no pokazateli u vseh udovletvoritel'nye.
-- U nas net vybora. Poetomu vashim lyudyam pridetsya zanyat'sya strelkovoj
podgotovkoj pribyvshih rabochih. Inache pri pervom zhe stolknovenii oni budut
perebity i, chto samoe nepriyatnoe, ne nanesut protivniku nikakogo urona. U
vas est' mesto, gde mozhno zanimat'sya strelkovoj podgotovkoj?
-- Est' tir, no tam tesnovato. Skol'ko chelovek vy hoteli by postavit'
pod ruzh'e?
-- Nam nuzhno dve tysyachi.
-- A pochemu ne bol'she?
-- Potomu, chto bol'shim kolichestvom neobuchennyh lyudej nevozmozhno
upravlyat'. Oni zhe ne kadrovye voennye i ne stanut imi, dazhe esli nauchatsya
strelyat'
-- Dlya obyknovennogo soldata vy razbiraetes' v voennoj nauke slishkom
horosho.
-- Vozmozhno, ya nemnogo neobyknovennyj, -- pozhal plechami Klaus.
-- Mesta v nashem tire malo, no mozhno organizovat' strel'bishche na
promyslovyh prichalah. Tam mnogo svobodnogo prostranstva, a misheni mozhno
stavit' pryamo na bolotah
-- Skol'ko vremeni vam nuzhno na podgotovku?
-- YA mogu nachat' nemedlenno, -- lejtenant vstal i, pozhav Landeru ruku,
vyshel iz nomera.
Klaus podoshel k pilotam, kotorye vnosili poslednie izmeneniya. Sudya po
kolichestvu metok, na kartu popalo bol'shinstvo baz i perevalochnyh punktov
Marsalesov. Lander srazu zametil, chto eti sooruzheniya planirovalis' dlya
mirnogo vremeni. Oni byli rasstavleny tak, chtoby sudam bylo udobno
razgruzhat'sya i zapravlyat'sya snova, ne sovershaya dlinnyh perehodov k bazam.
V nekotoryh mestah letchiki opredelili dazhe kolichestvo sudov, a
vooruzhennye korabli vydelili osobo. Po pervym prikidkam, Marsalesy imeli
voennyj flot iz tridcati vooruzhennyh orudiyami sudov. Okolo sotni ih korablej
zanimalis' morskim promyslom, i na mnogih iz nih byli smontirovany zenitnye
pulemety.
Letchiki rasskazyvali, chto pri poyavlenii razvedchikov kompanii s sudov
Marsalesov nemedlenno otkryvalsya ogon'.
-- Esli chestno, dela v Fort-Abrahame idut vse huzhe, ser, -- skazal odin
iz pilotov. -- Nashi promysloviki vse chashche sidyat u prichala. Iz sta dvadcati
sudov vyhodyat ne bol'she pyatidesyati. |to ponyatno -- nashi lyudi boyatsya, a
Marsalesy nagleyut vse bol'she.
46
Letayushchaya lodka sdelala razvorot i stala zahodit' na posadku. Edva dnishche
kosnulos' vody, za samoletom potyanulsya pennyj sled. Vklyuchiv revers, on
glubzhe osel v vodu i stal zaryvat'sya nosom.
Podrulivaya dvigatelyami, lodka dvinulas' k prichalu, tuda, gde na
nebol'shoj doshchatoj platforme stoyalo neskol'ko vooruzhennyh chelovek Oni zastyli
v napryazhennyh pozah i vnimatel'no sledili za priblizhayushchejsya lodkoj.
CHtoby ne zadet' krylom pristan', pilot ostorozhno podognal samolet
blizhe, i tot vypustil krepezhnye zamki, edva tknuvshis' v prichal nosom.
Otkrylas' bokovaya dver', i teleskopicheskij trap, povernuvshis' na
devyanosto gradusov, leg na starye doski.
Ohranniki totchas podnyali avtomaty i nastavili ih na vyshedshih iz
samoleta passazhirov.
-- Pohozhe, oni nam ne rady, -- skazal pervyj passazhir, uvidev
napravlennye na nego stvoly.
-- Da. YA dumal, chto v takoj glushi dobryh lyudej bol'she, chem v gorode, --
soglasilsya ego sputnik.
Oba soshli na prichal i podnyali ruki, prodemonstrirovav, chto u nih nichego
net. No ohranniki i ne dumali opuskat' oruzhie, prodolzhaya tupo smotret' na
dvuh neznakomcev.
-- Slushaj, Rene, mne kazhetsya, ty govoril, chto obo vsem dogovorilsya.
-- YA sam nichego ne ponimayu.
-- I chto nam delat'? Idti k nim? No eti pridurki uzhe derzhat pal'cy na
spuskovyh kryuchkah.
Voznikla nezaplanirovannaya pauza.
ZHak Rene izobrazil na lice krivovatuyu ulybku, no vooruzhennye lyudi
prodolzhali hmuro smotret' na prishel'cev.
-- U menya v karmane telefon, -- skazal Rene. -- Mozhno eshche raz pozvonit'
etomu Benu Garsia.
-- Nu tak zvoni.
-- Legko skazat' "zvoni". A chto oni, po-tvoemu, sdelayut, kogda ya polezu
v karman?
-- Nado chto-to delat'. Slushaj, a esli pilot ispugaetsya i rvanet otsyuda?
-- Ne rvanet. Von uzhe kto-to idet.
I dejstvitel'no, po doshchatym mostkam shel chelovek v malinovom kostyume i
belosnezhnoj shirokopoloj shlyape.
On dvigalsya medlenno i s dostoinstvom, kak budto sovershal
posleobedennuyu progulku. Vo rtu on derzhal dlinnuyu sigaru, a ego verhnyaya guba
s tonkoj nitochkoj chernyh usov prezritel'no krivilas'.
CHelovek chto-to burknul ohrannikam, i te otoshli v storonu.
-- Vy mister Garsia? -- sprosil Rene, ostorozhno opuskaya ruki.
-- A kto vam nuzhen?
-- YA Rene. YA govoril s Garsia po telefonu.
-- Togda vse v poryadke. Ben Garsia pered vami, -- chelovek v beloj shlyape
ulybnulsya i protyanul Rene holenuyu ruku. Na zapyast'e tusklo blesnul massivnyj
zolotoj braslet.
-- A eto moj naparnik, Udo Gallauz.
-- Rad privetstvovat' vas vo vladeniyah sem'i Marsales, gospoda. Proshu
vas. -- Garsia sdelal priglashayushchij zhest, i srazu zhe iz-za blizhajshego sklada
vyskochil kater, kotoryj liho podrulil k pristani.
-- Usazhivajtes', gospoda. Put' neblizkij. Pridetsya ehat' ne men'she dvuh
chasov.
-- A chto, nel'zya bylo posadit' nash samolet poblizhe? -- sprosil Gallauz.
-- Konechno net. My i tak posadili vas maksimal'no blizko.
-- No pochemu?
-- Trebovaniya bezopasnosti -- eto vo-pervyh. K tomu zhe |rnando Marsales
prosto ne perenosit samolety -- eto vo-vtoryh. Tak chto spuskajtes' i
sadites' poudobnee.
-- No v samolete nashi veshchi i pilot. CHto s nim budet?
-- On uletit obratno, a veshi my dostavim pozzhe.
-- A sejchas vzyat' ih nel'zya?
-- Sejchas nel'zya.
-- No u nas tam oruzhie,
-- Poka vy u nas, ono vam ne ponadobitsya, -- ulybnulsya Garsia. -- U nas
horoshaya ohrana.
Delat' bylo nechego, i pod sumrachnymi vzglyadami ohrannikov Rene i
Gallauz spustilis' na kater. Oni seli v kresla, osnashchennye krepkimi
pristezhnymi remnyami, i stali ostorozhno osmatrivat'sya.
Sudno vyglyadelo, kak gotovyj k vystrelu snaryad, poetomu remni ne
pokazalis' zdes' lishnimi.
Vsled za gostyami spustilsya Ben Garsia i zanyal mesto ryadom s Rene.
-- Uveryayu vas, eta poezdka vam ponravitsya i vy zapomnite ee nadolgo, --
skazal on i sdelal znak rulevomu.
Kater vzrevel turbinami i nachal rezko nabirat' skorost'. Potoki
morskogo vozduha zagudeli nad golovami passazhirov, i kater ponessya, zadrav
nos.
U passazhirov bylo takoe oshchushchenie, budto vot-vot posleduet otryv i oni
vzletyat v vozduh.
-- Zachem mchat'sya s takoj skorost'yu?! -- prokrichal Rene.
-- Medlennee nel'zya. Zdes' ochen' melko, i poka my idem na konchike
vinta, est' shans, chto my uceleem, a esli dvigat'sya medlenno, vint zadenet za
dno, i togda nam konec...
Garsia govoril sovershenno spokojno, i Rene prekrasno ego slyshal.
Otsekaemyj vetrovym steklom vozduh shumel gde-to vyshe, a v zone passazhirskih
mest bylo otnositel'no spokojno.
Kater plavno leg na pravyj povorot, zatem na slishkom krutoj levyj, i v
kakoj-to moment pokazalos', chto on vot-vot perevernetsya.
Gallauz prikryl glaza, a Rene prosto ustavilsya v nebo. S neprivychki ot
takoj skorosti ego nemnogo podtashnivalo. CHtoby kak-to otvlech'sya, on zadal
Garsia vopros:
-- A zachem rulevoj delaet povoroty? Zdes' zhe rovnoe prostranstvo vo vse
storony.
-- On izbegaet mest, gde sovsem melko.
-- Kak zhe on ih vidit v takoj mutnoj vode?
-- On ih ne vidit, on ih pomnit, -- spokojno otvetil Garsia,
nevozmutimo posasyvaya sigaru.
Vperedi, u samogo gorizonta, poyavilas' poloska mangrovyh zaroslej. Ona
stremitel'no priblizhalas', i vskore Rene ponyal, chto eto pochti chto nastoyashchij
les, vyrosshij na vode. Odnako kater prodolzhal mchat'sya vpered, i poskol'ku
Rene ne mog videt', chto tam tvorilos', on polagal, chto v zaroslyah byl
prohod. Ved' ne sumasshedshij zhe etot Garsia i ego rulevoj?
Rene pokosilsya na Gallauza, kotoryj vse eshche sidel s zakrytymi glazami,
delaya vid, chto usnul.
Derev'ya stremitel'no nadvigalis', i v kakoj-to moment, kogda kater
dolzhen byl otyskat' tot samyj prohod, on poprostu vzletel v vozduh.
Rene vcepilsya v svoi remni, a sudno, ostaviv pod soboj verhushki
derev'ev, preodolelo po vozduhu ne men'she tridcati metrov i plavno
plyuhnulos' s drugoj storony zaroslej.
Turbiny snova rovno zarabotali, i kater ponessya dal'she.
Za vremya puteshestviya prishlos' prygat' eshche neskol'ko raz, i Rene ponyal,
chto dlya etogo na trasse sooruzheny special'nye trampliny -- s obeih storon
prepyatstviya.
Poskol'ku Garsia letal takim obrazom sotni raz, on ostavalsya spokoen,
no gostyam eti polety dostavili massu raznoobraznyh vpechatlenij,
47
Blizhe k koncu puteshestviya, kogda na gorizonte pokazalis' bol'shie
postrojki, kater neozhidanno sbrosil skorost' i poshel bukval'no cherepash'im
shagom.
Udivlennyj Rene povernulsya k Benu Garsia, i tot, ne dozhidayas' voprosov,
poyasnil:
-- My prohodim minnyj poyas. Esli dvigat'sya bystro, srabotayut datchiki
dvizheniya, poetomu my pletemsya ele-ele i stanovimsya horoshej mishen'yu dlya
ohrany rezidencii...
I Garsia ukazal na nebol'shie plavuchie platformy, na kotoryh byli
smontirovany avtomaticheskie pushki. Srazu za nimi, podchinyayas' kakoj-to
nevidimoj granice, nachinalos' carstvo morskogo lotosa. Lish' nebol'shoj
koridor, ostavlennyj dlya prohoda sudov, okazalsya svoboden ot yarko-rozovyh
cvetov.
Kogda kater poplyl po etomu koridoru, Rene i Gallauz zametili, chto vse
pomest'e pokoilos' na nastoyashchem nasypnom ostrove. I hotya sami gosti byli s
YAnomana, mira, ne izbalovannogo moryami, oni znali ob istinnoj stoimosti
takogo ostrova sredi morej i bolot Bristolya.
Sledom za lotosami shli polosy drugih vodyanyh cvetov, nazvanij kotoryh
ni Rene, ni Gallauz ne znali, no vse eto vyglyadelo nastol'ko grandiozno, chto
gosti tol'ko smotreli i udivlyalis'.
Iz-za cheredy vysokih, suhoputnyh derev'ev stali prostupat' elementy
fasada rezidencii Marsalesov. |to byl samyj nastoyashchij dvorec iz natural'nogo
kamnya i pilenogo koralla.
Prichal dlya nebol'shih sudov byl slozhen iz blokov iskusstvennogo
peschanika. Stoyavshie na nem chetvero ohrannikov, odetye namnogo luchshe, chem te,
chto tak nelyubezno vstretili gostej, zhdali shvartovki katera.
Kogda Rene i Gallauz v soprovozhdenii Garsia vzoshli na bereg, ohranniki
tshchatel'no obyskali vseh troih. I Rene pokazalos', chto imenno Garsia oni
obyskivali s osoboj tshchatel'nost'yu. Ego eto ochen' zlilo, odnako on staralsya
vyglyadet' nevozmutimym.
Kak tol'ko s obyskom bylo pokoncheno, starshij iz ohrannikov skazal:
-- Mozhete idti v dom. Don |rnando vas primet.
Ben Garsia, znakomyj s raspolozheniem usad'by, poshel pervym. Gallauz i
Rene posledovali za nim.
Oni shagali po posypannoj graviem tropinke, kotoraya prohodila cherez
uhozhennuyu luzhajku. Sredi travy i podstrizhennyh kustov s vazhnym vidom
razgulivali krupnye pticy. Ih dlinnye hvosty sostoyali iz prekrasnyh
izumrudnyh per'ev, kotorye sverkali na solnce, slovno usypannye melkimi
brilliantami.
-- |to gongatto -- zelenaya ptica, -- poyasnil Garsia tonom opytnogo
ekskursovoda. -- Don |rnando otdal za nih celyj tanker morskogo myasa.
Projdya luzhajku, vse troe okazalis' na ploshchadke, zasazhennoj
podstrizhennymi kustikami, kazhdyj iz kotoryh napominal figurki shahmat.
-- |to shahmaty, -- soobshchil Garsia.
-- A kak v nih igrat'? -- sprosil Gallauz.
-- Nikak. Oni zhe ne nastoyashchie.
Vozle doma ih vstretil novyj naryad ohrannikov. Tshchatel'nyj obysk
povtorilsya, i opyat' Rene pokazalos', chto Bena obyskivayut s osobym
pristrastiem.
Posle obyska v plotnom kol'ce ohrany vsya troica byla preprovozhdena v
bol'shoj zal, gde za massivnym stolom vossedal nebrityj starik v beloj
sorochke i polosatyh shtanah ot pizhamy. Na nogah dona |rnando byli nadety
teplye domashnie tufli.
Stol byl zastavlen razlichnymi yastvami, a po obe storony ot dona
vystroilos' ne men'she dyuzhiny lyudej v povarskih kolpakah. V zale carila
polnejshaya tishina, narushaemaya tol'ko gromkim chavkan'em hozyaina.
Gostej postavili pered stolom tak, chtoby don |rnando mog videt' ih, ne
povorachivaya golovy.
-- O!.. M-m-da, -- izrek prestarelyj don, uvidev postoronnih lyudej. --
Kto eto, Bucho?
Kak okazalos', "Bucho" otnosilos' k Benu Garsia.
-- |to lyudi s YAnomana, don |rnando. YA govoril vam o nih.
-- Govoril o lyudyah s YAnomana? -- kustistye brovi dona vzleteli na samyj
lob, a potom vernulis' na mesto. Starik zamolchal i paru minut poedal
kakoe-to zhele. Zatem, slovno vspomniv o neznakomcah, vyter salfetkoj rot i,
podnyavshis' iz-za stola, napravilsya k gostyam.
Podojdya k nim vplotnuyu, on zaglyanul v glaza snachala Rene, potom
Gallauzu i gromko proiznes:
-- Vse yasno! Vse yasno! -- povtoril starik i poshel obratno. -- |to
shpiony kompanii. YA eto srazu ponyal... YA eto srazu ponyal, potomu chto eshche
nikto ne mog obmanut' starogo dona |rnando. Nikto, dazhe
Frenk Dilindzher...
Starik sel na stul, vzyal so stola bokal s vinom i, sdelav glotok,
smorshchilsya. Zatem, ukazav pal'cem na odnogo iz ohrannikov, skazal:
-- Pepito, vyvezi ih na boloto i utopi...
-- Da, don |rnando, -- kivnul ohrannik i shagnul k gostyam, no potom
obernulsya i utochnil: -- A kak byt' s Bucho, don |rnando? Ego tozhe utopit'?
-- S Bucho? -- Starik poter podborodok i, posmotrev na poblednevshego
Garsia, skazal: -- Dazhe ne znayu, chto skazat'. Ladno, v sluchae neobhodimosti
pridetsya radi nego s容zdit' eshche raz. Vse-taki on moj rodstvennik, nehorosho
topit' ego vmeste s neznakomymi lyud'mi...
Rene videl, kak lico Bena vernulo pervonachal'nyj cvet, i eto oznachalo,
chto v ih zashchitu Garsia ne skazhet ni slova.
-- |j, don |rnando, raz uzh vy sobralis' nas utopit', mozhet, hot'
vyslushaete? Prigovorennym polozheno poslednee slovo.
-- Govorite, -- mahnul rukoj starik, -- tol'ko nedolgo.
-- My predstavlyaem interesy dostatochno bogatyh lyudej, ser, a vash
protivnik, "Los-Floridos", i tak dostatochno silen. Stoit li podtalkivat' k
nemu novyh soyuznikov?
-- CHto zhe ty predlagaesh'?
-- Sdelku. Oboyudovygodnuyu...
-- Prodolzhaj.
-- Po nashim svedeniyam, v Fort-Abraham dostavlen nekto Dzhimmi Zedler. On
pribyl dlya usileniya oboronosposobnosti forta.
-- Odin chelovek nichego ne reshaet, -- zayavil don i, potyanuvshis', vzyal s
blyuda ptich'e krylyshko.
-- |to ne tak, ser. Mister Zedler znakom s voennoj naukoj i bystro
privedet v poryadok amorfnuyu oboronu forta. A posle etogo on nachnet vas
bespokoit'. Vasha armiya dlya nego, kak stado ovec dlya volka. Vseh srazu emu ne
s容st', no postepenno on peretaskaet vse stado.
-- Ne nuzhno pugat' starogo dona |rnando, dorogoj shpion s YAnomana.
Fort-Abraham stoit na svayah. Za dva dnya ya zalozhu fugasy, i "bah!" -- fort
obrushitsya v more...
-- Tak, znachit, fugasy vy eshche ne zalozhili? -- so zloradnoj ulybochkoj
vstupil v razgovor Udo Gallauz.
-- Eshche net, no eto sdelat' nikogda ne pozdno...
-- Don |rnando, boyus', chto vy oshibaetes' i k svayam forta vam uzhe ne
podobrat'sya.
Hozyain snova vyshel iz-za stola i priblizilsya k prigovorennym.
Razdumyvaya, on prosharkal v odnu storonu, potom v druguyu i, ostanovivshis',
skazal:
-- CHto zhe mozhno sdelat', esli im dostalsya takoj sukin syn?
-- Otlozhit' nashe utoplenie, ser.
-- A potom?
-- A potom my izlozhim vam plan dejstvij i na etoj vojne budem igrat' na
vashej storone. Vse, chto nam nuzhno, -- eto Dzhimmi Zedler, a chtoby ego
poluchit', my dolzhny pomoch' vam pobedit'.
-- Horosho, esli tak, -- pozhevav gubami, skazal don, -- no esli vy
pytaetes' menya obmanut'...
Starik ne dogovoril, no gosti pochuvstvovali, kak k ih zatylkam
prikosnulis' stvoly avtomatov.
-- My prekrasno vas ponyali, ser, -- skazal Rene.
-- CHto zh, horosho, esli tak, -- don ulybnulsya, prodemonstrirovav dorogie
zubnye protezy. -- Pepito, eti lyudi poka ostanutsya, a ty zaberi Bucho.
-- No, don |rnando! -- voskliknul porazhennyj Garsia, odnako ego uzhe
nikto ne slushal.
48
Klaus stoyal na odnom iz prichalov vostochnoj okrainy Fort-Abrahama i
nablyudal za tem, kak ustanavlivali storozhevye seti.
Na samom dele storozhevymi ih mozhno bylo nazvat' tol'ko s bol'shoj
natyazhkoj, odnako nuzhno bylo srochno obespechit' bezopasnost', poetomu v delo
poshli seti dlya lovli krevetok. S pomoshch'yu vspomogatel'nogo sudna ih
ustanavlivali po vsemu perimetru poseleniya, tam, gde odinochnye plovcy mogli
podobrat'sya k svayam.
Ryadom s Klausom stoyal Piter Kornshou, kotoryj ne perestaval udivlyat'sya
tomu, kak malo on znal o bezopasnosti i o tom, chto do poslednego momenta
fortu ugrozhala smertel'naya opasnost'.
Kogda Lander prikazal proverit' dno pod poselkom, vyyasnilos', chto tam
uzhe byli prigotovleny mesta dlya skladirovaniya vzryvchatki, a naibolee
otvetstvennye svai byli pomecheny kraskoj. Lander zayavil, chto ot katastrofy
ih mogli otdelyat' dva-tri dnya.
Teper' raboty po ustanovke setej shli vovsyu, a letchiki s rannego utra
uzhe sdelali po neskol'ko vyletov k poziciyam Marsalesov, i teper' karta
razvedannyh celej znachitel'no popolnilas'.
Na prichal vyehal elektrokar, i, liho s nego soskochiv, k Klausu podoshel
brigadir stroitelej.
-- Ser, vse neobhodimoe uzhe pogruzili na barzhi.
-- Mozhete otpravlyat'sya, ya vas dogonyu. Brigadir uehal, i Kornshou
sprosil:
-- A ne sleduet li postavit' betonnye ukrepleniya i so storony morya?
-- Esli by u nas byl izbytok materiala i vremeni, my mogli by zakryt'sya
so vseh storon, no poka vostochnoe napravlenie samoe opasnoe.
-- Pochemu imenno vostochnoe?
-- Na bolotah est' rastitel'nost'. Za nej mozhno spryatat' lodki s
desantom ili plovcami. Vostochnaya chast' bolee protyazhenna, na nej mnogo
prichalov, desyatki sudov -- dlya ataki samoe udobnoe mesto. A na zapade chistoe
more, i ono horosho prosmatrivaetsya do samogo gorizonta.
Na promytom farvatere po zhidkoj torfyanoj kashe dvigalis' tri
vozvrashchayushchihsya v port sudna. Sudya po ih neglubokoj osadke, ulov byl ne
slishkom udachnym.
-- Marsalesy vydavili nas iz vseh bogatyh rajonov. My edva daem
chetvert' plana, i eto otrazhaetsya na finansirovanii.
Co storony nesudohodnoj chasti bolot poslyshalis' vystrely -- pribyvshie v
Fort-Abraham rabochie prohodili strelkovuyu podgotovku. Lejtenant Nejdl
ser'ezno vzyalsya za delo i uzhe sformiroval iz naibolee sposobnyh novichkov
celyj vzvod. U Kornshou zazvonil telefon.
-- Kornshou slushaet, -- otozvalsya on.
-- |to dispetcher, ser. S nami tol'ko chto svyazalsya poslannyj na razvedku
"E-105". Na severo-vostoke on zasek chervya, kotorogo nikto ne presleduet. On
sovsem blizko -- okolo soroka kilometrov.
-- CHerv'?! Ne mozhet byt'!..
-- Nu tak chto, ser?
-- Peredavaj koordinaty baze i dvum "ohotnikam"! Pust' nemedlenno
vyhodyat!
Kornshou ubral trubku v karman i soobshchil radostnuyu vest':
-- Na severo-vostoke cherv', v soroka kilometrah otsyuda!.. |to vse ravno
chto u nas v karmane! Poslednij, chto nam popalsya, byl vylovlen polgoda nazad!
Na lice Klausa otrazilos' razdum'e.
-- YA by hotel vyjti na ohotu vmeste s etimi korablyami, -- skazal on.
-- O! Ser, vy poluchite massu novyh oshchushchenij!
-- Mne ne nuzhny oshchushcheniya. Mne interesno posmotret', chto tam na
severo-vostoke. I eshche nuzhno obyazatel'no posadit' na suda vzvod nashih
strelkov. Malo li kak obernetsya situaciya.
49
Tyazhelye vinty privychno molotili vodu vperemeshku s torfyanoj massoj i
steblyami bolotnyh rastenij. Oba "ohotnika" shli vperedi, i na ih bortah, na
special'nyh podveskah, razmeshchalis' "morskie zagonshchiki". |to byli legkie
katera, vypolnyavshie rol' legkoj kavalerii. V sluchae neobhodimosti oni
otvlekali morskogo zverya i otvodili ugrozu ot bolee medlitel'nyh sudov.
Napryagaya svoi mashiny, "ohotniki" prokladyvali put' po celine, oblegchaya
dvizhenie bolee tyazheloj baze.
|to sudno bylo pohozhe na bol'shoe koryto i prednaznachalos' dlya pervichnoj
razdelki krupnoj dobychi. Oborudovannoe moshchnymi lebedkami i diskovymi nozhami,
ono za schitannye chasy moglo razdelat' v pashtet mnogotonnogo zverya.
Baza slishkom dolgo stoyala bez dela, i ee ekipazh stradal ot skuki.
Teper' etih lyudej bylo ne uznat'. Oni radovalis', kak deti.
Ryadom s nimi na rabochej palube razmeshchalis' dvadcat' vooruzhennyh
strelkov. Oni dolzhny byli zashchishchat' sudno v sluchae ugrozy abordazha. Strelki
derzhalis' vdol' bortov i, szhimaya vintovki, hmuro glyadeli na gorizont,
preispolnennye vazhnosti ot vozlozhennoj na nih zadachi.
Klaus Lander nahodilsya na golovnom "ohotnike" pod nazvaniem "Pelikan".
On stoyal ryadom s rukovoditelem ohoty kapitanom sudna Hugo Sajmakom.
V rukah u Hugo byl moshchnyj binokl', i on ne otryvayas' smotrel vpered --
tuda, gde pod nablyudeniem pilota-razvedchika prodolzhal dvizhenie krupnyj
cherv'.
Pilot uzhe soobshchil kapitanu, chto dlina chervya sostavlyaet primerno dvesti
metrov. CHto on idet vdol' Bol'shogo rifa i staraetsya ne vyhodit' v prozrachnye
morskie vody.
Vozle Klausa neterpelivo pereminalsya s nogi na nogu nevest' kak
popavshij na sudno Laki Flint. Obrashchat'sya k kapitanu on pobaivalsya, no k
Klausu to i delo pristaval s novymi voprosami:
-- Tovarishch, kogda zhe vse nachnetsya? Kogda?
Vmesto otveta Klaus pokazyval Flintu kulak, i tot nenadolgo
uspokaivalsya, othodya k rulevym katerov, stoyavshim u bortov i ozhidavshim
komandy.
Nakonec ruka kapitana Sajmaka vzmetnulas' vverh, i rulevye poprygali v
katera. Otcepilis' zamki podvesok, i "morskie zagonshchiki", upav na vodu,
stali rashodit'sya v storony, na bezopasnoe ot "Pelikana" rasstoyanie.
Sleduya primeru pervogo sudna, vtoroj "ohotnik", "Bekas", tozhe sbrosil
"zagonshchikov", i teper' uzhe vosem' katerov mchalis' vpered, rastyagivayas' v
rovnuyu cep'.
Oni daleko obognali konvoj i vskore soobshchili, chto vidyat chervya.
-- Horosho, Braun, -- otvetil po racii Sajmak, -- projdite vdol' nego --
posmotrim, kakie u nego reakcii
Napryagaya zrenie, Klaus videl, kak "morskie zagonshchiki" razvorachivayutsya
dlya pervoj ataki zverya. Zametiv zatrudneniya Landera, kapitan dal emu malyj
binokl', i teper' Klaus mog sledit' za vsem, chto proishodilo na perednem
krae.
Emu eshche nikogda ne prihodilos' videt' chervya, no sejchas po poyavlyavshimsya
to tut to tam fragmentam spiny on mog sudit', naskol'ko zhe eto ogromnoe
sushchestvo.
"Morskie zagonshchiki" pronosilis' sovsem ryadom, i Klaus videl, naskol'ko
oni maly po sravneniyu s gigantskim chervem.
-- |lton! -- vyzval Hugo kapitana "Bekasa".
-- YA na meste, -- otozvalsya tot.
-- Davaj dvigajsya po dlinnoj duge, budesh' zahodit' k nemu s pravogo
borta.
-- Boyus', mashina ne vytyanet, Hugo, uzh bol'no bystryj cherv'.
-- Ty nachinaj manevr, a chervya my postaraemsya ukorotit'.
Poka kapitan Sajmak vel peregovory, na nosu "Pelikana" gotovili k
strel'be garpunnuyu pushku. Garpun snaryazhalsya special'nym paralizatorom, i ego
kolichestvo dolzhno bylo byt' rasschitano s maksimal'noj tochnost'yu. Doza
paralizatora zavisela ot sostoyaniya chervya, ego massy i chasti tela, v kotoruyu
byl napravlen garpun.
-- YA "voron", cherez tri minutu smenyayus' -- u menya konchaetsya toplivo, --
soobshchil pilot samoleta-razvedchika.
-- Vas ponyal, "voron", -- otvetil Hugo i posmotrel napravo, gde na vseh
parah, vzlamyvaya bolotnuyu celinu, mchalsya "Bekas". Ego kapitan stremilsya
vypolnit' obhodnoj manevr i vstat' na poziciyu sprava ot dvizhushchegosya chervya.
-- Neuzheli on takoj ogromnyj tovarishch? -- snova sprosil poyavivshijsya
Flint.
Vmesto otveta Klaus dal emu posmotret' v binokl', i u Laki otvisla
chelyust'.
-- Kak dobycha. Braun? -- sprosil kapitan Sajmak.
-- Nervnichaet, ser. Vidno, chto on byl zdorovo napugan...
-- YA dumayu, "pyat' tysyach v holku na dve pyatyh", -- skazal kapitan,
opisyvaya predpolagaemyj vystrel.
-- Poprobovat' mozhno, -- otozvalsya zagonshchik Braun, i Klaus v binokl'
uvidel kak skorostnye katera othodyat ot chervya na bezopasnoe rasstoyanie.
-- Pri popadanii garpuna cherv' mozhet prijti v yarost' i podnyat'
nastoyashchuyu buryu, -- poyasnil kapitan. Zatem on vzyal vnutrennij mikrofon i
ob座avil: -- Vnimanie komande -- delaem levyj povorot. Garpuneram strelyat' s
distancii trista metrov. Zaryad -- pyat' tysyach millilitrov, oblast' strel'by
-- holka na dve pyatyh!
-- YA "strizh" pribyl na smenu "voronu", -- soobshchil novyj morskoj
razvedchik.
-- Otlichno, "strizh", chto tam na gorizonte? -- sprosil kapitan.
-- Na vosem'desyat kilometrov vidimost' otlichnaya -- vse chisto.
"Pelikan" vypolnil levyj povorot i stal dvigat'sya parallel'nym s chervem
kursom. Teper' do zhivotnogo ostavalos' ne bolee polukilometra, i kapitan
povel sudno napererez dobyche.
-- Vot tak ohota, tovarishch! -- voskliknul zaskochivshij v rubku Flint. Na
etot raz on zheval buterbrod, dobytyj na kambuze. -- V zhizni ne perezhival
takogo priklyucheniya! Hochesh' kusnut', tovarishch? -- Laki protyanul Klausu
buterbrod, no tot otricatel'no pokachal golovoj.
Gulko srabotala garpunnaya pushka, i snaryad poletel k celi. On plyuhnulsya
v vodu, i Klausu pokazalos', chto byl promah, odnako on oshibsya.
-- Vizhu reakciyu, -- uznal Lander golos zagonshchika Brauna. -- Sejchas
budet vsplesk! -- predupredil on, i tut zhe primerno tret' chervya vzmetnulas'
nad bolotom, a zatem ruhnula vniz.
Stena torfyanoj gryazi podnyalas' v vozduh, i eto bylo sravnimo s padeniem
v gryaz' tankera srednih razmerov. Obrazovalas' pyatimetrovaya volna, kotoraya
pokatilas' v obe storony. K schast'yu, v bolotnoj zhizhe ona bystro zatuhala, i
do "Pelikana" doshel tol'ko nevysokij val, slegka raskachavshij sudno.
-- YA "strizh", vizhu "ohotnika" Marsalesov. Do nego shest'desyat
kilometrov. Idet pryamo k nam, no ne slishkom speshit, vozmozhno, zhdet
podkrepleniya.
-- Vas ponyal, "strizh", prodolzhajte nablyudenie.
-- Uspeem? -- sprosil kapitana Klaus.
-- Zakonchit' ohotu mozhno uspet', no razdelku navryad li. CHerv' bol'shoj,
i raboty na baze budet mnogo.
Klaus oglyanulsya i uvidel, chto baza tashchitsya v polukilometre pozadi
presleduyushchej chervya gruppy.
-- Braun, davaj tester! -- skomandoval Hugo, i Klaus snova podnyal
binokl', zhelaya uznat', chto oznachaet eta komanda...
Navedya na rezkost', on uvidel, kak kater pomchalsya pryamo na chervya.
Rulevoj pravil pryamo na odin iz gorbov, a vtoroj chelovek, svesivshis' s
borta, derzhal v rukah chto-to, pohozhee na korotkuyu piku s zametnym utolshcheniem
na ruchke.
Kater proskochil ryadom s chervem, i pika vonzilas' v telo zverya.
-- Sejchas pojdet informaciya, -- poyasnil kapitan. -- Krov' chervya
popadaet v tester, i tot opredelyaet ee sostav, a zatem eti svedeniya
peredayutsya nam.
-- I chto potom?
-- Raschetchiki opredelyat sostoyanie chervya, ego reakciyu na paralizator i
dozu, kotoruyu nuzhno emu dat', chtoby on nachal zasypat'.
-- Tak v ohote uchastvuyut ne tol'ko te, kogo ya videl?
-- Konechno. V tryumah za komp'yuterami sidyat raschetchiki. Oni snimayut vsyu
informaciyu s lokatorov i eholotov, chtoby tochno opredelit' massu chervya,
skorost' ego dvizheniya, nu i mnogie drugie harakteristiki. Pervyj vystrel
opredelyayu ya, a potom my rukovodstvuemsya tol'ko tochnymi raschetami.
-- A nel'zya emu dat' srazu smertel'nuyu dozu? -- sprosil Klaus.
-- O, eto ochen' opasno. Smertel'no ranennoe zhivotnoe, tem bolee takih
razmerov, mozhet sotvorit' chto ugodno. Vy zhe videli, chto proizoshlo, kogda ono
vsego lish' ponervnichalo...
-- Ponyatno, -- kivnul Klaus, i v eto vremya na mostike snova poyavilsya
Flint. Teper' on byl syt, i ego lico istochalo uverennost' velikogo
polkovodca.
-- Koroche, tovarishch, pora delat' final'nyj vystrel! -- kategorichno
zayavil on, i dazhe kapitan Sajmak povernulsya v storonu etogo nahala.
-- Za bort hochesh'? -- sprosil on spokojno.
-- Proshu proshcheniya, ser, proizoshlo kakoe-to nedorazumenie, -- i Flint,
pyatyas', vyskochil na palubu.
-- |j, kontora! -- kriknul kapitan v mikrofon. -- CHto govoryat cifry?!
-- Sejchas budet doza, ser, -- otozvalsya odin iz raschetchikov, -- no
reakciya chervya polozhitel'naya i, vozmozhno, ocherednoj vystrel budet poslednim.
-- Vnimanie, ser! CHerv' poshel na vas! -- predupredil Sajmaka zagonshchik
Braun, i Klaus uzhe bez binoklya uvidel rashodyashchiesya buruny zhidkoj gryazi,
razryvayushchie zarosshie osokoj torfyanye ostrovki.
Kapitan stal lihoradochno krutit' shturval i dal mashine polnyj hod.
"Pelikan" zatryassya vsem korpusom i stal svorachivat' v storonu, pytayas' ujti
ot tarannogo udara morskogo monstra. Odnako bylo ochevidno, chto eto edva li
udastsya sdelat'.
-- YA strelyayu, Hugo! -- donessya iz racii golos kapitana |ltona s
pletushchegosya pozadi "Bekasa".
-- Poprobuj!.. -- kriknul Sajmak, s trudom vyravnivaya sudno, chtoby
sberech' skorost'.
Do chervya ostavalos' men'she dvuhsot metrov, i on stremitel'no sokrashchal
distanciyu. YUrkie "zagonshchiki" krutilis' vokrug ego golovy, i vremenami zver'
vypuskal struyu gryazi, chtoby sbit' tot ili inoj kater, slovno dosazhdavshuyu
moshku.
Razozlennyj, on gnal pered soboj volnu puzyryashchejsya zhizhi, i, kazalos',
nichto ne smozhet ostanovit' ego.
Na "Bekase" polyhnula vspyshka, i zaryad vzvilsya v vozduh. Klaus
napryazhenno sledil za ego traektoriej, i emu snova pokazalos', chto garpun
prosto ischez v puchine vzbalamuchennoj gryazi, odnako spustya neskol'ko
mgnovenij bolotnaya ravnina vspuchilas', slovno ot podvodnogo vzryva, i eto
neozhidannoe cunami razbrosalo "morskih zagonshchikov". Neskol'ko katerov
perevernulis', a ostal'nye ekipazhi brosilis' okazyvat' im pomoshch'.
CHerv' metnulsya v storonu ot "Pelikana" i razvil takuyu skorost', chto
bolotnaya gryaz' ne uspevala smykat'sya za ego telom.
-- Vnimanie, govorit "strizh"! Pyat' "ohotnikov" flotilii Marsalesa
dvizhutsya pryamo k vam. Oni ochen' speshat i primerno cherez chas budut u vas...
Pravda, orudij ya na nih ne vizhu.
-- Ponyali tebya, "strizh", eto uzhe luchshe, -- otozvalsya kapitan, glyadya,
kak besnuetsya cherv'. Ego dlinnoe telo eshche neskol'ko raz kolyhnulo bolotnuyu
stihiyu i zamerlo.
-- Vse, kapitan, on spit! -- dolozhili s odnogo iz "morskih zagonshchikov".
-- Kazhetsya, tak, -- soglasilsya Hugo, -- a chto s Braunom?
-- Nemnogo hlebnul bolotnoj vodicy, no sejchas uzhe dyshit. Eshche neskol'ko
chelovek poluchili ushiby, no perelomov net.
-- I to horosho, -- kivnul kapitan i, pereklyuchiv kanal, sprosil: --
Baza, k rabote gotovy?
-- Da, Hugo, nozhiki natocheny...
-- Togda davajte syuda na polnom hodu, a to na nashu dobychu uzhe nashlis'
pretendenty.
-- Tak chto, otdadim zverya? -- sprosil kapitan bazy.
-- Otdadim, mister Lander? -- zadal vopros Sajmak.
-- Postaraemsya ih prouchit', kapitan, -- otvetil Klaus. On posmotrel na
chervya, kotoryj vsplyl na poverhnost' i vyglyadel kak perevernuvshijsya kverhu
dnishchem tanker.
50
Flotiliya "ohotnikov" dona |rnando mchalas' k mestu poimki chervya.
Nesmotrya na blokadu oblasti teplyh techenij, gde obychno vodilis' eti
zhivotnye, odin iz nih ushel ot korablej Marsalesov, i teper' ego izlovili
lyudi kompanii "Los-Floridos".
Nel'zya bylo dopustit', chtoby horoshij ulov podtolknul kompaniyu k
reshitel'noj bor'be za pribyl'nye uchastki, poetomu trebovalos' otbit' uzhe
pojmannuyu dobychu.
Sud no -- "ohotnik" "Hulio Vtoroj" shlo pervym, i ustanovlennyj na meste
garpuna zenitnyj pulemet grozno smotrel v storonu ne ozhidayushchego napadeniya
protivnika.
Ryadom s kapitanom Pengrassom stoyal mladshij syn dona |rnando Paskuale.
|to bylo ego pervoe zadanie, i on nadeyalsya otlichit'sya.
"Obstrelyaj ih i nagoni strahu, a chervya zalej kerosinom -- togda oni ego
sami brosyat", -- tak skazal Paskuale papa |rnando, odnako molodoj chelovek
namerevalsya ne tol'ko pomeshat' gruzit' myaso na bazu kompanii, no i zahvatit'
vse suda. Blago dlya etogo u nego byli sily.
Na treh iz pyati sudov stoyali dvuhstvol'nye krupnokalibernye pulemety, a
na palubah nevooruzhennyh "ohotnikov" nahodilis' bojcy. |to byli krest'yanskie
parni, kotorye horosho upravlyalis' s korotkostvol'nymi drobovikami, umeli
karabkat'sya po verevochnym lestnicam i v sluchae neobhodimosti orali tak, chto
delalos' strashno dazhe samomu Paskuale.
-- Kogda my uvidim ih, Pengo? -- neterpelivo sprosil on.
-- Uzhe skoro, molodoj hozyain. CHerez chetvert' chasa ili chut' bol'she.
-- A ne mog by ty uskorit' svoyu kaloshu? CHego ona ele tashchitsya?
-- My daem dvadcat' uzlov po gryaznoj vode, molodoj hozyain, eto nemalo,
pover'te. Paru uzlov ya mog by dobavit', no u dvuh sudov, pozadi nas, starye
mashiny, i oni srazu otstanut...
-- CHto za dela -- vodit' na zadanie staruyu ruhlyad', Pengo? Neuzheli
nel'zya privesti korabli v poryadok?
-- Mozhno, molodoj hozyain, no srok sluzhby etih dvigatelej vyshel i ih
pora zamenyat', -- nevozmutimo otvechal Pengrass.
-- Nu tak zamenili by na novye, v chem delo? -- negodoval Paskuale.
-- Tak net novyh, molodoj hozyain. Don |rnando ne daet na remont deneg.
Mozhet byt', hodit' na promysel na takih sudah mozhno, no napadat' na
"Los-Floridos" chrezvychajno opasno.
-- Ty prosto staryj trus, Pengo! Ty vsyu zhizn' lovil lyagushek i nikogda
ne mechtal ni o chem bol'shem, -- vspylil Paskuale.
-- Istinnaya pravda, molodoj hozyain, -- ne stal otkazyvat'sya staryj
moryak.
Paskuale hotel skazat' chto-to eshche, no reshil promolchat'. CHto tolku
razgovarivat' s etim zamshelym pnem? To li delo ego druz'ya Man'ori i Rifat.
Uzh oni-to ego ne podvedut.
Na gorizonte pokazalis' suda kompanii, i serdce Paskuale zabilos' chashche.
-- Glavnoe -- bystro ujti, -- proiznes kapitan i posmotrel na nebo, gde
proletel samolet kompanii. -- Ne zadumali li oni chego...
Pengrass vzdohnul i pokachal golovoj, zatem dostal iz korobochki
plastinku zhevatel'nogo tabaka i sunul v rot.
-- Glavnoe -- bystro ujti, -- povtoril on, i eta fraza vyvela Paskuale
iz sebya.
-- Slushaj syuda, starik! Nikto nikuda ne ujdet, ponyal? My zahvatim eti
korabli, i oni budu nashi, a vernee moi! Tebe vse yasno?
-- Ne vse, molodoj hozyain. Mne neponyatno, kak my budem zahvatyvat' eti
korabli.
-- Da ochen' prosto! Sejchas razdolbaem ih iz pulemetov i zahvatim
teplen'kimi!
Na nezhnom lice Paskuale poyavilas' snishoditel'naya ulybka, i on podumal,
chto, esli by stal hozyainom, vyshvyrnul von vseh etih starikov, ot kotoryh vse
ravno net nikakogo tolku.
-- Esli my ih razdolbaem, molodoj hozyain, to oni utonut i zahvatyvat'
budet nechego.
Ulybka medlenno spolzla s gub Paskuale, i on podumal: "A ved' i
pravda!"
-- Net, ty menya ne ponyal. YA imel v vidu, chto my postrelyaem dlya
ostrastki, zatem podojdem blizhe -- bort k bortu i zaprygnem k nim na palubu.
Kapitan otorval vzglyad ot gorizonta i v upor ustavilsya na Paskuale.
-- Ty chto, dumaesh', nichego ne vyjdet?
-- Ne znayu, molodoj hozyain, -- Pengrass pozhal plechami i stal energichnee
zhevat' tabak.
51
"Pelikan" podoshel k baze dostatochno blizko, i Klaus poluchil vozmozhnost'
vo vseh podrobnostyah nablyudat' rabotu komandy razdelochnikov.
V nosovoj chasti bazy otkrylis' shirokie vorota, i Lander uvidel
blestevshij v luchah solnca nachishchennyj s osoboj tshchatel'nost'yu trap, po
kotoromu dolzhny byli vtyagivat' chervya.
Kapitan bazy dal malyj hod, i, kogda sudno kosnulos' dobychi, zarabotala
sdvoennaya strela krana.
Petlya iz trosa tolshchinoj v chetyre chelovecheskih ruki opustilas' v vodu, i
kranovshchik nachal zavodit' ee pod tushu. Nakonec, emu eto udalos', i kran
zarabotal na pod容m.
Petlya nachala zatyagivat'sya, i vskore tros natyanulsya kak struna, a
nosovaya chast' bazy zametno prosela. Na natyanutyj tros rabochie nakinuli kryuki
lebedok, i vskore barabany nachali so skripom nakruchivat' prochnyj tal', a
hvost chervya stal medlenno vpolzat' po naklonnomu trapu.
S obeih storon v nego udarili strui vody, smyvavshie s tushi musor i
travu, o kotoruyu mogli zatupit'sya diskovye nozhi.
Lebedki skripeli i poshchelkivali, a raskruchivavshiesya nozhi uzhe primeryalis'
k tushe, i ih svistyashchij zvon govoril o tom, chto oni znayut svoe delo.
-- Vnimanie, protivnik v pryamoj vidimosti! -- soobshchil nablyudatel'.
-- Vas ponyal, -- otvetil Sajmak i, povernuvshis' k Klausu, skazal:
-- Vasha ochered' komandovat', mister Lander.
-- Mne nuzhno perebrat'sya na bazu. Ee bort vdvoe vyshe.
-- Horosho, ya sejchas zhe rasporyazhus', chtoby perebrosili vremennyj trap,
-- skazal kapitan k peredal Landeru raciyu.
On pozval dvuh matrosov, i oni bystro prigotovili razdvizhnuyu lestnicu.
Kak tol'ko "Pelikan" kosnulsya bazy, Klaus stal vzbirat'sya na ee bort.
Trap byl ochen' neudobnyj, i s neprivychki u Klausa poluchalos' ne slishkom
bystro.
-- |j, tovarishch! A kak zhe ya? -- zakrichal vyskochivshij iz mashinnogo
otdeleniya Flint. On podbezhal k trapu i stal karabkat'sya sledom za Landerom.
-- Nazad, Flint! -- kriknul emu Klaus i, sdelav poslednij shag, okazalsya
na palube bazy.
Odnako Flint ego ne poslushal i prodolzhal lezt' naverh. Togda Klaus
mahnul rukoj, i matrosy snyali trap vmeste s Flintom. Bednyaga otchayanno zaoral
i svalilsya obratno na palubu "ohotnika".
Razdelka chervya shla polnym hodom. Rabochie lovko podceplyali kryukami
padayushchie kuski myasa i podtaskivali ih k shirokoj lente transportera,
ischezayushchej v temnote gruzovyh tryumov.
K Klausu podoshli kapitan bazy Fergyuson i komandir vzvoda strelkov Lejn.
-- CHto nam delat', ser? -- sprosil Lejn.
-- Rassredotoch'tes' zdes' -- po levomu bortu, no do pory do vremeni ne
vysovyvajtes'.
-- A chto delat' mne? -- sprosil Fergyuson.
-- A vy prodolzhajte rabotat', no, kogda suda Marsalesov podojdut blizhe,
nuzhno budet uvesti rabochih v ukrytie.
-- Ponyatno, chto eshche?
-- Kak vy dumaete, vyderzhit korpus bazy ogon' zenitnogo pulemeta?
-- Vyderzhit, -- uverenno skazal kapitan, -- eto sudno staroj postrojki.
Togda, let dvadcat' nazad, metalla ne zhaleli.
Kapitan ushel, a Klaus podnyal binokl' i stal rassmatrivat'
priblizhavshiesya suda. Uzhe cherez neskol'ko minut oni mogli nachinat' obstrel.
Nad bazoj nizko proletel samolet-razvedchik. Klaus provodil ego vzglyadom
i podumal, chto neploho bylo by osnastit' takie mashiny zahvatami dlya bomb.
Togda voevat' s Marsalesami bylo by namnogo proshche.
Zatem Klaus vklyuchil raciyu i prikazal:
-- "Pelikan" i "Bekas", podnimajte na bort katera i pryach'tes' za bazoj.
-- Sajmak ponyal.
-- |lton prikaz ponyal.
"Ohotniki" stali razvorachivat'sya, a Klaus soobrazhal, kak emu luchshe
spravit'sya s zadachej. On eshche nikogda ne uchastvoval v morskih srazheniyah i uzh
tem bolee ne komandoval korablyami.
U protivnika bylo preimushchestvo -- pulemety, odnako tam ne znali o
spryatannyh strelkah. Klaus byl uveren, chto eto sygraet svoyu rol', no vmeste
s tem on ispytyval chuvstvo sobstvennoj neumestnosti zdes', posredi
beskrajnih bolot. Lander s udovol'stviem sdal by i Fort-Abraham, i etu
flotiliyu Marsalesam, esli by byl uveren, chto na etom dlya nego vse i
zakonchitsya.
Odnako takoj ishod byl nevozmozhen. Klaus snova podnyal binokl', i teper'
on mog videt' vse podrobnosti.
Na golovnom sudne stoyal dvustvol'nyj pulemet, i za ego gashetki uverenno
derzhalsya molodoj chelovek. On byl molozhe Klausa, i vse proishodyashchee kazalos'
emu veselym priklyucheniem. On ulybalsya.
Lander vspomnil, chto i on kogda-to ispytyval chuvstvo vostorga, vpervye
vzyav v ruki shturmovuyu vintovku. Vostorg konchilsya, kogda po ih poziciyam
udarili shrapnel'yu i za dvadcat' minut podrazdelenie poteryalo polovinu
lichnogo sostava.
Klaus perevel binokl' na kapitanskuyu rubku. Esli by mozhno bylo ee
razbit', upravlyat' sudnom stalo by nevozmozhno
"No vintovkami mnogo ne navoyuesh'". -- podumal Klaus. Zatem on svyazalsya
s Sajmakom.
-- Kapitan, a etot vash paralizator, on yadovit? Dlya cheloveka, ya imeyu v
vidu.
-- Voobshche-to vnutr' ya ego ne prinimal, no gruzchiki, kotorye ego
zagruzhayut, rabotayut tol'ko v zashchitnyh kostyumah i maskah.
-- A skol'ko etoj dryani vhodit v garpun?
-- Maksimal'naya zagruzka dvenadcat' litrov.
-- Togda zaryazhajte pushku i gotov'te snaryady -- budem strelyat' garpunami
po korablyam Marsalesov.
-- O! -- udivilsya Sajmak.
-- Smozhete?
-- Da, konechno. Peredat' eto |ltonu?
-- Peredajte, kapitan, i razberites', kto iz vas budet dezhurit' u nosa
bazy, a kto u kormy. Vy dolzhny vystrelit' po komande i tut zhe snova
spryatat'sya.
-- YA vse ponyal, ser, -- otvetil zametno poveselevshij Sajmak.
52
Na golovnom vrazheskom sudne zastuchal pulemet, i puli proneslis' vysoko
nad bortami bazy. Sidevshie na palube strelki zashchelkali zatvorami i
vzvolnovanno zagomonili.
Klaus podumal, chto nuzhno bylo sobrat' syuda strelkov s "Pelikana" i
"Bekasa", no teper' sdelat' eto bylo nevozmozhno.
Vidimo, pervaya ochered' byla uslovnym signalom, poskol'ku teper' korabli
protivnika sbavili skorost' i nachali razvorachivat'sya v odnu liniyu.
Uzhe mozhno bylo videt', chto pulemety stoyali tol'ko na treh sudah,
kotorye zanyali mesto na flangah k v seredine boevyh poryadkov Marsalesov,
Lander hotel vyzvat' Sajmaka, no tot sam vyshel na svyaz'.
-- My s |ltonom gotovy, ser.
-- Togda vyhodite i otkryvajte ogon' po sudam, stoyashchim na flangah.
CHetyresta metrov -- eto ne slishkom daleko?
-- V samyj raz.
-- Togda dejstvujte.
Klaus snova podnyal binokl' i uvidel, chto dvizhenie flotilii protivnika
eshche bolee zamedlilos' -- vidimo, ih nastorozhili manevry sudov kompanii.
Gromko zazhuzhzhali diskovye nozhi, i Klaus, ochnuvshis' ot strategicheskih
myslej, ponyal, chto rabota po razdelke chervya vse eshche prodolzhaetsya i nikto ne
dumaet uhodit' v ukrytie. Sledovalo by napomnit' kapitanu, chtoby on uvel
lyudej, odnako Klaus reshil, chto eto ne ego delo. Tem bolee chto suetivshiesya na
razdelke rabochie otvlekali vnimanie ot strelkov.
Protivnik dal eshche neskol'ko ocheredej, i opyat' puli proshli znachitel'no
vyshe bazy. Klaus ponyal, chto ih prosto pugayut, nadeyas' zahvatit' suda
nevredimymi.
Odin za drugim hlopnuli vystrely garpunnyh pushek, i Lander otdal
dolzhnoe garpuneram oboih "ohotnikov". Na pravoflangovom sudne garpun udaril
tochno v rubku, a na levom flange -- popal v palubu. Klaus videl, kak na
korablyah zabegali matrosy, prizhimaya k licam tryapki. Teper' bylo yasno, chto
paralizator opasen ne tol'ko dlya chervej.
-- Nam strelyat', ser?! -- pochti v uho Klausu kriknul komandir strelkov
Lejn.
-- Net, eshche slishkom daleko.
Pridya v sebya, ekipazhi porazhennyh garpunami sudov tut zhe otkryli
shkval'nyj ogon'.
Odnako paralizator prodolzhal dejstvovat', i tol'ko nebol'shaya chast' pul'
udarila v korpus bazy, a ostal'nye prohodili libo vyshe, libo podnimali
vysokie fontany gryazi pod samym bortom sudna.
K etomu momentu protivniki sblizilis' uzhe do dvuh soten metrov.
Zarabotali pulemety vseh treh vooruzhennyh sudov, i ot nadstroek bazy
poleteli shchepki.
Tem vremenem "Pelikan" i "Bekas" sdelali eshche odin vyhod i snova udachno
atakovali flangovye suda.
Klaus videl, kak nad atakovannymi korablyami protivnika povisli oblaka
yadovityh parov i s odnogo iz sudov za bort vyvalilos' neskol'ko chelovek.
Pulemety atakovannyh korablej zamolchali, i teper' za vseh otduvalsya tol'ko
pulemetchik s central'nogo sudna.
-- Oni uzhe blizko, ser! Nashi strelki mogut otkryt' po nim ogon'! --
kriknul v efir Sajmak.
-- Ni v koem sluchae, -- oborval ego Klaus, -- pust' pryachutsya do pory do
vremeni. U Marsalesov slishkom bol'shoe preimushchestvo.
Puli yarostno bili po korpusu bazy, i Lander ukrylsya ryadom so strelkami.
Lejn dazhe predlozhil emu vintovku, no Klaus otkazalsya, skazav, chto pozzhe
voz'met osvobodivshuyusya.
Kazhetsya, Lejn ego tak i ne ponyal, no Klaus i ne sobiralsya nichego
ob座asnyat'. Vyglyanuv iz ukrytiya v ocherednoj raz, on zametil, chto protivnik
poshel na pristup.
-- Kapitan Sajmak! -- pozval Lander.
-- YA na meste! -- otozvalsya kapitan, i ego golos zvuchal neuznavaemo.
-- CHto u vas sluchilos'?
-- Pervye poteri. Nas uspeli obstrelyat', kogda my othodili. Odin ubityj
i dvoe ranenyh. Odin iz nih -- ya...
-- Kapitan, sobirajtes' s |ltonom vozle nosa bazy! Poyavites' po
komande, i togda pust' vashi strelki b'yut po protivniku!
-- A mozhet, luchshe s obeih storon?! Voz'mem ih v kleshchi! -- predlozhil
Sajmak.
-- Net, vy perestrelyaete drug druga. K tomu zhe vam pomeshaet cherv'. Vse,
vypolnyajte.
Otklyuchiv svyaz', Klaus otpolz na seredinu paluby, gde emu uzhe ne
ugrozhali puli, i vstal v polnyj rost.
Pod bortom bazy uzhe slyshalas' voznya i komandy.
Protivnik gotovilsya k abordazhu.
-- Vnimanie, vzvod! Protivnik pod bortom! Prigotovit'sya k otrazheniyu
ataki! -- gromkim komandnym golosom ob座avil Klaus.
Po korpusu bazy lyazgnuli kryuki trapov, i Lander otdal prikaz:
-- Ogon'!
Strelki podnyalis' nad bortom i otkryli strel'bu po nahodyashchemusya pod
nimi protivniku. Nalichie na baze dvadcati stvolov okazalos' dlya vraga polnoj
neozhidannost'yu, i ponachalu byli slyshny tol'ko vystrely vintovok i kriki
ranenyh -- tam, vnizu. Odnako, pridya v sebya, protivnik stal otvechat', i
skoro pervyj strelok, shvativshis' za lico, upal na spinu, a ego oruzhie
otletelo k nogam Klausa.
-- Nu vot i svobodnaya vintovochka, -- skazal on i, podnyav ee s paluby,
proveril magazin.
53
To, kak manevrirovali korabli kompanii, Paskuale sovershenno ne
nravilos'. "Ohotniki" ne brosilis' nautek, zavidev konvoj Marsalesov, a
prodolzhali stoyat' vozle bazy.
Pozzhe oni kak po komande snyalis' s mesta i, obojdya bazu so storony
nosa, skrylis' za ee korpusom.
|to ne bylo pohozhe na begstvo, i Paskuale vpervye pochuvstvoval sebya
neuverenno. K tomu zhe esli by suda "Los-Floridos" sobiralis' ubegat', oni
sdelali by eto ran'she, ved' ih samolet-razvedchik postoyanno letal nad "Hulio
Vtorym" i uzh konechno soobshchil o priblizhenii konvoya.
-- Dumaesh', oni sobralis' zashchishchat'sya? -- sprosil Paskuale u kapitana
Pengrassa.
-- Ne znayu, molodoj hozyain, -- otvetil kapitan, -- no oni navernyaka
chto-to zadumali.
-- Zadumali?.. Nichego, sejchas posmotrim, chto oni zadumali. Peredavaj
vsem -- pust' vystraivayutsya v liniyu, a ya pojdu k pulemetu, -- rasporyadilsya
Paskuale i vyshel na palubu.
Skuchayushchej pohodkoj on priblizilsya k pulemetu i, peredernuv zatvor, stal
celit'sya v bazu.
"Hulio Vtoroj" dvigalsya dovol'no rovno, i usloviya dlya strel'by byli
prosto ideal'nye. CHtoby vzbodrit'sya, pridat' sebe reshimosti, a zaodno i
popugat' protivnika, Paskuale dal korotkuyu ochered', starayas', chtoby puli
proshli nad bazoj.
Na zvuki strel'by vyskochili dvoe pomoshchnikov Paskuale. Odin pritashchil
yashchik dlya pustyh gil'z, drugoj -- patronnye koroba s lentami.
-- Budem ih krushit', don Paskuale? -- sprosil Trenvisto, kotoryj iz
podhalimstva nazyval Paskuale "donom".
-- YA eshche ne reshil, -- s vidom byvalogo veterana otvetil tot.
-- Krasivo idem, don Paskuale, -- ulybayas', skazal Trenvisto, ukazyvaya
na vystroivshiesya po obe storony suda.
-- Obychnoe delo, -- snishoditel'no otozvalsya tot.
Neozhidanno iz-za bazy pokazalis' pryatavshiesya tam "ohotniki".
Vysunuvshis', oni vystrelili iz garpunnyh pushek, i ponachalu Paskuale hotel
dazhe posmeyat'sya, odnako spustya neskol'ko mgnovenij tyazhelye garpuny
razorvalis', udarivshis' o ego korabli.
Bylo vidno, kak matrosy atakovannyh sudov krichat i razmahivayut rukami.
Na "Gil'ermo" kogo-to vynesli iz rubki, a na "Kristobale" stali polivat'
drug druga vodoj iz shlanga.
Paskuale vertel golovoj, glyadya to v odnu, to v druguyu storonu. Takoj
kovarnyj i neozhidannyj hod protivnika vybil ego iz kolei.
Tem vremenem na "Gil'ermo" postavili novogo rulevogo, i sudno stalo
vozvrashchat'sya na kurs, a s "Kristobalya" otkryli ogon' po baze. Na "Gil'ermo"
tozhe nachali strelyat', hotya bylo vidno, chto i te i drugie palili kuda ugodno,
tol'ko ne v protivnika. Paralizator prodolzhal shchipat' strelkam glaza, i oni
veli ogon', tol'ko chtoby pokazat', chto oni eshche zhivy.
-- Strelyajte i vy, don Paskuale! Strelyajte! -- zakrichal Trenvisto, i
Paskuale totchas shvatilsya za gashetki. Pulemet zashelsya zlobnym laem, i
tyazhelye puli zastuchali po tolstym bokam bazy. Odnako osobogo vreda bol'shomu
sudnu eta strel'ba ne nanosila, i Paskuale perevel ogon' na palubnye
nadstrojki.
Poleteli oskolki stekla, kuski radarnyh antenn i obshivki. Vid etogo
razrusheniya pridal Paskuale reshimosti. Trenvisto zakrichal emu v uho "ura", i
Paskuale vspomnil, chto strelyaet on kak by po prikazu etogo podhalima. Ved'
eto on zaoral "strelyajte, don Paskuale".
Molodoj Marsales na mgnovenie brosil gashetki i so vsej sily udaril
Trenvisto po licu, a zatem snova vernulsya k pulemetu.
Spustya polminuty vozle prodolzhavshego opustoshat' magaziny Paskuale snova
poyavilsya Trenvisto.
-- Man'ori sprashivaet, chto emu delat'? -- prokrichal on, protyagivaya
Marsalesu raciyu.
Paskuale prekratil strel'bu i tol'ko sejchas ponyal, chto slishkom uvleksya.
Ego suda podoshli dostatochno blizko, i pora bylo prinimat' kakoe-to reshenie.
V etot moment iz-za korpusa bazy snova vyglyanuli "ohotniki" i proizveli
eshche po odnomu tochnomu vystrelu.
Na etot raz oni bili s blizkoj distancii, i dejstvie tyazhelyh garpunov
bylo bolee razrushitel'nym. Matrosy s "Gil'ermo" i "Kristobalya" stali padat'
za bort, ih pulemety umolkli, i Paskuale. snova zabyv o svoej komandirskoj
roli, stal yarostno polivat' ognem izreshechennye nadstrojki bazy.
Zatem, povernuv raspalennoe lico k Trenvisto, kriknul:
-- Skazhi chto idem na pristup!
I snova pogruzilsya v istericheskuyu plyasku unichtozheniya.
A Trenvistp peredal prikaz "dona Paskuale" i pobezhal za novym
boezapasom. Patrony bystro konchalis', i poluchit' po licu eshche raz on ne
hotel.
54
Opytnye bojcy Man'ori i Rifat vovse ne nuzhdalis' v komandah Paskuale i
zaprashivali ego razresheniya tol'ko dlya poryadka. Ih lyudi rvalis' v boj, i
obstrel garpunami "Gil'ermo" i "Kristobalya" tol'ko eshche bol'she ih
razzadorival.
Kto-to razmahival nozhom, kto-to potryasal drobovikom ili pistoletom, no
vsem im hotelos' pobystree vcepit'sya zubami v etu neuyazvimuyu dlya pulemetov
bazu.
Ee vysokij korpus vyrastal na glazah, i, kogda korabli Man'ori i Rifata
kosnulis' dolgozhdannogo borta, ih lyudi stali bystro prilazhivat' razdvizhnye
lestnicy.
-- YA budu rezat' vseh! -- oral borodatyj ugolovnik Finhud.
-- I ya, i ya! -- vtoril emu novichok, tol'ko nedavno priehavshij iz
derevni.
Uveshannyj oruzhiem Rifat stoyal na palube pozadi svoej besnuyushchejsya ordy i
podbadrival ih krikami.
Na sosednem sudne to zhe samoe tvorilos' s lyud'mi Man'ori. Oni vizzhali
ot neterpeniya i dazhe zatevali ssory za pravo pervymi pustit' krov' lyudyam iz
"Los-Floridos".
Neozhidanno pryamo posredi etogo vesel'ya nad golovami shturmuyushchih
poyavilis' vooruzhennye lyudi, i s bortov bazy obrushilsya shkval ognya.
Avtomaticheskie vintovki stuchali bez pereryva, i lyudi Rifata i Man'ori
hlynuli obratno v tryumy, nadeyas' najti tam ubezhishche.
Vidya, chto voznikla katastroficheskaya situaciya, Rifat vskinul pistolet i
sdelal tochnyj vystrel. Zatem eshche i eshche. Ego podderzhalo neskol'ko chelovek, i
eto ostanovilo begstvo ostal'nyh.
Oboronyavshihsya bylo vpyatero men'she, i, sudya po vsemu, oni ne byli
opytnymi soldatami.
Poteryav polovinu sostava, strelki spryatalis' za bortom i bol'she ne
riskovali vysovyvat'sya.
-- Poshli, poshli vpered! -- skomandoval Rifat, i ego lyudi, podobrav
broshennye lestnicy, stali snova karabkat'sya naverh.
Zdes' zhe, u borta bazy, sobralis' i suda ognevogo prikrytiya --
"Gil'ermo", "Kristobal'" i "Hulio Vtoroj". Oni meshali svoim i vyzvali
razdrazhenie Rifata i Man'ori.
Vmesto togo chtoby prikryvat' desant so storony, Paskuale zastavil idti
na pristup vseh, dazhe svoih matrosov. Te nehotya i s opaskoj karabkalis' po
lestnicam, no, edva nad nimi poyavlyalsya kto-to iz strelkov, bednyagi tut zhe
prygali vniz i tonuli, razdavlennye mezhdu bortami sudov.
Vdobavok ko vsemu sverhu polilas' voda, kotoraya meshala celit'sya i
sledit' za protivnikom. Odni shturmuyushchie uzhe perelezali cherez vysokie borta i
vstupali v rukopashnuyu shvatku, drugie naryvalis' na puli i sryvalis' vniz.
Tem ne menee delo shlo na lad, i Rifat s Man'ori uzhe gotovilis' podnimat'sya
vsled za svoimi lyud'mi, kogda snova poyavilis' "ohotniki" protivnika.
Oni vyrulili iz-za nosa bazy i, vstav ryadom, pomchalis' vdol' ee borta,
pryamo na sbivshiesya v kuchu suda Marsalesov.
Stalo yasno, chto eshche do stolknoveniya oni sumeyut razvit' dvadcat' uzlov
i, pozhertvovav soboj, sorvat' ataku desanta. Rifat zakrichal, chtoby pulemety
obstrelyali idushchie na taran korabli, no ego nikto ne slyshal iz-za krikov i
vystrelov.
Opasnost' zametil tol'ko Trenvisto. On prygnul k pulemetu i srazu zhe
otkryl ogon' po rubkam i nadstrojkam atakuyushchih sudov.
55
Oboronyavshie bazu strelki odin za drugim padali vozle borta, i Klaus,
ponimaya, chto vot-vot ostanetsya odin, kriknul, perekryvaya shum:
-- Vsem v ukrytie! Prekratit' ogon'!
Ucelevshie bojcy s gotovnost'yu vypolnili etot prikaz i, spryatavshis' za
bortom, stali lihoradochno menyat' magaziny.
Sprava ot Klausa poyavilsya matros s malyusen'kim pistoletom. Vidimo, on
nabralsya hrabrosti, chtoby uchastvovat' v oborone svoego korablya.
-- CHto mne delat', ser? -- sprosil matros.
-- Von tot shlang vidish'?
-- Da, ser.
-- V nem est' voda?
-- Est', -- kivnul nedoumevayushchij matros.
-- Vklyuchaj vodu i lej cherez bort na atakuyushchih! Ponyal?!
-- Da, ser! -- soobrazil nakonec matros i brosilsya vypolnyat'
prikazanie.
-- Vzvod! -- kriknul Klaus ostavshimsya v zhivyh devyati strelkam. --
Otojti na seredinu paluby! Bystro!
Strelki povinovalis'.
-- Vstat' na odno koleno i prigotovit'sya k strel'be. Sejchas oni polezut
pryamo na vashi stvoly -- ne zevajte!
Vklyuchivshij vodu matros nachal lit' ee za bort, i kak raz v etot moment
poyavilis' pervye dvoe atakuyushchih. Oni narisovalis' v oreole iskryashchihsya na
solnce bryzg vody i vyglyadeli ne stol' uzh vrazhdebno.
Ne dozhidayas' reakcii bojcov, Klaus sdelal dva bystryh vystrela, i
napadavshie upali obratno.
-- YA zhe skazal ne zevat'! U vas vygodnaya poziciya! -- strogo povtoril
Klaus i stal othodit' v storonu nosa sudna. On ponimal, chto dolgo eti devyat'
chelovek ne proderzhatsya, odnako ih soprotivlenie davalo vozmozhnost' vyigrat'
vremya.
Derzha v odnoj ruke vintovku, a v drugoj raciyu, Klaus svyazalsya s
Sajmakom.
-- Kapitan Sajmak! Atakujte ih! -- kriknul Klaus.
-- Est', ser! -- otozvalis' s "Pelikana".
I v tu zhe minutu na palubu bazy polezla novaya volna atakuyushchih. Nesmotrya
na chastuyu strel'bu zashchishchavshihsya strelkov, lyudi Marsalesa dobralis' do nih, i
zavyazalas' rukopashnaya shvatka. Na pomoshch' gorstke soldat brosilsya ekipazh
bazy, i na palube nachalas' krovavaya rubka, gde shli v hod nozhi, priklady,
kuski trub, bagry i vse, chto popadalos' pod ruku.
Snova zastuchal pulemet.
Klaus peregnulsya cherez bort i uvidel, chto pryamo pod nim, otchayanno dymya
vyhlopnymi trubami, proshli "Pelikan" i "Bekas". S krajnego "ohotnika" po nim
bil pulemet, i Lander, podnyav vintovku, sdelal tochnyj vystrel.
Pulemet zamolchal, i v delo vstupili strelki, sidevshie na "Pelikane" i
"Bekase". Oni otkryli ogon' po vsem dvizhushchimsya celyam" i po bortu bazy, gde
na lestnicah eshche viseli lyudi Marsalesa.
Izbezhav tarana, "Pelikan" i "Bekas" v poslednij moment svernuli v
storonu, odnako abordazhnye trapy stali sryvat'sya s kryukov i padat' vniz
vmeste s ceplyavshimisya za nih lyud'mi.
56
Ne uspel Rifat poradovat'sya za nahodchivogo Trenvisto, kak otkuda-to
sverhu prozvuchal odinochnyj vystrel. Trenvisto vzmahnul rukami i, pereletev
cherez bort, ischez v bolotnoj puchine.
Teper' uzhe nichto ne sderzhivalo nakatyvavshihsya "ohotnikov", i Rifatu
kazalos', budto oni stremitel'no nesutsya pryamo na nego, stelyas' nad samoj
vodoj.
No neozhidanno korabli pomenyali napravlenie i stali uhodit' v storonu.
Ne uspel Rifat etomu udivit'sya, kak s ih palub otkryli ogon' pryatavshiesya
strelki. Puli zastuchali po poruchnyam, rubkam i snastyam, vybivaya iskry i
vonzayas' v lyudej Rifata.
Podnimavshiesya po trapam stali padat' vniz, a stoyavshij ryadom "Gil'ermo"
vyprygnul na poltora metra vverh i so strashnoj siloj udarilsya o sudno
Rifata.
Rifat upal i vyronil pistolet, no v tu zhe sekundu i ego sudno budto
soshlo s uma i, podprygnuv, udarilo "ohotnik" Man'ori.
Pochti vse trapy posryvalis' s borta bazy i ruhnuli vniz vmeste s
lyud'mi. Ryadom s Rifatom upalo ch'e-to telo, i tol'ko po borode mozhno bylo
opoznat' byvalogo Finhuda.
A protivnik prodolzhal strelyat'. Odna iz pul' popala Rifatu v nogu.
Na "Hulio Vtorom" uzhe razmahivali belym polotnishchem, a na "Kristobal'"
zabiralis' soldaty "Los-Floridos".
"Vse koncheno. Vse koncheno iz-za etogo ublyudka Paskuale", -- podumal
Rifat, morshchas' ot boli.
Na etot raz ih pereigrali po vsem stat'yam. I strel'ba garpunami, i
podnyavshie vysokuyu volnu "ohotniki" -- vse eto byli hitrye hody, s kotorymi
lyudi Marsalesa eshche ne vstrechalis'.
"Vse koncheno", -- eshche raz podumal Rifat, i v etot moment s borta bazy
sbrosili eshche odno telo. Ono upalo na buhtu kanata, i Rifat s trudom uznal
svoego druga Man'ori.
57
Okazav ranenym pervuyu pomoshch' i soskladirovav pogibshih na palube, sil'no
poredevshaya komanda bazy vernulas' k prervannoj rabote. Ubityj cherv' nabiral
vodu, i sushchestvovala opasnost', chto on zatonet. Snova zazhuzhzhali diskovye
nozhi, i ogromnye lomti krasnoj myakoti stali padat' na vklyuchennyj
transporter.
Na svobodnom uchastke paluby Klaus provodil osmotr trofeev i plennyh.
Tut bylo strelkovoe oruzhie, nozhi, piki, tri snyatyh pulemeta, mnogo
patronov i dazhe korobki s produktami, kotorye priglyanulis' pobeditelyam.
Plennyh nabralos' okolo shestidesyati chelovek, i pochti vse oni byli
raneny. |ti lyudi nahodilis' v podavlennom sostoyanii i smotreli sebe pod
nogi, ne obrashchaya vnimaniya na zadiravshego ih Laki Flinta.
Otsidevshis' v kakom-to temnom uglu, on vyshel na poverhnost', edva
pochuyal sladkij zapah pobedy. Teper' on rashazhival po palube s noven'koj
vintovkoj, iz kotoroj uhitrilsya ne sdelat' ni odnogo vystrela.
-- Nu-ka podravnyajsya, svoloch'! A ty chego smotrish'?! -- krichal on na
plennyh i zamahivalsya na nih prikladom.
V konce koncov on privlek vnimanie Klausa, i tot, shvativ Laki za
lokot', tryahnul tak, chto Flint vyronil vintovku.
-- Ischezni, -- brosil Lander i vser'ez podumal, chto ot Laki nuzhno
izbavit'sya. |tot parazit vse bol'she razdrazhal Klausa.
-- Da ty chto, tovarishch... YA zhe... Oni zhe... -- zalepetal Flint i
momental'no rastvorilsya sredi strelkov...
-- Itak, -- vernulsya k prervannomu razgovoru Lander, -- kto u vas
glavnyj? Ty?
I on bezoshibochno tknul pal'cem v parnya, kotorogo eshche ran'she razglyadel v
binokl'.
-- Kak tebya zovut?
Bylo zametno, chto plennik boyalsya, odnako eshche sil'nee on boyalsya
vyglyadet' smeshnym pered svoimi podchinennymi. Na ego glaza navorachivalis'
slezy, no molodoj chelovek borolsya, starayas' ne pokazyvat' svoej slabosti.
Nakonec on sobralsya s duhom i otvetil:
-- YA Paskuale Marsales!
-- Za bort ego, -- predlozhil Hugo Sajmak. Blednyj, on sidel na
prinesennom stule, i iz-pod ego rasstegnutoj kurtki vidnelis' binty s
prostupivshej na nih krov'yu. Sajmaku sledovalo lezhat', no on hotel
prisutstvovat' pri etom nebol'shom "parade pobedy".
-- YA soglasen, -- skazal kapitan |lton.
-- Vseh za bort! -- kriknul odin iz strelkov, i ego podderzhali
ostal'nye.
Plennye ispuganno tarashchilis' na krichavshih lyudej i myslenno proshchalis' s
zhizn'yu. Oni ponimali, chto sdelali vse, chtoby eti lyudi ih nenavideli.
Lander podnyal ruku, i vse zamolchali.
-- Poskol'ku ya naznachen komandovat' voennoj chast'yu operacii, ya ob座avlyayu
svoe reshenie. Vseh plennyh otpustit' na odnom sudne ili, esli kompanii ne
nuzhny ih korabli, pust' zabirayut vse.
-- No pochemu?! -- udivilsya kapitan |lton.
-- Vsemu est' ob座asnenie, no ob etom pozzhe, -- skazal Klaus. -- Nam
nuzhny ih suda?
-- Net, u nas i tak prostaivaet bol'shaya chast' sobstvennyh korablej.
-- Togda pust' uhodyat, spustite im trapy. Plennye, vse eshche ne verya
svoej udache, s podozreniem smotreli na Klausa, opasayas', chto on peredumaet i
prikazhet ih rasstrelyat'. Odnako trapy byli spushcheny, i plennye stali
spuskat'sya vniz na paluby svoih ograblennyh, sudov.
Klaus videl, chto Paskuale hotelos' poskoree pokinut' bazu, odnako on
nahodil v sebe sily derzhat'sya i dvigalsya k bortu pozadi vseh. Nakonec vse
plennye spustilis' vniz, i poslednim vstal na stupen'ku trapa Paskuale.
Naposledok on povernulsya k Klausu i skazal:
-- Znaj, neznakomec, chto ya by tebya ne otpustil.
-- YA znayu, -- spokojno otvetil Lander.
-- I teper' ya budu iskat' sluchaya, chtoby ubit' tebya.
-- |to ya tozhe znayu.
-- Togda pochemu ty menya otpuskaesh'? -- nedoumeval Paskuale.
-- Vozmozhno, skoro ty eto pojmesh'. Kogda plennye razobralis' po svoim
sudam i otchalili ot bazy, kapitan |lton neterpelivo sprosil:
-- Tak pochemu zhe vy otpustili ih, ser? Ne luchshe li bylo by ih perebit'?
-- A kto by togda rasskazal im o nashej pobede? O tom, kak im bylo ploho
k kak oni gibli ot pul' i padali za bort? My otpustili etogo synochka, i
teper' ih semejstvo budet zanimat'sya vnutrennimi razdorami. A esli by my
ubili Paskuale, Marsa-lesy, vozmozhno, naplevali by na ostatki prilichij i,
sobrav vse sily, dvinulis' by na Fort-Abraham. A fort k otrazheniyu takoj
ataki eshche ne gotov... Vot i vse ob座asneniya.
58
Staryj don |rnando voshel v svoj kabinet, i ego mnogochislennye chada
podnyalis' s mest, demonstriruya uvazhenie k glave sem'i.
Don uselsya za neob座atnyh razmerov stol i. sdelav brezglivyj zhest rukoj,
razreshil sadit'sya ostal'nym.
-- YA sobral vas, chtoby my vmeste reshili, kak nam dal'she dejstvovat', --
izrek don |rnando i, pomedliv, chtoby ego slova luchshe doshli do chlenov sem'i,
dobavil; -- Kak dejstvovat' i chto delat' s prisutstvuyushchim zdes' Paskuale.
Don |rnando vzdohnul i prodolzhil:
-- Kak vam izvestno, on napleval na ukazaniya otca i reshil dejstvovat'
po-svoemu. V rezul'tate my poteryali pyat'desyat chelovek, oruzhie, dali
vozmozhnost' sudam "Los-Floridos" polnost'yu razdelat' chervya. -- Don |rnando
zamolchal, ne v silah spravit'sya s nahlynuvshim negodovaniem.
-- Itak, govori pervym ty, Ignasio, kak samyj starshij syn.
Ignasio podnyalsya s mesta, posmotrel na brat'ev, zyat'ev sem'i i skazal:
-- Dumayu, nuzhno lishit' ego soderzhaniya. Na dva mesyaca.
-- Vse? -- sprosil don |rnando.
-- Da, vse, -- pozhal plechami Ignasio.
-- A kak naschet vojny s kompaniej?
-- Atakovat' nado, -- ne slishkom uverenno predlozhil Ignasio.
-- I kak zhe atakovat'? -- snova sprosil don |rnando, hitro glyadya na
syna iz-pod kustistyh brovej.
-- Dumayu, otec, chto atakovat' ih nuzhno reshitel'no...
Don |rnando mahnul rukoj i razdrazhenno skazal'
-- Syad', uvalen'. Segodnya zhe otpravish'sya obratno v derevnyu. Vyrashchivat'
ulitok u tebya poluchaetsya gorazdo luchshe.
Starik kolyuchim vzglyadom perebral pyateryh synovej, chetyreh zyat'ev i
ostanovilsya na starshem iz poslednih belokurom zdorovyake Hinsvilde.
-- CHto skazhesh' ty, Belyj Velikan?
-- Izvinyayus', esli lyapnu chto-to ne to, otec, -- srazu predupredil
Hinsvild, -- no mne kazhetsya, luchshe sprosit' soveta u etih parnej s YAnomana.
Odno delo gonyat' lovcov kompanii, i sovsem drugoe -- imet' delo s nastoyashchim
voennym. On uhitrilsya razdelat' Paskuale, hotya u togo bylo vse, chtoby
oderzhat' pobedu... Dumayu, nuzhno sprosit' soveta u svedushchih lyudej.
-- Ladno, sadis' i ty, -- skazal starik. On ponimal, chto emu pridetsya
obratit'sya k etim chuzhakam -- Rene i Gallauzu, no don |rnando ne hotel delat'
eto tak pospeshno.
-- CHto zh, obstoyatel'stva vynuzhdayut menya. Paskuale, pojdi priglasi etih
dvoih...
Dovol'nyj, chto ego podvigi bol'she ne obsuzhdayutsya, Paskuale tut zhe
vybezhal iz kabineta, a don |rnando posmotrel na synovej i skazal:
-- Nado bylo mne hot' odnogo iz vas poslat' uchit'sya. Mozhet, vyshel by
tolk...
Otcu nikto ne vozrazil, odnako v rodu Marsalesov nikogda ne zhalovali
uchenost' i vsegda obhodilis' umeniem pisat' i schitat'.
Na vse ogromnoe pomest'e prihodilos' s desyatok knig, da i te byli
kupleny po sluchayu i lezhali godami, ozhidaya svoego chitatelya.
Poyavilsya Paskuale. Sledom za nim voshli Rene i Gallauz. Don |rnando
ozhidal uvidet' na ih licah vyrazhenie torzhestva, odnako chuzhaki vyglyadeli
sobrannymi i, po vsej vidimosti, prigotovilis' govorit' tol'ko o dele.
-- Sadites', gospoda, -- uvazhitel'no zagovoril s nimi don |rnando. --
Net, ne tuda, tam u nas zriteli, -- edko poshutil on, namekaya na bessilie
svoih rodstvennikov. Nikto iz nih ne tol'ko ne razbiralsya v voennom dele, no
dazhe ne bral na sebya otvetstvennost' za skol'ko-nibud' vazhnye resheniya. K
staromu donu shli s kazhdym pustyakom.
Edinstvennym isklyucheniem v sem'e Marsalesov byla doch' -- Solejn. Ona
byla lyubimicej otca i perenyala ot |rnando ego predpriimchivost' i vlastnost'.
Gosti pereseli poblizhe k stolu dona |rnando i vezhlivo molchali, ozhidaya,
kogda zagovorit hozyain,
-- U nas problemy, gospoda, -- nachal don |rnando. -- Kak okazalos', vy
byli pravy, i etot sukin syn... Kak ego?..
-- Mozhete nazyvat' ego Dzhimmi Zedler ili Klaus Lander, -- podskazal
Rene.
-- Tak vot, navernoe, eto ego ruk delo. Esli ran'she korabli kompanii
prosto ubegali, stoilo vypalit' po nim iz ruzh'ya, to teper' oni ustraivayut
nastoyashchie srazheniya... Mne hotelos' by poluchit' ot vas paru sovetov.
Rene i Gallauz pereglyanulis', zatem pervyj skazal:
-- My zhdali etogo, don |rnando. Raz uzh protivnaya storona pol'zuetsya
uslugami professionala, vam tozhe etogo ne izbezhat'. A chto kasaetsya sovetov,
to vot vam sovet pervyj -- nuzhno nachinat' gotovit'sya k udaru po
Fort-Abrahamu. Zatyagivat' vojnu ne imeet smysla, a ona zatyanetsya, esli dat'
kompanii vremya. My ne byli v forte, no mozhem s uverennost'yu skazat': tam
vedutsya raboty po ukrepleniyu pozicij i stroitel'stvu novyh linij oborony.
Poka chto u vas est' preimushchestvo. Ego nuzhno ispol'zovat' i za nedelyu,
maksimum dve, podgotovit' operaciyu.
-- Da hot' sejchas. U nas est' pushki -- tridcat' dva "ohotnika" ya
vooruzhil orudiyami.
-- A v "Los-Floridos" ob etom znayut? -- utochnil Gallauz.
-- Konechno, sovsem nedavno my potopili odin ih skorostnoj korabl'! Eshche
by oni ne znali!
-- Togda stranno, chto mister Lander ne presek eto bezobrazie.
-- Vy eto o chem?
-- Sushchestvuet takaya organizaciya, kotoraya nazyvaetsya Licenzionnaya
Associaciya. |to mezhdunarodnyj organ, kotoryj uvazhayut vse bez isklyucheniya. Ni
odna bol'shaya vojna ne nachinaetsya bez togo, chtoby protivoborstvuyushchie storony
ne potrebovali osvidetel'stvovaniya vooruzheniya svoego protivnika.
-- No u nas zhe ne vojna.
-- V tom to i delo, -- skazal Rene. -- Poetomu mister Lander dolzhen byl
zayavit' na vas v predstavitel'stvo Licenzionnoj Associacii. Bud' u vas
vojna, vy mogli by stavit' svoi pushki, a poskol'ku oficial'noj vojny net --
vy narushaete zakon.
-- A chto nuzhno sdelat', chtoby byla vojna? -- utochnil don |rnando. U
nego bylo neskol'ko horoshih advokatov, i do sih por oni udachno reshali vse
ego problemy.
-- Nuzhno zaregistrirovat' ee v Associacii i poluchit' licenziyu na
voennye dejstviya, -- soobshchil Rene. -- Tol'ko, boyus', vam eto budet ne po
karmanu.
-- Pravda, a skol'ko eto stoit?
-- Prosten'kaya vojna chetvertoj kategorii bez primeneniya oruzhiya
massovogo porazheniya i aviacii stoit ne men'she dvuh milliardov kreditov.
-- Da eto zhe stoimost' vsego imushchestva Marsalesov! -- vskrichal don
|rnando i dazhe vskochil so svoego kresla. -- CHistyj grabezh!
-- Vojna -- udovol'stvie dorogoe, -- soglasilsya Gallauz. -- Vot poetomu
s vashimi pushkami pridetsya rasstat'sya.
-- No ya mogu ih poka spryatat'... V etot moment zazvonil telefon. Don
|rnando snyal trubku.
-- Slushayu... Tak... Tak... Ponyatno. Pust' zvonyat moemu advokatu v
Grandvillidzh.
Marsales polozhil trubku i, vzdohnuv, skazal:
-- Pozdno pryatat'sya. |ta samaya Associaciya uzhe posadila bol'shoj samolet
na vos'mom uchastke... To-to ya dumayu: lyudi zhaluyutsya, chto kakoj-to samolet nad
nimi letaet vtoroj den'.
-- Vam grozit bol'shoj shtraf, ser. Starik ugryumo kivnul, zatem posmotrel
na svoih synovej i, tknuv v ih storonu pal'cem, rasporyadilsya:
-- Dzhovani i Markus, nemedlenno vyletajte k nashim advokatam. Skoro na
nas pridet bol'shaya klyauza. Ty, Ignasio, vozvrashchajsya k sebe na plantacii i
prihvati Paskuale. Pust' porabotaet u tebya, i glyadi ne zhalej ego. YA potom
proveryu...
-- Da, otec.
-- Ty, Belyj Velikan, posmotri, chto tam na fabrike. Upravlyayushchij
govorit, chto v mashinah plohoe maslo. Vyyasni, kto vinovat, i nakazhi. Ubej
merzavca, chtoby drugim nepovadno bylo.
-- Horosho, otec.
-- Vse, ostal'nye svobodny.
59
Kogda rodstvenniki razoshlis', v kabinete ostalis' tol'ko gosti i
hozyain. Ne uspeli oni prodolzhit' prervannyj razgovor, kak voshel ohrannik.
-- Don |rnando, mozhno ya postoyu zdes'?
-- A chto takoe, Pepito, tam za dveryami holodno?
Ohrannik potoptalsya na meste i skazal:
-- Vse-taki oni chuzhie, don |rnando. Mne ne hotelos' by ostavlyat' vas s
nimi naedine.
-- YA cenyu tvoyu predannost', synok, no u nas tut sploshnye sekrety.
Pepito kivnul i vyshel, naposledok brosiv na gostej podozritel'nyj
vzglyad.
-- Itak, teper' ya bez pushek. CHto dal'she?
-- Vam nuzhno razdobyt' torpedy, don |rnando, i pobystree. Dumayu, chto na
chernom rynke kupit' ih mozhno, -- skazal Rene.
-- Da, u nas mozhno kupit' vse, -- soglasilsya hozyain. -- Podgotov'te mne
spisok vsego neobhodimogo.
-- Spisok uzhe gotov, ser, -- skazal Rene i dostal iz karmana listok
bumagi.
-- |kie vy skorye rebyata, -- udivilsya don |rnando i, oznakomivshis' s
perechnem, sprosil:
-- Na skol'ko eto potyanet?
-- Okolo milliona, -- otvetil Rene i, uprezhdaya vozmushchenie prizhimistogo
starikana, dobavil: -- Ser, esli by vy poslushali nas ran'she, to oboshlis' by
men'shimi den'gami. I potom, esli chto-to ostanetsya, vy smozhete realizovat'
izlishki cherez chernyj rynok.
-- A kakova vasha dolya? -- pointeresovalsya don |rnando.
-- Nasha dolya -- eto Dzhimmi Zedler, -- uspokoil ego Gallauz. On s
interesom nablyudal za povedeniem starika i zametil, chto teper' pered nimi
sidel sovershenno drugoj don |rnando, ne tot, kotorogo oni uvideli v pervyj
raz.
Vidimo, Marsales-starshij lyubil podurachit'sya i vremenami predstavlyalsya
polnoj razvalinoj, poluchaya udovol'stvie ot reakcii okruzhayushchih. V delah on
byl kremen', i Gallauz videl, chto v glazah starika svetitsya raschet i
hitrost'.
Snova zazvonil telefon.
Don |rnando snyal trubku, ozhidaya novyh nepriyatnostej, odnako eto byla
Solejn.
-- Zdravstvuj, zolotce moe, -- rastayal don |rnando.
-- Zdravstvuj, otec. Kak u vas dela?
-- Normal'no dela, dochka, -- sovral don |rnando.
-- Poslushaj, ya hotela by otpravit' k tebe Lyuciyu.
-- Otlichno, ya davno ee ne videl. Pust' otdohnet -- u nas zdes' ne to
chto v gorode. Odno slovo -- priroda.
-- Delo ne v etom, otec. Prosto mogut vozniknut' nepredvidennye
obstoyatel'stva, i ya ne hochu, chtoby kto-to prichinil moej devochke vred.
-- YA ponyal tebya. Devochka poletit samoletom?
-- Da, ya otpravlyu ee cherez den'-drugoj... Poka, otec, celuyu tebya.
-- I ya tebya celuyu, dochka-Razgovor zakonchilsya, i don |rnando polozhil
trubku. Zatem posmotrel na svoih sobesednikov i srazu, bez perehoda,
sprosil:
-- Kak my budem vesti nashu nezakonnuyu i nezaregistrirovannuyu vojnu?
-- V obshchih chertah, ser, eto budet ataka legkimi torpedami, a zatem
vysadka desanta. Nichego slozhnogo, nuzhno tol'ko pravil'no vybrat' vremya i
mesto, -- skazal Rene. -- Skol'ko bojcov vy mozhete vystavit'?
-- Tri tysyachi, ya dumayu, naberem.
-- Kak ih mozhno dostavit' na mesto?
-- Snimu s promysla suda, i mozhno budet razmestit' vseh.
60
Tyazhelaya lodka "shark" s trudom otorvalas' ot vody i stala medlenno
nabirat' vysotu, a Lyuciya smotrela vniz i uzhe otchayanno skuchala.
Opyat' ee otpravlyali podal'she iz goroda, i kak raz v tot samyj moment,
kogda ona poznakomilas' s synom bulochnika, nastol'ko seksual'nym, chto pri
vide ego u Lyucii nachinalo sladko polamyvat' kopchik.
Stol'kih usilij ej stoilo obojti svoih ohrannikov, chtoby dobrat'sya do
etogo parnya, i vot -- otpravka k dedushke |rnando v zhutkuyu glush', tuda, gde
obitayut lish' derevenskie rodstvenniki, kotorym ne ponyat', chego hochet devushka
iz bol'shogo goroda.
Samolet sdelal plavnyj razvorot, i pered Lyuciej otkrylas' beskrajnyaya
vodnaya stihiya -- kartina sovershenno neinteresnaya.
Devushka vzdohnula i, obernuvshis' k ohranniku, sprosila:
-- Slushaj, Karl, a ya voobshche-to krasivaya?
-- O da, miss Gutieros, vy ochen' krasivaya devushka, -- skazal Karl i
vpervye zadumalsya o tom, dejstvitel'no li privlekatel'na hozyajskaya dochka ili
ona predstavlyala interes tol'ko kak naslednica sostoyaniya Solejn Gutieros.
-- Ty govorish' eto bez dolzhnogo ognya, Karl. V tebe vse dolzhno
klokotat', zhelanie dolzhno rastaplivat' tebya, kak ogon' svechu.
-- Nu, -- Karl pochesal zatylok, -- tak ono i est', miss Gutieros,
prosto ya na rabote.
Telohranitelyu sovershenno ne hotelos' reshat' kakie-to problemy, ved' v
koi-to vremena on ne otvechal za bezopasnost' hozyajskogo chada. V polete vsem
zapravlyali piloty, i na neskol'ko chasov Karl i ego naparnik Raul'
okazyvalis' v nebol'shom otpuske.
"Hot' by ona nashla sebe kakogo-nibud' parnya, -- razmyshlyal Karl, --
togda by uspokoilas'. Dumala by tol'ko o svoem krasavchike i ne shutila by s
ohranoj svoi zlye shutki..."
Samolet kachnulo na nebol'shoj vozdushnoj yame, i Karl prishel v sebya.
Kazhetsya, on zasnul i dazhe ne zametil, kak Lyuciya proskol'znula mimo nego.
Karl tolknul sidevshego cherez prohod ot nego Raulya, i tot, gromko
vshrapnuv, otkryl glaza.
-- Ty chego? -- sprosil on Karla.
-- Gde devchonka?
-- Da rasslab'sya ty, kuda ona s samoleta denetsya? "I pravda, -- podumal
Karl, -- mozhet, ona v kayute ili popisat' poshla".
Raul' snova zasnul, odnako Karlu ne spalos', i on reshil proverit'
tualet.
Projdya v hvost, Karl ostorozhno potyanul za ruchku i zaglyanul vnutr' --
tam bylo pusto i chisto. Vozduh pah dezinfekciej, a belosnezhnoe polotence
vyglyadelo netronutym.
Karl vernulsya v salon i ostanovilsya pered krohotnoj komnatkoj otdyha.
Tolknuv dver', kotoraya okazalas' nezapertoj, on i zdes' ne obnaruzhil Lyucii.
Ostavalas' tol'ko kabina pilotov.
"Tol'ko etogo ne hvatalo", -- podumal Karl. On probezhal mimo hrapevshego
Raulya i, vorvavshis' v kabinu, edva ne stolknulsya s Lyuciej i odnim iz
pilotov, slivshihsya v dolgom pocelue.
Karl molcha shvatil narushitelya za shivorot i, otorvav ot Lyucii, sharahnul
o peregorodku. Zatem povtoril eto dejstvie eshche raz i sprosil:
-- Ty kto, padal'?
-- Pi-pilot...
-- Togda idi na mesto i zanimajsya svoej rabotoj, a esli ty zdes' ne
nuzhen, ya vybroshu tebya za bort. Ponyal?
-- Ponyal, -- s gotovnost'yu kivnul pomyatyj pilot i uporhnul.
-- Prosto mne bylo skuchno, -- opravdyvayas', proiznesla Lyuciya. Zatem
vzyala vse eshche kipevshego ot gneva Karla za ruku i skazala: -- Ladno, pojdem
otsyuda, papochka. Obeshchayu bol'she ot tebya ne ubegat'...
61
Otremontirovannyj "Pelikan" bodro skol'zil po poverhnosti zarosshego
vodoroslyami melkovodnogo uchastka, a Klaus Lander stoyal na palube i v sil'nyj
binokl' osmatrival dalekij gorizont.
On special'no vyshel v more, chtoby tochnee opredelit' predpolagaemoe
napravlenie glavnogo udara.
Na vostochnoj bolotistoj storone Fort-Abrahama uzhe vovsyu velos'
sooruzhenie betonnyh ukreplenij, a morskoj zapad predstavlyal soboj
neprikrytuyu chast'. Poetomu trebovalos' opredelit' tochnoe raspolozhenie
uchastkov chistoj vody, po kotorym suda protivnika mogli bystro podojti k
fortu.
Ryadom s Landerom nahodilis' dva opytnyh kartografa, kotorye bystro
zanosili v komp'yuter vse ego ukazaniya.
Vysoko v nebe gudel soprovozhdayushchij samolet-razvedchik. On videl suda
Marsalesov, nahodivshiesya v desyatkah kilometrov, i soobshchal ob ih
peremeshcheniyah. Odnako napadeniya Klaus ne boyalsya, tak kak v poslednie sutki
protivnik byl celikom zanyat tol'ko svoimi problemami.
Iskushennyj v delah voennogo licenzirovaniya, Klaus srazu ponyal, v chem
oshibka Marsalesov, i natravil na nih inspekciyu Licenzionnoj Associacii.
Nachalos' ser'eznoe razbiratel'stvo, i korabli, opasnye svoimi pushkami,
teper' byli vchistuyu spisany s balansa boevyh dejstvij.
-- Tam chistaya voda ili mel'? -- sprosil Klaus, ukazyvaya na bol'shuyu
plesh' temno-sinego cveta.
-- Tam magnitnaya rasshchelina, ser. Suda starayutsya obhodit' ee storonoj,
-- poyasnil odin iz kartografov.
-- Togda pomet'te ee kak neprohodimyj uchastok.
Na meste garpunnoj pushki u "Pelikana" stoyal trofejnyj pulemet.
Otvetstvennym za smazku oruzhiya byl postavlen Laki Flint, i teper' on
postoyanno sshivalsya vozle pulemeta s maslenkoj v rukah, a vsya paluba v
nosovoj chasti sudna byla zalita ruzhejnym maslom.
Vmesto ranenogo Sajmaka korablem upravlyal snyatyj s drugogo "ohotnika"
molchalivyj kapitan. On pochti ne razgovarival, horosho znal morskie uchastki i
prohodil ih, ne sbavlyaya skorosti.
-- Vnimanie, ya "strizh", vizhu na radare otmetku. Pohozhe na samolet, --
soobshchil pilot-razvedchik.
-- U nas net problem s aviaciej, "strizh", -- otozvalsya Klaus.
-- |to tak, ser, no eta lodka idet pryamikom k gnezdu Marsalesov.
-- Nu, esli hochesh', podojdi blizhe i posmotri, hotya samolet nam ne
meshaet.
62
Na ishode devyatogo chasa poleta Lyuciya ustala nastol'ko, chto zasnula v
kresle, polozhiv golovu na plecho Karlu. V drugom sluchae on postaralsya by
otstranit'sya ot devushki, no na etot raz sidel ne shevelyas' -- ved' poka Lyuciya
spala, ona ne donimala ego svoimi kaprizami i provokaciyami.
"Nichego, -- dumal Karl, -- priedem na mesto i uzh tam otospimsya..."
Ego nachal'nik, Genri Pipon, govoril, chto u dona Marsalesa bylo polno
svoej ohrany i chto oni v lyubom sluchae voz'mut Lyuciyu pod svoyu opeku.
-- A chto zhe budem delat' my? -- sprosil Pilona Karl.
-- Ne znayu. Zavisit ot togo, kak sebya pokazhete, a to mestnye mogut
otpravit' vas chistit' krevetok. U nih eto zaprosto...
Karl popytalsya predstavit' cheloveka, kotoryj poprobuet zastavit' ego
chistit' krevetok, i ulybnulsya. ZHivym takogo cheloveka on predstavit' ne mog.
Neozhidanno poslyshalsya kakoj-to strannyj shchelchok, i pravyj dvigatel'
samoleta izmenil tonal'nost'. Karl napryag sluh, odnako bol'she nichego takogo
ne proishodilo, i samolet prodolzhal letet'. Ohrannik posmotrel na chasy.
Letet' ostavalos' ne bolee soroka minut. Karl uspokoilsya, i v etot moment
poslyshalsya eshche odin shchelchok, no uzhe sleva, i teper' stalo otchetlivo slyshno,
chto oba dvigatelya rabotali tishe.
Pochuvstvovav opasnost', prosnulsya Raul'. On potryas golovoj i sprosil:
-- CHto-to ne tak ili mne pokazalos'? Karl pokosilsya v illyuminator i
skazal:
-- Po-moemu, my teryaem vysotu.
V etot moment v salon voshel pilot, no ne tot, chto celovalsya s Lyuciej, a
drugoj, postarshe. Po ego licu bylo vidno, chto oni popali v nepriyatnuyu
situaciyu.
-- Nu, govori, -- podtolknul ego Raul'.
-- Benzoprovod blokirovan...
-- CHto eto znachit?
-- Dozator slomalsya i polnost'yu perekryl toplivo.
-- Kakie u nas varianty?! -- ne vyderzhal Karl. Ot ego gromkogo golosa
Lyuciya zashevelilas', no ne prosnulas', a lish' poudobnee ustroilas' na ego
pleche.
-- Poka my idem na rezerve i mozhno popytat'sya dotyanut', no, esli
toplivo konchitsya v vozduhe, my upadem i razob'emsya.
-- Drugoj vyhod est'?
-- Mozhno sadit'sya pryamo sejchas. Vyzovem po radio lyudej dona |rnando i
budem zhdat'.
Raul' i Karl pereglyanulis'. Teper', kogda predstoyalo vozvrashchenie na
vodu, otvetstvennost' za sohrannost' Lyucii snova lozhilas' na ih plechi.
-- Sadites', -- skazal Karl. -- I pust' don |rnando poskoree vysylaet
podmogu -- mesta zdes' neizvestnye.
Karl posmotrel v illyuminator i uvidel v kakih-nibud' pyatidesyati metrah
ot lodki nebol'shoj samolet. On letel parallel'nym kursom i pokachival
kryl'yami.
-- |to chto takoe? -- sprosil Karl u pilota. Tot prignulsya k
illyuminatoru i skazal:
-- |to nashi vragi -- kompaniya "Los-Floridos".
-- Vse ravno sadis', etot samolet ne naneset nam vreda. Na pervyj
vzglyad on ne opasnee bukashki.
63
Kogda bol'shaya lodka stala zahodit' na posadku, ee uvideli vse, kto
nahodilsya na palube. Klaus povernulsya k kapitanu i pokazal v storonu
temneyushchej v nebe tochki.
Kapitan ponyatlivo kivnul i, skorrektirovav kurs "Pelikana", dobavil
mashine oborotov.
Klaus vyzval na palubu chetveryh strelkov, veteranov nedavnego boya, a
Flinta, naprotiv, otoslal vniz.
-- No ya hochu reabilitirovat' sebya, tovarishch! -- proboval vozrazhat' Laki,
odnako delal eto izdaleka, uzhe po puti k vedushchemu vniz trapu.
-- CHto vidno, "strizh"? -- sprosil po racii Klaus.
-- Eshche neskol'ko sekund, ser, i on kosnetsya vody.
-- |to gruzovoe sudno ili passazhirskoe?
-- Sudya po vsemu, passazhirskoe, no pri posadke mozhno opredelit' tochnee.
Posmotrim, skol'ko budet bryzg.
-- Kak nash kurs?
-- Voz'mite dva gradusa vlevo i pridete tochno k lodke.
Lander zashel v rubku i soobshchil kapitanu po pravku. Tot vse tak zhe molcha
kivnul i postavil sudno na novyj kurs.
Daleko vperedi vzmetnulos' beloe oblako, i Lander ponyal, chto
neizvestnaya lodka nakonec privodnilas'. V etot moment snova zarabotala
raciya.
-- Ser, oni seli, -- soobshchil pilot-razvedchik. -- Sudno pustoe -- gruza
nikakogo.
-- Horosho, "strizh", davaj zabirajsya povyshe i smotri v oba. Goryuchee eshche
est'?
-- Na pyatnadcat' minut.
-- Horosho, etogo budet dostatochno. Klaus otklyuchil raciyu i skomandoval:
-- Strelkam rassredotochit'sya na nosu i bez prikaza ognya ne otkryvat'.
Za pulemet ya vstanu sam.
Do lodki, kotoraya lenivo pokachivalas' na volnah, ostavalos'
kakih-nibud' sto metrov, i kapitan sbavil oboroty. CHem blizhe podhodil
"Pelikan" k lodke, tem yasnee stanovilos' Klausu, chto pered nimi nastoyashchij
domik s kryl'yami -- dovol'no dorogaya igrushka, sverkayushchaya temnoj polirovkoj.
"Pelikan" ostanovilsya v soroka metrah ot samoleta, i po komande Klausa
na vodu byl sbroshen odin iz "morskih zagonshchikov". V nego spustilis' pyatero
vooruzhennyh soldat, i kater medlenno poshel k dveri samoleta.
Klaus stoyal u pulemeta i, vnimatel'no nablyudaya za vsem proishodyashchim,
byl gotov otkryt' ogon' v lyubuyu sekundu. Odnako obitateli lodki okazyvat'
soprotivlenie ne sobiralis', poskol'ku pulemet mog probit' naskvoz' etot
letayushchij limuzin.
Kogda kater podoshel k dveri, ona priotkrylas' i ottuda vysunulsya
chelovek. On o chem-to sprosil soldat, i oni ukazali na stoyavshego u pulemeta
Klausa.
-- Vy zdes' starshij? -- kriknul chelovek iz samoleta.
Lander ne otvetil, sledya za rukoj neznakomca, kotoruyu tot derzhal za
spinoj. V ruke byl pistolet, i Klaus v etom ne somnevalsya.
-- Sdajte oruzhie! -- potreboval on.
Neznakomec zakolebalsya, odnako vid sidevshih na sudne strelkov i
krupnokalibernyj pulemet govorili o tom, chto vybirat' emu ne prihoditsya.
Neznakomec brosil pistolet v kater i otkryl dver' shire. V nee
protisnulsya eshche odin chelovek i, prodemonstrirovav bol'shushchij pistolet, tozhe
shvyrnul ego k nogam soldat.
-- Prover'te, chto tam vnutri! -- prikazal Klaus, i dvoe soldat
zabralis' v samolet. Oni otsutstvovali ne bolee minuty, a zatem poyavilis' i
dolozhili:
-- Tam tol'ko dva pilota i devushka.
-- YA posmotryu sam. Podgonite kater, -- rasporyadilsya Lander i,
povernuvshis' k odnomu iz kartografov, dobavil:
-- A ty stanovis' u pulemeta.
-- YA ploho strelyayu, ser, a s takoj shtukoj sovsem ne znakom, -- vozrazil
tot.
-- Strelyat' ne nuzhno, prosto pokaraul', chtoby do nego ne dobralsya
Flint.
-- Horosho, ser.
Po verevochnoj lestnice Lander spustilsya na kater i, podnyav odin iz
trofejnyh pistoletov, vnimatel'no osmotrel ego. |to bylo ochen' dorogoe
oruzhie, a sdavshie ego sub容kty vyglyadeli kak nastoyashchie telohraniteli. Klaus
uzhe dogadyvalsya, kogo on uvidit v samolete.
64
Vse nahodivshiesya na bortu letayushchej lodki byli vystroeny v prohode
salona, i Klaus vnimatel'no ih rassmatrival.
Dvoe telohranitelej stoyali s podcherknuto spokojnymi fizionomiyami, no,
vidimo, eto davalos' im nelegko, poskol'ku u odnogo iz nih podergivalas'
brov'.
Sleduyushchimi stoyali piloty, kotorye, naprotiv, vsem vidom vykazyvali
Klausu svoyu simpatiyu i smotreli na nego predannymi glazami.
Poslednej v ryadu passazhirov i obsluzhivayushchego personala stoyala devushka.
On byla sovsem yunoj i ochen' horoshen'koj. Glaza passazhirki smotreli na Klausa
derzko i vyzyvayushche. Bogatstvo i upryamstvo delali ee besstrashnoj, i devushka
prebyvala v uverennosti, chto s nej nikogda i nichego ne mozhet sluchit'sya.
-- Kto ona? -- sprosil Klaus, obrashchayas' k telohranitelyam.
-- Moya plemyannica, ser, -- sovral belobrysyj paren'. -- My s tovarishchem
vezem ee k rodstvennikam.
-- Tak Marsalesy tebe rodstvenniki? Blondin smutilsya i skazal:
-- Ochen' dalekie, ser.
-- |ta devochka -- doch' Solejn Gutieros. Ee zovut Lyuciya. YA prav?
-- Da, ty prav, -- uhmyl'nuvshis', otvetila sama Lyuciya. -- YA Lyuciya
Gutieros, a ty Klaus Lander. YA tebya uznala. U materi na stole lezhala tvoya
fotografiya.
"Nablyudatel'naya devochka", -- podumal Klaus i oglyadel bogato otdelannyj
salon. Esli by byla garantiya, chto nikto iz ego komandy ne proboltaetsya, on
utopil by lodku vmeste so vsemi etimi lyud'mi. YAzyk diplomatii nachinal
nadoedat' Klausu, i ego tyanulo k bolee ponyatnym i privychnym emu dejstviyam.
Klaus snova okinul devushku vnimatel'nym vzglyadom, i ta istolkovala eto
po-svoemu.
-- YA vizhu, chto ty menya hochesh', ved' tak? -- proiznesla ona s naglovatoj
uverennost'yu.
Lander ne otvetil, izuchaya Lyuciyu kak redkoe nasekomoe.
-- Ty dazhe onemel? CHto zh, prekrasno. Pojdem v moyu kayutu, i ty poluchish'
vse, chto tol'ko zahochesh'...
-- Dura, -- nakonec proiznes Klaus. -- YA dumayu, stoit li tebya ubivat'.
Ego golos byl nastol'ko besstrasten, chto Lyuciya nakonec ponyala, chto on
govorit pravdu. Ot vnezapnogo holodka po ee nogam probezhali murashki.
-- Uhodim, -- skazal Klaus i napravilsya k vyhodu. Soldaty posledovali
za nim.
Oni pogruzilis' na kater, i tot otoshel ot lodki, ostaviv ee obitatelej
v nekotorom zameshatel'stve.
-- Tak on, chto zhe, menya ne zahotel? -- zadala Lyuciya neozhidannyj vopros.
-- O chem ty? -- prishel v sebya Karl.
-- Vyhodit, ya nekrasivaya, da? Bezobraznaya? -- golos Lyucii drognul, i
ona razrazilas' rydaniyami.
65
CHerez dva dnya posle etogo sobytiya v Fort-Abraham pribylo tri novyh
transporta.
Pomimo produktov oni privezli lyudej i vintovki. Teper' Klaus ne
somnevalsya, chto smozhet vooruzhit' dostatochnoe kolichestvo lyudej dlya oborony
forta. Strelkovogo oruzhiya im hvatalo, a rol' tyazhelogo vooruzheniya igrali
samodel'nye miny, proizvodstvom kotoryh byli zanyaty masterskie forta. |timi
minami predpolagalos' peregorodit' uchastki s chistoj vodoj na zapadnoj
okraine forta.
Lander stoyal u prichala i smotrel na spuskavshihsya po trapu novichkov. On
s sozhaleniem otmetil, chto v osnovnom eto byli brodyagi, kotoryh nabirali gde
ugodno, i osobogo boevogo nastroya ot takih zashchitnikov zhdat' ne prihodilos'.
Mnogie iz nih do sih por byli p'yany i s trudom shodili po trapam, edva ne
padaya cherez zagrazhdeniya.
-- Ne samye luchshie predstaviteli obshchestva, ser, -- zametil pomoshchnik
upravlyayushchego Piter Korn-shou.
-- Da, pryamo skazhem -- musor. Vash mister Barmington otchayanno ekonomit
den'gi, a etot sbrod, kogda nachnetsya zavaruha, mozhet nachat' strelyat' v spiny
svoim.
Mimo pod rukovodstvom policejskogo kaprala proshagal vzvod,
organizovannyj iz proshloj partii novobrancev. I hotya bojcy ne popadali v
nogu, vintovki oni derzhali krepko i ni odnogo ispitogo lica Klaus ne
zametil.
Vysadka novobrancev pochti zakonchilas'. Poslednim passazhirom transporta
okazalas' molodaya zhenshchina s nebol'shim veshchevym meshkom. Ona spustilas' na
prichal i oglyadelas'.
"Interesno, kak ona puteshestvovala vmeste s etimi brodyagami?" --
podumal Klaus i, podojdya k neznakomke, sprosil:
-- Vy kogo-nibud' ishchete, miss?
-- O da, ya ishchu togo, kto sumel by pokazat' mne dorogu v otdelenie po
kadram.
-- A chto vy za specialist?
-- Sejchas ya nikto, a ran'she sluzhila v policii.
-- Pochemu zhe vy ushli iz policii?
-- Schitaetsya, chto ya brala vzyatki.
-- A na samom dele?
-- Na samom dele mne prosto nuzhny byli den'gi. Takaya slozhilas'
situaciya. A vy kto?
-- Menya zovut Klaus Lander, ya zdes' vrode glavnokomanduyushchego.
-- A ya Odri Lenoks.
Klaus protyanul Odri ruku. Ee krepkoe rukopozhatie govorilo o horoshej
fizicheskoj podgotovke.
-- Vot eto pomoshchnik upravlyayushchego mister Korn-shou. On pomozhet vam
ustroit'sya -- ved' ne budete zhe vy zhit' v obshchezhitii vmeste so vsemi.
-- YA nadeyalas' na eto, ser, -- ulybnulas' Odri i, pozhav pomoshchniku ruku,
dobavila: -- Rada poznakomit'sya s vami, mister Kornshou.
Nad prichalom sovsem nizko proletel samolet-razvedchik. Vo vnutrennej
buhte on kosnulsya lyzhami vody i stal zarulivat' na stoyanku.
-- O, u vas tut i aviaciya est'.
-- I aviaciya, i avtomobili, -- skazal Klaus, -- pojdemte, my vas
podvezem.
Oni minovali toptavshihsya vozle svoih veshchej novobrancev i spustilis' na
ulicu. Odri, kak i Klaus v pervyj raz, udivilas' tomu, chto skvoz'
metallicheskuyu yacheistuyu poverhnost' vidna voda.
-- |to vyglyadit tak nenadezhno, -- priznalas' devushka.
-- Nichego, ko vsemu privyknete, -- poobeshchal Kornshou. Oni seli v mashinu,
i Klaus, kak by mezhdu prochim, sprosil:
-- CHem zanimalis' poslednee vremya, miss Lenoks? Kuda vas mozhno
opredelit'?
-- Dva goda myla stakany. To tut, to tam. YA ved' ne s Bristolya -- moya
rodina Konika.
-- A pochemu ne iskali rabotu poluchshe?
-- Gde? V |l'-Geo? Tam vse vakansii odnogo roda -- libo na panel', libo
na podstavki.
Kornshou tronul avtomobil', i mashina nespesha pokatilas' vdol' blochnyh
domikov Fort-Abrahama.
-- A chto takoe "podstavki", miss Lenoks? -- polyubopytstvoval Kornshou.
-- |to kogda devushka vydaet sebya za prostitutku, a potom podmeshivaet
klientu snotvornoe.
-- I vy gordo zanyalis' myt'em posudy? -- sprosil
Klaus.
-- Da, esli hozyain ko mne pristaval, ya legko nahodila sebe drugoe
mesto.
-- Znakomy li vy s voennym delom, miss Lenoks?
-- Kak i vsyakij policejskij, ser.
-- Horosho, -- kivnul Klaus, -- dumayu, vy sgodites' na rol' mladshego
komandira. Kak, kstati, vy nalazhivali otnosheniya v muzhskom kollektive? Ved'
vam prishlos' ehat' s novobrancami celuyu nedelyu.
-- |to prosto, ser. Odnomu vrezala, potom drugomu, a povtoryat' ih
geroicheskie postupki bol'she nikto ne zahotel. Tak i oboshlos'.
Mashina ostanovilas' vozle gostinicy, gde zhil Klaus.
-- |to nash otel', miss Lenoks, -- soobshchil Korn-shou, -- Zdes' my dadim
vam nebol'shuyu komnatku na vtorom etazhe. Kak raz naprotiv apartamentov
mistera Landera.
Odri posmotrela na Klausa i skazala:
-- CHto zh, eto mne vpolne podhodit. Kornshou otkryl ej dverku, i devushka
vyshla. Sledom za nej vybralsya Lander.
-- |to luchshaya devushka v Fort-Abrahame, ser, -- prosheptal na uho Klausu
Kornshou.
-- Vozmozhno, -- otozvalsya Klaus, glyadya na posudomojku so slishkom
trenirovannymi myshcami.
66
Vecherom, kogda Klaus sidel nad shemami oboronitel'nyh sooruzhenij, k
nemu v komnatu postuchalsya Laki Flint.
-- Tovarishch, eto ya, Laki, -- skazal on.
-- Vizhu, chto ty. Zachem prishel?
-- Pojdem ko mne, tovarishch, i ya dokazhu tebe, chto govoril tol'ko istinnuyu
pravdu.
-- O chem govoril?
-- Da o moem izobretenii. YA zhe vizhu, chto ty mne ne verish'. A teper' ya
nashel narkomana, -- glaza Flinta siyali ot schast'ya, -- nastoyashchego narkomana,
tovarishch. Segodnya on prishel ko mne, dumaya, chto ya dam emu dozu. YA sovral, chto
u menya est' "badu-badu" -- eto takoj narkotik. A na samom dele vot...
S etimi slovami Flint dostal iz karmana nebol'shuyu sklyanku s belym
poroshkom.
-- |to i est' tvoe izobretenie? Ono lechit ot narkomanii?
-- Tss! Tishe! -- Flint prilozhil k gubam palec. -- Tishe, tovarishch, a to
nas mozhet uslyshat' ta zhenshchina, chto vselilas' v nomer naprotiv tebya... Oh,
ona mne ne ponravilas'. Grud' u nee, konechno, krasivaya, no myshcy, kak u
drovoseka, i ognestrel'nyj shram na boku.
-- Tak ty chto, podsmatrival za nej?
-- Nu da. Ona pol'zovalas' obshchim dushem -- ved' eto tol'ko u tebya takoj
prezidentskij nomer... Pover' mne, tovarishch, -- Laki pereshel na svistyashchij
shepot, -- ot etoj baby pahnet opasnost'yu.
-- CHto nuzhno delat' s etim narkomanom? -- perebil ego Klaus.
-- Nichego, ty tol'ko posmotrish' i ubedish'sya, chto eto nastoyashchij hronik,
a potom ya dam emu lekarstvo -- i vse... Nazavtra on pridet snova -- i my
sprosim, kak on sebya chuvstvuet.
U Klausa bylo mnogo del i nikuda idti ne hotelos', odnako u nego
poyavilas' vozmozhnost' opredelit': lgal emu Flint ili net. Laki otnimal
slishkom mnogo vremeni, i, esli on yavlyalsya "pustyshkoj", Klaus gotov byl ot
nego izbavit'sya.
-- Ladno, pojdem skoree, a to u menya eshche dela.
-- Vot i otlichno, tovarishch! -- obradovalsya Laki i vyskochil v koridor.
Oni spustilis' po lestnice i okazalis' pered dver'yu v temnyj chulan, gde
obital Flint.
Edva Klaus pereshagnul porog zhilishcha, emu v nos udaril rezkij zlovonnyj
zapah.
-- Ne udivlyajsya, tovarishch, tak pahnet nastoyashchij narkoman, -- poyasnil iz
temnoty Laki. -- On tri dnya valyalsya na sklade v luzhe sobstvennyh fekalij i
vot prishel ko mne za dozoj. Dzhavdet!
-- YA... zdes'... Ty prines?.. -- donessya iz ugla golos, ne slishkom
pohozhij na golos zhivogo sushchestva.
-- Da, Dzhavdet. Sejchas ya sooruzhu tebe dozu, -- poobeshchal Laki. On
shchelknul vyklyuchatelem, i na potolke zagorelsya slabyj svetil'nik. Odnako ego
hvatilo, chtoby Lander mog razglyadet' kletushku Laki, v kotoroj caril
besporyadok.
Poryvshis' v oblezloj tumbochke, Flint nashel gryaznyj shpric. Zatem razvel
v kruzhke svoe volshebnoe zel'e i nabral pervuyu dozu.
-- Obrati vnimanie, tovarishch, delayu vse na glaz, -- skazal on Klausu, --
i tem ne menee effekt budet.
-- Nu skoro ty? Koli davaj, a to pomru, -- prohripel iz ugla narkoman.
-- Sejchas, Dzhavdet, uzhe idu. Flint naklonilsya nad strazhdushchim i, ne bez
truda najdya podhodyashchuyu venu, sdelal ukol.
-- O-o!.. -- oblegchenno vydohnul narkoman. Flint podoshel k Klausu i
skazal:
-- Nu vse, teper' on prospit do utra. Utrom ya snova pridu za toboj i my
vmeste posmotrim, chto u nas poluchilos'.
Narkoman uzhe pogruzilsya v tyazhelyj son, i tol'ko konvul'sivnoe
podergivanie nog govorilo o tom, chto on eshche zhiv.
-- A-a... Vstretish' Dzhavdeta -- ne tron', on moj, -- prolepetal
pacient.
-- CHto on govorit? -- sprosil Klaus.
-- A, -- mahnul rukoj Flint, -- bredit.
-- Nu togda ya pojdu.
-- Idi, utrom ya sam za toboj zajdu. Posmotrim, kak ty udivish'sya.
Klaus pokinul zhilishche Flinta i podnyalsya k sebe na etazh. Vozle dveri on
uvidel miss Lenoks, kotoraya nadraivala vydannye ej na sklade botinki.
-- Gotovites' k pervomu rabochemu dnyu?
-- Da, ser, -- ulybnulas' Odri. Lander proshel mimo, no, kogda nachal
zakryvat' svoyu dver', Odri priderzhala ee nogoj.
-- Proshu proshcheniya, ser.
-- CHto?
-- Mogu ya nanesti vam vizit vezhlivosti?
Klaus posmotrel v sinie glaza Odri i poproboval ulybnut'sya, no ulybka
vyshla u nego postnoj. Prichin otkazyvat' miss Lenoks u nego ne bilo, i Lander
soglasilsya.
-- Prihodi, Odri, ya budu rad...
67
Oni rasstalis' v nachale tret'ego nochi. Odri podnyalas' s posteli i,
podhvativ svoyu odezhdu, poshla k dveri. Klaus vklyuchil nastol'nuyu lampu, i
devushka s shutlivym uzhasom prikryla svoyu nagotu.
-- Nadeyus', eto ne otrazitsya na nashih sluzhebnyh otnosheniyah, -- skazal
Klaus.
-- Net, ya nichego ne trebuyu. Ved' ya sama naprosilas'.
-- Nu ladno, idi, zavtra rano vstavat'. Nuzhno s容zdit' na stroyashchiesya
ukrepleniya.
-- Est', ser.
Odri vyskol'znula v koridor, i Klaus, podojdya k dveri, tshchatel'no zaper
ee na zamok.
"Ona zdes' ne odna, -- podumal on, lozhas' obratno v postel', -- dolzhny
byt' eshche soobshchniki".
Ostavshiesya do utra chasy proleteli bystro, i Klaus prosnulsya eshche do
budil'nika ot nastojchivogo stuka v dver'.
-- Kto tam? -- osipshim oto sna golosom sprosil on.
-- |to ya, tovarishch, -- propel pod dver'yu Flint.
-- Sejchas vyjdu.
Koe-kak odevshis', on vyshel v koridor i uvidel ulybavshegosya Laki.
-- Nu?
-- Poshli, tovarishch.
Oni snova spustilis' vniz, i Lander zaranee perestal dyshat' nosom,
zahodya v zhilishche Laki.
V lishennoj okon komnatushke gorel vse tot zhe podslepovatyj svetil'nik, a
hudoj i gryaznyj narkoman sidel vozle stola i pil holodnuyu vodu.
-- Vot, Dzhavdet, etot chelovek mozhet dostat' tebe "badu-badu" --
nedorogo i v lyuboe vremya sutok, -- predstavil Klausa Flint. -- Mozhet dat' i
v dolg.
-- Aga, -- vydavil iz sebya Dzhavdet i nalil iz butylki eshche odin stakan
vody. -- CHego-to truby goryat -- nikogda takogo ne bylo...
-- Nu tak chto, hochesh' ukolot'sya, chtoby popravit'sya?
Pacient uzhe hotel bylo skazat', chto da, nuzhno by ukolot'sya, no,
prislushavshis' k svoim oshchushcheniyam, s udivleniem pokrutil golovoj.
-- |to... chego-to neohota, -- skazal on i, trevozhno oshchupav zhivot,
dobavil: -- Mozhet, zabolel ya?
-- Znachit, ne hochesh'?
-- Ne-a.
-- Nu togda poka, Dzhavdet, esli nuzhno budet, prihodi, sprosi Bnocera,
ego zdes' vse znayut.
Dzhavcet podnyalsya na nogi i, prosharkav mimo Klausa i Laki, vyshel v
koridor.
-- Vidal?! -- s torzhestvom v golose sprosil Flint, kogda Dzhavdet
hlopnul naruzhnoj dver'yu.
-- Vidal. Tol'ko zachem ty predstavil menya kakim-to Bnocerom?
-- |to ne vazhno, tovarishch, on vse ravno bol'she syuda ne pridet -- on
zdorov! -- radovalsya Flint. -- Teper' ty mne poveril?
-- Poveril, poveril, -- kivnul Klaus i povernulsya, chtoby ujti.
-- Nu, teper' ty budesh' menya ohranyat'?
-- Ot kogo tebya ohranyat', Laki? Tebe zdes' nikto ne ugrozhaet.
-- A eta, kotoraya poselilas' naprotiv tebya, tovarishch? Ona vstretila menya
v koridore i tak posmotrela, chto ya obmer.
-- Navernoe, ona uznala, chto ty podsmatrival za nej v dushe.
-- Da? A mne eto ne prishlo v golovu, -- priznalsya Flint, potiraya
zarosshij podborodok.
68
Krytye zhelezom angary izluchali nakoplennyj za den' zhar, i stai bolotnyh
moshek vilis' ryadom s teplymi stenami, chtoby prodlit' svoj horovod eshche na
paru chasov.
V soprovozhdenii mnogochislennoj ohrany don |rnando, Rene i Gallauz voshli
vnutr' ogromnogo ceha i soshchurilis' ot yarkogo sveta prozhektorov, kotorye
stoyali na balkah pod samym potolkom.
Iznutri masterskaya okazalas' eshche vmestitel'nee, chem vyglyadela snaruzhi.
Povsyudu gudeli ionnye gorelki, sypalis' iskry elektrosvarki, vizg
shlifoval'nyh mashin vremenami zaglushal vse ostal'nye zvuki. Gosti s interesom
razglyadyvali promyshlennoe oborudovanie, s pomoshch'yu kotorogo korabli dona
|rnando prevrashchalis' v kovarnyh torpedonoscev.
-- Imeyutsya li uzhe gotovye suda? -- pointeresovalsya Rene.
Inzhener, prisoedinivshijsya k gruppe posetitelej, ukazal na tri stoyavshih
na stapelyah sudna:
-- Vot eti, mister, uzhe gotovy. Kak tol'ko osvobodim kanal, vyvedem ih
naruzhu.
-- Hotelos' by posmotret' na apparaty iznutri.
-- Pozhalujsta, gospoda, proshu vas. I vas tozhe, don |rnando, --
poklonilsya hozyainu inzhener.
-- Za priglashenie spasibo, Boco, no ya na palubu ne polezu -- star uzhe.
A vy, gospoda, mozhete posmotret', -- vyalo mahnul rukoj don |rnando i
pomorshchilsya ot pronzitel'nogo voya shlifoval'noj mashiny.
Vsled za inzhenerom Boco Rene i Gallauz podnyalis' na palubu odnogo iz
sudov i ischezli v nosovom lyuke.
Vospol'zovavshis' podhodyashchim sluchaem, vechno podozritel'nyj Pepito tut zhe
podoshel k donu i skazal:
-- Don |rnando, eti dvoe mne ne nravyatsya. U menya nos, kak u bolotnoj
krysy, ya chuvstvuyu, chto ot nih vonyaet...
-- Pepito, synok, ya i sam znayu, chto vonyaet, no sejchas eti lyudi mne
nuzhny. Oni mnogo znayut pro nastoyashchuyu vojnu, i oni nam pomogut.
-- A potom? -- neterpelivo peresprosil Pepito.
-- A potom posmotrim, -- neopredelenno skazal |rnando.
Tem vremenem Rene i Gallauz spustilis' v tryum, i, edva inzhener osvetil
fonarikom ustanovlennoe vooruzhenie, im, kak specialistam, vse stalo yasno.
Starik |rnando ostalsya veren sebe i priobrel samye starye, vozmozhno
podobrannye na voennoj svalke, apparaty. Zdes' otsutstvoval mehanizm podachi,
i kak vse eto dolzhno bylo zaryazhat'sya, bylo neponyatno.
-- Nu-ka, daj fonarik, -- potreboval Rene i, vyhvativ ego iz ruk Boco,
proveril svarnye shvy.
-- Poslushaj, paren', kakoj zhe ty inzhener? Na polnom hodu eti shtuki
prosto sorvet davleniem vody, i sudno utonet!
-- Horosho, ya skazhu, chtoby shvy usilili.
-- A kak zhe vy budete eto zaryazhat'? -- sprosil Gallauz.
-- Navernoe, vruchnuyu, -- pozhal plechami Boco.
-- Vruchnuyu? Dvuhsotfuntovuyu torpedu?!
-- A chto, vtroem eto sdelat' mozhno. Tak skazal don |rnando.
Rene snova posvetil vokrug fonarem i sprosil:
-- A gde budut skladirovat'sya boepripasy? Zdes' nel'zya -- sovsem malo
mesta.
-- Tam, -- mahnul rukoj Boco na stenku s bol'shim vyrezannym otverstiem.
|ti dvoe neznakomcev uzhe poryadkom ego utomili.
-- O, -- zametiv proboinu, nevol'no proiznes Gallauz. -- Kazhetsya, ya
nachinayu chto-to ponimat'. V eto otverstie oni budut podavat' torpedu. Zdes'
ee budut prinimat' i zatalkivat' v apparat.
-- Budet ochen' veselo, -- soglasilsya Rene. -- Dvuhsotfuntovaya torpeda,
smazannaya vodoottalkivayushchim maslom, v rukah treh idiotov...
-- Vo vremya kachki, -- dobavil Gallauz. On predstavil, kak torpedu
ronyayut, ona udaryaetsya vzryvatelem i vse sudno raznosit v melkuyu pyl'.
Rene ugadal ego mysli i skazal:
-- Ladno, Boco, pojdem smotret' sklad boepripasov.
Oni proshli v sosednij otsek i srazu zhe uvideli parochku pyhtyashchih
lyubovnikov, kotorye byli tak zanyaty svoim delom, chto dazhe ne zametili sveta
fonarya.
-- Paola! -- neozhidanno vskriknul Boco, i lyubovniki zamerli. Oni
razomknuli ob座atiya i ispuganno ustavilis' na nevest' otkuda poyavivshihsya
lyudej.
-- Paola!!! -- eshche gromche kriknul inzhener, i luch ego fonarika zadrozhal.
-- Ved' ty klyalas', chto lyubish' menya!
Devushka bystro vskochila, natyanula yubku i bluzku, a zatem kak ni v chem
ne byvalo stala ukladyvat' dlinnye kosy.
-- Ty... Ty...
-- Da uspokojsya, Boco, -- s dosadoj skazala ona, -- ya ved' mogla
oshibat'sya...
V svete fonarya Paola slovno koshka sverknula glazami na Rene i Gallauza
i vyskochila iz otseka, a ee partner vse eshche stoyal na meste i, popravlyaya
odezhdu, opravdyvalsya:
-- Ty ne podumaj pro menya chego plohogo, Boco. S nej byli eshche Ferejn i
Brynco.
Podmenyavshij Boco drug tak zhe bystro rastvorilsya v temnote. Vyzhdav
neskol'ko sekund, Rene skazal:
-- Naskol'ko ya ponimayu, gospodin inzhener, eto i est' sklad boepripasov?
-- Da, -- kivnul Boco, ne sovsem ponimaya, o chem ego sprashivayut.
-- A lotki dlya torped zdes' ne predusmotreny? -- sprosil Gallauz.
-- Net. Don |rnando skazal, chtoby my nastelili na pol bolotnogo mha i
togda budet dostatochno myagko.
-- Ponyatno. Nu togda poshli naverh. Smotret' zdes' bol'she ne na chto...
69
Kogda Rene i Gallauz vernulis' k donu |rnando, tot uzhe sidel vozle
steny angara i na ego golove krasovalsya massivnyj shlem, zashchishchavshij dona ot
nesterpimogo shuma.
Uvidev specov, on snyal golovnoj ubor i ulybnulsya:
-- Nu kak, druz'ya, vse v poryadke?
"Druz'ya" pereglyanulis', i pervym zagovoril Rene.
-- Ser, svarnye shvy ochen' slabye. |to mozhet privesti k avarii.
-- Usilim, -- kivnul don |rnando. -- CHto eshche?
-- Pri zaryadke nosovoj otsek budet podtaplivat'sya vodoj. A zaryazhat' na
hodu budet voobshche nevozmozhno.
-- Horosho, -- soglasilsya don |rnando, -- budem ostanavlivat'sya, a vodu
otkachaem pompami. CHto-nibud' eshche?
Vidya, chto etot razgovor ni k chemu ne privedet, Rene skazal:
-- Bol'she nichego.
-- Togda ya pojdu -- u menya segodnya eshche est' dela.
Don |rnando tyazhelo podnyalsya i vyshel v soprovozhdenii svoego syna Dzhatsa
i dvuh ohrannikov. A Rene i Gallauzu prishlos' eshche zaderzhat'sya v shumnom
angare, poka Pepito ne reshil, chto gostyam tozhe mozhno idti.
Korolevskaya yahta dostavila dona |rnando k prichalu rezidencii, a dal'she
on poehal na malen'kom elektromobile.
Ego syn Dzhats bezhal ryadom s mashinoj.
On byl priemnym synom dona, odnako rodnyh detej |rnando gonyal eshche
sil'nee, poetomu Dzhats na "papu" sovershenno ne obizhalsya.
Na dona |rnando nashlo shutlivoe nastroenie, i on smeha radi sbil
stoyavshego na chasah ohrannika. Pod vopli neschastnogo starik zahihikal i,
sprygnuv s elektromobilya, pozvolil mashine v容hat' v pyshnuyu klumbu, nad
kotoroj celyj mesyac trudilsya sadovnik.
Vypustiv takim obrazom par, don |rnando v so provozhdenii zapyhavshegosya
Dzhatsa voshel v svoj kabinet.
Pri poyavlenii dona dvoe ohrannikov vytyanulis' v strunku, a gost',
kotorogo oni ohranyali v kabinete, podnyalsya s podcherknutym prenebrezheniem i
neohotoj.
-- Rebyata, vy svobodny, -- brosil don ohrannikam, i te vyshli, ostaviv
inspektora Farmera naedine s donom |rnando i Dzhatsom.
Starik tyazhelo plyuhnulsya v kreslo, a Dzhats ostalsya stoyat' sprava ot
otca. On zalozhil ruki za spinu i ustavilsya na Farmera nemigayushchim vzglyadom.
-- Sadites' i vy, inspektor, -- razreshil don |rnando.
Farmer sel. Na lice inspektora cheredovalis' to gor'kaya usmeshka, to
kamennaya nadmennost', to snishoditel'naya ulybka. On nikak ne mog izbrat'
liniyu povedeniya, kotoroj sleduet priderzhivat'sya.
-- YA slyshal, chto vash pilot kuda-to ischez, inspektor? -- sprosil hozyain.
-- K chemu etot maskarad, mister |rnando. My oba znaem, chto ego pohitili
vashi lyudi. Eshche oni prostrelili v samolete radio, chtoby ya ne smog svyazat'sya s
mestnym byuro.
-- Nu edva li moi lyudi takie nevospitannye, inspektor. Navernoe, vash
pilot napilsya i utonul v bolote. Takoe sluchaetsya chasto, pover'te staromu
cheloveku.
Don |rnando pomolchal i dobavil:
-- Ne udivlyus', esli ego vskore vylovyat gde-to nepodaleku.
-- Menya budut iskat', uchtite. |to bezzakonie vam dorogo obojdetsya, --
popytalsya perejti v ataku Farmer, odnako don |rnando tol'ko ulybnulsya
inspektoru, kak malen'komu mal'chiku, i skazal:
-- Mozhet, i budut iskat', da tol'ko ne zdes'. YA predstavlyu tri desyatka
svidetelej, kotorye skazhut, chto vy blagopoluchno vzleteli. A chto bylo s vami
potom, neizvestno, -- don |rnando razvel rukami i vzdohnul. -- Do
Grandvillidzh put' neblizkij i bolota ot gorizonta do gorizonta. Tut
nevozmozhno najti dazhe samyj bol'shoj samolet, a uzh vash "douson" i podavno.
Gipnotiziruemyj nepodvizhnym vzglyadom Dzhatsa, Filipp Farmer nakonec
ponyal, chto pora dogovarivat'sya.
-- CHto vy ot menya hotite? -- sprosil on, nenavidya sebya za trusost'.
-- YA hochu, mister Farmer, chtoby my ostalis' s vami druz'yami.
-- Kak vy eto sebe predstavlyaete?
-- Kak predstavlyayu? Ochen' prosto. Kakoj shtraf ya dolzhen zaplatit'?
-- Tri milliona pyat'sot dvadcat' chetyre tysyachi dvesti tridcat' sem'
kreditov, -- soobshchil inspektor.
-- |to ochen' mnogo, mister Farmer. U menya net takih deneg -- ya zhe
pensioner. Vojdite v moe polozhenie: bol'shaya sem'ya, bol'shie rashody. Von
vnuchka iz goroda priehala, opyat' zhe podarochek ej nuzhno, ona privykla k
komfortu.
-- YA ne v sostoyanij vam pomoch', mister |rnando.
Vsya informaciya uzhe v byuro.
-- Tak isprav' ee, kretin! -- vyshel iz sebya don. On vstal iz-za stola
i, obojdya ego vokrug, ostanovilsya vozle Dzhatsa. -- Vot on -- moj syn --
najdet i ub'et vsyu tvoyu sem'yu. Vseh do edinogo. U tebya ved' est' sem'ya,
pridurok?! YA hot' i staryj, a kolechko na tvoej ruke razglyadel. Ty, navernoe,
horoshij otec i detki tebya lyubyat -- tak ne bud' zhe durakom, i ya zaplachu tebe
dvadcat' tysyach,
-- No, ser! -- voskliknul slomlennyj Farmer.
-- CHto, malo dvadcati tysyach?! -- bryzgaya slyunoj, zakrichal don |rnando.
-- Tak ya dam pyat'desyat! Hvatit tebe pyatidesyati kuskov?!
Ne v silah govorit', Farmer molcha kivnul.
-- Nu vot i dogovorilis'. Skinesh' shtraf do polumilliona. -- Tut don
|rnando zamolchal, poskol'ku i eta summa kazalas' emu neslyhannoj, -- Tvoego
pilota my vernem, radio pochinim, i zavtra mozhete letet' domoj. Odnako uchti
-- my budem za toboj sledit'. Ty nas ne uvidish', a my budem poblizosti, i
kak tol'ko ty...
-- YA ponyal, ser.
-- Ty dumaesh', on ponyal, Dzhats? -- sprosil don |rnando.
-- Dumayu, da.
-- Nu ladno, idi, Farmer, ohranniki otvedut tebya v tvoyu komnatu.
Inspektor tyazhelo podnyalsya i poplelsya von iz kabineta. Kogda dver' za
nim zakrylas', don |rnando pokachal golovoj i skazal:
-- Dumayu, on nas prodast.
-- YA tozhe tak dumayu, papa, -- risknul skazat' Dzhats.
-- CHto takoe, Dzhi? YA razve tebya sprosil o chem-to? YA chto, skazal tebe,
chtoby ty dumal?
-- Prostite, otec.
-- Otpravlyajsya v Grandvillidzh pryamo sejchas. U etogo Farmera navernyaka
est' kakoj-nibud' zagorodnyj domishko. Imenno tuda on perepravit sem'yu, kogda
reshit nas predat'. Zaminiruj dom zaranee, chtoby potom ne nuzhno bylo
razbirat'sya s ohranoj. Ponyal?
-- Ponyal, papa.
-- Vse, idi.
70
V soprovozhdenii Flinta i Pita Kornshou Klaus shel po sbornym mostkam i
smotrel vniz, tuda, gde rabotalo nedavno pribyvshee v Fort-Abraham popolnenie
|to byli maloperspektivnye v voennom plane lyudi, kotoryh srazu zhe postavili
na stroitel'stvo fortifikacionnyh sooruzhenij.
Rabochie gotovili betonnuyu smes' i zalivali ee v uzkuyu opalubku,
dohodivshuyu do samogo dna. Posle togo kak svai stanovilis' prochnymi, na nih
naveshivali novuyu opalubku i zalivali zhelob. Poluchalos' chto-to vrode okopov,
gde mogli pryatat'sya strelki, k tomu zhe etot uchastok stanovilsya neprohodim
dlya sudov protivnika.
Uvidev na mostkah odno iz znakomyh sinyushnyh lic, Klaus podoshel k
rabochemu blizhe i sprosil:
-- Kak rabota, paren'?
CHelovek tupo posmotrel na Landera i otvetil:
-- Rabota kak rabota. Tol'ko opohmelit'sya ohota.
-- Ponyatno, -- kivnul Klaus. -- A pochemu zdes' ne vse vashi?
-- Tak polovinu eta baba uvela.
-- Kakaya baba? -- sprosil Klaus, hotya byl v kurse dela.
-- Da ehala s nami odna... Delovaya... Moemu druzhku mordu razbila -- dva
zuba kak i ne byvalo. My by ee udavili, gadyuku, no ee druzhki -- takie
zdorovye lby... Takim chto cheloveka udavit', chto koshku -- vse edino.
-- |to tochno, -- soglasilsya Klaus, -- a mnogo druzhkov-to?
-- CHetvero. CHetvero zdorovennyh ryl... Ty eto, sluchajno ne znaesh', chto
tut za vojna takaya?
-- A tebe chto, nichego ne govorili, kogda vezli syuda?
-- Kakoj tam, -- mahnul rukoj zabuldyga, -- beschuvstvennogo iz-pod
mosta zabrali, i vse. Ochnulsya uzhe na kojke v kayute. Horosho polbutylki dali,
a to by ya tam pomer,
-- |j, SHnift, dolgo tam budesh' mordu ohlazhdat'?! -- kriknuli snizu. --
Davaj spuskajsya!
-- |to naparnik moj, -- poyasnil SHnift. -- Pojdu ya...
On spustilsya do lestnice, a Klaus vernulsya k Kornshou i nadutomu ot
vazhnosti Flintu. Ego poroshok dejstvoval, i teper' on byl uveren, chto ubedil
Klausa v znachimosti svoego otkrytiya. Laki polagal, chto uzh teper'-to Lander
pojmet, s kakim chelovekom svela ego sud'ba. Odnako vmesto kruglosutochnoj
ohrany Klaus podaril Flintu pistolet bez patronov, i na etom vsya ego zabota
o bezopasnosti Flinta zakonchilas'.
-- Poberegis' -- prokrichali s borta plavayushchego krana, i Klaus i ego
sputniki byli vynuzhdeny prignut'sya, chtoby bad'ya s betonom ne zadela ih
golovy.
Kaplya molochnoj zhizhi kapnula na plecho Flinta, i on, pogroziv kranovshchiku
kulakom, grozno kriknul:
-- Smotri u menya, artist!
-- Poehali obratno, -- skazal Klaus, i oni vernulis' k kateru, kotoryj
zhdal ih u kraya strojploshchadki.
Kogda vse rasselis' po mestam, so storony glavnogo farvatera na
vostochnoj okraine poslyshalsya gudok.
Lander oglyanulsya i uvidel verenicu promyslovyh sudov. Oni vozvrashchalis'
k prichalu i po ih osadke bylo zametno, chto ohota okazalas' udachnoj.
-- Davno takogo ne bylo, -- skazal Pit Kornshou. -- Lyudi Marsalesov
dolgo ne puskali nashih na bogatye uchastki. Teper' boyatsya...
-- Oni ne boyatsya, -- obronil Klaus, -- oni gotovyatsya. -- I, tronuv
rulevogo za plecho, skazal. -- Davaj k prichalu.
71
Upravlyayushchij promyshlennym kompleksom Fort-Abrahama Gaston Denver sidel v
svoem kabinete i predavalsya neveselym myslyam. S odnoj storony, s priezdom
Landera vse samye strashnye i nepriyatnye obyazannosti byli snyaty s plech
Gastona, odnako teper', kogda kompaniya oderzhala nad Marsalesami malen'kuyu
pobedu, bol'shoj vojny bylo ne izbezhat'. |to nikak ne vhodilo v plany
Gastona, i on kazhdyj den' obdumyval razlichnye plany sobstvennoj evakuacii s
forta.
Nailuchshim dlya nego vyhodom byla by opasnaya bolezn', odnako, kak nazlo,
on chuvstvoval sebya ochen' horosho. A simulirovat' anginu ili ponos smysla ne
bylo, s etimi boleznyami legko spravlyalis' mestnye mediki.
Ostavalos' tol'ko begstvo vo vremya napadeniya Marsale sov.
Gaston predstavlyal sebe vzryvy, ogon', gibel' forta i sebya, vyhodyashchego
iz plameni na motornom katere. Da chto tam kater? Denver vspomnil, chto dazhe
ne umeet upravlyat' im. Do Grandvillidzha bylo bol'she tysyachi kilometrov i
preodolet' takoe rasstoyanie na katere on by ne smog.
Upravlyayushchij vzdohnul i ustavilsya v potolok, kotoryj, kak kazalos'
Gastonu, olicetvoryal prochnost' ego polozheniya i stabil'nost' situacii.
ZHalovan'e upravlyayushchego bylo dostatochno vysokim, chtoby zhit' zdes' na
polnom obespechenii kompanii i dumat' o domike na nasypnom ostrovke i horoshem
skorostnom katere.
Ne teper' situaciya skladyvalas' tak, chto mozhno bylo zabyt' i o domike,
i o neveste -- devushke ne slishkom krasivoj, no iz horoshej sem'i. Ee zvali
Amaliya Gordon, a Gordony, kak i Denvery, proishodili iz izvestnyh
buhgalterskih rodov
I otec, i ded, i praded Gastosh" byli buhgalterami. Oni i nosa ne
vysovyvali za predely rodnogo gorodka, ottogo i umirali v preklonnom
vozraste i pri vseobshchem pochitanii. A vot on, Gaston, udosuzhilsya popast' v
takuyu situaciyu, iz kotoroj ne bylo nikakogo vyhoda.
Byt' mozhet, tol'ko predatel'stvo moglo spasti ego, i on s radost'yu
kogo-nibud' by prodal, no ne znal kogo i komu.
Mozhno bylo predlozhit' Marsalesam voennye plany, no nikakih planov u
upravlyayushchego tozhe ne bylo. On mog by rasskazat', gde postavili zashchitnye
seti, no edva li eti svedeniya byli cennymi. I potom, nuzhno bylo vyjti na
lyudej Marsalesov. A gde ih najti? Lander tak ih shuganul, chto te uzhe i ne
riskuyut priblizhat'sya k sudam kompanii.
Dnem ran'she zvonil vice-prezident "Los-Floridos" Leopol'd Barmington.
On posovetoval Gastonu byt' bodree i nichego ne boyat'sya.
"Teper' oni ne risknut napast' na fort -- ob etom dazhe i ne
bespokojtes'. Tem ne menee my prishlem vam znachitel'noe kolichestvo vintovok",
-- poobeshchal mister Barmington, i Gaston skazal emu: "Konechno, ser", a pro
sebya poslal vice-prezidenta podal'she.
S ulicy poslyshalis' otryvistye komandy, i po metallicheskoj mostovoj
proshagal vzvod novichkov.
Denver brosilsya k oknu i nachal pereschityvat' marshirovavshih bojcov. Uzh
koli on sobralsya vstat' na put' predatel'stva, trebovalos' nachat' sobirat'
svedeniya.
Naschitav tridcat' shest' soldat i eshche instruktora-policejskogo, Denver
tut zhe zapisal cennuyu informaciyu na listochek bumagi i, lyubovno ego
razgladiv, ulybnulsya -- nachalo polozheno,
"Mozhet, projtis' po ulicam i poschitat' eshche?" -- podumal upravlyayushchij, no
potom vspomnil, chto lichno podpisyval nakladnye na obmundirovanie. Po etim
dokumentam mozhno bylo tochno skazat', skol'ko lyudej pribylo v fort.
-- Mister Denver, -- razdalsya golos Betti SHu, deloproizvoditelya otdela
ucheta.
Betti zaprosto tolknula dver' kabineta, i Gaston, shvativ listok s
komprometiruyushchimi ego zapisyami, ne pridumal nichego luchshe, kak zasunut' ego v
rot.
-- O, vy obedaete?
Gaston s gotovnost'yu zakival.
-- Nu izvinite, ya zajdu popozzhe, -- i Betti vyshla, unosya nepodpisannye
bumagi.
Ostavshis' odin, Denver vytashchil izo rta razzhevannyj dokument i, izorvav
ego na melkie klochki, vybrosil v korzinu.
"Net, Gaston, tak nel'zya, -- skazal sebe upravlyayushchij, -- tak nel'zya,
nuzhno kak-to inache".
I v etot moment na ego stole zazvenel telefon.
Gaston bystro snyal trubku i s legkoj nastorozhennost'yu otvetil:
-- Upravlyayushchij Denver slushaet.
-- Privet, upravlyayushchij, -- skazal kto-to veselym golosom.
-- Zdravstvujte, -- ostorozhno pozdorovalsya Gaston.
-- Ne uznaesh' menya? |to zhe ya -- Braen Gogua!
-- Privet, Braen. Vot uzh ne ozhidal tebya uslyshat'. Ty snova v
Grandvillidzhe?
-- A ya nikuda i ne uezzhal. Prosto byl zanyat vsyakimi delami -- krutymi
delami, Gaston.
-- Ponyatno, -- pogrustnevshim golosom otvetil Denver, -- a ya zdes',
posredi beskrajnih bolot.
-- Da, slyshal ya, chto vy tam zavyazli kapital'no. V poru pisat'
zaveshchaniya.
-- I ne govori, -- eshche bolee grustno soglasilsya Denver.
To, chto ego znakomyj Braen zvonil iz bol'shogo goroda, gde zhizn' b'et
klyuchom, vyzvalo v nem eshche bol'shuyu tosku i zhelanie vyzhit' vo chto by to ni
stalo.
-- YA tut govoril s odnim chelovekom, Gaston. On rabotaet v advokatskoj
kontore "SHlag&Plejner". Ty znaesh' etu kontoru?
-- CHto-to slyshal.
-- Oni zanimayutsya delami Marsalesov.
-- Da-a? -- protyanul Denver. Razgovor s Braenom perehodil vo vse bolee
interesnoe ruslo.
-- Da, Gas. |tot chelovek govoril, chto, esli by ty smog kak-to pomoch'
semejstvu, oni by eto ocenili. Sorok tysyach -- bez razgovorov... Nu i chto
bolee vsego cenno -- zhizn'.
Gogua molchal, ozhidaya reakcii Denvera, a tot, v svoyu ochered', molchal,
boyas' zakrichat' ot radosti, -- u nego poyavlyalsya shans brosit' vse i v
konechnom itoge vyzhit'.
-- CHto skazhesh', Gas?
-- Tut est' nad chem podumat', -- spravivshis' s emociyami, skazal Denver.
-- Im nuzhno chto-to konkretnoe?
-- Bolee chem konkretnoe...
-- CHto zhe?
-- Im nuzhen Klaus Lander.
-- Klaus Lander? -- peresprosil Denver. -- V kakom smysle? -- Odnako
smysl predlozheniya do nego doshel srazu. Ne potrebovalos' dazhe raz座asneniya
Gogua.
-- No kak ty sebe eto predstavlyaesh', Braen?! -- vzmolilsya on. -- Ty
podumaj, kto ya i kto on! YA buhgalter, a on soldat!
-- Zakoli ego spyashchego, Gaston.
-- Kak zakolot'?
-- Nozhom ili nozhnicami. Podumaj sam, kak ty eto sdelaesh'.
-- Tebe legko govorit', Braen.
-- |to govoryu ne ya, eto slova, kotorye menya poprosili tebe peredat'.
Tol'ko i vsego.
-- No... Kak my potom svyazhemsya?
-- Posle "etogo"? -- utochnil Gogua.
-- Nu da, posle "etogo".
-- Pozvoni na moj staryj domashnij nomer YA goshchu u roditelej.
72
Ves' den' do samogo vechera upravlyayushchij Denver hodil sam ne svoj. On to
i delo prislushivalsya k svoim oshchushcheniyam i chuvstvoval, chto zabolevaet
neizvestnoj nervnoj bolezn'yu.
Gaston potel, ikal, otvechal nevpopad, stavil podpisi ne tam, gde nuzhno,
i teryal orientaciyu v prostranstve. K tomu zhe v ego golove shel postoyannyj
dialog dvuh sostavlyayushchih ego lichnosti.
"Otlozhu eto delo do zavtra. Segodnya ya ploho sebya chuvstvuyu..." --
govorila odna polovina.
"Net, esli otlozhit' na zavtra, to potom ty otlozhish' eshche i eshche raz..."
-- utverzhdala vtoraya.
"Odin den' zhizni Klausa Landera nikomu ne navredit. Pust' podyshit eshche
-- nuzhno byt' miloserdnym..." -- snova davila pervaya.
"Kazhdaya novaya otsrochka -- eto shag v storonu ot sobstvennogo
blagopoluchiya. CHem skoree ub'esh' Landera, tem luchshe. Segodnya! Se-god-nya!.."
-- Segodnya... -- proiznes vsluh Gaston.
-- CHto, mister Denver? -- povernulas' k nemu Betti. Ona kak raz
razbirala novuyu stopku dokumentov, kotorye tol'ko chto podpisal upravlyayushchij.
-- Kto? -- vzdrognul Gaston. Po ego viskam stekali kapli pota, i Betti,
sokrushenno pokachav golovoj, skazala:
-- SHli by vy domoj, mister Denver. Navernoe, vas produlo.
-- Kuda? -- snova dernulsya Gaston. -- Da, pozhaluj, ya pojdu. Nemnogo
polezhu i uspokoyus'.
Upravlyayushchij podnyalsya so svoego mesta, no tut vspomnil, chto emu eshche
nuzhno vzyat' svoj pistolet.
"YA ne sobirayus' delat' eto nozhnicami, -- skazal on samomu sebe. -- YA ne
takoj vul'garnyj, kak Braen..."
Pistolet lezhal v sejfe, i Denver ostorozhno pokosivshis' v storonu Betti,
bystro otkryl dvercu sejfa. Zatem shvatil pistolet i toroplivo sunul ego za
poyas.
Dovol'nyj, chto sdelal vse nezametno, Gaston zakryl sejf i. odernuv
pidzhak, povernulsya k Betti.
-- Da, pereutomilsya ya! -- skazal on pochti bodrym golosom. V etot moment
pistolet skol'znul pod bryuki, i Gaston oshchutil v svoih trusah prikosnovenie
holodnogo metalla. -- O... -- skazal on i zamer, sohranyaya ravnovesie i
boyas', chto pistolet upadet eshche dal'she i vyskol'znet cherez shtaninu.
"Kakoj uzhas -- podumala Betti SHu. -- Ego paralizovalo!"
-- YA sejchas pozovu doktora! -- kriknula ona.
-- Net! -- ostanovil ee Denver. -- YA spravlyus' sam, Betti... YA
spravlyus' sam...
Peredvigayas' slovno zarzhavevshij mehanizm i s trudom balansiruya
pistoletom, on sdelal neskol'ko shagov k dveri, zatem, dogadavshis', sunul
ruku v karman i obrel kontrol' nad situaciej.
-- Uf, -- vydohnul Denver. -- mne uzhe luchshe.
I tak, derzha ruku v karmane, on pokinul kabinet.
-- Kakoj muzhestvennyj chelovek, -- prosheptala Betti, -- kakoj
muzhestvennyj...
73
V dver' negromko postuchali, i Klaus poshel otkryvat'. Kak on i
predpolagal, eto snova byla Odri, i ee glaza goreli prezhnim hishchnym
interesom.
-- Privet, -- skazala ona i, podojdya k krovati Klausa, sbrosila s sebya
halat.
Poverh krasivogo i sil'nogo tela Odri byla naceplena lish' chernaya
portupeya s visevshej na nej koburoj.
-- Syu-yurpri-i-iz, -- propela devushka i trebovatel'no protyanula k Klausu
ruki.
-- A pistolet na meste? -- sprosil on.
-- Konechno, -- skazala Odri i, rasstegnuv koburu, vytashchila oruzhie.
-- Uzhe oprobovala? -- utochnil Lander, vzyav pistolet iz ruk miss Lenoks.
-- Da na strel'bishche, na bolote, -- otvetila Odri, i ee dyhanie nachalo
uchashchat'sya.
Klaus vzvesil oruzhie na ruke i vernul obratno.
-- Horoshij pistolet, no dlya zhenshchiny slishkom tyazhelovat.
Klaus pogasil svet i leg ryadom s Odri. Zatem oni obmenyalis' poceluyami,
no Lander vse eshche dumal o carapine na stvole pistoleta. |to byl yavnyj
priznak togo, chto na nego primeryali termicheskij glushitel'.
Otlozhiv etu problemu do utra, Klaus reshil, chto posle segodnyashnej nochi
voz'met nebol'shoj tajm-aut. Svidaniya s Odri sil'no ego izmatyvali.
Postepenno vse poshlo po nakatannoj kolee, i vskore lyubovniki
otklyuchilis' ot real'nosti, ostavshis' naedine drug s drugom.
Tem vremenem po temnomu koridoru medlenno kralsya chelovek s pistoletom v
ruke, odnako Klaus i Odri nichego ne slyshali.
CHelovek prizhimalsya k holodnoj stenke i shag za shagom priblizhalsya k
dveri.
Poslednie shagi kazalis' emu samymi strashnymi i opasnymi, no Gaston
staralsya ob etom ne dumat', tesha sebya mechtami o tom, chto vskore vse okazhetsya
pozadi.
"Odin vystrel, i vse. Ubit' sonnogo cheloveka -- raz plyunut'", --
ubezhdal on sebya i, hvatayas' za stenu vzmokshimi ladonyami, slovno po krayu
propasti prodvigalsya k zavetnoj dveri.
Vot on i na meste. Pistolet zaputalsya v karmane, no v konce koncov
Gaston spravilsya s neposlushnym oruzhiem. Zatem dolgo ne mog soobrazit', s
kakoj ruki emu udobnee strelyat'.
Reshiv, chto odin vystrel v upor mozhno sdelat' kak ugodno, Denver
ostorozhno nadavil na dver', i ona podalas'.
Gaston pozvolil sebe nervnuyu ulybku. On byl prosto uveren, chto Lander
ne zapiraet dver' na noch'. Takie soldafony schitayut sebya vyshe elementarnoj
bezopasnosti.
Uslyshav donesshijsya iz komnaty glubokij vzdoh, Gaston ostanovilsya. Vzdoh
povtorilsya, i, vnimatel'no prislushavshis', upravlyayushchij ponyal, chto Lander byl
ne odin.
|to bylo sushchestvennoe prepyatstvie. Gaston dazhe ne predpolagal, chto
takoe vozmozhno. V myslyah on ubival Landera odnogo, a teper' emu sledovalo
strelyat' v dvoih.
"CHto zh, tak dazhe luchshe, -- podumal Denver i krepche szhal pistolet, --
pust' schitayut, chto ih ubil revnivec".
Raspahnuv dver' shire, on, slovno poslanec vozmezdiya, reshitel'no shagnul
v komnatu.
Slabyj svet ot ulichnogo osveshcheniya probivalsya skvoz' zhalyuzi i padal na
izvivavshuyusya muskulistuyu spinu, peretyanutuyu chernymi remnyami.
Porazhennyj takoj neozhidannoj kartinoj, Gaston zastyl s pistoletom v
ruke. To, chto eto byla zhenshchina, on ne somnevalsya, no ee pryamo-taki
tanceval'nye dvizheniya prevratili nachinayushchego ubijcu v vostorzhennogo zritelya.
Pora bylo strelyat', no Gaston nikak ne mog reshit', s kogo emu nachat'.
Dvizheniya zhenshchiny i ee vzdohi rasseivali ego vnimanie, i on perevodil
pistolet s odnoj celi na druguyu.
Nakonec upravlyayushchij zacepilsya vzglyadom za perekreshchivayushchiesya na spine
zhenshchiny remni. On uzhe navel pistolet, kogda zhenshchina obernulas' i neozhidanno
sprosila:
-- A eto eshche kto?!
Denver zazhmurilsya i vystrelil.
Kto-to vskriknul, chto-to upalo na pol, i Gastok, zabyv obo vsem na
svete, rvanulsya k dveri. Emu vsled progremelo dva vystrela, no puli tol'ko
prodyryavili dver'.
Gaston vihrem promchalsya po koridoru i blagopoluchno vyskochil na ulicu.
Kogda topot na lestnice zatih, v koridore stali razdavat'sya ispugannye
golosa nemnogih postoyal'cev gostinicy.
Klaus dotyanulsya do nastol'noj lampy i vklyuchil svet.
-- Ty cela? -- sprosil on u Odri, kotoraya sidela na polu s pistoletom v
rukah.
-- Kto by eto mog byt'? -- sprosila ona.
-- Ne znayu, -- chestno priznalsya Klaus. -- Nado bylo zakryt' dver' na
zamok.
V etot moment k nemu v nomer postuchali.
-- Odnu minutu. -- skazal Klaus i, nadev bryuki, poshel otkryvat'.
-- Vy slyshali vystrely, ser? -- sprosil inzhener-tehnolog po
moreproduktam, imeni kotorogo Klaus ne znal.
-- Da, izvinite menya, ya chistil pistolet, i on neozhidanno vystrelil.
-- Tri raza?
-- Da. Eshche raz izvinite.
-- A kto zhe togda probezhal po koridoru?
-- Pravda?
-- Da-da, slovno tornado, -- podtverdila kakaya-to dama iz apparata,
upravlyayushchego. Ona vyshla iz-za spiny inzhenera-tehnologa i norovila zaglyanut'
v komnatu Klausa.
-- A mozhet, stoit sprosit' devushku, chto zhivet naprotiv? -- predlozhil
inzhener.
-- Ee net, -- otvetil Klaus, -- ona segodnya na sluzhbe.
-- Noch'yu? -- udivilsya inzhener.
-- Da, -- otvetil Lander i, ne buduchi raspolozhennym k besedam, zakryl
dver'.
-- Tebe nuzhno idti k sebe, -- skazal on Odri, kotoraya sidela na stule v
nakinutom halate.
-- Boish'sya, chto nas uvidyat vmeste?
-- Net, prosto ya hotel eshche nemnogo pospat'.
-- Ty smozhesh' usnut' posle togo, kak na tebya bylo soversheno pokushenie?
-- A chto predlagaesh' delat'? Rydat' do samogo utra?
-- Ladno, spi, -- Odri podnyalas' so stula i, podojdya k dveri,
obernulas'. -- Kak naschet sleduyushchego svidaniya?
-- Predlagayu sdelat' nebol'shoj pereryv. Nuzhno vyyasnit' obstanovku.
-- Soglasna, -- kivnula Odri. -- Nu poka.
-- Poka...
74
Utrom, kogda Klaus, kak vsegda, spustilsya na ulicu, on uvidel
ozhidavshego ego Flinta.
Laki stoyal na trotuare i kovyryal pal'cem v nosu. Zametiv Landera, on
dovol'no ulybnulsya i skazal: "Privet".
-- Ty chego takoj dovol'nyj? -- sprosil Klaus.
Nesmotrya na nochnoe proisshestvie, on chuvstvoval sebya otdohnuvshim. K tomu
zhe den' obeshchal byt' solnechnym, a pahnushchaya vodoroslyami voda, kotoraya bilas'
pod mostovoj o svai, napominala Klausu utro na ego rodnom kanale.
-- YA znayu, chto ty spish' s toj zdorovoj devkoj, -- skazal Laki.
-- I chto teper'? Ty protiv?
-- Da, tovarishch, ya protiv togo, chtoby vy vstrechalis'.
-- Pochemu?
-- Potomu, chto ty dolzhen ohranyat' menya.
-- YA ne ohranyal tebya i ne obeshchal etogo delat'.
-- Net, ohranyal, tovarishch. Togda na korable ty ubil togo sukinogo syna,
kotoryj menya chut' ne zarezal. Ty spas menya, tovarishch.
-- I teper' zhaleyu ob etom, -- Klaus vzdohnul i posmotrel po storonam.
Hozyajka malen'kogo magazinchika podnimala zhalyuzi. Na vitrinah lezhali
kakie-to tryapki, i Klaus iskrenne udivlyalsya, chto eti tovary nahodyat zdes'
spros.
-- Ladno, poshli na prichal, -- skazal on.
-- |to eshche ne vse, tovarishch, -- ostanovil ego Flint. Glaza Laki blesteli
kovarnym zloradstvom, odnako on tyanul s glavnoj novost'yu, chtoby prodlit' mig
svoego mogushchestva. -- Tvoya zheleznaya devka vstrechaetsya s drugim parnem.
-- Mne net do etogo dela, Laki. YA znayu ee tol'ko pyat' dnej.
Nad zapadnoj chast'yu gorodka prostrekotal samolet-razvedchik. Uzhe cherez
polchasa Klaus dolzhen byl vstretit'sya s pilotom, chtoby uznat' poslednie
razveddannye.
-- Segodnya v obed oni vstretyatsya vozle stolovoj, -- dobavil Laki,
razocharovannyj vyaloj reakciej Landera.
-- Spasibo, Flint, -- poblagodaril Klaus i poshel po trotuaru v storonu
zapadnogo porta.
-- Pozhalujsta, -- otvetil Laki i poshel sledom za Landerom. -- Teper' ty
vidish', tovarishch, chto vokrug tebya tol'ko predateli i nadeyat'sya mozhno tol'ko
na menya.
-- Da, Laki.
-- A ty menya dazhe ne zashchishchaesh'.
-- YA podaril tebe pistolet.
-- On bez patronov! -- vozmutilsya Laki. -- Zachem mne pistolet bez
patronov? YA chto, po-tvoemu, idiot?
Negoduya, Flint to i delo zabegal vpered, vykrikivaya slova vozmushcheniya.
-- Kstati, ty ne slyshal noch'yu nikakoj strel'by? -- sprosil Klaus.
-- Vot! Vot nakonec-to ty zadal samyj vazhnyj vopros, tovarishch! A pochemu,
po-tvoemu, ya pristayu k tebe s pros'bami ohranyat' menya? |tot chelovek prihodil
za mnoj -- ty ponimaesh'? Snachala ya dumal, chto na menya ohotitsya tvoya zheleznaya
deva, no posle togo kak segodnya noch'yu podnyalas' eta strel'ba, do menya doshlo.
|, dumayu, mister Flint, eto po vashu dushu prishel naemnik-ubijca, tol'ko
malost' dver'yu oshibsya. Togda ya vyshel posmotret', paren'-to ya ne iz
truslivyh.
-- Dobroe utro, ser, -- pozdorovalis' s Klausom dvoe
policejskih-instruktorov.
-- Kto eto takie, tovarishch? -- momental'no smenil temu Flint.
-- Policejskie.
-- CHto-to ya ih ne pomnyu, -- Laki provodil policejskih dolgim vzglyadom i
vernulsya k rasskazu. -- Tak vot, ya -- to dumal, chto, kak i v predydushchih
sluchayah, tebya prinyali za menya i pristrelili. Nu i vyshel posmotret', kak ty
sebya chuvstvuesh': zhivoj ili net, a tut etot bezhit. Pronessya po lestnice, ya
edva uspel dver' zakryt'.
-- Znachit, lica ty ne videl?
-- Net, tol'ko slyshal, kak on topal.
Poka Laki rasskazyval, oni dobralis' do porta. Pit Kornshou byl uzhe na
meste i rukovodil ustanovkoj zagraditel'nyh setej i min v polukilometre ot
berega.
-- Kak idut dela?
-- A, eto vy, ser, dobroe utro. Dela idut normal'no. Lyudi uzhe nabili
ruku, i esli vchera oni postavili pyat'desyat vosem' min, to segodnya obeshchali --
sotnyu.
-- A eto chto za sudno? -- sprosil Lander, ukazyvaya na stoyavshij posredi
buhty korabl'.
-- |to nash transport. S rassvetom prishli celyh tri -- dva uzhe
razgruzhayutsya, a etot zhdet svoej ocheredi.
Lander posmotrel na razgruzochnyj terminal, gde suetlivo vertelis'
pogruzchiki, i pointeresovalsya:
-- CHto prislal mister Barmington na etot raz?
-- Pyat' soten staryh vintovok "mocart" i patrony k nim. Mnogo
obmundirovaniya, produktov i tanker s toplivom.
-- Slabovato, -- skazal Klaus.
-- YA ponimayu, ser.
K Landeru podoshel pilot, tol'ko chto vernuvshijsya iz razvedyvatel'nogo
poleta.
-- Zdravstvujte, ser.
-- Privet, Kolgejt. CHto novogo?
-- Vse tiho, ser. YA by skazal -- podozritel'no tiho. Oni dazhe promysel
prakticheski prekratili. Po-moemu, chto-to zatevayut. Vot zdes', -- pilot tknul
pal'cem v planshet, -- u nih bol'shoj angar, napominayushchij dok. Ryadom, bort k
bortu, stoyat "ohotniki". No vsyakij raz ih kolichestvo menyaetsya.
-- To est' ih zachem-to zavodyat v angar?
-- Da, ser.
-- Spasibo, Kolgejt. Kogda sleduyushchij vylet?
-- Vecherom, ser.
-- Nu idi otdyhaj.
-- Otdyhat' nekogda, ser, -- dovol'no ulybnulsya pilot, -- lichnye dela.
75
Rabochaya stolovaya v Fort-Abrahame stoyala v samom centre poseleniya, i
nebol'shuyu ploshchadku pered nej, s popravkoj na masshtaby forta, mozhno bylo
smelo nazyvat' gorodskoj ploshchad'yu.
V obedennyj pereryv zdes' sobiralos' do tysyachi chelovek.
Lyudi vstrechali druzej, zemlyakov, sobutyl'nikov, dogovarivalis' o partii
v karty ili brali v dolg, iskali razvlechenij v vide drak ili znakomstva s
predstavitel'nicami slabogo pola.
ZHenshchin bylo malo, i spros na nih, vseh bez isklyucheniya, byl dostatochno
velik. Vprochem, presledovanij ne dopuskalos', i, esli dama otkazyvalas' ot
svidaniya, obidnyh slov ej vsled ne krichali.
Derzhas' na prilichnom rasstoyanii i starayas' ni s kem ne vstrechat'sya
glazami, Klaus shel za Odri Lenoks. CHut' v storone ot nee, ispolnyaya rol'
prikrytiya, sledovali troe krepkih molodcov iz teh chetyreh, chto pribyli s
Odri na odnom korable.
Parni iz prikrytiya ne pokazyvali vidu, chto znakomy s devushkoj, odnako
sledovali za nej kak privyazannye.
Na ploshchadi vozle stolovoj oni rastvorilis' v tolpe, i Klaus poteryal ih
iz vidu
Ostorozhno probirayas' cherez skoplenie lyudej, on prohodil skvoz' kluby
tabachnogo dyma i nevol'no lovil obryvki chuzhih razgovorov.
-- ...ruki ster ya s etoj rabotoj, a deneg poka ne videl.
-- ...i troe detishek. Dumal na prazdniki vernut'sya, a tut eta vojna.
-- ...dve butylki, a ty govorish' sem' chelovek pridet. Nu i chego eto
budet -- dve butylki na semeryh?
Vyjdya na svobodnoe prostranstvo, Klaus uvidel Odri, kotoraya uhodila s
kakim-to muzhchinoj.
Oni skrylis' za uglom, i Lander, ostorozhno oglyadevshis' i ne obnaruzhiv
eskorta Odri, posledoval za nej i ee sputnikom.
Kogda on zavernul za ugol stolovoj, parochka uzhe udalyalas' v storonu
obshchezhitiya, naprotiv kotorogo stoyal malen'kij bar. Imenno ego Klaus reshil
vybrat' v kachestve nablyudatel'nogo punkta.
On rasschityval, chto zhdat' emu dolgo ne pridetsya, poskol'ku Odri byla na
sluzhbe i ee rabochij den' eshche ne zakonchilsya.
Parochka ischezla za dver'yu obshchezhitiya, a Klaus, dojdya do vhoda v bar,
tolknul dver' i pogruzilsya v smes' tyaguchih kuhonnyh zapahov, ochen' rezkih,
no dostatochno priyatnyh.
Na pervom etazhe razmeshchalsya nebol'shoj restoranchik, a v bar nuzhno bylo
podnimat'sya po lestnice.
-- Vam pokushat', ser, ili posidet' za stakanchikom? -- sprosil polnyj
chelovek v chistom kletchatom perednike.
-- U menya est' polchasa. Hotelos' by otdohnut'.
-- Togda vam naverh, no uchtite, ceny u nas vysokie.
-- CHto delat', pridetsya risknut'.
Klaus podnyalsya po skripuchej lestnice i okazalsya v pomeshchenii s
fal'shivymi svodchatymi potolkami. Stoly v bare byli potertymi, stul'ya
rasshatannymi, odnako vybor napitkov nichut' ne huzhe, chem v zavedeniyah
|l'-Geo.
Rol' barmena vypolnyala horoshen'kaya bryunetka s polnymi gubami i
lyubopytnymi glazkami. Na kartochke, prikolotoj k lackanu tesnovatoj formennoj
kurtochki, krasivymi bukvami bylo vyvedeno imya "SHelli". Devushka vnimatel'no
oglyadela novogo klienta, na hodu prikidyvaya strategiyu ego raskrutki.
-- Zdravstvujte, -- propela ona, pokazav rovnen'kie zubki, -- vy
segodnya pervyj gost'.
-- Zdravstvujte, -- kivnul Klaus, brosaya vzglyad v okno i prikidyvaya,
gde mozhet nahodit'sya komnata druzhka Odri
-- CHto by vy hoteli vypit', ser? -- SHelli navalilas' na stojku byustom,
i on stal ugrozhayushche podnimat'sya iz shirokogo dekol'te.
-- CHto-nibud' legkogo, -- neopredelenno pozhal plechami Klaus i, projdya
cherez pustoj zal, vybral mesto, otkuda byli vidny okna obshchezhitiya.
SHelli bystro prigotovila koktejl' i, vyjdya iz-za stojki, dvinulas' k
Landeru obol'stitel'noj pohodkoj, kotoruyu izobrela sama. Ves' ee sekret
zaklyuchalsya v tom, chtoby v dvizhenie prihodili vse, bez isklyucheniya, chasti
tela.
-- Vash koktejl', ser, -- promurlykala SHelli i postavila bokal pered
Klausom, zatem neulovimym dvizheniem polozhila na stol rozovyj listochek so
schetom.
-- Izvinite, no schet u nas podayut srazu, -- ulybnulas' devushka, sledya
za reakciej Landera.
Cena v dvadcat' kreditov byla zapredel'noj, no Klaus spokojno otdal
den'gi, ozhidaya, chto SHelli ostavit ego odnogo. Odnako ne tut-to bylo. Uvidev,
s kakoj legkost'yu posetitel' rasstalsya s dvadcat'yu kreditami, SHelli reshila
pojti v ataku. Ona sela naprotiv klienta i skazala:
-- A ya vas ran'she nikogda ne videla.
Lander nedoumenno posmotrel skvoz' nee i skazal
-- Da?
-- Vy, navernoe, nedavno syuda priehali?
"Kazhetsya, povezlo", -- podumal Klaus, zametiv v okne naprotiv Odri. Ona
bystro snimala voennuyu formu i vskore okazalas' sovsem razdetoj. Ee druzhka
vidno ne bylo, poskol'ku on, navernoe, byl uzhe v krovati.
-- CHto? -- peresprosil Klaus
-- YA govoryu -- skuchno tut u nas. Vy chem zanimaetes' vecherami?
-- Rabotayu, -- pozhal plechami Klaus.
-- A pozdnimi vecherami? -- pochti shepotom proiznesla SHelli.
Odri uzhe zanyala svoyu izlyublennuyu pozu, i Klaus videl ee zaprokinutuyu
nazad golovu s raspushchennymi volosami. Devushka vzletala vverh i plavno
skol'zila vniz, odnako vremya ot vremeni vskidyvala ruku s chasami, sledya za
tem, chtoby ne vybit'sya iz grafika.
"Akkuratnaya", -- otmetil Klaus.
-- Znaete chto, a davajte ya pridu k vam segodnya vecherom i ostanus' na
noch'? -- predlozhila SHelli napryamik.
Ot neozhidannosti Klaus poperhnulsya koktejlem i zakashlyalsya.
-- Izvinite, kazhetsya, eto dlya menya slishkom krepko, -- skazal on. --
Spasibo vam bol'shoe, no poka u menya sovershenno net vremeni. Ochen' mnogo
raboty.
Klaus snova posmotrel v okno i uvidel, chto uzhe odetaya Odri darit svoemu
partneru proshchal'nyj pocelui.
Bot ona vyshla iz komnaty, i schastlivyj lyubovnik podoshel k oknu. Klaus
poluchil vozmozhnost' rassmotret' ego poluchshe. |to byl pilot razvedyvatel'nogo
samoleta Kolgejt. Segodnya utrom Klaus razgovarival s nim, i etot paren'
govoril chto-to o lichnoj zhizni. Teper' i Lander znal, chto pilot Kolgejt imel
v vidu.
Itak, Odri byl nuzhen samolet, a razvedyvatel'nyj "E-105" vpolne mog
podnyat' gruppu v pyat'-shest' chelovek. Skoree vsego, eto dolzhny byli byt'
"druz'ya" miss Lenoks i ona sama.
"Oni sbegut, kak tol'ko sdelayut to, dlya chego Odri primeryala na pistolet
termicheskij glushitel', -- podumal Klaus. -- Vot tol'ko kto im nuzhen? Mozhet
byt', oni hotyat unichtozhit' vse rukovodstvo Fort-Abrahama?"
Lander podnyalsya iz-za stola i, poblagodariv SHelli, napravilsya k vyhodu.
Devushka s sozhaleniem posmotrela emu vsled i reshila, chto on nenormal'nyj.
SHelli rabotala v Fort-Abrahame vtoroj god, i eshche ne bylo sluchaya, chtoby
kto-to eyu prenebreg. A v otgovorku o bol'shom kolichestve raboty ona ne
verila.
-- Izvrashchenec, -- vsluh proiznesla SHelli, -- formennyj izvrashchenec.
76
Filipp Farmer zakonchil svoj rasskaz i, opustiv glaza, zhdal, chto skazhut
chleny komissii vnutrennih rassledovanij.
-- Da-a, -- protyanul glavnyj inspektor mestnogo byuro Sem Duglas. --
CHtoby nashego sotrudnika zastavili prinyat' vzyatku, takogo eshche ne byvalo.
Na stole pered nim lezhal paket s desyat'yu tysyachami nalichnyh, kotorye
byli vrucheny Filippu Farmeru. |to byl tol'ko avans, a ostal'nye sorok tysyach
dolzhny byli postupit' posle ispravleniya informacii v baze dannyh.
-- Odnako to, chto inspektor Farmer vse-taki vzyal eti den'gi,
nakladyvaet pyatno na vsyu Associaciyu, -- zametil sedovlasyj kontroler
Menakes.
Ot zvuka ego golosa Farmer ves' szhalsya. Menakes byl storonnikom samyh
krajnih mer, kogda delo kasalos' nakazaniya provinivshihsya sotrudnikov.
-- Ne soglasen, -- vmeshalsya Luts Bolero, vedushchij auditor. Na ryadovogo
inspektora emu bylo naplevat', odnako Bolero nenavidel Menakesa. -- YA ne
soglasen s kollegoj Menakesom, poskol'ku Farmer sam prines syuda den'gi i sam
obo vsem rasskazal. V dannom sluchae on dejstvoval kak agent.
-- Ha! Agent! -- voskliknul Menakes i gromko vysmorkalsya v nosovoj
platok. -- Kto ego naznachal agentom? Byt' mozhet, vy, dorogoj Luts?
-- Spokojno, kollegi. Davajte reshat' po sushchestvu -- chto nam delat'
dal'she? Kakie budut varianty?
-- Variant odin, -- skazal Luts Bolero. -- Farmera vernut' v stroj, a s
Marsalesa vzyat' shtraf.
-- No on ugrozhal sem'e inspektora.
-- Togda obespechit' ego sem'e bezopasnost'.
-- Protestuyu! -- gromko proiznes Menakes. -- Nel'zya prevrashchat'
Licenzionnuyu Associaciyu v otstojnik dlya raskayavshihsya vzyatochnikov! Farmera
nuzhno uvolit' s lisheniem pensii! A chto kasaetsya bezopasnosti sem'i, to dlya
etogo sushchestvuet kriminal'naya policiya Grandvillidzha. Pust' on podast tuda
zayavlenie.
-- Edva li policiya proyavit k etomu interes, -- zametil samyj molodoj
chlen komissii, specialist po svyazyam s obshchestvennost'yu Bert Dzhunior. --
Semejstvo Marsalesov predstavleno v gorode sil'nymi advokatami. Kak tol'ko
oni chto-to uznayut, srazu podnimut krik.
Vse zamolchali, ozhidaya novyh vyskazyvanij, odnako inyh mnenij ne bylo.
-- Nu chto zhe, vidimo, ya dolzhen podvesti chertu, -- skazal glavnyj
inspektor Duglas. -- Vyslushav dva krajnih mneniya, ya voz'mu na sebya
otvetstvennost' ob容dinit' ih v odno. Itak, inspektor Farmer ostaetsya v
ryadah Associacii, a chto kasaetsya zashchity ego sem'i, pust' reshaet etot vopros
samostoyatel'no. V policiyu on pojdet ili vyvezet rodnyh v zagorodnyj dom --
eto uzh emu reshat'. Vot takoe moe mnenie. Vozrazheniya est'?
Vozrazhenij ne bylo.
-- Inspektor Farmer, vam vse ponyatno?
-- Ponyatno, ser.
-- Togda mozhete byt' svobodny. I vse chleny komissii -- tozhe.
Farmer pochti vybezhal v koridor, a arbitry, kontrolery i inspektora
vysokogo ranga zagudeli, kak potrevozhennyj ulej, i stali vybirat'sya iz-za
shirokogo stola, otodvigaya stul'ya i ulybayas' ottayavshimi licami.
Vse druzhno napravilis' k vyhodu, i tol'ko Bert Dzhunior podoshel k Semu
Duglasu.
-- U vas ko mne voprosy, mister Dzhunior? -- sprosil Duglas. On uzhe
zastegnul svoyu papku i namerevalsya ujti.
-- Da, ser.
-- Togda prihodite posle obeda v moj kabinet.
-- Dumayu, eto mozhno reshit' sejchas, ser.
-- O chem eto vy? -- ne ponyal Duglas. On znal, chto u Dzhuniora v vysshem
rukovodstve est' "ruka", no ved' vsemu est' predel.
-- YA tol'ko hotel napomnit', ser, o zhelanii Verhovnogo inspektora
organizovat' akciyu dlya podnyatiya prestizha Associacii.
-- A pri chem zdes' nashe byuro?
-- Mne kazhetsya, ser, chto nazrevayushchij konflikt mezhdu kompaniej
"Los-Floridos" i semejstvom Marsalesov mozhet stat' bazoj dlya organizacii
takoj akcii. Ved' on ne zaregistrirovan po forme.
-- I imenno eto nuzhno Verhovnomu inspektoru? Da s chego vy, molodoj
chelovek, vzyali, chto Verhovnyj znaet o nashem malen'kom podrazdelenii? My
slishkom daleko ot central'nyh rajonov. Bristol' -- eto takoe zaholust'e,
chto...
-- Ser, -- perebil Duglasa Bert, -- u vas est' vozmozhnost' napomnit'
Verhovnomu, chto na Bristole est' byuro Licenzionnoj Associacii i im rukovodit
Semyuel' Duglas.
"A ved' sladko govorit, sukin syn, -- podumal glavnyj inspektor. --
Tol'ko ya i ne takoe slyhival".
-- YA cenyu vashu nastojchivost', molodoj chelovek, no, chto vy hotite, chtoby
ya sdelal?
-- Pozvonite v apparat Verhovnogo, ser, i skazhite, chto u nas est'
narushiteli, pro kotoryh mozhno snyat' nazidatel'nyj uchebnyj fil'm.
-- A u nas est' dokazatel'stva, chto eto narushiteli?
-- Konechno, ser. Marsalesy ustanovili na svoih sudah
stodvadcatimillimetrovye orudiya, i eto zadokumentirovannyj fakt. Oni
prepyatstvovali rassledovaniyu i sklonyali nashego sotrudnika k protivopravnym
dejstviyam, davali emu vzyatku, ugrozhali. Demontirovav pushki, oni zamenili ih
na torpednye apparaty. Nashi agenty soobshchayut, chto |rnando Marsales priobrel
tridcat' komplektov torpednyh inzhektorov dlya strel'by dvuhsotfuntovymi
zaryadami. I na vse eto est' dokumenty, ser. Bukval'no na vse.
"Da, na bumage-to vse ladno, a na dele!" -- iskal vyhod Sem Duglas. On
trusil i ne hotel obrashchat'sya k Verhovnomu, odnako za tridcat' let sluzhby
Bristol' emu poryadkom nadoel, i Semu hotelos' vyjti na pensiyu v kakom-nibud'
drugom, menee syrom meste.
-- Nu a ih opponenty v chem povinny? -- uzhe bolee zainteresovanno
sprosil Duglas i, prisev na stul, priglasil sadit'sya Dzhuniora.
-- O, ser, eti lyudi tozhe nedaleko ushli ot svoih protivnikov. Est'
snimki, sdelannye s meteorologicheskih sputnikov, na kotoryh vidno, kak
gruppy boevikov prohodyat voennuyu podgotovku inzhenernye sluzhby vozvodyat linii
ukreplenij, a sapery stavyat podvodnye fugasy. A fugasy, ser, eto uzhe ne
strelkovoe oruzhie, kotoroe razresheno primenyat' bez oformleniya licenzij.
Bert Dzhunior zamolchal i stal zhdat', nablyudaya za reakciej glavnogo
inspektora. On znal, to tvorilos' v dushe starogo chinovnika, i byl uveren,
chto Duglas blizok k resheniyu.
-- M-da, zadali vy mne zadachku. A chto, esli v apparate Verhovnogo ob
etom zabyli?
-- Nu i pust'. Togda oni skazhut: spasibo, uzhe ne nuzhno.
"Nu davaj zhe, staryj bolvan! Reshajsya!" -- myslenno toropil Duglasa
Bert, odnako nachal'nik tol'ko krutil golovoj i vse povtoryal: "Da, zadachka"
"Vot tak sluchaj".
Tak prodolzhalos' s chetvert' chasa, a Bert vse zhdal i ne proiznosil ni
slova.
Neozhidanno Sem Duglas hlopnul po stolu ladon'yu, da tak chto Bert
vzdrognul.
-- Davaj svyazyvaj menya s apparatom Verhovnogo...
-- Da, ser.
Dzhunior dostal iz karmana sobstvennyj telefon i nachal nabirat' uzhe
zaranee vyuchennye cifry
-- Sekretariat Verhovnogo inspektora. Dezhurnaya Mendi Robles -- slushayu
vas.
Dzhunior peredal trubku Semu Duglasu, i tot, momental'no vspotev i
pokrasnev ot volneniya, predstavilsya:
-- |to govorit glavnyj inspektor byuro na Bristole, miss.
-- Odnu minutu, -- skazala dezhurnaya. -- YA utochnyu... Vy Semyuel' Duglas?
-- O da, miss! |to ya! -- obradovanno zakrichal glavnyj inspektor. On i
ne predpolagal, chto v sekretariate vseh rukovoditelej byuro znayut po imeni.
-- Krichat' neobyazatel'no, mister Duglas, ya i tak horosho vas slyshu.
-- Izvinite, miss, -- stushevalsya Duglas.
-- Vy po kakomu voprosu?
-- A... U menya... Koroche, nuzhno primerno nakazat' i snyat' kino, --
vypalil glavnyj inspektor i stal myslenno rugat' sebya, uverennyj, chto
dezhurnyj sekretar' nichego ne ponyala.
-- YA pereklyuchu vas na otdel propagandy i imidzha. Tam s vami pogovorit
Dzhejms Pikvik.
V trubke poslyshalsya shchelchok, zatem kto-to kashlyanul i skazal:
-- Otdel propagandy, Pikvik na svyazi, slushayu.
-- |-e, -- protyanul Duglas. -- |to mister Pikvik?
-- Nu da, -- otozvalsya shef propagandy. -- A vy kto?
-- YA Semyuel' Duglas, ser. Delo v tom, chto ya rukovozhu byuro na Bristole i
u nas tam est' narushiteli...
-- Narusheniya nuzhno iskorenyat', mister Duglas, -- horosho postavlennym
golosom proiznes shef propagandy, -- Samym reshitel'nym obrazom. Nel'zya davat'
narushitelyam poblazhki! Vy soglasny so mnoj?
-- Da, ser, -- chetko, po-voennomu otvetil Duglas i dazhe sdelal popytku
vstat', odnako, vstretivshis' vzglyadom s Dzhuniorom, sel na mesto.
-- Togda kakie u vas problemy?
-- Ser, u nas est' narushiteli, i my dumali, chto budet neploho nakazat'
ih i zasnyat' ves' process usmireniya.
-- O, vot vy kuda povernuli! -- voskliknul mister Pikvik. -- No ne vy
odin hotite popast' v desyatku, glavnyj inspektor. Mnogie vyhodyat k nam s
etim predlozheniem, proslyshav pro plany otdela propagandy. Odnako delo v tom,
chto nashi kinoshniki ishchut kakie-nibud' osobennye naturnye s容mki. U vas chto
tam, na Bristole -- kamen', led, pesok?
-- U nas bolota, ser, -- priznalsya Duglas, ponimaya, chto s takoj naturoj
daleko ne prygnesh'.
-- Tak, nu a naselenie u vas gde zhivet, na ostrovah?
-- Net, ser, na bolotah.
-- A chto est', krome bolot?
-- Nemnogo morej, ser, i vse.
-- Aga, -- proiznes mister Pikvik i zamolchal.
Na linii vocarilas' tishina, i, hotya ona tyanulas' vego lish' neskol'ko
mgnovenij, Duglasu pokazalos', chto ih raz容dinili, i on, dunuv v trubku,
kriknul:
-- Allo! Mister Pikvik! Ser!..
-- Ne nuzhno dut' i krichat'. YA dumayu, -- otozvalsya shef propagandy.
Posledovali eshche neskol'ko mgnovenij tishiny i nakonec byl podveden itog: --
Horosho, ya prishlyu k vam eksperta... ZHdite...
V trubke poslyshalis' gudki. Sem Duglas tyazhelo vydohnul, podnyalsya i
avtomaticheski sunul trubku v karman.
-- Nu chto oni skazali, ser? -- sprosil Dzhunior.
-- ZHdite. Oni skazali -- zhdite.
-- CHego zhdat', ser?
-- Oni prishlyut eksperta. I mne nuzhno k etomu podgotovit'sya.
Duglas reshitel'no odernul pidzhak i napravilsya k dveri.
-- Moj telefon, ser, on ostalsya u vas, -- napomnil Bert Dzhunior.
-- Potom, potom, -- otmahnulsya Duglas. -- Vse dela potom...
77
Dzhulius Hofman i ego gruppa pribyli v port Grandvillidzha s opozdaniem
na sorok minut. Nad vostochnoj okrainoj goroda razygralsya stratosfernym
shtorm, i lajneru "Blu |rrou" prishlos' delat' bol'shoj kryuk.
Predstavitel'skij limuzin byuro podkatil pryamo k trapu i Sem Duglas
lichno vyshel vstrechat' gostej.
Gruppu Hofmana on uznal srazu. Oni byli odety v krichashchie majki, shirokie
shorty, a ih lica zakryvali ogromnye ochki s raznocvetnymi svetofil'trami.
Dvoe iz gruppy byli uveshany foto- i videoskanerami, a eshche dvoe
sgibalis' pod tyazhest'yu futlyarov s neizvestnoj apparaturoj. Pochemu oni ne
sdali eti veshchi v bagazh, bylo neponyatno.
-- Dobro pozhalovat' na Bristol', mister Hofman! -- poprivetstvoval
Duglas spustivshegosya s grada gostya.
-- A, general Volentajn! -- ulybnulsya Hofman i pozhal Duglasu ruku.
Glavnyj inspektor i soprovozhdavshie ego Dzhunior, Menakes i Bolero udivilis'
takomu obrashcheniyu.
Zametiv nedoumenie v glazah vstrechavshih, Hofman hlopnul sebya po lbu i
skazal:
-- CHto, neuzheli ya opyat' vse pereputal? Vy ne general Volentajn?
-- "General Volentajn" -- eto nazvanie otelya, v kotorom vy budete zhit',
mister Hofman, -- poyasnil Bert Dzhunior. -- A eto nash glavnyj inspektor
Semyuel' Duglas.
-- Ochen' priyatno, mister Duglas, -- skazal Hofman i eshche raz pozhal ruku
nachal'niku byuro. -- A kto vashi sputniki?
-- |to mister Menakes, a eto mister Bolero. Oni predstavlyayut v byuro
audit i kontrol'. A etot molodoj chelovek otvechaet za, svyazi byuro s
obshchestvennost'yu.
-- Vy tak i budete zdes' tolkat'sya ili dadite lyudyam projti! --
provorchala pozhilaya dama, pytayas' protisnut'sya mimo lyudej Hofmana. Odin iz
nih povernulsya k nej i spokojno skazal:
-- Zaglohni, staraya...
-- Proshu vas v limuzin -- pora ehat'! -- pervym nashelsya Bert Dzhunior, i
gosti, kak po komande, rinulis' zanimat' luchshie mesta.
Po-vidimomu, u nih voznikli raznoglasiya, i v salone limuzina nachalas'
nebol'shaya potasovka.
-- Zveri kakie-to, -- tiho skazal Bolero.
-- Dikari, -- dobavil Menakes, i eto byl pervyj sluchaj, kogda ego
mnenie sovpalo s mneniem Lutsa Bolero.
Prodolzhaya udivlyat' hozyaev, mister Hofman zanyal mesto ryadom s voditelem.
-- Mne nuzhno luchshe prochuvstvovat' duh novoj natury, -- poyasnil on, -- a
na perednem siden'e ya budu pryamo kak pered prosmotrovym ekranom.
ZHelanie gostya -- zakon, i s Hofmanom nikto sporit' ne stal. Bert
Dzhunior, ulybayas', sel mezhdu dvumya parnyami, u kotoryh byli tyazhelye kofry s
apparaturoj, a Duglas, Bolero i Menakes ustroilis' vse vmeste.
-- Da, ya zabyl predstavit' svoih yunyh geniev, gospoda! -- kriknul s
perednego siden'ya Hofman, kogda avtomobil' tronulsya s mesta. -- V sinej
kepke eto Fri, v sinej s krasnymi poloskami -- Najk, devushku zovut Lu i eshche
odnogo vrednogo mal'chishku -- Dordi.
Predstaviteli Associacii zaulybalis' v otvet, a Duglas skazal: "Ochen'
priyatno". Odnako opredelit', kto sredi chetveryh devushka i u kogo kakaya
kepka, bylo ne tak legko.
Mashina vyskochila iz vorot porta i pomchalas' po uzkomu mostu. |to
proizoshlo tak neozhidanno, chto gosti nevol'no vskriknuli -- posle prostora
posadochnogo polya vse kak budto provalilos' vniz i ostalas' tol'ko polosa
dorogi, vedushchaya k haoticheski vzdymayushchimsya k nebu neboskrebam Grandvillidzha.
-- Uau! Kakaya natura! -- voskliknul odin iz sotrudnikov Hofmana,
nahodivshijsya sprava ot Berta Dzhuniora. -- A pochemu vse takoe krasnoe?
-- Snimi ochki, dura, -- posovetoval paren' s drugoj storony, i Dzhunior
ponyal, chto sprava ot nego -- devushka.
K ego udivleniyu, Lu ne obidelas' i dejstvitel'no snyala ochki, a zatem i
kepku.
Ee golova okazalas' goloj, kak bil'yardnyj shar, i Bert reshil, chto dlya
lyudej tvorcheskih takoe otnoshenie k sobstvennoj vneshnosti yavlyaetsya normoj.
-- Mne zdes' opredelenno nravitsya! -- gromko proiznes Hofman,
ocharovannyj vidami uhodyashchih k gorizontu bolot i limanov. -- YA dazhe vizhu
otdel'nye kadry budushchego fil'ma. Vzryv, vverh letit gryaz', vodorosli i
dohlaya ryba.
-- Ryby zdes' net, ser, -- bescvetnym golosom obronil shofer.
-- Da? A chto zhe est'?
-- Zdes' mnogo tritonov, -- soobshchil Dzhunior.
-- Ni razu ne videl tritonov. |to takie salamandry?
-- Skoree, oni pohozhi na yashcheric, -- vstupil v razgovor Sem Duglas.
-- Aga, -- kivnul mister Hofman, a potom sprosil: -- A yashchericy -- eto
takie zmei?
-- |to takie lyagushki, -- s座azvil paren', obozvavshij Lu duroj.
Mashina v容hala v gorod, izobiluyushchij podvesnymi mostami, razvyazkami i
ustremlennymi vverh konstrukciyami, kotorye podderzhivali celye yarusy dorog.
-- O, nu prosto kakoj-to pirog s gvozdyami! -- vostorzhenno vskrichal
Hofman. -- A nel'zya li vse eto vzorvat'? -- sprosil on sovershenno ser'ezno.
-- Navryad li, -- proskripel Menakes, -- municipalitet goroda budet
protiv.
-- ZHal', -- vzdohnul Hofman. -- Obrushenie etih grandioznyh konstrukcij
pryamo v boloto smotrelos' by ochen' effektno.
SHofer pokosilsya na nenormal'nogo gostya i svernul na ocherednoj yarus.
Vzoram gostej otkrylas' kartina vnutrennego gorodskogo zaliva, ustroennogo
iz otfil'trovannoj bolotnoj vody. V nekotoryh mestah berega zaliva imeli
otchetlivye peschanye polosy, i sozdavalos' vpechatlenie, chto eto nastoyashchaya
tverd'.
-- Tak zdes' vse zhe est' zemlya? -- sprosil Hofman.
-- Net, eti chastnye peschanye plyazhi nasypany na metallicheskie platformy.
A tverdaya zemlya zdes' daleko -- svai uhodyat na glubinu bolee sta metrov, --
poyasnil Dzhunior.
-- Nenavizhu syrost', -- proiznesla Lu. -- Tam, gde syrost', polno
kusachih moshek.
-- |to vse, chto ty mozhesh' skazat'? -- sprosil Hofman. -- CHto skazhut
drugie genii? Fri, Dordi, segodnya vecherom u menya uzhe dolzhny byt' pervye
nametki scenariya.
-- Budut, boss, -- kivnul Dordi.
-- YA tak ponimayu, mister Hofman, chto vam u nas nravitsya? -- dobrejshim i
milejshim golosom utochnil glavnyj inspektor.
-- Da, poka mne vse nravitsya: i vse eti zhelezki, i vodorosli, i etot
zapah -- reshitel'no vse, -- aktivno zhestikuliruya, otvetil Hofman. -- |to ne
pustynya, gde pri malejshem veterke pesok nabivaetsya v glaza. |to ne l'dy,
gde, prisev, mozhno otmorozit' sebe zadnicu. |to chto-to drugoe. Dumayu, my
budem snimat' zdes', tem bolee chto Verhovnyj inspektor toropit menya. Ne
dalee kak nedelyu nazad on snova sprashival, ne nashel li ya podhodyashchej
natury...
-- Vy govorili s samim Verhovnym? -- blagogoveya ot uzhasa, podal golos
Menakes.
-- A chto zhe zdes' udivitel'nogo? Mne prihoditsya obshchat'sya s nim ochen'
chasto. Inogda, pozhaluj, dazhe slishkom chasto -- starik byvaet zanudliv i
vynosit' ego nelegko.
Mezhdu tem avtomobil' uzhe ehal po central'noj chasti goroda, nichem ne
otlichayushchejsya ot central'nyh rajonov mnogih gorodov.
-- Zdes' vse pohozhe na YAvu, -- soobshchila Lu.
-- A eto gde? -- pointeresovalsya Dzhunior, chtoby zavesti razgovor, no Lu
nikak ne otreagirovala na ego vopros.
-- Ne sprashivajte ee, mister, -- posovetoval Dordi, -- ona vam nichego
ne skazhet. Ona sovershenno gluhaya.
-- Nenavizhu ya etu YAvu, -- prodolzhala Lu. -- Nenavizhu YAvu i nenavizhu
Dordi. Vse vremya vret i vret. YA ne gluhaya.
-- Ty ne gluhaya -- ty tormoz, -- skazal Dordi.
-- Ne prosto tormoz, -- dobavil Najk, zevaya, -- a "miss ekstrennoe
tormozhenie". Kurit' hochetsya. U tebya kurit' est'? -- sprosil on u Lutsa
Bolero.
-- Net, ya ne kuryu, -- pokachal golovoj Luge i zachem-to dobavil: -- Mne
vrachi ne razreshayut.
-- A vot i vasha gostinica! -- ob座avil Sem Duglas, iskrenne raduyas', chto
skoro rasstanetsya s gostyami do sleduyushchego dnya.
Avtomobil' svernul s ozhivlennoj magistrali i ostanovilsya u pod容zda.
Gosti, a vsled za nimi i hozyaeva vyshli iz limuzina.
-- |j, a chemodany-to nam privezut? -- zabespokoilsya Dordi. -- U menya
tam polfunta "travki".
-- CHemodany uzhe zdes', gospoda! -- gromko, kak v teatre, ob座avil
borodatyj shvejcar. -- V nomerah 1102, 1103 i 1105.
-- |to kto, Santa-Klaus? -- udivlenno sprosila Lu.
Gosti v soprovozhdenii shvejcara i glavnogo inspektora voshli v vestibyul',
a ostavshiesya u mashiny oblegchenno vzdohnuli.
-- I eti lyudi sluzhat v apparate Verhovnogo? -- zadal vopros Menakes.
-- Edva li, -- pokachal golovok Dzhunior. -- Skoree vsego, eto
privlechennye specialisty.
Oni podozhdali Duglasa, i vskore on poyavilsya, tyazhelo peredvigaya nogi i
sutulyas'. Bylo vidno, chto obshchenie s vazhnymi gostyami utomilo glavnogo
inspektora.
-- Vse, poehali, -- skazal on i s vidimym oblegcheniem uselsya v mashinu.
Posle nego, soblyudaya subordinaciyu, rasselis' i ostal'nye.
-- Zavtra ya dolzhen s nimi zavtrakat', -- soobshchil Sem. -- Mne nuzhen
naparnik -- odin iz vas.
Menakes i Bolero opustili glaza, a Dzhunior, naprotiv, ulybnulsya i
predlozhil svoyu pomoshch':
-- YA gotov, ser, pojti s vami.
-- Spasibo, Bert. Mne kak raz nuzhen takoj, kak vy, ya imeyu v vidu
pokrepche i pomolozhe. A to eti pererostki dlya menya sovsem neponyatny. --
Duglas pokachal golovoj i, obrashchayas' k voditelyu, dobavil: -- Davaj na sluzhbu,
Mark.
Nekotoroe vremya vse ehali molcha, zatem Menakes ne vyderzhal i zadal
muchivshij ego vopros:
-- No eto zhe huligany kakie-to, neuzheli oni stol'ko znachat dlya nashego
byuro?
-- Znachat, Menakes, -- kivnul Duglas. -- I znachat ochen' mnogo. YA sam
ponyal eto sovsem nedavno.
78
V gostyah u deda |rnando vse dni Lyucii tyanulis' beskonechno dolgo i
odnoobrazno.
Ona vstavala s posteli kogda ugodno, ela vse, chto hotela, i predavalas'
bezdel'yu, poskol'ku ee uchitelya ostalis' v gorode.
Slugi dona |rnando otnosilis' k nej s pochteniem, no Lyucii eto ne
nravilos', i vse vokrug kazalis' ej neotesannymi derevenshchinami.
Poskol'ku ohrany v dome bylo bolee chem dostatochno, Karl i Raul',
kazalos', sovsem poteryali k nej interes i rabotali spustya rukava.
Raul' bol'she el i spal, a Karl volochilsya za sluzhankami. On imel uspeh i
chasto nocheval vne svoej komnaty. |to ochen' zlilo Lyuciyu, poskol'ku ona tol'ko
sebya schitala polnoj ego vladelicej.
CHasto zvonila Solejn Ona sprashivala u Lyucii, kak ta sebya chuvstvuet, i
doch' postoyanno zhalovalas' na obstanovku v dome deda i prosilas' obratno v
gorod.
Vo vremya poslednego razgovora madam Gutieros skazala:
-- Sejchas poka nel'zya, solnce moe, v |l'-Geo tebe ugrozhaet opasnost'.
No kak tol'ko ya pojmayu odnogo nehoroshego parnya, ty vernesh'sya obratno. Obeshchayu
tebe.
-- Uzh ne Landera li ty ishchesh', mama? -- sprosila Lyuciya
-- Ne tol'ko ego, no otkuda tebe znakomo eto imya?
-- Neuzheli ty dumaesh', chto ya polnaya dura? Vsya ohrana v gorode tol'ko o
nem i govorila. |to i est' tot chelovek, kotoryj raspisalsya u menya na noge?
-- Da, -- posle nekotoroj pauzy priznalas' Solejn.
-- Togda ty zrya menya vyslala, potomu chto mistera Landera davno uzhe net
v gorode.
-- A ty otkuda znaesh'?
-- Potomu chto on uzhe navestil menya, mama.
-- CHto?! CHto ty takoe govorish'?! -- vskrichala Solejn. Ej pokazalos',
chto Lyucii pryamo sejchas grozit opasnost', a ona, mat', nikak ne mozhet
zashchitit' svoyu doch'. -- CHto tam u vas proishodit, Lyuciya?! Otvet' mne!
-- Teper' uzhe nichego strashnogo. Prosto kogda u nas slomalsya samolet, my
seli v sta kilometrah ot doma dedushki i pervym, kto nas navestil, byl mister
Lander.
-- A Karl i Raul'? Oni ego ne ostanovili?!
-- O chem ty govorish', mama. |tot samyj Lander pribyl na bol'shom
korable, gde u nego byla kucha lyudej i dazhe pushka ili pulemet -- ya v etom ne
razbirayus'.
-- Kakoj uzhas!
-- Da ladno tebe, mamulya, vse uzhe v proshlom. On ostavil nas i uplyl,
hotya ya emu sebya predlagala...
Poslednie slova Lyuciya dobavila special'no, chtoby pomuchit' mat'.
-- Ty menya ubivaesh', Lyuciya! Kak ty mogla?!
-- Mama, ne ori tak v trubku, pozhalujsta. Vozmozhno, ya sdelala eto ot
ispuga, no etot Lander vse ravno otkazalsya ot menya. Ty predstavlyaesh'? Uzh
chego-chego, a etogo ya emu nikogda ne proshchu.
-- I... chto zhe on skazal?
-- Skazal, chto ya dura i chto on dumaet ne ob etom, a o tom, stoit menya
ubivat' ili net. Tak chto ty ne tam ego ishchesh'.
Posle etogo razgovora s mater'yu Lyuciya pochuvstvovala sebya luchshe i dazhe
otpravilas' pokazat'sya na katere s molodym ohrannikom po imeni Lejhi.
Lejhi stradal kakoj-to nevedomoj bolezn'yu i pochti ne razgovarival,
odnako on horosho vodil kater i byl otlichnym slushatelem.
Lyuciya obozhala poprygat' na tramplinah, hotya boyalas' etogo i vsegda
gromko vizzhala. Posle strashnyh poletov oni s Lejhi otdyhali vozle mangrovyh
zaroslej, i Lyuciya pichkala svoego znakomogo razlichnymi bajkami pro zhizn' v
gorode, a tot vostorzhenno cokal yazykom.
K donu |rnando chasto priezzhali dyadi Lyucii, brat'ya ee materi.
Ignasio kazalsya ej prosto meshkom. On rassprashival o Solejn i postoyanno
povtoryal, chto tozhe mog by zhit' v gorode, no ne lyubit shuma. Dzhovani i Markus
veli sebya otstranenie. Oni privetstvovali Lyuciyu sderzhannymi kivkami i
provozhali nastorozhennymi vzglyadami. Poluchiv ukazaniya ot dona |rnando, oni
uezzhali.
Odin lish' tol'ko Paskuale zheg ee svoimi chernymi glazami i nazyval
"lyubimoj plemyannicej", pri etom norovya obnyat' ili vzyat' za taliyu.
Dyadi poyavlyalis' i snova uezzhali, no v dome zhili eshche dvoe neznakomcev,
kotorye byli Lyucii ochen' interesny. Sudya po tomu, kakimi podozritel'nymi
vzglyadami ohranniki provozhali etih gostej, ih schitali zdes' chuzhakami.
Kogda Lyuciya sprosila deda, chto eto za lyudi, don |rnando nehotya soobshchil,
chto eto ego partnery, a dal'nejshie rassprosy presek, predlozhiv vnuchke pojti
i pokushat' vinograda. Togda Lyuciya reshila poznakomit'sya s gostyami
samostoyatel'no.
Ona vyyasnila, chto oni zhivut v nebol'shom kottedzhe v glubine sada i
odnazhdy vecherom nanesla im vizit.
79
CHtoby nezametno dobrat'sya do gostevogo kottedzha, neobhodimo bylo projti
mimo kustov, podstrizhennyh kak shahmatnye figurki, i vybrat'sya na posypannuyu
granitnoj kroshkoj tropinku. Posle etogo nuzhno bylo proskol'znut' mimo posta
ohrany i uzhe potom spokojno idti k gostevomu domiku.
Lyucii kazalos', chto vse u nee poluchilos' gladko, odnako v samyj
poslednij moment kto-to krepko shvatil ee za lokot'.
-- Ai-yaj! -- vskriknula Lyuciya.
-- Prostite, miss, esli ya sdelal vam bol'no, no eto chuzhaki, i ot nih
mozhno ozhidat' chego ugodno, -- proiznes chelovek, v kotorom Lyuciya uznala
Pepito.
On byl glavnym ohrannikom doma Marsalesov. Kazalos', Pepito nikogda ne
spit i znaet obo vsem, chto proishodit v dome.
-- Poka chto vse moi problemy tol'ko ot tebya, -- s vyzovom v golose
otvetila devushka, i vyrvavshis' iz ruk Pepito, tolknula dver' kottedzha.
Ohrannik pozhal plechami i ischez v kustah -- kak budto ego zdes' i ne bylo.
Vhodnaya dver' okazalas' nezaperta. Lyuciya poyavilas' v tot samyj moment,
kogda ZHak Rene razminalsya posle holodnogo dusha, a Udo Gallauz zanimalsya
prigotovleniem pishchi.
Nezvanaya gost'ya kakoe-to vremya stoyala molcha, ozhidaya, kogda ee zametyat.
-- |to kto? -- uvidev Lyuciyu, voskliknul Rene i prekratil svoi
uprazhneniya.
-- Ne kto, a chto, -- po-svoemu ponyav naparnika, otvetil Udo, --
govyadina v belom souse s orehami, -- prochital on na pakete gotovogo blyuda i,
shchelknuv po nemu pal'cem, dobavil: -- Rekomenduetsya pod krasnoe vino i
ohlazhdennye frukty. Govyadina i frukty -- chto za strannaya smes'.
-- U nas gosti, Udo, -- poyasnil Rene. Gallauz obernulsya i, uvidev
Lyuciyu, skazal:
-- Kartochnaya pobeda vo sne -- k poyavleniyu neznakomki.
-- |to ne neznakomka. |to vnuchka starika |rnando -- Lyuciya. YA ne oshibsya,
miss?
-- Net, -- dovol'no ulybnulas' devushka. Oba etih cheloveka byli ej
simpatichny.
-- Vy zabludilis', miss? -- sprosil Gallauz.
-- Net, ya vyyasnila, gde vy zhivete, i prishla k vam v gosti, -- skazala
Lyuciya.
-- Bol'shoe vam za eto spasibo, Lyuciya, no u nas skuchno. My tol'ko edim i
spim, -- ulybnulsya Rene, odnako ego glaza ostalis' kolyuchimi i holodnymi.
-- YA syadu? -- sprosila devushka i, ne dozhidayas' razresheniya, proshla k
nebol'shomu divanu. Zakinuv nogu na nogu, ona priderzhala rukami podol plat'ya,
no v etot moment na nee nikto ne smotrel.
"Svolochi", -- promel'knulo v golove u Lyucii.
-- YA pojdu odenus', a to kak-to nelovko pered damoj, -- skazal Rene.
-- Ne nuzhno, tak estestvennee, i potom, ya eshche ne videla, chtoby u
cheloveka bylo stol'ko shramov.
-- |to on v detstve upal v kolyuchij kustarnik, -- kriknul iz kuhni
Gallauz, pristraivavshij vybrannye blyuda v duhovku. CHerez minutu on poyavilsya
s butylkoj krasnogo vina i tremya bokalami.
-- Vash dedushka k nam ochen' dobr, -- skazal on. -- Snabzhaet luchshimi
produktami i horoshim vinom. Udo posmotrel na etiketku i prochital:
-- "ZHeman de F'era". Priyatnyj zapah i vkus. I stoit, navernoe,
nedeshevo. Vash dedushka shchedryj chelovek, -- prodolzhil rassypat' komplimenty
Gallauz, no na ego lice igrala skrytaya usmeshka.
-- Net, -- pokachala golovoj Lyuciya, -- dedushka zhmot, a eto vino delayut
na fabrike, kotoraya prinadlezhit moej mame. Ego proizvodyat iz fruktovogo
poroshka.
-- Nu vot, miss, vy razrushili takuyu krasivuyu tajnu, -- vzdohnul Udo i
stal razlivat' vino.
Rene nakinul halat i stal pohozh na gotovyashchegosya vyjti na ring boksera.
S kuhni poslyshalsya pisk zummera. |to oznachalo, chto blyuda uzhe gotovy.
Udo snova ubezhal na kuhnyu i vozvratilsya s tremya tarelkami, napolnennymi
govyadinoj v belom souse. |to byla deshevaya eda, odnako pahla ona ochen'
vkusno.
-- Nadeyus', nikto ne otravitsya, -- skazal Rene i pervym poproboval
pishchu. Lyucii stalo lyubopytno, i ona tozhe poprobovala, hotya mat'
strogo-nastrogo zapretila ej est' konservirovannye produkty.
"YA ne dlya togo derzhu celyj shtat povarov, chtoby ty pitalas' otbrosami",
-- govorila ona i zastavlyala Lyuciyu est' tol'ko nastoyashchee myaso, kotoroe
dostavlyalos' iz drugih mirov i prodavalos' po astronomicheskim cenam.
-- CHem obyazany vashemu poseshcheniyu, miss? -- sprosil Rene, otodvigaya uzhe
opustoshennuyu tarelku.
-- Vse vokrug nadoeli, hotelos' poobshchat'sya so svezhimi lyud'mi, --
poyasnila ona i eshche raz polozhila nogu na nogu. Na etot raz eto bylo zamecheno,
no reakciya byla dlya Lyucii oshelomlyayushchej.
-- U vas ochen' krasivye nogi, miss. YA takih eshche ne videl, -- proiznes
Gallauz.
-- YA tozhe srazu obratil vnimanie, -- podderzhal ego Rene. -- Lyuciya
voobshche ochen' krasivaya devushka.
Lyuciya zalilas' kraskoj i poklyalas' sebe ne pytat'sya koketnichat' s etimi
lyud'mi. Ona mogla igrat' s Karlom, Raulem i ostal'noj prislugoj, no Rene i
Gallauz na deshevye fokusy ne popadalis'.
Sovladav nakonec so svoimi emociyami, Lyuciya sprosila:
-- A vy voobshche kto?
-- Kto ya? -- utochnil Gallauz i dopil vino iz svoego bokala.
-- Vy oba.
-- My partnery vashego dedushki, -- poyasnil ZHak Rene.
-- |to ya uzhe slyshala. No mne interesno, kak vy pomogaete emu?
-- I vse-taki u vas ochen' krasivye nogi, miss, -- povtoril Udo, i Lyuciya
pochuvstvovala, chto nad nej izdevayutsya. Ona hotela vspylit', nakrichat' na
etih nahalov, no vovremya ponyala, chto budet vyglyadet' smeshnoj.
Vmesto etogo devushka skazala:
-- Spasibo, chto obrashchaete vnimanie na moi nogi, no mne vse ravno
interesno, chto vy delaete dlya deda.
-- Pomogaem emu v vojne protiv ego vragov, -- skazal ZHak.
-- Navernoe, eto nelegko, ved' vam prihoditsya imet' delo s Klausom
Landerom, -- zametila Lyuciya i poluchila udovol'stvie ot slishkom dolgogo
otvetnogo molchaniya.
-- Udivitel'no, chto vam izvestno eto imya, -- skazal Gallauz.
-- Nichego udivitel'nogo: na nego ohotitsya moya mamasha, za to, chto on
razrisoval mne nogu, -- poyasnila devushka.
-- Razrisoval nogu?
-- Da, probralsya k nam v "Dom lilii" i krasnym markerom provel po moej
lodyzhke. YA tak orala...
Vspomniv o proisshedshem, Lyuciya usmehnulas', no, podnyav glaza, uvidela
ustavivshihsya na nee Rene i Gallauza.
-- |to stranno, no u vas oboih est' s Landerom chto-to obshchee... Vy kak
rodstvenniki.
-- I chto zhe v nas obshchego? -- natyanuto ulybnulsya Gallauz.
-- Glaza, -- otvetila Lyuciya. -- I u vas i u nego glaza kakie-to...
mertvye. Kak budto smotrish' v bezdnu. Pomnitsya, ya vpervye v zhizni ispugalas'
po-nastoyashchemu, kogda Lander posmotrel na menya...
-- Kogda delal vam na noge metku? -- sprosil Rene. Lyuciya zametila, chto
i ego Klaus Lander ochen' interesuet.
-- Net, eto sluchilos' vo vtoroj raz. Nash samolet sel na vodu -- zdes'
nedaleko, i mister Lander poyavilsya s celym otryadom.
-- To est', naskol'ko ya ponyal, miss, vy dvazhdy vstrechalis' s Klausom i
dvazhdy uhodili nevredimoj?
-- Da.
-- Vy vezuchij chelovek, -- skazal Rene. -- Lyudi, kotorye dazhe sluchajno
perehodili emu dorogu, bystro umirali.
-- Pochemu?
-- Prosto tak -- na vsyakij sluchaj. Po zakonu voennoj celesoobraznosti.
-- CHto-to ya o takom zakone ne slyshala.
-- I eto horosho.
-- CHto zhe v etom horoshego? -- vozrazila devushka. -- Kogda-nibud' ya tozhe
stanu takoj, kak vy ili kak Lander.
-- Zachem?
-- YA tak reshila -- hochu, chtoby menya boyalis'.
-- Vse i tak vas boyatsya.
-- Net, oni boyatsya moej materi, a ya hochu, chtoby boyalis' menya lichno. Ne
moih deneg i ne moih telohranitelej, a odnogo moego vzglyada...
80
Na rassvete, kogda pervye luchi solnca tol'ko kosnulis' ploskih krysh
Fort-Abrahama, na tumbochke vozle krovati Klausa Landera zazvonil telefon.
Ne otkryvaya glaz, Klaus snyal trubku
-- Ser, eto dezhurnyj s zapadnogo uchastka! Na rasstoyanii pyatidesyati
kilometrov zamecheny suda Marsalesov! Ih okolo tridcati!
Lander zhdal etogo momenta i byl gotov k nemu.
-- Pust' nemedlenno zakryvayut fugasami farvater, -- rasporyadilsya on. --
YA sejchas budu, a ty poka ob座avi trevogu
-- Est', ser!
Klaus vskochil s krovati i bystro odelsya. Zatem shvatil svoj pistolet i,
vybezhav iz komnaty, udaril kulakom v dver' Odri.
-- V chem delo? -- nedovol'no otkliknulas' ona.
-- Trevoga, sobirajsya i idi k svoim lyudyam, -- brosil Klaus i pospeshil k
vyhodu.
Vnizu vozle dveri emu vstretilsya pomyatyj Flint. On zeval i energichno
chesalsya, vidimo, takim obrazom vozvrashchaya sebe bodrost'.
S ulicy donosilsya voj siren i kriki vybegavshih iz domov lyudej.
-- CHto sluchilos', tovarishch? -- sprosil Laki.
-- Boevaya trevoga. Sobirajsya i begi v raspolozhenie svoego vzvoda.
-- Aga, sejchas pobegu, -- kivnul Flint, no edva Klaus vyskochil na
ulicu, Laki hmyknul i poshel v svoyu noru dosypat'. Oborona forta ne vhodila
v, ego plany.
Klaus ne uspel projti i neskol'kih shagov, kak vozle nego ostanovilas'
mashina Kornshou. Lander bystro sel ryadom s Pitom, i oni pomchalis' k zapadnomu
portu.
-- YA uzhe smotalsya na vostok, -- poyasnil Kornshou, -- no tam poka vse
tiho.
-- Skoree vsego, oni ustraivayut nam proverku, -- predpolozhil Lander. --
Esli by oni reshilis' na general'noe srazhenie, korablej bylo by bol'she.
-- I atakovali by s dvuh storon storon, -- dobavil Pit.
-- Vot imenno.
Kogda mashina ostanovilas' u prichalov, Klausa uzhe zhdali komandiry
podrazdelenij, pripisannyh k zapadnomu rubezhu.
-- Kuda devat' yashchiki, ser? -- sprosil podbezhavshij nachal'nik veshchevogo
sklada. -- YA prigotovil trista shtuk
-- Oni plavayut?
-- Plavayut, ser, ya proveryal.
-- Frinslou, Dzhafar i Joham, podelite yashchiki mezhdu soboj porovnu i posle
togo, kak sapery zakroyut farvater, pobrosajte ih v vodu. Pryamo naprotiv
linii oborony. Vse yasno?
Pod容hal elektrokar, s kotorogo stali sgruzhat' tyazhelye bronebojnye
ruzh'ya, dlya kotoryh Klaus rasporyadilsya izgotovit' udlinennye stvoly. I hotya
obuchennyh raschetov ne hvatalo, Lander rasschityval, chto na distancii v trista
metrov eti ruzh'ya budut dostatochno effektivny.
-- Kornshou, svyazhis' s radarom -- uznaj, kak tam protivnik. Net li
ugrozy obhoda s vostoka?
-- A ne mogut li oni probrat'sya s yuga ili severa, ser? -- sprosil
kakoj-to zabludivshijsya boec.
-- S severa i yuga u nas rify, -- poyasnil emu Piter Kornshou. Boec ushel,
a Piter stal svyazyvat'sya po racii s postom nablyudeniya.
Mezhdu tem sapery zakonchili vse svoi dela i teper' vozvrashchalis' k
prichalam. V vodu uzhe poleteli pustye yashchiki, i bojcy bagrami ottalkivali ih
podal'she ot prichalov.
-- S posta nablyudeniya soobshchayut, chto vidyat tridcat' dva sudna. Dvizhutsya
oni bystro, sejchas do nih -- okolo soroka kilometrov, -- dolozhil Kornshou.
-- Znachit, cherez poltora chasa budut zdes'.
Klaus posmotrel na nebo i uviden vdaleke temnuyu tochku. |to ne byl
"E-105" -- vse razvedchiki forta byli spryatany v zakrytoj buhte. Odnako na
nablyudatelya Marsalssov etot samolet tozhe pohozh ne byl. Te pol'zovalis'
dvuhmotornymi letayushchimi lodkami.
Lander podnyal binokl' i sumel razglyadet' uzkie kryl'ya i hvost
lastochkoj. |to byl bespilotnyj razvedchik "RX-1" -- nastoyashchaya shpionskaya
mashina.
V konflikte poyavilas' tret'ya storona, i Lander dogadyvalsya, kto eto mog
byt'.
-- Piter nuzhno pristavit' k samoletam ohranu. -- skazal Klaus, opuskaya
binokl'.
-- Zachem? Tuda i tak nikto ne prorvetsya. Projti vo vnutrennyuyu buhtu
mozhno, tol'ko razrushiv svai
-- Nuzhno ohranyat' ih ne ot vneshnih vragov, a ot vnutrennih. -- poyasnil
Klaus
-- Ot vnutrennih? -- udivilsya Kornshou. -- Vy eto ser'ezno?
-- Nuzhno postavit' paru chelovek, -- slovno ne slysha Pitera, prodolzhal
Klaus, -- Luchshe, esli eto budut policejskie, i pust' oni spryachutsya. K
samoletam ne propuskat' nikogo, dazhe pilotov.
-- Horosho, ser, ya rasporyazhus', -- kivnul Korn-shou.
-- I eshche Nuzhno perebrosit' s vostochnoj okrainy dva vzvoda -- Dzho
Hejfica i Odri Lenoks. Zdes' nam ponadobyatsya dopolnitel'nye sily, --
rasporyadilsya Klaus i, podnyav binokl', snova stal smotret' na kruzhashchego v
nebe shpiona.
81
Laki Flint s udovol'stviem vslushivalsya v Tishinu, vocarivshuyusya posle
togo, kak vse postoyal'cy gostinicy razbezhalis' po signalu trevogi.
Teper' nikto ne trevozhil obitatelya temnoj nory, i on mog spokojno
pospat', dovol'nyj tem, chto u ego komnaty otsutstvuyut okna.
"Vzvodnomu skazhu, chto byl vozle Landera, a tomu sovru, chto geroicheski
dralsya v sostave vzvoda", -- reshil Flint.
Otkuda-to iz temnoty donessya shoroh Flint prislushalsya. Sluchalos', chto k
nemu zabiralis' bolotnye krysy i s容dali pripryatannye produkty. Flint
zhestoko s nimi borolsya, no krys bylo mnogo, i na smenu odnim prihodili
drugie.
Vot i na etot raz shoroh povtorilsya, i zhilec byl uveren, chto eto opyat'
oni. Flint posharil v temnote rukoj i podnyal s pola uvesistyj soldatskij
botinok. Nosit' takuyu obuv' bylo nelegko, odnako dlya bor'by s gryzunami ona
podhodila kak nel'zya luchshe.
-- Nu gde zhe ty, gadina? Proyavi sebya, -- sheptal Flint, vglyadyvayas' v
temnotu.
Skrip povtorilsya, a zatem so strashnym grohotom dver' vletela vnutr'
komnaty
V obrazovavshemsya proeme pokazalsya siluet cheloveka. |to byl ochen'
nepriyatnyj siluet, poskol'ku ego pravaya ruka byla sognuta v lokte i eto
oznachalo, chto chelovek derzhit pistolet.
-- Laki Flint? -- sprosil neznakomyj golos.
-- YA... eto ya... K vashim uslugam, -- prolepetal Laki i ostorozhno
opustil ruku s botinkom. -- Odnu minutu, ya tol'ko vklyuchu svet.
-- Ne nuzhno, -- skazal golos. Poslyshalis' shagi, i v kletushku Flinta
voshel eshche kto-to.
-- Gde poroshok? -- sprosil zhenskij golos, i Laki srazu uznal, komu on
prinadlezhit.
-- U menya sovsem malo, miss Lenoks, -- privychno sovral Laki. -- Tol'ko
malen'kij puzyrechek, a osnovnaya chast' -- kilogramm ili dazhe bol'she -- vse
eto u mistera Landera.
-- Davaj skol'ko est', -- potrebovala Odri. Laki brosilsya k svoej
odezhde, no byl ostanovlen komandoj:
-- Lezhat'!
V lico Flintu udaril yarkij luch fonarya, i posle etogo Odri skazala:
-- A teper' dostavaj, tol'ko medlenno.
-- Da, konechno... Voobshche-to glavnyj v etom dele mister Lander, a ya
tol'ko pomoshchnik. CHto on skazhet, to ya i delayu. Puzyrek pripryatal vtajne ot
nego. Dlya sebya, na vsyakij sluchaj...
Tryasushchejsya rukoj Flint podal Odri poroshok. Glyadya poverh slepyashchego
fonarya, on ulybalsya, nadeyas', chto i na etot raz emu udastsya uskol'znut'.
-- Ne imeyu k nemu nikakih, reshitel'no nikakih simpatij, miss Lenoks.
CHestnoe blagorodnoe... Vsegda byl predan vam i nadeyalsya, chto...
Dogovorit' emu ne dali. Hlopnul priglushennyj vystrel, i Laki svalilsya s
krovati. Pri etom on zadel nastol'nuyu lampu, i ta, udarivshis' o stenu,
razorvalas', kak malen'kaya bomba, razbrosav vo vse storony melkie oskolki.
Strelok na mgnovenie prikryl glaza rukoj, a zatem vystrelil eshche
neskol'ko raz.
Sdelav svoe delo, on vyshel iz konury Laki i obratilsya k stoyavshemu vozle
vhoda tovarishchu:
-- Zajdi, Miki, prover', a to mne glaza zaporoshilo.
Na vtorom etazhe poslyshalis' shagi, a zatem po lestnice spustilis' Odri,
Ral'f i Merdok.
-- Tam nichego net, -- brosila Odri. -- Libo etot sukin syn sovral nam,
libo Klaus horosho vse spryatal.
-- Spryatal ne spryatal, a ubirat' ego nado, -- skazal Ral'f. -- V portu
v sutoloke my legko eto sdelaem.
Iz-pod lestnicy vyshel Miki.
-- Nu chto? -- sprosil ego promorgavshijsya Lirus.
-- Krovishchi more, i, kazhetsya, bashku razneslo... V etot moment
raspahnulas' dver' gostinicy i vbezhal eshche odin iz lyudej Odri.
-- Nas perebrasyvayut v zapadnyj port! -- kriknul on.
-- V samyj raz, -- skazal Ral'f, hlopnuv ladon'yu po vintovke.
-- Ladno, vy idite, a ya zaskochu k milomu druzhku i dogonyu vas pozzhe, --
skazala Odri. -- Ral'f, ty povedesh' vzvod...
-- Da, mem, -- kozyrnul Ral'f, i vsled za Odri vse vyskochili na ulicu.
82
Korabli dvigalis', vystroivshis' v tri pohodnye kolonny. Rene i Gallauz
nahodilis' v seredine pravoj, na oblegchennom sudne s novoj mashinoj. Kapitan
utverzhdal, chto smozhet vyzhat' iz nee tridcat' uzlov i etogo dolzhno bylo
hvatit', chtoby pri umelom manevrirovanii dobrat'sya do prichalov forta.
Dlya podderzhki Rene i Gallauza don |rnando vydelil tridcat' chelovek
desanta i eshche odno sudno ognevoj podderzhki, osnashchennoe krupnokalibernym
pulemetom.
|ta ekspediciya byla probnym sharom -- staryj don ne byl uveren v
effektivnosti novogo oruzhiya i, nesmotrya na vse ugovory svoih ekspertov,
otkazyvalsya nanosit' massirovannyj udar s obeih storon.
-- Ty na menya ne bryzgaj, -- govoril on Rene. -- YA dolzhen byt' uveren,
chto eti "zhelezki" rabotayut.
Odnako Rene i Gallauzu bylo ponyatno, chto "probnye shary" garnizonu
Fort-Abrahama pojdut tol'ko na pol'zu, i v sleduyushchij raz oni sovershat men'she
oshibok i budut luchshe razbirat'sya v slabostyah flota dona |rnando.
-- SHandor, kak tvoi passazhiry? -- poslyshalsya iz racii golos hozyaina.
Stoyavshie ryadom s kapitanom Udo i ZHak nevozmutimo smotreli vpered, na
mutnuyu morskuyu vodu, rashodivshuyusya volnami ot idushchih vperedi sudov.
-- Passazhiry v norme, don |rnando, poka chto ne blyuyut.
Don |rnando rassmeyalsya i skazal:
-- Daj-ka mne odnogo iz nih. SHandor peredal raciyu Rene. Tot vzyal ee i,
rezko dunuv v mikrofon, skazal:
-- Slushayu vas, ser.
-- Ne hochesh' li pokomandovat' srazheniem, paren'?
-- YA by s udovol'stviem, ser, no nam s Udo pridetsya zanyat'sya svoim
delom, -- otvetil Rene. Oni s Gallauzom pereglyanulis', i Udo usmehnulsya. U
starika sdavali nervy, i on iskal, na kogo by perelozhit' otvetstvennost'.
-- Nu horosho, togda ya sam. Ty reshil vybirat'sya sprava?
-- Da, ser, kak dogovorilis'. Esli verit' s容mke, tam samoe luchshee
mesto.
-- Nu-nu.
Don |rnando otklyuchil svyaz', a kapitan vzglyanul na chasy i skazal:
-- CHerez polchasa uvidim ih u samogo gorizonta. -- Zatem dobavil: -- No
luchshe idti pod pulyami k samomu prichalu, chem tashchit' na sebe eti torpedy --
bud' oni neladny.
Rene vyglyanul iz rubki i osmotrelsya. V nosovoj chasti sudna, pryamo na
palube, sideli bojcy desanta. Prakticheski vse eti lyudi byli obrecheny, no
sejchas oni ob etom eshche ne znali i veli tihie besedy, ugryumo poglyadyvaya po
storonam.
Za kormoj bodro rulil bol'shoj kater s pulemetom na nosu. S ego bortov
svisali shirokie listy zheleza, i eto, po zamyslu mestnyh umel'cev, dolzhno
bylo sygrat' rol' navesnoj broni.
U pulemeta stoyal molodoj paren', kotoryj odnu za drugoj kuril sigarety
i postoyanno kuda-to ubegal. Rene podozreval, chto v gal'yun. V kolonne carila
nervoznost', i chast' etoj drozhi peredavalas' Rene i Gallauzu. Im predstoyalo
samoe slozhnoe -- pod ognem nepriyatelya vysadit'sya na prichal, ukrepit'sya tam i
perejti na nelegal'noe polozhenie. Zatem najti i ubit' Dzhimmi Zedlera.
|to byl trudnyj plan v toj ego chasti, chto kasalas' ubijstva Dzhimmi.
Edva li eto bylo proshche, chem vysadit'sya na nepriyatel'skij bereg.
-- Smotrite, eto ih razvedchik, -- skazal kapitan SHandor, ukazyvaya v
okno.
Gallauz i Rene vyshli na palubu i, podnyav binokli, stali razglyadyvat'
shpiona, kotoryj budto visel na meste. Ego uzkie kryl'ya i razdvoennyj hvost
ukazyvali na to, chto eto byl bespilotnyj apparat semejstva "RX".
-- Neuzheli u etih kraboedov imeyutsya takie mashiny? -- udivilsya Gallauz,
opustiv binokl'.
-- Nuzhno poskoree zakanchivat' delo i uhodit' iz etih mest, -- zametil
Rede. -- Tut pahnet ch'imi-to ser'eznymi interesami.
Neozhidanno desant ozhivilsya. Lyudi povskakivali na nogi i stali ukazyvat'
vpered, razmahivaya rukami i potryasaya svoimi drobovikami.
-- Vperedi Fort-Abraham, -- vysunuvshis' iz okna, ob座avil SHandor. Zatem
uvidel vybravshihsya na palubu matrosov i prikriknul na nih, chtoby te ubralis'
v tryum. -- Poka chto, ublyudki, vy nuzhny mne zhivye! -- poyasnil on. -- Sejchas
zdes' takoe nachnetsya, chto tol'ko derzhis'!
Matrosy poslushno popryatalis', a desant nachal gotovit'sya k boyu.
Rassekaya vodu svoim ostrym nosom, sudno dognal kater prikrytiya. On
pristroilsya ryadom s pravym bortom, i ego rulevoj voprositel'no posmotrel na
SHandora. Kapitan ponyal, chego ot nego zhdut, i kivnul na Udo i ZHaka,
pokazyvaya, chto komandovat' vysadkoj budut oni.
-- Poka bud' ryadom! -- prokrichal Rene v raciyu, i rulevoj katera kivnul.
Vsya flotiliya postepenno sbrasyvala skorost', i korabli perestraivalis'
v boevye poryadki. Belosnezhnyj "vajtgoft" dona |rnando peremestilsya nazad, i
teper' golos hozyaina to i delo zvuchal v efire.
-- |skobar, stanovis' mezhdu Dzho i Linnikerom! A ty, Pokato, ne meshaj
emu, i voobshche vse pulemety chtoby stoyali u menya na flangah, ponyatno?!
-- Don |rnando, mne meshaet "Hulio Vtoroj", ya ne smogu puskat' torpedy.
-- Nu tak otojdi v storonu!
-- Mne nekuda, don |rnando, sprava Mikelos, a sleva Triki na "Gaboe"...
-- Nu tak razberites' sami, sukiny deti! -- poteryav terpenie, zaoral
don |rnando.
-- S kakogo rasstoyaniya my budet vypuskat' eti shtuki, don |rnando? --
poslyshalsya golos eshche odnogo kapitana.
-- Otkuda ya znayu? YA sam ni razu ne videl, kak eto delaetsya! -- zakrichal
starik. Zatem smyagchilsya i dobavil: -- Davajte s chetyrehsot metrov, a tam
posmotrim. Glavnoe -- ne zabud'te, chto strelyat' mozhno, tol'ko polnost'yu
ostanovivshis'. Na hodu mozhete nacherpat' vody!
Nad gorizontom vzletela signal'naya raketa.
-- Oni uzhe gotovy, -- obronil ZHak, rassmatrivaya v binokl' dalekij
prichal.
-- I gde-to tam nash Dzhimmi, -- dobavil Udo.
83
Krasnaya raketa vzvilas' v vozduh, i zashchitniki forta zamerli,
vsmatrivayas' v medlenno nadvigavshuyusya flotiliyu Marsalesov. Korabli shli
shirokim frontom i libo ne znali o fugasah, libo sobiralis' v poslednij
moment ostanovit'sya pered nimi.
Klaus eshche raz oglyadel oboronitel'nye ukrepleniya.
Na kryshe dlinnogo sklada sideli chetyre rascheta s trofejnymi pulemetami.
Za neimeniem peska ih pozicii byli slozheny iz meshkov s kostyanoj mukoj.
Na prichalah za svyazkami metallicheskoj armatury ukryvalis' pyat' vzvodov
strelkov, usilennyh tridcat'yu raschetami bronebojshchikov s dlinnymi i
sovershenno nepod容mnymi ruzh'yami. Klaus nadeyalsya, chto s pomoshch'yu etogo oruzhiya
mozhno budet vyvesti iz stroya silovye ustanovki sudov.
Pozadi osnovnyh pozicij byl razvernut medicinskij punkt i raspolagalas'
vtoraya liniya oborony, na sluchaj, esli protivnik sumeet vysadit'sya na
prichaly.
Eshche dal'she, za domami, ukryvalis' rezervy. Lyudej v forte hvatalo, vot
tol'ko obucheny oni byli slabo.
-- Tysyacha dvesti metrov, -- soobshchili po racii s nablyudatel'noj vyshki.
Stoyashchij ryadom s Landerom Kornshou v kotoryj raz proveril v stvole patron
i uronil ego na yacheistye mostki. Patron provalilsya v otverstie i upal v
vodu, a Piter vinovato ulybnulsya i sprosil:
-- Kogda nachnem strelyat', ser?
-- Eshche uspeem, Piter, -- otvetil Klaus. -- Gde Odri Lenoks? Pochemu ee
vzvodom komanduet kakoj-to zdorovyak?
-- Ne znayu, Hejfica ya vizhu, a Lenoks dejstvitel'no otsutstvuet, --
pozhal plechami Kornshou.
Klaus vzyal raciyu i sprosil:
-- Kto na vzvode Lenoks?
Poslyshalos' shurshanie, a potom Klausu otvetil Tyaguchij i nepriyatnyj
golos:
-- Ral'f Borneo, ser.
-- A gde sama Lenoks?
-- U nee chto-to tam sluchilos', ser. YA ne znayu.
-- Horosho, komandujte poka, -- soglasilsya Lander,
-- Vnimanie, distanciya vosem'sot metrov! -- snova dolozhili s
nablyudatel'noj vyshki. -- SHirina fronta sto vosem'desyat metrov. Korabli s
pulemetami -- na flangah, ih chetyrnadcat', ser. Na odnom nebol'shom sudne, v
glubine stroya, vizhu desant.
-- Spasibo, "glaza i ushi", prodolzhaj nablyudenie, -- poblagodaril Klaus
i, povernuvshis' k Piteru, sprosil: -- Ohranu k samoletam postavili?
-- Da, ser. Dvuh policejskih.
-- Nadeyus', oni spravyatsya, -- obronil Klaus. Zatem podnyal binokl' i
gromko skomandoval: -- Bronebojnym raschetam, po korabel'nym nadstrojkam --
ogon'!
Gulko zastuchali ruzh'ya, i pered nastupayushchimi sudami podnyalis' belye
fontanchiki nedoletavshih pul'.
Vtoroj zalp okazalsya bolee udachnym. Na odnom iz sudov zaiskrila
perebitaya provodka, a na drugom osypalos' steklo kapitanskoj rubki.
Lander odobritel'no kivnul. On special'no dal komandu raschetam ruzhej,
chtoby te nemnogo potrenirovalis'.
-- SHest'sot metrov, ser! Oni idut sovsem tiho, -- soobshchil nablyudatel'.
-- Kak tol'ko ostanovyatsya, Pit, nam pridetsya perejti za shtabel' s
betonnymi plitami.
-- A chto budet, kogda oni ostanovyatsya?
-- Posleduet torpednyj zalp.
Protivnik nedolgo terpel obstrel iz bronebojnyh ruzhej i vskore otvetil
iz pulemetov. Na portovye postrojki obrushilsya svincovyj shkval, i puli gromko
zabarabanili po stenam skladov. Vesti pricel'nyj ogon' protivnik eshche ne mog,
no dazhe nebol'shie razrusheniya i minimal'nye poteri okazyvali na oboronyayushchihsya
psihologicheskoe vozdejstvie.
Vskore u strelkov forta ne vyderzhali nervy. Odin za drugim oni stali
vesti ogon' po korablyam Marsalesov.
Klaus ih ne ostanavlival, ponimaya, chto lyudi strelyali dlya togo, chtoby
sderzhat' svoj strah. Tem bolee chto patronov v forte hvatalo.
Ot sherengi vrazheskih sudov po vode potyanulis' belye dorozhki, i Klaus,
dernuv Kornshou za lokot', skomandoval:
-- Uhodim za plity.
Edva oni smenili poziciyu, kak razdalsya pervyj vzryv naskochivshej na
fugas torpedy. Vsled za pervym k nebu stali podnimat'sya novye stolby gryaznoj
vody, sryvayushchie s morskogo dna torfyanoj osadok.
Kogda vzryvy prekratilis', okazalos', chto ni odna torpeda ne dostigla
prichalov.
Bojcy zakrichali "ura", no pulemetchiki Marsalesov snova otkryli plotnyj
ogon'.
-- I vse-taki u nas poluchilos'! -- radostno kriknul Kornshou, ne v silah
sderzhat' svoi emocii.
-- Podozhdi, eto eshche ne vse, -- ohladil ego Klaus, glyadya, kak novaya
volna torped buravit vzbalamuchennuyu vodu buhty.
Neozhidanno on pochuvstvoval na sebe chej-to tyazhelyj vzglyad.
Klaus posmotrel nalevo i uvidel Odri, a ryadom s nej Ral'fa. On smotrel
na Landera tak, budto celilsya v nego iz vintovki. Odri pomahala rukoj i
ulybnulas'.
V tu zhe minutu pryamo pered ukrytiem Klausa i Pitera vzorvalas' torpeda,
i vse vokrug zalilo gryaznoj vodoj. Progremelo eshche neskol'ko vzryvov, i
poslyshalsya tresk padayushchih v vodu konstrukcij.
Podprygnuv na plavayushchem yashchike, slovno na trampline, odna iz torped
proletela po vozduhu i vrezalas' v sklad. Polyhnulo plamya, i s kryshi sklada
posypalis' lyudi.
Pitera sbilo vzryvnoj volnoj. On vpechatalsya licom v yacheistyj nastil i
sobstvennymi glazami uvidel pronesshiesya pod nim torpedy. Oni izdavali zhutkoe
shipenie i spustya desyat' sekund nashli svoi celi gde-to v centre forta.
Vzryvami bylo povrezhdeno neskol'ko svaj, i chast' ulicy vmeste so zdaniyami
provalilas' v vodu.
"Kakoj uzhas, -- proneslos' v golove Kornshou, -- navernoe, my vse
pogibnem..."
84
Potok gryazi obrushilsya na prichal, i Odri, tolknuv Ral'fa v bok,
skomandovala:
-- Davaj skoree, poka ih zalilo vodoj! Hvataj ostal'nyh i vpered!
Ona perebezhala k sleduyushchemu ukrytiyu za sekundu do togo, kak pulemetnaya
ochered' svalila dvuh bronebojshchikov iz vzvoda Hejfica.
Zaryazhennoe ruzh'e ustavilos' v nebo, i Ral'f, povinuyas' azartu,
shvatilsya za osirotevshee oruzhie i pricelilsya -- tochno v zadnyuyu tret'
razvorachivayushchegosya sudna.
Zatem nazhal spusk, i v plecho udarila zhestkaya otdacha.
Na sudne polyhnul vzryv, i v nebo vzleteli kluby ognya i chernoj kopoti.
-- Est'! -- v vostorge zaoral Ral'f.
-- Brosaj ruzh'e, pridurok! -- napomnila Odri, i Ral'f totchas popolz v
ee storonu.
Gde-to nedaleko grohnul eshche odin vzryv, i vverh poleteli listy
gofrirovannogo zheleza.
-- Oni razbili sklad! -- zakrichal kakoj-to boec, no Ral'f ne obratil na
nego nikakogo vnimaniya.
Merdok, Lirus i Miki posledovali za Ral'fom. Vskore vse oni sobralis' u
metallicheskogo bortika, gde ih podzhidala Odri.
-- Obhodim shtabel' s obeih storon! -- rasporyadilas' ona. -- Tol'ko
smotrite ne perestrelyajte drug druga.
Odri sdelala shag, no Ral'f pervym zametil opasnost' i uspel zaslonit'
ee soboj.
Lander vystrelil, i Ral'f povalilsya na metallicheskij nastil.
-- On nas zasek! -- kriknul Merdok i otkryl ogon' po betonnym plitam,
gde pryatalsya Lander.
Lirus i Miki posledovali ego primeru, no v otvet razdalos' eshche dva
vystrela, i oba pomoshchnika Lenoks upali ryadom s Ral'fom.
Odri posmotrela po storonam -- vyhoda ne bylo, i vpervye ona
pochuvstvovala sebya zagnannym zverem.
Klaus podozreval ee s samogo nachala, no Odri ponyala eto tol'ko sejchas.
Vokrug byli ogon', smert' i razrusheniya, grohotali vzryvy i leteli
oskolki, a u nih s Landerom byla sobstvennaya duel', i gde-to sovsem blizko,
za dymom i klubami gari, Odri podzhidali ego bystrye puli.
Vnutri Odri shla otchayannaya bor'ba. Ona eshche mogla ubezhat' -- ved' zadanie
bylo vypolneno i nikto ne smog by ee upreknut', -- odnako ona sama postavila
sebe zadachu, kotoruyu hotela vypolnit' vo chto by to ni stalo.
Proshlo neskol'ko sekund, no Odri vse eshche ne videla Klausa, hotya i
menyala pozicii, pryachas' ot proletavshih shal'nyh pul'.
Ona ponimala, chto on ne sidit na meste i podbiraetsya k nej blizhe dlya
vernogo vystrela.
-- Da poshli vy vse! -- kriknula Lenoks i, otbrosiv avtomat, prygnula s
prichala v mutnuyu vodu.
Klaus vyglyanul iz okna goryashchego sklada na polsekundy pozzhe i dosadlivo
splyunul. Bystro vernuvshis' k svoej pozicii, on obnaruzhil ranenogo Kornshou,
kotoryj derzhalsya za plecho i oral:
-- Svolochi! Oni strelyali v menya!.. Oni strelyali po svoim!
-- Uspokojsya, Piter, sejchas my vyzovem sanitara. -- Klaus snyal s poyasa
raciyu i ob座avil: -- |j, kto-nibud'! Zaberite ranenogo Kornshou! On nahoditsya
vozle shtabelya betonnyh plit!
-- Vas ponyali, sejchas poprobuem podobrat'sya, -- otvetili emu.
Klaus otklyuchil raciyu i ostorozhno vyglyanul iz ukrytiya. Boj uzhe davno
pereshel v neupravlyaemuyu fazu, i teper' osnovnuyu rabotu delali strelki, vedya
duel' s pulemetami protivnika.
Zapadnyj port vyglyadel sil'no razrushennym, no i suda Marsalesov tozhe
nesli poteri.
Tri korablya plotno sideli na meli i eshche dva goreli, podozhzhennye ognem
bronebojnyh ruzhej. Podnimayushchijsya ot pozharov chernyj dym meshal pulemetchikam
protivnika celit'sya, i eto bylo na ruku zashchitnikam forta.
K tomu zhe povrezhdennye suda perekryli dve treti fronta, i primenyat'
torpedy v polnuyu silu flotiliya Marsalesa bol'she ne mogla. Ostavalas' tol'ko
nebol'shaya otdushina, i proskakivayushchie v nee torpedy rvali na chasti dva
ostavshihsya na prikole transporta.
Neozhidanno iz-za sbivshihsya v kuchu sudov vyskochil kater i ponessya k
razbitomu levomu flangu, gde goreli dva izuvechennyh torpedami transporta.
Na nosu katera stoyal pulemet, kotoryj shchedro polival ognem ucelevshih na
flange strelkov.
Ponachalu Klaus prinyal etu ataku za akciyu otchayaniya, no vsled za katerom
ustremilos' eshche odno bystrohodnoe sudno, na palube kotorogo Klaus zametil
skoplenie desanta.
Vklyuchiv chastotu lejtenanta Nejdla, Lander predupredil:
-- Lejtenant, kak slyshite menya?
-- Slyshu vas horosho, ser.
-- Na levom flange gotovitsya vysadka desanta -- perebros'te tuda dva
vzvoda.
-- Horosho, ser, uzhe posylayu.
Lander vyklyuchil raciyu i, podnyav binokl', stal sledit' za desantnym
sudnom. Ono bezhalo dovol'no rezvo. Sredi raznomastno odetyh bojcov Lander
primetil dve figury v kombinezonah i voennoj brone. Klaus videl ih tol'ko
mgnovenie, no ponyal, chto eto professional'nye naemniki.
"Tol'ko etogo nam ne hvatalo", -- podumal on. Ot namereniya razyskat'
Odri nemedlenno prishlos' otkazat'sya.
85
Tomu, chto srazhenie razvorachivalos' ne tak pobedonosno, kak hotelos'
donu |rnando, Rene i Gallauz ne udivlyalis'. Bol'shinstvo sudov, stavshih
torpedonoscami, ne moglo dazhe perezaryadit'sya.
Vypustiv po dve torpedy, oni nabirali v nosovye otseki vody i sadilis'
na mel', gde ih podzhigali strelki-bronebojshchiki. Stanovyas' obuzoj dlya
flotilii, povrezhdennye korabli perekryvali vse podhody k prichalam, i |rnando
Marsales ne mog vospol'zovat'sya svoim preimushchestvom v sile.
Ego korabli krutilis' na odnom meste, podstavlyayas' pod ogon'
protivnika, i na ih palubah skaplivalos' mnozhestvo ranenyh i ubityh.
Kogda stalo yasno, chto srazhenie vot-vot sojdet na net, Rene i Gallauz
reshilis' na vysadku.
Nesmotrya na neudachnye dejstviya flotilii, chast' prichalov na levom flange
vse zhe byla razrushena torpedami. Teper' tam pochti ne ostalos' ognevyh tochek,
a dva goryashchih transporta sozdavali neobhodimuyu dlya vysadki dymovuyu zavesu.
Po prikazu Rene kater s pulemetom rvanulsya vpered, rassypaya ognennye
trassy, a sudno s desantom ustremilos' sledom za nim.
Takogo ryvka ot nih nikto ne ozhidal, i ogon' byl otkryt s nebol'shim
opozdaniem. Rasstoyanie do prichalov stremitel'no sokrashchalos', no, kak tol'ko
po korpusu sudna nachinali barabanit' puli, kapitan SHandor menyal kurs, a
yurkij kater ognevogo prikrytiya prodolzhal dobivat' zashchitnikov goryashchih
prichalov, obespechivaya bezopasnuyu vysadku.
Odno za drugim oba sudna proskochili skvoz' shlejf chernogo dyma i vyshli
pryamo k razrushennym poziciyam zashchitnikov forta.
Zasvisteli puli, a zatem vse perekryli vopli atakuyushchego desanta.
Soldaty Marsalesa prygali s borta i v upor rasstrelivali oboronyavshihsya.
-- Poshli, Udo! -- kriknul Rene, i oni tozhe pereprygnuli cherez bort.
Pyatachok zahvatili nastol'ko legko, chto komandir desanta dazhe
rasteryalsya.
-- Duj vdol' pristani i ubivaj vseh podryad! -- prikazal emu Rene
-- Za mnoj! -- zakrichal komandir, i ego lyudi pomchalis' vpered, na hodu
strelyaya iz svoih drobovikov.
Podderzhivaya atakuyushchih, po vode dvinulsya kater. Ego pulemet horosho
vypolnyal svoyu rabotu, i otryad prodvigalsya prakticheski bez poter'.
Ubedivshis', chto prikrytie vypolnyaet svoyu rol', Rene i Gallauz stali
bystro probirat'sya vglub' razrushennyh portovyh postroek. Pervoj ih cel'yu
byla stroitel'naya ploshchadka, gde mozhno bylo otsidet'sya, poka vse ne
uspokoitsya
Obognuv dogoravshij sklad i starayas' derzhat'sya v dymnoj pelene, oni vse
dal'she zahodili na territoriyu Fort-Abrahama.
Vystrely zdes' zvuchali vse tishe, no sushchestvovala opasnost' popast'sya na
glaza soldat, stoyavshih v rezerve.
Vskore Udo i ZHak vyshli na yuzhnuyu okrainu, gde nedostroennye ulicy
neozhidanno obryvalis', a vmesto mostovyh iz vody torchali tol'ko svai.
Paru raz u strojploshchadki poyavlyalis' vooruzhennye lyudi, no Udo i ZHak
uspevali vovremya spryatat'sya. Oni sideli edva dysha i vnimatel'no slushali
razgovory, kotorye pozvolyali im luchshe orientirovat'sya v proishodyashchem.
Vot i v etot raz dvoe opolchencev ostanovilis' nepodaleku i stali
obsuzhdat' situaciyu.
-- Site, kazhetsya, tam chto-to skripnulo, -- skazal odin. -- Pojdem
posmotrim.
-- Net, Dejv, davaj podozhdem. Esli skripnet eshche raz -- posmotrim, a
esli ne skripnet -- znachit, tebe prosto pokazalos'.
-- Lejtenant skazal obrashchat' vnimanie na kazhduyu meloch', -- vozrazil
Dejv.
-- Nu ladno, -- vzdohnul Site, -- pojdem posmotrim.
Ostorozhno stupaya po nezakreplennym mostkam i derzha vintovki nagotove,
opolchency priblizilis' k krayu poslednego lista nastila i ostanovilis'.
-- Nu chto, ubedilsya? Dal'she tol'ko voda.
-- Ladno, sejchas zaglyanu pod nastil i pojdem dal'she, -- ne sdavalsya
dobrosovestnyj Dejv. On polozhil vintovku, leg na zhivot i edva svesilsya vniz,
kak emu v lob upersya stvol pistoleta.
Dejv zamer ot uzhasa, ne znaya, chto emu predprinyat', a sidevshij na
perekladine chelovek ukazal pal'cem naverh, a potom sdelal etim pal'cem
manyashchee dvizhenie. I Dejv ponyal, chto ot nego hoteli.
-- Nu dolgo ty budesh' viset' vniz golovoj? -- nedovol'no sprosil Site.
-- Tam nashi, mozhet byt', v boj poshli...
-- Idi... posmotri, chto ya nashel. Site. -- sdavlennym golosom pozval
naparnik.
-- Da ty s uma soshel, -- otvetil Site, odnako tozhe polozhil vintovku i
zaglyanul vniz.
Hlopnul priglushennyj vystrel, i Site svalilsya v vodu. Zatem razdalsya
zshe odin vystrel, i telo Dejva budto nehotya spolzlo s nastila.
Udo i ZHak posideli eshche neskol'ko sekund, zatem vybralis' naverh i
stolknuli v vodu ostavshiesya vintovki.
-- Slyshish'? -- sprosil Gallauz.
-- CHto?
-- Strel'ba kakaya nachalas'?
-- Prikrytie dobivayut, -- poyasnil Rene. Zatem oglyadelsya, popravil ranec
i skazal: -- |to uzhe ne nashe delo, Udo. Sejchas my igraem sami za sebya.
-- Razumeetsya, -- soglasilsya Gallauz, i oni poshli dal'she.
86
Tyazhelye botinki uporno tyanuli na dno, i Odri prilagala nemalye usiliya,
chtoby derzhat'sya na poverhnosti. Kogda ona ochen' ustavala, prihodilos'
hvatat'sya za nerovnye grani svaj i otdyhat', prislushivayas' k grohotu boya.
Vremya ot vremeni naverhu probegali lyudi, i Odri s nekotoroj zavist'yu
provozhala vzglyadom ih neyasnye teni -- ved' pod nimi byla metallicheskaya
mostovaya, a pod ee nogami tol'ko tolshcha mutnoj vody. Sily byli na ishode.
"Net, ya doplyvu. YA obyazatel'no doplyvu", -- govorila sebe Odri i,
ottalkivayas' ot ocherednoj svai, plyla k centru, tuda, gde proskochivshie pod
gorodom torpedy snesli neskol'ko opor.
|to bylo edinstvennoe mesto, gde mozhno bylo vybrat'sya naverh. V drugih
mestah tehnicheskie lestnicy viseli slishkom vysoko i opuskalis' vniz tol'ko
so smotrovyh ploshchadok -- eto bylo usloviem bezopasnosti.
Nakonec posle dolgoj i iznuritel'noj bor'by Odri dobralas' do proloma,
kuda obrushilas' celaya ulica.
Vozle uhodivshego pod vodu polotna mostovoj plavali oblomki mebeli,
musor i neskol'ko trupov. Lenoks bezrazlichno skol'znula vzglyadom po ih
pozheltevshim licam i uznala tol'ko odnogo -- upravlyayushchego fortom.
Ceplyayas' za yachejki, Odri stala karabkat'sya naverh i neozhidanno uslyshala
golos:
-- Odnu minutu, miss, sejchas ya pomogu vam.
Vniz spustili tolstuyu verevku. Odri krepko za nee uhvatilas', i ee v
odnu sekundu podnyali naverh.
Kak okazalos', vozle proloma byla sobrana spasatel'naya komanda, kotoraya
okazyvala pomoshch' tem, kogo izvlekali iz razrushennyh postroek.
-- Vy videli vnizu tela, miss? -- sprosil u Odri ee spasitel' i
protyanul ej odeyalo.
-- Da, kazhetsya, ya uznala upravlyayushchego, no drugie mne neznakomy, --
otvetila ona i, otstraniv odeyalo, poshla proch'.
-- Kuda zhe vy, miss? Vy sovsem promokli!
-- Mne nuzhno vernut'sya nazad, -- sovrala devushka i, zajdya za ugol,
pobezhala begom.
Na ulicah gorodka carila panika i vse kuda-to speshili, poetomu vid
begushchej Odri ne vyzyval ni u kogo udivleniya.
Probegaya mimo obshchezhitiya, ona dazhe ne vzglyanula v storonu okna pilota
Kolgejta. Vse eto bylo chast'yu ee raboty, a teper' rabota byla zakonchena.
Vyshedshij na ulicu vladelec restoranchika posmotrel vsled Odri i skazal:
-- Ty smotri, namokla bednyazhka -- vsya figura kak na pokaz...
-- Razve eto figura? -- usmehnulas' devushka iz bara. -- Vot u menya
figura tak figura.
-- Da ty, SHelli, u nas voobshche vne konkurencii.
Oni ushli, vernuvshis' k svoim kuhonnym delam, a Odri prodolzhala svoj
beg, i do spasitel'noj buhty ej ostavalos' sovsem nemnogo.
Lenoks byla uverena, chto na stoyanke samoletov budet ohrana, odnako ona
ne predpolagala, chto ohranniki budut sidet' v sekrete.
-- Stoj! -- skomandoval strogij golos, edva Odri vybezhala na mostik. --
Stoj, ya skazal!
Devushka ostanovilas'. Do samoleta Kolgejta ostavalos' desyat' metrov, a
blokirovochnyj zamok otkryvalsya pryamo v kabine. U Odri vozniklo zhelanie
sorvat'sya i pobezhat', odnako riskovat' ona ne stala.
-- V chem delo? YA Odri Lenoks -- komandir vzvoda!
-- A chto vy zdes' delaete, mem?
-- YA dolzhna srochno podnyat' samolet! Nam nuzhny razveddannye. Esli ne
verish', svyazhis' s Landerom. Nadeyus', ego slova tebe budet dostatochno?
-- Vpolne.
-- Svyazhis' s nim, Bertran, mozhet, ona i vpravdu vypolnyaet ego prikaz,
-- skazal vtoroj policejskij, poyavivshijsya iz-za hozyajstvennogo boksa.
"Horosho, chto ne pobezhala", -- podumala Odri i, shagnuv k Bertranu,
skazala:
-- Davaj raciyu, ya emu vse ob座asnyu.
-- Net, mem, ya sdelayu eto sam, -- otkazalsya Bertran, odnako ego
vnimanie bylo uzhe otvlecheno i, udariv policejskogo po goleni, Odri vyhvatila
iz ego ruki pistolet.
Odin vystrel, i Bertran slozhilsya popolam. Ego naparnik vovremya
spryatalsya za ugol i poslannye v nego puli propali darom.
Probezhav po mostku, Odri ryvkom podnyala kolpak kabiny i perevalilas'
vnutr'. V krylo samoleta udarila pulya.
Odri vyglyanula naruzhu i sdelala tri otvetnyh vystrela. Zatem zahlopnula
kolpak i, dostav iz karmana klyuch, vstavila ego v blokirator. Odin povorot --
i mashina svobodna.
Okinuv vzglyadom pribory, Odri mgnovenno sorientirovalas' i v neskol'ko
sekund zapustila dvigatel'.
V samolet snova popala pulya. Lenoks pribavila gazu, i samolet slegka
zadel ploskost'yu sosednyuyu mashinu.
Opredeliv dlinu svobodnogo prostranstva, Odri ponyala, chto dlya
polnocennogo razbega ego budet malovato, odnako vyrulivat' na special'nuyu
dorozhku vremeni ne bylo -- ot prichalov k stoyanke uzhe bezhali lyudi.
Reshiv proverit' svoyu udachu, Lenoks dala polnyj gaz, i vzrevevshij
"E-105" nachal razbeg. Poyavivshiesya na mostkah soldaty otkryli po samoletu
ogon', no Odri byla uverena, chto ujdet.
Stremitel'no priblizhalas' setchataya ograda, odnako samolet vse eshche ne
otryvalsya ot vody. Na kakoj-to mig Odri pokazalos', chto ona obrechena, no tut
mashina ostavila buhtu i rezko poshla vverh. Posledoval sil'nyj udar, i
zadevshaya ogradu lyzha okazalas' vyrvana vmeste so stojkoj. Mashina rezko
nakrenilas', no Odri sumela ee uderzhat' i prodolzhila nabirat' vysotu.
Kak tol'ko samolet podnyalsya v nebo, po nemu stali strelyat' vse komu ne
len'. I v tot moment, kogda Odri reshila, chto vse uzhe pozadi, ona
pochuvstvovala rezkij zapah gari.
Ee mashina gorela i letela, ostavlyaya za soboj dlinnyj shlejf chernogo
dyma. Vskore dvigatel' stal rabotat' s pereboyami, i mashina nachala teryat'
vysotu.
Tem ne menee ona eshche slushalas' pilota, i Odri prilagala vse usiliya,
chtoby kak mozhno myagche posadit' samolet na vodu.
Korabli Marsalesov byli prakticheski pod nej, i ostavalos' tol'ko vyzhit'
i zasvidetel'stvovat' novym hozyaevam svoe pochtenie.
"Lish' by oni ne nachali strelyat'... Lish' by oni ne strelyali..." --
dumala Odri, sudorozhno vcepivshis' v shturval.
87
V tom, chto sevshie na mel' suda uzhe nel'zya bylo snyat', a goryashchie
potushit', don |rnando ne somnevalsya. I poterya etih korablej ego, buzuslovno,
rasstraivala, odnako, s drugoj storony, don |rnando pochuvstvoval, chto znachit
upravlyat' srazheniem takogo masshtaba. Starik vpervye vystupal v roli
polkovodca, i eto ego grelo.
Rasporyadivshis', chtoby s povrezhdennyh korablej snyali ekipazhi, on stal
vystraivat' suda dlya otstupleniya.
Soblyudat' stroj pri othode bylo neobyazatel'no, no don |rnando
raspalilsya ne na shutku i emu eshche ne razonravilos' chuvstvovat' sebya
admiralom.
-- Davaj-ka zabiraj pravee i vstan' von tuda, na presnoe ozero, --
skomandoval on rulevomu, i tot povel moshchnyj "vajtgoft" na nebol'shoe pyatnyshko
goluboj vody
-- |j, na "Kristobale", vy vyhodite za predely stroya! -- zametil
neporyadok Marsales.
-- Smotrite, don |rnando! Samolet! -- kriknul s nizhnej paluby odin iz
matrosov
|rnando posmotrel, kuda ukazyval matros, i uvidel odnogo iz razvedchikov
"Los-Floridos". Samolet tyazhelo nabiral vysotu, a po nemu veli chastyj ogon'
soldaty forta.
Obstrel ne proshel bessledno, i za beglecom potyanulas' nitochka belogo
dyma, kotoraya stala chernet' i prevrashchat'sya v shlejf.
-- Oni ego podbili, -- prokommentiroval rulevoj.
-- I on zahodit pryamo k nam! Don |rnando, mozhno, ya ego snimu? |to budet
netrudno! -- zakrichal Dzhan-karlo, vypolnyavshij rol' mal'chika na pobegushkah.
On uzhe pobezhal k stojke s pulemetom, kogda hozyain ostanovil ego.
-- Zachem zhe v nego strelyat', osel ty edakij?! -- vskipel don |rnando.
-- Potomu chto on sam idet na nas, -- otvetil Dzhan-karlo, ne ponimaya v
chem delo.
-- Uberi ego otsyuda, Diego, inache ya ego pristrelyu, -- skazal |rnando
kapitanu, kotoryj tiho stoyal v storone i ne vmeshivalsya, poka don |rnando sam
upravlyal sudnom.
Goryashchij samolet opuskalsya vse nizhe, i bylo zametno, chto pilot eshche
upravlyaet podbitoj mashinoj i staraetsya posadit' ee na vodu.
-- U nego tol'ko odna lyzha, -- zametil Diego, razglyadyvaya samolet v
binokl'.
Mashina kosnulas' poverhnosti vody, podnyav fontan bryzg. Poleteli
oblomki ploskostej, klochki obshivki, a korpus samoleta razvalilsya nadvoe.
-- Prav' tuda -- zhivo! -- kriknul don |rnando, i rulevoj dal polnyj
gaz. Sudovye ustanovki "vajtgofta" poluchili polnuyu svobodu i, napryagayas'
tysyachami loshadinyh sil, ponesli sudno k mestu avarii.
-- Diego, gotov' lyudej! -- rasporyadilsya Marsales, i kapitan spustilsya
na nizhnyuyu palubu.
Komanda spasatelej vsegda byla nagotove, no pokazat' hozyainu, chto on
dejstvuet nezamedlitel'no, Diego byl prosto obyazan.
Podojdya k ostayushchimsya na plavu oblomkam, sudno sbrosilo skorost', i
totchas obvyazannye verevkami spasateli poprygali za bort.
Oni vskarabkalis' na poluzatoplennyj fyuzelyazh i vskore zamahali rukami,
ukazyvaya na ucelevshij kolpak kabiny.
-- CHto oni krichat? -- sprosil don |rnando.
-- Navernoe, tam kto-to est', -- pozhal plechami Diego. -- Vot tol'ko
zhivoj ili mertvyj, eto vopros.
-- Pozovi Spirosa, -- prikazal don |rnando, ne otryvayas' ot nablyudeniya
za spasatel'noj komandoj.
Kapitan povinovalsya i poshel iskat' lichnogo vracha dona |rnando.
Nakonec spasatelyam udalos' snyat' steklyannyj kolpak, i oni nachali
vytaskivat' iz kabiny pilota. Dazhe s paluby "vajtgofta" bylo vidno, chto
parnyu krepko dostalos' i on prebyval v bessoznatel'nom sostoyanii.
-- Sejchas Spiros budet zdes', hozyain, -- soobshchil podoshedshij Diego.
-- Horosho, -- kivnul don |rnando. -- |tot paren' ne podaet priznakov
zhizni, a mne by hotelos' znat', pochemu on ubezhal iz forta.
-- Don |rnando, komu ostat'sya s vami dlya prikrytiya? -- zagovorila raciya
golosom Pengrassa, kapitana "Hulio Vtorogo".
Marsales oglyadelsya. S etim samoletom on sovershenno zabyl pro svoi
korabli.
-- Pust' ostanutsya "Gil'ermo", "Kristobal'" i ty, -- otvetil don
|rnando.
-- "Kristobal'" povrezhden, ego mashina gonit maslo.
-- Togda najdi kogo-nibud' drugogo.
-- Ponyal, hozyain.
Tem vremenem stoyavshie na nizhnej palube matrosy uzhe vovsyu tyanuli
verevki, kotorymi byli obvyazany spasateli, a te, v svoyu ochered', krepko
derzhali pilota, sledya za tem, chtoby ego golova ne ushla pod vodu.
-- Da eto zhe zhenshchina! -- voskliknul doktor Spiros, kotoryj neslyshno
podnyalsya na verhnyuyu palubu.
-- S chego ty vzyal? -- vozrazil don |rnando, odnako, priglyadevshis',
soglasilsya s doktorom, -- A i vpryam' baba...
Beschuvstvennuyu devushku podnyali na bort, i Spiros kriknul matrosam,
chtoby ee nesli v ego kayutu.
-- Net, Spiros, -- neozhidanno vozrazil |rnando, -- pust' nesut ko mne.
U menya mesta pobol'she -- tam i polechish'.
-- Kak skazhete hozyain.
Devushku podnyali po lestnice i pronesli mimo, v kayutu |rnando.
-- Devchonka krepkaya, -- zametil on.
-- Da, perelomov net, -- kivnul Spiros i zaspeshil vsled za pacientkoj.
Mezhdu tem matrosy polozhili ee na krovat' i vyshli, a doktor zaper dver'
iznutri.
-- Ish' ty, zapersya, -- skazal odin matros. -- Nebos' razdenet ee.
-- Ponyatnoe delo -- razdenet. Tak u doktorov polozheno -- chut' chto,
srazu razdevajsya, -- skazal vtoroj.
-- Horosho byt' doktorom, -- mechtatel'no vzdohnuv, dobavil samyj
molodoj.
-- Ponyatnoe delo -- horosho, tol'ko chtoby doktorom stat', obuchenie
trebuetsya.
-- |to da...
Mimo dona |rnando matrosy proskol'znuli tiho, kak myshki. A on stoyal
vozle proboiny v nadstrojke i zadumchivo kolupal ee pal'cem. |to bylo vtoroe
poluchennoe v boyu povrezhdenie, odnako puli nikomu ne navredili i lish' dali
donu |rnando trebuemuyu toliku opasnosti. Teper' eti povrezhdeniya sostavlyali
gordost' starika |rnando, i on uzhe tverdo reshil ih ne zadelyvat'. A vot chto
trebovalos' sdelat', tak eto ustanovit' na torpednye apparaty zaslonki.
"Zaslonki... Zaslonki..." -- povtoryal pro sebya don |rnando, chtoby ne
zabyt' slovo. Segodnya tri sudna seli na mel' imenno iz-za otsutstviya etih
samyh zaslonok -- voda zatopila ih nosovye otseki.
"Govorili zhe mne parshivcy s YAnomana, chtoby ya stavil zaslonki, tak net
-- ne poslushal ih..." -- sama mysl', chto eti dvoe okazalis' v chem-to pravy,
byla dlya dona |rnando nepriyatna.
Teper' oni pryatalis' gde-to v forte, i starik zhelal im udachi -- on uzhe
i sam veril, chto neustupchivost' "Los-Floridos" i nepristupnost' forta
svyazany tol'ko s lichnost'yu Klausa Landera.
88
Ocherednoj pristup boli vernul Flinta v soznanie, i on otkryl glaza.
Padayushchij v dvernoj proem svet daval vozmozhnost' Laki videt' obsharpannuyu
stenu i kryuchki, na kotoryh visela ego nebogataya odezhda.
Vot etot sviter s dyrkami podaril emu odin bezdomnyj v podvale na
Ledoustrit. A etu zelenuyu kurtku on ukral v magazine "sekond-hend". Laki
vspomnil, kak oral gnavshijsya za nim ohrannik, i ulybnulsya.
Ryadom s ego licom proshlepala zdorovaya krysa. Teper' ona razgulivala po
zalitomu krov'yu i siropom polu i slizyvala to, chto ej bol'she nravilos'.
"Horosho, chto ya ukral v stolovoj sirop, -- podumal Flint, -- ved' eto on
spas mne zhizn'..."
Laki predstavil, kak on vyglyadel, kogda odin iz ubijc zashel proverit'
"rabotu".
Dolzhno byt', on podumal, chto golova Laki razletelas' vdrebezgi, a eto
byl vsego lish' vishnevyj sirop. On vylilsya na lico Flinta, kogda pulya razbila
banku.
"YA obmanul ih, ya snova vseh obmanul..." -- Laki slabo ulybnulsya, zatem
prislushalsya i ponyal, chto vystrelov bol'she ne slyshno.
"Skoro za mnoj pridut i vse budet horosho. YA zhiv, ya bodr, i ya dazhe shuchu
-- znachit vse v poryadke. Pridut doktora i okazhut mne pomoshch', oni obyazany,
oni davali klyatvu Gippokrata", -- uspokaival sebya Flint.
Na ulice poslyshalis' shagi, potom golosa. Oni priblizhalis', i vskore
pervyj chelovek voshel v gostinicu. Zashel i ostanovilsya, zametiv otsutstvie
dveri v zhilishche Laki Flinta.
"Nu zajdi zhe, nu!.." -- myslenno uprashival cheloveka Laki. Krichat' on ne
pytalsya, boyas' razrushit' tu tonkuyu gran' mezhdu zhizn'yu i smert'yu, na kotoroj
nahodilsya.
Budto uslyshav myslennyj prizyv Laki, chelovek sdelal shag, drugoj i
poyavilsya v proeme dveri. V komnatke Laki stalo sovsem temno, no on
obradovalsya, uznav Klausa Landera.
-- Pomogi, tovarishch, -- prosheptal Flint.
-- |to ty, Laki? -- sprosil Klaus.
-- Da, eto ya. Pomogi mne, vyzovi vrachej.
-- Zachem?
-- Strannyj vopros, ya zhe vyzhil. |ta suchka... hotela menya ubit'... No ya
opyat'... obmanul sud'bu-zlodejku... Ved' tak, tovarishch?
-- Net, ne tak, Laki, -- bezzhiznennym golosom vozrazil Lander, --
sud'bu obmanut' nel'zya... Nuzhnobyt' gotovym i ne suetit'sya, kogda pridet
vremya...
-- Uzh ne hochesh' li ty skazat'... tovarishch...
-- Nichego ya ne hochu. YA ustal, i mne nuzhno pojti otdohnut'.
S etimi slovami Klaus podnyal pistolet i tri raza vystrelil vo Flinta.
Zvuki vystrelov perepugali sidevshuyu pod krovat'yu krysu, i ona zametalas',
skol'zya po mokromu polu i shipya, kak zmeya.
Lander pristrelil i ee. Zatem splyunul pod nogi i skazal:
-- Svolochi... Krysy i svolochi...
Povernuvshis', on pokinul noru Flinta i stal podnimat'sya na vtoroj etazh.
Kogda podoshel k svoemu nomeru, to uvidel, chto dver' raspahnuta, a
vnutri vse perevernuto vverh dnom. Tut yavno chto-to iskali.
Lander postavil na mesto krovat', podnyal s pola rasporotyj matrac i
brosil ego sverhu. Zatem podobral podushku -- ona okazalas' celoj.
Ulegshis' na raspotroshennuyu postel', on prikryl glaza i lezhal tak
kakoe-to vremya, ne vypuskaya iz ruk pistolet.
Primerno cherez polchasa v koridore poslyshalis' shagi, i Klaus uznal ih --
eto byl Kornshou, odnako na vsyakij sluchaj on podnyal oruzhie i napravil ego na
dvernoj proem.
-- Ogo, -- skazal Piter, oglyadyvaya ustroennyj v komnate Landera
razgrom. -- Kto eto sdelal?
-- Navernoe, miss Lenoks, -- predpolozhil Klaus, ubiraya pistolet. -- CHto
u tebya novogo?
Pit podnyal perevernutyj stul i sel na nego.
-- Pilot Kolgejt najden u sebya v komnate s nozhom v grudi. I eshche u nas
shest'desyat ranenyh, i polovina iz nih mozhet ne dozhit' do zavtra...
-- CHto govoryat v rukovodstve kompanii?
-- Barmington obeshchal podderzhku i transporty dlya evakuacii, a nashi
druz'ya iz |l'-Geo gotovyat novye partii geroev. Mister Kennet lichno peredaval
vam privet. Skazal, chto u vashej sestry vse v poryadke.
Klaus molchal, glyadya mimo Kornshou, i, kazalos', dumal o chem-to svoem.
Nakonec on skoncentriroval vzglyad na Pitere i skazal:
-- Gde-to zdes', v forte, ostalis' dvoe parnej. Oni poslany syuda s
kakim-to special'nym zadaniem.
-- Otkuda takie uzhasy?
-- YA primetil ih vmeste s desantom. Bojcy s drobovikami polegli vse do
odnogo, chtoby tol'ko prikryt' vysadku etih diversantov.
-- Vy dumaete, oni probralis' v fort?
-- YA uveren v etom. Ved' ih trupy nikto ne nashel... -- Kornshou pomolchal
i, pogladiv povyazku na pleche, dobavil: -- U lejtenanta Nejdla v odnom iz
rezervnyh vzvodov propalo dva cheloveka.
-- To est' v boyu oni ne byli?
-- Net, oni stoyali slishkom daleko -- blizhe k stroitel'noj ploshchadke.
Vzvod zanimalsya patrulirovaniem, poskol'ku Nejdl opasalsya, chto kto-to iz
desanta poprobuet prosochit'sya vnutr' forta.
-- Znachit, eti bojcy natknulis' na diversantov i te ih ubrali.
-- A zachem oni syuda prishli? Ustraivat' podzhogi? -- sprosil Kornshou.
-- Ne znayu, -- otvetil Klaus. -- Odnako eti lyudi opasny i nuzhno
organizovat' ih poiski.
-- Pojmat' i unichtozhit', -- reshitel'no zayavil Piter.
-- |to edva li udastsya sdelat'.
-- Togda zachem pytat'sya?
-- CHtoby oni ne chuvstvovali sebya svobodno. Esli provodit' postoyannye
proverki, eti parni nachnut nervnichat' i sovershat' oshibki.
89
Zastol'e v restorane otelya "General Volentajn" eshche davalo o sebe znat',
i glavnyj inspektor podnyalsya s oshchushcheniem slabosti vo vsem tele.
Prolezhav v posteli ves' vcherashnij den' i prospav vsyu noch', on obrel
sposobnost' dumat', analizirovat' i boyat'sya novyh potryasenij, kotorye prines
Dzhulius Hofman vmeste so svoej komandoj.
-- Sem, ty segodnya idesh' na sluzhbu? -- sprosila Duglasa ego zhena Gryun.
Ona uzhe vozvratilas' s probezhki i vyglyadela otvratitel'no bodroj.
Pristrastie Gryun k zdorovomu obrazu zhizni vyzyvalo u Sema razdrazhenie.
Kak i mnogie lyudi ego vozrasta, on nahodil udovol'stvie v ede, a zhena ne
upuskala sluchaya zametit', chto te ili inye produkty vredny dlya zdorov'ya.
Vot i teper' ona napominala o sluzhbe s edkoj usmeshkoj. Gryun byla
uverena, chto Sem prosto nabralsya, zabyv, skol'ko emu let, i, kak sledstvie,
otlezhivalsya doma celye sutki. Razve mogla ona znat', chto eto bylo
vynuzhdennoe p'yanstvo i ee muzh zhertvoval svoim zdorov'em tol'ko dlya pol'zy
dela.
-- Ladno, pozvoni v byuro, skazhi, chtoby prislali mashinu, -- hriplym
golosom proiznes Sem, ponemnogu peremeshchayas' k krayu krovati.
-- V etom net neobhodimosti, -- otozvalas' Gryun iz drugoj komnaty, --
mashina davno vnizu. Stoit pod oknami uzhe po krajnej mere dva chasa.
-- Dva chasa? A skol'ko sejchas? -- Duglas sbrosil vniz nogi, i oni
vstali kak raz vozle pary komnatnyh tapochek.
-- Voobshche-to chasy pryamo pered toboj na stene, -- napomnila emu zhena, ne
ostavlyavshaya popytok dosadit' Semu.
"A vot Bert Dzhunior ne zhenat, -- podumal Sem. -- I kogda on prihodit
domoj p'yanyj, nikto ne govorit emu ni slova. I pochemu tak byvaet -- odni
lyudi molodye i nezhenatye, a drugie starye, bol'nye, da eshche imeyushchie v dome
govoryashchuyu benzopilu".
Sem popytalsya vstat' i s udivleniem zametil, chto eto u nego poluchilos'.
Otkazavshis' ot popytok nadet' tapochki, on bosikom proshel k oknu i posmotrel
vniz. Tam, vozle uhozhennyh klumb, dejstvitel'no stoyal limuzin.
Duglas vzdohnul i posmotrel na gorod.
Sejchas bylo utro, i pod luchami solnca etot perepletennyj metallicheskimi
zhilami ostrov smotrelsya kak zhivoe sushchestvo.
"Krasivo, no ya vse ravno hochu uehat' otsyuda", -- napomnil sebe Duglas.
S terrasy poslyshalas' muzyka -- Gryun zanimalas' aerobikoj.
"Horosho by samomu uehat', a etu babu ostavit' zdes'..." -- nachal
mechtat' glavnyj inspektor.
Zazvonil telefon.
-- Allo, slushayu, -- otvetil Duglas.
-- |to Dzhunior, ser.
-- Slushayu vas, Dzhunior.
-- Vam neobhodimo priehat', ser. U nas mnogo novoj informacii --
narushiteli pereshli k aktivnoj faze.
-- CHto?! Nadeyus', oni eshche ne perebili drug druga? -- ispugalsya Sem.
-- K schast'yu, net, ser, no povod vmeshat'sya u nas teper' est'.
-- Horosho, ya skoro budu, -- poobeshchal Duglas i polozhil trubku.
Sovershenno zabyv pro svoyu hvor', on bystro odelsya i dazhe ne posetoval
na otsutstvie prislugi, kotoruyu rasschitala Gryun.
Vnizu, v zerkal'nom holle doma, Semu vstretilsya Dzho Hegget, direktor
fonda "Holidej".
-- Privet, Sem!
-- Privet, Dzho! Izvini, ochen' speshu, -- Duglas naskoro pozhal sosedu
ruku i pobezhal dal'she.
-- Nadeyus', v subbotu perekinemsya v poker! -- kriknul vsled Hegget.
-- Obyazatel'no, Dzho! -- poobeshchal Duglas. On legko vyskochil na ulicu i
uvidel sadovnika Beno.
-- Dobroe utro, mister Duglas! -- pozdorovalsya sadovnik.
-- Privet, Beno.
-- Kak vam bol'shaya klumba, ne mnogo li zheltogo?
-- Normal'no, Beno, v samyj raz.
Uvidev bossa, voditel' vyskochil iz limuzina i raspahnul dvercu
-- Otlichno vyglyadite, ser, -- skazal on, vidya, chto glava byuro v horoshem
nastroenii.
-- Nu ty tozhe skazhesh', Mark. Duglas plyuhnulsya na shirokoe siden'e i,
kogda shofer, obezhav mashinu, sel za rul', sprosil:
-- CHto novogo u "Buba Dzhets"?
-- Vchistuyu proigrali "Gelaktik" -- 46: 27.
-- Ih chto, zabyli razbudit'?
-- Pohozhe na to, ser.
Voditel' razvernul mashinu, i limuzin nachal ostorozhno spuskat'sya s
iskusstvennogo nasypnogo holma.
"S drugoj storony, -- podumal Duglas, -- edva li gde-to eshche ya smogu
zhit' v takih usloviyah. SHikarnaya kvartira, zelenyj holm i morskoj vozduh --
sovershenno nereal'noe sochetanie. Pozhaluj, ya dazhe lyublyu etot gorod i uzh, po
krajnej mere, ya k nemu privyk..."
90
Kogda na ekrane poshli pervye kadry, snyatye bespilotnym samoletom,
Dzhulius Hofman prishel v polnyj vostorg. Vid nastoyashchih vzryvov, v kloch'ya
raznosyashchih prichaly Fort-Abrahama, i real'nyh lyudej, strelyayushchih drug v druga,
dovel ego do ekstaza.
Ego pomoshchniki ponachalu reagirovali ne tak burno, no v konce koncov tozhe
zavelis'.
-- Vot etu scenu mozhno razmnozhit' i dat' neskol'ko planov s drugoj
storony, -- skazal Najk. -- Dobavit' cvetov, i togda -- obrushenie i letyashchie
v vodu lyudi budut prosto klass!
-- Voobshche-to eto dokumental'nye kadry, -- zametil Bert Dzhunior.
-- Da kakaya raznica, Bert, my zhe professionaly. Sdelaem pohozhij vzryv i
smontiruem so vseh storon -- budet kak reportazh s mesta sobytiya, --
vmeshalas' Lu, zatem oglyadelas' i sprosila: -- Ili ya chto-to ne to skazala?
-- Net, Lu, vse pravil'no, v samuyu tochku, -- podderzhal ee Hofman. -- A
v goryashchem samolete dolzhna byt' blondinka. Kstati, tut neyasno: vyzhil pilot
ili net?
-- K sozhaleniyu, my etogo ne znaem. Toplivo podhodilo k koncu, i apparat
byl vozvrashchen obratno, -- skazal Dzhunior.
Duglas, Menakes i Bolero sideli molcha, ne uspevaya sledit' za smenoj
obstanovki.
-- Odno ploho -- nekuda vstavit' seks, -- vmeshalsya Fri. -- U nas po
scenariyu chetyre akta po oboyudnomu soglasiyu i vosem' scen iznasilovaniya.
-- A kto kogo nasiluet? -- utochnil Duglas. Na samom dele ego eto malo
interesovalo, no nikakogo drugogo, bolee umnogo voprosa on pridumat' ne
uspel.
-- Odnu minutu, ya sveryus' s zapisyami. -- Fri polistal bloknot i skazal:
-- V treh scenah zahvatchiki nasiluyut beloshveek, eshche v dvuh zahvatchiki
nasiluyut oficiantok, a ostavshiesya tri -- eto odnopolyj seks.
-- Vot tut popodrobnee, -- poprosil Hofman.
-- Staryj artillerist i yunga, dva staryh artillerista i tri yungi, a
naposledok -- kok i vtoroj pomoshchnik kapitana v paradnoj forme.
-- Pochemu imenno v paradnoj? -- ne uderzhavshis', sprosil Bolero.
-- Nu eto zhe prosto -- oni oba v belom.
-- Ponyatno, -- kivnul Bolero i, zametiv kosoj vzglyad Menakesa, tut zhe
zamolchal.
-- Povtorite, pozhalujsta, scenu s padeniem samoleta, -- poprosil
Hofman.
Bert Dzhunior peremotal zapis' -- i vse snova stali svidetelyami tyazhelogo
vzleta, vozgoraniya i tragicheskogo padeniya mashiny.
-- Otlichno! YA pridumal! -- voskliknul Hofman. -- V samolete dvoe -- on
i ona. Ona zhazhdet ego, on, estestvenno, tol'ko ee, i, edva samolet vzletaet,
oni nachinayut sryvat' drug s druga odezhdu. V kakoj-to moment oni zabyvayut pro
upravlenie, i samolet nachinaet padat'.
-- A chem ob座asnit', chto on zagorelsya? -- sprosil Dordi
-- Nu ne znayu, -- pozhal plechami Hofman. -- Mozhet byt', kto-to iz nih
zakuril i brosil okurok v bak s benzinom.
-- Ty predlagaesh' kakoj-to otstoj, Dzhulius, -- skazal Dordi. -- Samolet
letit men'she minuty, za eto vremya oni ne uspeli by vykurit' sigaretu i
trahnut'sya.
-- Oni mogli sovmeshchat'.
-- |to vryad li, -- skazala Lu. -- Lesli Adame pytalsya prodelat' so mnoj
tochno takuyu zhe shtuku, tak ya emu skazala, libo vytaskivaesh' sigaretu, libo...
-- Da komu ty rasskazyvaesh' pro Lesli Adamsa, Lu?! -- zakrichal Dordi.
-- Lesli zvezda, a ty prosto kusok govyadiny s lysoj bashkoj!
-- Ah tak! -- Lu vskochila, shvatila grafin i metnula ego v golovu
Dordi. Grafin proshel po kasatel'noj i razbilsya o stenu, no etogo hvatilo,
chtoby Dordi svalilsya so stula i stal orat', chto ego ubili.
-- Skazhite emu, chtoby on zatknulsya ili prosto dobejte, -- posovetoval
Fri, kogda vopli Dordi stali prosto nevynosimy. Vse, krome nego i Lu,
pytalis' okazat' Dordi pervuyu pomoshch', odnako on vyryvalsya, kak mog, i
prodolzhal krichat'.
Nakonec ranenogo udalos' uspokoit', i vse zanyali svoi mesta za stolom
peregovorov.
-- Po-moemu, oni sbezhali iz sumasshedshego doma, -- shepotom na uho Bolero
soobshchil Menakes.
-- Horosho by ih tuda i vernut', -- soglasilsya tot.
-- Na chem my ostanovilis'? -- sprosil Hofman.
Za stolom vocarilos' molchanie. Zatem podnyalsya Dordi i, prizhimaya k
rassechennomu lbu nosovoj platok, skazal:
-- Lu, prosti menya, ya byl ne prav.
-- Da ladno, ya uzhe zabyla, -- mahnula rukoj devushka.
"Lyudi iskusstva, -- uvazhitel'no podumal Sem Duglas, -- tol'ko ya uzhe
slishkom star, chtoby s takimi vodit'sya"
On uzhe zhalel, chto poddalsya na ugovory Dzhuniora i reshilsya na s容mki
etogo fil'ma. Tol'ko podgotovitel'nyj process prines massu nepriyatnyh
neozhidannostej, a chto ozhidalo vperedi, strashno bylo dazhe podumat'.
Duglas nazhal na knopku selektora i skazal:
-- Grejs, skazhite, chtoby v prosmotrovuyu prishel uborshchik.
-- Horosho, ser, sejchas on budet.
"Lyudi iskusstva" zamolchali i ustavilis' na Sema.
-- Ne perenoshu vida bitogo stekla, -- poyasnil on, skryvaya nelovkost' za
slaboj ulybkoj.
-- Itak, -- snova vzyal iniciativu v svoi ruki Dzhulius Hofman, -- itak,
mesta v samolete malo. Ni pokurit', ni zanyat'sya seksom, i poetomu
devushku-pilota spasayut, no tut zhe gruzyat na gelikopter, i vot tam proishodit
polnocennyj seks.
-- Pravil'no! -- voskliknul Dordi. -- Vse proishodit na bol'shushchem
gruzovom gelikoptere.
-- Na bol'shushchem? -- peresprosila Lu.
-- Da, na bol'shushchem, -- podtverdil Dordi.
-- Kak seksual'no.
Menakes snova nagnulsya k Bolero i prosheptal:
-- Kakie-to bol'nye.
-- Man'yaki -- odnoznachno, -- kivnul Bolero. Neozhidanno Hofman vskochil
so stula i nachal begat' po pomeshcheniyu, vykrikivaya:
-- YA vizhu, ya vizhu etu scenu! Ona lezhit vozle otkrytoj dveri, i ee
volosy razvevayutsya kak... kak... -- Dzhulius ostanovilsya, podyskivaya nuzhnoe
sravnenie.
-- Kak flagi pobedy, -- predlozhil Fri.
-- Ne to!
-- Kak yazyki plameni, -- skazala Lu.
-- Net, ne to!
-- A mozhet, ubrat' ej volosy v prichesku, i togda im ne nuzhno budet
razvevat'sya, -- vyskazalsya Najk.
-- Suho, konechno, no kak rabochij variant prinyat' mozhno, -- soglasilsya
Hofman. On vernulsya za stol i, usevshis' v pozu myslitelya, prodolzhil process
prilyudnogo tvoreniya. -- Itak, ona eshche slaba i ottogo bolee privlekatel'na.
CHto dal'she?
-- Na nee nabrasyvaetsya on, -- pozhav plechami, predlozhil Najk.
-- S toboj trudno ne soglasit'sya, no kto eto "on"? Kto u nas napadet na
prekrasnuyu i oslabevshuyu blondinku?
Vsya komanda zamolchala, i dazhe Bert Dzhunior napryagsya, nevol'no
vovlechennyj v process tvorchestva.
Sem Duglas blagorazumno molchal.
-- Samoe prostoe -- eto pilot, -- skazala Lu. -- Molodoj, krasivyj,
vysokij.
-- I p'yanyj... -- dobavil Dordi.
-- Pochemu p'yanyj?
-- Trezvyj shturval radi baby ne brosit, -- zlo poyasnil Dordi, kotoryj
uzhe revnoval Lu k ee virtual'nomu pilotu.
-- "Krasivyj, vysokij, molodoj" -- vse eto slishkom primitivno, --
zametil Hofman. -- Nuzhno chto-to pozhivee.
-- Mozhet, eto gryaznyj i tolstyj mehanik? -- predlozhil Najk.
-- Uzhe luchshe, no chego-to vse eshche ne hvataet, -- pokachal golovoj Hofman.
V etot moment v dver' prosmotrovoj komnaty postuchali i poyavilas' sedaya
golova |ddi Garrisona, prosluzhivshego v byuro uborshchikom bol'she dvadcati let.
-- Vy menya vyzyvali, ser?
-- Da, |ddi, prohodi, nuzhno ubrat' oskolki, -- ob座asnil situaciyu Sem
Duglas.
-- Starik!!! -- neozhidanno voskliknul Hofman. On zakrichal tak gromko i
pronzitel'no, chto uborshchik, Menakes i Luge Bolero zamerli ot straha.
-- |to dolzhen byt' starik! -- prodolzhil Hofman, ne zamechaya sostoyaniya
neprivychnyh k tvorcheskim neozhidannostyam lyudej. Zatem on povernulsya k
glavnomu inspektoru i skazal:
-- Mister Duglas, pora nam nachinat' dejstvovat'.
Kogda pribudut vashi vojska?
-- Vse budet zaviset' ot togo, kogda vy budete gotovy, mister Hofman.
Nasha baza raspolagaetsya v pyatidesyati kilometrah ot Grandvillidzha. S容mochnuyu
gruppu mozhno razmeshchat' tam hot' zavtra, i kazarmy dlya soldat my tozhe uzhe
podgotovili. Oni stoyali pustymi neskol'ko let, i ih prishlos' privodit' v
poryadok.
-- Togda uzhe segodnya ya vyzovu vseh, kto mne nuzhen. -- Voz'mi brigadu
Rollera, -- predlozhil Dordi.
-- Net, luchshe Kunca, -- vozrazil Najk. Novoe protivostoyanie grozilo
perejti v ocherednuyu rukopashnuyu shvatku, i Hofman skazal:
-- Tiho, etot vopros ya reshu bez vas. Ego pomoshchniki zamolchali, a Hofman,
obrashchayas' k glavnomu inspektoru, dobavil:
-- Mister Duglas, cherez paru dnej nam potrebuetsya mesto na vashej baze.
91
Kak i sledovalo ozhidat', total'nye poiski diversantov ne priveli ni k
kakim rezul'tatam.
Dva dnya vse svobodnye bojcy oboronitel'nyh otryadov i matrosy s
promyslovyh sudov osmatrivali v forte vse zakoulki, odnako, krome dohlyh
krys i musora, nichego tam ne nashli.
Prinimavshij samoe aktivnoe uchastie v etih poiskah Kornshou uverilsya v
tom, chto diversanty Landeru prosto prividelis' i na samom dele ih ne bylo.
Propazhu dvuh soldat on ob座asnyal obychnym neschastnym sluchaem. Odnako lejtenant
Nejdl, obladavshij chut'em staroj policejskoj ishchejki, priderzhivalsya togo zhe
mneniya, chto i Klaus Lander.
Lejtenant i Klaus dazhe sdruzhilis' na etoj pochve, esli voobshche mozhno bylo
govorit' o druzhbe primenitel'no k Landeru.
Vdvoem ili po odnomu oni obhodili Fort-Abraham, polagayas' tol'ko na
svoyu intuiciyu. Vrag byl gde-to ryadom, no poka on sebya ne obnaruzhival,
po-vidimomu ozhidaya, kogda zhizn' v forte uspokoitsya i poyavitsya vozmozhnost'
dlya vernogo broska.
Vosstanovitel'nye raboty v forte shli polnym hodom. Uzhe na
chetvertyj-den' posle okonchaniya bitvy vse prichaly byli vosstanovleny, a
oslablennye konstrukcii zameneny. Teper' raboty velis' na razrushennyh
ob容ktah, v tom chisle v zdanii upravleniya.
Poskol'ku v forte i ran'she velos' aktivnoe stroitel'stvo, materialov
hvatalo, i novye modul'nye konstrukcii rosli bukval'no na glazah.
Vice-prezident kompanii mister Barmington sderzhal svoe slovo i prislal
specializirovannye suda dlya evakuacii ranenyh. Pod dvojnym polom odnogo iz
korablej byli dostavleny pyat'desyat launcherov dlya strel'by portativnymi
raketami "zemlya -- vozduh" i "zemlya -- zemlya". |to byla sushchestvennaya
podderzhka, i Klaus stal ispytyvat' k rukovodstvu kompanii bol'shee doverie.
CHut' pozzhe transportov iz Grandvillidzha prishli tri sudna s |l'-Geo.
Staryj Dejv Kennet prislal eshche dve sotni volonterov, i tret' iz nih pribyla
v fort v naruchnikah. Kak okazalos', brodyagi ustroili v puti nastoyashchuyu
ponozhovshchinu i kapitanu s komandoj stoilo nemalyh usilij prekratit'
mezhdousobnuyu vojnu i zakovat' v naruchniki samyh bujnyh.
CHerez den' posle pribytiya bujnye podnyali v kazarmah myatezh, kotoryj byl
zhestoko podavlen dvumya vzvodami opolchencev-veteranov pod komandovaniem
lejtenanta Nejdla.
Dvadcat' chelovek byli rasstrelyany v zapadnom portu, i na ostal'nyh eto
proizvelo uspokaivayushchee vozdejstvie. Novichki stali "shelkovymi" i bezropotno
vypolnyali svoyu rabotu, kotoroj pribavilos' s puskom pererabatyvayushchej
fabriki.
Promyslovye suda vyhodili v rejsy vse chashche, i odnazhdy im povezlo
nastol'ko, chto udalos' dobyt' eshche odnogo chervya. Na ego obrabotku ushlo dvoe
sutok, a zatem v |l'-Geo i Grandvillidzh byli otpravleny transporty, pod
zavyazku gruzhennye morozhenym myasom.
Tak, v otnositel'nom spokojstvii, proshlo sem' mirnyh dnej, poka nakonec
"ne zasvetilis'" diversanty.
Vecherom k Klausu prishel lejtenant Nejdl. On byl v pripodnyatom
nastroenii, i ego glaza vozbuzhdenno goreli.
-- U vas novosti, lejtenant?
-- Da, ser, -- Nejdl bez priglasheniya proshel v ugol i sel na stul. -- U
SHelli, devushki iz bara, poyavilsya novyj paren'.
-- I chto?
-- Delo v tom, chto k SHelli u menya osoboe otnoshenie. Stoit komu-to
ukrast' u blizhnego den'gi, kak on tut zhe neset; ih SHelli. |ta devushka
schitaetsya u mestnyh muzhchin superzvezdoj, i zapoluchit' ee zhelaet kazhdyj. Kak
tol'ko kto-to zayavlyaet o propazhe, ya srazu idu k SHelli i karaulyu tam vora.
Pochti vsegda eto srabatyvaet...
-- SHelli devushka vidnaya -- ya ee pomnyu, -- skazal Klaus.
-- Ona ne tol'ko vidnaya, no eshche i zhadnaya do deneg. Za lishnie chaevye ona
gotova pered klientom stol vylizat'. Obychno ona tak i v'etsya vokrug
posetitelej, a tut ya zashel i nichego ne ponimayu: SHelli takaya spokojnaya i
nepristupnaya. Sprosil u restoratora s pervogo etazha, u Fogga, mol, ne
poyavilsya li u SHelli novyj paren', i on podtverdil, chto da -- est' paren',
deneg na podruzhku ne zhaleet i po nocham raduet ee, kak mozhet.
-- I kakie vyvody? -- sprosil Klaus, hotya uzhe ponimal, k chemu klonit
Nejdl.
-- Vyvody sleduyushchie. Kontingent, kotoryj k nam pribyvaet, eto
napolovinu spivshiesya nishchie lyudi. Denezhnyh tam byt' ne mozhet, znachit, etot
paren' odin iz teh dvuh.
-- Mozhet, pogovorit' s SHelli?
-- Net, etogo delat' nel'zya, -- pokachal golovoj lejtenant. -- Nichego
putnogo ot nee ne dob'esh'sya, i ona tut zhe vse soobshchit svoemu druzhku.
-- Znachit, budem zhdat'?
-- Budem nablyudat', -- utochnil Nejdl. -- Kstati, stoit proverit' vse
pustuyushchie pomeshcheniya, i v pervuyu ochered' zdes' -- v gostinice. Dazhe konuru
pod lestnicej, gde zhil Flint.
-- Sejchas zdes' pochti pusto. Bol'shinstvo postoyal'cev rabotali v
upravlenii i pogibli vmeste so zdaniem.
-- Tem bolee. |to dlya diversantov ideal'nyj variant -- podobrat'sya k
vam kak mozhno blizhe, ser.
Klaus znal, chto dlya lyudej, kotorye prishli za nim, eto ne yavlyalos'
ideal'nym variantom, odnako s Nejdlom on sporit' ne stal.
-- Horosho, lejtenant, privodite svoih lyudej i proveryajte.
-- Otlichno, -- Nejdl hlopnul sebya po kolenyam i vstal, -- zavtra i
nachnem. A sejchas, ser, zakryvajtes' na vse zapory i lozhites' spat'. Do
zavtra ya poprobuyu vyyasnit', gde SHelli vstrechaetsya so svoim parnem.
-- Dumaete, ona pojdet k nemu i segodnya?
-- A pochemu ona dolzhna delat' isklyuchenie? Tem bolee esli ej eto
nravitsya.
Kogda lejtenant ushel, Klaus posledoval ego sovetu i, zaperev dver',
stal gotovit'sya ko snu. Proveriv, krepko li derzhatsya zhalyuzi, on, v
dopolnenie k nim, pridvinul k oknu stol. Teper', esli by kto-to popytalsya
brosit' v okno granatu, ona ne popala by v komnatu i vse oskolki dostalis'
by kryshke stola.
Zabarrikadirovav okno, Klaus peretashchil postel' v dushevuyu komnatu. Mesta
v nej bylo malovato, i prihodilos' spat' sognuv koleni, zato Klaus byl
uveren, chto nikto ne smozhet vystrelit' v nego cherez dver'.
Svoj pistolet on klal na kafel'nyj pol ryadom s soboj i tol'ko posle
etogo spokojno zasypal.
Vse eti perestanovki prihodilos' delat' kazhdyj den' s togo momenta,
kogda Klaus ponyal, chto diversanty ostalis' v forte. Utrom on rasstavlyal vse
veshchi na mesta, i, kogda k nemu prihodili lyudi, oni videli obstanovku takoj,
kakoj ona byla prezhde.
Lyuboj iz podchinennyh yavlyalsya potencial'nym istochnikom informacii,
kotoroj mogli vospol'zovat'sya ubijcy. Klaus ne doveryal nikomu. On byl
odinochkoj i privyk polagat'sya tol'ko na sebya.
Zakonchiv nochnuyu perestanovku, Lander vyklyuchil v nomere svet i proshel v
dushevuyu. Zatem leg na prigotovlennuyu postel' i cherez pyat' minut uzhe spal.
92
Noch' na Fort-Abraham spuskalas' neozhidanno. Takov uzh byl poryadok na
Bristole -- yarkij zakat igral v polnuyu silu do samogo poslednego momenta,
osveshchaya vse vokrug, kak dnem, a zatem ugasal, budto ego vyklyuchali. Slovno iz
niotkuda obrushivalas' temnota, i vse vokrug zasypalo, pogruzhayas' v lipkij
mrak, polnovlastno carivshij do pervogo utrennego lucha.
Klausu vsegda kazalos', chto u sebya na Bristole on chuvstvoval etot
moment temnoty, dazhe esli nahodilsya v zakrytom pomeshchenii.
Vot i sejchas on neozhidanno prosnulsya i ponyal, chto etot perehod uzhe
sostoyalsya.
Temnota davila na steny zdaniya, mnozha i usilivaya postoronnie zvuki.
Nemye dvizheniya nevidimyh form stanovilis' osyazaemy blagodarya volnam,
rashodyashchimsya ot nih, slovno ot broshennogo v vodu kamnya.
Klaus lezhal s otkrytymi glazami i prislushivalsya k svoim oshchushcheniyam,
staryas' razobrat'sya, chto zhe zastavilo ego prosnut'sya.
Poslyshalsya zvuk. Eshche ne osoznav, chto eto moglo byt', Klaus polozhil ruku
na pistolet. Zvuk povtorilsya. |to byl legkij shchelchok v stene, kotoraya mogla
slegka osest' pri smene nochnoj temperatury. Odnako ona mogla shchelknut' i
ottogo, chto kto-to ostorozhno dvigalsya po koridoru.
Lander podnyal pistolet i, sunuv ego pod podushku, peredernul zatvor.
Patron ugnezdilsya v stvole, i kazalos', oruzhie dazhe pribavilo v vese.
Klaus vstal i, prilozhiv svobodnuyu ladon' k stene, oshchutil legkoe
podragivanie.
|to mogla byt' vibraciya b'yushchihsya o svai voln ili dazhe nervnaya drozh' v
ego sobstvennom tele.
Klaus ostorozhno shagnul k vyhodu iz dushevoj.
V koridore vozniklo napryazhenie. Tam tozhe zametili nevidimye kolebaniya
i, vozmozhno, dazhe pochuvstvovali teplo, ishodivshee ot tela Klausa.
Bezzvuchnye siluety, pryatavshiesya ot sveta tuskloj dezhurnoj lampochki,
zastyli, slovno kamennye izvayaniya, no spustya neskol'ko mgnovenij prodolzhili
dvizhenie.
Pervym shel Rene. Gallauz prikryval ego i otstaval na tri shaga.
Vot zdes', za stenoj, nahodilsya Dzhimmi Zedler.
Ostavalos' tol'ko vyshibit' dver' i pristrelit' Dzhimmi, a zatem otsech'
golovu i ruki. Takim bylo uslovie zakazchika.
Do dveri ostavalos' ne bol'she polutora metrov, i Rene ostanovilsya. On
pochuvstvoval nekotoroe bespokojstvo.
Ostanovilsya i Gallauz. Ego serdce bilos' slishkom chasto, a na lbu
vystupali melkie kapli pota. Ohota na sebe podobnogo ne pozvolyala
rasslabit'sya ni na sekundu. Malejshaya oploshnost' -- i iz ohotnika ty
prevratish'sya v zhertvu.
Rene stoyal ne dvigayas', a stalo byt', u nego byli na to osnovaniya, i
Gallauz tozhe zhdal. Nakonec ZHak sdelal eshche odin skol'zyashchij shag, medlenno
potyanulsya k ruchke dveri i prikleil k nej nebol'shoj kusochek vzryvchatki.
Gallauz vyter rukavom pot so lba. Ego ladoni uzhe propitali vlagoj
perchatki, odnako pistolet Udo derzhal po-prezhnemu krepko. |to bylo
special'noe oruzhie, napichkannoe elektronikoj. Nikakoj medlennoj mehaniki --
vse proishodilo mgnovenno.
|to i nemudreno -- v spore s takimi lyud'mi, kak Dzhimmi, kazhdaya sotaya
dolya sekundy imela znachenie.
ZHak Rene dostal distancionnyj pul't, chtoby privesti v dejstvie
miniatyurnyj vzryvnoj mehanizm. Vzryv dolzhen byl tol'ko vybit' zamok, a
ostal'noe uzhe zaviselo ot slazhennosti dejstvij ZHaka i Udo.
Ostavalas' poslednyaya sekunda pered nachalom operacii, no neozhidanno Rene
podnyal ruku, chto oznachalo -- "vse otmenyaetsya". Edva ulovimym dvizheniem on
snyal s dvernoj ruchki vzryvchatku, i oni s Gallauzom nachali medlenno othodit'
k lestnice.
Kogda oni okazalis' na ulice, Gallauz shepotom sprosil:
-- V chem delo, ZHak?
-- On stoyal za dver'yu. On zhdal nas...
-- Ty uveren? -- v golose Udo poslyshalos' razdrazhenie. On ponimal, chto
Rene edva li mog oshibit'sya, odnako vse ravno zlilsya. Potrachennoe vremya i
nervnoe napryazhenie ne prineslo nikakih rezul'tatov.
-- Ladno, nam ne vpervoj menyat' zasadu -- ty zhe znaesh'. Pojdem, a to u
menya segodnya eshche vstrecha s SHelli. Ili, mozhet, shodish' vmesto menya? -- Rene
special'no skazal eto, chtoby vzbodrit' naparnika.
-- Net, spasibo, luchshe ya posplyu. Kogda eshche udastsya...
I oni napravilis' "domoj", v nebol'shoe hranilishche dlya pustoj tary kak
raz pod zdaniem bara SHelli.
|tot podval imel s容mnyj pol, o chem nikto dazhe ne dogadyvalsya. |to
pozvolyalo Rene i Gallauzu izbegat' proverok i viset' nad vodoj v to vremya,
kak poiskovye komandy iskali ih v pustom pomeshchenii.
Pod pol oni spravlyali nuzhdu i ottuda zhe dostavali vodu dlya umyvaniya.
Poskol'ku Rene vral podruzhke, chto zhivet v kazarme, emu osobenno prihodilos'
blyusti chistotu tela.
SHelli uporno vyyasnyala nomer ego kazarmy, chtoby osnovatel'nee nalozhit'
ruku na bogatogo krasavca, no ZHaku poka udavalos' otshuchivat'sya.
Svoi lyubovnye svidaniya oni ustraivali v produktovom sklade, kuda legko
mozhno bylo popast' pryamo iz komnaty SHelli. I Rene eto ustraivalo. Sklad byl
bol'shoj, i, nesmotrya na vse zapory, iz nego mozhno bylo ujti.
Posle kazhdoj vstrechi Rene daval podruzhke po pyat'desyat kreditov. Dlya
nego eto byl pustyak, no SHelli pri vide deneg prihodila v vostorg. Ona
osypala ZHaka poceluyami i nazyvala ego samymi nezhnymi imenami.
Kazhduyu noch' ZHak otvechal na ee mnogochislennye voprosy i vmeste s tem
ostorozhno vysprashival to, chto ego interesovalo. Imenno ot SHelli on uznal,
gde zhivet Dzhimmi. Devushka takzhe priznalas', chto hotela "navestit' mistera
Landera kak-to vecherom", no vozle samoj dveri uslyshala ohan'ya drugoj
zhenshchiny. I hotya roman s Landerom ne sostoyalsya, mesto, gde on zhil, ona
uznala.
Prebyvaya v horoshem nastroenii, SHelli mogla govorit' chasami, i Rene byl
vynuzhden eto terpet', tesha sebya mysl'yu, chto skoro navsegda zatknet etu
boltlivuyu suku.
V etot raz, zakonchiv zanimat'sya s SHelli lyubov'yu, on, kak obychno,
podaril ej pyat'desyat kreditov.
Bumazhka slovno rastvorilas' v rukah devushki, i Rene podumal, chto tak
virtuozno pryatat' den'gi umeyut tol'ko oficiantki i prostitutki. No poskol'ku
SHelli byla i tem i drugim, u nee eto poluchalos' v dva raza bystree.
-- Poslushaj, ZHak, a pochemu ty poehal syuda, v etot vonyuchij Fort-Abraham,
esli u tebya byli den'gi? -- neozhidanno sprosila SHelli, i Rene podumal, chto
ona ne tak uzh i glupa.
-- YA prodal svoyu kvartiru v |l'-Geo, -- skazal on ustalym i nemnogo
tragichnym golosom.
-- A... A pochemu?
-- CHto pochemu?
-- Pochemu prodal kvartiru?
-- Potomu, chto zhizn' poteryala dlya menya vsyakij smysl...
-- A pochemu?
-- Moya zhena brosila menya i sbezhala s... -- tut ZHak sdelal nebol'shuyu
pauzu, -- ubezhala s kalekoj.
-- S kalekoj? -- udivilas' SHelli. -- YA by takogo, kak ty, ni na kakogo
kaleku ne promenyala. YA vernaya...
CHtoby pokazat', kakaya ona vernaya, SHelli popytalas' vernut' ZHaka k
zhizni, no tot vezhlivo otkazalsya.
-- Izvini, kroshka, ya sejchas ne v tom nastroenii. SHelli ostavila svoi
popytki, no tut zhe sprosila:
-- I mnogo deneg ty uzhe potratil iz teh, chto vyruchil za kvartiru?
-- Net, tol'ko te, chto otdal tebe. Nu i na sebya nemnogo potratil po
melochi.
Na kakoe-to vremya SHelli zamolchala, i Rene ponyal, chto ona chto-to
podschityvaet.
-- Pozhaluj, na eti den'gi, v tom zhe |l'-Geo, mozhno otkryt' nebol'shoe
zaveden'ice. A? Kak ty dumaesh'?
93
Rezervnaya baza Bristol'skogo byuro Licenzionnoj Associacii stryahnula s
sebya pyl' desyatiletnej konservacii i teper' napominala razbuzhennyj vesennim
solncem muravejnik.
V kazarmah navodili poryadok pribyvshie soldaty, a vozle sluzhebnoj
gostinicy dlya vazhnyh person tolpilas' vypisannaya iz goroda prisluga.
Na vertoletnoj ploshchadke ne prekrashchalos' dvizhenie -- gruzovye
gelikoptery kommercheskoj kompanii dostavlyali iz Grandvidlidzha mnogochislennoe
s容mochnoe oborudovanie. Parallel'no s nimi rabotala sluzhba dostavki
Licenzionnoj Associacii. Raskrashennye v temno-sinij cvet vintokrylye mashiny
odna za drugoj podvozili voennoe snaryazhenie dlya soldat.
Po vodnomu puti uzhe speshili transporty, gruzhennye kontejnerami s
razobrannymi na chasti voennymi samoletami. Odnim slovom, vse dvigalos', vse
rabotalo i gigantskaya mashina nabirala oboroty,
S Sema Duglasa soshlo uzhe sem' potov, odnako on prodolzhal metat'sya,
otdavat' prikazaniya i pri etom sovershenno ne chuvstvoval ustalosti.
-- Mister Duglas, mogu ya zadat' vam vopros? -- podbezhal k nemu Dzho
Gajtano, pomoshchnik rezhissera maestro Najdzhela.
-- Davajte, tol'ko pobystree.
-- Net li u vas zdes' magazina oboev?
-- CHto?
-- Nasha zvezda -- Dzhudi-|leonora Moss -- ne zhelaet nahodit'sya v nomere
s blestyashchimi oboyami. Ej nuzhny tol'ko matovye. Vse ravno kakie, no tol'ko
matovye.
-- Tak-s-s. -- Duglas ostanovilsya i, namorshchiv lob, oglyadelsya. Iz
kazarmy vyshel Luge Bolero, i Sem srazu zhe prinyal reshenie.
-- Luge! -- kriknul on. -- Lu-uts!
-- Da, ser, -- otozvalsya Bolero i dosadlivo pomorshchilsya. On kak raz
sobiralsya uliznut' domoj, blago obstanovka vseobshchej nerazberihi etomu
blagopriyatstvovala.
-- Luge, druzhishche, berite etogo dzhentl'mena, sadites' v kur'erskij
vertolet i mchites' v gorod -- kupite tam oboi.
-- CHto, prostite? -- ne ponyal Bolero.
-- On ob座asnit, -- ukazal Duglas na Gajtano. -- Vypishite schet na nashe
byuro.
Dzho i Luts pochti begom umchalis' k vertoletnoj ploshchadke, a navstrechu
Duglasu uzhe dvigalas' gruppa lyudej. Vo glave ee shel molodoj chelovek,
pokazavshijsya Semu znakomym.
|tot paren' byl odet v korotkij prozrachnyj halat, pod kotorym nichego ne
bylo. Za strannym sub容ktom bezhali lyudi, uveshannye raznocvetnym bel'em, i
napereboj krichali:
-- Tritni, naden' rozovye -- oni vsegda tebe shli!
-- Tritni, kroshka, voz'mi polosaten'kie. Ty v nih takoj seksual'nyj!
-- Nu kak vy ne ponimaete? -- zalamyvaya muskulistye ruki, stonal
Tritni. -- |tot vozduh, solnce i neveroyatnye flyuidy neizvestnosti -- tut
nuzhno chto-to drugoe. Ah ostav'te menya, ah ostav'te!
Strannyj molodoj chelovek pobezhal dal'she, i gruppa obespokoennyh lyudej
posledovala za nim, a glavnyj inspektor ostanovilsya kak vkopannyj, provozhaya
vzglyadom vsyu etu strannuyu processiyu.
-- CHto, ser, udivleny? -- sprosil neznakomyj chelovek, postavivshij na
beton svoj tyazhelyj chemodan. -- |to Tritni Dzhakobs -- chelovek-zvezda. Na
ekrane on vsegda igraet krutyh i sil'nyh parnej. Za proshlyj god zarabotal
poltora milliarda.
-- Skol'ko?!! -- Duglasu pokazalos', chto on oslyshalsya.
-- Da, ser, imenno stol'ko. Glyadya na nego, takogo ne skazhesh'. Pravda?
-- Pravda, -- soglasilsya Sem.
-- A eti rebyata, chto ryadom s nim, poluchayut po sem'sot monet v den',
poetomu i begayut sledom, uveshannye trusami.
-- Ponyatno. A vy kto?
-- YA -- Greg Dzhi Sketman, svetotehnik. Rabotayu v komande mistera
Najdzhela.
-- Dobro pozhalovat' na Bristol', mister Sketman. Vashi lyudi
raspolozhilis' v korpuse "7-14".
-- Spasibo, ser, -- poblagodaril svetotehnik i, podnyav tyazhelyj chemodan,
poshel: v ukazannom napravlenii.
94
V tupom ocepenenii, ustavivshis' v odnu tochku, Solejn sidela za stolom v
svoem kabinete. Ee ruki pokoilis' na stopke dokumentov, a dyhanie bylo
hriplym i preryvistym. Sostoyanie dikoj ustalosti i absolyutnoj apatii
nastigalo ee vse chashe i ponachalu dazhe pugalo, no teper' ona pochti svyklas' s
etimi pristupami.
Sejchas ona dumala o docheri, kotoraya gostila v dome svoego deda.
|to bylo roskoshnoe imenie, spryatannoe v glushi bristol'skih bolot, i
Solejn znala, chto Lyuciya budet tam skuchat'. Odnako tol'ko v etom meste ee
doch' byla v polnoj bezopasnosti, i nikakoj Klaus Lander ne smog by do nee
dobrat'sya.
"Vot by on popalsya mne v ruki, -- mechtala Solejn, -- ya by raskatala ego
po kostochkam -- zhivogo..."
Potom ona podumala, chto horosho by snachala ubit' pri nem ego sestru, ee
muzha i detej. Pozzhe eta mysl' ne pokazalas' ej udachnoj, poskol'ku Solejn
chuvstvovala -- Lander ne byl slishkom privyazan k svoim rodstvennikam.
Da, on riskoval iz-za nih zhizn'yu, no, vozmozhno, sleduya kakoj-to
tradicii ili scenariyu priklyuchencheskogo fil'ma.
-- Madam, vse uzhe gotovo, zhdut tol'ko vas, -- dolozhil Dzhenezo Prost i
poklonilsya, pryacha glaza v pol.
Vchera on stal lyubovnikom svoej gospozhi i eshche ne nabralsya derzosti,
chtoby zaprosto smotret' ej v glaza.
-- Nu horosho, raz gotovo, nuzhno idti, -- Solejn podnyalas' iz-za stola i
proshla k dveri, pri etom slegka kosnuvshis' bedra Dzhenezo. Tot vzdrognul.
-- Nu-nu, malysh, uzh ne dumaesh' li ty, chto ya tebya obizhu? -- nasmeshlivo
skazala gospozha i, ne dozhidayas' pomoshchi ot Prosta, sama otkryla dver'
kabineta.
Projdya po napolnennomu otfil'trovannym vozduhom koridoru, Solejn
ostanovilas' vozle dveri s tablichkoj "sekretar'" i podozhdala vyskochivshego za
nej Dzhenezo.
"Mal'chik volnuetsya", -- skazala ona sebe, sleduya za Prostom, kotoryj
otkryval dveri odnu za drugoj.
Vsego ih bylo sem'. I takoe kolichestvo ne bylo nuzhno dlya absolyutnoj
zvukoizolyacii, odnako na ustanovke dverej nastoyala sama Solejn. Dazhe ej bylo
nepriyatno stol' blizkoe sosedstvo s nastoyashchej pytochnoj kameroj.
-- Kto u nas segodnya? -- sprosila madam Gutieros, podhodya k
metallicheskomu kreslu s privyazannym k nemu chelovekom.
-- |to Didi, madam. CHelovek Ziko Torichelli, -- napomnil Romano,
otvechavshij za processy doznaniya.
Dvoe palachej v rezinovyh perchatkah i belyh halatah stoyali chut' v
storone. Na nikelirovannom stolike lezhali prikrytye marlej instrumenty, a v
uglu migala lampochkami slozhnaya elektroapparatura.
Ona pomogala rabotnikam pytochnoj v ih nelegkom dele.
-- Naskol'ko ya pomnyu, etot sukin syn prodalsya Ziko i sobiralsya
perevesti pod ego kontrol' vse zavedeniya v shestom rajone. Tak?
-- Imenno tak, madam, -- kivnul Romano.
-- I on vse otricaet?
-- Da, madam.
-- Nu ty naglec, Didi, -- pokachala golovoj Solejn, zatem nagnulas' k
plenniku i, zaglyanuv emu v glaza, skazala: -- Rasskazhi nam o svoih delah s
Torichelli, i tvoya smert' budet bystroj. Vot oni, -- Solejn ukazala na
palachej, vyglyadevshih kak nastoyashchie vrachi, -- sdelayut tebe ukol, i ty
usnesh'... CHto skazhesh', Didi?
Zazhatoe maskoj lico plennika iskazilos', i on popytalsya plyunut' v
Solejn.
-- Molodec, -- skazala ona. -- Durak, no smelyj. Prosto ty eshche ne
znaesh', chto mogut s toboj sdelat' eti rebyata. CHerez pyat' minut ty budesh'
orat', gadit' pod sebya i umolyat', chtoby tebya dobili, a ya s udovol'stviem
poprisutstvuyu pri etom.
Solejn povernulas' k Romano i skazala:
-- Nachinajte...
95
Didi udalos' obmanut' vseh, i on umer do togo, kak za nego vzyalis'
po-nastoyashchemu. U predatelya okazalos' slaboe serdce, i on kanul v nebytie,
unesya s soboj vse svoi sekrety.
-- ZHal', -- skazala Solejn, kogda telo Didi vyvalilos' iz rasstegnutyh
remnej. -- YA nadeyalas' uznat' ot nego mnogo interesnogo.
-- U nas est' na primete eshche neskol'ko neblagonadezhnyh, madam, --
soobshchil Prost.
-- Da-da, konechno, -- kivnula hozyajka.
-- Vzyat' ih nemedlenno?
-- Net, prodolzhajte nablyudat'. Pust' nashi lyudi budut uvereny, chto my ne
nakazyvaem nevinnyh. A Ziko my mozhem otvetit' po-drugomu.
Solejn povernulas' i poshla k vyhodu. Prost obognal ee i snova nachal
raspahivat' pered hozyajkoj vse eti beskonechnye dveri.
Okazavshis' v koridore, Solejn podoshla k odnomu iz okon i ostanovilas'.
Ostanovilsya i Dzhenezo. Oni pomolchali. Solejn prodolzhala smotret' na
malen'kie, polzushchie daleko vnizu avtomobili, a Prost stoyal i ne znal, kak
emu sebya vesti. Oznachalo li to, chto proizoshlo mezhdu nim i hozyajkoj, kakoe-to
sblizhenie ili sledovalo derzhat' sebya kak i ran'she.
-- Ty nikogda ne dumal o samoubijstve? -- neozhidanno sprosila Solejn.
-- YA?
-- Da, ty... Vot tak prygnut' vniz i letet', chuvstvuya, chto eshche zhiv, no
ponimaya, chto granica projdena. Ponimaesh'?
-- Net, madam.
-- Nu tebe ved' prihodilos' riskovat'?
-- Neskol'ko raz ya uchastvoval v stychkah s lyud'mi togo zhe Ziko Torichelli
i eshche s drugimi, -- pozhal plechami Prost.
-- No togda u tebya byla nadezhda, tak? Ty nadeyalsya vyjti iz boya
nevredimym.
-- Navernoe, tak, madam.
-- Vot eto ya i imeyu v vidu, -- Solejn povernulas' k Dzhenezo i, pogladiv
ego po shcheke, dobavila: -- Dazhe poluchiv smertel'nuyu ranu, chelovek do
poslednego momenta nadeetsya na ch'yu-to pomoshch'. CHto priedut vrachi, kotorye
spasut... Ty ponimaesh'?
-- Nemnogo, madam.
-- |to horosho, Dzhenezo, chto ty ponimaesh'... -- Solejn snova zamolchala i
kakoe-to vremya prosto rassmatrivala krasivoe lico Prosta.
-- A vot kogda ty prygaesh' vniz, to s togo samogo momenta, kak ty
ottolknulsya, vse tvoi nadezhdy ostayutsya pozadi. Ponimaesh'? Ty uzhe ni na chto
ne nadeesh'sya, i vot eto mne kak raz interesno: chto chuvstvuet chelovek,
letyashchij k zemle.
-- YA mogu predpolozhit', madam, chto on oret. Kak-to raz my vybrosili
odnogo takogo s devyanosto shestogo etazha bashni "Orenbaum". Tak on oral do
samogo poslednego momenta.
Solejn vzdohnula i skazala:
-- ZHal', chto ty ne ponyal menya. YA govorila sovsem o drugom... Nu ladno,
pojdem v kabinet -- nuzhno pogovorit' o delah. Da, kstati, vyzovi snachala
Genri Pipona.
-- Da, madam, odnu sekundu.
Solejn proshla v kabinet i v ozhidanii Pipona nalila sebe mineral'noj
vody.
Nakonec Pipon i Dzhenezo predstali pered svoej hozyajkoj.
Pidzhak Genri byl kak vsegda myatym, odnako ego bezuprechnyj probor
okazalsya na prezhnem meste.
-- Vizhu, chto ty v otlichnoj forme, Genri, -- skazala Solejn. --
Zakurish'?
Ona znala, chto Pipon ochen' trudno brosal i do sih por vsyakoe
napominanie o tabake dostavlyalo emu bol'.
-- Net, mem, ya luchshe vozderzhus', -- otvetil on.
-- Vozderzhis', tem bolee chto predstoyat bol'shie dela, moj dorogoj. Nuzhno
nanesti Ziko chuvstvitel'nyj udar. ZHestokij udar...
-- Vzryv na skladah "Holntuk"?
-- Net, unichtozhit' paru tysyach gotovyh kostyumov -- eto ne slishkom
udachnaya zadumka. Dumayu, nam nuzhny mnogochislennye zhertvy. Ispugat'sya dolzhen
ne tol'ko Ziko, no i lyudi, poka chto ispravno platyashchie nam den'gi...
-- To est', madam, my dolzhny ubivat'? -- utochnil Pipon.
-- Nu konechno... -- Solejn sdelala glotok teploj mineral'noj vody i
edva uderzhalas', chtoby ne splyunut'. Voda byla otvratitel'noj. Solejn s
udovol'stviem vypila by spirtnogo, no u nee bylo eshche mnogo del.
-- Gde i kogo my dolzhny ubit'? -- sprosil Pipon. On ne lyubil ubijstva i
delal eto tol'ko za den'gi.
-- V "Stars Holle", razvlekatel'nom centre, kotoryj dolzhen byl stat'
nashim, no v konce koncov nachal platit' den'gi Ziko.
Pipon dazhe ne nashelsya chto skazat'. V "Stars Holle" rabotalo bolee
dvuhsot chelovek, i napadenie grozilo vylit'sya v nastoyashchuyu myasorubku.
-- Madam, -- skazal Pipon, -- no est' zhe kakie-to granicy.
V etot moment na stole Solejn zazvonil telefon.
-- Da, -- vazhno skazala ona, snyav s apparata trubku.
-- Madam Gutieros, eto Dzhojgu! -- zakrichal kto-to plachushchim golosom.
Solejn ne uznala etogo cheloveka, odnako otvetila:
-- Slushayu vas, mister Dzhojgu. CHto sluchilos'?
-- Restoran "Medved'" bol'she ne zhelaet platit' vam, madam Gutieros.
Teper' oni platyat Ziko Torichelli. On beret men'she deneg i obeshchaet zashchitit'
restoran ot vashih lyudej.
-- Spasibo, mister Dzhojgu, ya ne zabudu vashej predannosti, -- poobeshchala
Solejn i polozhila trubku.
-- Nu vot, -- skazala ona, ukazyvaya na telefon. -- Eshche odin restoran
pereshel pod kontrol' mistera Torichelli. Itogo za proshedshij mesyac nashi dohody
umen'shilis' na pyat' procentov. Sledovatel'no, gospoda, imenno na etu dolyu
umen'shaetsya vashe zhalovan'e. Dumayu, chto eto spravedlivo. CHto teper' vy
skazhete o granicah, mister Pipon?
-- Dumayu, granic bol'she net, madam, -- skazal Pipon posle sekundnogo
razdum'ya. -- Ih pereshli ne my.
-- Vot imenno! -- podderzhala ego Solejn. -- Segodnya vecherom plan
operacii dolzhen lezhat' u menya na stole. I ne stesnyajtes', Genri, "Stars
Holl" nahoditsya v rajone Grinsvil', gde vsem zapravlyaet Geri Bazer. On
oboshelsya nam v nemaluyu summu.
-- Horosho, madam. YA prinesu vam plan. Fakticheski on uzhe v moej golove,
da i ispolnitel' est' otmennyj.
-- Kto?
-- Lemmi D'kzh. On umeet reshat' slozhnye zadachki.
-- Kstati, eto pravda, chto u Ziko Torichelli est' svoj zoopark? --
neozhidanno sprosila Solejn
-- Da, madam, soglasno nashim svedeniyam, v ego imenii "Rancho Silindzher"
soderzhitsya sto tridcat' vosem' redkih zhivotnyh.
-- A kak posmotryat na eto "Voiny radugi"?
-- O, madam Gutieros, vy prosto genij! -- voskliknul Pipon.
"Voiny radugi" byli boevoj organizaciej "zelenyh" i vystupali protiv
teh, kto izdevalsya nad zhivotnymi ili soderzhal ih v nevole. Sluchalos', chto
"zelenye" ne tol'ko vzryvali skotobojni, no i celenapravlenno otstrelivali
vladel'cev koshek i sobak.
-- Madam, vy genial'naya zhenshchina, -- prodolzhal vostorgat'sya Pipon. -- YA
segodnya zhe soobshchu im, kak Ziko Torichelli muchaet neschastnyh zhivotnyh.
-- |to eshche ne vse, dorogoj Genri. Nadeyus', vy pomnite Klausa Landera?
-- Uvy, madam, ya ego dolgo ne zabudu.
-- Sejchas on nahoditsya v Fort-Abrahame, na sluzhbe kompanii
"Los-Floridos". Gorod malen'kij, i cheloveku spryatat'sya tam sovershenno negde.
Vy ponimaete?
-- Da, madam.
-- Dobrat'sya tuLa sovsem neslozhno. Dejv Kennet verbuet celye armii iz
nishchih i brodyag, svozya ih na korabli, slovno musor. Vy sledite za moej
mysl'yu, Genri?
-- Da, madam. Nuzhnogo cheloveka ya mogu najti.
-- Vot i otlichno. Pust' otpravlyaetsya tuda kak mozhno skoree...
96
Razvlekatel'nyj kompleks "Stars Holl" raspolagalsya v odnom iz samyh
prestizhnyh rajonov |l'-Geo.
Kordebalet, devushki na lyuboj vkus, izyskannaya kuhnya i massazhnye
procedury privlekali denezhnyh klientov lyubogo vozrasta, poetomu publika v
"Stars" hodila tol'ko samaya luchshaya, i eto skazyvalos' na cenah.
Den'gi rekoj tekli v karmany hozyaev i dostatochno horoshim ruchejkom v
organizaciyu Ziko Torichelli, i eto garantirovalo akcioneram dolgoe i
bezbednoe sushchestvovanie.
-- YA slyshal, chto u vas snova oslozhneniya s organizaciej Gutieros, --
skazal Glen Benzhamin, posedevshij na finansovyh aferah glavnyj akcioner
"Stars".
-- YA ne stal by nazyvat' eto oslozhneniyami, mister Benzhamin, --
ulybnulsya Torichelli i smahnul s kremovogo smokinga malen'kuyu kapel'ku
shampanskogo. -- Skoree, eto elementy zdorovoj konkurencii...
-- V takom biznese, kak vash, elementy zdorovoj konkurencii mogut
prinimat' dovol'no zhestokie formy, -- zametil Toco Agato. -- I kak vam
udaetsya spravlyat'sya s takoj neobychnoj sistemoj dobychi deneg?
-- Ona ne slozhnee vashej, gospoda, prosto sushchestvuyut nekotorye
osobennosti, kotorye nuzhno uchityvat', -- tol'ko i vsego. Vashe zdorov'e, --
Ziko podnyal bokal, i ohlazhdennoe, s legkoj fruktovoj kislinkoj shampanskoe
skol'znulo emu v pishchevod.
-- Sovsem skoro nasha organizaciya budet stoyat' vo glave poryadka vo vsem
gorode, -- skazal Ziko i pomorgal pokrasnevshimi glazami -- ostavshijsya v
zheludke gaz raspiral ego iznutri. -- I dazhe vo vseh prigorodah do samogo
okeana...
"Hvastun. ZHalkij i poganyj hvastunishka", -- podumal Glen Benzhamin,
lyubuyas' dlinnonogimi devushkami cherez puleneprobivaemoe steklo.
Kompaniya vazhnyh gospod nahodilas' na samoj elitnoj zritel'noj ploshchadke
-- v visyachem steklyannom fonare. Otsyuda mozhno bylo rassmatrivat' ne tol'ko
poluobnazhennyh krasavic, otplyasyvayushchih kankan, no i vseh posetitelej v zale.
V karmane u Torichelli zazvonil telefon.
-- Proshu menya izvinit', -- skazal on, kivnuv Benzhaminu i Agato. |tot
zhest Ziko podsmotrel u predstavitelej mestnoj aristokratii.
-- Allo, Torichelli u telefona.
-- Boss, eto Feoklis. My s Gorbunom zametili v garderobe chetveryh
chelovek Solejn Gutieros.
-- Mozhet byt', oni prishli syuda porazvlech'sya?
-- Da kakie razvlecheniya, boss? Vy mne platite prilichnye "babki", i to ya
ne hozhu syuda razvlekat'sya.
-- Horosho, pristav' k nim nablyudatelej, i pust' hodyat za nimi po pyatam,
a esli chto -- zvoni.
-- Ponyal, boss.
Torichelli ubral telefon v karman i ulybnulsya svoim sobesednikam.
Poyavlenie lyudej Solejn bylo sovsem nekstati, ved' imenno v etot vecher Ziko
hotel obsudit' vopros o pokupke chasti akcij "Crape Holl".
S vozrastom reputaciya krutogo gangstera nachinala emu meshat', i Ziko
hotelos' stat' tihim i neprimetnym biznesmenom, legalizovat' svoj kapital i
uehat' tuda, gde ego nikto ne znaet. Emu uzhe ne hotelos' zhirnogo kuska
nalichnyh, Ziko dumal tol'ko ob akciyah i dazhe usilenno rabotal nad izmeneniem
svoego imidzha.
Svoj serebristyj smoking on pomenyal na kremovyj, a vmesto piva na
publike stal upotreblyat' tol'ko shampanskoe.
Ziko kazalos', chto kakuyu-to chast' puti on uzhe proshel i pora govorit' s
biznesmenami o dele, odnako sovershenno nekstati poyavilis' molodchiki Solejn.
-- Posmotrite, nakonec-to poyavilas' Roza Brenstark, -- ukazav na scenu,
zametil Toco Agato. -- A govorili, chto ona bol'na
-- |to vse vraki ee prodyusera, -- skazal Benzhamin. -- Sluhi
raspuskayutsya tol'ko dlya togo, chtoby uvelichit' poseshchaemost'.
-- Po mne, tak vse ravno, gospoda. Lish' by ee grudi byli nastoyashchimi, --
skazal svoe slovo Torichelli. -- A to chto eto za dela? Samyj deshevyj bilet
stoit tri sotni, a lyudyam pokazyvayut meshki s vatoj...
-- Gospodin Torichelli, etot obman idet na pol'zu ne tol'ko nam, no i
vam tozhe, -- ulybnulsya Agato. -- I potom neizvestno, kto iz tancovshchic
pol'zovalsya uslugami plasticheskogo hirurga, a kto net.
-- S kordebaletom -- ladno, no prima mogla by byt' podlinnoj, -- ne
sdavalsya Ziko. -- O, u menya rodilas' ideya!
-- Nadeyus', v nej net vystrelov i banditskih razborok? -- sdelav
udivlennye glaza, sprosil Benzhamin.
"Ah ty suka", -- podumal Ziko, no vsluh skazal:
-- Net, gospoda, eto kak raz chistaya kommerciya. CHto, esli nam sozdat'
publichnyj dom s devushkami, kotorye byli by bez vsyakih tam dodelok.
Natural'nye. Sdelat' reklamu -- i vpered.
-- CHush', mahnul rukoj Benzhamin.
-- A po-moemu, mister Torichelli govorit delo, -- ne soglasilsya s
Benzhaminom Agato. -- Davajte, Ziko, vy i ya -- po pyat'desyat procentov.
-- Da chto vy vse o delah da o delah? -- vozmutilsya Benzhamin. -- I
potom, ya by tozhe hotel vojti v dolyu.
V etot moment pryamo so svoego mesta Ziko uvidel, kak v zal voshli
neskol'ko gromil.
Ih provodili k svobodnomu stoliku, i oni zanyali svoi mesta. Oficiant
poluchil zakaz i ushel, a gromily stali rassmatrivat' otplyasyvayushchih na scene
devushek.
"Dazhe esli eto lyudi Solejn, oni bezoruzhny. Mogut ustroit' draku, no eto
ne opasno", -- reshil Torichelli.
-- Boyus' tol'ko, madam Gutieros ne pozvolit nam ustroit' etot vygodnyj
biznes, -- prodolzhal Benzhamin. -- Ved' vy, mister Torichelli, nastupaete ej
na vse bol'nye mozoli.
-- Babe ne mesto v nashem biznese, gospoda. YA neskol'ko raz predlagal ej
horoshie den'gi za vse imushchestvo ee pokojnogo muzha, i chto by vy dumali? Ona
otvechala otkazom. Teper' ya ee prosto sozhru po kusochkam...
Ziko glotnul eshche shampanskogo i, ne uderzhavshis', rygnul.
Snova zazvonil ego telefon.
-- Nu kto tam opyat'? -- nedovol'no sprosil Ziko.
-- |to ya, boss, Feoklis.
-- Kakie problemy, paren'?
-- Kazhetsya, oni chto-to zatevayut, boss. My naschitali uzhe shestnadcat'
etih pogancev.
-- No ved' u nih net oruzhiya. YA prav?
-- Da, boss, my ih vseh proverili, no parni vyglyadyat tak, slovno prishli
na prazdnik. |to nehoroshij znak. Mozhet, vyvesti ih vseh i shlepnut' na zadnem
dvore?
Ziko zadumalsya. S odnoj storony, Feoklis govoril delo -- shlepnut'
shestnadcat' soldat Solejn bylo by neploho, no, s drugoj storony, edva li oni
prosto tak vyjdut iz zala. SHestnadcat' takih bykov ustroyat dikuyu svalku, i
mogut postradat' solidnye klienty. A poskol'ku Torichelli uzhe chuvstvoval sebya
sovladel'cem "Stars Holla", on ne mog dopustit' v zavedenii nikakogo
bezobraziya.
-- |to legko tol'ko na slovah, Feoklis. Ty dumaesh', eti rebyata sami
pojdut vo dvor?
-- Togda davajte ulozhim ih pryamo v zale, boss.
-- Net i eshche raz net! Soberi lyudej i pozvoni Bonzanno, chtoby prislal
avtomatchikov. Voz'mem ih posle shou i vyvedem vo dvor.
-- Horosho, boss.
-- Problemy s ohranoj poryadka, mister Torichelli? -- sprosil Benzhamin,
pozvoliv sebe ehidnuyu ulybochku.
-- Net, gospoda, vashe zavedenie v polnoj bezopasnosti. Prosto sredi
klientov est' neskol'ko moih nedobrozhelatelej, i ya opasayus', chto oni nachnut
shvyryat'sya fruktovym salatom.
Glen Benzhamin poigral brovyami, no nichego ne skazal, obrativ svoj vzor
na scenu, a Toco Agato smahnul s kolena nesushchestvuyushchuyu pylinku i sprosil:
-- A chto slyshno o nekoem Klause Landere, mister Torichelli?
-- Vy slyshali o Klause? -- ulybnulsya Ziko. -- Zamechatel'nyj paren'. YA
dazhe zval ego k sebe na rabotu, hotya byl uveren, chto on ne soglasitsya.
-- Nu tak zaplatili by emu prilichnuyu cenu, -- skazal Benzhamin.
-- Vy ne znaete etih lyudej, -- snishoditel'no ulybnulsya Ziko i, podnyav
bokal, posmotrel na Benzhamina skvoz' puzyr'ki shampanskogo. -- On choknutyj
veteran, mal'chishka-starik. Takie yuncy, popadaya na vojnu, stanovyatsya lesnymi
zveryami-odinochkami. Oni vse vremya nacheku, i im postoyanno kazhetsya, chto oni
vse eshche v okopah. I den'gi ne imeyut dlya nih nikakogo znacheniya. Den'gi -- eto
chto-to iz drugoj zhizni. Dazhe vernuvshis' domoj, oni nikogda ne vozvrashchayutsya s
vojny polnost'yu... Esli by u menya v komande byl takoj paren', ya by
chuvstvoval sebya znachitel'no uverennee.
-- YA slyshal, u Solejn byli s nim problemy, -- zametil Agato.
-- Problemy sozdala sama Solejn, glupaya nimfomanka. Ej sledovalo
podumat', prezhde chem ob座avlyat' vojnu Klausu. Da, ona vynudila ego pokinut'
|l'-Geo, no tem samym zaryadila pistolet, kotoryj mozhet vystrelit' v nee v
lyubuyu minutu.
97
Uslyshav ob座avlenie o pribytii v port |l'-Geo lajnera "Pan-Spejs lajns",
Genri Pipon v soprovozhdenii ZHorzha i Gilberta napravilsya k razgruzochnomu
terminalu. Imenno ottuda dolzhny byli vyjti pribyvshie passazhiry.
Vstav vozle eskalatora, vstrechayushchie prinyalis' zhdat', a ZHorzh podnyal
tablichku s nadpis'yu "Zelenyj Bristol'".
Vskore poyavilis' pervye predstaviteli "Voinov radugi".
|to byli spokojnye molchalivye lyudi s akkuratno podstrizhennymi borodami.
Uvidev tablichku, oni privetlivo pomahali Piponu rukami i stali sobirat'sya
vokrug nego. Vsego "Voinov radugi" okazalos' bol'she pyatidesyati chelovek.
-- Privetstvuyu vas, brat'ya, na mnogostradal'noj zemle Bristolya, --
proiznes Genri, starayas' govorit' kak chleny ordena. -- Poznakom'tes', vot
eto brat ZHorzh, a eto brat Gilbert. "Zelenyj Bristol'" -- molodaya
organizaciya, no nashi lyudi ochen' predany delu. Nu, a ya brat Genri...
-- Rady videt' svoih edinomyshlennikov v etom neschastnom mire, -- skazal
odin iz pribyvshih. -- YA magistr Olema, a ostal'nyh brat'ev poka predstavlyat'
ne budu. Vy poznakomites' pozzhe.
-- Konechno, magistr, idemte k vyhodu. Pravda, my ne ozhidali, chto vas
budet tak mnogo, no eta problema razreshima, my voz'mem eshche paru taksi.
Soprovozhdaemye podozritel'nymi vzglyadami policejskih, borodatye brat'ya
prosledovali cherez zal ozhidaniya i vyshli k avtomobil'noj stoyanke. CHast' iz
nih srazu razmestilas' v avtobuse, a ostal'nyh Genri Pipon rassadil po
svobodnym taksi.
Vskore vsya kaval'kada dvinulas' po nasypnomu shosse v odnu iz
prigorodnyh rezidencij Solejn Gutieros.
Pipon sidel v avtobuse na perednem siden'e, a ryadom s nim nahodilsya
predvoditel' pribyvshih brat'ev magistr Olema.
-- Kak u vas so snaryazheniem, brat? -- sprosil magistr. -- Po ponyatnym
prichinam my nichego ne smogli s soboj privezti.
-- O, brat, pust' vas eto ne bespokoit. V vashem rasporyazhenii budet
nailuchshij arsenal, -- poobeshchal Pipon.
-- Brat Genri skazal, chto problem so snaryazheniem ne budet! -- kriknul
magistr, povernuvshis' k brat'yam.
V otvet poslyshalis' druzhnye kriki radosti. Bylo vidno, chto etot narod
znal tolk v "snaryazhenii" i voobshche lyubil povoevat'.
-- Ispolnim nash gimn, brat'ya! -- predlozhil Olema, i borodachi zapeli.
Oni ispolnyali svoyu pesn' ochen' emocional'no, i, kogda zakonchili, u mnogih na
glazah Pipon zametil slezy.
-- A kakoj gimn poete vy? -- sprosil magistr.
-- O... U nas eshche net gimna, ved' my molodaya organizaciya. Nam eshche mnogo
chego ne hvataet, brat Olema.
-- Nu, s etim my vam pomozhem, -- poobeshchal magistr, -- Ved' eto
udivitel'no -- lyudi, ispoveduyushchie nashi vzglyady, v odnom iz molodyh mirov.
Obychno eto udel staryh planet s umirayushchej prirodoj.
-- My reshili, chto ne sleduet zhdat' smerti, nuzhno borot'sya pri zhizni.
-- Mudrye slova, brat! -- vostorzhenno voskliknul magistr. -- Voistinu
mudrye!
-- Spasibo, brat, -- poblagodaril Genri Pipon, -- no pravil'nyj put'
delaet mudrym lyubogo, kto vstaet na nego.
-- YA rad, chto na Bristole est' brat'ya takogo glubokogo uma. Ne
udivlyus', esli skoro tebya izberut magistrom, brat Genri.
Voditel' avtobusa povernulsya k Pilonu i sprosil:
-- Po kakomu shosse zhelaete ehat', ser, po T-78 ili S-55?
-- Po sem'desyat vos'momu, -- otvetil Pipon.
-- Pochemu on nazyvaet tebya "ser"? -- udivilsya magistr Olema.
-- |to prosto naemnyj rabochij. Neschastnyj, on dalek ot istinnogo
ucheniya, -- poyasnil Pipon.
-- Da, -- soglasilsya Olema, -- tajna otkryvaetsya ne vsyakomu.
Zatem on snova povernulsya k brat'yam i predlozhil:
-- A ne spet' li nam eshche odin gimn, brat'ya?
I snova oni zapeli, radostno, slovno deti, priehavshie na otdyh v lager'
skautov.
Pipon ostorozhno oglyanulsya i uvidel, chto ZHorzh i Gilbert tozhe raspevayut
gimny, podsmatrivaya slova v podarennyh im knizhechkah.
98
Vinsu Lambertu eshche nikogda ne prihodilos' byvat' v takih shikarnyh
zavedeniyah, kak eto. Odnih tol'ko tarelochek i platinovyh lozhek im podali na
ego godovuyu zarplatu. CHto uzh govorit' o devicah, kotorye skakali na scene i
zadirali nogi tak sinhronno, chto Vine zapodozril kakoj-to podvoh -- ne mogli
zhivye lyudi dvigat'sya, kak nastoyashchie mashiny.
-- |j, paren', -- podozval Vine probegavshego oficianta.
-- Slushayu vas, ser, -- sklonilsya tot.
-- |ti devki nastoyashchie ili, mozhet, kukly?
-- Nu chto vy, ser, konechno zhe oni zhivye.
-- A chem dokazhesh'? -- ne unimalsya Vine.
-- Dokazat' ochen' legko. Vy mozhete kupit' lyubuyu iz nih, ser.
-- Ponyatno, -- kivnul Vine i otpustil oficianta.
Za odnim stolikom s Lambertom sideli eshche troe rebyat, sredi kotoryh on
byl glavnym.
"Povedesh' etih treh pridurkov, Lambert, -- skazal utrom ego boss,
mister Pipon. -- Kogda podvezut zakaz, nachinajte dejstvovat' srazu. No
kosit' tol'ko scenu i ohrannikov. Tolstye klienty pust' ostanutsya zhivy".
ZHivy tak zhivy. Vine horosho strelyal, dazhe iz armejskogo "lyuksa", hotya iz
takogo barahla mozhno bylo rasstrelyat' razve chto stenu.
Bota, ZHiraf i Dikkens tozhe byli rebyata ne promah. V tom smysle, chto ne
promahivalis'. Pravda, u kazhdogo imelis' svoi nedostatki, no na to i
Lambert, chtoby sledit' za nimi i ne pozvolyat' im razgulyat'sya.
-- Ty glavnoe skazhi, Vine, patronov skol'ko budet? -- ne vyderzhav,
sprosil ZHiraf.
-- Skol'ko budet, vse tvoi, -- otvetil za starshego Bota.
-- A ya tebya ne sprashivayu. Tebe voobshche zdes' delat' nechego -- vse
klienty prishli bez detej.
Lambert tknul ZHirafa pod stolom nogoj. Ne stoilo zadevat' Botu ego
nebezuprechnym proshlym.
-- Tak, pridurki, sidite spokojno i pejte eti der'movye koktejli. Ili
chego-to neyasno? Vam skazali: dadut pushki i budete strelyat' -- chego tut
neponyatnogo? Von posmotrite na chetverku Burbona, sidyat sebe, napitki duyut --
nu chistye bankiry. I vy tak delajte...
V etot moment na scenu dali bol'she sveta, i nachalas' ta chast'
programmy, gde tancovshchicy sbrasyvali s sebya prakticheski vsyu odezhdu.
-- Vo, eto drugoe delo, -- ottayal Dikkens. -- A to vse prygayut,
prygayut...
Poka troica ego podopechnyh rassmatrivala prelesti tancovshchic, Vine
ostorozhno izuchal zal, primechaya puti otstupleniya i prikidyvaya, otkuda mozhet
vyskochit' podmoga nahodyashchimsya v zale ohrannikam.
Posmotrev naverh, Vine obnaruzhil yarko podsvechennyj fonar', v kotorom
nahodilsya otdel'nyj kabinet. Sudya po vsemu, tam otdyhali samye vazhnye
posetiteli "Stars". A vozmozhno, dazhe ego vladel'cy.
"CHto zh, rebyata, tak i byt'. Pokazhem vam nastoyashchee predstavlenie, --
podumal Lambert. -- Vot tol'ko po chemu ne nesut "pushki"?
99
Furgon firmy "Big-Kou", glavnogo postavshchika dlya kuhni "Stars Holl", byl
ostanovlen za dva kvartala do samogo zavedeniya Lyudi v policejskoj forme
vyvolokli iz kabiny voditelya i ekspeditora firmy, posle chego uveli ih v
zabroshennyj dom.
Spustya nekotoroe vremya iz etogo doma vyshli dva cheloveka v odezhde
sotrudnikov "Big-Kou". S pomoshch'yu svoih soobshchnikov oni vskryli furgon i stali
zagruzhat' ego tyazhelymi korobkami s firmennymi etiketkami.
Pogruzku zavershili v neskol'ko minut, i vsled za korobkami v holodnyj
furgon zaprygnuli troe gruzchikov. Na nih tozhe byli kombinezony "Big-Kou",
hotya lica etih parnej slishkom sil'no vydavali rod ih zanyatij
Podmenennye voditel' i ekspeditor tozhe zanyali svoi mesta, i mashina
prodolzhila prervannyj marshrut Soprovozhdayushchie ih avtomobili vskore otstali i
zanyali pozicii, udobnye dlya nablyudeniya
Kogda furgon pod容hal k vorotam hozyajstvennogo dvora "Stars", v efire
zazvuchali golosa:
-- Beni, kak slyshish' menya?
-- Slyshu horosho, D'yuk, kak vashi dela?
-- "Farshirovannaya utka" podhodit k zagonu.
-- Da, eto ya vizhu.
D'yuk ne otryvayas' smotrel v binokl' i predstavlyal, kak, dolzhno byt',
skverno chuvstvuyut sebya parni, zamenivshie shofera i ekspeditora.
On sam planiroval operaciyu i byl pochti uveren, chto proskochit' mimo
ohrany budet neslozhno. Odnako na sluchaj problem na nachal'nom etape on vse zhe
podstrahovalsya.
D'yuk perevel binokl' napravo i skol'znul po uglu zdaniya, vverh, do
samoj kryshi. Esli by on ne znal, chto tam skryvaetsya snajper, to prinyal by
torchashchij stvol vintovki za kakuyu-nibud' vylezshuyu armaturu.
D'yuk snova vernulsya k furgonu. Teper' on videl, chto "shofer" stoit,
shiroko rasstaviv nogi i opershis' rukami na kapot. Poka odin iz ohrannikov
slichal ego propusk, drugoj derzhal pistolet u viska "shofera". To zhe samoe
proishodilo i s drugoj storony kabiny, gde tak zhe druzhelyubno proveryali
"ekspeditora".
-- Oi-ej, tol'ko ne eto. Tol'ko ne eto. Beni!
-- Slushayu.
-- Ty vidish', kakoe tam der'mo nachinaetsya?!
-- Prekrasno vizhu. Mne strelyat'? -- sprosil Beni.
-- V chem delo, D'yuk? Problemy? -- vorvalsya v razgovor Flaj Borgeze,
kotoryj s gruppoj prikrytiya nahodilsya v pyatidesyati metrah ot D'yuka.
-- Strelyaj, Beni! -- kriknul D'yuk. -- A ty, Flaj, srazu posle nego!
D'yuk eshche ne uspel dogovorit', kak s kryshi zdaniya zashchelkala vintovka. V
binokl' bylo vidno, kak upali dva ohrannika, proveryavshie "ekspeditora",
odnako Beni speshil i delal promahi.
Zastrelennyj ohrannikom, upal "voditel'", no i ego ubijcu mgnoveniem
pozzhe dostal Beni.
Iz-za blizhajshego ugla, revya dvigatelem, vyskochil bronirovannyj
"miniven" s lyud'mi Flaya Borgeze. Mashina pomchalas' k vorotam, a D'yuk v
binokl' nablyudal, kak ranenyj ohrannik polzet k budke.
-- Beni, ty vidish' ranenogo?! Beni, on polzet v budku!
-- Ne vizhu, D'yuk, on zakryt furgonom.
-- Flaj! Sdelaj chto-nibud'!
-- Poprobuyu, -- otozvalsya Borgeze, odnako bylo yasno, chto, poka oni
ostanovyatsya i vyskochat iz mashiny, ohrannik uspeet podnyat' trevogu.
Tak dumal D'yuk, no ne Borgeze. Ego "miniven" na polnom hodu snes budku
i ostanovilsya. Iz mashiny vyskochili dvenadcat' avtomatchikov. Odin iz nih
pomchalsya k zastryavshemu v vorotah furgonu, a ostal'nye, vo glave s Borgeze,
stali perekryvat' vse vyhody vo Dvor.
Vyskochivshie na shum rabotniki kuhni byli totchas zagnany obratno. Eshche
odin sonnyj ohrannik zastrelen na meste.
Vskore na svoej mashine pod容hal D'yuk. On posmotrel na nebo, potom na
chasy i ostalsya dovolen. Vot-vot dolzhny byli spustit'sya sumerki.
Iz podognannogo blizhe furgona nachali vytaskivat' yashchiki. Ih pochti begom
nosili gruzchiki v forme "Big-Kou".
D'yuk voshel na kuhnyu, gde vse bylo uzhe pod kontrolem. CHetvero boevikov
pereodevalis' v oficiantov. Na ih servirovochnyh stolikah sverhu stoyali
goryachie blyuda, a na nizhnih polkah -- poddony s oruzhiem, tshchatel'no prikrytye
belymi nakrahmalennymi shtorkami.
-- Bystree rebyata, bystree, -- toropil D'yuk. -- V lyuboj moment syuda
mozhet sunut'sya ohrana. Dver' otkrylas', i v kuhnyu vbezhal oficiant.
-- Delos!.. Dve belyh ryby v vishnyah i antrekot po-frajburgski! Davaj-ka
potoropis'!..
Uvidev nastavlennye na nego pistolety, oficiant ispuganno vykatil glaza
i skazal:
-- Izvinite...
Bednyagu tolknuli k stene, gde uzhe stoyal ves' personal kuhni. On
popytalsya chto-to vyyasnit' u svoego kollegi, no D'yuk ryavknul:
-- Molchat', ublyudok!
I oficiant ispuganno vzhalsya v stenu.
CHetverka podstavnyh oficiantov byla uzhe gotova. D'yuk lichno popravil im
rascheskoj probory i pobryzgal lakom.
-- Da, rebyata, k sozhaleniyu, vashi hari lakom ne pokroesh', -- skazal on.
-- Nu da ladno, byt' oficiantami vam nedolgo -- paru minut. Vpered
"Oficianty" vzyalis' za stoliki i pokatili ih po uzkomu koridoru pryamo v
zal.
100
Lamberta i ego sputnikov uzhe slegka podtashnivalo ot sladkih i slabyh
koktejlej, za kotorye prishlos' zaplatit' celuyu kuchu deneg, no kur'ery s
oruzhiem poka ne poyavlyalis', i Lambert dazhe ne znal, kak oni vyglyadyat.
Muzyka prodolzhala igrat', i vsled za nomerami obyknovennogo striptiza
na scene poyavilis' obnazhennye krasotki verhom na zhivotnyh
Odna dlinnonogaya deva vyehala na poni, i kabluki ee tufel' pochti
kasalis' pola. Drugaya osedlala belogo karlikovogo bujvola, a eshche odnu
provezli po krugu na chernom kozle Kozel motal golovoj i norovil zadet'
naezdnicu rogami, no shedshij ryadom pogonshchik tykal ego v bok palkoj, i tot byl
vynuzhden vesti sebya prilichno.
-- |j, Lambert, a ty chego-nibud' zakazyval? -- sprosil Bota.
-- Net.
-- A chego etot paren' k nam pretsya?
-- Mozhet, on ne k nam, -- predpolozhil Dikkens.
-- Net, k nam, -- stoyal na svoem Bota, -- von kak on na nas smotrit.
-- CHto-to rozha u nego ne restorannaya, -- nastorozhilsya Lambert
"Oficiant" podoshel k ih stolu i postavil neskol'ko blyud.
-- |j, my nichego ne zakazyvali, -- popytalsya vosprotivit'sya Lambert.
-- Vse uzhe oplacheno, bratan, uberi ruki
-- Kem oplacheno?
-- D'yukom, pridurok, -- poyasnil oficiant i, nagnuvshis' nad
servirovochnym stolikom, tolknul vpered poddon, kotoryj bol'no udaril po noge
Botu.
-- Aj-yaj!
-- Terpi, -- gluho brosil oficiant i, razvernuv stolik, poshel obratno.
-- Nu chto, razbiraem? -- sdavlennym ot boli golosom sprosil Bota.
Lambert opaslivo oglyadelsya. Sredi gromkoj muzyki, ognej i dovol'nyh
klientov chetvero vysokoroslyh oficiantov katili svoi stoliki proch' iz zala,
sledovatel'no, oruzhie bylo dostavleno vsem. I tut, slovno po zakazu, na
scene poyavilsya kordebalet.
Muzyka zaigrala bystree, i devushki, povizgivaya v takt dvizheniyam, stali
vskidyvat' vverh nogi
-- Nu vot, sejchas povalyatsya, kak kegli, -- poobeshchal Lambert i pervym
podnyal svoj avtomat. To zhe samoe sdelali i ostal'nye.
V odnu minutu yarostnye avtomatnye ocheredi napolnili zal zapahom poroha
i smerti Puli srezali s devushek plyumazh, sbivali ih s nog i raznosili
vdrebezgi fal'shivye dekoracii. Posetiteli vopili ot uzhasa i lomilis' k
vyhodu, snosya stoly, stul'ya i tolkaya drug druga. Probivayas' cherez ih tolpu,
v zale poyavilis' sek'yuriti, i boeviki D'yuka, pokonchiv s kordebaletom,
otkryli po nim ogon'
Nesya poteri, ohrana stala otstupat' i pryatat'sya za obezumevshimi ot
straha lyud'mi. I tol'ko sejchas, vspomniv o steklyannoj lozhe dlya vazhnyh
person, Lambert nachal po nej strelyat'.
Odnako, kak i sledovalo ozhidat', stekla okazalis' bronirovannymi, i
puli ostavlyali na nih tol'ko belye polosy.
Na scene nachalsya pozhar, i v tu zhe minutu srabotali blokiruyushchie
zaslonki, kotorye otsekli zal ot drugih pomeshchenij kompleksa. Ne uspevshie
vybrat'sya posetiteli otchayanno barabanili v stal'nye peregorodki, umolyaya,
chtoby ih vypustili.
Lyudi D'yuka tozhe pochuvstvovali sebya v zapadne i rinulis' k vyhodu na
kuhnyu, no i eta dver' okazalas' zablokirovana.
-- Mne ochen' zhal', gospoda, chto vse tak sluchilos', -- neozhidanno gromko
zazvuchal usilennyj dinamikami golos Ziko Torichelli.
-- Gde on? Gde eta suka?! -- zakrichal Burbon.
-- Von on! -- kriknul kto-to, ukazyvaya na stoyashchego v steklyannom fonare
cheloveka.
Na nego totchas obrushilsya shkval ognya, no steklo vyderzhalo, i
izdevatel'skij smeh Ziko zastavil boevikov osoznat', chto ih zhizn' v ego
rukah.
-- Kak vidite, v otlichie ot vas ya neuyazvim. Vy perebili moih artistov,
i eto ploho, poetomu naposledok ispolnite kakoj-nibud' nomer, kotorym
nachnetsya vashe shou...
Posle slov Torichelli pod potolkom zala otkrylis' potajnye lyuki, i vniz
obrushilis' celye vodopady belosnezhnoj protivopozharnoj peny.
Sredi boevikov nachalas' panika. Odni krichali, chto eto erunda, drugie
strelyali vo vse storony, poka ne zakonchilis' patrony, a kto-to uzhe zabiralsya
na scenu -- ved' eto bylo edinstvennoe vozvyshenie vo vsem zale.
Snachala po koleno, a zatem i po poyas v kazavshejsya bezobidnoj pene lyudi
metalis' ot steny k stene, i nad vsem etim zvuchal bezumnyj smeh
torzhestvuyushchego Ziko Torichelli.
-- Bud' ty proklyat, Torichelli! Bud' ty proklyat! -- krichali utopayushchie,
zahlebyvayas' penoj i otchayanno vytyagivayas' vverh, stanovyas' na trupy
zastrelennyh tancovshchic.
CHerez paru minut vse bylo koncheno.
Kogda pena podnyalas' do osnovaniya fonarya, Torichelli pozvonil v
operatorskuyu i prikazal perekryt' shlyuzy.
Tragediya zakonchilas', i vse postoronnie zvuki smolkli.
-- O! -- proiznes Toco Agato. -- Vy poistine demon, mister Torichelli.
Ustroit' takuyu shtuku iz obychnoj sistemy pozharotusheniya.
-- No tam, na dne etoj shtuki, ostalos' i neskol'ko klientov, -- zametil
Benzhamin. V ego ushah eshche zvuchali predsmertnye vopli neschastnyh.
-- A chto nam bylo delat', gospoda? -- razvel rukami Ziko. -- My vyzvali
policiyu, i gde ona? A poskol'ku ya otvechayu za bezopasnost' "Stars", ya prinyal
imenno takoe reshenie.
-- Nado bylo podozhdat' -- policiya priezzhaet bystro, -- prodolzhal
soprotivlyat'sya Benzhamin.
-- Mozhet byt', no ne v etom sluchae. Ne zabyvajte, chto nachal'nik
policejskogo otdeleniya -- Gerbert Bazer -- chelovek Solejn. On poshlet
patrul'nye mashiny togda, kogda emu razreshit hozyajka...
Benzhamin byl vynuzhden soglasit'sya i nalil sebe eshche shampanskogo.
-- Nado zhe, do sih por ne mogu poverit', chto vse eti lyudi lezhat tam,
vnizu, -- ni k komu ne obrashchayas' skazal Agato. On prilozhil ladoni k
ispeshchrennomu belymi ssadinami steklu, slovno hotel pochuvstvovat' poslednie
vzdohi utonuvshih.
-- Podumaj luchshe o tom, chto my lishilis' vsej truppy artistov, -- vse
tak zhe mrachno napomnil Glen Benzhamin. On prodolzhal pit' shampanskoe, i
ponemnogu ono okazyvalo svoe vosstanavlivayushchee dejstvie.
-- A chto, gospoda, ne poehat' li nam v moj zagorodnyj domik? A? --
predlozhil Ziko. -- U menya tam est' celaya roshcha nastoyashchih derev'ev i zoopark,
gde bol'she sta zhivotnyh.
-- Bol'she sta? -- udivilsya Agato.
-- Da, gospoda, i ni odnogo mestnogo. Vse zveryugi -- predstaviteli
inoplanetnoj flory.
-- Fauny, -- popravil ego Benzhamin.
-- Nu da, fauny, -- soglasilsya Torichelli. -- Bezopasnost' ya vam
garantiruyu. Prichem absolyutnuyu. Mozhem otpravit'sya pryamo sejchas, a utrom ya
dostavlyu vas na vertolete v vashi ofisy.
-- YA soglasen, -- skazal Toco Agato.
-- A ya dolzhen podumat', -- bol'she dlya vidu poupryamilsya Benzhamin.
K nim zaglyanul lichnyj ohrannik Ziko.
-- CHego tebe? -- sprosil Torichelli.
-- K vam policiya, boss.
-- Nu pust' zahodyat.
Ohrannik vyshel, i vmesto nego v lozhu voshel policejskij v chine kapitana.
Sudya po vsemu, eto byl zamestitel' Bazera.
-- O, kakaya bol'shaya chest' dlya nas! -- voskliknul Ziko. -- Sam
kapitan...
-- Dzhejms, -- podskazal oficer.
-- Sam kapitan Dzhejms! Nemnogo shampanskogo?
-- Net, gospoda, spasibo. YA na sluzhbe. Itak, chto zdes' proizoshlo? --
sprosil Dzhejms, sbityj s tolku takim priemom.
-- Zdes' nichego ne proizoshlo, kapitan, -- neskol'ko vysokomernym tonom
zametil Benzhamin. -- Vse proizoshlo tam, v zale.
Dzhejms podoshel k steklu i, vzglyanuv vniz, skazal:
-- Vot der'mo.
-- Net, eto protivopozharnaya pena, -- popravil ego Ziko. -- A pod nej
poltora desyatka utopshih terroristov.
-- I eshche dva desyatka nashih tancovshchic, -- dobavil Benzhamin, oprokidyvaya
ocherednoj bokal shampanskogo.
-- I kak zhe eto sluchilos'? -- sprosil sovershenno obaldevshij
policejskij.
-- Vse proizoshlo ochen' bystro i dramatichno, oficer, -- zagovoril Agato.
-- Oni nachali strelyat' vo vse storony, ot strel'by zagorelas' scena i, kak
sledstvie, srabotala sistema pozharotusheniya. Prakticheski vseh posetitelej nam
udalos' evakuirovat', a sami terroristy utonuli.
-- M-da, -- skazal kapitan Dzhejms i, snyav furazhku, provel ladon'yu po
rannej lysine. -- Znaete, gospoda, eto zvuchit ne slishkom pravdopodobno.
-- Zachem iskat' drugie ob座asneniya, esli i tak vse yasno? -- ulybayas',
proiznes Ziko. Podojdya k Dzhejmsu, on protyanul emu dva bileta po tysyache
kreditov.
Kapitan ne otryval vzglyada ot deneg, odnako vzyat' ih ne reshalsya. Togda
Ziko otrabotannym dvizheniem sunul ih policejskomu v bokovoj karman, pridav
vsej etoj scene harakter sovershennoj sluchajnosti.
101
Klaus Lander i Piter Kornshou stoyali na odnom iz prichalov zapadnogo
porta i nablyudali za tem, kak komandy minerov stavili novye fugasnye cepi.
CHast' ih ustanavlivali na poverhnosti, sredi broshennyh protivnikom sudov, a
druguyu chast' reshili opuskat' na dno.
Zamysel zaklyuchalsya v tom, chtoby fugasy vsplyvali v tot moment, kogda
korabli protivnika prohodili by po farvateru, uzhe ochishchennomu ot plavuchih
min. Mehanizm vsplytiya srabatyval ot nebol'shogo radiodetonatora, i vsyu etu
sistemu pridumali rabochie mehanicheskoj masterskoj.
Vmeste s cepochkami fugasov broshennye na meli korabli predstavlyali soboj
dopolnitel'nye ukrepleniya. A chtoby protivnik ne smog utashchit' ih s pomoshch'yu
buksira, korabli dogruzili ballastom.
-- Kak vy dumaete, ser, srabotaet eta shtuka? -- sprosil Kornshou,
nablyudaya iz-pod ladoni za tem, kak medlenno minery razmatyvali vzryvoopasnuyu
snast'. Ee tut zhe prinimali vodolazy i so vsemi predostorozhnostyami
ukladyvali na dno.
-- Srabotaet, -- kivnul Klaus. -- Shema prostaya i nikakih izlishestv.
Vopros lish' v tom, budet li u nas eshche vozmozhnost' scepit'sya s Marsalesom.
-- CHto?
-- A von, Piter, posmotri vverh.
Kornshou podnyal glaza v ukazannom napravlenii i srazu uvidel tonkokryluyu
chernuyu ptichku, kotoraya poyavlyalas' zdes' pochti kazhdyj den'.
-- Ih tam dazhe dva! -- voskliknul Kornshou i, podnesya k glazam binokl',
stal rassmatrivat' vtoroj apparat, kotoryj nahodilsya znachitel'no vyshe
pervogo.
-- Razvedchiki?
-- Da, bespilotnye "RX-1".
-- CH'i oni?
Klaus pomolchal, a zatem otvetil:
-- Ne znayu...
-- Mozhet, poslat' k nim odin iz nashih samoletov?
-- Zachem? U nas zhe ne istrebiteli.
-- Pust' pilot posmotrit na ih markirovku ili, mozhet byt', emblemu.
-- Edva li oni pozvolyat k sebe priblizit'sya. Vo vsyakom sluchae, nashemu
"E-105" za nimi ne ugnat'sya.
Na portovom krane zastrekotala lebedka. Klaus prosledil za ocherednym
nagruzhennym meshkami poddonom, podnimaemym iz tryumov transporta.
V poslednie dni postavki osushchestvlyalis' s zavidnoj regulyarnost'yu,
poskol'ku korabli Marsalesov perestali ohotit'sya za sudami kompanii.
Horoshee snabzhenie skazyvalos' i na vosstanovlenii porta. Na meste
razrushennogo sklada uzhe stoyal novyj, a ryadom s nim vozvyshalis' ognevye
bashni, sobrannye iz betonnyh konstrukcij. Na ih smotrovyh ploshchadkah
rashazhivali chasovye.
Takim obrazom, teper' zapadnyj port byl ukreplen znachitel'no luchshe.
Odnako Klaus polagal, chto v sleduyushchij raz flot Marsalesov budet bolee
mnogochislennym i luchshe vooruzhennym. I uzh konechno, protivnik popytaetsya
vysadit' desant.
V karmane u Kornshou zazvonil telefon.
-- Allo. Da, ser, eto ya. Mistera Landera? Odnu minutochku.
-- |to vas, -- skazal Piter, peredavaya trubku Klausu. -- Vice-prezident
kompanii.
-- Lander slushaet, -- skazal Klaus.
-- Zdravstvujte, mister Lander. |to Barmington.
-- Rad vas slyshat', ser.
-- Kak idut dela v forte?
-- CHto kasaetsya dobychi krevetok, ob etom vam luchshe sprosit' u Kornshou.
-- Net-net, ya ne o tom. Menya interesuet voennoe polozhenie.
-- Razrushennye zdaniya uzhe vosstanovleny, v mestah naibolee veroyatnyh
udarov sooruzhayutsya dopolnitel'nye ukrepleniya. Lyudi prodolzhayut postupat', i
my srazu nachinaem ih obuchenie. Pravda, v poslednee vremya prihoditsya imet'
delo s odnimi tol'ko podonkami. Takim dazhe oruzhie davat' opasno.
-- S nimi mozhete ne ceremonit'sya, mister Lander. Naskol'ko ya znayu ot
mistera Kenneta, eti lyudi ne imeyut udostoverenij lichnosti i ih nikto ne
budet iskat'. Vy ponimaete menya?
-- Da, ser.
-- Est' eshche kakie-nibud' specificheskie problemy?
-- Naprimer? -- Klaus chuvstvoval, chto Barmington hochet chto-to skazat',
no ne reshaetsya.
-- Vy videli, kak pogib upravlyayushchij?
-- Net, ser, v eto vremya my oboronyali zapadnyj port.
-- Da, konechno. Bednyj Gaston, takaya nelepaya smert'.
Oni nemnogo pomolchali. Klaus zhdal ot Barmingtona vazhnogo soobshcheniya, a
tot vse ne reshalsya rasskazat'.
-- CHto vam izvestno o Licenzionnoj Associacii, mister Lander? -- nachal
izdaleka vice-prezident.
-- To, chto razvedyvatel'nye apparaty etoj organizacii uzhe nedelyu
kruzhatsya vokrug nashego forta, -- pryamo skazal Klaus.
-- O, tak vy znaete?
-- Eshche nichego ne znayu, ser, poka tol'ko dogadyvayus'.
Lander pokosilsya na Kornshou. Tot napryazhenno vslushivalsya v kazhdoe slovo,
starayas' ponyat', o chem idet rech'.
-- YA opasalsya, chto, kogda vy uznaete ob etom, mozhete vse brosit' i
uehat'...
-- Net, ya ne uedu, -- uspokoil sobesednika Klaus, hotya na samom dele
davno ob etom podumyval Beznadezhnaya zateya s dolgoj vojnoj na bolotah
nachinala emu nadoedat'. -- Vam izvestno, kakie u nih plany, ser?
-- Sudya po vsemu, namechaetsya nebol'shaya karatel'naya akciya. CHtoby drugim
nepovadno bylo voevat' bez uplaty sootvetstvuyushchih vznosov.
-- Oni budut bombit' fort?
-- Net, naskol'ko mne izvestno, na unichtozhenie grazhdanskogo naseleniya
oni ne pojdut. My sumeli podsunut' im material, chto u nas zdes' est' dazhe
detskie uchrezhdeniya... Tak chto budet prosto kino, priblizhennoe k nastoyashchej
vojne.
-- Vy skazali "kino", ser?
-- Da, otdel propagandy Associacii reshil snyat' ob容mnyj rolik i dazhe
vydelil na eto delo kolossal'nye summy. Sejchas vsya ih kinoshnaya komanda
sobralas' na ostrovnoj baze Associacii, nedaleko ot Grandvillidzha.
-- Pervyj raz slyshu o takoj zatee, -- priznalsya Klaus.
-- Da, chut' ne zabyl, mister Lander. Na vashe imya uzhe otkryt schet, i
tuda postupili pervye sto pyat'desyat tysyach kreditov. |to sverh obeshchannogo vam
zhalovan'ya.
Poschitav, chto na etoj note mozhno zakonchit' razgovor, Barmington
poproshchalsya
Klaus vernul Piteru telefon.
-- CHto on skazal? -- sprosil Kornshou.
-- Izvestno chto. Obeshchal vsemerno pomogat' i poprosil, chtoby my
derzhalis'.
Nad prichalami proletel samolet-razvedchik i, razvernuvshis', stal
zahodit' na posadku vo vnutrennyuyu buhtu.
-- Vot i novye svedeniya pribyli, -- skazal Klaus. -- Piter, vstret'sya s
pilotom i uznaj u nego novosti, a ya pojdu k lejtenantu Nejdlu. Odin iz ego
vzvodov dolzhen byl provodit' segodnya ocherednuyu poiskovuyu operaciyu.
-- Horosho, ser, -- kivnul Kornshou.
102
So vremeni nachala boevyh dejstvij vse men'she svobodnyh ot raboty
zhitelej forta slonyalis' po ulicam. Matrosy s promyslovyh sudov, mehaniki i
rabochie s razdelochnoj fabriki -- vse oni posle smeny speshili na strel'bishcha i
tam uprazhnyalis' do samoj temnoty.
V svoi kazarmy i obshchezhitiya oni vozvrashchalis' sil'no ustavshie i srazu
valilis' spat', uzhe ne mechtaya o dopolnitel'nyh razvlecheniyah. Poetomu po
ulicam hodili tol'ko vooruzhennye otryady i patruli.
U pervoj zhe popavshejsya navstrechu gruppy soldat Klaus vyyasnil, gde
nahoditsya lejtenant Nejdl, i otpravilsya cherez ves' fort na vostochnuyu
storonu.
Klaus shel po metallicheskoj mostovoj i oshchushchal prisutstvie ohotivshihsya za
nim vragov. Inogda oni podbiralis' blizko, inogda nablyudali za nim izdaleka,
i Lander nahodilsya v postoyannom napryazhenii, kak spuskovoj kryuchok so
vzvedennoj pruzhinoj.
Prohodya mimo gostinicy, on reshil zajti, chtoby proverit' svoj nomer v
svetloe vremya. Lander delal eto ezhednevno, ponimaya, chto v dannoj situacii
takaya predostorozhnost' byla ne lishnej.
Na lestnice emu vstretilsya novyj zhilec. On poselilsya v nomere odnoj iz
sluzhashchih upravleniya, pogibshej pri obrushenii zdaniya.
-- Zdravstvujte, -- kivnul zhilec.
Klaus kivnul v otvet i, podnyavshis' na svoj etazh, ostorozhno zaglyanul v
dlinnyj i sumrachnyj koridor, vedushchij k ego dveri.
Sejchas, kogda eshche ne nastupila noch', raspoznat' opasnost' bylo ne tak
legko. Slishkom mnogo bylo postoronnih zvukov, zapahov i kolebanij.
-- Podumat' tol'ko, emu pribavili poltory sotni v mesyac, a nam, na
spinah kotoryh lezhit ves' etot gruz otchetnosti, tol'ko sorok kreditov! Gde
zhe spravedlivost', ya vas sprashivayu?! -- doneslos' iz protivopolozhnogo konca
koridora. Dver' v odin iz nomerov byla otkryta, i Klaus stal nevol'nym
svidetelem ch'ego-to nedovol'stva.
-- O chem ty govorish', ved' my eshche zhivy, a Klara, bednyazhka, voobshche
pogibla na rabochem meste. I chto teper' ostalos' ee detyam?
-- Razve chto strahovka i kompensaciya kompanii... Tysyach pyat'desyat, ya
dumayu, naberetsya... -- na smenu negoduyushchej okraske v golose poslyshalis'
zavistlivye notki.
Zatem dver' zahlopnulas', i stalo tiho.
Klaus oblegchenno vzdohnul i, vytashchiv pistolet, nachal krast'sya k svoej
dveri. Skoree vsego, v nomere nikakih gostej ne bylo i "kontrol'ka", kak i
prezhde, lezhala na svoem meste, odnako v etom trebovalos' ubedit'sya.
Ostorozhno podojdya k dveri, Klaus ostanovilsya i, perevedya duh, vstavil
klyuch v zamochnuyu skvazhinu. Zatem besshumno ego povernul i snova zamer.
Ruka krepche somknulas' na rukoyati pistoleta, a po spine probezhali
melkie murashki.
"|to nichego, eto mozhet byt' prosto nervnoe..." -- poproboval uspokoit'
sebya Klaus. On ostorozhno potyanul za ruchku i priotkryl dver' na neskol'ko
millimetrov. |togo hvatilo, chtoby uvidet' glavnoe -- malen'kaya pushinka,
yavlyavshayasya "kontrol'koj", otsutstvovala. |to oznachalo, chto v otsutstvie
hozyaina kto-to otkryval dver' ili okno i legkogo skvoznyaka hvatilo, chtoby
pushinka uletela.
Opasnost' byla sovsem ryadom, i v lyuboe mgnovenie sledovalo ozhidat'
ataki. Teper' kazhdaya sekunda mogla stat' poslednej v zhizni Klausa.
On popytalsya prikryt' dver', no chto-to pomeshalo eto sdelat'. Ugadav
zamah, Lander prygnul v storonu ot dveri. Posledoval strashnyj udar, i
sorvannaya s petel' dver' vrezalas' v protivopolozhnuyu stenu.
Iz nomera metnulas' ten', i Klaus nachal strelyat'. Ne dozhidayas'
otvetnogo ognya i ne prekrashchaya opustoshat' magazin pistoleta, on vybil nogoj
zamok blizhajshej dveri i v tri shaga okazalsya vozle okna. Rvanuv v storonu
zhalyuzi, Klaus vyvalilsya na ulicu vmeste s ramoj.
Upav na mostovuyu, on hotel podnyat'sya, no ne smog. Bezhavshim k nemu
patrul'nym Klaus kriknul:
-- Skoree na vtoroj etazh!
Soldaty rezko smenili napravlenie i, grohocha po mostovoj tyazhelymi
botinkami, pomchalis' ko vhodu. V konce ulicy pokazalas' eshche odna gruppa iz
vos'mi chelovek.
V etot moment vnutri gostinicy grohnulo dva vintovochnyh vystrela. Ne
svodya vzglyada s vybitogo okna, Klaus s trudom podnyalsya i obnaruzhil, chto ego
noga ploho slushaetsya iz-za skvoznogo raneniya v myakot' bedra.
-- Ser, vy raneny? -- pervym delom pointeresovalis' podbezhavshie
soldaty. |to byli ucelevshie veterany samogo pervogo srazheniya vo vremya ohoty
na chervya.
-- U menya vse v poryadke. Luchshe podnimites' na vtoroj etazh! Tol'ko ne
vse, chetveryh hvatit. Ostal'nye obojdite gostinicu sprava i dvoe sleva.
Kogda soldaty razbezhalis' vypolnyat' prikazaniya Klausa, poyavilsya
portovyj elektrokar s telezhkoj, na kotoroj sidel celyj vzvod vo glave s
lejtenantom Nejdlom.
-- Sanitara komandiru! -- kriknul Nejdl. On sprygnul, ne dozhidayas'
ostanovki kara, i, sorvav s plecha korotkij avtomat, stal organizovyvat'
oceplenie vokrug gostinicy.
-- Kto v vas strelyal, ser?
-- Navernoe, te parni. YA videl tol'ko odnogo, -- otvetil Klaus, morshchas'
ot grubovatyh manipulyacij sanitara.
-- Ser, chetvero nashih ubity! -- vyglyanuv iz vybitogo Klausom okna,
soobshchil odin iz veteranov.
-- A kakie-nibud' sledy napadavshih ostalis'? -- sprosil Nejdl.
-- Oni ushli cherez musornyj korob. Odin iz nih ranen -- v korobe byla
krov'.
-- Nuzhno vyzvat' eshche lyudej, -- skazal Nejdl Klausu.
-- Vyzyvajte, lejtenant, -- soglasilsya tot, s oblegcheniem vzdyhaya --
sanitar nakonec zakonchil obrabotku rany i styanul ee plastyrem. On hotel
zanyat'sya i nebol'shimi porezami na rukah Landera, no tot otkazalsya:
-- Spasibo, bratec, eto ne obyazatel'no.
Nejdl vyzval po radio dopolnitel'nyj vzvod, a zatem oni s Klausom
podnyalis' v gostinicu, chtoby obsledovat' mesto proisshestviya. Tam ih i nashel
Kornshou.
-- CHto zdes' proizoshlo? -- sprosil on, poyavlyayas' na etazhe.
-- V nashego glavnokomanduyushchego strelyali, -- poyasnil Nejdl.
-- No vse oboshlos', -- dobavil Klaus.
-- O, -- tol'ko i sumel skazat' Piter. On ne osobenno veril v
prisutstvie v forte diversantov, no ranenyj Lander i chetyre vynesennyh s
etazha tela govorili o tom, chto vse eto ochen' ser'ezno.
-- Kak razvedka? CHto soobshchil pilot? -- sprosil Klaus i tem samym vyvel
Kornshou iz sostoyaniya stupora.
-- Suda Marsalesov vystroeny pered angarami. Udalos' naschitat'
shest'desyat korablej. Vokrug nih idet aktivnaya podgotovka, pilot zametil v
more neskol'ko toplivnyh tankerov, dvizhushchihsya k vladeniyam Marsalesov.
-- |to znachit, chto cherez dva-tri dnya oni mogut povtorit' ataku, --
predpolozhil Klaus i, posmotrev na svoyu ranenuyu nogu, dobavil: -- A u nas
poka chto problemy dazhe vnutri forta...
-- Naschet etogo u menya est' nekotorye soobrazheniya, -- zayavil Nejdl. --
103
Prizhimaya k licu perchatku, ZHak Rene probralsya cherez uzkij laz, sledom za
nim prolez Udo Gallauz.
V otlichie ot Rene, on nichego sebe ne povredil, no tem ne menee tak
propitalsya potom, chto ego odezhdu mozhno bylo vyzhimat'. Gallauz s trudom
zakryl laz kuskom gofrirovannogo zheleza i s naslazhdeniem vytyanulsya vdol'
steny, dazhe ne pytayas' dopolzti do stopki staryh matrasov.
-- Ty chego tam svalilsya, Udo? Sovsem oslab, chto li?
-- Da net, prosto perezhivayu, chto promahnulsya, -- sovral Gallauz. Na
samom dele on dejstvitel'no chuvstvoval sebya kak vyzhatyj limon. Nervnoe
napryazhenie s容dalo vse ego sily, i Udo uzhe ne raz zhalel o tom, chto vzyalsya za
eto slozhnoe delo. Rene -- tot drugoe delo. On byl sumasshedshim. Po krajnej
mere tak schital Udo. ZHak ne osobenno zadumyvalsya o budushchem i poluchal
udovol'stvie tol'ko ot ohoty i vo vremya ohoty.
No Gallauzu eto ne podhodilo. On rabotal tol'ko za den'gi, i u nego
byla mechta zazhit' spokojnoj zhizn'yu rant'e, potihon'ku proedaya procenty ot
kapitala.
V polumrake podvala ZHak Rene krivo ulybnulsya. On znal, chto Gallauz uzhe
ne tyanet i prodolzhaet horohorit'sya tol'ko dlya vidu.
Udo davno peregorel, i ZHaku bylo izvestno, chto eto nachalos' eshche na
vojne. Ran'she stoilo upomyanut' o dele, u Gallauza zagoralis' glaza, a teper'
u nego blestela tol'ko ego potnaya fizionomiya.
"Uberu ego, -- podumal Rene, -- vot zakonchim delo i uberu..."
-- Ty kak mordu-to razbil? -- podal golos Gallauz.
-- Ne poverish', -- prognusavil ZHak. -- Tol'ko ya vyskochil v koridor,
Dzhimmi stal palit' v menya, kak beshenyj. I kogda ya katilsya po polu, odna iz
ego pul' udarila pryamo po moemu pistoletu, a on vpechatalsya mne v lico. CHut'
nos ne slomal...
-- Pistolet v kuski?
-- Estestvenno. A ty dumal, ya ne strelyayu, potomu chto na tebya obidelsya?
-- Da net. V kogo tam bylo strelyat'? |ti chetyre uval'nya ne v schet.
-- No nogu Dzhimmi ya uspel podranit'.
-- Pravda?
-- Da. CHut' povyshe kolena.
-- Odnako i s prostrelennoj nogoj on sumel ujti, -- zametil Gallauz,
stavya pod somnenie zayavlenie Rene.
"Uberu Gallauza. Kak tol'ko ne budet nuzhen, srazu uberu..." -- snova
podumal ZHak.
-- Vstavaj, pomozhesh' dostat' vody, -- skazal on. -- Mne nuzhno umyt'sya,
a to ved' eshche k babe idti.
Gallauz vypolz na seredinu podvala i poddel nozhom odnu iz panelej.
Svet, upavshij iz lyuka na lico Rene, zastavil Udo ulybnut'sya.
-- Nu i vidok. Tvoya tolstushka tebya ne uznaet.
-- Erunda, v temnote nichego ne vidno.
-- Kogda uhodit' budem? -- neozhidanno sprosil Gallauz, opuskaya vniz
zhestyanuyu banku na verevke.
-- Kuda eto ty sobralsya uhodit'? -- pointeresovalsya ZHak.
Gallauz nichego ne otvetil i, tol'ko podnyav emkost' s vodoj, skazal:
-- Skol'ko eshche my zdes' proderzhimsya, ZHak? Nu tri-chetyre dnya, potom nas
vse ravno vychislyat. Ty videl, skol'ko ih na shum nabezhalo? YA predlagayu
sdelat' eshche odnu popytku i svalivat'.
-- Svalivat'? A den'gi? Ili tebe uzhe ne nuzhny dva milliona kreditov?
-- Den'gi nuzhny, chtoby horosho zhit', ZHak. A mertvomu den'gi ni k chemu.
-- Vot eto ty verno skazal, -- dumaya o svoem, soglasilsya Rene. --
Ladno, lej na ruki.
104
SHelli poslednij raz provela po licu kistochkoj i, kriticheski sebya
oglyadev, ostalas' dovol'na. Nesmotrya na to chto na sklade bylo slaboe
osveshchenie, ej hotelos' predstat' pered lyubovnikom v nailuchshem vide.
Devushka ubrala kosmetiku, nakinula tonen'kij halatik poverh kruzhevnogo
bel'ya i vzglyanula na chasy. Oni pokazyvali polovinu dvenadcatogo, i
ostavshiesya polchasa nuzhno bylo chem-to zanyat'.
"Polezhu, podumayu..." -- reshila SHelli i ostorozhno, chtoby ne pomyat'
prichesku, prilegla na postel'.
Segodnya u nee poyavilas' odna interesnaya dogadka, i devushka polagala,
chto teper' ona znaet tajnu, kotoraya mogla navsegda privyazat' k nej ZHaka. I
togda -- nebol'shoe zavedenie v |l'-Geo, svobodnye den'gi, ukrasheniya, tualety
-- odnim slovom, ne zhizn', a mechta. Ne to chto zdes' -- rabotat' v chuzhom bare
i rastochat' ulybki nalevo i napravo, chtoby vytyanut' pobol'she chaevyh.
"Resheno, on budet moim..." -- tverdo poobeshchala sebe SHelli. Ona snova
posmotrela na chasy i zametila, chto, poka predavalas' mechtam, podoshel chas
naznachennogo svidaniya.
SHelli vstala s krovati i, podojdya k shkafu, otkryla dver', sledom za nej
eshche odnu -- potajnuyu, i, projdya shkafchik naskvoz', okazalas' na nebol'shoj
vintovoj lesenke.
Krohotnyj fonarik vysvetil rzhavye stupeni, i SHelli, podderzhivaya poly
halatika, stala toroplivo spuskat'sya.
Kak vsegda ostorozhnyj, ZHak tol'ko v poslednij moment vyshel iz temnogo
ugla. On nikogda ne poyavlyalsya na ih lozhe ran'she SHelli i, kogda ona
sprashivala ego o strannoj privychke pryatat'sya, ob座asnyal eto zhelaniem kazat'sya
ej tainstvennym.
Podnyav kryshku bol'shoj korobki, na kotoroj bylo napisano "Sigarety
"Rol'f", SHelli dostala matras i postel'noe bel'e, a zatem prinyalas' gotovit'
lyubovnoe gnezdyshko pryamo na sdvinutyh yashchikah iz-pod konservirovannyh
krevetok.
-- Ty chego segodnya takoj molchalivyj? -- sprosila SHelli nezhnym goloskom.
-- Da, -- otmahnulsya ZHak, -- nemnogo nezdorovitsya.
-- Nu davaj otlozhim eto delo.
-- Net, SHelli, ya ne v etom smysle. Prosto udarilsya golovoj. Tut v
temnote ne vidno, no pod glazom u menya sinyak.
-- I s golosom chto-to.
-- Da, eto ot togo, chto nosu tozhe dostalos'.
-- Kakoj uzhas. Ty s kem-nibud' dralsya?
-- Da net, prosto neschastnyj sluchaj-SHelli lyubovno razgladila na
prostyne poslednie skladki i prisela na kraeshek posteli.
-- Idi ko mne, moj tainstvennyj geroj, -- provorkovala ona i protyanula
navstrechu ZHaku svoi polnye ruchki.
-- O, SHelli, lyubov' moya, -- skazal ZHak, i emu samomu stalo protivno ot
etoj dikoj sceny.
Reshiv pomolchat' do pervogo pereryva, on srazu pristupil k delu. Spustya
polozhennoe vremya, otdyshavshis', on sprosil:
-- Nu, kak dela?
-- Mne horosho, -- ne otkryvaya glaz, teplym shepotkom priznalas' SHelli.
-- YA ne v etom smysle. Kak v gorode?
-- O chem ty govorish'? -- SHelli potyanulas', kak koshechka, i vygnula
spinku. -- Tebya interesuet, chto sluchilos' v gostinice?
-- A chto sluchilos' v gostinice? -- Rene postaralsya zadat' etot vopros
kak mozhno bezobidnee, no, kazhetsya, v ego golose prozvuchali zainteresovannye
notki.
-- Razve v vashej kazarme ob etom nichego ne govorili?
-- U nas v kazarme vsyakoe boltayut, SHelli. YA vsemu i ne veryu.
-- Na mistera Landera bylo soversheno pokushenie. Govoryat, ego ranili...
-- Kto zhe eto mog byt'? Neuzheli mestnye tak ego nevzlyubili?
SHelli podnyala vverh svoyu krasivuyu nogu i prochertila eyu v temnote dugu.
-- Pogovarivayut o dvuh vrazheskih diversantah. Ih u nas v poslednee
vremya kak gryazi. Postoyanno v gostinice kto-to strelyaet, pribegayut
policejskie, lejtenant Nejdl hodit za vsemi po pyatam i vysprashivaet.
-- Kto takoj lejtenant Nejdl? -- nastorozhilsya ZHak.
-- A, -- mahnula rukoj SHelli, -- mestnyj nachal'nik policii. Pod ego
komandovaniem vsego desyatok policejskih...
SHelli vzdohnula i prodolzhila:
-- Vse vysmatrivaet, vynyuhivaet, zahodit v bar i zavodit so mnoj vsyakie
razgovory.
-- Razgovory? I chem interesuetsya? SHelli nemnogo pomolchala, a potom
prosto skazala:
-- Toboj.
-- CHto?! -- pozabyv obo vsem na svete, Rene podskochil na meste. Ponyav,
chto vydal sebya s golovoj, on tut zhe perestroilsya i uzhe drugim, negoduyushchim
tonom, prodolzhil: -- CHto znachit interesuetsya mnoyu? YA chto, vor ili ubijca? Nu
byli u menya problemy s policiej v gorode, tak eto zhe pustyaki.
-- A kakie u tebya byli problemy s policiej, ZHak?
-- Sluchalos', ya zabyval platit' nalogi i shtrafy. Oni pomolchali. Potom
SHelli podvinulas' k Rene poblizhe i vdrug zharko zasheptala emu na uho:
-- YA ved' znayu, kto ty, ZHak. I dlya menya ne vazhno, komu ty sluzhish'. YA
lyublyu tebya i gotova tebe pomogat'...
Ona zamolchala i, pripodnyavshis' s podushki, sililas' razglyadet' v
polumrake, kakoe vpechatlenie ee slova proizveli na ZHaka.
"Dolzhno byt', ya sejchas pohozh na vurdalaka", -- promel'knula u Rene
glupaya mysl'. Nepostizhimym obrazom on predstavil svoyu raspuhshuyu fizionomiyu,
vdobavok zastyvshuyu ot udivleniya i ispuga.
"Kak obidno, ZHak, -- myslenno skazal on sebe, -- ved' ty potratil na
nee stol'ko vremeni, ty trahal ee, kak mehanicheskij pudel', i vot teper' vse
poshlo nasmarku -- stol' neobhodimyj kanal informacii pridetsya zakryvat'".
-- ZHal', -- proiznes Rene vsluh tihim gnusavym golosom, a zatem ego
sil'nye ruki slovno kleshchi somknulis' na gorle SHelli.
105
V zagorodnoj rezidencii Ziko Torichelli vesel'e shlo na polnuyu katushku.
Benzhamin uzhe ele taskal nogi i hohotal kak sumasshedshij, postoyanno
zavalivayas' na Agato, a tot izo vseh sil pytalsya ego uderzhat'.
Eshche dva gostya, partnery Torichelli po ego osnovnomu biznesu, pili, kak
loshadi, odnako vse eshche derzhalis' na nogah. Ih zvali mister Bonzanno i mister
CHezaroni, i oni postoyanno uedinyalis' s krasotkami v otdel'nyh kabinetah,
demonstriruya svoyu udivitel'nuyu vynoslivost'. Oni provozglashali gromoglasnye
tosty, kotorye zakanchivalis' odinakovo: "...chtoby eta suka sdohla".
-- Segodnya my podzharili ej zadnicu! -- gromko krichal Torichelli,
starayas', chtoby ego slova byli uslyshany skvoz' shum vizzhashchih tancovshchic i stuk
barabanov. -- A zavtra my udarim eshche raz, da tak sil'no, chto svalim etu
zlobnuyu staruhu!
-- Nu net, Ziko, ona ne staruha, -- vozrazil CHezaroni. -- YA pomnyu,
kakoj cacej ona byla, kogda vyhodila na lyudi. |to, ya tebe skazhu, byla
konfetka!
I CHezaroni prichmoknul gubami, chtoby pokazat', kakoj Solejn Gutieros
byla konfetkoj.
-- No ee |nrike byl durak, -- surovo zametil nevysokij i plotnyj krepysh
Bonzanno. -- Poehal katat'sya bez ohrany, kogda emu yasno dali ponyat', chto on
uzhe zakazan.
-- Hochu eshche shampanskogo! -- zakrichala odna iz devic i, p'yano
zasmeyavshis', upala na koleni Bonzanno.
-- Net, kroshka, idi, vidish' -- my zanyaty. Nalej sebe chto-nibud', --
ulybnulsya ej Bonzanno i shlepnul "kroshku" po golym yagodicam.
Okolo dvuh chasov nochi Ziko i ego gosti vyshli na vozduh, chtoby nemnogo
provetrit'sya.
-- Kak horosho u tebya zdes' dyshitsya, Ziko, pryamo kak v lesu, -- skazal
CHezaroni, vcepivshis' v perila, chtoby ne upast'.
-- |to potomu, chto u menya zdes' celyj les. Da chto tam les -- dzhungli! U
menya sto pyat'desyat nastoyashchih derev'ev.
-- Tak u vas nasypnoj ostrov? -- sprosil Benzhamin, znavshij tolk v
zagorodnoj nedvizhimosti
-- Konechno... Vse str-rogo po nauke... -- Torichelli byl uzhe sil'no p'yan
i teper' ego yazyk zapletalsya.
V etot moment iz temnoty poslyshalsya zverinyj ryk.
-- Oj, chto eto? -- trezveya, sprosil Agato.
-- A-a!.. -- protyanul Ziko i dovol'no zasmeyalsya. -- |to moj zverinec. YA
zhe vam govoril, chto u menya nastoyashchij zoopark. Celyj gorod kletok so vsyakimi
uzh-zhasnymi tvaryami.
-- A davajte ih posmotrim, -- predlozhil Benzhamin. -- Tol'ko snachala mne
nuzhno v tualet.
-- Vse prosto, -- razmahivaya rukami, nachal ob座asnyat' Ziko, -- tualet
tam, a zverinec tut, ili, -- on na minutu zadumalsya, -- ili naoborot.
-- Nu ty i nabralsya, Ziko, -- vysokomerno uhmyl'nulsya CHezaroni. --
Slabak ty, tebe tol'ko moloko pit'.
-- SHartc! SHa-artc! zakrichal Torichelli, i na ego zov pribezhal odin iz
slug.
-- ZHivotnyh kormili, SHartc?
-- Konechno, boss. Vse kak polozheno.
-- Horosho, -- kivnul Ziko, i ego golova edva ne udarilas' o kolonnu.
Zatem on vyrovnyalsya i, ucepivshis' za perila, zadal vtoroj vopros: -- A vody
davali?
-- Nepremenno, boss, kak zhe inache.
-- A togda, gde zhe u nas tualet? A to mister Benzhamin...
-- YA provozhu ego, boss, -- SHartc vzyal gostya pod lokot' i uvel v dom.
-- Ne zabud' vernut' ego nazad, my eshche pojdem smotret' zver-rej, --
vydav takuyu dlinnuyu frazu, Ziko zamolchal, otdyhaya.
CHezaroni tiho postanyval, smotrya kuda-to vniz, v temnotu.
Bonzanno shodil k stolu i vernulsya s butylkoj mineral'noj vody.
-- A devchonki vse plyashut, -- soobshchil on, kivnuv v storonu raspahnutogo
okna, otkuda eshche donosilas' gromkaya muzyka.
-- Molodye, vot i plyashut, -- tiho skazal CHezaroni, na sekundu otryvayas'
ot butylki s vodoj.
-- Dayu... -- podtverdil Ziko i, povernuvshis', posmotrel na chasovyh,
kotorye hodili po osveshchennoj dorozhke vozle samoj ogrady, -- Bezopasnost' ya
garantiruyu, -- skazal on i zachem-to pogrozil pal'cem Toco Agato.
-- A u menya ideya! -- gromko skazal poyavivshijsya Glen Benzhamin. On
vyglyadel zametno poveselevshim, a iz ego nezastegnutoj shirinki torchal ugol
beloj sorochki.
-- Kakaya ideya, Glen? -- sprosil ochnuvshijsya Agato.
-- Ideya po reabilitacii dobrogo imeni nashego zavedeniya. CHerez nedelyu my
zakonchim v "Stars Holle" kosmeticheskij remont i naberem novuyu truppu. Tak?
-- Tak, -- kivnul Torichelli, a Bonzanno nezametno proskol'znul v dom i
napravilsya k devicam.
-- No pervoe i, mozhet byt', dolgoe vremya klienty budut pobaivat'sya k
nam zahodit'. Tak?
-- Pravil'no.
-- Vot, a my sygraem na proizoshedshej tragedii. Sdelaem spektakl' pod
nazvaniem "Kak eto bylo".
-- Gde-to ya eto slyshal, -- zametil Agato.
-- I ya, -- kivnul Torichelli, -- no dlya takogo spektaklya nuzhno najti
parnya s vytyanutoj mordoj i znachitel'nym ee vyrazheniem.
-- Nu horosho. A pod zanaves, -- prodolzhal Benzhamin, -- k koncu
predstavleniya v zal budut vryvat'sya "zlodei" i rasstrelivat' kordebalet, a
te budut tak krasivo padat' na scene.
I Glen zamahal rukami, pokazyvaya, naskol'ko krasivo dolzhen padat'
kordebalet.
-- |to interesno, -- posle minutnogo vseobshchego molchaniya skazal Agato.
-- |to tolkovo, -- soglasilsya Torichelli.
-- A po-moemu, fuflo, -- vozrazil CHezaroni. Tak zhe nezametno, kak i
ischez, poyavilsya Bonzanno. On byl ves' potnyj, no dovol'nyj.
-- Nu chto, pojdem kormit' zverej, Ziko?
-- Oni nakormleny.
-- Togda prosto smotret' na eti, eti strashnye rozhi, -- Bonzanno
radostno hohotnul i topnul kablukom ob pol. -- Nu i devok ty priglasil,
Ziko, -- vostorzhenno skazal on. -- Nu i devok.
-- Ladno, -- mahnul rukoj Ziko, -- vse b tebe o devkah da o devkah...
SHartc! Svet v galereyu!
-- Slushayus', boss! -- donessya iz doma priglushennyj golos slugi, a
spustya neskol'ko sekund nad zarosshej plyushchom galereej vspyhnuli yarkie lampy.
Obespokoennye vnezapnym voshodom solnca, zveri zarychali, zatyavkali i
zaskrebli po betonu kogtyami.
-- Fenomenal'no! -- voskliknul Benzhamin. -- Prosto zvuki dzhunglej.
Gosti v soprovozhdenii hozyaina proshli vdol' doma do paradnogo kryl'ca i
stali spuskat'sya po mramornym stupenyam, priderzhivaya drug druga za ruki.
-- Oh i dlinnaya u tebya lestnica, Ziko, -- pozhalovalsya CHezaroni.
-- Zato u nego mnogo ohrany, -- vozrazil Bonzanno.
-- Da, bezopasnost' ya garantiruyu. U menya zdes' sorok chelovek i pulemety
na cherdake.
Spustivshis' k galeree, gosti nachali osmotr.
-- Vot eto pipidavr s Gannibala, -- s gordost'yu soobshchil Ziko, ukazyvaya
na ogromnyj valun, pokrytyj kakimi-to ostrymi narostami.
-- On zhivoj? -- sprosil Agato.
-- Da, eto chto-to vrode cherepahi. On ochen' medlitelen, no zhret ochen'
mnogo. Kormlyu ego krevetkami... Pojdem dal'she. A eto seryj dilokost. Mne
dostavili ego pryamo s YAnomana -- otdal kuchu deneg. ZHret vse podryad i zhivet,
govoryat, trista let.
-- Zuby-to u nego bol'shie? -- pointeresovalsya Bonzanno, hotya videl
dilokosta uzhe ne raz.
-- Zdorovennye, -- podtverdil Ziko, -- santimetrov po desyat'.
-- Strashnoe delo, -- pokachal golovoj Benzhamin.
V etot moment dilokostu chto-to ne ponravilos' i on s razbegu udarilsya
golovoj o prut'ya reshetki. Metallicheskaya konstrukciya zagudela, no ostalas'
stoyat' na meste.
-- Ogo! Takoj zdorovyak i reshetku sneset! -- ispuganno voskliknul
nevozmutimyj Toco Agato.
-- Spokojno, gospoda, bezopasnost' ya garantiruyu, -- torzhestvenno
napomnil Ziko. -- Vse kletki iz titanovogo splava.
-- A chto eto tam za koshechki za tonen'koj setkoj? -- sprosil Benzhamin i
ukazal na ogromnyj kub iz chastoj stal'noj setki. Vnutri nego po podveshennym
na kanatah doshchechkam i iskusstvennym derev'yam prygali poltora desyatka
kakih-to yurkih sozdanij.
-- O, eto binijskie plevakery. Strashnye sushchestva... Ih slyuna yadovita.
Odin plevok -- i vy lishites' zreniya.
-- Poshli nazad, a? -- prostonal pletushchijsya pozadi vseh CHezaroni. -- A
to ya chuvstvuyu sebya kak zadnica zhokeya.
-- Pravda, -- podderzhal CHezaroni Bonzanno, -- poshli k devkam!
-- A ya by prosto poshel spat', -- priznalsya Benzhamin. -- No utrom prishel
by dosmotret' etu ekspoziciyu.
-- Nu horosho, -- soglasilsya hozyain. -- Otlozhim razvlechenie do utra.
106
V gustom utrennem tumane naduvnye ploty prichalili k ostrovu sovershenno
nezametno. Poyavivshijsya ohrannik byl tut zhe zastrelen iz vintovki s
glushitelem, i bol'she uzhe nichto ne meshalo "Voinam radugi" vysadit'sya na
ostrov.
Vperedi, v dvadcati metrah ot berega, nachinalis' derev'ya.
-- Vy govorili, chto zdes' net lesa, -- udivilsya magistr Olema. -- A
zdes' i zemlya, i derev'ya.
-- |to nasypnoj ostrov. Pod nami platforma, kotoraya stoit na svayah,
uhodyashchih do samogo dna -- metrov na sto. A na platformu nasypana zemlya.
Estestvennoj sushi na Bristole net.
-- Ponyatno... -- Magistr vzmahnul pravoj rukoj, i borodatye brat'ya
neslyshno dvinulis' k vidnevshejsya v tumane ograde.
Pipon podivilsya, s kakoj gracioznost'yu peremeshchalis' "Voiny radugi", i
predpolozhil, chto oni provodili v trenirovkah vse svoe vremya.
Vmeste s magistrom Olemoj Genri probralsya cherez roshchu k ograde, i emu
stalo yasno, chto perebrat'sya cherez nee budet ne tak legko.
Kontrol'nye luchi, vysokoe napryazhenie i kolyuchaya provoloka s ostrymi
shipami -- vse govorilo o tom, chto ohrana polozhit otryad ran'she, chem brat'ya
nachnut strelyat'.
"Podozhdu, kogda nachnetsya boj, i smoyus'", -- podumal Pipon. Umirat'
vmeste s etimi fanatikami emu ne hotelos'. K tomu zhe emu ne nravilos', chto
semero brat'ev nesli s soboj rancy, nabitye vzryvchatkoj, s pritorochennymi k
nim vzryvatelyami nazhimnogo dejstviya. |to oznachalo, chto v sluchae podryva
dolzhen byl pogibnut' i sam operator.
Kogda Genri sprosil ob etom magistra, tot skazal, chto eto lichnyj vybor
brat'ev i dazhe on ne v silah chto-to izmenit'. Kamikadze derzhalis' v storone
ot ostal'nyh i, gotovyas' k uhodu, vyglyadeli sovershenno otreshennymi.
-- Mozhno vzorvat' odnu iz sekcij zabora, -- predlozhil Pipon.
-- Net, -- pokachal golovoj Olema, -- u nih navernyaka est' pulemetnye
tochki. Ty skazal, chto hozyain gangster. Takie lyudi boyatsya sobrat'ev po cehu,
poetomu vsegda nacheku.
Uslyshav podobnye rassuzhdeniya, Pipon udivilsya. On byl uveren, chto
"voiny" pomchatsya naprolom. CHego zhe zhdat' ot fanatikov?
-- Brat SHin, -- negromko pozval magistr.
Odin iz bojcov bystro podpolz k Oleme. Genri uznal ego -- ved' eto on
poprosil dostat' emu vintovku "bizon" s pricelom FGH-10.
Za odnu noch' oni perevernuli ves' gorod i nashli etot pricel na
policejskom sklade. I tut svoyu rol' sygral stavshij policejskim nachal'nikom
Gerbert Bazer.
"Nedarom Solejn stol'ko kormila ego s lozhechki", -- podumal Pipon.
-- Vlezaj na derevo, brat, i posmotri, ne smozhesh' li ty nam chem-to
pomoch'.
SHin molcha kivnul i, vybrav samoe tolstoe derevo, nachal bystro
karabkat'sya naverh. Ego vintovka byla udobno pritorochena k spine, a tyazhelyj
pricel boltalsya na poyase.
Nakonec on ustroilsya na tolstoj vetke i, otcepiv ot poyasa pricel,
podnes ego k glazam. S minutu on nablyudal za tem, chto proishodilo za
ogradoj, a potom spustilsya vniz.
-- Brat Olema! YA videl ih! Oni tomyatsya i zhdut spaseniya! -- zahlebyvayas'
ot perepolnyavshih ego chuvstv, zagovoril SHin.
-- Ty videl etih neschastnyh?
-- Da, oni pod steklyannym navesom -- ih ochen' mnogo! Oni muchayutsya, brat
Olema!
-- Uspokojsya, SHin. Mne v golovu prishla horoshaya mysl'. Ty smozhesh'
uvidet' zadvizhki skvoz' pricel?
-- Da, smogu. YA ponimayu tebya, brat Olema. YA ponimayu...
-- Postarajsya vypustit' zhivotnyh na volyu, i oni pomogut nam, kak my
pomogaem im.
SHin snova zabralsya naverh i, usevshis' na prezhnyuyu vetku, nachal
prisoedinyat' k vintovke pricel.
Nakonec vse bylo gotovo, i on zamer, lovya maluyu cel' v perekrestie
pricela.
SHCHelknul vystrel. On byl negromkim, kak budto slomalas' suhaya vetka.
Zatem SHin vystrelil eshche neskol'ko raz, i snova vocarilsya pokoj.
Nakonec iz-za zabora poslyshalsya zhutkij krik. |tot krik podhvatilo eshche
neskol'ko golosov, i stalo yasno, chto zadumannoe udalos'.
I hotya SHin perebil zadvizhki tol'ko na neskol'kih, vidimyh s dereva
kletkah, etogo hvatilo, chtoby vybravshiesya vo dvor dikie zveri nachali
napadat' na ohrannikov.
-- Rino, strelyaj! Rino! -- umolyal kto-to. Odnako vmesto Rino snova
vystrelil SHin.
Po metallicheskoj krovle doma progrohotalo telo i shlepnulos' na
mramornuyu lestnicu.
-- Vpered, brat'ya! -- kriknul magistr Olema i, podbezhav k ograde,
neskol'kimi ocheredyami perebil natyanutuyu v chetyre ryada kolyuchuyu provoloku.
Polyhnulo plamya korotkogo zamykaniya, i obryvki provoloki bessil'no povisli
na ograde.
Primeru magistra posledovali drugie brat'ya, i vskore oni uzhe perelezali
cherez obestochennuyu ogradu.
Tol'ko uvidev shturmuyushchih ograzhdenie lyudej, ohranniki ponyali, otkuda
ishodit osnovnaya opasnost', i otkryli ogon'. S kryshi udaril pulemet, i
neskol'ko borodatyh brat'ev upali, srezannye dlinnoj ochered'yu.
SHin bystro vystrelil v otvet. Pulemetchik vzmahnul rukami i vyvalilsya iz
sluhovogo okna. V poslednij moment ego odezhda zacepilas' za vodostok, i telo
stalo raskachivat'sya na kryuke, slovno mayatnik.
-- SHef, nam tozhe lezt' tuda? -- sprosil Pipona podbezhavshij ZHorzh.
-- Kak budto dela u nih idut neploho, -- dobavil Gerbert.
-- Da, rebyata, polezli i my tozhe. Pohozhe, oni znayut, chto delayut.
107
Kak tol'ko Pipon i ego podchinennye peremahnuli cherez ogradu, nad ih
golovami proneslas' raketa i vrezalas' v kronu dereva, gde pryatalsya SHin.
Razdalsya vzryv, i vo vse storony poleteli posechennye vetki i list'ya.
"Proshchaj, brat SHin, ty byl horoshim strelkom", -- podumal Genri i,
zametiv v okne vtorogo etazha cheloveka, dal korotkuyu ochered'. Posypalis'
stekla, no popal Genri ili net, bylo neyasno.
Mezhdu tem "Voiny radugi" uhitrilis' vypustit' iz kletok vseh zhivyh
tvarej, i teper' oni polzali, begali i prygali, ugrozhayushche skalya zuby i
pokazyvaya kogti.
V nekotoryh mestah valyalis' rasterzannye tela ohrannikov, odnako svoih
osvoboditelej zveri ne trogali, udivitel'nym obrazom otlichaya ih ot lyudej
Torichelli.
Poteryav okolo desyati chelovek, ohranniki ukrepilis' v dome i, ispol'zuya
preimushchestva svoej pozicii, stali vybivat' "Voinov radugi" odnogo za drugim.
CHudom izbezhav shkval'nogo ognya, Pipon dobralsya do ukryvavshegosya za ogromnoj
cvetochnicej magistra.
-- Ataka zahlebnulas', brat, -- poyasnil Olema.
-- YA eto vizhu, -- otvetil Pipon i prignulsya, kogda udarivshaya v vazu
pulya osypala ego kamennoj kroshkoj. -- CHto namerevaetes' delat'?
-- Sejchas nachnut dejstvovat' brat'ya. Te, chto sdelali svoj vybor.
-- No oni ne doberutsya do doma -- lestnica slishkom dlinnaya!
-- Ne doberetsya odin, doberetsya drugoj, -- smirenno proiznes Olema.
V etot moment sovsem ryadom poslyshalos' shipenie, a zatem, v metre ot
Genri, bol'shaya chernaya zmeya metnulas' za zheltym tushkanchikom. Zverek vovremya
podprygnul, i zmeya promahnulas'.
Pipon na mig zabyl pro puli i opasnost' byt' ubitym. On ne otryvayas'
smotrel na zmeyu, kotoraya, razocharovanno shipya, popolzla dal'she.
-- |to mir estestvennoj prirody, -- poyasnil Olema, -- surovyj, no
prekrasnyj.
-- Tochno, -- soglasilsya Pipon.
Iz-za klumby zheltyh cvetov vyskochil brat-kamikadze i, gromko kricha,
pomchalsya vverh po shirokoj lestnice. Odnako on ne probezhal treti puti i byl
skoshen avtomatnoj ochered'yu. Ogon' iz okon usililsya.
"Esli k nim uspeet podojti podkreplenie, my propali", -- podumal Pipon.
On ostorozhno oglyanulsya i uvidel Gilberta, strelyavshego iz-za mramornoj statui
ohotnicy. CHut' v storone za massivnoj skamejkoj lezhal poblednevshij ZHorzh i
peretyagival zhgutom ranenuyu nogu.
Vsled za pervym kamikadze iz-za kustov vyskochil vtoroj. Tak zhe istoshno
kricha, on dobralsya do poloviny lestnicy, i v kakoj-to moment pokazalos', chto
puli ego ne berut, odnako i on tozhe byl ubit.
Neozhidanno vnutri doma nachalos' kakoe-to smyatenie. Tam zazvuchala
besporyadochnaya strel'ba, poslyshalis' panicheskie kriki i rev dikogo zverya.
Vospol'zovavshis' etim, s dvuh storon kryl'ca vyskochili eshche dvoe brat'ev
s rancami. V stremitel'nom broske oni preodoleli polovinu lestnicy, odnako
ohranniki opomnilis' i otkryli po nim shkval'nyj ogon'.
Odin kamikadze upal v pyatnadcati metrah ot dveri, drugoj uzhe v
neskol'kih shagah. Pipon zlo splyunul na zemlyu, i v etot moment gryanul vzryv
chudovishchnoj sily.
Genri otletel na dobryh desyat' metrov i, kogda prishel, v sebya,
obnaruzhil, chto ego rot nabit peskom. Koe-kak perevernuvshis' na zhivot, on
uvidel, chto ot bylogo velikolepiya mramornyh stupenej nichego ne ostalos', a
po ih dymyashchimsya oblomkam karabkayutsya neskol'ko brat'ev vo glave s ranenym
magistrom.
Pravaya ruka Odemy visela plet'yu, no on krepko derzhal avtomat levoj.
-- Kak dela, shef? -- sprosil podobravshijsya k Piponu Gilbert.
-- CHto?! -- peresprosil Genri. Posle zhutkogo vzryva on pochti nichego ne
slyshal.
-- YA pojdu tuda, -- skazal Gilbert, ukazyvaya na ziyayushchij v stene doma
prolom.
-- Pojdem vmeste.
Pipon podobral avtomat i oglyadel carivshee vokrug razrushenie. Po vsej
vidimosti, ot odnogo ranca sdetonirovali vse ostal'nye. Sila udarnoj volny
okazalas' nastol'ko chudovishchnoj, chto neskol'kih zhivotnyh zabrosilo na
derev'ya, a teh, chto pomel'che, pobilo o prochnuyu betonnuyu ogradu.
-- Pojdem, -- eshche raz proiznes Pipon i, poshatyvayas', dvinulsya k domu.
Sledom za nim i Gilbertom stali podnimat'sya ucelevshie posle vzryva brat'ya.
Oni vybiralis' iz-pod pyl'nyh oblomkov i byli pohozhi na vosstavshih iz mogil.
Vnutri doma uzhe shla perestrelka, pravda, ne slishkom aktivnaya. Bol'shaya
chast' ohrannikov pogibla pri vzryve, a ostal'nye predpochli poskoree
spryatat'sya.
Genri Pipon i Gilbert bez problem proshli cherez ves' dom i v temnom
koridore vtorogo etazha vstretilis' s tem, kogo iskali. |to byl Ziko
Torichelli. On vskinul pistolet i vystrelil, odnako v speshke promahnulsya.
Pipon i Gilbert otkryli otvetnyj ogon', no Ziko uzhe skrylsya v drugom
pomeshchenii, okna kotorogo vyhodili na vtoruyu polovinu ostrova. On uspel
zaperet' zamok, i Gilbertu prishlos' strelyat' v zamochnuyu skvazhinu, chtoby
vybit' dver'. Odnako kogda Pipon i Gilbert vorvalis' v komnatu, Ziko tam uzhe
ne bylo.
Presledovateli podbezhali k raspahnutomu oknu i uvideli Torichelli,
kotoryj plavno skol'zil po trosu, natyanutomu ot doma do stoyavshej vozle
ostrova yahty.
Odnoj rukoj Torichelli derzhalsya za kryuk, a drugoj balansiroval, sohranyaya
ravnovesie. Gilbert vystrelil emu vsled, no Ziko tol'ko pokazal v otvet
figu.
-- Mozhet, perebit' tros? -- predlozhil Pipon.
-- Edva li eto poluchitsya. On slishkom tolstyj.
V etot moment na pervom etazhe grohnul eshche odin moshchnyj vzryv, i levoe
krylo doma nachalo zavalivat'sya.
-- Davaj k stene, a to pridavit! -- kriknul Pipon, i oni s Gilbertom
prizhalis' k betonnoj plite. S potolka posypalas' izvestka, razdalsya tresk,
odnako na etom vse i zakonchilos'.
S ulicy poslyshalsya krik. Genri snova vyglyanul v okno i uvidel, chto
ozhidavshaya Ziko yahta lezhit na boku, a oslablennyj tros dostaet pochti do
zemli. Neschastnyj Torichelli visel na nem v desyati metrah ot ogrady. Emu ne
hvatilo kakogo-to mgnoveniya, chtoby okazat'sya vne opasnosti.
Ziko izo vseh sil ceplyalsya za stal'noj kryuk i otchayanno oral, a ego noga
nahodilas' v pasti uzhasnogo chudovishcha. Zver' rychal i s osterveneniem dergal
upiravshuyusya dobychu.
Posle ocherednogo ryvka pal'cy Ziko razzhalis', i golodnyj hishchnik nachal
rvat' na kuski eshche zhivuyu vizzhashchuyu zhertvu.
-- Nikomu takogo ne pozhelayu, dazhe vragu, -- skazal Gilbert i otvel
glaza ot strashnoj kartiny.
-- Pojdem otsyuda. Svoe delo my sdelali, i, dumayu, Solejn budet
dovol'na, -- proiznes Pipon.
Kogda oni vmeste s ucelevshimi brat'yami vernulis' na bereg, ih nabralos'
ne bol'she dvadcati chelovek. Otryad pomestilsya na odin iz plotov, a drugoj
prishlos' zatopit', prostreliv ego iz avtomata.
-- My zdorovo sekonomili na obratnyh biletah, -- neveselo skazal Pipon.
-- Takoe byvaet, -- kivnul magistr.
-- I pochti vse vashi zhivotnye pogibli.
-- Takoe tozhe byvaet.
-- Znachit, vse zrya?
-- Net, brat Genri, ne zrya. Pogibaem my, pogibayut zhivotnye, no ideya
zhivet.
108
Lejtenat Nejdl prishel k Klausu v vosem' chasov utra i privel s soboj
neznakomogo molodogo cheloveka.
-- Nu, chto vy skazhete o ego vneshnosti, ser? -- sprosil lejtenant, i
bylo vidno, chto on ochen' soboj dovolen.
-- A chto takogo v ego vneshnosti? -- ne ponyal Klaus.
-- Nu kak zhe, ser, on zhe ochen' pohozh na vas. Posmotrite -- i rost, i
oval lica. Dazhe prichesku my nemnogo podpravili, a uzh kogda on pri hod'be
budet prihramyvat', so spiny voobshche nikto ne otlichit.
-- Vy hotite predlozhit' mne ispol'zovat' dvojnika?
-- Da, ser.
-- |to dlya nego budet nebezopasno. CHto on sam ob etom dumaet?
-- Nu skazhi, Lenni, chto ty ob etom dumaesh'? -- podtolknul dvojnika
Nejdl.
-- YA dumayu, ser, chto bez vas u nas vsya oborona obvalitsya, poetomu ya
soznatel'no idu na eto, -- bodro otraportoval Lenni i posmotrel na Nejdla.
Tot kivnul.
"Vyzubril", -- podumal Lander, odnako otkazyvat'sya ne stal.
-- Nu i kak vy eto sebe predstavlyaete? -- sprosil on.
-- Vy budete poyavlyat'sya v odnom meste, Lenni, odnovremenno s vami -- v
drugom, takim obrazom -- stepen' riska snizitsya vdvoe.
-- Nu horosho, -- kivnul Klaus.
-- Ladno, Lenni, shodi poka v vostochnyj port, potreniruj pohodku,
tol'ko ne zabyvaj, na kakuyu nogu ty hromaesh'. A to ona u tebya vsyakij raz
drugaya.
Kogda Lenni ushel, Nejdl raskryl papku, kotoruyu derzhal v rukah, i
polozhil na koleni Klausu kakuyu-to bumagu.
-- CHto eto?
-- Pomnite, ser, ya govoril vam pro soobrazheniya naschet diversantov?
-- Nu.
-- Tak vot, eto plan odnogo iz zdanij. Uznaete, chto eto?
-- Net, -- chestno priznalsya Klaus, glyadya na neponyatnye chertezhi.
-- |to modul', v kotorom razmeshchaetsya restoran i bar, gde rabotaet
SHelli.
-- I chto vy zdes' nashli?
-- Potajnuyu lestnicu, ser. Vot zdes', -- Nejdl tknul pal'cem v chertezh,
-- nahoditsya ploshchadka, ot kotoroj vniz idet vintovaya lestnica. Tak vot, na
shirinu etoj ploshchadki uvelichena komnata SHelli, i, stalo byt', imenno po etoj
lesenke devushka hodit na svidanie so svoim novym druzhkom, A to ya s nog
sbilsya, vyslezhivaya, gde oni vstrechayutsya. S odnoj storony, ona pryamo svetitsya
ot schast'ya, a s drugoj -- faktov lyubovnogo svidaniya net... No teper' ya znayu,
gde u nih teploe gnezdyshko. -- Nejdl shchelknul po chertezhu nogtem i skazal: --
Na sklade.
-- No ee lyubovnik tozhe popadaet tuda neizvestnym sposobom, -- zametil
Klaus.
-- Vot, ser, -- dovol'no ulybnulsya Nejdl, -- i vy nachinaete
razbirat'sya. Paren' popadaet k svoej kroshke sovershenno neponyatnym obrazom i,
stalo byt', probiraetsya tuda tol'ko po podval'nym vozduhovodam. A so skladom
posledovatel'no soedinyayutsya tol'ko tri podvala.
-- Sledovatel'no...
-- Sledovatel'no, nuzhno idti i poiskat' v nih.
-- Togda ne budem medlit', -- skazal Klaus i, prevozmogaya bol',
podnyalsya so stula.
109
V komnate SHelli pahlo duhami i drugimi kosmeticheskimi prinadlezhnostyami,
kakimi obychno pol'zuyutsya zhenshchiny.
Nebol'shoj komod iz plastika podderevo, bol'shoe zerkalo, polotnyanyj
shkaf, krovat' i tumbochka. Na polu vozle krovati dve pary pushistyh tapochek,
na stennom kryuchke veshalka s prigotovlennoj na utro odezhdoj.
-- Mister Fogg, SHelli rabotala v etoj pare? -- sprosil hozyaina
restorana Nejdl.
-- Da, ser, bluzki ona nadevala raznye, a takuyu yubku nosila vsegda,
govorila, chto eto ee lyubimyj cvet.
-- A skol'ko vremeni ona otsutstvuet?
-- Tochno ne mogu skazat', ser. Vchera ona zakryla bar v devyat', to est'
kak obychno, a segodnya ne prishla.
Poka Nejdl razgovarival s Foggom, Klaus osmatrival veshchi SHelli, no ne
nahodil nichego podozritel'nogo. Proveriv soderzhimoe komoda, Lander podoshel k
krovati i, perevernuv matras, obnaruzhil spryatannye sberezheniya SHelli.
Kreditki posypalis' na pol raznocvetnym dozhdem, i hozyain restorana ahnul ot
neozhidannosti:
-- Otkuda u nee stol'ko?
-- A skol'ko vy ej platili?
-- Ona poluchala ot pribyli. V horoshie mesyacy u nee vyhodilo do dvuh s
polovinoj tysyach. Plyus chaevye.
-- Dazhe s chaevymi zdes' slishkom mnogo, -- zametil Klaus.
-- Ona zhe byla zhenshchina molodaya, krasivaya, a zdes' na takih ogromnyj
spros. Vidimo, takim obrazom i podrabatyvala.
-- A pochemu vy govorite "byla", mister Fogt? Vy dumaete, SHelli mertva?
-- Da chto vy, ser, ni v koem sluchae, -- zamahal rukami Fogg, -- prosto
tak vyrvalos'.
Nejdl priotkryl dver' v krohotnuyu prihozhuyu i pozval svoego
podchinennogo:
-- Lahman, zajdi syuda.
Kogda vysokij policejskij voshel v komnatu, ona pokazalas' eshche men'she,
chem byla.
-- Soschitaesh' vse den'gi i sostavish' protokol na iz座atie.
-- Ponyal, ser, -- kivnul Lahman i, bokom projdya k krovati, stal
sobirat' den'gi. Nejdl povernulsya k hozyainu restorana i sprosil:
-- A gde zdes' vyhod na lestnicu, mister Fogg? YA imeyu v vidu tu, chto
vedet na sklad.
-- Vot v etoj stene, ser, -- ukazal Fogg pal'cem, -- zdes' dolzhna byt'
dverka, zakleennaya oboyami, ili, mozhet byt', ona prikryta shkafom.
Stoyavshij u steny Klaus prostukal ee pal'cem, a zatem otkryl shkaf i,
razdvinuv tualety SHelli, skazal:
-- A vot i dver'.
-- Lovko pridumano, -- ocenil lejtenant Nejdl i, snyav s poyasa fonar',
skazal:
-- Nu chto zhe, pojdem posmotrim...
On tolknul potajnuyu dvercu, i ta legko poddalas'. Lejtenant posvetil
fonarem sebe pod nogi i shagnul vnutr'.
Sledom za nim, prihramyvaya na bol'nuyu nogu, prolez Klaus.
-- Mozhet, vam ne nuzhno spuskat'sya s ranenoj nogoj, ser? -- sprosil
Nejdl, kogda oni okazalis' vnutri temnogo sklada.
-- Vse v poryadke. YA uzhe rashodilsya. Sledom za Klausom na uzkuyu lestnicu
vybralsya hozyain restorana.
-- Davajte ya pojdu pervym, ya zdes' vse znayu, -- predlozhil on.
Nejdl ne stal sporit' i otdal Foggu fonarik. Tot dejstvitel'no provorno
spustilsya po lestnice i vklyuchil obshchee osveshchenie.
Pered glazami Nejdla i Klausa Landera predstali stellazhi yashchikov s
produktami.
-- V osnovnom, konechno, konservy, -- slovno opravdyvayas', prokrichal
snizu Fogg, -- no postavki u nas neregulyarnye, prihoditsya prisposablivat'sya.
Klaus prislushalsya k svoim oshchushcheniyam -- nikakoj opasnosti on ne
chuvstvoval.
Vmeste s Nejdlom oni soshli vniz i stali osmatrivat' vse zakoulki.
Odnako nichego podozritel'nogo najti ne udavalos', poka restorator Fogg,
priotkryv yashchik ot sigaret, ne nashel komplekt postel'nogo bel'ya.
-- Ulika. Na etih prostynkah SHelli predavalas' lyubovnym uteham, --
prokommentiroval Nejdl. Zatem podoshel k stene, prisel na kortochki vozle
ventilyacionnogo otverstiya.
-- A vot put', kotorym vospol'zovalsya prestupnik, chtoby syuda
proniknut', -- tonom nastoyashchego policejskogo soobshchil on i tronul
razboltannuyu setku, zashchishchavshuyu pomeshchenie ot vodyanyh krys.
-- A chto za etoj stenoj? -- sprosil Klaus, no otvetit' emu ne uspeli.
CHerez shkaf SHelli prolez dolgovyazyj Lahman i kriknul:
-- Ser, nashi rebyata nashli ee!
110
Gulyavshij mezhdu svayami morskoj veter raskachival telo SHelli i trepal ee
raspushchennye volosy. Na trupe ne bylo odezhdy, i vse telo bylo pokryto
ssadinami.
-- Vidimo, on tashchil ee cherez vozduhovody, -- predpolozhil Nejdl, -- a
ubil na sklade.
-- Bednyazhka, -- glyadya na podveshennuyu za ruki SHelli, proiznes Fogg.
-- Oni i pryatalis' tochno tak zhe, -- skazal Klaus, sozercavshij
raskachivayushcheesya telo. -- Podnimali pol i viseli na verevkah, poka nashi lyudi
provodili zdes' poiski.
-- Pozhaluj, tak, -- soglasilsya Nejdl, zatem povernulsya k svoim bojcam i
skazal:
-- Vytyagivajte ee i vynosite iz podvala.
CHtoby ne meshat'sya, Klaus i lejtenant Nejdl otoshli v storonu i uzhe
ottuda nablyudali, kak nad polom poyavlyalis' snachala styanutye verevkoj ruki,
zatem golova i nakonec vsya SHelli.
-- Krasivaya byla babenka. Ona mne nravilas', -- priznalsya Nejdl. -- YA
znal, chto ona beret den'gi, i gotov byl ej zaplatit', no ne hotelos', chtoby
obo mne sudachili. Vse dumal -- potom, potom...
Nejdl vzdohnul i, podojdya k trupu, posvetil na nego fonarikom,
vnimatel'no razglyadyvaya sinyaki na shee. Zatem tronul golovu, i ona legko
sdvinulas', prinyav neestestvennoe polozhenie.
-- On dushil ee s takoj siloj, chto svernul bednyazhke sheyu.
Pokinuv podval, Lander i lejtenant Nejdl vyshli na ulicu, i v etot
moment so storony vostochnogo porta poslyshalis' vystrely.
-- Begite, lejtenant, a ya pojdu bystro, kak tol'ko smogu!
-- Horosho, ser. Vy dvoe -- so mnoj, ostal'nye ostavajtes' zdes'! --
prikazal Nejdl stoyavshim na ulice soldatam i pomchalsya po mostovoj,
predostavlyaya soldatam dogonyat' ego.
Glyadya vsled bystro udalyavshemusya lejtenantu, Klaus ne uspel projti i
neskol'kih shagov, kak vozle nego pritormozil avtomobil' Pitera Kornshou.
Klaus zabralsya v kabinu, i Kornshou pognal mashinu v storonu vostochnogo
porta.
-- CHto vy nashli v podvale? -- sprosil on.
-- Trup devushki iz bara -- SHelli.
-- SHelli mertva?! -- voskliknul Kornshou, i mashina, vil'nuv, vyskochila
na trotuar. Piter vyrugalsya i podzhal guby.
"Navernoe, u nego ta zhe problema, chto i u Nejdla, -- podumal Klaus, --
namerevalsya podkatit' k SHelli, i vot teper' eto nevozmozhno..."
Takoe povedenie lyudej bylo dlya nego neponyatnym. |ti dvoe zhelali zhenshchinu
i ne priblizhalis' k nej, prodelyvaya vse eti dela v svoem voobrazhenii. A
Klaus, naprotiv, nikogda ne dumal o devushkah, poka ih ne videl, i zabyval
srazu zhe, kak tol'ko oni uhodili.
-- Kto tam mog strelyat'? -- sprosil Piter i, povernuv, vyehal na
central'nuyu ulicu, kotoraya vela k vostochnomu portu.
V sta metrah vperedi, vozle odnogo iz portovyh skladov, stoyala gruppa
bojcov opolcheniya i ryadom s nimi podospevshij Nejdl.
Kornshou eshche ne zatormozil, a Klaus uzhe otkryl dver' mashiny. On
vyskochil, edva ona ostanovilas', i, rastalkivaya soldat, proshel k raspahnutoj
dveri sklada. Tam, v polumrake neosveshchennogo pomeshcheniya, v luzhe krovi lezhalo
telo.
Sledom za Landerom probilsya Kornshou. Uvidev, chto zdes' proizoshlo, on
prikryl rot rukoj i, ne v silah govorit', otoshel v storonu.
Klaus pervym obrel dar rechi i nachal rasporyazhat'sya:
-- Lejtenant, nemedlenno voz'mite pod kontrol' buhtu s samoletami i
skorostnye katera zdes', v vostochnom portu! |to ih edinstvennyj shans, i
drugogo puti ubrat'sya otsyuda u nih net!
Nejdl tut zhe raspredelil lyudej -- i vskore ih otryady napravilis' v
raznye storony Odni -- na elektrokare k vnutrennej buhte, drugie -- begom k
prichalam promyslovyh sudov, na bortu kotoryh bazirovalis' bystrohodnye
"morskie zagonshchiki".
111
Sobrav svoi veshchi i prigotovivshis' uhodit', kak tol'ko stemneet, ZHak
Rene i Udo Gallauz lezhali na matrasah i dremali.
Tomu, chto pridetsya uhodit' ni s chem, radovalsya tol'ko Gallauz. Ohota
slishkom zatyanulas' i ne prinosila emu togo udovletvoreniya, kotoroe on
poluchal ran'she.
"Vidimo, faza mazohizma v moej zhizni uzhe proshla", -- opravdyval sebya
Udo. Ryadom sopel Rene Udo vspomnil, kakim vozbuzhdennym ZHak vernulsya s
nochnogo svidaniya.
Posle togo kak Rene vpolz v podval, on zasunul ruku v vozduhovod i
vtashchil za volosy obnazhennyj trup zhenshchiny.
-- Ty ubil ee? -- sprosil ego Udo.
-- Aga, nasmert' zatrahal, -- usmehnulsya tot, -- Otkryvaj pol, nuzhno ee
podvesit'.
-- Da stolkni v vodu, i vse dela. Zachem podveshivat'?
-- Nel'zya. Ee mozhet vynesti na otkrytoe mesto, i togda nam hana.
-- Nam teper' i tak hana. Zachem ty ee ubil?
Rene nichego ne otvetil. On styanul verevkoj ruki zhertvy i stal
prikidyvat' shansy na tot sluchaj, esli ugovorit Gallauza napast' na Dzhimmi
eshche raz. "Net, etot urod ne soglasitsya. On polnost'yu prognil", -- reshil
Rene.
Kogda Gallauz snyal odnu sekciyu pola, Rene perekatil trup poblizhe k yame
i skazal-
-- Derzhi nogi, a to u menya verevka vyskol'znet.
Perehlestnuv konec shnura cherez nesushchuyu konstrukciyu i sdelav uzel, Rene
razreshil Gallauzu otpustit' gruz.
Telo sorvalos' vniz i stalo diko krutit'sya.
Gallauz smotrel na etu uzhasnuyu plyasku i ne mog otvesti vzglyada.
-- Ty chego zamer, Udo? Ty zhe lyudej na tot svet pachkami otpravlyal. CHto s
toboj?
-- Nichego, -- pokachal golovoj Gallauz i postavil sekciyu pola na mesto.
-- Radujsya. Segodnya ujdem.
-- Ujdem? -- peresprosil Gallauz, i v ego golose Rene razlichil notki
nadezhdy
"Uberu ego, -- snova dal sebe obeshchanie ZHak, -- uberu".
-- My ujdem iz-za etoj baby? -- prodolzhal rassprashivat' Udo.
-- Da. Iz-za nee, -- priznalsya Rene. -- Predstav' sebe, eta suchka s ee
myshinymi mozgami, sopostaviv odno i drugoe, ponyala, kto ya takoj.
-- Idi ty... -- ne poveril Gallauz.
-- Tochno tebe govoryu. Prishlos' udavit' ee, umnicu. Davaj sobirajsya, kak
stemneet, smoemsya otsyuda na skorostnom katere. Ih v bolotnom portu propast'.
Teper' Rene spokojno posapyval, a Gallauzu ne spalos'. On vse dumal i
dumal, dazhe v kakoj-to moment hotel zastrelit' naparnika, no potom
uspokoilsya.
Otkuda-to sverhu donessya edva zametnyj skrip. Zatem on povtorilsya, i,
prislushavshis', Udo ponyal, chto po lestnice, vedushchej v podval, kto-to
spuskaetsya.
-- Rene, prosnis'! -- proiznes on sdavlennym golosom pryamo v uho ZHaku,
no tot tol'ko priotkryl glaza i skazal:
-- Ne ori. YA vse slyshu. Snimaj sekciyu. Gallauz bystro vydernul sekciyu
pola, zatem nadeli rancy, i Rene prikazal:
-- Prygaj pervym, ya zakroyu.
Udo skol'znul vniz i edva ne zadel visyashchee na verevke telo, a ZHak,
povisnuv na odnoj ruke, sdvinul sekciyu na mesto. Zatem razzhal pal'cy i
poletel v vodu sledom za Gallauzom.
Kogda v podvale poyavilis' soldaty, ZHak i Udo uzhe vovsyu grebli v storonu
stroitel'noj ploshchadki. Tam bylo malo lyudej, a mest, gde mozhno vybrat'sya
naverh, hvatalo.
112
Iz-za togo chto bezhat' prishlos' pri svete dnya, Rene i Gallauz dvigalis'
chrezvychajno ostorozhno.
Sluchajnyj vzglyad iz okna ili vnezapnoe poyavlenie patrulya mogli sygrat'
dlya nih rokovuyu rol'.
-- Kak ty dumaesh', eti parni najdut trup? -- sprosil Gallauz, kogda
oni, riskuya svalit'sya v vodu, perezhidali na krayu strojploshchadki.
-- Vryad li, -- otvetil emu Rene, hotya sam dumal inache.
Kak tol'ko stanet yasno, chto SHelli ischezla, Dzhimmi pojmet, v chem delo, i
im perekroyut put' k otstupleniyu. Znachit, nuzhno speshit', poka etogo ne
proizoshlo. No legko skazat' "speshit'", a kak eto sdelat', kogda oni
peredvigalis' po napolovinu smontirovannomu trotuaru.
V nekotoryh mestah metallicheskie listy otsutstvovali, i prihodilos'
prygat' po uzkim balkam. Pri etom nuzhno bylo smotret' v storonu ulicy, ved'
ottuda v lyuboj moment mogli prozvuchat' vystrely.
-- Stoj, -- vnezapno proshipel Gallauz, hvataya Rene za lokot'.
-- V chem delo? -- Rene vyhvatil pistolet i prizhalsya k blizhajshej stene.
-- Tam, na ulice, tol'ko chto byl Dzhimmi, -- prohripel Gallauz, i ego
guby zatryaslis' ot vozbuzhdeniya.
"Nikak on spyatil..." -- proneslos' v golove u Rene.
-- Ty ne dumaj, ya ne soshel s uma, -- ugadal Gallauz mysli ZHaka. -- YA
ego videl -- on idet parallel'no s nami v storonu porta. Pojdem bystree, i v
sleduyushchem proulke my ego uvidim.
-- Nu pojdem, -- soglasilsya Rene, ne osobenno doveryaya Gallauzu. Odnako
stoilo im dobrat'sya do sleduyushchego proulka, kak oni dejstvitel'no uvideli
Dzhimmi Zedlera, kotoryj, prihramyvaya, shel po parallel'noj ulice. Vot on shans
sdelat' delo i ujti.
Ponyav, o chem podumal Rene, Gallauz skazal:
-- Zdes' ne uspeem, nuzhno k sleduyushchemu proulku, a tam proskochim do ugla
i nashpiguem ego szadi svincom. Tol'ko davaj bystree, do porta rukoj podat',
a tam polno soldat.
I oni pomchalis' begom po nedostroennoj mostovoj, prygaya s balki na
balku i pereletaya cherez pustotu otsutstvuyushchih konstrukcij.
-- Stoj! -- snova skomandoval Gallauz, k kotoromu vernulas' bylaya
uverennost'.
Oba zamerli, vyglyadyvaya v proulok, ozhidaya, kogda poyavitsya Zedler. Uzhe
byli slyshny gudki zahodivshih v port promyslovyh sudov i skrip bashennyh
kranov. Port byl prakticheski ryadom, i eto bylo horosho i odnovremenno ploho.
Horosho potomu, chto do bystrohodnyh katerov ostavalos' rukoj podat', a
ploho potomu, chto vremeni dlya poslednego vystrela stanovilos' vse men'she.
-- On... -- prosheptal Gallauz, uvidev znakomuyu figuru. -- Nu chto? Ty
sam? -- sprosil on naparnika.
-- Sam... -- korotko otvetil tot i peredal Gallauzu svoj ranec. Zatem
pritronulsya k izurodovavshemu ego lico bol'shomu sinyaku i dobavil:
-- Pokvitaemsya, Dzhimmi.
Edva tol'ko prihramyvayushchaya figura skrylas' za uglom, Rene vyskochil iz
ukrytiya i pobezhal po proulku. Gallauz posledoval za nim, tashcha na sebe oba
ranca. On videl, kak ZHak dobezhal do ulicy, oglyanulsya po storonam i podnyal
pistolet.
-- Neuzheli vse poluchaetsya. Neuzheli vse poluchaetsya, -- prigovarival Udo,
prodolzhaya bezhat' i ne svodya glaz s zamershego pistoleta ZHaka.
Oruzhie dernulos' neskol'ko raz -- pyat' ili shest', soschitat' bylo
nevozmozhno, zatem Rene vyhvatil nozh i pomchalsya po ulice, stav dlya Gallauza
nevidimym.
Kogda Udo vybezhal na ulicu, to uvidel, kak Rene zaskochil v raskrytye
vorota skladskogo angara.
"Navernoe, ranil", -- reshil Gallauz i pobezhal dogonyat' naparnika.
Okazavshis' v polumrake pustogo sklada, on tol'ko po pyhteniyu ZHaka opredelil,
gde tot nahoditsya.
-- Davaj, chego stoish'?! -- kriknul Rene.
-- CHego davat'?
-- Meshok davaj! Skoree!
Gallauz momental'no dostal vodonepronicaemuyu upakovku i brosil ee Rene.
-- Sledi za vhodom, -- prikazal tot i stal ukladyvat' dragocennye
trofei. Nakonec emu eto udalos', i on styanul gorlovinu meshka skol'zkimi ot
krovi rukami.
-- Vse, uhodim cherez zadnyuyu dver', -- skomandoval Rene, i Gallauz, ne
spuskaya glaz s vorot, stal pyatit'sya k zapasnomu vyhodu.
113
Edva tol'ko ZHak vyskochil cherez zadnyuyu dver', kak v bol'shih vorotah
pokazalis' soldaty.
-- Stoj! -- kriknul odin iz nih, no otvetom byli vystrely Udo Gallauza.
Odin iz soldat shvatilsya za plecho, a ostal'nye otkryli besporyadochnyj ogon'
iz vintovok.
Gallauz vybezhal sledom za Rene. Tot uzhe zhdal Udo u kraya nedostroennoj
ulicy.
-- Opyat' v vodu?! -- kriknul na begu Udo.
-- Opyat'... -- podtverdil Rene i prygnul vniz.
Gallauz posledoval za nim, no, pogruzivshis' v vodu, ponyal, chto vsplyt'
s dvumya rancami emu ne udastsya. Oni tyanuli na dno tak sil'no, chto Udo nichego
ne ostavalos', kak brosit' ih.
Edva Rene i Gallauz zaplyli pod kozyrek nedostroennyh mostovyh,
vybezhavshie iz sklada soldaty nachali strelyat' v vodu.
Ot utonuvshih rancev podnimalis' puzyr'ki vozduha, i soldaty palili v
nih, dumaya, chto diversanty imenno tam.
-- Vse! Hvatit! -- kriknul kto-to iz nih. -- U menya uzhe patrony
konchilis'.
-- I u menya, -- priznalsya kto-to eshche.
-- Navernoe, my ih ubili.
-- Naschet etogo ne uveren, no napugali krepko.
Soldaty vernulis' v sklad, a Rene i Gallauz, otdohnuv eshche s polminuty,
ottolknulis' ot svaj i poplyli k prichalam, gde stoyali promyslovye suda.
-- A... gde veshchi? -- sprosil Rene, starayas' dyshat' rovno. On govoril,
ne povorachivaya golovy, chtoby ne zahlebnut'sya.
-- Na dne, -- korotko otvetil Gallauz. Pomolchav, ZHak skazal:
-- Tam bylo dvesti tysyach...
-- Znayu, no s dvumya rancami... ya by... ne vsplyl... Da ladno... u tebya
v meshke dva milliona.
-- Tol'ko eto i uspokaivaet.
Blizhe k prichalam voda stanovilas' gryaznee i v nej vse bol'she bylo
primesej torfa. Naverhu skrezhetali pod容mnye krany, probegali yurkie
pogruzchiki, i grohot stoyal takoj, chto ne nuzhno bylo boyat'sya, chto kto-to
uslyshit plesk vody.
Poslednij raz Rene i Gallauz peredohnuli u setchatyh zagrazhdenij,
kotorye byli vozvedeny, chtoby ne dopuskat' vrazheskih plovcov k svayam. I
teper' im predstoyalo preodolet' eti zagrazhdeniya, chtoby pokinut'
Fort-Abraham.
-- Von, smotri, -- ukazal Udo na kater, podveshennyj na bortu blizhajshego
sudna.
Ostryj nos i para massivnyh vintov govorili o tom, chto etot apparat
lyubit skorost' i ne boitsya bolotnoj gryazi.
Slovno priglashayushchij znak s borta promyslovogo sudna svisal zabytyj
kem-to kanat. On pochti kasalsya vody.
-- A esli eto lovushka? -- skazal Rene.
-- Nu davaj ya pojdu pervym, -- predlozhil Gallauz.
-- Idi.
Udo nashchupal na poyase nozh, vytashchil ego i, podnatuzhivshis', rassek
stal'nuyu setku. Zatem ostorozhno razvel ee kolyuchie kraya i vybralsya vo
vnutrennyuyu akvatoriyu porta.
Voda zdes' byla eshche gryaznee, chem za setkoj, i, kogda pered stoyavshimi
sudami proshel korabl', dokativshayasya do Gallauza volna bolotnoj zhizhi nakryla
ego s golovoj.
"Nichego, zato ya stanu nezametnee", -- uteshil on sebya i, vyplyunuv
popavshij v rot musor, poplyl dal'she.
Dobravshis' do kanata, Udo vcepilsya v nego odnoj rukoj i povisel v takom
polozhenii, glyadya po storonam i davaya nogam otdohnut'. Teper' ostavalos'
podnyat'sya na kakie-nibud' chetyre metra, a zatem pryamo s borta pereprygnut'
na kater.
Potom ostavalos' tol'ko povernut' rychag sbrosa, a kogda kater upadet na
vodu, zapustit' dvigatel'. S podobnymi mehanizmami Udo byl horosho znakom.
"Lish' by ne zametili s prichala", -- podumal on i, sobravshis' s silami,
uhvatilsya za kanat obeimi rukami. Podtyanuv nogi, Udo postavil podoshvy na
shershavyj bort sudna. No edva on podnyalsya na paru shagov, s ego odezhdy vniz
obrushilsya celyj vodopad.
Udo kazalos', chto etot shum obyazatel'no privlechet ch'e-to vnimanie,
odnako on oshibalsya -- grohot rabotayushchego porta zaglushal vse zvuki.
SHag, drugoj, tretij.
Gallauz nemnogo peredohnul, postavil nogu vyshe, zatem perehvatilsya
rukami. On preodolel uzhe polovinu puti, i teper' ego mogli uvidet' s
prichala.
Neozhidanno nad golovoj Gallauza poslyshalis' golosa. Ego nogi tut zhe
sorvalis' s borta, i Udo povis na kanate.
"Sejchas oni potyanut za verevku i polyubopytstvuyut, pochemu ona tak tyazhelo
idet", -- podumal on, gotovyas' k nepriyatnostyam. Odnako nikto za verevku ne
potyanul, i vmesto etogo sovsem ryadom proletelo soderzhimoe pomojnogo vedra.
-- Uf, -- oblegchenno vydohnul Udo i, tryahnuv golovoj, sbrosil kozhuru ot
kakogo-to ovoshcha. Vyzhdav eshche neskol'ko sekund, on snova nachal podnimat'sya.
Vskore ego ruka dotyanulas' do zashchitnogo ograzhdeniya, i, podtyanuvshis' iz
poslednih sil, Gallauz perevalilsya na palubu.
Tyazhelo dysha, on bystro vskochil na nogi i oglyadelsya. Na palube ne bylo
nikogo, a vot na prichale stoyali chetvero soldat s vintovkami. Poka oni
smotreli v druguyu storonu.
Nedolgo dumaya, Udo stashchil s katera zashchitnyj brezent i, prygnuv na mesto
rulevogo, povernul rychag sbrosa.
Srabotali rascepitel'nye zamki, i kater, slovno ogromnoe koryto,
plyuhnulsya v vodu, podnyav tuchi bryzg. Pri etom on dostatochno sil'no udarilsya
o korpus sosednego sudna, tak chto Gallauz edva ne vyletel za bort.
Bystro zapustiv dvigatel', Udo oglyanulsya i uvidel, chto Rene uzhe plyvet
v ego storonu. Gallauz dal zadnij hod i tut zhe otklyuchil podachu, opasayas',
chto ego naparnik popadet pod vinty.
Rene byl uzhe ryadom. On zabrosil meshok i stal perelezat' cherez bort,
kogda na prichale poyavilis' soldaty.
-- Derzhis'! -- prooral Udo i dal polnyj gaz. Noga ZHaka sorvalas', i
kater potashchil ego po vode.
-- Svoloch'!!! -- zavopil on, dumaya, chto Udo reshil ot nego izbavit'sya,
odnako v etot moment po korpusu "morskogo zagonshchika" zabarabanili puli, i
ZHak zamolchal, izo vseh sil derzhas' za poruchen'.
Sdelav povorot i vyvedya kater iz zony vidimosti soldat, Gallauz sbrosil
skorost' i podozhdal, poka Rene perelezet cherez bort. Zatem snova dal polnyj
gaz i povel "morskogo zagonshchika" vdol' bakenov, ukazyvayushchih svobodnuyu ot
rifov zonu.
-- Ty kuda pravish'?! -- prokrichal Rene na uho Gallauzu.
-- Hochu proskochit' mimo ih ukreplenij! -- otvetil tot, imeya v vidu
vytyanutye v liniyu betonnye sooruzheniya.
-- A esli tam pulemety?!
-- Proverim!
Rene oglyanulsya, chtoby posmotret', chto delaetsya v portu.
Po palubam sudov begali matrosy, a na prichalah razmahivali rukami
soldaty. Vse govorilo o tom, chto oni s Gallauzom sumeli nadelat' mnogo shuma.
Teper' im sledovalo ubrat'sya poskoree -- ved' etot kater byl v portu ne
poslednim.
Vperedi dvigalis' dva sudna s setyami dlya lova krevetok. Gallauz liho
oboshel ih i prodolzhil pravit' pryamo na prohod mezhdu betonnymi zagrazhdeniyami.
I hotya pulemetnyh gnezd vidno ne bylo, strelkov na ukrepleniyah hvatalo. Oni
bystro zanimali svoi pozicii, gotovyas' rasstrelyat' priblizhavshijsya kater.
-- Navernoe, predupredili po racii! -- predpolozhil Gallauz.
-- Kakaya raznica, kak ih predupredili, -- tiho proiznes Rene. On
ponimal, chto, dazhe esli im i udastsya proskochit', na izreshechennom katere vse
ravno nikuda ne det'sya. On naberet vody, i vskore ih nastignet pogonya.
Do vorot ostavalos' okolo dvuhsot metrov, kogda soldaty otkryli ogon'.
Pered katerom podnyalsya chastokol vodyanyh fontanov, prorvat'sya cherez kotoryj
bez ser'eznyh povrezhdenij bylo nevozmozhno.
-- Vyhoda net! -- kriknul Gallauz i, sbrosiv skorost', nachal krutoj
razvorot.
-- Ty kuda?! -- udivilsya Rene.
-- Poprobuyu proskochit' pod gorodom!
-- A setka?
-- Ona slabaya! -- otvetil Udo i pognal kater v obratnuyu storonu, pryamo
navstrechu priblizhavshejsya pogone.
Tam neskol'ko udivilis', uvidev, chto beglecy mchatsya im navstrechu.
Razdalos' neskol'ko vystrelov, no puli proshli vyshe. Kater Gallauza mchalsya
pryamo na presledovatelej, i te svernuli v storony, boyas', chto ih protaranyat.
Proskochiv mimo pogoni, Udo vo vtoroj raz obognul medlitel'nye
promyslovye shhuny i napravil "morskogo zagonshchika" k korablyam u prichalov,
starayas' ne propustit' tot, s kotorogo snyal kater.
Poyavivshiesya na palubah matrosy ukazyvali na beglecov rukami, a soldaty
s prichalov snova otkryli ogon', no toropilis' i vse vremya mazali.
-- Derzhis' krepche! -- kriknul Gallauz i, razvernuv "morskogo
zagonshchika", pognal ego v uzkij prohod mezhdu dvumya korablyami. ZHaku
pokazalos', chto eto sovershenno drugoe mesto i korabli zdes' stoyat slishkom
blizko drug k drugu.
-- Opuskaj golovu! -- predupredil Udo, kogda prichal ponessya im
navstrechu. Rene upal na dno katera, i cherez mgnovenie "zagonshchik" s gromkim
skrezhetom prorvalsya skvoz' zagraditel'nuyu set'.
Poteryav signal'nye mayachki i vetrovoe steklo, kotoroe sneslo vmeste s
krepleniyami, on pomchalsya v polumrake gorodskogo podpol'ya, laviruya mezhdu
bessistemno razbrosannymi oporami. Pozadi reveli motory eshche treh katerov,
preodolevshih zagrazhdenie tem zhe putem.
To li ih motory byli moshchnee, to li rulevye bolee iskusny, no oni
nagonyali beglecov i s ih bortov postoyanno zvuchali vystrely.
Puli vyshibali kroshku iz betonnyh svaj, iskrili, popadaya v metallicheskie
konstrukcii, no Udo i ZHaku poka vezlo, i oni prodolzhali nestis' k zapadnym
prichalam Fort-Abrahama.
Vskore kater Gallauza vyshel na finishnuyu pryamuyu i, proskochiv mezhdu dvumya
kolonnami, na konchike vintov ustremilsya k nebol'shoj breshi, koe-kak prikrytoj
upakovochnymi lentami. Takaya pregrada mogla ostanovit' torpedu, no ne takoj
besheno letyashchij snaryad, kak "morskoj zagonshchik".
Posledoval rezkij shchelchok, i klochki lenty zakruzhilis' v vozduhe, a kater
ponessya proch' ot porta.
Vyshedshie sledom za nim "zagonshchiki" sbrosili skorost' i bol'she ego ne
presledovali. Rene oglyanulsya na prichaly, ozhidaya, chto ottuda nachnut strelyat',
no soldaty tol'ko smotreli na udalyayushchijsya kater i nichego ne predprinimali.
"CHego-to ya ne ponimayu", -- podumal Rene i brosil vzglyad na Udo, kotoryj
prigibalsya k rulyu i shchuril glaza, pryachas' ot hlestavshih po licu potokov
vozduha. Do stoyavshih na meli korablej ostavalos' sovsem nemnogo, i vdrug
Gallauz zaoral chto est' sily, a sledom za nim zaoral i Rene, ponyav, pochemu
ih ostavili v pokoe.
V dvadcati metrah pozadi kormy vzdybilas' voda, i k nebu vzvilsya stolb
chernoj gryazi, zatem posledoval eshche vzryv i potom eshche dva. Vskore kater uzhe
otorvalsya ot smertel'noj opasnosti, no Gallauz vse davil i davil na gaz, ne
verya, chto im eto udalos'.
114
Lyuciya na odnu sekundu zaderzhalas' u dveri, razdumyvaya, stoit li stuchat'
ili vesti sebya kak besceremonnaya hozyajka.
Reshiv vse zhe postuchat', ona uslyshala v otvet uverennyj golos:
-- Vhodite.
Devushka tolknula dver' i uvidela sidevshuyu na krovati gost'yu. Vyglyadela
ona, pozhaluj, chereschur mal'chikovo. Lyuciya ozhidala, chto neznakomka hotya by
slegka budet napominat' seks-bombu -- ved' u nee byli otnosheniya s Klausom
Landerom. Ob etom Lyuciya uznala iz podslushannogo telefonnogo razgovora dona
|rnando i ee materi.
"Vot ona kakaya, zhenshchina, k kotoroj prikasalsya Lander", -- podumala
devushka, a vsluh proiznesla:
-- Zdravstvujte, ya Lyuciya Gutieros.
-- Zdravstvuj, Lyuciya. Menya zovut Odri Lenoks, -- ulybnulas' neznakomka
i, ukazav na stoyavshij vozle krovati stul, predlozhila sest'.
-- Priyatno, chto ty reshila menya navestit', -- dobavila ona. -- V dome
tvoego dedushki ko mne otnosyatsya ochen' horosho, no za eti pyat' dnej ya nachala
nemnogo skuchat'.
-- Ty spala s Klausom Landerom? -- neozhidanno vypalila Lyuciya, i Odri
srazu ponyala, chto imenno eto interesuet vnuchku Marsalesa bol'she vsego.
-- Da, Lyuciya, etogo trebovala moya rabota.
-- Tvoya rabota? Ty chto, shlyuha? -- Lyuciya namerenno staralas' zadet'
Odri, no ta nevozmutimo otvetila:
-- Esli nuzhno, ya stanovlyus' shlyuhoj, da takoj"' chto ne otlichit' ot
nastoyashchej.
-- Da-a? -- ozadachenno protyanula Lyuciya. Ona ni, kak ne ozhidala takogo
otveta.
-- Da. A s Landerom ya spala potomu, chto on na forte zapravlyal vsemi
delami. On byl dlya menya samoj udobnoj shirmoj. A kogda zadanie bylo
vypolneno, ya reshila ubit' Klausa, no on okazalsya hitree menya. Ne znayu, kto
on, no popadat'sya emu na puti mne bol'she ne sleduet. Hotya priznayus' tebe:
obida ostalas'.
-- Moya mat' tozhe ohotitsya za Klausom, -- skazala Lyuciya. -- No nikakogo
romana u nih ne bylo. On ubil ee lyudej, a ona reshila emu otomstit' i
zahvatila ego rodstvennikov.
-- I chto zhe on? -- bylo vidno, chto Odri zainteresoval rasskaz Lyucii.
-- Mama spryatala menya v nashem dal'nem dome. Menya ohranyalo neskol'ko
chelovek, no Klaus dobralsya dazhe tuda i postavil mne na noge otmetinu krasnym
markerom. Vot zdes', -- i Lyuciya shlepnula sebya po lodyzhke, pokazyvaya, gde
byla postavlena metka.
-- To est' on prodemonstriroval tvoej materi, chto doberetsya do tebya,
esli zahochet?
-- Da, i mat' srazu otpustila ego rodstvennikov, no poklyalas' sebe, chto
obyazatel'no ub'et Klausa.
-- Znachit, mat' poklyalas' ego ubit', a ty v nego vlyubilas'?
-- YA?! -- Lyuciya vskochila so svoego mesta, i ee lico pokrasnelo of
gneva.
-- Uspokojsya, devochka, ya ved' chuzhoj chelovek i ne sobirayus' ob etom
nikomu rasskazyvat'.
Lyuciya medlenno sela na stul, a zatem sprosila:
-- Pochemu zhe pro svoi otnosheniya s Klausom ty vse rasskazala dedu?
-- |to sovsem drugoe delo. Tvoj dedushka spas menya, i edinstvennoe, chem
ya mogla otplatit' emu, tak eto informaciya, kotoraya u menya byla. YA rasskazala
mnogo vazhnogo, no kak ob座asnit', chto ya uznala vse eto za paru nedel'?
Prishlos' priznat'sya, chto ya spala s Klausom.
-- Ponyatno, -- kivnula Lyuciya i, smeniv temu, sprosila:
-- Kak ty sebya chuvstvuesh'?
-- Da kak budto horosho. Lechenie doktora Spirosa idet mne na pol'zu.
Kosti cely, znachit, vse budet v poryadke. Kstati, esli ty ne protiv, my mogli
by pogulyat' vozle doma vmeste. YA slyshala, chto u vas tut ochen' krasivo.
-- Horosho, ya soglasna. A to mne zdes' tozhe skuchno. Pravda, ya skoro
vozvrashchayus' domoj v |l'-Geo. Mat' skazala, chto ona uzhe reshila vse problemy i
teper' mne v gorode nichto ne ugrozhaet. Esli hochesh', mozhesh' poehat' so mnoj.
Mat' s udovol'stviem voz'met tebya na rabotu. V takih lyudyah ona nuzhdaetsya.
-- A kakie problemy byli u tvoej materi? -- utochnila Odri i ostorozhno
spustila nogi na pol.
-- O, kakie u tebya sil'nye nogi! -- voskliknula Lyuciya.
-- Ty hotela skazat', razvitye myshcy?
-- Nu da!
-- Moya rabota trebuet bol'shoj fizicheskoj sily, poetomu prihoditsya
prakticheski vse svobodnoe vremya ne slezat' s trenazherov. Esli ty ne
vozrazhaesh', ya odenus' i my pojdem gulyat' pryamo sejchas.
-- Horosho, -- soglasilas' Lyuciya. Ne otryvaya vzglyada ot Odri, ona
predstavila, kak ta zanimalas' lyubov'yu s Klausom, i ot takih myslej ee
brosilo v zhar.
-- Tak chto za problemy byli u tvoej materi? -- napomnila Odri.
-- U nee byli vragi, kotoryh ona nakonec-to perestrelyala. Teper' te,
chto byli v soyuze s ee vragami, prishli k nej i poprosili stat' ee "Bossom
bossov". Mamasha uzhasno dovol'na.
Odri natyanula svoi voennye bryuki i, ostorozhno sognuvshis', nachala
shnurovat' botinki.
-- Ponyatno, -- skazala ona. -- A chto zhe s Landerom? Kak ty v nego
vlyubilas', esli dazhe ne videla?
-- Pochemu ne videla? Videla. Kogda my syuda leteli, v samolete chto-to
slomalos', i my seli na vodu, togda k nam podplyli lyudi na korable, i imi
komandoval Klaus. YA reshila ego ispytat' i predlozhila emu sebya...
-- Predlozhila sebya?
-- Nu da. Dumala, chto on ne otkazhetsya -- vse muzhiki na menya glazeyut
bud' zdorov.
-- Nu a on?
-- A on skazal, chto dumaet sejchas sovsem ne ob etom, a o tom, stoit
menya ubivat' ili net. Lyuciya pomolchala i zatem dobavila:
-- Takoj chelovek ne mozhet ne nravit'sya. Ego vse boyatsya.
-- Kto zhe ego boitsya? -- sprosila Odri i raspryamilas', opershis' na
spinku krovati.
-- Ty boish'sya, moya mat' boitsya, i dazhe ZHak i Udo. Pobaivalis' i ochen'
udivlyalis', uznav, chto ya vyzhila, vstretivshis' s Klausom dvazhdy. Oni skazali,
chto dlya menya eto bol'shaya udacha.
-- A kto takie Udo i ZHak?
-- YA dumayu, takie zhe, kak ty, naemnye ubijcy.
Odri usmehnulas'. Eshche nikto ne govoril ej pryamo, kto ona takaya, i
tol'ko eta devchushka pozvolila sebe pravil'no opredelit' rod ee zanyatij.
-- U tebya nametannyj glaz, Lyuciya.
-- Mamino vospitanie.
-- Nu vot, ya polnost'yu gotova. Poshli gulyat'?
-- Poshli, -- soglasilas' Lyuciya i, podnyavshis' so stula, predlozhila: --
Esli hochesh', obopris' na moe plecho.
115
Spustya dva dnya posle razgovora Lyucii i Odri vo vremya progulki k nim
podoshel Karl. Priblizhayus' vremya vozvrashcheniya v |l'-Geo, i Karl vse chashche
demonstriroval svoyu zabotu o Lyucii, otodvinuv na vtoroj plan svoi lyubovnye
pohozhdeniya.
-- Slyshali novost'? -- skazal on. -- Gallauza i Rene podobrali v more,
i skoro oni budut zdes'.
-- Vyhodit, im udalos' ubit' Klausa? -- sprosila Lyuciya. V ee golose ne
bylo slyshno nikakih emocij -- ni gorya, ni radosti.
-- Vot etogo ya ne znayu, mne soobshchil etu novost' glavnyj ohrannik. Kak
ego?
-- Pepito, -- podskazala Lyuciya.
-- Da, Pepito. A on uslyshal eto iz peregovorov po radio mezhdu tvoim
dyadej Paskuale i pilotom.
-- Tozhe mne "dyadya Paskuale", -- usmehnulas' Lyuciya i zametila, chto Karl
slishkom dolgo smotrit na Odri. -- |j, Karl, ona eshche ele hodit.
Telohranitel' smutilsya i, sprosiv ne nuzhno li chto-nibud' Lyucii, ushel.
-- Ty ne slishkom perezhivaesh' po povodu gibeli Landera, -- zametila
Odri.
-- Ne dumayu, chto u nih chto-to poluchilos'. Kogda oni uezzhali, to
boyalis', a Klaus -- tot ne boitsya nichego, on choknutyj.
Lyuciya vzdohnula i dobavila:
-- No vse zhe ya volnuyus'. Dazhe est' zahotelos'. Ne hochesh' sostavit' mne
kompaniyu?
-- Net, spasibo. U menya poka ne slishkom horoshij appetit.
-- A u menya dazhe ochen' horoshij.
Devushki razoshlis' i vstretilis' spustya dva chasa, kogda v dome
neozhidanno podnyalsya nebol'shoj perepoloh.
Po komnatam begali ohranniki, razdavalsya nedovol'nyj golos Pepito, a
otdalennyj rev sadivshegosya na vodu samoleta govoril, chto k donu |rnando
pribyvayut gosti.
Vskore poyavilsya i sam starik. On byl bodr i ne perestaval ulybat'sya.
Uvidev Lyuciyu i Odri, on poceloval ih obeih i soobshchil:
-- Kazhetsya, u nas horoshie novosti, devochki. Gallauz i Rene, eti dva
prohodimca s YAnomana, sumeli ubit' Landera. -- Ot izbytka chuvstv don |rnando
legon'ko shlepnul Odri po yagodicam i torzhestvenno proiznes:
-- Teper' ya voz'mu fort golymi rukami!
-- On eshche ne predlagal tebe stat' hozyajkoj v etom dome? -- sprosila
Lyuciya, kogda |rnando otoshel v storonu.
-- On delal nameki, -- ulybnulas' Odri, -- no ya predupredila, chto ya
ochen' bespokojnaya devushka i postoyanno hvatayus' za pistolet.
-- A chto on?
-- Skazal, chto ne protiv v sluchae, esli ya budu hvatat'sya za "ego
pistolet".
-- Nado zhe, -- udivilas' Lyuciya, -- do tvoego poyavleniya dedushka byl
dovol'no prilichnym starym marazmatikom. YA ego prosto ne uznayu. Oj, smotri,
kazhetsya, eto oni...
Vskore pokazalas' processiya pobeditelej, vo glave kotoroj shli ustalye i
gryaznye Udo i ZHak. V rukah poslednego boltalsya nebol'shoj meshok, v kotorom
nahodilos' chto-to dostatochno tyazheloe.
-- Privet, Lyuciya! -- uznav devushku, pomahal rukoj Rene.
-- Privet, ZHak, -- otvetila Lyuciya i, kogda processiya proshla mimo,
skazala:
-- Pojdem za nimi.
-- Zachem? Tebe ochen' hochetsya posmotret' na otrublennuyu golovu? --
sprosila Odri.
-- Tak u nih v meshke otrublennaya golova?
-- Konechno. I ya ne dumayu, chto tebe sleduet eto videt', da i dedushka
tvoj budet protiv.
-- |to eshche kak skazat'. Poshli, -- s vidimym upryamstvom proiznesla Lyuciya
i, shvativ Odri za ruku, potashchila ee za soboj.
Ona reshitel'no proshagala cherez ves' dom k kabinetu dona |rnando. A
kogda na ee puti vstal ohrannik, ona poprostu otshvyrnula ego v storonu i
yarostno tolknula massivnuyu dver'.
-- Lyuciya, devochka, uhodi otsyuda! -- voskliknul don |rnando, prikryv
soboj meshok, kotoryj derzhal Rene. Nahodyashchiesya v kabinete dyad'ya Lyucii tut zhe
vystroilis' v neprohodimuyu stenu.
-- Luchshe vam ujti, miss, -- vezhlivo, no nastojchivo proiznes Pepito.
-- Esli v etom meshke golova Klausa Landera, to ya hochu ee opoznat'! --
gromko proiznesla Lyuciya. -- I Odri Lenoks tozhe mozhet eto sdelat', a to eti
parni zaprosto podsunut vam fal'shivku. Ved' ty zhe ne hochesh', chtoby tebya
obmanuli, dedushka?
Starik pomyalsya, odnako kak chelovek praktichnyj, vesiv vse "za" i
"protiv", priznal pravdu vnuchki.
-- Horosho, malyshka, ty mozhesh' vzglyanut' na eto, tem bolee chto videla
Landera v lico. Hotya, konechno, tvoya mat' budet ne v vostorge.
-- S nej ya razberus' sama, -- skazala Lyuciya i reshitel'no shagnula
vpered. Ee dyadi pospeshno rasstupilis', davaya ne v meru retivoj plemyannice
podojti blizhe. Odri Lenoks posledovala za nej.
ZHak Rene ozhidal vozle stola, na kotorom stoyalo bol'shoe serebryanoe
blyudo. Imenno na nem Rene sobiralsya prodemonstrirovat' svoi trofei.
-- Davaj, my uzhe gotovy, -- skazala Lyuciya i, vzyav Odri za ruku, krepko
ee szhala. Nesmotrya na vneshnyuyu bravadu, Lyuciya ochen' boyalas' -- ved' ona eshche
nikogda ne videla nichego podobnogo.
-- Miss, esli chto, ya ryadom, -- skazal doktor Spiros, okazavshijsya vozle
Lyucii. -- U menya s soboj est' nashatyrnyj aerozol'.
Rene medlil, poglyadyvaya na sobravshihsya i ozhidaya signala ot dona
|rnando. Nakonec tot kivnul, i ZHak, razvyazav tugoj uzel, perevernul meshok
nad blyudom.
Golova vyvalilas' na blyudo, a sledom za nej, chut' zaderzhavshis', upali
obrubki ruk. Lyuciya pochuvstvovala, kak po ee telu probezhala goryachaya volna, no
eto byl ne uzhas, a chto-to sovsem drugoe. Lyuciya ne otryvayas' smotrela na
obezobrazhennye chasti tela i ne mogla otvesti vzglyad.
-- Ty v poryadke? -- sprosila ee Odri.
-- Da, -- kivnula Lyuciya. -- No eto ne Klaus.
-- Ne Klaus, -- podtverdila Odri negromko, nedostatochno otchetlivo.
-- A kogo zhe vy nam pritashchili?! -- negoduya, voskliknul starik Marsales.
-- Ili dejstvitel'no hoteli menya obmanut'?
-- Da kakoj nam rezon vas obmanyvat', ser? -- s dosadoj v golose
vozrazil Rene i bessil'no opustilsya na blizhajshij stul.
-- |to byl dvojnik... -- poyasnil Gallauz.
-- Mozhet, stoit proteret' preparat spirtom? -- predlozhil doktor Spiros,
-- a to ot zapekshejsya krovi na nem nichego nel'zya razobrat'.
-- Ne stoit, mister, -- otkazalsya Rene. -- YA i sam vizhu, chto oshibsya. My
s Udo znali Dzhimmi Zedlera ne odin god i srazu by ego uznali.
-- Tak pochemu zhe ne uznali v forte?
-- So spiny on byl ochen' pohozh, -- skazal Gallauz. -- Dazhe pricheska
byla ta zhe, i on hromal tak zhe, kak nastoyashchij Dzhimmi, -- dlya etogo ZHaku
udalos' prostrelit' emu nogu. A v meste, gde my ego razdelyvali, bylo pochti
temno, potom pogonya, strel'ba...
-- A nu i naplevat' na vashego Landera-Zedlera ili kak ego tam!.. --
zakrichal don |rnando. -- Poslezavtra ya vyvedu sem'desyat korablej i tri
tysyachi soldat. My zajdem s obeih storon i posmotrim, chto vash Dzhimmi-Klaus
sdelaet protiv moej armii. A vy oba vymoetes' kak sleduet i otpravites' so
mnoj.
-- Samo soboj razumeetsya, ser, -- usmehnulsya Rene.
116
To, chto proishodilo na baze vsego dve nedeli nazad, kazalos' Semu
Duglasu sushchim stolpotvoreniem, no po sravneniyu s segodnyashnim dnem to byli
dni bezmyatezhnogo otdyha.
Odnovremenno v zone vidimosti glavnogo inspektora nahodilos' ne menee
dvuhsot chelovek, kotorye katili gruzovye telezhki, chto-to krichali drug drugu,
razmahivaya rukami, ili prosto slonyalis' po territorii bazy, zasoryaya ee
okurkami.
Dupasa spasalo tol'ko to, chto on osushchestvlyal lish' samoe obshchee
rukovodstvo, a vse neposredstvennye problemy reshal glavnyj rezhisser --
maestro Najdzhel. Pod ego strogim nadzorom nahodilis' artisty, statisty,
osvetiteli, hudozhniki i eshche okolo pyati soten chelovek, vypolnyavshie sovershenno
neponyatnye Duglasu funkcii.
Berta Dzhuniora, kak samogo molodogo i shustrogo, Duglas sdelal
koordinatorom mezhdu mestnym byuro i podrazdeleniem kinoindustrii. A vechno
nedovol'nyh Menakesa i Bolero Sem ostavil pri sebe, chtoby bylo s kem
porugat' razvratnyh i lenivyh kinoshnikov.
Ni odnogo vechera u etih bespokojnyh gostej ne prohodilo bez
priklyuchenij. Desantniki iz otryada podderzhaniya poryadka to i delo raznimali
derushchihsya i dostavlyali v sanchast' voyushchih na nochnoe nebo narkomanov.
Odnim slovom, zhizn' na baze bila klyuchom, i cherez bankovskie scheta
Bristol'skogo byuro Associacii prohodili summy, o kotoryh Sem Duglas ran'she i
ne slyshal,
Ot takoj ogromnoj otvetstvennosti ego buhgalter perestal spat' nochami i
potreboval, chtoby emu dali dvuh pomoshchnikov. |tu pros'bu Duglas vypolnil,
poskol'ku buhgaltera ponimal prekrasno.
Utrom glavnogo inspektora priglasili na predvaritel'nye progony
nekotoryh scen. Iz neponyatnyh fraz, kotorye krichali artisty, on nichego ne
ponyal, odnako byl sovershenno porazhen drugim: kogda devushkam prihodilos'
menyat' tualety, oni delali eto pryamo na ploshchadke, nichut' ne zabotyas' o tom,
chto ih videli postoronnie.
Posle etogo predstavleniya k Duglasu podoshel pomoshchnik rezhissera Dzho
Gajtano i predlozhil poehat' posmotret' na to, kak oni oborudovali boevye
vertolety.
Na samom dele Gajtano bylo naplevat', uvidit Duglas vse ih premudrosti
ili net, no ego boss prikazal "druzhit' s zakazchikom", i Dzho Gajtano vypolnyal
etu komandu.
Na avtomobile kinoshnikov vmeste s Hofmanom i ego "geniyami" oni proehali
v severnuyu chast' bazy, gde nahodilsya nebol'shoj aerodrom s dvumya vzletnymi
polosami.
Pomimo pyatidesyati legkih istrebitelej "bukanir" zdes' stoyali tyazhelye
vertolety ognevoj podderzhki, na kotoryh, vperemeshku s raketami, byli
naveshany raznye hitrye prisposobleniya dlya s容mki vo vremya poletov.
-- Vot, mister Duglas, s pomoshch'yu etih gruzovyh monstrov my i budem
snimat' velikoe srazhenie s neskol'kih tochek. Poluchitsya chudesno! -- skazal
Gajtano.
-- Glavnoe, chtoby pobol'she ognya i bomb! -- podderzhal kollegu Hofman.
-- Vot na etoj mashine budut dushit' Dzhudi-|leonoru Moss, -- soobshchil
Hofman, pohlopav po obshivke vertoleta, -- i sdelaet eto supermen, velikij
Tritni Dzhakobs -- chelovek-zvezda.
-- |to kotoryj hodit po territorii bazy bez shtanov? -- utochnil Duglas.
-- Takoj talant imeet pravo na raznye prichudy, -- zastupilsya za
cheloveka-zvezdu Gajtano. -- Tak kak naschet morya ognya?
-- |to reshayu ne ya, gospoda. Boevoj chast'yu s容mok budet rukovodit' odin
iz oficerov.
-- Kogda zhe my pristupim? -- utochnil Hofman. -- A to lyudi uzhe
volnuyutsya.
-- Razvedka dokladyvaet, chto sily mafioznogo klana Marsalesov uzhe
gotovy k brosku. Vse mozhet nachat'sya dazhe zavtra.
-- |j, Dzhulius! My est' hotim! -- kriknul iz mashiny kto-to iz "geniev".
-- My govorim o dele, zatknites' i zhdite! -- zlo otozvalsya Hofman.
-- Dumayu, chto more ognya nam vse zhe obespechat, -- predpolozhil Gajtano.
-- Tem bolee chto na samolety naveshivayut takie bol'shie shtuki -- vy tol'ko
posmotrite!
-- A von tam tozhe vashi mashiny? -- sprosil Duglas, ukazyvaya na
transportnye vertolety, stoyavshie otdel'no.
-- Net, eto dlya voennyh, i chto v etih mashinah -- my ne znaem. Nas tuda
ne dopuskayut.
-- Dzhulius, a Najk obozval tebya starym pedikom! -- kriknula iz mashiny
Lu.
Hofman sdelal vid, chto nichego ne slyshit, i, oglyadevshis', skazal:
-- Nu chto zhe, ya vizhu -- voennye polnost'yu gotovy, nashi vertolety tozhe,
ostaetsya poprosit' etogo vashego Marsalesa, chtoby on poskoree nachal
dejstvovat'.
-- Mne ego zaranee zhal', bednyagu, -- skazal Gajtano.
-- A mne net, -- vozrazil Duglas. -- Ego lyudi vzorvali domik odnogo iz
nashih inspektorov. Pryamo vmeste s ego sem'ej. Bednyaga Farmer.
-- O, eto pridaet vsemu syuzhetu opredelennuyu ostrotu, -- zametil Hofman.
-- Kak dumaesh', Dzho, my smozhem eto ispol'zovat'?
-- Nado podumat', -- otvetil Gajtano. -- YA skazhu maestro Najdzhelu.
117
Neudachlivyh ohotnikov Rene i Gallauza poselili v tot zhe domik, gde oni
zhili do rejda na Fort-Abraham. Zdes' zhe ostalis' nekotorye ih veshchi i dazhe
nebol'shaya summa deneg.
-- YA vizhu, ty sovsem ne perezhivaesh' iz-za neudachi, -- zametil Rene,
kogda oni posle dusha sideli u elektricheskogo kamina.
-- Nikakoj neudachi net, ZHak, -- vozrazil Udo. -- My s toboj zhivy i
poslezavtra snova otpravimsya v gosti k Dzhimmi v soprovozhdenii vsego flota
starika |rnando. U nas budet bol'she shansov... A vot esli by my sejchas
plavali mezhdu svayami forta, vot eto byla by neudacha.
-- Ty master uspokaivat', Udo.
-- A ty slishkom neterpeliv. Neuzheli dumal, chto dva milliona kreditov
upadut v ruki sami?
-- CHestno govorya, byli takie mysli, -- neveselo usmehnulsya Rene. --
Dostan' butylku vina, chto li. Iz pogrebov madam Gutieros.
-- Sejchas sogreetsya eda i ya prinesu vino. Kstati, ty zametil, chto za
stal'naya devica byla ryadom s vnuchkoj starika |rnando?
-- Zametil, -- kivnul Rene. -- Glaza ee mne ne ponravilis'.
-- Vot-vot, i Dzhimmi ona znaet v lico. Otkuda?.. S kuhni poslyshalsya
zummer elektropechki, i odnovremenno s nim razdalsya negromkij stuk v dver'.
-- Vpuskaj gostej, a ya pojdu prinesu uzhin, -- skazal Gallauz i,
podnyavshis', poshel na kuhnyu.
Rene otvoril dver' i pochti ne udivilsya, uvidev Lyuciyu i vysokuyu devushku,
kotoruyu oni s Udo tol'ko chto obsuzhdali. Rene vspomnil, chto ee nazyvali Odri.
-- Kakaya udacha! -- voskliknul ZHak. -- Dve samye krasivye zhenshchiny
postuchalis' v dver' k zhalkim neudachnikam... Udo, u nas gosti!
-- I snova vy ne odety, ZHak, kak i v proshlyj raz, -- skazala Lyuciya.
-- YA ne vinovat, miss, chto vy vybiraete takie momenty.
S podnosom v rukah poyavilsya Gallauz.
-- Privet, Udo, -- pozdorovalas' Lyuciya. -- Znakom'tes' rebyata, eto
Odri.
-- Ochen' priyatno, miss Lenoks, esli ne oshibayus', -- ulybnulsya Rene i
protyanul Odri ruku. Slegka pozhav ee natrenirovannuyu ladon', on posmotrel
gost'e v glaza, odnako ta pospeshno ih opustila.
-- Sejchas ya prinesu vino vashej matushki, Lyuciya, "ZHeman de F'era".
-- |to nektar dlya izbrannyh, -- podtverdil Rene, poglyadyvaya na Odri.
Gallauz prines butylku, otkryl ee i, rasstaviv bokaly, stal razlivat'
vino.
-- Luchshij tost -- korotkij, -- skazal on. -- Za nashu vstrechu... Vse
vypili.
-- Mne nravitsya. Vino horoshee, -- pohvalila Odri.
-- A Lyuciya utverzhdaet, chto ego delayut iz otbrosov.
-- Naskol'ko ya ponyal, Odri, vy prishli pogovorit' o Dzhimmi? -- napryamuyu
sprosil Rene.
-- Pochemu vy tak reshili?
-- Potomu, chto na segodnya eto glavnaya tema, -- otvetil za naparnika
Gallauz. -- No v lyubom sluchae razgovor nuzhno nachinat' s vas, miss Lenoks.
Kak poznakomilas' s Dzhimmi Lyuciya, my znaem, a kakova vasha istoriya?
-- YA rabotala v Fort-Abrahame pod rukovodstvom Klausa Landera, kotorogo
vy nazyvaete Dzhimmi. Kstati, pochemu?
-- My sluzhili s nim pochti tri goda. Vojna na Bliznecah -- slyshali o
takoj?
-- Da, prihodilos' slyshat', -- kivnula Odri.
-- Tak vot, my vse vmeste voevali v ryadah armii YUnitara.
-- I potom vy chto-to ne podelili?
-- Net, miss Lenoks, -- otvetil Rene. -- My, kak i vy, rabotaem
isklyuchitel'no za den'gi. Nichego lichnogo protiv Dzhimmi u nas net. Eshche vina?
-- Nemnogo, esli mozhno.
-- A vam, Lyuciya?
-- Kak i Odri -- nemnogo.
ZHak nalil gost'yam, a ostatki razlil sebe i Gallauzu.
-- A v armii YUnitara vy byli... istrebitelyami? -- zadala Odri glavnyj
vopros.
Rene i Gallauz ne toropilis' otvechat' i spokojno dopili svoe vino.
-- Otkuda takoe predpolozhenie? -- voprosom na vopros otvetil Rene.
-- YA chudom ubralas' iz forta, poteryav vseh svoih lyudej men'she chem za
dve minuty. I vse eto sdelal Klaus, kotorogo vy nazyvaete Dzhimmi i
utverzhdaete, chto sluzhili vmeste s nim.
-- Vy reshili, chto on byl istrebitelem?
-- YA v etom prosto uverena, -- kategorichno zayavila Odri.
-- CHto zh, miss Lenoks, vy ne oshibaetes'. Dzhimmi Zedler, ili, kak vy ego
nazyvaete, Klaus Lander, byl luchshim istrebitelem. V armii Soresa ego boyalis'
i znali bukval'no vse. Sluchalos', Dzhimmi prinosil po pyat'desyat medal'onov za
noch', i ego opasalis' dazhe sosluzhivcy. Voenachal'niki armii Soresa predlagali
svoim istrebitelyam million za poimku ili unichtozhenie cheloveka po imeni
CHernyj Pes, Mister Smert', Spokojnoj Nochi. U nego bylo mnogo prozvishch.
-- YA tozhe stanu istrebitelem! -- gromko zayavila
Lyuciya, chto vyzvalo ulybku u prisutstvuyushchih. -- CHto, ne verite?!
-- Nu pochemu ne verim, Lyuciya? -- mirolyubivo skazala Odri. -- V tebe
est' vse, chto dlya etogo nuzhno. Delo tol'ko v nebol'shom vezenii, odnako pri
dohodah tvoej materi ehat' na vojnu vovse ne obyazatel'no.
-- Net, sidya na maminyh den'gah, ya nichego ne uznayu ob etoj zhizni. I
potom, ni ty, ni Udo, ni ZHak -- nikto iz vas ne zanimaetsya etoj rabotoj
tol'ko iz-za deneg, ved' tak? -- SHCHeki Lyucii goreli yarkim rumyancem, i ot
etogo ona bolee pohodila na rebenka, chem na vzroslogo cheloveka.
-- YA rabotayu tol'ko iz-za deneg, -- skazal Gallauz i podnyal ruki,
slovno sdavayas'. -- Poluchu svoi den'gi i budu zhit' tiho.
-- Kstati, a otkuda takoj ekstravagantnyj sposob dokazatel'stv? --
zadala vopros Odri. -- YA imeyu v vidu golovu, konechnosti.
-- Tak zahotel klient, -- skazal Rene.
-- Vidimo, on ne sovsem normal'nyj libo ochen' sil'no nenavidit Klausa
Landera. U nego lichnye schety?
-- Slishkom mnogo voprosov, Odri, -- zametil Gallauz. -- Slishkom mnogo.
Davajte ya prinesu vam eshche vina, a to skladyvaetsya vpechatlenie, chto vy
soznatel'no sobiraete informaciyu o nashem kontrakte.
Odri sderzhanno ulybnulas' i skazala:
-- A kto govorit o sopernichestve? Prosto u menya svoi schety s Landerom i
ya mogla by byt' vam polezna.
-- U vas pod kurtkoj binty, miss Lenoks, vy eshche ne sovsem zdorovy, --
zametil Gallauz. -- Edva li vy sumeete prinyat' uchastie v pohode.
-- Net, ya uzhe prakticheski v forme.
-- Da, -- podtverdila Lyuciya, -- segodnya utrom ona posadila menya na
plechi i prisela dvesti raz. Vot tak!
Razgovor postepenno pereshel na sportivnuyu temu i bol'she ne kasalsya
Klausa Landera. Posidev eshche nemnogo, gosti poproshchalis' i ushli.
Kogda dver' za nimi zakrylas', Rene povernul zamok i skazal:
-- |ta nakachannaya suchka zhelaet chast' nashego piroga.
-- YA ponyal eto, -- kivnul Gallauz. -- Nuzhno ee ubrat'. Takaya prosto tak
ne otstanet.
118
Poslednie dvoe sutok Klaus provel na voennyh ob容ktah forta.
On poseshchal zagrazhdeniya na bolotah v vostochnom portu, sledil za
minirovaniem stoyavshih na meli sudov, zabiralsya pod prichaly, gde gotovilis'
kontratakuyushchie gruppy "morskih zagonshchikov". Kazhdye dva chasa vo vnutrennyuyu
buhtu sadilis' samolety-razvedchiki, i piloty dokladyvali o peredvizhenii
protivnika.
Na dannyj moment flotiliya Marsalesov byla razdelena na dve gruppy,
kotorye zahodili s dvuh napravlenij i namerevalis' ne ostavit' Fort-Abrahamu
nikakih shansov.
-- Podumat' tol'ko -- sem'desyat chetyre korablya, -- skazal Kornshou,
kachaya golovoj. -- Mozhet, nam vyvesti svoi suda v vostochnom napravlenii i
poprobovat' hotya by protaranit' protivnika?
-- |to nichego ne dast, -- vozrazil Klaus. -- My tol'ko poteryaem
matrosov, kotorye nuzhnee zdes', v forte. A vot zatopit' v vostochnyh vorotah
paru korablej prosto neobhodimo. Vyberite dva sudna, kotorye ne zhalko,
zagruzite ih vsyakim hlamom i zatopite v vorotah.
Kornshou poshel vypolnyat' prikaz, a Klaus ostalsya stoyat' na prichale. On
smotrel tuda, otkuda dolzhna byla poyavit'sya osnovnaya chast' korablej
protivnika.
Kak i v proshlyj raz, svoj osnovnoj udar Marsalesy namerevalis' nanesti
po morskomu portu.
V nebe poslyshalsya gul motorov, i nad fortom proplyla letayushchaya lodka,
kotoruyu protivnik ispol'zoval v kachestve razvedchika.
-- Lejtenant, sejchas on razvernetsya i pojdet obratno. Pust'
bronebojshchiki poprobuyut obstrelyat' ego.
-- Est', ser, -- ulybnulsya Nejdl. Emu davno ne terpelos' sdelat' eto.
Vskore tyazhelaya lodka dejstvitel'no sdelala razvorot i dvinulas' v
obratnuyu storonu.
Iz betonnyh bashen navstrechu celi podnyalis' dlinnye stvoly bronebojnyh
ruzhej. Zahlopali pervye vystrely, i, kak pokazalos' Klausu, samolet slegka
kachnul kryl'yami.
Tem vremenem strelki perezaryadili ruzh'ya i sdelali po vtoromu vystrelu.
Ot pravogo kryla lodki potyanulsya belyj dymchatyj sled vytekayushchego
topliva.
Pilotu sledovalo by snizit'sya i za schet etogo uvelichivat' skorost',
chtoby ujti ot obstrela, odnako on popytalsya podnyat' mashinu vyshe,
Ot peregretyh vyhlopov vspyhnulo raspylennoe toplivo, i samolet
momental'no prevratilsya v goryashchuyu kometu.
-- Odin-nol', my vedem! -- voskliknul podospevshij Kornshou. Na vsej
linii oborony zapadnogo porta poslyshalis' kriki "ura".
-- Mozhet, nam obstrelyat' i von teh? -- predlozhil Nejdl, ukazyvaya na ele
zametnye siluety drugih razvedchikov.
-- Net, s nimi luchshe ne svyazyvat'sya, -- skazal Klaus. -- Da i vysoko do
nih.
-- |to Licenzionnaya Associaciya, ser? -- sprosil Nejdl.
-- Da, -- kivnul Klaus.
-- A ne vmeshayutsya li oni v konflikt? -- v svoyu ochered' pointeresovalsya
Kornshou.
-- Ne dumayu, -- otvetil Klaus, hotya pochti navernyaka znal, chto eto
sluchitsya. On uzhe neskol'ko raz razgovarival s vice-prezidentom Barmingtonom,
i tot chestno rasskazal o prigotovleniyah na baze mestnogo byuro. Barmington
prosil tol'ko ne puskat' v fort lyudej Marsalesa.
"Trebovat' ot vas voevat' protiv vseh i prinyat' geroicheskuyu smert' ya,
konechno, ne mogu", -- skazal on.
-- Ser, tanker s toplivom prosit provesti ego k prichalu! -- soobshchil
pribezhavshij kur'er. -- Kapitan soobshchil, chto dva drugih sudna, kotorye
otpravlyalis' s nim iz Grandvillidzha, potopleny v soroka kilometrah k severu.
-- Piter, rasporyadites' prinyat' tanker, tol'ko toplivo nuzhno perekachat'
kak mozhno bystree. Esli v nego ugodit torpeda...
-- YA ponimayu, ser, -- kivnul Kornshou.
Vskore ot prichala otoshel kater s saperami, znavshimi, gde nahodyatsya
ostavlennye sredi min prohody. A spustya polchasa na gorizonte pokazalsya
tanker Kogda on podoshel blizhe, stalo vidno, chto vyryvavshiesya iz truby kluby
dyma slishkom cherny. |to govorilo o tom, chto ego mashina neispravna.
-- Skol'ko sejchas vremeni? -- sprosil Klaus.
-- Devyat' dvadcat' sem', -- dolozhil Nejdl.
-- CHasa cherez tri protivnik budet zdes'.
-- No eshche dva chasa im nuzhno budet zhdat', poka drugaya ih polovina ne
obognet severnyj rif, chtoby vyjti k nashemu vostochnomu portu.
Dymyashchij trubami tanker ostorozhno dvigalsya za katerom-locmanom. Na
korpuse i palubnyh nadstrojkah byli vidny sledy razrusheniya.
-- U Marsalesa snova est' pushki, -- zametil Klaus, opuskaya binokl'.
-- Navernoe, on schitaet, chto pobeditelej ne sudit dazhe Licenzionnaya
Associaciya, -- vyskazal predpolozhenie Korn shou.
119
Glavnyj inspektor Duglas vyderzhal nebol'shuyu pauzu i, oglyadev vseh, kto
sobralsya na letnom pole, soobshchil:
-- Itak, gospoda, eto polkovnik Gustavson. Prakticheski on budet
vypolnyat' vse komandy mistera Najdzhela, za isklyucheniem teh, kotorye
protivorechat federal'nym zakonam i ustavu Associacii.
Inspektor ukazal na stoyavshego po sosedstvu s nim polkovnika i dobavil:
-- Proshu lyubit' i zhalovat'. Kakie voprosy k polkovniku?
-- Kogda vse nachnetsya, gospodin polkovnik? -- kriknul Hofman, i
ostal'nye kinoshniki podderzhali ego vykrikami.
Gustavson podvigal chelyustyami i skazal:
-- Gospoda, nikto ne budet derzhat' vas dol'she, chem sleduet. Dumayu, chto
my nachnem vydvigat'sya cherez chas-poltora, poskol'ku narushiteli uzhe gotovyatsya
nachat' draku.
Poslednie ego slova potonuli v hore radostnyh vykrikov. Radovalis' vse,
ot statistov i osvetitelej do prodyuserov i pomoshchnikov glavnogo rezhissera.
V dvuh metrah ot shumevshej kinobratii stoyala plotnaya cep' iz
desantnikov. Znaya besceremonnost' lyudej iskusstva, polkovnik Gustavson
special'no izoliroval ih ot boevyh samoletov i skladov s boepripasami. I eta
mera pozvolila ne ostanavlivat' podgotovitel'nuyu rabotu boevyh mashin.
|lektrokary begali ot samoleta k samoletu, razvozya dopolnitel'nye
boekomplekty i navesnye toplivnye baki, mehaniki poslednij raz proveryali
bortovoe oborudovanie, a piloty pridirchivo sledili za ih rabotoj.
CHut' dal'she, v severnoj okonechnosti bazy, na nebol'shoj vzletnoj polose
prodolzhali vzletat' i sadit'sya bespilotnye samolety-razvedchiki. Oni
prinosili bolee polnuyu informaciyu po sravneniyu s toj, chto translirovali
pryamo s mesta razvedki.
-- Nu chto, kazhetsya, im vse ponravilos', -- zametil polkovnik Gustavson,
glyadya, kak kinoshniki bodro hlopayut dvercami avtomobilej i uezzhayut k zhilym
korpusam.
-- |to tochno, -- soglasilsya Duglas.
Vskore na vzletnom pole uzhe ne ostalos' nikogo iz postoronnih, i
Gustavson razreshil serzhantu snyat' oceplenie.
-- Derzhu pari, glavnyj inspektor, chto vse oni pomchalis' zapasat'sya
vypivkoj, -- skazal on.
-- Vpolne mozhet byt'. Po krajnej mere eto na nih pohozhe.
-- Teper' oni mne vse vertolety zablyuyut. YA tak yasno eto vizhu, --
polkovnik vzdohnul. -- Mne s samogo nachala ne ponravilas' vsya eta zateya.
Mozhno bylo prosto razbombit' neskol'ko staryh barzh, i effekt byl by ne huzhe,
a v usloviyah real'noj operacii snimat' kino budet sovsem ne bezopasno.
Kstati, ser, vy ne videli etogo samogo Najdzhela?
-- Net, ne videl. Hofman govoril mne, chto Najdzhel bodrstvuet tol'ko
noch'yu, a dnem spit.
-- Oh, ser, ne znayu, kak my s vami budem so vsem etim spravlyat'sya.
-- A ya i ne sobirayus', -- skazal Duglas. -- S vami poletit moj pomoshchnik
-- on pomolozhe i poshustree. Ego zovut Bert Dzhunior.
-- Dzhunior? -- Gustavson snova podvigal chelyustyami i, popraviv beret,
skazal: -- Znakomaya familiya.
-- V vysshem rukovodstve rabotaet ego dyadya. A vot, kstati, i sam Bert,
-- zametil Duglas, ukazyvaya na priblizhayushchijsya mikroavtobus s emblemoj
Associacii.
Dzhunior vyshel v chisle pervyh passazhirov i, pozdorovavshis' s glavnym
inspektorom i polkovnikom, dolozhil:
-- Pervaya partiya specialistov pribyla. Pyatnadcat' chelovek.
-- Otlichno, mister Dzhunior, -- ulybnulsya Gustavson, -- raspredelyajte ih
po mashinam soglasno raspisaniyu.
Zatem polkovnik nagnulsya k Bertu poblizhe i uzhe tishe dobavil:
-- I prosledite, chtoby nikto iz nih ne nazhralsya eshche do vzleta.
120
Avangardnaya gruppa sudov protivnika, naschityvayushchaya chetyre korablya,
brosila yakor' v dvuh kilometrah ot zapadnogo porta. Ostal'nye suda
raspolozhilis' vozle samogo gorizonta.
-- Tolkovo rassredotochilis', -- zametil Nejdl, rassmatrivaya protivnika
v binokl'.
-- Da, na etot raz ne speshat, -- podderzhal ego Korn shou.
-- Tem ne menee nam pora v ukrytie, -- skazal Klaus. -- Sejchas oni
nachnut obstrel iz orudij,
V podtverzhdenie ego slov nad odnim iz vstavshih na yakor' surov
vzmetnulos' beloe oblachko, a zatem poslyshalsya shelestyashchij zvuk
priblizhavshegosya snaryada.
On upal na levom flange, ne doletev dvadcati metrov do prichalov, i
podnyal v vozduh stolb gryaznoj vody.
-- Davno my zdes' dno ne chistili. Ilu mnogo, -- zametil Kornshou.
-- Nejdl, peredajte bronebojshchikam, pust' otkryvayut ogon' po krajnemu
sleva sudnu.
-- Vse na odnogo?
-- Da, sorok ruzhej protiv odnoj pushki, -- podtverdil Lander.
Nejdl tut zhe umchalsya, a Kornshou sprosil:
-- Neuzheli budet effekt?
-- |ffekt budet. Nam nuzhno, chtoby oni otoshli podal'she. S takogo
rasstoyaniya oni za dva chasa razob'yut vse nashi ukrepleniya.
V etot moment proizveli vystrely eshche tri korablya, i ih snaryady,
proletev nad prichalami, upali na territorii forta.
V otvet, soglasno prikazu Landera, po krajnemu sleva sudnu nachali
strelyat' bronebojshchiki.
Klaus podnyal binokl' i uvidel, kak vokrug celi podnimayutsya chastye
fontany ot krupnokalibernyh pul'. Nekotorye iz nih popadali po korpusu sudna
i vybivali iskry, drugie dyryavili nadstrojki. Bylo vidno, kak artillerijskij
raschet bukval'no polzaet po palube, starayas' izbezhat' pul'.
Morskaya batareya snova, ogryznulas' ognem, i na etot raz odin iz
snaryadov ugodil pryamo v slozhennuyu iz betonnyh konstrukcij bashnyu. Poyavilos'
neskol'ko ranenyh, popavshih pod dozhd' oskolkov betona, a bronebojshchiki vnutri
bashni poluchili kontuzii raznoj stepeni.
Drugie tri snaryada snova razorvalis' na ulicah Fort-Abrahama.
Plotnyj obstrel iz bronebojnyh ruzhej dal rezul'tat -- chetverka korablej
nachala snimat'sya s yakorej.
-- Nu vot! Pervyj raund za nami! -- obradovanno zayavil Kornshou.
-- Oni vsego lish' menyayut pozicii. Otojdut na tysyachu metrov i snova
nachnut strel'bu. Pravda, my i tam im ne dadim dremat'. Gde nashi "kamikadze",
Nejdl?
-- Sejchas pozovu, ser.
-- Uma, davaj syuda! -- kriknul Nejdl kuda-to v mostovuyu. Totchas
nepodaleku otkrylsya smotrovoj lyuk, i ottuda vybralsya mehanik Uma.
-- Slushayu, ser, -- skazal on, podojdya k Klausu.
-- Smotri, vidish' -- oni othodyat?! -- Lander staralsya govorit' gromche,
poskol'ku zalpy iz bronebojnyh ruzhej ne prekrashchalis'.
-- Da, ser.
-- Kogda oni vstanut na novom meste, ty ih atakuesh'.
-- Horosho, ser.
-- I pomni, Uma, chto nuzhno snimat' s zaryada kontrol'nuyu cheku, inache
raketa ne vzorvetsya.
-- Da, ser, konechno, -- Uma opustil glaza i vinovato ulybnulsya. Na
trenirovochnyh strel'bah on, nesmotrya na dolgie instrukcii Klausa, zabyl
snyat' cheku, i ego raketa shlepnulas' v vodu, kak obyknovennyj bulyzhnik.
-- Pojdete dvumya ekipazhami, i samoe glavnoe -- eto prohod v minnyh
zagrazhdeniyah.
Stalo otnositel'no tiho, i tol'ko zhuzhzhanie pomp da kriki rabochih
razgruzochnoj komandy donosilis' so storony toplivnogo terminala, gde
prodolzhali otkachivat' toplivo s pribyvshego tankera.
-- Smotrite, ser, etih bespilotnyh samoletov stanovitsya vse bol'she! --
voskliknul Kornshou, napravlyaya binokl' v nebo. -- Raz, dva, tri, chetyre... O,
vosem' apparatov!
-- Oni opredelenno proyavlyayut interes k tomu, chto zdes' proishodit, --
skazal Nejdl.
"Slishkom bol'shoj interes", -- podumal Lander i, posmotrev na korabli
protivnika, skazal:
-- Nejdl, peredaete Ume, chto mozhno nachinat'.
Lejtenant otbezhal k lyuku i peredal prikaz. Totchas pod prichalom vzreveli
dvigateli, i cherez podgotovlennuyu v zashchitnoj setke bresh' vyskochili dva
"morskih zagonshchika". Krome rulevyh v kazhdom iz katerov sidelo po strelku s
launcherom na pleche.
Ostorozhno prohodya skvoz' kroshevo sbroshennyh v vodu yashchikov i prochego
plavuchego musora, katera vybralis' na chistuyu vodu i pomchalis' k minnym
polyam. Zatem, snova sbrosiv skorost', ostorozhno proshli vdol' borta sidevshego
na meli sudna.
Kogda, obognuv korabl', oni poyavilis' s drugoj ego storony, Lander
oblegchenno vzdohnul -- miny byli projdeny.
Vybravshis' na prostor, "morskie zagonshchiki" na polnoj skorosti pomchalis'
k celyam.
Nad chetverkoj vrazheskih korablej, stavshih pochti nerazlichimymi,
podnyalis' oblaka dyma, i snaryady, proletev na bol'shoj vysote, upadi gde-to
za centrom forta. Odnako ni Klaus, ni Kornshou, ni lejtenant Nejdl ne
obratili na eto vnimaniya. Ne otryvayas' ot binoklej, oni sledili za
podprygivayushchimi na volnah tochkami katerov, kotorye besstrashno neslis' na
vraga.
Nakonec oni skol'znuli vlevo, i Lander neproizvol'no kivnul -- rulevye
vypolnyali ego ukazaniya. Ot edva zametnyh tochek potyanulis' belye niti, a
zatem na blizhajshem k kateram korable polyhnulo dva vzryva.
-- Popali!.. Popali!.. -- ne sderzhavshis', zakrichal Kornshou.
Lander posmotrel na reakciyu osnovnoj massy sudov Marsalesov. Neskol'ko
iz nih uzhe dvinulis' na pomoshch' svoim artillerijskim korablyam, kotorym nechem
bylo otvetit' yurkim "zagonshchikam".
-- Pora othodit', -- zametil Nejdl. On tozhe vnimatel'no sledil za boem.
Sledili i vse te, kto nahodilsya na boevyh bashnyah i punktah nablyudeniya. Klaus
kozhej oshchushchal eto vseobshchee napryazhenie.
S korablej protivnika po kateram otkryli pulemetnyj ogon', no "morskie
zagonshchiki" sdelali razvorot i pomchalis' obratno. Prohodya mimo porazhennogo
korablya, oni vypustili po nemu eshche dve rakety. S sudna povalil chernyj dym, i
ono nachalo bystro zavalivat'sya na bok, a ego matrosy stali prygat' za bort.
Kogda katera podoshli k portu na pyat'sot metrov, gde im sledovalo
sbrosit' skorost' dlya prohozhdeniya cherez minnye polya, idushchij vtorym "morskoj
zagonshchik" nachal ryskat' nosom i, ne svorachivaya, pomchalsya pryamo na miny.
-- CHto on delaet! -- zakrichali v odin golos Kornshou i Nejdl.
Nahodyashchiesya na prichalah soldaty stali razmahivat' rukami i podavat'
rulevomu znaki, no kater upryamo nessya navstrechu smerti, i Klaus v svoj
binokl' videl, chto na "zagonshchike" proishodit kakaya-to bor'ba.
Neozhidanno kater rezko sbrosil skorost', a zatem vyvernul v neskol'kih
metrah pered pervoj liniej fugasov.
Vse, kto nahodilsya na prichalah, oblegchenno vzdohnuli.
Vysoko v nebe proshelesteli eshche dva snaryada i razorvalis' v glubine
forta.
-- Tol'ko dva, -- zametil Nejdl. -- Znachit, dva drugih orudiya my vyveli
iz stroya.
-- Dlya prikrytiya ostavshejsya polubatarei oni podognali bol'shoj korabl',
-- skazal Klaus.
-- Da, sudya po vsemu, eto pererabatyvayushchaya baza, i na nej chelovek
chetyresta desanta, -- prokommentiroval Nejdl. -- A mozhet, i bol'she.
-- A ya vizhu tri pulemeta, -- dobavil Kornshou
-- Po takomu sudnu ne promahnesh'sya dazhe s takoj distancii, -- podvel
itog Lander. -- Nejdl, skazhite bronebojshchikam -- pust' obstrelivayut etu bazu.
-- Po bol'shomu korablyu ogon'! -- prokrichal lejtenant, i bronebojshchiki ne
zastavili sebya zhdat'. Ih ruzh'ya chasto zashchelkali, posylaya tyazhelye puli na tri
tysyachi metrov vpered.
Probravshis' cherez zapruzhennuyu starymi yashchikami akvatoriyu, na samom
medlennom hodu k prichalu podoshli "morskie zagonshchiki".
-- V chem delo, Uma?! -- kriknul Lander.
-- Hejnkelya ubilo SHal'naya pulya v spinu. On kak rulil, tak i vcepilsya v
shturval i gazoval pryamo na miny. Ego naparnik ele otorval bednyagu.
S nablyudatel'nogo punkta pribezhal kur'er
-- Ser, s vostoka podhodyat korabli! -- soobshchil on Klausu.
-- Skol'ko naschitali?
-- Rovno tridcat'.
-- Ochen' horosho, znachit, skoro vse nachnetsya. Nejdl, otpravlyajtes' na
vostochnyj rubezh. Nichego slozhnogo tam ne budet, poskol'ku, dazhe esli u nih
est' pushki, razbivat' betonnye ukrepleniya im pridetsya ochen' dolgo. Skoree
vsego, oni predprimut lobovuyu ataku, i tut vashim strelkam karty v ruki... I
eshche odin moment, lejtenant. Esli vdrug poyavyatsya samolety ili vertolety
Associacii, ni v koem sluchae ne strelyajte v ih storonu.
-- Oni mogut poyavit'sya? -- sprosil Nejdl, i v ego golose poslyshalis'
ispug i udivlenie odnovremenno.
-- U nas zdes' vojna, tak chto vse vozmozhno. Nejdl otoshel k elektrokaru
i pokatil na nem v vostochnuyu chast' goroda.
-- A nam chto delat'? -- sprosil Uma, kater kotorogo vse eshche stoyal pod
prichalom.
-- Zagonyaj svoi mashiny obratno i zhdi prikaza, -- otvetil Klaus.
V etot moment v vodu vozle prichala udaril snaryad.
-- Mazily, -- bodro skazal Piter.
-- Im meshaet volnenie. Tam, gde oni sejchas stoyat, slishkom gluboko i
veter, -- poyasnil Klaus. -- Ruka sil'no bolit?
-- CHto?
-- YA sprashivayu, ne bolit li ruka? Ved' tebya v proshlyj raz podranili.
-- Net, ser. Tol'ko nemnogo povyazka davit. A kak vasha noga?
-- Noga normal'no, Piter, spasibo. Nu, kazhetsya, oni poshli.
-- |h i mnogo zhe ih... -- proiznes Piter, glyadya v binokl'.
-- Skomandujte bronebojshchikam, pust' peredohnut. Sejchas nachnetsya
nastoyashchaya rabota.
-- Prekratit' ogon'! -- prokrichal Kornshou, i strel'ba bronebojnyh ruzhej
zatihla. -- A pochemu vy ne komanduete sami, ser?
-- YA chelovek nochnoj, Piter, i orat' ne priuchen, -- skazal Klaus
sovershenno ser'ezno.
-- CHto znachit "nochnoj chelovek", ser? No Lander na etot vopros ne
otvetil.
121
Stremitel'nyj "vajtgoft" nessya po volnam, ostavlyaya za soboj dlinnyj
sled. Belaya pena dolgo ne rashodilas' i chetko ocherchivala na vode traektoriyu
stal'nogo monstra.
Tysyachi loshadinyh sil bilis' pod kozhuhami ego moshchnyh mashin, vrashchaya
grebnye vinty s beshenoj skorost'yu. Vremenami po korpusu "vajtgofta"
probegala legkaya drozh', i eto eshche bol'she usilivalo vpechatlenie, chto v
korable skryta neischerpaemaya sila.
Osnovnaya massa sudov uzhe ostalas' pozadi, i vskore don |rnando otDal
prikaz kapitanu "vajtgofta":
-- Davaj, Diego, sletaem k toj meli, chto naprotiv Kamennogo rifa.
-- Est', ser. No tam sil'noe isparenie, suda kompanii mogut podkrast'sya
na vystrel.
-- A na chto tebe radar, Diego? Ty zhe ne derevenskij paren' -- ty
kapitan!
-- Da, don |rnando, konechno.
Slegka sbrosiv skorost', "vajtgoft" zalozhil krutoj virazh i pomchalsya v
storonu vytyanuvshegosya Kamennogo rifa, mestami zarosshego koryavymi mangrovymi
derevcami.
Na verhnej palube poyavilsya doktor Spiros.
-- Uh kakoj veter, -- skazal on, priderzhivaya svoyu panamu. -- A vam, ya
vizhu, vse nipochem, -- obratilsya on k stoyavshim na palube pered kapitanskim
mostikom Gallauzu i Rene.
-- Sadites' ryadom s nami, dok, a to veter takoj, chto otorvet vam golovu
pryamo s panamoj.
Soprotivlyayas' beshenomu davleniyu vozduha, s nizhnej paluby podnyalsya
Dzhankarlo, sluzhivshij na sudne posyl'nym i pomoshchnikom vseh, bez isklyucheniya,
sluzhb. On rabotal i na kambuze, i v mashinnom otdelenii, no na etot raz
prines vesti ot radista.
-- Beda, don |rnando, beda! -- zavopil on.
-- CHto?! -- prooral v otvet Marsales, vyglyadyvaya iz kapitanskoj rubki.
-- Podojdi blizhe, bolvan!
Ceplyayas' za poruchni, Dzhankarlo dobralsya k donu |rnando i snova zavopil:
-- Beda, sbili nashego razvedchika! Lodku sbili! Pryamo nad fortom!
-- Kak oni mogli ee sbit'! -- prihodya v beshenstvo, zaoral starik,
odnako Dzhankarlo stoyal na vetru, i gnevnye kriki hozyaina byli emu edva
slyshny. Po etoj prichine don |rnando kazalsya Dzhankarlo sovershenno nestrashnym.
"Esli by veter byl vsegda, ya by vovse ne boyalsya hozyaina..." -- sdelal
vyvod posyl'nyj.
Nakonec Marsales mahnul rukoj, chto oznachalo -- uhodi.
Dzhankarlo vernulsya na nizhnyuyu palubu, a sudno, tak i ne dobravshis' do
Kamennogo rifa, stalo razvorachivat'sya navstrechu kolonne svoih korablej,
vytyanuvshejsya na tri kilometra.
-- Starik nervnichaet, -- skazal ZHak Gallauzu, -- mozhet opyat' sdrejfit',
kak i v proshlyj raz.
-- A mozhet i razozlit'sya.
-- YA vchera nameknul emu, chto letayushchaya lodka ne goditsya dlya razvedki --
slishkom bol'shaya cel'. A on skazal, chto my s toboj svoe slovo uzhe skazali.
-- Dikar' Derevenskij avtoritet... -- Udo pokosilsya na stoyavshego
nepodaleku Spirosa i dobavil: -- YA dumal, chto "zheleznaya deva" otpravitsya s
nami.
-- Kak vidish', ona ne sobiraetsya oblegchat' nam zadachu. I potom, ona
mogla poprosit' Marsalesa izbavit'sya ot nas pri pervom zhe udobnom sluchae. Ot
ohrannikov ya uznal, chto starik polozhil na nee glaz. A my dlya nego "shpiony s
YAnomana".
Na palubu vyshel don |rnando. On perebrosilsya so Spirosom paroj slov,
zatem podoshel k Udo i ZHaku.
-- Sejchas pereberetes' na "Bono-du-Vista" k Rifatu, -- zlo progovoril
on. -- Nechego vam zdes' zagorat', pojdete lovit' svoego druzhka.
-- CHto takoe "Bono-du-Vista", ser? -- sprosil Rene prosto dlya togo,
chtoby eshche sil'nee razozlit' dona |rnando.
-- |to nashe sudno dlya lyudej. -- Vy hotite skazat', desantnyj transport,
ser?
-- Poslushaj, umnik, pojdesh' tuda, kuda ya skazhu. Ponyal?
-- Ponyal, ser, -- soglasilsya ZHak. Kogda don |rnando vernulsya v rubku,
Gallauz sprosil:
-- Zachem ty zlish' ego, ZHak?
-- Mne ne nravitsya, kak on s nami razgovarivaet. CHtoby perebit' zdes'
vseh smorchkov, mne nuzhno desyat' minut. Desyat' minut, i ya hozyain etoj
dvuhpalubnoj tachki.
-- CHto tolku -- do Landera ty na nej vse ravno ne doberesh'sya.
-- To-to i ono.
122
Spustya chas Udo i ZHak uzhe nahodilis' na bortu plavuchej pererabatyvayushchej
bazy "Bono-du-Vista". |to bylo bol'shoe sudno, perednyaya chast' kotorogo
predstavlyala soboj gigantskij zhelob. Imenno po nemu na sudno vtaskivali
ubityh chervej. Sejchas na etih pologih stenah byli smontirovany mostki, po
kotorym mozhno bylo peremeshchat'sya vdol' borta i vesti ogon'.
Komandir otryada, naschityvayushchego primerno shest'sot chelovek, prinyal
novichkov sovershenno spokojno. Vopreki ozhidaniyam, on im ne grubil, a uznav,
chto oni ohotilis' za Landerom, skazal, chto tozhe imel s nim delo.
-- Vot poluchil ot ego lyudej pulyu v nogu. Do sih por hromayu, a noch'yu,
byvaet, dazhe prosypayus' ot boli. No eto eshche nichego. Moj druzhok Man'ori
voobshche razbilsya o palubu...
-- Vy srazu ponyali, chto pered vami Lander, ser? -- sprosil ZHak.
-- Net, ponachalu my o nem nichego ne znali. Prosto vdrug eti pogancy
stali voevat', kak nastoyashchie muzhchiny, i eto bylo dlya nas polnoj
neozhidannost'yu.
I vot eshche chto, rebyata, ne zovite menya "ser". Moe imya -- Rifat.
Rifat vydelil ZHaku i Udo mesto na rovnoj chasti paluby i dazhe hotel dat'
im v komandovanie po vzvodu, no te otkazalis', pozhelav ostat'sya prosto
sovetnikami.
Na gorizonte uzhe mayachil Fort-Abraham, a ego nebol'shie
samolety-razvedchiki kruzhili vysoko v nebe, nedostizhimye dlya strelkovogo
oruzhiya. Eshche vyshe ih, edva zametnymi tochkami, napominali o sebe razvedchiki
Licenzionnoj Associacii.
I Gallauz i Rene znali, chem eto grozilo, no nadeyalis', chto, po krajnej
mere pervoe vremya, Associaciya budet ostavat'sya v storone.
Pri podhode k fortu eskadra dona |rnando razdelilas' na dve chasti, i
tri desyatka korablej poshli v obhod, chtoby zajti s vostochnogo napravleniya.
Nesmotrya na otsutstvie u Marsalesa chetkogo plana srazheniya, odnovremennoe
napadenie s dvuh storon uvelichivalo shansy na uspeh.
S uhodom "vostochnoj gruppy" ostavshiesya suda vstali na yakornye stoyanki,
a vpered, k vhodu v morskuyu buhtu, vydvinulis' chetyre sudna, osnashchennye
utaennymi ot Associacii pushkami.
-- CHto skazhete, rebyata? Don |rnando dejstvuet kak nastoyashchij admiral, --
skazal podoshedshij k sovetnikam Rifat.
Nahodivshiesya vokrug bojcy stali vnimatel'no prislushivat'sya k razgovoru
-- ved' mneniem novichkov zainteresovalsya sam komandir.
-- V buhte nevysokaya volna -- i eto horosho, strelyat' budet udobno,
odnako slishkom blizko.
-- V forte net orudij. |to my tochno znaem, -- vozrazil Rifat.
-- CHtoby prodyryavit' obychnoe promyslovoe sudno, dostatochno tyazhelyh
pulemetov ili bronebojnyh ruzhej, -- poyasnil Rene. -- Von tam na meli, pryamo
v buhte, ostalas' para sudov s proboinami v mashinnyh otdeleniyah.
Rifat kivnul, odnako bylo vidno, chto slova ZHaka ego ne ubedili.
-- Posmotrim, -- skazal on
Vskore korabli s pushkami proizveli pervye vystrely. V moshchnye
komandirskie binokli bylo vidno, chto snaryady upali na territorii forta.
-- Otlichno' -- likoval Rifat. -- My raznesem ih, dazhe ne priblizhayas' k
fortu!
Soldaty tozhe vostorzhenno gudeli i smeyalis'. Tyazhelaya bitva ne na zhizn',
a na smert' obeshchala okazat'sya beskrovnoj i pobedonosnoj progulkoj.
U Gallauza i Rene byli ne ochen' sil'nye binokli, no dazhe v nih oni
videli, kak vokrug odnogo iz sudov podnimalis' fontany ot bronebojnyh pul'.
Dostavalos' i palube, i nadstrojkam. V kakoj-to moment orudijnaya prisluga
uzhe perestala pomyshlyat' o strel'be i tol'ko metalas' po palube, starayas'
ukryt'sya ot svincovogo dozhdya
V takih usloviyah sudam artillerijskoj podderzhki prishlos' snimat'sya s
yakorya.
Rifat uvazhitel'no posmotrel na Udo i ZHaka, no nichego ne skazal.
Mimo pronessya "vajtgoft", i na ego verhnej palube byl zamechen don
|rnando. Bojcy radostno zakrichali i zamahali emu rukami.
CHetverka korablej speshno otoshla na kilometr i snova vozobnovila
obstrel, pravda, teper' snaryady lozhilis' dovol'no haotichno -- vysokoe
volnenie v otrytom more davalo o sebe znat'.
Kazalos', teper' im nichto ne ugrozhaet i mozhno spokojno rasstrelivat'
esli ne ukrepleniya, to hotya by postrojki forta, odnako oboronyayushchiesya ne
sobiralis' otsizhivat'sya. ZHak Rene byl pervym, kto uvidel bystrohodnye
katera.
-- |j, Rifat! Nuzhno skoree vydvigat'sya vpered! Na vashu batareyu mchatsya
dva katera!
Rifat podbezhal k bortu i, podnyav binokl', ocenil stepen' ugrozy.
-- CHto oni sdelayut?
-- |to mogut byt' kamikadze s gruzom vzryvchatki, -- skazal Gallauz.
-- Bez prikaza dona |rnando ya ne mogu.
-- Davaj skoree, my blizhe drugih!
Rifat somnevalsya, no vse zhe svyazalsya so starikom Marsalesom. On dolgo
chto-to ob座asnyal hozyainu, no sovershil oshibku, upomyanuv Udo i ZHaka.
Donu |rnando eto ne ponravilos', i on prikazal Rifatu ostavat'sya na
meste, a spustya minutu odna za drugoj v bort odnogo iz sudov udarili dve
rakety.
Rifat ne stal zhdat' komandy i otdal prikaz kapitanu "Bono-du-Vista"
dvigat'sya vpered. Pulemetchiki zanyali svoi mesta, i vskore posledovalo
zapozdaloe rasporyazhenie dona |rnando -- prikryt' batareyu.
Po kateram byl otkryt shkval'nyj ogon', no ih skorost' i neopytnost'
pulemetchikov delali ogon' maloeffektivnym. "Morskie zagonshchiki" spokojno
razvernulis' i na obratnom hodu vsadili v povrezhdennyj korabl' eshche po odnoj
rakete.
Na sudne nachalsya sil'nyj pozhar, i, po mere togo kak v proboiny
nabiralas' voda, ono stalo zavalivat'sya na levyj bok. Matrosy nachali prygat'
za bort, i vskore sudno perevernulos'.
|to proizoshlo prezhde, chem "Bono-du-Vista" uspela podojti dostatochno
blizko.
Zametiv priblizhenie ogromnoj bazy, protivnik nachal obstrel
"Bono-du-Visty" iz bronebojnyh ruzhej.
Priletavshie izdaleka puli molotili po bortam sudna i po nadstrojkam, i
na gustozaselennoj palube poyavilis' pervye zhertvy. I hotya prochnyj korpus
vyderzhival eti udary, odna pulya povredila radar, a drugaya prishlas' tochno v
zatvornuyu ramu nosovogo pulemeta.
-- Vot ne vezet -- voskliknul Rifat i svyazalsya s donom |rnando, chtoby
poprosit' razresheniya otojti.
-- Nikakih othodov! My nachinaem nastuplenie! "Vostochnaya gruppa" uzhe na
meste! -- prokrichal po racii starik Marsales, da tak gromko, chto ego
uslyshali nahodyashchiesya nepodaleku Rene i Gallauz.
Neozhidanno obstrel prekratilsya, i na "Bono-du-Viste" pereveli duh. V
eto zhe vremya sleva i sprava bazu nachali obhodit' korabli osnovnoj gruppy.
Vperedi shli obychnye "ohotniki", osnashchennye torpednymi apparatami. Im
predstoyalo pervymi vstupit' v boj i razrushit' torpedami minnye seti. Za nimi
dvigalis' desantnye suda i "lovcy krevetok", osnashchennye zenitnymi
pulemetami.
-- Kazhetsya, nachalos', -- skazal ZHak, glyadya na dvizhenie sudov Marsalesa.
-- Da, teper' Dzhimmi budet nelegko, -- soglasilsya Udo.
Na pravom bortu proishodila sueta -- soldaty desanta brosali cherez bort
koncy verevok i spasatel'nye krugi. Oni vylavlivali popavshih v vodu matrosov
s podbitogo raketami sudna.
Slovno prosnuvshis', otkryli ogon' iz orudij ostavshiesya tri
"artillerista". Teper' ih prikryvalo tridcat' korablej, i oni mogli nichego
ne boyat'sya.
Pervye vosem' torpedonosnyh "ohotnikov" vystroilis' v ryad i proizveli
zalp. CHast' torped poshla v promezhutok mezhdu sidevshimi na meli korablyami.
Ostal'nye po melkovod'yu ustremilis' k prichalam.
Vskore i te i drugie naporolis' na fugasy, i vysokie fontany vody stali
vzletat' v nebo po vsej protyazhennosti fronta. Posledoval novyj zalp, i
sleduyushchaya volna torped razorvalas' znachitel'no blizhe k prichalam, obnaruzhiv
vtoroj poyas minirovaniya.
Put' byl svoboden, i "ohotniki" dvinulis' dal'she, a sledom za nimi
poshli suda s desantom i vooruzhennye pulemetami "lovcy krevetok".
Poslednej, poluchiv prikaz ot |rnando Marsalesa, poshla v nastuplenie
"Bono-du-Vista", a za nej, snyavshis' s yakorej, stali podtyagivat'sya
potrepannye artillerijskie suda.
123
Nakonec probil dolgozhdannyj chas, i nabitye passazhirami vertolety nachali
poocheredno otryvat'sya ot vzletnoj polosy.
Pervymi podnyalis' dvadcat' mashin s desantom.
Na bortu golovnoj mashiny nahodilsya polkovnik Gustavson, kotoromu
predstoyalo komandovat' vsej operaciej.
Oceniv obstanovku s vozduha, polkovnik dal "dobro" na vzlet eshche desyati
mashin, nesushchih na podveskah rakety i spryatannuyu pod obtekatelyami
kinoapparaturu.
Na krayu vzletnoj ploshchadki, uderzhivaemaya cep'yu soldat, besnovalas'
provozhavshaya kinobrigadu tolpa obsluzhivayushchego personala.
Edva tyazhelye vertolety postroilis' v pohodnyj poryadok, kak sledom za
nimi nachali vyrulivat' dlya vzleta legkie istrebiteli "bukanir".
|ffektnyj otryv ot vzletnoj polosy pervogo zvena istrebitelej vyzval
buryu vostorgov. Na pole poleteli bukety cvetov, sigarety, zhvachka i vse, chto
popadalos' pod ruku razgoryachennym alkogolem lyudyam.
K ocepleniyu bylo srochno vyzvano podkreplenie, i soldaty stali ottesnyat'
tolpu dal'she, v to vremya kak mehaniki begali po polyu i sobirali razbrosannye
"podarki".
Nakonec poryadok byl vosstanovlen, i "bukaniry" snova nachali vzletat'.
Tem vremenem polkovnik Gustavson sidel v shtabnom otseke vertoleta i
vnimatel'no sledil za pohodnym postroeniem, k kotoromu dobavlyalis' vse novye
podnimavshiesya v vozduh istrebiteli.
-- Kak obstanovka na meste? -- sprosil Gustavson u svoego pomoshchnika,
majora Borna.
-- Nachalas' duel', ser. Flot bolotnogo barona obstrelivaet promyslovyj
gorodok iz orudij.
-- Aga, znachit, pushki oni sdali ne vse. Ot座avlennye narushiteli. Nu
nichego, cherez chas my uzhe budem na meste.
Zatem Gustavson pereklyuchilsya na volnu upravleniya aviaciej i proiznes:
-- Vsem vnimanie, govorit polkovnik Gustavson. Porazhat' celi budem ne
srazu, a postepenno. Kinoshniki dolzhny uspet' zasnyat' vse etu krasotu,
poetomu dajte svoim zhertvam pozhit'. Poigrajte s nimi.
-- Est' poigrat', ser, -- otozvalsya komandir aviacionnogo otryada.
Gustavson otklyuchil svyaz' i posmotrel v illyuminator. Vnizu tyanulas'
beskonechnaya chereda zarosshih vodoemov i redkih mangrovyh roshch.
-- Poganaya planetka, -- pozvolil sebe vyskazat'sya major Born. -- Na
vynuzhdennuyu pojti nevozmozhno.
-- Ob etom luchshe ne govorit', major. Vperedi tyazhelaya i hlopotnaya
rabota. To, chto nam predstoit sdelat', nikto do nas ne vypolnyal -- snimat'
kino vo vremya real'nogo boya.
Golovnoj vertolet slegka tryahnulo, i on nachal stremitel'no uskoryat'sya.
Sleduya ego primeru, ostal'nye mashiny takzhe vklyuchili turbiny i stali nabirat'
krejserskuyu skorost'.
Teper' klochki tiny i redkie linzy chistoj vody mel'kali vnizu slishkom
bystro i slivalis' v edinuyu kashu cveta bolotnoj zeleni.
Polkovnik otorval vzglyad ot zabortnogo pejzazha i vzdohnul. Turbiny
izdavali monotonnyj svist, kotoryj dejstvoval na Gustavsona kak snotvornoe.
Reshiv nemnogo razmyat'sya, on otkryl dver' shtabnogo otseka i vyshel k
desantnikam.
Pochti vse oni uzhe dremali, ne obrashchaya vnimaniya na vibraciyu korpusa i
shum dvigatelej. Voennye vertolety ne byli oborudovany shumopogloshchayushchimi
ekranami, poetomu dazhe razgovarivat' v desantnom otdelenii bylo nevozmozhno.
Na plecho polkovnika legla ch'ya-to ruka. Gustavson obernulsya.
-- Na svyazi mister Najdzhel, ser, -- prokrichal Born, i polkovnik
vernulsya v shtabnoj otsek.
-- Polkovnik Gustavson, -- predstavilsya on, vklyuchiv mikrofon.
-- Zdravstvujte, polkovnik, s vami govorit Desmond Najdzhel.
-- Zdravstvujte, mister Najdzhel, -- sderzhanno otvetil Gustavson. Golos
rezhissera emu srazu ne ponravilsya, kakoj-to gnusavyj so vshlipom. Golos
shizofrenika, prebyvayushchego v odnom iz svoih koshmarnyh snov.
-- Nam nuzhno otkryt' dver', dorogoj polkovnik. My hoteli by snyat'
panoramu so vsemi etimi gigantskimi vintokrylymi mashinami i strashnymi
samoletami.
-- Snimajte cherez illyuminator.
-- Net, eto nam ne podhodit. Neobhodim chistyj vozduh, ponimaete?
Hudozhestvennaya s容mka lyubit chistyj vozduh.
-- Otkryvat' dver' nel'zya, poskol'ku my idem na krejserskoj skorosti
sem'sot kilometrov v chas.
-- Nu hot' malen'kuyu shchelochku, polkovnik, -- stal kanyuchit' Najdzhel.
-- |to nevozmozhno. Esli razgermetizirovat' salon, nekotorye iz vas
mogut pogibnut'.
Ponimaya, chto do p'yanogo cheloveka iskusstva smysl ego slov ne dohodit,
Gustavson dobavil:
-- Esli otkryt' dver', to my zaderzhimsya, a znachit, opozdaem k nachalu
bitvy. Vse vzryvy i vse dramaticheskie momenty proizojdut bez vas.
-- Da? Togda ya snimayu svoi pretenzii, polkovnik.
-- Vot i otlichno. Otdyhajte, mister Najdzhel.
124
Salon bol'shogo desantnogo vertoleta, v kotoryj mozhno bylo zagnat' celyj
trejler, byl razdelen zelenym brezentom na otdel'nye pomeshcheniya, gde
nahodilis' "zvezdy" i ih blizhajshaya i samaya neobhodimaya prisluga.
Maestro Najdzhel, krasotka Dzhudi-|leonora Moss i velikij Tritii Dzhakobs
-- Bert Dzhunior byl uveren, chto bol'she emu nikogda v zhizni ne okazat'sya v
kompanii stol'kih "zvezd" pervoj velichiny.
To i delo skvoz' gul turbin slyshalis' perebranki komand Dzhudi-|leonory,
Tritii i mnogochislennyh pomoshchnikov maestro Najdzhela, kotorye schitali vseh
akterov, a uzh tem bolee ih obslugu, sovershenno nikchemnymi lyud'mi.
CHut' v storone nahodilsya ispolnyayushchij funkcii prodyusera i scenarista
Dzhulius Hofman so svoej komandoj "geniev". Oni izo vseh sil trudilis' nad
scenariem, provodya ego ocherednuyu srochnuyu pravku.
Na kroshechnom pyatachke vozle vhoda v pilotskuyu kabinu raspolagalsya otryad
osvetitelej i operatorov.
Oni igrali v karty i nedobro poglyadyvali v storonu brezentovyh
peregorodok, skvernoslovya sebe pod nos. |ti lyudi tozhe ne lyubili "zvezd".
Otdel'nuyu chast' v ogromnom chreve vertoleta zanimali kompaktnye
tualetnye kabiny. Ih bylo dvenadcat' shtuk, odnako tam postoyanno tolpilsya
narod i vsem zhelayushchim mesta ne hvatalo.
"Navernoe, eto ot volneniya..." -- dumal Bert, prodolzhaya znakomit'sya s
zhiznennym ukladom tvorcheskoj publiki.
V kakoj-to moment vozle tualetov vocarilsya poryadok, i k
zarezervirovannoj tualetnoj kabine proshestvovala Dzhudi Moss.
Na ee golove krasovalis' naushniki, kotorye, vidimo, zashchishchali Dzhudi ot
shuma.
Za sorok minut poleta eto byl vtoroj pohod "zvezdy" v tualet, v to
vremya kak Tritii Dzhakobs eshche ni razu ne pokazalsya. I tol'ko odnazhdy kto-to
iz ego lyudej vynes v tualet bol'shoj fayansovyj gorshok.
"U velikih svoi prichudy", -- reshil togda Bert Dzhunior i podumal, chto
mog by sdelat' reportazh i prodat' ego v bol'shuyu gazetu.
V lenivoj bezdeyatel'nosti, vo vlasti shuma i utomitel'nogo drebezzhaniya
polet dlilsya eshche okolo chetverti chasa. Zatem turbiny nachali sbrasyvat'
oboroty, i na smenu ih voyu prishel rovnyj strekot nesushchego vinta, kazavshijsya
sovershenno tihim i priyatnym.
-- Von oni! Von!.. -- zakrichal kto-to istoshnym golosom, i vse, kto
nahodilsya vozle illyuminatorov, vpechatalis' v nih nosami.
-- Von oni! Von!.. -- povtoril celyj hor golosov.
Operatory tut zhe vskochili na nogi, uroniv na pol karty, maestro
Najdzhel, shatayas', vyshel iz-za shirmy, a Dzhulius Hofman, pravivshij scenarij,
hlopnul po nemu ladon'yu i kriknul, ne skryvaya dosady:
-- Ne uspeli!
-- Maestro! Maestro! Vas vyzyvaet polkovnik! -- pozval
pomoshchnik-rezhissera Dzho Gajtano. Poteryavshij orientaciyu Najdzhel rvanulsya k
tualetnym kabinam, no potom sorientirovalsya i, vyhvativ u Gajtano raciyu,
zakrichal:
-- Nemedlenno bombit', polkovnik! Nemedlenno bombit'!
-- CHego bombit'-to? -- lenivo sprosil Gustavson, kotoryj uspel slegka
vzdremnut'.
-- Da vseh bombit'! Unichtozhit' vseh etih svolochej, i vse dela! --
zakrichal Najdzhel.
Gajtano zabral u maestro raciyu, i polkovnik Gustavson obradovalsya,
uslyshav golos vmenyaemogo cheloveka.
-- YA Dzho Gajtano, pomoshchnik maestro Najdzhela.
-- Ochen' horosho, mister Gajtano. Tam vnizu uzhe idet dovol'no zharkaya
drachka, poetomu priblizhat'sya k shvatke blizhe chem na tysyachu metrov ya pilotam
zapretil. Sejchas vam otkroyut dveri, vklyuchat kamery na vneshnih podveskah i
snimajte chto hotite.
-- Nuzhno by snachala osmotret'sya, polkovnik!.. -- zakrichal vozbuzhdennyj
situaciej Gajtano.
-- Net problem. Sdelaem krug, i vy sami vyberete, chto vam interesnee
vsego. Zaodno opredelim celi, kotorye nuzhno bombit' v pervuyu ochered'.
125
Oslabevshego Najdzhela unesli za shirmu i polozhili otdyhat', a Dzho Gajtano
vzyal na sebya komandovanie slozhnym processom s容mki.
Poka operatory krutili nastrojki na perenosnyh pul'tah, Gajtano krichal
v mikrofon, pytayas' sinhronizirovat' rabotu ostal'nyh s容mochnyh brigad.
Kak vyyasnilos', ne vse iz nih dobralis' bez poter'.
Dve brigady vyshli iz stroya v polnom sostave, poskol'ku dostavili na
bort yashchiki so spirtnym.
Eshche na odnoj mashine sorvalo kabeli upravleniya, i eta brigada tozhe
prevratilas' v zritelej. No tem ne menee ostavshiesya sem' mashin prodolzhali
vesti s容mku iz raznyh tochek, i operatory, uvlechennye kartinami real'noj
batalii, sveshivalis' vniz, riskuya vyvalit'sya iz vertoletov.
-- Smotri tuda! Smotri, gorit bol'shoj korabl'! -- vopil kto-to, i
Gajtano treboval ot pilota razvernut' mashinu, chtoby snyat' razvalivayushcheesya
sudno. Lyudi sypalis' s nego kak goroh, a Gajtano hohotal ot vostorga i oral
na pilota, chtoby tot spustilsya nizhe.
-- Ne mogu! -- krichal tot. -- U menya prikaz -- tysyacha metrov!
-- Kuda bomby? -- zaprashival po racii polkovnik Gustavson.
-- Na bol'shoj korabl'! Na bol'shoj korabl', pozhalujsta! -- delal zakaz
Gajtano i tut zhe, menyaya chastotu, krichal: -- Kroket i Flikers! Davajte k
bol'shomu sudnu! Sejchas ego budut bombit'! Postarajtes' vzyat' kadry s licami
tonushchih! Kroket, eto tebya kasaetsya -- u tebya podhodyashchij ob容ktiv!
-- Sdelayu, Dzho, esli tol'ko dym ne pomeshaet.
CHetyre "bukanira" proshlis' nad bol'shim sudnom i polozhili po bombe tochno
v kormu.
Vzryvy razorvali ostatki ranenogo korablya, i on nachal bystro
pogruzhat'sya v vodu. Odnako, dazhe umirayushchij, on soprotivlyalsya, kak mog. Dve
ognennye ocheredi tyazhelyh pulemetov pereseklis' na poslednem istrebitele, i
ego ploskosti razletelis' vdrebezgi. Samolet zadymilsya i, sorvavshis' v
shtopor, nachal padat'.
-- Vsem snimat' samolet! Vsem snimat' samolet! -- krichal Gajtano,
odnako drama s istrebitelem razygralas' gde-to v storone, a vse ostal'nye
brigady snimali uzhe drugie sceny -- zdes' byl horoshij vybor.
Bystrye torpedy, ostavlyaya molochno-belye sledy, mchalis' k prichalam forta
i vzryvalis', popadaya na zaseyannuyu plavuchim musorom zonu. Po pristani begali
chelovechki, kotorye, kak murav'i, podtaskivali kakoj-to hlam i vse brosali i
brosali ego v vodu. Odnako torpedy nahodili drugie lazejki, i sluchalos',
vzryvy proishodili pryamo pod prichalami, raznosya svajnye postrojki i vyzyvaya
pozhary.
V kakoj-to moment posredi buhty polyhnul takoj gigantskij vzryv, chto na
kamerah vremenno otklyuchilas' svetoavtomatika.
Stoyavshij na meli korabl' razletelsya na mel'chajshie chastichki, zahvativ s
soboj chetyre stoyavshih poblizosti sudna.
Ne otryvavshijsya ot illyuminatora Bert Dzhunior vostorzhenno pokachal
golovoj. On ocenil zadumku oboronyavshihsya, dogadavshihsya zaminirovat'
broshennoe sudno.
Gajtano uzhe perestal davat' ukazaniya, poskol'ku upravlyat' v etom haose
bylo sovershenno nevozmozhno. Vse brigady snimali to, chto schitali nuzhnym, a
samolety unichtozhali te celi, kotorye veli po nim zenitnyj ogon'. Associaciya
poteryala eshche dve mashiny, i teper' "bukaniry" uzhe ne igrali s zhertvami,
poskol'ku zhertvy s nimi igrat' ne sobiralis'.
Vertolet, v kotorom nahodilsya Bert Dzhunior, sdelal neskol'ko krugov nad
gorodkom, i u vseh byla vozmozhnost' uvidet', chto boj, hotya i ne takoj
zharkij, proishodil i s vostochnoj storony. Odnako tam atakuyushchie sily
zanimalis' tol'ko unichtozheniem sudov, zatoplennyh v sudohodnom kanale.
Vzryv sledoval za vzryvom, i stanovilos' yasno, chto skoro korabli
bolotnogo barona prob'yutsya k vostochnoj chasti goroda.
Namechayushchijsya perelom zametil polkovnik Gustavson i dlya sohraneniya
ravnovesiya v bitve navel na atakuyushchih desyatku "bukanirov".
Ne imeya v zapase bomb, oni stali zhestoko obrabatyvat' celi iz
skorostrel'nyh pushek, vsparyvaya ih nezashchishchennye tela i raznosya v kloch'ya
palubnye nadstrojki.
Istrebiteli sdelali dva zahoda, i vostochnaya gruppa Marsalesov bol'she ne
pomyshlyala ob atake, zanimayas' tol'ko evakuaciej ekipazhej s tonushchih sudov.
Dym ot gorevshih v buhte sudov i pozharov vnutri goroda znachitel'no
uhudshil vidimost', i snimat' stalo sovershenno nevozmozhno. Odnako naturnogo
materiala bylo uzhe dostatochno, i Gajtano podumyval perejti k rabote po
scenariyu.
Neozhidanno iz klubov zastilavshego buhtu dyma vyskochili tri skorostnyh
katera, kotorye pomchalis' k vyhodu v more.
-- Polkovnik Gustavson! U nas est' celi, kotorye neobhodimo krasivo
oprokinut'! -- totchas potreboval Gajtano.
-- Istrebiteli pustye. Pust' vash pilot rasstrelyaet ih raketami, ya
razreshayu, -- otozvalsya Gustavson, u kotorogo bylo polno drugih zabot. Ego
desant kak raz nachinal vysazhivat'sya v Fort-Abrahame.
-- Tochno, u nas zhe est' rakety! -- zakrichal Dzhulius Hofman, schastlivyj
ottogo, chto delo nakonec doshlo i do ego scenariya. -- Aktery, na ploshchadku!..
Bystr-ro!..
Poka Gajtano ob座asnyal pilotu sut' problemy, sobrannye i gotovye k
rabote "zvezdy" vyshli iz svoih brezentovyh ubezhishch.
Dzhudi Moss. kak vsegda, vyglyadela zhelannoj, zagadochnoj i ochen' dorogoj,
a simpatyaga Tritii Dzhakobs kazalsya dostupnee lyubogo samogo dobrogo druga.
K raspahnutoj dveri, otkryvayushchej glubokuyu bezdnu, brosili pyatnistuyu
shkuru, i Dzhudi Moss razleglas' na nej, kak koroleva. Zatem ona prikryla
glaza i gluboko vzdohnula, povedya grud'yu.
-- Otlichno, Dzhudi, zamri, sejchas podberem zadnij plan! -- skomandoval
Gajtano.
Vertolet slegka razvernulsya i nachal snizhat'sya. CHerez otkrytuyu dver'
stali vidny tri katera, stremitel'no mchashchihsya proch' ot forta.
-- Davaj! -- kriknul Gajtano pilotu, i pervaya upravlyaemaya raketa,
opisav krasivuyu dugu, udarila tochno pod blizhajshij kater.
Tri kamery pospeshno zastrekotali, pojmav nailuchshij moment.
-- Otlichno, teper' ty, Tritni!.. Davaj, ovladej eyu! Grubo, no s zharom i
lyubov'yu!
-- Tol'ko nikakih poceluev! -- priotkryv glaza, potrebovala Dzhudi.
Kogda Tritni nachal pristavat' k Dzhudi, Gajtano snova kriknul pilotu
"davaj", i vtoroj kater perelomilsya popolam, podariv otlichnye kadry lyubovnoj
sceny i dramy na more.
-- Horosho, rebyata, poddajte zharu! Dzhudi, proshu tebya, pobol'she emocij!
Po scenariyu on grubo lishaet tebya nevinnosti!
Kak tol'ko na lice geroini poyavilas' trebuemaya grimasa otchayaniya,
Gajtano snova podal komandu pilotu.
Tret'ya raketa poneslas' k celi, i, nesmotrya na smelyj manevr rulevogo,
kater razletelsya tak zhe legko, kak i dva drugih.
-- Ura! Snyato! Vsem spasibo!
126
Probuzhdenie bylo ochen' tyazhelym, i ponachalu Klaus nikak ne mog ponyat',
gde on nahoditsya.
Dnevnoj svet, padayushchij iz nebol'shogo okoshka, plastikovaya otdelka sten i
strannyj gul, kotoryj Lander ponachalu prinyal za shum v sobstvennoj golove.
Proisshedshee s nim nakanune on pomnil ochen' smutno. Tol'ko stremitel'nyj
polet "morskogo zagonshchika", bryzgi i izgibayushchayasya traektoriya nastigayushchej
rakety.
Teper' Klaus lezhal na polu, i ego ruki byli krepko svyazany. Iz etogo on
sdelal vyvod, chto nakonec popalsya. Pravda, poka on ne znal k komu, no, sudya
po tomu, chto ego golova eshche derzhalas' na plechah, eto byli ne Rene i Gallauz.
Togda kto?
Slovno otvechaya na ego vopros, poslyshalsya shoroh i so stoyavshej ryadom
krovati svesilas' ch'ya-to golova.
-- Privet, -- skazala golova priyatnym goloskom, i v polumrake Klaus
razlichil dovol'nuyu ulybku.
-- Ty kto? -- sprosil on.
-- A ty dogadajsya.
SHCHelknul vklyuchatel', i v pomeshchenii zagorelsya svet.
Nesmotrya na plohoe samochuvstvie, Klaus dumal vsego sekundu i tut zhe
skazal:
-- Lyuciya Gutieros...
-- O! -- devushka dovol'no zasmeyalas'. -- Teper' ty ne hochesh' menya
ubit'?
-- Kak? -- Klaus popytalsya ulybnut'sya i poshevelil svyazannymi rukami.
-- Nichego ne vyjdet, priyatel', eto tebya Raul' svyazyval. A on eto umeet.
-- Kto takoj Raul'?
-- Raul' i Karl -- moi telohraniteli. Oni hranyat moe telo. -- Lyuciya
dotronulas' do svoej grudi i durashlivo rassmeyalas'. -- Vot tak.
-- My na samolete? -- sprosil Klaus.
-- Ugadal. Na samolete moej mamashi. Letim v |l'-Geo.
-- A kak ya syuda popal?
-- Tebya vylovili tvoi druz'ya -- Gallauz i Rene. Znaesh' takih?
-- Znayu, poetomu udivlyayus', chto eshche zhiv.
-- A vot eto zasluga moego dedushki. Esli by on za nimi ne sledil, oni
by tebe golovu "chik" i ruchki "chik-chik", -- Lyuciya masterski
prodemonstrirovala, kak dejstvovali by Udo i ZHak i kakaya grimasa ostalas' by
na otrublennoj golove Klausa.
-- Artistka, -- usmehnulsya Lander. -- Luchshe razvyazhi menya.
-- V tualet, chto li, zahotel? -- sprosila Lyuciya. Klaus nichego ne
otvetil i lish' vzdohnul.
-- Boish'sya moej mamochki? -- snova sprosila Lyuciya i sama sebe otvetila
-- Boish'sya. Mamashu vse boyatsya. I umirat' ty, bednyazhechka, budesh' dolgoj i
muchitel'noj smert'yu.
-- Spasibo na dobrom slove. A gde, kstati, Udo i ZHak?
-- Letyat na drugom samolete. Esli posmotret' v illyuminator, mozhno
uvidet' ego vo-on tam, -- skazala Lyuciya, tknuv pal'cem v illyuminator. Zatem
prizhalas' lbom k holodnomu steklu i nekotoroe vremya molchala.
-- Odri Lenoks zdes', -- soobshchila ona posle razdum'ya.
-- Nado zhe. Ne dumal, chto ona vyzhivet, -- otozvalsya s pola Klaus.
-- U nee k tebe tozhe schety.
-- U vseh ko mne schety. U Udo i ZHaka, u Odri, u tvoego deda, u materi i
u tebya. YA odin, a vas mnogo. Kak delit' budete?
V dver' tihon'ko postuchali.
-- Otkryto, -- otozvalas' Lyuciya.
V kayutu voshel shirokoplechij belokuryj paren'. On delovito osmotrel uzly
na rukah Klausa i, ne govorya ni slova, vyshel.
-- |to i est' Raul'? -- sprosil Lander.
-- Net, eto Karl. Ty dolzhen ego pomnit'...
-- Da, kazhetsya, pripominayu... Tak kak vy reshili menya podelit'?
-- Ochen' prosto. Mat' potrebovala, chtoby dedushka otdal tebya ej, i
teper' ty umresh' v |l'-Geo vmeste so svoimi rodstvennikami. Kto ran'she, a
kto pozzhe, etogo ya ne znayu. Potom tvoj trup vykupyat Udo i ZHak.
-- A Odri?
-- Odri edet nanimat'sya na rabotu k moej materi. Klaus promolchal. On ne
veril, chto Odri sobiraetsya na kogo-to rabotat'.
-- Slushaj, a pochemu menya polozhili syuda, a ne brosili gde-nibud' v
bagazhnom otdelenii?
-- YA nastoyala. Hotela s toboj nemnogo pogovorit', -- Lyuciya kartinno
vzdohnula i zamolchala.
Ni k chemu ne obyazyvayushchij razgovor prodolzhalsya polchasa, zatem snova
poyavilsya Karl i s nim eshche odin ohrannik.
-- Pora sdelat' emu ukol, -- poyasnil Karl, obrashchayas' k Lyucii. -- Skoro
|l'-Geo, poetomu nuzhno ego obezdvizhit'.
"Tak vot pochemu ya nichego ne pomnyu..." -- ponyal Klaus, a spustya minutu
on uzhe provalivalsya v glubokij son.
127
Vtoroe probuzhdenie nastupilo znachitel'no pozzhe, i Klaus eshche vo sne
pochuvstvoval v rukah i nogah smutnuyu bol'.
On zastonal i tut zhe prosnulsya ot sobstvennogo stona.
-- Oslab' zazhimy, Romano. Emu eshche rano muchit'sya, -- poslyshalsya strogij
zhenskij golos. Zastrekotali nevidimye mehanizmy, i bol' v rukah i nogah
oslabla.
Klaus s trudom priotkryl glaza i uvidel pered soboj kakih-to lyudej.
-- Solejn Gutieros... -- hriplo proiznes on i usmehnulsya, zatem perevel
vzglyad dal'she: -- Privet, Udo, privet, ZHak, otlichno vyglyadite.
-- A vot ty ne ochen', Dzhimmi, -- so zloj ulybochkoj soobshchil Rene. -- Da
i vonyaet ot tebya.
"Navernoe, eto tak..." -- podumal Klaus. Zapahov on ne razlichal, no v
bessoznatel'nom sostoyanii, skoree vsego, spravlyal nuzhdu pod sebya.
-- |to bylo sdelano special'no, -- torzhestvenno proiznesla Solejn. --
CHtoby ty ne chuvstvoval sebya geroem. Trudno oshchushchat' sebya krutym parnem, esli
ot tebya razit, kak ot zasranca. Ne pravda li?
Solejn pozvolila sebe shirokuyu ulybku, no ee glaza grozili mshcheniem.
-- A chto ty zdes' delaesh', kroshka? -- sprosil Klaus, obrativshis' k Odri
Lenoks, stoyashchej chut' pozadi vseh.
-- Ona teper' rabotaet na menya, -- poyasnila Solejn.
-- Vot uzh ne dumayu, chto takoj perchik, kak Odri, stanet tvoej prislugoj.
Skoree vsego, u nee svoj raschet...
Ponimaya, chto nahoditsya v bezvyhodnom polozhenii. Klaus staralsya
rasshatat' obrazovannuyu protiv chego koaliciyu.
-- A vam, rebyata, zachem moi potroha? -- sprosil on Rene i Gallauza.
-- Tak pozhelal zakazchik, -- nehotya otvetil Rene.
-- Ne dumayu, chtoby menya iskal voennyj tribunal. Komu zhe ya nuzhen?
-- Ty dolzhen otvetit' za svoi zlodeyaniya i za ubijstvo edinstvennogo
syna nashego zakazchika.
-- YA mnogo ubival, priznayu. I eto byli ch'i-to brat'ya, synov'ya i otcy,
odnako nikto ne mozhet sostavit' spisok zhertv istrebitelya. Takogo ucheta ne
velos'...
-- Esli chelovek stradaet, Dzhimmi, ego mozhno ubedit' v chem ugodno, --
vkradchivym golosom poyasnil Rene. -- I esli u etogo cheloveka est' den'gi, to
vsegda najdetsya para ochevidcev, kotorye podtverdyat, chto videli, kak ty
ubil...
-- Nado dumat', vasha igra stoit horoshih deneg.
-- Za prosto tak nikto ne rabotaet.
-- Soglasen, -- neveselo usmehnulsya Klaus i poshevelil zazhatymi v okovy
rukami. -- Poetomu Odri i navrala madam Gutieros, chto zhelaet u nee rabotat'.
Na samom dele ona tol'ko i zhdet momenta, kogda chemodanchik s moimi
ohlazhdennymi konechnostyami okazhetsya u vas, rebyata...
-- Ty nesesh' vsyakuyu chush', Lander, -- perebila ego madam.
-- Ty nervnichaesh', Solejn, i eto horosho. Stalo byt', ty verish' mne. No
hochu tebya predupredit'; delo ne v tom, chto Odri tebya obmanula, hotya ty i
obidelas'. Znaj, chto, esli budet nuzhno, ona prikroetsya tvoej docher'yu, chtoby
tol'ko vybrat'sya otsyuda s zavetnym chemodanchikom. Odri -- devushka bez
santimentov.
Utomivshis', Klaus zamolchal i povis na okovah, otdyhaya.
V pytochnoj kamere povisla napryazhennaya tishina.
-- YA uzhe vyyasnila, gde nahoditsya tvoya sestra Gabi i ee sem'ya. Zavtra my
privezem ih i ub'em tak, chtoby ih krov' lilas' na tebya. A potom umresh' ty
sam...
-- Ty pomeshalas' na ubijstvah, Solejn.
-- |to ya pomeshalas'?! -- madam Gutieros priblizilas' k Klausu i
zashipela emu pryamo v lico: -- Da esli polozhit' v ryad vseh, kogo ty otpravil
na tot svet, poluchitsya doroga ot |l'-Geo do Frajburga...
Vyplesnuv ves' svoj yad, Solejn otoshla ot plennika i skazala:
-- Vse, pojdemte otsyuda, a to emu dostavlyaet udovol'stvie mnit' sebya
vseznajkoj. A ty, Romano, daj emu poest' i nemnogo vody. On dolzhen yasno
osoznavat', chto ego ozhidaet.
-- Slushayus', madam.
128
Vernuvshis' v svoj kabinet, Solejn uselas' v kreslo i, polozhiv ladoni na
massivnuyu stoleshnicu, postepenno vernula sebe oshchushchenie vlasti i mogushchestva.
"YA v etom gorode "Boss bossov", i nikakoj pryshchik vrode Landera ne
smozhet pokolebat' moyu uverennost' v sobstvennoj pravote i sile..." -- kak
zaklinanie proiznesla pro sebya Solejn.
Dver' otkrylas', i, kak vsegda bez stuka, v kabinet materi voshla Lyuciya.
_ Dobroe utro, solnce moe, -- ulybnulas' Solejn. -- Kak spalos' doma?
_ Spasibo mama, horosho.
-- Segodnya u tebya zanyatiya. Pridet uchitel' YUng, ved' vam pora snova
prinimat'sya za izuchenie logarifmov.
-- Mama, no ya zhe tol'ko vchera priehala! -- voskliknula Lyuciya.
-- Nichego ne podelaesh', solnyshko, -- razvela rukami Solejn. -- Nuzhno
trudit'sya, kak tvoya mama i kak vse vokrug.
-- I kak Dzhenezo Prost? -- zadala vopros Lyuciya, namekaya na svyaz' materi
s ee pomoshchnikom.
-- YA odinokaya zhenshchina, Lyuciya. I ya sama sebe hozyajka.
-- YA tozhe sama sebe hozyajka, -- upryamo zayavila devushka i, plyuhnuvshis' v
blizhajshee kreslo, dobavila: -- I nikakoj ucheby segodnya mne ne nuzhno. Moi
kanikuly eshche ne zakonchilis'.
Nachinavshejsya ssore mezhdu Solejn i docher'yu pomeshal Dzhenezo Prost. On
ostorozhno postuchal v dver', no otkryl ee, ne dozhdavshis' razresheniya.
-- Dobroe utro, madam, -- skazal on i, uvidev Lyuciyu, dobavil:
-- S proezdom, miss Gutieros.
-- Ty prines dokumenty po "Stars Holl"?
-- Da, madam, vot oni.
Poka Solejn razgovarivala so svoim pomoshchnikom, Lyuciya ot nechego delat'
vydvinula yashchik blizhajshego stola i obnaruzhila tam svoj revol'ver, kotoryj
zabrosila syuda davnym-davno.
V barabane nahodilsya tol'ko odin patron, revol'ver ni pri kakih
obstoyatel'stvah ne hotel strelyat' i postoyanno daval osechki.
Reshiv zabrat' svoyu igrushku, Lyuciya vzyala revol'ver i napravilas' k
dveri.
-- Lyuciya, podozhdi, my eshche s toboj nedogovorili! -- strogo napomnila
madam Gutieros.
Devushka vzdohnula i vernulas' k stolu materi. Ona stoyala i zhdala, kogda
Solejn i ee pomoshchnik obsudyat vse tonkosti, kasayushchiesya dokumentov.
Lyuciya zhdala, a oni vse govorili i govorili, budto ee zdes' i ne bylo
vovse.
Lyuciya nachala zlit'sya i dazhe prikryla glaza, chtoby spravit'sya so svoim
gnevom, no on, slovno edkaya zhidkost', istonchal stenki nevidimogo sosuda,
ugrozhaya porodit' volnu razrushitel'nogo bezumiya. Nakonec yarkaya vspyshka
oslepila rassudok Lyucii i prorvalas' naruzhu yarostnoj burej. Devushka podnyala
revol'ver i, pristaviv ego k visku materi, nazhala kurok.
Grohnul vystrel, i Solejn povalilas' vmeste s kreslom, a vypushchennaya
avtoruchka udarilas' v okonnoe steklo.
-- CHto... CHto eto?! -- spustya neskol'ko sekund promyamlil Dzhenezo. On
stoyal, slovno kamennaya statuya, i vse mysli v ego golove peremeshalis'.
-- |to nazyvaet russkaya ruletka, Dzhenezo, -- prosto skazala Lyuciya i
brosila na pol nenuzhnyj revol'ver. -- Odin patron i odin sluchaj iz milliona.
Ponyal?
-- D-da, miss... Gutieros...
-- Teper', kogda moya mat' pokonchila s soboj, ya tvoya hozyajka.
-- Da, miss, -- pospeshno zakival Dzhenezo, nachinaya ponimat' situaciyu.
-- Kazhdyj den' vy s mater'yu zanimalis' zdes' lyubov'yu. Tak?
-- Tak, -- vinovato kivnul Prost. -- No ya tol'ko vypolnyal ee
prikazaniya.
-- Eshche by ty ne vypolnyal, govnyuk, -- zlo proiznesla Lyuciya. -- Gde vy
eto delali? Tam? -- sprosila ona, ukazyvaya na dver' komnaty otdyha, prostoj,
no s lyubov'yu obstavlennoj spalenki
-- Da... -- ele slyshno otvetil Dzhenezo.
-- Pojdem tuda, -- prikazala Lyuciya i podtolknula ego v spinu. Prost
oglyanulsya na izurodovannyj trup byvshej hozyajki, no Lyuciya grubo ego odernula:
-- CHto ty na nee pyalish'sya?! Ona uzhe nichego ne smozhet tebe sdelat'. Poshel
vpered!
Okazavshis' v komnate, Lyuciya upala v myagkuyu postel' i prikazala:
-- Davaj nachinaj, merzavec. Razden' menya i sdelaj vse kak polozheno.
Esli ty skazhesh', chto ne mozhesh', ya pozovu drugogo, no ty budesh' vinovat v
smerti materi. Ponyal?
-- Ponyal, miss...
-- Pristupaj.
Uchityvaya poluobmorochnoe sostoyanie Prosta, on sovershil nevozmozhnoe. |to
dlilos' sovsem nedolgo, i Lyuciya brezglivo ottolknula ego ot sebya.
Zatem ona podnyalas', odelas' i, ni k komu ne obrashchayas', skazala:
-- Nu i chto zhe zdes' priyatnogo?.. Ne ponimayu...
129
Kogda osvobozhdennyj Klaus, uzhe umytyj i v chistoj odezhde, spustilsya v
komnaty Odri, Gallauza i Rene, on i soprovozhdavshie ego lyudi Genri Pilona
zastali tol'ko ranenogo Udo.
Broshennye Klausom nakanune semena razdora dali rostki, i noch'yu
proizoshlo vyyasnenie otnoshenii.
Odri byla horosha, no vse zhe ee protivnikov bylo dvoe.
Gallauz prozhil eshche tri chasa i tozhe umer, osvobodiv Klausa ot resheniya
etoj problemy. A nad madam Gutieros uzhe hlopotali v samom dorogom pohoronnom
byuro.
Povinuyas' vole naslednicy, Genri Pipon prinimal na sebya obyazannosti
upravlyayushchego vsej imperiej, ostavshejsya posle Solejn Gutieros. Sama Lyuciya
zanimat'sya delami ne hotela...
130
Skorostnoj kater pritormozil vozle staroj pristani, i dvoe matrosov
bystro spustili nadezhnyj trap.
Klaus i Lyuciya vmeste poshli k tomu mestu, gde ne tak davno stoyal staryj
dom Landerov. Teper' tam byla tol'ko yama s gryaznoj vodoj.
-- Znachit, zdes' ty provel svoe detstvo? -- sprosila devushka.
-- Da, Lyuciya, zdes'.
-- Navernoe, bol'no poteryat' svoj dom, pust' dazhe takoj malen'kij?
-- V detstve on kazalsya mne ogromnym... Stoya na krayu bol'shoj voronki,
oni nemnogo pomolchali. Zatem Lander sprosil.
-- Znachit, ty reshila tverdo?
-- Da, Klaus. V moih zhilah techet krov' moih roditelej. Ona szhigaet menya
i ne dast pokoya, poka ya ee ne ukroshchu. Ty ne dumaj, ya mnogoe probovala, dazhe
seks, no eto sovsem ne to, chto mne nuzhno. Seksom moyu zhazhdu ne utolit'. Mne
nuzhno ispytat' sebya po-nastoyashchemu, i ya reshila stat' naemnikom... CHtoby vse
bylo po-chestnomu -- libo ty, libo tebya...
-- Ty govorish' kak mudryj chelovek, -- ser'ezno zametil Klaus.
Oni snova pomolchali
-- A ty, znachit, budesh' snova otstraivat' etot dom?
-- Budu, -- kivnul Klaus glyadya na gorizont, gde beskrajnie bolota
soedinyalis' s nebom
-- Zachem tebe ego?
-- CHtoby bylo kuda vernut'sya s vojny.
-- No ty ved' davno vernulsya.
-- Net, Lyuciya, -- Klaus gluboko vzdohnul i vpervye za dolgoe vremya
oshchutil kakuyu-to legkost', -- s vojny ya vernulsya tol'ko sejchas...
Last-modified: Mon, 21 Apr 2003 00:15:34 GMT