®. U nih® stol'ko zhe antisemitizma, kak® u vas® --
kommunisticheskoj ideologii. |to -- chestnye lyudi i horoshie tovarishchi, a ne
kakaya-nibud' sovetskaya svoloch'. Tri goda ya uzhe otsidel® -- eshche dva ostalos'.
Zayavlenie o smyagchenii uchasti?
Tut® golos® Gendel'mana stal® surov® i ser'ezen®:
-- Nu, ot® vas® ya takogo soveta, I. L., ne ozhidal®. |ti bandity menya
bez® vsyakoj viny, absolyutno bez® vsyakoj viny, posadili na katorgu, otorvali
menya ot® zheny i rebenka -- emu bylo tol'ko dve nedeli -- i chtoby ya pered®
nimi unizhalsya, chtoby ya u nih® chto-to vymalival®?..
Zabubennye glaza Gendel'mana smotreli na menya negoduyushche.
-- Net®, I. L., etot® nomer® ne projdet®: YA, dast® Bog®, otsizhu i
vyjdu. A tam® -- tam® my posmotrim®... Dast® Bog® {155} -- tam® my
posmotrim®... Vy tol'ko na etih® muzhichkov® posmotrite -- kakaya eto sila!..
Vecherelo. Patruli prohodili mimo eshelonov®, zagonyaya lagernikov® v®
vagony. Prishlos' poproshchat'sya s® Gendel'manom®.
-- Nu, peredajte Borisu i vashemu synu -- ya ego tak® i ne vidal® -- moj,
tak® skazat', sportivnyj privet®. Ne unyvajte. A naschet® CHekalina vse-taki
podumajte.
SRYV¬
YA pytalsya prorvat'sya na Pogru na sleduyushchij den', eshche raz® otvesti dushu
s® Gendel'manom®, no ne udalos'. Vecherom® YUra mne soobshchil®, chto YAkimenko s®
utra uehal® na dva-tri dnya na Medvezh'yu Goru i chto v® kakoj-to dopolnitel'nyj
spisok® na blizhajshij etap® urchevskij aktiv® uhitrilsya vklyuchit' i ego, YUru;
chto spisok® uzhe podpisan® nachal'nikom® otdeleniya Il'inyh® i chto segodnya
vecherom® za YUroj pridet® vooruzhennyj konvoj, chego dlya otdel'nyh® lagernikov®
ne delalos' nikogda. Vsya eta informaciya byla soobshchena YUre chekistom® iz®
tret'yago otdela, kotoromu YUra v® svoe vremya pisal® stihami pis'ma k® ego
vozlyublennoj: poeticheskiya nastroeniya byvayut® i u chekistov®.
Moj propusk® na Pogru byl® dejstvitelen® do 12 chasov® nochi. YA vruchil®
ego YUre, i on®, zabrav® svoi veshchi, ischez® na Pogru s® nastavleniem® --
"dejstvovat' po obstoyatel'stvam®", v® tom® zhe sluchae, esli skryt'sya sovsem®
budet® nel'zya, razyskat' vagon® Gendel'mana.
No eshelon® Gendel'mana uzhe ushel®. Boris® zapryatal® YUru v® pokojnickuyu
pri bol'nice, gde on® i prosidel® dvoe sutok®. Aktiv® iskal® ego po vsemu
lageryu. O perezhivaniyah® etih® dvuh® dnej razskazyvat' bylo by slishkom®
tyazhelo.
CHerez® dva dnya priehal® YAkimenko. YA skazal® emu, chto, vopreki ego
pryamoj direktive, Starodubcev® obhodnym® putem® vklyuchil® YUru v® spisok®,
chto, v® chastnosti, v® vidu etogo, sorvalas' podgotovka ocherednogo eshelona
(odna mashinka ostavalas' bezrabotnoj), i chto YUra poka chto skryvaetsya za
predelami dosyagaemosti aktiva.
YAkimenko posmotrel® na menya mrachno i skazal®:
-- Pozovite mne Starodubceva.
YA pozval® Starodubceva. Minut® cherez® pyat' Starodubcev® vyshel® ot®
YAkimenki v® sostoyanii, blizkom® k® isterii. On® chto-to hotel® skazat' mne,
no velichajshaya nenavist' sdavila emu gorlo. On® tol'ko tknul® pal'cem® v®
dver' YAkimenskago kabineta. YA voshel® tuda.
-- Vash® syn® sejchas® na BAM ne edet®. Pust' on® vozvrashchaetsya na rabotu.
No s® poslednim® eshelonom® poehat' emu, veroyatno, pridetsya.
YA skazal®:
-- Tovarishch® YAkimenko, no ved' vy mne obeshchali.
-- Nu i chto zhe, chto obeshchal®! Podumaesh', kakoe sokrovishche vash® YUra. {156}
-- Dlya... Dlya menya -- sokrovishche...
YA pochuvstvoval® spazmy v® gorle i vyshel®.
Starodubcev®, kotoryj, vidimo, podslushival® pod® dver'yu, otskochil® ot®
neya k® stenke, i vse ego dobryya chuvstva ko mne vyrazilis' v® odnom® slove,
v® kotorom® bylo... mnogoe v® nem® bylo...
-- Sokrovishche, g-y-y...
YA shvatil® Starodubceva za gorlo. Iz® aktiva s® mesta ne dvinulsya
nikto. Starodubcev® sudorozhno shvatil® moyu ruku i pochti povis® na nej. Kogda
ya razzhal® ruku, Starodubcev® meshkom® opustilsya na pol®. Aktiv® molchal®.
YA ponyal®, chto eshche odna takaya nedelya -- i ya sojdu s® uma.
YA TORGUYU ZHIVYM¬ TOVAROM¬
|shelony vse shli, a nashe polozhenie vse uhudshalos'. Sily tayali. Ugroza
YUre rosla. Na obeshchaniya YAkimenki, posle vseh® etih® incidentov®, raschityvat'
sovsem® bylo nel'zya. Boris® nastaival® na nemedlennom® pobege. YA etogo
pobega boyalsya, kak® ognya. |to bylo by samoubijstvom®, no pomimo takogo
samoubijstva, nichego drugogo vidno ne bylo.
YA uzhe ne spal® v® te korotkie chasy, kotorye u menya ostavalis' ot®
urchevskoj katorgi. Odni za drugimi voznikali i otbrasyvalis' plany. Mne vse
kazalos', chto gde-to, vot® sovsem® ryadom®, pod® rukoj, est' kakoj-to vyhod®,
idiotski prostoj, yavstvenno ochevidnyj, a ya vot® ne vizhu ego, hozhu krugom® da
okolo, tykayus' vo vsyakuyu majnridovshchinu, a togo, chto nado -- ne vizhu. I vot®,
v® odnu iz® takih® bezsonnyh® nochej menya, nakonec®, osenilo. YA vspomnil® o
sovete Gendel'mana, o predsedatele priemochnoj komissii BAMa chekiste CHekaline
i ponyal®, chto etot® chekist® -- edinstvennyj sposob® spaseniya i pri tom®
sposob® sovershenno real'nyj.
Vsyacheskimi pinkertonovskimi uhishchreniyami ya uznal® ego adres®. CHekalin®
zhil® na krayu sela, v® karel'skoj izbe. Pozdno vecherom®, vorovato probirayas'
po sugrobam® snega, ya prishel® k® etoj izbe. Hozyajka izby na moj stuk®
podoshla k® dveri, no otkryvat' ne hotela. CHerez® minutu-dve k® dveri
podoshel® CHekalin®.
-- Kto eto?
-- Iz® URCH, k® tovarishchu CHekalinu.
Dver' otkrylas' na desyat' santimetrov®. Iz® shcheli pryamo mne v® zhivot®
smotrel® stvol® parabellyuma. |lektricheskij fonarik® osvetil® menya.
-- Vy -- zaklyuchennyj?
-- Da.
-- CHto vam® nuzhno? -- golos® CHekalina byl® rezok® i podozritelen®.
-- Grazhdanin® nachal'nik®, u menya k® vam® ochen' ser'eznyj razgovor® i na
ochen' ser'eznuyu temu.
-- Nu, govorite. {157}
-- Grazhdanin® nachal'nik®, etot® razgovor® ya cherez® shchel' dveri vesti ne
mogu.
Luch® fonarika upersya mne v® lico. YA stoyal®, shchuryas' ot® sveta, i dumal®
o tom®, chto malejshaya oploshnost' mozhet® stoit' mne zhizni.
-- Oruzhie est'?
-- Net®.
-- Vyvernite karmany.
YA vyvernul® karmany.
-- Vojdite.
-- YA voshel®.
CHekalin® vzyal® fonarik® v® zuby i, ne vypuskaya parabellyuma, svobodnoj
rukoj oshchupal® menya vsego. Vidna byla bol'shaya snorovka.
-- Prohodite vpered®.
YA sdelal® dva-tri shaga vpered® i ostanovilsya v® nereshimosti.
-- Napravo... Naverh®... Nalevo, -- komandoval® CHekalin®. Sovsem® kak®
v® korridorah® GPU. Da, snorovka vidna.
My voshli v® ubogo obstavlennuyu komnatu. Poseredine komnaty stoyal®
nekrashenyj derevyannyj stol®. CHekalin® oboshel® ego krugom® i, ne opuskaya
parabellyuma, tem® zhe rezkim® tonom® sprosil®:
-- Nu-s®, tak® chto zhe vam® ugodno?
Nachalo razgovora bylo malo obeshchayushchim®, a ot® nego stol'ko zaviselo... YA
postaralsya sobrat' vse svoi sily.
-- Grazhdanin® nachal'nik®, poslednie eshelony sostavlyayutsya iz® lyudej,
kotorye do BAMa zavedomo ne doedut®.
U menya zapnulos' dyhanie.
-- Nu?
-- Vam®, kak® priemshchiku rabochej sily, net® nikakogo smysla nagruzhat'
vagony polutrupami i vybrasyvat' v® doroge trupy...
-- Da?
-- YA hochu predlozhit' davat' vam® spiski bol'nyh®, kotoryh® BBK sazhaet®
v® eshelony pod® vidom® zdorovyh®... V® vashej komissii est' odin® vrach®. On®,
konechno, ne v® sostoyanii proverit' vseh® etapnikov®, no on® mozhet® proverit'
lyudej po moim® spiskam®...
-- Vy po kakim® stat'yam® sidite?
-- Pyat'desyat® vosem': shest', desyat' i odinnadcat'; pyat'desyat® devyat':
desyat'.
-- Srok®?
-- Vosem' let®.
-- Tak®... Vy po kakim®, sobstvenno, motivam® dejstvuete?
-- Po mnogim® motivam®. V® chastnosti i potomu, chto na BAM pridetsya,
mozhet® byt', ehat' i moemu synu.
-- |to tot®, chto ryadom® s® vami rabotaet®?
-- Da.
CHekalin® ustavilsya na menya pronizyvayushchim®, no nichego ne {158}
govoryashchim® vzglyadom®. YA chuvstvoval®, chto ot® nervnago napryazheniya u menya
nachinaet® peresyhat' vo rtu.
-- Tak®... -- skazal® on® razdumchivo. Potom®, otvernuvshis' nemnogo v®
storonu, opustil® predohranitel' svoego parabellyuma i polozhil® oruzhie v®
kaburu.
-- Tak®, -- povtoril® on®, kak® by chto-to soobrazhaya. -- A skazhite, vot®
etu putanicu s® zamenoj familij -- eto ne vy ustroili?
-- My.
-- A eto -- po kakim® motivam®?..
-- YA dumayu, chto dazhe revolyucii luchshe obojtis' bez® teh® izderzhek®,
kotoryj sovsem® uzh® bezsmyslenny.
CHekalina kak®-to peredernulo.
-- Tak®, -- skazal® on® sarkasticheski. -- A kogda milliony trudyashchihsya
gibli na frontah® bezsmyslennoj imperialisticheskoj bojni, -- vy dejstvovali
po stol' zhe... prosveshchennoj linii?
Vopros® byl® postavlen® v® lob®.
-- Tak® zhe, kak® i sejchas® -- ya bezsilen® protiv® chelovecheskago
sumasshestviya.
-- Revolyuciyu vy schitaete sumasshestviem®?
-- YA ne vizhu nikakih® osnovanij skryvat' pered® vami etoj priskorbnoj
tochki zreniya.
CHekalin® pomolchal®.
-- Vashe predlozhenie dlya menya priemlemo. No esli vy vospol'zuetes' etim®
dlya kakih®-nibud' postoronnih® celej, protekcii ili chego -- vam® poshchady ne
budet®.
-- Moe polozhenie nastol'ko bezvyhodno, chto vopros® o poshchade menya malo
interesuet®... Menya interesuet® vopros® o syne.
-- A on® za chto popal®?
-- Po sushchestvu -- za kompaniyu... Svyazi s® inostrancami.
-- Kak® vy predpolagaete tehnicheski provesti etu kombinaciyu?
-- K® otpravke kazhdago eshelona ya budu davat' vam® spiski bol'nyh®,
kotoryh® BBK daet® vam® pod® vidom® zdorovyh®. |tih® spiskov® ya vam®
prinosit' ne mogu. YA budu zasovyvat' ih® v® ubornuyu URCH, v® shchel' mezhdu
brevnami, nad® pritolokoj dveri, pryamo posredine eya. Vy byvaete v® URCH i
mozhete eti spiski zabirat'...
-- Tak®. Podhodyashche. I, skazhite, v® etih® podlogah® s® vedomostyami --
vash® syn® tozhe prinimal® uchastie?
-- Da. V® sushchnosti -- eto ego ideya.
-- I iz® teh® zhe soobrazhenij?
-- Da.
-- I otdavaya sebe otchet®...
-- Otdavaya sebe sovershenno yasnyj otchet®...
Lico i golos® CHekalina stali nemnogo men'she derevyannymi.
-- Skazhite, vy ne schitaete, chto GPU vas® bezvinno posadilo?
-- S® tochki zreniya GPU -- net®.
-- A s® kakoj tochki zreniya -- da?
-- Krome tochki zreniya GPU, est' eshche i nekotoryya drugiya {159} tochki
zreniya. YA ne dumayu, chtoby byl® smysl® vhodit' v® ih® obsuzhdenie.
-- I naprasno vy dumaete. Glupo dumaete. Iz®-za YAkimenok®,
Starodubcevyh® i prochej svolochi revolyuciya i platit' eti, kak® vy govorite,
bezsmyslennyya izderzhki. I eto potomu, chto vy i izhe s® vami s® revolyuciej
idti ne zahoteli... Pochemu vy ne poshli?
-- Starodubcev® imeet® peredo mnoyu to preimushchestvo, chto on® vypolnit'
vsyakoe prikazanie. A ya vsyakago -- ne vypolnyu.
-- Belyya perchatki?
-- Mozhet® byt'.
-- Nu, vot®, i mirites' s® YAkimenkami.
-- Vy, kazhetsya, o nem® ne osobenno vysokago mneniya.
-- YAkimenko kar'erist® i prohvost®, -- korotko otrezal® CHekalin®. --
On® dumaet®, chto on® sdelaet® kar'eru.
-- Po vsej veroyatnosti, sdelaet®.
-- Poskol'ku ot® menya zavisit® -- somnevayus'. A ot® menya zavisit®. Ob®
etih® eshelonah® budet® znat' i GULAG... SHtabeli trupov® po doroge GULAGu ne
nuzhny.
YA podumal® o tom®, chto shtabeli trupov® do sih® por® GULAGu na meshali.
-- YAkimenko kar'ery ne sdelaet®, -- prodolzhal® CHekalin®. -- Svolochi u
nas® i bez® togo dostatochno. Nu, eto vas® ne kasaetsya.
-- Kasaetsya samym® tesnym® obrazom®. I imenno -- menya i "nas®"...
CHekalina opyat' peredernulo.
-- Nu, davajte blizhe k® delu. |shelon® idet® cherez® tri dnya. Mozhete vy
mne na poslezavtra dat' pervyj spisok®?
-- Mogu.
-- Tak®, znachit®, ya najdu ego poslezavtra, k® desyati chasam® vechera, v®
ubornoj URCH, v® shcheli nad® dver'yu.
-- Da.
-- Horosho. Esli vy budete dejstvovat' chestno, esli vy etimi spiskami ne
vospol'zuetes' dlya kakih®-nibud' kombinacij, -- ya ruchayus' vam®, chto vash®
syn® na BAM ne poedet®. Kategoricheski garantiruyu. A pochemu by sobstvenno ne
poehat' na BAM i vam®?
-- Stat'i ne puskayut®.
-- |to erunda!
-- I potom®, vy znaete, na uveselitel'nuyu progulku eto ne ochen' pohozhe.
-- Erunda. Ne v® teplushke zhe by vy poehali, raz® ya vas® priglashayu.
YA v® izumlenii vozzrilsya na CHekalina i ne znal®, chto mne i otvechat'.
-- Nam® nuzhny kul'turnyya sily, -- skazal® CHekalin®, delaya udarenie na
"kul'turnyj". -- I my umeem® ih® cenit'. Ne to, chto BBK.
V® pafose CHekalina mne poslyshalis' chisto vedomstvennyya {160} notki. YA
hotel® sprosit', chem® sobstvenno ya obyazan® chesti takogo priglasheniya, no
CHekalin® prerval® menya:
-- Nu, my s® vami eshche pogovorim®. Tak®, znachit®, spiski ya poslezavtra
tam® najdu. Nu, poka. Podumajte o moem® predlozhenii.
Kogda ya vyshel® na ulicu, mne, govorya otkrovenno, hotelos' slegka
priplyasyvat'. No, umudrennyj opytami vsyakago roda, ya predpochel® podvergnut'
vsyu etu situaciyu, tak® skazat', "marksistskomu analizu". Marksistskij
analiz® dal® vpolne blagopriyatnye rezul'taty. CHekalinu, konechno, ya okazyvayu
ves'ma sushchestvennuyu uslugu: ne potomu, chtoby kto-to ego stal® by potom®
poprekat' shtabelyami trupov® po doroge, a potomu, chto on® byl® by obvinen® v®
rotozejstve: vsuchili emu, deskat', gniloj tovar®, a on® i ne zametil®. S®
tochki zreniya sovetskih® rabotorgovcev® -- da i ne tol'ko sovetskih® -- eto
promah® ves'ma predosuditel'nyj.
SNOVA PEREDYSHKA
Obshchee sobranie familii Solonevichej ili "treh® mushketerov®", kak® nas®
nazyvali v® lagere, podtverdili moi soobrazheniya o tom®, chto CHekalin® ne
podvedet®. Pomimo vsyakih® psihologicheskih® raschetov® -- byl® i eshche odin®.
Svyaz'yu so mnoj, s® zaklyuchennym®, ispol'zovaniem® zaklyuchennago dlya shpionazha
protiv® lagernoj administracii -- CHekalin® stavit® sebya v® dovol'no
somnitel'noe polozhenie. Esli CHekalin® podvedet®, to pered® etakim®
"podvodom®" on®, veroyatno, podumaet® o tom®, chto ya mogu pojti na samyya
otchayannyya kombinacii -- ved' vot® poshel® zhe ya k® nemu s® etimi spiskami. A o
tom®, chtoby imet' na rukah® dokazatel'stva etoj prestupnoj svyazi, ya uzhe
pozabochus' -- vposledstvii ya ob® etom® i pozabotilsya. Postavlennyj v®
bezvyhodnoe polozhenie, ya eti dokazatel'stva pred®yavlyu tret'ej chasti.
CHekalin® zhe nahoditsya na territorii BBK... Slovom®, idya na vse eto, CHekalin®
uzh® dolzhen® byl® derzhat'sya do konca.
Vse v® mire -- ves'ma otnositel'no. Stoilo razveyat'sya ocherednoj ugroze,
navisavshej nad® nashimi golovami, i zhizn' snova nachinala kazat'sya legkoj i
preispolnennoj nadezhd®, nesmotrya na katorzhnuyu rabotu v® URCH, nesmotrya na to,
chto, pomimo etoj raboty, CHekalinskie spiski otnimali u nas® poslednie chasy
sna.
Vprochem®, spiski eti YUra srazu usovershenstvoval®: my pisali ne familii,
a tol'ko ukazyvali nomer® vedomosti i poryadkovyj nomer®, pod® kotorym® v®
dannoj vedomosti stoyala familiya dannago zaklyuchennago. Nashi spiski stali
sryvat' eshelony. YAkimenko rval® i metal®, no kazhdyj sorvannyj eshelon® daval®
nam® nekotoruyu peredyshku: poka podbirali ocherednye dokumenty -- my mogli
otospat'sya. V® dovershenie ko vsemu etomu YAkimenko prepodnes® mne dovol'no
neozhidannyj, hotya sejchas® uzhe i nenuzhnyj, syurpriz®. YA sidel® za mashinkoj i
barabanil®. YAkimenko byl® v® sosednej komnate. {161}
Slyshu negromkij golos® YAkimenki:
-- Tovarishch® Tverdun®, perelozhite dokumenty Solonevicha YUriya na Medgoru,
on® na BAM ne poedet®.
Vecherom® togo dnya ya uluchil® minutu, kak®-to nelovko i putanno
poblagodaril® YAkimenko. On® podnyal® golovu ot® bumag®, posmotrel® na menya
kakim®-to strannym®, voprositel'no ironicheskim® vzglyadom® i skazal®:
-- Ne stoit®, tovarishch® Solonevich®.
I opyat' utknulsya v® bumagi.
Tak® i ne uznal® ya, kakuyu sobstvenno liniyu vel® tovarishch® YAkimenko.
DEVOCHKA SO LXDOM¬
ZHizn' poshla kak®-to glazhe. Odno vremya, kogda nachali sryvat'sya eshelony,
raboty stalo men'she, potom®, kogda YAkimenko stal® pod® surdinku vklyuchat' v®
spiski lyudej, kotoryh® CHekalin® uzhe po razu, ili bol'she, snimal® s®
eshelonov® -- rabota opyat' stala bezprosypnoj. V® etot® period® vremeni so
mnoyu sluchilos' proisshestvie, v® sushchnosti, pustyakovoe, no kak®-to ochen' uzh®
gluboko vrezavsheesya v® pamyat'.
Na razsvete, pered® uhodom® zaklyuchennyh® na raboty, i vecherom®, vo
vremya obeda, pered® nashimi palatkami mayachili desyatki oborvannyh®
krest'yanskih® rebyatishek®, vyprashivavshih® vsyakie s®edobnye otbrosy. Stranno
bylo smotret' na etih® detej "vol'nago naseleniya", bolee nishchago, chem® dazhe
my, katorzhniki, ibo svoi poltora funta hleba my poluchali kazhdyj den', a
krest'yane i etih® polutora funtov® ne imeli.
Nashim® prodovol'stviem® zavedyval® YUra. On® hodil® za hlebom® i za
obedom®. On® zhe igral® rol' raspredelitelya lagernyh® ob®edkov® sredi
detvory. U nas® byla ogromnaya, litrov® na desyat', allyuminievaya kastryulya,
kotoraya byla uchastnicej uzhe dvuh® nashih® popytok® pobega, a vposledstvii
uchastvovala i v® tret'ej. V® etu kastryulyu YUra sobiral® to, chto ostavalos'
ot® lagernyh® shchej vo vsej nashej palatke. SHCHi eti obychno varilis' iz® gniloj
kapusty i seledochnyh® golovok® -- ya tak® i ne uznal®, kuda devalis' seledki
ot® etih® golovok®... Nemnogie iz® lagernikov® otvazhivalis' est' eti shchi, i
oni popadali detyam®. Vprochem®, mnogie iz® lagernikov® uryvali koe-chto i iz®
svoego hlebnago pajka.
YA ne pomnyu, pochemu imenno vse eto tak® vyshlo. Kazhetsya, YUra dnya dva-tri
podryad® vovse ne vyhodil® iz® URCH, ya -- tozhe, nashi sosedi po privychke
slivali svoi ob®edki v® nashu kastryulyu. Kogda odnazhdy ya vyrvalsya iz® URCH,
chtoby projtis' -- hotya by za obedom® -- ya obnaruzhil®, chto moya kastryulya,
stoyavshaya pod® narami, byla polna do kraev®, i soderzhimoe eya prevratilos' v®
glybu sploshnogo l'da. YA reshil® zanesti kastryulyu na kuhnyu, postavit' ee na
plitu i, kogda led® slegka ottaet®, vykinut' vsyu etu glybu von® i v® pustuyu
kastryulyu poluchit' svoyu porciyu kashi. {162}
YA vzyal® kastryulyu i vyshel® iz® palatki. Byla pochti uzhe noch'.
Pronzitel'nyj moroznyj veter® vyl® v® telegrafnyh® provodah® i zasypal®
glaza snezhnoj pyl'yu. U palatok® ne bylo nikogo. Stajki detej, kotoryj v®
obedennuyu poru shnyryali zdes', uzhe razoshlis'. Vdrug® kakaya-to neyasnaya figurka
metnulas' ko mne iz®-za sugroba, i hriplyj, zastuzhennyj detskij golosok®
propishchal®:
-- Dyaden'ka, dyaden'ka, mozhet®, chto ostalos', dyaden'ka, daj!..
|to byla devochka let®, veroyatno, odinnadcati. Eya glaza pod® sputannymi
kosmami volos® blesteli golodnym® bleskom®. A golosok® avtomaticheski,
privychno, bez® vsyakago vyrazheniya, prodolzhal® skulit':
-- Dyaden'ka, da-a-a-aj...
-- A tut® -- tol'ko led®.
-- Ot® shchej, dyaden'ka?
-- Ot® shchej.
-- Nichego, dyaden'ka, ty tol'ko daj... YA ego sejchas®, ej Bogu,
sejchas®... Otogreyu... On® sejchas® vytryahnetsya... Ty tol'ko daj!
V® golose devochki byla suetlivost', zhadnost' i boyazn' otkaza. YA
soobrazhal® kak®-to ochen' tugo i stoyal® v® nereshimosti. Devochka pochti vyrvala
kastryulyu iz® moih® ruk®... Potom® ona raspahnula rvanyj zipunishko, pod®
kotorym® ne bylo nichego -- tol'ko torchali golyya ostryya rebra, prizhala
kastryulyu k® svoemu golomu tel'cu, slovno svoego rebenka, zapahnula zipulishko
i sela na sneg®.
YA nahodilsya v® sostoyanii takoj otupelosti, chto dazhe ne popytalsya najti
ob®yasnenie tomu, chto eta devochka sobiralas' delat'. Tol'ko mel'knula
associacii o rebenke, o materinskom® instinkte, kotoryj kakim®-to chudom®
zhivet® eshche v® etom® izsohshem® tel'ce... YA poshel® v® palatku otyskivat'
druguyu posudu dlya kashi svoej nasushchnoj.
V® zhizni kazhdago cheloveka byvayut® minuty velikago unizheniya. Takuyu
minutu perezhil® ya, kogda, polzaya pod® narami v® poiskah® kakoj-nibud'
posudy, ya soobrazil®, chto eta devochka sobiraetsya teplom® izgolodavshagosya
svoego tela rastopit' etu polupudovuyu glybu zamerzshej, otvratitel'noj,
svinoj -- no vse zhe pishchi. I chto vo vsem® etom® skeletike -- tepla ne hvatit®
i na chetvert' etoj glyby.
YA ochen' tyazhelo udarilsya golovoj o kakuyu-to perekladinu pod® narami i,
pochti oglushennyj ot® udara, otvrashcheniya i yarosti, vybezhal® iz® palatki.
Devochka vse eshche sidela na tom® zhe meste, i eya nizhnyaya chelyust' drozhala melkoj
chastoj drozh'yu.
-- Dyaden'ka, ne otbiraj! -- zavizzhala ona.
YA shvatil® ee vmeste s® kastryulej i potashchil® v® palatku. V® golove
mel'kali kakiya-to sumasshedshiya mysli. YA chto-to, pomnyu, govoril®, no, dumayu,
chto i moi slova pahli sumasshedshim® domom®. Devochka vyrvalas' v® isterii u
menya iz® ruk® i brosilas' k® vyhodu iz® palatki. YA pojmal® ee i posadil® na
nary. Lihoradochno, drozhashchimi rukami ya stal® sharit' na polkah® pod® narami.
{163} Nashel® ch'i-to ob®edki, pol® pajka YUrinago hleba i chto-to eshche. Devochka
ne ozhidala, chtoby ya protyanul® ej ih®. Ona sudorozhno shvatila ogryzok® hleba
i stala zapihivat' sebe v® rot®. Po eya gryaznomu lichiku katilis' slezy eshche ne
ostyvshago ispuga. YA stoyal® pered® neyu, prishiblennyj i rasteryannyj, polnyj
velikago otvrashcheniya ko vsemu v® mire, v® tom® chisle i k® samomu sebe. Kak®
eto my, vzroslye lyudi Rossii, tridcat' millionov® vzroslyh® muzhchin®, mogli
dopustit' do etogo detej nashej strany? Kak® eto my ne dodralis' do konca?
My, russkie intelligenty, znaya ved', chem® byla "velikaya francuzskaya
revolyuciya", mogli my sebe predstavit', chem® budet® stol' zhe velikaya
revolyuciya u nas®!.. Kak® eto my ne dodralis'? Kak® eto my vse, vse
pogolovno, ne vzyalis' za vintovki? V® kakoj-to ochen' korotkij mig® -- vsya
problema grazhdanskoj vojny i revolyucii osvetilas' s® bezposhchadnoj yarkost'yu.
CHto pomeshchiki? CHto kapitalisty? CHto professora? Pomeshchiki -- v® Londone,
kapitalisty -- v® Narkomtorge, professora -- v® akademii. Bez® vill® i
avtomobilej -- no zhivut®... A vot® vse eti bezymyannye mal'chiki i devochki?..
O nih® my dolzhny byli pomnit' prezhde vsego -- ibo oni budushchee nashej
strany... -- A vot® -- ne vspomnili... I vot®, na kostyah® etogo malen'kago
skeletika -- millionov® takih® skeletikov® -- budet® stroit'sya
socialisticheskij raj. Vspominalsya karamazovskij vopros® o bilete v® zhizn'...
Net®, ezheli by im® i udalos' postroit' etot® raj -- na etih® skeletikah®, --
ya takogo raya ne hochu. Vspomnilas' i fotografiya Lenina v® poze Hrista,
okruzhennago det'mi: "ne meshajte detyam® prihodit' ko mne"... Kakaya podlost'!
Kakaya licemernaya podlost'!..
I vot® -- mnogo veshchej vidal® ya na sovetskih® prostorah® -- veshchej, na
mnogo huzhe etoj devochki s® kastryulej l'da. I mnogoe -- kak®-to zabyvaetsya. A
devochka ne zabudetsya nikogda. Ona dlya menya stala kakim®-to simvolom®,
simvolom® togo, chto sdelalos' s® Rossiej.
NOCHX V¬ URCH
SHli dni. Uhodili eshelony. Uhudshalos' pitanie. Nashi posylki aktiv® iz®
pochtovo-posylochnoj ekspedicii lagerya razvorovyval® nastojchivo i akkuratno --
riska uzhe ne bylo nikakogo: vse ravno na BAM. Odin® za drugim® otpravlyalis'
na BAM i nashi slavnye sotovarishchi po URCHu. Tverdun®, kotoryj prinimal® hotya i
vtorostepennoe, no vse zhe ves'ma deyatel'noe uchastie v® nashej travle, propil®
ot® obaldeniya svoj poslednij bushlat® i plakal® v® moyu zhiletku o svoej
zagublennoj molodoj zhizni. On® byl® pol'skim® komsomol'cem® (familiya --
nastoyashchaya), perebravshimsya nelegal'no, kazhetsya, iz® Vil'ny i, po podozreniyu
neizvestno v® chem®, otpravlennym® na pyat' let® syuda... Dazhe Starodubcev®
mahnul® na nas® rukoj i vynyuhival® puti k® obhodu BAMovskih® perspektiv®.
Ochen' grustno konstatirovat' etot® fakt®, no ot® BAMa Starodubcev® kak®-to
otvertelsya.
A sily vse padali. YA hirel® i tupel® s® kazhdym® dnem®. {164}
My s® YUroj konchali nashi ocherednye spiski. Bylo chasa dva nochi. URCH byl®
pust®. YUra konchil® svoyu prostynyu.
-- Idi ka, Kvakushka, v® palatku, lozhis' spat'.
-- Nichego, Vatik®, posizhu, pojdem® vmeste.
U menya ostavalos' raboty minut® na pyat'. Kogda ya vynul® iz® mashinki
poslednie listy, to okazalos', chto YUra uselsya na pol®, prislonilsya spinoj k®
stene i spit®. Budit' ego ne hotelos'. Nesti v® palatku? Ne donesu. V®
komnate byla lezhanka, na kotoroj podremyvali vse, u kogo byli svobodnye
polchasa, v® tom® chisle i YAkimenko. Nuzhno vzgromozdit' YUru na etu lezhanku,
tam® budet® teplo, pust' spit®. Na polu ostavlyat' nel'zya. Skvoz' shcheli pola
duli zimnie skvoznyaki, nametaya u karniza tonen'kie sugrobiki snega.
YA naklonilsya i podnyal® YUru. Pervoe, chto menya porazilo -- eto ego
strashnaya tyazhest'. Otkuda? No potom® ya ponyal®: eto ne tyazhest', a moya
slabost'. YUriny pudov® shest' brutto kazalis' tyazhelee, chem® ran'she byli
pudov® desyat'.
Lezhanka byla na urovne glaz®. U menya hvatilo sily podnyat' YUru do urovnya
grudi, no dal'she ne shlo nikak®. YA polozhil® YUru na pol® i poproboval®
razbudit'. Ne vyhodilo nichego. |to byl® uzhe ne son®. |to byl®, vyrazhayas'
sportivnym® yazykom®, kollaps®...
YA vse-taki izlovchilsya. Podtashchil® k® lezhanke yashchik® opyat' podnyal® YUru,
vzobralsya s® nim® na yashchik®, polozhil® na kraj ladoni i, pripodnyavshis',
perekatil® YUru na lezhanku. Perekatyvayas', YUra udarilsya viskom® o kraj
kirpichnago izgolov'ya... Tonen'kaya strujka krovi pobezhala po licu. Obryvkom®
papirosnoj bumagi ya zakleil® ranku. YUra ne prosnulsya. Ego lico bylo pohozhe
na lico pokojnika, umershago ot® dolgoj i iznuritel'noj bolezni. Alyya pyatna
krovi rezkim® kontrastom® podcherkivali mertvennuyu sinevu lica. Provalivshiyasya
vpadiny glaz®. Zaostrivshijsya nos®. Vysohshiya guby. Neuzheli eto konec®?..
Vpechatlenie bylo takim® strashnym®, chto ya naklonilsya i stal® slushat'
serdce... Net®, serdce bilos'... Ploho, s® aritmiej, no bilos'... |tot®
korotkij, na neskol'ko sekund®, uzhas® okonchatel'no oglushil® menya. Golova
kruzhilas' i nogi podgibalis'. Horosho by nikuda ne idti, svalit'sya pryamo
zdes' i zasnut'. No ya, poshatyvayas', vyshel® iz® URCH i stal® spuskat'sya s®
lestnicy. Po doroge vspomnil® o nashem® spiske dlya CHekalina. Spisok®
otnosilsya k® etapu, kotoryj dolzhen® byl® otpravit'sya zavtra ili, tochnee,
segodnya. Nu, konechno, CHekalin® etot® spisok® vzyal®, kak® i prezhnie spiski. A
vdrug® ne vzyal®? CHepuha, pochemu by on® mog® ne vzyat'! Nu, a esli ne vzyal®?
|to byl® nash® rekordnyj spisok® -- na 147 chelovek®... I ostavlyat' ego v®
shcheli na zavtra? Dnem® mogut® zametit'... I togda?..
Potoptavshis' v® nereshitel'nosti na lestnice, ya vse-taki popolz®
naverh®. Otkryl® dver' v® neopisuemuyu urchevskuyu ubornuyu, prosunul® ruku.
Spisok® byl® zdes'.
YA chirknul® spichku. Da, eto byl® nash® spisok® (inogda byvali zapiski ot®
CHekalina -- dragocennyj dokument® na vsyakij {165} sluchaj: CHekalin® byl®
ochen' neostorozhen®). Pochemu CHekalin® ne vzyal® ego? Ne mog®? Ne bylo vremeni?
CHto-zh® teper'? Pridetsya zanesti ego CHekalinu.
No pri mysli o tom®, chto pridetsya provalivat'sya po sugrobam® kuda-to za
dve versty do CHekalinskoj izby, menya dazhe oznob® proshib®. A ne pojti? Zavtra
eti sto sorok® sem' chelovek® poedut® na BAM...
Kakie-to obryvki myslej i dovodov® putano brodili v® golove. YA vyshel®
na kryl'co.
Okna URCH otbrasyvali belye pryamougol'niki sveta, zanosimye snegom® i
t'moj. Tam®, za etimi pryamougol'nikami, metalas' v'yuzhnaya pripolyarnaya noch'.
Dve versty? Ne dojdu. Nu ego k® chertyam®! I s® BAMom®, i so spiskom®, i s®
etimi lyud'mi. Im® vse ravno pogibat': ne po doroge na BAM, tak® gde-nibud'
na Lesnoj Rechke. Pojdu v® palatku i zavalyus' spat'. Tam® veselo treshchit®
pechurka, mozhno budet® zavernut'sya v® dva odeyala -- i v® YUrino tozhe... Budu
zasypat' i dumat' o zemle, gde net® razstrelov®, BAMa, devochki so l'dom®,
mertvennago lica syna... Budu mechtat' o kakoj-to strannoj zhizni, mozhet®
byt', ochen' prostoj, mozhet® byt', ochen' bednoj, no o zhizni na vole. O
neveroyatnoj zhizni na vole... Da, a spisok®-to kak®?
YA ne bez® truda soobrazil®, chto ya sizhu na snegu, upershis' spinoj v®
kryl'co i vytyanuv® nogi, kotoryya sneg® uzhe zamel® do konchikov® noskov®.
YA vskochil®, kak® budto mnoyu vystrelili iz® pushki. Tak® po idiotski
pogibnut'? Zamerznut' na doroge mezhdu URCH i palatkoj? Raspustit' svoi nervy
do stepeni kakogo-to lunatizma? K® chortovoj materi! Pojdu k® CHekalinu. Spit®
-- razbuzhu! CHort® s® nim®!
POSLEDNIE IZ¬ MOGIKAN¬
Poshel®. Putalsya vo t'me i sugrobah®; nakonec®, nabrel® na pleten', ot®
kotorago mozhno bylo tancevat' dal'she. Myslyami o tom®, kak® by dotancevat',
kak® by ne zaputat'sya, kak® by ne svalit'sya -- bylo zanyato vse vnimanie.
Tak® chto vozglas®: "Stoj, ruki vverh®!" -- zastal® menya v® sostoyanii
polnejshago ravnodushiya. YA poslal® vozglashayushchago v® nehoroshee mesto i pobrel®
dal'she.
No golos® kriknul®: "eto vy?"
YA rezonno otvetil®, chto eto, konechno, ya.
Iz® v'yugi vynyrnula kakaya-to figura s® revol'verom® v® rukah®.
-- Vy kuda? Ko mne?
YA uznal® golos® CHekalina.
-- Da, ya k® vam®.
-- Spisok® nesete? Horosho, chto ya vas® vstretil®. Tol'ko chto priehal®,
shel® za etim® samym® spiskom®. Horosho, chto vy ego nesete. Tol'ko poslushajte
-- ved' vy zhe intelligentnyj chelovek®! Nel'zya zhe tak® pisat'. Ved' eto chort®
znaet® chto takoe, chto familii -- a cifr® razobrat' nel'zya. {166}
YA pokorno soglasilsya, chto pocherk® u menya, dejstvitel'no, -- byvaet® i
huzhe, no ne chasto.
-- Nu, idem® ko mne, tam® razberemsya.
CHekalin® povernulsya i nyrnul® vo t'mu. YA s® trudom® pospeval® za nim®.
Provalivalis' v® kakie-to sugroby, natykalis' na kakie-to pni. Nakonec®,
dobreli... My podnyalis' po temnoj skripuchej lestnice. CHekalin® zazheg® svet®.
-- Nu vot®, smotrite, -- skazal® on® svoim® skripuchim® razdrazhennym®
golosom®. -- Nu, na chto eto pohozhe? CHto eto u vas®: 4? 1? 7? 9? Nichego ne
razobrat'. Vot® vam® karandash®. Sadites' i poprav'te tak®, chtoby bylo
ponyatno.
YA vzyal® karandash® i uselsya. Ruki drozhali -- ot® holoda, ot® goloda i
ot® mnogih® drugih® veshchej. Karandash® prygal® v® pal'cah®, cifry rasplyvalis'
v® glazah®.
-- Nu, i raspustili zhe vy sebya, -- skazal® CHekalin® ukoriznenno, no v®
golose ego ne bylo prezhnej skripuchesti. YA chto-to otvetil®...
-- Davajte, ya budu popravlyat'. Vy tol'ko govorite mne, chto vashi
zakoryuchki oznachayut®.
Zakoryuk® bylo ne tak® uzh® mnogo, kak® etogo mozhno bylo by ozhidat'.
Kogda vse one byli rasshifrovany, CHekalin® sprosil® menya:
-- |to vse bol'nye zavtrashnyago eshelona?
YA mahnul® rukoj.
-- Kakoe vse. YA voobshche ne znayu, est' li v® etom® eshelone zdorovye.
-- Tak® pochemu zhe vy ne dali spiska na vseh® bol'nyh®?
-- Znaete, tovarishch® CHekalin®, dazhe samaya krasivaya devushka ne mozhet®
dat' nichego putnago, esli u neya net® vremeni dlya sna.
CHekalin® posmotrel® na moyu ruku.
-- N-da, -- protyanul® on®. -- A bol'she v® URCH vam® ne na kogo
polozhit'sya?
YA posmotrel® na CHekalina s® izumleniem®.
-- Nu, da, -- popravilsya on®, -- izvinite za nelepost'. A skol'ko, po
vashemu, eshche ostaetsya zdorovyh®?
-- Po moemu -- vovse ne ostaetsya. Tochnee -- po mneniyu brata.
-- Sushchestvennyj paren' vash® brat®, -- skazal® ni s® togo, ni s® sego
CHekalin®. -- Ego dazhe rabotniki tret'ej chasti -- i te pobaivayutsya... Da...
Tak®, govorite, vse rezervy YAkimenki uzhe ischerpany?
-- Pozhaluj, dazhe bol'she, chem® ischerpany. Na dnyah® moj syn® otkryl®
takuyu shtuku: v® poslednie spiski URCH vklyuchil® lyudej, kotoryh® vy uzhe po dva
raza snimali s® eshelonov®.
Brovi CHekalina podnyalis'.
-- Ogo! Dazhe -- tak®? Vy v® etom® uvereny?
-- U vas®, veroyatno, est' starye spiski. Davajte proverim®. Nekotoryya
familii ya pomnyu. {167}
Proverili. Neskol'ko povtoryayushchihsya familij nashel® i sam® CHekalin®.
-- Tak®, -- skazal® CHekalin® razdumchivo. -- Tak®, znachit®, --
"Elizavet® Vorobej"?
-- V® etom® rode. Ili skazka pro belago bychka.
-- Tak®, znachit®, YAkimenko idet® uzhe na nastoyashchij podlog®. Znachit®, --
dejstvitel'no, davat' emu bol'she nekogo. CHort® znaet® chto takoe! Priemku
pridetsya zakonchit'. Za takiya poteri -- ya otvechat' ne mogu.
-- A chto -- ochen' veliki poteri v® doroge?
YA ozhidal®, chto CHekalin® mne otvetit®, kak® v® proshlyj raz®: "|to ne
vashe delo", no, k® moemu udivleniyu, on® nervno povel® plechami i skazal®:
-- Sovershenno bezobraznyya poteri... Da, kstati, -- vdrug® prerval® on®
samogo sebya, -- kak® vy naschet® moego predlozheniya? Na BAM?
-- Esli vy razreshite, ya otkazhus'.
-- Pochemu?
-- Est' dve osnovnyh® prichiny: pervaya -- zdes' Leningrad® pod® bokom®,
i ko mne lyudi budut® priezzhat' na svidaniya, vtoraya -- uvyazavshis' s® vami, ya
avtomaticheski popadayu pod® vashu protekciyu (CHekalin® podtverzhdayushche kivnul®
golovoj). Vy -- chelovek® partijnyj, sledovatel'no, podverzhennyj vsyakim®
mobilizaciyam® i perebroskam®. Protekciya ischezaet®, i ya ostayus' na
rasterzanie teh® lyudej, u kogo eta protekcii i privillegirovannost' byli
bel'mom® v® glazu.
-- Pervoe soobrazhenie verno. Vot® vtoroe -- ne stoit® nichego. Tam®, v®
BAMovskom® GPU, ya ved' razskazhu vsyu etu istoriyu so spiskami, s® YAkimenkoj,
s® vashej rol'yu vo vsem® etom®.
-- Spasibo. |to znachit®, chto BAMovskoe GPU menya razmenyaet® pri pervom®
zhe udobnom® ili neudobnom® sluchae.
-- To-est', -- pochemu eto?
YA posmotrel® na CHekalina ne bez® udivleniya i soboleznovaniya: takaya
prostaya veshch'...
-- Potomu, chto izo vsego etogo budet® vidno dovol'no yavstvenno: paren'
zubastyj i paren' ne svoj. Vchera on® podvel® BBK, a segodnya on® podvedet®
BAM...
CHekalin® povernulsya ko mne vsem® svoim® korpusom®.
-- Vy nikogda v® GPU ne rabotali?
-- Net®. GPU nado mnoj rabotalo.
CHekalin® zakuril® papirosu i stal® smotret', kak® strujka dyma
razbivalas' struyami holodnago vozduha ot® okna. YA reshil® vnesti nekotoruyu
yasnost'.
-- |to ne tol'ko sistema GPU. Ob® etom® i Makkiaveli govoril®.
-- Kto takoj Makkiaveli?
-- Ital'yanec® epohi Vozrozhdeniya. Izdal®, tak® skazat', uchebnik®
bol'shevizma. Tam® obo vsem® etom® dovol'no podrobno skazano. Pyat'sot® let®
tomu nazad®...
CHekalin® podnyal® brovi... {168}
-- N-da, za pyat'sot® let® chelovecheskaya zhizn' po sushchestvu ne na mnogo
usovershenstvovalas', -- skazal® on®, kak® by chto-to raz®yasnyaya. -- I poka
kapitalizma my ne likvidiruem® -- i ne usovershenstvuetsya... Da, no naschet®
BAMa vy, pozhaluj, i pravy... Hotya i ne sovsem®. Na BAM poslany nashi luchshiya
sily...
YA ne stal® vyyasnyat', s® kakoj tochki zreniya eti luchshiya sily yavlyayutsya
luchshimi... Sobstvenno, pora bylo uzhe uhodit', poka mne ob® etom® ne skazali
i bez® moej iniciativy. No kak®-to trudno bylo podnyat'sya. V® golove byl®
tuman®, hotelos' zasnut' tut® zhe, na taburetke... Odnako, ya pripodnyalsya.
-- Posidite, otogrejtes', -- skazal® CHekalin® i protyanul® mne papirosy.
YA zakuril®. CHekalin®, kak®-to slegka s®ezhivshis', sel® na taburetku, i ego
poza stranno napomnila mne daveshnyuyu devochku so l'dom®. V® etoj poze, v®
lice, v® ustalo polozhennoj na stol® ruke bylo chto-to surovo-beznadezhnoe,
ustaloe, odinokoe. |to bylo lico cheloveka, kotoryj privyk® zhit', kak®
govoritsya, szhavshi zuby. Skol'ko ih® -- takih® tverdokamennyh® partijcev® --
entuziastov® i tyuremshchikov®, zhertv® i palachej, sozidatelej i opustoshitelej...
No idut® bezprosvetnye gody -- entuziazm® vyvetrivaetsya, provaly
kommunisticheskih® auto-dafe davyat® na sovest' vse bol'nee, zhertvy -- i svoi,
i chuzhiya, kak®-to bol'she opustoshayut®, chem® sozdayut®. Kakaya, v® sushchnosti,
bezprosvetnaya zhizn' u nih®, u etih® entuziastov®... Nedarom® odin® za
drugim® uhodyat® oni na tot® svet® (dobrovol'no i ne dobrovol'no), na
Solovki, v® basmacheskie rajony Srednej Azii, v® politizolyatory GPU: bol'she
im®, kazhetsya, nekuda uhodit'...
CHekalin® podnyal® golovu i pojmal® moj pristal'nyj vzglyad®. YA ne sdelal®
vida, chto etot® vzglyad® byl® tol'ko sluchajnost'yu. CHekalin® kak®-to
boleznenno i krivo usmehnulsya.
-- Izuchaete? A skol'ko, po vashemu, mne let®?
Vopros® byl® neskol'ko neozhidannym®. YA sdelal® popravku na to, chto na
yazyke official'noj sovetskoj mediciny nazyvaetsya "sovetskoj iznoshennost'yu",
na neobhodimost' kakogo-to procenta podbadrivaniya i skazal® "let® sorok®
pyat'". CHekalin® povel® plechami.
-- Da? A mne tridcat' chetyre. Vot® vam® -- i chekist®, -- on® sovsem®
krivo usmehn