Ocenite etot tekst:


--------------------
Robert SHekli. Carskaya volya
per. N.Evdokimova
Robert Sheckley. The King's Wishes (1953)
__________________________________________
Fajl iz kollekcii Kolesnikova i Krivoruchko
--------------------


                            per. N.Evdokimova



     Prosidev dva chasa na kortochkah pod prilavkom s posudoj. Bob Grejndzher
pochuvstvoval, chto u nego zatekli nogi. On  shevel'nulsya,  zhelaya  neprimetno
izmenit' pozu, i uvesistaya klyushka dlya gol'fa s grohotom skatilas' na pol s
ego kolen.
     - Tss, - shepnula Dzhejnis; ona krepko szhimala zheleznuyu dubinku.
     - Ne dumayu, chtoby on poyavilsya, - skazal Bob.
     - Sidi tihon'ko,  milyj,  -  po-prezhnemu  shepotom  otvetila  Dzhejnis,
napryazhenno vglyadyvayas' v temnotu.
     Poka eshche nichto ne predveshchalo poyavleniya vora. No vot uzhe celuyu  nedelyu
on prihodil syuda kazhduyu noch', tainstvenno pohishchaya generatory, holodil'niki
i kondicionery. Tainstvenno - ibo ne vzlamyval zamkov, ne vyrezal  okonnyh
stekol i ne ostavlyal sledov. Tem ne menee kakim-to chudom  on  zabiralsya  v
magazin i kazhdyj raz nanosil izryadnyj uron ih dobru.
     - Vryad li iz nashej zatei chto-nibud' vyjdet, - zasheptal Bob. - V konce
koncov, esli chelovek sposoben unesti na spine generator vesom v  neskol'ko
sot funtov...
     - Nichego, upravimsya, - vozrazila Dzhejnis  s  uverennost'yu,  blagodarya
kotoroj  v  svoe  vremya  poluchila  zvanie   starshego   serzhanta   ZHenskogo
motopehotnogo korpusa. - Krome togo, dolzhny zhe my kak-to unyat'  ego:  ved'
iz-za etogo otkladyvaetsya nasha svad'ba.
     Bob kivnul. Na svoi armejskie sberezheniya  oni  s  Dzhejnis  otkryli  v
rodnom gorodke universal'nyj magazin i sobiralis' pozhenit'sya,  kak  tol'ko
pozvolit dohod. Odnako esli propadayut holodil'niki i kondicionery...
     - Kazhetsya, ya chto-to slyshu, - zametila Dzhejnis i  perehvatila  dubinku
poudobnee.
     Gde-to v magazine razdalsya edva ulovimyj shoroh. Oni zataili  dyhanie.
Zatem poslyshalis' priglushennye shagi - kto-to stupal po linoleumu.
     - Kogda on vyjdet na seredinu zala, - prosheptala Dzhejnis,  -  vklyuchaj
svet.
     Nakonec oni razlichili  v  temnom  zale  kakoe-to  chernoe  pyatno.  Bob
vklyuchil svet i kriknul: "Ni s mesta!"
     - Ne mozhet byt'! - ahnula  Dzhejnis,  chut'  ne  vyroniv  dubinku.  Bob
obernulsya i sudorozhno glotnul vozduh.
     Pered nimi stoyal detina rostom dobryh tri metra. Na lbu ego yavstvenno
prostupali rozhki, za spinoj motalis' krohotnye krylyshki.  Odet  on  byl  v
sharovary  iz  gruboj  bumazhnoj  tkani  indijskogo  proizvodstva  i   belyj
sportivnyj sviter s alymi bukvami na grudi: "Politehnicheskij im.  Iblisa".
Na ogromnyh nozhishchah krasovalis' ponoshennye belye bashmaki iz olen'ej  kozhi,
a svetlye volosy byli podstrizheny bobrikom.
     - Proklyat'e! - probormotal nezvanyj gost', uvidev Boba i  Dzhejnis.  -
Tak i znal, chto nado bylo proslushat' v kolledzhe kurs nevidimosti.
     On obhvatil rukami zhivot i nadul shcheki. Mgnovenno  nogi  ego  ischezli.
Velikan prodolzhal dut' izo vseh sil, poka ne stal nevidimym zhivot,  odnako
dal'she delo ne poshlo.
     - Ne umeyu, - vinovato skazal on i vydohnul ves' vozduh. ZHivot i  nogi
snova oboznachilis'. - Snorovki ne hvataet. Proklyat'e!
     - CHego tebe nado? - sprosila. Dzhejnis,  grozno  vypryamivshis'  vo  vse
svoi poltora s nebol'shim metra.
     - CHego nado? Sejchas soobrazhu. Ah da, ventilyator! - On peresek  zal  i
legko podnyal s pola bol'shoj ventilyator.
     - Postoj! - kriknul Bob. On podoshel k gigantu, derzha nagotove  klyushku
dlya gol'fa. Dzhejnis vyglyadyvala iz-za ego spiny. - Interesno, kuda eto  ty
s nim sobralsya?
     -  K  caryu  Alerianu,  -  otvetil  gigant.  -  On  vozzhelal   vladet'
ventilyatorom.
     - Ah, vozzhelal, vot ono chto! - protyanula Dzhejnis. - Nu-ka, postav' na
mesto. - Ona zamahnulas' dubinkoj.
     - No ved' ya tut  ni  pri  chem,  -  vozrazil  molodoj  gigant,  nervno
podragivaya krylyshkami. - Car' ego vozzhelal.
     - Penyaj na sebya, - skvoz' zuby procedila Dzhejnis.
     Posle sluzhby v  armii,  gde  ona  remontirovala  motory  dlya  dzhipov,
Dzhejnis byla v otlichnoj forme, nesmotrya na malyj rost. Ona hvatila giganta
dubinkoj; pri etom ee svetlye volosy besporyadochno razmetalis'.
     - Uh! - voskliknula Dzhejnis.
     Dubinka otskochila  ot  golovy  strannogo  sushchestva,  edva  ne  svaliv
devushku s nog. V tot zhe mig Bob  zamahnulsya  klyushkoj,  norovya  pereschitat'
gigantu rebra.
     Klyushka proshla skvoz' giganta i, podskochiv, upala na pol.
     - Na ferru sila ne dejstvuet, - izvinyayushchimsya tonom soobshchil gigant.
     - Na kogo? - peresprosil Bob.
     - Na ferru. My prihodimsya dvoyurodnymi brat'yami dzhinnam, a po  zhenskoj
linii sostoim v rodstve s devami. - On snova  napravilsya  k  centru  zala,
zazhav ventilyator v shirochennom kulake. - A teper', s vashego razresheniya...
     - |to demon? - Ot izumleniya Dzhejnis razinula rot.
     V detstve roditeli zapreshchali ej slushat' skazki o prizrakah i demonah,
i Dzhejnis vyrosla trezvoj realistkoj. Ona lovko chinila lyubye  mehanizmy  -
takov  byl  ee  paj  v  delovom  tovarishchestve.  Vse  skol'ko-nibud'  bolee
prichudlivoe ona predostavlyala Bobu.
     Bob, vospitannyj na shchedryh porciyah Berrouza i "Volshebnika Izumrudnogo
Goroda", okazalsya bolee legkovernym.
     - Vy hotite skazat', chto vyshli iz "Tysyachi i odnoj  nochi"?  -  sprosil
on.
     - Da net zhe, - pomorshchilsya ferra. -  Arabskie  dzhinny  prihodyatsya  mne
dvoyurodnymi brat'yami. Vse demony svyazany mezhdu soboyu uzami rodstva, no ya -
ferra, iz roda ferr.
     - Bud'te lyubezny, skazhite, pozhalujsta, - pochtitel'no obratilsya Bob  k
gostyu, - dlya chego vam ponadobilsya generator, holodil'nik i kondicioner?
     - S ohotoj i udovol'stviem, - otvetil ferra, stavya ventilyator na pol.
     On posharil rukoj v vozduhe, nashel to, chto iskal, i uselsya na pustotu.
Zatem skrestil pod soboj nogi i zashnuroval potuzhe odin bashmak.
     - Nedel'ki tri nazad ya okonchil politehnicheskij kolledzh imeni  Iblisa,
- pristupil on k svoemu  povestvovaniyu.  -  I  konechno,  totchas  zhe  podal
zayavlenie na gosudarstvennuyu grazhdanskuyu sluzhbu. Ispokon vekov moi  predki
byli gosudarstvennymi chinovnikami, tak uzh u nas v rodu povelos'. Nu i vot,
zayavlenij, kak vsegda, byla celaya kucha, tak chto ya...
     - Na gosudarstvennuyu grazhdanskuyu sluzhbu? - povtoril Bob.
     - Nu da. |to ved' vse gosudarstvennye posty -  dazhe  dzhinn  volshebnoj
lampy Aladdina byl pravitel'stvennym chinovnikom. Nado, vidite  li,  projti
special'nye ispytaniya...
     - Ne otvlekajsya, - poprosil Bob.
     - Tak vot... - Poklyanites', chto  eto  ostanetsya  mezhdu  nami...  -  YA
poluchil rabotu po znakomstvu. - Gost' vspyhnul ot  smushcheniya,  i  shcheki  ego
stali oranzhevymi. - Moj otec - chlen Soveta preispodnej - pustil v hod  vse
svoe vliyanie. Menya naznachili ferroj Carskogo kubka,  obojdya  4000  ferr  s
uchenoj stepen'yu. |to bol'shaya chest', znaete li.
     Vse pomolchali, i ferra zagovoril vnov'.
     - Nado priznat'sya, ya ne byl kak  sleduet  podgotovlen,  promolvil  on
pechal'no.  -  Ferra  kubka  dolzhen  byt'  iskusnikom  vo   vseh   oblastyah
demonologii.  A  ya  tol'ko-tol'ko  so  studencheskoj  skam'i,  da   eshche   s
posredstvennymi otmetkami. No mne, razumeetsya, kazalos',  budto  ya  s  chem
ugodno spravlyus'.
     Ferra na mgnovenie umolk i uselsya v vozduhe poudobnee.
     - Odnako ne stoit morochit' vam golovu svoimi  zabotami,  -  opomnilsya
on, soskakivaya s vozduha na pol. - Eshche raz proshu proshcheniya...
     On podnyal s pola ventilyator.
     - Minutochku, - skazala Dzhejnis. - |to car' prikazal tebe vzyat' imenno
nash ventilyator?
     - Otchasti, - otvetil ferra, vnov' okrashivayas' v oranzhevyj cvet.
     - Skazhi-ka, - pointeresovalas' Dzhejnis. - a tvoj car' bogat?  -  Poka
chto ona  reshila  obrashchat'sya  s  etim  sverh®estestvennym  yavleniem  kak  s
obyknovennym chelovekom.
     - On ves'ma sostoyatel'nyj monarh.
     - V takom sluchae pochemu  on  ne  platit  za  eto  barahlo  den'gi?  -
osvedomilas' Dzhejnis. - Dlya chego emu obyazatel'no nuzhno kradenoe?
     - Nu, - promyamlil ferra, - emu prosto negde kupit'.
     "Kakaya-nibud' otstalaya vostochnaya strana", - podumala Dzhejnis.
     - Otchego by emu ne vvozit' elektrotovary iz-za granicy? Lyubaya firma s
radost'yu pojdet emu navstrechu, - proiznesla ona vsluh.
     - Vse eto strashno neudobno, - uklonilsya ot otveta ferra i poter  odin
bashmak o drugoj. - ZHal', chto ya ne mogu stat' nevidimkoj.
     - Vykladyvaj, - ne otstaval Bob.
     - Esli hotite znat', - ugryumo otvetil ferra, - car' Alerian  zhivet  v
tom vremeni, kotoroe vy nazyvaete dvuhtysyachnym godom do vashej ery.
     - Togda kakim zhe...
     - Da pogodite, - serdito skazal molodoj ferra. - YA vam vse ob®yasnyu. -
On vyter vspotevshie ruki o  belyj  sviter.  Kak  ya  uzhe  rasskazyval,  mne
dostalas' dolzhnost' ferry Carskogo kubka. YA, estestvenno, ozhidal, chto car'
potrebuet dragocennyh kamnej  ili  prekrasnyh  zhenshchin  -  to  i  drugoe  ya
dostavil by emu bez truda.  |tot  razdel  koldovstva  vhodit  v  programmu
pervogo semestra. Odnako dragocennyh kamnej u carya bylo dostatochno, a  zhen
bol'she chem dostatochno, - on sovershenno ne znal, chto s nimi delat'.  I  vot
on prikazal mne - chto by vy dumali? "Ferra, letom  v  moem  dvorce  zharko.
Sotvori nechto takoe, chto prineslo by vo dvorec prohladu".
     YA tut zhe ponyal, chto popalsya. Ferry uchatsya  izmenyat'  klimat  lish'  na
special'nyh seminarah. Navernoe, ya slishkom mnogo vremeni ubival na begovoj
dorozhke. CHto nazyvaetsya, vlip.
     YA pospeshno obratilsya k Bol'shoj magicheskoj  enciklopedii  i  posmotrel
stat'yu "Klimat". Zaklinaniya okazalis' dlya menya chereschur slozhnymi.  O  tom,
chtoby prosit' pomoshchi, ne moglo byt' i rechi. |to oznachalo by raspisat'sya  v
sobstvennoj  neprigodnosti.  Odnako  ya  vychital,  chto  v  dvadcatom   veke
sushchestvuet iskusstvennoe upravlenie klimatom. Togda ya pronik v budushchee  po
uzen'koj tropinke i vzyal odin iz vashih kondicionerov. Potom  car'  povelel
sdelat' tak, chtoby ego yastva ne portilis', i ya vernulsya za  holodil'nikom.
Potom...
     - I vse eto ty podklyuchal k generatoru? -  sprosila  Dzhejnis,  kotoruyu
zanimala tehnicheskaya storona voprosa.
     - Da. YA, mozhet, ne tak uzh silen v zaklinaniyah, zato v tehnike koe-chto
smyslyu.
     "A  ved'  u  nego  koncy  s  koncami  shodyatsya",   -   podumal   Bob.
Dejstvitel'no, kto umel za 2000 let  do  nashej  ery  sozdavat'  vo  dvorce
prohladu? Za vse sokrovishcha mira nel'zya bylo kupit' struyu ledyanogo  vozduha
iz kondicionera ili holodil'nik, garantiruyushchij svezhest' pishchi. Odnako  Bobu
ne davala pokoya mysl': chto zhe eto za demon? Na assirijskogo ne pohozh.  CHto
ne egipetskij - yasno...
     - Net, ne ponimayu, - skazala Dzhejnis. - V proshlom? Ty imeesh'  v  vidu
puteshestvie po vremeni?
     - Imenno. V kolledzhe ya specializirovalsya v puteshestviyah po vremeni, -
podtverdil ferra s mal'chishech'i gordelivoj uhmylkoj.
     "Mozhet byt',  actekskij,  -  dumal  tem  vremenem  Bob,  -  hotya  eto
maloveroyatno..."
     - CHto zh, - posovetovala Dzhejnis, - obratis' eshche  kuda-nibud'.  Pochemu
by tebe, naprimer, ne ograbit' krupnyj universal'nyj magazin v stolice?
     - Vash magazin - edinstvennyj, kuda privodit tropinka  vo  vremeni,  -
poyasnil ferra.
     On podnyal ventilyator.
     - Mne, pravo zhe, nepriyatno, no esli ya ne vydvinus' u  carya  Aleriana,
to nikogda uzhe  ne  poluchu  drugogo  naznacheniya.  Imya  moe  budet  predano
zabveniyu.
     I on ischez.

     Polchasa  spustya  Bob  i  Dzhejnis  sideli  v  uglovoj  kabinke   kafe,
rabotayushchego   kruglosutochno.   Oni   pili   chernyj   kofe   i   vpolgolosa
peregovarivalis'.
     - Ne veryu ni edinomu slovu! - goryachilas' Dzhejnis, k kotoroj  vernulsya
ves' prirodnyj skepsis. - Demony! Ferry!
     - Pridetsya tebe poverit', - ustalo otozvalsya Bob. -  Ty  ved'  videla
svoimi glazami.
     - Ne sleduet verit' vsemu, chto vidish',  -  stojko  otvetila  Dzhejnis.
Odnako tut zhe ona vspomnila ob utrachennyh tovarah, uletuchivshihsya dohodah i
o svad'be, otodvigayushchejsya vse dal'she i dal'she. - Nu da  ladno,  -  skazala
ona. - Oh, milyj, chto zhe nam delat'?
     - S magiej nado borot'sya pri pomoshchi magii, - nazidatel'no izrek  Bob.
- Zavtra noch'yu on vernetsya. Uzh tut-to my podgotovimsya.
     - YA tozhe tak schitayu, - podderzhala ego Dzhejnis. - YA  znayu,  gde  mozhno
odolzhit' vinchester...
     Bob pokachal golovoj.
     - Puli otskochat ot nego ili  projdut  naskvoz',  ne  prichiniv  vreda.
Dobraya, ispytannaya magiya - vot chto nam nuzhno. Klin klinom vyshibayut.
     - A kakaya imenno magiya? - sprosila Dzhejnis.
     - CHtoby dejstvovat' navernyaka, - otvetil Bob, - my uzh luchshe pribegnem
ko vsem izvestnym vidam magii. Kak zhal', chto ya ne znayu, otkuda  on  rodom.
CHtoby my poluchili zhelatel'nyj effekt, magiya dolzhna...
     - Eshche kofe? - sprosil vnezapno vyrosshij pered nimi bufetchik.
     Bob vinovato vzglyanul na nego; a Dzhejnis pokrasnela.
     - Pojdem otsyuda, - predlozhila ona. - Esli kto-nibud' nas  podslushaet,
my stanem vseobshchim posmeshishchem - hot' begi iz gorodka.
     Vecherom  oni  vstretilis'  v  magazine.  Ves'  den'  Bob   provel   v
biblioteke, podbiraya material. Plodom ego staranij byli 25 listov, s obeih
storon pokrytyh neuklyuzhimi karakulyami.
     - A vse-taki zhal', chto u  nas  net  vinchestera,  -  skazala  Dzhejnis,
zahvativshaya iz sekcii metallicheskih izdelij shoferskij domkrat.
     V 23.45 poyavilsya ferra.
     - Privet, - zayavil on. - Gde vy derzhite  elektrokaminy?  Caryu  ugodno
chto-nibud' na zimu. Otkrytye ochagi emu nadoeli. Slishkom sil'nyj skvoznyak.
     - Izydi vo imya kresta! -  torzhestvenno  nachal  Bob  i  pokazal  ferre
krest.
     -  Proshu  proshcheniya,  -  lyubezno  otkliknulsya   gost'.   -   Ferry   s
hristianstvom ne svyazany.
     - Izydi vo  imya  Namtaru  i  Tiamat!  -  prodolzhal  Bob,  ibo  v  ego
konspektah pervoj  znachilas'  Mesopotamiya.  -  Vo  imya  obitatelya  pustyn'
SHamasha, vo imya Telalya i |nlilya...
     - Aga, vot oni, - probormotal ferra. - Otchego ya  vechno  vvyazyvayus'  v
kakie-to  nepriyatnosti?  |to  elektricheskaya  model',  ne  gazovaya?  Kamin,
pohozhe, malost' poderzhannyj.
     - Prizyvayu sozdatelya lodok Ratu, - naraspev zatyanul Bob, pereklyuchayas'
na Polineziyu, - i pokrovitelya travyanyh perednikov Hinu.
     - Eshche chego, poderzhannyj, - obozlilas' Dzhejnis, v dushe kotoroj delovye
instinkty vzyali verh. - Garantiya na god. Bezogovorochnaya.
     - Vzyvayu k Nebesnomu Volku, - pereshel Bob k Kitayu, kogda Polineziya ne
podejstvovala. - K Volku, steregushchemu vrata Verhovnogo  bozhestva  SHan  Di.
Prizyvayu boga groma Li Kuna...
     - Postojte, ved' eto infraluchevaya duhovka, - skazal ferra  kak  ni  v
chem ne byvalo. - Ee-to mne i nado. I eshche vannu. U vas est' vanny?
     - Zovu Vaala, Buera, Forkiya, Marhociya, Astartu...
     -  Vanny  zdes',  ne  tak  li?  -  sprosil  ferra  u  Dzhejnis,  i  ta
neproizvol'no kivnula. - Voz'mu, pozhaluj,  samuyu  bol'shuyu.  Car'  dovol'no
krupnyj muzhchina.
     - ...Edinoroga, Fetida, Asmodeya i Inkuba! - zakonchil Bob.
     Ferra pokosilsya na nego ne bez uvazheniya.
     Bob gnevno prizval persidskogo vladyku sveta  Ormuzda,  a  za  nim  -
bozhestvo ammonov Moloha i bozhestvo drevnih filistimlyan Dagona.
     - Bol'she ya, navernoe, ne unesu, - razmyshlyal ferra vsluh.
     Bob pomyanul Damballu, potom vzmolilsya aravijskim bogam. On isproboval
fessalijskuyu  magiyu  i  zaklinaniya  Maloj  Azii.  On  pytalsya   rastrogat'
malajskih duhov i rasshevelit' actekskih idolov. On dvinul  v  boj  Afriku,
Madagaskar, Indiyu, Irlandiyu, Malajyu, Skandinaviyu i YAponiyu.
     - |to vnushitel'no, - priznal ferra, - no  vse  ravno  ni  k  chemu  ne
privedet. - On vzvalil na sebya vannu, duhovku i kamin.
     - A pochemu? - zadohnulsya ot izumleniya Bob, kotoryj sovershenno vybilsya
iz sil.
     - Vidish' li, na ferr dejstvuyut tol'ko zaklinaniya rodnoj strany. Tochno
tak zhe dzhinny podchinyayutsya lish' magicheskim zakonam Aravii. Krome  togo,  ty
ne znaesh', kak menya  zovut;  uveryayu  tebya,  nemnogogo  dob'esh'sya,  izgonyaya
demona, imya kotorogo tebe neizvestno.
     - Iz kakoj zhe ty strany? - sprosil Bob, vytiraya pot so lba.
     - |, net! - spohvatilsya ferra. -  Znaya  stranu,  ty  mozhesh'  otyskat'
protiv menya vernoe zaklinanie. - A u menya i tak hlopot polon rot.
     - Poslushaj, - vmeshalas' Dzhejnis. - Esli car' tak bogat, otchego by emu
ne rasplatit'sya s nami?
     - Car' nikogda ne platit za to, chto mozhet poluchit' darom,  -  otvetil
ferra. - Poetomu on i bogat.
     Bob i Dzhejnis pronzili ego  yarostnym  vzglyadom,  ponyav,  chto  svad'ba
uplyvaet v neopredelennoe budushchee.
     - Zavtra noch'yu uvidimsya. - S etimi slovami ferra  druzhelyubno  pomahal
rukoj i ischez.
     - Nu i nu, - skazala Dzhejnis, kogda ferra skrylsya. -  CHto  zhe  teper'
delat'? U tebya est' eshche kakie-nibud' blestyashchie idei?
     - Reshitel'no nikakih, - otvetil Bob, tyazhelo opuskayas' na tahtu.
     - Mozhet, eshche nazhmem na magiyu? - sprosila Dzhejnis s legchajshej primes'yu
ironii.
     - Nichego ne vyjdet, - otrezal Bob. - Ni v  odnoj  enciklopedii  ya  ne
nashel slov "ferra" i "car' Alerian". On, navernoe iz teh kraev, o kakih my
i slyhom ne slyhivali. Vozmozhno, iz kakogo-nibud' karlikovogo knyazhestva  v
Indii.
     - Vezet kak utoplennikam, pozhalovalas' Dzhejnis, otbrosiv  ironicheskij
ton - CHto zhe nam  delat'?  V  sleduyushchij  raz  emu,  ya  dumayu,  ponadobitsya
pylesos, a potom magnitofon.
     Ona zakryla glaza i stala sosredotochenno dumat',
     - On i vpryam' lezet iz  kozhi  von,  lish'  by  tol'ko  vydvinut'sya,  -
zametil Bob.
     - YA, kazhetsya, pridumala, - ob®yavila Dzhejnis, otkryvaya glaza.
     - CHto imenno?
     - Na pervom meste dlya nas dolzhna byt' nasha torgovlya i  nasha  svad'ba.
Pravil'no?
     - Pravil'no, - otvetil Bob.
     - Ladno.  Pust'  ya  ne  bog  vest'  kakoj  mastak  v  zaklinaniyah,  -
podytozhila Dzhejnis, zasuchiv rukava, - zato v tehnike ya  razbirayus'.  ZHivo,
za rabotu.

     Na sleduyushchie sutki ferra nanes im vizit bez chetverti odinnadcat'.  Na
goste byl vse tot zhe belyj sviter, no bashmaki iz olen'ej kozhi on smenil na
ryzhevato-korichnevye mokasiny.
     - Nynche car' menya toropit, kak nikogda, - skazal on. - Novaya zhena vsyu
dushu iz nego vymotala. Okazyvaetsya,  ee  naryady  vyderzhivayut  tol'ko  odnu
stirku. Raby kolotyat ih o kamen'.
     - Ponyatno, - sochuvstvenno proiznes Bob.
     - Beri, pozhalujsta, ne stesnyajsya, - predlozhila Dzhejnis.
     - |to strashno lyubezno s vashej storony, - s priznatel'nost'yu  vymolvil
ferra. - Pover'te, ya sposoben eto ocenit'. - On vybral stiral'nuyu  mashinu.
- Carica zhdet.
     I ferra skrylsya.
     Bob predlozhil Dzhejnis sigaretku.  Oni  uselis'  na  kushetku  i  stali
zhdat'. CHerez polchasa ferra poyavilsya vnov'.
     - CHto vy natvorili? - sprosil on.
     - A chto sluchilos'? - nevinno otkliknulas' Dzhejnis.
     - Stiral'naya mashina!  Kogda  carica  ee  vklyuchila,  ottuda  vyrvalos'
oblako zlovonnogo dyma. Zatem razdalsya  kakoj-to  chudnoj  zvuk,  i  mashina
ostanovilas'.
     - Na nashem yazyke, - prokommentirovala Dzhejnis, pustiv kol'co dyma,  -
eto nazyvaetsya "mashinka s fokusom".
     - S fokusom?
     - S "pokupkoj". S syurprizom. S iz®yancem. Kak i vse ostal'noe v  nashem
magazine.
     - No vy zhe ne imeete prava! - voskliknul ferra. - |to nechestno!
     - Ty takoj sposobnyj, - yadovito otvetila Dzhejnis. - Valyaj, chini.
     - YA pohvastal, - smirenno promolvil  ferra.  -  Voobshche-to  ya  gorazdo
sil'nee v sporte.
     Dzhejnis ulybnulas' i zevnula.
     - Da polnote, - umolyal ferra, nervno podragivaya krylyshkami.
     - Ochen' zhal', no ya nichem ne mogu pomoch', - skazal Bob.
     - Vy stavite menya v uzhasnoe polozhenie, - ne unimalsya  ferra,  -  menya
ponizyat v dolzhnosti. Vyshvyrnut s gosudarstvennoj sluzhby.
     - No my ved' ne mozhem dopustit' svoego razoreniya, pravda? -  sprosila
Dzhejnis.
     S minutu Bob razmyshlyal.
     - Poslushaj-ka, - predlozhil on. - Pochemu by tebe ne dolozhit' caryu, chto
ty stolknulsya s moshchnoj antimagiej? Skazhi, chto, esli emu nuzhny eti  tovary,
pust' platit poshlinu demonam preispodnej.
     - Emu eto pridetsya ne po nravu, - s somneniem proiznes ferra.
     - Vo vsyakom sluchae, popytajsya, - predlozhil Bob.
     - Popytayus', - skazal ferra i ischez.
     -  Kak  po-tvoemu,  skol'ko  mozhno  zaprosit'?  -  narushila  molchanie
Dzhejnis.
     - Da poschitaj emu po standartnym roznichnym cenam. V konce koncov,  my
sozdavali magazin v raschete na chestnuyu torgovlyu.  My  ved'  ne  sobiralis'
provodit' diskriminaciyu. A vse zhe hotel by ya znat', otkuda on rodom.
     - Car' tak bogat, -  mechtatel'no  progovorila  Dzhejnis.  -  Po-moemu,
prosto greh ne...
     - Postoj! - vskrichal Bob. - |to nevozmozhno!  Razve  v  2000  godu  do
nashej ery myslimy holodil'niki? Ili kondicionery?
     - CHto ty imeesh' v vidu?
     - |to izmenilo by ves' hod  istorii!  -  ob®yasnil  Bob.  -  Posmotrit
kakoj-nibud' umnik na eti shtuki i smeknet,  kak  oni  dejstvuyut.  I  togda
izmenitsya ves' hod istorii!
     - Nu i chto? - sprosila praktichnaya Dzhejnis.
     - CHto? Da to, chto nauchnyj poisk pojdet  po  drugomu  puti.  Izmenitsya
nastoyashchee.
     - Ty hochesh' skazat', chto eto nevozmozhno?
     - Da.
     - Imenno eto ya vse vremya i govorila, - torzhestvuyushche zametila Dzhejnis.
     - Da perestan', - obidelsya Bob. - Nado bylo podumat' obo vsem ran'she.
Iz kakoj by strany  etot  ferra  ne  proishodil,  ona  obyazatel'no  okazhet
vliyanie na budushchee. My ne vprave sozdavat' paradoks.
     - Pochemu? - sprosila Dzhejnis, no v eto mgnovenie poyavilsya ferra.
     - Car' iz®yavil soglasie, - soobshchil on. - Hvatit li etogo v uplatu  za
vse, chto ya u vas bral? - On protyanul malen'kij meshochek.
     Vysypav soderzhimoe iz  meshochka.  Bob  obnaruzhil  dve  dyuzhiny  krupnyh
rubinov, izumrudov i brilliantov.
     - My ne mozhem ih prinyat', - zayavil Bob. - My ne mozhem vesti  s  toboj
dela.
     - Ne bud' suevernym! - vskrichala Dzhejnis,  vidya,  chto  svad'ba  vnov'
uskol'zaet.
     - A, sobstvenno, pochemu? - sprosil ferra.
     - Nel'zya otpravlyat' sovremennye veshchi v  proshloe,  -  poyasnil  Bob.  -
Inache izmenitsya nastoyashchee. Ili  perevernetsya  mir,  ili  eshche  kakaya-nibud'
napast' priklyuchitsya.
     - Da ty ob etom ne bespokojsya, - primiritel'no skazal ferra. - Nichego
ne sluchitsya, ya garantiruyu.
     - Kak znat'? Ved' esli by  ty  privez  stiral'nuyu  mashinu  v  Drevnij
Rim...
     - K neschast'yu, - vstavil ferra, - gosudarstvo  carya  Aleriana  lisheno
budushchego.
     - Ne mozhesh' li raz®yasnit' svoyu mysl'?
     - Zaprosto. - Ferra uselsya v vozduhe. - CHerez tri goda car' Alerian i
ego strana budut sovershenno  i  bezvozvratno  stertye  lica  zemli  silami
prirody. Ne uceleet ni odin chelovek. Ne sohranitsya  ni  edinogo  glinyanogo
cherepka.
     - Otlichno, - zaklyuchila Dzhejnis, podnesya rubin k svetu. - Nam by luchshe
razgruzit'sya, poka on eshche zaklyuchaet sdelki.
     - Togda, pozhaluj, drugoe delo, - skazal Bob. Ih magazin  byl  spasen.
Pozhenit'sya oni mogli hot' zavtra. - A chto zhe stanet s toboj? - sprosil  on
ferru.
     - Nu chto zh, ya nedurno pokazal sebya na etoj rabote, - otvetil ferra. -
Skoree vsego, poproshus' v zagranichnuyu komandirovku. YA  slyhal,  chto  pered
arabskim koldovstvom otkryvayutsya neobozrimye perspektivy.
     On blagodushno provel rukoj po svetlym, korotko podstrizhennym volosam.
     - YA budu navedyvat'sya, - predupredil on i nachal ischezat'.
     - Minutochku, - vskochil Bob. - Ne skazhesh' li ty, iz  kakoj  strany  ty
yavilsya? I gde pravit car' Alerian?
     - Pozhalujsta, - otvetil ferra, u kotorogo byla vidna tol'ko golova. -
YA dumal, vy dogadalis'. Ferry - eto demony Atlantidy.
     S etimi slovami on ischez.


Last-modified: Fri, 14 Aug 1998 15:57:09 GMT
Ocenite etot tekst: