Gde lezhat raskladki klaviatur v Xorg s xkbd
Fajl, s raskladkami, kotoryj vklyuchaetsya v /etc/X11/xorg.conf
Option "XkbLayout" "us,ru(phonetic)"
Option "XkbOptions" "grp:alt_shift_toggle"
nazyvaetsya
/etc/X11/xkb/symbols/pc/ru
Kak ozhivit' kirilicu v xterm v usloviyah pobedy ru_RU.UTF8
V fajle ~/.Xdefaults propisat'
xterm*font: -misc-fixed-medium-r-normal--20-200-75-75-c-100-koi8-r
Kak ustanovit' truetype fonty
http://corefonts.sourceforge.net/
Perenaznachenie raskladki na hodu
setxkbmap -rules xfree86 -model pc105 -layout us,ru -option \
"grp:ctrl_shift_toggle,grp_led:scroll" -variant ",winkeys"
ili tak:
setxkbmap -layout us,ru(phonetic) -option "grp:ctrl_shift_toggle,grp_led:scroll"
Russkaya klaviatura v RedHat 8++ cherez kde-pereklyuchatel'
1. control center ot kde raskladki
2. v parametrah xkb (drugaya zakladka tam zhe) -- klavisha pereklyucheniya
3. nazhat' "primenit'". poyavlyaetsya indikator, pereklyuchenie ne rabotaet
4. Perehodim v nastrojku HotKey, v samom nizu est' punkt "pereklyuchenie
raskladok", po umolchaniyu Ctrl-Alt-K. ZHmem "pomenyat'", nazhimaem
vybrannuyu kombinaciyu. V kombinacii Ctrl+Shift nado nazhat' snachala shift,
potom kontrol.
5. "primenit'".
Origin: http://www.livejournal.com/community/ru_linux/55918.html
Also avalable Package: xxkb
Description: Keyboard state indicator and switcher for xkb
Russkaya klaviatura v RedHat 8++, Mandrake 9, Debian 8++...
V svezhih versiyah Linux'a kirilizaciya uzhe provedena, ostaetsya ee tol'ko
aktivirovat' (eto ne vsegda legko) Itak:
V fajle /etc/X11/XF86Config-4 # yaverty. Dlya jcukeng - ubrat' phonetic
Section "InputDevice"
Identifier "Keyboard0"
Driver "keyboard"
Option "CoreKeyboard"
Option "XkbRules" "xfree86"
Option "XkbModel" "pc104"
Option "XkbLayout" "us,ru(phonetic)"
# Option "XkbVariant" "base"
# Option "XkbVariant" "winkeys"
Option "XkbOptions" "grp:alt_shift_toggle,grp_led:scroll"
EndSection
Russkaya klaviatura v X11 v Redhat 8.0 i 9.0
Origin: http://www.inp.nsk.su/~baldin/Cyrillic-HOWTO-russian-beta/Cyrillic-HOWTO-russian.html
Nastroechnyj fajl X-servera ................... /etc/X11/XF86Config
v nastrojkah klaviatury dolzhno byt' sleduyushchee:
Option "XkbRules" "xfree86"
tip klaviatury ............................. Option "XkbModel" "pc105"
russkaya raskladka ..........................if [ LRH 8.0 ]
Option "XkbLayout" "ru"
russkaya raskladka ..........................else if [ LRH 9.0 ]
Option "XkbLayout" "su,ru"
KOI8-R (/usr/X11R6/lib/X11/xkb/symbols.dir) Option "XkbVariant" "phonetic"
pravyj ALT - pereklyuchenie russkij/latinskij Option "XkbOptions" "grp:toggle"
Internacionalizaciya .......................... /etc/sysconfig/i18n
dolzhno byt' .......... LANG="ru_RU.UTF-8"
V etom fajle /usr/X11R6/lib/X11/xkb/compat/iso9995
nado postavit' indicator "Scroll Lock" {
Togda budet goret' lampochka Sroll-Lock
pri vklyuchennom russkom rezhime.
Zdes' - vse nastrojki klaviatury /usr/X11R6/lib/X11/xkb - vzyat' iz LRH 8.0
skra
* ZASADA S LOKALXYU V Redhat 7.3
Konsol'nye prilozheniya (chisto tekstovye)
Dlya korrektnoj raboty tekstovyh prilozhenyj dolzhna byt' vystavlena lokal'
ru_RU.KOI8-R ili ru_RU.koi8r. Oba varianta vklyuchayut pokazy russkih bukv v
ls, obespechivayut sortirovku po alfavitu v kodirovke koi8.
Ustanovka: v /etc/profile ili v ~/.profile ili ~/.bashrc
export LANG=ru_RU.KOI8-R
export LC_CTYPE=ru_RU.KOI8-R
ili
export LANG=ru_RU.koi8r
export LC_CTYPE=ru_RU.koi8r
KDE-prilozheniya (X-ovye)
Dlya korrektnoj raboty KDE eti ustanovki NE PODHODYAT!
Dlya KDE programm lokal' _dolzhna_ byt' vystavlena v
export LANG=ru_RU.KOI8-R.KOI8-R
export LC_CTYPE=ru_RU.KOI8-R
Personal'nyj Emacs (eto lichnoe, M.M.)
LC_CTYPE= Rk daet vvodit', schitaet bukvami
LC_CTYPE=ru_RU.koi8r Rk ne daet vvodit', inogda schitaet bukvami
LC_CTYPE=ru_RU.KOI8-R Rk ne daet vvodit', inogda schitaet bukvami
LC_CTYPE=ru_RU.KOI8-R.KOI8-R Rk daet vvodit', inogda schitaet bukvami
Moral': komandnyj fajl zapuskayushchij Rk dolzhen pered vyzovom emacs'a ispolnit'
unset LANG
unset LC_CTYPE
Russkaya raskladka klaviatury v RedHat 7.3
V fajle /etc/X11/XF86Config-4
Section "InputDevice"
Identifier "Keyboard0"
Driver "keyboard"
Option "CoreKeyboard"
Option "XkbRules" "xfree86"
Option "XkbModel" "pc101"
Option "XkbLayout" "ru" # russkaya raskladka
Option "XkbVariant" "phonetic" # raskladka qwerty/yaverty
# Option "XkbVariant" "base" # raskladka qwerty/jcukeng
# Option "XkbVariant" "winkeys"
Option "XkbOptions" "grp:alt_shift_toggle"
EndSection
* DLYA STARYH VERSIJ Linux i properitary Unix - HP, Solaris...
Kak podklyuchit' russkie fonty k komp'yuteru s X11
1. Sozdaem katalog cyrfonts. Kopiruem tuda fajly *.bdf ili *.pcf
mkdir cyrfonts
cp *.bdf *.pcf cyrfonts
Zamechanie: predpochtitel'no dobyt' fonty v formate PCF a ne
BDF Problema v tom, prilozhenie zakazyvaet razmer fonta,
kotorogo u X ili FONT-servera net, to FONT-server pytaetsya
skalirovat' i v sluchae .BDF pogibaet i ubivaet vse, chto pod nim
zapushcheno. Konvertirovat' bdf-fonty mozhno komandoj bdftopcf.
2. V kataloge s fontami sozdaem oglavlenie fontov dlya
X-server'a : fonts.dir
cd cyrfonts
mkfontdir
3. Ukazyvaem X-server'u, chtob on bral fonty iz nashego kataloga
xset +fp $HOME/cyfonts
xset fp rehash
4. Pol'zuemsya russkimi fontami.
xterm -fn koi9x15
mailtool -fn koi6x10
i t.d.
CHtoby russkie fonty vklyuchalis' i nahodilis' po umolchaniyu
5. Do zapuska X-Windows ustanovit' peremennuyu okruzheniya FONTPATH
Esli u vas
FONTPATH=$HOME/cyrfonts: export FONTPATH # dlya /bin/sh ili bash ili ksh
setenv FONTPATH $HOME/cyrfonts: # dlya C-Shell /bin/csh ili tcsh
6. Ili skopirovat' fonty v direktoriyu so standartnymi fontami.
cp *.bdf /usr/lib/X11/fonts/misc
cd /usr/lib/X11/fonts/misc
mkfontdir
xset fp rehash
7. Esli u vas XFree86, to dobavit' strochku v fajl /etc/X11/XF86Config
FontPath "/home/yourname/cyrfonts/"
8. Ustanovit' font po umolchaniyu v svoem .Xdefaults fajle.
Dobavit' v fajl .Xdefaults takie strochki:
font.name: koi9x15
icon.font.name: koi6x10
XTerm*font: koi6x10
XTerm*VT100*font1: koi6x10
XTerm*VT100*font2: koi8x13
XTerm*VT100*font3: misc16
XTerm*VT100*font4: misc24
XTerm*VT100*font5: demos8x14
XTerm*VT100*font6: demos8x16
emacs.font: koi9x15
emacs.default_font: koi9x15
Esli u vas SunOs 4.1.1 i, sootvetstvenno, NeWS
Togda vsya vysheopisannaya procedura ne srabotaet. U NeWS
sovershenno sobstvennyj format fontov.
1. Preobrazuem fonty v format NeWS
convertfont *.bdf
2. Sozdaem oglavlenie dlya NeWS server'a
bldfamily
3. Podklyuchaem fonty v tochnosti, kak v standartnom X11
xset +fp `pwd` # Dopolnyaem katalog, podklyuchaem fonty.
xset fp rehash # CHtob server perezachital katalogi s fontami
vse.
Eshche mozhno v fajl Synonims.list votknut' strochku s aliasami.
Inache fonty budut brat'sya tol'ko po imeni fajlov.
Nekotorye komplektty X-Windows imeyut redaktor fontov. On mozhet nazyvat'sya
xfed, fontedit, xfd. Esli u vas takovogo net, poprobujte najti ishodniki.
xfed font.bdf
convertfont -v font poluchaem font.vfp
fontedit font.vfp
zatem convertfont -b ?? font.vfp i poluchaem font.ff
Podklyuchenie russkoj klaviatury v X-Windows
Dostan'te fajly s raskladkoj klaviatury. (Ih mozhno najti vo
mnogih mestah, v chastnosti zdes'). Vypolnite komandu
xmodmap fajl-s-raskladkoj.xmm
Pereklyuchatel' rus/lat - klavisha CapsLock
CHtoby otklyuchit' russkuyu klaviaturu, vypolnitte komandu
xmodmap default.xmm
Podklyuchenie russkoj klaviatury v XFree86 3--j versii
XF86Config:
Section Keyboard
LeftAlt Meta
AltGr ModeShift
Right_Ctl ModeLock
ScrollLock ScrollLock
EndSection
Veshaet pereklyuchatel' na pravyj Ctrl, pri etom eshche i lampochka
CapsLock budet zagorat'sya.
Pereklyuchatel' kirilicy v XFree86 3.2.2
V svezhej versii Xfree_3.3.2
pereklyuchatel' kirilicy vstroennyj s razdachi, raskladka jcuken
pereklyuchatel' zadaetsya v /etc/X11/XFconfig
Section "Keyboard"
# XkbDisable
Protocol "Standard"
XkbRules "xfree86"
XkbModel "pc101"
XkbLayout "us"
XkbOptions "grp:shift_toggle"
EndSection
Varianty pereklyuchatelej:
grp Group Shift/Lock behavior
grp:switch Right Alt switches group while pressed
grp:toggle Right Alt changes group
grp:shift_toggle Both Shift keys together change group
grp:ctrl_shift_toggle Control+Shift changes group
grp:ctrl_alt_toggle Alt+Control changes group
Podklyuchenie russkoj klaviatury v OpenWindows na SUN
Voz'mite fajl s raskladkoj dlya SUNa (naprimer u menya),
pomestite v svoem domashnem kataloge pod imenem .keytable i
zapustite openwin. Pereklyuchatel' rus/lat - klavisha pravyj AltGraph
Podklyuchenie russkoj klaviatury v DT/CDE HP-UX
keymap_ed -i 1101
CHtob bash vosprinimal russkie bukvy s klaviatury
Vpisat' v $HOME/.inputrc stroki
set meta-flag on
set convert-meta off
set output-meta on
Ili vpisat' v .profile stroki
LC_CTYPE=iso_8859_1 export LC_CTYPE
LC_LOCALE=iso_8859_1 export LC_LOCALE
LESS="-e -r" export LESS # chtob less pokazyval russkie bukvy
Sm. katalog rusifikacii
Esli chto-to ne poluchilos'.
1. Esli u vas Solaris 2.3, to:
Vo vseh "rodnyh" (kotorye ne X11) Sun'ovskih programmah russkih
bukv ne budet. Kak to: textedit, cmdtool, mailtool
2. Postav'te svezhij Solaris 2.5 ili 2.4. Esli ne mozhete, to
ispol'zujte vmesto nih emacs, xterm, xedit.
3. Ili razbirajtes' samostoyatel'no s takimi ponyatiyami kak
ctype, LC_LOCALE, LC_CTYPE, -lc_basic_locale , NLS, and so on.
hotya vse zhe mozhete poprobovat':
LC_LOCALE=iso_8859_1 export LC_LOCALE
LC_CTYPE=iso_8859_1 export LC_CTYPE
LANG=iso_8859_1 export LANG
V Netscape 3 uzhe realizovan encoding koi8-r. Dostatochno
ustanovit' komplekt fontov koi8-r (zaaliasennye as iso8859-1),
i vindovskie, zaaliasennye as Family (Mswin)-*-iso8859-1 A
zatem vybrat' Document encoding koi8-r i postavit' dlya nego
russkie fonty.
CHtob otpravlyaemaya pochta uhodila s polem charset=koi8-r
Vstavit' v .Xdefaults strochki:
Netscape*defaultCharset: koi8-r
Netscape*localeCharset*C: koi8-r
Netscape*localeCharset*koi8-r: koi8-r
Netscape*localeCharset*koi8-u: koi8-r
Netscape*localeCharset*ru: koi8-r
Netscape*localeCharset*ru_SU: koi8-r
Netscape*localeCharset*ru_SU.KOI8-R: koi8-r
A eshche ya umeyu rusificirovat', no ne napisal instrukcii:
Sistemnaya konsol' Linux - podklyuchenie russkih shriftov na ekrane
i pereklyuchatelya klaviatury na pravyj ALT.
Applixware - ogromnyj (140Mb) offisnyj paket pod Unix
(Solaris/AIX/Linux/SCO/...), v kotorom est' vse, chto polagaetsya
- vordprocessor, elektronnye tablicy, image-editor,
veb-brouzer, html-redaktor, pochtovyj klient i t.d.
Pol'zovat'sya im ne sobirayus', mne dostatochno Winword-6 v
WABI 2.2b
Kirilizaciyu Applixware opisal Viktor Kolosov
http://triton.itep.ru/ru/skynet/system.html
> Prostoj i ochevidnyj sposob dobavleniya TTF-shriftov v Applix-e - cherez menyu,
> sozhaleniyu, privodit k zametnoj na glaz krivizne bukv pri pechati
> (dlya TTF). Poetomu tam opisano kak to zhe samoe sdelat' cherez PostScript.
From: Vasilij Egoshin
Po-moemu na etoj stranichke vse slishkom slozhno. YA proshche
postupil: s pomoshch'yu Applix'ovskogo font-installera prikrutil
vindovskie ttf'y i na etom v principe i vse :) I otobrazhaetsya i
pechataetsya vse na ura. (Prichem obmen s vordom cherez rtf - bez
problem).
Edinstvennoe neudobstvo - ttf'y dolzhny byt' paragrafovskie
- s yunikodnymi rabotat' ne budet, t.k. tam russkie simvoly
nachinayutsya s kodov 400 (vrode by).
UTF8 po-russki v netscape 4.72
Edit -> preferences -> fonts
"1) Use my default fonts,overriding document specified fonts"
For encoding: Unicode-2-0
Variable fonts: helvetica >= 18 Allow scaling NO
Fixed fonts: fixed >= 18 Allow scaling NO
Ok
View -> Encoding: Latin1
Nastrojki kirilizaii v linux RedHat 7+
Kirillizaciya v sovremennyh versiyah RedHat bole-menee imeetsya vstroennaya,
ostaetsya ee vklyuchit'.
/etc/sysconfig/i18n
# zadaet russkij LANG dlya defoltnogo pol'zovatel'skogo okruzheniya
# shrift na konsoli
LANG="ru_RU.koi8r"
LC_ALL="ru_RU.koi8r"
LINGUAS="ru_RU.koi8r"
#SYSFONT="koi8-8x16"
SYSFONT="cyr-sun16"
SYSFONTACM="koi8-r"
/etc/sysconfig/keyboard
# zadaet raskladku klaviatury
KEYTABLE="ru"
# KEYTABLE="ru_win"
.profile
# alias "ru" vklyuchaet/vyklyuchaet russkij LANG v shell'e
alias ru='if [ -z "$LANG" ] ; then export LANG=ru_RU.koi8r LC_CTYPE=ru_RU.koi8r ; else unset LANG LC_CTYPE ; fi ; echo "LANG=$LANG\nLC_CTYPE=$LC_CTYPE\n" ;'
Ostalos' nauchit'sya vklyuchat' russkuyu raskladku v X-windows
Kirilizaciya Slackware 9, 10
Origin: http://mls.by.ru/
Dlya rusifikacii iksov neobhodimo ustanovit' eshche 3 paketa.
cabextract-0.6-i386-1dl.tgz
freetype2-2.1.4rc2-i386-4dl.tgz
webfonts-1.0-i386-3dl.tgz
Obshchij ob®em poryadka 4-h megabajt.
Esli pakety ne stavyatsya - razvernut' ih v ruchnuyu.
S ustanovkoj tret'ego: Skopirujte
arhiv webfonts.tar.gz iz paketa paketa v direktoriyu /usr/share/webfonts,
i zapustite
skript ./sh doinst.sh.
Polnaya rusifikaciya 9 Slackware.(D.Kaledin, I.Trofimov)
Neobhodimo:
1. Soderzhimoe fajla /etc/rc.d/rc.font
setfont Cyr_a8x16
mapscrn koi2alt
for n in 1 2 3 4 5 6; do
echo -ne "\033(K" > /dev/tty$n
done
2. Soderzhimoe fajla /etc/rc.d/rc.keymap
loadkeys ru-ms.map
3. /etc/profile.d/lang.sh
export LC_ALL=
export LANG=ru_RU.KOI8-R
export LC_NUMERIC=C
export LC_TIME=ru_RU.KOI8-R
export LC_COLLATE=ru_RU.KOI8-R
export LC_MONETARY=ru_RU.KOI8-R
export LC_MESSAGES=ru_RU.KOI8-R
export LC_PAPER=ru_RU.KOI8-R
export LC_NAME=ru_RU.KOI8-R
export LC_ADDRESS=ru_RU.KOI8-R
export LC_TELEPHONE=ru_RU.KOI8-R
export LC_MEASUREMENT=ru_RU.KOI8-R
export LC_IDENTIFICATION=ru_RU.KOI8-R
Mozhno prosto postavit' LC_ALL=ru_RU.KOi8-R, no
togda v staroj Slakvare ne vse programmy rabotali korrektno,
v chastnosti LICQ.
4. /usr/share/locale
Denis rekomenduet v fajle locale.alias zamenit' sekciyu russian na:
russian ru
ru ru_RU
ru_RU ru_RU.KOI8-R
No rabotaet i tak.
5. /etc/X11
V fajle XF86Config pomenyalas' ustanovka raskladok klaviatury:
Section "InputDevice"
Identifier "Keyboard0"
Driver "keyboard"
Option "AutoRepeat" "500 30"
Option "XkbRules" "xfree86"
Option "XkbModel" "pc105"
Option "XkbLayout" "us,ru(winkeys)"
Option "XkbOptions" "grp:ctrl_shift_toggle,grp_led:scroll"
EndSection
us,ru - aktual'no
6. tam zhe
Propisat' puti k truetype shriftam, perejti v katalog so shriftami,
udalit' staryj fonts.cache-1 i vypolnit' /usr/X11R6/bin/fc-cache
\usepackage[koi8-r]{inputenc}
\usepackage[russian]{babel}
CHto sdelat', chtoby rabotal copy-paste v Emacs
1. Postavit' lokal':
export LANG="C"
export LC_CTYPE="ru_RU.KOI8-R"
export LC_COLLATE="ru_RU.KOI8-R"
export LC_TIME="C"
(lokal' nuzhna dlya korrektnoj raboty cut-n-paste,
a export LANG="C" nuzhen, chtoby sistemnye soobshcheniya
i menyu byli po-anglijski).
2. Dobavit' v .emacs
(set-language-environment 'cyrillic-KOI8)
(set-selection-coding-system 'x-ctext-with-extensions)
Origin: http://www.livejournal.com/users/tiphareth/545870.html
Russkie imena fajlov v Gnome 2.14
/etc/environment:
G_FILENAME_ENCODING="@locale"
G_BROKEN_FILENAMES=1
Last-modified: Sat, 16 Dec 2006 20:32:35 GMT