tin, Bulgakov.)
Dnevnikovaya zapis' podverzhena ochevidno tol'ko vnutrennej cenzure, hotya,
konechno, lish' v tom sluchae, esli avtor polnost'yu uveren v nadezhnosti
tajnika, gde hranitsya dnevnik, a inache, v sluchae popadaniya ego v ruki
"organov", sud'ba avtora okazalas' by reshena. (Izvestno, chto vyselenie
Dem'yana Bednogo iz Kremlya i padenie ego s vysot sovetskogo Olimpa proizoshlo
iz-za togo, chto k Stalinu v 1935 cherez organy NKVD popali dnevniki odnogo
blizkogo s Bednym zhurnalista, v kotoryh Dem'yan ves'ma nelestno otzyvalsya o
kremlevskih obitatelyah.) Platonov, naskol'ko izvestno, podobnyh prishvinskim
skrytyh dnevnikovyh zapisej, prednaznachennyh dlya budushchego, ne vel - ego
tekst voobshche nel'zya razdelit' na chasti "dlya pechati" i "dlya sebya". Ves'
pod-tekst kak pravilo koncentrirovan v samom tekste ego hudozhestvennogo
proizvedeniya, obrashchen k chitatelyu napryamuyu i nigde v inom meste ne
rastolkovyvaetsya. Vot svidetel'stvo odnogo iz kompetentnyh kritikov:
"V chetyreh zapisnyh knizhkah k "Kotlovanu" net ni odnogo otklika na
sobytiya literaturnoj zhizni 1929-1930 gg. [...] Prebyvaya v privychnoj
gumanitarnoj logike, my, ochevidno (kak ni grustno eto priznavat'), prosto ne
mozhem rekonstruirovat' pisatel'skij put' Platonova, ibo eto put', to est'
zhizn' ne vydumannogo nami Platonova, opredelyalas' posledovatel'nym
ottorzheniem sovremennoj emu literaturnoj zhizni i literatury kak yavlenij
"razgovornyh", "knizhnyh", "oderzhimyh dostoinstvom" po otnosheniyu k zhizni."
Teksty oboih pisatelej, Platonova i Prishvina, doshli do chitatelej, to
est' po naznacheniyu, prakticheski v odno i to zhe vremya, spustya bolee polveka
posle ih napisaniya. V etom, po-vidimomu, Prishvin okazalsya bolee prozorliv i
raschetliv v prognozah, a bezoglyadnaya popytka Platonova "proshibit' lbom"
dver' k svoemu chitatelyu v svoe vremya tak i ne uvenchalas' uspehom.
No raz uzh u nas net avtokommentariev k tekstam Platonova (ideal'noj
formoj kotoryh mozhno schitat' dnevniki Prishvina po otnosheniyu k ego otkrytomu
tvorchestvu), nado, na moj vzglyad, vse-taki pytat'sya sobirat' teksty hotya by
teh avtorov, kotorye, podobno prishvinskim, mogut prolit' svet i posluzhit'
za-tekstami k ego proizvedeniyam (a tut CHukovskij, Bulgakov, Zamyatin,
Zoshchenko, Harms, Vs. Ivanov, Olesha, Pil'nyak, Gor'kij i dr.). Uzhe cherez nih
nam sleduet probovat' chitat' "CHevengur", "Kotlovan", "Schastlivuyu Moskvu" i
drugie platonovskie teksty.
Prishvin i Platonov - soavtory bez vzaimnogo interesa drug k drugu?
Vot fragmenty togo zhe dnevnika Prishvina za 1930-j god, na moj vzglyad,
pryamo pereklikayushchiesya s Platonovym. V nih kak by daetsya sovsem inoe po zhanru
- ne groteskno-parodijnoe i metaforicheskoe, kak u Platonova, a pryamoe, pochti
dokumental'noe izlozhenie sobytij platonovskogo "Kotlovana" (paralleli
platonovskogo teksta privodit' ne budu, polagaya i tak ponyatnymi):
29 yanv. "[slova revevshej baby, vstrechennoj Prishvinym na ulice v
derevne, i ego kommentarij k nim:] "Peregonyayut v kollektiv, zavtra vedem
korovu i loshad'"... Nekreshchenaya Rus'.
30 yanv. [plan rasskaza:] Industrializaciya medvedej.
2 fev. Korovy ochen' deshevy, ot 150-300 r., potomu chto dvuh derzhat'
boyatsya. (...) Voobshche eto myaso, kotoroe teper' edyat [...], eto poedanie
osnovnogo kapitala strany.
6 fev. YA, kogda dumayu teper' o kulakah, o titanicheskoj sile ih
zhihnennogo geniya, to bol'shevik predstavlyaetsya mne ne bol'she, chem moj "Mishka"
[geroj rasskaza Prishvina, zavodnoj medvezhonok] s pruzhinoj soznaniya v golove.
3 mar. Porazhaet naglaya lozh'. (Umnye lgut, glupye veryat.) Pishut, budto
kak kollektivizaciya, tak i raskulachivanie proishodili sami.
5 mar. V derevne stalinskaya stat'ya "Golovokruzhenie", kak bomba
razorvalas'. Okazalos', chto prinuzhdeniya net - vot chto! (...) Neuzheli Stalina
sovershenno perevarili, ne proliv ni kapli krovi? Ili eto vse vperedi?
7 mar. Skol'ko zhe porezano skota, vo chto oboshelsya strane etot nevernyj
shag pravitel'stva, opyt srochnoj prinuditel'noj kollektivizacii. Govoryat, v
dva goda ne vosstanovit'.
27 mar. V poslednie dni [do stat'i v gazete] strah v narode doshel do
nevozmozhnogo. Dovol'no bylo, chtoby na ulice pokazalsya kakoj-nibud'
neizvestnyj chelovek k papkoj v ruke, chtoby baby brosalis' pryatat' dobro, a
esli nechego pryatat', to s boleznennym chuvstvom ozhidat' kakoj-nibud' kary.
10 iyulya. |to, konechno, materi vospityvali u nas chuvstvo sobstvennosti,
kotoroe i bylo kraeugol'nym kamnem vsej obshchestvennosti; s utratoj materi
novyj chelovek transformiruet eto chuvstvo v inoe: eto budet chuvstvo
general'nosti linii rukovodyashchej partii, iz kotorogo budet vytekat' sledstvie
- sposobnost' k neslyhannomu dlya nas rabochemu povinoveniyu - i kotoroe, kak
pryamoe sledstvie iz pervogo, - neslyhannaya, bezropotnaya rabotosposobnost'.
18 iyulya. Na ulice v polden' revel gromkogovoritel' [...]. SHli mimo
rabochie i kustari, ne obrashchaya nikakogo vnimaniya na penie, budto eto byl odin
iz ulichnyh zvukov, kotorye, stanovyas' vmeste, v sushchnosti, yavlyayutsya kak
molchanie i kazhdomu otdel'nomu cheloveku dayut vozmozhnost' zhit' i dumat' sovsem
pro sebya, kak v pustyne.
Politprosvet. [...] Nichtozhnejshij chelovek-politvosh', napolnivshij vsyu
stranu v svoej sovokupnosti i predstavlyaet tot apparat, kotorym prosvechivayut
vsyakuyu lichnost'.
6 sen. Esli pyatiletka udastsya, to cenoyu okonchatel'nogo rasstrojstva
zhizni millionov.
27 okt. Mne hotelos' idti po doroge tak dolgo, poka hvatit sil, i potom
svernut' v les, lech' v ovrag i postepenno umeret'. Mysl' eta yavilas' mne
sama soboj [...], s udivleniem vychital ya na dnyah u Nicshe, chto eto "russkij
fatalizm". Pravda, eto ne sovsem samoubijstvo: ya ne prekrashchayu zhizn' svoyu, a
tol'ko ne podderzhivayu, potomu chto ustal...
8 noyab. Poslednij "perehod". Moya pechal' v etom godu pereshla v otchayanie
[...]. YA u granicy togo sostoyaniya duha, kotoryj nazyvaetsya "russkim
fatalizmom" [...]. YA doshel do togo, chto myslyu sebe prostym, vovse ne
strashnym etot perehod, sovsem dazhe i ne schitayu eto samoubijstvom. [...]
Menya uderzhivaet ot etogo perehoda privyazannost' k neskol'kim lyudyam,
kotorym bez menya budet trudnee. I potomu vsyakij raz, kogda ya okolo resheniya
idti v ovrag, menya ostanavlivaet zhalost' k blizkim i vdrug ozaryaet mysl':
zachem zhe tebe eshche idti v ovrag, soobrazi, ved' ty uzhe v ovrage.
23 noyab. [...] ZHizn' v ee organicheskom stroitel'stve zapolnyaetsya
dvulikimi sushchestvami, bud' eto prozhigateli zhizni ili ryadovye trusy,
ispoveduyushchie general'nost' linii partii.
24 noyab. Teper' nado osvoit'sya s vozmozhnost'yu vo vsyakoe vremya yavleniya
vojny ili goloda zhit', kak u kratera vulkana.
29 dek. [...] Sem'ya teper' osuzhdena kak perezhitok. Sledovatel'no, i
literatura - kak perezhitok. Vo vsyakom sluchae, moya literatura... I razobrat'
horoshen'ko, ya - sovershennyj kulak ot literatury.
28 mar. 1931. ...Grach chuvstvuet zhe sebya kak grach, i korova znaet, chto
ona korova, a chelovek - net, on raschlenen,i chelovek-kulak ili
chelovek-proletarij - raznye sushchestva.
3 apr. ...U muzhika nachalas' epidemiya samoubijstv.
14 apr. Poslednie konvul'sii ubitoj derevni.
14 yanv. 1932. Telenok-muchenik. Odin grazhdanin pridumal podmorozit'
telenka tak, chtob on ostalsya zhiv i mozhno bylo zarezat', i v to zhe vremya i
takim urodom stal, chtoby razreshili ego zarezat'. Tak on ostavil telenka v
moroznuyu noch' na dvore i vremya ot vremeni vyhodil s fonarikom smotret'.
Kogda nogi u telenka do togo otmerzli, chto on svalilsya, grazhdanin stashchil ego
v hlev. (...) I okazalos', vot tak delayut teper' samye dogadlivye...
18 yanv. Pticy prileteli k tomu mestu, gde byl hram, chtoby rassest'sya v
vysote pod kupolom. No v vysote ne bylo tochki opory: hram ves' sverhu donizu
rassypalsya. Tak, naverno, i lyudi prihodili, kotorye tut molilis', i teper',
kak pticy, ne vidya opory, ne mogli molit'sya. Nekuda bylo sest', i pticy s
krikom poleteli kuda-to. (...)"
Ne pravda li, sozdaetsya vpechatlenie, chto Prishvinu kak budto dolzhny byli
byt' znakomy platonovskie teksty, napisannye k tomu vremeni, no tak do
smerti ih avtora i ne izdannye ili, skoree, chto "Kotlovan" i napisan na
osnovanii vot etih tajnyh prishvinskih zapisej v dnevnik. Na moj vzglyad, te i
drugie mogut sostavit' kak by edinyj tekst.
Na etom pridetsya poka postavit' tochku, hotya samo sravnenie Platonov -
Prishvin, ochevidno, imeet smysl prodolzhat'. Zametim, chto Platonov kak raz
staratel'no ottorgaet ot sebya poziciyu etogo, kak skazano v poslednej iz
privedennyh zapisej Prishvina, vnutrennego "kulaka", postoronnego po
otnosheniyu k proishodyashchemu v strane. No imenno poetomu on i stal kem-to vrode
"yurodivogo" v sovetskoj literature. Prishvin zhe tol'ko izobrazhal, predstavlyal
iz sebya ili sam videl sebya kak yurodivogo. Bol'shinstvo ostal'nyh pisatelej
priderzhivalis' v toj ili inoj mere skoree vse-taki dvoeveriya prishvinskogo
tipa, a v hudshem sluchae - polnejshego "partijnogo bezveriya". (No o poslednih
pisat' vryad li stoit.)
V pokazaniyah dlya "organov" arestovannogo za tost protiv Stalina
pisatelya Andreya Novikova, ob Andree Platonove, sredi prochego, govoritsya
sleduyushchee:
"Platonov po svoej nature ochen' skrytnyj chelovek i v razgovorah svoi
vzglyady vyskazyval dvusmyslenno; esli on nad chem-libo smeetsya, to ego ne
pojmesh', to li on etim smehom osuzhdaet eto yavlenie ili zhe sochuvstvuet emu.
Podobno etomu on pishet svoi proizvedeniya, to est' dvusmyslenno".
Tut zemlyak Platonova, na moj vzglyad, nevol'no vyskazyvaet pravdu
(neyasno: to li s umyshlennym ogovorom, vynuzhdennyj na eto pod "nazhimom"
doprashivayushchih, ili zhe otkrovenno, ot sebya lichno). |ti ego nablyudeniya mozhno
teper' sootnesti s harakteristikoj Gor'kogo, kotoraya privedena v dnevnike
Korneya CHukovskogo: poslednij imel vozmozhnost' nablyudat' Gor'kogo v sobranii
pisatelej, ob®edinennyh posle revolyucii idej izdaniya "Vsemirnoj
literatury"):
(5 marta 1919) "U Gor'kogo est' dva vyrazheniya na lice: libo umilenie i
laska, libo ugryumaya otchuzhdennost'. Nachinaet on bol'sheyu chast'[yu] s ugryumogo."
V drugoj raz, uzhe spustya 10 let, kogda Gor'kij, priehav iz Italii,
ostanavlivaetsya v Leningrade v gostinice "Evropejskaya" inkognito, chtoby emu
ne meshali rabotat', a CHukovskij vmeste s Marshakom vse-taki pronikayut, dlya
vstrechi s nim, v ego nomer, na lice Gor'kogo CHukovskij snova prochityvaet
skepticheskoe otnoshenie. No tut on pishet o nem bolee podrobno:
(31 avg. 1928) "O "stroitel'stve" v lichnyh besedah on [Gor'kij] govorit
tak zhe vostorzhenno, kak i v gazetah, no s ogromnoj dolej nasmeshlivosti,
kotoraya svodit na net ves' ego pafos. Emu kak budto nelovko pered nami, i on
govorit v takom stile: # - Nuzhen sumasshedshij, chtoby opisat' Dneprostroj.
Sumasshedshaya zateya, chert voz'mi. V stepi morskoj port! # Ne ponyat', govorit
li on "ah, kakie idioty!" ili: "ah, kakie molodcy". (...)"
Tol'ko potom, perebravshis' v SSSR uzhe okonchatel'no, velikij
proletarskij pisatel' postaralsya zabyt' eto svoe "vtoroe lico" (nasmeshlivoe,
otkrytoe v intelligentskom krugu obshcheniya) ili, vo vsyakom sluchae, ego uzhe ne
pokazyval, do konca ispolnyaya vybrannuyu dlya sebya rol'.
Platonova tozhe ves'ma sil'no potrepala i, mozhno dazhe skazat', prosto
slomila zhizn' (ya imeyu v vidu, v chastnosti, arest i rannyuyu gibel' ot
tuberkuleza ego lyubimogo syna, sobstvennuyu ego bolezn' i konchinu na 52-m
godu), no vot "vyrazhenie lica" ego ostavalos' odnim i tem zhe - nikak ne
optimisticheskim, a postoyanno tragicheskim - kakim i bylo eshche do "obshchestvennoj
porki", ustroennoj vsled za publikaciej hroniki "Vprok". Ne darom Platonov s
Gor'kim, tak i ne najdya obshchego yazyka, ne smogli ponyat' drug druga - ni
obshchayas' v pis'mah, ni pri lichnoj vstreche v 1929-m godu, kogda Platonov
obrashchalsya za pomoshch'yu v izdanii "CHevengura". Razum Platonova v konce zhizni
kak by "soshel s katushek" ot perenapryazheniya, sdelavshis' nastol'ko germetichno
zamknutym, chto razlichie mezhdu dvumya, uslovno govorya, "vyrazheniyami lica" (i
tak-to malo ponyatnoe po prezhnim ego proizvedeniyam) voobshche nagluho perestalo
byt' razlichimym. Na moj vzglyad, eto prihoditsya nablyudat' v platonovskih
p'esah.
A vot u Prishvina, dumayu, i dlya nego samogo, i dlya naibolee
nablyudatel'nyh sovremennikov razlichiya "vyrazhenij lica" vsegda ostavalis'
ponyatny. Nedarom v 1955 godu SHvarc v svoej "Telefonnoj knizhke"
oharakterizoval ego voobshche kak "episkopa takogo vida povedeniya" (takogo zhe
povedeniya, kak v dannom sluchae u pisatelya CHarushina, ch'yu narochituyu detskost'
manery vesti sebya SHvarc nazyvaet "prostovatoj hitrost'yu").
Teper' privedu fragment iz konarmejskogo dnevnika Babelya, kotoryj tot
vel vo vremya pol'skogo pohoda, buduchi prikomandirovan kak voennyj
korrespondent k politotdelu armii Budennogo. Delo proishodit v ZHitomire,
posle pogroma, ustroennogo otstupayushchimi polyakami i kazakami pered prihodom
krasnyh:
(3 iyunya 1920) "Zahodit subbota, ot testya idem k cadiku. Imeni ne
razobral. Potryasayushchaya dlya menya kartina, hotya sovershenno yasno vidno umiranie
i polnyj dekadans. Sam cadik - ego shirokoplechaya, toshchaya figurka. Syn -
blagorodnyj mal'chik v kapotike, vidny meshchanskie, no prostornye komnaty. Vse
chinno, zhena - obyknovennaya evrejka, dazhe tipa modern. # Lica staryh evreev.
Razgovory v uglu o dorogovizne. YA putayus' v molitvennike. Podol'skij
popravlyaet. Vmesto svechi - koptilka. YA schastliv, ogromnye lica, gorbatye
nosy, chernye s prosed'yu borody, o mnogom dumayu, do svidan'ya, mertvecy. Lico
cadika, nikelevoe pensne: # - Otkuda vy, molodoj chelovek? - Iz Odessy. - Kak
tam zhivut? - Tam lyudi zhivy. - A zdes' uzhas. Korotkij razgovor. Uhozhu
potryasennyj. [...] A potom noch', poezd, razrisovannye lozungi kommunizma
(kontrast s tem, chto ya videl u staryh evreev)".
Na moj vzglyad, vot eto kak by sluchajno obronennoe avtorom vyrazhenie
"lozungi kommunizma" nuzhno sravnit' s izlyublennoj platonovskoj igroj v
rasskazchikov-nedouchek i s harakternym dlya nego sposobom iz®yasnyat'sya
skorogovorkami, sostavlennymi bol'shej chast'yu iz sleduyushchih drug za drugom,
budto garmoshkoj, roditel'nyh padezhej. Zametim, chto vydelennogo zdes' mnoj
vyrazheniya, peredayushchego i nekotoroe sobstvennoe otnoshenie avtora, u samogo
Platonova kak raz net, hotya ono skoree dolzhno bylo by vstretit'sya imenno u
nego. Ved',
"lozungi kommunizma" - <eto to li eto lozungi kommunisticheskoj
pechati>, to li <lozungi, zovushchie k kommunizmu>, to li <uzhe
navyazshie v zubah slova o kommunizme kak o chem-to sovershenno nevozmozhnom,
nemyslimom i nesbytochnom>.
U Platonova est' massa slovesnyh styazhenij podobnogo tipa (vspomnim hotya
by razobrannoe vyshe sochetanie "otverstie byvshego suchka"), no imenno etogo
kak raz net. Manera Babelya prityagivat' ne sochetayushchiesya drug s drugom slova
zdes' vpolne platonovskaya, vernee, u oboih ona - narodnaya, kopiruyushchaya stil'
ulicy.
Vot kakim v romane "CHevengur" otkryvaetsya etot gorod uzhe
osushchestvlennogo kommunizma v®ezzhayushchemu tuda na kone Proletarskaya Sila
Stepanu Kopenkinu:
"Kopenkin medlenno prochital gromadnuyu malinovuyu vyvesku nad vorotami
kladbishcha: "Sovet social'nogo chelovechestva CHevengurskogo osvobozhdennogo
rajona". Sam zhe Sovet pomeshchalsya v cerkvi. Kopenkin proehal po kladbishchenskoj
dorozhke k paperti hrama. "Priidite ko mne vse truzhdayushchiesya i obremenennye i
az upokoyu vy" - napisano bylo dugoj nad vhodom v cerkov'. I slova te tronuli
Kopenkina, hotya on pomnil, chej eto lozung".
Nazvat' "lozungom" nadpis' na hrame est' priem privychnogo platonovskogo
ostraneniya (ili, chto prakticheski to zhe samoe, na moj vzglyad, ne-ostraneniya).
Vozmozhnoe prochityvayushcheesya za nim fonovoe predstavlenie-podstanovka
sleduyushchee:
<cerkov' est' sovremennyj centr (kontrrevolyucionnoj) agitacii i
propagandy>.
To est' u Platonova kak by proishodit vlozhenie novogo soderzhaniya
(vlivanie novogo vina) v starye mehi, s neizbezhnym razdiraniem po shvu etogo,
idushchego eshche po nasledstvu ot Pushkina, "zayach'ego tulupa". Staryj lozung, v
usloviyah preobladayushchej v massah besslovesnosti, vpolne goditsya v novoj
obstanovke, poskol'ku teper' Sovet vystupaet v roli pribezhishcha vseh
"strazhdushchih i obremenennyh". Samu vyvesku nad vorotami kladbishcha vpolne mozhno
bylo by nazvat' teper' "lozungom kommunizma". Platonov, konechno, pomnit, chto
metody dostizheniya schast'ya, k kotoromu vedut bol'sheviki, v korne otlichny ot
religioznoj propovedi. Po krajnej mere, ob etom napominaet Kopenkin,
ostranyaya slova Spasitelya, prikleiv k nim unichizhitel'nyj yarlyk.
Vmesto zaklyucheniya...
Itak, esli vernut'sya k voprosam, postavlennym v nachale, to sredi
sostavlyayushchih platonovskogo yazyka i syuzheta dejstvitel'no mozhno vnov' nazvat'
"vyvihnutye" slova, ispol'zovanie yazykovyh shtampov (kak pravilo, v
nevozmozhnyh dlya nih, stilisticheski perevernutyh kontekstah), a takzhe
nagromozhdeniya drug na druga sochetanij (v chastnosti, s roditel'nym padezhom),
pristrastie k motivam smerti, pustogo (ili chrezmerno tesnogo) prostranstva,
k ozhivleniyu mertvogo i, naoborot, mehanizacii zhivogo, k gipertrofii
prichinnoj i celevoj zavisimosti sobytij. Krome togo, Platonovu neinteresen
kak takovoj ostryj povorot syuzheta i intriga v ee obychnom, prinyatom v
literature smysle (vspomnim "zhenu muzha i belich'e manto"). Ego sobstvennyj
syuzhet, bud' to v rasskaze, povesti ili romane, razvivaetsya ne po prinyatym
zakonam zhanra, a techet vol'no, srazu zhe rashodyas', kak by rastekayas' - vo
vse storony. To, chto vyglyadelo by effektnym hodom dlya obychnogo syuzheta i samo
soboj "zakruglyalo by" povestvovanie, buduchi gotovym kirpichikom ili ponyatnym
karkasom proizvedeniya, u Platonova ostaetsya nevostrebovannym. Kak pishet N.V.
Kornienko, dominiruyushchej dlya vsego perioda platonovskogo tvorchestva 1929-1936
gg. yavlyaetsya "tendenciya k nezavershennosti teksta", ego "avtorskoe somnenie v
finale", dazhe "konceboyazn'", po Evgeniyu Zamyatinu.
O "zakonchennosti" hudozhestvennogo teksta horosho skazano Sartrom:
"...CHtoby samoe banal'noe proisshestvie prevratilos' v priklyuchenie,
dostatochno ego rasskazat'... Poka zhivesh', nikakih priklyuchenij ne byvaet.
(...) No kogda ty rasskazhesh' svoyu zhizn', vse menyaetsya... Mgnoven'ya perestali
gromozdit'sya naudachu odno na drugoe, ih podcepil konec istorii, on
prityagivaet ih k sebe... |to vse ravno, chto pytat'sya uhvatit' vremya za
hvost".
Platonovskij stil' mozhno nazvat', vsled za Fadeevym, osobym
"moskovskim" tipom syuzheta, v otlichie ot syuzheta "leningradskogo" (ili,
tochnee, peterburgskogo) - vsegda yasnogo, legko ugadyvaemogo, prozrachno
vystroennogo, vyverennogo zaranee, v ume (sebya Fadeev, kak vidno, otnosil
kak raz k pisatelyam "peterburgskogo" tipa, v otlichie ot Vsevoloda Ivanova, o
kotorom on govorit nizhe kak tipichnom predstavitele moskvichej). Soglasno
vospominaniyam Korneya CHukovskogo, odnazhdy CHukovskij, Mihail Slonimskij,
Fadeev, Olesha i Stenich, posle chteniya i obsuzhdeniya novogo romana Slonimskogo
v Orgkomitete Pisatelej v Leningrade, otpravilis' v restoran. Vse ponimali,
chto obsuzhdavshijsya roman byl otkrovenno ploh, i ni odin iz vystupavshih ne
skazal o nem nichego hvalebnogo: avtora obvinyali v izobilii shtampov i v tom,
chto slovesnaya tkan' romana sovershenno banal'na. No vot Fadeevu, v otlichie ot
vseh ostal'nyh, roman-to kak raz ponravilsya:
(5 iyunya 1933) "Fadeev govoril, chto emu roman ponravilsya: "A vot u
Vsevoloda [Ivanova], - govoril on, - roman "U" - kakaya skuka. YA sam - po
sushchestvu - po manere leningradskij i Slonimskij - leningradskij. A Vsevolod
- Moskva: pereulki, putanica".
|to metaforicheskoe protivopostavlenie davno i horosho izvestno: s odnoj
storony, Peterburg, kak severnaya, "evropejskaya" stolica, s orientaciej na
Zapad, razum i na logicheskoe postroenie, a s drugoj storony, Moskva, kak
stihiya aziatskaya, s ee prenebrezheniem k logike. No interesno zdes' samo
otozhdestvlenie, sdelannoe, po-vidimomu, vo vremya restorannogo zastol'ya.
Fadeev, konechno zhe, nikak ne mog prisoedinit' sebya k "putanikam"-moskvicham,
to est' pisatelyam tipa Vsevoloda Ivanova, Andreya Belogo <i, nado dumat',
eshche Andreya Platonova>.
A vot eshche dva otryvka iz vospominanij Semena Lipkina: kasayushchiesya
Platonova:
"YA ne pomnyu kakih-libo prostrannyh vyskazyvanij Platonova, obychno on
kak-to hmykal, chto-to bormotal pod nos, podzhimal guby. I eto hmykan'e,
bormotan'e, podzhiman'e gub kazalos' mne znachitel'nee i umnee mnogih slov. No
on umel kratko i krasochno opredelit' samuyu sut' dela. (...) # Posle vojny my
inogda vtroem [Grossman, Platonov i Lipkin] sizhivali na Tverskom bul'vare
protiv okon Platonova. Lyubimym zanyatiem bylo sochinyat' istorii o tom ili inom
zainteresovavshem nas prohozhem. Grossman i Platonov v etoj zabave proyavlyali
kazhdyj svoi svojstva. Izustnyj rasskaz Grossmana izobiloval podrobnostyami,
esli on schital, chto prohozhij - buhgalter, to utochnyal: na konditerskoj
fabrike, esli - rabochij, to master na elektrozavode. (...) Ne to - rasskazy
Platonova. Oni byli bessyuzhetny, v nih risovalas' vnutrennyaya zhizn' cheloveka,
neobychnaya i v to zhe vremya prostaya, kak zhizn' rasteniya".
V platonovskom povestvovanii, dazhe vsled za sobytiyami i dejstviyami
personazhej, kotorye sami soboj nam ponyatny, vsegda vstayut kakie-to
zatrudnennye dlya istolkovaniya, tak do konca i ne ponyatnye, ne proyasnennye i,
skoree vsego, ne proyasnimye v principe - personazhi, ih postupki, obrazy i
simvoly, chto otlichaet ego ot prozy otkrovenno didakticheskoj, napisannoj v
soglasii s ponyatnym (socrealisticheskim ili lyubym drugim) kanonom.
Pozhaluj, eshche s chem sledovalo by sootnesti platonovskie syuzhety, eto s
pritchami, ili vernee s pritcheobraznym povestvovaniem. Izvesten takoj rod
syuzhetov, kotoryj postroen po obrazcu pritchi (a takzhe nravoucheniya, basni), no
pri etom lishen morali, to est' kakih-libo special'nyh pouchenij ili
nazidatel'nyh formul, sentencij, - v nih chitatel' sam dolzhen vychitat'
skrytyj ot nego smysl (usilivaya oshchushchenie zagadochnosti, eto kak budto
prizvano uvelichivat' hudozhestvennoe sovershenstvo proizvedeniya.) Kak primer
odnoj iz takih pritch mozhno privesti skazku iz "1001 nochi"
"Iskandar-Zu-l-Karnajn i dovol'nyj car'":
"Aleksandr "Dvurogij", kak nazyvali ego araby, vo vremya svoih
puteshestvij vstrechaet ochen' bednyh lyudej: oni edyat travu, horonyat mertvyh
pered svoimi zhilishchami i molyatsya na mogilah. Aleksandr sprashivaet u ih carya:
"Kak zhe vy zhivete? [...] YA vizhu, chto u vas net nikakih blag etogo mira".
Car' otvetil emu: "Blagami mira ne nasytitsya nikto". - "Pochemu zhe vy roete
mogily dlya vashih mertvecov pryamo u svoih dverej?" - snova zadal vopros
Iskandar. Car' otvetil: "CHtoby oni vsegda byli u nas pered glazami! [...]" I
snova Iskandar sprosil: "A pochemu vy edite travu?" A car' otvetil emu:
"Potomu chto my ne hotim delat' nashi utroby mogilami dlya zhivotnyh, krome
togo, sladost' kushaniya ne prohodit dal'she gorla".
Interesno, chto dva iz treh upominaemyh v etoj pritche motiva
ispol'zuyutsya takzhe i v proizvedeniyah Platonova. Kstati, ne znakomstvom li s
etoj pritchej obuslovlen interes Platonova k samoj figure Aleksandra
Makedonskogo? (Vspomnim, chto odno iz ego nezakonchennyh proizvedenij -
povest' ili roman? - dolzhno bylo imet' nazvanie "Makedonskij oficer".) No
glavnoe, v chem tut shodstvo, na moj vzglyad, eto otsutstvie yasno
sformulirovannogo nazidaniya. CHitatel' izvlekaet ego sam. |to tozhe v
nekotorom rode "svobodnaya veshch'".
Dva lyubyashchie drug druga glavnyh geroya romana "Schastlivaya Moskva"
razdeleny posredi tak i ostanovlennogo na 13 glave povestvovaniya. Fizik
Sartorius budto special'no uhodit na menee interesnuyu rabotu, delayas'
sotrudnikom "tresta vesov i gir'", znakomitsya tam kak budto s pervoj
popavshejsya devushkoj, a pozzhe budet pytat'sya vovse "utratit' sebya", vybrav
dlya sushchestvovaniya naimenee zavidnuyu dlya sebya uchast'. Syuzhet budto
zaputyvaetsya vse bolee i bolee. ZHenshchina po imeni Moskva, na drugom konce
etoj romannoj pary, uhodit k hirurgu Sambikinu, a potom i eshche dalee - k
nekoemu davno poteryavshemu samogo sebya i zhelayushchemu prekratit' svoyu zhizn'
"vnevojskoviku" Komyaginu: ona pereprobovala mnozhestvo raznyh professij i u
nee bylo mnogo muzhej. V rezul'tate neschastnogo sluchaya na strojke metro k
tomu zhe ona sama stanovitsya invalidom, lishayas' nogi. V konce 11-j glavy
Sambikin uvozit ee na kavkazskij kurort, gde okazyvaetsya, chto nesmotrya na to
chto ona kaleka, sila zhenskoj prityagatel'nosti v nej niskol'ko ne ubyvaet:
"Vozvrashchayas' k vecheru, Sambikin zachastuyu dazhe ne mog dobrat'sya do
CHestnovoj, nastol'ko ona byla okruzhena vnimaniem, zabotoj i navyazchivost'yu
polneyushchih na otdyhe muzhchin. Urodstvo Moskvy teper' bylo malo zametno -- ej
privezli protez iz Tuapse i ona hodila bez kostylej, s odnoj trost'yu, na
kotoroj vse, komu Moskva nravilas', uzhe uspeli vyrezat' svoi imena i datu i
narisovat' simvoly bezumnyh strastej. Razglyadyvaya svoyu trost', Moskva
ponimala, chto nado udavit'sya, esli by risunki byli iskrennimi, znakomye lyudi
risovali v sushchnosti tol'ko odno: kak by oni hoteli rozhat' ot nee detej.
Odin raz Moskve zahotelos' vinograda, no vesnoj on ne vyrastaet.
Sambikin obhodil kolhoznye okrestnosti, odnako vsyudu vinograd uzhe davno byl
prevrashchen v vino. Moskva sil'no opechalilas' -- posle poteri nogi i bolezni u
nee poyavilas' raznaya blazh', v vide neterpen'ya po povodu kakogo-nibud'
pustyaka. Ona, naprimer, kazhdyj den' myla sebe golovu, potomu chto vse vremya
chuvstvovala v volosah gryaz' i dazhe plakala ot ogorcheniya, chto gryaz' nikak ne
prohodit. Kogda Moskva, kak obychno, myla odnazhdy vecherom golovu nad chashkoj v
sadu, k izgorodi podoshel pozhiloj gorec i stal molcha smotret'.
-- Dedushka, prinesi mne vinogradu! -- poprosila ego Moskva. -- Ili u
vas ego netu? -- Netu, -- otvetil gornyj chelovek. -- Otkuda on teper'!
-- Nu togda ne glyadi na menya, -- skazala CHestnova. -- Neuzheli u vas ni
odnoj yagodki netu, ty zhe vidish' -- ya hromaya...
Gorec ushel bez otveta, a nautro Moskva uvidela ego snova. On dozhdalsya,
kogda Moskva vyshla na kryl'co doma, i podaril ej novuyu korzinu, gde pod
svezhimi list'yami lezhal berezhno otobrannyj vinograd, vesom bolee puda. Posle
korziny gorec podal Moskve malen'kuyu veshch' -- cvetnuyu tryapochku. Ona
razvernula ee i uvidela tam chelovecheskij nogot' s bol'shogo pal'ca. Ona ne
ponimala.
-- Voz'mi, russkaya dochka, -- ob®yasnil ej staryj krest'yanin. -- Mne
shest'desyat let, poetomu ya daryu tebe svoj nogot'. Esli by mne stalo sorok, ya
by prines tebe svoj palec, a esli b tridcat', ya tozhe otnyal by sebe tu nogu,
kotoroj i u tebya netu.
Moskva nahmurilas', chtob spokojno sderzhat' svoyu radost', a potom
povernulas', chtoby ubezhat', i upala, udarivshis' v kamen' poroga nezhivym
derevom nogi.
Gorec ne hotel znat' pro cheloveka vse, a tol'ko luchshee, poetomu on
sejchas zhe ushel v svoe zhilishche i bol'she ne byl nikogda."
"Simvoly strastej", vyrezannye na peshehodnoj trosti, nesmyvaemaya gryaz'
v volosah prekrasnoj geroini, starik, lyubuyushchijsya krasotoj odnonogoj kaleki,
pud vinograda, prednaznachennyj dlya ee ugoshcheniya, i nakonec prinesennyj vmeste
s vinogradom nogot' ot bol'shogo pal'ca nogi, ostavlyaemyj starikom v pamyat' o
sebe... Kazhetsya, vse eto kak-to uzh slishkom narochito, perenasyshchenno mnogo dlya
odnoj tol'ko stranicy romana. Kazhdyj iz simvolov mog by, kazalos', posluzhit'
samostoyatel'nym centrom, organizovav vokrug sebya (kakoj-nibud' pravil'nyj,
"leningradskij") syuzhet. Nu, zachem upomyanut tut bezobraznyj nogot'
starika-gorca? Platonov kak budto ne v silah ostanovit' vodopad svoih
obrazov, zvuchashchij vsegda zavorazhivayushche, no vo chto-to edinoe pochti nikogda ne
skladyvayushchijsya (pozhaluj, za isklyucheniem malyh zhanrov - platonovskih
rasskazov i povestej). Ne darom, vse-taki, i "Schastlivaya Moskva" ostalas'
nezakonchennoj. V nej, kak i v zhizni, prichudlivo smeshany lyubov' i sochuvstvie,
souchastie chuzhomu goryu s otchayaniem, zhestokost'yu i pryamo ottalkivayushchimi
scenami. Platonov ne daet sebe zaboty raz®yasnit' chitatelyam, kak opredelit'
to, chto u nego proishodit, chto zhe eto na samom dele, - on budto dobivaetsya v
tekste togo zhe, chto predstavlyaet soboj i sama zhizn', rasstavlyaya pered nami
odni lish' zagadki, zatyagivaya nas v tkan' svoego teksta kak real'noj zhizni i
ne davaya vozmozhnosti oglyanut'sya nazad, vyglyanut' na nego izvne. Naverno, k
Platonovu nemu primenimo to, chto skazano ob Aleksee Remizove:
"Edinstvennyj put' dlya lichnosti - eto soedinit' svoj put' s narodom: ne
"sostradat'" emu, a "stradat'" vmeste s nim."
Eshche odno dokazatel'stvo togo, chto roman ostalsya nezakonchennym, mozhno
izvlech' iz zapisnoj knizhki Platonova 1936 goda:
"Dlya Schastlivoj Moskvy # Mozhet byt', Sartorius v konce prevrashchaetsya v
tip, v harakter samoj Moskvy i ovladevaet ee dushoj besplatno, bez usilij,
kotorye zatratila Moskva na svoe velikoe obrazovanie. V konce dolzhno
ostat'sya velikoe napryazhenie, syuzhetnyj potencial - stol' zhe rezkij, kak i v
nachale romana. Syuzhet ne dolzhen prohodit' v konce, konchat'sya."
Vot scena iz predposlednej (12-j) chasti "Schastlivoj Moskvy", gde geroj
eshche raz pytaetsya vernut'sya k lyubimoj geroine, no vossoedinenie dlya nih uzhe
nevozmozhno, kak ni zhalok predstaet poslednij iz ego "sopernikov", Komyagin:
"No Sartorius ne boyalsya probyt' vsyu noch' vo t'me koridora; on zhdal --
ne umret li vskore Komyagin, chtoby samomu vojti v komnatu i ostat'sya tam s
Moskvoj. On ne spal v ozhidanii, nablyudaya v temnoj tishine, kak postepenno
sleduet vremya nochi, polnoe sobytij. Za tret'ej dver'yu, schitaya ot
kanalizacionnoj truby, nachalis' zakonomernye zvuki sovokupleniya; nastennyj
bachok pustoj ubornoj sipel vozduhom, to sil'nee, to slabee, znamenuya rabotu
moguchego vodoprovoda; vdaleke, v konce koridora, odinokij zhilec prinimalsya
neskol'ko raz krichat' v uzhase snovideniya, no uteshit' ego bylo nekomu i on
uspokaivalsya samostoyatel'no; v komnate naprotiv dveri Komyagina, kto-to,
special'no prosnuvshis', molilsya bogu shepotom: "Pomyani menya, gospodi, vo
carstvii tvoem, ya ved' tozhe tebya pominayu, -- daj mne chto-nibud' fakticheskoe,
pozhalujsta proshu!" V drugih nomerah koridora takzhe proishodili svoi sobytiya
-- melkie, no nepreryvnye i neobhodimye, tak chto noch' byla zagruzhena zhizn'yu
i dejstviem ravnosil'no dnyu. Sartorius slushal i ponimal, naskol'ko on beden,
obladaya lish' edinstvennym, zamknutym so vseh storon tulovishchem: Moskva i
Komyagin spali za dver'yu; ukroshchenno bilos' ih serdce i po koridoru slyshalos'
vseobshchee mirnoe dyhanie, tochno v grudi kazhdogo byla odna dobrota."
Sipenie bachka v ubornoj i dazhe "zakonomernye zvuki sovokupleniya" - do
chego bezzhalostna platonovskaya estetika! Vsled za etim, v seredine poslednej,
13-j glavy Sartoriusu suzhdeno budet eshche raz vstretitsya s Komyaginym - uzhe na
Kalanchevskoj ploshchadi, gde tot sprosit u nego dorogu k pohoronnomu byuro.
"Pohoronnym byuro" (ili, vyrazhayas' prinyatym evfemizmom, "ritual'nymi
uslugami") eto zvuchalo by na nashem yazyke, no u platonovskogo geroya - s
namerennym obnazheniem smysla: "Gde nahoditsya proizvodstvo grobov?",
[poskol'ku emu neobhodimo] "uznat' ves' marshrut pokojnika" i "chem
zavershaetsya v itoge balans zhizni"! Uslyshav samu frazu, Sartorius vovse ne
porazhen ee nevozmozhnost'yu, emu tol'ko kazhetsya stranno znakomym golos
Komyagina (estestvenno: ved' on slyshal ego ran'she, tol'ko ne videl togda
lica, iz-za dveri v komnate Moskvy CHestnovoj); v rezul'tate Komyagin dazhe
pokazyvaet emu svoj pasport, no vzaimnogo uznavaniya geroev tak i ne
proishodit (tipichnaya dlya Platonova situaciya nevstrechi lyudej v zhizni.) Takim
obrazom eshche odna liniya svyazi v etom romane obryvaetsya. Zakanchivaetsya ves'
roman tem, chto Sartorius otpravlyaetsya na Krestovskij rynok i pokupaet tam
sebe hlebnuyu kartochku (kotoraya po pravilam togdashnego slovoupotrebleniya
nazvana "zabornoj", to est' prednaznachennoj dlya "zabiraniya" sootvetstvuyushchego
produkta, hotya vneshne eto rifmuetsya s priobretaemoj im samim
"podzabornost'yu"). Dlya doversheniya prevrashcheniya dushi geroj menyaet pasport -
"dvadcatisemiletnego cheloveka s vysshim obrazovaniem, izvestnogo v shirokih
krugah svoej special'nosti" na pasport nekogo "rabotnika prilavka Ivana
Stepanovicha Grunyahina, 31 goda". Krome chetyreh neprozhityh let on izbavlyaetsya
kak ot nenuzhnogo svoego obrazovaniya i dostignutogo polozheniya v zhizni. (|to
nechto podobnoe usiliyam Komyagina ili Moskvy CHestnovoj?) Tak i hochetsya vse
vremya sprosit': zachem vse eto delaetsya? Proishodit kak by polnaya rastrata
geroyami sebya, s poterej teper' eshche i imeni. No chto zhe dal'she? Byvshij fizik
Semen Sartorius stanovitsya rabotnikom orsa, zaveduyushchim stolovoj (nechto vrode
predela mechtanij stremyashchegosya k podobnomu oproshcheniyu na slovah
intelligentnogo geroya "Zavisti" Oleshi - Kavalerova). Vot i v zheny sebe
byvshij Semen Sartorius (on zhe ZHujboroda) beret opyat' pervuyu popavshuyusya
zhenshchinu - tol'ko chto broshennuyu muzhem Matrenu Filippovnu CHeburkovu. Podobno
mnogim inym platonovskim geroyam, kotorye lyubyat smotret' na lica spyashchih,
teper', v finale romana, sam novookreshchennyj Grunyahin smotrit na svoyu novuyu
suprugu zhizni:
"Noch'yu, kogda zhena i syn usnuli, Ivan Stepanovich stoyal nad licom
Matreny Filippovny i nablyudal, kak ona vsya bespomoshchna, kak zhalobno bylo
szhato vse ee lico v tosklivoj ustalosti i glaza byli zakryty kak dobrye,
tochno v nej, kogda ona lezhala bez soznaniya, pokoilsya drevnij angel. Esli by
vse chelovechestvo lezhalo spyashchim, to po licu ego nel'zya bylo by uznat' ego
nastoyashchego haraktera i mozhno bylo by obmanut'sya".
A harakter u Matreny Filippovny daleko ne angel'skij. Poslednij
sintaksicheskij passazh snova otsylaet nas k vpechatleniyu Soni Mandrovoj ot
lica (fotografii) Sashi Dvanova ("ostal'noe zhe lico ego, otvernuvshis', uzhe
nel'zya bylo zapomnit'"), ved' ona ob®yasnyala Serbinovu:
"Esli by takih bylo mnogo na svete, zhenshchiny redko vyhodili by zamuzh",
?-<to est' problemy pola togda sami soboj otpali by i vse lyudi mogli
by stat' edinym chelovecheskim sushchestvom.> No i teper', vidya pered soboj
nechto obratnoe svoim prezhnim ozhidaniyam (snosya ot zheny dazhe poboi),
platonovskij geroj gotov verit', chto obmanyvaetsya otnositel'no istinnoj
sushchnosti cheloveka, on hochet schitat' ee prekrasnoj.
Sobstvenno, tak i nam, chitatelyam Platonova, vsled za ego geroyami, ochen'
nelegko byvaet raspoznat' glubinnyj smysl ego teksta. No ne budem ostavlyat'
etogo zanyatiya. CHtenie Platonova prodolzhaetsya.
Ill. 19. Moskovskij rynok. Prodavcy skobyanogo tovara (foto nachala HH
veka)
XVII. Platonovskaya skazka
Izvod "Bezruchki"
"Rasskazal emu Ivan skazku. Snachala hozyain slushal bez ohoty: "CHego, -
dumaet, - skazhet soldat! Solzhet da kashi porosit". Glyad' - v seredine skazki
hozyain ulybnulsya, potom zadumalsya, a pod konec skazki i vovse sebya zabyl,
kto on takoj... (...) Ivan-soldat uzh kotoruyu skazku govorit, a hozyain sidit
protiv nego i plachet otradnymi slezami." (Platonov. "Moroka")
Nizhe ya budu sravnivat' platonovskuyu interpretaciyu, ili "pereskaz"
russkoj narodnoj skazki "Bezruchka" v knige, podpisannoj k pechati bukval'no
za neskol'ko mesyacev do smerti pisatelya - so vsemi podobnymi fol'klornymi
tekstami, kotorye tak ili inache mogli byt' Platonovu izvestny pri rabote nad
skazkoj. Pri etom ya ishozhu iz togo, chto dopodlinno ustanovit' teksty ili
ekzemplyary knig, kotorymi on pol'zovalsya, na segodnya ne predstavlyaetsya
vozmozhnym. Snachala popytayus' vossozdat' nekij prototipicheskij fol'klornyj
variant etoj skazki, sushchestvovavshij v soznanii cheloveka togo vremeni. |tot
syuzhet mog byt' izvesten pisatelyu po mnogim sbornikam, v razlichnyh variantah
- naprimer, po sborniku skazok A.N. Afanas'eva (gde imeyutsya chetyre varianta
pod obshchim nazvaniem "Kosoruchka"), po sborniku N.E. Onchukova (skazki "Devyat'
brat'ev", "Bezruchka-beznozhka", "Vasilij i Annushka"), po sbornikam I.A.
Hudyakova (Spb, 1901) ili D.K. Zelenina (Velikorusskie skazki Vyatskoj
gubernii. Petrograd. 1915: "Devica s otrublennymi rukami" ili ego zhe
"Velikorusskie skazki Permskoj gubernii. Petrograd. 1914), gde zapisannyj
skazochnyj variant izvesten eshche s serediny XIX veka, a takzhe v bolee novyh
variantah - skazka "Alenushka" (sb. "Skazki A.N. Korol'kovoj", Voronezh,
1941); "Sestrica Alenushka" (sb. "Pesni i skazki Voronezhskoj oblasti",
Voronezh, 1940) ili "Po lokot' v serebre, po kolena v zolote", "Brat i
sestra" (sb. "Tambovskij fol'klor", Tambov, 1941). Vo vseh etih variantah
bytovaniya skazki, chislom bolee dyuzhiny, po sravneniyu s pereskazom ee u
Platonova obnaruzhivaetsya mnozhestvo chastnyh otlichij. Oni mogut pokazat' nam
to, kakie motivy Platonovu vazhny v izvestnom syuzhete (kakie on dazhe eshche
usilil), a kakie, naoborot, poschital nesushchestvennymi i zatusheval ili
modificiroval. Pri etom otlichiya vnutri samih skazochnyh variantov ya schitayu
estestvennym vnutrennim raznoobraziem tradicionnogo fol'klornogo teksta i ne
udelyayu im osobogo vnimaniya, ne budu na nih special'no ostanavlivat'sya, no po
hodu izlozheniya syuzheta skazki napomnyu nekotorye paralleli iz skazok Pushkina.
Pereskaz fol'klornogo syuzheta v kakom-to smysle mozhno sravnit' eshche i s
interpretaciej sobstvennogo sna. Pripominaya son, vyrazhaya ego v slovah,
chelovek vo mnogom sozdaet ego zanovo. My ne mozhem osoznat' tu ili inuyu
detal' snovideniya inache, chem perevedya ee iz obrazno-kontinual'nogo
(zritel'no-kineticheskogo) predstavleniya - v slovesno-diskursivnoe. Sam takoj
perevod v ogromnoj stepeni zadan predstavleniyami nashej kul'tury i yazykom teh
simvolov, kotorye nam izvestny (v prostejshem sluchae sami simvoly i ih
tolkovaniya mogut byt' vzyaty iz sonnika, iz dostupnogo nam chuzhogo opyta, iz
hudozhestvennoj literatury itd. itp.). Pri etom slovesnye formy, v kotorye
oblekaetsya tekst, bolee ili menee zhestko zadany, esli, konechno, snovidec ne
fantaziruet, no ih posledovatel'noe razvertyvanie (sobstvennoe tvorcheskoe
dejstvie snovidca, s odnoj storony, a s drugoj storony, snotolkovatelya)
zaklyuchaet v sebe vozmozhnosti, po krajnej mere, dlya soznatel'nogo umolchaniya
kakih-to epizodov (po soobrazheniyam styda ili iz-za neprozrachnosti soznaniyu),
dlya dobavleniya kakih-to otsutstvuyushchih v real'nom snovidenii detalej (v celyah
bol'shej ponyatnosti, vrazumitel'nosti dlya samogo sebya i dlya okruzhayushchih svoego
sna) i dlya transformirovaniya uzhe imeyushchihsya detalej i epizodov, ishodya iz
ponimaniya smysla celogo. Esli govorit' strogo, voobshche vse elementy
snovideniya, perehodya v tekst, vsegda prohodyat stadiyu transformacii.
"Snovidenie, buduchi nepoznavaemym i neverificiruemym psihosomaticheskim
opytom, stanovitsya dostoyaniem individual'nogo soznaniya i obshchestva blagodarya
sisteme kommunikativnyh "fil'trov", prichem poslednyuyu mozhno traktovat' i kak
nechto otseivayushchee "neznachimye" elementy opyta, i v kachestve opredelennogo
mehanizma, konstruiruyushchego sam etot opyt v tom vide, v kotorom on mozhet byt'
prigoden dlya social'nogo ispol'zovaniya."
Analogiya so snom mozhet byt' prodolzhena eshche i vot v kakom otnoshenii. Pri
interpretacii smysla snovideniya chelovek imeet delo kak by eshche s dvumya vidami
dejstvitel'nosti - vo-pervyh, s proshlymi sobytiyami svoej zhizni i vo-vtoryh,
s sobytiyami budushchimi po otnosheniyu ko vremeni sna (esli son eshche i okazyvaetsya
"veshchim"). Transformacii proishodyat kak pri "podgonke" togo, chto prividelos',
k strukture proshlogo, tak i pri "podverstyvanii" svoego sna k sobytiyam
budushchego (osobenno pri retrospektivnom vzglyade, kogda budushchee uzhe
svershilos').
"...Kak yavstvuet iz razgovorov o sbyvshihsya snah, tolkovatel' v kazhdom
konkretnom sluchae vpolne proizvol'no vybiraet i kombiniruet dl