Kratkij slovar' Ugro-Finskih toponimov (ver.2.0)
Kratkij slovar' Ugro-Finskih toponimov
Sostav: Anton Tilipman. Versiya 2.0
Preduvedomleniya.
Predstavlennyj nizhe slovarik ni v koej mere ne pretenduet na polnotu,
on prizvan lish' nemnogo oblegchit' chtenie kart sootvetstvuyushchih mestnostej.
V ryade sluchaev toponimy nesut v sebe dopolnitel'nuyu, i chasto poleznuyu,
informaciyu, kstati, ne vsegda otobrazhennuyu na karte.
Otvechayu na odnazhdy zadannyj mne vopros - etot slovarik NE yavlyaetsya
vyzhimkoj iz izvestnyh trudov Alekseya L'vovicha SHilova. Vo-pervyh, ya uvazhayu
chuzhie kopirajty, tem bolee na materialy, ne yavlyayushchiesya "public domain".
Vo-vtoryh, v ryade voprosov moya tochka zreniya rashoditsya s tochkoj zreniya
etogo avtora.
Nakonec, dolzhen predupredit', chto slova v levoj chasti spiska nikak ne
otsortirovany po yazykovoj prinadlezhnosti. Sredi nih - karel'skie,
finskie, vepsskie, saamskie (lopskie), estonskie, a takzhe ih "obrusevshie"
variacii.
|lementy rel'efa.
jok, joki, jygi, jye, degi - reka
ojya, oya, uaj - ruchej
soo, suo, suu, shuo - boloto (moh)
yarv, yarve, yarvi, yavr - ozero
lampi, lamba - nebol'shoe ozerco (lambina, lambushka)
tunturi - obosoblennye gory (tundry)
vara, varaka - gora
sel'ga, sel'kya - nebol'shoj hrebet, kamenistaya gryada
kallio, kalivo, kalli - skala
myagi, myaki - holm
kivi - kamen', bulyzhnik, valun
chiuru, chivr, chuuri - melkij kamen', gal'ka
kosk, koski, koshki - porog
kari, korga, korezhka - rif, melkij porog na krupnyh(!) rekah
hyame, hyameh, hemeg - korotkij krutoj porog (no ne vsegda)
jyuga, joa - vodopad (padun)
saar, sar', saari, shuari - ostrov
lud, luda, luoto - kamennyj ostrovok
laht, luht, laksha - zaliv (guba)
salmi, salma, chuolma - proliv
niska - bukval'no: zasheek (istok)
nyark, niemi - mys (navolok)
ranna, rand, ranta, randa - bereg
maa, moa - zemlya, zemli
poh'ya - nizina
|pitety.
alya, ala, alim, alinen - nizhnij
yulya, yulim, yulinen, ilya - verhnij
suur, shuri, shuuri - bol'shoj
kesk, keski - srednij, seredinnyj, central'nyj
vyajke - malyj
iso - velikij, bol'shoj
kujva - suhoj
kello, kele, kielo - lysyj (bezlesnyj)
pyuha, pyuhya - svyatoj
rivi - pryamoj
pitkya - dlinnyj
valkea, valga - belyj
musta, mushta - chernyj
ruskea - korichnevyj
pala, pulo - gorelyj
syuvya - glubokij
raya - granichnyj, udalennyj
vene - russkij
Antropogennye ob®ekty.
kyula, kyulya - derevushka
kunta, kundo - poselenie
pirtti, perti, pert - izba
talo - dom, stroenie
koti, kodi, koda - zhil'e
veski - mel'nica
silt, sild, silla - most
kalma - kladbishche, smert'
hauta, hauda - mogila
risti - krest
matka, matk - put', doroga
Flora, fauna
ruoho, ruogo, rog, ruga - trava, kamysh, rogoz
vehka - vahta (vodnoe rasten'ice)
muurama, murm - moroshka
kukka - cvetok
hejnya - seno
haapa, hab, gab - osina
leppya - ol'ha
kojvu - bereza
myantyu - sosna
kuusi, kuuzhi, kuz - el'
hirvi, hirvas, hirvash - olen', los'
kontio, kondi - medved'
sika - kaban
kojra - sobaka
yanis, yanish, yanec - zayac
orava, oarrev - belka
myayurya, maura, myagrya, megri - barsuk
tal'ya - shkura
hanhi, hanga - gus'
tedri - teterev
joutsen, evchen - lebed'
kotka - orel
kaarne, karnis - voron
tikka - dyatel
kukka - dich' (ptica)
muna - yajco
kala - ryba
lohi, logi - losos'
ahven - okun'
Raznoe.
talvi - zima
kevyat - vesna
kesya - leto
kansa - lyudi, narod
pyaya - golova
kolvi - koleno
korva - uho
hammas - zub
har'ya, har'yu - shchetka, griva
rauta, rauda - zhelezo
tuhka - zola, ugli
Naposledok nebol'shoe liricheskoe otstuplenie, illyustriruyushchee vazhnost'
vnimatel'nogo izucheniya kart. Prochitav v biblioteke Maksima ocherednye
dobrye slova o kolichestve vody v reke Bol'shaya (Kol'skij p-ov, bassejn
Kolvicy), ne mogu ne dat' kommentarij.
Mne izvestno eshche 4 reki s takim nazvaniem - v bassejnah Tikshozera,
Pyaozera, Ondy i Vodly. Najdite ih na karte, damy i gospoda, (eto, kstati,
ne vsegda legko sdelat') i vdumajtks', pochemu ryadom s nimi nikogda net
rechek s parnym nazvaniem "Malaya". Ne pravda li, strannovato? A teper'
obratites' k slovariku i sravnite Karel'skie slova "Melkij kamen'" i
"Bol'shoj".
Vse delo v tom, chto mnogie russkie nazvaniya v Karelii i na Kol'skom
voznikali putem perevoda mestnyh toponimov. Podobnye sluchai lozhnyh kalek
ves'ma neredki, tak chto bud'te bditel'ny!
Eshch¸ chut'-chut' neproverennoj informacii. Perevod mne (poka) neizvesten,
no opyt podskazyvaet, chto:
CHelozero - uzkoe i dlinnoe
Niva (reka) - protoka bez porogov
Sennaya (reka) - melkaya (navernyaka lozhnaya kal'ka)
Vse kommentarii i dopolneniya budut prinyaty i obyazatel'no rassmotreny.
Anton Tilipman.
e-mail: vokati@cityline.ru
tel.: (095)596-0-695
(095)212-02-46
Last-modified: Mon, 29 Jun 1998 07:29:37 GMT