logicheskoe ob®yasnenie
emu i mozhno budet najti. Esli mne sluchitsya ogovorit'sya, ya mogu eto sdelat' v
beskonechno mnogih variantah, vmesto nuzhnogo slova mozhno skazat' tysyachu
drugih, nuzhnoe slovo mozhet poluchit' beschislennoe mnozhestvo iskazhenij.
Sushchestvuet li chto-to, chto zastavlyaet menya iz vseh vozmozhnyh ogovorok sdelat'
imenno takuyu, ili eto sluchajnost', proizvol i togda, mozhet byt', na etot
vopros nel'zya otvetit' nichego razumnogo?
Dva avtora, Meringer i Majer (odin -- filolog, drugoj -- psihiatr),
popytalis' v 1895 g. imenno s etoj storony podojti k voprosu ob ogovorkah.
Oni sobrali mnogo primerov i prosto opisali ih. |to, konechno, eshche ne daet
nikakogo ob®yasneniya ogovorkam, no pozvolyaet najti put' k nemu. Avtory
razlichayut sleduyushchie iskazheniya, voznikayushchie iz-za ogovorok:
peremeshcheniya (Vertauschungen), predvoshishcheniya (Vorkldnge), otzvuki
(Nachkldnge), smesheniya, ili kontaminacii (Vermengungen, oder
Kontaminationen), i zameshcheniya, ili substitucii (Ersetzungen, oder
Substitutionen). YA privedu vam primery, predlozhennye avtorami dlya etih
osnovnyh grupp. Sluchaj peremeshcheniya: Die Milo von Venus vmesto die Venus von
Milo [peremeshchenie v posledovatel'nosti slov -- Miloe iz Venery vmesto Venery
iz Milosa]: predvoshishchenie: Es war mir auf der Schivest. auf der Brust so
schwer [Mne bylo na dushe (doel.: v grudi) tak tyazhelo, no vnachale vmesto
slova "Brust" -- grud' -- byla sdelana ogovorka "Schwest", v kotoroj
otrazilos' predvoshishchaemoe slovo "schwer" -- tyazhelo]. Primerom otzvuka mozhet
sluzhit' neudachnyj tost: Ich fordere Sie auf, auf das Wohl unseres Chefs
aufzustoYAen [Predlagayu Vam vypit' (dosl.: choknut'sya) za zdorov'e nashego
shefa; no vmesto anstoYAen -- choknut'sya -- skazano: auf stoYAen -- otrygnut'].
|ti tri vida ogovorok dovol'no redki. CHashche vstrechayutsya ogovorki iz-za
styazheniya ili smesheniya, naprimer, kogda molodoj chelovek zagovarivaet s damoj:
Wenn Sie gestatten mein Frdulein, mcchte ich Sie gerne begleit-digen [Esli
Vy razreshite, baryshnya, ya Vas provozhu; no v slovo "begleiten" -- provodit' --
vstavleny eshche tri bukvy "dig"]. V slove begleit-digen kroetsya, krome slova
begleiten [provodit'], ochevidno, eshche slovo beleidigen [oskorbit']. (Molodoj
chelovek, vidimo, ne imel bol'shogo uspeha u damy.) Na zameshchenie avtory
privodyat primer: Ich gebe die Prdparate in den Briefkasten anstatt
Brutkasten [YA stavlyu preparaty v pochtovyj yashchik vmesto termostata].
Ob®yasnenie, kotoroe oba avtora pytayutsya vyvesti iz svoego sobraniya
primerov, sovershenno nedostatochno. Oni schitayut, chto zvuki i slogi v slove
imeyut razlichnuyu znachimost' i innervaciya bolee znachimogo elementa vliyaet na
innervaciyu menee znachimogo. Pri etom avtory ssylayutsya na redkie sluchai
predvoshishcheniya i otzvuka; v sluchayah zhe ogovorok drugogo tipa eti zvukovye
predpochteniya, esli oni voobshche sushchestvuyut, ne igrayut nikakoj roli. CHashche vsego
pri ogovorke upotreblyayut pohozhee po zvuchaniyu slovo, etim shodstvom i
ob®yasnyayut ogovorku. Naprimer, v svoej vstupitel'noj rechi professor zayavlyaet:
Ich bin nicht geneigt (geeignet), die Verdienste meines sehr geschdtzten
Vorgdngers zu w'rdigen [YA ne sklonen (vmesto nesposoben) ocenit' zaslugi
svoego uvazhaemogo predshestvennika]. Ili drugoj professor: Beim weiblichen
Genitale hat man trotz vieler Versuchungen. Pardon: Versuche. [V zhenskih
genitaliyah, nesmotrya na mnogo iskushenij, prostite, popytok.].
No samoj obychnoj i v to zhe vremya samoj porazitel'noj ogovorkoj yavlyaetsya
ta, kogda proiznositsya kak raz protivopolozhnoe tomu, chto sobiralsya skazat'.
Pri etom sootnoshenie zvukov i vliyanie shodstva, konechno, ne imeyut znacheniya,
a zamenu mozhno ob®yasnit' tem, chto protivopolozhnosti imeyut ponyatijnoe rodstvo
i v psihologicheskoj associacii osobenno sblizhayutsya. Mozhno privesti
istoricheskie primery takogo roda: prezident nashej palaty deputatov otkryl
kak-to zasedanie sleduyushchimi slovami: "Gospoda, ya priznayu chislo
prisutstvuyushchih dostatochnym i ob®yavlyayu zasedanie zakrytym". Tak zhe
predatel'ski, kak sootnoshenie protivopolozhnostej, mogut podvesti drugie
privychnye associacii, kotorye inogda voznikayut sovsem nekstati. Tak,
naprimer, rasskazyvayut, chto na torzhestvennom brakosochetanii detej G.
Gel'mgol'ca i znamenitogo izobretatelya i krupnogo promyshlennika V. Simensa
izvestnyj fiziolog Dyubua-Rejmon proiznes privetstvennuyu
rech'.1 On zakonchil svoj vpolne blestyashchij tost slovami: "Itak, da
zdravstvuet novaya firma Simens i Galske". |to bylo, estestvenno, nazvanie
staroj firmy. Sochetanie etih dvuh imen tak zhe obychno dlya zhitelya Berlina, kak
"Ridel' i Bojtel'" dlya zhitelya Veny.
Takim obrazom, my dolzhny k sootnosheniyu zvukov i shodstvu slov pribavit'
vliyanie slovesnyh associacij. No i etogo eshche nedostatochno. V celom ryade
sluchaev ogovorku edva li mozhno ob®yasnit' bez ucheta togo, chto bylo skazano v
predshestvuyushchem predlozhenii ili zhe chto predpolagalos' skazat'. Itak, mozhno
schitat', chto eto opyat' sluchaj otzvuka, kak po Meringeru, no tol'ko bolee
otdalenno svyazannyj po smyslu. Dolzhen priznat'sya, chto posle vseh etih
ob®yasnenij mozhet slozhit'sya vpechatlenie, chto my teper' eshche bolee daleki ot
ponimaniya ogovorok, chem kogda-libo!
No nadeyus', chto ne oshibus', vyskazav predpolozhenie, chto vo vremya
provedennogo issledovaniya u vseh u nas vozniklo inoe vpechatlenie ot primerov
ogovorok, kotoroe stoilo by proanalizirovat'. My issledovali usloviya, pri
kotoryh ogovorki voobshche voznikayut, opredelili, chto vliyaet na osobennosti
iskazhenij pri ogovorkah, no sovsem ne rassmotreli effekta ogovorki samogo po
sebe, bezotnositel'no k ee vozniknoveniyu. Esli my reshimsya na eto, to
neobhodima
----------------------------------------
1 Gel'mgol'c G. (1821-1894) -- vydayushchijsya nemeckij estestvoispytatel'.
Obosnoval zakon sohraneniya i prevrashcheniya energii. Odin iz sozdatelej
sovremennoj psihofiziologii.
Dyubua-Rejmon D. (1818-1896) -- nemeckij fiziolog. Avtor klassicheskih
rabot po elektrofiziologii.
Gel'mgol'c i Dyubua-Rejmon yavlyalis' liderami nemeckoj fiziko-himicheskoj
shkoly v fiziologii, idei kotoroj okazali bol'shoe vliyanie na molodogo Frejda.
izvestnaya smelost', chtoby skazat': da, v nekotoryh sluchayah ogovorka
imeet smysl (Sinn). CHto znachit "imeet smysl"? |to znachit, chto ogovorku,
vozmozhno, sleduet schitat' polnocennym psihicheskim aktom, imeyushchim svoyu cel',
opredelennuyu formu vyrazheniya i znachenie. Do sih por my vse vremya govorili ob
oshibochnyh dejstviyah, a teper' okazyvaetsya, chto inogda oshibochnoe dejstvie
yavlyaetsya sovershenno pravil'nym, tol'ko ono vozniklo vmesto drugogo
ozhidaemogo ili predpolagaemogo dejstviya.
|tot dejstvitel'nyj smysl oshibochnogo dejstviya v otdel'nyh sluchayah
sovershenno ocheviden i nesomnenen. Esli predsedatel' palaty deputatov v
pervyh zhe svoih slovah zakryvaet zasedanie vmesto togo, chtoby ego otkryt',
to, znaya obstoyatel'stva, v kotoryh proizoshla ogovorka, my sklonny schitat'
eto oshibochnoe dejstvie ne lishennym smysla. On ne ozhidaet ot zasedaniya nichego
horoshego i rad byl by srazu ego zakryt'. Pokazat' etot smysl, t.e.
istolkovat' etu ogovorku, ne sostavlyaet nikakogo truda. Ili esli odna dama s
kazhushchimsya odobreniem govorit drugoj: Diesen reizenden neuen Hut haben Sie
sich wohl selbst aufgepatz?. [|tu prelestnuyu novuyu shlyapu Vy, veroyatno, sami
obdelali? -- vmesto aufgeputzt -- otdelali], to nikakaya nauchnost' v mire ne
pomeshaet nam uslyshat' v etoj ogovorke vyrazhenie: Dieser Hut ist eine
Patzerei [|ta shlyapa beznadezhno isporchena]. Ili esli izvestnaya svoej
energichnost'yu dama rasskazyvaet: "Moj muzh sprosil doktora, kakoj diety emu
priderzhivat'sya, na eto doktor otvetil -- emu ne nuzhna nikakaya dieta, on
mozhet est' i pit' vse, chto ya hochu", to ved' za etoj ogovorkoj stoit yasno
vyrazhennaya posledovatel'naya programma povedeniya.
Uvazhaemye damy i gospoda, esli vyyasnilos', chto ne tol'ko nekotorye
ogovorki i oshibochnye dejstviya
imeyut smysl, no i ih znachitel'noe bol'shinstvo, to, nesomnenno, etot
smysl oshibochnyh dejstvij, o kotorom do sih por nikto ne govoril, i stanet
dlya nas naibolee interesnym, a vse ostal'nye tochki zreniya po pravu otojdut
na zadnij plan. My mozhem ostavit' fiziologicheskie i psihofiziologicheskie
processy i posvyatit' sebya chisto psihologicheskim issledovaniyam o smysle, t.
e. znachenii i namereniyah oshibochnyh dejstvij. I v svyazi s etim my ne upustim
vozmozhnosti privlech' bolee shirokij material dlya proverki etih predpolozhenij.
No prezhde chem my vypolnim eto namerenie, ya prosil by vas posledovat' po
drugomu puti. CHasto sluchaetsya, chto poet pol'zuetsya ogovorkoj ili drugim
oshibochnym dejstviem kak vyrazitel'nym sredstvom. |tot fakt sam po sebe
dolzhen nam dokazat', chto on schitaet oshibochnoe dejstvie, naprimer ogovorku,
chem-to osmyslennym, potomu chto ved' on delaet ee namerenno. Konechno, eto
proishodit ne tak, chto svoyu sluchajno sdelannuyu opisku poet ostavlyaet zatem
svoemu personazhu v kachestve ogovorki. On hochet nam chto-to ob®yasnit'
ogovorkoj, i my dolzhny porazmyslit', chto eto mozhet oznachat': hochet li on
nameknut', budto izvestnoe lico rasseyanno ili ustalo, ili ego zhdet pristup
migreni. Konechno, ne sleduet preuvelichivat' togo, chto poet vsegda
upotreblyaet ogovorku kak imeyushchuyu opredelennyj smysl. V dejstvitel'nosti ona
mogla byt' bessmyslennoj psihicheskoj sluchajnost'yu i tol'ko v krajne redkih
sluchayah imet' smysl, no poet vprave pridat' ej smysl, chtoby ispol'zovat' ego
dlya svoih celej. I poetomu nas by ne udivilo, esli by ot poeta my uznali ob
ogovorke bol'she, chem ot filologa i psihiatra.
Primer ogovorki my nahodim v Vallenshtejne (Pikkolomini, 1-j akt, 5-e
yavlenie). Maks Pikkolomini v predydushchej scene strastno vystupaet na storone
gercoga i mechtaet o blagah mira, raskryvshihsya pered nim, kogda on
soprovozhdal doch' Vallenshtejna v lager'. Ego otec i poslannik dvora
Kvestenberg v polnom nedoumenii. A dal'she v 5-m yavlenii proishodit
sleduyushchee:
Kvestenberg
Vot do chego doshlo!
(Nastojchivo i neterpelivo.)
A my emu v podobnom osleplen'e
Pozvolili ujti, moj drug,
I ne zovem ego totchas obratno --
Otkryt' emu glaza?
Oktavio
(opomnivshis' posle glubokogo razdum'ya)
Mne samomu
Otkryl glaza on shire, chem hotelos'.
Kvestenberg
CHto s vami, drug?
Oktavio
Proklyataya poezdka!
Kvestenberg
Kak? CHto takoe?
Oktavio
Poskorej! Mne nado
Vzglyanut' na etot zlopoluchnyj sled
I samomu uvidet' vse. Pojdemte.
(Hochet ego uvesti.)
Kvestenberg
Zachem? Kuda vy?
Oktavio
(vse eshche toropit ego)
K nej!
Kvestenberg
K komu?
Oktavio
(spohvatyvayas')
Da k gercogu! Pojdem!
(Perevod N. Slavyatinskogo)
Oktavio hotel skazat' "k nemu", gercogu, no ogovorilsya i vydal slovami
"k nej" prichinu, pochemu molodoj geroj mechtaet o mire.
O. Rank (1910a)1 ukazal na eshche bolee porazitel'nyj primer u SHekspira v
Venecianskom kupce, v znamenitoj scene vybora schastlivym vozlyublennym odnogo
iz treh larcov; ya, pozhaluj, luchshe procitiruyu samogo Ranka.
----------------------------------------
1 Rank O. (1884-1939) -- odin iz vedushchih predstavitelej psihoanaliza.
Predprinyal popytku modificirovat' ishodnuyu koncepciyu Frejda, vydvinuv
predstavlenie o "travme rozhdeniya". Utverzhdalos', chto kazhdoe chelovecheskoe
sushchestvo stradaet ot samoj glavnoj travmy v svoej zhizni, nanesennoj emu
otdeleniem ot tela materi v moment rozhdeniya. Stremyas', hotya i naprasno,
preodolet' etu travmu, chelovek bessoznatel'no stremitsya vozvratit'sya v
materinskoe chrevo. Zadacha psihoanaliza usmatrivalas' v tom, chtoby izbavit'
pacienta ot etoj travmy. Posle nekotoryh kolebanij Frejd otverg koncepciyu
Ranka.
"CHrezvychajno tonko hudozhestvenno motivirovannaya i tehnicheski blestyashche
ispol'zovannaya ogovorka, kotoruyu privodit Frejd iz Vallenshtejna, dokazyvaet,
chto poety horosho znayut mehanizm i smysl oshibochnyh dejstvij i predpolagayut ih
ponimanie i u slushatelya. V Venecianskom kupce SHekspira (3-j akt, 2-ya scena)
my nahodim tomu eshche odin primer. Porciya, kotoraya po vole svoego otca mozhet
vyjti zamuzh tol'ko za togo, kto vytyanet schastlivyj zhrebij, lish' blagodarya
schastlivoj sluchajnosti izbavlyaetsya ot nemilyh ej zhenihov. No kogda ona
nahodit nakonec Bassanio, dostojnogo pretendenta, kotoryj ej nravitsya, ona
boitsya, kak by i on ne vytyanul neschastlivyj zhrebij. Ej hochetsya emu skazat',
chto i v etom sluchae on mozhet byt' uveren v ee lyubvi, no ona svyazana dannoj
otcu klyatvoj. V etoj vnutrennej dvojstvennosti ona govorit zhelannomu zhenihu:
Pomedlite, den'-dva hot' podozhdite
Vy riskovat'; ved' esli oshibetes' --
YA poteryayu vas; tak poterpite.
Mne chto-to govorit (hot' ne lyubov'),
CHto ne hochu teryat' vas; vam zhe yasno,
CHto nenavist' ne dast podobnoj mysli.
No, esli vam ne vse eshche ponyatno
(Hot' devushke pristojnej mysl', chem slovo), --
YA b mesyac-dva hotela zaderzhat' vas,
Poka risknete. YA b vas nauchila,
Kak vybrat'. No togda narushu klyatvu.
Net, ni za chto. Itak, vozmozhen promah.
Togda zhalet' ya budu, chto greha
Ne sovershila! O, proklyat'e vzoram,
Menya okoldovavshim, razdelivshim!
Dve poloviny u menya: odna
Vsya vam prinadlezhit; drugaya -- vam.
Mne -- ya skazat' hotela; znachit, vam zhe, --
Tak vashe vse!..
(Perevod T. SHCHepkinoj-Kupernik)
Poet s udivitel'nym psihologicheskim proniknoveniem zastavlyaet Porciyu v
ogovorke skazat' to, na chto ona hotela tol'ko nameknut', tak kak ona dolzhna
byla skryvat', chto do ishoda vybora ona vsya ego i ego lyubit, i etim iskusnym
priemom poet vyvodit lyubyashchego, tak zhe kak i sochuvstvuyushchego emu zritelya, iz
sostoyaniya muchitel'noj neizvestnosti, uspokaivaya naschet ishoda vybora".
Obratite vnimanie na to, kak lovko Porciya vyhodit iz sozdavshegosya
vsledstvie ee ogovorki protivorechiya, podtverzhdaya v konce koncov pravil'nost'
ogovorki:
Mne -- ya skazat' hotela; znachit, vam zhe, --
Tak vashe vse!..
Tak myslitel', dalekij ot mediciny, inogda mozhet raskryt' smysl
oshibochnogo dejstviya odnim svoim zamechaniem, izbaviv nas ot vyslushivaniya
raz®yasnenij. Vy vse, konechno, znaete ostroumnogo satirika Lihtenberga
(1742-1799),1 o kotorom Gete skazal: "Tam, gde u nego shutka, mozhet
skryvat'sya problema. No ved' blagodarya shutke inogda reshaetsya problema". V
svoih ostroumnyh satiricheskih zametkah (1853) Lihtenberg pishet: "On vsegda
chital Agamemnon [Agamemnon] vmesto angenommen [prinyato], nastol'ko on
zachityvalsya Gomerom". Vot nastoyashchaya teoriya ochitki.
----------------------------------------
1 Lihtenberg G. K. (1742-1799) -- odin iz lyubimyh pisatelej Frejda. V
rabote "Ostroumie i ego otnoshenie k bessoznatel'nomu" (1905) Frejd razbiraet
mnogie iz ego aforizmov.
V sleduyushchij raz my obsudim, naskol'ko my mozhem soglasit'sya s tochkoj
zreniya poetov na oshibochnye dejstviya.
TRETXYA LEKCIYA
OSHIBOchNYE DEJSTVIŸ
(PRODOLZHENIE)
Uvazhaemye damy i gospoda! V proshlyj raz nam prishla v golovu mysl'
rassmatrivat' oshibochnoe dejstvie samo po sebe, bezotnositel'no k narushennomu
im dejstviyu, kotoroe predpolagali sovershit'; u nas slozhilos' vpechatlenie,
budto v otdel'nyh sluchayah ono vydaet svoj sobstvennyj smysl, i esli by eto
podtverdilos' eshche v bol'shem chisle sluchaev, to etot smysl byl by dlya nas
interesnee, chem issledovanie uslovij, pri kotoryh voznikaet oshibochnoe
dejstvie.
Dogovorimsya eshche raz o tom, chto my ponimaem pod "smyslom" (Sinn)
kakogo-to psihicheskogo processa ne chto inoe, kak namerenie, kotoromu on
sluzhit, i ego mesto v ryadu drugih psihicheskih proyavlenij. V bol'shinstve
nashih issledovanij slovo "smysl" my mozhem zamenit' slovom "namerenie"
(Absicht), "tendenciya" (Tendenz). Odnako ne yavlyaetsya li samoobmanom ili
poeticheskoj vol'nost'yu s nashej storony, chto my usmatrivaem v oshibochnom
dejstvii namerenie?
Budem zhe po-prezhnemu zanimat'sya ogovorkami i rassmotrim bol'shee
kolichestvo nablyudenij. My uvidim, chto v celom ryade sluchaev namerenie, smysl
ogovorki sovershenno ocheviden. |to prezhde vsego te sluchai, kogda govoritsya
protivopolozhnoe tomu, chto namerevalis' skazat'. Prezident v rechi na otkrytii
zasedaniya govorit: "Ob®yavlyayu zasedanie zakrytym". Smysl i namerenie ego
oshibki v tom, chto on hochet zakryt' zasedanie. Tak i hochetsya procitirovat':
"Da ved' on sam ob etom govorit"; ostaetsya tol'ko pojmat' ego na slove. Ne
vozrazhajte mne, chto eto nevozmozhno, ved' predsedatel', kak my znaem, hotel
ne zakryt', a otkryt' zasedanie, i on sam podtverdit eto, a ego mnenie
yavlyaetsya dlya nas vysshej instanciej. Pri etom vy zabyvaete, chto my uslovilis'
rassmatrivat' oshibochnoe dejstvie samo po sebe; o ego otnoshenii k namereniyu,
kotoroe iz-za nego narushaetsya, my budem govorit' pozzhe. Inache vy dopustite
logicheskuyu oshibku i prosto ustranite problemu, to, chto v anglijskom yazyke
nazyvaetsya begging the question.*
V drugih sluchayah, kogda pri ogovorke pryamo ne vyskazyvaetsya
protivopolozhnoe utverzhdenie, v nej vse zhe vyrazhaetsya protivopolozhnyj smysl.
"YA ne sklonen (vmesto nesposoben) ocenit' zaslugi svoego uvazhaemogo
predshestvennika". "Geneigt" (sklonen) ne yavlyaetsya protivopolozhnym "geeignet"
(sposoben), odnako eto yavnoe priznanie protivorechit situacii, o kotoroj
govorit orator.
Vstrechayutsya sluchai, kogda ogovorka prosto pribavlyaet k smyslu namereniya
kakoj-to vtoroj smysl. Togda predlozhenie zvuchit tak, kak budto ono
predstavlyaet soboj styazhenie, sokrashchenie, sgushchenie neskol'kih predlozhenij.
Takovo zayavlenie energichnoj damy: on (muzh) mozhet est' i pit' vse, chto ya
zahochu. Ved' ona tem samym kak by govorit: on mozhet est' i pit', chto on
hochet, no razve on smeet hotet'? Vmesto nego ya hochu. Ogovorki chasto
proizvodyat vpechatlenie takih sokrashchenij. Naprimer, professor anatomii
----------------------------------------
* Svesti vopros na net (angl.). -- Prim. per.
posle lekcii o nosovoj polosti sprashivaet, vse li bylo ponyatno
slushatelyam, i, poluchiv utverditel'nyj otvet, prodolzhaet: "Somnevayus', potomu
chto dazhe v gorode s millionnym naseleniem lyudej, ponimayushchih anatomiyu nosovoj
polosti, mozhno soschitat' po odnomu pal'cu, prostite, po pal'cam odnoj ruki".
|to sokrashchenie imeet svoj smysl: est' tol'ko odin chelovek, kotoryj eto
ponimaet.
Dannoj gruppe sluchaev, v kotoryh oshibochnye dejstviya sami ukazyvayut na
svoj smysl, protivostoyat drugie, v kotoryh ogovorki ne imeyut yavnogo smysla i
kak by protivorechat nashim predpolozheniyam. Esli kto-to pri ogovorke koverkaet
imya sobstvennoe ili proiznosit neupotrebitel'nyj nabor zvukov, to uzhe iz-za
takih chasto vstrechayushchihsya sluchaev vopros ob osmyslennosti oshibochnyh dejstvij
kak budto mozhet byt' reshen otricatel'no. I lish' pri blizhajshem rassmotrenii
etih primerov obnaruzhivaetsya, chto v etih sluchayah tozhe vozmozhno ponimanie
iskazhenij, a raznica mezhdu etimi neyasnymi i vysheopisannymi ochevidnymi
sluchayami ne tak uzh velika.
Odnogo gospodina sprosili o sostoyanii zdorov'ya ego loshadi, on otvetil:
Ja, das drdut. Das dauert vielleicht noch einen Monat [Da, eto prodlitsya,
veroyatno, eshche mesyac; no vmesto slova "prodlitsya" -- dauert -- vnachale bylo
skazano strannoe "drdut"]. Na vopros, chto on etim hotel skazat', on,
podumav, otvetil: Das ist eine traurige Geschichte [|to pechal'naya istoriya].
Iz stolknoveniya slov "dauert" [dauert] i "traurige" [traurige] poluchilos'
"draut" (Meringer, Mayer, 1895).
Drugoj rasskazyvaet o proisshestviyah, kotorye on osuzhdaet, i prodolzhaet:
Dann aber sind die Tatsachen zum Vorschwein [forshvajn] gekommen. [I togda
obnaruzhilis' fakty; no v slovo Vorschein -- element vyrazheniya "obnaruzhilis'"
-- vstavlena lishnyaya bukva w]. Na rassprosy rasskazchik otvetil, chto on
schitaet eti fakty svinstvom -- Schweinerei. Dva slova -- Vorschein [forshajn]
i Schweinerei [shvajneraj] -- vmeste obrazovali strannoe "forshvajn"
(Meringer, Majer). Vspomnim sluchaj, kogda molodoj chelovek hotel begleitdigen
damu. My imeli smelost' razdelit' etu slovesnuyu konstrukciyu na begleiten
[provodit'] i beleidigen [oskorbit'] i byli uvereny v takom tolkovanii, ne
trebuya tomu podtverzhdeniya. Iz dannyh primerov vam ponyatno, chto i takie
neyasnye sluchai ogovorok mozhno ob®yasnit' stolknoveniem, interferenciej dvuh
razlichnyh namerenij1. Raznica sostoit v tom, chto v pervom sluchae odno
namerenie polnost'yu zameshchaetsya (substituiruetsya) drugim, i togda voznikayut
ogovorki s protivopolozhnym smyslom, v drugom sluchae namerenie tol'ko
iskazhaetsya ili modificiruetsya, tak chto obrazuyutsya kombinacii, kotorye
kazhutsya bolee ili menee osmyslennymi.
Teper' my, kazhetsya, ob®yasnili znachitel'noe chislo ogovorok. Esli my
budem tverdo priderzhivat'sya nashego podhoda, to smozhem ponyat' i drugie byvshie
do sih por zagadochnymi ogovorki. Naprimer, vryad li mozhno predpolozhit', chto
pri iskazhenii imen vsegda imeet mesto konkurenciya mezhdu dvumya pohozhimi, no
raznymi imenami. Netrudno, vprochem, ugadat' i druguyu tendenciyu. Ved'
iskazhenie imeni chasto proishodit ne tol'ko v ogovorkah; imya pytayutsya
proiznesti neblagozvuchno i vnesti v nego chto-to unizitel'noe -- eto yavlyaetsya
svoego roda oskorbleniem, kotorogo kul'turnyj chelovek, hotya i ne vsegda
ohotno,
----------------------------------------
1 |ti polozheniya otnositel'no stolknoveniya namerenij kak razlichnyh
motivacionnyh vektorov povedeniya stavili vazhnuyu problemu psihologicheskogo
konflikta, poluchivshuyu v dal'nejshem razrabotku v psihologii lichnosti i
social'noj psihologii (v tom chisle s pomoshch'yu eksperimental'nyh metodov,
znachenie kotoryh Frejd otrical).
staraetsya izbegat'. On eshche chasto pozvolyaet eto sebe v kachestve "shutki",
pravda, nevysokogo svojstva. V kachestve primera privedu otvratitel'noe
iskazhenie imeni prezidenta Francuzskoj respubliki Puankare, kotoroe v
nastoyashchee vremya peredelali v "SHvajnkare". Netrudno predpolozhit', chto i pri
ogovorke mozhet proyavit'sya namerenie oskorbit', kak i pri iskazhenii imeni.
Podobnye ob®yasneniya, podtverzhdayushchie nashi predstavleniya, naprashivayutsya i v
sluchae ogovorok s komicheskim i absurdnym effektom. "YA proshu Vas otrygnut'
(vmesto choknut'sya) za zdorov'e nashego shefa". Prazdnichnyj nastroj neozhidanno
narushaetsya slovom, vyzyvayushchim nepriyatnoe predstavlenie, i po primeru brannyh
i nasmeshlivyh rechej netrudno predpolozhit', chto imenno takim obrazom
vyrazilos' namerenie, protivorechashchee preuvelichennomu pochteniyu, chto hoteli
skazat' primerno sleduyushchee: "Ne ver'te etomu, vse eto neser'ezno, plevat'
mne na etogo malogo i t. p.". To zhe samoe otnositsya k tem ogovorkam, v
kotoryh bezobidnye slova prevrashchayutsya v neprilichnye, kak, naprimer, apopos
[po zadu] vmesto apropos [kstati] ili EischeiYAweibchen [~gnusnaya babenka]
vmesto EiweiYAscheibchen [belkovaya plastinka] (Meringer, Majer). My znaem
mnogih lyudej, kotorye radi udovol'stviya namerenno iskazhayut bezobidnye slova,
prevrashchaya ih v neprilichnye; eto schitaetsya ostroumnym, i v dejstvitel'nosti
chasto prihoditsya sprashivat' cheloveka, ot kotorogo slyshish' podobnoe, poshutil
li on namerenno ili ogovorilsya.
Nu vot my bez osobogo truda i reshili zagadku oshibochnyh dejstvij! Oni ne
yavlyayutsya sluchajnostyami, a predstavlyayut soboj ser'eznye psihicheskie akty,
imeyushchie svoj smysl, oni voznikayut blagodarya vzaimodejstviyu, a luchshe skazat',
protivodejstviyu dvuh razlichnyh namerenij. A teper' mogu sebe predstavit',
kakoj grad voprosov i somnenij vy gotovy na menya
obrushit', i ya dolzhen otvetit' na nih i razreshit' vashi somneniya, prezhde
chem my poraduemsya pervomu rezul'tatu nashej raboty. YA, konechno, ne hochu
podtalkivat' vas k pospeshnym vyvodam. Davajte zhe podvergnem bespristrastnomu
analizu vse po poryadku, odno za drugim.
O chem vy hoteli by menya sprosit'? Schitayu li ya, chto eto ob®yasnyaet vse
sluchai ogovorok ili tol'ko opredelennoe ih chislo? Mozhno li takoe ob®yasnenie
perenesti i na mnogie drugie vidy oshibochnyh dejstvij: na ochitki, opiski,
zabyvanie, zahvatyvanie veshchej "po oshibke" (Vergreifen),* ih zaterivanie i t.
d.? Imeyut li kakoe-to znachenie dlya psihicheskoj prirody oshibochnyh dejstvij
faktory ustalosti, vozbuzhdeniya, rasseyannosti, narusheniya vnimaniya? Mozhno,
dalee, zametit', chto iz dvuh konkuriruyushchih namerenij odno vsegda proyavlyaetsya
v oshibochnom dejstvii, drugoe zhe ne vsegda ochevidno. CHto zhe neobhodimo
sdelat', chtoby uznat' eto skrytoe namerenie, i, esli predpolozhit', chto my
dogadalis' o nem, kakie est' dokazatel'stva, chto nasha dogadka ne tol'ko
veroyatna, no edinstvenno verna? Mozhet byt', u vas est' eshche voprosy? Esli
net, to ya prodolzhu. Napomnyu vam, chto sami po sebe oshibochnye dejstviya
interesuyut nas lish' postol'ku, poskol'ku oni dayut cennyj material, kotoryj
izuchaetsya psihoanalizom. Otsyuda voznikaet
----------------------------------------
* Perevod etogo slova na russkij yazyk predstavlyaet znachitel'nye
trudnosti. Vergreifen oznachaet bukval'no "oshibka", "oshibochnyj zahvat"
kakogo-libo predmeta. Tochnyj perevod slova zavisit ot konteksta. Poetomu v
odnom sluchae my perevodim eto slovo kak "zahvatyvanie (po oshibke)", v drugom
-- kak "dejstvie po oshibke" (ne putat' s "oshibochnym dejstviem" --
Fehlleistung, kotoroe yavlyaetsya rodovym ponyatiem k Vergreifen), v tret'em --
prosto kak "oshibka" (ne putat' so slovom "Irrtum", kotoroe takzhe perevoditsya
kak "oshibka"). -- Prim. red. perevoda.
vopros: chto eto za namereniya ili tendencii, kotorye meshayut proyavit'sya
drugim, i kakovy vzaimootnosheniya mezhdu nimi? My prodolzhim nashu rabotu tol'ko
posle resheniya etoj problemy.
Itak, podhodit li nashe ob®yasnenie dlya vseh sluchaev ogovorok? YA ochen'
sklonen etomu verit' i imenno potomu, chto kogda razbiraesh' kazhdyj sluchaj
ogovorki, takoe ob®yasnenie nahoditsya. No eto eshche ne dokazyvaet, chto net
ogovorok drugogo haraktera. Pust' budet tak; dlya nashej teorii eto
bezrazlichno, tak kak vyvody, kotorye my hotim sdelat' dlya vvedeniya v
psihoanaliz, ostanutsya v sile dazhe v tom sluchae, esli by nashemu ob®yasneniyu
poddavalos' lish' nebol'shoe kolichestvo ogovorok, chto, vprochem, ne tak. Na
sleduyushchij vopros -- mozhno li poluchennye dannye ob ogovorkah rasprostranit'
na drugie vidy oshibochnyh dejstvij? -- ya hotel by zaranee otvetit'
polozhitel'no. Vy sami ubedites' v etom, kogda my perejdem k rassmotreniyu
primerov opisok, zahvatyvaniya "po oshibke" predmetov i t. d. No po
metodicheskim soobrazheniyam ya predlagayu otlozhit' etu rabotu, poka my
osnovatel'nee ne razberemsya s ogovorkami.
Vopros o tom, imeyut li dlya nas znachenie vydvigaemye drugimi avtorami na
pervyj plan faktory narusheniya krovoobrashcheniya, utomleniya, vozbuzhdeniya,
rasseyannosti i teoriya rasstrojstva vnimaniya, zasluzhivaet bolee vnimatel'nogo
rassmotreniya, esli my priznaem opisannyj vyshe psihicheskij mehanizm ogovorki.
Zamet'te, my ne osparivaem etih momentov. Psihoanaliz voobshche redko
osparivaet to, chto utverzhdayut drugie; kak pravilo, on dobavlyaet chto-to
novoe, pravda, chasto poluchaetsya tak, chto eto ranee ne zamechennoe i vnov'
dobavlennoe i yavlyaetsya kak raz sushchestvennym. Nami bezogovorochno priznaetsya
vliyanie na vozniknoveniya ogovorki fiziologicheskih uslovij legkogo
nezdorov'ya, narushenij krovoobrashcheniya, sostoyaniya istoshcheniya, ob etom
svidetel'stvuet nash povsednevnyj lichnyj opyt. No kak malo etim ob®yasnyaetsya!
Prezhde vsego, eto ne obyazatel'nye usloviya dlya oshibochnogo dejstviya. Ogovorka
vozmozhna pri absolyutnom zdorov'e i v normal'nom sostoyanii. |ti somaticheskie
usloviya mogut tol'ko oblegchit' i uskorit' proyavlenie svoeobraznogo
psihicheskogo mehanizma ogovorki. Dlya ob®yasneniya etogo otnosheniya ya privodil
kogda-to sravnenie, kotoroe sejchas povtoryu za neimeniem luchshego.
Predpolozhim, chto ya idu temnoj noch'yu po bezlyudnomu mestu, na menya napadaet
grabitel', otnimaet chasy i koshelek. Tak kak ya ne razglyadel lica grabitelya,
to v blizhajshem policejskom uchastke ya zayavlyayu: "Bezlyudnoe mesto i temnota
tol'ko chto otnyali u menya cennye veshchi". Na chto policejskij komissar mne mozhet
skazat': "Vy naprasno priderzhivaetes' chisto mehanisticheskoj tochki zreniya.
Predstavim sebe delo luchshe tak: pod zashchitoj temnoty v bezlyudnom meste
neizvestnyj grabitel' otnyal u vas cennye veshchi. Samym vazhnym v vashem sluchae
yavlyaetsya, kak mne kazhetsya, to, chtoby my nashli grabitelya. Togda, mozhet byt',
my smozhem zabrat' u nego pohishchennoe".
Takie psihofiziologicheskie usloviya, kak vozbuzhdenie, rasseyannost',
narushenie vnimaniya dayut ochen' malo dlya ob®yasneniya oshibochnyh dejstvij. |to
tol'ko frazy, shirmy, za kotorye my ne dolzhny boyat'sya zaglyanut'. Luchshe
sprosim, chem vyzvano eto volnenie, osoboe otvlechenie vnimaniya. Vliyanie
sozvuchij, shodstv slov i upotrebitel'nyh slovesnyh associacij tozhe sleduet
priznat' vazhnymi. Oni tozhe oblegchayut poyavlenie ogovorki, ukazyvaya ej puti,
po kotorym ona mozhet pojti. No esli peredo mnoj lezhit kakoj-to put',
predresheno li, chto ya pojdu imenno po nemu? Neobhodim eshche kakoj-to motiv,
chtoby ya
reshilsya na nego, i, krome togo, sila, kotoraya by menya prodvigala po
etomu puti. Takim obrazom, kak sootnoshenie zvukov i slov, tak i somaticheskie
usloviya tol'ko sposobstvuyut poyavleniyu ogovorki i ne mogut ee ob®yasnit'.
Podumajte, odnako, o tom ogromnom chisle sluchaev, kogda rech' ne narushaetsya
iz-za shozhesti zvuchaniya upotreblennogo slova s drugim, iz-za
protivopolozhnosti ih znachenij ili upotrebitel'nosti slovesnyh associacij. My
mogli by soglasit'sya s filosofom Vundtom v tom, chto ogovorka poyavlyaetsya,
kogda vsledstvie fizicheskogo istoshcheniya associativnye naklonnosti nachinayut
preobladat' nad drugimi pobuzhdeniyami v rechi. S etim mozhno bylo by legko
soglasit'sya, esli by eto ne protivorechilo faktam vozniknoveniya ogovorki v
sluchayah, kogda otsutstvuyut libo fizicheskie, libo associativnye usloviya dlya
ee poyavleniya1.
No osobenno interesnym kazhetsya mne vash sleduyushchij vopros -- kakim
obrazom mozhno ubedit'sya v sushchestvovanii dvuh sopernichayushchih namerenij? Vy i
ne podozrevaete, k kakim ser'eznym vyvodam vedet nas etot vopros. Ne pravda
li, odno iz dvuh namerenij, a imenno narushennoe (gestcrte), obychno ne vyzy-
----------------------------------------
1 Ne otricaya ustanovlennyh eksperimental'noj psihologiej zavisimostej
povedencheskih aktov ot associacij (t. e. svyazi psihicheskih yavlenij,
voznikshej blagodarya ih smezhnosti v prostranstve i vremeni), ot
napravlennosti i sosredotochennosti vnimaniya, a takzhe ot vozmozhnogo vliyaniya
psihofiziologicheskogo sostoyaniya sub®ekta v dannyj moment, Frejd schital vse
eti fakty lish' "poverhnostnymi" simptomami, za kotorymi skryto moshchnoe
dejstvie real'nyh motivacionnyh faktorov. Imenno poslednie sluzhat toj siloj,
kotoraya pridaet associaciyam, vnimaniyu i drugim fenomenam soznaniya i
povedeniya opredelennuyu napravlennost'.
vaet somnenij: chelovek, sovershivshij oshibochnoe dejstvie, znaet o nem i
priznaet ego. Somneniya i razmyshleniya vyzyvaet vtoroe, narushayushchee (stcrende)
namerenie. My uzhe slyshali, a vy, konechno, ne zabyli, chto v ryade sluchaev eto
namerenie tozhe dostatochno yasno vyrazheno. Ono obnaruzhivaetsya v effekte
ogovorki, esli tol'ko vzyat' na sebya smelost' schitat' etot effekt
dokazatel'stvom. Prezident, kotoryj dopuskaet ogovorku s obratnym smyslom,
konechno, hochet otkryt' zasedanie, no ne menee yasno, chto on hochet ego i
zakryt'. |to nastol'ko ochevidno, chto tut i tolkovat' nechego. A kak
dogadat'sya o narushayushchem namerenii po iskazheniyu v teh sluchayah, kogda
narushayushchee namerenie tol'ko iskazhaet pervonachal'noe, ne vyrazhaya sebya
polnost'yu?
V pervom ryade sluchaev eto tochno tak zhe prosto i delaetsya takim zhe
obrazom, kak i pri opredelenii narushennogo namereniya. O nem soobshchaet sam
dopustivshij ogovorku, on srazu mozhet vosstanovit' to, chto namerevalsya
skazat' pervonachal'no: "Das draut, nein, das dauert vielleicht noch einen
Monat" [|to draut, net, eto prodlitsya, veroyatno, eshche mesyac]. Iskazhayushchee
namerenie on tut zhe vyrazil, kogda ego sprosili, chto on hotel skazat' slovom
"draut": "Das ist eine traurige Geschichte [|to pechal'naya istoriya]. Vo
vtorom sluchae, pri ogovorke "Vorschwein", on srazu zhe podtverzhdaet, chto
hotel snachala skazat': "Das ist Schweinerei" [|to svinstvo], no sderzhalsya i
vyrazilsya po-drugomu. Iskazhayushchee namerenie zdes' tak zhe legko ustanovit',
kak i iskazhennoe. YA namerenno ostanovilsya zdes' na takih primerah, kotorye
privodil i tolkoval ne ya ili kto-nibud' iz moih posledovatelej. Odnako v
oboih etih primerah dlya resheniya problemy nuzhen byl odin nebol'shoj priem.
Nado bylo sprosit' govorivshego, pochemu on sdelal imenno takuyu ogovorku i chto
on mozhet o nej skazat'. V protivnom sluchae, ne zhelaya ee ob®yasnyat', on proshel
by mimo nee. Na postavlennyj zhe vopros on dal pervoe prishedshee emu v golovu
ob®yasnenie. A teper' vy vidite, chto etot priem i ego rezul'tat i est'
psihoanaliz i obrazec lyubogo psihoanaliticheskogo issledovaniya, kotorym my
zajmemsya vposledstvii.
Ne slishkom li ya nedoverchiv, polagaya, chto v tot samyj moment, kogda u
vas tol'ko skladyvaetsya predstavlenie o psihoanalize, protiv nego zhe
podnimaetsya i protest? Ne voznikaet li u vas zhelaniya vozrazit' mne, chto
svedeniya, poluchennye ot cheloveka, dopustivshego ogovorku, ne vpolne
dokazatel'ny? Otvechaya na voprosy, on, konechno, staralsya, polagaete vy,
ob®yasnit' svoyu ogovorku, vot i skazal pervoe, chto prishlo emu v golovu i
pokazalos' hot' skol'-nibud' prigodnym dlya ob®yasneniya. No eto eshche ne
dokazatel'stvo togo, chto ogovorka voznikla imenno takim obrazom. Konechno,
moglo byt' i tak, no s takim zhe uspehom i inache. Emu v golovu moglo prijti i
drugoe ob®yasnenie, takoe zhe podhodyashchee, a mozhet byt', dazhe luchshee.
Udivitel'no, kak malo u vas, v sushchnosti, uvazheniya k psihicheskomu faktu!
Predstav'te sebe, chto kto-to proizvel himicheskij analiz veshchestva i obnaruzhil
v ego sostave drugoe, vesom v stol'ko-to milligrammov. Dannyj ves daet
vozmozhnost' sdelat' opredelennye vyvody. A teper' predstav'te, chto kakomu-to
himiku prishlo v golovu usomnit'sya v etih vyvodah, motiviruya eto tem, chto
vydelennoe veshchestvo moglo imet' i drugoj ves. Kazhdyj schitaetsya s faktom, chto
ves imenno takoj, a ne drugoj, i uverenno stroit na etom dal'nejshie vyvody.
Esli zhe nalico psihicheskij fakt, kogda cheloveku prihodit v golovu
opredelennaya mysl', vy s etim pochemu-to ne schitaetes' i govorite, chto emu
mogla prijti v golovu i drugaya mysl'! U vas est' illyuziya lichnoj psihicheskoj
svobody, i vy ne hotite ot nee otkazat'sya. Mne ochen' zhal', no v etom ya samym
ser'eznym obrazom rashozhus' s vami vo mneniyah.
Teper' vy ne stanete bol'she vozrazhat', no tol'ko do teh por, poka ne
najdete drugogo protivorechiya. Vy prodolzhite: my ponimaem, chto osobennost'
tehniki psihoanaliza sostoit v tom, chtoby zastavit' cheloveka samogo reshit'
svoi problemy. Voz'mem drugoj primer: orator priglashaet sobravshihsya
choknut'sya (otrygnut') za zdorov'e shefa. Po nashim slovam, narushayushchee
namerenie v etom sluchae -- unizit', ono i ne daet oratoru vyrazit' pochtenie.
No eto vsego lish' nashe tolkovanie, osnovannoe na nablyudeniyah za predelami
ogovorki. Esli my v etom sluchae budem rassprashivat' ogovorivshegosya, on ne
podtverdit, chto namerevalsya nanesti oskorblenie, bolee togo, on budet
energichno eto otricat'. Pochemu zhe my vse zhe ne otkazyvaemsya ot nashego
nedokazuemogo tolkovaniya i posle takogo chetkogo vozrazheniya?
Da, na etot raz vy nashli ser'eznyj argument. YA predstavlyayu sebe
neznakomogo oratora, vozmozhno, assistenta togo shefa, a vozmozhno, uzhe
privat-docenta, molodogo cheloveka s blestyashchim budushchim. YA nastojchivo stanu
ego vysprashivat', ne chuvstvoval li on pri chestvovanii shefa protivopolozhnogo
namereniya? No vot ya i popalsya. Terpenie ego istoshchaetsya, i on vdrug
nabrasyvaetsya na menya: "Konchajte vy svoi rassprosy, inache ya ne poruchus' za
sebya. Svoimi podozreniyami vy portite mne vsyu kar'eru. YA prosto ogovorilsya,
skazal aufstoYAen vmesto anstoYAen, potomu chto v etom predlozhenii uzhe dva raza
upotrebil "auf". U Meringera takaya ogovorka nazyvaetsya otzvukom, i nechego
tut tolkovat' vkriv' i vkos'. Vy menya ponyali? Hvatit". Gm, kakaya
udivitel'naya reakciya; ves'ma energichnoe otricanie. S molodym chelovekom
nichego ne podelaesh', no ya pro sebya dumayu, chto ego vydaet
sil'naya lichnaya zainteresovannost' v tom, chtoby ego oshibochnomu dejstviyu
ne pridavali smysla. Mozhet byt', i vam pokazhetsya, chto nepravil'no s ego
storony vesti sebya tak grubo vo vremya chisto teoreticheskogo obsledovaniya, no,
v konce koncov, podumaete vy, on sam dolzhen znat', chto on hotel skazat', a
chego net. Dolzhen li? Pozhaluj, eto eshche vopros.
Nu, teper' vy tochno schitaete, chto ya u vas v rukah. Tak vot kakova vasha
tehnika issledovaniya, ya slyshu, govorite vy. Esli sdelavshij ogovorku govorit
o nej to, chto vam podhodit, to vy ostavlyaete za nim pravo poslednej reshayushchej
instancii. "On ved' sam eto skazal!" Esli zhe to, chto on govorit, vam ne
goditsya, vy tut zhe zayavlyaete: nechego s nim schitat'sya, emu nel'zya verit'.
Vse eto tak. YA mogu privesti vam analogichnyj sluchaj, gde delo obstoit
stol' zhe neveroyatno. Esli obvinyaemyj priznaetsya sud'e v svoem prostupke,
sud'ya verit ego priznaniyu; no esli obvinyaemyj otricaet svoyu vinu, sud'ya ne
verit emu. Esli by bylo po-drugomu, to ne bylo by pravosudiya, a vy ved'
priznaete etu sistemu, nesmotrya na imeyushchiesya v nej nedostatki.
Da, no razve vy sud'ya, a sdelavshij ogovorku podsudimyj? Razve ogovorka
-- prestuplenie?
Mozhet byt', i ne sleduet otkazyvat'sya ot etogo sravneniya. No posmotrite
tol'ko, k kakim ser'eznym raznoglasiyam my prishli, uglubivshis' v takuyu,
kazalos' by, nevinnuyu problemu, kak oshibochnye dejstviya. Poka my eshche ne v
sostoyanii sgladit' vse eti protivorechiya. YA vse-taki predlagayu vremenno
sohranit' sravnenie s sud'ej i podsudimym. Soglasites', chto smysl oshibochnogo
dejstviya ne vyzyvaet somneniya, esli analiziruemyj sam priznaet ego. Zato i ya
dolzhen soglasit'sya s vami, chto nel'zya predstavit' pryamogo dokazatel'stva
predpolagaemogo smysla oshibochnogo dejstviya, esli analiziruemyj otkazyvaetsya
soobshchit' kakie-libo svedeniya ili zhe on prosto otsutstvuet. V takih sluchayah
tak zhe, kak i v sudoproizvodstve, pribegayut k kosvennym ulikam, kotorye
pozvolyayut sdelat' bolee ili menee veroyatnoe zaklyuchenie. Na osnovanii
kosvennyh ulik sud inogda priznaet podsudimogo vinovnym. U nas net takoj
neobhodimosti, no i nam ne sleduet otkazyvat'sya ot ispol'zovaniya takih ulik.
Bylo by oshibkoj predpolagat', chto nauka sostoit tol'ko iz strogo dokazannyh
polozhenij, da i nepravil'no ot nee etogo trebovat'. Takie trebovaniya k nauke
mozhet pred®yavlyat' tol'ko tot, kto ishchet avtoritetov i oshchushchaet potrebnost'
zamenit' svoj religioznyj katehizis na drugoj, hotya by i nauchnyj. Nauka
naschityvaet v svoem katehizise malo apodikticheskih polozhenij, v nej bol'she
utverzhdenij, imeyushchih opredelennuyu stepen' veroyatnosti. Priznakom nauchnogo
myshleniya kak raz i yavlyaetsya sposobnost' dovol'stvovat'sya lish' priblizheniem k
istine i prodolzhat' tvorcheskuyu rabotu, nesmotrya na otsutstvie okonchatel'nyh
podtverzhdenij.
Na chto zhe nam operet'sya v svoem tolkovanii, gde najti kosvennye uliki,
esli pokazaniya analiziruemogo ne raskryvayut smysla oshibochnogo dejstviya? V
raznyh mestah. Snachala budem ishodit' iz analogii s yavleniyami, ne svyazannymi
s oshibochnymi dejstviyami, naprimer, kogda my utverzhdaem, chto iskazhenie imen
pri ogovorke imeet tot zhe unizhayushchij smysl, kak i pri namerennom koverkanij
imeni. Dalee my budem ishodit' iz psihicheskoj situacii, v kotoroj
sovershaetsya oshibochnoe dejstvie, iz znaniya haraktera cheloveka, sovershivshego
oshibochnoe dejstvie, iz teh vpechatlenij, kotorye on poluchil do oshibochnogo
dejstviya, vozmozhno, chto imenno na nih on i reagiroval etim oshibochnym
dejstviem. Obychno my tolkuem oshibochnoe dejstvie, ishodya iz obshchih
soobrazhenij,
i vyskazyvaem snachala tol'ko predpolozhenie, gipotezu dlya tolkovaniya, a
zatem, issleduya psihichesk