,
tem® bolee, chto po komandirovke ya dolzhen® ob®ehat' shest' mest®... I YUroj
srazu zhe posle istecheniya sroka ego komandirovki ne zainteresuetsya nikto...
V® srednem® -- nedelya nam® obezpechena. Za etu nedelyu verst® minimum® sto my
projdem®, schitaya, konechno, po vozdushnoj linii... Da, horosho v® obshchem®
vyshlo... Nikakih® nedremannyh® ochej i nikakih® tainstvennyh® dyadej iz®
tret'yago otdela... Vyskochili!...
Odnako, lager' vse-taki byl® eshche slishkom® blizko. Kak® my ni byli
utomleny, my proshli eshche okolo chasu na zapad®, nabreli na glubokuyu i dovol'no
shirokuyu vnizu rasshchelinu, po dnu kotoroj perelivalsya malen'kij rucheek®, i s®
chuvstvom® velikago oblegcheniya sgruzili nashi ryukzaki. YUra molnienosno
razdelsya, vlez® v® kakoj-to omutok® ruch'ya i stal® smyvat' s® sebya pot® i
gryaz'. YA sdelal® to zhe -- razdelsya i vlez® v® vodu; ya ot® pota byl® mokrym®
ves', s® nog® do golovy.
-- A nu-ka, Va, povernis', chto eto u tebya takoe? -- vdrug® sprosil®
YUra, i v® golose ego bylo bezpokojstvo. YA povernulsya spinoj...
-- Ah®, chort® voz'mi... I kak® zhe ty etogo ne zametil®?.. U tebya na
poyasnice -- sploshnaya rana...
YA provel® ladon'yu po poyasnice. Ladon' okazalas' v® krovi, i po obeim®
storonam® pozvonochnika kozha byla sorvana do myshc®. No nikakoj boli ya ne
pochuvstvoval® ran'she, ne chuvstvoval® i teper'.
YUra ukoriznenno suetilsya, obmyvaya ranu, prizhigaya ee iodom® {463} i
okruchivaya moyu poyasnicu bintom® -- medikamentami na dorogu my byli snabzheny
ne ploho -- vse po tomu zhe "blatu". Osvidetel'stvovali ryukzak®. Okazalos',
chto v® speshke nashego tajnika ya uhitrilsya ulozhit' ogromnyj kusok®
torgsinovskago sala tak®, chto ostroe rebro ego podoshvennoj kozhi vo vse vremya
hoda bilo menya po poyasnice, no v® vozbuzhdenii etih® chasov® ya nichego ne
chuvstvoval®. Da i sejchas® eto kazalos' mne takoj meloch'yu, o kotoroj ne
stoit® i govorit'.
Razlozhili koster® iz® samyh® suhih® vetok®, chtoby ne bylo dyma,
postavili na koster® kastryulyu s® grechnevoj kashej i s® osnovatel'nym® kuskom®
sala. Proizveli tshchatel'nuyu reviziyu nashego bagazha, bezposhchadno vykidyvaya vse
to, bez® chego mozhno bylo obojtis', -- mylo, zubnyya shchetki, lishniya trusiki...
Ostavalos' vse-taki pudov® okolo semi...
YUra so sladostrastiem® zapustil® lozhku v® kastryulyu s® kashej.
-- Znaesh', Vatik®, ej Bogu, ne ploho...
YUre bylo ochen' veselo. Vprochem®, veselo bylo i mne. Poev®, YUra s®
naslazhdeniem® rastyanulsya vo vsyu svoyu dlinu i stal® smotret' v® yarkoe, letnee
nebo. YA poproboval® sdelat' to zhe samoe, leg® na spinu -- i togda k®
poyasnice slovno kto-to prikosnulsya raskalennym® zhelezom®. YA vyrugalsya i
perevernulsya na zhivot®. Kak® eto ya teper' budu tashchit' svoj ryukzak®?
Otdohnuli. YA perekonstruiroval® remni ryukzaka tak®, chtoby ego nizhnij
kraj ne dostaval® do poyasnicy. Vyshlo ploho. Gruz® v® chetyre puda, pomeshchennyj
pochti na shee, sozdaval® ochen' neustojchivoe polozhenie -- centr® tyazhesti byl®
slishkom® vysoko, i po kamnyam® granitnyh® rozsypej prihodilos' idti, kak® po
kanatu. My otoshli verstu ot® mesta nashego privala i stali ustraivat'sya na
nochleg®. Vybrali gustuyu kuchu kustarnika na vershine kakogo-to holma,
razostlali na zemle odin® plashch®, prikrylis' drugim®, nadeli nakomarniki i
uleglis' v® nadezhde, posle stol' utomitel'nago i bogatago perezhivaniyami dnya,
pospat' v® polnoe svoe udovol'stvie. No so snom® ne vyshlo nichego. Milliony
komarov®, ves'ma raznoobraznyh® po kalibru, no sovershenno odinakovyh® po
harakteru opustilis' na nas® plotnoj gustoj massoj. |ta melkaya svoloch'
zalezala v® mel'chajshiya shcheli odezhdy, nabivalas' v® ushi i v® nos®, millionami
protivnyh® golosov® zhuzhzhala nad® nashimi licami. Mne togda kazalos', chto v®
takih® usloviyah® zhit' voobshche nel'zya i nel'zya idti, nel'zya spat'... CHerez®
neskol'ko dnej my etoj svolochi pochti ne zamechali -- ko vsemu privykaet®
chelovek® -- i prishli v® Finlyandiyu s® licami, raspuhshimi, kak® testo,
podnyavsheesya na drozhzhah®.
Tak® promuchilis' pochti vsyu noch'. Pered® razsvetom® ostavili vsyakuyu
nadezhdu na son®, nav'yuchili ryukzaki i dvinulis' dal'she v® predrazsvetnyh®
sumerkah® po mokroj ot® rosy trave. Vyyasnilos' eshche odno nepredvidennoe
neudobstvo. CHerez® neskol'ko minut® hod'by bryuki promokli naskvoz', prilipli
k® nogam® i svyazyvali kazhdyj shag®. Prishlos' idti v® trusikah®. {464}
Nevyspavshiesya i ustalye, my unylo breli po sklonu gory, vyshli na
kakoe-to pokrytoe tumanom® boloto, pereshli cherez® nego, uvyazaya po bedra v®
hlyupayushchej zhizhe, snova podnyalis' na kakoj-to greben'. Solnce vzoshlo,
razognalo tuman® i komarov®; vnizu razstilalos' krohotnoe ozerko, takoe
spokojnoe, uyutnoe i sovsem® domashnee, slovno nigde v® mire ne bylo
lagerej...
-- V® sushchnosti, teper' by samoe vremya pospat', -- skazal® YUra.
Zabralis' v® kusty, razlozhili plashch®. YUra posmotrel® na menya vzorom®
kakogo-to otkryvatelya Ameriki.
-- A ved', okazyvaetsya, vse-taki drapanuli, chort® ego deri...
-- Ne kazhi gop®, poka ne pereskochil®...
-- Pereskochim®. A ej-Bogu, horosho. Esli by eshche po dvuhstvolke, da po
parabellyumu... vot® byla by zhizn'.
PORYADOK¬ DNYA
SHli my tak®. Prosypalis' pered® razsvetom®, kipyatili chaj, shli do 11
chasov®. Ustraivali prival®, varili kashu, gasili koster® i, otojdya na verstu,
snova ukladyvalis' spat'. Na teh® mestah®, gde raskladyvalis' kostry, my ne
lozhilis' nikogda: dym® i svet® kostra mogli byt' zamecheny, i kakoj-nibud'
zabludshij v® lesah® aktivist®, vynyuhivayushchij beglecov®, ili urka, ishchushchij edy
i pasporta, ili prigranichnyj muzhik®, otseyannyj ot® vsyakih®
kontr®-revolyucionnyh® plevel® i chayushchij zarabotat' kul' muki, mogli by pojti
na koster® i zastat' nas® spyashchimi.
Vstavali chasov® v® pyat' i snova shli do temnoty. Snova prival® s® kashej
i nochleg®. S® nochnymi privalami bylo ploho.
Kak® my ni prizhimalis' drug® k® drugu, kak® my ni ukutyvalis' vsem®,
chto u nas® bylo, mokryj holod® pripolyarnoj nochi pronizyval® naskvoz'. Potom®
my prinorovilis'. Srezyvali nozhami celyya polotnishcha moha i nakryvalis' im®.
Za vorot® zabiralis' celye batal'ony vsyakoj nasekomoj tvari, hvoi, komki
zemli, no bylo teplo.
Nash® surrogat® karty v® pervye zhe dni obnaruzhil® svoyu polnuyu
nesostoyatel'nost'. Reki na karte i reki v® nature tekli kazhdaya po svoemu
usmotreniyu, bez® vsyakago soglasovanii s® sovetskimi kartograficheskimi
zavedeniyami. Vprochem®, i dosovetskiya karty byli ne luchshe. Dlya pervoj popytki
nashego pobega v® 1932 godu ya razdobyl® trehverstki etogo rajona. Takih®
trehverstok® u menya bylo tri varianta: one sovpadali drug® s® drugom® tol'ko
v® samyh® obshchih® chertah®, i dazhe takaya reka, kak® Suna, na kazhdoj iz® nih®
tekla po osobomu.
No eto nas® ne smushchalo: my dejstvovali po principu nekoego geroya Dzheka
Londona: chto by tam® ni sluchilos', derzhite pryamo na zapad®. My derzhali pryamo
na zapad®. Odin® iz® nas® shel® vperedi, proveryaya napravlenie ili po solncu,
ili po kompasu, drugoj shel® shagah® v® dvadcati szadi, vypravlyaya melkiya
izviliny puti. A etih® izvilin® bylo ochen' mnogo. Inogda v® {465}
labirintah® ozer®, bolot® i protokov® prihodilos' delat' samyya zaputannyya
petli i potom® s® velikim® trudom® vozstanavlivat' zateryannuyu pryamuyu nashego
marshruta. V® rezul'tate vseh® etih® predostorozhnostej -- a mozhet® byt', i
nezavisimo ot® nih® -- my cherez® shestnadcat' sutok® petlistyh® skitanij po
tajge vyshli tochno v® namechennoe mesto. Oshibka verst® v® tridcat' k® severu
ili k® yugu mogla by nam® dorogo obojtis': na yuge granica delala petlyu, i my,
perejdya ee i dvigayas' po prezhnemu na zapad®, riskovali snova popast' na
sovetskuyu territoriyu i, sledovatel'no, byt' vynuzhdennymi perejti granicu tri
raza. Na troekratnoe vezen'e raschityvat' bylo trudno. Na severe zhe k®
granice podhodilo strategicheskoe shosse, na nem® stoyalo bol'shoe selo
Porosozero, v® sele byla pogranichnaya komendatura, stoyala bol'shaya pogranichnaya
chast', chto-to vrode polka, i tuda sovat'sya ne sledovalo.
Dni shli odnoobraznoj cheredoj. My dvigalis' medlenno. I toropit'sya bylo
nekuda, i nuzhno bylo raschityvat' svoi sily tak®, chtoby trevoga, vstrecha,
presledovanie nikogda ne mogli by zahvatit' nas® uzhe vydohshimisya, i,
nakonec®, s® nashimi ryukzakami osobennoj skorosti razvit' bylo nel'zya.
Moya rana na spine okazalas' gorazdo bolee muchitel'noj, chem® ya
predpolagal®. Kak® ya ni ustraivalsya so svoim® ryukzakom®, vremya ot® vremeni
on® vse-taki spolzal® vniz® i sryval® podzhivayushchuyu kozhu. Posle dolgih®
sporov® ya prinuzhden® byl® perelozhit' chast' moego gruza v® YUrin® ryukzak® --
togda na YUrinoj spine okazalos' chetyre puda, i YUra ele vyvolakival® svoi
nogi...
PEREPRAVY
CHas® za chasom® i den' za dnem® povtoryalas' priblizitel'no odna i ta zhe
posledovatel'nost': pereputannaya i zavalennaya kamnyami chashcha lesa na sklone
gory, potom® neprohodimye zavaly bureloma na eya vershine, potom® opyat' spusk®
i les® -- potom® boloto ili ozero. I vot® -- vyjdem® na opushku lesa -- i
pered® nami na polversty-verstu shirinoj razstilaetsya rzhavoe karel'skoe
boloto, dlinnoj polosoj protyanuvsheesya s® severo-zapada na yugo-vostok® -- v®
napravlenii osnovnoj massy karel'skih® hrebtov®... Utrom® -- v® tumane ili
vecherom® -- v® sumerkah® my chestno mesili bolotnuyu zhizhu, inogda provalivayas'
po poyas®, inogda perepravlyayas' s® kochki na kochku i neizmenno vspominaya pri
etom® Borisa. My vdvoem® -- i ne strashno. Esli by odin® iz® nas® provalilsya
i stal® tonut' v® bolote -- drugoj pomozhet®. A kakovo Borisu?
Inogda, dnem®, prihodilos' eti bolota obhodit'. Inogda, dazhe dnem®,
kogda ni vpravo, ni vlevo bolotu i konca ne bylo vidno, my pereglyadyvalis' i
perli "na Mikolu Ugodnika". Togda 500-700 metrov® nuzhno bylo projti s®
maksimal'noj skorost'yu -- chtoby vozmozhno men'she vremeni byt' na otkrytom®
meste. My shli, uvyazaya po kolena, provalivayas' po poyas®, prigibayas' k® zemle,
{466} tshchatel'no ispol'zuya dlya prikrytiya kazhdyj kustik® -- i vybiralis' na
protivopolozhnyj bereg® bolota vydohshimisya okonchatel'no. |to byli naibolee
opasnye momenty nashego puti. Ochen' ploho bylo i s® perepravami.
Na pervuyu iz® nih® my natolknulis' pozdno vecherom®. Okolo chasu shli v®
gustyh® i vysokih® -- vyshe rosta -- zaroslyah® kamysha. Zarosli obryvalis'
nad® beregom® kakoj-to tihoj i neshirokoj -- metrov® dvadcat' -- rechki.
Poshchupali brod® -- broda ne bylo. Trehmetrovyj shest® uhodil® celikom® -- dazhe
u berega, gde na dne proshchupyvalos' chto-to sklizkoe i topkoe. Potom® my
soobrazili, chto eto, v® sushchnosti, i ne byl® bereg® v® obychnom® ponimanii
etogo slova. |to byl® plavayushchij sloj mertvago kamysha, pereputannyh® kornej,
davno peregnivshej travy -- zachatok® budushchago torfyanogo bolota. Proshli s®
verstu k® yugu -- ta zhe kartina. Reshili perepravlyat'sya vplav'. Nasobirali
such'ev®, svyazav® nechto vrode plotika -- verevki dlya etoj celi u nas® byli
pripaseny -- polozhili na nego chast' nashego bagazha, ya razdelsya; tuchi komarov®
totchas® zhe oblepili menya gustym® sloem®, voda byla holodna, kak® led®,
plotik® ele derzhalsya na vode. Mne prishlos' sdelat' shest' rejsov® tuda i
obratno, poka ya ne izzyab® okonchatel'no do kostej i poka ne stemnelo sovsem®.
Potom® pereplyl® YUra, i oba my, izzyabshie i okochenevshie, sobrali svoj bagazh®
i pochti oshchup'yu stali probirat'sya na suhoe mesto.
Suhogo mesta ne bylo. Boloto, kamysh®, napolnennyya vodoj yamy tyanulis',
kazalos', bez® konca. Koe-gde popadalis' provaly -- uzkiya "okna" v®
bezdonnuyu torfyanuyu zhizhu. I idti bylo nel'zya -- opasno, i ne idti bylo nel'zya
-- zamerznem®. Kostra zhe razvesti i ne iz® chego, i negde. Nakonec®,
vzobralis' na kakoj-to prigorok®, okutannyj t'moj i tumanom®. Razlozhili
koster®. S® bolota donosilos' kryakan'e dikih® utok®, gluho shumeli sosny,
uhala kakaya-to bolotnaya nechist' -- no nad® karel'skoj tajgoj ne bylo slyshno
ni odnogo chelovech'yago zvuka. Tuman® nadvinulsya na nashe mokroe stanovishche,
okutav® vatnoj pelenoj blizhajshiya sosny; mne kazalos', chto my beznadezhno i
bezvylazno zateryany v® bezlyud'i taezhnoj glushi i vot® budem® idti tak® den'
za dnem®, budem® idti gody -- i ne vyjti nam® iz® labirinta rzhavyh® bolot®,
tumana, prizrachnyh® beregov® i prizrachnago lesa... A les® mestami byl®,
dejstvitel'no, kakim®-to prizrachnym®. Vot® stoit® suhoj stvol® berezy.
Obopresh'sya o nego rukoj, i on® razvalivaetsya v® mokruyu plesen'. Inogda
lezhit® po doroge kakoj-to svalennyj burej gigant®. Stanovish'sya na nego nogoj
-- i noga uhodit® v® myagkuyu truhlyavuyu gnil'...
Nalomali elovyh® vetok®, razlozhili na mokroj zemle kakoe-to podobie
logova. Koster® dogoral®. Tuman® i t'ma nadvinulis' sovsem® vplotnuyu. Plotno
prizhalis' drug® k® drugu, i ya zasnul® trevozhnym® bolotnym® snom®...
Pereprav® vsego bylo vosem'. Odna iz® nih® byla ochen' zabavnoj: ya v®
pervyj raz® uvidal®, kak® YUra strusil®.
YArkim® avgustovskim® dnem® my podoshli k® tihoj lesnoj rechushke, metrov®
v® pyat' shiriny i metra poltora glubiny. CHernoe {467} ot® spavshej hvoi dno,
absolyutno prozrachnaya voda. Nevysokie porosshie ol'shannikom® berega obryvalis'
pryamo v® vodu. Razdevat'sya i perehodit' rechku v® brod® ne hotelos'. Proshli
po beregu v® poiskah® bolee uzkago mesta. Nashli povalennuyu sosnu, stvol®
kotoroj byl® perekinut' cherez® rechku. Seredina stvola prognulas' i ego
pokryvali voda i tina. YUra reshitel'no vskarabkalsya na stvol® i zashagal® na
tu storonu.
-- Da ty voz'mi kakuyu-nibud' palku operet'sya.
-- A, ni cherta!
Dojdya do serediny stvola, YUra vdrug® sdelal® neskol'ko kolebatel'nyh®
dvizhenij tazom® i rukami i ostanovilsya, kak® zavorozhennyj. Mne bylo yasno
vidno, kak® poblednelo ego lico i sudorozhno szhalis' chelyusti, kak® budto on®
uvidal® chto-to strashnoe. No na beregu ne bylo vidno nikogo, a glaza YUry byli
ustremleny vniz®, v® vodu. CHto eto, ne utoplennik® li tam®? No voda byla
prozrachna, i na dne ne bylo nichego. Nakonec®, YUra skazal® gluhim® i
preryvayushchimsya golosom®: "Daj palku".
YA protyanul® emu kakuyu-to zherd'. YUra, ne glyadya na nee, nashchupal® v®
vozduhe eya konec®, opersya obo dno i vernulsya na prezhnij bereg®. Lico ego
bylo bledno, a na lbu vystupil® pot®.
-- Da chto s® toboj?
-- Skol'zko, -- skazal® YUra gluho.
YA ne vyderzhal®. YUra negoduyushche posmotrel® na menya: chto tut® smeyat'sya? No
potom® i na ego lice poyavilos' slaboe podobie ulybki.
-- Nu, i sdrejfil® zhe ya...
-- To-est', s® chego eto?
-- Kak®, s® chego? Upal® by v® vodu -- ot® nashego sahara ni kroshki by ne
ostalos'.
Sleduyushchaya pereprava nosila menee komicheskij ottenok®. Rannim® utrom® my
podoshli k® vysokomu obryvistomu beregu kakoj-to rechki ili protoka.
Protivopolozhnyj bereg®, takoj zhe krutoj i obryvistyj, vidnelsya v® verste ot®
nas®, poluskrytyj polosami utrennyago tumana. My poshli na severo-zapad® v®
nadezhde najti bolee uzkoe mesto dlya perepravy. CHasa cherez® dva hod'by my
uvideli, chto reka rasshiryaetsya v® ozero -- versty v® dve shirinoj i versty
tri-chetyre dlinoj. V® samom® otdalennom®, severo-zapadnom®, uglu ozera
vidnelas' cerkovka, neskol'ko stroenij i -- chto bylo huzhe vsego -- vidnelsya
most®. Most® oznachal® obyazatel'noe nalichie pogranichnoj zastavy. Na
severo-zapad® hoda ne bylo.
My povernulis' i poshli nazad®. Eshche chasa cherez® tri hod'by -- prichem®,
za chas® my uspevali projti ne bol'she polutora-dvuh® verst® -- reshili prilech'
otdohnut'. Prilegli. YUra slegka zadremal®. Stal® bylo dremat' i ya, no
otkuda-to s® yuga doneslos' zvyakan'e derevyannyh® kolokol'chikov®, kotorye
privyazyvayutsya na shei karel'skim® korovam®. YA pripodnyalsya. Zvuk®, kazalos',
byl® eshche daleko -- i vdrug® v® neskol'kih® desyatkah® shagov® pryamo na nas®
vylazit® stado korov®. My shvatili nashi ryukzaki i brosilis' bezhat'. Szadi
nas® razdalsya kakoj-to krik®: {468} eto krichal® pastuh®, no krichal® li on®
po nashemu adresu ili po adresu svoih® korov® -- razobrat' bylo nel'zya.
My svernuli na yugo-vostok®. No vperedi snova razdalos' drebezzhan'e
kolokol'chikov® i stuk® toporov®. Vyhodilo nehorosho. Ostavalos' odno --
sdelat' ogromnyj kryuk® i obojti derevnyu s® mostom® s® severo-vostoka. Poshli.
CHasa cherez® tri-chetyre my vyshli na kakuyu-to opushku. YUra slozhil® svoj
ryukzak®, vypolz®, osmotrelsya i soobshchil®: doroga. Vysunulsya i ya. |to byla
novaya s® igolochki doroga -- odin® iz® teh® strategicheskih® putej, kotorye
bol'sheviki provodyat® k® finskoj granice. Ostavalos' perebezhat' etu dorogu.
Vzyali start® i, prignuvshis', perebezhali na druguyu storonu. Tam® stoyal®
telegrafnyj stolb® s® kakimi-to nadpisyami, i my reshili risknut' podojti k®
stolbu i posmotret' -- a vdrug® my u zhe na finlyandskoj territorii.
Podoshli k® stolbu -- uvy, sovetskiya oboznacheniya. I vot® slyshu szadi
chej-to neistovyj krik®: stoo-oj...
YA tol'ko mel'kom® uspel® zametit' kakuyu-to chelovecheskuyu figuru, vidimo,
tol'ko chto vynyrnuvshuyu iz® lesu shagah® v® soroka-pyatidesyati ot® nas®. Figura
vyhvatila otkuda-to chto-to ves'ma pohozhee na revol'ver®. V® dal'nejshee my
vsmatrivat'sya ne stali... Szadi nas® buhnuli dva ili tri revol'vernyh®
vystrela, pochti zaglushennye topotom® nashih® nog®. Vozmozhno, chto "puli
svistali nad® nashimi golovami", no nam® bylo ne do svista -- my mchalis' izo
vseh® nashih® nog®. YA zapnulsya za kakoj-to koren', upal® i, podymayas',
razslyshal® ch'i-to vovse uzh® idiotskie kriki: "stoj, stoj" -- tak® my i stali
by stoyat' i zhdat'!.. Potom® nekto ostroumnyj zaoral®: "derzhi" -- kto by tut®
nas® stal® derzhat'?...
My probezhali okolo versty i priostanovilis'. Delo bylo neuyutnym®: nas®
zametili priblizitel'no v® verste-polutora ot® derevni, v® derevne -- v®
etom® net® nikakogo somneniya -- raspolozhena chekistskaya zastava, u zastavy --
konechno, sobaki, i cherez® minut' 15-20 eti sobaki budut® spushcheny po nashemu
sledu. I, konechno, budet® ustroena oblava. Kak® ustraivalis' oblavy -- ob®
etom® my v® Dinamo vyudili samyya ischerpyvayushchiya svedeniya. Na kriki
tainstvennoj figury kto-to otvechal® krikami iz® derevni, i poslyshalsya
raznogolosyj sobachij laj.
YA ochen' plohoj begun® na dlinnyya distancii. Poltora kilometra po
begovoj dorozhke dlya menya -- muka muchenicheskaya. A tut® my bezhali okolo treh®
chasov®, da eshche s® trehpudovymi ryukzakami, po sumasshedshemu haosu kamnej, yam®,
kornej, povalennyh® stvolov® i, chort® ego znaet®, chego eshche. Pravda, my tri
raza ostanavlivalis', no ne dlya otdyha. V® pervyj raz® my smazyvali nashi
podoshvy korkoj ot® kopchenago sala, vtoroj -- nastojkoj iz® mahorki, tretij
-- nashatyrnym® spirtom®. Samaya genial'naya ishchejka ne mogla by voobrazit', chto
pervichnyj zapah® nashih® sapog®, potom® soblaznitel'nyj aromat® kopchenago
sala, potom® mahorochnaya von', potom® edkiya isparenii nashatyrnago spirta --
chto vse eto otnositsya k® odnomu i tomu zhe sledu. {469}
My bezhali tri chasa -- distanciya, tak® skazat', marafonskago bega. I --
nichego. Serdce ne razorvalos': nervy -- velikaya veshch'. Kogda nuzhno, chelovek®
sposoben® na samyj nepravdopodobnyya veshchi...
Ploho bylo to, chto my popali v® lovushku. Konechnym® punktom® nashego
probega okazalos' kakoe-to ozero, k® vostoku perehodivshee v® shirokoe i so
vseh® storon® otkrytoe boloto. My vernulis' polversty nazad®, vzobralis' na
kakuyu-to gorku, snyali ryukzaki. YUra posmotrel® na chasy i skazal®:
-- Protrepali, okazyvaetsya, tri chasa: v® zhizni by ne poveril®...
Otkuda-to ot® dorogi nessya sobachij laj. Sobak®, vidimo, bylo mnogo.
Razdalis' tri vystrela: odin® iz® vintovki -- suhoj i rezkij, dva -- iz®
ohotnich'ih® ruzhej -- gulkie i raskatistye... Liniya vseh® etih® upoitel'nyh®
zvukov® rastyanulas' primerno ot® beregov® ozera, na kotorom® stoyala
derevushka, do veroyatnoj okonechnosti bolota. Stalo yasno, chto dlya nashej poimki
mobilizovali i derevenskih® sobak® (GPU-skie ishchejki ne layut®), i
derevenskih® komsomol'cev®, kotorym® do nas®, v® sushchnosti, nikakogo dela
net®, no kotorye, vojdya v® les®, budut® ohvacheny instinktom® ohoty za samym®
blagorodnym® zverem® -- za chelovekom®.
Itak®, my nahodilis' v® treugol'nike, odna storona kotorago --
yugo-zapadnaya -- byla zakryta cep'yu ozer®, drugaya -- yugo-vostochnaya -- byla
ohvachena oblavoj i tret'ya -- severo vostochnaya -- byla zaperta ozerom® i
bolotom®. Ostavalos' idti na severo-vostok® v® nadezhde najti tam®, v®
vershine treugol'nika, kakoj-nibud' bolee ili menee dostupnyj vyhod® --
peresheek®, uzkij protok® mezhdu ozerami ili chto-nibud' v® etom® rode...
Poshli. YA shel®, uzhe ele volocha nogi i v® tysyachnyj raz® proklinaya svoyu
sovestlivost' ili svoe slabodushie. Net®, tam®, v® Medgore, nuzhno bylo
svernut' sheyu Levinu i dobyt' oruzhie... Esli by u nas® teper' -- po
dvuhstvolke i, skazhem®, po naganu -- my by im® pokazali oblavu... My by
pokazali etim® komsomol'cam® -- chto eto za ohota za chelovekom®... luchshe ot®
takoj ohoty vozderzhat'sya... Konechno, i ya, i YUra -- strelki ne Bog® vest'
kakie, no odno delo umet' strelyat' -- sovsem® drugoe delo umet' ispol'zovat'
ognestrel'noe oruzhie. YA-to eshche tuda-syuda, nervy ne te, a s® YUroj po etomu
delu luchshe i ne svyazyvat'sya... Da, my by im® pokazali oblavu... A teper' --
oruzhiya net® i zhizn' visit® sovsem® na voloske... V® sleduyushchij raz® -- esli,
ne daj Bog®, on® sluchitsya -- ya perelomayu komu nuzhno kosti bezo vsyakoj
oglyadki na vysokiya materii... Slovom® -- byl® ochen' zol®.
Na nashe schast'e uzhe nachalo temnet'. My utknulis' v® eshche kakoe-to ozero,
proshli nad® ego beregom® eshche versty dve; nogi podgibalis' okonchatel'no,
ryukzak® opyat' spolz® vniz® i snova obodral® moyu ranu, -- pered® nami
razstilalos' vse to zhe ozero -- versty poltory dve vodnoj gladi, uzhe
nachinavshej zatyagivat'sya sumerkami. Oblava vse priblizhalas', sobachij laj i
vystrely slyshny byli vse yasnee. Nakonec®, my dobreli do mesta, gde ozero --
ili protok® -- slegka suzhivalos' i do protivopolozhnago {470} berega bylo, vo
vsyakom® sluchae, ne bol'she versty. Reshili plyt'.
Spustilis' k® beregu, svyazali iz® bureloma nelepyj i shatkij plotik®,
gruzopod®emnosti, primerno, dostatochnoj dlya oboih® nashih® ryukzakov®. Za eto
vremya stemnelo uzhe sovsem®. Razdelis', polezli v® vodu. Komary oblepili nas®
-- kak® vsegda pri perepravah®; bylo melko i topko, my pobreli po tinistomu,
vyazkomu, slizkomu testu topkago dna, doshli do poyasa i nachali plyt'... Tol'ko
chto otplyli metrov® na desyat' -- pyatnadcat' -- slyshu: gde-to vdali kakoj-to
mernyj stuk®.
-- Veroyatno -- gruzovik® po tu storonu ozera, -- skazal® YUra. --
Plyvem® dal'she.
-- Net®, davaj podozhdem®.
Ostanovilis'. Voda okazalas' eshche neglubokoj -- do plech®. Podozhdali.
Minuty cherez® dve-tri stalo sovsem® yasno: s® severa, s® verhov'ev® reki ili
ozera, s® bol'shoj skorost'yu idet® kakaya-to motornaya lodka. Stuk® motora
stanovilsya vse slyshnee i slyshnee, gde-to za povorotom® berega mel'knulo
chto-to ochen' pohozhee na luch® prozhektora. My panicheski brosilis' nazad® k®
beregu.
Razbirat' plotik® i bagazh® bylo nekogda. My shvatili plotik®, kak®
nosilki, no on® srazu razvalilsya. Lihoradochno i oshchup'yu my podobrali ego
oblomki, sobrali nashi veshchi, ryukzaki i odezhdu... Motorka byla sovsem® uzh®
blizko, i luch® eya prozhektora tshchatel'no oshchupyval® pribrezhnye kusty. My
nyrnuli v® mokruyu travu za kakimi-to kustikami, prizhalis' k® zemle i
smotreli, kak® motorka s® istinno svolochnoj medlennost'yu shla mimo nashego
berega, i shchupal'cy prozhektora obyskivali kazhdyj kust®. Potom® mokryya vetki
prikryvavshago nas® kusta zagorelis' belym® elektricheskim® svetom® -- my
utknuli lica v® travu, i ya dumal® o tom®, chto nashe prisutstvie ne tak® uzh®
hitro obnaruzhit', hotya by po tem® tucham® komarov®, kotorye vilis' nad®
nashimi golymi spinami.
No luch® ravnodushno skol'znul® nad® nashimi golovami. Motorka
torzhestvenno prosledovala vniz®. My podnyali golovy. Iz® mokroj t'my v® luche
prozhektora voznikali upavshie v® vodu stvoly derev'ev®, kamysh®, kamennyya
osypi berega. Potom® motorka zavernula za kakoj-to poluostrov®, i stuk® eya
motora postepenno zatih® vdali.
Stoyala kromeshnaya t'ma. O tom®, chtoby v® etoj t'me skolotit' plotik®, i
dumat' bylo nechego. My, drozha ot® holoda, natyanuli nashe promokshee odeyanie,
oshchup'yu podnyalis' na neskol'ko metrov® vyshe iz® pribrezhnago bolota, nashchupali
kakuyu-to shchel' v® skale i uselis' tam®. Prosideli pochti vsyu noch' molcha,
nepodvizhno, chuvstvuya, kak® ot® holoda nachinayut® nemet' vnutrennosti...
Pered® razsvetom® my dvinulis' dal'she. Nogi nyli. U YUry lico mertvecki
posinelo. Moya rana na spine prilipla k® rubashke, i pervym® zhe dvizheniem® ya
snova sorval® kakoj-to podzhivshij sloj. S® yugo vostoka, s® linii oblavy,
snova stali {471} donosit'sya zvuki sobach'yago laya i vystrelov®. V® kogo oni
tam® strelyali -- ponyatiya ne imeyu.
My proshli v® predrazsvetnoj t'me eshche versty poltory dve vdol' berega i
obnaruzhili kakoj-to poluostrovok®, sovershenno zarosshij lesom® i kustarnikami
i vdavavshijsya v® ozero metrov® na dvesti. S® beregom® poluostrovok®
soedinyala zalivaemaya vodoj peschanaya kosa. Svetalo, i nad® vodoj plyli
pronizyvayushchie utrennie tumany. Gde-to, sovsem® uzh® nedaleko ot® nas®,
progrohotal® vystrel® i zalayala sobaka...
Ni ya, ni YUra ne govorili pochti nichego: vse i tak® bylo yasno. Probralis'
na poluostrovok®, srezali nozhami neskol'ko suhih® elok®, svyazali dlinnyj,
dostatochno gruzopod®emnyj, no v® obshchem® ves'ma maloustojchivyj plotik®,
podtyanuli ego k® vode, nagruzili ryukzaki i odezhdu. I opyat' stuk® motorki.
Opyat' zalezli v® kusty.
Na etot® raz® motorka proshla k® severu, to skryvayas' v® pelenah®
tumana, to pokazyvayas' vo vsem® svoem® velikolepii: nebol'shaya, izyashchnaya
lodochka s® pricepnym® motorom®, s® prozhektorom®, s® pulemetom® i s® chetyr'mya
chelovekami komandy. YA skazal® YUre: esli zahvatyat® nas® na pereprave --
kapitulirovat' bez® nikakih® i, kogda nas® stanut® podymat' na bort®
(nikakomu chekistu ne pridet® v® golovu tykat' naganom® v® golago cheloveka)
-- shvatit'sya v® obnimku s® blizhajshim® iz® chekistov®, vsej svoej udvoennoj
tyazhest'yu plyuhnut'sya na bort®: motorka, konechno, perevernetsya. A tam® v® vode
dejstvovat' po obstoyatel'stvam®... Sprosil® YUru, pomnit® li on® odin® iz®
podhodyashchih® priemov® dzhiu-dzhitsu, kotoryj mog® by byt' primenen® v® takih®
ne sovsem® obychnyh® usloviyah®. YUra pomnil®. Stuk® motorki zatih®. Edva li
ona uspeet® vernut'sya obratno za polchasa -- cherez® polchasa my budem® uzhe na
tom® beregu.
Nikogda ni v® odnom® sostyazanii ya ne razvival® takogo kolichestva
plavatel'noj energii. Prihodilos' rabotat' tol'ko levoj rukoj, pravaya
buksirovala plotik®. YUra sdelal® ostroumnee: vzyal® v® zuby konec® verevki,
kotoroyu byl® privyazan® k® plotiku nash® bagazh®, i plyl® klassicheskim®
brassom®.
Kogda my vplyvali v® polosu tumana -- ya nachinal® boyat'sya, kak® by nam®
ne poteryat' napravleniya. Kogda tuman® uhodil® -- podymalsya strah®, chto nas®
zametyat® s® berega i nachnut® strelyat'. No metrah® v® dvuhstah® opaseniya
naschet® strel'by bolee ili menee uleglis'. Po rodu svoej deyatel'nosti ya
stalkivalsya so strelkovym® delom® i znal®, chto na razstoyanii dvuhsot®
metrov® sovetskoj trehlinejki mozhno ne ochen' opasat'sya: daet® takoe
razseyanie, chto na dvesti metrov® popast' v® golovnuyu mishen' mozhno tol'ko
sluchajno -- otchego strelkovye rekordy stavyatsya preimushchestvenno vintovkami
Rossa.
Kamyshi protivopolozhnago berega priblizhalis' s® uzhasayushchej medlennost'yu.
Nakonec®, nogi pochuvstvovali topkoe i vyazkoe dno. Idti bylo eshche nel'zya, no
na dushe stalo spokojnee. Eshche cherez® polsotni metrov® my stali na nogi,
vyvolokli plotik® na bereg®, razobrali ego, verevki zahvatili s® soboj, a
brevnyshki {472} razsovali po kamyshu, chtoby ne ostavlyat' sledov® nashej
perepravy.
To-li ot® holoda, to-li ot® perezhitago volneniya ya drozhal®, kak® v®
lihoradke. Probezhali polsotni metrov® do blizhajshago lesa. YUra s®
bezpokojstvom® raster® menya svoej rubashkoj, my odelis' i podnyalis' na
obryvistyj bereg®. Bylo uzhe sovsem® svetlo. Po serebryanoj poverhnosti ozera
skol'zila vse ta zhe motorka. Iz® lesu, s® toj storony ozera, slyshalis'
sobach'i golosa i ruzhejnye vystrely.
-- Vidimo, oni tam® drug® po drugu shparyat®, -- skazal® YUra. -- Hot' by
tol'ko ne mazali! |h®, esli by nam® po vintovke. My by... porazgovarivali...
Dolzhen® soznat'sya, chto "porazgovarivat'" i u menya ruki chesalis'... I v®
takoj stepeni, chto esli by bylo oruzhie, to ya ne stol'ko byl® by ozabochen®
spaseniem® sobstvennoj zhizni, skol'ko pokazom® etim® neizvestnym® mne
komsomol'cam® vseh® neudobstv® azarta ohoty za chelovekom®. No oruzhiya ne
bylo. V® konechnom® schete, eto vyshlo ne tak® ploho. Bud' oruzhie, my,
veroyatno, vvyazalis' by v® perepalku. Koe-kogo uhlopali by, no edva-li
vyskochili by iz® etoj perepalki zhiv'em®...
Byla i takaya pereprava... Dnem® my podoshli k® kakoj-to reke,
razlivshejsya neshirokimi zatonami i ozerkami. Proshli versty dve vdol' berega
-- i na protivopolozhnom® beregu uvideli rybach'yu lodku. Lodka, povidimomu,
byla "na hodu" -- v® nej lezhali vesla, bagor® i chto-to eshche... V® sushchnosti,
eto bylo bol'shoyu neostorozhnost'yu, no my reshili vospol'zovat'sya etoj lodkoj
dlya perepravy. YUra molnienosno razdelsya, pereplyl® reku, dostavil® lodku k®
nashemu beregu, i my v® dve-tri minuty ochutilis' na toj storone. Ot® mesta
nashego prichala, kruto podymayas' v® goru, shlo nechto vrode dorozhki. Do grebnya
gory bylo metrov® pyat'desyat®. YUra, kak® byl® v® golom® vide, bystro popolz®
k® grebnyu, zaglyanul® po druguyu ego storonu -- i stremitel'no skatilsya vniz®,
delaya mne trevozhnye znaki. YA podhvatil® uzhe vygruzhennoe iz® lodki vse nashe
imushchestvo, i my oba brosilis' vpravo, v® chashchu lesa. Probezhav® sotni dve
metrov®, ya ostanovilsya. YUry ne bylo. Krugom® stoyala nepronicaemaya dlya glaz®
chashcha, i v® nej ne bylo slyshno ni YUrinyh® shagov®, ni YUrinago golosa -- da
podavat' golosa i nel'zya bylo: ochevidno, YUra za etim® grebnem® kogo-to
uvidal®, mozhet® byt', patrul'... I kak® eto my s® nim® uhitrilis'
raz®edinit'sya? YA postoyal® eshche minuty dve. YUry ne bylo vidno... Vdrug® on®
kak®-to proskochit' mimo menya -- vot® pojdem® oba my igrat' v® zhmurki v® etoj
chashche -- pod® samym® nosom® u kakoj-to -- mne eshche neizvestnoj --
opasnosti?... I s® riskom® tak® i ne najti drug® druga... V® dushu zapolz®
holodnyj uzhas®. YUra -- sovsem® golyj, kak® on® stanet® probirat'sya cherez®
eti kustarniki, chto on® budet® delat', esli my zaputaemsya -- ved' u nego
nichego, krome ochkov®, -- ni nozha, ni spichek®, nichego... No etot® uzhas®
dlilsya nedolgo... Eshche cherez® minutu ya uslyshal® legkij hrust® vetvej gde-to
v® storone i tihon'ko svistnul®. {473} Iz®-za kustov® pokazalas'
iscarapannaya vetkami figura YUry i ego poblednevshee lico...
YUra naskoro odelsya. Ruki ego slegka drozhali. My snova vspolzli na
greben' i zaglyanuli po tu storonu: tam®, vnizu, razstilalos' ozero, na
beregu ego dvoe rybakov® kovyryalis' s® setyami. Ryadom® sidelo troe
pogranichnikov® s® vintovkami i s® sobakoj -- do nih® bylo okolo trehsot®
metrov®... My spolzli obratno.
-- Skazano v® Pisanii -- ne iskushaj Gospoda Boga tvoego vsue: na Mikolu
Ugodnika my pereprav® bol'she ustraivat' ne budem®.
-- Ne stoit®, -- soglasilsya YUra, -- nu ego...
V® etot® den' my postaralis' sdelat' ochen' mnogo verst®... Vot® tak® i
shli dni za dnyami... Desyatyj, odinnadcatyj, dvenadcatyj. Noch' -- v® holodnoj
syrosti ili pod® dozhdem®, dnem® -- bezmernaya ustalost' ot® perehodov® cherez®
bolota i zaseki, vse vremya -- zverinaya nastorozhennost' k® kazhdomu shorohu i
oshchushchenie absolyutnoj otrezannosti vsyakih® putej nazad®... I -- nichego
pohozhago na granicu... My peresekali mnogochislennyya proseki, prorublennyya
bol'shevikami skvoz' karel'skuyu tajgu, osmatrivali vkopannye to tam®, to
zdes' stolbiki, natykalis' na tainstvennyya palki, vbityya v® zemlyu: odna
storona palki otesana i na nej himicheskim® karandashom® tainstvennaya nadpis':
"komanda pomvzvoda Ivanova sem' chelovek® proshla 8/8 7 ch. 40 m. Derzhim®
S.-Z., sledov® net®"...
CH'ih® sledov® iskala eta komanda? My kruto svorachivali s® nashego
marshruta i usilennymi perehodami vybiralis' iz® rajona, oceplennago etimi
tainstvennymi palkami... Raza chetyre nam® uzhe kazalos', chto my pereshli
granicu: natykalis' na stolby, na odnoj storone kotoryh® davno uzhe zaros®
mhom® grubo vyrezannyj russkij dvuglavyj orel®, na drugoj -- finskij lev®. YA
predpolagal®, chto eto -- staraya granica Rossii i Finlyandii, novaya zhe granica
povtoryaet® pochti vse ochertaniya staroj... No prohodil® den'-drugoj -- snova
shli stolbiki s® bukvami P K ili s® tainstvennymi pis'menami kakogo-to
ocherednogo komvzvoda...
Nachalos' nechto vrode gallyucinacij... Odnazhdy vecherom®, kogda my
ukladyvalis' spat' pod® srezannoe odeyalo iz® vlazhnago mha, YUra pripodnyalsya,
prislushalsya i skazal®:
-- Poslushaj, Va, po moemu -- poezd®...
YA prislushalsya. Otkuda-to izdaleka, s® zapada, donosilsya sovershenno
otchetlivyj stuk® koles® po stykam® rel's®: ta-ta-ta, ta-ta-ta... Otkuda
zdes' mozhet® byt' zheleznaya doroga? Esli by stuk® donosilsya s® vostoka, my
mogli by predpolozhit' pochti neveroyatnuyu, no vse zhe teoreticheski vozmozhnuyu
veshch', chto my putali, putali i vozvrashchaemsya vse k® toj zhe Murmanskoj zheleznoj
doroge: so mnogimi beglecami eto sluchalos'. No s® zapada? Blizhajshaya
finlyandskaya doroga otstoyala na 150 kilometrov® ot® granicy -- takogo
prostranstva my ne mogli projti po finskoj territorii, ne zametiv® etogo.
No, mozhet® byt', za poslednie gody tam® postroena kakaya-nibud' novaya vetka?
{474}
Stoilo sdelat' nad® soboj usilie voli, i stuk® koles® prevrashchalsya v®
svoeobrazno ritmicheskij shum® sosen®. Stoilo na minutu oslabit' eto usilie, i
stuk® koles® donosilsya tak® yasno, tak® soblaznitel'no i tak® ubeditel'no.
|ti polugallyucinacii presledovali nas® do samoj Finlyandii. I s® kazhdoj
noch'yu vse navyazchivee i navyazchivee...
Kogda ya razrabatyval® nash® marshrut®, ya raschityval® v® srednem® vosem'
dnej hod'by: po vozdushnoj linii nam® nuzhno bylo pokryt' 125 kilometrov®. Pri
nashej trenirovke po horoshej doroge my mogli by prodelat' etu distanciyu v®
dvoe sutok®. O "horoshej doroge" i rechi byt' ne moglo -- ya vzyal® vosem'
sutok®. YUra vel® dnevnik® nashego perehoda, bez® dnevnika my sovsem® sbilis'
by so scheta vremeni. I vot®: proshlo vosem' dnej i desyat' i dvenadcat' -- vse
tot® zhe pereputannyj suhimi vetvyami burelom® na vershinah® hrebtov®, vse te
zhe bolota, ozera i protoki... Mysl' o tom®, chto my zaputalis', vse
nazojlivee i nazojlivee lezla v® golovu. Sil'no sbit'sya s® napravleniya my ne
mogli. No my mogli zavernut' na sever®, v® obhod® Porosozera, i togda,
znachit®, my idem® priblizitel'no parallel'no granice, kotoraya v® etom® meste
zavorachivaet® na severo zapad®... I togda my riskuem® ochen' nepriyatnymi
vstrechami... Uteshal® nash® ogromnyj zapas® prodovol'stviya: s® takim® zapasom®
my dolgo eshche mogli idti, ne strashas' goloda. Uteshalo i optimisticheskoe
nastroenie YUry, kotoroe portilos' razve tol'ko pod® ochen' sil'nym® dozhdem® i
to, kogda etot® dozhd' lil® noch'yu... My vse prodolzhali idti po pustyne, lish'
dva raza natolknuvshis' na blizost' naselennyh® punktov® i odin® raz®
natolknuvshis' na punkt® uzhe nenaselennyj...
Nash® dnevnoj prival® my proveli na beregu sovsem® ocharovatel'nago
ozera, v® kamyshah®. Otojdya s® privala, my uvideli na beregu ozera
razvalivshiesya derevyannye mostki i privyazannuyu k® etim® mostkam®
poluzatonuvshuyu i poluistlevshuyu lodku. V® lodke byli vesla -- kak® budto
kto-to brosil® ee tol'ko vchera... Nikakih® putnyh® teorij my na etot® schet®
izobresti ne smogli. I vot® v® pyati minutah® hod'by ot® ozera, prodirayas'
skvoz' chashchu molodogo kustarnika, berezok® i prochago, ya natolknulsya licom® k®
licu na kakuyu-to brevenchatuyu stenu. Stena okazalas' izboj. My oboshli ee
krugom®. Izba eshche stoyala prochno, no vse krugom® zaroslo bujnoj lesnoj
porosl'yu. Voshli v® dver'. Izba byla pusta, na polkah® stoyali kakie-to
gorshki. Vse bylo pokryto pyl'yu i plesen'yu, skvoz' shcheli pola prorosla trava.
Ot® izby veyalo syrost'yu i