Evgenij Kukarkin. Gorech' pobedy
---------------------------------------------------------------
© Copyright Evgenij N. Kukarkin, 1994-1998
E-mail: jek_k@hotmail.com
Home page: http://people.weekend.ru/kukarkin/
---------------------------------------------------------------
Nakonec-to my pribyli v Malakku. Napryazhenie perehoda srazu spalo i
matrosy zagomonili, pytayas' pravdami i nepravdami vybrat'sya na palubu
posmotret' na neznakomyj gorod-port. YA privel sebya v poryadok i otpravilsya v
gorod na predstavlenie komanduyushchemu ob容dinennymi silami admiralu
Makrejzeru.
Mne bystro podskazali kuda proehat'. Zdanie shtaba VMOS nahodilos' na
gore, otkuda ves' gorod byl kak na ladoni.
Admiral vstretil teplo i neprinuzhdenno.
- Hotite chto-nibud' goryachen'koe. U menya est' otlichnyj kofe. Sam zharil,
sam i varil.
- Spasibo, gospodin admiral. Ne nado. Uzh bol'no ochen' zharko.
- Davno zhdem vas, gospodin kapitan tret'ego ranga. Uzhe podoshli
anglichane i francuzy. Na podhode amerikancy i avstralijcy. Sily sobiraem
vnushitel'nye.
- Gospodin admiral, poka vse po staromu?
- Da, razboj idet po trem napravleniyam. Osobenno v Celebskom more-
yuzhnoe napravlenie, more Banda- na vostoke i Andamanskoe more - na Zapade.
Tol'ko vchera u mysa Tinako ograblen i sozhzhen gruzopassazhirr "Bleg bed".
Indonezijskie VMS kak vsegda pribyli pozdno i nikogo ne nashli. Scenarij odin
i tot zhe. Sredi passazhirov "svoj" chelovek, v zadanie kotorogo vhodit
likvidaciya sudovoj radiostancii. Dal'she, ataka bystrohodnymi katerami i
okonchatel'no, podhodyat libo dzhonki. libo gruzovye suda, chto by bylo kuda
razgruzit' gibnushchee sudno.
- No otkuda oni delayut lihie nabegi? Gde ih baza?
- Esli by my znali, to ne sozdavali ob容dinennye sily. Po nashim razved
dannym u nih gde-to pyat' promezhutochnyh baz i odna osnovnaya i vse na kakih to
ostrovah Indonezii.
- So sputnikov, radarami, razve ih zasech' nel'zya?
- Zdes' stol'ko sudov i lodok, chto ne uznaesh' kto drug, a kto vrag. Tak
chto so sputnikov i s radarov mnogo uvidish', po radiostanciyam mnogo chego i
uslyshish', a vot kto iz etogo kolichestva sudov pirat, poka eshche ne
razobralis'. Oni zhe piratskie flagi ne vyveshivayut.
- Gde my budem bazirovat'sya?
- Podozhdem poka vseh, a tam potom reshim vse.
CHerez dva dnya sobralis' korabli vseh stran. Port byl zabit voennymi
korablyami na kotoryh razvevalis' flagi semi gosudarstv. SHtab VMOS perepolnen
oficerami i raznogolosicej yazykov. V tolpe zamechayu znakomuyu rossijskuyu
formu, priblizhayus' k nej i ostolbevayu. Peredo mnoj naglaya rozha Farhata
SHurafitdinova.
- Ty zdes'?
- A gde zhe mne byt'. - Rot rastyagivaetsya v krivuyu ulybku. - YA
predstavlyayu russkuyu storonu.
Vot te raz. Menya uveryali, chto nashu stranu v shtabe budet predstavlyat'
kapitan vtorogo ranga Maksimov, a zdes' poyavilsya etot prohvost.
- A gde zhe Maksimov?
- V bol'nice. Zabolel.
Shvatilis' my s Farhatom eshche v uchilishche, kogda ya otnyal u nego pervenstvo
po bor'be sambo. Togda raz座arennyj tatarin poklyalsya mne otomstit' i proshlo
ne bolee treh nedel' kak on ispolnil svoe obeshchanie.
My trenirovalis' na trenazherah za zhivuchest' korablya. |to byl
iskusstvenno sozdannyj otsek, kuda zagonyalis' kursanty i pod davleniem
potom, podavalas' voda. My dolzhny byli po vozmozhnosti zatknut' dyrki i
zabit' proboiny. Mne dostalsya naparnik, horoshij paren' s Vologdy i tol'ko za
nami zadraili lyuk, kak nachali sochit'sya pervye strujki. So vseh storon druzhno
udarili fontanchiki i my stali ih zabivat' probkami. Davlenie uvelichilos' i
nekotorye probki vyleteli. Teper' doskami, klin'yami i drugim podruchnym
materialom my stavim rasporki, no davlenie prodolzhaet uvelichivat'sya.
- Da chto zhe oni? - sipit ot napryazheniya moj naparnik.
- Zdes' uzhe ne chetyre atmosfery, a bol'she...
Poperechnaya doska progibaetsya i vyletaet vmeste s zapornoj. Struya besheno
udaryaet v druguyu stenku. Naparnik pytaetsya postavit' novuyu zatychku, no ego
bukval'no otbrasyvaet vmeste s doskami. Voda pribyvaet i uzhe dostigaet
poyasa. My pytaemsya spasti sebya i delaem bespoleznuyu rabotu, starayas' hot'
kak-to umen'shit' pritok vody. S grohotom vyletayut vse probki i teper' mozhno
ne delat' ni chego..., teper' tol'ko pribyvaet voda.
- Neuzheli tam soshli s uma? - porazhaetsya moj sosed.
My derzhim golovy nad vodoj. Do potolka santimetrov dvadcat'.
- Moli boga, chtoby potolok byl germetichnym. Hot' odna dyrochka i nam
konec.
- Oni zakatili vse odinnadcat' atmosfer i vse ne mogut ostanovit'sya,
-krichit moj naparnik, razglyadyvaya pod vodoj manometr.
Voda pribavilas' eshche santimetrov na pyatnadcat'. Teper' my upiraemsya
golovoj v potolok. Desyatki dosok, balok, klin'ev plavayut po poverhnosti i
uporno lezut v lico.
Prohodit minut pyat'. My pochti celuem potolok, otbivayas' ot plavuchego
sora.
- YA uzhe ne mogu... - hripit naparnik.
- Doski, podlozhi pod golovu doski.
Vdrug davlenie nachalo spadat' i uroven' vody popolz vniz. Zatylok
naparnika razbit i ya podderzhivayu ego rukoj. Lico sadnit ot vstrechi s
obrezkami dosok. Nakonec my mozhem stoyat' i zhdem s neterpeniem, kogda bokovoj
lyuk otkroetsya.
Naparnika uvezli v bol'nicu, a mne zakleili lico plastyrem. YA stoyu
pered prepodavatelem i pytayus' vyyasnit', chto zhe proizoshlo.
- Ponimaesh', - skonfuzheno govorit on, - u nas ukrali ruchki ventilej.
- Kak tak? Razve vy ne byli v apparatorskoj?
- Byl. No kto-to udaril menya po golove. Kogda prishel v sebya, to uvidel
chto vse ruchki ventilej snyaty, a oni otkryty do upora. Slivnoj ventil' voobshche
zabit. Prishlos' bezhat' v masterskuyu i pervym popavshimsya instrumentom
zakryvat' vse.
Nachal'stvo uchilishcha pytalos' vyyasnit' proisshedshee svoimi silami, no
potom mahnulo na vse rukoj. YA zhe znal, kto eto mog sdelat', tol'ko Farhat so
svoim ponyatiem o mesti sposoben na takoe.
V komnate chelovek desyat' kursantov i kapitan-lejtenant, kotoryj vedet
nash fakul'tet. YA i Farhat v odnih tel'nyashkah stoim po centru i vyyasnyaem
otnosheniya. Usloviya zhestkie, proigravshij podaet raport o perevode s dannogo
fakul'teta. Garantom vypolneniya usloviya, yavlyaetsya kapitan- lejtenant.
Hot' i ne udalos' dokazat', chto ruchki ventilej stashchil Farhat, odnako ya
obvinil ego v etom i teper' oskorblennyj tatarin reshil vyzvat' menya na boj.
- Do pervoj krovi, - predlagaet kapitant- lejtenant.
- Net, do poteri soznaniya, - uporstvuet Farhat.
- Ty eshche ub'esh' cheloveka.
- Ego ubit' malo.
- Ladno. Tam razberemsya. Vnimanie. Ne meshajtes', vsem otojti k stenkam.
Nachali.
Pervyj udar nanosit Farhat. YA otvechayu nogoj. My krutimsya na pyatachke i
Farhad umudrilsya vcepit'sya mne v ruku. Vhod poshli nogi i zuby. Pervaya krov'
poshla u menya, kogda lokot' tatarina proehalsya vdol' moego lica, zadev nos. YA
beru ego na priem i on pereletaet cherez moyu golovu. Po-prezhnemu moi ruki
svyazany ego rukami, no on vnizu, na polu, i kolenom upirayus' v ego zhivot.
Telo Farhada nachinaet izvivat'sya, no ya davlyu ne davaya emu uskol'znut'. Ot
boli protivnik razzhal moyu ruku i pytaetsya spihnut' nogu, no ya svobodnoj
rukoj vpivayus' emu v glaz.. On dernulsya i oslabil hvatku. Eshche udar, eshche.
Teper' Farhad obmyak i vyalo pytaetsya, podstavit' pod moi udary svoi ruki. YA
podskakivayu i nogoj b'yu v zhivot. Farhat sognulsya ot boli i vtoroj udar nogi
prishelsya emu v golovu. Tulovishche raskinulos' na polu i pal'cy vyalo skrebut
pol.
- Stop, - krichit kapitan-lejtenant.
Dvoe kursantov ottaskivayut menya v storonu. Kapitan-lejtenant sklonilsya
nad Farhatom.
- ZHivoj. Svedite ego v san chast'.
Kursanty uvolakivayut Farhata, a kapitan-lejtenant podhodit ko mne.
- Ty ochen' zhestkij paren'. Tebe ni chego ne stoit pereehat' cheloveka i
ne ostanovit'sya.
YA molchal.
- Ladno. SHurafitdinova perevedem, no esli eshche vozniknet odin takoj
incident, to rasproshchaemsya i s toboj.
Teper' kapitan vtorogo ranga SHurafitdinov budem rabotat' v shtabe VMOS s
russkoj storony.
My rassazhivaemsya za kruglym stolom. Vse predstaviteli storon po dvoe,
po troe razmestilis' na venskih stul'yah. Predsedatel'stvuet admiral
Makrejzer.
- Hochu vas pozdravit' s pervym ob容dineniem mezhdunarodnogo
voenno-morskogo soobshchestva protiv piratstva. My, sem' gosudarstv, vklyuchaya
Rossiyu, predstavili dlya etogo dela svoi morskie sily i teper' dolzhny reshit',
kak pokonchit' s morskimi banditami. Na povestke dnya sleduyushchie voprosy:
bazirovanie korablej, ih obespechenie, vzaimosvyaz', razvedka i osnovnye
napravleniya. YAsno, chto derzhat' flot v odnom portu bessmyslenno i estestvenno
my ego razdelim na chetyre chasti. Dve bolee krupnye gruppirovki pojdut syuda:
v Celebesskoe more i more Banda. - admiral pokazal ukazkoj na kartu. - Odna
gruppa korablej budet bazirovat'sya v YAvanskom more i rezervnaya gruppa
korablej budet zdes' v Malakke. SHtab VMOS uzhe podelil korabli i ya hochu
zachitat' korabli kakih gosudarstv budut kontrolirovat' morya. Celebesskoe
more budut kontrolirovat' Filippinskie VMS, chast' Indonezijskih VMS i
Amerikanskie korabli. Komanduyushchim gruppirovki naznachaetsya predstavitel'
amerikanskih VMS kapitan pervogo ranga Merfi.
Suhoshchavyj amerikanec podnyalsya i sklonil golovu.
- More Banda kontroliruet chast' Indonezijskih VMS, Anglijskie VMS i
chast' Francuzskih sil. Komanduyushchim namechen predstavitel' anglichan kapitan
pervogo ranga Harrison.
Teper' podprygivaet lysovatyj, polnyj voennyj i dergaet golovoj v
poklone.
- V YAvanskom more budut korabli Indonezii i Rossii. Komandirom etoj
gruppirovki naznachaetsya kapitan tret'ego ranga Samsonov.
YA vstayu i chuvstvuyu, kak desyatki glaz upirayutsya i izuchayut menya.
- I, nakonec, chetvertaya gruppirovka. |to chast' Francuzskih VMS i
Avstralijskie VMS. Komanduyushchij, vash pokornyj sluga.
Admiral chut' pripodnimaetsya v kresle.
- Vse flota budut imet' svoyu bazu. My prikrepim k nim tankery i
vspomogatel'nye suda. Nachal'niki shtabov kazhdogo flota posle soveshchaniya
soberutsya zdes' i otrabotayut vzaimosvyaz', informativnye dannye i poluchat
podrobnye karty rajonov.
My eshche progovorili chas, dogovarivayas' o vzaimnoj podderzhke. Makrejzer
prosit menya zaderzhat'sya i projti v kabinet.
- Vy u nas samyj molodoj komanduyushchij gruppirovkoj na flote, hochu dat'
sovet. V Makassare est' moj staryj znakomyj, teper' morskoj prefekt,
gospodin Sekima. Ochen' zamechatel'nyj chelovek. Postarajtes' s nim
poznakomit'sya i v sluchae neobhodimosti prosite ot moego imeni pomoshchi.
- Spasibo, gospodin admiral.
- I ne zaryvajtes', a to znayu ya vas. Daj tol'ko vlast', tut zhe
nalomaete drov.
V etot den' my pokonchili s formal'nostyami i utrom sleduyushchego, dvinulis'
na k mestu pripiski.
Nam dostalsya port Makassar na ostrove Celebes. CHetyre storozhevyh
katera, tri katera beregovoj ohrany i vse prinadlezhat k indonezijskim VMS i
odin nash malyj protivolodochnyj korabl', vot i vse moi sily dlya bor'by s
piratami. SHurafutdinov srazu pereehal na bereg i sovmestno s moryakami
Indonezii nachal razvertyvat' radiostanciyu i organizovyvat' shtab v odnom iz
osobnyakov. Mne na korabl' zakrepili perevodchika.
Podoshel tanker i my zapravilis' toplivom. Teper' my gotovy k bor'be.
C utra ya v shtabe. SHurafutdinov raskladyvaet na stole karty i nachinaet
govorit'.
- Hot' nam i dali malen'kie sily, odnako, esli sudit' po granicam
razdela, nuzhno patrulirovat' ves'ma gromadnyj rajon. Syuda pomimo YAvanskogo
morya voshli: more Bali, more Flores, Makassarskij proliv i chast' proliva
Karimata. Osobyh razvedannyh o nahozhdenii baz piratov v etoj chasti morej
net. Odnako nam predlagayut obratit' vnimanie na gruppy ostrovov. |to prezhde
vsego Balabalaganskie v centre Makassarskogo proliva i gruppy ostrovov
Sabalana, Pater-Nostera i Kangeana na YUge nashego rajona.
- Konkretno, chto predlagaet shtab?
- Sdelat' vylazku k Balabalaganskim ostrovam i obsledovat' ih, zaodno
provesti patrulirovanie morehodnyh putej na Kobe.
- Dobro. Kakie svedeniya u nashih druzej-soyuznikov?
- U nih vse v poryadke. Pohozhe piraty zatihli.
- YA poshel na korabli.
- Vse voz'mete?
- Net. Skorostnye katera i dva srednih storozhevyh ostavlyu dlya ohrany
porta i kak rezerv na nepredvidennye obstoyatel'stva pod vashe komandovanie.
SHurafetdinov kivnul golovoj.
YA ne poshel v port, a poehal k morskomu prefektu goroda gospodinu
Sekima. On prinyal menya ves'ma lyubezno i posle tradicionnoj chashki kofe,
prefekt sprosil.
- Gospodin kapitan, ya mogu chem-nibud' vam pomoch'?
- Gospodin prefekt, ya kak raz hotel vas poprosit' o pomoshchi. Admiral
Makrejzer, prosil v sluchae neobhodimosti obratit'sya k vam i vot etot sluchaj
po moemu nastupil.
- Admiral dejstvitel'no moj bol'shoj drug i ya v bol'shom dolgu pered nim.
Tak ya vas slushayu.
- Dlya uspeshnyh dejstvij na more nuzhna horoshaya razvedka i informaciya. Ni
togo, ni drugogo u menya net i ne izvestno kogda budet. Te krohi iz
central'nogo shtaba tozhe ni chego ne dadut.
- Ponimayu. YA popytayus' pomoch'.
Prefekt podoshel k oknu, postoyal i reshitel'no napravilsya k telefonu.
- Polkovnik Paung, ne mogli by vy prinyat' moego druga? Sejchas. Horosho
by okazat' emu sodejstvie. |to komanduyushchij ob容dinennymi silami nashego
regiona kapitan tret'ego ranga Samsonov. Ego provodit moya doch'. Horosho.
Prefekt polozhil trubku, potom podoshel k dveri.
- Kerri, devochka moya, podojdi syuda.
V komnatu voshla dlinnonogaya milovidnaya devushka v legkom belom plat'e.
- CHto papa?
- Ty ne mozhesh' provodit' etogo molodogo cheloveka v kontoru polkovnika
Paunga.
Pri slove "kontora" devushka hmyknula.
- Pochemu imenno ya? Razve nel'zya poslat' slugu?
- Vo-pervyh, kapitan ne znaet goroda, vo-vtoryh, on ne znaet nashego
yazyka i v tret'ih, my vsegda slavilis' gostepriimstvom i mne nepriyatno,
kogda ty pytaesh'sya narushit' eto pravilo.
Kerri vspyhnula.
- Horosho. YA provozhu gospodina oficera do kontory polkovnika.
My idem po solnechnym ulicam goroda, bukval'no zabitym narodom. Pohozhe
vse naselenie vybralos' iz syrovatyh domov. chto by okonchatel'no prosohnut'.
- Vas kak zvat'? - sprashivaet Kerri.
- Aleksej, proshche Alesha ili Aleks, kak vam ponravit'sya.
- Alesha, - s trudom vygovarivaet ona. - Vy otkuda rodom?
- Iz Rossii.
- Znayu. |to na Severe. U vas stolica- Moskva.
- Pravil'no.
Kerri ozhivaet.
- |to pro vas v gazete napisano, chto k nam naznachen samyj molodoj
komanduyushchij ob容dinennom flotom?
- Da.
- Vot zdorovo. Moi podrugi uznayut, chto ya s vami gulyayu, zakachayutsya. A u
vas sem'ya est'?
- Net.
- Net? A ya-to dumala, chto u vas dvoe detej.
- |to pochemu zhe?
- Takoj ser'eznyj. Vyglyadite kak semejnyj chelovek. Vot my uzhe prishli.
Vy izvinite, A...lesha, chto ya tak u papa sebya vela. V sleduyushchij raz obeshchayu
vas svodit' kuda ugodno.
- Spasibo, Kerri.
My stoyali u nevzrachnogo kottedzha s obluplennymi stenami. Ohrannik v
obodrannyh dzhinsah stoyal u vorot i glyadel na nas.
- Vy, kapitan Samsonov?
- YA.
- Prohodite, vas zhdut.
- Poka, Kerri. YA k tebe eshche zajdu.
Polkovnik, pokrytyj melkimi ospinkami, grubovatyj muzhik, tozhe v
grazhdanskom. On vnimatel'no vyslushivaet menya.
- Hotite otkrovenno skazhu. Nikto iz teh, kto organizovyval ob容dinennye
sily ne podumal, kak pobedit' piratov.. Kazalos' tak prosto, vstretilis' v
boyu i gotovo. Zdes' boya ne budet, zdes' budet nudnoe vymatyvanie drug druga
i pobedit tot u kogo nervy krepche. Vy dumaete, chto u nih flot slaben'kij?
Net. Vot svodka, kotoroj u vas net. Nami vyyavleno: 14 skorostnyh katerov, 6
storozhevyh, dva diviziona katerov beregovoj oborony, odin tanker, dva
suhogruza, dva storozhevyh korablya i odna podvodnaya lodka.
- Storozhevye korabli i podvodnaya lodka? No otkuda?
- Otkuda? Ot vas. Davno izvestnye postavshchiki. Vrode kak spisali, a na
samom dele prodali. No eto eshche ne vse. Piraty imeyut 7 baz i samoe smeshnoe,
tovar kotoryj oni dostayut pri razboe, prodayut inogda tem zhe zakazchikam,
kotorye torgovali ego u istinnyh hozyaev.
- Esli kakoj-nibud' vyhod?
- Est'. Pervoe, neobhodimo zavodit' sobstvennuyu agenturu na rejsovyh
sudah i korablyah.
- Razve u vas ee net?
- Takoj net. Zdes' drugoe, pri podhode pirata k zhertve nuzhen skrytyj
peredatchik, kotoryj mog by srazu podnyat' vashi sily v dannyj rajon. Dlya etogo
neobhodim agent, kotoryj pod vidom passazhira ili matrosa, vozit s soboj
peredatchik. U piratov svoi zhe est', tol'ko oni radiostancii unichtozhayut, a
eti dolzhny skrytno vyhodit' v efir. Vo-vtoryh, nuzhna kropotlivaya beregovaya
razvedka. V tret'ih, nuzhno imet' ochen' proverennyh lyudej v vashej srede. YA
naprimer znayu, chto sredi indonezijskih moryakov polno osvedomitelej piratov.
- Ne mozhet byt'?
- |to pravda, kak pravda i to, chto v shtabe admirala i dazhe v vashem
imeyutsya ih osvedomiteli. CHetvertoe, nuzhny podvodnye razvedchiki, morskie
plovcy. |to poka vse usloviya, no kak vidite, i etogo dostatochno.
- Skazhite pryamo, polkovnik, vy mne budete pomogat'?
- Budu. V organizacii novyh razvedyvatel'nyh sil, budu. S vami budet
rabotat' moj chelovek. Syuda ne prihodite, ne svetites' i menya ne ishchite. Nado,
sam pridu. CHeloveka uznaete po etoj serezhke. Ona v edinstvennom ekzemplyare.
Grubaya ladon', vybrasyvaet na stol dlinnuyu blestyashchuyu serezhku.
- |to zhenshchina?
- CHego vas tak ispugalo? Ili durackoe pravilo pro zhenshchinu na korable
vspomnili? Da zhenshchina men'she privlechet vnimanie.
- Ladno, Budu ee zhdat'. YA sejchas otpravlyayus' na Balabanganskie ostrova.
- Davajte. Esli piraty eshche ne opoveshcheny, chto vy tuda poplyvete, vam
povezet. Poslednij besplatnyj sovet. Dazhe svoemu nachshtaba ne govorite kuda
plyvete. Pust' on planiruet tysyachi operacij, vy delajte po svoemu.
V portu menya zazhdalis'. Raspredeliv svoih signal'shchikov na indonezijskie
katera, ya priglasil na bort svoego korablya komandira diviziona katernikov
kapitan vtorogo ranga Kerenchi.
- Kuda plyvem? - kak podnyavshis' na mostik, sprosil on.
- Na Sever.
On kivnul golovoj.
- Na Balabalagany?
- Da.
- YA tak i znal.
Teper' i ya znal, chto plyt' na Balabalagany nel'zya. Tam nichego net.
Tol'ko vyshli na morskie puti, kak ya prikazal povernut' vsem na YUg.
Rossyp' ostrovov Sabalana zhdala nas. Kapitan Kerenchi ochen' udivilsya, uznav o
moem rasporyazhenii.
- Razve morskoj shtab izmenil reshenie?
- YA prinyal odin iz variantov shtaba.
Do samogo pervogo ostrova s mayakom on molchal i lish' togda uvidel bashnyu,
poprosil razreshenie vysadit'sya na ostrov i pogovorit' so smotritelem mayaka,
ne videl li tot piratskie korabli.
- Net, gospodin kapitan, tuda otpravit'sya moj starpom s perevodchikom.
Opyat' Kerenchi zatih.
Starpom vernulsya vozbuzhdennyj.
- Tovarishch kapitan tret'ego ranga, smotritel' skazal, chto na vtoroj
ostrov proshel neizvestnyj voennyj kater. On ne znaet chej eto.
- Signal'shchik peredaj na katera, pust' razvorachivayutsya i na polnoj
skorosti idut na Sumbavu, cherez 10 kabel'tovyh razvorachivayutsya na Vostok i
otsekayut vtoroj ostrov ot ostal'noj gryady.
Katera uhodyat. Kerenchi ozhivaet.
- Gospodin kapitan, mozhet po radio zaprosit' podmogu.
- Obojdemsya bez nih. Polnyj vpered.
MPK rvanul na pryamuyu k vtoromu ostrovu.
My uvideli kater u samogo berega. YA v binokl' razglyadel, kak na nem
zasuetilis' lyudi i on poshel vdol' berega k YUgu v nadezhde uskol'znut' v gushche
ostrovov. Vdrug on stal stoporit'.
- Tam dva nashih soyuznika, - volnuetsya starpom, - tol'ko by ne upustili.
Na katere ponyali, chto popalis'. On povorachivaet na ostrov.
- Nosovoe, - krichu ya, - zalp pered nosom.
Vystrel orudiya i vsplesk vzryva pered nosom, ne ostanovili kater. On
uporno tyanul k beregu.
- Nosovoe. Zalp na porazhenie.
Opyat' buhnulo orudie i kater nachal raspuhat' i razvalivat'sya po centru.
- Signal'shchiki, peredajte kateram soyuznikov podobrat' lyudej.
My na vseh parah nesemsya k tonushchemu korabliku.
Nash korabl' podobral 4 cheloveka, soyuzniki eshche dvoih. YA zaprosil katera
soyuznikov i prosil ih peredat' plennyh mne. K bortu podoshel kater i dva
polugolyh cheloveka vzobralis' na palubu. Odin iz nih vzglyanul na kapitana
Kerenchi i vzdrognul. Lico ego zasvetilos' gnevom. On chto-to zagovoril.
- CHto on govorit, - sprosil ya perevodchika.
Tot mnetsya.
- Govori, chert poberi.
- Plennyj rugaet kapitana, nazyvaya ego izmennikom.
- Otvedite plennyh v tryum, - prikazal ya matrosam. - Kapitan Kerenchi,
zajdite ko mne v kayutu.
My vhodim v kayutu i kapitan skloniv golovu, kak provinivshijsya mal'chik,
stoit u dverej.
- Teper' rasskazhite mne vse.
- YA ne vinovat, kapitan. |tot kater ran'she prinadlezhal nashim VMS, potom
ischez i ya pozzhe uznal, chto on ushel k piratam. Tot chelovek, kotoryj govoril
na palube, sluzhil so mnoj v odnom divizione.
- Znachit o piratah vy znaete mnogo bol'she chem ya. On nazval vas
predatelem. Za chto vas tak obozvali?
Kerenchi mnetsya.
- YA proshu ne govorite nikomu, to chto ya skazhu vam. Ko mne prihodil
svyaznoj ot piratov. Kapitan Siantar, komandir flotilii piratov prosil pomoshchi
v bor'be protiv ob容dinennyh sil.
- CHto zhe on vam predlagal v obmen?
- Prodvizhenie po sluzhbe
- Vashi slova mozhno ponimat', kak to, chto v vysshih eshelonah VMS
Indonezii sidyat predateli, kotorye pomogayut piratam.
- Naverno sidyat, no ya ne znayu kto eto.
- Kogda k vam v sleduyushchij raz pridet svyaznoj?
- My ne dogovarivaemsya. Ona sama nahodit menya.
- Ona???
- Da. V proshlyj raz ona nashla menya v bare.
- I chasto vy s nej vstrechaetes'?
- Za pol goda tol'ko chetyre raza.
- Esli harakternye primety u vashego agenta?
- Da, u nee odna serezhka v uhe, ochen' krasivaya i bol'shaya.
Ochen' interesno. Polkovnik Paung predlagal mne tochno takogo zhe agenta.
- Skazhite mne, kapitan, tol'ko chestno, vy budete so mnoj sluzhit' ili
net?
- Budu. |to budet pozor dlya vsej moej sem'i, moya mat' ne perezhivet,
esli menya vykinut so flota. YA obeshchayu, kapitan, chto budu vam pomogat' vo
vsem.
- Horosho. Idite na mostik.
Starshij lejtenant Kovrigin, nachal'nik razvedki uzhe provel dopros
plennyh i prishel ko mne s otchetom.
- Pyatero srazu raskololis' i vse to, chto znali, mne rasskazali. No
tolku s ih pokazanij net. |to v osnovnom melkaya soshka: ugolovniki, morskie
brodyagi, odin dazhe morskoj plovec i prakticheski oni nichego ne znayut, a vot
glavar' ih, muzhik eshche tot. Ni slova ne skazal, hot' i po morde bili.
- Davaj sdelaem tak. Plennogo znaet kapitan Kerenchi. Tashchi plennogo syuda
i priglasi kapitana tozhe. Tol'ko pered etim skazhi, iz doprosa pyateryh ty
hot' chto-nibud' sushchestvennoe vytashchil?
- Posmotrite sami, tovarishch kapitan, vot ih doprosy. YA poka nichego ne
nashel.
- Ladno, togda ya pochitayu, chto zdes' est', a cherez pol chasa sobiraem
vseh .
- Est'.
Plennyj vyglyadel borcom. Moshchnaya sheya i razvitaya grud'.
- Sadites', kapitan.
YA ukazal emu na stul. Kapitan Kerenchi perevel. Vse rasselis'.
- Kapitan, ya komandir ob容dinennymi morskimi silami v etom rajone,
kapitan tret'ego ranga Samsonov. Ne hochu nashe znakomstvo nachinat' s
doprosov: kto vy, gde vashi bazy, kakie sily i togda lee. YA znayu koe-chto o
vas, eshche vas znaet kapitan Kerenchi. Iz vseh svedenij, kotorye o vas sobrali
odna tol'ko menya volnuet, kak vy, morskoj oficer, okonchivshij uchilishche v
Anglii, naslednik tradicionno morskoj sem'i, vdrug pereshli k piratam? Stali
obyknovennym razbojnikom, ubijcej mirnyh zhitelej.
Plennyj molchit, molchim i my. Vdrug guby ego razzhimayutsya i Kerenchi
speshno perevodit.
- YA ne ubijca.
- Vot pokazaniya vashih lyudej. Zdes' skazano skol'ko sudov i lodchonok vy
zahvatili i skol'ko bylo ubito pri etom bezoruzhnyh lyudej. Ponimaete,
kapitan, bezoruzhnyh...
- YA nikogo ne ubival...
- Razve kapitan korablya ne otvechaet za svoih lyudej?
- Otvechaet, no eto na voennom korable...
- Dlya vseh mirnyh lyudej, ne interesuyut poryadki na korablyah, oni znayut
tol'ko kto imi komanduet. Vsya vina lozhit'sya na komandira. Kogda vas budut
sudit', ya postarayus' priglasit' vseh vashih rodstvennikov, vseh druzej, vsyu
sem'yu, pust' oni uznayut o vas vsyu pravdu. |to budet pozor na vsyu Indoneziyu.
Posle togo, kak ya izuchil vashe delo, vashi rodstvennye svyazi, vy mne stali
neinteresny, kapitan. Uvedite ego.
Lejtenant Kovrigin uvodit plennogo. Kerenchi vdrug sprashivaet.
- Vy pravda sobiraetes' na sud priglasit' rodstvennikov?
- Da.
- A vy uvereny, chto sud budet?
- Po krajne mere, ya postarayus', chto by on byl zdes', u nas na baze.
Po pribytii v Makassar, ya prikazal pyateryh plennyh otpravit' v shtab
VMOS, a plennogo kapitana tajkom perevezti polkovniku Paungu.
SHurafitdinov uzhe znal vse. YArost' klokotala v ego gorle.
- Tovarishch kapitan tret'ego ranga, ( ish', podcherkivaet, chto on starshe)
pochemu vy ne vypolnyaete predpisanie shtaba, pochemu izmenili marshrut i
otpravilis' v drugie rajony i poslednee, pochemu otpravili odnogo iz plennyh
v neizvestnom napravlenii?
- Vy tak mnogo, kapitan , zadali voprosov, chto ya ne reshayus' na kakoe
"pochemu" srazu zhe otvetit'. Vo- pervyh, proshu ne zabyvat', chto ya komanduyushchij
VMOS etogo rajona, a vy nachal'nik shtaba. Vo-vtoryh, v sleduyushchij raz,
planiruya operaciyu, ogranichivajte kolichestvo operatorov i po tradicii
naznachajte vremya dlya vskrytiya konverta s marshrutom v more. Skazhite luchshe,
chto u vas novogo, tovarishch nachal'nik shtaba?
- Nichego, - lico ego vse eshche klokotalo gnevom, no golos izmenilsya. -
Central'nyj shtab nikakih dannyh ne daet, sosedi tozhe.
- Vot i nachnite pervym. Posle doprosov, vse sveden'ya kotorye vyb'ete iz
plennyh podelite s druz'yami.
- No glavnogo plennika vy komu-to otdali?
- Nu i chto? Ego uzh ochen' prosilo pravitel'stvo Indonezii. On ih byvshij
dolzhnik. Planirujte operaciyu na Balabalagany cherez dva dnya i derzhite v
gotovnosti otryad katernikov, malo li chto proizojdet.
YA poshel k dveri i vdrug myslishka udarila mne v golovu.
- Kstati, tovarishch kapitan vtorogo ranga, podumajte o poiske plovcov na
ostrova Kangeana.
- Kangeana?
- CHego vy udivlyaetes'? Pust' Kovrigin povedet gruppu.
- Horosho, ya podumayu.
U morskogo prefekta den' rozhdeniya babushki. Sozyvayutsya vse imenitye
gosti Makassara. |toj chesti udostoilsya i ya. Babushka davno uzh paralitik i ej
do feni kto ee pozdravlyaet i kto ej chto-to darit. Ona v polusidyachem vide na
krovati, tupo glyadit na tolpu voshishchayushchihsya ej lyudej. Kerri tashchit menya v
gruppu yunyh krasavic, elitnyh nevest goroda.
- Devochki, kapitan Aleks, russkij komandir korablya. Moj ochen' horoshij
drug.
Menya okruzhili devchonki i napereboj stali chto-to govorit'. Vdrug cherez
neznakomyj gomon prorvalsya chistyj anglijskij.
- Govoryat, chto vy raznesli v drebezgi piratskij korabl'?
Peredo mnoj stoit yunoe sozdanie v namotannoj beloj tkani.
- Otkuda vy eto znaete?
- Ob etom znayut vse ostrova. Vy eshche plyli syuda, a telegraf s Kastri
opovestil vsyu Indoneziyu.
- Raz on eto soobshchil, poverim emu.
- A na samom dele?
- Kerri, no chto za nastyrnaya devchonka, podavaj ej pravdu i vse tut.
- |to Gler, samaya luchshaya devushka kolledzha.
- Gler, pover', samoe hudshee kogda pogibayut lyudi. |to byl ne samyj
luchshij boj. Hotya po vsem pravilam, mne moi by prepodavateli postavili
"otlichno" .
- No ne byvaet zhe boya bez poter'?
- Odnako, u vas Gler, vpolne ne detskij vopros. Vy ne podumali po
drugomu. A zachem nam nuzhen boj? Radi poter' ili pobedy? Luchshe by ne voevat',
vezde mozhno dostich' mira, esli tol'ko ochen' zahotet'.
- Bravo, kapitan.
Szadi menya razdalsya golos. YA povernulsya i obomlel. Peredo mnoj stoyala
yuzhnaya krasavica s kopnoj blestyashchih chernyh volos, bol'shih chernyh glaz i
puhlymi malen'kimi gubkami.
- Bravo, kapitan, - povtorila ona eshche raz. - Pervyj raz slyshu neobychnye
slova ot voennogo, prichem s toskoj o mire.
- Razve takim veshcham mozhno udivlyat'sya, madam? Esli, naprimer, v vashem
obshchestve kakuyu-nibud' devushku nasil'stvenno, ne po svoej vole, vydayut za
muzh, razve ona ne mozhet mechtat' o nastoyashchej lyubvi.
- YA dumala vy otvetite po drugomu, no to kak vy mne otvetili, ves'ma
pozabavilo i predstavilo bol'shoe udovol'stvie. Devochki, ya zabirayu u vas
kapitana i vernu cherez desyat' minut. |ti ser'eznye veshchi eshche ne dlya vashih
malen'kih ushej.
Devushki zagomonili, no zhenshchina byla nepreklonna. Ona vzyala menya pod
ruku i povela v ugol komnaty.
- YA vizhu vy ne chuvstvuete sebya pobeditelem.
- Net, madam...
- Nazyvajte prosto, Selenoj.
- Net, Selena. |to ne pobeda, eto melkie stychki.
- Odnako, vam etoj stychki ne prostyat kak piraty, tak i nekotorye
vliyatel'nye lica nashej respubliki.
- U menya takoe oshchushchenie, chto vse devushki i zhenshchiny etogo regiona
zanimayutsya tol'ko ser'eznymi veshchami. Oni polnost'yu v politike, v voennyh
dejstviyah i pri etom dazhe zabyvayut, chto oni zhenshchiny.
- YA slyshala, kak Kerri zvala vas Aleks...
- Prostite, Selena, chto ya srazu ne predstavilsya.
Ona ulybnulas' i popravila volosy ladon'yu. Iz pod kopny volos s pravoj
storony vyskochila dlinnaya serezhka i zakachalas', izluchaya bryzgi sveta.
- Pozhaluj, vas ya ne proshchu. Kak ni stranno, v vashem prisutstvii ya sebya
ochen' horosho chuvstvuyu zhenshchinoj i postarayus' etim vospol'zovat'sya.
Moya ruka potyanulas' k ee shcheke i ya otodvinul prichesku s levoj storony.
Vyglyanulo milen'koe ushko, no bez vsego...
- Ne udivlyajtes'. |to ya. Vam privet ot polkovnika Paunga. On prosil
peredat', chto plennyj kotorogo vy pojmali i otdali emu, bezhal. I eshche, vas
dejstvitel'no hotyat ubrat'. Dlya etogo ispol'zuyut lovushku na Balabalaganskih
ostrovah. Vash nachal'nik shtaba predlozhit variant s patrulirovaniem po
nekotorym transportnym magistralyam i poetomu razdrobit vash flot. Lichno vam
na vashem korable predlozhat patrulirovanie v rajone chertovyh ostrovov, a tam
budet zasada.
- Neuzheli moj nachal'nik shtaba tak bystro peremetnulsya k piratam?
- Ne on, a ego podskazchiki iz shtaba indonezijskih VMS.
- CHto zhe mne predlagaet polkovnik?
- Plyt' k Balabalaganam.
- Odnomu?
- Odnomu. Vy inostrancy i luchshe nashim ne doveryat'. Tol'ko bud'te
osmotritel'nym i ostorozhnym. Pojmite, sejchas nel'zya voroshit' vse eto gnezdo
shpionov, kotoroe tretsya vokrug vas. Nado vyjti na glavarej. Pobeda piratov v
more, eto prezhde vsego pobeda na sushe.
- Horosho, Selina. YA pojdu odin.
- Vot i otlichno. Poka ya vas otpuskayu k milym devochkam, no potom proshu
byt' ryadom.
- Postojte, Selina. Eshche odin vopros. |to Kerenchi... Ved' eto vy byli u
nego svyaznym ot kapitana Siantra?
Ona pytlivo smotrit mne v glaza.
- Da... YA... No horosho by vam zakryt' glaza na eto. I chto by mezhdu nami
bylo doverie, derzhite Kerenchi pri sebe. On slavnyj paren', no zhidkovat.
Vecher prodolzhalsya. My v chest' babushki tancevali i veselilis' kak mogli.
Selina i Kerri pryamo vrazhdovali drug s drugom, peretyagivaya menya s odnogo
tanca na drugoj. Vecherom my druzhelyubno rasstalis' i ya poshel vysypat'sya na
korabl'.
SHurafitdinov oficial'no peredal mne paket v prisutstvii kancelyarii
shtaba.
- Nadeyus', chto teper' mezhdu nami ne budet teper' rashozhdenij, tovarishch
kapitan tret'ego ranga.
- Nadeyus'.
Vot ona gryada beskonechno tyanushchihsya ostrovov. Zdes'-to ne ochen'
raskataesh'sya. My kak cherepahi polzem mezhdu prolivchikami i prolivami. Dlinnyj
MPK neuklyuzhe razvorachivaetsya v zalivchikah. Vdrug stolb vody voznik pered
korablem i tut zhe nablyudatel' soobshchil chto sprava poyavilsya storozhevik i tri
storozhevyh katera.
- Vse orudiya na porazhenie. Ogon'.
Nachalas' perestrelka. Nash protivolodochnyj korabl' poluchil pervye
popadaniya.
- Pozhar v bocmanskoj kayute, - nesutsya doklady. - Povrezhdeniya na vtorom
mostike...
- Kerenchi, my mozhem prorvat'sya za tot vysokij ostrov? Po kartam ni
cherta ne ponyat'.
- Mozhno, no nuzhno polzti mezhdu dvuh rifov i akkuratno povernut'.
- Poshli. Pokazyvaj.
MPK polzet mezhdu dvumya burunami i tut zhe vzdragivaet ot dvuh popadanij.
Kormovoe orudie snosit vzryvom i tam vspyhivaet pozhar.
- Pozharnyj divizion, zatushit' pozhar.
Nakonec my zahodim za spasitel'nuyu vysotu ostrova. Obstrel srazu
prekratilsya.
- Kovrigin, beri kater i s artilleristom-nablyudatelem na ostrov.
Zaberites' na greben' i ot tuda rukovodite ognem. My budem strelyat' cherez
vas.
Spustili kater i on otvalivaet k ostrovu. Mne dokladyvayut o
povrezhdeniyah, ubityh i ranenyh. Vidno kak po kosogoru polzut nablyudateli i
lejtenant Kovrigin. Bystrej rebyata, bystrej...
Grohnulo nosovoe i poshlo... snaryady leteli cherez gryadu. Neskol'ko
stolbov vody zametalos' po vode nedaleko ot MPK.
- Pervyj, - donosit'sya golos Kovrigina, - neskol'ko popadanij v
storozhevik. Podbit kater, no oni poshli vdol' ostrova, perekryt' nam vyhod.
Poyavilos' dva torpedonosca.
- CHetvertyj, slushaj menya. YA snimayu kater s ostrova i posylayu na vyhod
iz proliva v more. Vyhodite po sushe k toj storone.
- Pervyj, ponyal vas.
Kater otryvaetsya ot ostrova i nesetsya k vyhodu iz zaliva i vdrug
razdalsya grohot. Moshchnyj stolb vody voznik na meste katera i kogda voda spala
nichego i nikogo ne bylo.
- Polnyj vpered, vsled za katerom.
- Kapitan, tam mozhet byt' eshche mina, - shvatil menya za rukav Kerenchi.
- Uzhe ne mozhet. Minnogo oficera ko mne.
Na mostike voznik dolgovyazyj kapitan-lejtenant.
- Mozhno perestavit' vzryvateli na golovkah reaktivnyh glubinnyh bomb.
Nado chtoby oni vzryvalis' ot popadaniyu v vodu.
- Perestavim. Tol'ko nado eti razryadit', a novye kassety postavit'.
- Desyat' minut hvatit?
- Hvatit.
- Davaj, kap-lej.
My idem k gorlovine proliva. Vse zamerli, no vot i chistaya voda, min
net. Barabany s kassetami reaktivnyh glubinnyh bomb krutyatsya sleva i sprava
na perezaryadke.
- Pervyj, gotovo, - donositsya milyj golos minnogo oficera.
- Pervyj, - shelestit dinamik, golosom Kovrigina, - my idem po otkosu v
vashu storonu. Tuda zhe dvizhetsya storozhevik protivnika.
- Dobro.
YA napravlyayus' pod bereg i idu v teni ostrova na vstrechu so
storozhevikom.
My vyhodim odnovremenno. Iz-za uzkoj kosy poyavilsya dymyashchijsya
storozhevik. Emu malost' dostalos', kogda my strelyali iz-za ukrytiya.
- Vnimanie, vsem orudiyam, ogon'.
Mne nuzhno udobno razvernut' korabl', chto by ispol'zovat' srazu dve
kassety reaktivnyh bomb. Korabl' posle povorota pochti upiraetsya v skaly.
- Minery, vnimanie. Zalp.
Zatreshchali barabany s reaktivnymi bombami, ves' storozhevik nakrylsya
dymom i plamenem.
- Sleva vyshli torpednye katera, - soobshchil signal'shchik.
- Vsem, perenesti ogon' na katera.
Nam povezlo. Odin kater srazu ushel za ostrov, ne vyderzhav ognya. V
drugoj popal snaryad i ego motalo po volnam. Ot mnogochislennyh popadanij
kater vse ne hotel vzryvat'sya, no potom vdrug klyunul v vodu i ushel na dno.
- Prekratit' ogon'.
Nastupila zvenyashchaya tishina, preryvaemaya ocheredyami avtomatov na ostrove.
Gorel storozhevik bol'shim fakelom. Nash MPK ogibaet ostrov i podhodit k
storozheviku. Katerov protivnika ne vidno. V vode vidny golovy lyudej,
plyvushchih ot nego k ostrovu. YA napravlyayu korabl' tuda. Kak tol'ko my podoshli
k beregu, strel'ba srazu prekratilas' i unylaya cepochka lyudej vystraivaetsya
na beregu.
- Tam nashi. Kovrigin, - krichit mne starshij oficer. - Oni ih stroyat.
- Vizhu. Vysadit' desant. Pomogite nashim.
- Est'.
- Kapitan Kerenchi, otpravlyajsya s desantom. Otdeli oficerov i privezi ih
otdel'no.
- Est', gospodin kapitan.
My vzyali 56 plennyh, v tom chisle i kapitana storozhevika. U nas est'
ubitye i ranennye. Razbita kormovaya pushka, mnogochislennye proboiny v korme i
vzorvannyj katerok v prolive. My otpravlyaemsya na bazu v Makassar.
U menya v kayute Kovrigin, Kerenchi i plennyj kapitan storozhevika.
- Kapitan, - obratilsya ya k plenniku. - vy horosho voevali i u vas
chuvstvuetsya pocherk professional'nogo voennogo.
Kerenchi beglo perevodit.
- Ne nado perevoda, - gustym golosom po anglijski govorit kapitan, - ya
i tak ponimayu. Da, u menya voennoe obrazovanie, u bol'shinstva oficerov tozhe.
- Razve vy ne mogli byt' v ryadah morskih sil Indonezii?
- Menya ot tuda vyshibli, za moi vzglyady.
- Poetomu vy reshili perejti k piratam?
- A kuda mne bylo eshche idti? Raboty net, ya zanesen v "chernyj" spisok. A
tut zarabotki, da eshche kakie.
- Gde vy bazirovalis'?
- Vezde. U nas vezde promezhutochnye bazy. |to sdelano v celyah
konspiracii. To popolnyaemsya goryuchim i boepripasami v odnom zalive, to v
drugom. Nel'zya gde-to imet' postoyannuyu stoyanku dlya takih krupnyh korablej
kak nash. K tomu zhe my byli gotovy k porazheniyam i znali, chto najdetsya
kakaya-nibud' gnida, kotoraya vse rasskazhet pro nas.
- Gde zhe vash rukovoditel'?
- |togo ne znaet ni kto. On derzhit vse niti v ukromnom meste na beregu
i u nego gromadnye svyazi v verhah.
- Horosho by vam podelit'sya nekotorymi svedeniyami s moim pomoshchnikom?
- YA ne imeyu vozrazhenij, tem bolee, chto otkryt' dlya vas chto-nibud'
novogo ne mogu.
- Lejtenant Kovrigin, zajmites' kapitanom.
My ostaemsya s Kerenchi.
- Skazhite, kapitan, on vret.
- Net. Vo vremya znamenitoj chistki vo flote, posle smerti prezidenta,
ochen' mnogo tolkovyh oficerov bylo uvoleno. Imenno uvoleno za svoi vzglyady.
Vot chast' iz nih i podobral kapitan Siantr.
- Znachit kapitan Siantr tol'ko peshka v etoj bol'shoj igre?
- |to tak.
Na beregu menya vstrechaet morskoj prefekt.
- Pozdravlyayu, gospodin kapitan.
- Vy o chem?
- Kak zhe, razve ne vy unichtozhili storozhevik piratov i govoryat dazhe dva
boevyh katera?
- Otkuda vy uznali o tom, chto proizoshlo na ostrovah?
- Smotritel' mayaka peredal.
- Vot chert.
- |ta zhe pobeda, nastoyashchaya pobeda, kapitan.
- Spasibo, gospodin prefekt.
- Vas zdorovo potrepali, kapitan?
- Da.
- My mozhem proizvesti remont vashego korablya za schet goroda.
- YA vam ochen' budu blagodaren za eto.
Vyvodyat plennyh i prefekt pobezhal smotret', kogo vzyali i v kakom
sostoyanii korabl'. Opyat' ya otdal prikaz otpravit' plennyh oficerov k
polkovniku Paungu. Ostal'nyh v shtab.
Otkuda-to poyavilas' Kerri.
- A-lesha, s vami vse v poryadke?
- Ty zhe dolzhna byt' v kolledzhe?
- Kak tol'ko my uznali, chto u vas s piratami proshel boj, zanyatiya vse
brosili i poneslis' syuda. Smotrite, von oni...
K portu bezhali deti i vzroslye. Ryadom s nami okazalas' Gler.
- Kapitan... Vy zhivy...
- YA ne sobiralsya umirat'.
- Prostite kapitan, tak vyrvalos'. Ne chasto v nash port prihodyat korabli
posle srazhenij.
- Da u nas takoe dejstvitel'no v pervyj raz, - poddaknula Kerri.
- Vy izvinite menya, devushki, my posle pogovorim, no sejchas mne nuzhno v
shtab.
- Da, da, kapitan.
Vse lyubopytnye stolpilis' na pirse ryadom s moim korablem.
My ostalis' s SHurafitdinovym s glazu na glaz.
- Mozhet ty mne ob座asnish', kak pronyuhali piraty, k kakim ostrovam v
Balabalaganah pojdu ya? Kak mne tam ustroili lovushku? Esli by ne gibel'
nashego malen'kogo katera, kotoryj shel po zalivchiku vperedi korablya, my davno
otdali bogu dushu. Tak chto ty mne skazhesh' na eto?
- Ty podozrevaesh' menya? Ty vse vremya podozrevaesh' menya nachinaya s
uchilishcha. Tam ty ne mog dokazat' nichego, tol'ko oblil menya gryaz'yu. Sejchas vse
svoi neudachi pripisyvaesh' opyat' mne.
- Mne ne nuzhen nachal'nik shtaba, kotoryj ne ponimaet, chto proishodit v
ego hozyajstve.
YA vyshel, hlopnuv dver'yu.
Vo vremya remonta korablya ya razreshil oficeram poselit'sya v gorode. Sam
tozhe poselilsya v otele nedaleko ot porta. Odnazhdy vecherom, posle rugani v
portu iz-za remonta sudna, ya prishel v svoj nomer. Po centru komnaty, v
kresle sidela Selena, zaprokinuv nogu na nogu.
- Vy ochen' zaderzhivaetes', kapitan.
- Zdravstvuj, Selena.
YA podoshel i chmoknul ee v shcheku. Ona ulybnulas'.
- Vy nepredskazuemy, kapitan. Interesno, chto vy vykinete potom?
- Nichego. YA prosto poproshu prinesti v nomer dva dobrotnyh uzhina.
- Dobrotnyh, eto kak?
- S vinom, myasom i salatom.
- Ne mnogovato li?
- Nu chto vy?
YA pozvonil po telefonu i zakazal uzhin.
- Uveren, chto vy poyavilis' zdes' ne zrya.
- Vy pravy. Uzh bol'no poslednie sobytiya aktivizirovali deyatel'nost'
razvedok vseh gosudarstv, kak-to imeyushchih otnosheniya k piratam.
- Vy imeete v vidu nash boj na Balabalaganah?
- Da. Gibel' bol'shogo storozhevogo korablya oslabila flot piratov, no ne
otnyala u nih aktivnosti. V otmestku oni napali na dva sudna v Celebesstskom
more. Konechno sily VMOS zapozdali i prishli pozdno.
- Interesno, pochemu ya ob etom ne znal?
- V vashem shtabe sidyat agenty Siantra i vozmozhno libo zaderzhivayut
informaciyu, libo ee ne dayut.
V eto vremya razdalsya stuk v dver'. Silena kak pantera skatilas' s
kresla i ischezla v vanne. YA otkryl dver'. Oficiant privez stolik s edoj.
- Vot vam na dvoih, - skazal on i stal oglyadyvat'sya.
- Dama v vannoj.
On plotoyadno podmignul mne.
- Ponyatno, ser.
YA dozhdalsya kogda on ujdet i vyvel Selenu obratno.
- Vy znaete chto za agent, u menya v shtabe?
- Net. Mne eto nikchemu. U menya drugie celi, i mne ne polozheno lomat'sya
na malom.
- Tak chto zhe vy mne prinesli?
- Bazu. Bazu morskih katerov na 5 ostrove Kangeana s krasivym nazvaniem
- Myurej.
- CHert. YA kak raz hotel poslat' tuda v razvedku gruppu plovcov.
- I eto ya znayu.
Ona opyat' ulybnulas'.
- My ne zrya zhertvovali vami na Balabalaganah. Voznik voroh informacii,
my zaimeli svyaznikov i razvedchikov sredi piratov..
- Interesno, a esli by ya proigral?
- My by tozhe proigrali vremya.
- Znachit mne nado idti brat' bazu na Kangeane?
- Znachit nado. Davajte poedim, ya tozhe golodna.
My priseli k stolu i upletaem uzhin, zapivaya vinom.
- Nu teper' ya svalyus' ot ustalosti, - govorit Selena.
- Pogodi ne valis'. U menya ot vsego flota ostalis' tol'ko indonezijskie
katera. YA dazhe pomoshchi poprosit' u ostal'nyh ne mogu, srazu zhe operaciya
provalit'sya, potomu chto vezde, kak ty govorish', po natykany shpiony piratov.
- YA skazhu tebe bol'she. K tebe zavtra pribyvaet admiral Makrejzer so
svoej svitoj. Tak bozhe upasi skazat' emu pro bazu, dazhe naedine. Tebe nado
dejstvovat' samomu. Beri katera indonezijcev i dejstvuj. Pojmi, vremya sejchas
dejstvuet na tebya. Oni dumayut, chto raz tvoj korabl' povrezhden, znachit ty
zastryanesh' na baze, a ty ih... po morde.
- YA dazhe tebya ne sprashivayu, otkuda ty znaesh' pro admirala? Skazhi mne
odno, ty znaesh', gde nahoditsya central'naya baza? Gde chertova podlodka?
Kapitan storozhevika govoril, chto u nih takih baz net.
- Vret. Central'naya baza est', no vot gde ona ya ne znayu. Pojmi, tam
sidyat opytnye voennye. U nih, kak i vezde, horosho razrabatyvayutsya operacii,
est' svyaz', razvedka, oni umeyut maskirovat'sya i stroit' skrytnye punkty.
Samyj umnyj i hitryj eto ih boss. On sozdal etu sistemu i teper' chto by ee
razrushit' nuzhny neimovernye usiliya i vnutri, i s naruzhi.
- U vas uzhe slipayutsya glaza. Lozhites' spat'.
YA vytolknul telezhku s gryaznoj posudoj iz nomera i zakryl dver' na klyuch.
Selena plyuhnulas', ne razdevayas', na krovat' i mgnovenno zasnula. YA
vyklyuchil svet i prileg ryadom.
Menya razbudil shum vody v vanne. Seleny ryadom ne bylo. Vskore ona
poyavilas' ot tuda, protiraya volosy polotencem.
- Vstavajte, sonya, no ne vzdumajte kormit' menya zdes' eshche raz i ne
predlagaj restoran. K sozhaleniyu, ya dolzhna s vami poproshchat'sya, sama poem
gde-nibud'.
- Do svidaniya, Selena.
Na etot raz ya poceloval ee v guby. Ona provela pal'cem po moim shchekam.
- My eshche s vami vstretimsya, kapitan, i v drugoj obstanovke.
Admiral Makrejzer pribyl v soprovozhdenii bol'shoj gruppy moryakov i dvuh
grazhdanskih. Oni pribyli v port i srazu poshli na moj MPK. YA otdal raport.
Admiral pozdorovavshis' so mnoj i stal osmatrivat' rany korablya.
- Dostalos' vam. Poteri bol'shie?
- Da. 15 ubityh.
- Mnogo. Poehali v shtab, kapitan.
YA sizhu v odnoj mashine s admiralom.
- Na vas zhaluyutsya, kapitan, - brosaet s perednego mesta admiral.
- Anonim?
- Net. Vash nachshtaba. Govorit, chto vy ne daete rabotat'.
- YA emu chut' rozhu ne nabil za to, chto splaniroval poslat' nas na
Balabalagany pryamo v zasadu.
- No on zhe ne znal etogo?
- Znal. YA ego ochen' horosho izuchil, gospodin admiral, eshche s uchilishcha.
- No togda nado rasstat'sya s nim?
- Nado. No u menya net zameny.
- A chto za istoriya s voennoplennymi. Pochemu vy chast' voennoplennyh
otdali shtabu VMOS, a druguyu transportirovali v razvedupravlenie suhoputnyh
sil Indonezii.
- Oni obratilis' k nam ot imeni pravitel'stva Indonezii i ya chto by
imet' horoshie otnosheniya s nimi, poshel na vstrechu.
- Oni vam hot' raz pomogli?
- Poka net.
V shtabe vse seli vokrug bol'shogo stola, dazhe grazhdanskie.
- Nu, gospodin kapitan vtorogo ranga, - obratilsya admiral k
SHurafitdinovu, - dolozhite obstanovku.
- Posle nashego, mozhno schitat' udachnogo srazheniya na Balabalaganah,
obstanovka v nashem rajone izmenilas'. Vo-pervyh, flot piratov, s uchetom
katastrofy pod Sabalanom, sokratilsya na ves'ma krupnuyu edinicu, kak
storozhevoj korabl', dalee- storozhevoj kater, torpednyj kater. Po slovam
ochevidcev boya povrezhden eshche odin storozhevoj kater. Takim obrazom chetyre
boevyh edinicy vyvedeno iz stroya. Vo-vtoryh, piraty vidya nashu agressivnost',
vynuzhdeny provodit' svoi operacii v drugih rajonah, ne vhodyashchih v
kompetenciyu nashej gruppirovki VMOS i po predpolozheniyu shtaba, vyshli iz nashego
regiona. V tret'ih, dlya strahovki veroyatnogo proniknoveniya piratov, shtab
nashego rajona rekomenduet prekratit' krupnomasshtabnye operacii i vvesti
povsemestnoe patrulirovanie. U menya vse.
- CHto skazhet komanduyushchij gruppirovkoj, kapitan tret'ego ranga Samsonov?
- Skazhu odno. U nas net dokazatel'stv, chto piraty ischezli iz nashego
rajona. Nuzhny vse vidy operacij ot razvedyvatel'noj, patrulirovaniya, do
krupnomasshtabnoj. V svyazi s vremennym vyhodom iz stroya malogo
protivolodochnogo korablya, nuzhno usilit' nashu gruppirovku eshche odnim
divizionom storozhevyh korablej.
- Itak, zdes' prisutstvuet dva mneniya. Nachal'nik shtaba predpolagaet,
chto piratov v rajone net i neobhodimo patrulirovanie. Komanduyushchij
predpolagaet inoe. Po ego mneniyu, piraty eshche ne ushli i trebuetsya usilenie, v
svyazi s remontom golovnogo korablya. Gospoda, proshu vyskazyvat'sya.
- Razreshite mne, - poprosil odin iz grazhdanskih.
- Kto eto? - shepotom sprosil ya soseda.
- Morskoj ministr... Indonezii...
- Pozhalujsta, gospodin Karmin.
- Moe mnenie takoe, nachal'nik shtaba prav. Posle krupnogo porazheniya
zdes', piraty perenesli operacii v drugie rajony. Dokazatel'stvom etogo
sluzhit ne tol'ko dva razbojnyh napadeniya v Celebesskom more, no i to chto
nami nakryt podbityj kater v more Banda. Tot samyj, kotoryj uchastvoval v
srazhenii u Balabalagan. Ego plennye pokazali, chto otdan prikaz vsem boevym
korablyam piratov uhodit' s vashego rajona. Poetomu ukrupnyat' sily, kak prosit
uvazhaemyj kapitan tret'ego ranga Samsonov, ne stoit. U menya vse.
- Est' li eshche drugie mneniya?
Drugih mnenij ne bylo.
- Nu chto zhe, - podvel itogi admiral Makrejzer,- my mozhem poblagodarit'
kapitana Samsonova i ego kolleg za ogromnuyu rabotu prodelannuyu v ego rajone.
Prodolzhajte ohranyat' rajon.
Vse zashumeli i stali podnimat'sya so svoih mest. Admiral s morskim
ministrom podoshli ko mne.
- Vy ne provodite nas k morskomu prefektu?
- Pozhalujsta.
Pod zavistlivymi vzglyadami svity my idem k mashine i otpravlyaemsya v
gorod.
Prefekt i admiral dolgo obnimayutsya, postukivaya drug druga rukami po
spine.
- Izmenilsya, staryj chert, - govorit Sekima.
- A ty naoborot pohoroshel, okruglilsya, vot chto znachit spokojnaya zhizn'
na beregu.
- Konechno, po druzheski ustroil u menya bazu flota i schitaet, chto ya
spokojno zhivu.
- Ne serdis', starik. K komu kak ne k tebe neobhodimo bylo pristroit'
molodogo komanduyushchego.
- Spasibo, no kapitan tret'ego ranga Samsonov ne nuzhdaetsya v opeke, on
prekrasno spravlyaetsya so svoimi obyazannostyami.
- Vot my i prishli pogovorit' k tebe s morskim ministrom Karminom i s
kapitanom Samsonovym obo vseh delah, chto tvoryatsya u nas.
- Nu i hiter zhe ty, staryj chert. Prohodite gospoda v moj kabinet.
V eto vremya otkryvaetsya dver' i vryvaetsya Kerri.
- Kto prishel papa? Oj. Aleks...
- Ostal'nyh ty chto, ne zamechaesh'?
- Izvinite.
Vse zasmeyalis'.
- Kapitan vseh zdeshnih devushek svel s uma. Kak ee podrugi soberutsya v
dome, tol'ko i slyshno... Aleks... da... Aleks...
- Nepravda papa.
Kerri pokrasnela.
- Pojdemte, gospoda.
My prohodim v bol'shoj kabinet morskogo prefekta.
- Nu teper', gospoda, kogda my odni, my naverno mozhem obsudit' vse nashi
problemy, - privychnym golosom nachal'nika govorit admiral. - CHto zhe
proishodit ne tol'ko u vas, no i v drugih regionah?
- YA mogu skazat' odno, - nachal prefekt Sakima, - chto zadachi, kotorye
postavil pered soboj VMOS, ne vypolnimy. |to samaya ne podgotovlennaya i samaya
ne effektivnaya operaciya v Indonezii.
- Nu, uzh ty zakatil... - proburchal Makrejzer.
- Rassudi sam. Razvedannyh net, informacii ni kakoj, agenty ne
vnedryayutsya. Idet boj s tenyami. |to absurd v sovremennoj vojne. My tak
piratov i v techenii sta let ne likvidiruem.
- Koe chto my imeem, konechno. Ty zrya tak. No v osnovnom ty prav. A chem
vy podelites', gospodin Karmin?
- U menya takoe oshchushchenie, chto centr VMOS nado bylo sdelat' zdes', v etom
gorode. Vo-pervyh, potomu, chto geograficheski on nahoditsya v centre vsego
indonezijskogo arhipelaga i v cente treugol'nika piratskoj deyatel'nosti.
Vo-vtoryh, pervye stychki s piratami proizoshli imenno zdes' i tol'ko posle
togo kak im dali po zubam, oni stali raspolzat'sya po uglam, a eto znachit,
chto lyubaya ih peregruppirovka vsegda budet prohodit' cherez etot rajon. Mozhet
ya neprav, admiral, no eshche ne pozdno eto sdelat' tak.
- Nu a chto vy skazhete, gospodin Samsonov?
- Mne skazat' ne chego. YA u zhe vyskazal svoe mnenie na sovete i ostayus'
pri svoem mnenii.
- CHto zhe, davajte podvedem itogi. Estestvenno, gospodin prefekt prav,
govorya o nepodgotovlennosti VMOS k bor'be s piratami. My sami chuvstvuem svoyu
promashku zdes', poetomu ya reshil na baze nashego centra sdelat' osobyj
razvedyvatel'nyj centr, vot s mneniem, gospodina Karmina, ya ne soglasen.
Centr VMOS vybran pravil'no. Ryadom stolica, vse morskie puti v puchok
shodyatsya k nashemu prolivu, poetomu centr vse ravno ostavim na meste. A vam,
kapitan tret'ego ranga, nado vse zhe prislushivat'sya k mneniyu starshih
tovarishchej v sovete. YA poka ostavlyu vse kak bylo.
Kerri vyzvalas' menya provodit do otelya.
- Popalo ot admirala?
- Net. Menya pozhurili za molodost'.
- Makrajzer ochen' druzhen s moim otcom i vsegda uvazhal ego mnenie. Esli
chto, papa vam pomozhet.
- |to chto znachit?
- Nu... esli vas zahotyat snyat'...
- A otkuda u tebya takie mysli?
- Papa govoril, chto chem bol'she vy delaete del, tem bol'she vyzyvaete
nenavist' u vysshih chinovnikov. I eta inspekciya admirala rezul'tat donosov na
vas.
- Kerri, menya mogut zamenit' tol'ko na russkogo. Drugoj nacional'nosti,
iz-za mezhdunarodnoj politiki, syuda ne postavyat. Moj nachshtaba ne goden k etoj
rabote, znachit nado zhdat' drugogo iz Rossii.
- Vy uvereny, chto vashego pomoshchnika ne mogut postavit' na vashe mesto?
- A ty chto-to znaesh'?
Kerri kolebletsya, potom vse zhe govorit.
- Papa govoril, chto na admirala mogut nadavit' i on sdelaet bol'shuyu
glupost'.
- Ladno, Kerri, poka ya zdes' starshij, eshche uspeyu napakostit' piratam i
vsem.
- YA ne somnevayus'.
Kerri smeetsya.
My dohodim do otelya. Kerri sprashivaet.
- Mozhno ya zajdu posizhu u tebya?
- Malen'kim devochkam k holostym muzhchinam vhodit' nel'zya.
- Pochemu zhe?
- Potomu chto eto vsegda ploho konchaetsya.
- A ya mozhet i hochu, chto by vse tak konchilos'.
- Ne glupi. - YA celuyu ee v shcheku. - Spasibo, chto perezhivaesh' za menya.
Kerri uspevaet obhvatit' moyu sheyu rukami i my na glazah u vseh celuemsya.
- Idi domoj shalun'ya, a to papa hvatitsya i menya tochno vyshibut ot syuda.
Admiral uehal. Morskoj ministr reshil zaderzhat'sya v Makassare i u nas
vse poshlo kak i ran'she.
Nachshtaba predlagaet mne novye marshruty patrulirovaniya. YA dlya vidu
soglashayus', potom predlagayu vsem neozhidanno vyjti v more, a tam razbezhat'sya
po marshrutam.
- Vy sami v more pojdete, kapitan? - sprashivaet SHurafitdinov.
- Da, na odnom iz katerov, poka MPK v remonte, ya hochu izuchit' rajony.
Vyhozhu iz shtaba i vizhu rasstroennogo Kerenchi.
- V chem delo, kapitan?
- YA vas zhdu. U menya nepriyatnosti. Ko mne prihodila ta madam...
- S odnoj ser'goj...
- Da. I otdala mne nebol'shoj peredatchik.
- Zachem?
- Ona skazala, chto vy nepredskazuemy i poetomu vsegda mozhete izmenit'
lyubuyu operaciyu po svoemu. Poetomu pri izmenenii operacii, ya peredatchik
dolzhen vklyuchit' kak mayak.
- Prekrasno, sejchas vyjdem v more i ya pojdu na odnom iz katerov vashego
diviziona. Tam my reshim, chto delat' s etoj igrushkoj.
- CHto vy zadumali, kapitan? YA mogu vam pomoch'?
- Ty mne obyazan pomoch'. My razbivat'sya na otdel'nye patruliruyushchie
korabli ne budem. Segodnya dolzhny pojti vse vmeste. Tvoya zadacha, ot moego
imeni sobrat' vse shtabnye pakety i skazat', chto cel' izmenilas'. Ty pojdesh'
komandirom na katere, kotoryj poschitaesh' nenadezhnym. Zadachu ya postavlyu v
more.
- Znachit opyat' v boj?
- Da.
- YA tak i znal. A vse byli uvereny, chto my vygnali piratov.
So mnoj chetyre storozhevyh katera i ves' divizion katerov beregovoj
ohrany. My vyhodim v more na zakate, tak ya nastoyal v shtabe. CHerez chas hoda
vse menyayut napravlenie na YUg i my idem k ostrovam Kangeana, k pyatomu
ostrovu- Myurej.
Vseh kapitanov korablej ya sobral v malen'koj kayute na soveshchanie. My
spryatalis' za shestym ostrovkom i, pol'zuyas' shtilem, sobralis' v odnu gruppu.
- Zdes' po karte, bazu mozhno sozdat' vot v etom zalivchike. My idem bez
razvedki i navernyaka libo pobedim s bol'shimi zhertvami, libo proigraem. Moj
plan takoj. Kazhdyj kater vydelyaet po pyat' matrosov s polnym vooruzheniem. Pri
podhode k baze za trista metrov vybrasyvaem desant. Povedet ego kapitan
Kerenchi. Zadacha desanta podavit' nazemnye ognevye tochki. Vsem storozhevikam,
kak tol'ko vorvut'sya v zaliv, bez komandy bit' na porazhenie korabli
protivnika. Vse vojdut v zaliv, krome dvuh katerov beregovoj ohrany. Oni
vstanut poperek uzkogo gorla v zaliv i primut na sebya vseh udiravshih. Katera
beregovoj ohrany pomogayut storozhevym v unichtozhenii korablej i takzhe na nih
vozlagaetsya podavlenie ognevyh tochek na beregu. Vsem vse yasno?
Vse molchali, togda ya dobavil.
- Kto strusit, unichtozhu. Kateram beregovoj oborony, vstavshim v gorle
zaliva, prikazyvayu rasstrelyat' lyuboj otstupivshij korabl'. Teper' poshli.
Rashodites'.
Kogda vse nachinayut rashodit'sya ya otzyvayu Kerenchi.
- Vklyuchaj peredatchik. Posmotrim, chto budet.
Nastupal rassvet. My idem vdol' berega pyatogo ostrova. Mel'knuli kamni
vhoda v zaliv. 37 bojcov vysadilis' na plyazh i razvernuvshis' poshli na machty
mel'kayushchie iz-za skal. YA na pervom storozhevom katere. My vryvaemsya v zaliv.
U skal'nogo berega stoyat storozhevye katera, katera beregovoj ohrany,
bystrohodnye katera. Vsego shtuk pyatnadcat'. Oni ne reagiruyut na nashe
poyavlenie. Ves' divizion uzhe voshel v zaliv i razvernuvshis', spuskalsya k
beregu.
My pochti vplotnuyu podoshli k korablyam i ya skomandoval.
- Ogon'.
Snachala korabli piratov molchali. Potom zamel'kal ogon'kami bereg.
Zabili dva zenitnyh pulemeta ustanovlennyh na beregu, stali bit' i orudiya
korablej, no po ne polnote ognya, ya ponyal bol'shinstvo ekipazhej na beregu.
- Kapitan, - obratilsya ya k komandiru katera, - zazhigatel'nye snaryady
est'?
- Tol'ko pyat'.
- Vypustite v pervuyu ochered'.
Grohot razryva vstal buketom pered licom. Menya brosaet v metallicheskuyu
stenku. Kto-to tryaset i vizhu lico, kotoroe raskryvaet rot. YA nichego ne
slyshu. Zvonom idet golova i bolit plecho. Menya podnimayut i ya vizhu
vyvorochennyj zashchitnyj kozyrek mostika. Na palube dva tela, matrosa i
kapitana.
- Kto-nibud' ponimaet po anglijski? - krichu v pustotu.
Menya tryaset za rukav lejtenant. YA ego ne slyshu, no po kivku golovy
ponimayu, chto on govorit po anglijski.
- Perenesite ogon' na te dva sudna. Vypustite zazhigatel'nye snaryady.
Tot kivaet golovoj i ischezaet. Poyavlyaetsya rulevoj i zamenyaet matrosa, ya
znakami pokazyvayu, chto by on razvernul kater . Nado dat' vsem orudiyam
ispol'zovat' sebya. Opyat' kater sotryasaet popadanie. No mne uzhe na vse
naplevat', ya pytayus' manevrirovat', chto by oslabit' popadanie piratskih
artilleristov.
Sleva zapylal nash kater beregovoj ohrany. Ot stenki otorvalsya
storozhevoj kater i pytaetsya proskochit' cherez nash stroj k vyhodu. YA uzhe ne
dayu komand kuda strelyat', artilleristy sami vybirayut celi. Opyat' grohot
popadaniya, korabl' tryaset. Podbegaet lejtenant, opyat' dergaet za rukav, no ya
vse ravno nichego ne slyshu. On zhestami pokazyvaet, v nosovyh otsekah pozhar.
- Tak tushite, chert voz'mi.
On ubegaet. Vdrug vspyshka ohvatila dva korablya protivnika u berega
sprava, oni zapylali fakelami i... poshlo. CHast' katerov protivnika
prekratilo strelyat'. Ognem zabusheval bereg i navalilsya eshche na dva korablya..
Vdrug odin iz gorevshih vzorvalsya, osypaya ognennymi oskolkami nebo, zemlyu i
stoyashchie ryadom suda. Teper' vse piratskie katera prekratili ogon' i po chernym
tochkam chelovecheskih figur, kativshimsya po beregu ot nih, ya ponyal, chto ekipazhi
udirayut v glub' ostrova.
Teper' ya vypolzayu na palubu i oglyadyvayus'. V zalive bushuyut tri ogromnyh
fakela ognya, tri sudna drejfom snosit na mel' s pravoj storony zaliva. Bereg
ohvachen plamenem, gorit polovina sudov piratskoj eskadry. YA ne slyshu
vystrelov i vdrug vse merknet pered glazami i goryachaya paluba prizhalas' k
licu...
Zvon propadaet i golos dostaet menya.
- Kapitan, vy slyshite menya?
YA otkryvayu glaza, peredo mnoj ulybayushcheesya lico Kerenchi.
- Pobeda, my ih pobedili. YA zaprosil shtab VMOS, sejchas syuda idet
pomoshch'.
- CHto so mnoj?
- U vas pod lopatkoj oskolok, a na golove carapina.
- Poteri bol'shie?
- U nas tri katera. Dva sgorelo, odin utonul.
- Prinimaj komandovanie na sebya. Podgotavlivaj korabli k pohodu
obratno.
Nado mnoj sklonyaetsya lico admirala Makrejzera.
- Nu kak, synok?
- Golova zhutko bolit.
- YA tebya prikazhu perenesti na esminec, tam bystro otpravim v stolicu, v
gospital'.
- Ne nado, ya so svoimi, v Makassar.
- Ladno, raz ne hochesh' v stolicu, ya tebya otpravlyu v Makassar. |j,
perenesti kapitana na esminec, tam okazhite pervuyu pomoshch' i skazhite komandiru
korablya, pust' nemedlenno otpravlyaetsya v Makassar.
Menya unosyat k lyul'ke podoshedshego esminca.
V bol'nice odolevayut posetiteli. Znakomye i neznakomye, druz'ya i mozhet
byt' vragi, zhelayut mne zdorov'ya. Byl SHurafitdinov.
- YA hochu tebya pozdravit' s tyazheloj pobedoj i zhelat' tebe bystrejshego
vyzdorovleniya.
- Spasibo, kak sostoyanie korablej?
- Pochti vse v remonte. Sejchas ni odin ne mozhet vyjti v more. Horosho
hot', poka vse tiho.
- Stranno, sejchas kogda nasha flotiliya ne boesposobna, kak raz i nado
napast'. U nih eshche est' podlodka i storozhevik.
- Otkuda ty znaesh'?
YA ponyal, chto progovorilsya.
- K sozhaleniyu, esli by ya mnogo ne znal, na Kangean by ne poshel.
- Vot kak. Znachit ty mne ne doveryaesh'?
- Net.
- Ladno. YA vse ravno schitayu, chto ty neprav. Pobeditelej ne sudyat, no
partizanshchiny v VMS vse ravno ne dolzhno byt'.
- YA ne hochu udaryatsya v polemiku. Daj otdohnut'.
Sam morskoj ministr blagochestivo myal moyu ruku, v glazah nenavist'.
- Otkuda vy uznali, chto na Kangeane nahoditsya baza piratov?
- Intuiciya.
- Proshlye stychki s piratami, vas tozhe vela intuiciya?
- Estestvenno.
- YA dumayu, chto vy temnite. Vy ochen' horosho informirovany i pohozhe s
pervogo dnya. CHto vas sderzhivalo pered komandovaniem VMOS, pochemu vy vse
skryvali? My mogli by obojtis' bez bol'shih poter'.
- YA vam govoryu, eto intuiciya.
Konechno, chut' li ne kazhdyj den' byli Gler i Kerri. Veselye devchonki
sglazhivali tosklivuyu zhizn' odnoobraziya bol'nicy. Kerri tajkom pristavala,
starayas' nasladit'sya poceluem.
CHerez mesyac menya vypisali i ya opyat' okunulsya v sumasshedshuyu zhizn'
komanduyushchego flotiliej.
Selena sidela v nomere i kak-budto rasstavshis' vchera, skazala.
- Ty horosho spravilsya, moj kapitan.
- Ty govorish' o Kangeane?
- Net. YA govoryu o tom, chto ty nikomu ne skazal pravdy. Polkovnik Paung
ochen' dovolen. Teper' my znaem, kto stoit glavarem u piratov. Tvoya pobeda
zastavila ih sorvat'sya i raskryt' nekotorye svoi svyazi.
- Vy uznali, kto glavar'? Kto?
- Ne speshi. So vremenem uznaesh'.
- A chto tvorit'sya na moryah?
- Piraty nenavidyat tebya, no teper' do chertikov boyat'sya. Nikto ne znaet,
chto ty predprimesh' zavtra i kakuyu informaciyu ty imeesh' o nih. Po nashim
dannym, oni speshno ubirayut svoj flot iz tvoego rajona.
- Znachit u menya vperedi tihaya zhizn'?
- Ne dumayu. Ty slishkom vtyanut v sobytiya v Indonezii. Bor'ba idet vezde,
ne otpuskaj ruki. Stoit tebe rasslabit'sya i vse... Oni tebe postarayutsya eshche
otomstit'.
- A kak nash razgovor s polkovnikom po povodu vnedreniya agentov i ih
svyaz' so mnoj.
- |to na sudah? Da, rabota vedetsya, pridetsya vam na vashem korable
nastroit' radiostanciyu i organizovat' kruglosutochnyj priem. No tol'ko ne
otdavaj vse shtabnym. Spasibo tebe za Kerenchi. Ty horosho ponyal svoyu zadachu.
Signal prozvenel i otvel bedu ot menya i ego.
- Ty est' hochesh'?
- Esli mozhesh', zakazhi kofe. Poka ego prinesut, ya dejstvitel'no pomoyus'
v vanne.
YA zakazal kofe, a Selena poshla myt'sya. Oficiant prines zakaz i posle
ego uhoda, vskore Selena poyavilas' peredo mnoj obmotannaya polotencami.
- Halata net, - opravdyvaetsya ona.
My vypivaem napitok, uminaem dva buterbroda i Selena plyuhaetsya na
krovat'.
- Hvatit o delah. Idi syuda.
YA podhozhu i celuyu guby, no reshitel'naya ruka shvyryaet moe telo na nee.
Selena pokazala mne svoj yuzhnyj temperament.
Utrom zhenshchina isparilas', ya dazhe ne poproshchalsya s nej.
Moj malyj protivolodochnyj korabl' vyshel iz remonta i teper' my
zagruzheny patrul'noj rabotoj. Poka vse tiho.
Nachshtaba tozhe zatih, teper' on ezhednevno poluchaet svodki iz
central'nogo shtaba VMOS i utrom toroplivo soobshchaet ih mne.
- V Celebesskom more pogib amerikanskij minonosec. Byl torpedirovan
neizvestnoj podvodnoj lodkoj. V more Banda opyat' CHP. Neizvestnyj storozhevik
i kater napali na suhogruz. Pogiblo 16 chelovek. Korabl' ochishchen i podozhzhen.
Korabli VMOS podoshli slishkom pozdno. Komandovanie VMOS predlagaet stranam
uchastnikam ob容dinennyh sil, vklyuchit' dopolnitel'nye korabli podderzhki.
- K nam tozhe pribudet podmoga?
- Da. K nam iz Rossii idet minonosec i eshche odin MPK.
- Kogda oni podojdut?
- CHerez mesyac.
- Ponyatno.
Kerri zhdet menya u vhoda v otel'.
- Aleks, ya hochu tebe koe-chto skazat'.
- Poshli, zajdem v kafe.
- Ne nado. YA ne hochu. Zajdem k tebe. |to ochen' vazhno.
- Horosho. Zajdem ko mne.
Kerri volnuetsya. Ona shlepaetsya v kreslo i srazu nachinaet.
- Papa imel razgovory s morskim ministrom...
- Kak, razve on eshche ne uehal?
- Net. On i ne sobiralsya uezzhat'.
- Nichego sebe ministr. V stolice by emu sidet' i pravit' svoim
ministerstvom, a on vse zdes'.
- Tak vot, posle besedy s ministrom, papa dolgo rugalsya. Za stolom
razgovor poshel o tebe. Tebya hotyat ubrat'.
- Kak eto?
- Nu, otstranit' ot komandovaniya. Skoro pribudut novye russkie korabli
i novyj komanduyushchij.
- CHego ty rasstraivaesh'sya. Budet oficer, kotoryj mozhet byt' luchshe i
starshe menya.
- Net, papa govorit, chto tebya special'no otstranyayut, chto by ty ne
ustroil zdes' okonchatel'nogo razgroma piratstva.
- Ne perezhivaj, durochka. - YA podoshel k nej i prizhalsya nosom k ee shcheke.
- Spasibo tebe, ty samaya zamechatel'naya.
Ona gladila menya po volosam, a potom my pocelovalis'.
- Teper' uhodi.
- Net. Teper' menya kalenym zhelezom ne vygonish'.
Ona rvanula svoyu koftochku i uprugaya grud' vyprygnula na svet.
Ruki obhvatili golovu i potyanuli na sebya...
- YA tebya tak zhdala...
MPK i tri katera motayutsya po rajonu, vedya patrulirovanie. My podoshli k
granice s morem Banda, kak vdrug nasha stanciya perehvatila zvuk signala
peredatchika, kotorym snabzheny nashi agenty. On shel iz-za granicy nashego
rajona. MPK poshel na zvuk, ya reshil narushit' vse instrukcii.
My idem na polnoj skorosti i na podhode k mayaku ostrova Dzhava vizhu
skorostnoj kater, kotoryj nesetsya na pererez nashemu korablyu. CHelovek v
katere sodral rubashku i mashet ej nad golovoj. Prishlos' zamedlit' hod i
sbrosit' lestnicu. Peredo mnoj znakomaya figura, moshchnye myshcy i ogromnaya
golova.
- Privet, kapitan, vy uznaete menya?
Da, eto on. Tot samyj komandir katera, kotorogo ya vzyal v plen, v pervoj
shvatke u ostrovov Sabalana.
- Uznal. |to ya vas vzyal v plen u Salabana, a potom vy udrali ot
polkovnika Paunga.
- Pravil'no. YA k vam.
Zdes', v Indonezii, uzhe razuchilsya udivlyat'sya, poetomu kivayu golovoj.
- Ne plyvite tuda. - prodolzhaet tot. - Tam dlya vas lovushka. YA speshil,
chto by predupredit' vas.
- Pozhalujsta, ob座asnite vse.
- Na kruiznom sudne "Koral'" piratami perehvachen vash agent s
peredatchikom. Oni znayut, chto vy sejchas gde-to ryadom i reshili ustroit' vam
lovushku. Zahvachennoe sudno ottashchili k meli i vklyuchili peredatchik. Teper'
kogda vy budete peresekat' proliv Lotreka, chto by podojti k nemu, podvodnaya
lodka piratov iz-za ukrytiya veerom vypustit chetyre upravlyaemye torpedy. Na
vsyakij sluchaj, piraty za ostrovom spryatali storozhevik. Na nem sam Siantr.
- Vot chert. Pochemu ya vam dolzhen verit'?
- Vam peredaet privet madam Selena. Ona zhe i prosila, chto by ya
predupredil vas.
- Horosho, teper' ya poveryu vam.
Speshno otpravil shifrovku vo vse shtaby VMOS, prosya o pomoshchi. Potom
pozval byvshego kapitana- dezertira na mostik i raskryv kartu, sprosil.
- Ukazhite, gde, predpolozhitel'no, mozhet sidet' lodka v prolive?
- Naverno zdes'.
- Idem v proliv...
- |to samoubijstvo.
- Naoborot. Esli my vyletim na lodku vot zdes' iz-za gryady rifov ili
budem ryadom s nej, oni bespomoshchny.
- Vse ravno eto riskovanno, a vdrug proschitaetes'?
My vyletam v proliv Lotreka, no ne v napravlenii, dymyashchegosya vdali
sudna, a prizhimayas' k protivopolozhnomu beregu. Vsya nadezhda na akustikov.
- Prigotovit'sya k bombometaniyu.
Provodim kontrol'noe bombometanie predpolagaemogo rajona. Gluhie udary
pripodnimayut valy vody na poverhnost'. Proshlis' raz, teper' vozvrashchaemsya
obratno. Akustiki vstrepenulis'.
- Kapitan, est' peleng.
Na lodke ponyali, chto oni raskryty i korotkimi vklyucheniyami dvigatelya
pytayutsya razvernut' lodku mne navstrechu.
- Dve torpedy po kursu,- dokladyvayut akustiki.
- Prigotovit' glubinnye reaktivnye bomby. Vnimanie, zalp.
Pered nosom podnimayutsya valy vody. Vse zamirayut.
- Signal torped ischez.
Teper' my idem na lodku. More kipit ot razryvov glubinnyh bomb.
Proskakivaem rajon i opyat' povorachivaem obratno.
- Smotrite,- rukoj ukazyvaet byvshij plennyj.- puzyri...
Dva bol'shih vozdushnyh puzyrya lopnuli v metrah 150.
- Eshche raz. Zalp.
Reaktivnye glubinnye bomby, ploshchad'yu vzryvov, voshli v eto mesto. Iz
vody vyrvalsya gryazevyj buket. Raduzhno pobezhali po vode maslyanye pyatna. My
drejfuem i slushaem vodu. Vdrug opyat' podnyalsya puzyr' i na poverhnost'
vyskochila golova cheloveka, eshche odna, eshche...
Tol'ko my napravilis' k nim, kak korabl' vzdrognul i zlopoluchnoe
kormovoe orudie opyat' snosit moshchnym vzryvom.
- Na YUge storozhevik i dva storozhevyh katera, - dokladyvaet signal'shchik.
My otvalivaem na Sever i naryvaemsya eshche na dva katera beregovoj
oborony. Nas okruzhili. Teper' so vseh storon obrushivaetsya grad snaryadov, ya
pytayus' manevrirovat' vdol' berega.
Vdrug obstrel prekrashchaetsya.
- Tam nashi, - krichit signal'shchik.
Na gorizonte sleva i sprava pokazalis' korabli VMOS. Piraty nachali
metat'sya i posle popadaniya rakety v storozhevik na machtah popolzli belye
flagi.
- My prishli vovremya, kapitan, - govorit mne admiral Makrejzer. - Eshche 15
minut i vam byl by konec.
- Pervyj raz vizhu slazhennuyu rabotu VMOS. Prichem odnovremenno treh
gruppirovok srazu.
- Vashe schast'e, chto my tozhe vyshli na patrulirovanie i vovremya
perehvatili vashu radiogrammu.
- Nu chto zhe, ya mogu pozdravit' vas, admiral, vy zahvatili osnovnye sily
piratov.
- Radovat'sya konechno mozhno, no bor'ba prodolzhaetsya. My sejchas vsej
flotiliej idem na Makassar.
- CHto-to proizoshlo?
- Zahvatili samogo vazhnogo bossa piratov. Plyvem za nim.
- Kto zhe eto?
- V zhizni by ne dogadalsya..., morskoj ministr Indonezii...
Nas na pirse vstrechayut oficery, morskoj prefekt i dazhe polkovnik Paung.
Sredi oficerov ya vizhu kapitana Kerenchi, on privetlivo mashet rukoj.
- Gde zhe vash podarok? - sprashivaet admiral polkovnika.
- Sejchas pod容det.
Pokazalas' krytaya mashina, kotoraya vpolzla na pirs. Zadnie dvercy
otkryvayutsya i dvoe ohrannikov vytaskivayut polinyalogo morskogo ministra v
naruchnikah. Ego vedut k admiralu i vdrug iz tolpy vyskakivaet oficer i
vskinuv pistolet v upor strelyaet v prestupnika. Morskoj ministr valitsya na
beton. Nabezhavshie voennye hvatayut ubijcu za ruki. YA tozhe podskakivayu k
tolpe. Bozhe moj, eto Kerenchi...
|to nasha vtoraya vstrecha s polkovnikom Paungom. My stoim pod navesom
sklada i razglyadyvaem suetyashchuyusya massu lyudej v portu.
- YA prishel skazat' vam bol'shoe spasibo za prodelannuyu rabotu, - govorit
polkovnik.
- Speshite menya pohoronit'?
- YA zaranee speshu prostit'sya, potomu chto vas libo otpravyat na rodinu,
libo ostavyat v podchinenii novogo komanduyushchego i nashi svyazi v tom i drugom
sluchae oborvutsya.
- CHto zhe, ya tozhe skazhu, vasha zasluga v unichtozhenii piratstva ogromna...
- Bros'te, kapitan, vy mnogo ne znaete. Vy dumaete, chto moya pomoshch' vam,
eto tol'ko unichtozhenie piratov? CHush'. Zdes' idet bor'ba dvuh gruppirovok,
odna imeet vliyanie na morskie sily i ih razvedku, drugaya na suhoputnye sily.
Kto iz etih gruppirovok pobedit, tot i budet blizhe k prezidentu i ego
kormushke. Sejchas pobedili my, vzyav vernuyu kartu na unichtozhenie piratov i
zaodno nekotoryh deyatelej morskogo vedomstva.
YA oshelomlen.
- Kerenchi, eto tozhe vasha rabota?
- Da. Ubiv ministra, on ispolnyal nash prikaz, hotya dumal, chto ego otdali
piraty.
- CHto s nim budet?
- Nichego. Esli by my ostavili ministra v zhivyh, to on by otkupilsya i
opyat' vypolz na poverhnost', a tak... Kerenchi, razzhaluyut i uvolyat iz armii.
- A Selena?
- Selena pri dele.
- A chto budet s kapitanom katera, kotoryj nas predupredil o podlodke?
- S etim-to. Sluzhit' budet. My emu poobeshchali vernut'sya v VMS.
Podhozhu k shtabu i slyshu znakomyj golos.
- Kapitan.
Iz okna legkovoj mashiny torchit golova Seleny. YA podhozhu k nej.
- Privet, Selena.
- Kapitan, ne mogli by vy segodnya osvobodit'sya ot sluzhebnyh
obyazannostej?
- CHto-nibud' proizoshlo?
- Net. YA vas hochu pohitit'.
- Ves'ma mudro. YA pojdu v shtab i popytayus' predupredit' vseh o tom ,
chto vy zadumali.
My smeemsya.
- Na polnom ser'eze, kapitan. Poehali so mnoj.
- Na polnom ser'eze. Sejchas skazhu nachshtaba, chto uhozhu v gorod.
SHurafitdinov kak vsegda speshno dokladyvaet o novostyah.
- K nam pribyl v podkreplenie divizion storozhevyh katerov Indonezii.
Komandir diviziona stoit za dver'yu, chto by predstavit'sya.
- CHego my zhdem. Pust' predstavit'sya.
Nachshtaba otkryvaet dver' i priglashaet oficera zajti. Znakomoe
ulybayushcheesya lico poyavlyaetsya v komnate.
- My opyat' vstretilis', kapitan.
- Zdravstvujte, morskoj brodyaga. Mne polkovnik Paung uzhe skazal, chto vy
vozvrashchaetes' vo flot. YA rad, chto vy budete sluzhit' zdes'.
SHurafutdinov oshelomlenno smotrit na nas.
- Tak vy znakomy?
- Dazhe voevali vmeste,- smeyus' ya.- Tovarishch kapitan vtorogo ranga u vas
razrabotan plan operacii v more na segodnya?
- Da.
- Vot i otlichno. Rukovodit' operaciej budet moj horoshij drug.
YA podtalkivayu kapitana k stolu s kartami i hlopnuv po plechu govoryu.
- Uspehov tebe, - potom povernuvshis' k nachshtaba prodolzhayu. - U menya
razbolelas' rana, ya segodnya otdohnu.
U dveri oglyadyvayus'. Oba oficera smotryat mne v sled.
- CHego tak dolgo? - sprashivaet Selena, lovko ob容zzhaya povozku s gluhim
oslom.
- Da tak. Dolgo ob座asnyal, chto menya segodnya ne budet.
- Ty dazhe ne sprosish', kuda ya tebya vezu?
- A za chem? Moemu tshcheslaviyu prihodit konec. CHerez nedelyu pribudut nashi
korabli. Ty mozhesh' menya uvezti kuda hochesh', tol'ko by zabyt' gorech' pobed.
- Zdorovo tebya probralo. Nu ladno, ya postarayus' tebya ozhivit'.
My pod容zzhaem k shikarnoj ville.
- |to moj dom.
- Neploho zhivesh'?
- Poshli, cinik.
Ona podtolknula menya rukoj.
Dom dejstvitel'no prevoshoden. Krugom kartiny, vazy, kovry. Selena
vedet menya v stolovuyu, gde nakryt legkij stol.
- Snachala zakusim, - predlagaet Selena.
- A potom?
- Budem privodit' tebya v chuvstvo.
Privodit' v chuvstvo, po ponyatiyam Seleny, eto na shirokoj krovati
strastno otdavat'sya drug drugu.
Posle pervogo raunda, my otdyhaem i ya sprashivayu Selenu.
- Ty tozhe so mnoj proshchaesh'sya?
- Mozhet byt'. No zagadyvat' vpered nel'zya, mozhet vse obernut'sya tak,
chto ya mogu zdes' ostat'sya ili ischeznu otsyuda navsegda.
- |to svyazano s piratami?
- Da, s nimi. Dumaesh' my vzyali glavarya i vse... Ne tut-to bylo. Svyato
mesto pusto ne byvaet. Sejchas novyj, bolee energichnyj mafiozi vzyal brazdy
pravleniya v svoi ruki. Opyat' nachnetsya to zhe samoe.
- Razve my ne podorvali ih sily?
- Podorvali. No den'gi delayut vse. Vchera prishlo izvestie, filippinskie
nacionalisty prodali piratam tri storozhevyh katera.
- Znachit, vse prodolzhaetsya.
- Poetomu-to ya i ne smogu byt' zdes'. Moya rabota tam..., gde opasno.
YA opyat' tyanus' k nej i ona otvechaet...
V port pribyli nashi korabli. |sminec i noven'kij MPK. Novyj komanduyushchij
VMOS rajona prinimaet nas v kabinete nachshtaba.
Pered bol'shim stolom sleva stoyu ya, sprava SHurafitdinov. Novyj
komanduyushchij smotrit na nas s uhmylkoj.
- Opyat' s vami vstretilis', tovarishchi kursanty, to bish' oficery VMS
Rossii.
Pered nami byvshij nachal'nik fakul'teta nashego uchilishcha, kotoryj sudil
nashu draku, teper' uzhe kapitan pervogo ranga.
- Znachit opyat' za svoe. No net, do pervoj krovi ya vam ne pozvolyu
molotit' drug druga. YA izuchil vse vashi dela zdes' i prishel k vyvodu. Opyat'
vy, kapitan vtorogo ranga SHurafitdinov, proigrali. Vashi donosy, vasha polnaya
nekompetentnost' v morskom dele postavila vse tochki nad "I". Kak komanduyushchij
gruppoj central'nogo rajona, ya otpravlyayu vas na rodinu s ves'ma durnoj
attestaciej. Sejchas sdajte vse dela novomu nachshtaba i domoj. A vy..., - on
oborachivaetsya ko mne. - V prochem, pobeditelej ne sudyat. Vam prisvaivaetsya
zvanie kapitan vtorogo ranga i vy naznachaetes' komandirom na bol'shoj
storozhevoj korabl' vo Vladivostoke.
Kogda SHerafitdinov uhodit, menya novyj komanduyushchij sazhaet za stol.
- A teper' vse rasskazyvaj. Podrobno, s mel'chajshimi detalyami.
YA rasskazyvayu vse. Pro polkovnika Paunga, prefekta Sekima, kapitana
Kerenchi, novogo komandira diviziona katerov, morskogo ministra i admirala
Makrejzera. Govoryu i o zhenshchinah: o Selene i Kerri.
On eshche mnogo zadaet voprosov i pro shpionov v shtabe, i ob ostrovah. My
sidim chetyre chasa. Nakonec komanduyushchij raspryamlyaetsya.
- CHto ty budesh' delat' s Kerri?
- Ne znayu.
- Boish'sya otvezti v Rossiyu?
- Da.
- I vse zhe zhenis', kapitan vtorogo ranga
- Dlya etogo mne pridetsya ujti iz flota. Postupit' kapitanom zdes' v
kakuyu-nibud' firmu i taskat' tankery ili suhogruzy po belu svetu.
- Vot kak. Mozhet ty i prav. Podumaj eshche nemnogo, esli reshish'sya podavaj
raport. YA tebya podderzhu.
Kerri zhdet menya u sebya doma.
- Nu, kak? - ona brosaetsya ko mne na sheyu. - Pochemu tak dolgo?
- My govorili s novym komanduyushchim o tebe.
- Obo mne?
- Da, o tebe. Komanduyushchij treboval, chto by ya zhenilsya na tebe.
- Nu a ty?
- YA tozhe hotel etogo zhe.
- Oj, - vereshchit Kerri i celuet menya.
- Pogodi, ya ne dokonchil. Esli ya zhenyus' na tebe, to ujdu so sluzhby i
budu iskat' rabotu zdes'.
- Nu i chto? Papa najdet tebe lyubuyu rabotu.
- Vse, ya sdayus'. Schitaj, chto ty menya ugovorila.
- Negodnik, ya tebya ne uprashivala.
- Zato ya tebya proshu. Vyhodi za menya za muzh.
Silam VMOS tak i ne udalos' podavit' poslednie ochagi piratstva na
ostrovah. Unichtozhali odnih, poyavlyalis' drugie. Operacii izmenilis'
polnost'yu. Teper' ne bylo bol'shogo skopleniya korablej, piraty shli v
odinochku, bez konca menyaya taktiku.
YA zhenilsya na Kerri, ushel iz VMF i stal kapitanom kruiznogo sudna,
pripisannogo k portu Bankog.
Last-modified: Fri, 09 Oct 1998 15:54:06 GMT