Ocenite etot tekst:


----------------------------------------------------------------------------
     Fajl    s     knizhnoj    polki     Nesenenko     Alekseya     
http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/
----------------------------------------------------------------------------



     Tibr kapriznoj izvilistoj chertoj razdelyal Vechnyj gorod na dve chasti. Po
odnu  storonu   na   holme   Monte-Vatikano  vysilis'  krepostnye  steny   -
sredotochenie  vysshej cerkovnoj vlasti katolicizma. Ot tyazhelyh vorot kamennye
dorogi veli k perebroshennym na drugoj bereg mostam.
     Iz zareshechennogo okoshka v tyuremnoj stene,  obryvayushchejsya  k reke, nel'zya
bylo    rassmotret'    stoyavshih    na    strazhe    u    vatikanskih    vorot
naemnikov-graubindencev, odetyh v dvuhcvetnye kostyumy.
     Vdaleke za mostami vidnelsya viaduk  so vzletayushchimi pod nim volnami arok
drevnego rimskogo vodoprovoda, rabami postroennogo  i  rabski skopirovannogo
rimlyanami s tekushchih otkrytyh rek. I podnyalos' kamennoe ruslo vodyanogo potoka
vysoko nad zemlej, bez  ucheta,  chto voda,  kak davno znali pokorennye  Rimom
narody, mozhet tech' i po podzemnym trubam, sama podnimayas' do urovnya vodoema,
pitayushchego vodoprovod. I prosveshchennye  lyudi Drevnej imperii, okazyvaetsya,  ne
imeli  predstavleniya  o  zakone soobshchayushchihsya  sosudov,  obyvateli teh vremen
pol'zovalis' otverstiyami  v  lozhe  viaduka,  platya  za  nih  velichinu, chtoby
poluchit' zhivitel'nye strujki.
     Tam, u mostov  i viaduka,  u  krepostnyh sten  i na dorogah, v domah, v
lesah, v  gorah, kipel pod  solncem  mir lyudej s  ih strastyami i  nadezhdami,
gorem i schast'em, ne zapertyh v kazematah chuzhoj mrachnoj volej, hotya pri vsej
ih kazhushchejsya svobode bol'shaya  ih chast' iznemogala ot nishchety  i  neposil'nogo
truda,  a  men'shaya - utopala v  roskoshi i prebyvala v prazdnosti. Odnako vse
oni ZHILI,  i radi  nih  pogruzhalsya uznik v nauki, razmyshlyaya o luchshej zhizni v
podlinnoj svobode dlya vseh.
     On obladal vpechatlyayushchej  vneshnost'yu i vnutrennej siloj. Ego  lico moglo
by pokazat'sya hmurym, esli ne ugadat' v nem vyrazhenie pristal'nogo vnimaniya.
Pyshnye sedeyushchie volosy  ostrym "mefistofel'skim"  myskom  spuskalis' na  lob
myslitelya, uvelichennyj  dvumya  vysokimi  zalysinami  po  obe  storony  etogo
treugol'nika.  Vzglyad  iz-pod temnyh,  rezko ocherchennyh  brovej byl ostrym i
pronizyvayushchim, otrazhaya ishchushchij pytlivyj um. Pryamoj nos obramlyali dve glubokie
skladki, ottenyaya tverdye linii  gub.  Brityj energichnyj  podborodok uhodil v
belyj vorotnik gruboj monasheskoj odezhdy.
     Pochti za  tridcat' let, provedennyh v  etoj odezhde sredi tyuremnyh sten,
kazalos' by, mozhno privyknut' k nim, zabyt' o solnce, zvezdah, o bushuyushchem za
reshetkoj trevozhnom mire, no ne takov byl uznik!
     Nasil'no vyrvannyj iz  okruzheniya  lyudej, on ostalsya  s  nimi  serdcem i
dushoj,  perenosil  ih  v  sozdannyj ego voobrazheniem  mir  Spravedlivosti  i
Vseobshchego  Schast'ya.  Neotstupno  izuchaya  v nevole nauki, on pisal  v temnice
traktat za traktatom, zainteresovav imi v konce koncov i otcov-tyuremshchikov, i
otcov  cerkvi, neodobritel'no  kachayushchih golovami  po povodu  ego  stremleniya
pomogat' strazhdushchim i ugnetennym, osuzhdeniya sil'nyh mira sego.
     No  kogda delo kasalos' zvezd, interes k trudam  uznika  umnozhalsya, emu
dazhe  dozvolyali  vyhodit'  po  nocham  na  tyuremnyj  dvor,  chtoby   nablyudat'
prorochashchie zvezdy, ibo nikto, kak on, ne um¸l chitat' po nim sud'by lyudej.
     Pered tem kak  pristupit' v gluhoj kamere k svoim  trudam, on zabyvalsya
tyazhkim,  trevozhnym snom,  polnym videnij. S besposhchadnoj yasnost'yu  voskreshali
sny vse, chto hotel zabyt', ibo esli on i zhil, to lish' dlya budushchego, a ne dlya
mraka minuvshego.
     Videl  on  sebya   i   pyatnadcatiletnim  Dzhovanni   Domenikom,  kotorogo
prednaznachal   otec  dlya   yuridicheskoj   kar'ery,   sobirayas'   otpravit'  k
rodstvenniku v Neapol'.
     Gnevnym  vstaval  oblik otca,  uznavshego  o namerenii nepokornogo  syna
postrich'sya v monahi. No nepreklonnym  okazalsya Dzhovanni. Odnako ni  otec, ni
obvinennyj im v pagubnom vliyanii na syna ego pervyj uchitel'-dominikanec otec
Antonio ne dogadyvalis' o tom, chto rukovodilo yunoshej.
     I  v  monastyre  pod  prohladnym  ego  svodchatym  potolkom,  kogda  sam
nastoyatel' postrigal ego  v monahi,  narekaya v monashestve imenem Tommazo, ne
podozreval on, pochemu tot vzyal sebe eto imya, pochemu ushel iz mira suety.
     Otvetom  na  eto sluzhili  videniya  uznika,  byvshie  otvetom  togo,  chto
sluchilos' v  drugoj strane s  sovsem  inym chelovekom,  ch'e imya on  vzyal sebe
vmeste s fakelom, kak by zazhzhennym u Solnca, chtob osveshchat' im put' lyudej.
     I oshchushchal vo sne uznik, chto ne Tomas Mor, a on sam vshodit na eshafot i s
ulybkoj druzheski obrashchaetsya  k palachu s sekiroj, kotoroj tot  otsechet sejchas
emu golovu:
     - Lyubeznyj, a ved' pogoda nynche nedurna? Ne pravda li?
     Tak rasstalsya s zhizn'yu Tomas Mor,  drug  |razma  Rotterdamskogo,  avtor
neumirayushchej knigi "Utopiya", chto v perevode s drevnegrecheskogo yazyka oznachaet
"NIGDEJYA", rasskazyvayushchej o "meste, kotorogo net na Zemle", gde zhivut  lyudi,
otkazavshiesya ot  glavnogo zla vseh zol  -  ot chastnoj sobstvennosti,  vlasti
deneg i neravnopraviya.
     Odnako  ne za  eto svetoch  myslyashchih  lyudej  gryadushchih  pokolenij, ne  za
upornuyu  bor'bu  protiv vseh  form  nasil'stvennoj smerti,  nachinaya s  vojn,
konchaya  kaznyami,  ne  za   to,  chto  nedavnij   pervyj  ministr  anglijskogo
korolevstva  otvazhno  vosstal  protiv  sobstvennogo  korolya  Genriha VIII  i
razbojnich'ej politiki "ogorazhivaniya"  s ogrableniem  krest'yan,  a  za to byl
priznan Tomas  Mor  svyatym, chto otkazalsya prisyagnut' etomu korolyu  kak glave
provozglashennoj  anglikanskoj cerkvi, otkolovshejsya ot katolicheskoj. No  etot
shag byl vsego lish' kaplej, perepolnivshej  gor'kuyu chashu protesta nesgibaemogo
filosofa protiv mrachnogo absolyutizma i grubogo proizvola.
     Uznik prosypalsya v holodnom  potu, slovno imenno ego tol'ko chto kaznili
na glazah u revushchej, zhadnoj do takih zrelishch tolpy.
     No  drugie ego sny, eshche bolee  ranyashchie, voskreshali to,  chto proishodilo
desyatiletiya nazad s nim samim. Zatochennyj um, ne poluchaya novyh  vpechatlenij,
neumolimo voskreshal byloe.
     I vot on vidit sebya yunym monahom, napravlennym zavershit' obrazovanie  v
San- Dzhordzho, no vynuzhdennym zamenit' zabolevshego starca, vzojdya vmesto nego
na kafedru sobora v Kozence i prinyav uchastie v vysokom bogoslovskom  dispute
dominikancev s franciskancami.
     Uznik  snova sheptal  na  svoej zhestkoj kojke te krasnorechivye  slova  i
neoproverzhimye argumenty,  kotorye  povergli  togda  vseh ego  opponentov  i
sdelali ego priznannym pobeditelem-dominikancem, chego emu  ne mogli prostit'
te, kto stal ego vragom.
     Ih mesti  prishlos'  zhdat' nedolgo. Svyataya  inkviziciya  shvatila slishkom
retivogo yunogo monaha, obviniv ego po donosu v pol'zovanii  knigami, kotorye
po  veleniyu papy byli  v monastyre  pod  zapretom. Ved'  tol'ko  eti  knigi,
citirovannye im, mogli prinesti emu pobedu na dispute!
     No kak izobretatel'no zashchishchalsya  on,  naznachennyj otcom v  yuristy!  Kak
postavil "svyatyh" sudej v tupik, privedya vse "kramol'nye citaty"  iz  drugih
dozvolennyh knig,  dokazav,  chto  esli  kto  videl eti citaty  v zapreshchennyh
knigah, to nezakonno i pol'zovalsya imi!
     Prishlos' stol' zhe nachitannogo, kak i nahodchivogo, yunca otpustit'.
     No neukrotimyj ego  nrav vskore skazalsya. Tommazo obrushilsya na vyshedshuyu
knigu  znamenitogo  ital'yanskogo  yurista  i  filosofa  YAkova  Antonio  Marty
"Krepost'  Aristotelya  protiv  principov  Bernardina Teleziya".  Tommazo  byl
strastnym posledovatelem Teleziya.
     No  slishkom  chestnym  vospital sebya uznik, chtoby sostavlyat'  goroskopy,
kotorym  ne veril by  sam.  V  etom  i byla ego davnyaya beda! Pri  vsej svoej
vnutrennej  sile  on  ostavalsya  vse  zhe chelovekom, ne lishennym  slabostej i
predrassudkov. Odnako v iskrennosti emu nikto ne smog by otkazat' ni teper',
pri chtenii  po  zvezdam sudeb neizvestnyh  emu lyudej, ni  pochti tridcat' let
nazad,  kogda  kovarnoe  raspolozhenie zvezd  podskazalo  emu, chto yakoby pora
dejstvovat'. I eto vremya ozhivalo v ego koshmarah.
     Kak zhivoj videlsya emu ego  boevoj drug Mauricio  de Rinal'di,  statnyj,
smelyj,  uvlechennyj,  ves'  bushuyushchee plamya,  rycar'  svobody!  S  nim vmeste
vozglavlyali oni  zagovor  protiv ispanskoj korony,  porabotivshej  rodnuyu  im
Kalabriyu, a zvezdy podskazali Tommazo v etom derzkom dele uspeh!
     Plamya  vosstaniya dolzhno  bylo vspyhnut'  ot fakela, zazhzhennogo Tommazo,
kak on hotel  dumat', ot  Solnca, slivayushchegosya u  nego s  obrazom  obozhaemoj
materi.
     No  na  pomoshch'  Marte prishla  inkviziciya  shvativ  Tommazo po  dvojnomu
obvineniyu:  v oskorblenii generala ordena  i v sochinenii bogoprotivnoj knigi
"O treh obmanshchikah".
     Uznik vnov' videl  vo sne  vytyanuvshiesya lica sudej v  sutanah, kogda on
dokazal im, chto generala monasheskogo ordena nel'zya oskorbit',  ibo v  ustave
ordena govoritsya, chto  ego chleny otrekayutsya ot  vsego  suetnogo  i mirskogo,
oskorblenie zhe sleduet otnesti k nesomnennoj suetnosti. General  zhe ordena v
svoej besspornoj svyatosti  narushit' ustav ne mozhet. CHto zhe kasaetsya knigi "O
treh obmanshchikah", to, kak v etom legko ubedit'sya po ee titul'nomu listu, ona
izdana do ego rozhdeniya.
     Net, nedarom otec metil ego v yuristy, nemalo smog by on sdelat' na etom
puti!
     No  on  izbral  drugoj  put',  gde sobstvennye  zabluzhdeniya  naryadu  so
svetlymi stremleniyami sygrali v ego zhizni rokovuyu rol'.
     Probuzhdayas' ot svoih snov, uznik bralsya za neizmennye zanyatiya. Traktaty
cheredovalis' s  sostavleniem goroskopov dlya suevernyh lic, kotorye za den'gi
pronikali  k  nemu cherez tyuremshchikov,  chtoby  uznat'  po  lish'  odnomu uzniku
izvestnomu raspolozheniyu zvezd svoi sud'by.
     Esli Tommazo umel cherez stranstvuyushchih po vsej Kalabrii monahov zazhigat'
zhazhdoj vosstaniya  umy lyudej, to  Mauricio de  Rinal'di gotovil  neprimirimyj
krovavyj boj. CHtoby  sobrat'  dlya  nego  sily, on ne ostanavlivalsya ni pered
chem.
     Monahi  vo  glave   s  pervym  soratnikom   Tommazo  Deonisiem   Poncio
podgotovili krest'yan,  Mauricio de Rinal'di privlek  na svoyu storonu dvoryan.
Ne proshli mimo ego vnimaniya i otvazhnye, horosho vooruzhennye lyudi. Pravda, oni
byli   razbojnikami,   stav   imi  iz-za   bedstvennogo   i   besprosvetnogo
sushchestvovaniya. I oni  nenavideli ispancev  ne  tol'ko  za ih  gospodstvo  na
ital'yanskoj zemle, no i za to,  chto te tolknuli bylyh truzhenikov na  razboj.
Mauricio  dogovorilsya s vozhdyami shaek, obeshchaya im, chto  sverzheniem  ispanskogo
vladychestva oni zarabotayut sebe proshchenie.
     No etogo kazalos' de Rinal'di malo. Ispancy derzhali svyaz' s Ispaniej po
moryu i mogli poluchit'  podkreplenie. I  togda Mauricio poshel na  sgovor... s
turkami!  Ved'  Tommazo,  ego  soratnik  i vdohnovitel'  zagovora, otnosilsya
terpimo k lyuboj religii, tak  pochemu  zhe ne  vospol'zovat'sya siloj tureckogo
flota, kotorym komanduet pereshedshij v musul'manstvo ital'yanec Sinan  Cikala,
ne perestavshij lyubit' svoyu rodinu i gotovyj pomoch' ej?
     Krome Mauricio de Rinal'di, byli  eshche dva druga po zagovoru, s kotorymi
vmeste oni vybrali srok  vosstaniya - 10 sentyabrya.  On vidit vo sne lica etih
dvuh "druzej". Esli by byl on hudozhnikom, to pisal by s nih portret Iudy.
     Koshmarnym videniem vstaet tragicheskij den', kogda velikolepnyj Mauricio
de Rinal'di, krasavec, sozdannyj dlya zhizni i lyubvi, pevec s redkim po tembru
tenorom, byl shvachen na glazah Tommazo, idya k uslovlennomu  mestu vstrechi  s
nim.
     Ispanskie   soldaty   skrutili   emu  ruki,  sorvali  shpagu,  bili  ego
alebardami, ne schitayas' s tem, chto on dvoryanin.
     Potom Tommazo vidit sebya pereodetym v krest'yanskoe plat'e, v kotorom on
probiralsya k moryu, chtoby bezhat' v Siciliyu.
     Uzhe iz rybach'ej lodki vytashchili ego grubye ispanskie soldaty i, izbivaya,
povolokli k gorodu.
     ZHutkimi  vstavali dni  suda, sulivshego Mauricio i Tommazo i vsem drugim
uchastnikam zagovora nemedlennuyu kazn'.
     Son vosproizvodit  chuvstvo, kotoroe  togda  ovladelo  Tommazo pri  vide
krusheniya vseh nadezhd.
     Neobychajnyj pod®em oshchutil  v sebe uznik, kogda ponyal, chto soshel na nego
v tot pamyatnyj den' ogon' samogo Solnca.
     Radi  togo, chtoby ne  zagasit'  zazhzhennyj svetilom fakel  v  ego rukah,
Tommazo vybiraet dlya  sebya vmesto bystroj i  legkoj  kazni samye neveroyatnye
mucheniya, kotorye reshaet vystoyat'.
     Snova  skazalsya v  nem  nedyuzhinnyj  yurist, odnako  on dejstvoval teper'
protiv nego samogo.
     Holodnyj  koshmar  vossozdaet  kartinu  groznogo  suda.  Eshche  ni  odnomu
podsudimomu  ne udavalos'  izbezhat'  ugotovannoj emu  kary, ni odnomu, krome
Tommazo, kotoryj dokazal sudu, chto on emu nepodsuden, ibo... eretik.
     Da, eretik!
     On  ob®yasnil  svoi dejstviya  zagovorshchika tak koshchunstvenno, chto u sudej,
vernyh katolikov, volosy vstali dybom.
     I grehovnogo Tommazo totchas vydelyayut iz chisla obvinyaemyh, kak zaklyatogo
eretika, podlezhashchego papskomu sudu,  neizmerimo bolee zhestokomu, chem voennyj
sud ispanskoj korony.
     Lish' vzglyadom poproshchalsya Tommazo  s Mauricio de Rinal'di, ponyavshim, chto
drug ego idet na nechto bolee strashnoe, chem smert'.
     Bodrstvuya,   uznik  nikogda  ne   reshilsya  by  vspomnit'   vsego  zatem
posledovavshego,  no mozg  bezuchastno  voskreshal  videniya v  novyh  koshmarah.
Rinal'di  uzhe ne  bylo v zhivyh, kak i drugih  zagovorshchikov, a Tommazo dolzhen
byl vyterpet' nechelovecheskie muki, poklyavshis' samomu sebe, chto ne proizneset
ni slova. I eti muki, prinyatye ot "svyatyh otcov inkvizicii", perezhivalis' im
snova vo sne.
     S  mrachnoj t'moj slivalsya tyuremnyj  zastenok, oborudovannyj izuverskimi
prisposobleniyami, prizvannymi prichinyat' nesterpimye stradaniya. Snova i snova
videl  sebya v  etom  zastenke uznik izmuchennym i  iskalechennym, podvergnutym
vsem "hristianskim"  sposobam muchenij, vklyuchaya dybu, na kotoroj  vzdergivali
pytaemogo,  vyvorachivaya emu ruki, "ispanskij sapog", zheleznoe vmestilishche dlya
nog,  szhimaemoe   vintami,  drobyashchimi  kosti,  pleti  so  svinchatkoj,  igly,
zagonyaemye pod nogti, kolodki dlya vylamyvaniya sustavov,  raskalennye prut'ya,
prozhigayushchie zhivoe myaso do kostej.
     Ego spas episkop  Antonio,  priehavshij  iz Rima  po veleniyu papy, chtoby
poznakomit'sya  s pokazaniyami eretika-dominikanca, i ne uzrevshij v nih deyanij
kolduna, ibo rasprostranyal eretik boga na vsyu prirodu, kak by  rastvoryaya ego
v nej, chto ne  protivorechilo istinnoj vere,  hot' i rashodilos' s cerkovnymi
kanonami.  A potomu  Tommazo byl prigovoren  ne k sozhzheniyu,  podobno drugomu
myslitelyu togo vremeni, Dzhordano Bruno, a "k pozhiznennomu zaklyucheniyu".
     Desyatiletiya ponadobilis', chtoby zazhili inkvizitorskie rany i uznik smog
snova  myslit' i pisat' traktaty,  posvyashchennye blagu lyudej,  tak upomyanuv  v
odnom  iz  nih  svoi  stradaniya:  "Oni  (Solyarii)  dokazyvali,  chto  chelovek
svoboden, esli dazhe sorokachasovoj zhestochajshej pytkoj vragi ne smogli vyrvat'
u pochitaemogo filosofa, reshivshego molchat', ni slova,  to i zvezdy,  dejstvuya
izdaleka neoshchutimo, ne zastavyat nas postupat' protiv sobstvennoj voli".
     V pyatidesyati tyur'mah,  kuda ego iz boyazni  peremeshchali,  provel  vse eti
gody Tommazo Kampanella, odin iz rannih provozvestnikov nauchnogo socializma,
otricavshij pervejshee iz zol - "svyashchennoe" pravo sobstvennosti.
     Familiya KAMPANELLA v perevode oznachala KOLOKOL. Kolokol i byl izobrazhen
na   titul'nom  liste  pervogo  prizhiznennogo  izdaniya  znamenitogo  "Goroda
Solnca".



     Iz  tyazhelyh  vatikanskih  vorot,  otkrytyh  graubindencami,  odetymi  v
dvuhcvetnuyu  formu,  snachala  vyrvalsya  vsadnik.  Vsled  vyehala  kareta  na
ogromnyh kolesah s  zagnutymi  vyshe  ee kryshi ressorami, k kotorym ona  byla
podveshena. Kardinal'skij znak ukrashal lakirovannye dvercy.
     Pri vide kardinal'skogo ekipazha prohozhie totchas brosalis' k nemu,  i po
doroge  do  mesta po  obochinam tolpilis'  lyudi,  chto  ob®yasnyalos'  ne tol'ko
religioznym   rveniem  zhitelej  Vechnogo   goroda,  no  i  tem   nemalovazhnyj
obstoyatel'stvom,  chto  monsen'or kardinal Antonio Spadavelli, sostoyashchij  pri
papskom  dvore,  imel  obyknovenie  vybrasyvat'  v  tolpu  iz okoshka  karety
prigorshni  zvonkih  monet,  kotorye  blagogovejno,  hotya  i ne  bez  svalok,
podbiralis' veruyushchimi.
     Pereehav  most,  kareta  rezko svernula  v  storonu,  napravlyayas' vdol'
berega  Tibra. Gorozhan, privetstvuyushchih kardinala, zdes' uzhe ne okazalos', no
osobo  retivye  katoliki,  byt' mozhet, rasschityvayushchie na  pozhivu,  nekotoroe
vremya bezhali ot mosta  vsled za karetoj,  kricha  hvalu  kardinalu,  no, k ih
ogorcheniyu, kardinal bol'she ne vybrasyval monet.
     Kareta  minula  razvaliny  dvorca  Nerona,  gde  tiran prikazal  svoemu
vospitatelyu filosofu-stoiku Seneke, preziravshemu chelovecheskie strasti i dazhe
smert', v dokazatel'stvo etogo vskryt' sebe veny.
     Glyadya  na  ruiny, kardinal  vzdohnul,  podumav  o  mudrece,  vsyu  zhizn'
borovshemsya  so  strastyami  chelovecheskimi,  a  vospitavshego  zverya  v  obraze
cheloveka, o kotorom  lyudi spustya  tysyacheletiya vspominayut s  sodroganiem. CHto
ostalos' ot teh yazycheskih vremen, krome ruin, lish' "mertvyj yazyk" latyn', na
kotorom  govoryat  ne  narody, a uchenye i  svyashchennosluzhiteli drugoj, istinnoj
religii.
     Kareta priblizilas' k tyuremnym stenam.
     Vorota  tyur'my  byli   predusmotritel'no  otkryty,  a  vzmylennyj  kon'
graubindenca stoyal podle nih.
     Kareta, gremya zheleznymi obod'yami koles, v®ehala v tyuremnyj dvor, slegka
pokachivayas' na ressorah.
     Sam nachal'nik tyur'my podobostrastno brosilsya  otkryt' dvercu i spustit'
podnozhku.
     Priderzhivaemyj yurkim nachal'nikom tyur'my i zhirnym tyuremnym  svyashchennikom,
kardinal s trudom soshel na zemlyu.
     Opirayas'  na  posoh,  on   napravilsya  k  vhodu,  sogbennyj  godami,  s
asketicheskim licom, na  kotorom  vse  zhe  bylym  ognem goreli  chernye  glaza
starogo dominikanca otca Antonio.
     S  ogromnym  usiliem, neskol'ko  raz ostanavlivayas', chtoby  otdyshat'sya,
podnyalsya kardinal Spadavelli po kamennoj lestnice.
     Pered nim  nizkoroslyj  nachal'nik  tyur'my  s  ostren'kim  lis'im  licom
suetilsya tak  ugodlivo, chto, kazalos', on  sejchas brosit pod  nogi kardinalu
svoj shchegol'skoj kamzol, poskol'ku ne uspel postelit' dlya monsen'era kover.
     Okolo  nuzhnoj  kamery  processiya ostanovilas'. Monah-  tyuremshchik,  gremya
klyuchami, otper zamok.
     Znakom ruki kardinal otpustil vseh.
     SHum otkryvaemoj dveri razbudil uznika, prervav ego son, kotoryj na etot
raz  ne  povtoryal  bylye  mucheniya.  Emu  chudilos',  chto  v prizyvnom grohote
otkrylis' vorota "Goroda Solnca", ego voploshchennoj Mechty.
     V etom Gorode ne dolzhno  byt' sobstvennosti, vse v nem obshchee.  Nikto ne
ugnetaet drugogo, ne zastavlyaet rabotat' na sebya. Kazhdyj obyazan trudit'sya po
chetyre chasa v den', otdavaya ostal'noe vremya otdyhu i samousovershenstvovaniyu,
naukam  i  iskusstvam.  Vse zhiteli Goroda zhivut v  regulyarno  smenyaemyh  imi
pomeshcheniyah, edyat  obshchuyu  pishchu  v  obshchih  trapeznyh.  Oni  sami vybirayut sebe
rukovoditelej  iz  chisla uchenyh  i  svyashchennosluzhitelej. V  Gorode  ustraneny
prichiny, vyzyvayushchie zlo, tam net deneg, net  smysla imet' odezhdy bol'she, chem
kazhdyj mozhet snosit', roskosh' preziraetsya tak zhe, kak pochitaetsya mudrost'. V
Gorode  net prelyubodeyanij i razvrata potomu, chto lyudi tam  ne svyazyvayut sebya
sem'yami  na  vechnye  vremena. Detej  zhe vospityvaet  gosudarstvo, v  kotoroe
vhodit ne tol'ko Gorod Solnca, no i vse goroda strany Solnca. Ona obshchaetsya s
drugimi stranami, nikomu ne  navyazyvaya  svoego ustrojstva, no i ne  dopuskaya
chuzhezemcev  prinosit'  s soboj  inye  poryadki, dlya  solyariev neprigodnye,  a
potomu solyarii  ovladeli voennym iskusstvom  nastol'ko, chtoby otrazit' lyubye
nabegi. U sebya oni dopuskayut raznye religii, ne podvergaya nikogo goneniyam za
to, chto kto-to molitsya po-drugomu, chem ego sosed. Solyarii bol'she zhizni lyubyat
svoj Gorod Solnca i ego poryadki, teh zhe,  kto narushaet ustoi Goroda, oni, ne
pribegaya k kaznyam, navechno izgonyayut iz strany.
     Vo  sne otkrylis' vorota,  i Tommazo Kampanella vskochil, chtoby  vojti v
nih.  No,  otkryv  glaza,  uvidel  pered  soboj  kardinala  v  sutane s aloj
podkladkoj, a shum "vorot", razbudivshij  ego, byl zvukam zahlopnuvshejsya dveri
v ego kameru.
     CHto-to znakomoe  pochudilos' uzniku v sogbennoj  figure,  opirayushchejsya na
posoh.
     - Dzhovanni, mal'chik moj! - skvoz' slezy proiznes Antonio Spadavelli.
     Tommazo upal na koleni, starayas' pocelovat' issohshuyu starcheskuyu ruku.
     - Otec moj! Uchitel'! Monsen'or kardinal!
     -  Vstan', syn moj. Gody  pochti sravnyali nas s toboj,  i  kazhdyj iz nas
stal  drugomu i  synom i otcom. Lish' odnomu bogu izvestno,  kak perezhival  ya
tvoi muchen'ya, starayas' hot' molitvoyu pomoch' tebe.
     Tommazo vstal s kolen.
     -  Byt'  mozhet,  potomu  ya  i  mogu  govorit':  "Myslyu,  sledovatel'no,
sushchestvuyu", - s gor'koyu ironiej proiznes  uznik, potom  pododvinul kardinalu
taburet i sam prisel na kraj tyuremnoj kojki.
     - Da, ty myslish'  i, k schast'yu, sushchestvuesh'. Vozdayu dolzhnoe tvoej sile,
v kotoruyu  voplotilos' zhelanie gospoda spasti  tebya.  O  myslyah zhe tvoih ya i
hotel pogovorit' s toboj.
     - Boyus' byt' plohim sobesednikom. |ti steny za desyatiletiya otuchili menya
ot obshcheniya s lyud'mi.
     -  No  ty i  myslil  i  pisal  dlya nih. CHego  zh  ty  dobivalsya, pytayas'
dokazat', chto ne naprasno poluchil imya KOLOKOL?
     - Uchitel', vy uslyshali ego zvon, moj golos? No mne vspominat' vash golos
- eto voskreshat' byloe, perenosit'sya v blazhennye dlya menya dni detstva, lyubvi
i svobody, v teplo sem'i!
     - Sem'ya! Tvoj otec  zhestoko obvinil menya, - pechal'no proiznes kardinal.
-  Iz-za tvoego resheniya pokinut'  svetskij mir ya,  pover'  mne, bezvozvratno
poteryal togda  sem'yu, stavshuyu  mne  poistine  rodnoj. S  teh por  uzhe  okolo
poluveka ya odinok sredi lyudej.
     -  YA tozhe odinok,  uchitel', no  tol'ko v  kazemate, - otvetil  uznik. -
Sem'ya!  Kak stranno slyshat'! Hotya  net  nichego  dlya menya  dorozhe obraza moej
materi, otec moj!
     - Ne tol'ko dlya tebya, - mnogoznachitel'no proiznes Spadavelli.
     Tommazo podnyal  nastorozhennyj  vzglyad, predstaviv sebe, kakov  byl  ego
uchitel'- dominikanec pyat'desyat let nazad.
     Tot predosteregayushche podnyal ruku.
     -  Da,  da!  YA  otnosilsya k  tebe  kak k  synu,  bogotvorya  tvoyu  mat',
voploshchavshuyu  na zemle angela  nebesnogo.  No ne  smej  podumat'  grehovnogo!
Pamyat' ee i dlya menya, i dlya tebya svyashchenna! I ne  narushen moj obet bezbrach'ya,
dannyj bogu. Odnako, ugadav v  tebe  vulkan, gotovyj  k izverzheniyu, nevol'no
sam zhe  probudiv v tebe gotovnost' vstat' na boj s vseobshchim zlom,  ya, kayus',
ispugalsya  i  hotel spasti tebya lyuboj  cenoj, ob etom zhe molila  menya i tvoya
mat'.
     - Spasti?
     - V svoej naivnosti  neiskushennogo benediktinca ya slishkom polagalsya  na
vysotu  monastyrskih sten, stremyas' ukryt' za nimi  tvoj myatushchijsya neistovyj
duh, ibo lyubil tebya, byt' mozhet, dazhe bol'she, chem tvoj sobstvennyj otec.
     - Ukryt' menya v monastyre? No razve eto poluchilos'?
     - Konechno, net! Nel'zya v temnice spryatat' Solnce!
     - Vy verite, uchitel', v moj fakel, zazhzhennyj svetilom?
     - V tvoj Gorod  Solnca? Togda  skazhi  mne  prezhde,  chto ty hotel v  nem
skazat'?
     -  Uchitel', pozvol'te mne prochest' sonet  o sushchnosti  vseh  zol. On vam
otvetit luchshe, chem ya mog by sam sejchas pridumat'.
     - Tvoi stihi ya cenil eshche v  tvoem  detstve. YA vyslushayu ih  i  sejchas so
vnimaniem.
     Tommazo  vstal,  opersya  rukoyu  o  stol,  glyadya  na  probivshijsya  cherez
zareshechennoe okno solnechnyj luch ya prochel:

     - YA v mer prishel porok razveyat' prah.
     YAd sebyalyub'ya vseh zmeinyh zlee.
     YA znayu kraj, gde Zlo stupat' ne smeet.
     Gde Moshch', Lyubov' i Razum smenyat Strah.

     Pust' zreyut filosofy v umah.
     Pust' Istina lyud'mi tak ovladeet,
     CHtob ne ostalos' na Zemle zlodeev
     I zhdal ih polnyj neizbezhnyj krah.

     Mor, golod, vojny, alchnost', suever'e,
     Blud, roskosh', podlost', sudej proizvol -
     Nevezhestva otvratnye to per'ya.

     Pust' bezoruzhen, slab i dazhe god,
     No protiv mraka vosstayu teper' ya.
     Vlast' Zla srazit' Mechtoj ya v mir prishel! (1)

     Kardinal nizko opustil golovu, zadumalsya, potom obratilsya k uzniku:
     -  Stihi  tvoi,  Tommazo, umom n  serdcem  raskaleny.  No razve  svyataya
katolicheskaya cerkov' ne boretsya so zlom?
     - Borot'sya s nim, monsen'or,  malo, zamalivaya i otpuskaya grehi. Nadobno
ustranyat' prichiny zla.
     - Ne te li, chto ty izlozhil v svoem traktate "Gorod Solnca"?
     - YA rad, uchitel', chto eti moi mysli znakomy vam.
     - Togda pobeseduem o nih. Nachnem s melochej.
     - Istina ne  znaet melochej, uchitel' moj. YA s detstva  zapomnil eti vashi
slova.
     - Dzhovanni, moj Dzhovanni!  Tvoi  vospominaniya  volnuyut  menya. No "Gorod
Solnca" napisan uzhe ne Dzhovanni, a Tommazo.
     - Tommazo Kampanelloj, pomnyashchim zavety nedavnego muchenika Tomasa  Mora,
monsen'or.
     - Prichislen on k svyatym  i pochitaem cerkov'yu. Itak, nachnem  hotya  by  s
mesta, gde ty pomestil svoj Gorod Solnca.  Ono ved' neudobno. U ekvatora eshche
ni odin narod ne dostigal rascveta.
     - YA dumal, uchitel', chto  kul'tura ne  rascvetala tam ne  ot  togo,  chto
solnce v polden'  zhzhet nad golovoj, a  potomu, chto neustranennye prichiny zla
pozvolyali mnozhit'sya porokam.
     - Vse  eto tak,  no  razve  ne  luchshe postavit' tvoj  Gorod  u morya pri
vpadenii rek, chtoby  udobnee bylo soobshchat'sya so  vsem mirom? Kupcy, torgovlya
izdrevle sposobstvovali rasprostraneniyu znanij.
     -  Moj Gorod, uchitel', stroit svoyu zhizn',  ne otkazyvayas' ot  obshcheniya s
drugimi narodami, no ne po ih pravilam. Vykorchevyvaya  prichiny vseh  zol, moi
solyarii  zainteresovany  ne  stol'ko v moreplavanii  i  kuple-prodazhe, ne  v
obogashchenii  pri  udachnoj  torgovle,  skol'ko  vo  vseobshchem  schast'e,   kogda
prodayutsya  ne  chuzhezemnye  tovary,  a  kazhdyj zhitel'  poluchaet  iz gorodskih
bogatstv vse potrebnoe cheloveku, prezirayushchemu vsyakoe izlishestvo.
     - No kto zhe im predlozhit stol'ko tovarov?
     -  Nikto, uchitel'! Oni  sdelayut ih sami. Ved' trudit'sya budut  vse  bez
isklyucheniya:  uchenyj,  zhrec,  vayatel',  voin  -  vse vyjdut  na  polya  ili  v
masterskie  dlya  remesel.  Ved'  esli  poschitat'  u  nas  bogatstva, kotorye
sozdayutsya  lyud'mi  nizshih  soslovij, no prinadlezhashchie po pravu sobstvennosti
sil'nym, znatnym i bogatym,  chto tratyat ih na roskosh', presyshchenie i vojny, i
esli predstavit', chto eti bogatstva  raspredeleny mezhdu vsemi, to  okazhetsya,
chto  bednyh-to  i net sovsem! I  ne ot  zamorskih  kupcov  budet  schast'e  u
solyariev, a ot ih sobstvennogo truda.
     - Trud  trudu  rozn'.  Vsegda najdetsya rabota chernaya i  nepriyatnaya  dlya
vseh.
     - Ee budut vypolnyat' te, kto prestupil ustav.
     - No  kak zhe ty hochesh' sozdat'  Gorod s novym ukladom,  kogda ne bylo v
istorii  chelovechestva  takih  primerov?  Bezgreshnoj  obshchiny  byt'  ne mozhet.
Apostol Pavel  govoril: "Esli my dumaem,  chto ne imeem greha, to  obmanyvaem
samih sebya".
     - Pust'  ne bylo takih ustavov  v zhizni,  no eto ne  znachit,  chto ih ne
mozhet byt'! Lyudi  ne znali o sushchestvovanii Ameriki, verya  svyatomu Avgustinu,
schitali, chto net  ee  za okeanom. Morehod  Kolumb  iz  Genui  otkryl i novye
zemli, i  glaza  lyudyam. Tochno  tak zhe  nel'zya  otricat' vozmozhnost' sozdaniya
Goroda Solnca, goroda bez chastnoj sobstvennosti.
     - Tommazo, ty zamahnulsya za osnovu  osnov! Hochesh' srubit'  suk, na koem
zizhdetsya vsemirnyj  rasporyadok.  V  svoem stremlenii  pobedit'  bespravie ty
gotov lishit' lyudej osnovnyh ih prav.
     - Kakih prav, uchitel'?  Prava sobstvennosti? No ved' ona i est' prichina
glavnyh zol, porozhdenie bogatstva odnih i bednosti drugih, roskoshi sil'nyh i
nishchety ugnetennyh, vynuzhdennyh trudit'sya ne na sebya!
     - Ne mozhet sushchestvovat' togo, chego ne bylo na svete!
     - Pochemu zhe ne bylo, uchitel' moj? Vernemsya snova k pervym hristianam, u
kotoryh  v obshchinah  vse bylo obshchim.  A apostoly  hranili  i  voshvalyali  etu
obshchnost' imushchestva.
     - No obshchiny ischezli.
     - Odnako ustav ih vse zhe ostalsya... v monastyryah.
     - Ty hochesh', chtoby ves' mir stal odnim monastyrem?
     - A pochemu by i net? Esli ustav horosh dlya bratii,  otchego zhe vsem lyudyam
ne stat' brat'yami?
     - V monastyre obet bezbrach'ya, a  v Gorode Solnca koshchunstvennaya obshchnost'
zhen! Tomu li ya uchil tebya?
     - Net,  net,  uchitel'! My privykli  vo vsem  videt'  sobstvennost':  na
zemlyu, na  korabli,  na skot,  na zhen! Pozorny garemy, gde zhenshchina - rabynya,
sredstvo  naslazhdeniya,  zhertva  pohoti,  i dazhe  v  nash  vek  zhenshchina,  uvy,
stanovitsya raboj svoego muzha-gospodina. A ya hotel  by videt' zhenshchin  vo vsem
ravnopravnymi muzhchinam, i "obshchimi" oni tam budut lish'  dlya svobodnogo vybora
iz ih  chisla podrug. Takimi  zhe "obshchimi"  dlya  nih stanut  i  muzhchiny-muzh'ya.
Otkinut' nado v slove "obshchee" vsyakoe predstavlenie o sobstvennosti na zhenshchin
i muzhchin pri vstuplenii ih v brak, kogda on schitaetsya nerastorzhimym do samoj
smerti,  chto  protivoestestvenno,  ibo  podobnyj pagubnyj obychaj i porozhdaet
takie  poroki, kak izmena, prelyubodeyanie, revnost',  lozh', kovarstvo,  blud.
Vinoj  tomu  stanovitsya ugasnuvshee  chuvstvo  lyubvi, zamenyaemoe prinuzhdeniem,
raschetom, vygodoj  ili privychkoj, kogda  zhit' vmeste  prihoditsya  pod  odnoj
krovlej uzhe  chuzhim,  a poroj i  vrazhdebnym lyudyam. Soedinenie par dolzhno byt'
svobodnym i ni v  koem sluchae ne byt' "prodazhej  tela",  kak na nevol'nich'em
rynke.
     Kardinal gluboko vzdohnul.
     - Kakoe zabluzhdenie!  Ty prosto ne  znaval lyubvi,  neschastnyj! Ne vedal
strastnogo, bushuyushchego  chuvstva, kogda iz vseh zhivushchih  na Zemle  tebe  nuzhna
vsego odna, odna!  Ne znal shchemyashchego tomleniya, ne vynuzhden  byl podavlyat' zov
serdca!
     I  snova Kampanella  s trevogoj vzglyanul na Spadavelli, slova  kotorogo
zvuchali kak stihi, i vnezapno prerval ego otchuzhdennym golosom:
     - Proshu vas, monsen'or, ne trogajte pamyati moej materi.
     Kardinal vzdrognul i podnyal glaza k nebu.
     - Klyanus'  tebe imenem Hristovym,  chto, govorya  eto, ya  vspominal  lish'
gor'kie muchen'ya, kotorye sam ispytal,  podavlyaya  chuvstva i ubivaya  plot'. Ty
syn mne nazvannyj, syn  po  privyazannosti moej k yunoshe, kotorogo uchil. I vse
zhe mne zhal',  chto tebe ne udalos'  ispytat' teh stradanij, kotorye vozvyshayut
dushu.
     - Stradanij ya poznal,  uchitel',  bol'she chem  dostatochno. No ya  ne  znal
lyubvi k  odnoj, ee mne zamenyala lyubov' ko vsem, uchitel'! Lyubov' prekrasna, ya
soglasen, hot' ni v monastyrskih,  ni v tyuremnyh stenah mne  ne privelos'  k
nej prikosnut'sya.
     -  V  svoem stremlenii  k schast'yu  vseh  lyudej  ty  gotov lishit' ih toj
vershiny, kotoroj ni tebe, ni mne ne privelos' dostignut'.
     - Net, pochemu zhe! Razve v Gorode Solnce nalozhen na lyubov' zapret?
     - Zapret? Skoree zamena lyubvi rasputstvom, pohot'yu, razvratom!
     - Ah  net, net, moj uchitel'! Kak  ne byli rasputnymi  pervye hristiane,
ch'yu svyatuyu  stojkost' my s  udivleniem chtim,  ne budut rasputnymi i solyarii.
Pust' po vzaimnomu vlecheniyu  soedinyatsya oni v lyubyashchie pary i tak zhivut, poka
zhiva  lyubov', bez prinuzhdeniya, bez vygody, ne za den'gi,  ne za znatnost'! O
kakom zhe rasputstve zdes' mozhet idti rech'?
     - No prinuzhden'e u tebya vse-taki est'. V detorozhdenii.
     -  Deti - dolg kazhdoj  pary pered obshchestvom i bogom. No deti, sostavlyaya
budushchee naroda, prinadlezhat gosudarstvu i vospityvayutsya im.
     - Nasil'no otnyatye u roditelej?
     - Zachem zhe eto tak videt'? V drevnej Sparte detej, bol'nyh i slabyh, ne
sposobnyh stat'  krasivymi, sil'nymi, mudrymi, sbrasyvali so skaly. V Gorode
Solnca ob ih  zdorov'e stanut zabotit'sya do  ih rozhdeniya, pooshchryaya  obeshchayushchie
pary, kak proishodit to v prirode, tam otcom stanovitsya vsegda sil'nejshij. I
vovse zdes'  ne budet sluzhit' prepyatstviem lyubov', esli  ona soedinyaet  lic,
dostojnyh imet'  potomstvo  dlya naroda  Solnca.  Tol'ko takie pary i  dolzhny
darit' strane detej.
     - No ne vospityvayut ih. Ne tak li?
     - Ih vospityvaet gosudarstvo.
     - Razve zdes' net nasiliya?
     - Pozvol'te sprosit'  vas, monsen'or.  Dopustim, gercog, graf ili lyuboj
krest'yanin, gorozhanin uznaet, chto u ego rebenka porcha mozga, voz'metsya li on
dolotom probit' rebyachij cherep i srezat' opuhol' - prichinu urodstva?
     - Konechno, net! Zdes' nuzhen lekar' s ego iskusstvom i umen'em.
     -  Vot vidite! A  mozg  rebenka podvergat' uvech'yu neumelogo  vospitaniya
lyuboj  roditel'  sochtet  sebya sposobnym?  Vy  dumaete,  chto sdelat'  rebenka
dostojnym  chelovekom menee  slozhno i trebuet men'shego umen'ya, chem prodolbit'
emu cherep, kosnuvshis' nozhom ego mozga? Ne kazhdyj kto rodit' sumeet, sposoben
vospitat'. Vot pochemu vospityvat' detej dolzhno lish' Gosudarstvo,  gotovya dlya
togo stol' zhe iskusnyh vayatelej uma, kak i vrachej, sposobnyh nozhom i dolotom
spasti ot porchi mozga.
     - Mir otnyatyh u materej detej! Mir, gde kazhdyj  muzhchina vprave pozhelat'
lyubuyu zhenshchinu!  Garem vseobshchij!  Sodom! Gomorra! Net, syn moj, ne  znayu, kto
rassudit nas.
     - Vremya, monsen'or, vremya!  CHtoby  uznat',  nashli li  lyudi vernyj put',
gotov prospat' hot' tysyachu let.
     - Bednyaga, ty v zabyt'e zdes' prozyabaesh' tridcat' let!
     -  YA  ne teryal vremeni, monsen'or, inache ne sostoyalas' by nasha vstrecha!
Nash razgovor...
     - Nash razgovor? On ne kosnulsya eshche tvoej sklonnosti k zvezdam.
     - Vy hotite osudit' menya za eto?
     - Net. Ty sam pisal, chto vliyanie dalekih zvezd na nas neoshchutimo myagko i
nasha volya mozhet im protivostoyat'. Za eto cerkov' tebe mnogoe proshchaet.
     - I hochet znat', chemu protivopostavit' volyu?
     - Ty pochti ugadal.
     - YA ponyal  vas,  uchitel'. Kak zhal',  monsen'or,  chto vas priveli ko mne
zvezdy, a ne Solnce!
     - Naprasno  ty  protivopostavlyaesh'  zvezdy  Solncu.  Oni  vse  ediny  -
nebesnye svetila.
     -  Ne  rozn' svetil nebesnyh ya imel v vidu, a lish' prichinu, zastavivshuyu
vas najti menya.
     - Pust' moya pros'ba sostavit'  goroskop  ne  oskorbit tebya, zashchishchennogo
lyubov'yu k lyudyam.
     - Pros'ba  -  eto pros'ba, ne prikaz. Ona vzyvaet k dobru, ot kogo b ni
ishodila. Ee ispolnit'  -  dolg. Mne nuzhno  lish'  uznat' god,  mesyac i chislo
rozhdeniya cheloveka, sud'bu kotorogo dolzhno ugadat' po zvezdam.
     - Tak zapishi, syn moj.
     I  kardinal Spadavelli  soobshchil uzniku vse,  chto  neobhodimo bylo znat'
astrologu dlya sostavleniya goroskopa.
     Kampanella  poblednel,  no  staralsya  ovladet'  soboj.  On  ponyal,  chto
kardinal priehal,  chtoby  uznat', chto  ugotovil  Rok samomu  svyatejshemu pape
Urbanu VIII. hotya imeni ego ne proiznes nikto iz nih.
     Kampanella pronicatel'no vzglyanul na kardinala. Pust' on sognut godami,
no  vzglyad ego  gorit. Neuzheli  on  pozhelal uznat'  srok  peremen na  svyatom
prestole i ne nazovut li ego imeni  vo vremya novyh  vozmozhnyh vyborov, kogda
vseh kardinalov zaprut v otdel'nyh komnatah  Vatikana i ne vypustyat  do  teh
por, poka ne sovpadet nazvannoe imi imya novogo papy?
     Kardinal Antonio Spadavelli opustil  svoi  zhguchie glaza. No  dumal on o
drugom, o tom strashnom  dne, kogda emu, togda eshche episkopu Antonio,  udalos'
predotvratit' zhestokuyu i pozornuyu kazn' myslitelya, ch'i  mysli on oprovergal,
ne  otkazyvaya im  v svetlom  stremlenii k  blagu  lyudej.  Togda  neschastnyj,
izmuchennyj Tommazo byl pochti bez chuvstv i ne uznal ego  sredi inkvizitorov i
palachej,   vynuzhdennyh   podchinit'sya   predstavitelyu   papskogo    prestola,
nalozhivshego  potom na  nih epitim'yu za pol'zovanie nehristianskimi sposobami
doznaniya, otbivshih za etu provinnost' polozhennoe chislo poklonov.
     No kardinal  Antonio Spadavelli nichego ne skazal ob etom svoemu byvshemu
ucheniku  i  nyne  nesgibaemomu protivniku  v  spore.  Blagosloviv  opal'nogo
monaha, on opersya na posoh, vstal i otvoril nezapertuyu poka tyuremnuyu dver'.



     Velika byla vlast' glavy katolicheskoj cerkvi papy. Gosudari schitalis' s
nim,  iskali v  nem  oporu i  v  interesah cerkvi  vstupali v  vojny,  krov'
veruyushchih lilas' rekoj, ne stol'ko  za istinnuyu veru, skol'ko za vliyanie teh,
kto ee predstavlyaet v odnom ili drugom lagere.
     I bilis' katoliki s posledovatelyami Lyutera v germanskih gosudarstvah, v
Danii  i v SHvecii,  s gugenotami vo  Francii, s  nepokornymi papskoj  vlasti
anglichanami.
     I  kogda  vo  Francii  vozhd'  udachlivyh  v  tu  poru  gugenotov  Genrih
Navarrskij  vzoshel na prestol, emu  vse zhe prishlos' prinyat' katolichestvo i s
blagosloveniya   papy  stat'   katolicheskim  korolem   Genrihom   IV,  pravda
ogovorivshim nekotorye privilegii  svoim bylym soratnikam-edinovercam. Odnako
kinzhal  fanatika, k udovletvoreniyu Vatikana, pokonchil s korolem Genrihom IV.
A k slabomu, potom okazavshemusya na ego prestole Lyudoviku XIII  zabotoj  papy
byl pristavlen vozvedennyj  im v kardinaly Rishel'e. V 1624 godu odnovremenno
s naznacheniem  ego  pervym ministrom Francii,  nesmotrya na ego duhovnyj san,
emu bylo prisvoeno vysshee dlya vseh stran voennoe zvanie generalissimusa.
     I bespredel'noj  stala  vlast' istinnogo  pravitelya  Francii  kardinala
Rishel'e,   umnogo,   kovarnogo  i  l'stivogo.  Kogda  zhe  posle   podavleniya
krest'yanskih buntov i usmireniya stroptivyh vassalov on dostig vershiny svoego
mogushchestva,  emu uzhe  malo  stalo  pokornoj Francii s ee  poslushnym korolem,
oputannym  kardinal'skoj  lest'yu.  Ego  vysokopreosvyashchenstvo  ne  stol'ko  v
interesah  papy,  skol'ko  radi  evropejskoj   gegemonii  vtyanul  Franciyu  v
Tridcatiletnyuyu vojnu s  istoshchennymi uzhe  eyu stranami. Korol' zhe, predostaviv
kardinalu  vse gosudarstvennye  i  voennye zaboty, predavalsya razvlecheniyami,
vostorgayas' lihimi  prodelkami svoih mushketerov, i smotrel skvoz'  pal'cy na
ih dueli s  gvardejcami kardinala, v  osobennosti esli  oni  byli udachny dlya
mushketerov i nepriyatny ego vysokopreosvyashchenstvu.
     Korol'  schital, chto put'  v  vysshee  obshchestvo prokladyvaetsya  shpagoj, i
prekrasno znal, chto kardinal uvazhaet teh, kogo neset na svoih kryl'yah Udacha.
K tomu zhe iskusniki fehtovaniya k kotorym bez dostatochnyh osnovanij prichislyal
sebya i korol', nastoyatel'no trebovalis' Francii, poskol'ku skorogo okonchaniya
vojny ne predvidelos'.
     Rishel'e  otlichno ponimal, chto predannost' - ditya lichnoj  vygody, potomu
byl  tak zhe  shchedr k  tem, kto  verno sluzhil  emu, kak  besposhchaden k  vragam,
vprochem, vsegda gotovyj privlech' ih na svoyu storonu.
     Kardinal'skij dvorec na ploshchadi, kuda vlivalas' ulica  Sen-Onore, stala
pristanishchem teh,  kto dobivalsya milosti vsesil'nogo kardinala, karabkayas' po
lestnice blagopoluchiya.
     V bogatyh zalah tolpilis' i propahshie potom  surovye  voiny s torchashchimi
usami v  pyl'nyh kamzolah  i gryaznyh botfortah,  i  iskushennye  v  dvorcovyh
intrigah, nadushennye aristokraty v bogatyh odezhdah s kruzhevnymi pantalonami.
     Grubaya  sila sochetalas'  zdes' s iskusstvom lesti,  soldatskie shutki  s
kichlivost'yu i izyashchestvom maner vel'mozh.
     Sredi etoj pestroj  tolpy besshumnymi tenyami  snovali skromnye monahi  s
opushchennymi glazami, v sutanah, opoyasannyh verviem,  pri ih  otreshennosti  ot
vsego  suetnogo, mirskogo  izlishne  vnimatel'nye  ko  vsemu, chto  govorilos'
vokrug.
     Po   nastoyatel'nomu  sovetu  svoego  neizmennogo  pomoshchnika  i  zemlyaka
ital'yanca  Mazarini kardinal  Rishel'e reshil popolnit'  svoih storonnikov  iz
chisla  samyh otmennyh  duelyantov. Emu nadoeli  nasmeshki korolya  za  vechernej
shahmatnoj  partiej po  povodu ocherednyh  pobed mushketerov  nad gvardejcami v
poedinkah,  kotorye ne nakazyvalis' korolem. Potomu i  potrebovalis'  teper'
ego vysokopreosvyashchenstvu  sorvigolovy, ne  menee  otvazhny,  chem  te, kotorye
sluzhili v rote mushketerov.
     Mazarini  vsegda ugadyvali zhelaniya  kardinala i pozabotilsya predstavit'
emu stol' zhe bezdumnyh, kak i otchayannyh, dvoryan, u  kotoryh vladenie  shpagoj
zamenyalo vse ostal'nye dostoinstva.
     Nemalo  bravyh zabiyak,  soznayushchih svoi greshki,  so  strahom,  kakogo ne
ispytyvali  pri  skreshchivanii  shpag,  pobyvali  v  biblioteke  sredi  knig  i
rycarskih  dospehov, "predstav pred  orlinye  ochi  rycarya  kresta  i  shpagi"
gercoga Armana  ZHana dyu Plessi, kardinala  de Rishel'e,  kotoryj predlagal im
vybor  mezhdu  bezoglyadnym  sluzheniem  emu i  Bastiliej  s mayachivshim  za  neyu
eshafotom.
     Nado  li  govorit',  chto eti ego posetiteli  bez kolebanij predpochitali
shpagu v rukah vo slavu kardinala i Francii petle na  shee za narushenie  ukaza
korolya.
     I vot odnim  iz takih posetitelej, kotoromu predstoyalo sdelat' podobnyj
vybor, v kabinete Rishel'e okazalsya odnazhdy i samonadeyannyj yunosha, sniskavshij
slavu  neobyknovennogo  duelyanta,  Savin'on  Sirano  de  Berzherak,  "beshenyj
gaskonec", gordo proshedshij skvoz' tolpu gvardejcev v priemnoj kardinala, uzhe
znavshih, chto prokatyvat'sya na schet nosa gaskonca nebezopasno, ibo on obladal
ne  tol'ko etim "ukrasheniem"  lica, no eshch¸  i  yadovitym  yazykom, tak zhalyashchim
dvoryanskoe   samolyubie,  chto  vyzov   "oskorbitelya"   na  duel'   stanovilsya
neobhodimost'yu, a  rezul'tat poedinka pri ego  nepodrazhaemom vladenii shpagoj
predreshennym.
     Mazarini schital, chto priglashennyj im na etot raz breter mozhet okazat'sya
ves'ma poleznym, skazhem, v rote gaskoncev, mogushchej dostojno protivostoyat' ne
stol'ko vrazhdebnym  Francii armiyam ispancev ili anglichan, skol'ko mushketeram
kapitana de Trevilya. Znal eto i kardinal Rishel'e.
     Kardinalu  Rishel'e  perevalilo za  pyat'desyat,  no on  vyglyadel krepkim,
bodrym, polnym energii i vlastolyubiya.
     Sirano  de  Berzherak  predstal  pered  vsesil'nym kardinalom, oglyadyvaya
ubranstvo  kabineta,  prinadlezhashchego  skoree  uchenomu,  chem gosudarstvennomu
deyatelyu.   On    yavstvenno   oshchushchal   na    sebe   ispytuyushchij   vzglyad   ego
vysokopreosvyashchenstva,  oblachennogo v kardinal'skuyu mantiyu s aloj podkladkoj.
Lico pervogo  ministra  Francii  bylo  eshche  krasivo  s podkruchennymi usami i
ostroj borodkoj voina. Na grudi ego krasovalas' zolotaya cep' s krestom.
     -  Sudar', - nachal kardinal, opuskaya  veki,  - mne  gorestno napominat'
vam, chto narushitelyam  ukaza  korolya, zapretivshego dueli,  ugotovano  mesto v
Bastilii.
     - Volya korolya i vashego vysokopreosvyashchenstva dlya  teh,  kto gotov otdat'
zhizn' za Franciyu, svyashchenna.
     - Ne luchshe li otdat' ee na pale  brani,  chem na eshafote, syn moj? Budem
otkrovenny. Skol'ko duelej na vashem schetu?
     - Sto,  monsen'or, -  vstavil nahodivshijsya  tut zhe  nezametnyj  v seroj
sutane, no podrazhayushchij svoej vneshnost'yu Rishel'e Mazarini.
     - Sto? - peresprosil kardinal, sverknul glazami.
     -   Na   moem   schetu   net   ni   odnogo   vyzova  na  poedinok,  vashe
vysokopreosvyashchenstvo,  -  skazal,  gordo vskinuv golovu, Savin'on  Sirano de
Berzherak.
     - Kak tak? Pered otcom cerkvi i pervym ministrom korolya vy utverzhdaete,
chto ni razu nikogo ne vyzyvali na duel'?
     - Ni razu, vasha svetlost'!
     - No vy uchastvovali v poedinkah, narushiv tem volyu korolya!
     -  Razve ego  velichestvu bolee  ugodny  trusy, begushchie  ot protivnika i
pyatnayushchie dvoryanskuyu chest'? - vmesto otveta s zadorom sprosil Sirano.
     - Ne sporyu, gospodin de Berzherak. Dvoryanskaya chest' doroga korolyu, kak i
mne, ego sluge. A u vas, kak mne kazhetsya, reputaciya v otnoshenii zashchity chesti
zavidnaya. Po chasti  zhe ostrosloviya ya  i  sam ubedilsya v tom, zadav vam,  kak
pripominayu, neskol'ko voprosov na vypusknyh ekzamenah kollezha de Bove.
     -  YA  gotov  sluzhit'  Francii  vsem,  na  chto  sposoben, esli  vy  togo
pozhelaete, vashe vysokopreosvyashchenstvo.
     - Komu, komu sluzhit'? - nahmurilsya kardinal.
     On privyk slyshat' o gotovnosti sluzhit' emu ili hotya by korolyu.
     - Francii, vashe vysokopreosvyashchenstvo.
     -  Francii? |to pohval'no, -  nedovol'no zametil kardinal. - No sluzhit'
nadobno  i  cerkvi,  vo  imya  kotoroj  desyatiletiyami  l'etsya  krov'  istinno
veruyushchih.
     - YA gotov stoyat' s nimi ryadom, poka myslyu i sushchestvuyu.
     - Esli ne oshibayus', eto formula filosofa Dekarta?
     - Sovershenno verno, vashe vysokopreosvyashchenstva. Dekart schitaet, chto  mir
poznaetsya  cherez nashi  chuvstva, i  dusha cheloveka v soedinenii  s  ego  telom
pozvolyaet emu obresti sposobnost' myslit', a sledovatel'no, i sushchestvovat'.
     - Ne kazhetsya  li vam, molodoj  chelovek,  chto nasha svyataya  vera uchit nas
inomu?
     - Po  mneniyu  Dekarta, slepaya  vera slepa, a  on svoim ucheniem pomogaet
lyudyam prozret'.
     - I vy priderzhivaetes' etogo lzheucheniya?
     - Ne  vpolne, vashe vysokopreosvyashchenstvo, ibo Dekart ne ob®yasnyaet  vsego
mnogoobraziya  mira, no tem  ne menee  ya preispolnen uvazheniya k  etomu titanu
mysli.
     - A izvestno li vam, chto svyatejshij prestol osudil ego tvoreniya?
     -   YA   ne   svyatejshij   pastyr',   chtoby    osuzhdat'   Dekarta,   vashe
vysokopreosvyashchenstvo, no uvazhat' ego schitayu za chest'.
     - Schitaete za chest'?
     - Kak i ego  predshestvennika Tommazo Kampanellu, kotoryj, buduchi predan
bogu, uchit lyudej zhit' spravedlivo i chestno.
     - Uzh ne "Gorod Solnca" li  ranil vashu  bujnuyu golovu, kotoruyu vy gotovy
slozhit' za Franciyu?
     - Za Franciyu i za svoi ubezhdeniya, vasha svetlost'.
     - Ne hotite  li  vy  tak zhe  skazat', chto ubezhdeny v  svoej  gotovnosti
zashchishchat' neugodnogo  pape  Dekarta ili  Fomu  Kampanellu,  prigovorennogo za
eres' k pozhiznennomu zaklyucheniyu?
     - Gotov v  ravnoj stepeni zashchishchat' ubezhdeniya oboih etih myslitelej  kak
svoi sobstvennye.
     - Togda vam  polezno  uznat', syn moj, chto na  osnovanii  bully svyatogo
papy rimskogo,  zapretivshego  ereticheskie knigi Dekarta, eti sochineniya budut
predany ognyu  segodnya noch'yu v prisutstvii istinnyh katolikov vblizi Nel'skoj
bashni.
     - |to nedopustimo, vasha svetlost'!
     - CHto vy  hotite etim skazat'?  Uzh ne reshites'  li  vy pomeshat' blagomu
delu?
     - Sochtu svoim svyatym dolgom, vashe vysokopreosvyashchenstvo!
     - Interesno,  kak vy  eto  sdelaete?  - sprosil  kardinal  s  usmeshkoj,
otkidyvayas' na spinku  kresla.  -  Gotov  bit'sya ob zaklad,  chto eto  vam ne
udastsya! Odin protiv celoj tolpy?
     - Vot vidite, vashe vysokopreosvyashchenstvo,  vy sami stavite menya v  takoe
polozhenie, kogda ya ne mogu ne prinyat' vash vyzov, chtob ne slyt' trusom!
     - Moj vyzov? - sdelal udivlennyj vid kardinal.
     - Konechno, vasha svetlost'! Vy tol'ko chto predlozhili mne pobit'sya s vami
ob  zaklad, chto  mne ne zashchitit'  knig uvazhaemogo mnoj  myslitelya Dekarta ot
kakoj-to tam tolpy.
     - I vooruzhennyh strazhnikov, - dobavil kardinal.
     - I vooruzhennyh strazhnikov, - soglasilsya Sirano.
     - I protiv vseh vy budete v odinochestve?
     - Net, pochemu zhe, vasha svetlost'! So mnoyu budet moya shpaga!
     - Za men'shie prostupki i derzost' ya mog by otpravit' vas v Bastiliyu, no
ya imel neostorozhnost'  obmolvit'sya, chto gotov pobit'sya s vami  ob zaklad,  -
skazal kardinal.  -  A moe slovo, slovo predsedatelya Korolevskogo soveta, ne
ustupaet korolevskomu.
     - |to izvestno vsej Francii! I ya budu rad sluzhit' tomu dokazatel'stvom!
     - Itak, b'emsya ob zaklad?  -  so skrytym kovarstvom sprosil Rishel'e.  -
CHto zhe vy stavite, sudar'?
     - Svoyu  golovu, vashe vysokopreosvyashchenstvo, i zaveshchanie, peredayushchee  vam
moyu dolyu otcovskogo nasledstva.
     - Blagorodno, no negusto! - s neskryvaemoj nasmeshkoj proiznes kardinal.
- Ili vy slishkom vysoko cenite svoyu golovu?
     - Darom ya ee ne otdam, vo vsyakom sluchae.
     Kardinal, buduchi v  dushe  igrokom,  uvleksya igroj i, predvidya ee ishod,
zabavlyalsya s  molodym  chelovekom, kak koshka  s myshkoj, podobno  ego lyubimomu
kotu, kotoryj nacelivaetsya prygnut' emu na koleni.
     - V sluchae moego vyigrysha, nado  dumat', vasha golova ne dostanetsya  mne
(za nenadobnost'yu!), no vasha dolya iz otcovskogo  nasledstva, peredannaya mnoj
odnomu  iz  monastyrej,  posluzhit  bogu.  Tak  pishite,  gospodin  Sirano  de
Berzherak!
     Mazarini po znaku kardinala  podvinul Sirano pis'mennye prinadlezhnosti,
Sirano  vzyal gusinoe  pero s  pyshnym  opereniem i poproboval ego  ostrotu na
yazyk.
     - Pishite,  -  stal diktovat'  Rishel'e. -  "Esli ya, Sirano de  Berzherak,
gaskonskij  dvoryanin,  ne  smogu   zashchitit'   ot  tolpy  storonnikov  svyatoj
katolicheskoj cerkvi prednaznachennyh dlya sozhzheniya knig lzhefilosofa..."
     - Prostite, vashe vysokopreosvyashchenstvo,  - pochtitel'no perebil Sirano, -
no zakladnuyu zapisku pishu ya, i v nej nedopustimy paralogizmy.
     - Kak, kak? - izumilsya kardinal.
     -  Protivorechiya  i nesootvetstviya,  vasha  svetlost'.  Potomu,  s vashego
pozvoleniya,  poskol'ku ya  ne  mogu  otstaivat'  knig lzhefilosofa,  ya  napishu
"filosofa".
     - Pishite hot' d'yavola! - gnevno voskliknul Rishel'e. - U kogo vy uchilis'
posle kollezha de Vove?
     - U zamechatel'nogo filosofa P'era Gassendi, vashe vysokopreosvyashchenstvo.
     -   U  togo,   kto  oprovergaet   Aristotelya,  oporu   teologov  svyatoj
katolicheskoj cerkvi?
     - Imenno u nego.
     - I vse ego ucheniki tak zhe zadiristy, kak vy?
     - Kazhdyj po-svoemu,  vashe vysokopreosvyashchenstvo,  naprimer,  moj tovarishch
ZHan Poklej pod imenem Mol'era stavit svoi edkie komedii.
     -  Skazhite  mne,  kto tvoi uchitelya i  tovarishchi, i  ya  skazhu,  kto ty, -
zametil Rishel'e, pomorshchas' pri upominanii Mol'era.
     Mazarini tem vremenem  neslyshno pokinul kabinet  i, vojdya  v  priemnuyu,
pomanil k sebe odnogo iz monahov v sutane s kapyushonom na spine.
     On  chto-to posheptal emu, tot kivnul i, smirenno  nakloniv  golovu, stal
probirat'sya  k  vyhodu cherez  tolpu  posetitelej, zhdavshih  okonchaniya vazhnogo
razgovora kardinala.
     Mazarini vernulsya v kabinet, plotno prikryv za soboj dver'.
     -  Kayus',  vashe  vysokopreosvyashchenstvo,  -  govoril mezh  tem  Sirano,  -
nekotoryh  iz svoih uchitelej mne  prishlos'  vysmeyat'  v komedii  "Prouchennyj
pedant".
     -  YA  znakom s  etoj vashej  komediej, -  s neozhidannoj ulybkoj proiznes
Rishel'e, - i mne hotelos'  by, syn  moj, napravit' vash poeticheskij talant na
bolee blagorodnuyu stezyu, esli by vy soglasilis' ostat'sya poetom pri mne.
     - Nikogda, vasha svetlost'!  V otvet ya prochtu vam  edinstvennye strochki,
kotorye v sostoyanii posvyatit' vam:

     Kak dikij kon', brykayas' v pole,
     Ne styanet slushat' ostryh shpor,
     Tak ne vojdet poet v nevolyu,
     CHtoby pisat' pridvornyj vzdor!

     Kardinal vskipel  i dazhe vskochil na nogi, sbrosiv s  kolen zabravshegosya
tuda kota.
     - Dovol'no! Vashi neschetnye darovaniya ravny lish' vashej derzosti, kotoruyu
vam pridetsya zashchishchat' so shpagoj v ruke, kak vy eto delali v otnoshenii drugih
svoih osobennostej.
     - Kazhdyj iz nas, vashe vysokopreosvyashchenstvo,  v zaklade,  na kotoryj  my
b'emsya, budet zashchishchat' ne stol'ko svoe lico, skol'ko svoyu chest'.
     - Reshus' zametit' vam, molodoj... slishkom molodoj chelovek, chto yazyk vash
- vrag vash!
     - Ne sporyu, vragi poyavlyayutsya u menya iz-za moego yazyka, no ya usmiryayu ih.
I tak zhe nameren postupat' i vpred'.
     - Usmiryaete?  - Kardinal sdelal neskol'ko shagov za stolom. - Usmiryayut i
dikih konej v pole, skol'ko by oni ni brykalis'.
     -  Naskol'ko  ya vas ponyal, vasha  svetlost', vam  nuzhny ne usmirennye, a
beshenye koni,  kotorym  vy kak  naezdnik vsegda otdavali  predpochtenie. I  ya
nadeyus' na svoi "kopyta".
     -  Vsyakaya  nadezhda  horosha,   krome  samonadeyannosti.   No  my  slishkom
otvleklis', syn moj. Vy ne podpisali zakladnuyu zapisku.
     -  Izvol'te, ya  zakanchivayu,  rasschityvaya  poluchit' takuyu  zhe  zakladnuyu
zapisku  ot  vas, vasha svetlost', kak  ot zashchitnika  vysshej dvoryanskoj chesti
proslavlennogo  gercoga  Armana  ZHana dyu Plessi, ne tol'ko  pervogo ministra
Francii, no i  ee pervogo generalissimusa, kardinala de  Rishel'e! Zaklad tak
zaklad!
     - YA  nikogda ne  otkazhus'  ot svoego  slova, skazannogo hotya by  lish' v
prisutstvii odnogo Mazarini. Mazarini, uspevshij vernut'sya, poklonilsya.
     - YA postavil  svoyu zhizn' i otcovskoe zaveshchanie, teper' ochered' za vami,
vasha svetlost'! - skazal Sirano, peredavaya zapisku Rishel'e.
     - Nadeyus',  etogo perstnya okazhetsya dostatochno? - I kardinal povertel na
pal'ce tyazhelyj brilliantovyj persten'.
     -  YA  ne  noshu  perstnej,  ne  buduchi  slishkom  bogatym,  i  ne  torguyu
brilliantami, buduchi slishkom gordym. Protiv moej zhizni  i  moego posmertnogo
nasledstva ya  prosil  by  vas,  vashe vysokopreosvyashchenstvo, postavit'  druguyu
zhizn' i pensiyu.
     Rishel'e iskrenne udivilsya. CHto za d'yavol sidit v etom bol'shenosom yunce,
pozvolyayushchem sebe tak govorit' s nim? No on skryl svoe vozmushchenie za kamennym
vyrazheniem lica.
     - Vot kak? - s pritvornym izumleniem proiznes on. - CH'ya zhe zhizn' i  ch'ya
pensiya vas naskol'ko interesuyut, chto vy gotovy prozakladyvat' svoyu golovu?
     - Esli  ya  ee sohranyu, ne dopustiv glumleniya  nad  tvoreniyami  filosofa
Dekarta, to vy, vashe vysokopreosvyashchenstvo, vospol'zuetes' svoim vliyaniem pri
papskom dvore  i isprosite u  svyatejshego  papy Urbana  VIII  osvobozhdeniya iz
temnicy  predshestvennika  Dekarta  Tommazo Kampanelly, provedshego tam  pochti
tridcat' let.
     -  Vy  s  uma  soshli,  Sirano  de  Berzherak!  CHtoby  kardinal  Rishel'e,
posvyativshij sebya bor'be s buntaryami, stal vyzvolyat' iz tyur'my osuzhdennogo na
pozhiznennoe zaklyuchenie monaha, napisavshego tam traktat "Gorod Solnca"?
     - I eshche desyatok traktatov po filosofii, medicine, politike, astronomii,
a takzhe kancony, madrigaly i sonety!
     - Odumajtes', Sirano! O chem vy prosite?
     - YA vovse ne proshu, vasha svetlost'. YA nazyvayu vashu stavku protiv svoej,
esli vam ugodno budet na nee soglasit'sya.
     Kardinal vyshel iz-za stola i stal rashazhivat' po kabinetu.
     Monah,  poluchivshij  rasporyazhenie Mazarini,  proshel  ot dvorca kardinala
mimo  Luvra, perebralsya po mostu  na  druguyu  storonu  Seny, Gde vozvyshalas'
Nel'skaya  bashnya s  vorotami,  i ostanovilsya okolo  lyudej,  prigotovlyavshih po
prikazu kardinala  po sluchayu  dnya svyatogo  |l'ma  vechernij koster pered neyu,
ogon' kotorogo dolzhen otrazit'sya v reke i  byt' vidnym iz  okon korolevskogo
dvorca, pozabaviv tem korolya i pridvornyh.
     Drugoj monah,  rukovodivshij prigotovleniyami  v etoj nochnoj illyuminacii,
vyslushav  peredannoe  emu  rasporyazhenie,  kivnul  i kuda-to pospeshil,  otdav
ostavshimsya rasporyazheniya.

     Kardinal zhe ne mog prijti v sebya ot upominaniya o Kampanelle.
     -  Gorod  Solnca!  -  gnevno  vosklical  on. -  Vot  chemu uchil vas etot
Gassendi! Nedarom presleduyut  ego brat'ya iezuity!  Gorod, gde budto ne budet
ni znatnosti, ni sobstvennosti! Vse obshchee! Dazhe... deti.
     -  Oni   prinadlezhat  gosudarstvu  i  vospityvayutsya  im.  Vo  glave  zhe
gosudarstva stoyat uchenye i svyashchennosluzhiteli, kak i u nas teper' vo Francii,
gde v lice vashego vysokopreosvyashchenstva voploshcheno i to i drugoe. Pozvolyu sebe
napomnit', chto Kampanella popal v tyur'mu  tridcat'  let nazad za organizaciyu
zagovora  protiv  ispanskogo  vladychestva  v YUzhnoj  Italii,  bezuslovno  vam
vrazhdebnogo.  I  vy  mogli  by ukazat'  svyatejshemu  pape  Urbanu  VIII, chto,
predostaviv Kampanelle svobodu, on obretet znatnejshego astrologa.
     Rishel'e zadumalsya.
     - Astrologa? -  peresprosil on.  -  A ego ne vinit za  eto katolicheskaya
cerkov'?
     - Katolicheskaya  cerkov'  ne  mozhet  presledovat'  astrologov, esli  oni
pol'zovalis' vnimaniem ne tol'ko  vashego vysokopreosvyashchenstva,  vo i svyatogo
papy Pavla V i samogo Urbana VIII.
     - Odnako vy osvedomleny o mnogom, slishkom o  mnogom, - serdito  zametil
Rishel'e.  -  Pojdet li eto vam  na  pol'zu?  Vprochem,  pishite,  Mazarini,  -
prikazal on.
     Tot ustroilsya u stola, vzyav u Sirano gusinoe pero.
     -  Boyus',  moya  zakladnaya zapiska ne  dostavit udovol'stviya  ispanskomu
korolyu, - vsluh razmyshlyal Rishel'e.
     - Klyanus'  vruchit'  ee tol'ko  vam,  vashe vysokopreosvyashchenstvo.  I radi
odnogo etogo ostat'sya v zhivyh!
     -   "Upolnomochivayu  gvardejca  gaskonskoj  roty   korolevskoj   gvardii
gospodina  Savin'ona Sirano de  Berzheraka okazat'  otcu  Fome Kampanelle  po
pribytii  ego  vo Franciyu, v chem sodejstvovat'  emu, gostepriimstvo ot imeni
francuzskogo pravitel'stva,  zaveriv otca Fomu, chto on poluchit dostojnoe ego
ubezhishche, uvazhenie..."
     - I pensiyu, - dobavil Sirano.
     - I pensiyu, - mnogoznachitel'no povtoril Rishel'e.
     Mazarini  peredal emu bumagu,  i kardinal  postavil pod neyu razmashistuyu
podpis'.
     Vruchiv zapisku Sirano, on dvizheniem ladoni otpustil ego.
     Sirano pochtitel'no rasklanyalsya i napravilsya k dveri, starayas' ne zadet'
koncom svoej dlinnoj shpagi za stoliki s knigami n razvernutymi kartami.
     Uzhe vsled emu kardinal zametil:
     -  Pomnite,  gospodin de  Berzherak,  chto v gaskonskuyu rotu  korolevskoj
gvardii prinimayut tol'ko zhivyh.
     Snrano obernulsya.
     -  Obeshchayu, vashe  vysokopreosvyashchenstvo,  posle usmireniya  tolpy u kostra
bliz   Nel'skoj   bashni   vstupit'   v   rotu   blagorodnogo   gospodina  de
Karbon-de-Kostel'-ZHalu, blagodarya vas za okazannuyu mne chest'.
     Rishel'e, sidya  v kresle, velichestvenno naklonil golovu, pryacha zloradnuyu
usmeshku.
     Kogda Sirano vyshel, Rishel'e delovito skazal Mazarini:
     - Postarajtes', drug moj, chtoby tolpa u kostra bliz Nel'skih vorot byla
ne men'she...
     - Sta chelovek, - podhvatil Mazarini. - YA uzhe rasporyadilsya.
     - Vy, kak vsegda, ugadyvaete moi mysli! No  kakoj u nego nos, Mazarini!
Slovno on darovan emu samim d'yavolom.
     - Dazhe sam satana ne pomozhet emu etoj noch'yu, - mrachno zaveril Mazarini.
     - Da, da! I pozabot'tes', chtoby  zapisku vzyali tam... Zavtra ona dolzhna
lezhat' na moem stole.



     Ne   nado  dumat',  chto   dvadcatiletnij  Snrano  de  Berzherak  pokidal
kardinal'skij   dvorec   pobeditelya.  Naprotiv,   mgnovennyj  pod®em   duha,
ovladevshij im pered licom mogushchestvennogo kardinala, smenilsya upadkom,  i on
gor'ko razmyshlyal  o svoem derzkom  otkaze ot blag  priblizhennogo  k  Rishel'e
poeta  v o  riskovannom mal'chisheskom  spore  s  nim ob  zaklad,  ob®yasnyaemyh
nepomernoj  gordost'yu,   kotoraya  skoree  prikryvala  ego  slabost',  nezheli
otrazhala  silu.  Ego  gordynya  zastavila ego  otkazat'sya  ot  obespechennosti
pridvornogo poeta,  ostavshis' vmeste so svoej  svobodoj tvorchestva v prezhnej
bednosti.
     Franciya XVIII veka videlas'  Savin'onu sovsem ne takoj, kakoj  vyglyadit
iz nashego vremeni trista s lishnim let spustya.  Byt' mozhet, velikij romanist,
blistatel'nyj  Dyuma-otec, ostrivshij,  chto  dlya  nego  "istoriya -  gvozd', na
kotoryj  on veshaet  svoyu  kartinu",  zhivopisuya  na  nej  dvorcovye  intrigi,
lyubovnye pohozhdeniya i  skreshchennye  shpagi,  vse-taki  byl  blizhe k  ponimaniyu
molodym Sirano de Berzherakom ego vremeni, hotya tot i  oshchushchal chut'em duhovnuyu
pustotu  vokrug sebya, klokotavshuyu nespravedlivost'yu, hanzhestvom, nepreryvnoj
bor'boj  francuzov protiv francuzov, ili svodyashchih  mezhdu soboj melkie schety,
ili  zashchishchayushchih chuzhdye im interesy vrazhduyushchih vel'mozh.  A to  i natravlyaemyh
drug na druga pastyryami cerkvi, prinuzhdayushchimi molit'sya lish' po-svoemu.
     V  tu  poru  Sirano  de  Berzherak  nikak  ne  predvidel,  chto  prolozhit
kogda-nibud' put' velikim francuzskim gumanistam, takim,  kak ZHan-ZHak Russo,
Rable, Vol'ter, podgotovivshim umy lyudej k vulkanu francuzskoj revolyucii.
     U Savin'ona zhe dazhe ego detskoe  vospominanie o podzhoge otcovskogo shato
nikak ne svyazyvalos' s polyhavshimi po vsej  Francii  krest'yanskimi  buntami,
zhestoko  podavlyaemymi  tem zhe  Rishel'e.  Znaya  lish'  filosofov  drevnosti  i
preklonyayas'  pered  sovremennymi   emu  myslitelyami  Kampanelloj,  Dekartom,
Gassendi,  v  otlichie  ot  nih  on  stanovilsya   vol'nodumcem.   Idya  dal'she
propoveduemoj Kampanelloj terpimosti k lyuboj religii ili popytki Dekarta pri
otricanii slepoj  very  dokazat' sushchestvovanie boga  matematicheski,  Sirano,
opirayas' na  materializm  Demokrita, razvityj  Gassendi,  gotov  byl  voobshche
otkazat'sya ot very v boga, dopuskayushchego na zemle torzhestvo  zla, zhestokosti,
izuverstva  i prestuplenij. Nekotorye iz pap prichastny byli  i  k otravleniyu
neugodnyh, k  lozhnym  obvineniyam v  eresi, a odin  raz dazhe  k  skandal'nomu
obmanu,  kogda  posle  smerti  ocherednogo papy  vyyasnilos',  chto  on  byl...
zhenshchinoj. Prichastny mnogie  papy  byli i k tyagchajshim zlodeyaniyam, tvorimym ot
ih  imeni  svyatoj  inkviziciej.  I  bog  ih, predstavitelyami  kotorogo,  kak
namestniki svyatogo Petra,  oni sebya  provozglashali, nikogda  ne prihodil  na
pomoshch' strazhdushchim  i  neschastnym, obeshchaya im  izbavlenie ot vseh bed  lish'  v
zagrobnoj zhizni.
     Soznanie vsego  etogo  zrelo v  ume otvazhnogo duelyanta, vosprinimavshego
zhizn'  s  odnoj  lish' storony,  schitayushchego, chto  shpaga, kotoroj on virtuozno
vladel, reshaet  vse.  Odnako on s gorech'yu  dumal, chto  ego uspehi mogut byt'
nazvany "udachami neudachnika".
     Odnako, holodno  razmyshlyaya, on uzhe ponimal, chto vecherom,  kogda vragi v
neistovoj  tolpe nakinutsya na nego so vseh  storon,  shpaga edva  li okazhetsya
luchshe peryshka.
     SHagaya  po Parizhu  mimo karet  s gerbami na dvercah, hrapyashchih,  cokayushchih
podkovami zapryazhennyh  cugom loshadej, nadmennyh vsadnikov v shlyapah s per'yami
i  podobostrastno klanyayushchihsya prostolyudinov s unylymi, sytymi  ili  veselymi
licami, tolstyh, perevalivayushchihsya s  nogi na nogu matron i  kuda-to speshashchih
horoshen'kih  parizhanok,  Savin'on,  pogruzhennyj  v  sebya,  nichego  etogo  ne
zamechal, napravlyayas' pryamo  v byloj svoj kollezh. Tam  on nashel  ekzekutora i
vpervye, po sobstvennoj vole provel  vmeste  s nim  tri chasa v  svobodnom, k
schast'yu, karcere.
     I  emu  snilas'  posle  pervaya   vstrecha  s  ekzekutorom,  tol'ko   chto
poyavivshimsya  v kollezhe de Vove indejcem iz plemeni majya, kotoromu predstoyalo
istyazat' provinivshegosya Sirano dvadcat'yu pyat'yu udarami plet'yu so svinchatkoj.
A on, edva zakrylas' dver'  kamery  porok, upal na koleni  pered Savin'onom,
prinyav  ego  iz-za nosa,  nachinayushchegosya vyshe  brovej,  za potomka  belokozhih
bogov,  tysyacheletiya  nazad pobyvavshih  na  poluostrove YUkatan. Tak ekzekutor
stal tajnym  drugom "yunogo potomka  bogov",  obuchiv ego priemam bozhestvennoj
bor'by bez  oruzhiya s  dvizheniyami, uskorennymi  v  tri-chetyre  raza,  i siloj
udara, umnozhennoj v desyat' s lishnim raz.
     Indeec ele rastormoshil ego, kogda nachalo smerkat'sya, zastaviv prodelat'
uprazhneniya na bystrotu dvizhenij.

     Kareta  kardinala, zapryazhennaya  beshenymi loshad'mi, obognala  Savin'ona,
kogda tot eshche  tol'ko shel dnem po parizhskim ulicam.  Kardinal  speshil v Luvr
soobshchit' korolyu vazhnuyu vest'. No ona ne kasalas', konechno, vedushchihsya voennyh
dejstvij,  otrazhennyh  na razlozhennyh  v  kabinete Rishel'e  kartah, besed  s
poslami  soyuznyh  po  Tridcatiletnej  (kak vposledstvii  ee nazvali) vojne s
obeskrovlennymi eyu  stranami,  v pervuyu ochered'  s  Ispaniej  i gabsburgskoj
dinastiej.  Delo na  etot raz dlya korolya  bylo  kuda bolee vazhnoe, sposobnoe
privesti  ego  velichestvo  v  horoshee  raspolozhenie  duha,  kotorogo  on  so
vcherashnego proigrysha v karty pyatisot pistolej byl lishen.
     Nesmotrya   na  stremlenie   korolya   Lyudovika   XIII  vyglyadet'  vsegda
velichestvenno, vse  zhe  emu ne udavalos' skryt'  prirodnoj  pronyrlivosti  i
svoih  poryvistyh  dvizhenij.  Vystavlennaya  vpered  golova  s  toporshchashchimisya
podkruchennymi   usami,  tyazhelaya   burbonskaya  nizhnyaya  chast'  lica  sozdavali
vpechatlenie,  chto  korolyu vse vremya  nado chto-to  vyiskivat' dlya sebya  osobo
priyatnoe, mogushchee dostavit' udovol'stvie.
     - Vashe velichestvo, hochu napomnit' vam, chto  segodnya den' svyatogo |l'ma,
- obratilsya k nemu  so smirennym, no mnogoznachitel'nym  vyrazheniem  v golose
kardinal Rishel'e.
     -  Da zastupitsya on za  vas pered vsevyshnij,  - probormotal korol'. - V
nashej strane my chtim ego naravne so spravedlivost'yu, o kotoroj pechemsya.
     -  |to  izvestno  vsej  Francii,  potomu  ya  i  reshilsya  segodnya,  vashe
velichestvo, predostavit' vam udovol'stvie.
     - Udovol'stvie?  - nastorozhilsya  korol'.  - Ohota,  bal  ili chto-nibud'
menee lyudnoe?  - so skrytym znacheniem proiznes on, ulybayas'  i pryacha lukavyj
vzor.
     - Zrelishche, vashe velichestvo!  Eshche vchera  ya prikazal privezti k  Nel'skoj
bashne i  slozhit' naprotiv vashego dvorca  izryadnyj  zapas topliva, i segodnya,
kogda  stemneet,  tam budet  razlozhen  velikolepnyj koster, kotoryj volshebno
otrazitsya v Seve i dast vozmozhnost' i vam, vashe velichestvo, i  ee velichestvu
prekrasnejshej iz korolev, i vsem vashim priblizhennym poluchit'  naslazhdenie ot
redkoj, nevidannoj dotole illyuminacii.
     - Kak eto vam prishlo v golovu, Rishel'e?  Vy  raduete menya! YA uzhe dumal,
chto umru so skuki, vy ved' znaete, kak ona muchaet menya!
     -  Ogni, vashe velichestvo, vspyhivayushchie v grozovye dni bozh'ego  gneva na
ustremlennyh v nebo ostriyah cerkvi svyatogo |l'ma, naveli menya  na mysl', chto
den'  etogo svyatogo, dazhe vdali ot ego  cerkvi,  nado  otmechat' ognem. I eto
budet krasivo!
     Korol' ozhivilsya:
     -  Vy istinno gosudarstvennyj chelovek, kardinal! Vashi predlagaemye  mne
resheniya vsegda proniknuty vysshej mudrost'yu. My s vami budem vmeste nablyudat'
za  vashej  vydumkoj, sidya  u okna za shahmatnym stolikom. Vchera ya tak dosadno
proigralsya v karty!
     - Vam, nesomnenno,  udastsya vzyat' revansh  za shahmatnoj doskoj, ibo ya ne
znayu drugogo takogo mastera etoj igry, kak vashe velichestvo.
     - Mozhno podumat', chto ya nikogda vam ne proigryvayu.
     - Tol'ko ot snishozhdeniya, vashe velichestvo.
     -  V takom sluchae my razygraem ispanskuyu  partiyu, hotya vy  i terpet' ne
mozhete ispanskogo korolya.
     - Moya zadacha  -  osvobodit' vas ot etih  dokuchlivyh politicheskih zabot,
vashe velichestvo.
     -  Horosho, kardinal!  YA  sam ob®yavlyu pridvornym  o predstoyashchem zrelishche,
ugotovannom nam vashej zabotoj. Prishlite ko mne ceremonijmejstera dvora.
     Kardinal velichestvenno poklonilsya, no ne  dvinulsya s  mesta. Lish' kogda
kakoj-to  vel'mozha stal rasklanivat'sya s nim, on  poslal ego, kak lakeya,  za
ceremonijmejsterom.
     Korol' povel  nosom  i  usmehnulsya.  Emu bylo  priyatno  hot' chem-nibud'
dosadit' kardinalu.
     K vecheru po sluchayu illyuminacii, posvyashchennoj svyatomu |l'mu, o chem proshel
sluh po vsemu  Parizhu, obitatelya Luvra vo glave s korolem i korolevoj Annoj,
ne utrativshej  svoej legendarnoj  krasoty, tesnilis' u okon,  vyhodivshih  na
Senu, kazhdyj  na svoej polovine.  Siluet Nel'skoj bashni  s otkrytymi  v  nej
vorotami  vyrisovyvalsya  na  chistom  nebe.  Koster razozhgut  odnovremenno  s
zakrytiem Nel'skih vorot.
     K  beregu Seny  pered  Luvrom stali  s®ezzhat'sya bogatye ekipazhi, a v ih
chisle  kareta  s  grafskim  gerbom  na dvercah, v  okoshke kotoroj  vidnelos'
prelestnoe lichiko grafini s koketlivoj rodinkoj na shcheke.
     Ee  uzhe  zhdal  speshivshijsya  vsadnik,  po-krysinomu  lovko  yurknuvshij  k
otkrytomu oknu ostanovivshejsya karety.
     -  CHto  novogo  u vas,  markiz? - zhemanno sprosila  grafinya  de  Vel'e,
otvetiv  na  ceremonnoe  privetstvie  svoego  priblizhennogo. - Vy  perestali
balovat'  menya pikantnymi  podrobnostyami,  a  eto  grozit vam  poterej moego
raspolozheniya.
     - Upasi bog, grafinya! Luchshe mne popast' v kletku smertnikov. No ya sumeyu
uvil'nut' ot etogo, poskol'ku u menya pripaseno nechto osobennoe!
     -  CHto? CHto? - pochti vysunulas' iz  okna prelestnaya grafinya. -  Neuzheli
ona i on?.. Ah, eto prosto uzhas!
     - O net, madam! Eshche pikantnee!
     - Ne much'te menya, ya sgorayu ot neterpen'ya!
     - Sgorat' budete ne vy, a nechto sovsem drugoe, grafinya!
     - |to svyazano kak-nibud' so svyatym |l'mom? Govorite zhe!
     - Ogni svyatogo  |l'ma vozgorayutsya v dni bozh'ego gneva, gromyhayushchegosya v
nebesah. Segodnya mozhno zhdat' groma.
     - Bozhe moj! Grom v yasnom nebe? Mne strashno.
     - Na etot raz groza budet osobennoj. Ne v nebe, a na zemle.
     - Mozhet byt', zdes' nebezopasno i nam luchshe uehat'?
     -  Vas  otdelit  ot nee  reka!  Na  tom beregu,  madam, proizojdet  eto
pikantnoe, ya by skazal, sobytie.
     -  Kak?  U  Nel'skih  vorot,  u  vseh  na vidu?  Sram kakoj!  Vy prosto
nevozmozhny, markiz.
     - Koster, razlozhennyj dlya vseobshchego udovol'stviya, budet ne prostym.
     -  Nu yasno, ne prostym. V chest'  svyatogo  |l'ma. YA tozhe pominala ego  v
svoej utrennej molitve.
     - Na kostre budut sozhzheny knigi Dekarta, osuzhdennogo svyatejshim papoj.
     - A kto eto takoj?  Eretik? Tak pochemu zhe ego samogo  ne sozhgut na etom
kostre?
     - On uspel ukryt'sya v Niderlandah, madam.
     -  Kakaya  zhalost'!  YA  nikogda ne videla sozhzheniya lyudej!  Govoryat,  oni
krichat. Ot odnoj tol'ko mysli ob etom u menya murashki begut po spine.
     - YA hotel by byt' odnoj iz etih "murashek".
     - Ostav'te vy! U menya zamiraet serdce!
     -  Vashemu  stol'  dorogomu mne  serdcu eshche  pridetsya  zameret' segodnya,
madam.
     - Neuzheli? Znachit, ego vse-taki pojmayut i sozhgut?
     -  Esli ne ego, to koe-kogo  drugogo  vam  pridetsya  pomyanut' segodnya v
svoej vechernej molitve. Vy vidite etu karetu?
     - Konechno! Kto v nej?
     - Baronessa de Nevil'et. Ona yavilas' syuda radi nego...
     - Bozhe moj! Ona zhe stara, u nee stol'ko morshchin. I vse-taki radi kogo-to
primchalas' syuda? Poistine "malen'kaya sobachka do starosti shchenok"!
     -  Grafinya!  Vy  tak zhe prekrasny,  kak zly! Ona priehala  radi  svoego
krestnika.
     - Vot kak? Kto eto?
     -  Esli  vy  domnite,  na   vechere  u  nee  zabavlyal  stishkami  molodoj
skandalist, kotoryj potom otdelal shpagoj bednogo grafa de Val'vera.
     - |tot, s bezobraznym  nosom? Veroyatno, on ne pol'zuetsya uspehom u dam.
I vryad li mozhet imet' otnoshenie k chemu-nibud' pikantnomu.  - Esli ne schitat'
pikantnym poedinok odnogo cheloveka so mnogimi.
     - Srazu neskol'ko poedinkov! I na glazah u korolya, ih zapretivshego! |to
dejstvitel'no pikantno!  -  I dama zalilas' zvonkim  hohotom. - Kakoj zhe  vy
shutnik, odnako!
     - Korol' zapretil poedinki mezhdu dvumya dvoryanami, a my s vami, vmeste s
korolem  iz Luvra, posmotrim, kak  Sirano  budet  otbivat'sya ot  celoj tolpy
prostolyudinov, istinnyh katolikov, vozmushchennyh  ego namereniem vopreki  vole
svyatejshego papy pomeshat' sozhzheniyu knig.

     Imenno tak rassuzhdal i korol' Lyudovik XIII, kogda posle  debyuta nachatoj
s  kardinalom shahmatnoj  partii  tot  soobshchil emu o  derzkom zhelanii  Sirano
vmeshat'sya  v  svyatoe  delo,  poruchennoe  monaham,  ves' den'  sobiravshim  po
monastyryam knigi Dekarta.
     - Konechno, kardinal, my s vami zapreshchali  tol'ko poedinki chesti - mezhdu
dvumya protivnikami,  -  govoril  korol', - no otnyud'  ne vse vidy  srazhenij,
inache nam prishlos' by kapitulirovat' dazhe pered Ispaniej.
     - |to  tak  zhe ne mozhet sluchit'sya,  vashe velichestvo, kak pobeda  odnogo
bezumca nad sta protivnikami.
     -  No v  shahmatah,  vashe preosvyashchenstvo,  ya lyublyu pozhertvovat' vam  vse
figury, chtoby poslednej postavit' mat.
     -  No pered kostrom  u gospodina Sirano de  Berzheraka ne budet ni odnoj
figury dlya zhertv, krome samogo sebya.
     - Posmotrim,  posmotrim,  -  neterpelivo  zavertel  vystavlennoj vpered
golovoj korol'. - Ne pora li zakryvat' Nel'skie vorota i zazhigat' koster?
     -  Vse  pridet  v  svoe  vremya,  esli Gospodin Sirano  de  Berzherak  ne
opomnitsya i ne opozdaet.
     - Vy dopuskaete, chto on mozhet strusit'?
     - |to ego edinstvennyj put' k  spaseniyu, no vedushchij, uvy, v Bastiliyu za
stokratnoe narushenie vashego zapreta na dueli, vashe velichestvo.
     - Neuzheli stokratnogo? Nu i molodec! - ne uderzhalsya korol' ot vozglasa.
-  Kstati,  ne vashi li eto monahi vystroilis' chut'  li  ne soldatskim stroem
pered svalennymi drovami i hvorostom?
     - U kazhdogo iz nih k grudi prizhato po dva-tri toma sochinenij Dekarta.
     - Polit li hvorost maslom? - osvedomilsya korol'.
     - Uzhe zazhgli fakely, vashe velichestvo.
     -  Kazhetsya,  ya prozeval  figuru, - rasserdilsya korol'. - Vy  zagovorili
menya. Vprochem,  ne Sirano  li eto poyavilsya mezhdu  kostrom i  tolpoj monahov?
Vooruzhennyj protiv bezoruzhnyh! Gde zhe tut ravenstvo sil?
     -  No  za  monahami vy mozhete uvidet' tolpu  istinnyh  katolikov. U nih
najdetsya chem slomat' dazhe luchshuyu shpagu.
     - Nadeyus', i sheyu eretika?
     - Da, - zadumchivo zametil kardinal, -  ego  dejstviya mozhno  rascenit' i
kak ereticheskie, napravlennye protiv bully papy.
     Monahi  mezh  tem podoshli k  prosmolennym  polen'yam  ya predusmotritel'no
politomu maslom hvorostu i podozhgli koster.
     Plamya vzvilos' k nebu, vyzvav vopl' vostorga u  vseh,  kto nahodilsya po
obe storony Seny.
     Ogon' otrazilsya v vode i zaplyasal begushchimi otsvetami  i blikami, slovno
na vodnuyu tverd' rassypali voz brilliantov.
     Osvetilis' mrachnye kontury Nel'skoj bashni i zapertymi na noch' vorotami.
     -  Kakaya prelest'!  -  voskliknula  grafinya  de  Bel'e.  -  Markiz,  vy
zasluzhivaete nagrady!
     - Zrelishche eshche vperedi, - poobeshchal markiz.
     I togda mezhdu stolpivshimisya monahami i kostrom voznikla odinokaya figura
strojnogo, sovsem eshche molodogo cheloveka.
     Ne obnazhaya shpagi,  on kriknul tak,  chto ego  bylo  slyshno ne  tol'ko na
oboih beregah Seny, no i vo dvorce:
     - Vsyakij, kto priblizitsya k kostru, chtoby brosit' v nego knigi Dekarta,
sam okazhetsya v kostre. |to govoryu ya, Sirano de Berzherak. Beregites'!
     Zameshatel'stvo sredi monahov bylo nedolgim.
     Pervyj iz nih, tvorya krestnoe znamenie  i shepcha  molitvy, priblizilsya k
kostru, nesya knigi v vytyanutoj ruke.
     Nikto ne  mog dat' sebe otcheta, kakim obrazom  on vdrug vzmahnul  svoej
sutanoj i poletel v treskuchee plamya kostra.
     Razdalsya porosyachij  vizg,  i  cherez  mgnovenie zhivoj  fakel  rinulsya ot
kostra k gruppe monahov.
     - Kakaya prelest'! -  snova voskliknula  grafinya s rodinkoj. - Ved'  on,
navernoe, obzhegsya, bednen'kij?
     - Kto sleduyushchij? - kryaknul Sirano.
     - Vy zametili, nashe preosvyashchenstvo, on ne obnazhaet shpagi?
     - Poka, poka, vashe velichestvo. YA poslal tuda strazhnikov.
     - Togda drugoe delo! - I korol' shmygnul nosom.
     Mezh tem gruppa monahov kak po komande prishla v dvizhenie. Odnako  nel'zya
dazhe  peredat'  bystrotu  proishodyashchego.  Ruki  Sirano  ot  nepovtorimyh  po
molnienosnosti  dvizhenij, da i sam on, mechushchijsya ischezayushchim prizrakom, mozhet
byt', iz-za kaprizov  osveshcheniya, stanovilis' poroj  nevidimymi,  no  sutany,
zadrannye  nogi  derznuvshihsya  priblizit'sya  k  kostru  monahov  mel'kali  v
vozduhe, a goryashchie fakely, vyryvayushchiesya iz kostra, otchetlivo byli vidny.
     V otsvetah  plameni vidnelis'  razbrosannye po  zemle  knigi v  kozhanyh
perepletah.
     - Neschastnye monahi, - zametil korol'.
     - Oni stradayut za veru, - otvetil kardinal.
     Togda  na   Sirano  dvinulas'  tolpa,   naspeh  nabrannaya  monahami  po
traktiram.
     Snrano tak i ne obnazhil shpagi. No, esli  by indeec Avgustin mog videt',
kak on raspravilsya s polup'yanymi pogromshchikami, privykshimi  k tomu, chtoby  ih
boyalis', ya ponyatiya  ne  imevshimi  o  teh neveroyatnyh priemah  synov  Solnca,
kotorye,  stoya spinoj  k  kostru, pustil  v  hod Sirano, ugoshchaya kazhdogo, kto
priblizhalsya k nemu, udarami v samye bolevye mesta!
     CHerez korotkoe vremya zemlya byla useyana korchashchimisya lyud'mi, i bereg Seny
oglasilsya  krikami  i  stonami.  P'yanchuzhki  prodolzhali  lezt'  na Sirano  i,
otbrasyvaemye ego udarami, padali na uzhe lezhavshih.
     A  nad poverzhennymi v  poze  yaguara,  gotovogo k  pryzhku, stoyal  uchenik
indejca iz plemeni majya, gotovyj otrazit' lyuboe napadenie.
     No teper' v delo vstupili strazhniki so shpagami v rukah.
     Prishlos' i Sirano vyhvatit' shpagu.
     - Kazhetsya, delo doshlo do nastoyashchego srazheniya, -  zametil  korol',  sopya
nosom.
     - Oni ub'yut ego! Stol'ko na odnogo! - voskliknula grafinya de Vel'e.
     Baronessa  de  Nevil'et,  s  zaderzhannym  dyhaniem  sledivshaya  za  vsem
proishodyashchim, upala v obmorok.
     V  obmorok upali i eshche dve  damy iz okruzheniya korolevy, no, ubedivshis',
chto  nikto ne  prihodit k nim na  pomoshch', prishli v sebya i  brosilis' snova k
oknu, gde ih mesta byli uzhe zanyaty drugimi damami.
     Strazhniki nikak ne mogli  sblizit'sya s  Sirano, meshali pregrazhdavshie im
put' stonushchie i korchashchiesya ot boli tela p'yanchug.
     No  Sirano sam  brosilsya  na  protivnikov,  i  tut  poshel  v  delo  ego
izlyublennyj priem. V vozduh, sverkaya v otbleskah  kostra,  poleteli odna  za
drugoj shpagi strazhnikov, kotorye srazu  zhe obrashchalis' v begstvo.  Pytavshihsya
okazat' emu soprotivlenie oficerov Sirano neulovimym dvizheniem svoej razyashchej
shpagi  ranil (hotya byli  i  ubitye!), otrazhaya s nepostizhimoj  snorovkoj  vse
napravlennye  na nego  udary. Vprochem, neverno dumat',  chto on ne poluchil ni
odnoj rany. Kamzol  ego pokrylsya krovavymi pyatnami, no on prodolzhal bit'sya s
protivnikami. Kak v bol'shinstve srazhenij, ishod boya reshila panika.
     Kto-to kriknul, chto sam gospod' vlozhil v ruku bezumca ego  shpagu, ibo v
bulle papy ne skazano o sozhzhenii knig Dekarta.
     Monahi stali podbirat'  i unosit'  knigi, ne starayas' bol'she ih  szhech',
strazhniki podbirali ubityh i ranenyh.
     Polup'yanaya tolpa razbezhalas', strazhniki udalilis'.
     Sirano ostalsya odin, gotovyj otrazit',  novuyu popytku shturmovat' koster
svyatogo |l'ma.
     -  |to  neobyknovenno,  markiz!  YA  dumala,  chto  umru ot  volneniya!  -
vzdohnula  grafinya s rodinkoj. - No ya smertel'no ustala, budto sama bilas' s
etimi nichtozhestvami.  Sadites' v  karetu i otvezite menya domoj. Graf uehal s
porucheniem ego vysokopreosvyashchenstva v armiyu. Sadites',  poka ya ne peredumala
i  ne priglasila etogo neistovogo demona, kotoryj, byt' mozhet, koe  v chem  i
vam ne ustupit.
     -   Kak  mozhno,  grafinya!  Uzh  pozvol'te  mne  ne  dopustit'  do  vashej
obvorozhitel'noj rodinki ego klyuv.
     - No vse-taki vam pridetsya privezti ego ko mne na sleduyushchij zhe raut. No
sovsem nedurnoj  poet. Poka  ne revnujte. YA prosto  hochu posmotret' na  nego
vblizi.
     - Predpochel by, chtoby vblizi vy smotreli lish' na menya.
     S etimi slovami  markiz yurknul  v karetu,  poruchiv  svoyu  loshad'  sluge
grafini.
     Kareta grafini poehala sledom za karetoj baronessy de Nevil'et, kotoraya
posle obmoroka prishla v sebya.
     Rishel'e smeshal shahmatnye figury i skazal korolyu:
     - Na etot raz, vashe velichestvo, ya proigral ne tol'ko vam.
     -  No  kakov  molodec! (2)  - usmehnulsya korol'.  -  Vprochem, i  mat vy
poluchili izyashchnyj.

     Nevyspavshijsya  kardinal,  vojdya  v  svoj kabinet,  uvidel na stole svoyu
zakladnuyu zapisku, kak on togo i pozhelal nakanune.
     Ee  polozhil tuda  stoyavshij pered nim  Sirano  v  izorvannom  i pokrytom
pyatnami kamzole.



     Vsadnik na ustalom, ele peredvigayushchem nogi kone, ostaviv pozadi ne odnu
sotnyu mil', ostanovilsya u  vatikanskih vorot.  Kon' ponik  golovoj,  gotovyj
upast'. Vsadnik soskochil na zemlyu i lyubovno pohlopal ego po vzmylennoj shee.
     Naemnik-graubindenec  s  dlinnoj  shpagoj  na   boku   -   napravilsya  k
priehavshemu s naglym ugrozhayushchim vidom.
     - Paket! Ego svyatejshestvu pape! - po-francuzski proiznes putnik.
     - CHego  bormochesh', budto sopli  nos  zabili! - grubo po-nemecki kriknul
graubindenec,
     Priehavshij  neznakom byl  s etim  yazykom, a  strazh, vidimo, hot' i znal
francuzskij, kak vse shvejcarcy, ne zhelal na nem govorit'.
     - Nemedlenno propusti  menya  k ego  svyatejshestvu, ya  - gonec samogo ego
vysokopreosvyashchenstva kardinala Rishel'e.
     -  A chto zhe tvoj Rishel'e?  - zayavil strazh, protyagivaya ruku  dlya  priema
obychnogo podnosheniya, pust' i ne slishkom  tyazhelogo koshel'ka, po  priezzhij ili
ne ponimal etogo, ili ne zhelal ponyat'.
     Zapylennyj, ustalyj s dorogi, on ne hotel teryat' vremeni i, schitaya, chto
upominanie kardinala Rishel'e sluzhit dostatochnym argumentom, otodvinul strazha
v  storonu, chtoby projti v vorota v vatikanskoj stene, no strazh vzdybil usy,
oskalil zheltye zuby, prokrichal nemeckoe rugatel'stvo i obnazhil shpagu.
     Proisshedshee za tem nadolgo zapomnilos' graubindencu. SHpaga ego nevedomo
kak vyletela  iz ruki i vzvilas' k nebu,  potom so zvonom udarilas' o kamen'
dorogi.
     Ispugannyj strazh, uverennyj, chto sejchas  ego  ub'et proklyatyj  francuz,
brosilsya bezhat', vzyvaya o pomoshchi.
     K nemu uzhe speshili dva graubindenca, na hodu vyhvatyvaya shpagi.
     Priehavshij  tem zhe nepostizhimym priemom  vybil  odnu za drugoj  shpagi u
poocheredno vstupivshih s nim v boj strazhnikov, no ne ranil ni  odnogo iz nih.
Teper' k nemu s alebardami napereves bezhali eshche neskol'ko naemnikov.
     No vlastnyj golos ostanovil ih.
     K  priehavshemu   napravilsya  oficer-shvejcarec,  komandovavshij   ohranoj
vatikanskogo dvorca.
     On  videl  neobychajnoe  iskusstvo gonca  i,  imeya  na  eto  svoi  vidy,
pochtitel'no privetstvoval ego:
     -  Proshu  izvineniya,  sin'or, za  dostavlennoe vam  bespokojstvo  moimi
soldatami,  no, nado  uchest', chto  imenno za eto im vyplachivayut zhalovan'e iz
vatikanskoj kazny.  Tak o  chem vy ne smogli dogovorit'sya  s moimi molodcami,
zastaviv teper' menya nalozhit' na nih ser'eznye vzyskaniya? Denezhnye, konechno,
ibo vse my rabotaem za den'gi, i oni sluzhat nam i sredstvom sushchestvovaniya, i
disciplinarnogo vozdejstviya. Kakoj smysl sazhat' ih na gauptvahtu i besplatno
kormit'! Ne luchshe li za neumenie fehtovat' oshtrafovat'? Ne tak li, sin'or?
     Oficer govoril na francuzskom  yazyke  so shvejcarskim akcentom, vstavlyaya
nekotorye ital'yanskie slova.
     Priehavshij  soobshchil,  chto  privez  srochnoe poslanie svyatejshemu pape  ot
kardinala Rishel'e.
     - Iz Francii? I vy prodelali takoj put' na etom bednyage kone?
     - Uvy, ya ne mog menyat' loshadej,  kak eto delayut  obychnye goncy. U  menya
poruchenie lichnoe.
     - My dogovorimsya  s  vami  ob  etom, sin'or.  YA  provedu vas  v papskie
horomy, pri odnom uslovii, odnako, esli vy obuchite menya svoemu prevoshodnomu
priemu obezoruzhivaniya protivnika.
     - Ohotno, priyatel'! - soglasilsya priehavshij.  -  Gde  my mozhem zanyat'sya
urokom fehtovaniya?
     -  Vo  dvore  za krepostnoj  stenoj, sin'or,  esli  eto vas ne  slishkom
zatrudnyat.
     - Lish' by ne zatratit' na eto izlishne mnogo vremeni, gospodin oficer.
     - YA postarayus' byt' prilezhnym uchenikom.
     Strazhi-graubendency  izumlenno   smotreli,   kak   ih   oficer   provel
priehavshego, kotoryj, bezuslovno, ne peredal emu koshel'ka s monetami, oni za
etim  sledili, chtoby ne  prozevat' svoej doli. Oba proshli  cherez priotkrytye
dlya nih vorota i srazu zhe obnazhili shpagi.
     Graubindency, svobodnye ot karaula, sbezhalis' posmotret', chto eto budet
za duel'.
     No dueli, okazyvaetsya, ne predpolagalos'.
     Oficer byl obezoruzhen pri pervom zhe skreshchenii shpag.
     Zatem nachalos' skrupuleznoe obuchenie priemu. Oficer prikriknul na svoih
podchinennyh, chtoby oni,  nesmotrya na svyatoe mesto, ubiralis' ko vsem chertyam.
On ne sobiralsya priobshchat' ih k sekretu, kotorym hotel ovladet'.
     Oficer  okazalsya  smyshlenym. Vprochem,  vybit' oruzhie iz  zheleznoj  ruki
svoego uchitelya  on  vse  zhe ne  smog, no, podozvav k  sebe  odnogo iz  svoih
soldat,  razoruzhil  ego,  edva  tot vyhvatil po  ego  prikazu shpagu. Uchitel'
pohvalil  svoego  uchenika  i dal emu eshche neskol'ko  sovetov, posle  chego oni
vdvoem podnyalis' v vatikanskij dvorec.
     -  Menya  zovut Vil'gel'm Bernard, ya poka sluzhu ego  svyatejshestvu, chtoby
vojti  v nasledstvo.  Budu vladet' zaemnoj kontoroj.  Esli  vam  ponadobitsya
vzajmy nekotoraya summa, budu k vashim uslugam.
     - YA blagodaryu vas, gospodin lejtenant. YA slishkom beden, chtoby  otdavat'
dolgi, i slishkom gord, chtoby brat' vzajmy bez otdachi.
     - Kak? Razve kardinal Rishel'e malo platit vam?
     - On  nichego ne  platit  mne, dorogoj Bernard, hotya ya  i  vypolnyayu  ego
poruchenie kak gvardeec roty gaskoncev, kuda obyazan  yavit'sya posle vypolneniya
porucheniya kardinala.  I soldatskogo  zhalovan'ya  poka ne poluchal... Gde  zhe ya
smogu    vruchit'   svyatejshemu    pape    Urbanu    Vos'momu   poslanie   ego
vysokopreosvyashchenstva kardinala Rishel'e?
     - Kardinal Rishel'e  vysok  u vas  vo Francii. Svyatoj prestol po  vysote
svoej  nedosyagaem,   dorogoj   gvardeec.   YA   provedu   vas  tozhe   k   ego
vysokopreosvyashchenstvu, takomu zhe, kak  i  vash  Rishel'e,  monsen'oru kardinalu
Antonio Spadavelli, sostoyashchemu pri osobe svyatejshego papy.
     - No ya dolzhen peredat' poslanie v ruki samogo papy.
     - Nadeyus', vas ne snabdili poslaniem k samomu gospodu bogu?  Ver'te,  ya
znayu, chto delayu, vedya vas k monsen'oru Spadavelli.
     Komnata, v kotoruyu vvel oficer priezzhego,  kazalas' tesnoj po sravneniyu
s projdennymi imi bogatymi zalami i otlichalas' skromnym ubranstvom.
     -  Monsen'er, -  obratilsya  k  sgorblennomu  stariku shvejcarec. - K vam
pribyl s pis'mom k ego svyatejshestvu gonec ot kardinala Rishel'e.
     -  Rishel'e? Vot kak?  -  udivilsya kardinal. -  Davajte. Kak vas  zovut,
gonec?
     - Sirano de Berzherak, vashe vysokopreosvyashchenstvo.  No poslanie ya  obyazan
peredat' iz ruk v ruki ego svyatejshestvu.
     - Vy  vnushaete mne uvazhenie  i doverie,  gospodin Sirano  de  Berzherak.
Hotel by, chtoby vy otvetili mne  tem zhe. Poslanie  kardinala  Rishel'e  budet
dovedeno do svedeniya ego svyatejshestva nemedlenno.
     -  YA  veryu  vam,  vashe  vysokopreosvyashchenstvo,  - na  prekrasnoj  latyni
proiznes Sirano, peredavaya paket.
     Kardinal  Spadavelli  vskryl  ego,  probezhal glazami  i ne mog podavit'
"svoego volneniya.
     - Proshu  prostit' menya, syn moj, - obratilsya tozhe na latyni kardinal  k
Sirano, - no soderzhanie etogo pis'ma  nastol'ko kasaetsya i menya lichno, chto ya
ne mogu ne  vyrazit' vam  osoboj  blagodarnosti.  Odnako  ya opasayus' za vashu
bezopasnost'.  Uvy, no  v Papskoj  oblasti slishkom mnogo ispanskih  vojsk, a
vasha Franciya vstupila v vojnu na  storone gosudarstv, protivostoyashchih Ispanii
i Gabsburgam.
     - Lyubomu,  kto  zainteresuetsya  mnoj  iz  chisla  ispanskih  soldat  ili
oficerov,  pridetsya  poschitat'sya  s moej  shpagoj!  -  zapal'chivo  voskliknul
Sirano.
     - Net, syn moj, - pereshel na francuzskij yazyk kardinal. - Dlya vashej  zhe
bezopasnosti ya poproshu vas  peredat' svoyu shpagu vot  etomu slavnomu oficeru,
kotoromu ya  poruchu  preprovodit' vas,  kak zaderzhannogo papskoj ohranoj,  do
doma francuzskogo poslannika  gospodina Noalya. ZHdite menya tam.  Vam  ponyatna
vasha zadacha, gospodin lejtenant Bernard?
     -  Sovershenno  yasna,  monsen'or!  -  otozvalsya  shvejcarec. - YA  berezhno
dostavlyu v soprovozhdenii moih soldat gonca  kardinala Rishel'e  do rezidencii
francuzskogo poslannika. Ni odin ispanec ne zainteresuetsya, chto my delaem.
     -  Pover'te,  vashe  vysokopreosvyashchenstvo,  - snova  pereshel  na  latyn'
Sirano, - eto sovershenno nepohozhe na menya, no ya vveryayus' vam.
     - |to ne  ostanetsya  bezotvetnym,  -  proiznes  kardinal,  zhestom  ruki
otpuskaya oboih.
     - Davajte  vashu shpagu,  dorogoj  de Berzherak. Pust'  ona budet  zalogom
nashej druzhby, - predlozhil lejtenant Bernard.
     Sirano bez  vsyakoj  ohoty otdal shpagu vmeste s perevyaz'yu svoemu  novomu
znakomomu i ucheniku, kotoryj let na desyat' byl starshe ego.
     Uzhe  cherez  neskol'ko   minut  oba   oni   ehali  ryadom   na   loshadyah,
soprovozhdaemye eskortom vatikanskih strazhnikov v dvuhcvetnoj forme.
     - Znaete,  de Berzherak,  ya reshil ne sluzhit' bol'she v  naemnikah po dvum
prichinam.
     - Budu rad uznat', - otozvalsya Sirano.
     - Nasledstvo, o kotorom ya govoril, i sovet, napisannyj kakim-to uznikom
i dostavlennyj  mae tyuremnym strazhem iz  nashego  kantona. YA vam  prochtu ego.
Nazyvaetsya: "SHvejcarcam i graubindeniam".

     Ne tol'ko Al'py voznesli vas v nebo,
     Raz vol'nost' tam lyud'mi obretena.
     Zachem nuzhna chuzhaya im vojna,
     Kol' v toj strane nikto iz nih i ne byl?

     Tiran zaplatit, hot' narod bez hleba.
     Za krov' vam - zolota, a chest' bedna.
     Kopnesh'sya v sovesti - ona cherna.
     Molyu, chtob torg soboj otvergli vse by!

     Ne luchshe li dobivshimsya svobod
     Osvobodit'sya doma ot gospod?
     Mal'tijskij krest ne zhdet ih na chuzhbine.

     Svergajte zhe pauchij tyazhkij gnet
     Vseh, kto trud vash zhadno prodaet,
     V porokah, v roskoshi pogryaz, kak v tine.

     - CHto za uznik?
     - Ne to Kanapelli, ne to Kampanella.
     Sirano nevol'no prishporil konya, i tot, zabyv pro ustalost' vzbryknul.
     - CHto eto s  nim? Ili otdohnul?  Za takie sonety monaha  upryatali  by v
temnicu, da on uzhe v nee nahoditsya pozhiznenno. Vot on i pishet sovety, vzyvaya
k vashej sovesti,  a  ona, pover'te, u  nas est'. Menya, vo  vsyakom sluchae, on
razberedil. K tomu zhe om sostavlyaet goroskopy. U menya rastet syn, i ya prosil
raz  svoego  zemlyaka  sostavit'  na  Anri goroskop. I,  okazyvaetsya, syn moya
pojdet po voennoj chasti, stanet generalom i pogibnet so slavoj v boyu.
     - YA by ne stal zakazyvat' svoi goroskop, - zametil Sirano, - uveren, on
ne osvetil by moego budushchego. YA vol'nodumec dazhe v sueverii.
     Vmeste s novym priyatelem on blagopoluchno doehal  do  doma  francuzskogo
poslannika v Rime, gospodina Noalya, poluchil  obratno svoyu shpagu, zavereniya v
druzhbe, blagodarnost' za obuchenie fehtovaniyu i voshel v dom.
     Poslannik  Noal',  tonkij  diplomat,  vidom  svoim napominal markiza  s
farforovoj  vazy  korolevskogo  dvorca,  v parike  i kruzhevah, s  utonchennym
izyashchestvom maner. Edva uznav,  chto gost'-gonec samogo  kardinala Rishel'e, on
stal  rassypat'sya pered nim v lyubeznostyah, predlozhiv otkushat'  i otdohnut' s
dorogi.

     I vnov'  iz tyazhelyh  vorot  vyehala kardinal'skaya  kareta  na  ogromnyh
kolesah,  i snova  tolpa  veruyushchih  vystroilas' po  obochinam  dorogi,  zhadno
podbiraya zvonkie simvoly kardinal'skoe shchedrosti.
     I, kak nezadolgo do togo, kareta snova svernula s mosta i poehala vdol'
Tibra, dostignuv tyuremnyh sten.
     Vsadnik ne  byl poslan vpered,  potomu u vorot poluchilas' zaminka, poka
sam  suetlivyj i podobostrastnyj nachal'nik tyur'my  sin'or  Parna ne  vybezhal
navstrechu, ne  znaya, kak vyrazit' svoe  pochtenie k  priblizhennomu svyatejshego
papy Urbana VIII.
     Tyuremnye  vorota  otkrylis', kareta  v®ehala  vo  dvor, raspahnulas' ee
dverca,  spushchena  byla  podnozhka,  i prestarelyj  kardinal  soshel  na  kamni
tyuremnogo  dvora. Opozdavshij  tyuremnyj svyashchennik,  nevziraya  na gody,  bezhal
navstrechu   monsen'eru,   a  tot,   opirayas'  na  posoh,   v   soprovozhdenii
polusognutogo v poklone sin'ora Parca shel  uzhe  znakomoj  dorogoj  k  kamere
pozhiznennogo uznika.
     Zagremeli klyuchi, otkrylas' dver'.
     Oshelomlennyj sin'or Parca s vruchennoj emu bumagoyu papskogo dvora v ruke
pospeshno udalilsya, a kardinal voshel v polutemnyj kazemat.
     Tommazo radostno podnyalsya, uznav uchitelya.
     - Vash goroskop gotov, - skazal on posle privetstviya.
     - Poka ne nuzhen  goroskop.  Vot  zdes'  adresovannoe kardinalu  Rishel'e
pis'mo ot papy, svyatejshego iz pap. Ty svoboden, moj Dzhovanni!
     Oshelomlennyj Kampanella smotrel na Spadavelli, ne verya usham.
     - Ty otvezesh' pis'mo ot papy v Parizh.
     - O bozhe! - voskliknul vechnyj  uznik.  - Tak vot kakov tot  Rishel'e,  o
kotorom tak nespravedlivo boltayut! - On vstal na koleni i poceloval pis'mo v
ruke kardinala. -  Blagoslovenny  budut  imya  papy i  kardinala  Rishel'e,  -
rastroganno proiznes on.
     - Vstavaj, Tommazo... YA  otvezu tebya  k poslanniku  Francii  Noalyu. Tam
zhdet tebya gonec iz Francii.
     - Togda  zachem zhe  ehat'  vo  Franciyu mne samomu,  uchitel'? Uzh  esli ne
Neapol', ne Kalabriya rodnaya, to hot' Veneciya! Pozvol'te!
     - Molchi, syn moj! Ty nichego ne znaesh'. Papa  daroval  tebe svobodu,  no
Papskaya  oblast' navodnena  ispancami, i ya  ne  znayu,  ponravitsya li im tvoe
osvobozhdenie. Sobirajsya.
     - Bagazh moj  prost,  odni bumagi. Byt' mozhet, udastsya na svobode izdat'
sobranie sochinenij.
     Kareta kardinala vyehala iz tyuremnyh  vorot i  napravilas' cherez Vechnyj
gorod k domu francuzskogo poslannika.
     Vcherashnij  uznik  ne  mog  sderzhat'sya. On pochti napolovinu vysunulsya iz
okna  karety  i  naslazhdalsya  vpervye  pochti  za tridcat'  let vidom  domov,
prohozhih, sinim  nebom, yarkim solncem! Serdce ego,  vynesshee  v nevole takie
ispytaniya,  sejchas  gotovo  bylo  razorvat'sya  ot schast'ya! On svoboden,  on,
podobno vsem lyudyam, mozhet zhit', dyshat', tvorit' dlya nih!
     Pri  vide kardinal'skogo ekipazha veruyushchie vystraivalis' po obe  storony
ulicy, i kardinal Antonio Spadavelli,  vernyj  svoim tradiciyam, vybrasyval v
tolpu prigoroshni monet.
     Kampanella  pomorshchilsya, zametiv,  kak  boryutsya istovye  katoliki  iz-za
kardinal'skoj milostyni.
     - A vse-taki, uchitel', - skazal on, -  podlinnoe schast'e lyudej budet ne
v den'gah, a v otmene ih.
     -  Tvoj  predshestvennik Tomas  Mor  ostroumno nazval  svoyu  vymyshlennuyu
stranu Utopiej, chto v perevode, kak ty znaesh', oznachaet Nigdejya. On sam  kak
by predveshchal, chto nigde na zemle ne osushchestvit'sya ni ego, ni tvoim mechtam.
     -  Kak  znat',  uchitel',   hristianstvo   pri  tiranah   kazalos'  tozhe
nevozmozhnym.
     - Ne budem sporit', syn moj, nasladimsya schast'em tvoego osvobozhdeniya.
     -  Blagodarenie  bogu,  svetlejshemu  pape  Urbanu  Vos'momu i kardinalu
Rishel'e. I vam, uchitel'. Bez vas ne sdelat' mne i shaga za predelami tyuremnyh
sten.
     - Nu pochemu!..
     - Hotya by potomu, chto ya otvyk hodit' pod sinim nebom.
     Kareta  ostanovilas'. Kardinal  i Kampanella vyshli iz nee. Ih vstrechal,
pomogaya oboim vyjti, francuzskij poslannik gospodin Noal' v  parike, kamzole
i pantalonah s kruzhevami, v tuflyah na vysokih kablukah, s krasivymi bantami.
     -  O, vashe vysokopreosvyashchenstvo  gospodin kardinal, kak mne blagodarit'
za vysshuyu chest', kotoraya okazana mne vashim poseshcheniem!
     - Cel'  moego poseshcheniya, sin'or, peredat'  vam iz ruk v ruki bescennogo
filosofa, proshedshego vse bezdny ada, Tommazo Kampanellu.
     - Proshu  vojti v  moj  dom,  on budet  osvyashchen prebyvaniem v  nem takih
lyudej.
     - U vas li gonec kardinala?
     - On zdes', monsen'or, poel, spat' lech' ne zahotel, no za stolom usnul.
     - Predstav'te nam ego.
     Pri vide Kampanelly i kardinala Sirano brosilsya na koleni.
     - Vstan', syn moj, - skazal kardinal.
     - Net, vashe vysokopreosvyashchenstvo, ya na kolenyah pered tem, kto voploshchaet
dlya menya i t'mu temnic, i Solnca svet.
     Kampanella laskovo polozhil emu ruku na plecho.
     - YA ne hotel by prinyat' eti poeticheskie slova  na svoj schet, yunosha. Dlya
menya  vy  ne  tol'ko  poslannik, no i  izbrannik  vysokogo i dalekogo druga,
kotorogo ya tak oshibochno koril, monsen'era Rishel'e.
     - Vot, otec moj, ego zapiska. YA dolzhen provodit' vas k nemu vo Franciyu.
     Kampanella, otlichno vladeya i francuzskim yazykom,  dvazhdy perechital  etu
"zakladnuyu zapisku".
     Potom  peredal  ee  kardinalu  Spadavelli,  kotoryj  tozhe  s  interesom
poznakomilsya s nej.
     - Vot vidish',  Tommazo, sam Rishel'e  zhdet tebya, naznachiv soprovozhdayushchim
etogo slavnogo gvardejca.
     -  YA, pravo, ne pojmu, uchitel'. Ved' ya nedavno snova provinilsya,  vstav
na zashchitu Galileya...
     - Itak,  molodoj chelovek,  vruchayu  vam, kak pozhelal  togo  sam Rishel'e,
zabotu o Tommazo Kampanelle. YA vynuzhden pokinut' vas.
     - Nadeyus', vse ustroitsya, monsen'or, - skazal Noal'. - Moj dom, kak dom
poslannika, neprikosnovenen.
     -  Moj  yunyj drug, - obratilsya  Kampanella  k Snrano,  - ya hotel by vas
pozdravit'  s  doveriem, okazannym vam  Rishel'e, ego zabota  o  moej  sud'be
neskazanno menya volnuet.
     Sirano de  Berzherak ne  skazal,  chto zapiska  Rishel'e byla "zakladnoj",
prodiktovannoj  im, i pravo vospol'zovat'sya eyu bylo  otvoevano v boyu  so sta
protivnikami. On  lish'  pochtitel'no  smotrel na Kampanellu,  kotoryj byl dlya
nego zhivoj legendoj.



     Sin'or Benito Parca, nachal'nik  tyur'my, edva iz ee vorot vyehal  kareta
kardinala s  "vechnym uznikom", zasemenil cherez ulicu  k stoyavshemu nepodaleku
kazennomu domu s kolonnami, gde razmestilsya  komandir ispanskogo garnizona v
Vechnom  gorode Pedro Gareva,  nedavno smeshchennyj  ispanskim korolem  s  posta
gubernatora   Novoj   Ispanii,  vpavshij  v  nemilost'   iz-za  nesposobnosti
vykachivat' iz  koloniya  prezhnih potokov  zolota.  Ponizhennyj  v dolzhnosti  i
uyazvlennyj etim,  general  Gareva  gotov byl  vymestit'  svoe nastroenie  na
mestnyh  zhitelyah,  kotorye  v ego glazah  nichem ne  byli  luchshe  zaokeanskih
indejcev, hot'  i vyglyadeli  belolicymi ya schitalis'  katolikami. K ispanskim
vojskam,  vo  vsyakom  sluchae,  oni  dolzhnogo pochteniya,  kak  i  indejcy,  ne
proyavlyali.
     Benito Parca tak nastojchivo dobivalsya svidaniya s generalom, chto obozlil
dezhurnogo   oficera,   kakovym    okazalsya   kapitan   Lopes.   Razdrazhennyj
podobostrastnym  ital'yashkoj,   Lopes   vse   zhe  vonyal,  chto  rech'  idet  ob
antiispanskom zagovore, i dopustil donoschika k generalu.
     Tuchnyj  general Garsia  gotovilsya obedat' i skorchil nedovol'nuyu grimasu
na  svoem oplyvshem  lice,  uslyshav,  chto emu  predstoit zanyat'sya  delami  na
golodnyj zheludok. ZHelaya poskoree otdelat'sya ot ital'yanca, on prikazal vvesti
ego.
     -  O, sin'or  general!  Da prodlyatsya vashi dni, kak i dni ego velichestva
korolya Ispanii, samogo katolicheskogo  iz vseh korolej! -  zaiskivayushche  nachal
Parca.
     - Dal'she, dal'she! - ne otvechaya  na privetstvie, burknul  general, ploho
razobravshis' v ispanskoj rechi Parcy.
     Kapitan Lopes,  dolgo  zhivshij  v  Genue,  vzyalsya  perevodit'  nevnyatnuyu
boltovnyu nachal'nika tyur'my.
     Okazyvaetsya, v ego tyur'me pod vidom poseshcheniya "vechnogo  uznika", monaha
Kampanelly, eshche tridcat'  let nazad gotovivshego vosstanie  protiv  ispanskoj
korony  i  prigovorennogo k pozhiznennomu zaklyucheniyu, sobiralis' zagovorshchiki.
Oni  vovlekli  v  svoj  zagovor dazhe monsen'era  Spadavelli, priblizhennogo k
samomu  pape. I  etot  kardinal umudrilsya  obmanom  vycarapat' u doverchivogo
svyatejshego   otca   vsej   katolicheskoj   cerkvi   pomilovanie  zakorenelomu
zagovorshchiku, kotoryj vmeste s kovarnym monsen'orom Spadavelli pokinul teper'
tyur'mu, chtoby podnyat' vosstanie v Papskoj oblasti protiv ispancev.
     General Pedro Garsia otlichalsya vspyl'chivost'yu.  Soobshchenie Benito  Parcy
vyvelo ego iz sebya.
     -  Kapitan  Lopes! -  hriplo  skomandoval on.  -  Uznaj, kuda monsen'or
kardinal  zapryatal  prestupnika, obmanuv  samogo  papu. Nash  dolg -  okazat'
svyatejshemu pape uslugu i totchas presech' vse podlye zamysly zagovorshchikov.
     - Oni sobiralis' u nego v kamere, sin'or general, pod vidom sostavleniya
zapreshchennyh  svyatoj cerkov'yu goroskopov. |to blizko k koldovstvu, a za nego,
kak izvestno, karayut ne tyur'moj, a kostrom, sin'or general.
     -  Pust'  perestanet  boltat'! -  kriknul general  Lopesu.  -  Veli emu
skazat', kuda spryatali monaha.
     -  Mne  udalos'  podslushat',  kak  kardinal  prikazal  kucheru  ehat'  k
francuzskomu poslanniku.
     -  Aga!  -  voskliknul general, tak  naduvayas'  ot yarosti,  chto  mundir
zatreshchal na zhivote. - Zapryatat'  negodyaya,  iskonnogo  vraga Ispanii, kotoraya
vedet s Franciej  vojnu! Kapitan Lopes, prikazyvayu vzyat' soldat ne tol'ko so
shpagami, no i s mushketami i bez lishnih razgovorov vorvat'sya v dom, gde zasel
prestupnik. Dejstvovat', kak v Meksike. Ty ponyal?
     - Ponyal vse, moj general!
     Garsia,  pomorshchivshis', brosil Parce  koshelek,  iz kotorogo  perelozhil v
karman  polovinu monet.  Nachal'nik  tyur'my,  nizko  klanyayas' i  pyatyas', stal
udalyat'sya, bormocha blagodarnost' ot imeni vseh svoih trinadcati detej.
     General  sel  obedat',  povyazal  salfetku, no  appetit  propal ot odnoj
tol'ko mysli,  chto  nado soobshchit' svyatejshemu pape o prinyatyh merah, upomyanuv
pri tom imya kardinala Spadavelli.  No kak eto sdelat', on reshit' ne mog, ibo
ne privyk  v  Novoj Ispanii  k diplomaticheskim  uvertkam,  dejstvuya  lish' po
svoemu usmotreniyu. No vdrug, osenennyj spasitel'noj mysl'yu, on kriknul:
     - |j,  Lopes! Ty ne ushel?  Na  sluchaj,  esli  pridetsya izvinyat'sya pered
papoj, uchti, chto monah ne dolzhen byt' "shvachen".
     - Kak? - udivilsya zaglyanuvshij vnov' k generalu Lopes.
     - Ty vkonec oglupel! Kak raspravlyalsya ty so zhrecami?
     - Ponyal vse, - poklonilsya Lopes, pomahav pered soboj shlyapoj s perom,  i
vyshel.
     Konnyj  otryad  ispancev  pod komandovaniem  kapitana  Lopesa v  sostave
desyati chelovek promchalsya po ulicam Rima, razgonyaya ispugannyh prohozhih.
     U doma francuzskogo poslannika otryad speshilsya.
     Lopes  razmeshchal  soldat gruppami.  Uvidev zarosli  kustarnika  naprotiv
doma, on prikazal tam zasest' dvoim soldatam s mushketami  i vzyat' na  pricel
dver' i okna, esli protivnik popytaetsya spastis' begstvom.
     Sam  Lopes,  v shlyape so  svisayushchimi  polyami,  kotorye  zashchishchali  ego ot
tropicheskogo  solnca v Amerike, s cvetastym  perom  pticy ketsal' iz sel'vy,
reshitel'no vzoshel na kryl'co i postuchal v dver' nogoj, vstav k nej spinoj.
     On ne uspel sreagirovat' na  mgnovenno otkrytye stvorki  i ne uvernulsya
ot ves'ma chuvstvitel'nogo pinka nizhe spiny.
     Kapitan   nevol'no   probezhal;   teryaya  ravnovesie,  neskol'ko   shagov,
pereschitav stupen'ki  kryl'ca, i  rastyanulsya v  pyli  pod gromkij  hohot  ne
tol'ko vyshedshego na kryl'co cheloveka, no i svoih sobstvennyh soldat.
     Vne  sebya ot yarosti kapitan vskochil na nogi, obnazhil shpagu i brosilsya k
obidchiku, kotoryj tozhe s obnazhennoj shpagoj stoyal v proeme otkrytoj dveri.
     - Proch' s dorogi! - zaoral  Lopes. - Imenem ispanskogo korolya ya  trebuyu
vydachi prestupnogo monaha Kampanelly.
     - |ta territoriya,  sen'or ispanec, po mezhdunarodnym zakonam prinadlezhit
ne  ispanskomu,  a francuzskomu  korolyu,  imenem  kotorogo ya  predlagayu  vam
ubrat'sya otsyuda k d'yavolu.
     - Mne plevat' na tvoi mezhdunarodnye zakony. Po veleniyu moego korolya ya i
moi soldaty vojdem  v  dom,  komu by on  ni  prinadlezhal, i vyvolochem ottuda
zagovorshchika.
     -  Vam  pridetsya  ubedit'sya  v svoej  nesposobnosti projti  mimo  menya,
sen'or! - na prilichnom ispanskom yazyke zametil neznakomec.
     - Kto ty takoj, - zaoral Lopes, - chtoby vstavat' u menya na doroge?
     - Tot samyj kamen', o kotoryj vy spotknetes', sen'or.
     Szadi zashchitnika doma pokazalsya francuzskij poslannik.
     - Sen'ory! - voskliknul on  tozhe po-ispanski. - Umolyayu vas ne pribegat'
k sile oruzhiya. Vse my odinakovo chtim vlast' svyatejshego lapy Urbana Vos'mogo,
i ya chest'yu dvoryanina zaveryayu  vas, chto v moem dome net nikogo,  poyavivshegosya
tam pomimo voli svyatejshego papy.
     - A ya  tebe pokazhu, gde  ozhidayut tebya i tvoj papa, i tvoya mama, kotorye
navernyaka uzhe sdohli! -  zakrichal Lopes, odnovremenno davaya  signal soldatam
shturmovat' dver'.
     Sam  on  rinulsya  na  zashchitnika  doma  vperedi  vseh i  ostanovilsya, ne
ponimaya, chto proizoshlo. On stoyal  pered dovol'no molodym  francuzom, v  ruke
Lopesa ne bylo shpagi, kotoroj tol'ko chto sobiralsya protknut' nagleca.
     Lopes  neproizvol'no  otskochil  v  storonu,  davaya  soldatam  dorogu  k
protivniku.
     No  protivnik sam pereshel v ataku i uzhe ne primenyal svoego izlyublennogo
priema, s kotorogo kogda-to nachal v Parizhe blistatel'nuyu kar'eru duelyanta.
     Pervogo zhe  soldata molnienosnym, neulovimym dvizheniem on srazil udarom
v grud',  i tot so stonom povalilsya  k  ego nogam. Vtoroj soldat  byl  takzhe
porazhen udarom shpagi, poluchiv tyazheloe ranenie. Tretij upal ryadom.
     CHetvertyj, pyatyj, shestoj polegli sledom za nimi.
     Lopes mezh tem podobral  svoyu  shpagu, no ne reshalsya  rinut'sya v boj.  On
oglyanulsya na kusty i dal signal.
     Razdalis' pochti odnovremenno dva vystrela, i stoyavshij na kryl'ce Sirano
de Berzherak, pronzennyj, povalilsya nazad na francuzskogo poslannika.
     -  Vpered! Za monahom!  -  kriknul Lopes  i rinulsya  v  dom,  ottolknuv
izyashchnogo francuzskogo poslannika.
     Kapral Karrasko vorvalsya v dver' sledom za kapitanom.
     Po  ulice  vskach'  neslis' zapryazhennye  cugom  koni,  kareta,  gromyhaya
ogromnymi kolesami, podprygivala na kamnyah.
     Trudno  bylo  poverit',  chto  stol'  staryj  kardinal mozhet  raspahnut'
dvercu, na hodu vyskochit' iz karety i, derzha krest v podnyatoj ruke, vzbezhat'
na kryl'co.
     - Imenem gospoda boga zaklinayu ot imeni svyatejshego papy Urbana Vos'mogo
prekratit' nasilie!
     Kak ni byl Lopes vospitav v  duhe sily, zhestokosti i  proizvola, no vid
starca s podnyatym krestom, v razvevayushchejsya aloj mantii ostanovil ego.
     On kriknul, chtoby kapral vernulsya.
     - Monsen'or!  My  tol'ko zashchishchalis'.  Vidite  -  shest' ubityh. My  lish'
vozdali dolzhnoe ubijce, - govoril Lopes, klanyayas' kardinalu.
     Smushchennyj kapral vyshel iz  doma i,  prezhde chem vlozhit'  shpagu  v nozhny,
vyter ee o kraj kamzola.
     Kapitan pereglyanulsya s nim.
     Sidevshie v  zasade  soldaty  s  mushketami  vyshli, ne uspev perezaryadit'
ruzh'ya. Oni  za nogi stashchili  k konyam  ubityh,  hotya  dvoe  podavali priznaki
zhizni, i perebrosili ih cherez sedla loshadej.
     Kapral Karrasko podvel kapitanu ego konya. Lopes skomandoval:
     - Delo sdelano, skachem k generalu Garsia.
     -  Vashemu generalu  pridetsya  yavit'sya  na  audienciyu k  svyatejshemu pape
Urbanu Vos'momu, kotoruyu on naznachaet emu zavtra.
     Lopes poklonilsya, hotya  s  bol'shim  udovol'stviem  pronzil  by i  etogo
dryahlogo zhreca svoej dobroj shpagoj, no  kto znaet, chem eto mozhet obernut'sya.
Zdes' vse-taki ne slavnaya Amerika, gde znaesh', kak nado sebya vesti.
     Soldaty povezli pavshih na pole boya, a kapitan Lopes pomchalsya  k tyur'me,
naprotiv kotoroj kvartiroval general Pedro Garsia, ne predvidya s ego storony
osobyh  pohval,  hotya sobiralsya dolozhit' emu, chto "delo sdelano",  s monahom
pokoncheno. Po krajnej  mere,  on tak ponyal svoego pobyvavshego v dome kaprala
Karrasko.
     Kogda  Lopes  dokladyval  generalu o srazhenii, to edinstvennyj zashchitnik
doma u nego  prevratilsya  v zasevshij tam otryad otbornyh  francuzskih soldat,
kotoryh udalos' odolet' blagodarya  ego voennoj hitrosti, svyazannoj s zasadoj
i primeneniem mushketov, vzyat' kotorye mudro prikazal general.
     - Vse-taki pulya, moj general, sil'nee shpagi, - zakonchil on svoj doklad,
v  kotorom  upomyanul, chto  vse  zashchitniki  doma, a  takzhe  zagovorshchik-monah,
bezhavshij iz tyur'my, unichtozheny.
     Poyavlenie kardinala on izobrazil kak zloj rok, pomeshchavshij emu iz boyazni
za  ego prevoshoditel'stvo generala  Pedro Garsia dolzhnym  obrazom  otmetit'
pobedu.
     Na  sleduyushchee utro v  vosem' chasov  stradayushchemu odyshkoj generalu Garsia
prishlos'  podnyat'sya po  lestnice vatikanskogo  dvorca i,  sderzhivaya  tyazheloe
dyhanie, vyslushat' stoya nastavitel'nye upreki  svyatejshego  papy Urbana VIII,
na audienciyu u kotorogo on v drugih usloviyah i ne smel rasschityvat'.
     Vernuvshis'  ot papy, general Garsia  sleg,  on  byl  pochti  uveren, chto
vatikanskij gonec uzhe skachet v Ispaniyu s poslaniem papy k korolyu.
     I byl prav. Gonec v  dvuhcvetnoj forme skakal, menyaya  loshadej, chtoby ne
morskim, a suhoputnym putem, cherez Apenniny, dobrat'sya do Ispanii.
     Poka skakal gonec, v Rime po ego ulicam dvigalas' pechal'naya processiya.
     Ee  vozglavlyal sam kardinal Spadavelli, pravda,  pochemu-to  ne v polnom
oblachenii, podobayushchem  takomu sluchayu,  i ne  peshkom, a  v karete, za kotoroj
dvigalis'   professional'nye  plakal'shchicy,   oglashaya  ulicy  Vechnogo  goroda
otrabotannymi   rydaniyami,  zatem  graubindency   vo  glave   s  lejtenantom
Vil'gel'mom Bernardom nesli dva groba. Processiyu  zamykali ehavshie v  karete
francuzskij  poslannik  Noal' v  samoj paradnoj  forme s chernoj povyazkoj  na
rukave kamzola, otorochennoj  chernymi  kruzhevami, i ego  drug  pisatel' Node,
rol'  kotorogo  v  dvigayushchejsya  po  ulicam  Rima  processii  byla otnyud'  ne
poslednej.
     Pohoronnaya, kak moglo  so storony pokazat'sya, processiya napravlyalas' ne
na  kladbishche, a  vyshla na Appievu dorogu.  Minovav starinnye mramornye villy
pered peresecheniem  s  drugoj dorogoj, processiya  ostanovilas'.  Plakal'shchicy
byli otpushcheny, kareta kardinala,  vypolnivshaya svoj dolg, zastavlyaya vstrechnyh
ispanskih soldat storonit'sya, vernulas'  nazad k  Vatikanu,  a  graubindency
vmeste so svoim lejtenantom, soprovozhdaemye karetoj francuzskogo poslannika,
svernuli  na  zapad  k Tibru. Dal'she strannaya processiya dvigalas' vdol'  ego
berega  do  samogo  ust'ya,  gde eshche  zadolgo  do  porta  ostanovilas'  pered
nevzrachnoj egipetskoj felyugoj.
     Zdes' gospodin  Node,  ochevidno, uzhe znavshij  vladel'ca felyugi, starogo
egiptyanina,    komandovavshego   dvumya   temnokozhimi   matrosami,   vozmozhno,
prodolzhavshimi  schitat'  sebya  ego  nevol'nikami,  vstupil  s  egiptyaninom  v
gromkij, perehodyashchij  v  krik razgovor, kotoryj bol'she vsego napominal torg.
Rech'  shla o  tom,  chtoby  dostavit' dva  groba  s  usopshimi v  soprovozhdenii
gospodina Node v Tulon.
     K  pervonachal'no naznachennoj  summe v tysyachu pistolej  egiptyanin prosil
nadbavki "za zapah", kotoryj budet ishodit' ot grobov vo vremya puti.
     Node, veselo pobleskivaya  ozornymi glazami, sklonnyj k shutkam, nesmotrya
na vzyatuyu  na  sebya pechal'nuyu obyazannost',  dogovorilsya  s  egiptyaninom, chto
nadbavit k  naznachennoj summe  eshche stol'ko zhe, esli allah podskazhet tomu  to
zhe, chto i ego obonyanie.
     Groby   byli  vodruzheny  na  felyugu,  gospodin  Node  pereshel  na  bort
sudenyshka, negry- matrosy postavili  parusa,  a poslannik Francii na  beregu
Tibra,  pochti  u  samogo ego  ust'ya, nablyudal,  kak stanovyatsya  vse men'she i
men'she kosoj i chetyrehugol'nyj parusa felyugi.
     Lejtenant Vil'gel'm  Bernard s nepronicaemym licom zhdal, kogda gospodin
poslannik  perestanet mahat' kruzhevnym platkom  i  syadet v  karetu,  chtoby s
otryadom  graubindencev  provodit'  ego  obratno  v Rim  vo  izbezhanie  novyh
stolknovenij s nedruzhelyubnymi Francii ispancami.



     Bereg Italii skryvalsya za gorizontom,  kogda hozyain felyugi, pravovernyj
egiptyanin, pochtitel'no priblizilsya k soprovozhdavshemu pechal'nyj gruz francuzu
ZHozefu Node.
     Pisatel' Node, stradaya morskoj bolezn'yu, ne stol'ko lyubovalsya krasotami
morya,  skol'ko  s trevogoj  smotrel na tuchi, navisshie nad begushchimi  s bych'ej
yarost'yu sedogrivymi holmami.
     Hozyain sudenyshka na nedurnom francuzskom yazyke s  poklonom obratilsya  k
nemu:
     -  Da prodlit  allah blagoslovennuyu  zhizn'  pochtennogo  gospodina i  da
uvelichit on ego shchedrost', chtoby sravnyalas' ona s milost'yu, kakovuyu po Koranu
nadlezhit  proyavit' k  neschastnomu  moryaku, iznemogayushchemu  ot  treh  staryh i
svarlivyh zhen, ot trebovanij  detej, stol' zhe naglyh, skol' i neblagodarnyh,
ne schitaya milyh pros'b tolpy vnukov!
     - Ne slishkom li krasochno,  pochtennyj posledovatel'  Korana, zhivopisuesh'
ty svoi nevzgody?
     -  YA   lish'  reshayus'   napomnit'  pochtennomu   gospodi   nu   o   nashej
dogovorennosti: sam allah uslyshal  ne tol'ko moi mol'by, no i oshchushcheniya moego
nosa,  vynuzhdennogo  mirit'sya s pochitaemymi mnoyu grobami, eshche ne  predannymi
zemle.
     - V takom sluchae proverim tebya na zapah i podnimem kryshku groba.
     Neskol'ko udivlennyj shkiper kriknul sedogo negra-matrosa, svobodnogo ot
vahty u rulya, i vmeste s nim pripodnyal kryshku blizhnego groba.
     "Pokojnik" v monasheskoj  odezhde  otkryl agatovye, pronizyvayushchie  zhguchie
glaza i opersya na lokot'.
     - Mozhno podnyat'sya? - sprosil on.
     Egiptyanin pal na koleni, negr otskochil v storonu.
     - Kak vasha rana, otec Foma? - sprosil Node.
     - Carapina, sin'or, sushchaya carapina!
     -  Odnako  vy  iskusno  upali,  otec  Foma.  Ne  tol'ko  etot  negodyaj,
hvalivshijsya, chto byl toreadorom, no dazhe ya podumal, chto on srazil vas.
     - Na meste byka ya podnyal by ego na roga. No kak nash zashchitnik?
     I  oni  pereshli k drugomu grobu. Negr  v  suevernom strahe spryatalsya za
parus. Kryshku  podnyali bez nego, no iz groba nikto ne vstal.  Prishlos' Node,
monahu  i  shkiperu  vtroem  podnyat'  ottuda molodogo cheloveka  bez chuvstv  i
perenesti ego v edinstvennuyu kayutu.
     Monah rasstegnul na nem kamzol.
     - Skvoznoe ranenie v grud', bol'shaya poterya krovi, nesmotrya na sdelannuyu
mnoj eshche v dome poslannika perevyazku. Nado ee menyat'. Vidno, nedarom ya pisal
v temnice medicinskij traktat. - I Kampanella prinyalsya staratel'no uhazhivat'
za ranenym Sirano do Berzherakom.
     Egiptyanin s hitrecoj zametil vyshedshemu iz kayuty Node:
     - Allah vse vidit, pochtennyj  gospodin! I esli  mne nel'zya doplatit' za
neposlushnyj moj nos,  kotoromu nichego  ne udalos' uchuyat', to sam allah velit
zaplatit' za poslushnyj moj yazyk, kotoromu est' chto rasskazat'.
     Node rashohotalsya, ibo byl smeshliv po nature.
     - Horosho, ya  dobavlyu tebe pyat'sot pistolej, chtoby tvoj yazyk ne proiznes
lishnego, kak tvoj nos ne uchuyal neobychnogo.
     Malen'kaya  felyuga lovko nyryala mezhdu vysokimi bortami stoyashchih na  rejde
karavell, shhun, brigov, barok i  gordo proplyvala mimo melkih po sravneniyu s
neyu  rybach'ih  lodok,  zapolnyavshih  podstupy  k  naberezhnoj  Tulona.  Felyuga
zavershila nakonec svoe plavanie, proskol'znuv v otkrytom more mimo ispanskih
korablej,  i pokojno  zastyla teper', prikreplennaya  k  mednomu  kol'cu mola
prosmolennym kanatom.
     Gospodin  Node,   ostaviv   ranenogo  na  popechenie   monaha-lekarya   i
egiptyanina, otpravilsya za telegoj. Emu  prishlos' protalkivat'sya skvoz' tolpu
podvypivshih  posle plavaniya moryakov, hriplo predlagayushchih svoyu lyubov' zhenshchin,
nazojlivyh prodavcov ovoshchej i fruktov. On probiralsya mezhdu  yashchikami, tyukami,
pletenymi korzinami ili svalennymi v besporyadke gruzami.
     Dobrat'sya  v nanyatoj  im telege  do mola, gde  prishvartovalas'  felyuga,
mozhno  bylo, lish'  imeya  neveroyatnyj  zapas izoshchrennyh rugatel'stv, kotorymi
virtuozno vladel usatyj  voznica iz byvshih soldat, hlestaya  knutom ne tol'ko
svoyu klyachu, no i tolpu, meshavshuyu proehat'.
     S bol'shimi predostorozhnostyami Sirano de Berzherak byl perenesen v telegu
i perevezen v traktir "P'yanyj Ckiper", gde Kampanella prinyalsya lechit' ego.
     Vskore predpriimchivyj Node syskal nuzhnuyu karetu.
     Vypolnyaya  ukazanie Rishel'e,  Mazarini  priobrel  dlya Kampanelly  domik,
postroennyj  na   pepelishche  pomest'ya   Mov'er.   Tuda   i   pribyla   kareta
puteshestvennikov iz Tulona.
     Sirano uznal  svoya rodnye mesta,  i eto  obradovalo i vzbodrilo ego. On
dazhe pytalsya vstat' i sam vojti v slozhennyj iz kamnej domik.

     Priehavshih uzhe zhdali:  filosof Dekart  so svoim drugom  i  protivnikom,
sovetnikom  Tuluzskogo  parlamenta  P'erom  Ferma,   professor-filosof  P'er
Gassendi.  Kardinal  Rishel'e  reshil   prodemonstrirovat'   svoyu  zabotu   ob
osvobozhdennom  uznike i  pozabotilsya  priglasit' v ego  ubezhishche  vo  Francii
lyudej,  blizhe vsego  stoyashchih po svoim vzglyadam k Kampanelle, kotoryj  dolzhen
byl okazat'sya zdes' v krugu druzej.
     Rene Dekart,  priglashennyj Rishel'e vernut'sya  vo Franciyu dlya  vstrechi s
Kampanelloj, byl v  plashche, prikryvayushchem mundir  niderlandskoj  armiya, gde on
sluzhil,   ukryvshis'  ot   gonenij  katolicheskoj  cerkvi.  Byl  on  gordeliv,
predstavitelen,  s  licom  ne  stol'  krasivym,  skol'  muzhestvennym, polnym
energii i blagorodstva, no idushchego ne ot  znatnosti, kotoruyu on  otvergal, a
ot glubokogo, samobytnogo uma.
     Ego  protivopolozhnost'yu pri  toj zhe ostrote uma vyglyadel yurist,  poet i
matematik P'er Ferma, spokojnyj,  druzhelyubnyj,  s polnovatym, chisto vybritym
licom,  s  bluzhdayushchej  ulybkoj v ugolkah chut' nasmeshlivyh  gub i  eshche temnye
volosami do plech.
     I nakonec, nevysokij, tihij i vezhlivyj kanonik - smut'yan P'er Gassendi,
kotorogo Sirano pomnil po privatnym zanyatiyam s molodymi lyud'mi.
     Sirano,  uznav,  chto,  krome   obradovavshego   ego  svoim  prisutstviem
Gassendi, zdes' i sam Rejs Dekart,  kniga kotorogo  on  zashchishchal ot kostra  u
Nel'skih vorot, i zagadochnyj P'er Ferma, delayushchij, kak govoryat, udivitel'nye
matematicheskie otkrytiya, srazu pochuvstvoval  sebya luchshe, predvkushaya besedy s
takimi lyud'mi.
     ZHozef Node, lyubezno ulybayas', rasproshchalsya so  vsemi  i ukatil v Parizh v
toj zhe karete, chtoby  izvestit' ego vysokopreosvyashchenstvo gospodina kardinala
Rishel'e o pribytii soprovozhdaemyh Node  po porucheniyu poslannika Francii  pri
papskom  dvore Noalya lic, imeyushchih na rukah  pis'mo  samogo  svyatejshego  papy
Urbana VIII.

     Sirano byl pomeshchen  v otdel'nuyu komnatu i  ne prinyal uchastiya  v  besede
filosofov  s Kampanelloj.  Odnako  ogorchenie  Sirano  smyagchilos'  poyavleniem
mestnogo  kyure,  ego pervogo  uchitelya,  v soprovozhdenii  druga detstva  Kola
Lebre.
     Oni  voshli k Sirano,  kogda  tot polulezhal v  kresle. Lebre rasplylsya v
dobrodushnoj, siyayushchej ulybke i, podojdya k davnemu drugu, obnyal ego za plechi.
     - Savi, druzhishche! Kak zhe ya rad tebya videt'!
     - Syn moj, ya gorzhus', chto sam ego vysokopreosvyashchenstvo kardinal Rishel'e
v svoej mudroj  milosti poruchil tebe  soprovozhdat' syuda  vyzvolennogo im  iz
zaklyucheniya muchenika-filosofa  Fomu  Kampanellu,  kotoryj  najdet  zdes',  vo
Francii,  mnogo  raspolozhennyh  k  nemu serdec,  probuzhdaya  v nih nadezhdu na
svetloe budushchee lyudej na zemle.
     - Ah, kyure!  Drug  moj  Kola! Vy zdes', i eto luchshe vseh lekarstv. Otec
Foma  - izumitel'nyj  lekar'.  YA  by sovsem vstal na nogi, esli  by  reshilsya
prinyat' ego krov' vzamen moej, poteryannoj pri predatel'skom pulevom ranenii.
     - A chto znachit, Savi, prinyat' ego krov'? - sprosil Lebre.
     - Nashi lekari lechat  mnogie  bolezni, "otvoryaya krov'", vypuskaya durnuyu,
no nichego ne ostavlyaya vzamen. Telo dolzhno samo  vospolnit' poteryu. Otec Foma
Kampanella, perenesya tyazhkie  mucheniya, kak nikto drugoj,  poznal,  chto  takoe
poterya krovi, i, nahodyas'  v temnice, napisal medicinskij traktat na primere
lecheniya  samogo sebya, chto  pozvolilo  emu vyzhit'.  V  nem naryadu  s  drugimi
sposobami lecheniya on vyskazal mysl', chto krov' drugogo zdorovogo  cheloveka s
uspehom vospolnit  poteryannuyu krov' bol'nogo. No primenit' etot svoj sposob,
otdav mne sobstvennuyu krov', otcu Fome ne udalos', ibo ya ne mog prinyat'  ego
zhertvy, poskol'ku on dlya vsego mira vo mnogo raz vazhnee, chem ya.
     - Ty  surovo  sudish' sebya, syn moj,  - zametil  kyure. -  |to i horosho i
ploho. Ne vsem v tvoi gody udalos' napisat' pust' zluyu, no prizyvayushchuyu lyudej
k ispravleniyu komediyu o pedante.
     - Vy chitali ee, otec moj? YA rad! No ved' ee nikto ne izdal.
     -  Poka mne popalas' ona v spiskah. I to, chto ee prilezhno perepisyvayut,
govorit v ee pol'zu.
     - A ved' otcy iezuity podoslali v teatr lyudej, chtoby ee osvistali.
     - Podozhdite!  - prerval chto-to nadumavshij Kola Lebre. - Esli tebe nuzhna
krov' zdorovogo cheloveka, to zdorovee menya ne najdesh' vo vsej derevne. Davaj
poprosim  otca Fomu Kampanellu "otvorit'" mne krov' i  perelit'  ee,  kak on
togo hotel, v tvoi zhily.
     - CHto ty. Kola! YA i tak popravlyus'.
     - Da takih, kak ty, v grob kladut.
     Sirano zagadochno usmehnulsya, no o grobah nichego ne rasskazal, svyazannyj
vzyatym s nego Noalem slovom dvoryanina.

     Posle pervoj vstrechi  s pochtivshimi ego  priezd  filosofami  Kampanella,
pridya  k Sirano, uznal o gotovnosti ego druga detstva predostavit'  emu svoyu
krov'. Prevrativshis' v lekarya,  filosof vooruzhilsya  ostrym  nozhom  i svezhimi
bych'imi zhilami,  za  kotorymi sbegal v svoyu  lavochku  Kola Lebre. S  pomoshch'yu
kyure,  kotoryj  okazalsya  prekrasnym  assistentom,  Kampanella  artisticheski
prodelal neizvestnuyu  do toj pory  operaciyu.  Otvoriv obychnym sposobom krov'
Lebre,  on  napravil  ee po  bych'ej  zhile, kak po trubke,  vo vskrytuyu  venu
Sirano, raspolozhiv Lebre vyshe ego druga, chtoby krov'  k nemu  shla samotekom.
Togda, konechno, eshche  ne znali,  chto ne vsyakuyu krov' mozhno perelivat'  lyubomu
cheloveku, no  krov' Lebre  i Sirano, k schast'yu, okazalas',  kak nyne skazali
by,  odnoj gruppy.  Izryadno popolnevshij so  vremeni  nasledovaniya  otcovskoj
lavochki  zdorovyak Kola Lebre dazhe ne pochuvstvoval poteri svoej "izbytochnoj",
kak on sam skazal, krovi.
     Rezul'tat skazalsya bystro, shcheki Sirano porozoveli. Kyure smotrel na Fomu
Kampanellu kak na volshebnika.
     -  YA  preklonyayus'  pered vashim iskusstvom, svyatoj otec, kak preklonyalsya
pered vashim traktatom o Gorode Solnca, - skazal kyure.
     -  |to  vsego lish' dolg cheloveka,  drug  moj, - otvetil  Kampanella.  -
Lechenie  cheloveka  i lechenie chelovechestva. - Posle  chego oni  vmeste  vyshli,
taktichno   ostaviv  Sirano  i  Lebre  vdvoem,  dav  im  vozmozhnost'  vdovol'
nagovorit'sya.
     Kogda kyure vernulsya, oni vse eshche vspominali svoe detstvo.
     - Mog  li  kto-nibud' iz  nas togda dumat',  -  voskliknul kyure, -  chto
mudryj filosof,  ukazavshij na zlo sobstvennosti, sam budet u nas  v Mov'ere!
Poistine gospod' rukovodit nashimi  postupkami i svodit voedino neispovedimye
puti!
     - |to ne sovsem tak, dorogoe uchitel',  - otozvalsya Sirano. - V tom, chto
Foma Kampanella zdes', vinovny  prezhde vsego vy, kyure. Esli by vy ne vnushili
togda  mne,  mal'chishke,  svyatost'   ego   idej  otricaniya  takogo  zla,  kak
sobstvennost',   kardinalu   Rishel'e  ne  prishlos'  by   sodejstvovat'   ego
osvobozhdeniyu...  -  Na  etom on oborval  sebya.  Kyure  tak i ne  ponyal, kakim
obrazom Sirano  prichasten  k  osvobozhdeniyu Kampanelly.  Ne  ponimali etogo v
techenie stoletij i istorii Francii, ibo te, kto eto  znal, ne  obmolvilis' i
slovom, a kardinal Rishel'e sumel  povernut' priezd Kampanelly vo  Franciyu  k
svoej vygode.
     Mezh tem novye druz'ya Kampanelly reshili dat' emu otdohnut' posle dorogi.
Rene  Dekart i P'er Gassendi vyshli v sad i zaveli uchtivyj filosofskij spor o
sushchnosti materii.
     Gassendi  vo  vsem videl  tol'ko  material'nuyu  sut'  mira,  Dekart  zhe
nastaival,  chto   material'naya  osnova  stanovitsya  chelovekom  lish'  pri  ee
sovmeshchenii s  dushoj,  prevrashchayushchej neodushevlennoe telo v  myslyashchee sushchestvo.
Odnako oba shodilis' na  tom, chto mir vosprinyat' mozhno, lish' nablyudaya ego  s
pomoshch'yu real'nyh chuvstv, a ne slepo predstavlyaya po kanonam very.
     V  dome  poslyshalsya  shum. Na dvor v®ehala  kareta.  Zahlopali  dveri. V
komnatu voshel  Mazarini v skromnoj  seroj  sutane  s opushchennymi  glazami, no
reshitel'nymi dvizheniyami.
     - Ego vysokopreosvyashchenstvo, - zhestko  zagovoril on, - gospodin kardinal
Rishel'e, osvedomlennyj  o  vashem  pribytii,  gospodin  Sirano  de  Berzherak,
vyrazhaet   vam   blagodarnost'   za   vypolnenie   ego   porucheniya   i   kak
glavnokomanduyushchij  francuzskimi   vojskami,   prikazyvaet   vam   nemedlenno
otpravit'sya v polk, v rotu gaskoncev, i prinyat'  uchastie v boevyh  dejstviyah
protiv  ispancev  bliz  Arrasa. Kstati, imejte  v  vidu,  chto  pulevaya  rana
poluchena vami v nashej dejstvuyushchej armii, a ne v Italii, gde vy,  slyshite li,
nikogda ne byli.
     -  Monsen'or,  - obratilsya  k  Mazarini  Kampanella, - ya  trevozhus'  za
sostoyanie zdorov'ya  svoego  pacienta,  kotoromu edva  li  sleduet sadit'sya v
sedlo i brat' shpagu.
     - U  ego  vysokopreosvyashchenstva,  otec Foma, inoe mnenie,  sut' kotorogo
mnoj izlozhena. CHto zhe kasaetsya vas i pis'ma svyatejshego papy Urbana Vos'mogo,
kakoe vam  nadlezhit  vruchit'  ego  vysokopreosvyashchenstvu  gospodinu kardinalu
Rishel'e,  to on pozabotilsya  o  tom,  chtoby  eto bylo  sdelano v  podobayushchej
obstanovke  v Luvre, gde ego velichestvo korol'  Lyudovik Trinadcatyj dast vam
osobuyu audienciyu v prisutstvii ego dvora.
     Sirano vskochil:
     -  YA gotov  okazat'sya  v  ryadah  gaskoncev  i  poschitat'sya s ispancami,
kotorym ya  ne nameren prostit'  pushchennoj v menya  iz-za  ugla  puli  v Vechnom
gorode.
     - Ne  zabyvajte,  Berzherak, ne tam, a "na vostochnoj granice Francii", -
perebil Mazarini. - V boyah bliz Muzona.
     - K vostoku ot Francii, - povtoril Sirano. - Za Muzonom.
     - Resheno! - vnezapno voskliknul poyavivshijsya Lebre. -  My edem vmeste. YA
vstupayu v rotu gaskoncev vmeste s toboj!



     Za  den' do poyavleniya Mazarini v Mov'ere,  edva ZHozef Node  dobralsya do
dvorca  kardinala Rishel'e  i  byl  nezamedlitel'no  prinyat  im,  mezhdu  nimi
proizoshel razgovor.
     Rishel'e  vyslushal  soobshchenie  Node o  tom,  kak on  vypolnil  poruchenie
gospodina  Noalya  i dostavil vo Franciyu sin'ora Kampanellu i soprovozhdayushchego
ego tyazhelo ranennogo ispanskoj pulej gospodina Sirano de Berzheraka.
     Kogda zhe rech' zashla  o tom, chto  Kampanella i  ranenyj  yunosha  put'  po
Papskoj oblasti do ust'ya Tibra  prodelali v grobah,  kryshki s kotoryh  snyali
lish' v  otkrytom  more,  kardinal  Rishel'e  nahmurilsya, vstal  iz-za  stola,
sbrosiv privychno primostivshegosya u nego na kolenyah kota,  i stal rashazhivat'
po kabinetu  tak,  chto poly ego  povsednevnoj sutany s aloj podkladkoj stali
razvevat'sya.
     - Ves'ma skvernye novosti privezli vy  mne iz Italii,  gospodin Node, -
skazal on, vyslushav doklad. - V vashih knigah, kotorye  mne privelos' chitat',
vse ustraivalos' mnogo luchshe, chem poluchilos' u vas na dele.
     - No,  vashe vysokopreosvyashchenstvo, - zabormotal smushchennyj  Node,  -  oba
begleca blagopoluchno pribyli vo Franciyu i sin'or Kampanella privez  s  soboj
pis'mo  svyatejshego  papy  Urbana  Vos'mogo, adresovannoe vam  lichno.  Sin'or
Kampanella obyazan vam vruchit' pis'mo sam, kak povelel papa.
     -  Priskorbno, chto ya  ne imeyu na rukah etogo pis'ma, - opyat' nedovol'no
zametil  Rishel'e, - Odnako cep' logicheskih postroenij pozvolyaet mne prochest'
ego na rasstoyanii.
     - Vashe vysokopreosvyashchenstvo! Takoe deyanie dostupno lish' vashemu vysokomu
umu.
     -  Kakoj  zhe  vy pisatel',  gospodin Node, esli ne smozhete  predstavit'
sebe, chto MOG napisat' svyatejshij  papa, napravlyaya mne pis'mo s osvobozhdennym
uznikom posle ego tridcatiletnego zaklyucheniya?
     -  Uvy,  vashe  vysokopreosvyashchenstvo,  ya  dolzhen  priznat'sya, chto  moego
voobrazheniya nedostatochno.
     -  Zdes' trebuetsya  otnyud' ne voobrazhenie,  pochtennyj Node.  Vo  vsyakom
sluchae, ya blagodaryu vas za vypolnenie porucheniya nashego poslannika  v Papskoj
oblasti gospodina Noalya, kotoryj poluchit povyshenie.
     - Slushayu, vashe vysokopreosvyashchenstvo, - poklonilsya Mazarini.
     - A vas, gospodin  Node, ya tozhe  hochu nagradit' napravleniem v kachestve
sovetnika k gubernatoru Novoj Francii.
     Node  ponik golovoj. Emu  pridetsya peresech' okean,  otpravlyayas' na kraj
sveta, imenuemyj Novoj Franciej, preterpet' v puti vse uzhasy morskoj bolezni
i, uvy, ne  skoro vernut'sya k domashnemu uyutu.  Slovom, buduchi  v dostatochnoj
mere  pronicatel'nym,  on  predstavil  sebya  ryadom  s egipetskim  vladel'cem
felyugi, kotoryj poluchil  dopolnitel'no 500 pistolej za molchanie, a on, Node,
- gor'kuyu milost' vsesil'nogo kardinala.
     I  bednyj ZHozef  Node rassypalsya v blagodarnostyah za  poluchennoe  novoe
poruchenie, kotoroe proklinal v dushe.
     Otnyud' ne lishennyj pisatel'skogo voobrazheniya, kak upreknul ego Rishel'e,
on  dogadalsya,  chto   kardinala,   vidimo,   ustroilo  by  ne  blagopoluchnoe
vozvrashchenie vo Franciyu Sirano de Berzheraka v soprovozhdenii  Kampanelly, a ih
gibel' v puti...
     Rishel'e, otpustiv  nezadachlivogo  pisatelya, prizval  Mazarini i  srochno
napravil ego  v  Mov'er dlya  uzhe izvestnogo  nam  porucheniya, a sam  prikazal
podat'  sebe karetu dlya poezdki  v  Luvr k  korolyu,  chtoby  zastat'  ego tam
ran'she, chem tot otpravitsya na ohotu s lovchimi pticami.

     Korol' ne  slishkom obradovalsya nepredvidennomu  poyavleniyu kardinala, on
vyshel k nemu v ohotnich'em  kostyume s nedovol'noj fizionomiej, vytyanuv vpered
sheyu.
     -  Rad  vas  videt', kardinal, - skazal  on. -  Nadeyus'  u vas  horoshie
novosti, a ne nadoevshie mne zhaloby na moih mushketerov, umeyushchih derzhat' shpagi
v rukah. Ili vy v chem-to somnevaetes'?
     - YA nikogda ne somnevayus', imeya delo s  vami, vashe velichestvo,  - nizko
poklonilsya Rishel'e.
     Takie slova i ton  kardinala pol'stili Lyudoviku XIII, no odnovremenno i
nastorozhili ego.
     - Tak chto  u  vas tam priklyuchilos', esli  nuzhno zaderzhivat'  menya pered
vyezdom na ohotu, kotoraya razveet moyu skuku?
     - Vashe  velichestvo! YA nikogda ne  reshilsya by naprasno obespokoit'  vas.
Tem bolee kogda rech' idet o vymirayushchem iskusstve ohoty s lovchimi pticami.
     - CHto verno, to verno, Rishel'e. Ne  dumayu, chto menya  v etom dele mog by
zamenit' kto-nibud' iz zdravstvuyushchih nyne gosudarej.
     - Vashe velichestvo!  Ne tol'ko gosudari, nikto na  svete iz nyne zhivushchih
ne sravnyaetsya v stol' slavnom dele s vashim velichestvom.
     - Nu,  kardinal, ne inache  kak kogo-to  iz  vashih  gvardejcev protknuli
shpagoj. Govorite, kogo i kto. Prikazhu povesit'.
     - Net, vashe velichestvo, na etot raz rech' idet lish' o pyshnoj ceremonii v
vashem dvorce.
     - Interesno. Pyshnoj, govorite? I eto mozhet razvlech'?
     -  Nesomnenno,  vashe  velichestvo,  esli  vy  soglasites'  dat'  Bol'shuyu
audienciyu v  prisutstvii vsego  dvora  i  vseh  inostrannyh poslov  poslancu
samogo svyatejshego papy Urbana Vos'mogo.
     - Vot kak? S chem zhe papa prislal ego k nam?
     - On  privez  vazhnejshee  pis'mo,  buduchi  sam pozhiznennym  uznikom, eshche
tridcat' let nazad gotovivshim vosstanie protiv ispanskoj korony.
     - Opyat' Ispaniya? Ona uzhe nadoela mne. Vojna s  nej vashe delo, kardinal,
na to vy i generalissimus.
     - No  rech' idet ne prosto ob  Ispanii, vashe velichestvo, a o priznanii v
vashem lice pervogo iz vseh katolicheskih korolej.
     - Vot kak? Kto nas priznal takovym?
     -   Sam  svyatejshij   papa   Urban   Vos'moj,   osvobodiv   vdohnovitelya
antiispanskogo zagovora i napraviv ego so svoim lichnym poslaniem vo Franciyu.
     - Skol'ko zhe prosidel v temnice etot gonec?
     - Okolo tridcati  let, vashe velichestvo. I perenes iz-za ispancev tyazhkie
mucheniya. |to svyatoj monah Kampanella.
     - Nikogda ne  slyshal.  No  pape vidnee. Esli  on  ego  osvobodil v piku
ispanskomu korolyu, hot' tot i  rodstvennik nashej  suprugi Anny  Avstrijskoj,
vse ravno eto nam priyatno.
     - Radi lish' etogo chuvstva, vashe velichestvo, ya rekomenduyu vam dat' etomu
goncu svyatejshego papy Bol'shuyu audienciyu.
     - A eto ne pomeshaet moej ohote?
     - CHto vy,  obo vsem  pozabochus' ya  sam,  vo dvorec budut priglasheny vse
vassaly, i predannye i stroptivye, dazhe pol'zuyushchiesya darovannymi im shlyapnymi
privilegiyami.
     - Vam  nepremenno  nuzhno,  chtoby kto-to ostalsya pri  mne s neobnazhennoj
golovoj?
     -  Vashe  velichestvo,  ya  prosto  hochu postavit'  ih  v  samoe  dlya  nih
zatrudnitel'noe polozhenie.
     - Kak eto vy sdelaete?
     - Ob etom ya mogu lish' shepnut' vam na uho.
     Oglyanuvshis', podoshel k korolyu i proiznes shepotom  neskol'ko slov, potom
dobavil uzhe gromko:
     - A chto im ostanetsya posle etogo delat'?
     Lyudovik XIII rashohotalsya.
     -  Vy neocenimyj chelovek,  kardinal! YA  ne znayu, chem  vas  nagradit' za
takuyu vydumku. Vivat! Horosho, gotov'te torzhestvennuyu audienciyu. Posmotrim na
etogo bednogo monaha. Vot udivitsya-to! Da i ne on odin!
     Rishel'e byl dovolen. Vse oborachivalos' tak, kak on hotel.

     V  naznachennyj   Rishel'e  den',  kogda  Mazarini  dolzhen  byl  privezti
Kampanellu v Luvr, vo dvorce  sobralis' dazhe izdaleka priehavshie vassaly, ne
govorya uzhe o pridvornoj znati, obretavshejsya v Parizhe.
     Priemnyj  zal  napolnilsya roskoshno  odetymi  vel'mozhami  i  prekrasnymi
damami v samyh modnyh tualetah so  sverkayushchimi dragocennostyami,  a  per'ya na
muzhskih shlyapah sopernichali s nimi v pyshnosti i yarkosti.
     Po  usloviyu  priema  vse byli v  shlyapah. Ochevidno,  eto  svyazyvalos'  s
kakoj-to  osobennost'yu  velikosvetskogo  sborishcha,  ustroennogo kardinalom  s
soglasiya korolya.
     Koroleva  v  soprovozhdenii  priblizhennyh   k  nej  dam,   opyat'  zhe  po
predusmotrennomu  kardinalom ritualu, vyshla  ran'she supruga i srazu osvetila
svoej  neobyknovennoj  krasotoj, ottenennoj  prostotoj i  izyashchestvom naryada,
ves' zal.
     Vel'mozhi zashevelilis', privetstvuya korolevu snimaniem shlyap, potom snova
vodruzhaya ih na mesto.
     Nakonec  nastupila  torzhestvennaya minuta, zhdali  vyhoda  korolya. No  on
zaderzhalsya,  ibo ne bylo  signala o priblizhenii karety s Mazarini  i rimskim
gostem.
     Mazarini   sidel  v  karete   ryadom   s   Kampanelloj   i   vel  s  nim
mnogoznachitel'nuyu besedu.
     - Otec Foma!  Velikij  kardinal  Rishel'e  predostavil  vam  ubezhishche  vo
Francii v nadezhde, chto vy emu otvetite priznatel'nost'yu i poslushaniem.
     - Priznatel'nost' moya ishodit ot serdca, monsen'or, no chto vy imeete  v
vidu pod poslushaniem?
     -   Mne   kazhetsya,  chto   ne   vse  vashi  proizvedeniya  voshishchayut   ego
vysokopreosvyashchenstvo gospodina kardinala  Rishel'e. Byt' mozhet, v posleduyushchih
svoih sochineniyah, kotorye  vy  napishite  zdes',  na svobode, ne znaya zabot i
trudnostej  sushchestvovaniya, vy  raz®yasnite  nekotorye polozheniya,  vyskazannye
vami v traktate o "Gorode Solnca"?
     - CHto tam trebuet raz®yasneniya, sin'or Mazarini?
     - Ego svetlost', kak vysshij blyustitel' nravov,  obespokoen  tolkovaniem
predlozhennoj vami "obshchnosti" zhen v vashem Gorode.
     -  Ah,  bozhe  moj!   Konechno,   v  tom  moya  vina!  Neverno   tolkovat'
upotreblennoe mnoj slovo "obshchnost'" kak ispol'zovanie odnoj zheny neskol'kimi
muzhchinami. |to vul'garizaciya, monsen'or!  YA lish' predostavlyayu svobodu vybora
v ravnoj stepeni i muzhchinam i zhenshchinam, a vovse ne uzakonivayu raspushchennost'.
Naprotiv,  nravy  dolzhny byt' strogimi,  no  v  to zhe  vremya ne ishodit'  iz
vechnogo pravo sobstvennosti suprugov drug na druga, osveshchennogo cerkov'yu.
     -  Vy  vosstaete protiv braka, nachalo  kotoromu gospod' polozhil  eshche  s
Adama i Evy.
     - Esli  vy obrashchaetes' k svyashchennomu  pisaniyu, to mozhete  vspomnit', chto
gospod' dopustil posle gibeli Sodoma i  Gomorry, chtoby  rod chelovecheskij byl
prodlen  s  pomoshch'yu  docherej,  a  ne  zheny,  prevrashchennoj  v  solyanoj stolb,
spasennogo Lota. Kak izvestno, oni, podpoiv otca, poocheredno soblaznyali ego,
chtoby ponesti ot nego.
     - Nu znaete, otec Foma, na vashem meste ya ne privodil by takih primerov,
- vozmutilsya Mazarini.
     -  No  razve  ne  bolee  cinichno  vospriyatie  "obshchnosti", to  est'  "ne
prinadlezhnosti" zhen, kak; prizyv  k  rasputstvu?  Ochevidno,  nuzhno  kakoe-to
drugoe slovo, kotoroe isklyuchilo by vsyakoe inoe tolkovanie, krome istinnogo.
     - Vam predstavitsya vozmozhnost' najti lyubye slova, chtoby raz®yasnit', chto
v Gorode  Solnca vy  imeete v  vidu otnyud' ne  obshchnost' vsego imushchestva, chto
protivorechit vsem zakonam, i chelovecheskim i bozheskim.
     - Obshchnost' imushchestva (zdes' ne nado iskat' drugogo slova!)  dolzhna byt'
polnoj,  monsen'or. Beda, esli dom ili kon', pole, kolesnica ili lodka mogut
prinadlezhat'  odnomu,  a ne  drugomu,  zarozhdaya  v  nem zavist'.  Ne  dolzhno
sushchestvovat'  ponyatie: "eto tvoe", "eto  moe"!  CHeloveku  mozhet prinadlezhat'
tol'ko to, chto na nem v usloviyah prirody. Inache zarodyshi "zla sobstvennosti"
rascvetut  bespraviem i  tyagoj, k  prestupnosti,  k  nishchete i  bogatstvu,  k
prazdnosti  i  stradaniyam  i  svedut na  net preimushchestvo zhizni  v  podlinno
svobodnom ot vseh zol obshchestve.
     -  Mne  trudno   pereubedit'  vas,  otec  Foma.  No  ya  hotel   by  vas
predupredit', chto ne  eti obrechennye mechty, a zaslugi protivoborca ispanskoj
tiranii vyveli vas iz temnicy i vvodyat sejchas v korolevskij dvorec Francii.
     - Vy ogorchaete menya, sin'or Mazarini. YA nadeyalsya, chto monsen'or Rishel'e
razdelyaet moi ubezhdeniya, esli prosil papu o moem osvobozhdenii.
     - Vy gluboko zabluzhdaetes', otec Foma. Kardinal  Rishel'e ne obrashchalsya k
svyatejshemu pape s takoj pros'boj. Papa Urban Vos'moj  osvobodil vas po svoej
velikoj   milosti  iz  sostradaniya.   CHto  zhe  kasaetsya  molodogo  cheloveka,
zashchishchavshego  vas,  to on  byl  prislan  v  Rim,  poskol'ku kardinal  Rishel'e
predvidel  vashe  osvobozhdenie.  I  esli  vam budut okazany kakie-libo  znaki
vnimaniya, to otnesite ih ne k  svoim  neobuzdannym mechtam, a tol'ko lichno  k
sebe.
     - Mudrejshij sin'or  Mazarini, ya dolzhen priznat'sya vam, chto eti mechtaniya
i sostavlyayut  moyu  sushchnost'. Po  krajnej mere, tak  ponimaet  menya  gospodin
Sirano  de Berzherak, kotorogo monsen'or  Rishel'e  nashel  nuzhnym prislat'  za
mnoj.
     - Nichego ne znachashchee sovpadenie. |tot molodoj chelovek izvesten v Parizhe
kak  krajne  neobrazovannyj  i  tupoj buyan.  On  mog vam  nagovorit'  nemalo
glupostej, zabyvaya, chto on tol'ko soldat so shpagoj, ne bol'she.
     - Kak  stranno,  -  zametil  Kampanella,  - on  proizvel  na  menya inoe
vpechatlenie.
     - Pervoe vpechatlenie vsegda obmanchivo, otec Foma.
     - YA privyk dumat' naoborot, monsen'or.
     - Vam pridetsya otkazat'sya ot mnogih svoih bylyh privychek.
     - No, obretya teper' slobodu v vashej prekrasnoj strane...
     - My s vami  zemlyaki, sin'or Kampanella. |ta strana  prekrasna, esli  k
nej dolzhnym obrazom otnosit'sya.
     -  YA hochu  lish' vospol'zovat'sya ee  gostepriimstvom, chtoby  izdat' svoe
sobranie sochinenij.
     Mazarini pozhal plechami i zagadochno proiznes:
     - Skol'ko uspeete, otec Foma. Dolgoj vam zhizni na svobode! (3)
     Kareta v®ezzhala v Luvr.
     Konechno,  v  chisle  priglashennyh  tuda  na  torzhestvennyj  akt  Bol'shoj
audiencii byli graf i grafinya de La-Morlier i sostoyashchij  pri nih  markiz  de
SHampan'.
     Predok  muzha grafini  Mishelya  de La-Morlier poluchil  v  svoe  vremya  po
prihoti ugodnogo anglichanam bezumnogo korolya Karla VI pravo ne snimat' shlyapy
pered francuzskim korolem v znak zaslug pered anglijskoj koronoj.
     Sam Mazarini  pis'menno  ot  imeni  kardinala Rishel'e  napomnil grafu o
vozmozhnosti  pokazat'  pered  vsemi sebya  kak  osobo  privilegirovannogo  po
sravneniyu  s drugimi dvoryanami, i potomu on byl  segodnya osobenno napyshchen  i
chem-to napominal indejskogo petuha.
     Byl on tuchen  do nevozmozhnosti  i  po  sravneniyu  markizom  de  SHampan'
kazalsya  goroj ryadom  s  mysh'yu.  Pri ego zavidnom  roste  shlyapa,  ukrashennaya
otbornymi per'yami, vozvyshalas'  nad vsemi. I  golovnye ubory drugih vel'mozh,
obladayushchih podobnoj zhe "shlyapnoj privilegiej", tonuli v tolpe.
     -  Nu, madam,  -  sheptal  markiz de  SHampan',  -  segodnya  i na  vas, a
sledovatel'no, i na menya padaet siyayushchaya  ten' ne snyatoj pered korolem  shlyapy
vashego dostojnogo supruga.
     - Ah, markiz, ya umirayu ot lyubopytstva, chem vse eto vyzvano?
     -  Ah,  bozhe! |to  uzhe  izvestno  vsemu Parizhu, ya byl  v dvuh  ili treh
salonah, gde ob etom tol'ko i govoryat.
     - CHto zhe tam govoryat, pochemu vy molchite?
     -  YA  ne  mogu  molchat',  grafinya,  ya  nikogda  ne  molchu,  v etom  moya
osobennost', moj dar i moe neschast'e, esli hotite!
     - YA hochu, chtoby vy ne molchali. Imenno eto hochu.
     -   Izvol'te.    Ves'   parizhskij   svet    govorit   o   prichude   ego
vysokopreosvyashchenstva, kotoryj predstavit korolyu cheloveka, zhelayushchego otmenit'
braki i sdelat' vseh dam dostupnymi lyubym muzhchinam.
     - Bozhe, kakoj  uzhas! -  voskliknula grafinya.  - Vprochem, v etom  chto-to
est'.
     - Konechno, est', grafinya, vse  s vozhdeleniem zhdut  takogo ukaza korolya.
Odnako  obshchimi  dolzhny stat' i dvorcy, i  sunduki  s zolotom, zemli i zamki,
slovom, vse, chem vy obladaete.
     - YA obladayu i eshche koe-chem.
     - |to ostanetsya pri vas, a vot imushchestvo...
     - Ah, ostav'te,  markiz! YA mogla by  eshche podumat',  chtoby stat' "obshchej"
dlya izbrannyh, no ne nishchej zhe!..
     - Predvizhu smutu, sudarynya.
     - Neuzheli korol' primet podobnogo smut'yana?
     - Primet, i, kak vidite, u vseh na glazah.
     - Mne kazhetsya, ya poteryayu soznanie.
     - YA podderzhu vas, polozhites' na menya.
     - Mne uzhe dushno, gde moj veer?
     - On u vas v ruke, madam. A ya - ryadom.
     I  tut  otkrylis'  paradnye  dveri zala,  v nih pokazalsya torzhestvennyj
ceremonijmejster dvora s posohom, uvenchannym tremya liliyami.

     - Ego velichestvo korol' Lyudovik Trinadcatyj! - gromoglasno provozglasil
on.
     V  naryadnoj  shlyape,  ukrashennoj  per'yami,  voshel  korol' obychnoj  svoej
poryvistoj pohodkoj, vytyanuv vpered sheyu.
     I,  kak  po manoveniyu nezrimoj  sily,  mnozhestvo  shlyap  pervyh  vel'mozh
Francii, dazhe priehavshih k etomu dnyu izdaleka, vzvilis' vverh i opustilis' k
samym nogam, chtoby prodelat' zamyslovatye dvizheniya.
     Korol'  gordo shel v svoej vyzyvayushchej pyshnoj shlyape,  zorko poglyadyvaya po
storonam, chtoby ubedit'sya, vse li obnazhili pered nim golovy.
     Tol'ko  tri  cheloveka  ostalis' v shlyapah:  baron  s  poluzabytoj  vsemi
familiej, kotoromu monarh daroval takoe pravo na "anglijskij  maner", gercog
Anzhujskij, ch'i predki nastoyali na podobnom  prave  pri  prisoedinenii Anzhu k
Francii,  i graf de  La-Morlier,  pohozhij na bashnyu,  uvenchannuyu vmesto kryshi
golovnym uborom, stol' zhe alyapovatym, kak i vsya ego figura.
     Pridvornye  sostyazalis'  v izyashchestve poklona  pered korolem, vse, krome
upomyanutyh vel'mozh, kotorye ogranichilis' lish' sotryaseniem per'ev na shlyapah.
     CHerez  zal  byla  prolozhena kovrovaya  dorozhka,  po kotoroj i  shestvoval
korol', soprovozhdaemyj  kardinalom Rishel'e. Zakinuv  golovu, tot  yastrebinym
vzorom okidyval vse vokrug.
     Ne doshel  korol'  i do poloviny zala mezhdu rasstupivshimisya pridvornymi,
kak  otkrylis'  protivopolozhnye  dveri i tam poyavilis'  dva  monaha v  seryh
sutanah; smirennyj budushchij kardinal Mazarini i na shag vperedi nego  trevozhno
ozirayushchijsya nedavnij vechnyj uznik Kampanella.
     U tut proizoshlo neveroyatnoe.
     Korol' obnazhil golovu pered skromnym monahom, vyrazhaya tem samym vysokoe
uvazhenie, kotoroe, esli verit' istorii, koroli voobshche nikomu ne okazyvali.
     Poluchilas' neveroyatnaya situaciya. Ves' zal,  ves' cvet francuzskoj znati
stoyal  pered  bylym  vechnym  uznikom,  ital'yanskim   monahom  s  obnazhennymi
golovami,  vse,  vse, krome...  treh vel'mozh, imevshih privilegii ne obnazhat'
golovy pered korolem. Pered korolem! A esli sam korol' obnazhil?
     -  Snimajte shlyapu, vashe  siyatel'stvo,  - zashipel  muzhu svoej  lyubovnicy
markiz de SHampan'. - Delajte, kak korol'!
     Graf de  La-Morlier ne obladal bystrotoj soobrazheniya. Poka  do  ego uma
doshli slova markiza,  gercog  i baron,  byvshie  v  shlyapah pri vyhode korolya,
obnazhili golovy. Teper' i grafu de La-Morlieru ne ostavalos' nichego drugogo,
kak posledovat' ih primeru.

     Kardinal  Rishel'e,  hot'  i  smotrel  na  Kampanellu,  vse  zhe  zametil
zameshatel'stvo  obladatelej   vrednoj  "shlyapnoj   privilegii",   zapozdavshih
obnazhit' svoi golovy.
     Kampanella  mezh  tem  podoshel  k  Lyudoviku  XIII  i  vyrazil  emu  svoyu
velichajshuyu  predannost'  i  priznatel'nost',  zatem on  poprosil  razresheniya
peredat' monsen'oru kardinalu Rishel'e pis'mo svyatejshego papy Urbana VIII.
     Rishel'e vzyal paket, blagosloviv monaha, vskryl pechati i bystro probezhal
papskoe poslanie.
     - Tak  i est', vashe velichestvo, voleyu gospoda ya  predugadal  soderzhanie
poslaniya namestnika svyatogo Petra. Svyatejshij papa  ne oshibsya, vybrav Franciyu
mestom svoego doveriya.
     Tak  francuzskij  monarh  vmeste  s   zhestochajshim  pravitelem   Francii
kardinalom Rishel'e i vsej francuzskoj znat'yu, oplotom reakcii i absolyutizma,
vstrechali s obnazhennymi golovami Tommazo  (Fomu) Kampanellu, avtora velikogo
sochineniya "Gorod  Solnca",  posluzhivshego stoletiya  spustya  odnoj iz veh  pri
razrabotke putej v kommunisticheskoe zavtra chelovechestva.
     Rishel'e zhe  utverdilsya  v glazah vseh  kak  lico,  pol'zuyushcheesya  osobym
vnimaniem papskogo  prestola. Vsya eta zadumannaya im ceremoniya dala emu povod
vo  imya korolevskogo velichiya otmenit'  ustarevshuyu, zaimstvovannuyu u anglichan
"shlyapnuyu privilegiyu", unizhavshuyu korolevskoe dostoinstvo. Otmena eta, zabytaya
iz-za svoej neznachitel'nosti istorikami posleduyushchih stoletij, sposobstvovala
eshche bol'shemu utverzhdeniyu absolyutizma.



     Franciya tem vremenem, uchastvuya v  Tridcatiletnej, kak  vposledstvii  ee
nazvali,  vojne, obretala evropejskuyu gegemoniyu, chto pripisal sebe v zaslugu
kardinal Rishel'e,  dostignuv  vysshej vlasti i vseobshchego pochitaniya.  Ten'yu na
svoej slave on schital lish' vynuzhdennoe uchastie v osvobozhdenii Kampanelly. On
sdelal  vse vozmozhnoe, chtoby ego sovremenniki  poverili,  budto osvobozhdenie
avtora "Goroda  Solnca"  ishodilo tol'ko ot  papy Urbana VIII i bylo vyzvano
antiispanskimi ego  nastroeniyami.  Odnako Rishel'e dopuskal, chto istina mozhet
stat' izvestnoj v  budushchem. Mazarini podskazal emu nadezhnyj sposob isklyuchit'
eto. On zatreboval  v  poryadke vatikanskoj revizii  cerkovnye knigi mestechka
Mov'er, gde  prihodskim svyashchennikom  byl  znakomyj nam kyure.  Tot  ne  srazu
zametil  podmenu  v  vozvrashchennyh  knigah  zapisi  o   rozhdenii  i  kreshchenii
Savin'ona, syna gospodina Abelya Sirano Mov'er  de Berzheraka, a obnaruzhiv ee,
vstrevozhilsya, hotya ne videl nikakogo prakticheskogo smysla  v etoj oshibke. On
ostavil  etu nevernuyu zapis'  v cerkovnoj  knige bez posledstvij. Putanica s
kreshcheniem Sirano vyyasnilos' lish'  posle ego konchiny, kogda ego drug  detstva
Kola Lebre  gotovil  predislovie  k  ego  posmertnomu izdaniyu "Inogo sveta",
obnaruzhiv  po dokumentam, chto  vsyu zhizn'  byvshij ego  sverstnikom, Sirano po
zapisi na pyat' let  molozhe! Sirano vo vremya svoej burnoj zhizni,  konechno, ne
podozreval  o  sposobe   sdelat'  ego   uchastie  v  osvobozhdenii  Kampanelly
nevozmozhnym  iz-za yakoby slishkom yunogo vozrasta. Dogadat'sya  o poddelke, kak
rasschital Mazarini,  ne pod silu  istorikam  posleduyushchih  pokolenii, kotorym
istinnaya rol' Sirano ne  budet ponyatna.  Odnako iskatelyam istin  prihodit na
pomoshch' logika i voobrazhenie.

     ----------------------------------------------------------

     1) - Zdes' i dalee perevody. A. Kazanceva.
     2) - Srazhenie Sirano de Berzheraka  so sta protivnikami vsegda  kazalos'
avtoru  neveroyatnym  v  vyglyadelo  legendoj.  No  oznakomlenie s  podlinnymi
dokumentami toj i posleduyushchih epoh vynudilo avtora otnestis' k etomu sobytiyu
kak  k podlinnomu.  Rashozhdenie  mezhdu svidetel'stvom Rostana  v XIX veke  i
Lebre,  sovremennika  Sirano, bylo lish'  v  chisle  ubityh i  ranenyh  v etom
nebyvaloj bitve. Rostan utverzhdal, chto ubityh bylo 8, a ranenyh 17, Lebre zhe
govoril lish' ob odnom ubitom, chisla ranenyh ne nazyvaya. (Primech. avt.)
     3) -  Prozhiv  svoi  poslednie gody vo Francii,  Kampanella uspel izdat'
lish' pervye toma svoego zadumannogo sobranna sochinenij.

Last-modified: Thu, 09 Mar 2000 16:37:58 GMT
Ocenite etot tekst: