Andre Morua. Proklyat'e Zolotogo tel'ca
Vojdya v n'yu-jorkskij restoran "Zolotaya zmeya", gde ya byl zavsegdataem, ya
srazu zametil za pervym stolikom malen'kogo starichka, pered kotorym lezhal
bol'shoj krovavyj bifshteks. Po pravde govorya, vnachale moe vnimanie privleklo
svezhee myaso, kotoroe v eti gody bylo redkost'yu, no potom menya zainteresoval
i sam starik s pechal'nym, tonkim licom. YA srazu pochuvstvoval, chto vstrechal
ego prezhde, ne to v Parizhe, ne to gde-to eshche. Usevshis' za stolik, ya podozval
hozyaina, rastoropnogo i lovkogo urozhenca Perigora, kotoryj sumel prevratit'
etot malen'kij tesnyj podval'chik v priyut gurmanov.
- Skazhite-ka, gospodin Rober, kto etot posetitel', kotoryj sidit sprava
ot dveri? Ved' on francuz?
- Kotoryj? Tot, chto sidit odin za stolikom? |to gospodin Borak. On
byvaet u nas ezhednevno.
- Borak? Promyshlennik? Nu, konechno zhe, teper' i ya uznayu. No prezhde ya
ego ni razu u vas ne videl.
- On obychno prihodit ran'she vseh. On lyubit odinochestvo.
Hozyain naklonilsya k moemu stoliku i dobavil, poniziv golos:
- CHudaki oni kakie-to, on i ego zhena... Pravo slovo, chudaki. Vot
vidite, sejchas on zavtrakaet odin. A prihodite segodnya vecherom v sem' chasov,
i vy zastanete ego zhenu-ona budet obedat' tozhe odna. Mozhno podumat', chto im
toshno glyadet' drug na druga. A na samom dele zhivut dusha v dushu... Oni
snimayut nomer v otele "Del'-moniko"... Ponyat' ya ih ne mogu. Zagadka, da i
tol'ko...
- Hozyain! - okliknul garson.- Schet na pyatnadcatyj stolik.
Gospodin Rober otoshel, a ya prodolzhal dumat' o strannoj chete. Borak...
Nu konechno, ya byl s nim znakom
(107) v Parizhe. V te gody, mezhdu dvumya mirovymi vojnami, on postoyanno
byval u dramaturga Fabera, kotoryj ispytyval k nemu neob®yasnimoe tyagotenie;
vidimo, ih ob®edinyala obshchaya maniya-nadezhnoe pomeshchenie kapitala i strah
poteryat' nazhitye den'gi. Borak... Emu, dolzhno byt', teper' let vosem'desyat.
YA vspomnil, chto okolo 1923 goda on udalilsya ot del, skolotiv kapitalec v
neskol'ko millionov. V tu poru ego privodilo v otchayanie padenie franka.
- Bezobrazie!-vozmushchalsya on.-YA sorok let trudilsya v pote lica, chtoby
konchit' dni v nishchete. Malo togo, chto moya renta i obligacii bol'she grosha
lomanogo ne stoyat, akcii promyshlennyh predpriyatij tozhe perestali
podnimat'sya. Den'gi tayut na glazah. CHto budet s nami na starosti let?
- Berite primer s menya,-sovetoval emu Faber.- YA obratil vse svoi den'gi
v funty... |to vpolne nadezhnaya valyuta.
Kogda goda tri-chetyre spustya ya vnov' uvidel oboih priyatelej, oni byli v
smyatenii. Borak posledoval sovetu Fabera, no posle etogo Puankare udalos'
podnyat' kurs franka, i funt sil'no upal. Teper' Borak dumal tol'ko o tom,
kak uklonit'sya ot podohodnogo naloga,kotoryj v tu poru nachal rasti.
- Kakoj vy rebenok,- tverdil emu Faber.- Poslushajte menya... Na svete
est' odna-edinstvennaya nezyblemaya cennost'-zoloto... Priobreti vy v 1918
godu zolotye slitki, u vas ne okazalos' by yavnyh dohodov, nikto ne oblagal
by vas nalogami, i byli by vy teper' kuda bogache... Obratite vse vashi
cennosti v zoloto i spite sebe spokojno.
Suprugi Borak poslushalis' Fabera. Oni kupili zoloto, abonirovali sejf v
banke i vremya ot vremeni, mleya ot vostorga, navedyvalis' v etot finansovyj
hram poklonit'sya svoemu idolu. Potom ya let na desyat' poteryal ih iz vidu.
Vstretil ya ih uzhe v 1937 godu-u torgovca kartinami v Fobur-Sent-Onore. Borak
derzhalsya s grustnym dostoinstvom, madam Borak, malen'kaya, chisten'kaya
starushka v chernom shelkovom plat'e s zhabo iz kruzhev, kazalas' naivnoj i
neposredstvennoj. Borak, konfuzyas', poprosil u menya soveta:
- Vy, dorogoj drug, sami chelovek iskusstva. Kak, po-vashemu, mozhno eshche
nadeyat'sya na to, chto impressio-
(108) nisty snova podnimutsya v cene? Ne znaete?.. Mnogie schitayut eto
vozmozhnym, no ved' ih polotna i bez togo uzhe sil'no podorozhali... |h,
priobresti by mne impressionistov v nachale veka... A eshche luchshe bylo by,
konechno, uznat' napered, kakaya shkola vojdet v modu, i skupit' sejchas kartiny
za bescenok. Da vot beda: zaranee nikto ni za chto ne mozhet poruchit'sya... Nu
i vremena! Dazhe eksperty tut bessil'ny! Poverite li, moj dorogoj, ya ih
sprashivayu: "Na chto v blizhajshee vremya podnimutsya ceny?" A oni koleblyutsya,
zapinayutsya. Odin govorit: na Utrillo, drugoj - na Pikasso... No vse eto
slishkom uzh izvestnye imena.
- Nu, a vashe zoloto? - sprosil ya ego.
- Ono u menya.. u menya... YA priobrel eshche mnogo novyh slitkov... No
pravitel'stvo pogovarivaet o rekvizicii zolota, o tom, chtoby vskryt'
sejfy... Podumat' strashno... YA znayu, vy skazhete, chto samoe umnoe perevesti
vse za granicu... Tak-to ono tak... No kuda? Britanskoe pravitel'stvo
dejstvuet tak zhe kruto, kak nashe... Gollandiya i SHvejcariya v sluchae vojny
podvergayutsya slishkom bol'shoj opasnosti... Ostayutsya Soedinennye SHtaty, no s
teh por, kak tam Ruzvel't, dollar tozhe... I potom pridetsya pereehat' tuda na
zhitel'stvo, chtoby v odin prekrasnyj den' my ne okazalis' otrezannymi ot
nashih kapitalov...
Ne pomnyu uzh, chto ya emu togda otvetil. Menya nachala razdrazhat' eta cheta,
ne interesuyushchayasya nichem, krome svoej kubyshki, kogda vokrug rushilas'
civilizaciya. U vyhoda iz galerei ya prostilsya s nimi i dolgo glyadel, kak eti
dve blagovospitannye i zloveshchie figurki v chernom udalyayutsya ostorozhnymi
melkimi shazhkami. I vot teper' ya vstretil Boraka v "Zolotoj zmee" na Leksing-
? ton-avenyu. Gde ih zastigla vojna? Kakim vetrom zaneslo v N'yu-Jork?
Lyubopytstvo menya odolelo, i, kogda Borak podnyalsya so svoego mesta, ya podoshel
k nemu i nazval svoe imya.
- O, eshche by, konechno, pomnyu,-skazal on.-Kak ya rad videt' vas, dorogoj
moj. Nadeyus', vy okazhete nam chest' i zajdete na chashku chaya. My zhivem v otele
"Del'-moniko". ZHena budet schastliva... .My zdes' ochen' skuchaem, ved' ni ona,
ni ya ne znaem anglijskogo...
- I vy postoyanno zhivete v Amerike?
(109)
-- U nas net drugogo vyhoda,- otvetil on.- Prihodite, ya vam vse
ob®yasnyu. Zavtra k pyati chasam.
YA prinyal priglashenie i yavilsya tochno v naznachennoe vremya. Madam Borak
byla v tom zhe chernom shelkovom plat'e s belym kruzhevnym zhabo, chto i v 1923
godu, i s velikolepnymi zhemchugami na shee. Ona pokazalas' mne ochen'
udruchennoj.
- Mne tak skuchno,- pozhalovalas' ona.- My zaperty v etih dvuh komnatah,
poblizosti ni odnoj znakomoj dushi... Vot uzh ne dumala ya, chto pridetsya
dozhivat' svoj vek v izgnanii.
- No kto zhe vas prinuzhdaet k etomu, madam?- sprosil ya.- Naskol'ko mne
izvestno, u vas net osobyh lichnyh prichin boyat'sya nemcev. To est' ya, konechno,
ponimayu, chto vy ne hoteli zhit' pod ih vlast'yu, no pojti na dobrovol'noe
izgnanie, uehat' v stranu, yazyka kotoroj vy ne znaete...
- CHto vy, nemcy tut ni pri chem,- skazala ona.- My priehali syuda zadolgo
do vojny.
Ee muzh vstal, otkryl dver' v koridor i, ubediv^ shis', chto nas nikto ne
podslushivaet, zaper ee na klyuch, vozvratilsya i shepotom skazal:
- YA vam vse ob®yasnyu. YA uveren, chto na vashu skromnost' mozhno polozhit'sya,
a druzheskij sovet prishelsya by nam kak nel'zya kstati. U menya zdes', pravda,
est' svoj advokat, no vy menya luchshe pojmete... Vidite li... Ne znayu, pomnite
li vy, chto posle prihoda k vlasti Narodnogo fronta my sochli opasnym hranit'
zoloto vo francuzskom banke i nashli tajnyj nadezhnyj sposob perepravit' ego v
Soedinennye SHtaty. Samo soboj razumeetsya, my i sami reshili syuda perebrat'sya.
Ne mogli zhe my brosit' svoe zoloto na proizvol sud'by... Slovom, tut i
ob®yasnyat' nechego... Odnako v 1938 godu my obratili zoloto v bumazhnye
dollary. My schitali (i okazalis' pravy), chto v Amerike deval'vacii bol'she ne
budet, da vdobavok koe-kto iz osvedomlennyh lyudej soobshchil nam, chto novye
geologicheskie izyskaniya russkih ponizyat kurs zolota... Tut-to i voznik
vopros: kak hranit' nashi den'gi? Otkryt' schet v banke? Obratit' ih v cennye
bumagi? V akcii?.. Esli by my kupili amerikanskie cennye bumagi, prishlos' by
platit' podohodnyj nalog, a on zdes' ochen' velik... Poetomu my' vse ostavili
v bumazhnyh dollarah,
(110)
YA, ne vyderzhav, perebil ego:
- Stalo byt', dlya togo chtoby ne platit' pyatidesyatiprocentnogo naloga,
vy dobrovol'no oblozhili sebya nalogom stoprocentnym?
- Tut byli eshche i drugie prichiny,-prodolzhal on eshche bolee tainstvennym
tonom.- My chuvstvovali, chto priblizhaetsya vojna, i boyalis', kak by
pravitel'stvo ne zamorozilo bankovskie scheta i ne vskrylo sejfy, tem bolee
chto u nas net amerikanskogo grazhdanstva... Vot my i reshili vsegda hranit'
nashi den'gi pri sebe.
- To est' kak "pri sebe"? - voskliknul ya.-? Zdes', v otele?
Oba kivnuli golovoj, izobraziv kakoe-to podobie ulybki, i obmenyalis'
vzglyadom, polnym lukavogo samodovol'stva.
- Da,- prodolzhal on ele slyshno.- Zdes', v otele. My slozhili vse - i
dollary, i nemnogo zolota - v bol'shoj chemodan. On zdes', v nashej spal'ne.
Borak vstal, otkryl dver' v smezhnuyu komnatu i, podvedya menya k porogu,
pokazal nichem ne primechatel'nyj s vidu chernyj chemodan.
- Vot on,- shepnul Borak i pochti blagogovejno prikryl dver'.
- A vy ne boites', chto kto-nibud' provedaet ob etom chemodane s
sokrovishchami? Podumajte, kakoj soblazn dlya vorov!
^- Net,-skazal on.-Vo-pervyh, o chemodane ne znaet nikto, krome nashego
advokata... i vas, a vam ya vsecelo doveryayu... Net uzh, pover'te mne, my vse
obdumali. CHemodan nikogda ne privlekaet takogo vnimaniya, kak, skazhem, kofr.
Nikomu ne pridet v golovu, chto v nem hranitsya celoe sostoyanie. Da vdobavok
my oba storozhim etu komnatu i dnem i noch'yu.
- I vy nikogda ne vyhodite?
- Vmeste nikogda! U nas est' revol'ver, my derzhim ego v yashchike komoda,
po sosedstvu s chemodanom, i odin iz nas vsegda dezhurit v nomere... YA hozhu
zavtrakat' vo francuzskij restoran, gde my s vami vstretilis'. ZHena tam
obedaet. I chemodan nikogda ne ostaetsya bez prismotra. Ponimaete?
- Net, dorogoj gospodin Borak, ne ponimayu, ne mogu ponyat', radi chego vy
obrekli sebya na etu zhalkuyu zhizn', na eto muchitel'noe zatvornichestvo...
Nalogi?
(Ill)
Da chert s nimi! Razve vashih deneg ne hvatit vam s lihvoj do konca
zhizni?
- Ne v etom delo,- otvetil on.- Ne hochu ya otdavat' drugim to, chto nazhil
s takim trudom.
YA popytalsya peremenit' temu razgovora. Borak byl chelovek obrazovannyj,
on znal istoriyu; ya poproboval bylo napomnit' emu o kollekcii avtografov,
kotoruyu on kogda-to sobiral, no ego zhena, eshche sil'nee muzha oderzhimaya
navyazchivoj ideej, vnov' vernulas' k edinstvennomu volnovavshemu ee predmetu.
- YA boyus' odnogo cheloveka,- shepotom skazala ona.- |to nemec,
metrdotel', kotoryj prinosit nam v nomer utrennij zavtrak. On inogda tak
poglyadyvaet na etu dver', chto vnushaet mne podozrenie. Pravda, v eti chasy my
oba byvaem doma, poetomu ya nadeyus', chto opasnost' ne tak uzh velika.
Drugoj ih zabotoj byla sobaka. Krasivyj pudel', na redkost' smyshlenyj,
vsegda lezhal v uglu gostinoj, no trizhdy v den' ego nado bylo vyvodit'
gulyat'. |tu obyazannost' suprugi takzhe vypolnyali po ocheredi. YA ushel ot nih
vne sebya: menya besilo uporstvo etih man'yakov, i v to zhe vremya ih oderzhimost'
chem-to prityagivala menya.
S teh por ya chasto.uhodil so sluzhby poran'she, chtoby rovno v sem' chasov
popast' v "Zolotuyu zmeyu". Tut ya podsazhivalsya k stoliku madam Borak. Ona byla
slovoohotlivej muzha i bolee prostodushno poveryala mne svoi trevogi i plany.
- |zhen - chelovek redkogo uma,- skazala ona mne odnazhdy vecherom.- On
vsegda vse predusmatrivaet. Nynche noch'yu emu prishlo v golovu: a chto, esli oni
vdrug voz'mut da prikazhut obmenyat' den'gi dlya bor'by s tezavraciej. Kak
togda byt'? Ved' nam pridetsya pred®yavit' nashi dollary.
- Nu i chto za beda?
- Ochen' dazhe bol'shaya beda,- otvetila madam Borak.-Ved' v 1943 godu,
kogda amerikanskoe kaznachejstvo ob®yavilo perepis' imushchestva emigrantov, my
nichego ne pred®yavili... A teper' u nas mogut byt' ser'eznye nepriyatnosti...
No u |zhena zarodilsya novyj plan. Govoryat, chto v nekotoryh respublikah YUzhnoj
Ameriki voobshche net podohodnogo naloga. Esli by nam udalos' perepravit' tuda
nashi den'gi...
(112)
- No kak zhe ih perepravit' bez pred®yavleniya na tamozhne?
- |zhen schitaet, chto snachala nado prinyat' grazhdanstvo toj strany, kuda
my reshim pereselit'sya. Esli my stanem, naprimer, urugvajcami, to po zakonu
smozhem perevezti den'gi.
Ideya eta tak menya voshitila, chto na drugoj den' ya prishel v restoran k
zavtraku. Borak vsegda radovalsya moemu prihodu.
- Milosti proshu,- privetstvoval on menya.- Vy prishli kak nel'zya bolee
kstati: mne nuzhno navesti u vas koe-kakie spravki. Ne znaete li vy, kakie
formal'nosti neobhodimy, chtoby stat' grazhdaninom Venesuely?
- Ej-bogu, ne znayu,- skazal ya.
- A Kolumbii?
- Ponyatiya ne imeyu. Luchshe vsego obratites' v konsul'stva etih
gosudarstv.
- V konsul'stva! Da vy s uma soshli!.. CHtoby privlech' vnimanie?
On s otvrashcheniem otodvinul tarelku s zharenym cyplenkom i vzdohnul:
- CHto za vremena! Podumat' tol'ko, chto, rodis' my v 1830 godu, my
prozhili by svoyu zhizn' spokojno, ne znaya nalogovoj inkvizicii i ne boyas', chto
nas ograbyat! A nynche chto ni strana-to razbojnik s bol'shoj dorogi... Dazhe
Angliya... YA tam pripryatal neskol'ko kartin i gobelenov, i teper' hotel ih
perevezti syuda. Znaete, chego oni ot menya potrebovali? Platy za pravo vyvoza
v razmere sta procentov stoimosti, a ved' eto ravnosil'no konfiskacii. Nu
pryamo grabezh sredi bela dnya, nastoyashchij grabezh...
Vskore posle etogo mne prishlos' uehat' po delam v Kaliforniyu, tak i ne
uznav, kem v konce koncov stali Boraki - urugvajcami, venesuel'cami ili
kolumbijcami. Vernuvshis' cherez god v N'yu-Jork, ya sprosil o nih hozyaina
"Zolotoj zmei" gospodina Robera.
- Kak pozhivayut Boraki? Po-prezhnemu hodyat k vam?
- CHto vy,-otvetil on.-Razve vy ne znaete? Ona v proshlom mesyace umerla,
kazhetsya, ot razryva serdca, i s togo dnya ya ne videl muzha. Dolzhno byt',
zahvoral s gorya.
No ya podumal, chto prichina ischeznoveniya Boraka
( 113) sovsem v drugom. YA napisal stariku neskol'ko slov, vyraziv emu
soboleznovanie, i poprosil razresheniya ego navestit'. Na drugoj den' on
pozvonil mne po telefonu i priglasil .zajti. On osunulsya, poblednel, guby
stali sovsem beskrovnye, golos ele slyshen.
- YA tol'ko vchera uznal o postigshem vas neschast'e,- skazal ya,- ne mogu
li ya byt' vam chem-nibud' polezen, ved' ya dogadyvayus', chto vasha gorestnaya
utrata, pomimo vsego prochego, donel'zya uslozhnila vashu zhizn'.
- Net, net, niskol'ko...-otvetil on.-YA prosto reshil bol'she ne
otluchat'sya iz domu... Drugogo vyhoda u menya net. Ostavit' chemodan ya boyus', a
doverit' mne ego nekomu... Poetomu ya rasporyadilsya, chtoby edu mne prinosili
syuda, pryamo v komnatu.
- No ved' vam, naverno, v tyagost' takoe polnoe zatvornichestvo?
- Net, net, nichut'... Ko vsemu privykaesh'... YA glyazhu iz okna na
prohozhih, na mashiny... I potom, znaete, pri etom obraze zhizni ya nakonec
izvedal chuvstvo polnoj bezopasnosti... Prezhde ya, byvalo, vyhodil zavtrakat'
i celyj chas ne znal pokoya: vse dumal, ne sluchilos' li chego v moe
otsutstvie... Konechno, doma ostavalas' moya bednaya zhena, no ya predstavit'
sebe ne mog, kak ona spravitsya s revol'verom, osobenno pri ee bol'nom
serdce... A teper' ya derzhu dver' priotkrytoj, i chemodan vsegda u menya na
glazah... Stalo byt', vse, chem ya dorozhu, vsegda so mnoyu... A eto
voznagrazhdaet menya za mnogie lisheniya... Vot tol'ko Ferdinanda zhalko.
Pudel', uslyshav svoe imya, podoshel i, usevshis' u nog hozyaina, brosil na
nego voprositel'nyj vzglyad.
- Vot vidite, sam ya teper' ne mogu ego vyvodit', no zato ya nanyal
rassyl'nogo-bell-boy, kak ih zdes' nazyvayut... Ne pojmu, pochemu oni ne mogut
nazyvat' ih "rassyl'nymi", kak vse lyudi? Ej-bogu, oni menya s uma svedut
svoim anglijskim! Tak vot, ya nanyal mal'chishku, i tot za nebol'shuyu platu
vyvodit Ferdinanda na progulku... Stalo byt', i eta problema reshena... YA
ochen' vam priznatelen, moj drug, za vashu gotovnost' pomoch' mne, no mne
nichego ne nado, spasibo.
- A. v YUzhnuyu Ameriku vy razdumali ehat'?
- Konechno, drug moj, konechno... CHto mne tam teper' delat'? Vashington
bol'she ne govorit ob obmene deneg, a v moi gody...
(114)
On i v samom dele sil'no postarel, a obraz zhizni, kotoryj on vel, vryad
li shel emu na pol'zu. Rumyanec ischez s ego shchek, i govoril on s trudom.
"Mozhno li voobshche prichislit' ego k zhivym?" - podumal ya.
Ubedivshis', chto nichem ne mogu emu pomoch', ya otklanyalsya. YA reshil izredka
naveshchat' ego, no cherez neskol'ko dnej, raskryv "N'yu-Jork tajme", srazu
obratil vnimanie na zagolovok: "Smert' francuzskogo emigranta. CHemodan,
nabityj dollarami!" YA probezhal zametku: v samom dele, rech' shla o moem
Borake. Utrom ego nashli mertvym: on lezhal na chernom chemodane, nakryvshis'
odeyalom. Umer on estestvennoj smert'yu, i vse ego sokrovishcha byli v celosti i
sohrannosti. YA zashel v otel' "Del'moniko", chtoby razuznat' o dne pohoron. U
sluzhashchego spravochnogo byuro ya sprosil, chto stalos' s Ferdinandom.
- Komu otdali pudelya gospodina Boraka?
- Nikto ego ne vostreboval,-otvetil tot.-I my otpravili ego na
zhivodernyu.
- A den'gi?
- Esli ne ob®yavyatsya nasledniki, oni perejdut v sobstvennost'
amerikanskogo pravitel'stva.
- CHto zh, prekrasnyj konec,- skazal ya. Pri etom ya imel v vidu sud'bu
deneg.
Last-modified: Mon, 24 Oct 2005 18:12:51 GMT