----------------------------------------------------------------------------
Dzhon Kits. Stihotvoreniya. Poemy.
Bessmertnaya biblioteka."Ripol klassik", M., 1998
OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------
Prekrasnoe plenyaet navsegda.
K nemu ne ostyvaesh'. Nikogda
Ne vpast' emu v nichtozhestvo. Vse snova
Nas budet vlech' k ispytannomu krovu
S gotovym lozhem i zdorovym snom.
I my zatem cvety v girlyandy v'em,
CHtob privyazat'sya bol'she k chernozemu
Naperekor tomlen'yu i nadlomu
Vysokih dush; unyn'yu vopreki
I dikosti, zagnavshej v tupiki
Iskan'ya nashi. Da, nazlo poroku
Luch krasoty v odno mgnoven'e oka
Sgonyaet s serdca tuchi. Takovy
Luna i solnce, shelesty listvy,
Gurty ovech'i, takovy narcissy
V gustoj trave, tak pod prikryt'em mysa
Ruch'i zashchity ishchut ot zhary.
I tochno tak rassypany dary
Lesnoj gvozdiki na lesnoj polyane.
I takovy velikie predan'ya
O slavnyh mertvyh pervyh dnej zemli,
CHto my det'mi slyhali il' prochli.
Perevod B.Pasternaka
...i pel ogromnyj hor:
"O ty, kto svoj raskidistyj shater
Vosstavil na shershavye stvoly
Nad morem tishiny i polumgly,
Cvetov nezrimyh i lesnoj prohlady;
Ty nablyudaesh', kak gamadriady
Raschesyvayut vlazhnye vlasy,
I besslovesno dolgie chasy
Vnimaesh' pesne trostnika v vode
V mestah pustynnyh i zlotvornyh, gde
Ploditsya trubchatyj boligolov,
I vspominaesh', grusten i surov,
Kak za Siringoj dolgo gnalsya ty
Skvoz' travy i kusty,
Vnemli tebe slagaemyj pean,
Velikij Pan!
O ty, komu trevozhno i vlyublenno
Vorkuyut gorlicy v listve zelenoj,
Kogda stupaesh' ty cherez luga,
CHto solncem obramlyayut berega
Tvoih zamshelyh carstv; komu neset
Smokovnica s pochten'em kazhdyj plod;
Komu lyuboj obyazan zhizn'yu zlak -
Cvetushchie boby, pshenica, mak;
Komu v polyah shirokih spozaranok
Voznosyatsya napevy konoplyanok
I dlya kogo zelenyj svoj pokrov
Spletayut travy; kryl'ya motyl'kov
Tebya vstrechayut prazdnichnym naryadom, -
Tak ochutis' zhe s nami ryadom,
Kak veter, chto nad sosnami voznik, -
Bozhestvennyj lesnik!
O ty, komu vol'ny i svoenravny,
Speshat sluzhit' satiry ili favny,
CHtob zajca na opushke podsterech',
Ot korshuna yagnenka uberech' -
Pozhivu dlya prozhorlivoj utroby;
Il' pastuhov iz sumrachnoj chashchoby
Vernut' na im zhelannuyu tropu;
Il', k beregu napravivshi stopu,
Rakushki sobirat' s pribrezhnyh gryad,
CHtob ih kidat' ispodtishka v nayad
I za derev'ya pryatat'sya v usmeshke,
Kogda oni chernil'nye oreshki
I shishki yunyh pihtovyh derev
Drug v druga celit' stanut, osmelev, -
Vo imya eha nad dolinoj dikoj -
YAvis', lesnoj vladyka!
O ty, kto vzmahi nozhnic bez konca
Schitaet, chtoby za ovcoj ovca
Ushla ostrizhennoj, - ty, v rog trubyashchij,
Kogda kaban, pridya iz temnoj chashchi,
Pshenicu topchet, - ty, polya svoi
Spasayushchij ot bur' i sporyn'i, -
Tvoritel' zvukov, chto iz-pod zemli
Donosyatsya na pustoshah, vdali
Sred' vereskov lilovyh ugasaya, -
Ty otvoryaesh' dveri, uzhasaya
Bezmernym znan'em nezemnyh puchin,
Driopy slavnyj syn,
Uzri k tebe idushchih bez chisla
S venkami vkrug chela!
Ostan'sya neobornoyu tverdynej
Vysokim dusham, zhazhdushchim pustyni,
CHto v nebo rvutsya, v beskonechnyj put',
Pitaya razum svoj, - zakvaskoj bud',
Kotoraya tupoj zemli skudel'
Legko preobrazuet v kolybel', -
Bud' simvolom velichiya prirody,
Nebesnoj tverd'yu, osenivshej vody,
Stihiej bud', letucheyu, vozdushnoj, -
Ne bud' nichem inym. - I my, poslushno
Sobravshis' posredi lesnyh polyan,
Tebe voznosim radostnyj pean, -
Vnimaj zhe horu golosov, zvuchashchih
V tvoih likejskih chashchah!"
Perevod E.Vitkovskogo
PESNYA INDIJSKOJ DEVUSHKI
Ty, Gore,
Gryadesh' - i vskore
Na lyudyah net lica ot smertnoj pytki.
Kuda idut rumyana?
Uzheli postoyanno
Rumyana perehodyat k margaritke?
Ty, Gore,
Gryadesh' - i vskore
Tuskneet plamya v sokolinom vzore.
Il' temen' polunochi,
Vlivayas' v eti ochi,
Ih prezhnij svet otbrasyvaet v more?
Ty, Gore,
Gryadesh' - i vskore
Nam sily net izlit'sya dazhe v plache.
Sozdat' soyuz edinyj
S pechal'yu solov'inoj
Stremitsya eta sila, ne inache?
Ty, Gore,
Pridesh' - i vskore
Vesennij zov ugasnet bez otveta.
Vlyublennomu - dvizhen'e:
Skol'zhen'e i kruzhen'e,
Vesel'e ot rassveta do rassveta,
No v Gore on, bednyaga,
Ne sdelaet i shaga
I ne pritopchet v pole pervocveta.
Ot Gorya,
S sud'boyu sporya,
YA ubezhat' nadumala kogda-to.
Vse konchilos' plachevno:
Ono v menya dushevno
Vlyubilos' tak, chto k zhizni net vozvrata.
Uzh kak ya ni pytalas',
No s Gorem ne rasstalas':
Vlyubilos' Gore - k zhizni net vozvrata!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Byvalo,
I ya iskala
Lyubvi i schast'ya kazhduyu minutu,
No, chuvstvuya s toskoyu
Proklyat'e koldovskoe,
Perezhivayu nyne zluyu smutu.
Teper' zovu ya Gore:
Pridi ko mne - i vskore
Tebya ya, kak malyutku, ukachayu.
Vchera ya tol'ko, Gore,
Byla s toboj v razdore,
A nynche ya v tebe dushi ne chayu!
Odna, sovsem odna ya!
Rodni svoej ne znaya,
Molyus' neobhodimosti zheleznoj:
Pridi, yavis' mne, Gore,
I stan' mne bratom, Gore,
Vozlyublennym i matushkoj lyubeznoj!
Perevod E.Fel'dmana
ILI GORSHOK S BAZILIKOM
Istoriya iz Bokkachcho
Prekrasnaya, mladaya Izabella!
Lorenco, voshishchennyj piligrim!
Ona dushoyu nezhnoyu robela,
Za obshchej trapezoj vstrechayas' s nim,
I yunosha tyanulsya k nej nesmelo,
Ee blazhennoj blizost'yu tomim, -
I po nocham vzdyhal i plakal kazhdyj,
Oburevaemyj lyubovnoj zhazhdoj.
Tak pod edinoj kryshej mnogo dnej
Lyubov' byla i gorem, i otradoj;
On ezhechasno dumal lish' o nej,
V domu, v lesu ili pod sen'yu sada, -
Ej golos yunoshi zvuchal nezhnej,
CHem shum listvy, chem rokot vodopada, -
I, obrazom ego uvlechena,
Ne raz gubila vyshivku ona.
Tomyas' v svoem pokoe odinokom,
On znal: ona nedaleko sejchas;
I pronikal on sokolinym okom
V ee okno, i videl kazhdyj raz:
Po vecheram, v smirenii glubokom,
Molyas', ona ne opuskaet glaz,
A noch'yu slyshat' zhazhdal s neterpen'em,
Kak utrom deva shodit po stupenyam.
Pechal'no minoval prekrasnyj maj;
Carila grust' iyun'skoyu poroyu.
"O, zavtra dlya menya nastupit raj -
YA serdce gospozhe moej otkroyu",
"Kol' on menya ne lyubit, to puskaj
Navek rasstanus' s prelest'yu zemnoyu..."
Tak grezili v polnochnyj chas oni,
No tshchetno dlilis' gorestnye dni.
Mladaya deva muchilas' dotole,
Poka ne istoshchilsya cvet lanit, -
Tak mat', kogda ditya krichit ot boli,
U kolybeli taet i skorbit.
Lorenco dumal: "YA ne v silah bole
Smotret' na muki. Serdce mne velit:
YA ej moyu lyubov' otkryt' posmeyu,
Hot' dlya togo, chtob plakat' vmeste s neyu".
Tak on odnazhdy utrom vozglasil.
No serdce bylo vyprygnut' gotovo
Ot robosti; nedostavalo sil;
Serdechnyj zhar ne dal skazat' ni slova
I vsyu ego reshimost' pogasil, -
A mysl' k neveste ustremlyalas' snova.
Kto lyubit, tot v odin i tot zhe mig
Byvaet stol' zhe krotok, skol' i dik.
Eshche odna by noch' nad nim visela,
Toskoyu i lyubov'yu tyazhela, -
Kogda by ne mladaya Izabella,
Vzor ne svodivshaya s ego chela, -
CHto v eto utro smertno poblednelo.
Ona reshilas' i proiznesla:
"Lorenco!.." - i umolkla stol' zhe skoro,
Vse doskazav odnim siyan'em vzora.
"O Izabella, ya mogu edva
Reshit'sya molvit' o moej kruchine;
Lyublyu tebya, pover' v moi slova,
Kak verish' izbrannoj toboj svyatyne;
Ot muk dusha moya pochti mertva, -
YA ne posmel by govorit' i nyne,
No dol'she ne mogu prozhit' i dnya,
V grudi lyubov' bezmolvno horonya.
Lyubov' moya! Zima ujdet, bushuya,
S toboj vesna, luchista i chista.
Kosnut'sya nyne alyh roz hochu ya,
Butonov, gde taitsya teplota".
I vot - somknulis' rifmoj poceluya
S ustami devushki ego usta;
I, kak rostok pod nezhnoj laskoj leta,
Blazhenstvo ih vstupilo v chas rascveta.
Oni rasstalis', budto dva cvetka,
Nesomye volnami aromata, -
No vstrecha vnov' byla uzhe blizka,
Devica pela, radost'yu ob®yata,
Hvalya strelu umelogo strelka,
A yunosha stoyal v luchah zakata,
Sledil, kak solnce padalo vo t'mu.
I radovalsya chuvstvu svoemu.
I vnov' soshlis' oni pri pervyh zvezdah,
Vzoshedshih na hrustal'nyj svod nebes,
I mnogo raz vstrechalis' tak pri zvezdah,
Vzoshedshih na hrustal'nyj svod nebes,
V besedke, gde dyshal cvetami vozduh,
Ukrytye ot suetnyh sloves, -
Kak zhal', chto vse izmenitsya, chto vskore
Pojdet molva ob ih velikom gore.
Net, im pechali ne bylo dano.
Kak mnogo slez izlito za vlyublennyh,
Kak mnogo skorbi s nimi zaodno,
Kak mnogo vozdyhanij pohoronnyh, -
Kak mnogo povestej sochineno,
Vo zlato i saf'yan perepletennyh;
Lish' tu vostorgom vstretit' ne mogu,
Gde Ariadna zhdet na beregu.
Hotya v lyubvi - ot gorechi velikoj
Lekarstvo v maloj sladosti najdesh', -
Didona ten'yu stranstvuet bezlikoj,
I nashej deve schast'ya ne vernesh';
Ee zhenih indijskoyu gvozdikoj
Po smerti ne byl umashchen, - tak chto zh, -
Izvestno dazhe pchelam, chto nedarom
Otravlennyj cvetok manit nektarom.
V domu u brat'ev devushka zhila.
Neischislimy byli ih dohody
Ot shaht i fabrik, gde carila mgla, -
Gde osveshchalis' fakelami svody,
Gde pod knutami korchilis' tela
Nevol'nikov, ne vedavshih svobody, -
I lyudi, kocheneya, den'-den'skoj
Pesok peremyvali zolotoj.
Dlya nih lovec zhemchuzhin na Cejlone
Nyryal, chtoby ne vynyrnut' potom;
Dlya nih, pripav ko l'du v predsmertnom stone,
Lezhal tyulen', pronzennyj garpunom;
Dlya nih vershilis' travli i pogoni;
I mezh lyudej, zadavlennyh trudom,
Dva brata - berezhlivy, terpelivy -
Vrashchali lovko zhernova nazhivy.
A chem gordit'sya? Tem li, chto fontan
Ne stol' plaksiv, kak nishchego grimasa?
A chem gordit'sya? Tem li, chto tim'yan
Blagouhannej, chem gniloe myaso?
A chem gordit'sya? Tem li, chto karman
Nabit ne huzhe, chem kazna Midasa?
A chem gordit'sya? Pust' otvet dadut:
Vo imya pravdy, chem gordit'sya tut?
Tak zhili oba, zhizn' svoyu zapryatav
Podalee ot vzorov bednyaka,
V nazhive dostigaya rezul'tatov,
Kak dva evreya, dva rostovshchika,
Dva mytarya, dva mula dlya dukatov,
Dva yastreba, dva zhadnyh pauka,
Iskusno izuchivshie narech'ya
Iberii, Toskany, Mezhdurech'ya.
No kak smogli ischadiya kontor
Povedat', chto v dushe tait devica?
Kak usledit' sumel ih zhadnyj vzor,
K kakoj nazhive yunosha stremitsya?
O, luchshe b ih srazil biblejskij mor!
No brat'yam ne sluchilos' oshibit'sya:
Pust' kazhdyj, kto ognem lyubvi ob®yat,
Kak zayac na begu, glyadit nazad.
Bokkachcho, sochinitel' prevoshodnyj,
Proshu proshchen'ya za svoyu vinu,
U roshch tvoih, u nivy mnogoplodnoj,
U roz tvoih, chto vlyubleny v lunu,
U mirta, u lilei blagorodnoj,
CHto niknet u melodii v plenu, -
Prostite, chto v pechal'nyj ton rasskaza
Zakralas' derzkaya, chuzhaya fraza.
Prosti menya, Bokkachcho, i togda
Rasskaz pojdet spokojno, kak pristalo;
Prosti, na stroki etogo truda
Vziraya blagosklonno s p'edestala;
Ty v rifmy oblachen - i ne beda,
CHto proza staraya poemoj stala,
CHto ty stihom anglijskim zazvuchal,
CHto veter severa tebya pomchal.
Provedali zlokoznennye brat'ya,
CHto ih sestra i yunosha mladoj
Drug drugu daryat vzdohi i ob®yat'ya, -
Hozyaeva, zabyvshie pokoj,
Lorenco slali tajnye proklyat'ya, -
Sluge ostat'sya nadlezhit slugoj! -
Dlya brat'ev bylo vygodnej i proshche
Otdat' sestru za fabriki i roshchi.
Ne raz kusali guby dva del'ca
I mezh soboyu soveshchalis' mnogo,
Kakim putem ostanovit' yunca, -
I vot, obdumav vse i vzvesiv strogo,
Iskorenili zhalost' do konca,
Pod planom provedya chertu itoga, -
Reshen'e brat'ev bylo takovo:
Ubit' Lorenco i zaryt' ego.
Odnazhdy yunosha pred balyustradoj
Stoyal, vstrechaya solnechnyj voshod,
Ne znaya, chto po svezhim rosam sada
K nemu speshat hozyaeva, - i vot
Uslyshal on: "Hotya nezhna prohlada,
Lorenco, no, odnako, trud ne zhdet:
Sadis' v sedlo, poslushajsya soveta,
Skol' ni priyaten tihij chas rassveta.
Segodnya my namereny s utra
Skakat' po napravlen'yu k Apenninam,
Pokuda solncu ne pridet pora
V vetvyah shipovnika pylat' rubinom".
Ne znaya, chto za strashnaya igra
Vedetsya imi s yunoshej nevinnym,
Sklonil Lorenco svoj pokornyj vzglyad
I pospeshil k sebe smenit' naryad.
Vojdya vo dvor, priblizyas' k oknam doma,
On chasto zamiral, edva dysha:
Byt' mozhet, rannej svezhest'yu vlekoma,
Ona okno otkroet ne spesha, -
I trel'yu smeha, muzykoj znakomoj
On byl voznagrazhden: ego dusha
Vozlikovala: za reznoj reshetkoj
Sverknula deva krasotoyu krotkoj.
"Lyubimaya! Skol' shchedry nebesa,
CHto vizhu ya tebya, - skazal on nezhno, -
Bessil'ny vse zemnye slovesa
Povedat', kak pechal' moya bezbrezhna:
Prostis' so mnoj na celyh tri chasa -
No vstrecha nasha budet bezmyatezhna!" -
"Do vstrechi, milyj!" - prozvuchal otvet,
I pesn' letela yunoshe vosled.
Vse troe ehali tuda, gde Arno
Sred' kamyshej tancuyushchih techet,
Gde solnca luch trepeshchet svetozarno
I pleshchetsya forel' na gladi vod, -
Sledya za zhertvoj zorko i kovarno,
Zlodei-brat'ya otyskali brod
I s yunoshej - oshuyuyu, odesnuyu -
Vstupili brat'ya v gushchinu lesnuyu.
Tam byl ubit Lorenco i zaryt.
Lyubov' ego nashla konec v mogile -
Dusha svobodna, no ona bolit.
Prestupniki mechi v reke omyli;
Priyavshi sytyj i dovol'nyj vid,
Kak gonchie, chto zverya zatravili,
I bodro, v pervyj raz za mnogo dnej,
Oni domoj napravili konej.
Oni sestre istolkovali vskore
Stol' neponyatnyj yunoshi ot®ezd:
Po ih delam uehal on za more
I ne prishlet vestej iz dal'nih mest.
Uznaj, o deva, chto takoe gore
I muzhestvenna bud', nesya svoj krest;
Otnyne vdovij chas vse beznadezhnej,
I kazhdyj den' - pechal'nee, chem prezhnij.
Tak pervyj den' proplakala ona,
Vkushaya gorech' i tosku razluki,
Ponyav, chto noch' lyubvi ne suzhdena;
Molchanie udvaivalo muki,
I, vglyadyvayas' v temnotu, odna,
Prekrasnye zalamyvaya ruki,
Stonala deva o svoej bede
I tiho prizyvala: "Gde ty, gde?"
No chas pechali o sebe ne dolog,
Nad nej inye dumy vzyali vlast',
Propal poslednij goresti oskolok,
V terpenie nastalo vremya vpast',
Nad nej prosterlo ozhidan'e polog,
V ee dushe ne ugasala strast',
I muchili velikie trevogi
O yunoshe, tomivshemsya v doroge.
V dni oseni, kogda bagryanyj cvet
Smenyayut dereva na temno-seryj
I vetry svoj smertel'nyj menuet
Igrayut nezhno na vetvyah shpalery,
CHtob kazhdyj stvol byl donaga razdet,
Poka zima ne vyshla iz peshchery, -
Teryala Izabella krasotu,
I bylo zhdat' uzhe nevmogotu.
Lorenco ne vernulsya k nej. S istomoj
Ona k ubijcam obrashchala vzor -
Zachem tak dolgo drug vdali ot doma?
Ej soobshchali brat'ya raznyj vzdor,
No prestuplen'e, slovno dym Ennoma,
Terzalo ih, i po nocham s teh por
Oni stonali, vidya son fatal'nyj:
Svoyu sestru v odezhde pogrebal'noj.
I tak by zavershilis' dni ee,
No nechto, chernym uzhasom chrevato,
Razrushilo vnezapno zabyt'e, -
Tak smert' ot yada - bystraya otplata
Ispivshemu; tak ostroe kop'e
Togo, kto prinyal dozu opiata,
Vnezapno otvrashchaet ot mechty
K mirskim stradan'yam, v gushchu suety.
To prizrak byl. V nogah ee posteli
Voznik Lorenco v tishine nochnoj:
On gor'ko plakal; kudri potuskneli,
Issusheny grobniceyu lesnoj,
I golos, chto zvuchal nezhnej svireli,
Proniknulsya toskoyu ledyanoj, -
Mogila ugasila vzor nevinnyj
I ushi gryaznoj zalepila glinoj.
On govoril, i rech' ego tekla
Pechal'no, stranno, budto panihida, -
Byla muchitel'na i tyazhela
Ego mol'ba iz glubiny Aida, -
Ona, kazalos', rozhdena byla
Nadtresnutoyu arfoyu druida:
Zvuchal vo mrake prizrachnyj napev,
Kak veter mezh kladbishchenskih derev.
On usmiril vo vzore blesk oznoba,
Nesvojstvennogo zhitelyam zemli,
On proshloe priotkryval ej: zloba
Prestupnyh brat'ev, kozni, chto pleli
Oni krutom, - sosnovaya chashchoba,
Kuda ego ubijcy priveli,
I topkaya dernovaya loshchina,
Gde suzhdena byla emu konchina.
"O Izabella, - prosheptala ten', -
YA splyu v zemle; lesnaya dal' tumanna,
Lezhit v iznozh'e u menya kremen',
SHurshat kolyuchie plody kashtana,
Mogilu osypaya; kazhdyj den'
Za rechkoj ovcy bleyut utrom rano -
Pridi, slezu na veresk uroni,
Utesh' moi muchitel'nye dni!
YA - prizrak! YA naveki obezdolen,
YA messu v odinochestve poyu
I zvuki zhizni slyshat' prinevolen
U bytiya zemnogo na krayu:
Guden'e pchel i zvony kolokolen
Bezmernoj bol'yu ranyat grud' moyu, -
YA splyu, pechal' velikuyu skryvaya,
I ty chuzhda mne tem, chto ty - zhivaya.
Kogda by prizrak mog sojti s uma,
YA obezumel by neotvratimo:
Mne v pamyati ne otkazala t'ma,
No vizhu - ty pechalyami tomima,
I ottogo teplej moya tyur'ma,
Kak esli b ya lyubov'yu serafima
Vladel; ya schastliv krasotoj tvoej,
YA mertv, no ya lyublyu eshche sil'nej".
Duh prorydal: "Proshchaj!" - i sginul v bezdne,
Ostavya temnotu iskrit'sya. Tak,
V polnochnyj chas razdum'ya i bolezni,
Nas ugnetaet kazhdyj proshlyj shag
I bol'she prochih - trud, chto bespoleznej
Vseh del zemnyh, i my glyadim vo mrak
I vidim iskry tleyushchie eti. -
Ochnulas' deva tol'ko na rassvete.
"Uvy! - ona skazala. - |ta lozh'
Byla prikryt'em nashemu neschast'yu -
YA dumala, ot roka ne ujdesh',
Sama sud'ba nas nadelila strast'yu, -
No vizhu ya krovavyj bratnin nozh!
O Prizrak milyj! Ty nezdeshnej vlast'yu
Otverz mne ochi: ya pridu k tebe,
I da vnimaet Bog moej mol'be!"
Uzh rassvelo, i deva ostorozhno
Pridumala, kak brat'ev obmanut',
Dobrat'sya do chashchoby i, vozmozhno,
Najti k mogile dragocennyj put', -
I, esli vpryam' videnie neslozhno,
Izlit' vsyu skorb' lyubimomu na grud'.
I v les, kogda reshenie sozrelo,
Poshla so staroj nyan'koj Izabella.
Oni spustilis' medlenno k reke,
I deva zdes' kormilice ukradkoj,
Zavidevshi opushku vdaleke,
SHepnula chto-to. "CHto za lihoradka
Tomit tebya, ditya, zachem v ruke
Ty derzhish' nozh?" - i strashnaya razgadka
Nashlas', kogda k koncu sklonilsya den':
Mogila pod kashtanom i kremen'.
Komu ne dovodilos' na kladbishche,
Brodya v tishi, kotoroj ravnyh net,
Skvoz' pochvu videt' grobovoe dnishche,
Istlevshij savan, cherep i skelet,
Vselyaya dushu myslenno v zhilishche,
Pustuyushchee stol'ko dolgih let?
Ah! V etih chuvstvah skorbi slishkom malo
V sravnen'e s tem, chto deva ispytala.
Vzor Izabelly pronikal do dna
Skvoz' kom'ya pochvy, vplot' do serdceviny,
Ej raskryvala tajnu glubina
YAsnee, chem hrustal' rechnoj stremniny.
Tak nad mogiloj vysilas' ona
Podobno lilii lesnoj doliny -
No stala vdrug so strastiyu byloj
Kopat' nozhom zemli prisohshij sloj.
Nad vyshitoj perchatkoyu Lorenco
Prishlos' ej vskore tyagostno vzdohnut';
Neschastnaya, blednee polotenca,
Perchatku etu spryatala na grud',
CHto prednaznachena kormit' mladenca, -
No tut zhe, ne zameshkavshis' nichut',
Prodolzhila rabotu Izabella -
Lish' lokon popravlyala to i delo.
Kormilica, pechal'na i seda,
Divilas' otyskavshejsya mogile
I pomogala devushke. Togda,
Ustalye ot tyagostnyh usilij,
Po zavershen'e treh chasov truda
Oni v zemle holodnyj trup otryli, -
A v nebesah uzhe sgustilas' mgla, -
No stojko deva vse perenesla.
Ah, dlya chego opisyvat' prostranno
Tu plot', chto tlela v glubine syroj?
O, radi chesti starogo romana
I naslazhden'ya chistoyu igroj!..
CHto zh, esli dlya tebya, chitatel', stranno
Vnimat' poeme - ty ee zakroj,
Poskol'ku ozhidat' smeshno i diko,
CHto v nej sokryta sladkaya muzyka.
Ne tak, kak nekogda Perseev mech
Ot tela otchlenil glavu Gorgony,
O net, - oni otvazhilis' otsech'
Glavu Lorenco. Drevnie zakony
Glasyat: lyubov' ni potopit', ni szhech';
V pechali deva sderzhivala stony,
K lyubvi svoej s lobzaniem pripav -
Zvala lyubov', lyubov'yu smert' poprav.
Vernuvshis', utaya primety kladi,
Omyla devushka ruch'yami slez
Glavu Lorenco; raschesala pryadi
V zemle davno slezhavshihsya volos,
Osvobodila, s nezhnost'yu vo vzglyade,
Ot gliny lipkoj ushi, rot i nos,
Razgladila prekrasnye resnicy
I gorestno rydala do dennicy.
A rannim utrom golovu v platke,
CHto byl napitan smolami Vostoka,
Vozognannymi na zmeevike
I v temnote hranimymi do sroka, -
Ona v cvetochnom glinyanom gorshke
Tu golovu zapryatala gluboko
I, slez ne ukroshchaya ni na mig,
V tu zemlyu posadila bazilik.
I pozabyla golosa prirody,
I pozabyla chisel imena,
I pozabyla pazhiti i vody -
I pozabyla, kak shumit vesna, -
Ne znaya, dni prohodyat ili gody,
Ona vsegda sidela u okna
I plakala nad milym bazilikom,
Naveki v gore zatvoryas' velikom.
Vspoen slezami, ros chudesnyj kust,
Sluzha bal'zamom nabolevshej rane, -
On stanovilsya i vysok i gust,
Kak ni odin podobnyj kust v Toskane,
Kornyami voshodya iz mertvyh ust,
Lanit, ochej, - i to, chto bylo rane
Istlevshej otsechennoyu glavoj,
Vzrastalo blagovonnoyu listvoj.
O Grust', pomedli, ya molyu - ni shaga!
O Muzyka, pechal'yu prozvuchi!
O |ho, doleti s arhipelaga
V letejskih vodah, - o, ne umolchi!
O Skorbi duh, nad kamnem sarkofaga
S usmeshkoj lej srebristye luchi,
Rasseivaya sumrak zhivopisnyj
Nad mramorami v roshche kiparisnoj.
Stenajte, yamby gorya i toski,
Sluzhiteli pechal'noj Mel'pomeny!
Kosnites' strun v misterii stroki
V tragicheskom raspeve kantileny,
Pust' zvuki budut skorbny, gluboki -
Uvy, neset nam veter peremeny:
Ischahnut' deva vskorosti dolzhna,
Kak pal'ma, chto nozhom nadsechena.
Ostav'te pal'mu, chtob ona uvyala
Sama soboj, ne priblizhajte chas!..
Net, tak nel'zya: sluzhiteli Vaala
Primetili - v potoke slez pogas
Vzor devy; eto mnogih udivlyalo
Sred' rodichej ee uzhe ne raz:
Ved', pozhelaj, ona byla by skoro
Nevestoyu bogatogo sin'ora.
Divilo brat'ev bolee vsego,
Zachem ona provodit dni, laskaya
Cvetok, - i s nim tvoritsya volshebstvo:
On ozhivaet, list'ya raspuskaya;
I byli v tolk ne silah vzyat' togo,
Kak otvlekla bezdelica takaya
Sestru ot vsyakih pomyslov o tom,
CHto yunosha ne vorotilsya v dom.
Kak vyshlo eto, kak moglo sluchit'sya?
I brat'ya dolgo byli nacheku:
Poroj sestra hodila prichastit'sya,
No totchas zhe, k lyubimomu cvetku,
Nazad speshila v svoj pokoj devica,
Kak mat' speshit k neduzhnomu synku,
Sadilas', kak nasedka, terpelivo
I snova plakala bez pereryva.
I vse zhe byl ukraden bazilik,
Im udalas' prestupnaya zateya -
Skol' ni byl merzok im predstavshij lik,
No yunoshu uznali dva zlodeya, -
Otkryv sekret, oni v edinyj mig,
Ot uzhasa nazad vzglyanut' ne smeya,
Bezhali, ne ostaviv ni sleda,
Iz goroda nevedomo kuda.
O Grust', molyu, ne govori ni slova,
O Muzyka, nadezhdoj ne zvuchi,
O |ho, |ho, doleti k nam snova
Iz Lety chernoj, - o, ne umolchi!
O Skorbi duh, ne beredi bylogo -
Ved' Izabella broshena v nochi:
Ona ugasnet v nepomernoj muke,
S vozlyublennym cvetkom navek v razluke.
Otnyne deve ne bylo uteh,
Vse poiski ostalis' bespolezny.
Stal vzor ee bezumen, zhalok smeh,
Voprosy tshchetny i molen'ya slezny;
Ona staralas' razuznat' u vseh,
Gde spryatan bazilik ee lyubeznyj,
I vse zvuchal ee pechal'nyj klik:
"Vernite mne moj nezhnyj bazilik!"
Ona skonchalas' v odinokoj spal'ne,
Pohishchennyj cvetok vernut' molya.
So smert'yu devy sdelalas' pechal'nej
Prekrasnaya toskanskaya zemlya;
Sud'bu ee i blizhnij znal i dal'nij,
I do sih por napev poyut polya:
"O, skol' zhestok v bezumii velikom
Pohitivshij gorshok moj s bazilikom!"
Perevod E.Vitkovskogo
Fragment
Vdali ot neba, v sumrachnoj nizine,
Kuda ne zaletyat ni luch rassveta,
Ni svet luny, ni blesk nochnyh sozvezdij,
Pokoilsya Saturn - nedvizhnej skal,
Bezmolvnej, chem molchanie vokrug.
Kak budto tuchi, temnaya listva
Sklonyalas' nad sedymi volosami;
Kazalos', vozduh zatail dyhan'e,
I zhuhlyj list, sletevshij na travu,
Lezhal, gde leg; potok struilsya mimo,
Stol' mertvennyj, kak budto ten' paden'ya
Bylyh bozhestv okutala ego;
Nayada pritailas' v kamyshe,
K ustam prizhav ozyabshij pal'chik: tishe!
Vdol' berega glubokie sledy
Veli tuda, gde prebyval Titan, -
K ego stopam i k starcheskoj desnice,
Otkinutoj bessil'no i bezvlastno;
K ego smezhennym vekam; k golove,
Opushchennoj na zemlyu, budto zhdushchej
Ot Gei materinskih uteshenij.
On krepko spit... No poyavilas' ta,
V ch'ej vlasti son prervat' neoborimyj.
Ona k nemu sklonilas' - ne uvidel.
Ona k ego pritronulas' plechu -
On ne pochuvstvoval prikosnoven'ya...
No kto zh ona? Pred etoyu boginej
Nachal'nyh let mladencheskogo mira
Predstala by pigmejkoj amazonka,
YAvilsya by nichtozhestvom Ahill,
I disk, nesushchij v nebe Iksiona,
Ona ostanovila by shutya.
Podoben liku sfinksa iz Memfisa
Byl lik ee; no tot - vsego lish' kamen'.
Ee zh lico svetilos' iznutri
Neiz®yasnimoj krasotoyu skorbi,
I skorb' priumnozhala krasotu.
Byl polon vzor trevozhnym ozhidan'em,
Slovno providel za lavinoj bedstvij,
Promchavshejsya so vsekrushashchim gromom,
Drugie bedy - i kuda strashnej.
Prizhav ladon' k grudi - tuda, gde serdce
Bolit u smertnyh, budto i bogine
Znakoma bol' - ona drugoj rukoj
Priobnyala ponikshego Saturna
I golosom glubokim i napevnym
Progovorila gor'kie slova...
...Kak peredat' bozhestvennuyu rech'
Na zhalkom chelovecheskom narech'e?
Lish' teni fraz, nelepyj slepok slov!
"Otkroj glaza, Saturn! - no dlya chego zhe?
Uzh luchshe spi, bessil'nyj vlastelin,
Poskol'ku net na svete uteshen'ya,
I nebesa otnyne - ne tvoi,
I na zemle udel tebe - stradan'e,
I okean torzhestvenno shumit, -
No ne tvoe on proiznosit imya,
I ne razlito v vozduhe samom
Tvoe sedoe drevnee velich'e.
Ty slal groma - teper' oni zvuchat
Kak smeh nad razorennym nashim domom;
Ty molnii metal - teper' oni
V rukah detej opasnaya igrushka...
O zloe vremya! Kazhdyj mig - kak god!
S takoyu siloj sdavlivaet pravda
So vseh storon, chto sily net vzdohnut'.
Tak spi, Saturn, ne razmykaya vezhd!
Ne ya, ne ya glaza tebe otkroyu
Dlya neizbyvnoj muki. YA sklonyus'
K stopam tvoim, rydaya. Spi, Saturn!"
Kak vetra neozhidannyj poryv,
Vdrug nakativ volnoyu odinokoj,
Lish' chut' vskolyshet v polnochi listvu,
Spokojstviya nochnogo ne narushiv,
I v letnej roshche temnye duby -
Patricii v zelenyh odeyan'yah -
Ne shelohnutsya bol'she, slovno ih
Okoldovalo zvezdnoe svechen'e,
Tak i ee slova umchalis' vdal',
Ne potrevozhiv mertvyj son. Boginya,
Ne sderzhivaya slez, k zemle pripala,
I volosy ee legli kovrom
U nog Saturna. Polnaya luna
Proshla po nebu put' do novolun'ya
I polnolun'em zavershila krug,
Mir zalivaya serebristym svetom,
A bog s boginej byli nedvizhimy
Vse eto vremya, budto izvayan'ya.
No chas prishel - Saturn otkryl glaza.
Gde blesk i moshch' ego bylyh vladenij?
Unylyj sumrak, skorbnyj plach bogini -
Vot vse, chto ohvatili vzglyad i sluh.
Saturn zagovoril. Ego slova
Zvuchali gluho. Boroda drozhala
Ot starcheskoj bespomoshchnoj tryascy.
"ZHena Giperiona zolotogo,
Bozhestvennaya Tejya! YA hochu
Vzglyanut' v tvoi glaza i v nih uvidet'
ZHivoe otrazhenie sud'by.
Kak, eto telo - moshchnyj tors Titana?!
Kak, etot lepet - golos bozhestva?!
I etot lob, morshchinami izrytyj,
Lishennyj nyne vlastnogo venca,
Prinadlezhit Saturnu? Kto i kak
Menya sumel nizvergnut'? CHto za sily,
Kopyas' podspudno, vyrvalis' naruzhu,
Hot' ya szhimal zheleznoj hvatkoj Rok?
Uvy, uvy! YA nemoshchen i zhalok!
YA ne sposoben bol'she upravlyat'
Ni begom yasnyh zvezd po nebosvodu,
Ni buryami, ni vshodami - nichem.
Bog - serdce mira; mir lishilsya serdca,
Kak ya lishen svoej vysokoj suti,
Zateryannoj teper' mezh gornim tronom
I etim sumrachnym klochkom zemli.
Otkroj glaza! Ishchi, ishchi, o Tejya!
I tam, gde mrak, ishchi, i tam, gde svet;
V zhivotvoryashchem vozduhe; v besplodnoj
Beskrajnej pustote; v adu holodnom
I v negasimom plameni - ishchi!
Ty vidish', Tejya, vidish'?! CHto tam? Ten'
Krylataya? Il' eto kolesnica?
Konechno, kolesnica - i ona
Nas vozneset k utrachennomu nebu!
Saturnu byt' vladykoyu vladyk!
YA dam prikaz. Myatezhniki padut.
Prishla pora, uzhe blizka pobeda,
O nej na zolotistyh oblakah
Da vozglasyat sverkayushchie truby,
S pobednyh strun prol'etsya serebro,
I Krasota vernetsya k nam, i snova
Vozraduyutsya deti neba... Tejya!
O Tejya, Tejya! Gde byloj Saturn?"
On vstal vo ves' svoj rost. On k nebesam
Voznes hvoi tryasushchiesya dlani.
Struilsya pot s rastrepannyh volos.
Ego glaza sverkali. On umolk,
Ne slysha gor'kih vshlipyvanij Teji,
Zatem, nahmuriv brovi, vozglasil:
"Net! YA tvorec, i esli v etom mire
Mne mesta net, to ya sozdam drugoj
I luchshij mir, a etot stanet prahom.
Gde novyj haos? YA gotov tvorit'!"
On govoril tak vlastno, chto slova,
Dostigshie spesivogo Olimpa,
Zastavili myatezhnikov drozhat',
A Tejya, snova obretya nadezhdu
I oshchutiv blagogovejnyj trepet,
Poryvisto voskliknula: "Saturn!
Nash dom razrushen, no takoyu rech'yu
Otvagu ty vselish' v serdca druzej.
YA znayu, gde oni. Pojdem skoree!"
I bylo tak. Rukoj manya Saturna
Vsled za soboj, ona vstupila v les,
I vekovye vetvi rasstupilis',
Kak pelena tumana pred orlami,
SHirokokrylo rvushchimisya vvys'.
Tem vremenem carilo v mire gore,
Kotoroe ne mogut peredat'
Slova lyudskie. Pavshie Titany,
Vnimaya s bol'yu golosu Saturna,
Skorbeli, vspominaya o bylom
Svoem velich'e; neprestannyj ston
Zvuchal iz ih ukrytij i uzilishch.
No byl odin, kotoryj sohranyal
Po-prezhnemu mogushchestvo i silu:
Po-prezhnemu na ognennom prestole,
Sverkaya, vossedal Giperion,
Kak prezhde, dohodil k nemu s zemli
Na nebo dym ot sladkih voskurenij,
Kak prezhde, posvyashchennyh Bogu Solnca.
On sohranil i moshch' svoyu, i vlast', -
No ne pokoj: emu yavlyalis' znaki,
Durnoe predveshchavshie. Ne te,
Kotorye v ispug vvergayut smertnyh:
CHto dlya Titana uhan'e sovy,
Sobachij laj il' drozh' svechi? - Nichto!
No est' drugie predznamenovan'ya:
Poroj ego blistayushchij dvorec,
Vsegda spokojnym ozarennyj svetom, -
Vse tysyachi neobozrimyh zalov,
Vse galerei, arki, kupola,
I bronzovye statui, i bashni,
I pologi rassvetnyh oblakov -
Vdrug vspyhival krovavo-krasnym zharom;
Poroj naoborot: kak budto kryl'ya
Nevidanno ogromnogo orla
Dvorec v surovyj sumrak pogruzhali;
Poroj zvuchalo rzhanie konej,
Besschetnyh tabunov - no gde te koni?
Poroj tekushchij k nebu fimiam
Byl polon toshnotvornym aromatom
Rasplavivshihsya medi i svinca...
Giperion ispolnilsya trevogi.
Teper', okonchiv ezhednevnyj put'
Na zapadnom prichale, on ne mog
Spokojno otdyhat' v svoej posteli
V ob®yatiyah bozhestvennyh melodij,
V spokojstvii zasluzhennogo sna:
On meril ispolinskimi shagami
Prostranstva zalov, a krylatoj svite
Lish' to i ostavalos', chto drozhat'
Ot straha v otdalennyh perehodah -
Tak smertnye begut iz doma proch'
Pri pervyh zhe tolchkah zemletryasen'ya...
...Na sklone dnya - togo, kogda Saturn,
Ochnuvshis', shel za Teej v debryah lesa, -
Giperion prichalil, kak vsegda,
Na Zapade. Pod nezhnyj golos trub,
V kotorye Zefiry vostrubili,
Sama soboj otkrylas' dver' dvorca.
Tak roza raskryvaet svoj buton,
Svoj zolotoj buton blagouhannyj.
Vhodi, Giperion! I on voshel...
I on voshel, no ves' pylaya gnevom.
Ego odezhdy, plamenem gudya,
Vspugnuli stayu golubinokrylyh
|firnyh Or - on dazhe ne zametil,
Iz zala v zal po yasnym galereyam
Pod arkami almaznymi spesha.
Ostanovivshis' pod central'nym svodom,
On topnul v strashnoj yarosti; chertog
Ot svetlyh bashen do gluhih podvalov
Ves' sodrognulsya. I eshche ne stih
Moguchij gul, kogda Giperion,
Ne sderzhivayas' bolee, voskliknul:
"Proklyatyj morok! Uzhas dnya i nochi!
O prizrak skorbi, ledenyashchij krov'!
O porozhden'ya nechesti bolotnoj!
Otkuda vy yavilis'? Dlya chego?
Uzhel' hotite moj bessmertnyj razum
Minutnymi viden'yami zatmit'?
Uzhel' skazat' hotite mne: "Padi,
Kak pal Saturn, ostav' svoyu obitel',
Zabud' pro tihij zapadnyj prichal,
Pro kolybel' zhivitel'nogo sveta,
Pro hram ognya, pro slavu prezhnih dnej,
Pokin' predely solnechnyh vladenij!"?
Ugomonites'! YA i bez togo
Ubezhishcha v krayu svoem ne vizhu.
Gde krasota, garmoniya, pokoj?
Povsyudu gibel', temnota i gibel'!
Kuda uzh dal'she, esli dazhe zdes',
V moem zlatosverkayushchem chertoge,
Ischad'ya t'my posmeli poselit'sya,
Vsechasno oskorblyaya bozhestvo?
Ujti? No net! Zemlya tomu porukoj
I sol' ee morej: ujdu ne ya!
Net, ne issyakla moshch' moej desnicy,
V smyatenii zamechetsya myatezhnik,
Poverzhen budet yunyj gromoverzhec
I tron Saturnu snova peredast!"
Eshche v ego gortani klokotali
I bolee uzhasnye ugrozy,
No ih on ne sumel proiznesti;
Kak v zashumevshem teatral'nom zale
Tem bol'she vozrastaet smutnyj gomon,
CHem yavstvennej prizyvy k tishine,
Tak posle slov Titana, prizyvavshih
Ugomonit'sya, blednye fantomy
So vseh storon tumanom popolzli
I pol zerkal'nyj nachal istochat'
Flyuidy yadovityh isparenij,
I sudoroga, gibkoyu zmeej
Skol'zya po telu gordogo Titana,
Proshla ot nog ego do golovy.
Giperion vnezapno zamolchal,
Ohvachennyj neoborimoj drozh'yu,
Potom sumel sobrat' ostatok sil
I vyshel proch', i u vorot vostochnyh
On celyh shest' predutrennih chasov
Dyshal vsej grud'yu: kazhdyj novyj vydoh
Goryachim vetrom prevrashchal v rosu
Otravlennye isparen'ya mraka
I unosil v puchiny okeana.
SHaroobraznyj tron Giperiona,
Pylayushchij s rassveta do zakata,
Byl poluskryt zavesoj mrachnyh tuch,
No to i delo iz-za nih blistali
To ognennye dugi, to spolohi,
To otbleski i bliki - alfavit,
Dostupnyj davnej mudrosti, a nami
Zabytyj, - i, vstrechaya inogda
Te znaki na zamshelom drevnem kamne,
My smysla ih ne mozhem raspoznat'...
SHar ognennyj, uzrev Giperiona,
Stal raspravlyat' serebryanye kryl'ya,
Reshiv, chto vremya otpravlyat'sya v put',
I ozhidaya tol'ko prikazan'ya.
Bog Solnca byl i rad by dat' prikaz,
Pust' tol'ko dlya togo, chtob morok nochi
Rasseyalsya skorej, no dazhe bog
Ne vlasten nad svyashchennym hodom sutok.
Serebryanye kryl'ya slishkom rano
Po-sestrinski raskrylis'. Nuzhno zhdat'...
I, utomlennyj dolgim promedlen'em,
Giperion, do sej pory ne znavshij
O gorechi somnenij i utrat,
Upal v toske na lozhe oblakov,
Plyvushchih nad granicej dnya i nochi,
I gorestno zastyl v mercan'e zvezd,
Vzirayushchih pechal'nymi glazami
Na boga Solnca. Nebesa grustili.
Vdrug golos iz vselenskogo prostranstva
Torzhestvenno i gluho prozvuchal:
"Naisvetlejshij iz moih potomkov,
Ditya Zemli i porozhden'e Neba,
Blistatel'naya sovokupnost' tajn,
CH'ya sushchnost' nepostizhna dazhe silam,
Tebya sozdavshim, nepostizhna mne,
Kotoryj byl nachalom bytiya
I vse postig - pomimo novyh form,
Rasprostranivshihsya po vsej vselennoj
I davshih zhizn' zachatkam novoj zhizni:
Tebe, moj svetlyj otprysk, i tvoim
Sorodicham - Titanam i Boginyam!
Divyas', sledil ya za lyubym dvizhen'em,
Za kazhdym vashim shagom... No teper'
CHto vizhu ya? Razdor i porugan'e,
Syn na otca vosstal, otec - na syna,
Saturn nizvergnut! Neuzheli eto
I tvoj udel?.. Kak on ko mne vzyval,
Vzdymaya ruki k nebu! YA zh ukrylsya
V gluhih tyazhelyh tuchah, chtob ne slyshat',
Ne videt', kak bozhestvennye chada
Vdrug stali ne pohozhi na bogov!
Vy, kto naznachen pravit' etim mirom
Torzhestvenno i nepokolebimo,
Ne vedaya volnenij i trevog,
Podvlastny nyne stali nizkim chuvstvam,
Mrachashchim dushi smertnyh: strahu, zlobe,
Nadezhde, gnevu, yarosti - strastyam!
Vot v chem beda, vot istinnoe gore,
Pechal'nyj znak raspada i paden'ya!
No ty, moj otprysk, smozhesh' poborot'
Gubitel'nuyu tyazhest' obstoyatel'stv:
Ved' ty zhe bog! Ty protivopostavish'
Mogushchestvu mogushchestvo. Vpered!
YA - tol'ko golos. YA - volna i veter
I vlasten lish' nad vetrom i volnoj,
Ty zh oblechen velichestvennoj plot'yu,
Tebe dana stremitel'naya moshch'.
Perehvati strelu, edva ona
Vzletit svoej razyashcheyu dorogoj
Pod pen'e tetivy! Stupaj tuda,
Gde muchitsya Saturn, speshi na zemlyu!
YA stanu nyan'koj solncu tvoemu,
YA proslezhu za smenoj dnya i nochi".
Eshche na seredine etoj rechi
Giperion vospryal i k sonmu zvezd
Vozvel oshelomlennye zenicy.
Slova umolkli. On zhe vse vziral
Na terpelivyj yasnyj svet sozvezdij...
Zatem otvel razverstye glaza
Ot zvezdnoj vyshiny, vzdohnul vsej grud'yu
I ustremilsya s berega nebes
V bezdonnuyu kromeshnuyu puchinu.
Zatrepetali Vremeni kryla.
Giperion legko pronzal prostranstvo,
A toj poroyu Tejya i Saturn
Dobralis' do ubezhishcha, gde skrylis'
Titany i Kibela. V etot kraj
Ne pronikala dazhe iskra sveta,
CHtoby slezu preobrazit' v almaz;
Zdes' stonov slyshno ne bylo, hotya
Nikto i ne pytalsya skryt' stenanij -
No grohot vodopadov, nispadavshih
Nevedomo otkuda i kuda,
Vse zaglushal. Kak v strashnom sne, utesy
Ugryumo gromozdilis' drug na druga
I lob ko lbu shodilis' nakonec,
Perekryvaya nizkim mrachnym svodom
Pribezhishche neschastij i skorbej.
Titany vossedali ne na tronah -
Na zhestkom kamne, na syroj zemle.
Zdes' sobralis' ne vse - inye byli
V uzilishche nizvergnuty, drugie
Poteryanno skitalis' zdes' i tam.
Gde Briarej, Dolor, Porfirion,
Koj, Gij, Tifon i mnogie drugie,
Te, kto ispolnen byl moguchih sil?
Ih novaya obitel' - carstvo t'my:
Tam ni dyhan'ya netu, ni dvizhen'ya,
Tam sudorogoj myshcy svedeny,
I lish' serdca eshche sposobny bit'sya,
S hripeniem i bul'kan'em gonya
Krovavo-krasnyj tok po szhatym zhilam...
Gde Mnemozina? Put' ee sokryt
Ot nashih vzorov; SHeba gde-to brodit,
Naveki uteryav svoyu Lunu...
I vse zhe zdes', kuda prishel Saturn,
Nemalo slavnyh sobralos' Titanov -
Kogda-to slavnyh; lish' podob'e zhizni
Oni teper' yavlyali, a ne zhizn'.
Kak valuny na kapishche druidskom,
Na vereskovoj pustoshi bezlyudnoj,
Gde svod altarnyj - sumrachnoe nebo -
Noyabr'skim izlivaetsya dozhdem,
Oni okameneli i drug druga
Kak budto ne hoteli zamechat'.
Vot Krij; nepodaleku - bulava,
Eshche nedavno groznoe oruzh'e:
Rebristyj skol utesa povestvuet
O vsekrushashchej yarosti Titana -
I ob iznemozhenii ego.
Vot Iapet, szhimayushchij zmeyu.
Svisaet zhalo iz zmeinoj pasti;
Zmeya pogibla ran'she, chem smogla
YAd izrygnut' i obezglavit' Zevsa.
Vot Kottus: podborodok zadran vverh,
Zatylok pripechatan k ostroj glybe,
Rot priotkryt, no skovan nemotoj.
Glaza zhe vopiyut o strashnoj boli.
Vot Aziya, ditya Zemli i Kafa.
Kakie muki preterpela mat',
Ee, v otca ogromnuyu, rozhaya!
Zato teper' u Azii v glazah
Svetilos' ne otchayan'e, no znan'e
Gryadushchego velichiya; ona
Prorocheski skvoz' vremya prozrevala
Vozvyshennye hramy i dvorcy
V pribrezhnyh roshchah Oksusa i Ganga.
Na yakor' opiraetsya Nadezhda;
Tak Aziya stoyala, opershis'
Na vygnutyj dugoj slonovij biven'.
CHut' vyshe, rasplastavshis' v polumrake,
Na lokte pripodnyalsya |nkelad,
Kogda-to dobro dushno-bezmyatezhnyj,
Kak na lugu pasushchijsya bychok,
A nyne polnyj krovozhadnyh planov,
Kak lev il' tigr; on prodolzhal vojnu -
Pust' tol'ko v myslyah, - on shvyryal utesy,
I vse vragi puglivo razbegalis',
Podobnye pichugam i zver'kam...
Kto byl eshche v ubezhishche? Atlas,
Femida i otec |hidny, Forkis;
Tefide na koleni golovoyu
Klimena, placha, pala; Okean
Laskal ee rastrepannye kudri;
Boginya Ops pod temnym pokryvalom
Lico skryvala - tak skryvaet noch'
Vo t'me derev'ya... Kto eshche tam byl?
Ne perechislish' vseh: ved' esli muza
Raspravila pod svezhim vetrom kryl'ya,
CHto mozhet zaderzhat' ee polet? -
Nastalo vremya pesni o Saturne.
Za shagom shag po ostrym skol'zkim skalam
On dvizhetsya s ustupa na ustup
Za Tejej vsled, - iz propasti stradan'ya
On k propasti stradan'ya derzhit put'...
I vot prishli. Dve teni vozle vhoda.
Prosterla ruki pervaya iz nih
K pribezhishchu bogov, i na vtoruyu
Vzor bystryj obratila. O Saturn!
Kakaya burya na ego lice!
Kakaya bitva! Gore, strah, nadezhda,
I ugryzen'ya sovesti, i gnev -
Smeshalos' vse na atom pole brani.
No brennost' bytiya ne pobedit', -
Tak resheno vsesil'noyu Sud'boyu...
I, v storonu ot vhoda otojdya,
Vpered Saturna Tejya propustila:
Poverzhennyj, k poverzhennym speshi!
Kto znal neschast'ya, znaet, chto oni
Vdvojne sil'nej ohvatyvayut dushu
Pri vhode v dom, gde vocarilas' skorb'.
Saturn voshel - i smertnaya toska
Ego skovala. On edva stoyal.
No vstretivshis' so vzorom |nkelada,
Goryashchim zhazhdoj bitvy i vozmezd'ya,
Saturn vospryal i gromko vozglasil:
"Titany, vot vash bog!" Emu otvetom
Byl gor'kij ston - no net, ne tol'ko on:
Kto gromko zarydal, kto vstal s poklonom;
Boginya Ops, otkinuv pokryvalo,
Otkryla iznurennoe lico.
SHum ne stihal - tak gluho ropshchut sosny
Pod zimnim vetrom. Ruku pripodnyav,
Dal znak Saturn, chto hochet govorit',
Oblech' pokrovom slova ostov mysli...
Pod zimnim vetrom gluho proroptav,
Nemeyut sosny - i uzhe ni zvuka
Ne razdaetsya. Zdes' zhe poluvnyatnyj
I neopredelennyj smutnyj gul
Smenilsya tverdym golosom Saturna,
Organno ohvativshim vse i vsya,
Zastavivshim serebryano zvenet'
Zastyvshij vozduh: "Ni v svoej grudi,
Gde istina sokryta i spasen'e,
Ni v tajnyh znakah knigi pervyh dnej,
Kotoruyu Uran dlya nas pohitil
U vechnoj t'my, kogda ee volna
Byla uzhe gotova unesti
Sokrovishchnicu pervozdannyh znanij
V kromeshnyj mrak, - o da, i v etoj knige,
Sluzhivshej mne podnozh'em, pust' neprochnym,
Ne otyskal ya podlinnyh prichin
Muchitel'nogo vashego paden'ya.
V pervonachal'noj knige bytiya
Est' simvoly i predznamenovan'ya,
Est' ob®yasnen'e chetyreh stihij:
Oni - zemlya, voda, ogon' i vozduh -
Vsegda v bor'be: to kazhdyj za sebya,
To vse na odnogo, to para s paroj;
Pronzaet vozduh molniya ognem,
I v tot zhe mig voda potokom livnya
Ogon' i vozduh vtaptyvaet v zemlyu,
I sernyj duh okutyvaet vse...
No dazhe opisan'e etih rasprej
Mezh vozduhom, ognem, vodoj, zemleyu
Ne priotkrylo mne pechal'noj tajny
Sluchivshegosya s vami. - Pochemu?!
Kak mozhno vam, bogam pervorozhdennym,
Moguchim, osyazaemym i zrimym,
Sklonyat'sya pered temi, kto slabej?
No vy pobezhdeny! No vy razbity!
Unizheny! Odno skazhu: vy - zdes'!
Tak kak mne byt'? YA govoryu: "Vospryan'te!", -
Otvetom ston. "Smirites'!" - snova ston.
O Nebo! O vozlyublennyj roditel'!
Titany! Neuzheli shlynet gnev?
YA zhdu otveta, ibo eto uho
Izgolodalos'. Mudryj Okean,
Tvoe lico yavlyaet otpechatok
Glubin bezdonnyh. Slushaem tebya!"
Saturn umolk. A bog morskih puchin,
Izvlekshij mudrost' ne iz roshch afinskih,
No iz podvodnyh bezdn, zagovoril.
Rech' to lilas' spokojnoyu strueyu,
To vzvihrivalas' penoyu burunnoj;
Podragivali volosy ego,
Lishennye privychnoj vlagi. "Brat'ya!
Umer'te gnev - on tol'ko mnozhit skorb'.
Dover'tes' mne, poslushajte menya,
I vy najdete sladost' v porazhen'e.
Prostoj zakon Prirody nas srazil,
A ne groma, ne Zevs i ne stihii,
Vsyu sut' kotoryh ty poznal, Saturn.
Ty mudr i gord, tebe ne syshchesh' ravnyh,
I imenno poetomu dorogu
Besspornyh istin ty syskat' ne v silah:
Velich'e porozhdaet slepotu.
Ty pervyj sredi nas, no ty ne pervyj,
Kto pravit mirom; znachit, ne tebe
Byt' i poslednim - eto nevozmozhno.
Ty ne nachalo mira, ty konec.
V nachale byli tol'ko T'ma i Haos.
Potom yavilsya Svet, i nachalos'
CHudesnoe kipen'e, vyzrevan'e,
Brozhen'e i smeshen'e veshchestva.
I lish' potom nastalo vremya zhizni,
I Svet, izlivshis', oplodotvoril
Beskrajnie prostory vsej vselennoj.
Rasprostranyaya divnye luchi
Kak vnutr', tak i vovne, i poyavilis'
Zemlya i Nebo, chtoby nas zachat' -
Bogov, vladyk, vlastitelej - Titanov!
Teper' poznajte istinu, i pust'
Ona gor'ka - sterpite etu gorech',
Poskol'ku sila podlinnaya v tom,
CHtob prinimat' spokojno i dostojno
Vse to, chto my ne v silah izmenit'.
Zemlya i Nebo mnogo sovershennej,
CHem T'ma i Haos; Nebo i Zemlya,
Nas porodiv, i sami porazilis'
CHekannosti prirodnyh nashih form,
Tovarishchestvu nashemu, svobode,
Umen'yu rassuzhdat' i delat' vybor -
My byli sovershennej, chem oni!
My byli luchshe! Tak i nam na smenu
Teper' prihodyat te, kto luchshe nas,
Ih vlast' sil'nej, ih krasota prekrasnej!
Oni vsego lish' nashe porozhden'e?
No ved' i my lish' porozhden'e T'my
I Haosa... otvet'te, razve pochva,
Vskormivshaya vechnozelenyj les,
Grozitsya v gneve unichtozhit' zelen'
Iz-za togo lish', chto sama cherna?
I razve les vrazhduet s golubyami,
Vorkuyushchimi na ego vetvyah:
Zachem, mol, ya beskryl, a vy krylaty?
My - etot les. No net, ne golubej
Vzrastili my, a moshchnyh zlatoperyh,
Caryashchih nad vershinami orlov;
Oni caryat, ibo takov zakon,
I pravit nashim mirom sovershenstvo!
Takov zakon. Kogda-nibud' orly
I sami vozopyat ot gor'koj muki,
Postignuv, chto ego ne obojti...
Vy videli vladyku molodogo,
Zanyavshego moj tron? O yunyj bog,
Rukoyu moshchnoj vpryagshij v kolesnicu
Krylatye tvoreniya svoi
I mchashchijsya sred' vspenennyh burunov,
Letyashchij po spokojnoj gladi vod!
Vy videli ego glaza? YA videl.
YA videl - i poetomu "prosti"
Skazal navek poteryannoj derzhave,
I vse prostil, i pospeshil syuda,
CHtob razdelit' sud'bu svoih sobrat'ev
I ubedit' ih: esli gore - pravda,
To v etoj pravde nashe iscelen'e".
Sgustilas' tishina. I nam li znat',
CHto etomu prichinoj - mudrost' rechi
Ili prezren'e k mudrosti ee?
Molchali vse, i lish' odna Klimena -
Nezhnejshaya, slabejshaya iz nih -
CHut' shevelya drozhashchimi gubami,
Vvys' ustremlyaya vlazhnye glaza,
Otvetila... No eto ne otvet,
A zhaloba pechal'naya byla.
"Otec, neiskushennaya v slovah,
YA vyskazhu po prostote dushevnoj
CHto na serdce lezhit: ona ushla,
Bylaya radost', skorb' pronikla v dushi -
I, kazhetsya, navechno. I nichem
YA ni sebe, ni vam pomoch' ne v silah -
Dlya etogo nuzhna inaya moshch'.
YA tol'ko rasskazhu, kak ubedilas',
CHto vse byloe - navsegda v bylom.
Predstav'te bereg morya. Aromat
Cvetov, derev'ev, negi i pokoya,
I tak zhe schast'em preispolnen mir,
Kak serdce preispolneno pechal'yu.
Mne zahotelos' vyrazit' ee,
V melodii izlit' terzan'ya duha -
YA rakovinu podnyala s peska
I poluotvorennyj labirint
Dyhaniem svoim odushevila.
Otvetstvovala rakovina pesnej -
Poslednej nashej pesnej! Ibo vdrug
Prishel moej melodii navstrechu
Inoj napev s morskogo ostrovka,
Ispolnennyj garmonii takoj,
Kakuyu my dosele ne slyhali.
YA rakovinu vyronila. More
Ee vodoj napolnilo po kraj,
Kak dushu mne napolnili do kraya
CHaruyushchie zvuki s ostrovka.
O, eti zvuki! ZHizn' i smert' v ob®yat'yah,
Polet zhemchuzhin s rassechennoj niti,
Vzletayushchij s olivy golubok,
Ne per'yami, no pen'em okrylennyj...
O, eti treli! Gore i vostorg
Vo mne borolis'. Gore pobedilo.
Moj sluh iznemogal ot naslazhden'ya
I ot stradan'ya. CHtob ne obezumet',
Ladoni prilozhila ya k usham,
No golos melodichnej divnoj pesni
Preodolel neprochnuyu pregradu:
"O svetozarnyj yunyj Apollon!"
YA brosilas' bezhat' - no tot zhe golos
Bezhal za mnoyu sledom: "Apollon!"
Kakaya muka! Esli znali vy,
Otec i brat'ya, ravnuyu po sile,
I esli ty ispytyval, Saturn,
Podobnyj uzhas, to za etu rech'
Nikto ne stanet na menya serdit'sya.
YA oblegchila eyu bol' svoyu..."
Ee slova lilis', kak rucheek,
Tekushchij boyazlivo i nespeshno,
CHtob otdalit' strashashchee ego
Svidan'e s groznym morem. No nel'zya
Ruch'yu izbegnut' etogo sliyan'ya;
I rech' Klimeny vdrug oborvalas'
I rastvorilas', slovno v shumnyh vodah,
V burepodobnom gneve |nkelada,
Grohochushchem, podobno volnam v rifah.
On vozlezhal, kak prezhde, opershis'
Na lokot', iz holodnogo prezren'ya
Ne podnimayas' na nogi: "I dal'she
My budem slushat' gore-mudreca
I glupuyu malyshku?! Ni udary
Ispodtishka, ni molnii v rukah
Mal'chishki-Zevsa, ni krushen'e mira
Menya v takoj ne povergali gnev,
Kak eti usypitel'nye rechi.
Prosnites' zhe, Titany, vozopite!
Prostit'sya li kovarnomu vragu
Ego nelepyj yunosheskij gonor?
Il' ty zabyl, pritvorshchik-Okean,
Kak zhguche plakal, poteryav derzhavu?
O, nakonec vas vskolyhnula mest'!
A ya-to dumal, vy neispravimy,
No vot teper' ya vizhu sotni glaz,
Bezglasno vozglashayushchih: "Otmshchen'e!" -
On podnyalsya vo ves' gigantskij rost, -
Teper' vy stali plamenem - tak zhgite!
Spalite iskupitel'nym ognem
Gnezdo vraga, i pust' spesivyj Zevs
Storiceyu oplatit zlodeyan'ya!
K smiren'yu prizyval nas Okean.
S poterej vlasti mozhno by smirit'sya,
No kak zabyt' pokoj proshedshih dnej,
Kogda ves' mir blagogovejno zhdal
Lyubogo vzora nashego i slova?
My ne umeli hmurit'sya togda.
Teper' umeem - tak nahmur'te brovi!
Nam byl nevedom sladkij vkus pobed -
My nikogda ne bilis' za pobedu, -
Uznaem etot vkus! Tomu porukoj
Giperion - ved' on eshche ne svergnut,
On svetit v nebe... On sverkaet zdes'!"
V tot mig, kogda sletelo eto imya
S ust |nkelada k grebnyam mrachnyh gor,
Lico Titana chudno ozarilos'
Vnezapnym svetom - raz®yarennyj lik
Sredi drugih takih zhe raz®yarennyh
I tem zhe ozarivshihsya ognem.
No yarche vseh byl osveshchen Saturn.
Ego sedye lokony beleli
Burunami pod kilem korablya,
Vhodyashchego v polunochnuyu buhtu.
Svet razgoralsya, shirilsya i ros
I zalival spolohami voshoda
Vershiny kruch, glubiny propastej,
Rasshcheliny, peshchery i provaly,
I vodopady, i izlomy skal,
Ves' mrachnyj kraj zabven'ya i stradan'ya,
Ne stol' ugryumyj v skorbnoj temnote,
Kak pod luchami utrennego sveta.
Sebya uzrev, priroda uzhasnulas',
A svet siyal vse yarche, vse sil'nej,
Vse yarostnej - to byl Giperion.
On, stoya na skale, smotrel, grustya, -
Nedvizhnyj, izvayaniyu podobnyj,
Ohvachennyj bagryanym oreolom
Ot tverdyh stop do zolotyh kudrej...
Kogda, bredya na zapad po Egiptu,
Ustalyj putnik na zakate dnya
Podhodit k drevnej statue, goryashchej
V luchah zakata, - "Memnon!" - shepchet on,
I izvayanie pod zharkim vetrom
Ston izdaet, kak budto shlet otvet.
Takov zhe byl Giperion; takov zhe
Byl ston ego. I, vidya etu skorb'
I eti pal'cy, sceplennye v gore,
Titany poteryali prezhnij pyl.
No grozno |nkelad sverknul ochami,
I, vstretiv etot vzor, podnyalsya Krij,
Vstal Iapet, ot dum ochnulsya Forkis -
I chetvero neslomlennyh Titanov
Prizyvnym horom kriknuli: "Saturn!"
"Saturn!" - otvetil klich Giperiona
So skal'noj vysi. No Saturn sidel
U nog Kibely, i ee lico
Ne ozarilos' radost'yu ot zova
Uzhe sotnegolosogo: "Saturn!"
To yarost', to pokornoe smiren'e
Ovladevalo gordymi serdcami...
Titanov s nepomernym ih stradan'em,
O muza, sostradatel'no ostav'.
Ne dlya togo usta tvoi otkryty,
CHtob gorestno oplakivat' neschast'ya
Muchitel'no dryahleyushchih bozhestv,
Kotorye otnyne v etom mire
Ne bol'she, chem bespravnye skital'cy.
Kosnis' poslushnyh strun Del'fijskoj arfy;
Sol'etsya golos Dorianskoj flejty
S napevom vetra i so zvukom strun,
Otcu melodij posvyashchaya pesnyu.
Nasyt' ottenki zharkimi cvetami:
Pust' yarko-alo polyhaet roza,
Svoim pylan'em sogrevaya vozduh,
Pust' predrassvetno vspyhnut oblaka,
Pust' krasnoe vino vskipit bagryancem,
Pust' shcheki devy opalit rumyanec
Otvetom na nezhdannyj poceluj,
Pust' po izvivam rakovin morskih,
Tainstvennym izvivam perlamutra,
Pylayushchaya kinovar' techet!
Priyut Kiklad, vozradujsya, o Delos!
Pust' raduetsya zelen' topolej,
Oliv i pal'm, sklonennyh nad travoyu,
I bukov, temnym shelestom listvy
Vstrechayushchih dyhanie Zefira,
I pust' privetno zashumit oreshnik,
Ob Apollone pesnyu uslyhav!
No gde zh on sam? Kogda Giperion
Vhodil pod svod ubezhishcha Titanov,
Byl Apollon razbuzhen pervym svetom,
Mat' i sestru ostavil mirno spat'
I pospeshil k ruch'yu, tuda, gde ivy,
Gde pod nogami - lilii kovrom.
Smolk solovej. Mercali, medlya, zvezdy -
Dve ili tri. Zashchelkal drozd. Povsyudu
Zvuchalo bormotan'e vechnyh voln,
Kak i vsegda na ostrove. On slushal.
On slushal, a iz glaz struilis' slezy
Po zolotomu luku na travu...
I v eto vremya pred ego ochami,
Polunezryachimi ot svetlyh slez,
Voznikla vyshedshaya iz-za iv
Torzhestvenno-prekrasnaya boginya,
I Apollon, pytayas' prochitat'
Poslanie v ee upornom vzglyade,
Zagovoril, stryahnuv slezu s resnic:
"Kto ty takaya? Kak proshla po moryu -
Po vodam, po kotorym net puti?..
O net, ne tak! Ty zdes' byla vsegda!
Ved' ya zhe slyshal shoroh palyh list'ev
I shelest potrevozhennoj travy;
Tak eto byl ne shoroh i ne shelest,
A shum tvoih nevidimyh shagov,
I im vosled pozhuhshie cvety
Vnov' podnimali mertvye socvet'ya!
Teper' ya znayu! I tvoe lico,
Mne kazhetsya, ya videl... Ne vo sne li?"
"O da, vo sne, - otvetila ona. -
YA snom tvoim byla, a probudivshis',
Nashel ty ryadom liru zolotuyu
I strun ee kosnulsya - i togda
Razverzlos' uho Kosmosa, vnimaya
Garmonii, neslyhannoj dosel',
Rozhdayushchejsya v mukah i vostorge.
I vot teper' ty plachesh'. Otchego?
Uzhel' moj dar prines tebe pechali?
Otvet' zhe, ya imeyu pravo znat':
Ved' eto ya na ostrove bezlyudnom
Sledila za toboj i den', i noch'.
YA nablyudala, kak ruka mladenca
Sryvala bessoznatel'no cvetok;
YA videla, kak eta zhe ruka
Sumela, napitavshis' vzrosloj siloj,
Luk osnastit' tugoyu tetivoj.
YA drevnij tron i davnij hod veshchej
Otvergla radi novogo velich'ya
I yunoj krasoty... Otvet' zhe mne!"
I on otvetil. Vzor ego pylal
Nemym voprosom, a slova zvuchali,
Kak zvuki divnoj pesni. "Mnemozina!
Ved' eto ty? Kak ya tebya uznal?
Zachem ty prosish' u menya otveta -
Ved' on tebe izvesten, a ne mne?
Poroyu grust' nishodit na menya,
T'ma zastilaet i glaza, i razum.
YA razmyshlyayu: otchego ya grusten?
Toska ot etih myslej vse sil'nej,
YA padayu na zemlyu i stenayu,
Kak budto byl krylat, a stal beskryl.
Svobodnyj vozduh l'net k moim stopam -
YA zh dern topchu, kak budto on vinoven
V moej potere - a v kakoj?.. Boginya!
Est' etot ostrov - a drugie est'?
CHto znachat zvezdy? Solnce - dlya chego?
Zachem luna nas darit krotkim svetom?
V chem vysshij smysl? Boginya, ukazhi
Tropu k naisvetlejshemu svetilu -
YA v put' otpravlyus', i pri zvukah liry
Blazhenno sodrognutsya nebesa!
Da, nebesa!.. No kto rodit groma,
Kto stalkivaet s grohotom stihii,
Poka ya dni v neveden'e vlachu?
V rassvetnyj chas i v chas zakatnyj arfa
Nad ostrovom rydaet. Ne tvoya li?
Rydan'em etoj arfy zaklinayu
Tebya, boginya: pochemu, skazhi,
Mechus' ya bez otvetov na voprosy
Po roshcham i dolinam?.. Ty molchish'...
Molchi, molchi! Ne nado govorit' -
O, nemota tvoya krasnorechiva,
YA chuvstvuyu: bozhestvennoe znan'e
Bezmernoe vlivaetsya v menya.
Deyan'ya i predan'ya stariny
I golosov vsevlastnyh otgoloski,
Potok imen i plamya razrushen'ya -
Ognyu tvoren'ya ravnosil'nyj svet -
Perepolnyayut moj goryashchij mozg,
Daruyut zhilam eliksir bessmert'ya...
YA budu bogom!" - iskrometnyj vzor
Byl ustremlen v upor na Mnemozinu.
Vdrug sudorogi bystrye proshli
Po telu Apollona, kak izlomy
Neulovimyh molnij; on drozhal,
Kak vsyakij smertnyj pred vratami smerti, -
No net, kak tot, kto peresilil smert'
I s mukoyu, podobnoj smertnoj muke,
Vnov' nachinaet zhit'. Kakaya bol'!
Vstavali dybom volosy ego,
Vzdymalis' zlatokudrymi volnami,
A Mnemozina ruki prostirala,
Kak veshchaya prorochica, nad nim.
Stradan'e dlilos'. Apollon vskrichal -
I luchezarnyj. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Perevod Nikolaya Golya
Kanun Svyatoj Agnessy. Holoda.
Sove - i to v lesu ne sladko bylo.
Travu v polyah odela korka l'da.
V ovcharne stado smolkshee zastylo.
Monah poklony otbival unylo,
On merz. I slovno hladnyj fimiam,
Vsplyvayushchij ot vethogo kadila,
Neslos' ego dyhan'e k nebesam,
I dostigalo ih, i ostavalos' tam.
On dochital molitvu terpelivo.
I, bosonog, i nemoshchen, i svyat, -
Beret svetil'nik i netoroplivo
Vdol' nefa temnogo bredet nazad,
Minuya izvayanij dlinnyj ryad,
Kotorye, vo mrake zamerzaya,
Kolenopreklonennye, stoyat, -
I dumaet starik, iznemogaya,
O tom, kak ih tomit odezhda ledyanaya.
Svernul na sever, v bokovuyu dver'.
SHagni vpered - i laskoj muzykal'noj
On byl by sladko op'yanen teper'.
No kolokol zovet ego proshchal'nyj,
Nad nim obryad svershaya pogrebal'nyj.
Bredet monah, soblazny gonit proch',
On vybral put' nedal'nij i pechal'nyj:
Leg nazem', chtoby slabost' prevozmoch'.
Za greshnikov molyas', monah ne spal vsyu noch'.
On vse zhe slyshal nezhnyj zvon prelyudij
Skvoz' mnozhestvo raspahnutyh dverej, -
Tam, v perehodah, suetilis' lyudi.
Vot muzyka stanovitsya slyshnej,
I zala, prinimavshaya gostej,
Mogla b yavit' monahu blesk soblazna.
Lepnye angely visyat nad nej,
Derzha karniz; glaza tarashchat prazdno,
Na zhivote kryla slozhiv krestoobrazno.
Smeh serebrom zvenit, i schetu net
Cvetam, naryadam, per'yam i almazam.
Zdes' rycarskih romanov sladkij bred,
Kotoryj v yunosti durmanit razum.
No otojdem, i obratimsya razom
K mechtatel'nice-deve u okna,
Poverivshej dopodlinnym rasskazam,
CHto slyshala ot staryh dam ona, -
I nynche zhdet ves' den', nadezhdoj plenena.
V kanun Svyatoj Agnessy deva mozhet
Vo sne vkusit' plenitel'nyh uslad
S lyubimym, - sna nichto ne potrevozhit -
Tak opytnye damy govoryat;
Lish' sovershi magicheskij obryad:
Ne prikasajsya k lakomstvam i hlebu,
Lozhis' v postel', ne oglyanis' nazad,
Ne shevelis', glaza pod®emli k nebu -
I u nebes vsego, chego ty zhdesh', potrebuj.
I Madelina yunaya sejchas,
Pogruzhena v mechty, v teni stoyala, -
Potuplen vzor ee devich'ih glaz,
Naskuchil blesk torzhestvennogo bala,
I muzyka ee ne volnovala -
Vot kavaler vlyublennyj podojdet,
Za nim drugoj, - ne vnemlya im nimalo,
Ona sladchajshih snovidenij zhdet, -
Svyatoj Agnessy noch' - odna za celyj god.
Svyashchennyj chas tak blizok. Kazhdyj tanec
Tomitelen byl deve, polnoj grez:
Glaza v tumane, na shchekah rumyanec.
Sred' razgovorov v shutku i vser'ez,
Lyubovnyh ob®yasnenij i ugroz -
Odnu mechtu skryvala deva svyato,
ZHdala, chtob son blazhenstvo ej prines,
Zaranee vostorgami ob®yata:
Svyatoj Agnessy noch' i belye yagnyata.
No medlila ona, polna mechtoj...
Mezh tem cherez holodnuyu ravninu
Syuda prishel Porfiro molodoj,
Taya v dushe lyubovnuyu kruchinu, -
I u portala stal, napolovinu
Ukryvshis' ot luny v prozrachnyj mrak.
On molitsya: uvidet' Madelinu
Hotya b na mig, priblizit'sya na shag
I na koleni past'. Da, eto bylo tak.
No esli zdes', pri vsej ego otvage,
On budet uznan, - to togda beda,
Porfiro znaet: zasverkayut shpagi.
Dva blagorodnyh doma navsegda
Raz®edinyaet krovnaya vrazhda.
Krugom gotova k drake i razboyu
Holopov krovozhadnaya orda:
On budet oskorblen lyubym slugoyu.
Odna starushka zdes' k nemu dobra poroyu.
Schastlivyj sluchaj! Vot ona s klyukoj
Prikovylyala temnym koridorom
Tuda, gde on stoyal, okutan mgloj,
Ne obol'shchen ni muzykoj, ni horom.
Ee ob®yal ispug, no tusklym vzorom
Ona ego okinula totchas
I prosheptala yunoshe s ukorom:
"Speshi domoj, Porfiro, skrojsya s glaz -
Ves' krovozhadnyj rod piruet zdes' kak raz!
Zdes' karlik Gel'debrand, - v pripadkah breda
On chasto proklinaet v eti dni
Tebya, i tvoego otca, i deda,
I dazhe zemlyu vsej tvoej rodni;
Lord Moris tut, starik, - i vse oni
Tebe vragi! Begi, moj mal'chik milyj!"
"Net, tetushka, prisyad' i ob®yasni
Snachala vse". - "O presvyatye sily!
Kol' ne pojdesh' za mnoj - ty na krayu mogily"
On dvinulsya za neyu, nizkij svod
Plyumazhem zadevaya to i delo.
Starushka molvila: "Prishli, nu, vot", -
I v komnatku vojti emu velela
Pod lestnicej. V okno luna smotrela.
"Gde Madelina? - sderzhivaya strast',
Sprosil Porfiro. - O, skazhi, Andzhela,
Vo imya dev, kotorym Bozh'ya vlast'
Dozvolila kudel' Svyatoj Agnessy pryast'!"
"Svyataya noch'! Nevinnaya Agnessa!
No eta noch' opasnostej polna.
Net, ne inache, molodoj povesa,
Ty nosish' vodu v site kolduna
I s feyami znakom. Izumlena
Tvoej otvage ya. Pomiluj, Bozhe!
Gde Madelina? Teshitsya ona
Igroyu v zaklinatel'nicu. CHto zhe,
Ej veselo - pozvol' i mne smeyat'sya tozhe"
Iskritsya smeh v chertah ee lica.
Rastet vniman'e v yunom gospodine -
Tak zavlekaet babka sorvanca,
Meshaya ugli v gasnushchem kamine
I skazku oborvav na seredine.
V glazah Porfiro svetitsya vopros:
CHto hochetsya uvidet' Madeline -
I, rassprosiv, sderzhat' ne v silah slez:
Kak sladko spit ona v plenu besplotnyh grez.
Vdrug, serdce ozariv zhelannym svetom,
Na um ulovka derzkaya prishla, -
No, uslyhav ot yunoshi ob etom,
Starushka v izumlen'e obmerla:
"Mne predlagat' podobnye dela
Kak ty posmel, ischad'e preispodnej?
YA gospozhu oberegu ot zla -
Proch', nechestivec, ya ne stanu svodnej;
YA dumala, chto ty gorazdo blagorodnej".
"O net, - voskliknul yunosha, - O net!
Klyanus' dushoj - greha ne priumnozhu;
Pust' bol'she ne vzglyanu na Bozhij svet,
Kol' divnyj son na mig odin vstrevozhu
I hot' na shag k ee priblizhus' lozhu.
Andzhela, szhal'sya, ili ya teper'
Poslednij put' k spasen'yu unichtozhu
I krikom razbuzhu ves' dom, pover' -
Pust' kazhdyj iz vragov strashnej, chem dikij zver'".
"O, gore mne, neschastnoj! Neuzheli
Priblizit' hochesh' ty poslednij chas
Staruhi nemoshchnoj? Ne o tebe li
YA istovo molilas' kazhdyj raz -
CHtoby tebya Gospod' hranil i spas?"
No v golose Porfiro zazvuchala
Takaya strast', chto vypolnit' nakaz
Starushka nakonec poobeshchala:
Vse sdelaet ona vo chto by to ni stalo.
V opochival'nyu k devushke tajkom
On proskol'znet, ne proroniv ni slova;
Tam spryachetsya za polog i potom
Krasavicu uvidit bez pokrova;
I, mozhet byt', blazhenstva nezemnogo
V noch' volshebstva dob'etsya gospodin.
Podobnogo svidaniya nochnogo
Vlyublennyj ne izvedal ni odin
S teh por, kak zaplatil svoj strashnyj dolg Merlin.
"Nu, bud' chto budet! Noch' Svyatoj Agnessy! -
Starushka molvila. - Na pir nochnoj
Vse lakomstva i vse delikatesy
YA prinesu. Za stvorkoyu dvernoj
Uvidish' lyutnyu ty. Gospod' s toboj!
YA tak slaba i dlya ustrojstva pira
Ne bol'no-to gozhus'. Obet svyatoj
Ty dash', chto zhenish'sya na nej, Porfiro, -
Il' net pokoya mne do prestavlen'ya mira!"
Ona ushla. Vzvolnovannyj yunec
Prozhdal minut neizmerimo mnogo,
Poka ona vernulas' nakonec
I pozvala. Vdol' galerej doroga
Vo t'me vilas'. Krugom zhila trevoga.
No vot oni stupili na porog
Odetogo shpalerami chertoga,
Gde molodoj Porfiro skryt'sya mog,
Starushku otpustiv, ne chuyavshuyu nog.
Andzhela shla po lestnice starinnoj,
Derzhas' rukoj drozhashcheyu svoej,
Kogda iz t'my kromeshnoj Madelina,
Kak angelok, predstala pered nej
S uzornoyu svechoj. Vdol' galerej
Starushku tiho otvela devica
V ee pokoj. Teper' derzhis' smelej,
Porfiro, - deva skoro vozvratitsya:
Ona uzhe idet, ona letit, kak ptica!
Svecha klonila plamen' goluboj.
V luchah luny skol'zil dymok lenivo.
Devica dver' zakryla za soboj,
Molchan'e soblyudaya terpelivo;
No serdce... serdce stalo govorlivo,
Stuchit v grudi lilejnoj vse sil'nej, -
Tak b'etsya, umiraya ot nadryva,
V oreshnike zelenom solovej,
Vnezapno onemev pred gibel'yu svoej.
V al'kove devich'em vysokoj arkoj
Venchalos' mnogocvetnoe okno,
Dikovinnoj, neobychajno yarkoj,
Tonchajsheyu rez'boj obramleno:
V nej prihotlivo bylo spleteno
Beschislennoe mnozhestvo prekrasnyh
Cvetov - a v centre, alyj, kak vino,
Byl shchit s emblemoj korolej vsevlastnyh
Sred' tysyachi gerbov i nadpisej neyasnyh.
V okne siyala polnaya luna, -
I sverhu padal otblesk bagryanistyj, -
Kogda molit'sya nachala ona.
On dlani prevrashchal v rubin luchistyj,
Vpravlyal v nagrudnyj krestik ametisty,
I vkrug chela, kak nekoej svyatoj,
Sotkal ej nimb. Kazalos', angel chistyj
Stoit - beskryl, no okrylen mechtoj.
Porfiro obomlel pred etoj krasotoj.
No vskore ozhil. Deva molodaya
Prochla molitvu do konca - i vot,
SHelka i dragocennosti brosaya,
Ona pochti nagoyu predstaet,
Kak nereida, vstavshaya iz vod.
Voobrazhen'e deve risovalo
Agnessu - i teper' prishel chered
Po ritualu lech' pod pokryvalo.
No kol' skosish' glaza - vse volshebstvo propalo.
Ona, drozha, na lozhe vozlegla -
I telo devich'e totchas somlelo
Ot nezhnogo, snotvornogo tepla;
I, slovno mysl', ee dusha ot tela
Do utrennej dennicy otletela, -
Tak devushku skoval blazhennyj son,
Tak drevnij svitok spit osirotelo,
Peskom i solncem nadpisej lishen,
Tak roza pod dozhdem spit, prevratyas' v buton.
Porfiro, v etot raj pronikshij tajno,
V mechtah smotrel na broshennyj naryad
I slushal kazhdyj vzdoh, kogda sluchajno
Vzdyhala devushka, - i byl on rad
V molitvah vozvodit' vlyublennyj vzglyad
Pri kazhdom vzdohe. No, strashas' otkryt'sya,
Stupil vpered, volneniem ob®yat, -
Vzglyanul - i serdce stalo chashche bit'sya:
Kak bezmyatezhno spit prekrasnaya devica.
I rasstelil Porfiro v polumgle,
U kraya lozha, skrytogo ot sveta,
Parchovyj plat na malen'kom stole -
Sej plat, imevshij svojstva amuleta
Byl yarko-krasnogo, kak plamya, cveta.
Izdaleka donessya zvuk rozhka,
Litavry, priglushennyj ton klarneta
Kosnulis' sluha yunoshi slegka, -
No mig proshel, i vnov' trevoga daleka.
A deva vse spokojnee, vse tishe
Spala v sorochke, tonkoj, kak tuman, -
Poka Porfiro dostaval iz nishi
Puncovye, kak solnechnyj shafran,
Sladchajshie plody iz dal'nih stran;
Dushistyj med, iskryashchijsya i zhidkij.
I Samarkand, i Smirna, i Livan
Blagouhali zdes', prislav v izbytke
Dary svoih sadov i pryanye napitki.
Iz temnoj nishi na parchovyj plat
YAvilas' dragocennaya posuda.
I razlivalsya pryanyj aromat
V nochnoj, prohladnoj tishine, pokuda
Porfiro yastva razlozhil na blyuda.
"Teper' prosnis', moj chistyj serafim,
Otkroj glaza, puskaj svershitsya chudo, -
O, probudis'! Tvoj drug toskoj tomim -
Il' on zasnet sejchas poslednim snom svoim"
Tak prosheptav, rukoyu ostorozhnoj
Kosnulsya on ee zakrytyh vek, -
No net - razrushit' chary nevozmozhno,
Ih rastopit' trudnej, chem gornyj sneg,
CHem led, skovavshij glad' shirokih rek;
A lunnyj svet blednel. Skazat' koroche,
Kazalos', ne otkroyutsya vovek
Devich'i zacharovannye ochi -
Vo vlasti koldovstva neobychajnoj nochi.
Porfiro lyutnyu v ruki vzyal togda,
Kosnulsya strun. Akkord razdalsya dlinnyj,
Molchan'e razrushaya bez sleda:
La belle dame sans merci {*} - napev starinnyj
{* Prekrasnaya dama, ne znayushchaya miloserdiya (franc.).}
Vstrevozhil sluh prekrasnoj Madeliny.
Ona vo sne vzdohnula - i napev
Umolknul. Oborvalsya son nevinnyj, -
Sverknuli ochi, v mig odin prozrev, -
A yunosha zastyl, kak mramor, poblednev.
Togo, kto ej prisnilsya, nesomnenno,
Pered soboj uvidela ona:
Muchitel'no svershalas' peremena,
Pochti prognav ocharovan'ya sna -
Krasavica byla izumlena
I poskorej zasnut' zhelala snova,
No medlila, volneniya polna,
Stol' robkim vidya yunoshu mladogo,
CHto pered nej stoyal, ne govorya ni slova.
Ona skazala: "Milyj, chto s toboj?
V moih ushah eshche ne otzvuchali
Te klyatvy, chto sheptal mne golos tvoj.
I ne bylo v tvoih glazah pechali -
Oni ogon' prekrasnyj izluchali...
O, vozvrati, verni svoj golos mne,
Takim zhe stan', kakim ty byl vnachale -
Eshche pobud' so mnoj, v prekrasnom sne,
Ne pokidaj menya v holodnoj tishine".
Takoyu rech'yu sladostnoj Porfiro
Byl zacharovan i vosplamenen.
Kak yarkaya zvezda sredi efira
Sverknet, spesha vzojti na nebosklon,
Kak v aromat, chto rozoj porozhden,
Vpletet fialku nezhnuyu priroda, -
Tak on voshel v ee prekrasnyj son.
A za oknom - bushuet nepogoda,
I medlenno luna spustilas' s nebosvoda.
Temno. Zernistyj sneg stuchit v steklo.
"Net, ya ne son, moj angel svetlookij!"
Temno. Metel'yu vse zavoloklo.
"Da, ty ne son! Zachem zhe v put' dalekij
Pustilsya ty? Kto tak pogryaz v poroke,
CHto nas ostavil v komnate vdvoem?
No znaj, chto pokidaesh' ty, zhestokij,
Lish' gorlinku s nadlomlennym krylom, -
Tebya ne proklyanu... No ty ostav' moj dom!"
"O Madelina! Milaya nevesta!
Moih ochej svetlejshaya zvezda!
YA lish' zatem proniknul v eto mesto,
CHtob stat' tvoim vassalom navsegda, -
YA piligrim, i na puti syuda
Mne vstretilis' trevogi i nenast'ya,
No nichego iz tvoego gnezda,
Krome tebya samoj, ne stanu krast' ya, -
Molyu, dover'sya mne - pred nami gody schast'ya!
CHu! Slyshish' golos v'yugi koldovskoj, -
On nas zovet. Vstavaj, moya rodnaya!
Zarya blizka, i den' ne za goroj, -
Speshi za mnoj, somneniya ne znaya, -
Skorej, v dorogu! Bratiya hmel'naya
Ne v silah ni podnyat'sya, ni vzglyanut',
Nad kruzhkami rejnvejna zasypaya.
Skvoz' sneg i veresk predstoit nam put'
Na yug, gde zamok moj, gde smozhem otdohnut'".
I podchinilas' Madelina. Skoro,
Prevozmogaya robost' i ispug,
Ona shagnula v temen' koridora,
Hotya chudovishch videla vokrug.
Za nej stupil ee vlyublennyj drug,
I v sumrake rassveta mutno-serom
Ne donosilsya ni edinyj zvuk -
Lish' skvoznyaki skol'zili po shpaleram,
Po vytkannym na nih galantnym kavaleram.
Kak prizraki, v shirokij temnyj zal
Oni proshli k zheleznym balyustradam
U vhoda, gde privratnik mirno spal
S ogromnoyu pustoj butylkoj ryadom;
On pripodnyalsya i okinul vzglyadom
Svoyu hozyajku, snyal s dverej zamok,
Otkinul cep' - i vot konec pregradam:
Svirepyj strazh u dveri snova leg,
I yunaya cheta stupila za porog.
O, sotni let, dolzhno byt', proleteli, -
Sledy vlyublennyh sterty, smeteny...
V tu noch' baron metalsya po posteli,
I vseh ego gostej dushili sny:
Vampiry, cherti, ved'my, kolduny.
Andzhela utrom umerla ot straha,
Nad nej molitvy byli prochteny...
Sto tysyach "Aue" ne spasli monaha,
I on zasnul navek sred' ledyanogo praha.
Perevod E.Vitkovskogo
Davno: eshche ne vygnali s luzhajki
Satira s Nimfoj el'fov rezvyh stajki,
Eshche almaznyj skipetr, i korona,
I mantiya Vladyki Oberona
Strah ne poseyali v Driade s Favnom,
Rezvivshihsya v vesel'e svoenravnom, -
Vlyublennyj |rmij svoj pokinul tron,
Ocherednoyu strast'yu raspalen.
S vysot Olimpa on legko ischez,
A chtoby ne prognevalsya Zeves
Velikij - bylo tuchkoj begstvo skryto.
Stremilsya |rmij k poberezh'yu Krita.
Zane v svyashchennyh roshchah toj zemli
Skryvalas' nimfa: k nej smirenno shli
Satiry kozlonogie; Triton,
Pokinuv hlyabi, nimfe klal poklon
I perly sypal; kritskie luga
Useivali chasto zhemchuga
Takie, chto ne grezilis' i Muze,
Hotya boginya s Vydumkoj v soyuze.
Vsyak lyubit nimfu etu, mlad i star! -
Tak myslit |rmij, i revnivyj zhar
ZHzhet olimpijca: ot krylatyh pyat
Do golovy tomlen'em on ob®yat;
V zlatoj oprave v'yushchihsya volos
Lilejnyj lik ego pylaet yarche roz.
Letya iz lesa v les, iz dola v dol,
On utolen'ya strasti ne obrel;
Naprasnym vozhdeleniem izmuchen,
Iskal beglyanku on vblizi rechnyh izluchin -
Votshche: nagrady ne bylo pogone...
Zadumchiv, bog sidel na dikom sklone
I revnoval, davaya volyu gnevu,
I k favnu, i k nesmyslennomu drevu.
I vdrug on vnyal otchayannejshij glas -
Iz teh, chto v serdce dobrom gasyat vraz
Vse, krome sostradan'ya; glas izrek:
"Uzhel' v oblich'e sem skonchayu vek?
Uzhel' ne obretu inogo tela,
Sposobnogo lyubit', i do predela
Izvedat' strast'? Uvy, uvy, uvy!"
I bog na golos rinulsya, travy
Stopami okrylennymi pochti
Ne potrevozhiv na svoem puti...
V nedal'nej chashche divnaya zmeya
Svilas' kol'com, cheshujnyj blesk liya -
Sverkan'e bagreca, lazuri, zlata:
Zmeya byla, kak zebra, polosata,
Kak leopard, pyatnista; sam pavlin
Pomerk by ryadom s neyu v mig odin.
I, s lunami serebryanymi shozhi,
Igrali bliki na chudesnoj kozhe.
A peni dlilis' - gromki, skorbny, mnogi.
I chudilos': za greh karayut bogi
Il' demonu otdavshuyusya feyu,
Il' demona, upivshegosya eyu.
Kak zvezdnaya tiara Ariadny,
Glavu zmei ogn' opoyasal hladnyj -
I |rmij v izumlenii vnimal
Stenan'ya zhenskih ust, pohozhih na korall!
I podnyala zmeya dva chudnyh oka,
Dva sleznyh izlivavshie potoka -
Nasmeshnica-sud'ba k nej vpryam' byla zhestoka.
Iz alyh gub istorgnutaya gadom,
Rech' zastruilas' medom, a ne yadom;
No gost' vital poodal', i kryla
Ne skladyval; zmeya zh proiznesla:
"Prekrasnyj bog, ohotyashchijsya vtune,
O |rmij, - ty mne snilsya nakanune;
Ty vossedal na trone zolotom
Sredi vladyk Olimpa; v sonme tom
Lish' ty grustil; dushevnyj tyazhkij gruz
Tebya gluhim sodelal k pen'yu Muz;
I dazhe Feba trepetnye noty
Zveneli dlya drugih: ne slyshal nichego ty.
Mne snilos': v blestki alye odet,
Skvoz' oblaka svergayas', kak rassvet,
Na ostrov Krit vlekom lyubov'yu dnes',
Ty nessya, chto strela; i vot ty zdes'.
Priznajsya, |rmij, - devu ty nastig?"
I hitryj olimpiec v tot zhe mig
Otvetstvoval uchtivymi rechami:
"O veshchij zmij s pechal'nymi ochami!
Komu vnimaesh' - nebu ili adu?
No ya lyubuyu dam tebe nagradu -
Lish' namekni: gde sled lyubimyh nog?..
Gde nimfa?" "Ty skazal, o svetlyj bog, -
Rechet zmeya, - no klyatvu daj sperva".
"Tomu, chto sbudutsya sii slova,
Svidetel' stanet zhezl, obvityj zmeem:
Klyanus' tebe svoim volshebnym kaduceem!"
I vnov' zmeinyj zazvuchal glagol:
"Vospryan'! Ved' nimfu ty pochti nashel...
Vol'na kak vozduh, sdelalas' nezrima
Prelestnica; nezrimo hodit mimo
Lesnyh bozhkov; nezrimo spelyj plod
Sryvaet; i nezrimo k lonu vod
Spuskaetsya pod utrenneyu dymkoj;
Uvedaj: nimfa stala nevidimkoj,
Kogda reshila devu ya berech'
Ot stol' postylyh i stol' chastyh vstrech:
Bozhki lesnye, polnye pechali,
Ej strast'yu bezotvetnoj dokuchali.
I chahla nimfa bednaya, ne v silah
Vzirat' na stado sputnikov unylyh.
YA szhalilas', velela ej nastoj
Ispit' - nastoj chudesnyj, ne prostoj:
Nezrima kozlonogomu narodu,
Ona pokoj vkusila i svobodu.
I lish' pered toboj vozniknet snova -
Kol' ne narushish' klyatvennogo slova!"
I bog vospryal, i bog povtornyj dal
Obet - kotoryj dlya zmei zvuchal
Kak trepetnyj, torzhestvennyj horal.
Vnimaya, iskryas', vspyhivaya, mleya,
CHeshujchataya molvila Circeya:
"YA zhenshchinoj byla; dozvol' opyat'
V oblich'e zhenskom prelest'yu blistat'!
YA Liniya davno v mechtah celuyu...
Otprav' menya v Korinf i plot' verni byluyu!
Sklonis': ya na tvoyu dohnu glavu -
I ty uvidish' nimfu nayavu".
K ustam zmeinym svetloe chelo
Prignul Germes - i chary uneslo,
I oba nimfu zryat, smushchennuyu zelo.
Il' to mechta byla? Il' ne mechta?
Bessmertnye mechtayut nesprosta:
Mechtan'ya ih veshchestvenny i sladki.
Palim lyubov'yu pache lihoradki,
Bog na mgnoven'e vzmyl, vostrepetav, -
No totchas na kover nesmyatyh trav
Metnulsya i kasaniem zhezla
S tomivshejsya zmei slozhil okovy zla.
Svershiv obet, on k nimfe ustremil
Nezhnejshij vzor; i, sderzhivaya pyl,
SHagnul; i, kak ushcherbnaya luna,
Pred olimpijcem s®ezhilas' ona
I vshlipnula; i, robost'yu ob®yata,
Ponikla, kak cvetok v chasy zakata.
No bog sogrel ej hladnye lanity -
I strahi byli nimfoj pozabyty:
Tak utrom raskryvaetsya cvetok,
CHto dlya pchely sbereg sladchajshij sok.
Oni pomchali v glush' lesov zelenyh,
CHuzhdy mirskim somneniyam vlyublennyh.
Ostavshis' v odinochestve, zmeya
Menyala oblik: s alyh ust eya
Stekala pena i kropila travy
Rosoj, chto stebli zhgla sil'nej otravy.
Preobrazhen'ya zhutkogo groza
Palyashchij zhar vlila zmee v glaza,
I ne omyla ih prohladnaya sleza.
I telo mnogocvetnoe gorelo,
I v adskoj muke izvivalos' telo:
CHeshujchatuyu raduzhnuyu bron'
Okutal vulkanicheskij ogon' -
I, kak pod yaroj lavoj gibnut nivy,
Ischezli kraski, blestki, perelivy;
Pogasli razom polosy i pyatna,
I zakatilis' luny bezvozvratno.
Ona lishilas' v neskol'ko mgnovenij
Vseh dragocennostej, vseh ukrashenij,
Vseh odeyanij; ne ostalos' bole
Ej nichego, pomimo lyutoj boli.
Venec eshche byl yarok; no kogda
Pomerk - zmeya ischezla bez sleda.
I golos nezhnyj v pustote voznik:
"Moj Likij, milyj Likij!" |tot vskrik
Rastayal ehom na otrogah gor
Sedyh; i Krit ne zrel zmeyu s teh por.
Vnov' stavshaya prekrasnejshej zhenoj -
Gde Lamiya, v kakoj strane zemnoj?
Ona v doline, koej ne minut',
Kogda v Korinf ot morya pravit' put';
CHto zamknuta holmami toj gryady,
Gde kroyutsya istochniki vody,
I cep'yu golyh kamenistyh kruch
Prostershejsya pod sen'yu tyazhkih tuch
Na yugo-zapad... Lug byl, tih i krotok,
Ot lesa v rasstoyanii, chto sletok
Pokroet; a sred' luga - ozerco;
I Lamiya svoe uzret' lico
V nem pospeshila posle stol'kih bed,
I vse cvety klonilis' ej vosled.
Schastlivec Likij! V mire, stol' prostrannom,
Dev ne syskalos' by s podobnym stanom
I likom; dlya takih poroj vesennej
Aedy ne slagali pesnopenij;
Nevinna, besporochna - i spolna
V lyubovnyh tonkostyah iskushena:
Ej ot rodu lish' chas, no razum ostryj
Uzhe postig, chto bol' s blazhenstvom - sestry,
Koi v predelah plotskoj obolochki
Nahodyat soprikosnoven'ya tochki,
CHto mnimyj etot haos - v nashej vlasti
Raz®yat' na garmonicheskie chasti.
U samogo l' |rota uchenicej
Byla? I bog, plenivshijsya yunicej,
Userdie i pyl voznagradil storicej?
Zachem prelestnaya skitalas' nyne
Vblizi dorogi v sumrachnoj doline?
Otvechu; no sperva povedat' nado,
Kak v nenavistnom ej oblich'e gada
Mechtala; kak stremilas' grezoj k chudu,
Kak duh ee letal svobodno vsyudu -
I k Elisejskim unosilsya tenyam,
I k Nereidam, chto nishodyat s pen'em
V chertog Tefidy po korallovym stupenyam;
I k Vakhu, chto, lozoyu upoen,
Vkushaet son pod shepot pyshnyh kron;
I k tem predelam, gde carit Pluton,
I Mul'ciber vozdvig ryad sumrachnyh kolonn.
I shumnye lyudskie goroda
Duh Lamii manili inogda.
V Korinfe kak-to prazdnik byl velikij,
I mchal na kolesnice yunyj Likij,
I pervym iz voznic dostig mety -
No lika olimpijskogo cherty
Ne drognuli... O, kak v nego totchas
Vlyubilas' Lamiya!.. Uzh vecher gas.
Ona zhdala, chto yunosha vot-vot
V Korinf ot morya po trope pojdet.
Dul vetr vostochnyj; eto oznachalo:
Uzhe galeru zyblet u prichala
V portu nedal'nem - s ostrova |giny
Vernulsya Likij, put' svershiv nedlinnyj,
CHtob zhertvu prinesti v Zevesov hram,
Gde myaso bych'e zhgut i kuryat fimiam.
I Zevs vozdal za zhertvu svyshe mery:
Ot sputnikov, edva sojdya s galery,
Otbilsya Likij - i naedine
Poshel, vnimat' ne v silah boltovne.
Pora nastala past' vechernim rosam;
On razmyshlyal, shagaya po otkosam,
Pro sumrak teh mirov, gde dlya rassudka
Net mesta, gde voobrazhen'yu zhutko.
Vse blizhe Likij k Lamii, vse blizhe;
Ee ne vidit sej bezumec, izhe
Vitaet vzorom v nezemnyh prostorah;
Uzhe sandalij priglushennyj shoroh
Otchetliv; no v razdum'ya, slovno v plashch,
Zakutan Likij: smotrit lish' na hryashch
Tropy i proch' uhodit; iz grudi
U Lamii istorglos': "Pogodi!
Odna stoyu - sred gor, lesov, polej!
O Likij, oglyanis' i pozhalej!"
I skol'ko bylo strasti v etom krike,
CHto, kak Orfej kogda-to k |vridike,
On obernulsya - i zastyl, uzrev
ZHelannejshuyu iz blistatel'nejshih dev.
I zhadno vzglyadom krasotu vpival,
Kak p'yut do dna durmanyashchij fial -
No tot ne issyakal; boyas', chto divo
Ischeznet, Likij nachal toroplivo
Obil'nuyu hvalu velikolep'yu,
Srazhen, zavorozhen, okovan prochnoj cep'yu:
"Odna? Sred' gor?.. K odnoj tebe, k bogine,
Upornym vzorom obrashchus' otnyne!
O, szhal'sya nado mnoj, ne obmani:
Ischeznesh' - i svoi skonchayu dni.
Postoj, nayada! Ved' izdaleka
Sumeet vnyat' recham tvoim reka;
Postoj, o nimfa debrej, pogodi -
Prol'yutsya v les i bez tebya dozhdi;
Pleyada pavshaya! Tebe vzamen
Inoj Pleyady svet zapechatlen
V nebesnoj sfere budet; neuzheli
Vostorzhennyj moj sluh zatronuv ele
Volshebnym zovom, sginesh', nezemnaya?
Ved' sginu sam, tebya pripominaya!
O szhal'sya!.." Molvit Lamiya: "No kol'
Pokinu vys' i predpochtu yudol',
Gde chto ni shag - kolyuchie cvety,
CHto smozhesh' molvit' ili sdelat' ty,
Daby zabyla ya svoj gornij dom?
O, ne prosi brodit' s toboj vdvoem
V bezradostnoj glushi: siya strana
Bessmertnoj blagodati lishena!
Uchenym buduchi, ty znaesh' sam,
CHto nezhnyj duh, privykshij k nebesam,
Zdes' ne zhilec; uvy - kakim efirom
CHistejshim ty sumel by v mire sirom
Pitat' menya? Volshebnyj gde chertog,
V kotorom ublazhat' menya by smog
Na tysyachu ladov, kak vsemogushchij bog?
Uvy - proshchaj!" Privstala na noski,
Vozdela ruki... Blednyj ot toski,
Ne v silah nezhnyj pozabyt' prizyv,
Zloschastnyj Likij byl ni mertv ni zhiv.
Kazalos', gore yunoshi nimalo
ZHestokoserdnuyu ne zanimalo;
No yaryj ogn' vo vzore vspyhnul yarkom...
I vot lobzan'em, carstvennym podarkom,
Ona vselila v Likiya opyat'
ZHizn', chto uzhe gotovilas' otnyat'.
Stal maka yarche, kto belee mela
Byl mig nazad; a Lamiya zapela
O krasote, lyubvi, o schast'e bez predela,
O skazke, chto zhivet vo vsyakoj byli...
A zvezdy, vnemlya ej, mercan'e zataili.
Potom polilsya lepet pylkoj rechi:
Tak, mnogo dnej prozhazhdav pervoj vstrechi
Naedine, bezmolvnoe - izustnym
Priznaniem smenyayut; byvshij grustnym -
Stal radostnym; i byl poverit' v silah,
CHto zhenshchina pred nim; chto v zhenskih zhilah
Klokochet krov', a ne struyatsya toki
Nebesnye; chto stol' zhe k nej zhestoki,
Skol' i k nemu, vsednevnye nevzgody...
Ona divilas', kak v Korinfe gody
ZHil Likij - i ne vstretil neznakomki
Prelestnoj, ch'i - nebroski i negromki -
Vlachilis' dni, ispolneny bogatstva,
No ne lyubvi; otnyud' ne bez priyatstva
Tyanulis' dni bescvetnye - poka
Ej Likij ne predstal izdaleka
Bliz kolonnady v hrame Afrodity,
Gde zhertvenniki byli splosh' pokryty
Plodami privorotnymi i zel'em -
Adonii spravlyali; no s vesel'em
Ej znat'sya bylo - chto v chuzhom piru s pohmel'em...
I Likij vspryal ot smerti k bytiyu,
Zrya devu i vnimaya rech' siyu.
I prosiyal, urazumevshi, kak
Lukavstva zhenskogo byl yavlen znak;
I vsyakim izrechennym zhenskim slovom
Manilo yunoshu k otradam novym.
Puskaj poet bezumnyj slavit' rad
Krasu bogin' lesnyh, driad, nayad -
ZHivushchim v chashche, v ozere, v peshchere,
Im zhenstvennaya prelest' v polnoj mere
Ne svojstvenna; ee vlozhilo vremya
Lish' v kamen' Pirry il' v Adama semya.
I Lamiya reshila ochen' verno,
CHto vozhdelenij plotskih pyl i skverna
Boginyam chuzhdy - legche stroit' kov
Bez uhishchrenij, bez obinyakov;
CHto zhenskogo nadezhnej net puti;
Srazit' krasoj - i eyu zhe spasti.
I Linij, dshcher' uvidev chelovech'yu,
Otvetil, vzdohi chereduya s rech'yu,
I laskovo prelestnuyu sprosil:
Dostich' Korinfa - stanet hrupkih sil?
No Lamiya zaklyat'em tajnym vmig
Svela dorogu dal'nyuyu s treh lig
Do treh shagov; a Likij sej obman
Prozret' ne smog, lyubov'yu obuyan.
I kak vorota grada minovali,
Ne znal on - da i znat' zhelal edva li.
Kak bred bezumca, plyl so vseh koncov
Korinfa - ot zanoschivyh dvorcov,
Ot ulic lyudnyh i ot kapishch pyshnyh -
Gulyan'ya gul: podob'e zvukov, slyshnyh
V nachale buri; i vzdymalsya v noch':
Bogach i nishchij - vsyakij lyud ne proch'
Naedine projtis', ne to sam-drug
Po beloj mostovoj, vkusit' dosug;
Ogni pirov povsyudu zazhzheny...
Dve teni to skol'zili vdol' steny,
To prygali po vystupam ogrady,
To pryatalis' na mig v potemkah kolonnady.
Strashas' druzej, plashchom zakutav lik,
Speshil vlyublennyj; no vblizi voznik,
Stupaya chinno, lys i yasnoglaz,
Sedoborodyj starec; Likij vraz
Oseksya, pal'cy devy szhal i, skryt'
Ne v silah uzhasa, udvoil pryt'.
A Lamiya drozhala... "Bez prichiny
Zachem trepeshchesh', tochno list osiny?
Zachem ladon' tvoya pokrylas' potom?"
"Ustalost', - molvit Lamiya. - No kto tam
YAvilsya nam? Pripomnit' ne mogu
CHerty ego... Uzhel' v glaza vragu
Ty glyanul?" Otvechaet Likij: "Net, -
Se Apollonij mudryj, chej sovet
Prilezhno vnemlyu; no, kazalos', on
Vot-vot razveet moj volshebnyj son".
Tut Likiyu smyatennomu predstal
Kolonnami obramlennyj portal.
Serebryanyj fonar' - srodni zvezde -
Mercal i otrazhalsya, kak v vode,
V stupenyah, krytyh mramorom; pokrov
Nastol' byl chist, zerkalen, svetel, nov,
CHto chudilos': nehozhenuyu glad'
Lish' nebozhitel' smel by popirat'
Stopoj; dvernye petli, kak svireli,
Vpuskaya devu s yunoshej, zapeli.
I dom pochli vlyublennye svoim...
On dolgo byl izvesten lish' dvoim
Da slugam-persam, koih v tot zhe god
Na rynkah zreli; vse gadal narod:
Gde obitayut? CHasto kralis' sledom -
No ostavalsya divnyj dom nevedom.
Vo imya pravdy skazhet legkij stih
O roke, chto vposledstvii postig
Lyubovnikov; no luchshe by teper'
Za etimi dvumya zamknut' naveki dver'!
Lyubov' v lachuge, mezh ubogih sten -
Prosti, Lyubov'! - est' pepel, prah i tlen;
A vo dvorce lyubov' - postylyj plen
I bremya, koim lyubyashchij sogben.
No lyubyashchie, izbrannyh oprich',
Ne v silah etu istinu postich'.
Kogda by Likij chut' podole prozhil -
Rasskaz o nem navernyaka by mnozhil
Ponyatlivyh; no vremya nuzhno, chtoby
Zov nezhnosti smenit' shipen'em lyutoj zloby.
Zaviduya takoj lyubvi razgaru,
|rot revnivo zrel na etu paru;
Vital v nochi, stenaya vse pechal'nej
Pred zatvorennoyu opochival'nej,
I strasti sej vnimal, stol' burnoj i nedal'nej.
No gryanula beda. Oni bok o bok
Lezhat odnazhdy vecherom; ne robok
Davno uzh Likij... Pleshchet zanaveska
Prozrachnaya - i vdrug vzmyvaet rezko
S poryvom vetra, i glyadyat oboe
Na laskovoe nebo goluboe
Mezh mramornyh kolonn... Teplo i milo
Pokoit'sya vdvoem na lozhe bylo
I ne smykat' ustalyh vek vpolne -
Daby drug druga zret' i v sladkom polusne.
I vdrug s dalekih doletel holmov
Skvoz' shchebetan'e ptich'e zvonkij zov
Rozhka - i Likij vzdrognul: ibo razom
Sej zvuk smutil emu dremavshij razum.
Vpervye s toj pory, kak on vpervye
Izvedal devy laski ognevye
V chertoge tajnom, duh ego shagnul
V pochti zabytyj mir, vo svet i v gul.
I Lamiya so strahom ponyala,
CHto, krome zapovednogo ugla,
Potrebno mnogo; mnogo nuzhno, krome
Strastej kipyashchih; chto i v divnom dome
Okrestnyj mir zastich' sumel vrasploh;
CHto mysli pervyj vzlet - lyubvi poslednij vzdoh.
"O chem vzdyhaesh'?" - Likij tiho rek.
"O chem mechtaesh'? - s bystrym vspleskom vek
Rekla ona. - Zaboty otpechatkom
Otyagcheno chelo... Uzhel' ostatkom
Byloj tvoej lyubvi pitat'sya vpred'?
O, luchshe by nemedlya umeret'!"
No yunosha, lyubovnoj polon zhazhdy,
V zrachkah devich'ih otrazhalsya dvazhdy,
I rek: "Zvezdoyu svetish' dlya menya
Na sklone dnya i na voshode dnya!
O milaya! Ty - plot' moya i krov';
K nevyanushchej lyubvi sebya gotov':
Mezh nami bogi protyanuli nit'.
Berech' tebya, sterech' tebya, hranit'
Hochu! Dusha s dushoj spletetsya pust'.
Odno lobzan'e - i rastaet grust'.
Mechtayu? Da! I vot o chem: takoe
Sokrovishche obrel, chto o pokoe
Mgnovenno i navek zabudut vse,
Uzrev tebya vo vsej neslyhannoj krase.
Korinf smyatennyj budet ul'ya pache
Gudet', zaviduya moej udache.
Skol' izumlenno vytyanutsya lica,
Kol' brachnaya pokatit kolesnica
Skvoz' ulichnye tolpy!" Gospozha
Lish' ohnula. Vskochila - i, drozha,
Upala na koleni: "Likij!.." Livnem
Slez razrazilas', koi ne smogli v nem
Pokolebat' reshimosti; otnyud'
Mol'be ne vnemlya, razduvaya grud'
Gordynej, zlost'yu ispolnyayas' zharkoj,
On sladit' zhazhdal s robkoyu dikarkoj:
Zane, lyubvi nezhnejshej vopreki,
Vrazrez prirode sobstvennoj, v tiski
Vlecheniyu popalsya, chto gotovo
Blazhenstvo iz mucheniya chuzhogo
Sebe tvorit' - a vstar' ne omrachalo
CHela ego stol' temnoe nachalo.
Vo gneve Likij stal prekrasen sverh
Prezhnego - kak Feb, kogda poverg
Pifona, zmeya zlogo... Zmeya? - Ba!
Gde zmei zdes'? Lyubovnaya alchba
Vzygrala zharche, vopreki obidam.
I Lamiya "o da" rekla s dovol'nym vidom.
I yunosha polnochnoyu poroyu
SHepnul: "No kak zovesh'sya? Ved' ne skroyu:
Robel sprosit', poskol'ku - ne vini! -
Ne smertnym, no bogam tebya srodni
Schitayu... Tol'ko mnogo l' est' imen,
CHej bleska tvoego dostoin zvon?
A drug il' krovnik syshchetsya li v mire,
CHtob likovat' s toboj na brachnom pire?"
"Net, - Lamiya skazala, - v etom grade
YA ne druzhu ni s kem, pokoya radi;
Roditelej davno pohoronili,
I s plit mogil'nyh ne smetaet pyli
Nikto - ved' ya, poslednyaya v rodu,
ZHivu s toboj i k mertvym ne idu.
Zovi druzej neschetno v gosti; lish' -
O, razreshi molit', koli glyadish'
S ulybkoj vnov'! - na prazdnestvo lyubvi
Lish' Apolloniya ty ne zovi!"
Prichinu stol' neob®yasnimoj pros'by
Stal yunosha vypytyvat'; prishlos' by
Iskusno lgat' - i gospozha emu
S pospeshnost'yu naveyala dremu.
Neveste v ony dni velel obychaj
Na sklone dnya pokrov nadet' devichij
I vstrech' cvetam, ognyam i brachnym gimnam
Katit' na kolesnice vo vzaimnom
Soglasii s lyubimym... No bedna,
Bezrodna Lamiya! Sovsem odna
Ostalas' - Likij zvat' ushel gostej -
I ponyala: vovek ne sladit' ej
S bespechnoj spes'yu i bezmozglym chvanstvom.
Zadumalas' - i zanyalas' ubranstvom
ZHilishcha: ozhidalos' mnogo lyuda.
Ne vedayu, kem byli, i otkuda,
I kak soshli pomoshchniki - no kryl'ya
Nezrimye shumeli; i usil'ya
Neschetnye svershalis' v zale glavnom.
I trapeznyj chertog predstal vo bleske slavnom.
I tihij ston tainstvennogo hora -
Edinstvennaya, mozhet byt', opora
Volshebnym svodam - polnil doma nedra.
I, svezheizvayannye iz kedra,
Platan i pal'ma s dvuh storon listvoj
U Lamii splelis' nad golovoj.
Dne pal'my - dva platana: v dva ryada
Tyanulas', povtoryayas', chereda
Siya; i voshititel'no siyal,
Opravlen v plamen' lamp, velikolepnyj zal.
O, skol' voznikshih ugoshchenij lakom
Byl vid i zapah! I bezmolvnym znakom
Daet uvedat' Lamiya: ona
Pochti dovol'na i ublazhena;
Nezrimym slugam ostaetsya lish'
Umnozhit' roskosh' vseh uglov i nish.
Gde mramornye prezhde byli plity,
YAvilas' yashma; sdelalis' uvity
Stvoly reznye vraz lozoj polzuchej.
I deva, obojdya chertog na vsyakij sluchaj,
Ne ogorchilas' ni odnim iz®yanom
I dver' zamknula; v chistom, svetlom, strannom
CHertoge mirno, tiho... No tuda
Pridet, uvy, gostej raznuzdannyh orda.
Den' vozblistal i oglasilsya spletnej.
O Likij! O glupec! CHem nezametnej
Dary sud'by zavetnye - tem krashe;
K chemu tolpe glyadet' na schast'e nashe?
Gur'ba stekalas'; kazhdyj gost' ves'ma
Divilsya, ne prikladyval uma -
Otkol' sej dom? Vsyak vedal s detskih let:
Na etoj ulice prosvetov net
I negde stroit'. CH'im zhe byl trudom
Vysokij, carstvennyj vosstavlen dom?
Kogda i kak? Gadal besplodno vsyak o tom.
A nekto byl zadumchiv i surov
I medlenno stupil pod chudnyj krov.
Se Apollonij. Vdrug smeetsya on -
Kak budto k tajne, mnozhestvo prepon
CHinivshej dlya rassudka, najden klyuch,
Razgadka brezzhit, mglu pronzaet luch.
I yunogo, pereshagnuv porog,
Uzrel pitomca. "Tvoj obychaj strog,
O Likij, - starec rek. - Pridya nezvanym,
Tebya stesnyayu: vizhus' chernym vranom,
Neproshenym gubitelem vesel'ya
Mladym druz'yam; no ne mogu otsel' ya
Ujti - a ty prosti". Zalivshis' kraskoj,
Uchitelya so vsyacheskoyu laskoj
Vo vnutrennie dveri Likij vvel:
Zasluzhennyj boleznen byl ukol.
Byl trapeznyj nesmetno zal bogat:
Povsyudu blesk, siyan'e, aromat -
Bliz kazhdoj polirovannoj paneli
V kuril'nice sandal i mirra tleli;
Trenozhnikom svyashchennym voznosima
Nad pyshnymi kovrami, strujku dyma
Kuril'nica pod®emlet; pyat'desyat
Kuril'nic - pyat'desyat dymkov letyat
K vysokim svodam; toki sih kurenij
Dvoyatsya v zerkalah chredoyu povtorenij.
Stolov dvenadcat' oblyh tam na l'vinyh
Vzdymalis' lapah; tam v sosudah vinnyh
Igrala vlaga; i tesnilis', tyazhki,
Zlatye kubki, chary, blyuda, chashki;
I yastvami by kazhdyj stol vozmog
Cerery trizhdy preispolnit' rog.
I statuya sred' kazhdogo stola
Vo slavu bozhestvu postavlena byla.
Pri vhode kazhdyj gost' vkushal prohladu
Nabryakshej gubki - dobruyu otradu:
Rab omyval gostyam stopy i pyasti,
A posle - tokom blagovonnoj masti
Vlazhnil vlasy; i yunye piryane
V poryadke, ustanovlennom zarane,
Rassazhivalis' v trapeznoj, divyas',
Otkuda roskosh' zdes' podobnaya vzyalas'.
I tiho l'etsya muzyka, i tih
Zvuk ellinskih rechej - pevuchest' ih
I plavnost' uhu yavstvenny spolna,
Kogda edva lish' hlynet tok vina.
Vse novye vino struyat amfory;
Vse gromche strunnyj zvon, i razgovory
Vse gromoglasnej. Roskosh', blesk, uyut,
Ubranstva, brashna - proshche predstayut;
Na Lamiyu glyadyat uzh naravne
S prelestnymi rabynyami - zane
Vino uzhe svoe svershilo delo,
I chelovech'e s kazhdogo sletelo
Oblich'e... O teki, vino, teki
I myslit' ponuzhdaj rassudku vopreki!
I vskore Vakh v lihoj vzoshel zenit:
Pylayut lica, v golovah zvenit.
Girlyandy vnosyat, v koih yavlen vsyak
Pobeg lesnoj, i vsyak dolinnyj zlak;
Zlatye imi polnyatsya pletenki,
CHto ivyanym podobny - stol' zhe tonki, -
Do gnutyh ruchek; ih nesut gostyam,
CHtob vsyak sebe chelo vozmog ukrasit' sam.
Vot Lamiya, vot Likij, vot mudrec -
Kakoj komu iz nih dadim venec?
Pristoen deve, ne ves'ma schastlivoj,
Zmeevnik, chto s plakuchej svilsya ivoj;
A yunoshe - iz Vakhovoj lozy
Venok, daby v preddverii grozy
On zabyt'e vkusil; no s kiparisom
Puskaj spletutsya ternii na lysom
Uchenom temeni! Lyuboe divo
Ot filosofii bezhit puglivo!
Vot radugu v lazuri zizhdet Bog -
No sem' volshebnyh krasok v katalog
Vnesli i volshebstvo sozhgli dotla.
Filosof svyazhet angelu kryla,
Opredelit razmer chudes i ves,
Ochistit ot videnij grot i les,
Pogubit radugu - vse tak zhe, kak
Ponudil kanut' Lamiyu vo mrak.
Sidevshij ryadom Likij, gord i rad,
K neveste prikoval nadolgo vzglyad;
No vot, opomnyas', kubok on beret
I speshno ustremlyaet vzor vpered,
CHerez prostrannyj stol, daby voznest'
Fial vina vo zdravie i v chest'
Nastavniku sedomu. No filosof
Zastyl nedvizhnej kamennyh kolossov
I sozercal nevestu ne migaya, -
I merkla, chto ni mig, ee krasa blagaya.
I Likij nezhno ruku deve zhmet.
Bledna ruka i holodna kak led -
I mraz protek u yunoshi po zhilam;
No stala vdrug ruka srodni gornilam,
I v serdce Likiyu vvergaet ugli...
"O Lamiya! Da eto ne ispug li?
Strashish'sya starca?" No, ne uznavaya
Lyubimyj golos, budto nezhivaya,
Sidit ona; i mnitsya, ch'i-to chary
Nanosyat ej nezrimye udary:
Nastojchivym prizyvam vopreki
Bessmyslenno glyadyat ee zrachki.
"O Lamiya!" - otchayan'em vlekom on,
I gromok vopl'... I pirshestvennyj gomon
Umolk; i muzyki ne vnemlet sluh;
I svezhij mirt vo vseh venkah pozhuh.
Rech' prervalas', i lopnula struna;
I grobovaya v zale tishina,
I Likij myslit v uzhase: na pir
YAvilsya zlobnyj duh, chudovishchnyj vampir.
"O Lamiya!" - on vzvyl; i skorbnyj voj
Udaril v gulkij svod nad golovoj.
"Izydi, nechist'!" - Likij rek v toske;
No u nevesty bol'she na viske
Ne bilas' zhilka; i cvetushchih shchek
Pogasli kraski nezhnye; poblek
Plenyavshij vzor, - bylye pyl i znoj
Ostuzheny teper' smertel'noj beliznoj.
"Somkni, somkni glaza, ubijca staryj!
Il' otvernis', palach! Inache karoj
Blagih bogov - ne sih nedvizhnyh statuj,
A moshchnyh olimpijcev - ty, proklyatyj,
Postignut budesh', i v tvoi zenicy
Vol'etsya ogn' - pobojsya verenicy
Ubogih, temnyh let!.. A sovest' razve
Ne isterzaet, upodobyas' yazve?
Lukavyj nechestivec, ty zhivesh'
Priumnozhaya pagubu i lozh'!
Korinfyane, glyadite! Vot zachem on
Prishel na pir nezvanym, etot demon,
Il' oderzhimyj! Glyan'te: s vami ryadom
Upyr' moyu nevestu gubit vzglyadom!"
"Glupec!" - otvetil Apollonij tonom
Prezreniya; a Likij s dikim stonom
Povergsya, kak na plahu palacha,
Na grud' neveste, gasshej chto svecha.
"Glupec, glupec! - filosofa otvet
Surov i gorek. - Ved' ot stol'kih bed
YA stol'ko let shagi hranil tvoi -
I zret' tebya pozhivoj dlya zmei?"
I Lamiya ochnulas'... Apollonij
Glyadit vse pristal'nej i nepreklonnej,
Vse zhestche i neshchadnej. V slabom zheste
Eshche vozmozhno vyrazit' neveste
Mol'bu nemuyu. No mol'by naprasny:
Glyadyat glaza - bezzhalostny, uzhasny.
"Zmeya!" - zvuchit opyat'. Razdalsya dikij,
Nezdeshnij vopl'... Ona ischezla. Linij
Odin lezhal, i vzor ego potuh:
Pokinul telo potryasennyj duh.
Druz'ya pomoch' pytalis' neumelo -
No telo bezdyhannoe hladelo...
I v svadebnyj hiton zapelenali telo.
Perevod S.Aleksandrovskogo
V osnovu nastoyashchego izdaniya poeticheskih proizvedenij Dzhona Kitsa
polozheno naibolee reprezentativnoe iz obshchedostupnyh anglijskih izdanij: John
Keats. The Complete Poems. Ed. 1976, The Wordsworth Poetry Library. Poryadok
raspolozheniya stihotvorenij (maksimal'no priblizhennyj k hronologicheskomu)
povtoryaetsya i v nashem izdanii, - odnako poemy Kitsa, soglasno slozhivshejsya v
Rossii tradicii, vyneseny v otdel'nyj razdel, zavershayushchij knigu.
Znachitel'naya chast' proizvedenij Kitsa perevedena dlya nashego izdaniya zanovo;
nekotorye stihotvoreniya publikuyutsya po-russki vpervye. K sozhaleniyu, za
predelami nastoyashchego izdaniya ostalis': polnyj tekst poemy "|ndimion"
(publikuyutsya lish' hrestomatijnye fragmenty), poeticheskaya drama "Otgon
Velikij", a takzhe neokonchennye poemy "Padenie Giperiona", "Kolpak s
bubencami, ili zhe Zavist'", fragment nezavershennoj tragedii "Korol' Stefan"
i neskol'ko stihotvorenij, poka chto ne obnaruzhennyh sredi dostojnyh
publikacii russkih perevodov.
Ne vklyucheny takzhe stihotvoreniya, ch'e avtorstvo po otnosheniyu k Kitsu
vyzyvaet somneniya.
Iz poemy "|ndimion"
"Prekrasnoe plenyaet navsegda..." - otryvok predstavlyaet soboj pervye 22
stroki poemy, o kotoroj podrobnej sm. predislovie. Nas budet vlech' k
ispytannomu krovu... - vol'nost' perevoda: u Pasternaka "dom" vozvoditsya v
ideal prekrasnogo, v originale prekrasnoe predostavlyaet lyudyam "svoj krov". O
slavnyh mertvyh - v originale citata iz poemy Dzhejmsa Tomsona (1700-1748)
"Vremena goda" ("Zima", V, 432). Poslednie tri stroki otryvka perevedeny
Pasternakom ves'ma vol'no, k tomu zhe on opustil dal'nejshie dva stiha,
zavershayushchie mysl' Kitsa.
(Gimn Panu). V originale etot otryvok predstavlyaet vstavku v pervuyu
knigu poemy (stroki 232-306), syuzhetno etot "gimn" voshodit k "Gimnu Panu" iz
"Gomerovskih gimnov" poeta anglijskogo Vozrozhdeniya Dzhordzha CHapmena (v ch'em
perelozhenii, napomnim, Kits chital Gomera).
(Pesnya indijskoj devushki). V originale etot otryvok razbit na dve chasti
(stroki 146-181 i 273-290 chetvertoj knigi poemy); kak i predydushchij, etot
otryvok yavlyaetsya vstavkoj v osnovnoj tekst poemy.
Izabella, ili Gorshok s bazilikom. Kak i tri posleduyushchie, eta poema
vpervye uvidela svet v sbornike Kitsa 1820 goda ("Lamiya", zatem "Izabella" i
"Kanun Svyatoj Agnessy" otkryvali knigu, "Giperion" ee zavershal). Syuzhet poemy
zaimstvovan iz "Dekamerona" Dzhovanni Bokkachcho (pyataya novella chetvertogo
dnya). Pervonachal'no Kits predpolagal vmeste s Dzh.G.Rejnol'dsom izdat' knigu
poeticheskih pereskazov novell Bokkachcho. Ko vremeni vyhoda sbornika 1820 goda
poema skorej razdrazhala Kitsa, chem radovala, i on opublikoval ee pod
davleniem druzej. Bazilik - dushistyj vasilek, rastenie, kotoromu
srednevekovaya nauka pripisyvala nemalo magicheskih svojstv; v chastnosti, on
primenyalsya pri sostavlenii razlichnyh privorotnyh i otvorotnyh zelij.
Lorenco, voshishchennyj piligrim... - sravnenie vlyublennogo s piligrimom
mnogokratno vstrechaetsya v poezii anglijskogo Renessansa; takim obrazom, s
pervyh strok Kits kak by ukazyvaet vremya dejstviya i na istochnik syuzheta
("Dekameron"), Gde Ariadna zhdet na beregu... - v mife o Tezee, kotoryj s
pomoshch'yu Ariadny ubil Minotavra, est' upominanie o tom, chto, uvezya Ariadnu s
Krita, on pokinul ee spyashchej na beregu ostrova Nakos. Didona ten'yu
stranstvuet bezlikoj... - epizod iz "|neidy" Vergiliya, kogda pokinutaya |neem
carica Karfagena Didona brosilas' v koster. No prestuplen'e, slovno dym
Ennoma... - v raspolozhennoj nepodaleku ot Ierusalima Ennomskoj doline
drevnie iudei prinosili v zhertvu svoih detej Molohu, sozhigaya ih (Vtoraya
Kniga Paralipomenon, 28; 3). Podobno lilii lesnoj doliny - reminiscenciya iz
"Pesni pesnej" (gl.2; 1).
Giperion. Poema ne byla zavershena Kitsom, odnako voshla v ego
prizhiznennyj sbornik 1820 goda. Kak pishet v svoem issledovanii "Dzhon Kits v
Rossii" (Astrahan', 1993) G.G.Podol'skaya, "kogda-to v "|ndimione" Kits
voplotil mif o lyubvi i krasote, "Giperion" - mif o bor'be, no bor'be za
torzhestvo prekrasnogo: mesto mrachnogo Giperiona dolzhen zanyat' svetlyj
Apollon". Poema napisana pod pryamym vozdejstviem (eto dazhe nel'zya nazvat'
"vliyaniem") "Poteryannogo raya" Dzhona Mil'tona. Kits rabotal nad poemoj s
sentyabrya po noyabr' 1818 goda, v aprele sleduyushchego goda ee okonchatel'no
zabrosil. V pervoj publikacii poema byla snabzhena preduvedomleniem ot
redakcii, chto v budushchem "Giperion" sravnyaetsya po ob®emu s "|ndimionom", a
poka chto "vopreki zhelaniyu avtora" publikuetsya otryvok. V svoem ekzemplyare
Kits perecherknul "Preduvedomlenie" i pripisal na polyah: "Vse - vran'e,
prosto ya v eto vremya byl bolen". V seredine leta 1819 goda Kits nachal rabotu
nad novym variantom poemy, vposledstvii izvestnym kak "Padenie Giperiona",
odnako k koncu sentyabrya Kits poemu zabrosil. To, chto u nego poluchilos' "vo
vtorom variante", bylo opublikovano v 1856 godu. Vtoroj variant (obshchim
ob®emom okolo 500 strok) predstavlyaet soboj pervuyu knigu poemy i nachalo
vtoroj; bolee poloviny teksta ostalos' v neizmenennom vide, poetomu ot
publikacii "Padeniya Giperiona" my vozderzhivaemsya. V sovremennom
literaturovedenii postavlen vopros o vozmozhnom vliyanii na Kitsa romana
nemeckogo predromantika Fridriha Gel'derlina (1770-1843) "Giperion",
vyshedshego po-nemecki dvumya tomami (v 1797 i 1799 gg.).
Kanun Svyatoj Agnessy. Poema, prichislyaemaya naryadu s "velikimi odami" k
chislu vysshih poeticheskih dostizhenij Kitsa, byla napisana 18 yanvarya - 2
fevralya 1819 goda, pri etom ona napisana na sovershenno original'nyj, prezhde
Kitsa ne ispol'zovannyj v mirovoj poezii syuzhet. On, po vsej vidimosti,
podskazan sleduyushchim mestom iz "Anatomii melanholii" (1621) Roberta Bartona:
"Edinstvennoe ih zhelanie - lyubymi magicheskimi sredstvami uvidet' v zerkale
obrazy svoih budushchih muzhej; oni gotovy otdat' vse, tol'ko by uznat', kogda
imenno oni vyjdut zamuzh, skol'ko u nih budet muzhej; putem li krimniomantii -
osobogo roda vorozhby s pomoshch'yu lukovic, vozlozhennyh na altar' vecherom v
Sochel'nik, - ili postyas' v noch' nakanune Svyatoj Agnessy, daby uznat', kto
budet ih pervym suprugom". Pervonachal'no mezhdu shestoj i sed'moj strofami
poemy imelas' eshche odna, v kotoroj podrobnosti vorozhby byli razrabotany bolee
detal'no. Dejstvie poemy proishodit v pozdnee srednevekov'e, mesto uslovno
opredelyaetsya kak Italiya. Svyataya Agnessa - rannehristianskaya muchenica vremen
rimskogo imperatora Diokletiana, svyataya pokrovitel'nica devstvennic.
Soglasno zhitiyu, v 303 godu, kogda ej bylo trinadcat' let, Agnessa,
otlichavshayasya neobyknovennoj krasotoj, byla vvergnuta rimskimi vlastyami v
bludilishche za otkaz poklonyat'sya yazycheskim bogam, no chudesnym obrazom uberegla
svoyu devstvennost'; posle etogo muzhestvenno vstretila kazn'. CHerez neskol'ko
dnej posle ee gibeli ee roditelyam bylo videnie, v kotorom Agnessa predstala
im s belym agncem, okruzhennaya sonmom angelov (otsyuda agnec - atribut Svyatoj
Agnessy; v starinu katolicheskie monahini privodili v cerkov' na bogosluzhenie
dvuh belyh ovec, kotoryh strigli u altarya, a sherst' vposledstvii pryali).
Den' Svyatoj Agnessy otmechalsya 21 yanvarya (zametim, chto Kits nachal pisat'
poemu za tri dnya do etogo prazdnika). Vdol' nefa temnogo... -
zapadnoevropejskie cerkvi obychno razdelyayutsya prodol'nymi ryadami stolbov ili
kolonn na tri ili pyat' chastej, nazyvaemyh nefami, ih kotoryh central'nyj nef
- samyj vysokij; sushchestvuyut takzhe odnonefnye cerkvi.
Kits posetil kafedral'nyj sobor v CHichestere v yanvare 1819 goda, i,
vozmozhno, v etom opisanii skazalis' vpechatleniya ot vysokogo i mrachnogo
sobora. Porfira - v rannej redakcii poemy geroj nosil imya "Lionel'". S teh
por, kak zaplatil svoj strashnyj dolg Merlin - "Dolg" Merlina - ego zhizn'.
Merlin - velikij volshebnik, geroj skazanij Arturovskogo cikla, po nekotorym
variantam legend byl obyazan zhizn'yu ("dolgom") nekoemu demonu; t.e. "zaplatil
dolg" - umer. "La belle dame sans merci" - sm. prim. k str. 213 nast. izd.
Lamiya. Kak i predydushchaya poema, "Lamiya" obyazana svoim vozniknoveniem
traktatu anglijskogo filosofa Roberta Bartona (1577-1640) "Anatomiya
melanholii" (chast' 3, razdel 2): "U Filostrata, v chetvertoj knige "De Vita
Appolonii" (t.e. imeetsya v vidu "ZHizn' Apolloniya Tianskogo" Flaviya
Filostrata Starshego. - E.V.), opisyvaetsya dostopamyatnyj sluchaj v etom rode,
koego, ne mogu ne izlozhit': nekto Menipp Likij, molodoj chelovek dvadcati
pyati let ot rodu, iduchi iz Kenkrei v Korinf, povstrechal podobnyj fantom v
oblich'e prekrasnoj i blagorodnoj zhenshchiny, kotoraya, vzyav yunoshu za ruku,
otvela ego k sebe domoj, v korinfskoe predmest'e, i povedala, chto po
rozhdeniyu ona finikiyanka i chto, ezheli onyj yunosha zaderzhitsya u nee, to vnimet
ee peniyu i muzykal'noj igre, i otvedaet vina, koego nikto ne pil ot veka
dnej, i ni edinyj chelovek ne uchinit yunoshe obidy: ona zhe, buduchi prekrasna i
privlekatel'na, i zhit', i umeret' zhelala by vmeste s nim, stol' prekrasnym i
privlekatel'nym na vid. Molodoj chelovek, vozderzhannyj i rassuditel'nyj
filosof, sposobnyj umeryat' vse svoi strasti, za vychetom lyubovnyh, zaderzhalsya
u gospozhi, i ublazhilsya pache chayaniya, i v itoge zhenilsya na nej; na svad'bu zhe,
v chisle prochih gostej, prishel Apollonij i pronicatel'nymi umozaklyucheniyami
obnaruzhil, chto zhenshchina siya byla ehidnoj, lamiej i chto vse ubranstvo doma,
podobno Tantalovu zolotu, Gomerom opisannomu, ne bylo veshchestvenno, a tol'ko
mnilos' voobrazheniyu. Kogda gospozha urazumela, chto kov rasstroen, to
razrydalas' i molila Apolloniya smolchat'; no Apollonij prebyl nepreklonen, po
kakovom razoblachenii zhenshchina, i zlataya utvar', i dom, i vse ego ubranstvo
sginuli vo mgnovenie oka: mnogie tysyachi zreli sie deyanie, ibo svershilos' ono
v samom serdce Grecii". ...I mantiya Vladyki Oberona / Strah ne poseyali v
Driade s Favnom - t.e. v te dni, kogda olimpijskie bozhestva eshche ne byli
pobezhdeny severnymi bogami i el'fami. Platan i pal'ma... - vse tot zhe Barton
nazyvaet eti dva dereva v kachestve atributov, razzhigayushchih lyubostrastie.
Obrashchaem vnimanie, chto Kits, schitavshij etu poemu luchshej sredi svoih (imenno
tak ocenival on etu poemu v pis'me k Dzhordzhu i Dzhordzhiane Kits ot 17-27
sentyabrya 1819 goda), ne vybral dlya nee ni izyashchnoj strofy (spenserovoj ili
hotya by oktavy), a ispol'zoval prostye dvustishiya (inoj raz - trehstishiya na
odnoj rifme), pritom inoj raz dazhe ne sledil za chislom slogov v stroke (inoj
raz sredi pyatistopnyh strok popadayutsya shestistopnye). Nesmotrya na eti
detali, po vsej vidimosti, "Lamiya" - naibolee sovershennaya iz poem Kitsa.
E.Vitkovskij
Last-modified: Fri, 13 Dec 2002 12:06:21 GMT