Ocenite etot tekst:






    M-M  CHEJZEN. Idite syuda, Mari, smotrite? Vino  i  napitki
zdes', bokaly  ryadom. Ah, da, chto  kasaetsya  l'da, to....
razumeetsya, prinesite ego iz kuhni. Esli u vas budut  ko  mne
voprosy, sprashivajte, ne stesnyajtes'.
    (Oni ne vidyat Garol'da, visyashchego za ih spinoj).
    V  konce koncov, podajte zakusku syuda. Kuharka prigotovila
pirogi s krevetkami. Udivitel'no vkusno, poka oni goryachie. |ta
muzyka  menya razdrazhaet. (Napravlyaetsya k proigryvatelyu, chtoby
ego  vyklyuchit'). Vy  mozhete podat' ih na peredvizhnom  stolike
vmeste s prisposobleniem dlya podogrevaniya blyud. CHto vy ob etom
dumaete, Mari?
    Mari povorachivaetsya
    M-M  CHEJZEN. V samom dele, Garol'd.... V prisutstvii novoj
gornichnoj... (Povorachivaetsya   k   Mari, kotoraya    sil'no
poblednela). Mne ochen' neudobno, Garol'd sovershenno  ne  umeet
sebya  vesti. (Smotrit na stennye chasy). Bozhe moj! Neuzheli  uzhe
tak  pozdno?! Doktor  pridet  s  minuty  na  minutu! Tak, ya
rasporyadilas'  naschet aperitiva, zakuski. CHto kasaetsya  obeda,
nikakih osobyh ukazanij. YA nichego ne zabyla?
    Mari smotrit na visyashchee telo.........................
    MARI. A.... A....
    M-M  CHEJZEN. Da? CHto takoe? /Smotrit na Garol'da i  kachaet
golovoj  /  Ah, da. |to sovershenno v ego duhe. U  menya  tysyacha
del, a on dazhe ne pereodelsya k obedu! /Stanovitsya pod lyustroj
/. Garol'd, k tebe obrashchaetsya tvoya mat'! /Garol'd povorachivaet
golovu i otkryvaet glaza. On smotrit na mat', stoyashchuyu vnizu /.
Proshu tebya, nemedlenno spuskajsya!
    Garol'd zadumyvaetsya na minutu...............
    M-M  CHEJZEN. Skol'ko  raz  ya tebe  govorila, chto  nel'zya
nadevat'  zelenye  noski s chernymi botinkami? Inogda  u  menya
poyavlyaetsya  vpechatlenie, chto ya govoryu vpustuyu. Ty  ponimaesh',
skol'ko sejchas vremeni?
    Garol'd snimaet s shei.............
    |to doktor Matiush, a ty do sih por bez galstuka.
    Nu tak, Mari, v chem delo? Vy takaya blednaya.... Ma...
    Snova zvonok.
    M-M CHEJZEN. Zvonok!
    MARI.......
    M-M CHEJZEN. Nu zhe! Potoropites'! Otkrojte dver'!
    MARI. Izvinite menya, madam. /Vyhodit /.
    M-M  CHEJZEN. Teper', Garol'd, slushaj menya vnimatel'no. YA
priglasila obedat' doktora Matiusha. |to vydayushchijsya chelovek, u
nego   massa   del. On  okazal  nam  bol'shuyu  chest', prinyav
priglashenie. Vospol'zujsya etim, poprobuj s nim pogovorit'. On
mozhet  okazat'  tebe  bol'shie  uslugi. On  delaet  chudesa, ya
ispytala eto na sebe.
    Mari vvodit doktora Matiusha.
    M-M CHEJZEN. Ochen' rada videt' vas, doktor. Kak vashi dela?
    DOKTOR. Blagodaryu vas, ochen' horosho. A kak vy dorogaya?
    M-M  CHEJZEN. Kak vsegda prekrasno. Doktor, eto  moj  syn
Garol'd. Garol'd, doktor Matiush. DOKTOR. Dobryj vecher, YA mnogo
slyshal o vas.
    Gerol'd nevnyatno bormochet........................
    M-M CHEJZEN. Nu chto zhe, Garol'd, tebe sledovalo im podnyat'sya
k  sebe so vsemi tvoimi... veshchichkami i pereodet'sya k obedu. My
zhdem tebya zdes'. Potoropis'.
    Garol'd beret so stola..........
    Sadites', doktor, proshchu vas. YA tak rada, chto  vy  smogli
prijti.
    M-M CHEJZEN. Hotite chto-nibud' vypit'? Viski?
    DOKTOR. S udovol'stviem.
    M-M  CHEJZEN. Mari, prinesite pozhalujsta, viski  i  bokal
belogo vina dlya menya.
    Mari vyhodit.
    Inogda ya zadayu sebe vopros, dostatochno li ya sil'na, chtoby sovsem
odnoj  vospityvat' svoego syna. Vy znaete, kakie  trudnosti  ya
ispytyvala posle smerti CHarl'za: mne prielos' upravlyat'  vsemi
ego    delami, zavodom, domom... zatem   moi    svetskie
obyazannosti... moi blagotvoritel'nye dela... |to  ne  vsegda
bylo legko.
    DOKTOR. Konechno.
    M-M  CHEJZEN. I pri zhizni to CHarl'za mne bylo  ne  tak  uzh
sladko. Poroj  on  byval pochishche svoego  syna. V  den'  nashej
svad'by  ya polchasa zhdala ego v perepolnennoj cerkvi. A znaete,
gde  on  byl  v eto vremya? U sebya doma, v vannoj, zacharovannyj
zavodnoj  igrushkoj  - utenkom, kotoryj delal  "krya-krya". Net,
doktor, eto ne vsegda bylo veselo.
    Mari vhodit, rasstavlyaet bokaly, i vyhodit.
    Spasibo, Mari, no chto bylo, to proshlo. Teper' menya volnuet
Garol'd. YA  ochen'  nadeyus', chto vy sumeete  emu  pomoch'. CHto
kasaetsya  menya, to my s nim vse men'she ponimaem  drug  druga.
Zamet'te, on nikogda ne byl osobenno razgovorchivym. On  umnyj,
da. Ochen'  izobretatel'nyj. Horosho by vam  vzglyanut'  na  ego
komnatu, no razgovorchivym - net, on nikogda ne byl. Vprochem,
vy dolzhno byt', eto zametili,?
    DOKTOR. U nego byl takoj vid...
    M-M  CHEJZEN. YA sdelala vse, chto mogla, chtoby privit'  emu
horoshie  manery. Kogda emu bylo odinnadcat' let, ya otdala  ego
uchit'sya  v  shkolu tanca - nikakogo rezul'tata. Po  vecheram  on
slonyaetsya  po komnatam i v konce koncov usazhivaetsya  v  kakom-
nibud'  uglu. Ochen' milo, ne pravda li? Eshche nazyvaetsya  hozyain
doma!
    Poyavlyaetsya Mari s peredvizhnym stolikom...................
    DOKTOR. Vozmozhno, ya mog by pogovorit' s nim naedine  posle
obeda i naznachit' emu vstrechu u menya v kabinete?
    M-M  CHEJZEN. |tim vy by nam ochen' pomogli. Znaete, doktor,
materi  trudno  eto govorit', no inogda ya  smotryu  na  nego  i
govoryu sebe chto on poteryal golovu.


                      Kabinet psihiatra.

    DOKTOR. Skol'ko takih samoubijstv... vy sovershili?
    GAROLXD. / posle dolgogo razdum'ya / Ne mogu skazat' tochno.
    DOKTOR Pochemu?
    GAROLXD. Stoit li schitat' pervoe, kotoroe dejstvitel'no ne
bylo  zaranee podgotovlennym? Ili tot sluchaj, kogda vzorvalas'
plita, poka  moya  mat'  byla  na koktejle? Ili  te, kotorye
ostalis'  lish' v proektah, te ot kotoryh ya otkazalsya, prostye
uvech'ya ili...
    DOKTORA/preryvaya ego / Priblizitel'no.
    GAROLXD. Navernoe, shtuk pyatnadcat'
    DOKTOR. Pyatnadcat'.
    GAROLXD. Priblizitel'no.
    DOKTOR. I  vse  eti... samoubijstva soversheny  dlya  vashej
materi.
    GAROLXD. /pomedliv / YA by ne skazal - dlya moej materi.
    DOKTOR. Konechno. No oni byli prednaznacheny dlya togo, chtoby
vyzvat' opredelennuyu reakciyu vashej materi, ne tak li? Ona  mne
skazala, naprimer, chto v tot den', kogda vy  razmozzhili  sebe
golovu vystrelom iz ruzh'ya, s nej sluchilsya nervnyj pripadok.
    GAROLXD. Da, togda eto u menya horosho vyshlo. Ne vsegda  tak
poluchaetsya. Inogda  krov'  bryzzhet  prezhde, chem   srabotaet
pruzhina.
    DOKTOR. No reakciya vashej materi vas udovletvorila?
    GAROLXD. Da, vpolne. No ruzh'e - eto bylo vnachale. Togda
vse bylo namnogo legche.
    DOKTOR. Vy hotite skazat', chto vasha mat' privykla?
    GAROLXD. Da. Teper' vse trudnej dobit'sya ee reakcii.
    DOKTOR. A v sluchae s povesheniem, naprimer?
    GAROLXD. Otkrovenno  govorya, eto  ne  nazovesh'  uspehom.
(Razocharovan). YA tri dnya rabotal nad etim ustrojstvom! Dumayu,
chto ona dazhe ne videla moej zapiski.
    DOKTOR. CHto tam bylo napisano?
    GAROLXD. V  nej  govorilos': "Proshchaj, zhestokij  mir! "  s
kazhdym razom ya delayu ih vse koroche.
    DOKTOR. Pogovorim nemnogo o vashej materi... CHto vy dumaete
o nej?
    M-M CHEJZEN. /v trubku / Net, net, Betti! Lidiya Fergyuson. YA
posylala  ee k vam dlya golubogo poloskaniya... Da, Da. Nu  tak
vot, ya priglasila ee doch' Alisu k nam, chtoby poznakomit' ee  s
Garol'dom... da, ona takaya malen'kaya, puhlen'kaya odnim  slovom
vylitaya mat'. Nu vot, spuskaemsya k tennisnoj ploshchadke, i  chto
zhe  my vidim? Na samoj seredine bassejna plavaet okrovavlennyj
trup   Garol'da  s  kinzhalom  mezhdu  lopatok... Da... uzhas!
Estestvenno, bednyazhka s krikom ubezhala.... Fergyusony? Oni  so
mnoj  bol'she ne razgovarivayut... YA dejstvitel'no ne znayu, eto
delat'  s  etim  rebenkom. Betti... Doktor  Matiush? Nikakogo
rezul'tata... Net, emu   neobhodimo   najti   kakoe-nibud'
uvlechenie, poruchit' kakie-nibud' obyazannosti, zhenit'sya v konce
koncov. No kak eto sdelat'?... CHto vy govorite, Betti? Brachnoe
agentstvo, s  primeneniem |VM? Srochnoe brachnoe agentstvo? Da
ved'  eto potryasayushchaya mysl'!... S garantiej treh svidanij? Iz
treh  odno  navernyaka razreshit nashu problemu. YA im  nemedlenno
pozvonyu.... CHto? Mario? Ah net, tem huzhe dlya  menya, otmenite
etu  vstrechu. Moj syn nuzhdayutsya v materinskoj pomoshchi, Betti,
moya zavivka podozhdet.
    Svet perenositsya v kabinet psihiatra................
    DOKTOR. YA hotel by pogovorit' nemnogo o vashem proshlom. Vy
pomnite svoego otca?
    GAROLXD. Ne ochen'. / pauza /. U menya est' ego fotografii.
    DOKTOR. Da?
    GAROLXD. Na fotografiyah on vsegda ulybaetsya.
    DOKTOR. Dumayu, chto vam hotelos' by ego znat'.
    GAROLXD. YA hotel by pogovorit' s nim.
    DOKTOR. Pogovorit' o chem?
    GAROLXD. Obo vsem ponemnogu. Mat' govorit, chto  on  lyubil
masterit'  vsyakie  prisposobleniya. YA  pokazal  by   emu   vse
oborudovanie v moej komnate.
    DOKTOR. Kakoe oborudovanie?
    GAROLXD. Moi  kinzhaly  moj  skelet, elektricheskij  stul.
Dumayu, emu by eto ponravilos'.
    DOKTOR. Ochen'   vozmozhno. Skazhite, Garol'd, kak   vy
otnosites' k devushkam?
    GAROLXD. Oni mne ochen' nravyatsya.
    DOKTOR. Vy uhazhivaete za kem-nibud'?
    GAROLXD. V obshchem - to net.
    DOKTOR. Pochemu?
    GAROLXD. YA ne uveren, chto ya im nravlyus'.
    DOKTOR. No pochemu?
    GAROLXD. Kogda ya zanimalsya tancami, ya postoyanno  nastupal
vsem na nogi.
    Doktor delaet kakie-to zapisi.
    DOKTOR. Pogovorim  nemnogo  o  tom  vremeni, kotoroe  vy
proveli v internate. Vy byli schastlivy?
    GAROLXD. Da.
    DOKTOR. Vam nravilis' vashi zanyatiya?
    GAROLXD. Da.
    DOKTOR. A vashi prepodavateli?
    GAROLXD. Da.
    DOKTOR. A vashi tovarishchi?
    GAROLXD. Da.
    DOKTOR. Togda pochemu vy uehali ottuda?
    GAROLXD. YA  vzorval  kabinet  himii. Posle  etogo   oni
posovetovali mne sdat' ekzameny zaochno.
    DOKTOR. Tak. A pomimo etogo kak vy razvlekaetes'?
    GAROLXD. Vy hotite skazat' - kogda ya ne gotovlyu  v  svoej
komnate kakoe-nibud'....
    DOKTOR. Da! Kak vy razvlekaetes'?
    GAROLXD. YA hozhu na pohorony.



    MOD. Proshu proshcheniya, vy ne vidite fistashek?
    GAROLXD. CHto?
    MOD. Fistashki, /vypryamlyaetsya i smotrit u sebya pod  nogami
/. Net. Navernoe, ya vse uzhe podobrala, /protyagivaet emu sumku
/. Hotite?
    GAROLXD. Net, spasibo.
    MOD. |to ochen' pitatel'no.
    GAROLXD. Spasibo. Pravda, ne hochu.
    MOD. Potom, mozhet  byt'?... Ah vot, ya  vizhu  eshche  odnu!
/podnimaet  Vynimayu  iz  korziny sumku  i  vdrug  -  raz! Vse
fistashki  na  zemle. YA stanovlyus' nemnogo nelovkoj. /Saditsya
ryadom s Garol'dom i korzinoj /. Vy znali ego?
    GAROLXD. Kogo?
    MOD, /pokazyvaya na grob / pokojnika.
    GAROLXD. Net.
    MOD. YA  tozhe  net. YA slyshala, emu bylo vosem'desyat  let.
Prekrasnyj vozrast, chtoby umeret', ne pravda li?
    GAROLXD. Ne znayu.
    MOD. V  vosem'desyat let eshche slishkom rano. V  vosem'desyat
pyat'  uzhe  ne dvigaesh'sya. Uzh luchshe k etomu vremeni perejti  na
drugoj bereg. Hotite apel'sin?
    GAROLXD. Net, spasibo.
    MOD. Vy nemnogo edite. YA prava?
    GAROLXD. |to.... chtoby ne isportit' appetit  k  obedu. V
samom dele, ya.... /smotrit na chasy /.
    MOD. Vy chasto hodite na pohorony?
    GAROLXD. O...
    MOD. YA  tozhe. |to menya zabavlyaet. Vse nachinaetsya  i  vse
konchaetsya. Rozhdenie, smert'.... Konec  nahoditsya  v  nachale,
nachalo v konce... Bol'shoj krug, kotoryj vrashchaetsya.... Kak  vas
zovut?
    GAROLXD. Garol'd CHejzen.
    MOD. YA - grafinya Matil'da SHarden, no vy mozhete zvat' menya
prosto Mod.
    GAROLXD. Ochen'  priyatno. Teper'  mne  pora  idti. /Snova
smotrit na chasy /.
    Mod. Posmotrite vokrug sebya: neveroyatno, nepravda li? Vse
cherno, skorbnye statui,.... i.... /pokazyvaya  pal'cem  /  eti
mrachnye  raspyatiya. Zachem zhe pugat' lyudej  smert'yu? Budto  so
smert'yu cheloveka istoriya ostanavlivaetsya!
    Skromnyj nevysokij svyashchennik.....................
    SVYASHCHENNIK. Poslushajte, madam, chto vy delaete?
    MOD. Zdravstvujte, otec moj. My zhdem nachala obryada. |to vy
zdes' predsedatel'stvujte?
    SVYASHCHENNIK. Da, madam, eto ya budu sovershat'  bogosluzhenie.
No zdes' nel'zya est'.... |to ne razreshaetsya.
    MOD. Nuzhno li gospodu chto-nibud', krome nashego blaga?
    SVYASHCHENNIK. Net.
    MOD. Togda v chem zhe delo? Kak, raz ob etom my govorili  s
Garol'dom Otkuda po vashemu, eta maniya chernogo? Ved'  nikto  ne
prinosit  chernyh cvetov, ne tak li? CHernye cvety -  eto  cvety
mertvye. Kto    stanet   prinosit'   mertvye    cvety    na
pohorony? /smeetsya /. Sovershenno nelepo.
    GAROLXD. Mne nado idti.
    MOD. Vy idete obedat'?
    GAROLXD. Da.
    MOD. Nu chto zhe, priyatnogo appetita, Garol'd. Nadeyus', chto
skoro snova uvidimsya.
    Garol'd, kivnuv...
    SVYASHCHENNIK. YA by hotel skazat' vam neskol'ko slov, madam,
po povodu
    MOD. Tem luchshe. YA byla by ryada poboltat' s vami. Hotelos'
by pogovorit' o mnogim. Naprimer, ob etih statuyah. Posmotrite,
kak oni zloveshchi.... ni teni ulybki. |to glupo. YA hochu skazat':
svyatye  dolzhny  byt'  schastlivymi, vy ne nahodite? Neschastnyj
svyatoj - eto nevoobrazimo.
    SVYASHCHENNIK. YA ponimayu, chto vy hotite skazat', madam....
    MOD. Mod.
    SVYASHCHENNIK. No chto kasaetsya fistashek....
    MOD. Uvy, mne  ochen' zhal'! Boyus', chto u menya  bol'she  ne
ostalos'. Hotite apel'sin?
    SVYASHCHENNIK?. Net, spasibo. CHerez pyat' minut u menya  sluzhba
i...
    MOD. Nu, togda u nas eshche mnogo vremeni. Idite  syuda. YA
davno hotela vas sprosit': pochemu vy zapiraete na zamok kruzhku
dlya pozhertvovanij?
    SVYASHCHENNIK. My vsegda ee zapiraem na zamok.
    MOD /Protyagivaet emu visyachij zamok, kotoryj vynula iz korziny
/. Ona bol'she ne zaperta! /Udalyaetsya /.
    Svyashchennik stoit, s nedoumeniem. Svet gasnet.



    M-M  CHEJZEN. Garol'd, ya poluchila  anketu  iz  oblastnogo
otdeleni   Srochnogo  brachnogo  agentstva. Mozhet   byt', eto
dolgozhdannyj shans najti sebe zhenu.
    GAROLXD. ZHenu?
    M-M CHEJZEN. Da, moj milyj. Tebe uzhe davno pora zhenit'sya.
    GAROLXD. No....
    M-M  CHEJZEN. Garol'd, ya tebya ochen' proshu. Nam  predstoit
prodelat'  ogromnuyu  rabotu, a v tri  chasa  ya  dolzhna  byt'  u
parikmahera. /Saditsya za svoj stol /.
    GAROLXD. No ya sovershenno ne sobirayus' zhenit'sya.
    M-M CHEJZEN. /snishoditel'no / Vse v svoe vremya dumali, kak
ty  serpa  No nado real'no smotret' na veshchi. |to nazyvaetsya  -
stanovit'sya  vzroslym  /perelistyvaet dokument  /. Za  pervyj
vznos  komp'yuter predlagaet tebe tri svidaniya  -  urodlivye  i
tolstuhi  isklyucheny. Ty vidish', eto solidnaya firma. YA uverena,
oni najdut tebe podhodyashchuyu devushku. Sadis' moj dorogoj.
    Garol'd prekrashchaet soprotivlenie
    Vot tekst dlya opredeleniya svojstv tvoego haraktera. Ego nado
zapolnit'   i  otoslat'  obratno. Pyat'desyat  voprosov. Pyal'
vozmozhnyh   otvetov. Bezuslovno, da, da. Vozmozhno, net.
Bezuslovno, net. Ty gotov, Garol'd?
    Garol'd smotrit na mat'
    Pervyj vopros: chasto li vy moete ruki? CHasto? Net. Mozhno bylo by
dazhe  otvetit': bezuslovno net. Kak ty dumaesh', Garol'd? /v
techenii vsego dejstviya ona otmechaet otvety na bumage /. Vtoroj
vopros: neobhodimo  li  polovoe  Vospitanie  vne  doma? Net,
konechno, ta  soglasen? Tretij: lyubite  li  vy  odinochestvo,
stremites' li vy k nemu? |to ochen' prosto: bezuslovno, da.
    Garol'd dostaet iz kurtki kusok dinamita.
    CHasto li vy priglashaete k sebe druzej? Net, ty ih nikogda ne
priglashaesh'. CHasto li u vas poyavlyaetsya oshchushchenie, chto zhizn'  ne
stoit togo, chtoby ee prozhit'?
    Garol'd dostaet kuski dinamita........................
    Tak chto ty na eto skazhesh', Garol'd! Da ili net?
    On bystro pryachet kuski dinamita........................
    Otvetim: vozmozhno. Sed'moj vopros: chto vy predpochitaete  -
voshod ili zakat solnca? Vopros ploho postavlen.
    Garol'd vynimaet spichki
    Nahodite li vy, chto seks chereschur ispol'zuetsya nashimi sredstvami
massovoj informacii? konechno, da, bezuslovno!
    Garol'd otryvaet dlinnyj kusok.
    Bolit li u vas inogda golova ili spina posle tyazhelogo dnya. Da,
so  mnoj  eto sluchaetsya. Legko li vy zasypaete? Skoree  -  da.
Podderzhivaete li vy primenenie smertnoj kazni? Da, bezuslovno,
da
    Garol'd podzhigaet fitili.
    YAvlyaetsya li na vash vzglyad svetskaya zhizn' v celom pustoj tratoj
vremeni? Bozhe moj, net! Pochemu zhe?
    Garol'd vstaet, v nereshitel'nosti................
    Perehodite li vy na druguyu storonu ulicy, chtoby izbezhat' nepriyatnoj
vstrechi? YA uverena, chto ty eto delaesh', a? Sovershenno uverena.
Bylo  li  u  vas schastlivoe detstvo? O, da! Ty byl  prelestnym
rebenkom. CHetyrnadcatyj vopros: dopuskaet li vasha poziciya  po
otnosheniyu k metafizike zhizn' posle smerti?
    Garol'd vhodit v shkaf.
    Dumayu. da. Bezuslovno, da! Dumaete li vy, chto seksual'naya revo
lyuciya....
    V               etot              moment              shkaf
vzryvaetsya.................................
    GAROLXD. /  vopros  /  Dumaete  li  vy, chto  seksual'naya
revolyuciya zashla slishkom daleko?...



    MOD. Izvinite menya, no Garol'd?... Kakaya radost', chto  ya
vas snova vstretila! Kak dela?
    GAROLXD. /kotoryj sovsem ne hochet razgovarivat' /. Ochen'
horosho, ya kak raz sobiralsya.... /pokazyvaet na vyhod /.
    MOD. Kogo eto horonili?
    GAROLXD. YA ne znayu.
    MOD. YA propustila eti pohorony. ZHalko.... /smotrit /. |to
tam  ne  milejshij li otec Finnegan, s kotorym my razgovarivali
vchera?
    GAROLXD. Da, eto on.
    MOD. Nado pojti s nim pozdorovat'sya. No, Garol'd, vy  mne
nuzhny. Ne mogli by vy na minutu podojti syuda?
    oni podhodyat k tachke.
    GAROLXD. CHto vy delaete?
    MOD. YA hotela posadit' eto derevce.
    GAROLXD. Zdes'?
    MOD. Segodnya  utrom, kogda ya prohodila mimo  komissariata
policii?, ya uvidela ego...... otravlennoe gazami, B cementnom:
gorshke, sovsem  odinokoe! YA reshila ego  spasti  i  najti  emu
podhodyashchee dlya zhizni mesto.
    GAROLXD. Vy ego tak prosto vzyali s soboj?
    MOD. Da.
    GAROLXD. No eto zhe obshchestvennoe mesto
    MOD Vot imenno. Posmotrite na eti neschastnye listochki. Oni
uzhe  zhelteyut. Lyudi  mogut zhit' sredi  gazov, a  vot  derev'ya
poluchayut ot etogo astmu, berite ego, a ya derzhu tachku.
    GAROLXD. Vas kto-nibud' videl?
    MOD. Ponyatiya ne imeyu. Vprochem, ya eto sdelala ne dlya togo,
chtoby menya videli. Ne dlya togo, chtoby poluchat' pozdravleniya. YA
eto  sdelala, potomu  chto eto nado  bylo  sdelat', i  v  ee!
Davajte! Derzhite ego pryamo. Nel'zya narushat' obrashchenie  v  nem
soka.
    Garol'd podnimaet
    SADOVNIK. |to moya tachka u vas.
    MOD. Ah, vot kak? Nu chto zh, blagodaryu vas. Dumayu, ona  nam
bol'she ne nuzhna. Pojdemte, Garol'd.
    SADOVNIK. Minutku! CHto eto vy zdes' delaete?
    MOD. Snachala ya vykopayu zdes' yamu, a potom....
    SADOVNIK. Vy ne imeete prava kopat' yamy. Zdes' kladbishche.
    MOD. Uspokojtes', ya nikogo ne sobirayus' horonit'! YA tol'ko
posazhu eto derevo. Ob®yasnite emu, Garol'd!
    SADOVNIK. Minutku! U  vas est'  na  eto  razreshenie? Vy
obrashchalis' k administracii?
    MOD. Kogda  eto  ya  mogla obratit'sya k  administracii? YA
reshila eto segodnya utrom.
    SADOVNIK. Madam, vy  ne imeete prava  prihodit'  syuda  i
nachinat' kona yamy.
    MOD. YA  ne  kopayu yamy. YA sazhayu derevo. Zdes' budet  ochen'
horosho, kak  tol'ko ono podrastet. Ono vam ochen'  ponravitsya.
Vot uvidite!
    SADOVNIK. Ne nado govorit' eto mne.
    MOD. Komu zhe togda? Otcu Finneganu, mozhet byt'? YA uverena,
chto  on  pojmete / zovet /. Otec Finnegan! Au! Au! / ona kladet
pal'cy  v  rot i izdaet rezkij svist. Ulybaetsya, potom  mashet
rukoj. Ochevidno, on ee vidit, no otvorachivaetsya /. Dumayu, on
menya ne uznal. / krichit gromche / Otec Finnegan! / svistit snova
/. Nu vot, on idet.
    SVYASHCHENNIK. /vhodit  ves'ma  rasserzhennyj  /. Madam, ne
sleduet tak  svistet'. U menya sejchas kak raz sluzhba....
    MOD. Otec moj, eto vopros zhizni i smerti.
    SVYASHCHENNIK. Dlya kogo?
    MOD. Dlya etogo malen'kogo derevca.
    SVYASHCHENNIK. /sadovniku  /. CHto zdes'  proishodit  v  konce
koncov?
    SADOVNIK. Oni sobirayutsya kopat' yamu, a shef ne  razreshaet
kopat'  zdes'  yamy. MOD. Ne razreshaet? Da  za  kogo  on  sebya
prinimaet? Za boga-otca?
    SADOVNIK. /svyashchenniku /. Vy by luchshe skazali etim  dvoim,
chtoby oni vse unesli, inache mne pridetsya o nih dolozhit'.
    MOD. Kak  vy mozhete prosit' ego ob etom! Otec Finnegan  -
sluzhitel'  Boga. On  posvyatil svoyu zhizn'  miloserdiyu, pomoshchi
slabym i ugnetennym! I vy dumaete, chto on povernetsya spinoj  k
etomu derevcu? Otvet'te emu, otec moj....
    SVYASHCHENNIK. / v zatrudnenii /. No, esli....
    MOD. |to  nevozmozhno! Sovershenno  nevozmozhno! Garol'd,
prinesite derevo.
    SADOVNIK. Ochen' horosho, madam, ya vas predupredil. YA  pojdu
za moim
    nachal'nikom. I v drugoj raz ostav'te moyu tachku  tam, gde
ona stoyala.
    /Vyhodit nedovol'nyj, zabrav s soboj tachku /
. Garol'd derzhit........................................
    MOD. V drugoj raz ya uzh, konechno, ne pridu syuda! CHTO-chto, ya
mesta hvataet!
    SVYASHCHENNIK. V samom dele, mozhet byt', vy mogli  by  unesti
ego v drugoe mesto? Delo v tom chto u vas net razreshenii kopat'
zdes', i  esli glavnyj sadovnik skazhet, chto vy dolzhny  otsyuda
ujti, to lichno ya nichego ne mogu sdelat'.
    MOD. Tak vy protiv nas? Vy tozhe?
    GAROLXD/vstupaya  v  razgovor /. V  samom  dele  ne  dumayu,
chto....
    MOD. /perebivaet  ego /. Noya ego ne obvinyayu, vovse  net!
/svyashchenniku  /. YA uverena, chto u vas est' svoi prichiny. YA  na
vas ne serzhus'.
    Poyavlyaetsya sadovnik............................
    GLAVNYJ SADOVNIK. Itak, kto-to, kazhetsya sobiraetsya kopat' yamu i
posadit' derevo? SADOVNIK. |to ona. I paren'.
    MOD. Gospoda, poberegite slyunu! Vashe otnoshenie  zastavilo
menya  peremenit'  namereniya. Zdes' neblagopriyatnaya  obstanovka
dlya  vyzdorovleniya. My posadim ego v drugom  meste. V  lesu.
GAROLXD. Gde?
    MOD. Pojdemte! Dovol'no razgovorov. Ostavim  ih  odin  na
odin s sovest'yu/beret lopatu i uhodit /.
    Garol'du, kotoryj vse eshche.........................
    GLAVNYJ SADOVNIK. Vy pravy, ZHibbon, oni sovsem choknutye. /
svyashchenniku /. |to vasha podruga?
    SVYASHCHENNIK. Prosto znakomaya. Vchera my vstretilis' v  pervyj
raz. Ona vyrazhaet svoi mysli.... ochen' neobychno.
    GLAVNYJ SADOVNIK. Esli vse ee idei togo zhe sorta, skazhite ej,
chtoby ona luchshe derzhalas' podal'she. Zakony sushchestvuyut ne zrya.
    SVYASHCHENNIK. YA vas ponimayu.... Teper' ya dolzhen vernut'sya  k
svoim obyazannostyam.
    On                    povorachivaetsya, no
sadovnik.....................................
    SADOVNIK. Skazhite, otec moj, ne na vashej  li  mashine  oni
uezzhayut?
    SVYASHCHENNIK smotrit. On ot udivleniya otkryvaet rot. Slyshen shum uda
lyayushchejsya mashiny. V samom dele... |to moya mashina!





    MOD. Velikij  Val'ter, znaete  li, Val'ter-otmychka  byl
nezauryadnym  chelovekom. Udivitel'nyj talant. Od vospol'zovalsya
svoim  prebyvanie v tyur'me, chtoby izuchit' buddizm, a vyjdya  iz
nee   otpravilsya   v   Tibet.... Postav'te   derevce   zdes',
pozhalujsta.... Uezzhaya, on ostavil mne svoj nabor otmychek. Mne
prishlos' dobavit' k nim neskol'ko shtuk dlya novyh tipov zamkov,
no  ne  tak  mnogo, kak mozhno bylo predpolozhit'. Kogda  u  vas
horoshij  nabor  v osnove, dostatochno dobavit'  lish'  neskol'ko
variantov.
    GAROLXD. Vy mozhete zabrat'sya v lyubuyu mashinu i uehat'?
    MOD. Ne  v  lyubuyu, ya vybirayu. Terpet' ne  mogu  chehly  iz
plastika.... Vot zdes', prekrasno.
    Garol'd stavit derevce.
    My posadim ego v lesu. Zavtra s utra, poran'she.
    GAROLXD. Znaete.... ya dumayu, chto ne smogu.
    MOD. /  smeetsya /. Ne bojtes', my ne pojdem peshkom. Nado
najti gruzovik.
    GAROLXD. Vy voz'mete gruzovik?
    MOD. Konechno.
    GAROLXD. / obrashchayas' v prostranstvo /. No.... Vy uzhe vzyali
mashinu  svyashchennika, teper'  vam  ponadobilsya.... CHto  skazhut
vladel'cy?
    MOD. Kakie  vladel'cy? Razve  ponyatie  sobstvennosti  ne
absurdno?
    GAROLXD. Vy delaete nepriyatnosti lyudyam. Ne uveren, chto  vy
pravy!
    MOD. Moj  malen'kij, Garol'd, esli  u  nekotoryh  lyudej
voznikayut nepriyatnosti, potomu chto oni polagayut, chto imeyut  na
chto-to prava, no ya lish' taktichno osvezhayu ih pamyat'. Segodnya vy
zdes', zavtra vas zdes' ne budet, ne privyazyvajtes' ni k chemu.
Vzyav na vooruzhenie etu ideyu, ya pozvolyayu sebe kollekcionirovat'
mnozhestvo interese veshchej. Vhodite, vy uvidite.
    Mod otkryvaet.... Garol'd ochen' udivlen.
    |to  tak, pustyaki, suveniry. Sovershenno  neobhodimye, no
bespoleznye. Vy ponimaete, chto ya hochu skazat'
    GAROLXD. |to proizvodit vpechatlenie.
    MOD. / pokazyvaet pal'cem  /. Smotrite. absolyutno
    Garol'd sledit
    Pticy! Oni   zhdut   korma  /beret  neskol'ko   zeren   i
vystrelivaet imi iz rogatki /. Poslednie ostatki dikoj  zhizni,
kotorye my eshche vstrechaem. Svoboden, kak ptica! / povorachivaetsya
k  Garol'du  /. Prezhde  ya zahodila v magaziny  i  osvobozhdala
kanareek. Potom ya ot etogo otkazalas'. |ti dejstviya  chereschur
avangardistskie. /  ona  rasseyanno gladit  golovu  tyulenya  /.
Zooparki  i  tyur'my  perepolneny. O, kak  v  etom  mire  lyubyat
kletki! / tyulen' laet /.
    GAROLXD. No eto zhe tyulen'.
    MOD. Da. |to gospodin Myurgatrojd. My s nim reshili provesti
neskol'ko  dnej  vmeste. Pozdorovajtes' s Garol'dom, Dorogoj,
/tyulen'  laet  /. Prostite, chto vy  skazali? Hotite  prinyat'
vannu? No  vy  zhe  kupalis' s segodnya  utrom! Ah, eshche  raz.
Prekrasno. Izvinite, Garol'd, eto nenadolgo. Pojdem  so  mnoj,
Myugsi.
    Ona uvodit tyulenya.
    MOD. /za scenoj /. |to vy dumaete o moej novoj skul'pture?
    GAROLXD. Ona mne nravitsya.
    MOD. /za scenoj /. Net, ne otvechajte srazu. Ne toropites',
pritron'tes' k derevu. Izuchite ego. I ono otzovetsya vam.
    GAROLXD. V samom dele.
    Mod napevaet..............................
    MOD. Da, da, vot tak. Nu chto skazhete?
    GAROLXD. Lyubopytnaya shtuka.
    MOD. YA  zakonchila  ee mesyac nazad. |to  byl  osyazatel'nyj
period moego tvorchestva.
    GAROLXD. |ti kartiny tozhe napisany vami?
    MOD. Posmotrim. Vot eto moya. Ona nazyvaetsya  "Raduga  so
slonom i yajcom vnizu. "A etu obnazhennuyu naturu napisal odin iz
moih druzej. YA pozirovala emu. On podaril mne kartinu. CHto  vy
ob etom dumaete?
    GAROLXD. |to vy pozirovali?
    MOD. A chto? Vam ne nravitsya?
    GAROLXD. Net, nravitsya.
    MOD. Vy etogo ne odobryaete?
    GAROLXD. To est'....
    MOD. Vy schitaete, chto eto ploho.
    GAROLXD /podumav /. Net.
    MOD. Mne  nravitsya  vash otvet. Uverena., chto  my  stanem
prekrasnymi  druz'yami. Pojdemte, ya pokazhu vam  svoyu  kollekciyu
zapahov.
    Podvodit ego k kakomu-to......
    GAROLXD CHto eto?
    MOD. |to  tak, nebol'shoe izobretenie. Skazhem  reakciya  na
bezrazlichie  s kotorym iskusstvo otnositsya k nosu. Vdumajtes',
dlya  glaz  est'  zhivopis', dlya ushej  -  muzyka, dlya  yazyka  -
kulinarnoe  iskusstvo, a dlya nosa - nichego! Togda  ya  reshila
dejstvovat' Ustroit' dlya sebya edakoe bujstvo zapahov, /smotrit
v kakie-to metallicheskie cilindry /. Nachala ya s samogo legkogo
-  zapaha  rostbifa, staryh knig, skoshennoj  travy. Ponemnogu
doshla do "Vechera u Maksima", "Fermy v Meksike".... Vot eto vam
dolzhno  ponravitsya. /beret  cilindr  /. "Rozhdestvo  v   N'yu-
Jorke"/vstavlyaet  cilindr  v apparat, podkachivaet  nasosom  i
protyagivaet emu trubku s maskoj na konce. Garol'd beret  ee  i
prizhimaet k nosu /. Derzhite ee vot tak. I dyshite glubokoe  /on
kivaet. Ona  nazhimaet  na  knopku  /. Skazhite  mne, chto  vy
chuvstvuete? /Garol'd  delaet  glubokij  vzdoh  i   ulybaetsya,
udivlennyj /.
    GAROLXD. Metro....
    MOD. A eshche?
    GAROLXD. /vdyhaet v sebya vozduh /. Zapah.... sigaret...
. zharennyh kashtanov.... snega! /Mod imeetsya i vyklyuchaet apparat
/.
    MOD. Mozhno dobit'sya neveroyatnyh sochetanij. Menya eto ochen'
uvlekaet
    GAROLXD. A u menya poluchilos' by?
    MOD. Konechno. Net nichego proshche.
    GAROLXD. YA neploho razbirayus' v tehnike.... Esli dat'  mne
ishodnye elementy, to....
    MOD. Vy  ochen' bystro osvoites'. Nu ladno, pojdu postavlyu
vodu. My sejchas vyp'em po chashechke chaya.
    GAROLXD. Spasibo, no ya dejstvitel'no ne mogu ostat'sya. U
menya naznachena vstrecha.
    MOD. Vy idete k zubnomu vrachu?
    GAROLXD. CHto-to  v  etom rode. Moya mat'  dogovorilas'  za
menya.
    MOD. Nu chto zh, potom vozvrashchajtes'.
    GAROLXD. Horosho!
    MOD. Moya dver' vsegda otkryta.
    GAROLXD. Horosho.
    MOD. Obeshchaete?
    GAROLXD. /ulybaetsya /. Obeshchayu /vyhodya, oborachivaetsya  /.
Baj-baj.



    M-M CHEJZEN. Zdravstvujte! Vy Sil'viya Gazel'?
    SILXVIYA. Da. Dobryj den', madam.
    M-M CHEJZEN. YA madam CHejzen, mama Garol'da.
    SILXVIYA. Ochen' priyatno.
    M-M CHejzen. Ochen' rada, chto vy prishli, chtoby vstretit'sya s
moim synom. YA kak raz iskala ego, utrom on byl v sadu.
    SILXVIYA. Vashi narcissy prelestny.
    M-M  CHEJZEN. Nepravda li? Oni sovsem svezhie, ya sorvala  ih
segodnya utrom. A, ya vizhu ego. Garol'd!
    GAROLXD. /za scenoj /. Da?
    M-M  CHEJZEN. Vernis'  sejchas  zhe! Vychislitel'naya  mashina
prislala nam pervuyu devushku!
    GAROLXD  /za scenoj /. Da? Dobryj den'.
    SILXVIYA. Dobryj den'. /delaet rukoj znak privetstviya /.
    M-M CHEJZEN. My zhdem tebya v gostinoj!
    Oni vozvrashchayutsya.
    SILXVIYA. Na vid on ocharovatel'nyj.
    M-M CHEJZEN. On - ocharovatel'nyj! Proshu vas prisyad'te.
    SILXVIYA. Spasibo.
    M-M saditsya spinoj.........
    M-M  CHEJZEN. Esli  ya  pravil'no  ponyala, vy  uchites'   v
universitete? SILXVIYA. Da, madam. M-M  CHEJZEN. I  chem  vy
zanimaetes'?
    SILXVIYA. Politicheskimi naukami. Uznaesh'  obo  vsem, chto
proishodit v mire?
    M-M CHEJZEN. Dumayu, da.
    SILXVIYA. Politicheskie nauki.... net nichego interesnej! A
vecherom ya: zanimayus' domashnimi naukami.
    M-M CHEJZEN. Domashnimi naukami?
    SILXVIYA. CHtoby stat' horoshej hozyajkoj.
    M-M CHEJZEN. /rasseyanno /. Prekrasnyj vybor zanyatij....
    SILXVIYA. Edinstvenno vozmozhnyj v nashi dni.
    Za spinoj M-M CHejzen.
    M-M   CHEJZEN. Skazhite, vy  privykli  k  svidaniyam  cherez
posredstvo vychislitel'nyh mashin?
    SILXVIYA. YA? Vovse  net, mne eto ne trebuetsya. Prosto  v
kompanii  devushek  my reshili: nado poprobovat'. Stali  tyanut'
zhrebij i ya proigrala.
    M-M CHEJZEN. Kak?
    SILXVIYA  /smeetsya, toropit'sya dobavit' /. No mne ochen' hochetsya
poznakomit'sya     s     Garol'dom. Garol'd      poyavlyaetsya
snova..............................
    M-M  CHEJZEN. Ne ponimayu, chto moglo ego zaderzhat'? Hotite
chashku chaya
    SILXVIYA. CHashku.... chego?
    M-M CHEJZEN. CHashku chayu.
    SILXVIYA. A da, spasibo.
    M-M CHejzen nalivaet.
    M-M  CHEJZEN. Mari, nakrojte  nam, pozhalujsta, chaj. S
mindal'nym pechen'em, kotoroe ya zakazala segodnya utrom.
    Mari beret
    SILXVIYA. U Garol'da est' kakoe-nibud' lyubimoe razvlechenie
v svobodnoe vremya?
    M-M CHEJZEN. Lyubimoe razvlechenie - ne sovsem tochno skazano.
No
    sluchaetsya, chto   on  predostavlyaet  sebya   v   neskol'ko
neozhidannom svete.
    SILXVIYA. On shutnik?
    M-M CHEJZEN. V nekotorom rode.
    SILXVIYA. /obnadezheno ulybaetsya /. U menya brat neveroyatnyj
shutnik.
    M-M CHEJZEN. V samom dele?
    SILXVIYA. Odin raz v voskresen'e oni s moim dyadyushkoj Fredom
vzyali  v  garazhe staryj televizor, polnost'yu ego  razobrali  i
ustanovili
    v   gostinoj. Dyadya  Fred  spryatalsya  za  nim. Vsya  sem'ya
sobralas', i  chto  zhe  my  vidim? Dyadyushka  Fred  chitayut   po
televizoru poslednij vypusk novostej! /smeetsya /.
    M-M CHEJZEN. |to nesomnenno bylo ochen' zabavno.
    Moshchnyj vzryv potryasaet sunduk.
    SILXVIYA. Ga.... Garol'd!
    M-M CHejzen ne ponimaet
    Garol'd Smotrite! Tam!
    M-M CHejzen oborachivaetsya...........................
    M-M CHEJZEN. O net.... Garol'd! |to tvoj skelet v gostinoj?
    Sil'viya, ohvachennaya                 sil'nym
pripadkom............................


                           Dom Mod.

    BERNAR. |to vasha mashina? Vy sovershenno v etom uvereny?
    SVYASHCHENNIK. Da, DA, eto moya mashina.
    BERNAR. Otmet'te eto, Dyurrel': bezuslovnoe opoznanie. Vy
podpishite  eto, gospodin svyashchennik. |to ravnocenno  orderu  na
arest.
    SVYASHCHENNIK. Vy arestuete madam SHarden?
    BERNAR. Sovershenno verno. U nas uzhe byli s nej  nebol'shie
stolknoveniya, no ona vse vremya vyhodila suhoj iz vody. Na etot
raz  uliki  nalico. Mozhno  schitat', chto  ona  uzhe  sidit  za
reshetkoj.
    Vhodit Garol'd.
    Kto vy takoj?
    GAROLXD. CHto?... A, zdravstvujte, otec moj!
    BERNAR. YA sprosil: kto vy takoj?
    SVYASHCHENNIK. |to molodoj chelovek, o kotorom ya vam govoril  -
Garol'd CHejzen.
    BERNAR. Tot samyj, kotoryj vmeste so staruhoj ukral  vashu
mashinu? Otmet'te ego imya, Dopel'.
    GAROLXD. CHto zdes' proishodit? Gde Mod?
    BERNARD YA kak raz vetel sprosit' eto u vas.
    GAROLXD. Ponyatiya ne imeyu.
    BERNAR. Vy ee drug?
    GAROLXD. /koleblyas' /. Nu.... Gm....
    BERNAR. Net nichego proshche. Otvechajte: da ili  net. Vy  ee
drug?
    GAROLXD /reshivshis' /. Da.
    BERNAR. Otmet'te eto, Dozrel'. Prover'te, ne zapisano li u
vas ego imya.
    Doppel' vyhodit.
    GAROLXD. YA ni v chem ne vinovat.
    BERNAR. Vozmozhno. No  vasha podruga  obvinyaetsya  v  krazhe
mashiny.
    SVYASHCHENNIK. Inspektor, ya  ne hotel  by  ponimat'  shum....
Poskol'ku mashinu ya nashel, nel'zya li prekratit' delo.
    BERNAR. Poslushajte, ya uzhe davno pytayus'  arestovat'  etu
damu. Vam ne udastsya pomeshat' mne!
    SVYASHCHENNIK. Arest, sudebnyj process.... V  konce  koncov,
esli ona poobeshchaet bol'she tak ne delat'....
    BERNAR. Proizoshlo pravonarushenie! Takimi veshchami ne  shutyat,
gospodin svyashchennik!
    SVYASHCHENNIK. YA  vas ponimayu.... YA pogovoryu s  nej  so  vsej
strogost'yu. No ne dumayu, chto mne sleduet podavat' v sud.
    BERNARD /neohotno /. Prekrasno, vam reshat'. No zapomnite, kogda
ona v sleduyushchij raz narushit zakon, budete vinovaty vy.
    Kak vihr', vletaet Doppel'.
    DOPPELX. SHef, SHef!
    BERNAR. CHto sluchilos', Doppel'?
    DOPPELX. Vyzov po radio. Nas vyzyvayut v zoopark?
    BERNAR. V zoopark?
    DOPPELX. Vyzov po radio. Ukraden tyulen'.
    GAROLXD. Kak? Tyu.... /vzvolnovanno  osmatrivaetsya, ishcha
tyulenya /.
    BERNAR. Tyulen'? Ukrali tyulenya? Ne predpolagal, chto  etom
gorode  stol'ko sumasshedshih! Doppel', edem! /Garol'du  /. No
skazhite vashej podruge, chto v odin prekrasnyj den' ona sovershit
kakuyu-nibud'  oshibku. I  tut  uzh  ya  ee  ne  upushchu, gospodin
svyashchennik! Otmet'te eto, Doppel'.
    Uhodyat vmeste..........
    SVYASHCHENNIK. Duman, chto  on  ne   shutit. Vam   sleduet
posovetovat' madam SHarden byt' poostorozhnee.
    GAROLXD. /hochet chtoby on ushel /. Da, moj otec.
    SVYASHCHENNIK. YA  znayu, chto u nee horoshie namereniya. No  ona
takaya neuravnoveshennaya, eto ploho konchitsya.
    GAROLXD. YA skazhu ej ob etom.
    SVYASHCHENNIK. Ona ne mozhet brat' vse, chto popadaetsya  ej  pod
ruku. Sushchestvuyut zakony.
    Vhodit Mod.
    MOD. Dobryj  den', Garol'd, kak ya rada snova vas  videt'.
Otec. Finnegan! Kakoj priyatnyj syurpriz! Sovershali li vy pyshnye
pohoronnye obryady v poslednee vremya?
    SVYASHCHENNIK?. Madam, eto  ne prosto  vizit  vezhlivosti. YA
dolzhen skazat' vam chto-to ochen' vazhnoe.
    MOD. Ah, kak eto interesno,! Vhodite.
    GAROLXD /s zharom /. Net!
    Mod i svyashchennik ostanavlivayutsya.
    Zdes' na vozduha tak horosho.... zdes' spokojno.... /s namekom
k Mod / net zhivotnyh....
    MOD. /smeyas' /. No o chem vy govorite? Vhodite, otec Moj,
my sejchas pop'em chajku.
    Ona vhodit.
    SVYASHCHENNIK. YA  hochu tol'ko skazat', madam, chto  vam  ochen'
vezet.
    MOD. |to verno.
    SVYASHCHENNIK. YA reshil ne podavat' v sud.
    MOD. V samom dele? A po kakomu sluchayu vy hoteli podavat' v
sud?
    SVYASHCHENNIK. Vchera vy vzyali moyu mashinu? Pomnite?
    MOD. Kak ona vyglyadela?
    SVYASHCHENNIK. Goluboj fol'ksvagen so znakom Svyatogo Kristofa.
    MOD. Ah da, pomnyu. Ee vse vremya slegka zanosit vlevo.
    SVYASHCHENNIK. Da, no....
    MOD. I tormoza otkazyvayut?
    SVYASHCHENNIK. Da, no....
    MOD. Vy probovali ovsyanyj chaj?
    SVYASHCHENNIK. Net.
    MOD. |to voshititel'no, a krome togo ochen' polezno.
    SVYASHCHENNIK. Madam, ne  sleduet   otnosit'sya   k   etomu
legkomyslenno. Mashina - veshch' ser'eznaya.
    MOD. Vy  schitaete? CHto kasaetsya menya, to ya  etim  nikogda
vser'ez ne uvlekalas'. Mashina edet, vot i vse. O, esli by  ona
byla  zhivoj, kak loshad' ili verblyud! Kstati, gde zhe  gospodin
Myurgatrojd? Vy videli ego?
    GAROLXD. On.... on v vannoj. I ni v koem sluchae ne  hochet,
chtoby ego bespokoili.
    MOD. CHto vy govorite, Garol'd! On obozhaet, chtoby na  nego
smotreli kogda on prinimaet vannu. SVYASHCHENNIK. O, madam!
    MOD A vot i ego myach. /brosaet myach otcu Finneganu /.
    GAROLXD. /pytaetsya  predotvratit' neizbezhnoe  /. Mod, ya
dejstvitel'no dumayu, chtecam ne stoit zahodit'....
    MOD. CHto s vami, Garol'd? On takoj ocharovatel'nyj. Vy  eto
horosho znaete. Otec moj, ya uverena, chto esli vy ego horoshen'ko
poprosite, on vstanet vo ves' rost s myachom na nosu.
    SVYASHCHENNIK. Madam!
    MOD. Myugsi! Myugsi! Moya lyubov'! Vy uzhe konchili?
    SVYASHCHENNIK. Presvyataya bogomater'! |to tyulen'! YA tak i znal,
o gospoda ya tak i znal! Vy vzyali ego iz zooparka?
    MOD. Esli  by  vy  videli, v  kakoj  vode  on  tam  zhil!
Otravlennoj, gryaznoj! I kak malo mesta. YA pochuvstvovala, chto
dolzhna ego osvobodit', otvesti ego k moryu.
    GAROLXD. Policiya tol'ko chto byla zdes'. Oni vse znayut.
    MOD. Inspektor  Bernar i malen'kij serzhant  Doppel'? Kak
zhal' chto ya ih ne zastala!
    GAROLXD. Vy ne boites'.
    MOD. /smeetsya  /. Boyat'sya ih. Policiya! Vidala  ya  takih!
Ladno, nado  zanyat'sya Myugsi. /tyulenyu /. Myugsi, moya  radost',
pridetsya  prekratit' vashe prebyvanie zdes', segodnya  ya  otvezu
vas  k  moryu. Garol'd, bud'te lyubezny, voz'mite eti cvety. Na
obratnom puti my zaedem v bol'nicu.
    SVYASHCHENNIK. Proshu  proshcheniya, madam.... vy   sobiraetes'
vypustit' etogo tyulenya v more?
    MOD. Konechno. Hotite poehat' s nami?
    SVYASHCHENNIK. Net, spasibo, segodnya ya ochen' zanyat i nikuda ne
mogu ehat'.
    MOD. Kak  udachno! Znachit, my  vas  ne  potrevozhim, esli
voz'mem vashu mashinu? S etimi slovami Mod vyhodit.


                             Plyazh.

    MOD. Proshchajte, gospodin Myurgatrojd! Schastlivogo puti!
    GAROLXD. Gotovo! On uplyvaet.
    MOD. Pravda, on  prekrasno  plavaet? Perevorachivaetsya,
prygaet, nyryaet! u nego takoj schastlivyj vid  /vsmatrivaetsya
vdal'  /. Myugsi! Net, net! /izdaet pronzitel'nyj  svist  i
krichit   /. |to  ne  to  napravlenie! Razvernis'  k  severu!
/ulybaetsya  /. Vot tak! CHerez tri dnya on uzhe prisoedinitsya  k
svoej sem'e.
    GAROLXD. Gde vy nauchilis' svistet'?
    MOD. |to  ochen'  legko. Voz'mite  dva  pal'ca  vot  tak,
konchikami vmeste, polozhite ih pod konchik yazyka, ottyanite  yazyk
nazad, tak  chtoby guby somknulis' na pervoj falange  pal'cev,
sozhmite guby i dujte.
    Garol'd duet
    Pravil'no, tol'ko ne nado vypryamlyat' yazyk.
    On duet snova...........................
    Vot tak! Ostal'noe dostigaetsya trenirovkoj. Moj starshij brat
nauchil menya, kogda ya byla malen'koj. On byl uveren, chto u menya
nikogda  eto  ne poluchitsya, a v konce koncov ya stala  svistet'
luchshe, chem on.
    GAROLXD. Eshche odna veshch', kotoroj ya ne znal
    MOD Novyj den' prinosit novoe - vot moj deviz. ZHizn' - kak
eto  chudesno! Vy ne nahodite? I samoe chudesnoe, chto  ona  ne
prodolzhaetsya vechno.
    GAROLXD. Glyadya na vas, mozhno podumat' obratnoe.
    MOD  Na menya? Ah, da.... YA skazala vam, chto v subbotu  mne
ispolnit'sya vosem'desyat let? GAROLXD. Vam ih ne dash'.
    MOD. Rezul'tat  horoshego pitaniya, horoshej  trenirovki  i
pravil'nogo dyhaniya. Kazhdoe utro ya vstrechayu rassvet  vot  tak,
sdelaet   gimnasticheskoe  uprazhnenie, ot  kotorogo   nachinaet
zadyhat'sya  /. Smeetsya. Dolzhno byt' telo slegka  ustalo. Dlya
menya uzhe nastupila osen'. V subbotu mne pridetsya otkazat'sya ot
vsego etogo, /prinimaetsya napevat' /. Vy tancuete?
    GAROLXD. CHto?
    MOD. Vy tancuete? Poete?
    GAROLXD. Net.
    MOD. YA  tak  i  dumala. V Irlandii  govoryat: pust'  tvoj
zhiznennyj put' budet veselym tancem.
    GAROLXD. V Irlandii tak govoryat?
    MOD. Postoyanno., Garol'd, a chto vy delaete, kogda vy ne na
pohoronah?
    GAROLXD. Mnogoe. Rabotayu u sebya  v  komnate  nad  svoimi
proektami.
    MOD. Vy nikogda ne vyhodite?
    GAROLXD. Vyhozhu. Po chetvergam ya hozhu na gorodskuyu  svalku.
|to  den', kogda tam sobirayut zheleznyj lom. Esli hotite  mogu
prinesti.
    MOD. YA budu v vostorge. Navernoe, eto voshititel'no. A  ya
povedu   vas  na  cvetochnuyu  fermu. Vy  kogda-nibud'   vidali
cvetochnuyu fermu?
    GAROLXD. Nikogda.
    MOD. |to naslazhdenie. Cvety takie privetlivye.
    GAROLXD. Pravda?
    MOD. |to  tak voodushevlyaet! Oni rodyatsya, rastut, cvetut,
sohnut, umirayut, prevrashchayutsya vo chto-to drugoe. U vas murashki
po spine zabegayut.
    GAROLXD. Vse izmenyaetsya, mne kazhetsya.
    MOD. Vse! Esli  by ya mogla vybirat', ya hotela  by  stat'
podsolnechnikom
    GAROLXD. Pochemu?
    MOD. Potomu  chto  podsolnechnik.... on  takoj   bol'shoj!
/smeetsya /. A vy, Garol'd? Kakim cvetkom hoteli by vy byt'?
    GAROLXD. Ponyatiya ne imeyu. YA takoj zauryadnyj. /pokazyvaya
na cvety, kotorye derzhit Mod /. Mozhet byt', odnim iz etih.
    MOD. Pochemu vy tak govorite?
    GAROLXD. Potomu chto oni vse odinakovye.
    MOD. |to  nepravda! Smotrite! /pokazyvaya  emu  na  cvety,
kotorye  derzhit v levoj ruke /. Vidite? Odni pomen'she, drugie
pobol'she. Odni klonyatsya vpravo, drugie vlevo. Est' dazhe takie,
u  kotoryh ne hvataet lepestkov. Oni tochno kak yaponcy: snachala
vam  kazhetsya, chto  oni vse na odno lil no  kogda  uznaesh'  ih
poluchshe  - net nichego bolee raznoobraznogo. Kazhdyj chelovek  ne
pohozh  na  drugogo. Ran'she ego ne bylo, kogo ne  budet  potom.
Tochno, kak etot cvetok. Nepovtorimoe yavlenie. Lichnost'
    GAROLXD. My vse - lichnosti, no vynuzhdeny zhit' vmeste.
    MOD. Dejstvitel'no, mne  kazhetsya, chto  vse  nashi  bedy
proishodyat  ot  togo, chto lyudi znayut, chto  oni  vot  eto....
/pokazyvaet emu cvetok / no pozvolyayut obrashchat'sya s  soboj  vot
tak    /drugoj  rukoj  szhimaet  buke  Ladno! Vyp'em   nemnogo
shampanskogo? Za zdorov'e gospodina Myurgatrojda!
    GAROLXD /ulybayas' /. YA ne p'yu.
    MOD. |to ne opasno, ved' eto natural'nyj produkt!
    GAROLXD. Nu chto zh! SHampanskoe, tak shampanskoe!
    MOD. A  potom, kak chto vsegda govoritsya v takih  sluchayah:
kto  odnazhdy  poproboval na vkus vina -  nikogda  ot  nego  ne
otkazhetsya.
    GAROLXD. |to tozhe govoryat v Irlandii?
    MOD. Net, vo Francii.
    Svet gasnet.



    M-M CHejzen sidit so vtoroj devushkoj,...
    M-M CHEJZEN. Hotite moloka?
    N|NSI. Net, spasibo.
    M-M CHEJZEN. Sahar?
    N|NSI. Net, spasibo.... ili.... pozhaluj, da. Spasibo.
    M-M CHEJZEN. Odin kusochek?
    N|NSI. Dva, pozhalujsta. Spasibo.
    M-M CHejzen protyagivaet
    Spasibo.
    M-M  CHEJZEN. Esli ya pravil'no ponyala, Nensi, vy  rabotaete
sekretarshej?
    N|NSI. Da, u  Garrisona. V magazine Garrisona  "Zerno  i
semena".
    M-M CHEJZEN. A v chem zaklyuchaetsya vasha rabota?
    N|NSI. Nu, nachinayu ya v 8. 30. Esli opozdala na avtobus, to
v 8. 40.
    |to  vse  ravno, potomu chto gospodin Garrison  nikogda  ne
prihodit  ran'she devyati. Fakticheski - kak govorit  SHejla, moya
podruga SHejla Farangejt, kotoraya rabotaet naprotiv u |ndersona
v  magazine  "|mal' i fayans". Ne dumajte, v nashej  rabote  net
nichego obshchego, no inogda my poluchaem ih pochtu, a oni nashu. |to
zvuchit   nemnogo   pohozhe: "Garrison, zerno   i   semena",
|nderson, "emal'  i  fayans". No, konechno, v  nashej  rabote  net
nichego obshchego. Inogda nas eto ochen' smeshit s SHejloj.
    M-M  CHEJZEN. /rasseyanno  /. |to, navernoe, interesnaya
rabota.
    N|NSI. Uvlekatel'naya.
    M-M  CHEJZEN. YA  dumayu - chto zhe moglo zaderzhat'  Garol'da?
/zvonit  /. On  znaet, chto vy zdes'. Podnyalsya k  sebe  tol'ko
chtoby smenit' rubashku.
    Vhodit gornichnaya.
    Mari, skazhi  Garol'du, chtoby on potoropilsya. Mademuazel'
Nensi zhdet ego.
    N|NSI. /nezhno /. Da....
    M-M CHEJZEN. Vy vsegda zhili v etom gorode?
    N|NSI. Da, zdes' ya rodilas', zdes' poshla v shkolu, a sejchas
zdes'  zhe rabotayut /smeetsya /. Vozmozhno, u menya vid domosedki,
no  moj papa lyubit govorit' "Ne speshi pokinut' dom, eto i  tak
skoro poluchitsya". /razveselivshis', ona smeetsya /.
    N-M CHejzen iz vezhlivosti.
    M-M CHEJZEN. Eshche nemnogo chayu?
    N|NSI. Net, ya.... ili v obshchem-to da. Spasibo.
    M-M CHEJZEN. U vas mudryj otec. Kto on po professii?
    N|NSI. On na pensii. No ran'she rabotal na televidenii.
    M-M CHEJZEN. V samom dele?
    N|NSI. Da, on ustanavlival antenny. No posle togo, kak moya
sestra Gloriya vyshla zamuzh v proshlom godu.... net, oshibayus', v
pozaproshlom pomnite, kogda tak chasto shel dozhd'? Dozhd' shel dazhe
v  den'  svad'by.... no  kak  govoril  mne  otec.... ya  byla
podruzhkoj  nevesty.... a on mne skazal: "Posle dozhdya  prihodit
solnce". I ya dumayu, on byl prav, potomu chto moya sestra zhivet v
Saudovskoj Aravii. Ee muzh neftyanik.
    M-M  CHEJZEN. Ne ponimayu, chto tam delaet Garol'd. On dolzhen
byl nadet' chistuyu rubashku i...
    Razdaetsya novyj vystrel.
    GAROLXD. /za  scenoj  /. |h, chert  voz'mi! Nensi   vse
bol'she........................
    M-M CHEJZEN. Rasskazhite, kak vy nachali pol'zovat'sya uslugami
brachnoj kontory.
    N|NSI. |to dejstvitel'no ochen' zabavnaya istoriya. V proshlom
mesyace   moya   podruga   SHejla.... vy  znaete, ona   rabotaet
naprotiv.... hodili  so  svoim  priyatelem? Arturom, kotoryj
igraet  na  klarnete. U  nego est' brat-bliznec  Arnol'da  on
rabotaet shoferom kak raz v nashej kontore. U nas na rabote est'
avtopark   -   desyat', a  inogda  dvenadcat'   gruzovikov....
Ponimaete, ya pechatayu talony, na dostavku obychno v ponedel'nik
utrom. Esli u menya ostalis' nakladnye s pyatnicy, to ya
    Nensi podprygivaet
    M-M  CHEJZEN. Garol'd, dorogoj, eto Nensi Marsh. Nensi, moj
syn - Garol'd.
    N|NSI. Zdravstvujte.... ochen'.... ochen'  rada  s   vami
poznakomit'sya....
    GAROLXD. Zdravstvujte.
    M-M  CHEJZEN. Sadis', ya nal'yu tebe  chayu. Nensi  kak  raz
rasskazyvala mne.... kstati, o chem zhe?
    Garol'd saditsya, polozhiv........
    N|NSI. O nakladnyh.... /Garol'du /. O nakladnyh, kotorye
ya pechatayu v ponedel'nik utrom.
    M-M  CHEJZEN. Nensi  rabotaet  sekretarem  u  |ndersona  v
magazine "Zerno i semena".
    N|NSI. U Garrisona, madam, u Garrisona....
    M-M CHEJZEN. O, prostite....
    N|NSI. Vy navernoe sputali s magazinom |ndersona "|mal'  i
fayans". /Garol'du  /. Nas vse putayut, ih magaziny  nahodyatsya
kak raz naprotiv Tam rabotaet moya podruga SHejla Farengejt.
    Garol'd, ulybayas'.......
    M-M CHEJZEN. Eshche nemnogo chayu, Nensi?
    Nensi, morgaya, slabo ulybaetsya.
    N|NSI. YA.... ya  chuvstvuyu  sebya  ne.... prostite....
/shatayas', vstaet /.


                       Kabinet doktora.

    DOKTOR /razgovarivaet po telefonu /. Kak?.. Dorogaya, vy uvereny,
chto ne oshibaetes'?.. Pervuyu devushku - on ee.... V samom dele?.
. I vtoruyu... Tesakom? Gospodi! CHto on sebe otrubil tesakom?
    M-M CHEJZEN. Levuyu ruku.
    DOKTOR. Neuzheli?
    M-M  CHEJZEN. Uzh ne govorya o stole! Ne skroyu, ya  neskol'ko
razocharovana
    DOKTOR. Da, ya tozhe. YA nadeyalsya, chto ezhi seansy  prinesut
kokse-to uluchshenie, no ochevidno....
    M-M CHEJZEN. Kogda vy s nim vstretites' snova?
    DOKTOR. Dolzhny byli segodnya utrom. No Garol'd pozvonil  i
otmenil vse naznachennye vstrechi.
    M-M CHEJZEN. Vse?
    DOKTOR. Da, vse.
    M-M  CHEJZEN. Moj brat-general govorit, chto  tol'ko  armiya
mogla by sdelat' iz nego cheloveka.
    DOKTOR. Dorogaya, sudya po tomu, chto  vy  mne  tol'ko  chto
rasskazali, iz nego ya uveren, vyshel by obrazcovoj voennyj.


                           Dom Mod.
                        YAponskij uzhin.

    MOD. Mne podarili ego v Iokogame. Vmeste s veerom  v  ton
kimono.
    GAROLXD. Ochen'  krasivo? Kak horosho, chto  my  pridumali
ustroit' obed po-yaponski. |to byl prekrasnyj uzhin.
    MOD. |to  byl  prekrasnyj den'! Progulka  pod  dozhdem  na
cvetochnoj ferme - chto mozhet byt' voshititel'nej!
    GAROLXD. /smeyas' /. |to byl upoitel'nyj dozhd', my promokli
do nitki. Nado bylo vzyat' vot etot zontik.
    Mod oborachivaetsya.
    MOD. O, gospodi, ya sovsem o nem zabyla! /beret zontik /. YA
pol'zovalas'   im  chtob  zashchishchat'sya  vo  vremya   demonstracij,
zabastovochnyh
    piketov, politicheskih mitingov. Menya hvatala policiya, na
menya   napadali  bezdel'niki  iz  oppozicii. /   Smeetsya   /.
Prekrasnoe vremya!
    GAROLXD. Za chto zhe vy borolis'?
    MOD. O, vsegda  za  blagorodnoe  delo. Za  svobodu. Za
spravedlivost'. Protiv nishchety v mire. A potom koroli  umirali,
tak   zhe  kak  i  korolevstva. CHestno  govorya, ya  ne   zhelayu
korolevstva. Granicy, nacii, patriotizm - vse eto  sovershennaya
bessmyslica. No korolej mne zhalko, da. Malen'koj devochkoj menya
vodili  na priem vo dvorcovom sadu. Do sih por vizhu sverkayushchie
bliki  na  fontane, na  solnechnyh zontikah, blestyashchej  forme
molodyh  oficerov. YA mechtala vyjti zamuzh za soldata   /smeetsya
/. Kak  Frederik  menya potom uprekal! On byl  takoj  ser'eznyj.
Doktor  nauk, diplomant. Vysokij, elegantnyj. On  schital, chto
dostoinstvo  zaklyuchaetsya v manere nosit' shlyapu. Vprochem, eto
nas  i  obliv  Snezhkom ya sbila s nego shlyapu.... u muzykal'nogo
kioska.... / ona nezhno ulybaetsya i zadumchivo smotrit  v  ogon'
/. No vse eto bylo.... bylo i proshlo....
    GAROLXD. /smotrit  na  nee, ne znaya, chto  skazat'  /. Vy
bol'she ne pol'zuetes' etim zontikom?
    MOD. /glyadya na nego /. Net, teper' ne pol'zuyus'.
    GAROLXD. Vy bol'she ne beretes'.
    MOD. CHto  vy, kazhdyj den'! Prosto  teper'  mne  ne  nado
Zashchishchat'sya. Bor'ba za pravoe delo prodolzhaetsya, no  na  novyj
lad. Nezametnaya, lichnaya bor'ba. U menya tozhe  est'  sekretnoe
oruzhie  -  nezhnost'yu  /nezhno ulybaetsya. Naklonyaetsya  i  beret
kal'yan, lezhashchij ryadom /. Hotite zatyanut'sya?
    GAROLXD. CHestno govorya, ya dumayu, chto ne...
    MOD O, eto ne opasno. Natural'nyj produkt, smes' trav.
    GAROLXD. Horosho.
    MOD. /zazhigaet kal'yan i protyagivaet odnu trubku Garol'du
/. Zatyanites' poglubzhe.
    GAROLXD /beret trubku, zatyagivaetsya, ulybaetsya /. U  menya
poyavlyayutsya poroki
    MOD. Porok, dobrodetel'.... Luchshe plyt' po techeniyu. Inache
mozhno   lishit'  sebya  vsego. Konfucij  skazal: "Nedostatochno
vybrat' pravil'nyj dut'. Sdelaj tak, chtoby on byl priyatnym".
    GAROLXD. |to skazal Konfucij?
    MOD. /ulybayas' /. Poskol'ku Konfucij byl ochen' mudrym  on
navernyaka eto skazal.
    GAROLXD. /snova zatyagivaetsya /. Vy samaya mudraya iz  vseh,
kogo ya kogda-libo vstrechal.
    MOD. YA? Vy shutite.... Kogda ya smotryu vokrug sebya, vizhu:
vse, chto  ya  znayu, eto to, chto ya nichego ne  znayu. Odnazhdy  v
Persii  my  vstretili professional'nogo mudreca. On  prodaval
turistam  bulavochnye  golovki, na kotoryh  byli  vygravirovany
razlichnye  izrecheniya. On govoril: "|ti slova samye  mudrye  na
svete". Frederik kupil odnu golovku. Vernuvshis' v gostinicu  ya
cherez  lupu prochla: "I eto skoro projdete /smeetsya  /. Mudrec
byl  prav. Priderzhivajtes' etogo na praktike  i  budete  zhit'
polnoj zhizn'yu.
    GAROLXD /zadumchivo /. YA eshche ne zhil, eto verno. /pauza /. No ya
neskol'ko raz umiral.
    MOD. CHto vy imeete v vidu?
    GAROLXD. Umiral. Semnadcat' raz. Ne schitaya uvechila  /vdrug
razrazhaetsya   hohotom: nachinaet   dejstvovat'   "natural'nyj
produkt"  /. Odin  raz ya prostrelil sebe  golovu  pri  pomoshchi
probochnogo pistoleta s krov'yu.
    MOD. |to ochen' izobretatel'no. Rasskazhite.
    GAROLXD. Zdes'   vazhnee   vsego   raschet   vremeni    i
sootvetstvuyushchee  oborudovanie.... Vy  dejstvitel'no   hotite,
chtoby ya rasskazal?
    MOD. A kak zhe!
    GAROLXD /radostno /. Otlichno! Pervyj raz ya nichego ne gotovil
special'no. |to  sluchilos' v kolledzhe, v  kabinete  himii. YA
provodil opyt, smeshival himicheskie produkty, delal vse nauchno.
Vdrug - bam! vse vzorvalos'. V potolke - ogromnaya dyra. YA  na
polu s obozhzhennymi volosami. Podnimayus'. Krugom dym, ogon'. K
schast'yu, ya  nashel staryj musoroprovod, spustilsya  po  nemu  v
podval, vyshel. Vsya krysha v ogne, s krikami begayut lyudi, signal
trevogi.... YA  skazal sebe: pozhaluj luchshe otpravit'sya  domoj.
/saditsya s Mod /. U moej materi shel priem. YA probralsya k  sebe
v  komnatu cherez chernyj hod. Vdrug vnizu pozvonili: policiya! YA
peregnulsya cherez perila i slyshu, kak moej materi govoryat, chto
ya  pogib pri pozhare v shkole. Lica ee mne ne bylo vidno, no ona
vdrug  zashatalas'. Odnoj rukoj ona, derzhalas' za  sheyu, druguyu
vytyanula, slovno iskala oporu. Dvoe muzhchin brosilis'  k  nej.
. Tyazhelo  vzdohnuv, ona ruhnula im na ruki. /on ostanovilsya  na
minutu /. YA ponyal, chto mne ochen' nravitsya umirat'.
    MOD  /neskol'ko  minut  molchit /. Da, ya  ponimayu. Mnogim
nravit'sya  eto  -  schitat'sya mertvym. Na  samom  dele  oni  ne
umirayut, a  povorachivayutsya  spinoj  k  zhizni. Oni  sidyat  na
skamejkah, tol'ko nablyudaya za hodom matcha. |to  edinstvennyj
match, kotoryj oni uvidyat za vsyu svoyu zhizn'. Kazhduyu  minutu  i
oni  mogli by prinyat' v nem uchastie, no oni etogo ne delayut...
. /podnimaetsya i krichit /. Tak davajte zhe, bozhe moj, vpered!
Nichego, esli eto prichinyaet bol'! Igrajte! ZHivite! Inache  posle
matcha v razdevalke vam ne o chem budet rasskazat'.
    GAROLXD /ulybaetsya ej /. Vy mne ochen' nravites', Mod.
    MOD /otvechaet na ego ulybku /. I vy mne nravites', Garol'd.
Davajte pet'!
    GAROLXD. Pet'?
    MOD. Ne govorite mne, chto ne umeete pet'. Pet' mogut vse,
dazhe ya. /saditsya za pianino i prinimaetsya naigryvat' melodiyu,
kotoruyu my nazovem "muzykoj Mod". Ona poet kazhduyu stroku  odin
raz  i  prosit Garol'da povtoryat' za nej. / "Mezhdu dvuh  buryh
skal  -  goluboe more".... GAROLXD. "Mezhdu dvuh buryh  skal  -
goluboe more.... "
    MOD. "Mne by hotelos', chtoby ono bylo oranzhevym.... "
    GAROLXD  /povtoryaet /.
    MOD. "Ili  dazhe  vseh  cvetov radugi, kak  eti  strannye
bryzgi.... "
    Mod perehodit k pripevu
    MOD. Ne tak uzh ploho! Sygraem chto-nibud' vmeste?
    GAROLXD. YA ne igrayu ni na odnom instrumente.
    MOD. Ni  na  odnom? Kto zhe zanimalsya vashim  vospitaniem?
Kazhdyj   dolzhen   igrat'  hot'  na  odnom   instrumente. |to
universal'nyj yazyk, velikij kosmicheskij tanec! Posmotrim, chto
zdes'  mozhno  najti.... /otkryvaet shkaf, polnyj  muzykal'nyh
instrumentov  /. Trubu.... net.... /dostaet  bandzho  i  daet
Garol'du  /. Vot eto prekrasno podojdete /pokazyvaet emu, kak
nado  igrat'  /. Derzhite  vot tak.... postav'te  pal'cy  vot
syuda....
    Garol'd kasaetsya strun........................................
    GAROLXD. |to lish' otdalenno napominaet muzyku.
    MOD. Snachala  poznakom'tes'. Kogda vy  stanete  druz'yami,
vasha  muzyka pol'etsya svobodno, slovno vy tancuete, /saditsya
za  pianino i nachinaet igrat' val's iz "Veseloj vdovy». Posle
pervogo  udara po klavisham ona b'et v gong, kotoryj  lezhit  na
pianino, i  pianino  samo prodolzhaet  igrat'. Mod  vstaet  i
nachinaet  kruzhit'sya  po komnate, a Garol'd zavorozheno  smotrit
vokrug sebya, ne ponimaya, otkuda slyshitsya muzyka /. Idite syuda.
YA nauchu vas tancevat' val's.
    GAROLXD. Kak eto u vas poluchaetsya?
    Muzyka prekrashchaetsya. Mod nepravil'no ponyala vopros.
    MOD. Net nichego legche. /demonstriruet tanec /. Raz - dva -
tri....
                                                       Tancuya,
napevaet....................................................
    Potancuem? Garol'd ulybaetsya i obnimaet ee. Oni  tancuyut
val's.





                         Dom Garol'da.

    M-M  CHEJZEN. Garol'd, mashina novoj  devushki  iz  Brachnoj
kontory  uzhe  vo  dvore. Ty slyshish' menya? YA  trebuyu, chtob  ty
prekratil  svoi  gluposti. YA  ostavlyu  vas  vdvoem. Kogda  ya
vernus', ya  ne  hochu  zastat'  ee  v  isterike  pered   tvoej
otrublennoj rukoj na stole ili tvoim cherepom na kovre. YAsno?
    GAROLXD. Da, mam.
    M-M  CHEJZEN. Raz  ty  govorish', chto mozhesh'  obojtis'  bez
doktora Matiusha, vot tebe sluchaj dokazat' eto.
    GAROLXD. Da, mam.
    M-M CHEJZEN. |ta devushka - tvoya gost'ya. Ty dolzhen prinyat' ee
elegantno. I  ne  zabyvaj, chto eto tret'ya  i  poslednyaya  tvoya
vozmozhnost'.
    Gornichnaya vvodit Roz d'Oranzh...
    Zdravstvujte! Vy....
    ROZ. Roz d'Oranzh.
    M-M CHEJZEN. Da, vse verno, Prohodite. YA - madam CHejzen. |to
- moj syn Garol'd.
    GAROLXD. Koka pozhivaete?
    ROZ. Nichego! Moglo byt' i huzhe.
    M-M CHEJZEN. Ah da, vspominayu, vy aktrisa!
    ROZ. Mne nravitsya v eto verit'.
    M-M  CHEJZEN. S  Garol'dom  vy  bystro  najdete  temu  dlya
razgovora. Ego interesuet vse, chto kasaetsya teatra.
    ROZ. Zabavno!
    M-M  CHEJZEN. YA pojdu za napitkami. Garol'd, dorogoj, mozhet
byt',
    mademuazel' Fler d‘Oranzh hochet sigaretu?
    ROZ. Roz d'Oranzh, madam.
    M-M CHEJZEN Ah, da, konechnoe /vyhodit /.
    Garol'd podvodit Roz k kanape............
    GAROLXD. Hotite sigaretu?
    ROZ. Net, spasibo, eto pachkaet pal'cy.
    GAROLXD. A.... /molchanie. Garol'd dejstvitel'no pytaetsya
zavyazat' razgovor /. d'Oranzh - eto vashe nastoyashchee imya?
    ROZ. |to imya moego prepodavatelya po akterskomu masterstvu.
Lui d'Oranzh. Vy slyshali o nem? GAROLXD. Net....
    ROZ. On  okazal  reshayushchee  vliyanie  na  razvitie   moego
instrumenta. Instrument - eto telo, vy znaete. Pochuvstvovav,
kak  vo  mne  rascvetaet chto-to novoe, ya vzyala imya  d'Oranzh  v
chest'  moego uchitelya. Roz moe nastoyashchee imya. V obshchem, Rozetta.
/podnimaetsya i osmatrivaet komnatu /. Velikolepnoe mesto. YA  v
vostorge ot mebeli, ona napominaet mne dekoracii, v kotoryh my
stavili  "Makbetam  /bystro dobavlyaet /. Sovremennyj  variant
/zamechaet bandzho /. Vy umeete igrat'?
    GAROLXD. Uchus'. A vy?
    ROZ. V  obshchem-to net. Uchilas' igrat' na gitare, prishlos'
brosit'. U  menya  poyavilis' mozoli  na  konchikah  pal'cev. A
aktrisa  ne  mozhet  dopustit', chtoby  u  nee  byl  mozolistyj
instrument. GAROLXD. Konechno.... /molchanie. On snova nachinaet
razgovor /. Vy chasto igraete?
    ROZ. YA repetiruyu kazhdyj den'. Metod d'Oranzha: imet' vsegda
nastroennyj  instrument. V poslednee  vremya  ya  rabotala  nad
klassikami  -  SHekspir, Bernard  SHou. Osobenno  nad  obrazom
Kleopatry. YA hotela by sygrat' ee s arabskim akcentom.
    Garol'd vzdyhaet. Roz zamechaet na kamine kollekciyu oruzhiya.
    O. kakaya zabavnaya kollekciya klinkov. Mozhno ih potrogat'?
    GAROLXD /emu prishla kakaya-to mysl' /. Vy eto skazali? /vstaet,
podhodit k nej /.
    ROZ. CHto ya skazala?
    GAROLXD. |to zabavnaya kollekciya klinkov.
    ROZ. V samom dele?
    GAROLXD. V  samom dele /beret kinzhal /. Vot derzhite, eto
ochen' interesnyj klinok. |to sablya dlya harakiri.
    ROZ. KAKAYA rukoyatka!
    GAROLXD. |to starinnaya ceremoniya.
    ROZ. Da? Tak zhe kak chaj?
    GAROLXD. ne sovsem. Smotrite. Vot tak! /s aziatskim krikom
vonzaet  klinok sebe v zhivot. Opuskaetsya na koleni i, istekaya
krov'yu, prodolzhaet rasparyvat' sebe zhivot, poka  nakonec  ne
padaet vpered, vzdrognuv v poslednij raz /.
    ROZ. /smotrit na bezzhiznennoe telo i, izdav krik, padaet
na  koleni  /. Genial'no! Sovershenno genial'no! Kto byl  vashim
uchitelem? /na mgnovenie othodit ot Garol'da /. O, pardon, ya
znayu, chto  eto  takoe. Na kurse u Oranzha ya igrala  Dzhul'ettu.
Dzhul'ettu pered mertvym Romeo. Lup schital, chto eto moya  luchshaya
rol'. /bystro   popravlyaet  volosy  i, gluboko   vzdohnuv,
prinimaetsya igrat' rol' Dzhul'etty, prichitayushchej nad telom Romeo
/. CHto  eto? Kubok? CHto v ruke moego Lyubimogo? YAd, kotoryj  ya
vizhu, uskoril  ego  smert'. ZHadnyj! Ty vypil  vse! /udaryaet
Garol'da  /. Ne  ostaviv mne ni odnoj spasitel'noj  kapli! YA
nacelyu tvoi guby /strastno obnimaet ego /.
    Garol'd v ispuge otkryvaet glaza.
    YAd eshche techet iz tvoih ust, chtoby spasti menya, prinesti mne
smert'      /celuet    Garol'da    /. Garol'd    tut     zhe
podnimaetsya........................
    Kak goryachi tvoi guby....
    GAROLXD. A....
    ROZ. YA tam slyshu shum.... Mne nado toropit'sya /beret kinzhal
/. O, blazhennyj kinzhala /preryvaetsya, chtoby poprobovat' ostrie
klinkam /udovletvorennaya prodolzhaet /. 0. blazhennyj kinzhal. Vot
tvoi  nastoyashchie nozhny.... uspokojsya.... zdes'.... i daj mne...
. umeret'.... /zakalyvaetsya i bezzhiznenno padaet na pol /.
    Garol'd ochen' udivlen....
    M-M  CHEJZEN. Garol'd! /nemnogo uspokaivaetsya, protyagivaet
ruku  k bezzhiznenno lezhashchej devushke /. |to bylo tvoe poslednee
svidanie!


                           Dom Mod.

    MOD. Dobryj vecher, inspektor! I vam tozhe serzhant Doppel'!
Ochen'  milo  s vashej storony zajti povidat' menya. Ochen'  zhal',
chto ya vas ne videla v proshlyj raz.
    BERNAR. Madam, to chto nas privelo syuda, ochen' ser'ezno. Na
etot  raz  vy  ne  otdelaetes'  razgovorami.... Mebel'  firmy
Barkli, brat'ev Barkli vam chto-nibud' govorit?
    MOD. |to dolzhno mne chto-nibud' govorit'?
    BERNAR. V obshchem-to da. Vsya vasha mebel' priobretena u  etoj
firmy.
    MOD. A, da, vspominayu! Ocharovatel'nyj prodavec, s  tikom
levogo  glaza. My: dolgo besedovali. Vy  znaete, o  chem  on
mechtal? O  tom, chtoby pustit'sya v plavanie po yuzhnym  moryam  i
stat'  fotoreporterom. On  mechtal o  fotografiyah, cherepah  i
popugaev.
    BERNAR. Ego zvali |l'ot? Kinsi |l'ot?
    MOD Da. Priyatnyj molodoj chelovek. Interesno, chto s nim stalo.
    BERNARD Po nashim svedeniyam, on otplyl na bortu gruzovogo parohoda
v napravlenii Samoa.
    MOD. Zamechatel'no! YA goryacho sovetovala emu  eto  sdelat'.
|to byl edinstvennyj sposob vylechit' ego tik.
    BERNARD Vozmozhno. No on ostavil takuyu nerazberihu v dokumentah,
chto  brat'ya  Barkli byli vynuzhdeny pribegnut' k nashej  pomoshchi.
Vot  spisok mebeli, kotoraya byla vam dostavlena. /protyagivaet
ej  spisok  /. No ni za chto ne zaplacheno. Tak  vot, esli  vy
zaplatite   nemedlenno, u  nas  est'  razreshenie  nemedlennuyu
konfiskaciyu vysheukazannoj mebeli. K vas est' den'gi?
    MOD. Net.
    BERNARD Tak ya i dumal. /snova beret spisok i zovet gruzchikov /.
Davajte, za rabotu!
    Poyavlyayutsya dva gruzchika.
    MOD. Vy zaberete vse?
    BERNAR. Vse, chto ukazano v spiske.
    MOD. A....
    BERNARD YA sovral by, esli by skazal, chto eto dostavlyaet mne ogor
chenie. Slishkom ud vy mne nasolili, - esli tol'ko vy ponimaete,
o  chem  ya  govoryu. Noya ne bezzhalosten. YA znayu odin  priyut  dlya
prestarelyh nedaleko) otsyuda i, esli vy prodadite etot dom, to
ya uveren, eto....
    GAROLXD. Serzhant, vy  mozhete ee vzyat', sest'  v  nee  i
pleskat'sya  skol'ko hotite. I zhonglirovat'  myachom  na  konchike
nosa. Nikto ne podast zhalobu.
    KARTINA 3. V lesu.
    MOD. Vot tak.... Zdes' ono budet schastlivo.
    GAROLXD. Zdes' ochen' horoshaya zemlya.
    MOD. YA lyublyu prikosnovenie zemli. I zapah. A vy?
    GAROLXD. Ne znayu.
    MOD. Kakoe chudo - vsya zhizn' vokrug nas. Vse vokrug zhivoe.
    GAROLXD. No eti zhivye sushchestva nikto zavtra ne vystavit za
dver'. Mod, esli poprobovat' protivostoyat' policii? Mogu  vam
skazat': ya  podgotovil  syurpriz  k  vashemu  dnyu  rozhdeniya, k
zavtrashnemu vecheru.
    MOD. Kak eto milo!... No ne vse eshche poteryano, oni menya  ne
vygonyat do zavtra.
    GAROLXD. A mebel'?
    MOD. My budem est' na polu. U nas budet bol'she mesta  dlya
tancev.
    GAROLXD. Dlya policii.... nel'zya li pridumat' kakuyu-nibud'
shtuchku dlya policii....
    MOD. Ne  budem bol'she govorit' ob etom.... Nu  vot, delo
sdelano, proshchaj  derevce, rasti, zelenej, a  kogda  umresh',
budesh' pitat' zemlyu. Poj / idemte, ya vam chto-to pokazhut  /idut
i  ostanavlivayutsya u bol'shogo dereva /. CHto vy skazhete ob etom
dereve?
    GAROLXD. Ono bol'shoe.
    MOD. Podozhdite poka my okazhemsya naverhu.
    GAROLXD. Uzh ne dumaete li vy zalezt' na nego?
    MOD. A  pochemu  by i net? YA delayu eto kazhdyj  raz, kogda
prihozhu  syuda. |to  legkoe derevom /nachinaet  karabkat'sya  na
derevo /.
    GAROLXD. A esli vy upadete?
    MOD. Ni v koem sluchae /glyadit sverhu /. Vy podnimetes' ili
opisat' vam vid sverhu?
    GAROLXD. /vzdyhaya  /. Ladno, ladno, idu. /Nachinaet
vzbirat'sya /.
    MOD. Neploho. |to  stoit togo, chtoby  podnyat'sya. Vy  ne
pozhaleete, s vershiny prekrasnyj vid.
    GAROLXD. Nadeyus' /Mod dostigaet vershiny i usazhivaetsya  na
tolstoj vetke /.
    MOD. Velikolepno. Smotrite von tam stupen'ka  special'no
dlya  vas. Nu, eshche  nemnozhko! Garol'd  v  svoyu  ochered'  tozhe
dostigaet vershiny i saditsya okolo Mod, krepko derzhas' za stvol
/. Ne pravda li, eto ozhivlyaet?
    GAROLXD. Da, zdes'.... vysoko.
    MOD. Dajte  volyu voobrazheniyu. My zdes' slovno v  kolybeli
sredi millionov derev'ev. I my nichtozhnaya chast' vsego etogo.
    GAROLXD. A von more. Slyshite shum vetra?
    MOD. A  esli  podnyat' parusa?! Kto znaet, vozmozhno  my
pustilis' by v plavanie.... Vot bylo by zdorovoe
    GAROLXD. Vy na eto sposobny. CHto zhe do menya, to ya  v  sebe
ne uveren
    MOD. Nado bylo vzyat' s soboj moyu sumku, ya [mogla by vyazat'
zdes'.
    GAROLXD. /nachinaet spuskat'sya /. YA shozhu za nej.
    MOD. Spasibo, Garol'd. Prinesite togda kulek s fistashkami,
mne hochetsya chto-nibud' pogryzt'. Hotite est'?
    GAROLXD. Nemnogo.
    MOD. U menya est' eshche apel'sin. Pogodite ya tozhe spushchus'.
    GAROLXD. /nachinaet rasslablyat'sya /. Bol'shinstvo lyudej  ne
pohozhi  na  vas. Oni zapirayutsya. ZHivut v polnom odinochestve  v
svoih zamkah. Kak ya.
    MOD. Zamok, avtofurgon, hizhina. Kazhdyj zhivet vzaperti, no
mozhno otkryt' okna, opustit' pod®emnyj most, vyjti, obnaruzhit'
drugih, osmotret'sya, poletet'! O, kak  eto  prekrasno   -
pereprygnut' cherez stenu i spat' pod otkrytym nebom!
    Oni spuskayutsya vniz.
    GAROLXD. Dlya etogo nado byt' smelym. Vy ne boites'?
    MOD. CHego mne boyat'sya. To, chto mne uzhe izvestno, ya  znayu.
To, chto  ne izvestno ya stremlyus' uznat' /otkryvaet  sumku  /.
Smotrite-ka, eto mandariny.... Krome togo u menya est' druz'ya.
    GAROLXD. Kto?
    MOD CHelovechestvo.
    GAROLXD. /ulybayas' /. Nemalo. Vy uvereny, chto  eto  vashi
druz'ya?
    MOD. Znaete istoriyu o dvuh arhitektorah, kotorye prishli  k
Budde, chtoby poprosit' u nego den'gi? Pervyj stroil  most, i
Budde  eto ochen' ponravilos'. On prinyalsya molit'sya, i poyavilsya
bol'shoj  belyj  byk  s  meshkom zolota na spine. "Voz'mi  etot
meshok, -  skazal  Budda  -  i  stroj  novye  mosty". Vtoroj
arhitektor stroil stenu. "Otlichnaya stena, - skazal Budda, kak
vsegda nemnogo torzhestvennyj. On nachal molit'sya, poyavilsya byk,
napravilsya k arhitektoru i poprostu sel na nego.
    GAROLXD /hohochet /. Mod! Vy pridumali etu istoriyu!
    MOD /smeetsya vmeste s nim /.
    No  ved' eto pravda! Miru bol'she ne nuzhny steny. My dolzhny
vysunut'sya  nos  naruzhu  i  stroit' kak  mozhno  bol'she  mostov
/smeetsya /.
    GAROLXD. Kak mnogo ya otkryl dlya sebya v vashem obshchestve. YA
by vskarabkalsya na vershinu Monblana, esli by vy byli so mnoj.
    MOD. Vam by tam ponravilos'. Osobenno severnaya storona.
    GAROLXD. Vy tam byli?
    MOD. Da, s  Frederikom, ya zaklyuchila  s  nim  pari, chto
pereplyvu  Konstantinopol'skij  prozhiv. On  proigral  i   emu
prishlos'  rasplachivat'sya. /protyagivaet  emu  mandarin. Oni
prinimayutsya est' /.
    GAROLXD. CHto stalo s vashim muzhem?
    MOD. On  umer. YA tak i ne uznala, kak eto  proizoshlo. V
konce  vojny vse bylo strashno zaputano. Kogda ya stala navodit'
spravki, nikto  uzhe  nichego  ne  znal. /pauza. Mod   tyazhelo
vzdyhaet, glyadya  na  vershiny derev'ev /. Garol'd, sushchestvuet
tol'ko segodnyashnij den'!
    GAROLXD  Kakoe beskonechnoe nebo, takoe goluboe, i ogromnoe
kosmicheskoe prostranstvo, vse chernoe!
    MOD. Useyannoe  beschislennymi zvezdami. Odna  moya  podruga
govorila: "Vot  v etot moment oni siyayut. A  my  ne  mozhem  ih
videt'". Kak mnogo veshchej, kotorye nam nedostupny!
    GAROLXD. Vy molites' Bogu?
    MOD. YA prichashchayus'.
    GAROLXD. K BOGU?
    MOD. K zhizni.
    GAROLXD. A v Boga vy verite?
    MOD. Kak vse.
    GAROLXD. Vot kak!
    MOD. Konechno, esli vy nemnogo porazmyslite....
    GAROLXD. A kakoj on, vash Bog?
    MOD. Sushchestvuet mnozhestvo imen. Rama, Tao, Iegova.... CHto
zhe do menya, to ya soglasna s Koranom: "Bog - eto lyubov'".
    GAROLXD. |to iz Evangeliya.
    MOD. V samom dele?
    GAROLXD. Izbitaya fraza, mezhdu nami govorya.
    MOD. Segodnya  izbitaya fraza, zavtra -  glubokaya  mysl'  i
naoborot. Kogda ya smotryu na eto derevo, ya dumayu lish'  o  tom,
chto  za  etoj  frazoj kroetsya bogatoe voobrazheniem /pokazyvaet
svoe  vyazanie  /. Ocharovatel'no, ne pravda  li? YA  nauchilas'
vyazat' v proshlom godu.
    GAROLXD. Zdes'  dejstvitel'no zdorovo. YA  chuvstvuyu  sebya
rebenkom. /Mod smeetsya /. Znaete chego mne hochetsya?
    MOD. Net. CHego?
    GAROLXD. Kuvyrkat'sya.
    MOD. CHego zhe vy zhdete?
    GAROLXD. U menya budet idiotskij vid.
    MOD. Nu  i  chto? Vse imeyut pravo vremya ot  vremeni  imet'
idiotskij vid.
    GAROLXD. Nu horosho. /vstaet i delaet neskol'ko kuvyrkov /.
Mod aplodiruet. On smeetsya. Mod otkladyvaet svoe vyazanie /.
    MOD. O! Koleso... Razomnus' nemnogo.
    Razminaetsya. Prisedaet
    GAROLXD. Vam, navernoe, kazhetsya, chto vy idete po nebu.
    MOD. Kak oblako?
    GAROLXD. Vy est' oblako. Postoyanno podveshennoe mezhdu nebom
i zemlej. Vy ochen' krasivaya.
    MOD. Vozmozhno, kogda  ya stoyu na golove  /vozvrashchaetsya  v
ishodnoe polozheniem /proklyatye volosy! Na chto ya pohozha?!
    GAROLXD /spokojno i nezhno /. Vy - samaya krasivaya izo vseh, kogo ya
vstrechal v zhizni.
    MOD. Garol'd  /ulybaetsya  /, s  vami  ya  chuvstvuyu  sebya
shkol'nicej /on celuet ee v shcheku /,
    GAROLXD. Spasibo za etot den'.
    MOD. Prekrasnyj den', ne pravda li? I vot  on  konchaetsya.
Solnce  zahodit. Ono obgonyaet nas, sejchas my ostanemsya naedine
s sumerkami i zvezdami.
    GAROLXD. Kak skazala by vasha podruga.
    MOD. Ona  verila zvezdam. |to ee i podderzhivalo, nesmotrya
na holod i golod. I storozhevye vyshki.
    GAROLXD. CHto s nej stalo?
    MOD. Ona umirala na moih glazah v sorok tret'em  godu. V
pashal'nyj ponedel'nik. I stol'ko drugih!.. Smotrite!
    GAROLXD. U vas nomer na ruke.
    MOD. YA  ne  odna takaya. Smotritsya /on smotrit, kuda  ona
pokazyvaet /.
    GAROLXD. |to vsego-navsego chajka.
    MOD. Vo  vremya  zaklyucheniya  na  ostrove  D'yavola  kapitan
Drejfus  opisal  kakih-to chudesnyh ptic. Mnogo  let  spustya  v
Anglii  on  ponyal, chto eto byli vsego-navsego chajki. Pojdemte,
Garol'd. CHajki budut vsegda chudesnymi pticami.


                           Dom Mod.

    GAROLXD. No chto eto?
    MOD. Kakaya roskosh'! Zdes' stol'ko mesta!
    GAROLXD. Mozhno podumat', chto zdes' proshel ciklon!
    MOD. Mne  nravitsya etot besporyadok. Krovat'  broshena  gde
popalo. Lampy ischezli. U menya takoe vpechatlenie budto  ya  vizhu
vse eto vpervye.
    GAROLXD. CHto vy budete delat' zavtra, kogda oni pridut  za
ostal'nym
    Mod smotrit na ostavshiesya veshchi.
    MOD. Vse  chto  ostalos'  ya  raspredelyu. Knigi  otdam   v
bol'nicu.... CHto skazhete?
    GAROLXD. Vam ni o chem ne pridetsya.... bespokoit'sya....
    MOD. Kak  eto  milo, Garol'd. YA dolzhna  prigotovit'  vam
osobyj podarok.
    GAROLXD. YA govoryu ser'ezno.
    MOD. YA znayu. Razozhgite pozhalujsta kamin, poka ya poishchu chto-
nibud' vypit'.
    GAROLXD. Horoshee /nachinaet razzhigat' ogon'. Mod otkryvaet
shkafchik, dostaet iz nego grafin i dva bokala /.
    MOD. A, vot  chego nam ne dostaet. Nado vzyat'  podsvechnik
/prinimaetsya zazhigat' svechi /. Svoyu kollekciyu zapahov ya otnesu
zavtra v priyut. Kakoj predstoit den'!
    GAROLXD. Ne zabyvajte, chto zavtra vecherom zdes' vas  zhdet
moj syurpriz ko dnyu rozhdeniya.
    MOD. YA  ne zabyvayu. Bolee togo, tol'ko ob etom  i  dumayu.
/ona  zakonchila so svechami i stavit ih u krovati  /. Nu  vot.
/gasit  verhnij svet i napravlyaetsya v storonu knig  /. Teper'
nam  nuzhno  nemnogo muzyki Kazhetsya, segodnya vecherom  po  radio
peredayut koncert SHopena.
    Ona b'et v gong
    GAROLXD. /glyadya vokrug sebya /. Neveroyatno!
    MOD. Obozhayu SHopena.... Kakoj krasivyj ogon'! /saditsya  na
krovat' /.
    GAROLXD. Spasibo. /saditsya okolo nee /. Mne nravitsya zapah
etih svechej. CHto eto? Sandalovoe derevo?
    MOD. Net. |tot muskus tibetskogo byka. No v torgovle  on
navernyaka   nazyvaetsya   po-drugomu. Naprimer, "Gimalajskie
aromaty" ili "Prelesti Deli". Tak luchshe mne kazhetsya.
    GAROLXD. Bolee romantichno.
    MOD Da.
    zamolkayut na minutu
    GAROLXD V okno vidny zvezdy.
    MOD Kakie oni yarkie.
    GAROLXD CHto vy govorili o zvezdah i o vashej podruge, toj kotoraya
umerla?
    MOD Ona smotrela na nebo v takie vot nochi i govorila mne, chto
svet dal'nej zvezdy dohodit do nas bol'she, chem za million let.
Million let -- eto vremya, kotoroe potrebovalos' prirode, chtoby
sozdat' krylo pticy. Tak vot chto zh proizojdet, prezhde chem svet
etoj zvezdy dojdet do nas? Vo chto my prevratimsya?
    GAROLXD Mod...
    MOD (podnimaet glaza) Da...
    GAROLXD Davajte spoem.
    MOD (vnov' ovladevaet soboj) Otlichnaya ideya!
    GAROLXD (vstaet) U menya est' bandzho. YA uzhe potrenirovalsya.
(Vyhodit i prinosit bandzho).
    MOD Oni unesli pianino, nu i ladno. U menya gde-to est' gubnaya
garmoshka. Mozhno poprobovat' duetom.
    Ona otkryvaet kakuyu-to staruyu korobku i saditsya na krovat'.
Garol'd vozvrashchaetsya i prinosit bandzho v chehle.
    GAROLXD Mne udaetsya stavit' pal'cy, no mne nado pomoch' v smysle
ritma. YA nedostatochno bystro menyayu struny.
    Mod nashla v korobochke chto-to, chto ee opechalilo.
    MOD Kakoj besporyadok! Bozhe moj!
    GAROLXD (Glyadya na nee, porazhennyj). Mod! CHto s vami?
    MOD  Sluchajno  natknulas' na eti starye veshchi... pis'ma...
kartochki na hleb... A vot smotrite, staraya fotografiya, YA zdes'
sovsem drugaya i tem ne menee ta zhe...
    GAROLXD (Ozadachen). nikogda ne videl kak vy plachete. YA nikogda
by ne podumal... Schital, chto vy ne byvaete pechal'noj...
    MOD  Da, ya plachu. YA plachu o vas. O tom, o sem. O  zahode
solnca, o chajke. YA plachu, kogda kto-to muchaet svoego blizhnego,
kogda  ego  terzaet sovest' i on prosit, chtoby  ego  prostili.
Kogda  emu  otkazyvayut  v  proshchenii. Kogda  ego  proshchayut. My
smeemsya, my plachem. Tak uzh zavedeno.
    Garol'd staraetsya v svoyu ochered' ne zaplakat'. On beret ruku Mod,
a drugoj rukoj stiraet slezy s ee shcheki. Ona ulybaetsya.






                         Dom Garol'da.

    M-M  CHEJZEN. Polnyj  proval, moya  bednaya  Betti. Pervaya
ubezhala, vtoraya upal v obmorok. CHto kasaetsya tret'ej, to  tut
uzh  mne stalo ploho. Sovershenno sumasshedshaya aktrisa. Vse vremya
govorila o svoem instrumente. Srazu brosilas' igrat' scenu  iz
tragedii.... Nichego   udivitel'nogo, ona   tronula    dazhe
Garol'da.... Tak vot, eto bylo v chetverg, a vchera utrom on ushel
iz  doma.... Eshche ne vozvrashchalsya.... Net, ego ne bilo noch'. Gde?
V  tom-to  i  delo, chto ya ponyatiya ob etom ne  imeyu. YA  ochen'
volnuyus'.
    Garol'd vhodit i peresekaet.
    Minutku! /prikryvaet trubku rukoj /. Garol'd, gde ty byl?
    GAROLXD. YA ne vozvrashchalsya etoj noch'yu.
    M-M  CHEJZEN. |to  ya  zametila. U  menya  uzhasnoe  nervnoe
sostoyanie. Gde ty provel noch'?
    GAROLXD. Mam, ya sobirayus' zhenit'sya.
    M-M CHEJZEN. CHto ty govorish'?
    GAROLXD. YA sobirayus' zhenit'sya  /hochet pokinut' komnatu /.
    M-M CHEJZEN. Ne veshajte trubku Betti.... Garol'd, podozhdi! Ty
ne mozhesh' skazat' takuyu veshch' i ujti! Esli eto ser'ezno....
    GAROLXD. |to ser'ezno.
    M-M CHEJZEN. V takom sluchae, ya dolzhna zvat' o kom idet rech'?
Kto eto? Net, ne govori mne, chto.... eta ta aktrisa?
    GAROLXD. Net,
    M-M  CHEJZEN. Gospodi, spasibo! Togda  blondinka  ili  ta
bryunetka?
    GAROLXD. Ni ta, ni drugaya.
    M-M CHEJZEN. TY ee ne znaesh'.
    M-M CHEJZEN. Kakaya ona?
    GAROLXD. Ochen' krasivaya.
    M-M CHEJZEN. Gde ty ee vstretil, Garol'd?
    GAROLXD. V cerkvi.
    M-M CHEJZEN. Vot kak! Otec Finnegan znaet ee?
    GAROLXD. Da, oni  horoshie  druz'ya.... Mne  nado  kupit'
obruchal'noe kol'co. YA sdelayu predlozhenie segodnya vecherov
    Napravlyaetsya k dveri.
    M-M   CHEJZEN. Garol'd, podozhdi! Nel'zya, slomya  golovu,
brosat'sya  B podobnuyu avantyuru. Kakaya u nee okruzhenie? Otkuda
ee sem'ya?
    GAROLXD. Iz Avstrii. Aristokraticheskaya sem'ya.
    M-M CHEJZEN. /s interesom /. Aristokraticheskaya?
    GAROLXD. Mne kazhetsya, ona grafinya.
    M-M CHEJZEN. Grafinya? Nastoyashchaya?
    GAROLXD. YA ne mogu bol'she zaderzhivat'sya......
    M-M CHEJZEN. No mne nado poznakomit'sya s nej! Gde ona zhivet?
YA dolzhna vstretit'sya s ee sem'ej!
    GAROLXD. /vyhodya /. Poslednij dom na ulice Vaverli, nomer
726.
    M-M CHEJZEN. Garol'd! Ty ne skazal mne ee imeni.
    GAROLXD. Mod.
    M-M  CHEJZEN. Mod? /zadumyvaetsya /Mod  CHejzen.... Madam
Garol'd CHejzen.... /vdrug vspominaet o telefone /. Betti, vy
slushaete? Sluchilas'  neveroyatnaya  veshch'! Garol'd  nashel  sebe
nevestu!


                           Dom Mod.

    MOD. A, zdravstvujte, inspektor, zahodite. YA uzhe postavila
chajnik. Vy, konechno, vyp'ete chajku?
    BERNAR. Net, spasibo.
    MOD. eto  ovsyanyj chaj. Derzhu pari, takogo vy  nikogda  ne
pili.
    BERNAR. YA dejstvitel'no ne hochu.
    MOD. Nu, kak hotite. No ya ne ponimayu, kak lyudi otkazyvayut
sebe v novyh oshchushcheniyah!
    BERNAR. YA byl sejchas v sude. Prikaz o vyselenii podpisan.
Vam daetsya dvadcat' chetyre chasa na to, chtoby pokinut' dom.
    MOD. |togo  vpolne  dostatochno. YA  ujdu  otsyuda  gorazdo
ran'she.... Mozhete poderzhat' pal'cem vot etot uzel? YA upakovala
koe-chto dlya bol'nicy.
    Nehotya Bernar soglashaetsya.
    Bernar. Vy  navernoe schitaete, chto ya zhestoko  oboshelsya  s
vami....?
    MOD. O, net inspektor, chto vy govorite!
    BERNAR. Da, da. No vy. ponimaete, eto moya rabota. Nado zhe,
chtoby  kto-nibud'  ne daval takim lyudyam, kak  vy, perevernut'
nashu  lodku. YA nichego ne imeyu protiv vas personal'no. YA  hotel
vam eto skazat'.
    MOD. YA   v   etom  nikogda  ne  somnevalsya, inspektor.
/zakanchivaet svyazyvanie knig /. Vot spasibo! Za nimi pridut iz
bol'nicu. Kstati.... ya  hotela by ostavit'  vam  koe-chto  na
pamyat'  obo  mne. Vam  nravitsya eta kartina? /razvorachivaet
bol'shuyu  "nyu"  so  svoim  sobstvennym izobrazheniem  /  ona  na
zyvaetsya  "Nimfy i pastuhi, prisutstvuyushchie pri  ekstaze  Svyatoj
Terezy",
    BERNAR. /oshelomlenno /. |to vy zdes'?...
    MOD. Da, eto ya zdes'.
    BERNAR. Net, blagodaryu.
    MOD. Togda  ya  poshlyu ee otcu Finneganu. V  konce  koncov
soderzhanie zdes' dovol'no religioznoe? /zakryvaet kartinu /.
    Svistit chajnik.
    Izvinite menya, no u menya chajnik na plite.
    BERNAR. Do svidaniya, madam,
    MOD. Vsego dobrogo, inspektor, nadeyus' eshche val uvidet'
    Uhodit v kuhnyu. Inspektor vyhodit
    M-M CHEJZEN. Prostite, ms'e, eto dom 726 po ulice Vaverli?
    BERNAR. Madam, eto edinstvennyj dom na  etoj  ulice. No
uveryayu Bas, vpolne dostatochno i odnogo. /vhodit /.
    Madam CHejzen tyazhelo vzdyhaya otuchit'sya v dver'.
    MOD. /za scenoj /. Vhodite.
    A, zdravstvujte, knigi vot tam. YA gotovlyu chaj, vy vyp'ete
so  mnoj  chashku. Sejchas vse budet gotovoe /snova  ischezaet  na
kuhne /.
    M-M CHEJZEN. Madam, ya
    MOD  /za  scenoj / S molokom ili s limonom? A, nichego, ya
prinesu i to, i drugoe. /Mod napevaet v kuhne /.
    Smirivshis' M-m CHejzen oglyadyvaetsya
    Sadites'. Vot na etot sunduk.
    M-M CHEJZEN. Izvinite menya, ya dolzhno byt' oshiblas' adresom.
    MOD. Da?
    M-M CHEJZEN. YA ishchu devushku, kotoraya....
    MOD. Vy ne iz bol'nicy?
    MOD. Vy ne iz bol'nicy?
    M-M CHEJZEN. Net.
    MOD. /smeyas' /. |to zabavno! YA byla uverena, chto  vy  iz
bol'nicy. Oni dolzhny prislat' kogo-nibud' za knigami, kotorye
ya im otdayu.
    M-M  CHEJZEN. Ad, da, ya vizhu. Vremya ot vremeni ya sama delayu
im  pozhertvovaniya.... Sejchas ya ishchu odnu  devushku, kotoraya  v
principe zhivet zdes', no...
    MOD. Zdes'   zhivu  odna  ya  i  segodnya  mne  ispolnyaetsya
vosem'desyat let.
    M-M  CHEJZEN. Vosem'desyat? |to velikolepno. Primite  moi
pozdravleniya.
    MOD. Spasibo. A teper' chaj. Bez etogo ya gas  ne  otpushchu.
/saditsya i nachinaet razlivat' chaj /.
    Teper' m-m CHejzen ne mozhet ujti.
    Mnogoe eshche nuzhno sdelat' segodnya, a ya daleko ne zakonchila svoi
dela. Kak vidite, ya uezzhayu. Vse v polnom poryadke.... Sahar?
    M-M  CHEJZEN. Net, spasibo ya bez sahara.... Mozhet byt', eta
devushka vot-vot YA pereedet syuda?
    MOD. Vozmozhno.... Nu vot, hotite pirozhok?
    M-M CHEJZEN. /saditsya s chashkoj /. Net, spasibo.
    MOD. Oni s inzhirom i mindalem. YA sama prigotovila.
    M-M  CHEJZEN. V takom sluchae ne mogu otkazat'sya. YA  voz'mu
odin.
    MOD. Ugoshchajtes'.... /nalivaet chashku chayu sebe /.
    M-M CHEJZEN. U vas prelestnyj chajnik.
    MOD. On prinadlezhal sem'e pokojnogo muzha. Vam nravitsya?
    M-M CHEJZEN. Ochen'.
    MOD. Togda voz'mite ego sebe.
    M-M CHEJZEN. Vy otdaete ego mne?
    MOD. |to dostavit mne ogromnoe udovol'stvie.
    M-M CHEJZEN. No ya ne mogu prinyat' takoj podarok, ya....
    M-M CHEJZEN.
    MOD. Pochemu  zhe? YA uverena, chto vy budete  o  nem  ochen'
zabotit'sya.
    M-M CHEJZEN. Da, bezuslovno! No pozvol'te mne hotya by kupit'
ego.
    MOD. Ni v koem sluchae. On vash.
    M-M  CHEJZEN. Raz vy tak nastaivaete, ogromnoe spasibo. |to
tak lyubezno s vashej storony.
    MOD. Pustyaki! Eshche pirozhok?
    M-M  CHEJZEN. |ti pirozhki menya soblaznili. Oni v samom dele
voshititel'ny.
    MOD. Voz'mite dva.
    M-M CHEJZEN. Spasibo.... A chaj! Kakoj aromat!
    MOD. Ne pravda li? |to ovsyanyj chaj.
    M-M  CHEJZEN. Ovsyanyj? Nado budet vypisat'. Izvinite, ya  ne
predstavilas' |len CHejzen.
    MOD. Mat' Garol'da?
    M-M CHEJZEN. /udivlenno /. Da.
    MOD. Schastliva  s  vami  poznakomit'sya, Garol'd   mnogo
rasskazyval mne o vas.
    M-M CHEJZEN. Vy....
    MOD. Grafinya Matil'da SHarden.
    M-M CHEJZEN. Grafinya....
    MOD. Da. Titul, vyshedshij iz upotrebleniya, eto  pravda.
Zovite zhe menya prosto Mod.
    M-M CHEJZEN. Mod....
    MOD. Da, |len.
    M-M CHEJZEN. Mod?
    MOD. CHTO?
    M-M CHEJZEN /krichit /. Mod!
    MOD. CHto sluchilos', |len?
    M-M CHEJZEN. /prihodit v sebya /. Vy znaete moego syna?
    MOD. My  s nim horoshie druz'ya. |to neobyknovennyj  yunosha.
Umnyj, chuvstvitel'nyj. YA ego obozhayu. No vy ob etom, konechno,
osvedomleny?
    M-M CHEJZEN. Da.... Da....
    MOD. Kto eta devushka, kotoruyu vy iskali? Iz teh, s kem  vy
hoteli by ego poznakomit'?
    M-M CHEJZEN. Ne sovsem.... Net.
    MOD. Emu nado byvat' v obshchestve, vstrechat'sya s lyud'mi. CHto
vy  ob  etom dumaete? YA znayu, vy probovali pribegat' k uslugam
Brachnoj kontory.... /smeetsya /. Garol'd mne rasskazal. Nuzhno,
chtoby on sam nashel kogo-nibud'
    M-M CHEJZEN. /razglyadyvaya Mod /. |togo-to ya i boyus'.
    MOD. Vy  znaete, rano  ili pozdno ptenec  pokidaet  svoe
gnezdo.
    M-M CHEJZEN. Vy mne tochno skazali, eto sobiraetes' uezzhat'?
    MOD. Segodnya v polnoch' ya budu daleko.
    M-M CHEJZEN. Ochen' daleko?
    MOD. Dumayu, da.
    M-M CHEJZEN. Znachit, mne ne nuzhno vam govorit' o
    MOD. O chem?
    M-M CHEJZEN. |to delikatnyj vopros. Ne znayu, kak vam skazat'
no....
    MOD. CHTO?
    M-M CHEJZEN. Garol'd vam uzhe govoril.... 0 zhenit'be?
    MOD. Net. YA chto?
    M-M  CHEJZEN. On ochen' impul'sivnyj yunosha. Esli vob'et sebe
chto-nibud' v golovu, to.... CHto vy dumaete o brake?
    MOD. On  mozhet byt' prekrasnym priklyucheniem. Dva cheloveka
prevrashchayutsya v odno celoe.... Vy byli zamuzhem, ya  ne  otkryvayu
vam nichego novogo.
    M-M CHEJZEN. No.... CHto vy dumaete o pozhiloj zhenshchine, kotoraya
vyhodit zamuzh za molodogo cheloveka?
    MOD. Ne vizhu v etom nichego plohogo. V vy?
    M-M CHEJZEN. |to skazano neskol'ko pospeshno.
    MOD. A kogda pozhiloj muzhchina zhenitsya na molodoj zhenshchine?
    M-M CHEJZEN. |to drugoe delo. |to priznaetsya vsemi.
    MOD. Ponimayu.... Ne pravda li, vas volnuet, chto  skazhut
lyudi?
    M-M CHEJZEN. V obshchem da....
    MOD. I davno vas bespokoit?
    M-M CHEJZEN. Eshche by! ZHenshchina preklonnogo vozrasta....
    MOD. Kotoraya byla uzhe zamuzhem?
    M-M CHEJZEN. Da.
    MOD. No u kotoroj umer muzh?
    M-M CHEJZEN. Da, da!
    MOD. I kotoraya hochet vyjti zamuzh za molodogo cheloveka?
    M-M CHEJZEN. Da, ya....
    MOD. Ne somnevajtes' ni sekundy, vyhodite zamuzh.
    M-M CHEJZEN. CHto?
    MOD. YA  horosho znayu, chto koe-kto budet nad etim smeyat'sya.
No  esli  vy  poslushaete golos vashego  serdca, to  ne  mozhete
oshibit'sya.
    M-M CHEJZEN. Net, net, vy ne ponimaete!
    MOD. YA ochen' horosho ponimayu.
    M-M CHEJZEN. Zdes' delo ne vo mne, a v Garol'de!
    MOD. Garol'd vosprimet eto s voshishcheniem. Esli hotite, ya s
nim pogovoryu
    MOD. Da net zhe, net, vy ne
    MOD. YA CHuvstvuyu, vy chem-to ozabocheny. I hoteli by mne  ob
etom rasskazat'
    M-M CHEJZEN. Da.
    MOD. Mogu posporit', rech' idet o medovom mesyace.
    M-M CHEJZEN. CHto?
    MOD. Ne bespokojtes'. Vy eshche ochen' privlekatel'ny. YA  ne
znayu  ni odnogo golubya, kotoryj priletel by povorkovat' k  vam
pod krylyshko.
    M-M CHEJZEN. /podnimayas' /. YA uhozhu.
    MOD. /provozhaya ee /. YA tozhe. Vo vsyakom sluchae ya byla rada
s  vami poznakomit'sya, I pover'te mne, sleda za svoim dyhaniem
i  delaya  sootvetstvuyushchie uprazhneniya, vy  emu  ni  v  chem  ne
ustupite.
    M-M CHEJZEN Ona soshla s uma /vyhodit /.
    MOD. /zamechaet chajnik /. |len! Vy zabyli chajnik!



    M-M  CHEJZEN. Ona sumasshedshaya! Sovershenno sumasshedshaya! Ej
vosem'desyat let, a, ona hochet vyjti zamuzh za moego syna! Otec
moj!
    SVYASHCHENNIK. Uvazhaemaya gospozha....
    M-M CHEJZEN. Doktor!
    DOKTOR. Dorogaya podruga....
    M-M CHEJZEN. On hochet zhenit'sya na etoj staruhe! YA otkazhu emu
v svoem soglasii!
    SVYASHCHENNIK. On dejstvitel'no nem nuzhdaetsya?
    M-M  CHEJZEN. Znachit  mat'  ne imeet  nikakih  prav? Otec
Finnegan, vy  znaete  Garol'da. Ah, u  menya  perehvatyvaet
dyhanie.
    SVYASHCHENNIK. Ocharovatel'nyj yunosha, ochen' nabozhnyj. YA  chasto
vizhu ego na pohoronah.
    M-M CHEJZEN. Da. Nu tak vot, on hochet zhenit'sya.
    SVYASHCHENNIK. Hochet zhenit'sya? Velikolepnaya novost'! YA  znayu
ego nevestu?
    M-M   CHEJZEN. Kazhetsya, vy  znaete  ee, otec  moj. |to
grafinya....
    SVYASHCHENNIK. Grafinya....
    M-M CHEJZEN. Da, Mod.
    SVYASHCHENNIK. Presvyataya bogomater'!
    Garol'd vyhodit na seredinu sceny.
    DOKTOR. Garol'd, vy uvereny, chto vashe namerenie zhenit'sya -
ne  prosto  odna iz form vashego yunosheskogo protesta? V  konce
koncov  vy  priznali, chto vashi samoubijstva byli  lish'  svoego
roda  spektaklem, ne tak li? Vy prosto hoteli privlech' k  sebe
vnimanie...
    GAROLXD. Vozmozhno.... No sejchas drugoe delo. CHto kasaetsya
oborudovaniya dush: vseh moih tryukov, to ya ego vybroshu. Moya mat'
budet dovol'na.
    M-M CHEJZEN. Ona budet na vershine schast'ya!
    DOKTOR. |len, s tochki zreniya frejdizma....
    M-M  CHEJZEN. S tochki zreniya frejdizma ot otkazyvaetsya  ot
samoubijstva, chtoby soblaznit'sya ocharovaniem dryahlosti. CHego
zhe luchshe zhelat' materi!
    SVYASHCHENNIK. Nu, nu, lyubeznaya gospozha....
    M-M  CHEJZEN. Nu skazhite zhe chto-nibud'! /svyashchenniku /. Vy,
ostanovite ego!
    SVYASHCHENNIK. Garol'd, vasha mat' ochen' volnuetsya.
    GAROLXD. Mne grustno ob etom slyshat'.
    M-M  CHEJZEN. /podhodya k doktoru i Garol'du  /. No  togda
pochemu zhe? Pochemu? CHto o toboj proishodit?
    GAROLXD. Lyubov'.
    M-M CHEJZEN. CHto?
    GAROLXD. Lyubov'. YA vlyublen.
    M-M  CHEJZEN. Lyubov'? |to  ne  lyubov'! Net  i  net, eto
izvrashchenie. |to opyat' patologicheskoe pristrastie k drevnostyam.
    SVYASHCHENNIK. |to  kompleks |dipa, madam. /doktoru  /. CHto
kasaetsya vas, to vy dolzhny byli by eto znat'.
    M-M CHEJZEN. Skazhite emu, doktor. Nu skazhite zhe emu, chto eta
zhenshchina  nastol'ko stara, chto mogla byt' ego mater'yu. Gospodi,
ona  nastol'ko stara, chto mogla by byt' moej mater'yu!. DOKTOR.
Vy dovedete sebya do bolezni, |len.
    M-M  CHEJZEN. /perebivaya ego /. Otec moj, ubedite  zhe  ego!
Nado pomeshat' emu sdelat' eto. SVYASHCHENNIK. Garol'd!
    GAROLXD. Da, otec moj.
    SVYASHCHENNIK. Garol'd, cerkov' nikoim obrazom ne  protivitsya
soyuzu  mezhdu  molodym i starym. Kazhdyj vozrast  prekrasen  po-
svoemu. No  u brachnogo soyuza sovershenno opredelennaya  cel'  -
proizvedenie potomstva.
    Ironicheskaya reakciya psihiatra /.
    YA  by  ne  vypolnil svoj dolg, esli by ne skazal vam, chto
mysl'  o.... mysl' o tom, chto vashe molodoe i krepkoe,,, vashe
molodoe  i  krepkoe telo prizhmetsya k popadet v  ob®yatiya  k....
priblizitsya.... ya dumayu, chto v.... Govorya chestno i otkrovenno,
ya chuvstvuyu, chto mne sejchas stanet ploho....
    DOKTOR. Otec moj, vy, kazhetsya, ploho sebya chuvstvuete? Vy
slegka pobagroveli.
    SVYASHCHENNIK. Net, vse v poryadke.... |to sejchas projdet....
/udalyaetsya v soprovozhdenii doktora /.
    M-M CHEJZEN. Garol'd, synok....
    GAROLXD. Da, mama.
    M-M CHEJZEN. Kak ty mozhesh' tak so mnoj postupat'?
    GAROLXD. Mne nado idti.
    M-M CHEJZEN. Ty gubish' svoyu zhizn'.
    GAROLXD. Ne dumayu.
    M-M CHEJZEN. Podumaj, eto skazhut lyudi.
    GAROLXD. Mne naplevat' chto skazhut lyudi.
    M-M CHEJZEN. Konechno, tebe plevat'! |to ne ty budesh' imet' v
kachestve nevestki vos'midesyatiletnyuyu princessu. Kuda ty?
    GAROLXD. YA uhozhu.
    M-M CHEJZEN. Uhodish'?
    GAROLXD. Da.
    M-M CHEJZEN. Kuda zhe ty idesh'?
    GAROLXD. ZHenit'sya na toj, kogo lyublyu.


                           Dom Mod.

    MOD. Teper' ya mogu vojti?
    GAROLXD. Da.
    MOD  /vhodya /. YA nichego ne vizhu.
    GAROLXD. Ostorozhno, ne spotknites'.
    MOD. Spotknut'sya? Obo  chto? Dnem  komnata  byla  pusta.
/smeetsya /. CHto vy sdelali, poka menya ne bylo?
    GAROLXD /Hop!
    Komnata osveshchaetsya
    MOD. /v  vostorge /. |to snogsshibatel'no! Gde  vy  voshli
stol'ko vremeni?
    GAROLXD. Vremeni  potrebovalos'  nemnogo  bol'she, chem  ya
ozhidal. YA  rasschityval vse prigotovit' k obedu, a  prigotovil
tol'ko k uzhinu.
    MOD. Segodnya u nas byl trudnyj den'. YA tak i ne smogla  so
vsem razdelat'sya, vy zakonchite zavtra.
    GAROLXD. K  vecheru u menya est' dlya vas eshche odin  syurpriz.
Syurpriz, kote; nadeyus', zajmet nas zavtra.
    MOD. Obozhayu   syurprizy, a  vy? Oni  sozdayut   u   menya
vpechatlenie, chto ya.... myl'nyj puzyr'.... podsolnechniki! Gde
vy nashli podsolnechniki?
    GAROLXD. YA ih sdelal.
    MOD. Ochen' krasivye.
    GAROLXD. A  vot eto nastoyashchij cvetok. Kotoryj ya  vam  daryu.
/beret   vazu   /. Lichnost'. Nepovtorimaya  individual'nost'.
Pomnite?
    MOD. |to nezabyvaemo.
    GAROLXD. A teper', chtoby otmetit' etot prekrasnyj  den'...
. /prinimaetsya otkryvat' butylku shampanskogo, kotoruyu do etogo
pryatal /.
    MOD. SHampanskoe.
    GAROLXD. |to ne opasno. Natural'nyj produkt.
    MOD. Vse  eto chudesno! Mozhno podumat', chto  v  etom  dome
vzorvalos' celoe solnce fejerverkov.
    GAROLXD. Vnimaniem   /otkryvaet  butylku   i   razlivaet
shampanskoe /. Za chto p'em?
    MOD. Skazhite sami.
    GAROLXD. Za  vas. Mod. Vchera.... /daet  ej  cvetok  /.
Segodnya.... /chokaetsya s nej /. I zavtra /vynimaet iz  karmana
kakoj-to larchik i kladet tihon'ko ego na stol /.
    MOD. Ochen' milyj tost dlya dnya rozhdeniyam /p'et /. Mozhet  iz
vas sdelayut poeta?
    GAROLXD. /smeyas' /. |to vy dolzhny byt' poetom.
    MOD. YA poetom? /smeetsya /.
    Oni sadyatsya.
    Razve chto astronavtom.
    GAROLXD. Kem?
    MOD. Astronavtom. No  v lichnom kachestve. Kak  te  lyudi,
kotorye otpravilis' v plavanie s Magellanom. CHtoby posmotret',
pravda  li, chto lyudi padayut na krayu zemli. /rukoj opisyvaet  v
vozduhe  krug  /. Bylo by tak zabavno, esli  by  ya, kak  oni,
vernulas'  k  mestu  svoego otpravleniya. GAROLXD. Spoem  chto-
nibud'?
    MOD. Da, podozhdite, ya podumayu.... /napravlyaetsya k kakoj-
to korobke /.
    GAROLXD. Ne stoit. U menya s soboj bandzho. /beret bandzho /.
YA  mnogo rabotal. Gotovy? /igraet pervyj kuplet "Pesni Mod" s
nekotorymi kolebaniyami, koe-kakimi oshibkami /.
    Na vtorom kuplete Mod podnimaetsya,
    MODU. Porazitel'no! U vas nastoyashchij muzykal'nyj sluh. Ne
teryajte ego /protyagivaet korobku /. Derzhite.
    GAROLXD. CHto eto?
    MOD. Znak moej privyazannosti k vam.
    MOD. Otkrojte.... i pust' on zvuchit.
    GAROLXD. Horosho.... Derzhite.... /protyagivaet ej larchik /.
Vzglyanite snachala na moj podarok.
    MOD. Eshche odin syurpriz? Vam ne sledovalo eto delat'.
    GAROLXD. |to kol'co. Ono ne imeet bol'shoj cennosti, no....
/ne bez volneniya /ya nadeyus', sdelaet vas schastlivoj.
    MOD. YA schastliva. Nevozmozhno byt' schastlivee menya. YA  ne
mogla i voobrazit' takoe nezhnoe proshchanie.
    GAROLXD. Proshchanie?
    MOD. O da. Mne vosem'desyat let.
    GAROLXD. No vy zhe ne uezzhaete?
    MOD. Uezzhayu. YA prinyali chto sledovalo bol'she chasa nazad. V
polnoch' ya dolzhna byt' daleko. GAROLXD. CHto? No.... no eto....
    Mod ulybaetsya emu.
    Gde telefon? Bystro!
    MOD. Net, Garol'd!
    GAROLXD. /begaet po komnate v poiskah telefona /. Telefon?
Gde telefon?
    MOD. Telefon! Vy soshli s uma?
    Garol'd, najdya v uglu...
    On sluzhil nasestom dlya ptic.
    GAROLXD. Bol'nica?.. Neschastnyj sluchaj. Vidimo, ogromnaya
doza  snotvornogo: Skoruyu  pomoshch', bystro.... Ulica  Vaverli
726.... Da, da, potoropites'! |to  vopros  zhizni  i  smerti
/veshaet trubku /.
    MOD. Garol'd, v samom dele....
    GAROLXD. Ne dvigajtes', oni budut zdes' cherez tri minuty.
    MOD. Idite syuda, ulybnites' mne.
    GAROLXD. YA vas umolyayu /stanovitsya pered nej na koleni  /.
Ne umirajte. YA smogu etogo perezhit'.
    MOD. My nachinaem umirat' s samogo rozhdeniya. V smerti  net
nichego strannogo. Net, Garol'd, ya ne uhozhu, ya naoborot prishla,
    GAROLXD. No pochemu etim vecherom?
    MOD. YA  davno  vybrala den'. Vosem'desyat  let  -  horoshaya
cifra.
    GAROLXD. Mod....
    MOD. Nado mne verit' i vse. Verit'.... /smeetsya /. U menya
slegka kruzhitsya golova.
    GAROLXD. Vy ne ponimaete! Vy dlya menya vse. Do vas ya nikomu
etogo ne govoril, vy pervaya. Ee pokidajte menya.
    MOD. Tishe.
    GAROLXD. YA ne mogu zhit' bez vas. |to pravda.
    MOD  /uzhe  sonnaya, gladit ego po golove  /. I  eto  tozhe
projdet....
    GAROLXD. Nikogda! YA nikogda vas ne zabudu!
    MOD My proveli ochen' priyatnyj vecher. Garol'd., ya blagodaryu
vas za vse. /zakryvaet glaza /.
    GAROLXD. /na  kolenyah  /. Est, vy  ne  ponimaete, ya  vas
lyublyu.... ya vas lyublyu...
    MOD /ulybaetsya emu v poslednij raz /. |to chudesno, Garol'd.
Lyubi eshche. I eshche. Lyubi.... /umiraet /.
    GAROLXD. MOD! Mod!...
    Vdaleke priblizhaetsya sirena skoroj pomoshchi.
    O. Mod....
    GAROLXD. Mod.... 0. Mod....
    GAROLXD. Mod....
    MOD. Nado mne verit' i vse. Verit'.... /smeetsya /. U menya
slegka kruzhitsya golova.
    GAROLXD. Vy ne ponimaete! Vy dlya menya vse. Do vas ya nikomu
etogo ne govoril, vy pervaya. Ee pokidajte menya.
    MOD. Tishe.
    GAROLXD. YA ne mogu zhit' bez vas. |to pravda.
    MOD  /uzhe  sonnaya, gladit ego po golove  /. I  eto  tozhe
projdet....
    GAROLXD. Nikogda! YA nikogda vas ne zabudu!
    MOD My proveli ochen' priyatnyj vecher. Garol'd., ya blagodaryu
vas za vse  /zakryvaet glaza /.
    GAROLXD. /na  kolenyah  /. Net, vy  ne  ponimaete, ya  vas
lyublyu.... ya vas lyublyu.
    MOD /ulybaetsya emu v poslednij raz /. |to chudesno, Garol'd.
Lyubi eshche. I eshche. Lyubi.... /umiraet /.
    GAROLXD. Mod! Mod!...
    Vdaleke     slyshna     priblizhaetsya     sirena      skoroj
pomoshchi.........................
    O. Mod....
    GAROLXD. Mod.... 0. Mod....

Last-modified: Thu, 15 Jan 1998 17:20:10 GMT
Ocenite etot tekst: