Lord Danseni. Skazaniya treh polusharij
(1919)
Tales of Three Hemispheres By Lord Dunsany
© Aleksandr Sorochan (bvelvet(a)rambler.ru), perevod, 2003
Soderzhanie
Poslednij son Bvany Kubly
Kak osvobodilos' mesto pochtal'ona v Otforde-na-pustoshi
Molitva Buba AhiryVostok i ZapadZamechatel'noe poboishcheKak Bogi otomstili
za Meol Ki NingaDary BogovMeshok izumrudov
Staroe korichnevoe pal'to
Arhiv Drevnih Tajn
Gorod CHudes
Ot perevodchika
"Skazaniya treh polusharij", izdannye v 1919 godu, otnosyatsya k
perelomnomu etapu v tvorchestve Danseni. Ot rasskazov on pereshel v 1920-h
godah k romanam - divnym i charuyushchim, no - drugim. YA popytalsya vosproizvesti
smyatennyj duh original'nogo teksta i original'nuyu zhe kompoziciyu cikla. V
amerikanskih izdaniyah 1970-h (1972, 1977) "Skazaniya treh polusharij"
dopolnyalis' tekstami iz drugih knig (v chastnosti, publikovalsya v etoj knige
razdel "Za predelami znakomogo mira", v kotoryj vhodili tri rasskaza o
YAnne). YA uprazhnyalsya s 11-yu iznachal'nymi istoriyami. No tol'ko poka...
Sejchas nahodyatsya v rabote sleduyushchie perevody:
"Vremya i bogi" (rasskazy iz sbornika),
"Za predelami znakomogo mira" (rasskazy iz sbornika),
"Rasskazy o vojne" (1918),
"Pyat' p'es" (1914),
"P'esy o bogah i lyudyah" (1917),
a takzhe ryad otdel'nyh rasskazov i p'es.
Konechno, moi perevody ostayutsya lish' uprazhneniyami. No prodiktovany oni
samoj chto ni na est' blagoj cel'yu - poznakomit' shirokie chitatel'skie krugi s
tvorchestvom 18-go barona Danseni, stol'ko mnogo davshego sovremennoj
literature... Originaly, uvy, ne vsem dostupny. A Znanie vsegda
prityagatel'no.
S nailuchshimi pozhelaniyami - s tihih beregov YAnna i s divnyh manchzhurskih
ravnin, s tumannyh londonskih ulic i s nevedomyh tropicheskih ostrovov - za
Lorda Danseni - Aleksandr Sorochan (bvelvet@rambler.ru).
Poslednij son Bvany Kubly
Po zharkim i vlazhnym nizinam, chto lezhat po tu storonu ekvatora, tam, gde
cvetut chudovishchnye orhidei, gde zhuki razmerom s myshej sidyat na palatkah, gde
ogni svetlyakov skol'zyat v nochi podobno malen'kim dvizhushchimsya zvezdam, - tam
probiralis' puteshestvenniki tri dnya cherez lesa kaktusov, poka ne vyshli na
otkrytye ravniny, gde brodyat antilopy bejza.
I oni byli dovol'ny, kogda dobralis' do kolodca, gde stupala prezhde
noga tol'ko odnogo belogo cheloveka, i nabrali vodu v tom meste, kotoroe
aborigeny nazyvali lagerem Bvany Kubly.
Kolodec nahodilsya v treh dnyah puti ot blizhajshego istochnika vody, i
kogda Bvana Kubla doshel syuda tri goda nazad, sotryasayas' vsyu dorogu ot
malyarii i s uzhasom obnaruzhiv peresohshij istochnik, on reshil umeret' zdes', a
v etoj chasti mira podobnye resheniya vsegda fatal'ny. V lyubom sluchae on byl
obrechen na smert', no do teh por ego udivitel'naya reshimost' i osobenno
zhutkaya sila haraktera, izumlyavshaya ego provodnikov, podderzhivala v nem zhizn'
i napravlyala ego safari.
U nego, bez somneniya, bylo imya, nekoe obychnoe imya vrode teh, kotorye
krasuyutsya edva li ne sotnyami nad mnozhestvom magazinov v Londone; no eto imya
davno zabylos', i nichto ne vydelyalo vospominaniya o nem sredi vospominanij
obo vseh prochih mertvecah, krome imeni "Bvana Kubla", kotoroe emu dali
kikujyu.
Net somneniya, chto on byl prosto ispugannym chelovekom, kotoryj vse eshche
boyalsya za svoyu zhizn', kogda ego ruka ne mogla bol'she podnyat' kiboko, kogda
vse ego sputniki ponimali, chto on umiraet, i do togo samogo dnya, kogda on
vse-taki umer. Hotya ego nrav byl ozhestochen malyariej i ekvatorial'nym
solncem, nichto ne razrushilo ego volyu, kotoraya do samogo poslednego mgnoveniya
ostavalas' polnoj maniakal'noj sily, vyrazhayas' vo vsem, i ostalas' takovoj
posle smerti, kak govoryat kikujyu. Strana dolzhna byla imet' moguchie zakony,
chtoby izgnat' Bvanu Kublu ili ego duh - i nevazhno, kakaya eto strana.
Utrom togo dnya, kogda oni dolzhny byli pribyt' v lager' Bvany Kubly, vse
provodniki prishli v palatki puteshestvennikov, vyprashivaya dou. Dou -
lekarstvo belogo cheloveka, kotoroe izlechivaet vse zlo; chem protivnee ono na
vkus, tem luchshe. Oni hoteli etim utrom uderzhat' d'yavolov na rasstoyanii, ibo
slishkom blizko podoshli k mestam, gde nashel svoj konec Bvana Kubla.
Puteshestvenniki dali im hinin.
K zakatu oni prishli v sampini Bvany Kubly i nashli tam vodu. Esli by oni
ne nashli vody, mnogie iz nih, dolzhno byt', umerli by, i vse zhe ni odin ne
chuvstvoval nikakoj blagodarnosti k etomu mestu: ono kazalos' slishkom
zloveshchim, slishkom polnym gibel'yu, slishkom mnogo bespokojstva prichinyali pochti
nezrimye, nepreodolimye veshchi.
I vse aborigeny yavilis' snova za dou, kak tol'ko byli ustanovleny
palatki, chtoby zashchitit'sya ot poslednih snov Bvany Kubly, kotorye, kak oni
govoryat, ostalis', kogda uchastniki poslednego safari zabrali telo Bvany
Kubly v civilizovannye kraya - pokazat' belym lyudyam, chto oni ne ubivali ego,
poskol'ku inache belye lyudi mogli by ne poverit', chto oni ne ubili Bvanu
Kublu.
I puteshestvenniki dali im eshche bol'she hinina, takuyu dozu, kotoraya ploho
podejstvovala na nervy, i toj noch'yu u pohodnyh kostrov ne bylo nikakih
priyatnyh razgovorov; vse govorili o myase, kotoroe eli, i o rogatom skote,
kotorym vladeli, a potom mrachnaya tishina povisla nad vsemi kostrami i
malen'kimi brezentovymi ukrytiyami. Aborigeny skazali belym lyudyam, chto gorod
Bvany Kubly, o kotorom on dumal v samom konce (i gde, kak uveryali
provodniki, on byl nekogda korolem), o kotorom on bredil, poka odinochestvo
propityvalos' ego bredom, - etot gorod rasstilalsya vokrug nih; i oni
boyalis', poskol'ku eto byl stol' udivitel'nyj gorod, i hoteli eshche bol'she
dou. I dva puteshestvennika dali im bol'she hinina, poskol'ku videli nastoyashchij
uzhas na licah, i znali, chto aborigeny mogli ubezhat' i ostavit' ih odnih v
tom meste, kotorogo oni takzhe nachinali boyat'sya edva li ne s toj zhe siloj,
hotya i ne znali prichin. I poskol'ku noch' usilivala ih durnye predchuvstviya,
oni razdelili tri butylki shampanskogo, kotorye hoteli sohranit' do togo dnya,
kogda oni ub'yut l'va.
Takova istoriya, kotoruyu kazhdyj iz dvoih rasskazyvaet i kotoruyu ih
provodniki podtverzhdayut, hotya kikujyu budet vsegda govorit' to, chego ot nego
ozhidayut.
Puteshestvenniki byli v postelyah i pytalis' usnut', no ne mogli etogo
sdelat' iz-za zloveshchego chuvstva. I samyj zhalobnyj iz vseh krikov dikih
zhivotnyh, krik gieny, podobnyj plachu proklyatoj dushi, prekratilsya, chto samo
po sebe dostatochno stranno. Noch' dostigla togo chasa, v kotoryj Bvana Kubla
umer tri ili chetyre goda nazad, mechtaya i bredya o "svoem gorode"; i v tishine
myagko voznik zvuk, snachala podobnyj vetru, zatem podobnyj revu zhivotnyh,
zatem yavstvennyj zvuk dvigatelej - dvigatelej i motornyh avtobusov.
I zatem oni uvideli, yasno i bezoshibochno, kak oni govoryat, v etoj
odinokoj pustoshi, gde liniya ekvatora vyhodit iz lesa i vzbiraetsya po
issechennym vetrom holmam, - oni govoryat, chto uvideli London.
Na nebe ne bylo luny toj noch'yu, no oni govoryat, chto svetilo mnozhestvo
zvezd. Tuman prishel, sobirayas' vecherom vokrug vershin neissledovannyh krasnyh
pikov, okruzhavshih lager'. No oni govoryat, chto tuman, dolzhno byt',
rasstupilsya pozzhe; vo vsyakom sluchae oni klyanutsya, chto oni mogli videt'
London, videt' ego i slyshat' ego shum. Oba govoryat, chto videli gorod ne
takim, kakim ego znali, ne isporchennyj sotnyami tysyach letyashchih reklamnyh
ob®yavlenij, no izmenennyj: vse ego zdaniya byli velikolepny, ih dymohody
prevratilis' v gracioznye bashenki, ego obshirnye ploshchadi zapolnilis' samymi
roskoshnymi derev'yami. Gorod preobrazilsya, i vse-taki eto byl London.
Ego okna byli polny tepla i schast'ya, oni svetilis' v nochi, lampy v ih
dlinnyh ryadah privetstvovali vas, traktiry byli dobrymi veselymi mestami; i
eto byl London.
Oni mogli vdyhat' zapahi Londona, slyshat' londonskie pesni, i vse zhe
eto ne byl London, kotoryj oni znali; pohozhe na to, kak budto oni nablyudali
lico nekoj strannoj zhenshchiny glazami ee vozlyublennogo. Poskol'ku iz vseh
gorodov zemli ili gorodov, vospetyh v pesnyah; iz vseh mest, neosvyashchennyh ili
osvyashchennyh, kazalos' tem dvum lyudyam togda, iz vseh mest gorod, kotoryj oni
videli, byl samym zhelannym. Oni govoryat o sharmanke, igravshej sovsem ryadom,
oni govoryat, chto sharmanshchik pel, oni priznayut, chto on pel bez melodii, oni
uznayut akcent kokni, i vse zhe oni govoryat, chto pesnya nesla v sebe chto-to,
chego nikakaya zemnaya pesnya ne taila prezhde, i oba govoryat, chto oni zaplakali
by, no bylo chuvstvo v glubinah ih serdec, kotoroe okazalos' slishkom glubokim
dlya slez. Oni polagayut, chto toska etogo moguchego cheloveka, kotoryj sohranil
sposobnost' upravlyat' safari, prosto podnimaya ruku, byla nastol'ko sil'na v
poslednij moment, chto ona vyrazilas' v prirode i sozdala mirazh, kotoryj
mozhet ne ischeznut' polnost'yu eshche dolgo, vozmozhno, neskol'ko let.
YA popytalsya svoimi voprosami podtverdit' ili oprovergnut' istinnost'
etoj istorii, no dvoe muzhchin byli tak isporcheny Afrikoj, chto ne snizoshli do
perekrestnogo doprosa. Oni dazhe ne skazali, goreli li eshche ih pohodnye
kostry. Oni govorili, chto videli londonskie ogni povsyudu vokrug sebya s
odinnadcati chasov do polunochi, oni mogli slyshat' londonskie golosa i zvuk
dvizheniya yasno, i povsyudu, nemnogo tumannaya, mozhet byt', no yavstvenno
razlichimaya, predstala velikaya stolica, London.
Posle polunochi obraz Londona zadrozhal i stal menee yasnym, zvuk dvizheniya
nachal zatihat', golosa, kazalos', udalyalis', zatem voobshche prekratilis', i
vse snova zamerlo tam, gde mirazh mercal i ischez; i nosorog, spustivshijsya k
nim v tishine, fyrknul i s shumom vtyanul v sebya vodu v tom samom meste, gde
tol'ko chto byl Karlton Klub.
Kak osvobodilos' mesto pochtal'ona v Offorde-na-pustoshi
Obyazannosti pochtal'ona v Offorde-na-pustoshi Amyuel Sleggins nes daleko -
dal'she okrain derevni, dal'she poslednego doma v pereulke, pryamo po bol'shoj
goloj pustoshi do samogo doma, gde nikto ne byval, nikto, krome treh mrachnyh
muzhchin, kotorye tam zhili, skrytnoj zheny odnogo iz nih, i, odin raz v god,
kogda prihodilo podozritel'noe zelenoe pis'mo, Amyuela Slegginsa, pochtal'ona.
Zelenoe pis'mo vsegda prihodilo togda, kogda opadali list'ya, i bylo
adresovano starshemu iz treh mrachnyh muzhchin; ono bylo s zamechatel'nym
Kitajskim shtampom i s offordskoj pochtovoj markoj, i Amyuel Sleggins nes ego k
domu.
On ne boyalsya hodit' tuda, poskol'ku vsyakij raz nes s soboj pis'mo,
delal tak v techenie semi let, i vse zhe vsyakij raz, kogda leto nachinalo
podhodit' k koncu, Amyuel Sleggins slegka nervnichal, a kogda nastupala rannyaya
osen', on pochti drozhal tak sil'no, chto vse okruzhayushchie nemalo divilis'.
I vot v odin iz dnej yavlyalsya veter s Vostoka, i dikie gusi, ostaviv
more, vzletali vysoko i krichali stranno, i pronosilis' po nebu, poka ne
prevrashchalis' prosto v tonkuyu chernuyu liniyu, podobnuyu volshebnoj palochke,
brosaemoj tem, kto tvorit volshebstvo, krutyashchejsya i vertyashchejsya v vozduhe; i
list'ya opadali s derev'ev, i tumany beleli na bolotah, i solnce stanovilos'
bol'shim i krasnym, i osen' spokojno spuskalas' noch'yu s pustoshi; a na
sleduyushchij den' prihodilo strannoe zelenoe pis'mo iz Kitaya.
Ili strah pered tremya mrachnymi muzhchinami, odnoj skrytnoj zhenshchinoj, ih
odinokim, izolirovannym domom, ili trupnyj holod umirayushchego goda tyazheloj
noshej lozhilsya na plechi Amyuela, no vse zhe, kogda prihodilo vremya, on
otpravlyalsya v put' chut' smelee, chem mozhno sebe predstavit'. On ochen' hotel v
tot den' pis'ma dlya poslednego doma v pereulke, poskol'ku on mog by
razvlech'sya i pogovorit' nekotoroe vremya i ponablyudat' za licami idushchih v
cerkov' pered poslednim vizitom v odinokuyu pustosh', kotoryj dolzhen byl
zavershit'sya u pugayushchej dveri podozritel'nogo serogo doma, nazyvaemogo
hizhinoj na pustoshi. Kogda on prihodil k dveri hizhiny na pustoshi, on stuchal,
kak budto eto byla obychnaya ezhednevnaya progulka k domu, hotya ni odna dorozhka
ne vela k nemu, i tol'ko shkury lasok svisali iz verhnih okon.
I edva raznosilos' eho ot stuka pochtal'ona v temnote doma, kak starshij
iz treh mrachnyh muzhchin vsegda podbegal k dveri. O, kakoe u nego bylo lico! V
nem bylo bol'she hitrosti, chem kogda-libo mogla skryt' ego boroda. On
vytyagival vpered zhilistuyu ruku; i v etu ruku Amyuel Sleggins opuskal pis'mo
iz Kitaya, i radovalsya, chto ego obyazannost' byla ispolnena, i povorachival i
shagal obratno. I polya osveshchalis' pered nim, a zloveshchee, neterpelivoe i
nizkoe bormotanie razdavalos' v hizhine na pustoshi.
Sem' let dela obstoyali tak, i nichego durnogo ne sluchalos' so
Slegginsom, sem' raz on hodil k hizhine na pustoshi i stol'ko zhe raz
blagopoluchno vozvrashchalsya; a zatem on zahotel zhenit'sya. Vozmozhno, potomu chto
ona byla moloda, vozmozhno, potomu chto ona byla horosha soboj, ili prosto
potomu, chto ona obnazhila svoi krasivye lodyzhki, kogda bosikom prohodila
odnazhdy vesnoj cherez bolota po cvetushchim luzhajkam. I men'shie prichiny podchas
privodili lyudej k pechal'nomu koncu i stanovilis' osnovoj teh petel',
kotorymi Sud'ba mogla ostanovit' ih beg. S brakom vstupilo v ego dom
lyubopytstvo, i odnazhdy, kogda oni shli vecherom cherez luga, chudesnym letnim
vecherom zhena sprosila ego o hizhine v pustoshi, gde on tol'ko chto byl, i o
lyudyah, kotoryh nikto, krome nego, nikogda ne videl. Vse eto on rasskazal ej;
i zatem ona sprosila o zelenom pis'me iz Kitaya, kotoroe prishlo osen'yu, i o
soderzhanii etogo pis'ma. On prochital ej vse pravila Pochtovoj Sluzhby, on
skazal ej, chto ne znaet, chto po pravilam on i ne dolzhen znat', on chital ej
lekcii o grehe lyuboznatel'nosti, on citiroval Pastora, i v konce koncov ona
skazala, chto dolzhna uznat'. Oni sporili ob etom v techenie mnogih dnej, v dni
okonchaniya leta, sokrashchayushchihsya vecherov, i poka oni sporili, osen' vse
priblizhalas', a vmeste s nej - i zelenoe pis'mo iz Kitaya.
I nakonec on poobeshchal, chto kogda pridet zelenoe pis'mo, on poneset ego
kak obychno k odinokomu domu i zatem skroetsya gde-nibud' ryadom, podpolzet k
oknu v sumerkah i uslyshit to, chto govoryat mrachnye lyudi; vozmozhno, oni mogli
by gromko prochitat' pis'mo iz Kitaya. I prezhde, chem on uspel raskayat'sya v
etom obeshchanii, primchalsya holodnyj veter i v odnu noch' les stal zolotym,
rzhanki poneslis' vecherom nad bolotami, god istek, i prishlo pis'mo iz Kitaya.
Nikogda prezhde ne ispytyval Amyuel podobnogo predchuvstviya, sovershaya svoj
obhod pochtal'ona, nikogda prezhde ne boyalsya on stol' sil'no dnya, v kotoryj
otpravlyalsya k pustoshi i odinokomu domu. A v eto samoe vremya u ognya ego zhena
radostno ustremlyala svoi mysli k predstoyashchemu udovletvoreniyu lyubopytstva i
nadeyalas' poluchit' do sumerek novosti, kotorym pozaviduyut vse derevenskie
spletnicy. Odno uteshenie tol'ko bylo u Amyuela, kogda on, sodrogayas',
otpravilsya v put' - v tot den' bylo pis'mo dlya poslednego doma v pereulke.
Dolgo on ostavalsya tam, chtoby smotret' na radostnye lica, slyshat' zvuk
smeha, - Vy nikogda by ne uslyshali smeha v hizhine na pustoshi, - i kogda byla
ischerpana poslednyaya tema dlya razgovora i nikakogo opravdaniya dlya zaderzhki ne
ostalos', on izdal tyazhelyj vzdoh i mrachno potashchilsya mrachno v put', tak chto
pribyl v hizhinu na pustoshi s opozdaniem.
On privychnym stukom pochtal'ona postuchal v zakrytuyu dubovuyu dver',
uslyshal, kak eho razneslos' po tihomu domu, uvidel mrachnogo starshego muzhchinu
i ego zhilistuyu ruku, otdal zelenoe pis'mo iz Kitaya i poshel proch'. Neskol'ko
derev'ev rosli v polnom odinochestve v pustoshi, dalekie ot lyudej, zhalkie,
dnem i noch'yu polnye durnyh znakov, dalekie ot vseh drugih derev'ev, kak
hizhina pustoshi byla daleka ot drugih zdanij. Okolo etoj roshchicy i stoyala
hizhina v pustoshi. Segodnya Amyuel ne poshel bystro proch' vmeste so svezhimi
osennimi vetrami, nesshimisya radostno vokrug, uskoryaya shag v ozhidanii
vozvrashcheniya v derevnyu i napevaya radostnye pesni. Net, kak tol'ko on ostavil
vne polya zreniya dom, kotoryj poseshchal, i spustilsya za nebol'shoj holm, to tut
zhe prignulsya i otbezhal k pustynnym drevesnym zaroslyam. Tam on zhdal, nablyudaya
za uzhasnym domom, no slishkom daleko, chtoby slyshat' golosa. Solnce uzhe
opuskalos'. On vybral okno, v kotoroe on hotel podslushat' razgovor,
malen'koe okoshechko v zadnej chasti doma, blizko k zemle. I zatem poyavilis'
golubi; krugom na bol'shom rasstoyanii ne bylo nikakih drugih derev'ev, tak
chto neskol'ko ptic uselis' tam, hotya roshchica byla tak mala i vyglyadela stol'
pugayushche (esli oni eto zametili); pervyj ispugal Amyuela, pochtal'on reshil, chto
eto mog by byt' duh, izbezhavshij pytki v nekoj tusklo osveshchennoj komnate
doma, za kotorym on nablyudal; ego nervy byli napryazheny, i on ispytyval
glupejshie opaseniya. Potom on privyk k golubyam, no togda solnce selo, oblik
okruzhayushchego mira izmenilsya, i Sleggins pochuvstvoval strannye opaseniya snova.
Pozadi nego byla pustosh', on nablyudal, kak ona skryvaetsya vo t'me; i vperedi
on videl dom skvoz' stvoly derev'ev. On zhdal, kogda zazhgutsya lampy, chtoby
obitateli doma ne smogli razglyadet', kak pochtal'on podkradetsya i prisyadet u
malen'kogo zadnego okna. No hotya vse pticy byli doma, hotya noch' stala
holodnoj kak mogila, hotya zvezdy vzoshli, vse eshche nikakogo zheltogo sveta v
oknah ne poyavlyalos'. Amyuel zhdal i drozhal. On ne smel dvinut'sya s mesta, ved'
poka ne zazhgli lampy, za nim mogli nablyudat'. Vlazhnost' i holod etogo
osennego vechera tak stranno vozdejstvovali na nego, i ostatki zakata, zvezdy
i pustosh' i samoe nebo pohodili na zal, kotoryj kto-to podgotovil dlya
Straha. On nachal ispytyvat' uzhas pered chem-to neizrechennym, a v dome vse eshche
ne zagoralsya svet. Stalo nastol'ko temno, chto on reshil sojti s mesta i
prodelat' put' k oknu, nesmotrya na tishinu i temnotu, carivshie v dome. On
podnyalsya i zamer, skovannyj bol'yu, tesnivshej ego zatekshie chleny. I togda on
uslyshal, chto na dal'nej storone doma raspahnulas' dver'. U nego bylo vremya
tol'ko dlya togo, chtoby skryt'sya za stvolom sosny, kogda troe mrachnyh muzhchin
priblizilis' k nemu, a zhenshchina hromala pozadi. Oni podoshli pryamo k zloveshchej
kushche derev'ev, kak esli by im nravilas' ih chernota, proshli v yarde ili dvuh
ot pochtal'ona i uselis' na kortochki v krug na polyane za derev'yami. Oni
razozhgli ogon' na polyane i polozhili kozhanyj meshochek v ogon', i v svete
kostra Amyuel uvidel izvlechennoe iz meshka pis'mo, kotoroe prishlo iz Kitaya.
Starshij otkryl ego svoej zhilistoj rukoj i, vykrikivaya slova, kotoryh Amyuel
ne znal, vytashchil iz konverta shchepotku zelenogo poroshka i brosil v ogon'.
Srazu vzmetnulos' plamya, i rasprostranilsya zamechatel'nyj aromat, ogon'
podnimalsya vse vyshe i mercal, okrashivaya derev'ya v zelenyj cvet; i Amyuel
uvidel bogov, prishedshih, chtoby vdyhat' aromat. V to vremya kak troe mrachnyh
muzhchin rasprosterlis' nic u ognya vmeste s uzhasnoj zhenshchinoj, kotoraya byla
suprugoj odnogo iz nih, Amyuel Sleggnis uvidel bogov, v izmozhdenii prishedshih
v pustoshi, sozercal bogov Staroj Anglii, s zhadnost'yu vdyhavshih nezdeshnij
zapah, Odina, Bal'dra, i Tora, bogov drevnih lyudej, sozercal ih, licom k
licu, s potryasayushchej yasnost'yu v sumerkah, i tak osvobodilos' mesto pochtal'ona
v Otforde-na-pustoshi.
Molitva Bub Ahiry
V gavani, mezhdu lajnerom i pal'mami, kogda passazhiry ogromnogo korablya
vozvrashchalis' s obeda, v siyanii luny, kazhdyj v svoem kanoe, Ali Karib Ahash i
Bub Ahira soshlis' na rasstoyanii udara nozhom.
Tak neotlozhno bylo delo Ali Karib Ahasha, chto on ne otklonilsya ot kursa,
kak dolzhen byl postupit' istinnyj vrag, i ne ostanovilsya zatem, chtoby
uladit' davnyuyu raspryu; no i Bub Ahira ne sdelal nikakoj popytki nastich'
protivnika, i eto udivilo Ali. On obdumyval eto, poka elektricheskie ogni
lajnera ne ostalis' daleko pozadi, slivshis' v odin dalekij ogonek, i poka
kanoe ne priblizilos' k celi, i obdumyval tshchetno, poskol'ku ego vostochnyj
ottochennyj razum mog uyasnit' tol'ko odno: eto ne pohozhe na Bub Ahiru - tak
ostavit' v pokoe vraga.
Ali i ne podozreval, chto Bub Ahira mog posmet' predstat' pered Almaznym
Idolom po toj zhe prichine, chto i on sam. I vse zhe, poka Ali priblizhalsya k
zolotoj svyatyne sredi pal'm, kotoroj ne obnaruzhilo ni odno krupnoe sudno,
vse yasnee on nachinal ponimat', chto imenno v tom napravlenii i skrylsya Bub vo
mrake zharkoj nochi. I kogda on prichalil svoe kanoe, ego opaseniya ischezli,
ustupaya mesto smireniyu, s kotorym on vsegda vziral na Sud'bu; ibo na belom
morskom peske vidnelis' sledy drugogo kanoe, i pesok byl vzrezan im sovsem
nedavno. Bub Ahira byl vperedi. Ali ne stal vinit' sebya za opozdanie, ved'
vse proishodyashchee bylo zadumano bogami eshche do nachala vremen, a bogi znali
svoe delo; tol'ko vozrosla ego nenavist' k Bub Ahire, k vragu, protiv
kotorogo on hotel voznesti svoyu molitvu. I nenavist' ego vozrastala tem
sil'nee, chem yasnee on razlichal svoego vraga, i on ne predstavlyal sebe nichego
inogo, krome temnoj toshchej figury, malen'kih nog, sedoj borody i rovnoj
nabedrennoj povyazki Bub Ahiry, ego vraga.
Almaznyj Idol dolzhen byl uslyshat' molitvu, sushchnosti kotoroj Ali poka
eshche ne mog sebe predstavit', a potomu on nenavidel vraga prosto za ego
samonadeyannost' v priblizhenii k svyatyne voobshche, za priblizhenie k idolu
vperedi togo, ch'ya molitva byla istinna, za mnogie starye nepravdy, no bol'she
vsego - za vyrazhenie lica i za odin tol'ko vid vraga, kogda on nessya v kanoe
s dvojnym veslom, to i delo vzdymayushchimsya v lunnom svete.
Ali razdvinul nasyshchennye ispareniyami zarosli. Zdes' pahlo orhideyami. Ne
bylo nikakoj tropy k svyatyne, hotya mnogie shli tuda. Esli by ostalsya sled,
belyj chelovek kogda-nibud' smog by najti ego, i otdyhayushchie ustremlyalis' by
po etomu puti vsyakij raz, kogda priblizhalsya lajner; i fotografii poyavilis'
by v ezhenedel'nyh gazetah s opisaniyami dlya teh lyudej, kotorye nikogda ne
ostavlyali Londona; i vsya tajna ischezla by i ne ostalos' by nichego
romantichnogo v etoj istorii.
Ali proshel edva sotnyu yardov skvoz' kaktusy i pobegi pal'm, kogda
dobralsya do zolotoj svyatyni, kotoruyu nikto i nichto ne ohranyal, krome lesnoj
chashchi, i uvidel Almaznogo Idola. Almaznyj Idol byl vysotoj pyat' dyujmov, a ego
osnova - rovnyj kvadrat ploshchad'yu v dobryj dyujm, i on blestel kuda yarche, chem
te almazy, kotorye m-r Moisej kupil v proshlom godu zhene, kogda predlozhil ej
grafskij titul ili almazy, i Dzhel, ego zhena, otvetila: "Pokupaj almazy i
ostavajsya prosto m-r Fortesk'yu". Kuda chishche byl ego blesk i ogranka,
poskol'ku ego sdelali ne v Evrope. Lyudi zdes' byli stol' bedny i vse zhe
pytalis' sohranit' nezavisimost' - i oni ne prodali idola. I sejchas ya mogu
skazat', chto esli kto-to iz moih chitatelej smozhet kogda-nibud' dostich' na
korable vetrenoj gavani, gde portugal'skie forty rushatsya v zaroslyah
beskonechnoj rastitel'nosti, gde baobaby vysyatsya podobno zasohshim trupam
zdes' i tam sredi pal'm; i esli etot chelovek sojdet na bereg, gde nikto ne
vedet nikakih del, i gde nikto, naskol'ko ya znayu, ne shodil s lajnera prezhde
(hotya nahoditsya eto mesto vsego v odnoj mile ot pirsa); i esli on najdet
zolotuyu svyatynyu, kotoraya stoit sovsem nedaleko ot berega, i pyatidyujmovyj
almaz, vyrezannyj v forme boga, to emu luchshe ostavit' etu veshchicu na meste i
v bezopasnosti vernut'sya na sudno, chem prodat' almaznogo idola za lyubuyu
cenu, kotoruyu mogut predlozhit' v nashem mire.
Ali Karib Ahash priblizilsya k zolotoj svyatyne, i kogda on podnyal svoj
ehad s sem'yu znakami pochteniya, kotorye neobhodimy dlya idola, - vot! -
izvayanie vospylalo tem bleskom, kakoj vozmozhen tol'ko posle otveta na
nedavnyuyu pros'bu. Ni odin urozhenec teh mest ne oshibsya by v ocenke cveta
idola, ibo oni chuvstvovali izmenenie ego ottenkov, kak sledopyt chuvstvuet
krov'; svet luny struilsya, slovno cherez otkrytuyu dver', i Ali videl vse
yasno.
YArost' Ali vse vozrastala i dostigla ego serdca, on szhimal nozh, poka
rukoyatka ne poranila ego ruku, no vse zhe on ne proiznosil mol'by, kotoruyu
prigotovil dlya Bub Ahiry, ibo videl, chto mol'by Bub Ahiry byli prinyaty
idolom, i znal, chto bozhestvennaya zashchita rasprosterlas' nad ego vragom.
V chem sostoyala molitva Buba Ahiry, on ne znal, no vozvratilsya k beregu
s takoj skorost'yu, s kakoj mozhno minovat' kaktusy i liany, kotorye
vzdymayutsya k vershinam pal'm; i s takoj skorost'yu, s kakoj kanoe moglo nesti
ego, on pomchalsya v vetrenuyu gavan', poka ogni lajnera vnov' ne zasiyali ryadom
s nim. I on uslyshal, kak zvuki orkestra rozhdayutsya i umirayut v vechernem
vozduhe, i on dostig zemli i yavilsya toj noch'yu v hizhinu Bub Ahiry. I tam on
ob®yavil sebya rabom byvshego vraga, i rabom Bub Ahiry on ostalsya do sih por, i
ego hozyain daet emu zashchitu ot idola. I Ali podplyvaet k lajneram i
otpravlyaetsya na bort, chtoby prodat' rubiny, sdelannye iz stekla, i tonkie
kostyumy dlya tropikov i kol'ca dlya salfetok iz slonovoj kosti, i kimono iz
Manchestera, i malen'kie prekrasnye rakoviny; i passazhiry proklinayut ego
iz-za nepomernyh cen; no oni vse-taki ne dolzhny etogo delat', ibo vse
den'gi, vyruchennye Ali Karib Ahashem, idut Bub Ahire, ego hozyainu.
Byla gluhaya polnoch' v seredine zimy. Uzhasnyj veter prinosil dozhd' so
snegom s Vostoka. Dlinnye suhie travy prichitali na vetru. Dva pyatnyshka sveta
poyavilis' na pustynnoj ravnine; chelovek v dvuhkolesnom ekipazhe ehal v
Severnyj Kitaj.
Odin - s voznicej i ustaloj loshad'yu. Izvozchik nosil chudesnyj
vodonepronicaemyj plashch i, konechno, zamaslennyj cilindr, a chelovek v kebe byl
oblachen tol'ko v vechernij kostyum. On ne opuskal steklyannoj dvercy keba,
potomu chto loshad' to i delo valilas' na bok, dozhd' so snegom potushili ego
sigaru; bylo slishkom holodno, chtoby spat'; dve lampy vspyhivali na vetru. V
koleblyushchemsya svete lampy, mercavshej vnutri ekipazha, man'chzhurskij pastuh,
kotoryj povstrechal mchavshijsya keb, kogda sledil za ovcami na ravnine,
opasayas' volkov, vpervye uvidel vechernij kostyum. I hotya on razglyadel kostyum
smutno i uvidel ego promokshim naskvoz', eto bylo podobno vzglyadu na tysyachu
let nazad, poskol'ku ego civilizaciya byla nastol'ko starshe nashej, chto ona,
vozmozhno, davno ostavila podobnye veshchi pozadi.
On nablyudal stoicheski, ne udivlyayas' novoj veshchi (esli ona voobshche byla
novoj dlya Kitaya), i razmyshlyal o nej nekotoroe vremya v manere, strannoj dlya
nas. A kogda on dobavil k svoej filosofii, chto nemnogo mozhno izvlech' iz vida
etogo dvuhkolesnogo ekipazha, to vernulsya k voprosu o vozmozhnom poyavlenii toj
noch'yu volkov i k sluchajnym myslyam, kotorye on izvlekal vremya ot vremeni radi
svoego komforta iz legend o Kitae, kak raz i sohranyavshihsya dlya takih
sluchaev. A v takuyu noch' komfort byl ves'ma neobhodim. On vspomnil legendu o
ledi-drakone, bolee prekrasnoj, chem cvety, ne imevshej sebe ravnyh sredi
docherej lyudskogo plemeni, po-chelovecheski prekrasnoj, hotya ee roditel' byl
drakonom, proishodivshim po pryamoj linii ot bogov drevnih dnej, i byla ona vo
vseh otnosheniyah bozhestvenna, podobno samym pervym predstavitelyam ee rasy,
kotorye byli bolee svyashchenny, chem imperator.
Ona spustilas' odnazhdy iz svoego nebol'shogo carstva, iz travyanistoj
doliny, skrytoj sredi gor; projdya mezhdu otrogami gor, ona soshla vniz, i
kamni v uzkih ushchel'yah zveneli podobno malen'kim kolokol'chikam vokrug nee,
kogda kasalis' ih ee golye nogi, zveneli, privetstvuya ee, podobno serebryanym
kolokol'chikam; i zvuk byl podoben zvuku korolevskih dromaderov, kogda oni
prihodyat domoj vecherom - ih serebryanye kolokol'cy zvenyat, i derevenskij
narod schastliv. Ona spustilas' vniz, chtoby sobrat' volshebnyj mak, kotoryj
ros i rastet donyne - esli tol'ko lyudi smogut najti ego - v polyah u podnozhiya
gor; esli kto-to soberet ego, to schast'e pridet ko vsem zheltym lyudyam, pobeda
bez bor'by, horoshaya plata za trud i neizbyvnaya legkost'. Ona, siyaya,
spustilas' s gor; i kogda legenda usladila ego razum v samyj gor'kij chas
nochi, kotoryj nastaet pered rassvetom, dva ognya poyavilis', i drugoj ekipazh
proshel mimo.
Muzhchina vo vtorom kebe byl odet tak zhe, kak pervyj, on promok kuda
sil'nee pervogo, poskol'ku dozhd' so snegom shel vsyu noch', no vechernij kostyum
- eto vechernij kostyum vsegda i vezde. Voditel' nosil tu zhe samuyu maslyanuyu
shlyapu i tu zhe samuyu vodonepronicaemuyu nakidku, kak i ego predshestvennik. I
kogda taksi proshlo, temnota somknulas' pozadi, gde byli dve malen'kih lampy,
i slyakot' zalila sledy koles, i nichego ne ostalos', krome razmyshlenij
pastuha o tom, chto delal keb v etoj chasti Kitaya; potom dazhe oni ischezli, i
pastuh vernulsya k drevnim legendam, sozercaya bolee bezmyatezhnye veshchi.
I shtorm, holod i temnota sdelali odno poslednee usilie, i sotryasli
kosti pastuha, i zastuchali zuby v golove, kotoraya razmyshlyala o cvetistyh
basnyah, i vnezapno nastalo utro. Vy mogli by vnezapno uvidet' ochertaniya
ovec, pastuh schital ih, nikakoj volk ne yavlyalsya, i vse eto mozhno bylo
razglyadet' ves'ma yasno. I v blednom svete samogo rannego utra poyavilsya
tretij ekipazh, lampy ego vse eshche goreli, i eto vyglyadelo smeshno v dnevnom
svete. Oni vyehali s Vostoka v dozhd' so snegom i vse shli na Zapad, i
passazhir tret'ego keba takzhe nosil vechernij kostyum.
Spokojno, bez lyubopytstva, vse s men'shim udivleniem, no kak tot, kto
nablyudaet za vsem, chto mozhet pokazat' emu zhizn', etot man'chzhurskij pastuh
stoyal v techenie chetyreh chasov, ozhidaya, pribudet li eshche odin ekipazh. Dozhd' so
snegom i Vostochnyj veter prodolzhalis'. I k ishodu chetvertogo chasa proehal
sleduyushchij keb. Voditel' mchal ego s takoj skorost'yu, na kakuyu byl sposoben
pri maksimal'nom ispol'zovanii dnevnogo sveta, nakidka voznicy diko
razvevalas' u nego za spinoj; vnutri ekipazhe chelovek v vechernem kostyume
vzletal to vverh, to vniz na kazhdoj kochke.
|to byla, konechno, izvestnaya vsem gonka ot Pittsburga do Pikkadilli
kruzhnym putem, kotoraya nachalas' odnazhdy noch'yu posle obeda ot doma g-na
Flegdropa, i byla vyigrana g-nom Keggom, vezshim Blagorodnogo Al'freda
Fortesk'yu, otcom kotorogo, sleduet zapomnit', byl kogda-to Hagarom
Dermshtejnom i stal (po ZHalovannoj Gramote) Serom |dgarom Fortesk'yu, i
nakonec Lordom Cent-Dzhordzhem.
Man'chzhurskij pastuh prostoyal na etom meste do vechera, i kogda on
uvidel, chto bol'she kebov ne budet, to napravilsya domoj v poiskah
prodovol'stviya.
I ris, prigotovlennyj dlya nego, byl goryach i vkusen, tem bolee posle
zhestochajshego holoda etogo dozhdya so snegom. I kogda on naelsya, to vernulsya k
svoemu nedavnemu opytu, rassmatrivaya v ume kazhduyu detal' kebov, kotorye on
videl; i ot nih ego mysli spokojno skol'znuli k velikolepnoj istorii Kitaya,
nazad k besporyadochnym vremenam, predshestvuyushchim nastupleniyu spokojstviya, i ot
teh vremen k schastlivym dnyam zemli, kogda bogi i drakony byli zdes' i Kitaj
byl molod; i zakuriv svoyu trubku opiuma i legko uskoriv hod svoih myslej, on
obratilsya k tem vremenam, kogda drakony vernutsya snova.
I togda nadolgo vocarilos' v ego soznanii eto dostojnoe spokojstvie,
kotorogo ne narushala ni edinaya mysl', i probudivshis' ot kotorogo, on
otbrosil svoyu letargiyu, kak chelovek poyavlyaetsya iz vanny, osvezhennyj, chistyj
i udovletvorennyj, i ubral iz svoih myslej te veshchi, kotorye on videl na
ravnine, kak zlye i po prirode svoej illyuzornye, ili poprostu bespoleznye
videniya, rezul'taty deyatel'nosti, kotoraya narushala spokojstvie mirozdaniya. I
zatem pastuh napravil svoj um k sozercaniyu formy Boga, Togo, Nevyrazimogo,
kotoryj sidit v centre belogo lotosa, ch'ya forma - forma mira; i otrical on
deyanie, i blagodaril Nevyrazimogo za to, chto Tot otbrosil vse durnye dela na
zapad iz Kitaya, kak zhenshchina vybrasyvaet domashnyuyu gryaz' iz svoej korziny v
sosednie sady. Ot blagodarnosti pastuh snova obratilsya k spokojstviyu, a ot
spokojstviya ko snu.
Zamechatel'noe poboishche
S odnoj iz nepostizhimyh i nedostizhimyh vershin, kotorye izvestny kak
Piki Uzhasa, orel smotrel na Vostok, s nadezhdoj ozhidaya svezhej krovi.
Ibo on znal, i radovalsya etomu znaniyu, chto v vostochnom napravlenii po
loshchinam karliki podnimalis' v Ulk, otpravlyayas' na vojnu s polubogami.
Polubogi byli rozhdeny ot zemnyh zhenshchin, no ih roditelyami byli starshie
bogi, vstar' brodivshie sredi lyudej. Inogda v inom oblich'e prihodili oni v
derevni letnimi vecherami, skrytye i nezrimye dlya muzhchin; no yunye devy znali
o nih i bezhali k nim s pesnyami, i vse, chto ob etom govorili starshie:
vecherami davnym-davno oni tancevali v lesu sredi dubov. Ih deti prozhivali za
predelami loshchin, porosshih paporotnikom, v prohladnyh i zarosshih vereskom
stranah. I karliki shli teper' na nih vojnoj.
Strogi i mrachny byli polubogi i nesli viny oboih roditelej, i ne
smeshivalis' s lyud'mi, no trebovali prav svoih otcov, i ne igrali v lyudskie
igry, no vsegda prorochili, i byli dazhe bolee frivol'ny, chem ih materi,
kotoryh fei davno zahoronili v dikih drevesnyh roshchah, ispolniv
sverhchelovecheskie obryady.
I uyazvlennye nedostatkom prav, nedovol'nye zemlej, ne imevshie nikakoj
vlasti nad vetrami i snegami i malo zabotivshiesya o silah, kotorymi byli
nadeleny, polubogi stali prazdnymi, gryaznymi i medlitel'nymi; i vysokomernye
karliki prezirali ih.
Karliki vysokomerno otnosilis' ko vsemu, chto bylo svyazano s nebesami, i
ko vsemu, chto bylo hot' otchasti bozhestvenno. Oni proishodili, kak govoryat,
ot semeni cheloveka; no byli prizemisty i volosaty, kak zhivotnye; oni cenili
vse skotskoe, i skotstvu okazyvali pochtenie sredi nih, naskol'ko oni voobshche
mogli vykazyvat' pochtenie. I bol'she vsego oni prezirali nedovol'stvo
polubogov, kotorye mechtali o sudah nebes i vlasti nad vetrom i snegom; ibo
chego luchshe, govorili karliki, polubogi mogli pozhelat', chem iskat' po zapahu
v zemle korni i pokryvat' svoi lica bolotnoj gryaz'yu, i begat' s veselymi
kozlami i byt' podobnymi im, karlikam?
Teper' ot bezdel'ya, vyzvannogo ih nedovol'stvom, porozhdeniya bogov i dev
stali eshche bolee nedovol'nymi, i govorili i zabotilis' tol'ko o nebesnom;
nakonec prezrenie karlikov, kotorye uslyshali ob etom, prevzoshlo ih prirodnuyu
sderzhannost'. I togda vojna stala neizbezhnoj. Karliki zhgli pryanosti,
okunalis' v krov', napravlyaemye svoimi ved'mami; oni tochili topory i
sobiralis' idti vojnoj na polubogov.
Oni proshli noch'yu po Goram Oolnara, vse karliki so svoimi starymi
toporami, starymi voennymi kremnevymi toporami, sdelannymi otcami ih otcov.
Noch'yu, kogda ne svetila luna, oni shli bosymi, shli stremitel'no, chtoby
nastich' polubogov v temnote za loshchinami Ulka, zhirnyh, prazdnyh i prezrennyh.
I prezhde chem stalo svetlo, oni voshli v porosshie vereskom zemli i
obnaruzhili polubogov, lenivo razlegshihsya na sklonah holmov. Karliki
ostorozhno podkralis' k nim v temnote.
Teper' iz vseh iskusstv bogi lyubyat bol'she vsego iskusstvo vojny: i
kogda porozhdeniya bogov i lovkih dev probudilis' i ponyali, chto vojna
nachalas', dlya nih eto bylo pochti tak zhe bozhestvenno, kak vse nebesnoe, kak
prebyvanie v mramornyh sudah ili kak vlast' nad vetrom i snegom. Oni vse
vytashchili totchas zhe svoi mechi iz zakalennoj bronzy, lezhavshie bez dela mnogo
stoletij - so vremen burnyh nochej ih otcov. Oni vytashchili mechi i stali pered
karlikami, i, otbrosiv svoyu apatiyu, vstupili v boj, mechi protiv toporov. I
karliki tyazhelo borolis' toj noch'yu i nanosili zhestokie udary polubogam, rubya
ih temi ogromnymi toporami, kotorymi mogli valit' drevnie duby. I vse zhe,
pri vsej vesomosti udarov i hitrosti nochnogo napadeniya, odnu detal' karliki
upustili: polubogi byli bessmertny.
CHem blizhe bylo utro, tem men'she stanovilos' srazhavshihsya, a udary
karlikov ne nanosili vragam ni malejshego vreda.
Rassvet nastal, i polubogi srazhalis' vsego lish' s shest'yu protivnikami,
a v chas, kotoryj sleduet za rassvetom, poslednij iz karlikov pokinul etot
mir.
I kogda svet ozaril Piki Uzhasa, orel ostavil svoyu skalu i mrachno
poletel na Vostok, i nashel to, chto utolilo ego zhazhdu krovi.
A polubogi ostalis' v svoih porosshih vereskom zemlyah, na etot raz
udovletvorennye, hotya po-prezhnemu dalekie ot sudov nebes, i dazhe zabyli
napolovinu svoi nebesnye prava i ne iskali bol'she vlasti nad vetrom i
snegom.
Kak bogi otomstili za Meol Ki Ninga
Meol Ki Ning shel svoim putem s cvetkom lotosa iz svyashchennyh prudov |sha,
chtoby prepodnesti ego Bogine Izobiliya v hrame Aul Kerun. I po doroge ot
vodoema, gde rastut svyashchennye cvety, k nebol'shomu holmu i hramu Aul Kerun,
Ap Arif, ego vrag, vystrelil v Meol Ki Ninga streloj iz bambukovogo luka i
zabral chudesnyj cvetok na holm i prepodnes ego Bogine Izobiliya v hrame Aul
Kerun. I Boginya byla dovol'na podarkom, kak mozhet byt' dovol'na lyubaya
zhenshchina, i pryamo s luny posylala priyatnye sny Ap Arifu sem' nochej podryad.
I na sed'muyu noch' bogi sobrali sovet na oblachnyh vershinah, gde oni
vsegda sobiralis' - vyshe Narna, Ktuna i Pti. Tak vysoko ih vershiny
voznosyatsya, chto ni odin chelovek ne slyshit ih golosov. Oni govorili na svoej
oblachnoj gore (i v samom vysokogornom poselenii ne slyshali ih). "CHto tvorit
Boginya Izobiliya" (nazovem ee Lling, kak nazyvayut bogi), "chto tvorit ona,
posylaya priyatnye mechty v techenie semi nochej Ap Arifu?" I bogi poslali za
svoim providcem, kotoryj byl ih glazami i nogami, ustremlyalsya tuda i syuda po
Zemle, nablyudaya za putyami lyudej, nablyudaya dazhe samye neznachitel'nye sobytiya,
ne schitaya ih melkimi, ibo seti bogov sotkany iz samyh tonkih i malen'kih
veshchej. Tot, o kotorom idet rech', vidit kota v sadu sredi popugaev, vora v
verhnih palatah, greh rebenka s medom, zhenshchin, govoryashchih v zakrytom
pomeshchenii i vnutrennee ubranstvo malejshej iz hizhin. Predstav pered bogami,
on rasskazal im istoriyu Ap Arifa, Meol Ki Ninga i krazhi belogo lotosa; on
rasskazal, kak vyrezal i sdelal Ap Arif bambukovyj luk, kak vystrelil v Meol
Ki Ninga, i kak strela porazila ego, i kakaya ulybka poyavilas' na lice Lling,
kogda ona priblizilas' k cvetushchemu lotosu.
I bogi voznegodovali na Ap Arifa i poklyalis' otomstit' za Ki Ninga.
I starejshij iz bogov, tot, kotoryj starshe Zemli, totchas vyzval grom, i
voznes ruki i vykriknul zaklyatie s vysokoj vetrenoj gory bogov, i prorochil
nad kamnyami s runami, kotorye byli starshe rechi, i pel v gneve drevnie pesni,
kotorye on uznal u morskih shtormov, kogda tol'ko voznikla gora bogov i vsya
zemlya byla suha; i on poklyalsya, chto Ap Arif dolzhen umeret' toj noch'yu, i grom
busheval vokrug nego, i slezy Lling byli naprasny.
Karayushchaya molniya bogov proneslas' k Zemle v poiskah Ap Arifa, proshla
blizko ot ego doma, no ne porazila ego. Nekij brodyaga zhil nizhe na sklone
holma i pel pesni na ulice poblizosti ot doma Ap Arifa, pesni prezhnego
naroda, naselyavshego nekogda, govoryat, te doliny, i prosil vzamen risa i
tvoroga; eto v nego popala molniya.
I bogi byli udovletvoreny, i ih gnev umen'shilsya, i ih grom prokatilsya
vdal', i bol'shie chernye oblaka razoshlis', i drevnejshij iz bogov vozvratilsya
k svoem staromu snu, i utro nastalo, i pticy yavilis' vnov', i svet zasiyal na
gore, i vse mogli uvidet' yasnyj, bezmyatezhnyj dom bogov.
Byl nekogda chelovek, iskavshij blagosklonnosti bogov. Poskol'ku mir
caril na zemle i vse veshchi na vkus byli odinakovy, to chelovek chuvstvoval
tomlenie v serdce i toskoval po shatram i polyam bitv. Poetomu on iskal
blagosklonnosti drevnih bogov. I predstav pered nimi, on skazal: "Drevnie
bogi; mir vocarilsya na zemle, gde ya zhivu, do krajnih predelov zemli, i my
polny ustalosti ot mira. O drevnie bogi, dajte nam vojnu!" I drevnie bogi
odarili ego vojnoj.
I chelovek dvinulsya v put' s mechom i brosilsya s oruzhiem v boj. I chelovek
vspomnil teh malyutok, kotoryh nekogda znal, i podumal o tihih dnyah, kotorye
byvali ran'she, i noch'yu na tverdoj zemle mechtal o nastuplenii mira. I vse
dorozhe i dorozhe kazalis' emu obychnye veshchi, skuchnye, no takie spokojnye veshchi
mirnyh dnej, i vspominaya o nih, on nachal sozhalet' o vojne, i snova iskal
milosti drevnih bogov, i vstal pered nimi i skazal: "O drevnie bogi, na
samom dele chelovek lyubit bolee vsego mirnye dni. Poetomu voz'mite nazad vashu
vojnu, i dajte nam mir, ibo iz vseh vashih darov mir - luchshij i
prekrasnejshij". I chelovek vozvratilsya snova k spokojstviyu mira.
No so vremenem chelovek utomilsya ot mira, ot veshchej, k kotorym privyk, i
ot privkusa obydennosti; i vozmechtal on snova o pohodnyh shatrah, i yavilsya
eshche raz k bogam i skazal im: "Drevnie bogi; nam ne nravitsya vash mir, ibo dni
v samom dele tosklivy, i cheloveku luchshe na vojne". I bogi odarili ego
vojnoj.
I snova byli barabany, dym pohodnyh kostrov, musornyj veter, topot
boevyh konej, pozhary gorodov i vse prochee, o chem prekrasno znayut
puteshestvenniki; i mysli togo cheloveka vozvratilis' na puti mira; snova
yavilis' emu moh na luzhajkah, ogni na staryh shpilyah, solnce na sadami, cvety
v milyh lesah i sny i dorogi mira.
I eshche raz chelovek yavilsya k drevnim bogam i iskal u nih eshche raz pomoshchi,
i skazal im: "Drevnie bogi; nichego, krome mira, ne nuzhno; my ustali ot vojny
i vzyskuem drevnih putej i dorog mira". Tak chto bogi zabrali nazad vojnu i
dali emu mir.
No chelovek ustroil odnazhdy sovet i obshchalsya dolgo sam s soboj i skazal
sebe: "Pozhaluj, zhelaniya, s kotorymi ya obrashchayus' k bogam, ne osobenno-to i
zhelanny; i esli bogi v odin prekrasnyj den' ispolnyat zhelanie i nikogda ne
otmenyat ego, a eto u bogov v obychae, ya sil'no ustanu ot svoego zhelaniya; moi
pozhelaniya opasny i nezhelatel'ny". I poetomu on napisal anonimnoe pis'mo
bogam, v kotorom byli slova: "O drevnie bogi; etot chelovek, chto chetyrezhdy
bespokoil Vas svoimi pozhelaniyami, trebuya mira i vojny, ne imeet nikakogo
pochteniya k bogam i ploho otzyvaetsya o nih v dni, kogda oni ego ne slyshat, i
govorit o nih horosho tol'ko na cerkovnyh prazdnikah i v naznachennye chasy,
kogda bogi prislushivayutsya k pros'be. Poetomu ne ispolnyajte bol'she pozhelanij
etogo nechestivca". I dni mira nastali vnov', i snova poyavilsya na zemle,
podobno osennim tumanam na polyah, kotorye vspahany celymi pokoleniyami, vkus
obydennosti. I chelovek poshel odnazhdy utrom i yavilsya eshche raz bogam, i
vskrichal: "O drevnie bogi; dajte nam eshche odnu vojnu, chtoby ya mog
vozvratit'sya k lageryam i granicam spornyh zemel'". I bogi otvetili: "My
slyshali durnye veshchi o tvoej zhizni, da, uzhasnye veshchi dostigli nashego sluha,
tak chto my ne ispolnim bol'she ni edinogo tvoego zhelaniya".
Odnazhdy holodnoj oktyabr'skoj noch'yu po vysokim pustosham za predelami
Uiltshira, gde severnyj veter vospeval zimu, gde starye list'ya otryvalis'
odin za drugim ot svoih vetvej i padali na zemlyu, gde razdavalis' zhalobnye
kriki sov i gde vnushalo strah odinochestvo - tashchilsya v porvannyh botinkah i v
mokryh, produvaemyh vetrom tryapkah starik, nizko sklonyayas' pod tyazhest'yu
meshka izumrudov. Legko bylo by zametit', esli b Vy otpravilis' v put' pozdno
toj zloveshchej noch'yu, chto bremya meshka bylo slishkom veliko dlya bednogo starika,
kotoryj tashchil ego iz poslednih sil. I imej vy zazhzhennyj fonar', to v ego
svete vy razglyadeli by na lice starika beznadezhnost' i ustalost', kotorye
skazali by Vam, chto u nego ne bylo ni malejshego zhelaniya, poshatyvayas',
sgibat'sya pod tyazhest'yu vzduvshegosya meshka.
Kogda ugrozhayushchij lik nochi i ee unylye zvuki, i holod, i ves meshka pochti
priveli starika na kraj groba; kogda on opustil svoj gruz na dorogu i
potashchil za soboj; kogda on pochuvstvoval, chto ego poslednij chas probil, i chto
huzhe vsego, probil imenno v tot moment, kogda on derzhal proklyatyj meshok, -
vot togda on uvidel vysokoe zdanie i chernuyu ten' "Poteryannogo Pastuha",
pregrazhdavshuyu put'. On otkryl dver', i voshel v svet, i upal na skam'yu ryadom
s ogromnym meshkom.
Vse eto Vy uvideli by, esli by stoyali na etoj pustynnoj doroge v
pozdnij chas na holodnyh pustoshah, sredi ih neyasnyh tenej, ogromnyh i zhalkih
v temnote, sredi redkoj drevesnoj porosli, ugnetennoj nastupleniem oktyabrya.
No ni Vy, ni ya ne byli tam noch'yu. YA ne videl bednogo starika i ego meshok,
poka on ne skatilsya vniz v osveshchennuyu zalu gostinicy.
I Jon - kuznec byl tam; i plotnik, Villi Losh; i Dzhekers, syn
pochtal'ona. I oni dali emu stakan piva. I starik vypil ego, vse eshche obnimaya
svoi izumrudy.
I nakonec oni sprosili ego, chto u nego v meshke - vopros, kotorogo on
ochevidno boyalsya; i on tol'ko szhimal vse sil'nee promokshij meshok i bormotal,
chto tam kartofel'.
"Kartofel'", skazal Jon kuznec.
"Kartofel'", skazal Villi Losh.
I uslyshav notku somneniya v ih golosah, starik drognul i zastonal.
"Kartofel', govorish'?" - skazal syn pochtal'ona. I vse troe podnyalis' i
popytalis' zaglyanut' v meshok, kotoryj naskvoz' promokshij starik tak r'yano
zashchishchal.
Po yarosti starika ya ne skazal by, chto, on provel vsyu noch' na gryaznoj
doroge, chto on ochen' dolgo nes tyazhelyj gruz, soprotivlyayas' yarostnomu
oktyabr'skomu vetru. On borolsya s kuznecom, plotnikom i synom pochtal'ona, so
vsemi tremya, poka on ne ottesnil ih podal'she ot ego meshka. Ustalyj i mokryj,
on borolsya s nimi izo vseh sil.
YA dolzhen byl bez somneniya vmeshat'sya; i vse zhe eti troe ne hoteli
obidet' strannika, oni prosto obidelis' na skrytnost', proyavlennuyu po
otnosheniyu k nim, hotya oni dali emu piva; to zhe samoe mog by pochuvstvovat'
hozyain, esli b svoim sobstvennym klyuchom ne sumel otkryt' bufet. A chto
kasaetsya menya, lyubopytstvo uderzhivalo menya na stule i zapreshchalo mne
vmeshivat'sya ot imeni meshka; ibo skrytnost' starika, i noch', iz kotoroj on
prishel, i chas ego pribytiya, i vid ego poklazhi - vse eto vyzyvalo vo mne
takoe zhe zhelanie uvidet' soderzhimoe meshka, kakoe ispytyvali kuznec, plotnik
i syn pochtal'ona.
I nakonec oni nashli izumrudy. Kamni razmerom prevoshodili plody
oreshnika, i ih byli sotni i sotni: i starik zakrichal.
"Nu-nu, my ne vory", skazal kuznec.
"My ne vory", skazal plotnik.
"My ne vory", skazal syn pochtal'ona.
I s uzhasnym opaseniem na lice strannik zakryl meshok, rydaya nad svoimi
izumrudami i ukradkoj ozirayas' vokrug, kak budto narushenie ego tajny bylo
smertel'no opasno. I zatem oni poprosili, chtoby on dal im po odnomu kamnyu,
tol'ko po odnomu bol'shomu izumrudu kazhdomu, potomu chto oni dali emu stakan
piva. Togda, glyanuv na strannika, szhavshegosya nad meshkom i zashchishchayushchego ego
drozhashchimi pal'cami, mozhno bylo by skazat', chto on ochen' egoistichnyj chelovek,
esli by ne uzhas, kotoryj iskazil ego lico. YA videl lyudej, kotorye smotreli
Smerti v lico s gorazdo men'shim opaseniem.
I oni vzyali svoi izumrudy vse troe, po odnomu ogromnomu izumrudu
kazhdyj, v to vremya kak starik beznadezhno borolsya, poka ne uvidel, chto tri
izumruda poteryany; i on upal na pol i zaplakal, zhalkaya, promokshaya kucha
tryap'ya.
I pochti v eto samoe vremya ya zaslyshal vdali na vetrenoj doroge, po
kotoroj byl prinesen meshok, snachala slabo, potom vse gromche i gromche,
cokan'e kopyt hromoj loshadi, pod®ezzhayushchej k gostinice. Cok-cok-cok i sil'nyj
grohot podkov, zvuk loshadi, slishkom utomlennoj, chtoby ehat' v takuyu noch',
slishkom hromoj, chtoby ezdit' voobshche.
Cok-cok-cok. I vnezapno staryj strannik uslyshal eto; on rasslyshal zvuk
sredi rydanij, i srazu pobeleli ego guby. Tot zhe vnezapnyj strah, kotoryj
vyzval blednost' na ego lice, cherez mgnovenie peredalsya serdcam vseh, kto
byl tam. Oni zabormotali emu, chto eto byla tol'ko igra, oni toroplivo
sheptali opravdaniya, oni govorili emu, chto byli nepravy, no vryad li nadeyalis'
na otvet; pri etom starik nichego ne otvechal, a sidel s zastyvshim vzglyadom, s
vysohshimi vnezapno glazami, kak pamyatnik uzhasu.
Blizhe i blizhe razdavalsya etot zvuk.
I kogda ya uvidel vyrazhenie lica etogo cheloveka i to, kak usilivalsya ego
uzhas, poka priblizhalsya zloveshchij zvuk, togda ya ponyal, chto koe-chto idet
nepravil'no. I glyanuv v poslednij raz na vseh chetyreh, ya uvidel strannika,
porazhennogo uzhasom, i ostal'nyh, tolpivshihsya vokrug, chtoby vernut' svoi
ogromnye izumrudy. I togda, dazhe v takuyu noch', ya pomchalsya proch' iz
gostinicy.
Snaruzhi zhestokij veter revel v moih ushah, i blizko v temnote -
cok-cok-cok - pod®ezzhala hromaya loshad'.
I kak tol'ko moi glaza nemnogo privykli k nochnoj t'me, ya razglyadel
cheloveka v ogromnoj shlyape, zagnutoj vperedi, nosivshego mech v nozhnah,
potertyh i ogromnyh, i kazavshegosya chernee, chem samaya t'ma, medlenno edushchego
na slaboj loshadi k gostinice. Prinadlezhali li emu izumrudy, kto on byl,
pochemu on ehal na hromoj loshadi v takuyu noch', - ya ne stal vyyasnyat', a
otpravilsya podal'she ot gostinicy, kogda on zashagal v svoem bol'shom chernom
dorozhnom pal'to k dveryam.
I s teh por nikto i nikogda ne videl strannika; a takzhe kuzneca,
plotnika i syna pochtal'ona.
STAROE KORICHNEVOE PALXTO
MOJ DRUG, g-n Duglas |jnsli, govorit mne, chto ser Dzhejms Barri odnazhdy
rasskazal emu etu istoriyu. Istoriya, ili skoree fragment, sostoit v
sleduyushchem.
CHelovek, zashedshij na aukcion gde-to za granicej (ya dumayu, chto eto,
dolzhno byt', proishodilo vo Francii, poskol'ku ceny prostavleny vo frankah),
popal na rasprodazhu staroj odezhdy. I po nekoj prazdnoj prihoti on vskore
nazval svoyu cenu za staroe pal'to. Kto-to podnyal cenu, on tozhe podnyal. I
cena podnimalas', poka staroe pal'to ne otoshlo k nemu za dvadcat' funtov.
Uhodya s kuplennym pal'to, muzhchina uvidel drugogo pretendenta, vzirayushchego na
nego s vyrazheniem yarosti. Takova istoriya. No kak, m-r |jnsli sprosil menya,
razvivalis' sobytiya, i pochemu tot muzhchina tak raz®yarilsya? YA srazu sdelal
zaprosy v nadezhnyh istochnikah i ustanovil, chto cheloveka, kupivshego pal'to
takim strannym obrazom, zvali Piters, i chto on otnes svoyu pokupku na Ryu de
Rivoli, v gostinicu, gde on kvartiroval, iz nebol'shoj nizkoj, temnoj
aukcionnoj komnaty na beregu Seny, gde on zaklyuchil sdelku. Tam on
issledoval, snova i snova, ves' den' i na sleduyushchee utro, eto legkoe
korichnevoe pal'to s faldami, ne obnaruzhiv nikakogo opravdaniya i ni malejshej
prichiny dlya togo, chto potratil dvadcat' funtov na stol' ponoshennuyu veshch'.
Kogda na sleduyushchee utro iz svoej gostinoj on razglyadyval Sady Tyuil'ri, voshel
chelovek s raz®yarennym vzglyadom. Mrachnyj on stoyal, tihij i serdityj, poka
soprovozhdavshij ego port'e ne udalilsya. Togda on zagovoril, i ego slova byli
yasnymi i kratkimi, polnymi glubokih emocij.
"Kak Vy posmeli podnimat' cenu protiv menya?" Ego imya bylo Sant'yago. I v
techenie neskol'kih minut Piters ne nahodil nikakogo opravdaniya, izvineniya
ili ob®yasneniya. Neubeditel'no, nakonec, slabo, schitaya svoi argumenty
bespoleznymi, on probormotal chto-to o namerenii, kotoroe m-r Sant'yago mog
imet', vstupaya s nim v poedinok na aukcione.
"Net", skazal neznakomec. "Ne budem vmeshivat' v eto ves' gorod. |to
nashe s Vami chastnoe delo". On sdelal pauzu, zatem dobavil zhestko i kratko:
"Tysyachu funtov, ne bol'she". Pochti v otupenii Piters prinyal predlozhenie i,
zabiraya tysyachu funtov, kotorye byli emu zaplacheny, i izvinyayas' za
neudobstvo, kotoroe on nevol'no prichinil, popytalsya provodit' neznakomca do
dverej. No Sant'yago, shvativ pal'to, vyshel stremitel'no vperedi nego i
pokinul gostinicu.
Zatem posledoval dolgij dialog Pitersa s ego sobstvennym podsoznaniem,
polnyj ozhestochennyh uprekov. Pochemu on voobshche otdal stol' neosmotritel'no
predmet odezhdy, za kotoryj tak legko poluchit' tysyachu funtov? I chem bol'she on
razmyshlyal, tem yasnee chuvstvoval, chto on poteryal neobychajnuyu vozmozhnost' dlya
pervoklassnyh investicij spekulyativnogo sorta. On znal o lyudyah, vozmozhno,
bol'she, chem o veshchah; i hotya on ne mog razglyadet' v etom starom korichnevom
pal'to takoj znachitel'noj cennosti, kak tysyacha funtov, no on uvidel kuda kak
bol'shuyu cennost' v neterpelivom zhelanii cheloveka poluchit' dannoe pal'to.
Den' razmyshlenij o poteryannyh vozmozhnostyah privel k nochi raskayaniya, i edva
rassvelo, on brosilsya v gostinuyu, chtoby razyskat' kartochku Sant'yago. I
obnaruzhilas' opryatnaya i priyatno pahnushchaya vizitka s parizhskim adresom
Sant'yago v uglu.
Utrom Piters otpravilsya po ukazannomu adresu i nashel Sant'yago, kotoryj
sidel za stolom, okruzhennyj himikaliyami i uvelichitel'nymi steklami, i
issledoval razlozhennoe pered nim staroe korichnevoe pal'to. I Piters
predpolozhil, chto on byl ves'ma ozadachen. Oni pereshli srazu k delu. Piters
byl bogat i poprosil Sant'yago nazvat' ego cenu, na chto malen'kij smuglyj
chelovechek priznalsya v nebol'shih finansovyh zatrudneniyah i pozhelal prodat'
veshch' za tridcat' tysyach funtov. Posledoval nebol'shoj torg, cena snizilas', i
staroe korichnevoe pal'to smenilo vladel'ca eshche raz za dvadcat' tysyach.
Tot, kto mozhet usomnit'sya v moej istorii, dolzhen ponyat', chto v Siti
(kak mozhet soobshchit' lyuboj predstavitel' lyuboj finansovoj kompanii) dvadcat'
tysyach funtov investiruyutsya s eshche men'shim vozvratom, chem staryj frak. I kakie
by somneniya g-n Piters ni ispytyval nazavtra otnositel'no mudrosti ego
investicii, pered nim lezhal material'nyj zalog, nechto, na chto mozhno ukazat'
pal'cem i razglyadet', a takaya roskosh' chasto nedostupna investoram v zolotye
rudniki i drugie "Izbrannye Investicii". I vse-taki dni shli za dnyami, a
staroe pal'to ne stanovilos' ni bolee novym, ni bol'she chudesnym, ni bolee
poleznym, a vse bolee pohodilo na obychnoe staroe pal'to. Piters nachal snova
somnevat'sya v sobstvennoj pronicatel'nosti. Prezhde chem nedelya istekla, ego
somneniya obostrilis'. I zatem odnazhdy utrom Sant'yago vozvratilsya. CHelovek,
on skazal, tol'ko chto pribyl iz Ispanii, drug, neozhidanno vozvrativshijsya v
Parizh, u kotorogo on mog by zanyat' deneg: i v etoj svyazi ne pozhelal by
Piters pereprodat' pal'to za tridcat' tysyach funtov?
Togda Piters, razglyadev svoj shans, snyal nakonec masku: on otkrylsya, chto
nichego ne znaet o tainstvennom pal'to, kotorym dolgo vladel, i potreboval
informacii o ego svojstvah. Sant'yago poklyalsya, chto on sam nichego ne znaet, i
neodnokratno povtoril etu klyatvu, soprovozhdaya ee mnogimi svyashchennymi imenami;
no kogda Piters, kak chasto byvaet, nachal ugrozhat', chto nichego ne prodast,
Sant'yago nakonec dostal tonkuyu sigaru, zazheg ee i, usevshis' v kresle,
rasskazal vse, chto znal o pal'to.
On shel po ego sledam neskol'ko nedel' so vse vozrastayushchimi
podozreniyami, chto eto ne obychnoe pal'to, i nakonec nastig ego v toj komnate
aukciona, no ne stal predlagat' bol'she dvadcati funtov iz straha, chto vse
proniknut v tajnu. On poklyalsya, chto ne znaet, v chem sostoit tajna, no zato
on znal, chto pal'to absolyutno nichego ne vesilo; on obnaruzhil, proveryaya ego
kislotami, chto korichnevyj material, iz kotorogo pal'to bylo sdelano, ne byl
ni polotnom, ni shelkom, ni lyubym drugim izvestnym materialom, ne gorel i ne
rvalsya. On polagal, chto eto byl nekij neotkrytyj element. I prochie
izumitel'nye svojstva pal'to, kak on byl ubezhden, mozhno bylo obnaruzhit' za
nedelyu posredstvom eksperimentov s himikaliyami. Snova on predlozhil tridcat'
tysyach funtov, kotorye mog vyplatit' v techenie dvuh ili treh dnej, esli vse
pojdet horosho. I zatem oni nachali torgovat'sya, kak mogut torgovat'sya delovye
lyudi.
I utro nastalo v sadah Tyuil'ri, i polden' minoval, i tol'ko k dvum
chasam oni dostigli ponimaniya na osnovanii, kak oni imenovali eto, tridcati
tysyach ginej. I staryj frak byl izvlechen i razlozhen na stole, i oni
issledovali ego vmeste i rassuzhdali o ego svojstvah, tesnee sdruzhivshis' za
vremya napryazhennogo spora. I Sant'yago vstal, chtoby uhodit', i Piters s
udovol'stviem pozhal emu ruku, kogda na stupen'kah poslyshalis' shagi. Zvuk
priblizilsya k komnate, dver' otkrylas'. I pozhiloj rabochij voshel vnutr'. On
shel s trudom, pochti kak kupal'shchik, kotoryj, plavaya vse utro, nachinaet
utomlyat'sya bez vody, kogda vozvrashchaetsya na zemlyu. On bez edinogo slova
prokovylyal k stolu i srazu razglyadel staroe korichnevoe pal'to.
"Nu", skazal on, "eto zhe moe staroe pal'to". I nichego ne dobaviv, on
nadel ego. Ot zhestokogo bleska ego glaz, poka on nadeval pal'to, tshchatel'no
zastegivaya pugovicy, zastegivaya karman zdes', rasstegivaya drugoj tam, i
Piters i Sant'yago utratili dar rechi. Oni sideli, zadavayas' voprosom, kak oni
smeli predlagat' svoyu cenu za etot korichnevyj frak, kak oni smeli pokupat'
ego, dazhe kasat'sya ego, oni sideli tiho bez edinogo opravdaniya. I, bol'she
nichego ne skazav, staryj chernorabochij proshagal poperek komnaty, otkryl
shirokoe dvojnoe okno, kotoroe vyhodilo na sady Tyuil'ri i, brosiv nazad cherez
plecho odin-edinstvennyj vzglyad, polnyj prezreniya, shagnul daleko v vozduh pod
uglom soroka gradusov.
Piters i Sant'yago videli, kak on vyshel iz okna, promchalsya po diagonali
po Ryu de Rivoli i po uglu sadov Tyuil'ri; oni yasno videli ego nad Luvrom, i
oni tupo nablyudali, kak on nessya vverh, shagaya vse bolee zhestko i uverenno,
shirokimi shagami, udalyayas' vse dal'she i dal'she vmeste so svoim starym
korichnevym pal'to.
Ni odin ne zagovoril, poka starik ne prevratilsya v pyatnyshko v nebe
daleko nad Parizhem, udalyayas' v yugo-vostochnom napravlenii.
"Nu, provalit'sya mne na etom meste!" - skazal Piters.
A Sant'yago pechal'no pokachal golovoj. "YA znal, chto eto bylo horoshee
pal'to", skazal on. "YA znal, chto eto bylo horoshee pal'to".
Arhiv Drevnih Tajn
V Arhive Drevnih Tajn Kitaya hranitsya istoriya, soglasno kotoroj nekto iz
doma Tlang byl nadelen neobychajnoj lovkost'yu v obrashchenii s ostrym zhelezom;
on otpravilsya k zelenym nefritovym goram i vyrezal zelenogo nefritovogo
boga. I bylo eto v cikle Drakona, v sem'desyat vos'mom godu.
I pochti sotnyu let lyudi somnevalis' v zelenom nefritovom boge, a zatem
poklonyalis' emu v techenie tysyachi let; i posle etogo oni usomnilis' v nem
snova, i zelenyj nefritovyj bog sotvoril chudo i poglotil zelenye nefritovye
gory, opustiv ih odnazhdy vecherom na zakate pod zemlyu tak, chto ostalos'
tol'ko boloto tam, gde byli zelenye nefritovye gory. I boloto bylo useyano
lotosami.
Okolo etogo bolota lotosov, kogda ono blestit vvecheru, idet Li La Ho,
Kitajskaya devochka, chtoby vernut' korov domoj; ona idet za nimi, napevaya o
reke Lo Lang Ho. I tak ona poet o reke, tochnee, o Lo Lang Ho; ona poet o
velichajshej iz rek, rozhdennoj ranee samyh drevnih gor, kakie znayut samye
mudrye lyudi, bolee bystroj, chem zajcy, bolee glubokoj, chem more, vladychice
drugih rek, bolee aromatnoj, chem rozy, i bolee prekrasnoj, chem sapfiry na
shee princa. I zatem ona prosit reku Lo Lang Ho, vladychicu rek i sopernicu
rassvetnyh nebes, prinesti ej vniz po techeniyu v legkoj bambukovoj lodke
vozlyublennogo, plyvushchego iz vnutrennih zemel', v odezhde zheltogo shelka s
biryuzovym poyasom na talii, molodogo, veselogo i prazdnogo, s licom, zheltym,
kak zoloto, s rubinom v golovnom ubore, siyayushchem v sumrake v svete fonarej.
Takim obrazom ona prosila kazhdyj vecher reku Lo Lang Ho, kogda shla za
korovami po krayu bolot lotosa, i zelenyj nefritovyj bog pod bolotami lotosov
revnoval k vozlyublennomu, kotorogo deva Li La Ho poprosit vecherom u reki Lo
Lang Ho, i on proklyal reku po obychayu bogov i prevratil ee v uzkij i durno
pahnushchij potok.
I vse eto sluchilos' tysyachu let nazad, i Lo Lang Ho - vsego lish' legenda
sredi puteshestvennikov, i istoriya etoj velikoj reki zabyta, i chto sluchilos'
potom s devoj, ne povedaet ni odin rasskaz, hotya vse lyudi polagayut, chto ona
stala boginej nefrita, chtoby sidet' i ulybat'sya lotosu, vyrezannomu iz kamnya
okolo zelenogo nefritovogo boga, gluboko v tolshche bolot na vershine
ischeznuvshej gory; no zhenshchiny znayut, chto ee prizrak chasto poseshchaet bolota
lotosov solnechnymi vecherami, napevaya pesni o reke Lo Lang Ho.
Nad verhnim krem propasti vstala luna. Noch' teper' na nekotoroe vremya
skryla izumitel'nyj gorod. Oni sozdali ego kak gimn simmetrii, vse karty
byli nadlezhashchim obrazom vyvereny; v dvuh izmereniyah - v dlinu i shirinu -
vstrechalis' ulicy i peresekali drug druga s ideal'noj tochnost'yu, so vsej
unylost'yu, dostupnoj nauke cheloveka. Gorod smeyalsya nad etim i pytalsya
osvobodit'sya. I v tret'em izmerenii on vosparil vvys', soedinivshis' so vsemi
nebezopasnymi, nenauchnymi veshchami, kotorye ne schitayut cheloveka svoim
hozyainom. I vse zhe dazhe tam, dazhe v etih vysotah, chelovek eshche ceplyalsya za
svoyu simmetriyu, vse eshche veril, chto eti gory - zdaniya; rovnymi ryadami
smotreli tysyachi okon, ustremlennye drug na druga, vse ideal'nye, vse
odinakovye, tak chto nikto i ne predpolozhil by dnem, chto zdes' est' tajna.
Tak oni stoyali v dnevnom svete. Kogda vstavalo solnce, oni byli stol' zhe
pravil'ny, stol' zhe nauchny i akkuratny, kak mogut byt' sooruzheniya lyudej ili
pchel. Tumany sgushchalis' vecherom. I snachala Vulvort-bilding uhodit, uhodit
proch' iz-pod vlasti cheloveka, lishayas' vsyakoj svyazi s nim i zanimaya svoe
mesto sredi gor; ibo ya vizhu, kak ono stoit i ego nizhnie sklony uzhe nezrimy v
sumerkah, v to vremya kak tol'ko ego bashenki razlichimy v bolee yasnom nebe.
Tak mogut stoyat' tol'ko gory.
A vse okna drugih zdanij eshche uderzhivayut svoj stroj - vse v ryad v
tishine, ne menyayas', kak budto oni zhdut nekogo tajnogo momenta, chtoby otojti
ot shem cheloveka i snova vernut'sya k tajne i romantike, kak delayut koty,
kogda kradutsya na barhatnyh lapah vdal' ot znakomyh ochagov v lunnuyu t'mu.
Noch' pala, i moment nastal. Kto-to zazheg svet, dal'she drugoe okno
zasiyalo oranzhevym zharom. Okno za oknom, i vse zhe eshche ne vse. Konechno, esli
by sovremennyj chelovek s ego umnymi shemami sohranil kakoe-to vliyanie zdes',
on povernul by odin vyklyuchatel' i zasvetil vse okna vmeste; no my
vstretilis' s drevnim chelovekom, o kotorom govoryat dalekie pesni, s tem, chej
duh rodstvenen romantike i goram. Odno za drugim okna siyayut nad propastyami;
inye mercayut, inye temny; organizovannye plany cheloveka ischezli, a my
ostalis' sredi obshirnyh vysot, ozarennyh nepostizhimymi mayakami.
YA videl takie goroda prezhde, i ya rasskazal o nih v "Knige CHudes".
Zdes', v N'yu-Jorke, poeta zhdal radushnyj priem.
A.Sorochan, perevod, 2003
Last-modified: Thu, 13 Nov 2003 08:29:18 GMT