Gothol'd-|fraim Lessing. Basni v proze
----------------------------------------------------------------------------
Perevod N.N. Kuznecovoj
M., Gosudarstvennoe izdatel'stvo hudozhestvennoj literatury, 1953
OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------
YA lezhal u tihogo ruch'ya v glubochajshem odinochestve lesa, gde mne ne raz
udavalos' podslushat' rech' zhivotnyh, i staralsya nadet' na odnu iz moih skazok
to legkoe poeticheskoe ukrashenie, kotoroe s takoj ohotoj nosit izbalovannaya
Lafontenom basnya. YA razmyshlyal, vybiral, otbrasyval, moj lob pylal - i vse
naprasno! Na bumage ne poyavilos' ni strochki. Razgnevannyj, ya vskochil, i
vdrug... sama muza basni predstala peredo mnoj.
I ona proiznesla s ulybkoj:
- Uchenik, k chemu eti naprasnye usiliya? Pravde nuzhno ocharovanie basni,
no k chemu basne ocharovanie garmonii? Ty hochesh' samuyu pryanost' sdelat' bolee
pryanoj? Ostavim vymysel poetu, a eto povestvovanie pust' ishodit ot
bezyskusnogo istorika, kak smysl ego ishodit ot filosofa.
YA hotel otvetit', no muza ischezla. "Ischezla? - slyshu ya vopros chitatelya,
- uzhel' ty ne mog pridumat' nechto bolee pohozhee na pravdu! Vlozhit' eti
poverhnostnye vyvody - plod svoego bessiliya - v usta muzy! - Da eto zh samyj
nizkoprobnyj obman!.."
Prevoshodno, moj chitatel'! Muza mne ne yavlyalas'. YA prosto rasskazal
basnyu, a moral' k nej pridumal ty sam. YA zhe ne pervyj i ne poslednij iz teh,
kto vydaet svoi fantazii za otkroveniya bozhestvennogo sushchestva.
- Nazovi-ka mne takogo umnika sredi zverej, kotoromu ya ne mogla by
podrazhat'! - hvalilas' obez'yana lisice.
Lisica zhe vozrazhala:
- A ty poprobuj nazvat' togo nedostojnogo zverya, kotoromu pridet v
golovu podrazhat' tebe!
Pisateli moej strany!.. Nado li govorit' eshche yasnee?
Ot poval'noj bolezni u pastuha pogibli vse ego ovcy. Uznav ob etom,
volk yavilsya vyrazit' svoe soboleznovanie.
- Pastuh, - molvil on, - pravda li, chto tebya postiglo takoe uzhasnoe
neschast'e? Ty lishilsya vseh svoih ovec? Milyh, krotkih, zhirnyh ovec! Mne tak
zhal' tebya, chto ya gotov plakat' gor'kimi slezami.
- Blagodaryu, gospodin Izegrim, - otvetil pastuh, - ya vizhu, chto u tebya
ochen' dobraya dusha.
- Ego dusha, - skazal pastuhu pes Gilaks, - vsegda takova, kogda on sam
stradaet ot neschast'ya blizhnego.
- Moj otec, da proslavitsya naveki ego imya, byl nastoyashchim geroem! -
skazal volchonok lisice. - Kakoj uzhas navodil on na vsyu okrugu! On oderzhal
odnu za drugoj bolee dvuhsot pobed nad svoimi vragami, otpraviv ih chernye
dushi v carstvo tleniya. Nichego net udivitel'nogo, esli ego v konce koncov
odolel edinstvennyj vrag.
- Imenno tak vyrazilsya by orator na ego pohoronah, - skazala lisica, a
suhoj istorik dobavil by:
"Te dvesti vragov, nad kotorymi on oderzhal odnu za drugoj pobedy, byli
ovcy da osly; a edinstvennyj vrag, odolevshij ego, byl pervyj byk, na
kotorogo on otvazhilsya napast'".
- Sejchas ya polechu! - voskliknul gigantskij straus, i ves' ptichij narod
sobralsya vokrug nego, v samom dele nadeyas' posmotret' na takoe dikovinnoe
zrelishche. - Sejchas ya polechu! - voskliknul on eshche raz, rasproster ogromnye
kryl'ya i ponessya vpered, podobno korablyu s podnyatymi parusami, ne pokidaya
zemli ni na sekundu.
Vot vam poeticheskoe izobrazhenie teh nepoeticheskih umov, kotorye v
pervyh strokah svoih dlinnejshih od shchegolyayut gordymi krylami, grozyatsya
zaletet' vyshe oblakov i zvezd i vse zhe ostayutsya verny brennomu prahu zemli!
Osel skazal |zopu:
- Kogda ty opyat' proizvedesh' na svet kakuyu-nibud' pobasenku pro menya,
daj mne tam skazat' chto-libo blagorazumnoe i glubokomyslennoe.
- Ty - i glubokomyslie! - otvetil |zop. - Kak mozhno eto sochetat'? Razve
togda ne skazhut lyudi, chto ty uchitel' morali, a ya osel?
Volk lezhal pri poslednem izdyhanii i obozreval ispytuyushchim vzglyadom
prozhituyu im zhizn':
- Konechno, ya greshnik, odnako, nadeyus', ne samyj velikij. YA delal mnogo
zla, no mnogo i dobra. Pomnyu, kak-to raz ko mne podoshel otbivshijsya ot stada
yagnenok, i tak blizko, chto ya legko mog zadushit' ego, no ya emu ne sdelal
nichego durnogo. V tu zhe poru ya vyslushal s udivitel'nejshim ravnodushiem
nasmeshki i izdevatel'stva ovcy, hotya poblizosti i ne bylo storozhevyh sobak.
- I vse eto ya mogu podtverdit', - perebila ego priyatel'nica lisa,
pomogavshaya emu prigotovit'sya k smerti, - ibo ya ochen' horosho pomnyu vse
obstoyatel'stva togo dela. |to bylo kak raz togda, kogda ty tak muchilsya,
podavivshis' kost'yu, kotoruyu tebe potom dobroserdechnyj zhuravl' vytashchil iz
glotki.
Protiskivayas' v nizen'kuyu dvercu konyushni, byk raznes rogami v melkie
shchepy verhnij kosyak.
- Smotri-ka, pastuh! - voskliknul telenok. - Uzh ya-to ne nanesu tebe
takogo ushcherba.
- Kak mne bylo by priyatno, - vozrazil tot, - esli by ty smog nanesti
mne ego!
Rech' telenka est' rech' melkih filosofov. "Zloj Bejl'! Ne odnu pravednuyu
dushu lishili pokoya ego derzkie somneniya!" - Ah, gospoda! S kakoj ohotoj
otkazalis' by my ot nashego pokoya, esli by kazhdyj iz vas mog stat' Bejlem.
Zevs dal lyagushkam novogo carya: vmesto bezobidnogo churbana - prozhorlivuyu
vodyanuyu zmeyu.
- Esli ty hochesh' byt' nashim carem, - krichali lyagushki, - pochemu ty nas
glotaesh'? I zmeya otvechala:
- Potomu chto vy prosili menya v cari.
- A ya ne prosila tebya! - voskliknula odna iz lyagushek, kotoruyu zmeya uzhe
pozhirala glazami.
- Vot kak? - skazala zmeya. - Tem huzhe! V takom sluchae pridetsya
proglotit' tebya za to, chto ty ne prosila menya v cari.
Mnogo let tomu nazad nashla lisica masku komedianta, pustuyu iznutri, s
shiroko raskrytym rtom.
- Vot tak golova! - promolvila ona, razglyadyvaya ee. - Bez mozga i s
otkrytym rtom! Ne byla li ona golovoj boltuna?
|ta lisica znala vas, neumolchnye oratory, strogie sud'i, gotovye
osudit' nas za samye nevinnye proyavleniya nashih chuvstv.
Vorona nesla v kogtyah kusok otravlennogo myasa, kotoroe rasserzhennyj
sadovnik podbrosil dlya koshek svoego soseda.
I tol'ko ona uselas' na staryj dub, chtoby s®est' svoyu dobychu, kak
podkralas' lisica i voskliknula, obrashchayas' k nej:
- Slava tebe, o ptica YUpitera!
- Za kogo ty menya prinimaesh'? - sprosila vorona.
- Za kogo ya tebya prinimayu? - vozrazila lisica. - Razve ne ty tot
blagorodnyj orel, chto kazhdyj den' spuskaetsya s ruki Zevsa na etot dub i
prinosit mne, bednoj, edu? Pochemu ty pritvorstvuesh'? Il' ya ne vizhu v
pobedonosnyh kogtyah tvoih vymolennoe mnoj podayanie, kotoroe mne tvoj
povelitel' vse eshche posylaet s toboyu?
Vorona byla udivlena i iskrenno obradovana tem, chto ee sochli za orla.
"Nezachem vyvodit' lisicu iz etogo zabluzhdeniya", - podumala ona.
I, preispolnennaya glupogo velikodushiya, ona brosila lise svoyu dobychu i
gordo poletela proch'.
Lisa smeyas' podhvatila myaso i s zloradstvom s®ela ego. No skoro ee
radost' obratilas' v boleznennoe oshchushchenie; yad nachal dejstvovat', i ona
izdohla.
Pust' by i vam, proklyatye licemery, v nagradu za vashi hvaly ne dobit'sya
nichego, krome yada.
- O ya, neschastnyj! - plakalsya skryaga svoemu sosedu. - |toj noch'yu u menya
pohitili sokrovishcha, kotorye ya ukryl v moem sadu, a na ih mesto polozhili vot
etot proklyatyj kamen'.
- Ty vse ravno by ne vospol'zovalsya svoimi sokrovishchami, - otvechal emu
sosed. - Voobrazi, chto etot kamen' i est' tvoe sokrovishche, i ty ni naskol'ko
ne obednel.
- Esli b ya dazhe ni naskol'ko ne obednel, razve ne stal drugoj nastol'ko
zhe bogache! Drugoj - nastol'ko zhe bogache! Vot chto svodit menya s uma.
Lisica videla, kak voron kral pishchu s zhertvennikov, tem samym sushchestvuya
za schet zhertv, prinosimyh bogam. I ona razmyshlyala pro sebya: "Hotela by ya
znat', potomu li voronu dostaetsya chast' zhertvoprinoshenij, chto on - veshchaya
ptica, ili ego schitayut veshchej pticej potomu, chto u nego hvataet derzosti
delit' zhertvy s bogami".
YA znayu odnogo poeta, kotoromu kriklivye pohvaly ego melkih podrazhatelej
povredili bol'she, chem zavistlivoe prezrenie strogih cenitelej iskusstva.
- On ved' kislyj! - skazala lisica o vinograde posle bezuspeshnyh
popytok doprygnut' do nego. Ee slova uslyshal vorobej i proiznes:
- |tot vinograd kislyj? Mne on ne kazhetsya takim!
On podletel k nemu, poproboval i, najdya ego chrezvychajno sladkim,
podozval sotnyu svoih sobrat'ev - lyubitelej polakomit'sya.
- Poprobujte-ka, poprobujte zhe! - krichal on. - Lisice vzbrelo v golovu
nazvat' etot prevoshodnyj vinograd kislym!
Oni vse poprobovali, i cherez neskol'ko mgnovenij vinograd byl priveden
v takoe sostoyanie, chto ni odna lisica ne pytalas' bol'she ego dostavat'.
- Nu, skazhi pozhalujsta, pochemu ty tak zhadno ceplyaesh'sya za odezhdu
prohozhego? - sprosila iva u ternovogo kusta. - CHego ty hochesh'? K chemu ona
tebe?
- Ni k chemu! - otvetil ternovyj kust. - Ona mne vovse ne nuzhna. YA
prosto hochu razorvat' ee.
Nu chto skazat' tem poetam, kotorye tak lyubyat parit' gde-to v
podnebes'e, vyvodya iz terpeniya bol'shinstvo svoih chitatelej? Tol'ko to, chto
odnazhdy skazal solovej zhavoronku: "Drug moj, ty uletaesh' tak vysoko, chtoby
tebya ne bylo slyshno?"
(V semi chastyah)
Kogda zlodej volk dozhil do preklonnogo vozrasta, on prinyal hitroe
reshenie podruzhit'sya s pastuhami. I vot on otpravilsya v put' i prishel k
pastuhu, stada kotorogo paslis' blizhe vsego k ego logovu.
- Pastuh, - zagovoril on, - ty nazyvaesh' menya krovozhadnym razbojnikom,
a ved' ya na samom dele ne takov. Pravda, kogda ya goloden, mne prihoditsya
pol'zovat'sya tvoimi ovechkami, - ved' golod prichinyaet stradaniya. Izbav' menya
ot goloda, sdelaj tak, chtoby ya vsegda byl syt, i togda ty budesh' mnoyu vpolne
dovolen. Ved' ya samoe krotkoe, samoe smirnoe zhivotnoe, kogda syt.
- Kogda ty syt? Ne sporyu. No kogda zhe ty byvaesh' syt? Ty i zhadnost' -
nenasytny. Stupaj svoej dorogoj!
II
Nichego ne dobivshis', volk poshel ko vtoromu pastuhu.
- Pastuh, tebe izvestno, chto za god ya mogu utashchit' u tebya nemalo ovec,
- tak nachal on svoyu rech', - esli zhe ty soglasish'sya davat' mne kazhdyj god
shest' ovec, etogo s menya budet dovol'no. I tvoi sobaki tebe budut togda,
konechno, ne nuzhny, i sam ty smozhesh' spat' spokojno.
- SHest' ovec, - promolvil pastuh, - da eto zh celoe stado!
- Nu ladno, radi tebya ya gotov dovol'stvovat'sya pyat'yu, - skazal volk.
- Net, ty shutish' - pyat' ovec! Bol'she pyati ya dazhe Panu ne prinoshu v
zhertvu za ves' god.
- Mozhet byt', chetyre? - sprosil volk, na chto pastuh tol'ko nasmeshlivo
pokachal golovoj.
- Tri?.. Dve?..
- Ni odnoj! - byl nakonec otvet. - Ved' eto zh glupo - platit' dan'
vragu, ot kotorogo menya mozhet uberech' moya bditel'nost'.
"Dva raza ne byvat', zato tretij raz - ne minovat'!" - podumal volk,
podhodya k tret'emu pastuhu
- Kak mne nepriyatno, chto ya proslyl sredi vas pastuhov, za samogo
zhestokogo, samogo bessovestnogo zverya, - progovoril on. - No tebe, Montan, ya
sejchas dokazhu, naskol'ko nespravedlivy ko mne lyudi. Davaj mne tol'ko kazhdyj
god po ovce, i tvoe stado mozhet prespokojno pastis' v lesu, kotoryj
schitaetsya opasnym iz-za menya. Odna ovca - kakoj pustyak! Mozhno li byt' bolee
velikodushnym, bolee beskorystnym, chem ya sejchas? Ty smeesh'sya pastuh? CHemu zhe
ty smeesh'sya?
- O, nichemu! Skazhi-ka luchshe, priyatel', skol'ko tebe let? - sprosil
pastuh.
- Kakoe tebe delo do moih let? Kak by ya ni byl star, ya eshche v sostoyanii
zadushit' tvoih samyh lyubimyh yagnyat!
- Ne serdis', starina Izegrim! ZHal' tol'ko, chto nemnogo zapozdal ty so
svoim predlozheniem. Tvoi iz®edennye zuby vydayut tebya. Ty predstavlyaesh'sya
beskorystnym tol'ko dlya togo, chtoby s bol'shej legkost'yu i naimen'shej
opasnost'yu dobyvat' sebe propitanie.
Volk razozlilsya, no vse zhe ovladel soboj i poshel k chetvertomu pastuhu.
U togo kak raz pered tem izdoh ego vernyj pes, i - volk vospol'zovalsya etim
obstoyatel'stvom.
- Pastuh, - zagovoril on, - ya possorilsya s moimi sobrat'yami v lesu, i
uzh teper' mne s nimi nikogda ne pomirit'sya. A ty znaesh', chto dobra tebe ot
nih ne zhdat'. Esli zhe ty voz'mesh' menya vmesto tvoego umershego psa, ruchayus',
chto ne vidat' im tvoih ovec, kak svoih ushej.
- Ty, chto zhe, hochesh' zashchishchat' ih ot svoih sobrat'ev v lesu? - promolvil
pastuh.
- Nu da, o chem zhe ya vedu razgovor! Razumeetsya!
- CHto zh, eto ne durno! No esli ya primu tebya v svoe stado, kto togda
zashchitit moih bednyh ovec ot tebya? Vzyat' vora v dom, chtoby zashchitit'sya ot
vorov vne doma, - eto my, lyudi, schitaem...
- YA vizhu, ty nachinaesh' chitat' moral', - skazal volk. - Proshchaj!
- Esli by ne moya starost'! - zaskrezhetal zubami volk. - No nichego ne
podelaesh', nado schitat'sya s obstoyatel'stvami. - I on prishel k pyatomu
pastuhu.
- Znaesh' li ty menya, pastuh? - sprosil volk.
- Po krajnej mere ya znayu podobnyh tebe, - otvetil pastuh.
- Podobnyh mne? V etom ya sil'no somnevayus'. YA ved' volk osobennyj, i so
mnoj stoit podruzhit'sya - tebe i vsem drugim pastuham.
- A chto zh v tebe osobennogo?
- YA ne v silah zadushit' i s®est' zhivuyu ovcu, hotya by eto stoilo mne
zhizni. YA pitayus' tol'ko mertvymi ovcami. Razve eto ne pohval'no? Razreshi mne
navedyvat'sya vremya ot vremeni k tvoemu stadu i uznavat', ne izdohla" li...
- Ne teryaj darom slov! - skazal pastuh. - Esli hochesh', chtoby my byli
druz'yami, ty ne dolzhen voobshche est' ovec, hotya by i mertvyh. Zver', kotoryj
pitaetsya mertvymi ovcami, skoro nauchitsya prinimat' za mertvyh - bol'nyh, a
za bol'nyh - zdorovyh ovec. Tak chto ne rasschityvaj na moyu druzhbu, a stupaj
svoej dorogoj.
"CHtoby dostich' svoej celi, mne nado pozhertvovat' samym dorogim!" -
podumal volk. I on prishel k shestomu pastuhu.
- Pastuh, nravitsya li tebe moya shkura? - sprosil volk.
- Tvoya shkura? - skazal pastuh. - Daj-ka poglyazhu! Ona horosha. Vidat',
tebya ne chasto rvali sobaki.
- Tak slushaj zhe, pastuh. YA star i protyanu nedolgo. Kormi menya do samoj
moej smerti, a za eto ya zaveshchayu tebe moyu shkuru.
- Vot tak raz! - skazal pastuh. - I ty reshil pribegnut' k ulovkam
staryh skryag? Net, brat, v konce koncov tvoya shkura stanet mne v sem' raz
dorozhe, chem ona stoit. A esli ty v samom dele hochesh' sdelat' mne podarok,
davaj ee sejchas!
S etimi slovami pastuh shvatilsya za svoyu dubinu, i volk ubezhal.
- O besserdechnye! - voskliknul volk, vpadaya v bezmernuyu yarost'. - Tak
pust' zhe ya umru vashim vragom ran'she, chem menya ub'et golod. Ved' luchshego vy
ne hoteli!
On pobezhal, na hodu vryvayas' v zhilishcha pastuhov i nabrasyvayas' na ih
detej; i prezhde chem pastuhi ego ubili, on dostavil im nemalo hlopot.
I tut samyj mudryj iz nih skazal:
- Pozhaluj, my sovershili oshibku, dovedya starogo razbojnika do krajnosti
i lishiv ego vseh vozmozhnostej ispravit'sya, hotya svoe reshenie ispravit'sya on
prinyal pozdno i pod davleniem obstoyatel'stv.
Tebya razdrazhaet, o lyubimec muz, kriklivoe sborishche parnasskogo sbroda?
Tak uslysh' zhe ot menya to, chto odnazhdy dovelos' uslyshat' solov'yu.
- Spoj, lyubeznyj solovej! - voskliknul kak-to raz chudesnym vesennim
vecherom pastuh, obrashchayas' k molchavshemu pevcu.
- Ah, - promolvil solovej, - lyagushki podnyali takoj krik, chto u menya
propala vsyakaya ohota pet'. Ili ty ih ne slyshish'?
- Da, ya ih slyshu, - vozrazil pastuh, - no razve ne tvoe molchanie
povinno v tom, chto ya slyshu ih?
- |h vy, goremyki-murav'i! - skazal homyak. - Nu k chemu vy trudites' vse
leto, a sobiraete tak malo? Vot esli by vy posmotreli na moi zapasy!
- Znaesh' chto, - otvechal emu muravej, - esli u tebya zapasy bol'she togo,
chto tebe nuzhno, to pravil'no postupayut lyudi, razryvaya tvoi nory, opustoshaya
tvoi kladovye i zastavlyaya tebya poplatit'sya zhizn'yu za tvoyu hishchnicheskuyu
zhadnost'!
Dva mal'chika zadumali sygrat' v shahmaty. No tak kak sredi figur
nehvatalo konya, oni postavili vmesto nego lishnyuyu peshku, otmetiv ee
nadlezhashchim znachkom.
- |j, - zakrichali drugie koni, - otkuda vy, gospodin "Raz-dva, levoj"?
Mal'chiki uslyhali ih nasmeshki i skazali:
- Zamolchite! Razve on ne vypolnyaet te zhe obyazannosti, chto i vy?
Gilaks - pes iz porody volkodavov - ohranyal krotkogo yagnenka. Ego
uvidel Likodes, pohodivshij tozhe svoej sherst'yu, mordoj i ushami skoree na
volka, nezheli na sobaku, i nabrosilsya na nego.
- Volk, - zakrichal on, - chto ty delaesh' s etim yagnenkom?
- Ty sam volk! - vozrazil Gilaks (oni oboznalis' oba). - Poshel proch',
inache ty budesh' imet' delo so mnoj, ego zashchitnikom!
No Likodes hotel siloj vzyat' yagnenka, a Gilaks hotel siloj uderzhat'
ego, i bednyj yagnenok (horoshi zashchitniki!) byl razorvan na kuski.
Osel povstrechalsya golodnomu volku.
- Pozhalej menya, - skazal on, drozha vsem telom, - ved' ya bednoe, bol'noe
zhivotnoe. Posmotri tol'ko, kakoj ship torchit u menya v noge.
- V samom dele, mne zhal' tebya, - otvetil volk, - i moya sovest'
obyazyvaet menya osvobodit' tebya ot etih stradanij.
Edva on promolvil poslednee slovo, kak osel byl razorvan na kuski.
K kolybeli malen'kogo princa, stavshego vposledstvii odnim iz velichajshih
pravitelej svoej strany, podoshli dve dobrye fei.
- YA podaryu svoemu lyubimcu, - skazal odna, - zorkij vzglyad orla, ot
kotorogo v ego obshirnom gosudarstve ne ukroetsya ni odna mel'chajshaya moshka.
- Tvoj podarok prekrasen, - prervala ee drugaya feya. - Princ budet
prozorlivym monarhom. Odnako orlu svojstvenna ne tol'ko zorkost',
pozvolyayushchaya emu zametit' mel'chajshuyu moshku; orlu svojstvenno i blagorodnoe
prezrenie k presledovaniyu ih. I pust' eto svojstvo princ poluchit v podarok
ot menya.
- Blagodaryu tebya, sestra, za eto mudroe ogranichenie. I v samom dele,
mnogie koroli stali by kuda bolee velikimi, kogda b oni, obladaya stol'
bol'shoj pronicatel'nost'yu, ne unizhalis' do zanyatij melkimi delami.
Oda
Perevod V.E. Gakkel'-Arens
Ty, milost'yu kotorogo nekogda zhil Goracij, komu zhizn' bez pokoya, bez
udobstv, bez vina, bez obladaniya vozlyublennoj ne byla by zhizn'yu, ty, zhivushchij
sejchas milost'yu Goraciya, ty, komu zhit' bez slavy v pamyati potomstva gorshe,
chem byt' emu vovse neizvestnym; ty, o Mecenat, ostavil nam svoe imya, kotoroe
prisvaivayut sebe bogatye i mogushchestvennye i kotorym odarivayut ih golodnye
pisaki; no ostavil li ty nam, krome svoego imeni, hot' chto-nibud'?
Kto v nashi zheleznye dni, zdes', v strane, obitatelyami kotoroj vse eshche
ostayutsya drevnie varvary, kto tait v sebe iskru tvoej lyubvi k lyudyam, tvoego
blagodetel'nogo chestolyubiya, stremyashchegosya byt' oporoj lyubimcev muz?
Kak ya iskal vokrug hotya by blednogo slepka s tebya! Iskal glazami
nishchego! A kakie eto zorkie glaza!
Nakonec ustal ya ot poiskov i hochu izlit' gor'kij smeh na lozhnyh
podrazhatelej.
Vot pravitel' prikarmlivaet tolpu ostroumcev i po vecheram, kogda on
shutkami hochet otvlech'sya ot gosudarstvennyh zabot, delaet iz nih svoih
veselyh sovetchikov. Kak mnogogo nedostaet emu, chtoby byt' Mecenatom!
Nikogda ne budu ya sposoben igrat' stol' nizkuyu rol', dazhe esli by i
mozhno bylo poluchat' ordena.
Pust' korol' vlastvuet nado mnoj; kak by on ni byl mogushchestvenen, no
luchshim on sebya pust' ne voobrazhaet. On ne v silah naznachit' mne takuyu
pensiyu, kotoraya byla by dostojna togo, chtoby sovershat' podlosti.
Kerner, slastolyubec, vlyubilsya v moi pesni. On vidit vo mne podobnogo
sebe. On ishchet moego obshchestva. YA mog by ezhednevno pirovat' u nego,
bezvozmezdno napivat'sya s nim i bezvozmezdno zhe obnimat' samyh dorogostoyashchih
devic, esli by tol'ko ya ne schitalsya s moim dostoinstvom i soglashalsya
voshvalyat' ego, kak vtorogo Anakreona.
Anakreona, ot kotorogo izbavi nas nebo! U kotorogo podagra, da eshche i
nekaya drugaya bolezn', a ee, kak predpolagayut, privez iz Ameriki Kolumb.
Prozaicheskie basni Lessinga vyshli v 3-h knigah v 1759 g. s prilozheniem
traktata "Rassuzhdenie o basne". V etom traktate Lessing vystupil s kritikoj
vzglyada na basnyu kak na izyashchnyj allegoricheskij rasskaz v stihah (prizvannyj
"pouchat' zabavlyaya") - vzglyada, kotorogo priderzhivalis' krupnejshij
francuzskij basnopisec Lafonten i teoretiki klassicizma - Udar de la Mott i
Batte. Kak prosvetitel', Lessing vydvinul na pervyj plan ser'eznoe,
moral'no-vospitatel'noe znachenie basni. Cel' basni s ego tochki zreniya -
naglyadnoe izobrazhenie pri pomoshchi kakogo-nibud' chastnogo sluchaya opredelennoj
moral'noj istiny. Vsya kompoziciya basni dolzhna byt' podchinena etoj celi:
basnya dolzhna byt' maksimal'no kratka i tochna, chtoby nichto ne otvlekalo v nej
vnimanie chitatelya ot nravstvennoj idei. "Kratkost', - pishet Lessing, - dusha
basni". Takovy basni |zopa. Svoi sobstvennye basni Lessing pishet v proze,
illyustriruya imi svoyu teoriyu. V teoreticheskih vozzreniyah Lessinga i v ego
basnyah naryadu s tyagoteniem k realizmu skazalos' znachitel'noe vliyanie
racionalizma, harakternogo dlya prosvetitelej.
Videnie
|ta basnya izlagaet v poeticheskoj forme uchenie Lessinga o basne.
Podarok fej
Basnya napravlena protiv Fridriha II i ustanovlennoj im sistemy
melochnogo policejskogo nadzora nad naseleniem.
Last-modified: Sun, 11 Feb 2001 12:16:17 GMT