ulsya i dobavil®, -- palach®, kak® vy govorite.
-- YA ne govoril®.
-- Mne -- ne govorili. Drugim® -- govorili. Ili, vo vsyakom® sluchae --
dumali...
Bylo by glupo otricat', chto takoj hod® myslej dejstvitel'no
sushchestvoval®.
-- Raznye palachi byvayut®. Te, kto idet® po lyubvi k® etomu delu --
vyzhivayut®. Te, kto tol'ko po ubezhdeniyu -- gibnut®. YA dumayu, vot®, chto
YAkimenko ochen' malo bezpokoitsya o poteryah® v® eshelonah®.
-- A otkuda vy vzyali, chto ya bezpokoyus'? {169}
-- Taskaetes' po nocham® za moimi spiskami v® URCH... YAkimenko by
taskat'sya ne stal®. Da i voobshche -- vidno... Esli by ya etogo ne videl®, ya by
k® vam® s® etimi spiskami i ne poshel® by.
-- Da? Ochen' lyubopytno... Znaete chto -- otkrovennost' za
otkrovennost'...
YA nastorozhilsya. No nesmotrya na stol' mnogoobeshchayushchee vstuplenie,
CHekalin® kak®-to zamyalsya, potom® podumal®, potom®, kak® by reshivshis'
okonchatel'no, skazal®:
-- Vy ne dumaete, chto YAkimenko chto-to podozrevaet® o vashih®
kombinaciyah® so spiskami?
Mne stalo bezpokojno. YAkimenko mog® i podozrevat', no esli ob® ego
podozreniyah® uzhe i CHekalin® znaet®, -- delo moglo prinyat' sovsem® ser'eznyj
oborot®.
-- YAkimenko na dnyah® dal® rasporyazhenie otstavit' moego syna ot®
otpravki na BAM.
-- Vot® kak®? Sovsem® zanimatel'no...
My nedoumenno posmotreli drug® na druga.
-- A chto vy, sobstvenno govorya, znaete o podozreniyah® YAkimenki?
-- Tak® nichego, v® sushchnosti, opredelennago... Trudno skazat'. Kakie-to
nameki, chto li...
-- Togda pochemu YAkimenko nas® ne likvidiroval®?
-- |to ne tak® prosto. V® lageryah® est' zakon®. Konechno, sami znaete,
-- on® ne vsegda soblyudaetsya, no on® est'... I esli chelovek® zubastyj... Po
otnosheniyu k® zubastomu cheloveku... a vas® zdes' celyh® troe zubastyh®...
Likvidirovat' ne tak® legko... YAkimenko chelovek® ostorozhnyj. Malo li kakiya u
vas® mogut® byt' svyazi... A u nas®, v® GPU, za narushenie zakona...
-- ... po otnosheniyu k® tem®, kto imeet® svyazi...
CHekalin® posmotrel® na menya nedovol'no:
-- ... spusku ne dayut®...
Zayavlenie CHekalina vyzvalo neobhodimost' obdumat' celyj ryad® veshchej i,
v® chastnosti, i takuyu: ne luchshe-li pri takom® hode sobytij prinyat'
predlozhenie CHekalina naschet® BAMa, chem® ostavat'sya zdes' pod® egidoj
YAkimenki. No eto byl® moment® malodushiya, popytka izmeny principu: "vse dlya
pobega". Net®, konechno, "vse dlya pobega". Kak®-nibud' spravimsya i s®
YAkimenkoj... K® teme o BAMe ne stoit® dazhe i vozvrashchat'sya.
-- Znaete chto, tovarishch® CHekalin®, naschet® zakona i spuska, pozhaluj,
net® smysla i govorit'.
-- YA vam® otvechu prezhnim® voprosom®: pochemu na otvetstvennyh® mestah®
sidyat® YAkimenki, a ne vy? Sami vinovaty.
-- YA vam® otvechu prezhnim® otvetom®: potomu, chto vo imya prikaza ili,
tochnee, vo imya kar'ery on® pojdet® na chto hotite. A ya -- ne pojdu.
-- YAkimenko tol'ko odin® iz® vintikov® kolossal'nago apparata. Esli
kazhdyj vintik® budet® razsuzhdat'...
-- Boyus', chto vot® vy vse-taki razsuzhdaete. I ya -- tozhe. My vse-taki,
tak® skazat', produkty individual'nago tvorchestva. {170} Vot® kogda
dodumayutsya delat' lyudej na konvejerah®, kak® vinty i gajki, togda budet®
drugoe delo.
CHekalin® prezritel'no pozhal® plechami.
-- Gniloj individualizm®. Takim®, kak® vy, hoda net®.
YA neskol'ko obozlilsya: pochemu mne net® hoda? V® lyuboj strane dlya menya
byl® by svoboden® lyuboj hod®.
-- Tovarishch® CHekalin®, -- skazal® ya razdrazhenno, -- dlya vas® tozhe hoda
net®. Potomu chto s® kazhdym® vershkom® uglubleniya revolyucii vlast' vse bol'she
i bol'she nuzhdaetsya v® lyudyah® ne razsuzhdayushchih® i ne poddayushchihsya nikakim®
ugryzeniyam® sovesti -- v® Starodudcevyh® i YAkimenkah®. Vot® imenno poetomu i
vam® hoda net®. |ti eshelony i etu komnatushku edva-li mozhno nazvat' hodom®.
Vam® tozhe net® hoda, kak® net® ego i vsej staroj leninskoj gvardii. Vy
obrecheny, kak® obrechena i ona. To, chto ya popal® v® lager' neskol'ko ran'she,
a vy popadete neskol'ko pozzhe -- nichego ne reshaet®. Vot® tol'ko mne v®
lagere ne iz®-za chego bit'sya golovoj ob® stenku. A vy budete bit'sya golovoj
ob® stenku. I u vas® budet® za chto. Vo vsem® etom® moya tragediya i vasha
tragediya, no v® etom® i tragediya bol'shevizma vzyatago v® celom®. Vse ravno
vsya eta shtuka polnym® hodom® idet® v® boloto. Kto utonet® ran'she, kto pozzhe
-- etot® vopros® nikakogo principial'nago znacheniya ne imeet®.
-- Ogo, -- podnyal® brovi CHekalin®, -- vy, kazhetsya, celuyu politicheskuyu
programmu razvivaete.
YA ponyal®, chto ya neskol'ko zarvalsya, esli ne v® slovah®, to v® tone, no
otstupat' bylo by glupo.
-- |tot® razgovor® podnyali vy, a ne ya. A zdes' -- ne lagernyj barak® s®
seksotami i goryuchim® materialom® "mass®". S® chego by ya stal® pered® vami
razygryvat' ugnetennuyu nevinnost'? S® moimi-to vosem'yu godami prigovora?
CHekalin® kak® budto neskol'ko skonfuzilsya za chekistkuyu notku, kotoraya
prozvuchala v® ego voprose.
-- Kstati, a pochemu vam® dali takoj strannyj srok® -- vosem' let®, ne
pyat' i ne desyat'...
-- Ochevidno, predpolagaetsya, chto dlya moej perekovki v® chestnago
sovetskago entuziasta trebuetsya rovno vosem' let®... Esli ya eti vosem' let®
prozhivu...
-- Konechno, prozhivete. Dumayu, chto vy sebe zdes' i kar'eru sdelaete.
-- Menya moskovskaya kar'era ne interesovala, a uzh® na lagernuyu -- vy
menya, tovarishch® CHekalin®, izvinite -- na lagernuyu -- mne uzh® sovsem®
naplevat'. Prokanitelyus' kak®-nibud'. V® obshchem® i celom® delo vse ravno
propashchee. ZHizn' vse ravno isporchena vdryzg®... Ne lagerem®, konechno. I vasha
-- tozhe. Vy ved', tovarishch® CHekalin®, -- odin® iz® poslednih® mogikan®
idejnago bol'shevizma... Tut® i diskussirovat' nechego. Dovol'no na vashu
fizionomiyu posmotret'...
-- A pozvol'te vas® sprosit', chto zhe vy vychitali na moej fizionomii?
-- Mnogoe. Naprimer®, vashu nebrituyu shchetinu. YAkimenko {171} kazhdyj den'
vyzyvaet® k® sebe kazennago parikmahera, breetsya, opryskivaetsya odekolonom®.
A vy uzhe ne brilis' nedeli dve, i vam® ne do odekolona.
-- "Byt' mozhno del'nym® chelovekom® i dumat' o krase nogtej", --
prodeklamiroval® CHekalin®.
-- YA ne govoryu, chto YAkimenko ne del'nyj. A tol'ko byvayut® momenty,
kogda poryadochnomu cheloveku -- hotya by i del'nomu -- ne do nogtej i ne do
brit'ya... Vot® vy zhivete chort® znaet® v® kakom® sarae... U vas® dazhe ne
topleno... YAkimenko tak® zhit' ne budet®. I Starodubcev® -- tozhe... Pri
pervoj zhe vozmozhnosti, konechno... U vas® est' vozmozhnost' i vyzvat'
zaklyuchennago parikmahera, i prikazat' natopit' pechku.
CHekalin® nichego ne otvetil®. YA chuvstvoval®, chto moya bezmernaya ustalost'
nachinaet® perehodit' v® kakoe-to razdrazhenie. Luchshe ujti. YA podnyalsya.
-- Uhodite?
-- Da, nuzhno vse-taki hot' nemnogo vzdremnut'... Zavtra opyat' eti
spiski.
CHekalin® tyazhelo podnyalsya so svoej taburetki.
-- Spiskov® zavtra ne budet®, -- skazal® on® tverdo. -- YA zavtra ustroyu
massovuyu proverku zdorov'ya etogo eshelona i ne primu ego... I voobshche na etom®
priemku prekrashchu... -- On® protyanul® mne ruku. YA pozhal® ee. CHekalin®
zaderzhal® rukopozhatie.
-- Vo vsyakom® sluchae, -- skazal® on® kakim®-to nachal'stvennym®, no vse
zhe chut'-chut' vzvolnovannym® tonom®, -- vo vsyakom® sluchae, tovarishch®
Solonevich®, za eti spiski ya dolzhen® vas® poblagodarit'... ot® imeni toj
samoj kommunisticheskoj partii... k® kotoroj vy tak® otnosites'... Vy dolzhny
ponyat', chto esli partiya ne ochen' zhaleet® lyudej, to ona ne zhaleet® i sebya...
-- Vy by luchshe govorili ot® svoego imeni, togda mne bylo by legche vam®
poverit'. Ot® imeni partii govoryat® raznye lyudi. Kak® ot® imeni Hrista
govorili i apostoly, i inkvizitory.
-- N-da... -- protyanul® CHekalin® razdumchivo...
My stoyali v® durackoj poze u kosyaka dverej, ne razzhimaya protyanutyh® dlya
rukopozhatiya ruk®. CHekalin® byl®, kazalos', v® kakoj-to nereshimosti. YA eshche
raz® potryas® emu ruku i povernulsya.
-- Znaete chto, tovarishch® Solonevich®, -- skazal® CHekalin®. -- Vot® --
tozhe... Spat' vremeni net®... A kogda urvesh' chasok®, tak® vse ravno ne
spitsya. Torchish' vot® tut®...
YA oglyadel® bol'shuyu, holodnuyu, pustuyu, pohozhuyu na saraj komnatu.
Posmotrel® na CHekalina. V® ego glazah® bylo odinochestvo.
-- Vasha sem'ya -- na Dal'nem® Vostoke?
CHekalin® pozhal® plechami.
-- Kakaya tut® mozhet® byt' sem'ya? Pri nashej-to rabote? Znachit® --
uhodite? Znaete, chto? Na zavtra etih® spiskov® u vas® bol'she ne budet®.
|shelonov® ya bol'she ne primu. Tochka. K® chertovoj materi. Tak®, vot® --
davajte-ka posidim® poboltaem®, u menya est' kon'yak®. I zakuska. A? {172}
OBSHCHEROSSIJSKAYA PLATFORMA
Kon'yak® menya v® dannyj moment® ne interesoval®. Zakuska --
interesovala. Pravda, golod® stal® kakim®-to hronicheskim® fonom® zhizni i
osobo boleznennyh® oshchushchenij ne vyzyval®. No est' vsegda hotelos'... Na
sekundu mel'knulo smutnoe podozrenie o motivah® etogo neobychnago
priglasheniya, ya posmotrel® v® glaza CHekalinu i uvidel®, chto moj otkaz® budet®
chem®-to gluboko oskorbitel'nym®, kakim®-to strannym® oskorbleniem® ego
odinochestvu. YA vzdohnul®:
-- Kon'yak® by ne ploho...
Lico CHekalina kak®-to poveselelo.
-- Nu vot® -- i zamechatel'no... Posidim®, pobalakaem®... YA sejchas®...
CHekalin® zasuetilsya. Polez® pod® krovat', vytashchil® ottuda obdripannyj
fanernyj chemodan®, izvlek® iz® nego litrovuyu butylku kon'yaku i
osnovatel'nuyu, litrov® na pyat', zhestyanuyu korobku, v® kotoroj okazalas'
amurskaya ketovaya ikra.
-- Nasha ikra, bamovskaya, -- poyasnil® CHekalin®. -- Syuda ehat' -- nuzhno i
svoj produkt® vezti. CHuzhoe vedomstvo... Da eshche i konkuriruyushchee... Dlya togo,
chtoby otstaivat' svoi vedomstvennye interesy -- nuzhno i svoj vedomstvennyj
paek® imet'... A to tak®: ne primesh' eshelona -- est' ne dadut®...
Iz® pokosivshagosya, potreskavshagosya pustogo shkafa CHekalin® dostal®
mutnago stekla stakan® i kakuyu-to glinyanuyu ploshku. Vyter® ih® klochkom®
gazetnoj bumagi. Posharil® eshche po pustym® polkam® shkafa. Obnaruzhil® kusok®
zacherstvevshago hleba -- vesom® v® funt®. Polozhil® etot® kusok® na stol® i
posmotrel® na nego s® somneniem®:
-- Naschet® hleba -- delo, kazhetsya, dryan'... Sejchas® posmotryu eshche.
S® hlebom® delo, dejstvitel'no, okazalos' dryan'yu.
-- Vot® tak® zagvozdka... Pridetsya k® hozyajke pojti... Budit' ne
stoit®... Posharyu, mozhet® byt', chto-nibud' vyishchetsya...
CHekalin® ushel® vniz®... YA ostalsya sidet', pytayas' otumanennymi mozgami
sobrat' razbegayushchiyasya mysli i podvesti nyneshnyuyu besedu pod® kakuyu-to
malo-mal'ski vrazumitel'nuyu klassifikaciyu...
Beseda eta, vprochem®, v® klassifikaciyu vhodila: skol'ko est' na Svyatoj
Rusi etakih® zagublennyh® kommunisticheskih® dush®, vzyavshihsya ne za svoe delo,
gibnushchih® molchkom®, szhavshi zuby, i gde-to, v® samyh® glubokih® tajnikah®
svoej dushi, mechtayushchih® o vasil'kah®... O teh® vasil'kah®, kotorye kogda-to
-- posle i v® rezul'tate "vsego etogo" -- budut® dostupny proletariatu vsego
mira. Vasil'ki eti ostayutsya nevyskazannymi. Vasil'ki eti iznutri davyat® na
dushu. So Starodubcevymi o nih® nel'zya govorit'... No na chernozeme dobroj
russkoj dushi, politoj dobroj rossijskoj vodkoj, eti vasil'ki raspuskayutsya
celymi golubymi kovrami samyh® zataennyh® mechtanij... Skol'ko na moem®
sovetskom® veku vypito bylo pod® eti vasil'ki... {173}
Mel'knulo i bylo otbrosheno mimoletnoe somnenie v® vozmozhnom® podvode so
storony CHekalina: i podvodit', sobstvenno bylo nechego, i chuvstvovalos', chto
predlozhenie CHekalina shlo, tak® skazat', ot® "shchirago serdca", ot® pustoty i
odinochestva ego zhizni...
Potom® mysli pereprygnuli na drugoe... YA -- v® vagone ¹ 13. Ruki
skovany naruchnikami i raspuhli. Na dushe muchitel'naya, sverbyashchaya zlost' na
samogo sebya: tak® provoronit'... takogo idiota sygrat'... I bezkonechnaya
toska za vse to, chto uzhe propalo, chego uzhe nikak® ne popravish'...
Na kakoj-to stancii odin® iz® dezhurnyh® chekistov® prinosit' obed®,
vopreki ozhidaniyam® -- vpolne s®edobnyj obed®... YA vspominayu, chto u menya v®
ryukzake -- flyaga s® litrom® chistago spirta. "|h®, -- sejchas® vypit' by"...
Govoryu ob® etom® dezhurnomu chekistu: dajte, deskat', vypit' v® poslednij
raz®.
-- Bros'te vy Lazarya razygryvat'... Vyp'ete eshche na svoem® veku...
Sejchas® ya sproshu.
Vyshel® v® sosednee kupe.
-- Tovarishch® Dobrotin®, arestovannyj prosit' razresheniya i t.d.
Iz® sosednyago kupe vysovyvaetsya kruglaya zaspannaya fizionomiya Dobrotina.
Dobrotin® smotrit® na menya ispytuyushche.
-- A vy v® p'yanom® vide skandalit' ne budete?
-- P'yanago vida u menya voobshche ne byvaet®. Vyp'yu i postarayus' zasnut'...
-- Nu, ladno...
Dezhurnyj chekist® privolok® moj ryukzak®, dostal® flyagu i kruzhku.
-- Kak® vam® razvesti? Napopolam®? A to hvatili by kruzhki dve --
zasnete.
YA vypil® dve kruzhki. Odin® iz® chekistov® prines® mne slozhennoe odeyalo.
Polozhil® na skam'yu, pod® golovu.
-- Postarajtes' zasnut'... CHego zrya muchit'sya... Net®, naruchnikov® snyat'
ne mozhem®, ne imeem® prava... A vy vot® tak® s® rukami ustrojtes', budet®
udobnee...
...Idilliya...
___
Vernulsya CHekalin®. V® rukah® u nego tri ogromnyh® pechenyh® repy i
tarelka s® kisloj kapustoj.
-- Hleba net®, -- skazal® on®, i opyat' kak®-to pokarezhilsya. -- No i
repa -- ne ploho.
-- Sovsem® ne ploho, -- lyapnul® ya, -- nashi tovarishchi, proletarii vsego
mira, i repy sejchas® ne imeyut®, -- i sejchas® zhe pochuvstvoval®, kak® eto
vyshlo bezvkusno i neumestno.
CHekalin® dazhe ostanovilsya so svoimi repami v® rukah®.
-- Prostite, tovarishch® CHekalin®, -- skazal® ya iskrenno. {174} -- Tak®
lyapnul®... Dlya krasnago slovca i ot® horoshej nashej zhizni...
CHekalin® kak®-to vzdohnul®, polozhil® na stol® repy, nalil® kon'yaku --
mne v® stakan®, sebe -- v® ploshku.
-- Nu chto-zh®, tovarishch® Solonevich®, vyp'em® za gryadushchee, za bezkrovnyya
revolyucii... Kazhdomu, tak® skazat', svoe -- ya budu pit' za revolyuciyu, a vy
-- za bezkrovnuyu...
-- A takiya -- byvayut®?
-- Budem® nadeyat'sya, chto mirovaya -- ona budet® bezkrovnoj, --
ironicheski usmehnulsya CHekalin®.
-- A za gryadushchuyu russkuyu revolyuciyu -- vy pit' ne hotite?
-- Oh®, tovarishch® Solonevich®, -- ser'ezno skazal® CHekalin®, -- ne
naklikajte... Oh®, ne naklikajte. Budete potom® i po stalinskim® vremenam®
plakat'. Nu, ya vizhu, chto vy ni za kakuyu revolyuciyu pit' ne hotite -- to-est',
za mirovuyu... A ya za gryadushchuyu russkuyu -- tozhe ne hochu. A kon'yak®, kak®
govoritsya, stynet®... Davajte tak®, "za voobshche".
CHoknulis' i vypili "za voobshche". Kon'yak® byl® velikolepen® -- staryh®
podvalov® Armenii. Zacherpnuli derevyannymi lozhkami ikry. Komok® ikry svalilsya
s® lozhki CHekalina na stol®... CHekalin® stal® mashinal'no podbirat' otdel'nyya
krupinki...
-- Tret'ya revolyuciya, tret'ya revolyuciya... CHto tut® skryvat'... skryvat'
tut® nechego. My, konechno, znaem®, chto tri chetverti naseleniya zhdut® etoj
revolyucii, zhdut® padeniya sovetskoj vlasti... Glupo eto... Ne tol'ko potomu
glupo, chto u nas® hvatit® i sil®, i gibkosti, chtoby etoj revolyucii ne
dopustit'... A potomu, chto sejchas®, pri Staline, -- est' budushchee. Sejchas®
kontr®-revolyuciya -- eto fashizm®, diktatura inostrannago kapitala,
prevrashchenie strany v® koloniyu -- vot®, vrode Indii... I kak® etogo lyudi ne
ponimayut®? Ot® nashego otstalago krest'yanstva, konechno, trebovat' ponimaniya
nel'zya... No intelligenciya? Budete potom® begat' v® kakoj-nibud' podpol'nyj
profsoyuz® i prosit' tam® pomoshchi protiv® kakogo-nibud' amerikanskago burzhuya.
Sejchas® zhit' ploho. A togda zhit' budet® skuchno. Togda -- nichego ne budet®
vperedi. A teper' eshche dva-tri goda... nu, pyat' let® -- i vy uvidite, kakoj u
nas® budet® rascvet®...
-- Ne sluchalos' li vam® chitat' "Pravdy" ili "Izvestii" tak® v® godu
dvadcat' vos'mom®-dvadcat' sed'mom®?
CHekalin® udivlenno pozhal® plechami.
-- Nu, konechno, chital®... A chto?
-- Da tak®, osobennago nichego... Odin® moj priyatel' -- bol'shoj
ostryak®... V® proshlom® godu vesnoj obsuzhdalsya, kazhetsya, kakoj-to zaem®...
vtoroj pyatiletki... Vylez® na tribunu i prochel® peredovuyu stat'yu iz®
"Pravdy" nachala pervoj pyatiletki... O tom®, kak® budut® zhit' v® konce pervoj
pyatiletki... CHekalin® smotrel® na menya neponimayushchim® vzorom®.
-- Nu, i chto?
-- Da tak®, osobennago nichego. Posadili... Sejchas®, kazhetsya, v®
Visherskom® konclagere sidit®: ne napominaj. {175}
CHekalin® nasupilsya.
-- |to vse -- meshchanskij podhod®... Obyvatel'skaya tochka zreniya... Boyazn'
usilij i zhertv®... My chestno govorim®, chto zhertvy -- neizbezhny... No my
znaem®, vo imya chego my trebuem® zhertv® i sami ih® prinosim®...
YA vspomnil® vudvortovskij aforizm® o samom® genial'nom® izobretenii v®
mirovoj istorii: ob® osle, pered® mordoj kotorago privyazan® klochek® sena. I
topaet® bednyj osel® i prinosit' zhertvy, a klochek® sena kak® byl® --
vot®-vot® dostat' -- tak® i ostaetsya... CHekalin® snova napolnil® nashi
"bokaly", no lico ego snova stalo surovym® i zamknutym®.
-- My idem® vpered®, my oshibaemsya, my spotykaemsya, no my idem® vo imya
samoj velikoj celi, kotoraya tol'ko stavilas' pered® chelovechestvom®. A vot®
vy, vmesto togo, chtoby pomoch', sidite sebe tihon'ko i zuboskalite...
sabotiruete, stavite palki v® kolesa...
-- Nu, znaete li, vse-taki trudno skazat', chtoby ya ochen' uzh®
komfortabel'no sidel®.
-- Da ya ne o vas® govoryu, ne o vas® personal'no. YA govoryu ob®
intelligencii voobshche. Konechno, bez® neya ne obojtis', a -- svoloch'... Na
narodnyya, na trudovyya den'gi rosla i uchilas'... Zvala narod® k® luchshemu
budushchemu, k® bor'be so vsyakoj merzost'yu, so vsyakoj eksploataciej, so vsyakim®
sueveriem®... Zvala k® chelovecheskoj zhizni na zemle... A kogda delo doshlo do
stroitel'stva etoj zhizni? Strusila, hvostom® nakrylas', pobezhala ko vsyakim®
Kolchakam® i Deterdingam®... Mutila, gde tol'ko mogla... Ostavila nas® so
Starodubcevymi, s® negramotnym® muzhikom®... A teper' -- vot®: ah®, chto
delayut® eti Starodubcevy!.. Starodubcevy gubyat® tysyachi i sotni tysyach®, a
vot® vy, intelligent®, podsovyvaete mne vashi durackie gomeopaticheskie spiski
i dumaete: ah®, kakaya ya, v® sushchnosti, chestnaya zhenshchina... Men'she, chem® za
million®, ya ne otdayus'... Gryaznago bel'ya svoej strany ya stirat' ne budu.
Vam® nuzhen® million®, chtoby i bel'ya ne stirat' i chtoby vashi ruchki ostalis'
nezhnymi i chistymi. Vam® nuzhna etakaya, chort® vas® deri, chistoplyujskaya
gordost'... ne vy, deskat', chistili sortiry staryh® gnojnikov®... Vy,
konechno... vy govorili, chto kupec® -- eto svoloch', chto car' -- durak®, chto
generaly -- staroe rvan'e... Zachem® vy eto govorili? YA vas® sprashivayu, --
golos® CHekalina stal® snova skripuch® i rezok®, -- ya vas® sprashivayu -- zachem®
vy eto govorili?.. CHto, vy dumali, kupec® otdast® vam® svoi kapitaly, car'
-- svoyu vlast', generaly -- svoi ordena, tak®, za zdorovo zhivesh', bez®
draki, bez® boya, bez® vybityh® zubov® s® obeih® storon®? CHto po doroge k®
toj chelovecheskoj zhizni, k® kotoroj vy, vy zvali massy, nikakaya svoloch' vam®
v® gorlo ne vcepitsya?
-- Podymali massy, chort® vas® razderi... A kogda massy podnyalis', vy
ih® predali i prodali... Socialisty, mat' vashu... Vot® vam® socialisty --
vashi germanskie druz'ya i priyateli... Razve my, marksisty, etogo ne
predskazyvali, chto oni gotovyat® fashizm®, chto oni budut® lizat' pyatki lyubomu
Gitleru, chto oni tochno tak® {176} zhe prodadut® i predadut® germanskaya massy,
kak® vot® vy prodali russkiya? A teper' -- tozhe vrode vas® -- dumayut®: ah®,
kakie my devstvennye, ah®, kakie my chistye... Ah®, my nikogo ne
nasilovali... A chto etih® socialistov® vsyakij, u kogo est' den'gi, .... i
speredi, i szadi -- tak® ved' eto zhe za nastoyashchiya den'gi, za valyutu, ne za
kakoj-nibud' sovetskij chervonec®... Ne za trudovoj kusok® hleba!
Golos® CHekalina stal® vizgliv®. On® zhestikuliroval® svoim®
butterbrodom® iz® repy, ikra razletalas' vo vse storony, no on® etogo ne
zamechal®... Potom® on® kak®-to spohvatilsya...
-- Prostite, chto ya tak® kroyu... |to, ponimaete, ne vas® personal'no...
Davajte, chto li, vyp'em®...
Vypili.
-- ... Ne vas® personal'no. CHto -- vas® razstrelivat'? |to vsyakij
durak® mozhet®. A vot® vy mne otvet'te...
YA podumal® o toj smertel'noj bratskoj nenavisti, kotoraya i razdelyaet®,
i svyazyvaet® eti dve podsekty socializma -- bol'shevikov® i men'shevikov®.
Nenavist' eta tyanetsya uzhe polveka, i govorit' o nej -- ne stoilo.
-- Otvetit', konechno, mozhno bylo-by, no eto -- ne moya tema. YA,
vidite-li, nikogda v® svoej zhizni ni na sekundu ne byl® socialistom®.
CHekalin® ustavilsya na menya v® nedoumenii i zameshatel'stve. Vsya ego
fillipika proletela vpustuyu, kak® zaryad® kartechi skvoz' prividenie.
-- Ah®, tak®... Togda -- izvinite... Ne znal®. A kem® zhe vy byli?
-- Govorya orientirovochno -- monarhistom®. O chem® vashe uvazhaemoe
zavedenie imeet® ischerpyvayushchiya dannyya. Tak®, chto i skromnichat' ne stoit®.
Vidno bylo: CHekalin® chuvstvoval®, chto so vsem® svoim® negodovaniem®
protiv® socialistov® on® popal® v® kakoe-to glupoe i potomu bezpomoshchnoe
polozhenie. On® vozzrilsya na menya s® kakim®-to nedoumeniem®.
-- Poslushajte. Dokumenty ya vashi videl®... v® vashem® lichnom® dele. Ved'
vy zhe iz® krest'yan®. Ili -- dokumenty lipovye?
-- Dokumenty nastoyashchie... Preduprezhdayu vas® po horoshemu -- naschet®
klassovago analiza zdes' nichego ne vyjdet®. Marksa ya znayu ne huzhe, chem®
Buharin®. A esli i vyjdet® -- tak® sovsem® ne po Marksu... Naschet®
klassovago analiza -- i ne probujte...
CHekalin® pozhal® plechami.
-- Nu, v® etom® razreze monarhiya dlya menya -- chetvertoe izmerenie. YA
ponimayu predstavitelej dvoryanskago zemlevladeniya. Tam® byli pryamye klassovye
interesy... CHto vam® ot® monarhii?
-- Mnogo. V® chastnosti to, chto monarhiya byla edinstvennym® sterzhnem®
gosudarstvennoj zhizni. Pravda, ne gustym®, no vse zhe edinstvennym®.
CHekalin® neskol'ko opravilsya ot® svoego smushcheniya i {177} smotrel® na
menya s® yavnym® lyubopytstvom® tak®, kak® nekij uchenyj smotrel® by na nekoe
ochen' lyubopytnoe iskopaemoe.
-- Ta-ak®... Vy govorite -- edinstvennym® sterzhnem®... A teper',
deskat', s® etogo sterzhnya sorvalis' i letim®, znachit®, k® chortovoj materi.
-- Davajte ugovorimsya -- ne mitingovat'. Mass® tut® nikakih® netu.
Mirovaya revolyuciya lopnula yavstvenno. Kuda zhe my letim®?
-- K® stroitel'stvu socializma v® odnoj strane, -- skazal® CHekalin®, i
v® golose ego osobennoj ubeditel'nosti ne bylo.
-- Tak®... A vy ne nahodite, chto vse eto gorazdo blizhe stoit® k®
kakoj-nibud' ves'ma svirepoj aziatskoj despotii, chem® k® samomu zavalyashchemu
socializmu? I skol'ko narodu pridetsya eshche istrebit', chtoby postroit' etot®
socializm® tak®, kak® on® stroitsya teper' -- to-est' pulemetami. I ne
ostanetsya li, v® konce koncov®, na vsej pustoj russkoj zemle dva nastoyashchih®
socialista, bezo vsyakih® uklonov® -- Stalin® i Kaganovich®?
-- |to, izvinite, zhul'nicheskaya postanovka voprosa. Konechno, bez® zhertv®
ne obojtis'. Vy govorite -- pulemetami? CHto-zh®, kartofel' tozhe shtykami
vykolachivali... Ne nuzhno slishkom® uzh® vysoko cenit' chelovecheskuyu zhizn'.
Kogda pravitel'stvo stroit® zheleznuyu dorogu -- ono tozhe prinosit®
chelovecheskiya zhertvy. Statistika, kazhetsya, dazhe podschitala, chto na stol'ko-to
kilometrov® puti prihoditsya stol'ko-to chelovecheskih® zhertv® v® god®. Tak®
chto-zh®, po vashemu, i zheleznyh® dorog® ne stroit'? Tut® nichego ne
podelaesh'... matematika... Tak® i s® nashimi eshelonami... Konechno, tyazhelo...
Vot® vy neskol'ko snizili procent® etih® neschastnyh® sluchaev®, no v® obshchem®
-- vse eto pustyaki. Komandir®, kotoryj v® boyu budet® zabotit'sya ne o pobede,
a o tom®, kak® by izbezhat' poter' -- takoj komandir® ni cherta ne stoit®.
Takogo vykrasit' i vybrosit'... Vy govorite -- zverstva revolyucii. Pustoe
slovo. Zverstva togda ostayutsya zverstvami, kogda ih® nedostatochno. Kogda one
dostigayut® celi -- one stanovyatsya svyatoj zhertvoj. Armiya, kotoraya poshla v®
boj, poteryala desyat' procentov® svoego sostava i ne dostigla celi -- ona eti
desyat' procentov® poteryala zrya. Esli ona poteryala devyanosto procentov® i
vyigrala boj -- eya poteri istoricheski opravdany. To zhe i s® nami. My dumaem®
ne o poteryah®, a o pobede. Nam® otstupat' nel'zya... Ni pered® kakimi
poteryami... Esli my tol'ko na vershok® ne dotyanem® do socializma, togda vse
eto budet® zverstvom® i tol'ko. Togda ideya socializma budet®
diskreditirovana navsegda. Nam® ostanovki -- ne dano... Eshche desyat'
millionov®. Eshche dvadcat' millionov®. Vse ravno. Nazad® dorogi net®. Nuzhno
idti dal'she. Nu chto-zh®, -- dobavil® on®, zaglyanuv® v® svoyu pustuyu ploshku, --
davajte, chto-li, dejstvovat' dal'she?..
YA kivnul® golovoj. CHekalin® nalil® nashi sosudy. My molcha choknulis'...
-- Da, -- skazal® ya, -- vy napolovinu pravy: nazad®, dejstvitel'no,
dorogi net®. No soglasites' sami, chto i vperedi nichego ne vidat'... Gospod'
Bog® vovse ne ustroil® cheloveka {178} socialistom®. Mozhet® byt', eto i ne
ochen' udobno, no eto -- fakt®. CHelovek® zhivet® temi zhe instinktami, kakimi
on® zhil® i vo vremya Rimskoj imperii... Rimskoe pravo ishodilo iz® togo
predpolozheniya, chto chelovek® dejstvuet® prezhde vsego, kak® "dobryj otec®
semejstva" -- cum bonus pater familias, to-est' on® prezhde vsego,
napryazhennee vsego, dejstvuet® v® interesah® sebya i svoej sem'i.
-- Filosofiya meshchanskago egoizma...
-- Vo-pervyh® -- vovse ne filosofiya, a biologiya... Tak® ustroen®
chelovek®. U nego kryl'ev® net®. |to ochen' zhalko. No esli vy pereb'ete emu
nogi -- to on® letat' vse-taki ne budet®... Vot® vy poprobujte vdumat'sya v®
eti gody, gody revolyucii: tam®, gde kommunizm® -- tam® golod®. Stoprocentnyj
kommunizm® -- stoprocentnyj golod®. ZHizn' nachinaet® rasti tol'ko tam®, gde
kommunizm® otstupaet®: N|P, priusadebnye uchastki, sdel'shchina. Na territoriyah®
chistago kommunizma -- i trava ne rastet®... Mne kazhetsya, chto eto
prinadlezhit® k® chislu nemnogih® sovsem® ochevidnyh® veshchej...
-- Da, ostatki kapitalisticheskago soznaniya v® massah® okazalis' bolee
gluboki, chem® my predpolagali... Peredelka cheloveka -- idet® ochen' medlenno.
-- I vy ego peredelaete?
-- Da, my sozdadim® novyj tip® socialisticheskago cheloveka, -- skazal®
CHekalin® kakim®-to partijnym® tonom® -- tverdo, no bez® osobago vnutrennyago
ubezhdeniya.
YA obozlilsya.
-- Peredelaetsya? Ili, kak® v® takih® sluchayah® govorit® cerkov',
sovlechete s® nego vethago Adama? Gospodi, kakaya chush'!.. Za peredelku
cheloveka bralis' organizacii na mnogo pokrupnee i poglubzhe, chem®
kommunisticheskaya.
-- Kto zhe eto bralsya?
-- Hotya by religiya. A ona pered® vami imeet® sovershenno neizmerimyya
preimushchestva.
-- Religiya -- pered® kommunizmom®?
-- Nu, konechno... Religiya imeet® pered® vami-to preimushchestvo, chto eya
obeshchaniya realizuyutsya na tom® svete. Pojdite, prover'te... A vashi uzhe mnogo
raz® provereny. Tem® bolee, chto vy s® nimi ochen' toropites'...
Socialisticheskij raj u vas® uzhe dolzhen® byl® nastupit' raz® pyat': posle
sverzheniya burzhuaznago pravitel'stva, posle zahvata fabrik® i prochago, posle
razgroma beloj armii, posle pyatiletki... Teper' -- posle vtoroj pyatiletki...
-- Vse eto -- verno, istoriya -- tugaya baba. No my obeshchaem® ne mif®, a
real'nost'.
-- Skazhite, pozhalujsta, razve dlya srednevekovago cheloveka raj i ad®
byli mifom®, a ne real'nost'yu? I raj-to etot® byl® ne kakoj-to kucyj,
socialisticheskij, na odnu chelovecheskuyu zhizn' i na pyat' funtov® hleba, vmesto
odnogo. |to byl® raj vsamdelishnyj -- bezkonechnoe blazhenstvo na bezkonechnyj
period® vremeni... Ili -- sootvetstvuyushchij ad®. Tak® vot® -- i {179} eto ne
pomoglo... Nikogo ne peredelali... Lyuboj hristianin® dvadcatago veka zhivet®
i dejstvuet® po tochno takim® zhe stimulam®, kak® dejstvoval® rimlyanin® dve
tysyachi let® tomu na zad® -- kak® dobryj otec® semejstva.
-- I ot® nas® nichego ne ostanetsya?
-- I ot® vas® nichego ne ostanetsya. Razve tol'ko chto-nibud' pobochnoe i
reshitel'no nichem® ne predusmotrennoe...
CHekalin® usmehnulsya... ustalo i nasmeshlivo.
-- Nu chto-zh®, vyp'em® chto li hot' za nepredusmotrennoe. Ne ostanetsya,
vy govorite... Mozhet® byt', i ne ostanetsya... No esli chto-nibud' v® istorii
chelovechestva i ostanetsya -- tak® ot® nas®, a ne ot® vas®. "A vy na zemle
prozhivete, kak® chervi slepye zhivut®, ni skazok® pro vas® ne razskazhut®, ni
pesen® pro vas® ne spoyut®"...
-- Ezheli govorit' otkrovenno, tak® naschet® pesen® -- mne v® vysokoj
stepeni plevat'. Budut® obo mne pet' pesni ili ne budut®, budut® stroit' mne
monumenty ili ne budut® -- mne reshitel'no vse ravno. No ya znayu, chto
monument® -- eto lyudej soblaznyaet®... Kakim®-to tainstvennym® obrazom®, no
soblaznyaet®... I vsyakij norovit® vzgromozdit' na svoyu sheyu kakoj-nibud'
monument®. Konechno, zhit' pod® nim® ne ochen' udobno -- zato monument®... No
stroit' ego na svoej shee i svoej krov'yu?.. CHtoby potom® kakaya-nibud'
skuchayushchaya i uzh® sovsem® bezmozglaya amerikanka shchelkala svoim® kodakom®
stalinskiya piramidy, postroennyya na moih® kostyah® -- eto izvinite. V® etu
igru ya, po mere moej vozmozhnosti, igrat' ne budu...
-- Ne vy budete igrat' -- tak® vami budut® igrat'...
-- V® etom® vy pravy. Tut® -- kryt' nechem®. Dejstvitel'no igrayut®. I ne
tol'ko mnoyu... Vot® poetomu-to milostivye gosudari, naselyayushchie kul'turnyj i
hristianskij mir® v® dvadcatom® veke posle Rozhdestva Hristova, i seli v®
luzhu mirovoj vojny, krizisa, kommunizma i prochago.
-- Vot® poetomu-to my i stroim® kommunizm®.
-- Tak® skazat' -- klin® klinom®.
-- Da, klin® klinom®...
-- Ne ochen' udachno... Kogda odin® klin® vyshibayut® drugim® -- to tol'ko
dlya togo, chtoby v® konechnom® schete vyshibit' ih® oba...
-- Vot® my i vyshibem® vsyakuyu gosudarstvennost'... I postroim® svobodnoe
chelovecheskoe obshchestvo.
YA vzdohnul®. Razgovor® nachinal® priobretat' skuchnyj harakter®...
Svobodnoe chelovecheskoe obshchestvo...
-- YA znayu, vy v® eto ne verite...
-- A vy verite?
CHekalin® kak®-to neopredelenno pozhal® plechami.
-- Vy, konechno, cerkovnoj literatury ne chitali, -- sprosil® ya.
-- Otkuda?
-- Naprasno. Tam® est' ochen' glubokaya veshchi. Vot®, {180} naprimer®, --
eto otnositsya i k® vam®: "veryu, Gospodi, pomogi neveriyu moemu"...
-- Kak®, kak® vy skazali?
YA povtoril®. CHekalin® posmotrel® na menya ne bez® lyubopytstva...
-- Skazano krepko. Ne znal®, chto popy takiya veshchi govorit' umeyut®...
-- Vy prinadlezhite k® chislu lyudej, kotorye ne to chto veryat®, a skoree
ceplyayutsya za veru... kotoraya kogda-to, veroyatno, byla... I vas® vse men'she i
men'she. Na smenu vam® idut® YAkimenki, kotorye ni v® kakoj raj ne veryat®,
kotorym® na vse, krome svoej kar'ery, naplevat' i dlya kotoryh® vy, CHekalin®,
-- kak® bel'mo na glazu... Budushchago ne znaem® -- ni vy, ni ya. No poka chto --
process® revolyucii razvivaetsya v® pol'zu YAkimenki, a ne v® vashu pol'zu...
Lyudi s® ubezhdeniyami -- kakimi by to ni bylo ubezhdeniyami -- sejchas® ne ko
dvoru. I vy ne ko dvoru. Na vsyakiya tam® vashi revolyucii, zaslugi, stazh® i
prochee -- Stalinu v® vysokoj stepeni naplevat'. Emu nuzhno odno --
bezprekoslovnye ispolniteli...
-- YA vovse i ne skryvayu, chto ya, konechno, odna iz® zhertv® na puti k®
socializmu.
-- |to vashe sub®ektivnoe oshchushchenie. A ob®ektivno vy propadete potomu,
chto stanete na puti YAkimenki, na puti apparata, na putyah® Stalinskomu
absolyutizmu.
-- Pozvol'te, ved' vy sami govorili, chto vy -- monarhist®,
sledovatel'no, vy za absolyutizm®.
-- Samoderzhavie ne bylo absolyutizmom®. I krome togo, monarhiya -- ne
nepremenno samoderzhavie. Russkij zhe car', koronuyas', vyhodil® k® narodu i
troekratno klanyalsya emu v® zemlyu. |to, konechno, simvol®, no eto koe chto
znachit®. A vy poprobujte zastavit' vashego Stalina poklonit'sya narodu, v®
kakom® ugodno smysle. Kuda tam® k® chortu. Ved' eto -- vozhd'... Genij...
Polubog®... Vy podumajte tol'ko, kakoj zhutkij podhalimazh® on® okolo sebya
razvel®. Ved' vchuzhe protivno...
-- Da. No Stalin® -- eto nash® sterzhen'. Vydernuli carya, i ves' staryj
stroj poshel® k® chortu. Vydernite teper' Stalina, i vsya partiya pojdet® k®
chortu. U nas® tozhe svoi Kerenskie est'. Drug® drugu v® glotku vcepyatsya.
-- Pozvol'te, a kak® zhe togda s® massami? Kotoryya -- kak® eto --
bezzavetno predannyya...
-- Poslushajte, Solonevich®, bros'te vy demagogiyu razvodit'. Pri chem®
zdes' massy? Kto i kogda s® massami schitalsya? Esli massy zashebarshat® -- my
im® takiya salazki zagnem®! Delo ne v® massah®, delo v® rukovodstvo. Vam® s®
Nikolaem® Poslednim® ne povezlo -- eto uzh®, dejstvitel'no, ne povezlo. I
nam® so Stalinym® ne vezet®. Dubina, chto i govorit'... Pret® v® tupik®
polnym® hodom®..
-- Aga, -- skazal® ya, -- priznaete...
-- Da, chto uzh® tut®. Germanskuyu revolyuciyu provoronili, kitajskuyu
revolyuciyu provoronili. Muzhika ograbili, rabochago ottolknuli, partijnyj
kostyak® -- razgromlen®. A teper' -- ne daj {181} Bog® -- vojna... Konechno,
ot® nas® ni puha ni pera ne ostanetsya... No nemnogo ostanetsya i ot® Rossii
voobshche. Vot® vy o tret'ej revolyucii govorili. A znaete li vy, chto konkretno
oznachaet® tret'ya revolyuciya?
-- Priblizitel'no znayu.
-- Oj li? Pojdet® muzhik® kolhozy delit' -- delit' ih® budet®, konechno,
s® ogloblyami... Vozstanut® vsyakie Petlyury i Mahno. Razvedutsya vsyakiya
kislokapustyanskiya respubliki... Podumat' strashno... A vy govorite -- tret'ya
revolyuciya... |h®, vzyalis' za guzh® -- nuzhno tyanut', nichego ne podelaesh'.
Konechno, vytyanem® li -- ochen' eshche neizvestno. Mozhet® byt', guzh® okazhetsya i
dejstvitel'no ne pod® silu...
CHekalin® zaglyanul® v® svoyu ploshku, potom® v® butylku i, nichego tam® ne
obnaruzhiv®, molcha opyat' polez® pod® krovat', v® chemodan®.
-- Ne hvatit® li? -- skazal® ya s® somneniem®.
-- Plyun'te, -- otvetil® CHekalin® tonom®, ne dopuskayushchim® vozrazhenij. YA
i ne stal® dopuskat' vozrazhenij. CHekalin® posharil® po stolu.
-- Gde eto moj sputnik® kommunista?
YA peredal® emu shtopor®. CHekalin® otkuporil® butylku, nalil® stakan® i
ploshku, my hlebnuli po glotku i zakurili. Tak® my sideli i molchali. Po odnu
storonu stola s® butylkami (obshcherossijskaya nadpartijnaya platforma) --
katorzhnik® i kontr®-revolyucioner®, po druguyu -- chekist® i kommunist®. Za
oknom® vyla v'yuga. Mne lezli v® golovu mysli o velikom® tupike: to slova
Mayakovskago o tom®, chto "dlya veseliya planeta nasha ploho oborudovana", to
fraza Ahmatovoj -- "lyubit®, lyubit® krovushku russkaya zemlya". CHekalinu,
vidimo, tozhe chto-to lezlo v® golovu. On® dopil® svoyu ploshku, vstal®,
podnyalsya, stal® u okna i ustavilsya v® chernuyu, v'yuzhnuyu noch', kak® by pytayas'
uvidet' tam® kakoj-to vyhod®, kakoj-to prosvet®...
Potom® on® molcha podoshel® k® stolu, snova nalil® nashi sosudy, medlenno
vytyanul® pol® ploshki, postavil® na stol® i sprosil®:
-- Skazhite, vot® naschet® togo, chto car' klanyalsya narodu, eto -- v®
samom® dele ili tol'ko vydumano?
-- V® samom® dele. Drevnij obryad®...
-- Interesno... Pozhaluj, nashe, kak® vy eto govorite, "uvazhaemoe
zavedenie" ochen' pravil'no ocenivaet® nastoyashchuyu opasnost'... Mozhet® byt',
opasnost' -- vovse ne so storony eserov® i men'shevikov®... Pomnyu -- eto
bylo, kazhetsya, v® proshlom® godu -- ya rabotal® v® Siblage, okolo Omska...
Proshel® po derevnyam® sluh®, chto kakaya-to velikaya knyazhna gde-to v® batrachkah®
rabotaet®... -- CHekalin® snova peredernul® plechami. -- Tak® vse kolhozy
opusteli -- muzhik® poper® na velikuyu knyazhnu smotret'... Da... A kto popret®
na socialista?.. CHepuha socialisty -- tol'ko pod® nogami pu