Dzhordzh Gordon Bajron. Stihotvoreniya 1803-1809
----------------------------------------------------------------------------
Sobranie sochinenij v chetyreh tomah. Tom 2. M., Pravda, 1981 g.
OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------
PRI OT¬EZDE IZ NXYUSTEDSKOGO ABBATSTVA
N'yusted! Vetrom pronizana zamka ograda,
Razrushen'em ob®yata obitel' otcov.
Gibnut rozy kogda-to veselogo sada,
Gde razrossya bezzhalostnyj boligolov.
Voet veter; treshchit ot lyubogo poryva
SHCHit s gerbom, govoryashchij v unynii nam
O baronah v brone, chto veli gordelivo
Iz Evropy vojska k palestinskim peskam.
Robert serdca mne pesnej ne zhzhet raskalennoj,
Arfoj on boevogo ne slavit venka,
Dzhon zaryt u dalekih tverdyn' Askalona,
Strun ne trogaet mertvogo barda ruka.
Spyat v doline Kresi Pol' i Gubert v mogile,
Krov' za Angliyu i |duarda proliv.
Slezy rodiny predkov moih voskresili;
Podvig ih v letopisnom predanii zhiv.
Vmeste s Rupertom v bitve pri Marstone brat'ya
Bilis' protiv myatezhnikov - za korolya.
Smert' skrepila ih vernost' monarhu pechat'yu,
Napoila ih krov'yu pustye polya.
Teni predkov! Potomok proshchaetsya s vami,
Pokidaet on krov rodovogo gnezda.
Gde b on ni byl - na rodine i za moryami
Vspominat' vashu doblest' on budet vsegda.
Pust' glaza otumanila grust' rasstavan'ya,
|to - ne malodush'e, a proshlogo zev.
Uezzhaet on vdal', no ogon' sostyazan'ya
Zazhigaet v nem gordaya slava otcov.
Vashej hrabrosti, predki, on budet dostoin,
V serdce pamyat' o vashih delah sohranit;
On, kak vy, budet zhit' i pogibnet, kak voin,
I posmertnaya slava ego osenit.
Kogda ya prizhimal tebya k grudi svoej,
Lyubvi i schast'ya poln i primiren s sud'boyu,
YA dumal: tol'ko smert' nas razluchit s toboyu;
No vot razlucheny my zavist'yu lyudej!
Puskaj tebya navek, prelestnoe sozdan'e,
Ottorgla zloba ih ot serdca moego;
No, ver', im ne izgnat' tvoj obraz iz nego,
Poka ne pal tvoj drug pod bremenem stradan'ya!
I esli mertvecy priyut pokinut svoj
I k vechnoj zhizni prah iz tlen'ya vozroditsya,
Opyat' chelo moe na grud' tvoyu sklonitsya:
Net raya dlya menya, gde net tebya so mnoj!
Fevral' 1803
Pora nastala - ty dolzhna
S lyubovnikom prostit'sya nezhnym.
Net bol'she radostnogo sna -
Odna pechal' pred neizbezhnym,
Pred migom gorestnym, kogda,
Okovy strasti rastorgaya,
V stranu chuzhuyu navsegda
Ujdet podruga dorogaya...
My byli schastlivy vdvoem,
I my ne raz s ulybkoj vspomnim
O drevnej bashne nad ruch'em,
Priyute nashih igr ukromnom,
Gde lyubovalas' ty podchas
Pritihshim parkom, rechkoj dal'nej.
Proshchayas', my v poslednij raz
Na nih brosaem vzglyad pechal'nyj...
Zdes', na lugu, sredi zabav,
Schastlivyh dnej proshlo nemalo:
Poroj ot begotni ustav,
Ty vozle druga otdyhala,
I derzkih mushek otgonyat'
YA zabyval, lyubuyas' spyashchej,
Tvoe lico pocelovat'
Sletalsya vmig ih roj zvenyashchij...
Katalis' my ne raz vdvoem
Po gladi ozera luchistoj,
I, shchegolyaya udal'stvom,
YA zalezal na vyaz vetvistyj.
No minuli blazhenstva dni:
YA, odinokij, kak v izgnan'e,
Zdes' budu nahodit' odni
Besplodnye vospominan'ya...
Tot ne pojmet, kto ne lyubim,
Tosku razluki s devoj miloj,
Kogda lobzanie my dlim,
Proshchayas' s toj, kem serdce zhilo.
I etoj muki net sil'nej:
Konca lyubvi, nadezhd, zhelanij...
Poslednee proshchan'e s nej,
Nezhnejshee iz vseh proshchanij.
OTRYVOK, NAPISANNYJ VSKORE POSLE ZAMUZHESTVA MISS CHAVORT
Besplodnye mesta, gde byl ya serdcem molod,
Anslejskie holmy!
Bushuya, vas odel kosmatoj ten'yu holod
Buntuyushchej zimy.
Net prezhnih svetlyh mest, gde serdce tak lyubilo
CHasami otdyhat',
Vam nebom dlya menya v ulybke Meri miloj
Uzhe ne zablistat'.
PRI VIDE IZDALI DEREVNI I SHKOLY V GARROU-NA HOLME, 1806
Oh mihi praeteritos reierat si Juppiter annos!
Vergillus {*}
O detstva kartiny! S lyubov'yu i mukoj
Vas vizhu, i s nyneshnim gor'ko sravnit'
Byloe! Zdes' um ozarilsya naukoj,
Zdes' druzhba zazhglas', chtob nedolgoyu byt';
Zdes' obrazy vashi mne vyzvat' priyatno,
Tovarishchi-drugi vesel'ya i bed;
Zdes' pamyat' o vas vosstaet blagodatno
I v serdce zhivet, hot' nadezhdy uzh net.
Vot gory, gde sportom my teshilis' slavno,
Reka, gde my plavali, lug, gde dralis';
Vot shkola, kuda kolokol'chik ispravno
Szyval nas, chtob vnov' my za knizhki vzyalis'.
Vot mesto, gde ya, po chasam razmyshlyaya,
Na kamne mogil'nom sidel vecherkom;
Vot gorka, gde ya, vkrug pogosta gulyaya,
Sledil za proshchal'nym zakata luchom.
Vot vnov' eta zala, narodom obil'na,
Gde ya, v roli Zangi, Alonzo toptal,
Gde hlopali mne tak userdno, tak sil'no,
CHto Mossopa slavu zatmit' ya mechtal.
Zdes', beshenyj Lir, docherej proklinaya,
Gremel ya, utrativ rassudok i tron;
I gord byl, v svoem samomnen'i mechtaya,
CHto Garrik velikij vo mne povtoren.
Sny yunosti, kak mne vas zhal'! Vy bescenny!
Uvyanet li pamyat' o milyh godah?
Pokinut ya, grusten; no vy nezabvenny:
Pust' radosti vashi cvetut hot' v mechtah.
YA pamyat'yu k Ide vzyvayu vse chashche;
Pust' teni gryadushchego Rok razvernet -
Temno vperedi; no tem yarche, tem slashche
Luch proshlogo v serdce pechal'nom blesnet.
No esli b sred' let, unosyashchih stremlen'em,
Rok novuyu radost' uznat' mne sudil, -
Ee ispytav, ya skazhu s umilen'em:
"Tak bylo v te dni, kak rebenkom ya byl".
{* O, esli by YUpiter vernul mne ushedshie gody! - Vergilij (lat.).}
K M|RI, PRI POLUCHENII EE PORTRETA
Tvoej krasy zdes' otblesk smutnyj, -
Hotya hudozhnik master byl, -
Iz serdca gonit strah minutnyj,
Velit, chtob veril ya i zhil.
Dlya zolotyh kudrej, volnoyu
Nad belym v'yushchihsya chelom,
Dlya shchechek, sozdannyh krasoyu,
Dlya ust, - ya stal krasy rabom.
Tvoj vzor, - o net! Lazurno-vlazhnyj
Blesk etih laskovyh ochej
Popytke mastera otvazhnoj
Nedostizhim v krase svoej.
YA vizhu cvet ih nesravnennyj,
No gde tot luch, chto, negi poln,
Mne v nih siyal mechtoj blazhennoj,
Kak svet luny v lazuri voln?
Portret bezzhiznennyj, bezglasnyj,
Ty bol'she vseh zhivyh mne mil
Krasavic, - krome toj, prekrasnoj,
Kem mne na grud' polozhen byl.
Darya tebya, ona skorbela,
Izmeny strah ee terzal, -
Naprasno: dar ee vsecelo
Moim vsem chuvstvam strazhem stal.
V potoke dnej i let, charuya,
Pust' on bodrit mechty moi,
I v smertnyj chas otdam emu ya
Poslednij, nezhnyj vzor lyubvi!
Ne bleskom mil mne serdolik!
Odin lish' raz sverkal on, yarok,
I rdeet skromno, slovno lik
Togo, kto mne vruchil podarok.
No pust' smeyutsya nado mnoj,
Za druzhbu podchinyus' zloslov'yu:
Lyublyu ya vse zhe dar prostoj
Za to, chto on vruchen s lyubov'yu!
Tot, kto daril, potupil vzor,
Boyas', chto dara ne primu ya,
No ya skazal, chto s etih por
Ego do smerti sohranyu ya!
I ya zalog lyubvi podnes
K ocham - i luch blesnul na kamne,
Kak bleshchet on na kaplyah ros...
I s etih por sleza mila mne!
Moj drug! Hvalit'sya ty ne mog
Bogatstvom ili znatnoj dolej, -
No druzhby istinnoj cvetok
Vzrastaet ne v sadah, a v pole!
Ah, ne gluhih teplic cvety
Blagouhanny i krasivy,
Est' bol'she dikoj krasoty
V cvetah lugov, v cvetah vdol' nivy!
I esli b ne byla slepoj
Fortuna, esli b pomogala
Ona prirode - pred toboj
Ona dary by rastochala.
A esli b vzor ee prozrel
I glub' dushi tvoej smirennoj,
Ty poluchil by mir v udel,
Zatem chto stoish' ty vselennoj!
Serinf zhestokij! Ty l' nevernym serdcem rad
Muchen'yam bez chisla, chto grud' moyu yazvyat?
Uvy! Stremilas' ya lish' muku utishit',
CHtob snova dlya lyubvi i dlya tebya mne zhit'.
No plakat' nad sud'boj ya bol'she ne dolzhna,
I nenavist' tvoyu izlechit smert' odna.
Elene
O, tol'ko b ogon' etih glaz celovat'
YA tysyachi raz ne ustal by zhelat'.
Vsegda pogruzhat' moi guby v ih svet -
V odnom pocelue proshlo by sto let.
No razve dusha utomitsya, lyubya.
Vse l'nul by k tebe, celoval by tebya,
Nichto b ne moglo gub ot gub otorvat':
My vse b celovalis' opyat' i opyat';
I pust' poceluyam ne budet chisla,
Kak zernam na nive, gde zhatva spela.
I mysl' o razluke ne stoit truda:
Mogu l' izmenit'? Nikogda, nikogda.
16 noyabrya 1806
Konec! Vse bylo tol'ko snom.
Net sveta v budushchem moem.
Gde schast'e, gde ocharovan'e?
Drozhu pod vetrom zloj zimy,
Rassvet moj skryt za tuchej t'my,
Ushli lyubov', nadezhd siyan'e...
O, esli b i vospominan'e!
V poryve zharkogo lobzan'ya
K tvoim gubam hochu pripast';
No ya smiryu svoi zhelan'ya,
Svoyu koshchunstvennuyu strast'!
Ah, grud' tvoya snegov belee:
Pril'nut' by k chistote takoj!
No ya smiryayus', ya ne smeyu
Ni v chem narushit' tvoj pokoj.
V tvoih ochah - dusha zhivaya, -
Strashus', nadeyus' i molchu;
CHto zh ya svoyu lyubov' skryvayu?
YA slez lyubimoj ne hochu!
YA ne skazhu tebe ni slova,
Ty znaesh' - ya ognem ob®yat;
Tverdit' li mne o strasti snova,
CHtob raj tvoj prevratilsya v ad?
Net, my ne stanem pod vencami,
I ty moej ne smozhesh' byt';
Hot' lish' obryad, svershennyj v hrama,
Soyuz nash vprave osvyatit'.
Pust' tajnyj ogn' mne serdce glozhet,
Ob etom ne uznaesh', net, -
Tebya moj ston ne potrevozhit,
YA predpochtu pokinut' svet!
O da, ya mog by v mig edinyj
Bol'noe serdce oblegchit',
No ya pokoj tvoj golubinyj
Ne vprave derzostno smutit'.
Net, nam ne suzhdeny lobzan'ya,
Nash dolg - samih sebya spasti.
CHto zh, v mig poslednego svidan'ya
YA govoryu - navek prosti!
Ne myslya bol'she ob uslade,
Tvoyu oberegayu chest',
YA vse snesu lyubimoj radi;
No znaj - pozora mne ne snest'!
Pust' schast'ya ne sumel dostich' ya, -
Ty voploshchen'e chistoty,
I poshloj zhertvoj zloyazych'ya,
Lyubimaya, ne stanesh' ty!
OTVET NA PREKRASNUYU PO|MU, NAPISANNUYU MONTGOMERI, AVTOROM "SHVEJCARSKOGO STRANNIKA" I OZAGLAVLENNUYU "OBSHCHIJ ZHREBIJ"
Ty prav, Montgomeri, ruk lyudskih
Sozdan'e - Letoj poglotitsya;
No est' izbranniki, o nih
Naveki pamyat' sohranitsya.
Pust' neizvestno, gde rozhden
Geroj-boec, no nashim vzoram
Ego dela iz t'my vremen
Siyayut yarkim meteorom.
Pust' vremya vse sledy sotret
Ego uteh, ego stradan'ya,
Vse zh imya slavnoe zhivet
I ne utratit obayan'ya.
Borca, poeta brennyj prah
Vzyat budet obshcheyu mogiloj,
No slava ih v lyudskih serdcah
Voskresnet s tvorcheskoyu siloj.
Vzor, polnyj zhizni, perejdet
V zastyvshij vzor ocepenen'ya,
Krasa i muzhestvo umret
I sginet v propasti zabven'ya.
Lish' vzor poeta budet lit'
Nam vechnyj svet lyubvi, siyaya;
V stihah Petrarki budet zhit'
Laury ten', ne umiraya.
Svershaet vremya svoj polet,
Smetaya carstva cheredoyu,
No lavr poeta vse cvetet
Neuvyadayushchej krasoyu.
Da, vseh srazit lihoj nedug,
Vseh zhdet pokoj ocepenen'ya,
I star, i mlad, i vrag, i drug -
Vse budut, vse - dobychej tlen'ya.
Vsego dni zhizni sochteny,
Padut i kamni vekovye,
Ot gordyh hramov stariny
Stoyat razvaliny nemye.
No esli est' vsemu chered,
No esli mramor zdes' ne vechen, -
Bessmertiya zasluzhit tot,
Kto iskroj bozheskoj otmechen.
Ne govori zh, chto zhrebij vseh -
Volnoj poglotitsya surovoj;
To uchast' mnogih, no ne teh,
Kto smerti razorval okovy.
STROKI, ADRESOVANNYE PREPODOBNOMU BICHERU V OTVET NA EGO SOVET CHASHCHE BYVATX V OBSHCHESTVE
Milyj Bicher, vy dali mne mudryj sovet:
Priobshchit'sya dushoyu k lyudskim interesam.
No, po mne, odinochestvo luchshe, a svet
Predostavim prezrennym povesam.
Esli podvig voennyj menya uvlechet
Ili k sluzhbe v senate roditsya prizvan'e,
YA, byt' mozhet, sumeyu vozvysit' svoj rod
Posle detskoj pory ispytan'ya.
Plamya gor tiho tleet podobno kostru,
Tajno skrytoe v nedrah kuryashchejsya |tny;
No vskipevshaya lava vzryvaet koru,
Pered nej vse prepyatstviya tshchetny.
Tak zhelanie slavy volnuet menya:
Pust' vsej zhizn'yu moej vdohnovlyayutsya vnuki!
Esli b mog ya, kak feniks, vzletet' iz ognya,
YA by prinyal i smertnye muki.
YA by bol', i nuzhdu, i opasnost' prezrel -
ZHit' by tol'ko - kak Foks; umeret' by -
kak CHetam,
Dlitsya slavnaya zhizn', ej i smert' ne predel:
Bleshchet slava nemerknushchim svetom.
Dlya chego mne shodit'sya so svetskoj tolpoj,
Rabolepstvovat' pered ee glavaryami,
L'stit' hlyshcham, vostorgat'sya nelepoj molvoj
Ili druzhbu vodit' s durakami?
YA i sladost' i gorech' lyubvi perezhil,
Ispovedoval druzhbu revnivo i verno;
Osudila molva moj neistovyj pyl,
Da i druzhba poroj licemerna.
CHto bogatstvo? Ono prevrashchaetsya v par
Po kaprizu sud'by ili volej tirana.
CHto mne titul? Ten' vlasti, uteha dlya bar.
Tol'ko slava odna mne zhelanna.
Ne silen ya v pritvorstve, vo lzhi ne hiter,
Licemeriya sveta ya chuzhd ot prirody.
Dlya chego mne snosit' nenavistnyj nadzor,
Po-pustomu rastrachivat' gody?
A barbiton strunami
Zvuchit mne pro |rota.
Anakreon
Mne sladkih obmanov romana ne nado,
Proch' vymysel! Tshchetno dushi ne volnuj!
O, dajte mne luch upoennogo vzglyada
I pervyj stydlivyj lyubvi poceluj!
Poet, vospevayushchij roshchu i pole!
Speshi, - vdohnoven'e svoe uvrachuj!
Stihi tvoi hlynut potokom na vole,
Lish' vkusish' ty pervyj lyubvi poceluj!
Ne bojsya, chto Feb otvratit svoi vzory,
O pomoshchi muz ne zhalej, ne toskuj.
CHto Feb muzaget! chto parnasskie hory!
Zamenit ih pervyj lyubvi poceluj!
Ne nado mne mertvyh sozdanij iskusstva!
O, svet licemernyj, klyani i likuj!
YA zhdu vdohnoven'ya, gde vyrvalos' chuvstvo,
Gde slyshitsya pervyj lyubvi poceluj!
Sozdan'ya mechty, gde pastushki toskuyut,
Gde dremlyut stada u zadumchivyh struj,
Byt' mozhet, plenyat, no dushi ne vzvolnuyut, -
Dorozhe mne pervyj lyubvi poceluj!
O, kto govorit: chelovek, iskupaya
Greh praotca, vechno rydaj i goryuj!
Net! cel ugolok nedostupnogo raya:
On tam, gde est' pervyj lyubvi poceluj!
Pust' starost' mne krov' besposhchadno ostudit,
Ty, pamyat' bylogo, mne serdce charuj!
I luchshim sokrovishchem pamyati budet -
On - pervyj stydlivyj lyubvi poceluj!
23 dekabrya 1806
L'AMITIE EST L'AMOUR SANS AILES {*}
K chemu skorbet' bol'noj dushoyu,
CHto molodost' ushla?
Eshche dni radosti za mnoyu;
Lyubov' ne umerla.
I v glubine bylyh skitanij,
Sredi svyatyh vospominanij -
Vostorg nebesnyj ya vkusil:
Nesite zh, vetry zolotye,
Tuda, gde pelos' mne vpervye:
"Soyuz druzej - Lyubov' bez kryl!"
V mimoletyashchih let potoke
Moim byl kazhdyj mig!
Ego i v tuche slez glubokih
I v svete ya postig:
I chto b sud'ba mne ni sudila, -
Dusha byloe vozlyubila,
I mysl'yu strastnoj ya sudil;
O, druzhba! chistaya otrada!
Mirov blazhennyh mne ne nado:
"Soyuz druzej - Lyubov' bez kryl!"
Gde tisy vetvi chut' kolyshut,
Pod vetrom naklonyas', -
Dusha s mogily chutko slyshit
Ee prostoj rasskaz;
Vokrug ee rezvitsya mladost',
Poka zvonok, spugnuvshij radost',
Iz shkol'nyh sten ne prozvonil:
A ya, sred' etih mest pechal'nyh,
Vse uznayu v slezah proshchal'nyh:
"Soyuz druzej - Lyubov' bez kryl!"
Pered tvoimi altaryami,
Lyubov', ya dal obet!
YA tvoj byl - serdcem i mechtami, -
No stert ih legkij sled;
Tvoi, kak veter, bystry kryl'ya,
I ya, sklonyas' nad dol'nej pyl'yu,
Odnu lish' revnost' ulovil.
Proch'! Uletaj, prizrak vlekushchij!
Ty posetish' moj chas gryadushchij,
Byt' mozhet, lish' bez etih kryl!
O, shpili dal'nih kolokolen!
Kak sladko vas vstrechat'!
Zdes' ya pylat', kak prezhde, volen,
Zdes' ya - ditya opyat'.
Alleya vyazov, holm zelenyj;
Idu, vostorgom upoennyj, -
I venchik - kazhdyj cvet otkryl;
I vnov', kak vstar', pri yasnoj vstreche,
Moj milyj drug mne shepchet rechi:
"Soyuz druzej - Lyubov' bez kryl!"
Moj Likus! Slez ne lej naprasnyh,
Verna tebe lyubov';
Ona lish' grezit v snah prekrasnyh,
Ona prosnetsya vnov'.
Nedolgo, drug, nam byt' v razluke,
Kak budet sladko zhat' nam ruki!
Moih nadezhd kak zharok pyl!
Kogda serdca tak strastno yuny, -
Kogda poyut razluki struny:
"Soyuz druzej - Lyubov' bez kryl!"
YA sile gor'kih zabluzhdenij
Predat'sya ne hotel.
Net, - ya dalek ot ugnetenij
I zhalkogo prezrel.
I tem, kto v detstve byl mne veren.
Kak brat, dushoj nelicemeren, -
Serdechnyj zhar ya vozvratil.
I, esli zhizn' ne prekratitsya,
Toboj lish' budet serdce bit'sya,
O, Druzhba! nash soyuz bez kryl!
Druz'ya! dushoyu blagorodnoj
I zhizn'yu - s vami ya!
My vse - v odnoj lyubvi svobodnoj -
Edinaya sem'ya!
Pust' korolyam pod maskoj lzhivoj,
V odezhde pestroj i krasivoj -
YAzyk medovyj Lest' tochil;
My, okruzhennye vragami,
Druz'ya, zabudem li, chto s nami -
"Soyuz druzej - Lyubov' bez kryl!"
Pust' bardy vymysly slagayut
Pevuchej stariny;
Menya Lyubov' i Druzhba znayut,
Mne lavry ne nuzhny;
Vse, vse, chego bezhala Slava
Stezej volshebnoj i lukavoj, -
Ne mysl'yu - serdcem ya otkryl;
I pust' v dushe prostoj i yunoj
Prostuyu pesn' rozhdayut struny:
"Soyuz druzej - Lyubov' bez kryl!"
29 dekabrya 1806
{* Druzhba - lyubov' bez kryl'ev (franc.).}
|LEGIYA NA NXYUSTEDSKOE ABBATSTVO
|to golos teh let, chto proshli; oni
stremyatsya predo mnoj so vsemi svoimi
deyaniyami.
Ossian
Poluupavshij, prezhde pyshnyj hram!
Altar' svyatoj! monarha pokayan'e!
Grobnica rycarej, monahov, dam,
CH'i teni brodyat zdes' v nochnom siyan'e.
Tvoi zubcy privetstvuyu, N'yusted!
Prekrasnej ty, chem zdan'ya zhizni novoj,
I svody zal tvoih na yarost' let
Glyadyat s prezren'em, gordo i surovo.
Verny vozhdyam, s krestami na plechah,
Zdes' ne tolpyatsya latniki ryadami,
Ne shumyat bespechno na pirah, -
Bessmertnyj sonm! - za kruglymi stolami!
Volshebnyj vzor mechty, v dali vekov,
Uvidel by dvizhen'e ih druzhiny,
V kotoroj kazhdyj - umeret' gotov
I, kak palomnik, zhazhdet Palestiny.
No net! ne zdes' otchizna teh vozhdej,
Ne zdes' lezhat ih zemli rodovye:
V tebe skryvalis' ot dnevnyh luchej,
Ishcha spokojstviya, serdca bol'nye.
Otvergnuv mir, molilsya zdes' monah
V ugryumoj kel'e, pod pokrovom teni,
Krovavyj greh zdes' pryatal tajnyj strah,
Nevinnost' shla syuda ot pritesnenij.
Korol' tebya vozdvig v krayu gluhom,
Gde shervudcy bluzhdali, slovno zveri,
I vot v tebe, pod chernym klobukom,
Nashli spasen'e zhertvy sueverij.
Gde, vlazhnyj plashch nad perst'yu nezhivoj,
Teper' trava struit rosu v pechali,
Tam inoki, svershaya podvig svoj,
Lish' dlya molitvy golos vozvyshali.
Gde svoj nevernyj let netopyri
Teper' stremyat skvoz' sumraki nochnye,
Vechernyu hor glasil v chasy zari,
Il' utrennij kanon svyatoj Marii!
Goda smenyali gody, vek - veka,
Abbat - abbata; mirno zhilo bratstvo.
Ego hranila very sen', poka
Korol' ne posyagnul na svyatotatstvo.
Byl hram vozdvignut Genrihom svyatym,
CHtob zhili tam otshel'niki v pokoe.
No dar byl otnyat Genrihom drugim,
I smolklo very penie svyatoe.
Naprasny pros'by i slova ugroz,
On gonit ih ot starogo poroga
Bluzhdat' po miru, sred' zhitejskih groz,
Bez druga, bez priyuta, - krome Boga!
CHu! svody zal tvoih, v otvet zvucha,
Na zov voennoj muzyki trepeshchut,
I, vestniki vladychestva mecha,
Vysoko na stenah znamena pleshchut.
SHag chasovogo, smeny gul gluhoj,
Vesel'e pira, zvon kol'chugi brannoj,
Guden'e trub i barabanov boj
Slilis' v napev trevogi besprestannoj.
Abbatstvo prezhde, nyne krepost' ty,
Okruzhena kol'com polkov nevernyh.
Vojny orud'ya s groznoj vysoty
Navisli, gibel' seya v livnyah sernyh.
Naprasno vse! Pust' vrag ne raz otbit, -
Pered kovarstvom ustupaet smelyj,
Zashchitnikov - myatezhnyj sonm tesnit,
Razviv nad nimi styag svoj zakoptelyj.
Ne bez bor'by sdaetsya im baron,
Tela vragov pyatnayut dol krovavyj;
Nepobezhdennyj mech szhimaet on.
I est' eshche pred nim dni novoj slavy.
Kogda geroj uzhe gotov snesti
Svoj novyj lavr v zhelannuyu mogilu, -
Sletaet dobryj genij, chtob spasti
Monarhu - druga, upovan'e, silu!
Vlechet iz sech neravnyh, chtob opyat'
V inyh polyah otbil on pristup zlobnyj,
CHtob on povel k dostojnym bitvam rat',
V kotoroj pal Falkland bogopodobnyj.
Ty, bednyj zamok, predan grabezham!
Kak rekviem zvuchat srazhennyh stony,
Do neba vshodit novyj fimiam
I kroyut grudy zhertv dol obagrennyj.
Kak prizraki, chudovishchny, bledny,
Lezhat ubitye v trave svyashchennoj.
Gde vsadniki i koni spleteny,
Grabitelej bluzhdaet polk prezrennyj.
Istlevshij prah istorgnut iz grobov,
Davno travoj, gustoj i shumnoj, skrytyh:
Ne poshchadyat pokoya mertvecov
Razbojniki, ishcha bogatstv zarytyh.
Zamolkla arfa, golos liry stih,
Vovek rukoj ne dvinet minstrel' blednyj,
On ne zazhzhet drozhashchih strun svoih,
On ne spoet, kak slaven lavr pobednyj.
SHum boya smolk. Ubijcy, nakonec,
Ushli, dobychej syty v polnoj mere.
Molchan'e vnov' nadelo svoj venec,
I chernyj Uzhas ohranyaet dveri.
Zdes' Razorenie soderzhit mrachnyj dvor,
I chto za chelyad' slavit vlast' caricy!
Sletayas' spat' v pokinutyj sobor,
Zloveshchij gimn krichat nochnye pticy.
No vot ischez anarhii tuman
V luchah zari s rodnogo nebosvoda,
I v ad, emu rodimyj, pal tiran,
I smert' zlodeya prazdnuet priroda.
Groza privetstvuet predsmertnyj ston,
Vstrechaet vihr' poslednee dyhan'e,
Prinyav postydnyj grob, chto ej vruchen,
Sama zemlya drozhit v negodovan'e.
Zakonnyj kormchij snova u rulya
I cheln strany vedet v spokojnom more.
Vrazhdy utihshej rany iscelya,
Nadezhda vnov' bodrit ulybkoj gore.
Iz razorennyh gnezd, kricha, letyat
ZHil'cy, zanyavshie pustye kel'i.
Opyat' svoj len prinyav, vladelec rad;
Za dnyami goresti - polnej vesel'e!
Vassalov sonm v privetlivyh stenah
Piruet vnov', vstrechaya gospodina.
Zabyli zhenshchiny tosku i strah,
Posevom pyshno ubrana dolina.
Raznosit eho pesni vdol' dorog,
Listvoj bogatoj bor veselyj pyshen.
I chu! v polyah vzyvaet zvonkij rog,
I okrik lovchego po vetru slyshen.
Luga pod topotom drozhat ves' den'...
O, skol'ko strahov! radostej! zaboty!
Spasen'ya ishchet v ozere olen'...
I slavit gromkij krik konec ohoty!
Schastlivyj vek, ty dolgim byt' ne mog,
Kogda lish' travlya dedov zabavlyala!
Oni, prezrev blistatel'nyj porok,
Vesel'ya mnogo znali, gorya - malo!
Otca smenyaet syn. Den' oto dnya
Vsem Smert' grozit neumolimoj dlan'yu.
Uzh novyj vsadnik goryachit konya,
Tolpa drugaya gonitsya za lan'yu.
N'yusted! kak grustny nyne dni tvoi!
Kak vid tvoih raskrytyh svodov strashen!
YUnejshij i poslednij iz sem'i
Teper' vladetel' etih staryh bashen.
On vidit vethost' seryh sten tvoih,
Glyadit na kel'i, gde gulyayut grozy,
Na slavnye grobnicy dnej bylyh,
Glyadit na vse, glyadit, chtob lilis' slezy!
No slezy te ne zhalost' budit v nem:
Istorglo ih iz serdca uvazhen'e!
Lyubov', Nadezhda, Gordost' - kak ognem,
Szhigayut grud' i ne dayut zabven'ya.
Ty dlya nego dorozhe vseh dvorcov
I grotov prihotlivyh. Odinoko
Brodya mezh mshistyh plit tvoih grobov,
Ne hochet on roptat' na volyu Roka.
Skvoz' tuchi mozhet solnce prosiyat',
Tebya zazhech' luchom poldnevnym snova.
CHas slavy mozhet stat' tvoim opyat',
Gryadushchij den' - sravnyat'sya s dnem bylogo!
O, da, ya priznayus', my s vami blizki byli;
Svyaz' mimoletnaya dlya detskih let - vechna;
Nam chuvstva bratskie serdca soedinili,
I nam byla lyubov' vzaimnaya dana.
No kratkij mig smetet, chto sozdano godami, -
Tak druzhby legkaya nepostoyanna vlast';
Kak Strast', ona shumit vozdushnymi krylami,
No gasnet v mig odin, kogda ne gasnet Strast'.
Po Ide nekogda brodili my vesnoyu,
I, pomnyu, yunyh dnej blazhenny byli sny.
Kak tverd' byla yasna nad nashej golovoyu!
No buri hmuryh zim teper' nam suzhdeny.
I pamyat' milaya, soedinyas' s pechal'yu,
Nam detstvo voskreshat' ne budet s etih por;
Pust' gordost' zakalit mne serdce tverdoj stal'yu,
CHto bylo milo mne - otnyne moj pozor.
No izbrannyh moih ya, drug, ne unizhayu -
I vas, po-prezhnemu, ya dolzhen uvazhat', -
Nas sluchaj razdelil, no tot zhe sluchaj, znayu,
Zastavit vas nazad obet nevernyj vzyat'.
Ostyvshuyu lyubov' vo mne ne smenit zloba.
I zhalobnuyu bol' ya v serdce ne vpushchu:
Spokojno myslyu ya, chto my nepravy oba,
I vam legko prostit' - kak ya legko proshchu.
Vy znali - zhizn' moya vsegda goryachej krov'yu
Na pervyj vash prizyv otkliknut'sya zhdala;
Vy znali, chto dusha, vspoennaya lyubov'yu,
Prostranstva i goda preodolet' mogla.
Vy znali, - no k chemu, naprasno vspominaya,
Razorvannuyu cep' starat'sya uderzhat'!
Vam pozdno, nad bylym pechal'no ponikaya,
O druge prezhnih let tomitel'no vzdyhat'.
Rasstanemsya, - ya zhdu, my vnov' sojdemsya vmeste.
Pust' vremya i pechal' soedinyat nas vnov';
YA trebuyu ot vas - odnoj zashchity chesti;
Pust' raspryu razreshit proshedshaya lyubov'.
Bespravnyj, kak ditya, i mal'chik po letam,
Dushoyu predannyj ubijstvennym strastyam,
Ne vedaya styda, ne verya v dobrodetel',
Obmana bes i lzhi sochuvstvennyj svidetel',
Iskusnyj licemer ot samyh rannih dnej,
Izmenchivyj, kak vihr' na vol'nosti polej,
Obmanshchik skromnyh dev, druzej neostorozhnyh,
Ot shkol'nyh let znatok uslovij sveta lozhnyh, -
Damet izvedal put' poroka do konca
I prezhde ostal'nyh dostig ego venca.
No strasti, do sih por terzaya serdce, vlastno
Velyat emu vkushat' podonki chashi strastnoj;
Pronizan pohot'yu, on cep' za cep'yu rvet
I v chashe prezhnih neg svoyu pogibel' p'et.
CHto ty, Merion, tak grustna?
Ili zhizn'yu smushchena?
Gnev nahmurennyh brovej
Ne k licu krase tvoej.
Ne lyubov'yu ty bol'na,
Net, ty serdcem holodna.
Ved' lyubov' - pechal' v slezah,
Smeh, il' yamki na shchekah,
Ili sklon resnicy tomnoj, -
Ej protiven holod temnyj.
Bud' zhe svetloj, kak byla,
Vsem po-prezhnemu mila,
A v snegah tvoej zimy
Holodny, bezdushny my.
Hochesh' vernosti pokornoj -
Ulybajsya, hot' pritvorno.
Suzhdeno l' - i v grustnyj chas
Pryatat' prelest' etih glaz?
CHto ni skazhesh' - vse naprasno;
Ih luchej igra prekrasna,
Guby... No chista, skromna,
Muza pet' ih ne dolzhna:
Ona krasneet, hmurit brovi,
Velit bezhat' tvoej lyubovi,
Vot rassudok prinesla,
Serdce vovremya spasla.
Tak odno skazat' mogu
(CHto b ni dumal ya - solgu):
Guby nezhnye tayat
Ne odnoj nasmeshki yad.
Tak, v sovetah bespristrastnyh
Uteshenij net opasnyh;
Pesn' moya k tebe prosta,
Lest' ne prositsya v usta;
YA, kak brat, uchit' obyazan,
Serdcem ya s drugimi svyazan;
Obmanu li ya tebya,
Srazu dyuzhinu lyubya?
Tak, prosti! Primi bez gneva
Moj sovet nemilyj, deva;
A chtob ne byl mne v uprek
Moj dokuchlivyj urok,
Opishu tebe cherty
Vlastnoj zhenskoj krasoty:
Kak ni sladostna dlya nas
Alost' gub, lazurnost' glaz,
Kak by lokon zavitoj
Ni prel'shchal nas krasotoj,
Vse zhe eto plen mgnovennyj, -
Kak nas svyazhet neizmenno
Legkij ocherk krasoty?
Net v nem strogoj polnoty.
No otkryt' li, chto nas svyazhet,
CHto pazham vas chtit' prikazhet
Korolevami vsego?
Serdce, - bol'she nichego.
10 yanvarya 1807
Proch', mirnye parki, gde predany negam,
Mezh roz otdyhayut poklonniki mody!
Mne dajte utesy, pokrytye snegom,
Svyashchenny oni dlya lyubvi i svobody!
Lyublyu Kaledonii hmurye skaly,
Gde molnij bushuet stihijnyj pozhar,
Gde, penyas', revet vodopad odichalyj:
Surovyj i mrachnyj lyublyu Lok-na-Gar!
Ah, v detskie gody tam chasto bluzhdal ya
V shotlandskom plashche i shotlandskom berete,
Geroev, pogibshih davno, vspominal ya
Mezh sosen sedyh, v vechereyushchem svete.
Poka ne zateplyatsya zvezdy nochnye,
Poka ne zakatitsya solnechnyj shar,
Bluzhdal, vspominaya legendy bylye,
Rasskazy o detyah tvoih, Lok-na-Gar!
"O teni umershih! ne vashi l' prizyvy
Skvoz' buryu zvuchali mne horom nezrimym?"
YA veryu, chto dushi gerojskie zhivy
I s vetrom letayut nad kraem rodimym!
Carit zdes' Zima v ledyanoj kolesnice,
Moroznyj tuman rasstilaya, kak par,
I obrazy predkov voshodyat k carice -
Pochit' v grozovyh oblakah Lok-na-Gar.
"Neschastnye voiny! razve videnij,
Prorochashchih gibel' vam, vy ne vidali?"
Da! vam suzhdeno bylo past' v Kulodene,
I smert' vashu lavry pobed ne venchali!
No vse zhe vy schastlivy! Pali vy s klanom,
Mogil'nyj vash son ohranyaet Bremar,
Volynki vas slavyat po vesyam i stanam!
I vtorish' ih peniyu ty, Lok-na-Gar!
Davno ya pokinul tebya, i ne skoro
Vernus' na tropy velichavogo sklona,
Lishen ty cvetov, ne plenyaesh' ty vzora,
I vse zh mne milej, chem polya Al'biona!
Ih mirnye prelesti serdcu nesnosny:
V ziyayushchih propastyah bol'she est' char!
Lyublyu ya utesy, potoki i sosny,
Ugryumyj i groznyj lyublyu Lok-na-Gar!
Carica snov i detskoj skazki,
Rebyacheskih veselij mat',
Privykshaya v vozdushnoj plyaske
Detej poslushnyh uvlekat'!
YA chuzhd tvoih ocharovanij,
YA cepi yunosti razbil,
Stranu volshebnuyu mechtanij
Na carstvo Istiny smenil!
Prostit'sya nelegko so snami,
Gde zhil ya devstvennoj dushoj,
Gde nimfy mnyatsya bozhestvami,
A vzglyady ih - kak luch svyatoj!
Gde vlastvuet Voobrazhen'e,
Vse v kraski divnye odev.
V ulybkah zhenshchin - net umen'ya
I pustoty - v tshcheslav'e dev!
No znayu: ty lish' imya! Nado
Sojti iz oblachnyh dvorcov,
Ne verit' v druga, kak v Pilada,
Ne videt' v zhenshchinah bogov!
Priznat', chto chuzhd mne luch nebesnyj,
Gde el'fy vodyat legkij krug,
CHto devy lzhivy, kak prelestny,
CHto zanyat lish' soboj nash drug.
Styzhus', s raskayan'em pravdivym,
CHto prezhde chtil tvoj skiptr iz roz.
YA nyne gluh k tvoim prizyvam
I ne paryu na kryl'yah grez!
Glupec! Lyubil ya vzor blestyashchij
I dumal: pravda skryta tam!
Lovil ya vzdoh mimoletyashchij
I veril delannym slezam.
Naskuchiv etoj lozh'yu cherstvoj,
Tvoj pyshnyj pokidayu tron.
V tvoem dvorce carit Pritvorstvo,
I v nem CHuvstvitel'nost' - zakon!
Ona sposobna vylit' more -
Nad vymyslami - slez pustyh,
Zabyv dejstvitel'noe gore,
Rydat' u altarej tvoih!
Sochuvstvie, v odezhde chernoj
I kiparisom ubrano,
S toboj pust' plachet nepritvorno,
Za vseh krov' serdca l'et ono!
Zovi poplakat' nad utratoj
Driad: ih pastushok ushel.
Kak vy, i on pylal kogda-to,
Teper' zhe prezrel tvoj prestol.
O nimfy! vy bez zatrudnen'ya
Gotovy plakat' obo vsem,
Goret' v poryvah isstuplen'ya
Voobrazhaemym ognem!
Oplachete l' menya pechal'no,
Pokinuvshego milyj krug?
Ne vprave l' pesni zhdat' proshchal'noj
YA, yunyj bard, vash byvshij drug?
CHu! blizyatsya mgnoven'ya roka...
Proshchaj, proshchaj, bespechnyj rod!
YA vizhu propast' nedaleko,
V kotoroj vas pogibel' zhdet.
Vas vlastno gonit vihr' unylyj,
SHumit zabveniya voda,
I vy s caricej legkokryloj
Dolzhny pogibnut' navsegda.
HOCHU YA BYTX REBENKOM VOLXNYM...
Hochu ya byt' rebenkom vol'nym
I snova zhit' v rodnyh gorah,
Skitat'sya po lesam razdol'nym,
Kachat'sya na morskih volnah.
Ne szhit'sya mne dushoj svobodnoj
S saksonskoj pyshnoj suetoj!
Milee mne nad zyb'yu vodnoj
Utes, v kotoryj b'et priboj!
Sud'ba! voz'mi nazad shchedroty
I titul, chto v vekah zvuchit!
ZHit' mezh rabov - mne net ohoty,
Ih ruki pozhimat' - mne styd!
Verni mne kraj moj odichalyj,
Gde znal ya grezy rannih let,
Gde revu Okeana skaly
SHlyut svoj bestrepetnyj otvet!
O! YA ne star! No mir, bessporno,
Byl sotvoren ne dlya menya!
Zachem zhe skryty ten'yu chernoj
Primety rokovogo dnya?
Mne prezhde snilsya son prekrasnyj,
Viden'e divnoj krasoty...
Dejstvitel'nost'! ty rech'yu vlastnoj
Razognala moi mechty.
Kto byl moj drug - v krayu dalekom,
Kogo lyubil - teh net so mnoj.
Unylo v serdce odinokom,
Kogda nadezhd ischeznet roj!
Poroj nad chashami vesel'ya
Zabudus' ya na kratkij srok...
No chto mgnovennyj bred pohmel'ya!
YA serdcem, serdcem - odinok!
Kak glupo slushat' rassuzhden'ya -
O, ne druzej i ne vragov! -
Teh, kto po prihoti rozhden'ya
Stal sotovarishchem pirov.
Vernite mne druzej zavetnyh,
Delivshih trepet yunyh dum,
I broshu orgij dorassvetnyh
YA blesk pustoj i prazdnyj shum.
A zhenshchiny? Tebya schital ya
Nadezhdoj, uteshen'em, vsem!
Kakim zhe mertvym kamnem stal ya,
Kogda tvoj lik dlya serdca nem!
Dary sud'by, ee pristrast'ya,
Ves' etot prazdnik bez konca
YA otdal by za kaplyu schast'ya,
CHto znayut chistye serdca!
YA iznemog ot muk vesel'ya,
Mne nenavisten rod lyudskoj,
I zhazhdet grud' moya ushchel'ya,
Gde mgla navisnet, nad dushoj!
Kogda b ya mog, raspraviv kryl'ya,
Kak golub' k radostyam gnezda,
Umchat'sya v nebo bez usil'ya
Proch', proch' ot zhizni - navsegda!
Zachem, bespechnaya, boltat'
O tom, chto shepchut vtihomolku,
A posle - slezy prolivat'
I uprekat' sebya bez tolku?
O, ty naplachesh'sya so zla,
Pod smeh napersnic verolomnyh,
Za ves' tot vzdor, chto ty plela
Pro vzdohi yunoshej neskromnyh.
Ne ver' prel'shchayushchim serdca
Lyubeznikam blagoobraznym:
Padesh' dobycheyu l'steca,
Ne ustoyav pered soblaznom.
Slovechki vetrenyh yuncov
Ty s detskim chvanstvom povtoryaesh'.
Poddavshis' im, v konce koncov
I styd i sovest' poteryaesh'.
Uzhel', kogda v krugu podrug
Ty rassypaesh' voroh basen,
Ulybok, reyushchih vokrug,
Kovarnyj smysl tebe ne yasen?
Ne vystavlyajsya napokaz,
Hrani svoi sekrety svyato.
Kto poskromnej, ved' ta iz vas
Ne stanet hvastat' lest'yu fata.
Kto ne smeetsya iz poves
Nad prostofileyu boltlivoj?
V ee ochah - lazur' nebes,
No do chego slepa - na divo!
V lyubovnyh brednyah - sushchij raj
Dlya oprometchivoj hvastun'i:
Poverit, kak ni priviraj,
I tut zhe vyboltaet vtune.
Krasavica! Ne pustoslov'.
Vo mne ne revnost' rassuzhdaet.
Tvoj chvannyj oblik ne lyubov',
A tol'ko zhalost' vyzyvaet.
15 yanvarya 1807
AVTORU SONETA, NACHINAYUSHCHEGOSYA SLOVAMI: "MOJ STIH PECHALEN"
Hotya sonet tvoj, bez somnen'ya,
Skorej pechalen, chem umen,
No razve slezy sozhalen'ya
U nas sposoben vyzvat' on?
Moe sochuvstvie sil'nee
K sebe drugoj bednyak vlechet,
CH'ya skorb' gorit eshche bol'nee:
Kto na bedu tvoj stih prochtet.
O, etot stih bez char edva li
Vozmozhno vnov' perechitat'.
V nem bol'she smeha, chem pechali,
Uma zhe vovse ne syskat'.
Kol' hochesh' ty, chtob nam stradan'e
Zaledenilo v zhilah krov',
To daj skoree obeshchan'e
Svoi stihi prochest' nam vnov'.
8 marta 1807
Vzor sinij, zoloto kudrej -
Ty slepok s materi tvoej,
Ty vse serdca k sebe privlek
Ulybkoj, yamochkami shchek,
A dlya menya v nih mir drugoj! -
Mir schast'ya, syn moj dorogoj!
No ty ne Bajron, tak kogo zh,
Moj mal'chik, ty otcom zovesh'?
Net, Vil'yam, ot zabot otca
Ne otkazhus' ya do konca,
I mne prostit moj greh odin
Ten' materi tvoej, moj syn.
Ukryli prah ee cvety,
CHuzhoyu grud'yu vskormlen ty.
Nasmeshkoj vstrechen, nag i sir,
Bez imeni voshel ty v mir,
No ne grusti, ty ne odin,
S toboyu tvoj otec, moj syn.
I chto mne zloj, bezdushnyj svet!
Prirodoj prenebrech'? O net!
Pust' moralisty vne sebya,
Ditya lyubvi, lyublyu tebya.
Ot yunyh radostej odin
Otcu ostalsya ty, moj syn.
Nedopit kubok zhizni mnoj,
Ne bleshchet volos sedinoj,
Tak mladshim bratom bud' moim,
A ya, moj svetlyj heruvim,
Vsyu zhizn', kakaya mne dana,
Kak dolg, otdam tebe spolna.
Pust' molod, vetren ya, ty vse zh
Vo mne vsegda otca najdesh',
I mne l' ostyt', kogda moyu
V tebe ya |len uznayu,
I mne, kak dar schastlivyh dnej,
Moj syn, ty dorog tem sil'nej.
STROKI, NAPISANNYE POD VYAZOM NA KLADBISHCHE V GARROU
Mesta rodimye! Zdes' vetvi vzdohov polny,
S bezoblachnyh nebes struyatsya vetra volny:
YA myslyu, odinok, o tom, kak zdes' brodil
Po dernu svezhemu ya s tem, kogo lyubil,
I s temi, kto sejchas, kak ya, - za sinej dal'yu, -
Byt' mozhet, vspominal proshedshee s pechal'yu:
O, tol'ko b videt' vas, izviliny holmov!
Lyubit' bezmerno vas ya vse eshche gotov;
Plakuchij vyaz! Lozhas' pod tvoj shater ukromnyj,
YA chasto razmyshlyal v chas sumerechno-skromnyj:
Po staroj pamyati sklonyayus' pod toboj,
No, ah! uzhe mechty byvaloj net so mnoj;
I vetvi, prostonav pod vetrom - pred nenast'em, -
Zovut menya vzdohnut' nad otsnyavshim schast'em,
I shepchut, mnitsya mne, drozhashchie listy:
"Pomedli, otdohni, prosti, moj drug, i ty!"
No ohladit sud'ba dushi moej volnen'e,
Zabotam i strastyam poshlet uspokoen'e,
Tak chasto dumal ya, - pust' blizkij smertnyj chas
Sud'ba mne usladit, kogda ogon' pogas;
I v kel'yu tesnuyu, il' v uzkuyu mogilu -
Hochu ya serdce skryt', chto medlit' zdes' lyubilo;
S mechtoyu strastnoj mne otradno umirat',
V izlyublennyh mestah mne sladko pochivat';
Usnut' naveki tam, gde vse mechty kipeli,
Na vechnyj otdyh lech' u detskoj kolybeli;
Naveki otdohnut' pod pologom vetvej,
Pod dernom, gde, rezvyas', vstavalo utro dnej;
Okutat'sya zemlej na rodine mne miloj,
Smeshat'sya s neyu tam, gde grust' moya brodila;
I pust' blagoslovyat - znakomye listy,
Pust' plachut nado mnoj - druz'ya moej mechty;
O, tol'ko te, kto byl mne dorog v dni bylye, -
I pust' menya vovek ne vspomnyat ostal'nye.
2 sentyabrya 1807
|PITAFIYA DZHONU ADAMSU, NOSILXSHCHIKU IZ SAUTVELLA, UMERSHEMU OT PXYANSTVA
Dzhon Adams zdes' lezhit, Sautvellskogo prihoda
Nosil'shchik; on nosil ko rtu stakanchik svoj
Tak chasto, chto potom nesli ego domoj;
Nich'ya by prob takih ne vynesla priroda!
Tak mnogo zhidkosti on v zhizni pohlebal,
CHto vynesti ne mog; na vynos sam popal!
Sentyabr' 1807
NADPISX NA CHASHE IZ CHEREPA
Ne bojsya: ya - prostaya kost';
Ne dumaj o dushe ugasshej.
ZHivyh golov ni dur', ni zlost'
Ne izojdut iz etoj chashi.
YA zhil, kak ty, lyubil i pil.
Teper' ya mertv - nalej polnee!
Ne gadok mne tvoj p'yanyj pyl,
Usta chervya kuda skvernee.
Byt' vinnoj chashej veselej,
CHem pestovat' klubok chervivyj.
Pit'e bogov, ne korm chervej,
Nesu po krugu gordelivo.
Gde um svetilsya, nyne tam,
Umy budya, sverkaet pena.
Issohshim v cherepe mozgam
Vino - ne vysshaya l' zamena?
Tak pej do dna! Byt' mozhet, vnuk
Tvoj cherep dryahlyj otkopaet -
I novyj pirshestvennyj krug
Nad kost'yu mertvoj zaigraet.
CHto nam pri zhizni golova?
V nej tolku - zhalkaya krupica.
Zato kogda ona mertva,
Kak raz dlya dela prigoditsya.
N'yustedskoe abbatstvo, 1808
Ne vspominaj teh chudnyh dnej
CHto vechno serdcu budut mily, -
Teh dnej, kogda lyubili my.
Oni zhivut v dushe moej.
I budut zhit', poka est' sily -
Do vechnoj - do mogil'noj t'my.
Zabyt'... Vse, chto svyazalo nas?
Kak slushal ya stuk serdca strastnyj,
Igraya zolotom volos...
Klyanus', ya pomnyu, kak sejchas,
Tvoj tomnyj vzor, tvoj lik prekrasnyj,
I nezhnyh ust nemoj vopros.
Kak l'nula ty k grudi moej,
I glaz tvoih poluprizyv,
Poluispug - budil zhelan'e...
I my sblizhalis' vse tesnej,
Usta k ustam, ves' mir zabyv,
CHtob umeret' v odnom lobzan'i!..
Potom sklonyala ty chelo,
I glaz lazurevuyu negu
Gustyh resnic skryvala sen',
Ona - kak vorona krylo,
Skol'zya po devstvennomu snegu, -
Na blesk lanit kidali ten'...
Vchera prigrezilas' vo sne
Lyubov' bylaya nasha mne...
I slashche bylo snoviden'e,
CHem v zhizni novoj strasti pyl;
Siyan'e glaz inyh - zatmil
Tvoj vzor v bezum'i naslazhden'ya.
Ne govori zh, ne vspominaj
Teh dnej, chto snov daryat nam raj,
Teh dnej, chto serdcu budut mily,
Poka nas ne zabudet svet,
Kak hladnyj kamen' u mogily,
Veshchayushchij, chto nas uzh net!..
13 avgusta 1808
NADPISX NA MOGILE NXYUFAUNDLENDSKOJ SOBAKI
Kogda nadmennyj gercog ili graf
Vernetsya v zemlyu, slavy ne styazhav,
Zovut vayatelya s ego rezcom
I stavyat pamyatnik nad mertvecom.
Konechno, nadpis' budet govorit'
Ne kem on byl, - kem tol'ko mog by byt'.
A etot bednyj pes, vernejshij drug,
Userdnejshij iz vseh userdnyh slug, -
On kak umel hozyainu sluzhil,
On tol'ko dlya nego dyshal i zhil, -
I chto zh? Zabyty predannost' i trud,
I dazhe dushu v nem ne priznayut:
Ego kumir, vsesil'nyj gospodin,
Na nebesah zhelaet byt' odin.
O chelovek, slepoj zhilec vremen!
Ty rabstvom ili vlast'yu razvrashchen,
Kto znal tebya, gnushaetsya toboj,
Prezrennyj prah s prezrennoyu sud'boj!
Lyubov' tvoya - razvrat, a druzhba - lozh',
Ty slovom i ulybkoj predaesh'!
Tvoya poroda chvanna i gorda,
No za nee krasneesh' ot styda.
Stupaj k bogatym sklepam - i ne stoj
Nad etoj urnoj, skromnoj i prostoj.
Ona ostanki druga storozhit.
Odin byl drug - i tot v zemle lezhit.
N'yustedskoe abbatstvo, 30 oktyabrya 1808
Ty schastliva, - i ya by dolzhen schast'e
Pri etoj mysli v serdce oshchutit';
K sud'be tvoej goryachego uchast'ya
Vo mne nichto ne v silah istrebit'.
On takzhe schastliv, izbrannyj toboyu -
I kak ego zaviden mne udel!
Kogda b on ne lyubil tebya - vrazhdoyu
K nemu by ya bezmernoyu kipel!
Iznemogal ot revnosti i muki
YA, uvidav rebenka tvoego;
No on ko mne proster s ulybkoj ruki -
I celovat' ya strastno stal ego.
YA celoval, sderzhavshi vzdoh nevol'nyj
O tom, chto na otca on pohodil,
No u nego tvoj vzglyad, - i mne dovol'no
Uzh etogo, chtob ya ego lyubil.
Proshchaj! Poka ty schastliva, ni slova
Sud'be v ukor ne posylayu ya.
No zhit', gde ty... Net, Meri, net! Il' snova
Prosnetsya strast' myatezhnaya moya.
Glupec! YA dumal, yunyh uvlechenij
Pyl istrebyat i gordost' i goda.
I chto zh: teper' nadezhdy net i teni -
A serdce tak zhe b'etsya, kak togda.
My svidelis'. Ty znaesh', bez volnen'ya
Vstrechat' ne mog ya vzorov dorogih:
No v etot mig ni slovo, ni dvizhen'e
Ne vydali sokrytyh muk moih.
Ty pristal'no v lico mne posmotrela;
No kamennym kazalosya ono.
Byt' mozhet, lish' prochest' ty v nem uspela
Spokojstvie otchayan'ya odno.
Vospominan'e proch'! Skorej rassejsya
Raj svetlyh snov, snov yunosti moej!
Gde zh Leta? Pust' oni pogibnut v nej!
O serdce, zamolchi ili razbejsya!
2 noyabrya 1808
Pomnish', pechalyas',
Sklonyas' pred sud'boj,
My rasstavalis'
Nadolgo s toboj.
V holode ust tvoih,
V suhosti glaz
YA uzh predchuvstvoval
Nyneshnij chas.
Byl etot rannij
Holodnyj rassvet
Nachalom stradanij
Budushchih let.
Udel tvoj - beschest'e.
Molvy prigovor
YA slyshu - i vmeste
My delim pozor.
V tolpe tvoe imya
Trevozhit lyuboj.
Neuzhto rodnymi
My byli s toboj?
Tebya nazyvayut
Legko, ne skorbya,
Ne znaya, chto znayu
Tebya, kak sebya.
My dolgo skryvali
Lyubov' svoyu,
I tajnu pechali
YA tak zhe tayu.
Kol' budet svidan'e
Dano mne sud'boj,
V slezah i molchan'e
Vstrechus' s toboj!
Prosti! Kol' mogut k nebesam
Vzletat' molitvy o drugih.
Moya molitva budet tam,
I dazhe uletit za nih!
CHto pol'zy plakat' i vzdyhat'?
Sleza krovavaya poroj
Ne mozhet bolee skazat',
CHem zvuk proshchan'ya rokovoj!..
Net slez v ochah, usta molchat,
Ot tajnyh dum tomitsya grud',
I eti dumy vechnyj yad, -
Im ne projti, im ne usnut'!
Ne mne o schast'e bredit' vnov', -
Lish' znayu ya (i mog snesti),
CHto tshchetno v nas zhila lyubov',
Lish' chuvstvuyu - prosti! prosti!
DAME, KOTORAYA SPROSILA, POCHEMU YA VESNOJ UEZZHAYU IZ ANGLII
Kak greshnik, izgnannyj iz raya,
Na svoj gryadushchij temnyj put'
Glyadel, ot straha zamiraya,
I zhazhdal proshloe vernut'.
Potom, brodya po mnogim stranam,
Tait' uchilsya bol' i strah,
Stremyas' o proshlom, o zhelannom
Zabyt' v zabotah i delah, -
Tak ya, otverzhennyj sud'boyu,
Begu ot prelesti tvoej,
CHtob ne grustit' pered toboyu,
Ne zvat' nevozvratimyh dnej,
CHtoby, iz kraya v kraj bluzhdaya,
V grudi svoej ubit' zmeyu.
Mogu l' tomit'sya vozle raya
I ne stremit'sya byt' v rayu!
2 dekabrya 1808
STANSY K NEKOJ DAME, NAPISANNYE PRI OT¬EZDE IZ ANGLII
Pora! Priboya slyshen gul,
Korabl' vetrila razvernul,
I svezhij veter machtu gnet,
I gromko svishchet, i poet;
Pokinu ya moyu stranu:
Lyubit' mogu ya lish' odnu.
No esli b byt' mne tem, chem byl,
No esli b zhit' mne tak, kak zhil,
Ne rvalsya ya by v dal'nij put'!
YA ne padu tebe na grud'
I snom blazhennym ne zasnu...
I vse zh lyublyu ya lish' odnu.
Davno ne videl ya tot vzglyad,
Prichinu gorya i otrad;
Votshche ya ne zhalel truda
Zabyt' o nem - i navsegda;
Da, hot' ya Al'bion klyanu,
Lyubit' mogu ya lish' odnu.
YA odinok sred' bur' i groz,
Kak bez podrugi al'batros.
Smotryu okrest - nadezhdy net
Mne na ulybku, na privet;
V tolpe ya shumnoj potonu -
I vse odin, lyublyu odnu.
Prorezav pennyh voln gryadu,
YA na chuzhbine dom najdu,
No, pomnya milyj, lzhivyj lik,
Ne uspokoyus' ni na mig
I sam sebya ne obmanu,
Poka lyublyu ya lish' odnu.
Lyuboj otverzhennyj bednyak
Najdet privetlivyj ochag,
Gde druzhby il' lyubvi teplo
Ego by otogret' moglo...
Komu ya ruku protyanu,
Lyubya do smerti lish' odnu?
YA strannik, - no v kakoj strane
Sleza prol'etsya obo mne?
V ch'em serdce otyskat' by mog
YA samyj skromnyj ugolok?
I ty, pustiv mechtu ko dnu,
Smolchish', hot' ya lyublyu odnu.
Podrobnyj schet bylyh poter' -
CHem byli my, chto my teper' -
Razbil by slabye serdca,
Moe zhe stojko do konca,
Ono stuchit, kak v starinu,
I vechno lyubit lish' odnu.
I chern' tupaya ne dolzhna
Vovek uznat', kto ta "odna";
Kem prezrena lyubov' moya,
To znaesh' ty - i strazhdu ya...
Nemnogih, kol' schitat' nachnu,
Najdu, kto b tak lyubil odnu.
Plenit'sya dumal ya drugoj,
S takoj zhe divnoyu krasoj,
Lyubit' by stalo serdce vnov',
No iz nego vse l'etsya krov',
Emu opyat' ne byt' v plenu:
Vsegda lyublyu ya lish' odnu.
Kogda b ya mog poslednij raz
Uvidet' svet lyubimyh glaz...
Net! Plakat' a ne dam o tom,
Kto strazhdet na puti morskom,
Utrativ dom, mechtu, vesnu,
I vse zhe lyubit lish' odnu.
V nastoyashchij razdel voshli stihotvoreniya Bajrona iz chetyreh ego yunosheskih
sbornikov, izdannyh v 1806-1808 gg.: "Letuchie nabroski" (Fugitive Pieces,
1806), "Stihi po raznym povodam" (Poems on Various Occasions, 1807), "CHasy
dosuga" (Hours of Idleness, 1807), "Stihotvoreniya original'nye i perevody"
(Poems Original and Translated, 1808), iz sbornika "Podrazhaniya i perevody"
(Imitations and Translations, 1809), a takzhe stihotvoreniya, otnosyashchiesya k
etomu periodu i publikovavshiesya v drugih izdaniyah.
Pri ot®ezde iz N'yustedskogo abbatstva. Vpervye opublikovano v sbornike
"Letuchie nabroski", 1806.
N'yustedskoe abbatstvo bylo osnovano v 1170 godu. V 1540 g., posle
uprazdneniya monastyrej, stalo vladeniem predkov poeta.
Askalon - krepost' v Palestine. Dostovernyh svedenij ob uchastii predkov
Bajrona v krestovyh pohodah net.
Kresi. - Vo vremya Stoletnej vojny v srazhenii pri Kresi (Severnaya
Franciya) v 1346 godu vojska anglijskogo korolya |duarda III nanesli porazhenie
armii francuzskogo korolya Filippa VI.
Rupert - rodstvennik anglijskogo korolya Karla I.
Marston.- V 1644 g., vo vremya anglijskoj burzhuaznoj revolyucii, armiya
Kromvelya nanesla porazhenie armii Karla I v srazhenii pri Marston-Mur.
K D... Vpervye - sb. "Letuchie nabroski", 1806.
Stihotvorenie posvyashchennoe grafu Delaveru (1791-1869), kotoryj byl odnim
iz shkol'nyh druzej Bajrona.
|mme. Vpervye - sb. "Letuchie nabroski", 1806.
Otryvok, napisannyj vskore posle zamuzhestva miss CHavort. Vpervye -
Tomas Mur. "ZHizn', pis'ma i dnevniki lorda Bajrona", t. 1, 1830.
Pri vide izdali derevni i shkoly v Garrou-na holme, 1806. Vpervye - sb.
"Letuchie nabroski", 1806.
...v roli Zangi, Alonzo toptal... - Imeetsya v vidu monolog Zangi nad
telom Alonzo v tragedii "Mest'" anglijskogo poeta |duarda YUnga (1683-1765).
Mossop, Genri (1729-1773) - anglijskij akter, izvestnyj ispolnitel'
roli Zangi.
Garrik, David (1717-1779) - vydayushchijsya anglijskij akter i rezhisser.
K Meri, pri poluchenii ee portreta. Vpervye - sb. "Letuchie nabroski",
1806.
Serdolik. Vpervye - sb. "Letuchie nabroski", 1806.
Serdolik byl podaren Bajronu kembridzhskim horistom |dl'stonom, kotorogo
Bajron spas, kogda tot tonul.
Podrazhanie Tibullu. Vpervye - sb. "Letuchie nabroski", 1806.
Podrazhanie Katullu. Vpervye - sb. "Letuchie nabroski", 1806.
Vospominanie. Vpervye - Sobranie sochinenij v 17 tomah, London, Merrej,
1832-1833.
K M. S. G. Vpervye - sb. "Stihi po raznym povodam", 1807.
Tochnyh svedenij, komu posvyashcheno stihotvorenie, net. No primerno v eto
zhe vremya Bajronom napisano eshche odno stihotvorenie s posvyashcheniem - M. S. G.
Na rukopisi est' avtorskaya pometa "Dzh. G. B. - miss |. P.". Po-vidimomu,
zdes' imeetsya v vidu |lizabet Pigot, znakomaya Bajrona po Sautvellu. Vmeste s
Pigotami - bratom i sestroj - Bajron uchastvoval v lyubitel'skih spektaklyah,
i, vozmozhno, inicialy M. S. G., kotorymi poet zashifroval svoe posvyashchenie,
svyazany s rol'yu, ispolnennoj |lizabet Pigot.
Otvet na prekrasnuyu poemu, napisannuyu Montgomeri... Vpervye - sb.
"Stihi po raznym povodam", 1807.
Montgomeri, Dzhejms (1771-1854) - anglijskij poet. Ego sbornik
"SHvejcarskij strannik i drugie poemy" vyshel v 1806 godu.
Stroki, adresovannye prepodobnomu Bicheru.." Vpervye - sb. "Stihi po
raznym povodam", 1807.
Bicher, Dzhon Tomas (1770-1848) - pastor, s kotorym Bajron poznakomilsya v
Sautvelle.
Foks, CHarlz (1749-1806) - anglijskij politicheskij deyatel', vig.
CHetam - Uil'yam Pitt Starshij, lord CHetam (1708-1778) - anglijskij
gosudarstvennyj deyatel', vig, prem'er-ministr (1766-1768).
Pervyj poceluj lyubvi. Vpervye - sb. "Stihi po raznym povodam", 1807.
L'Amitie est L'Amour sans Ailes. Vpervye - Sobranie sochinenij v 17
tomah, London, Merrej, 1632-1833.
|legiya na N'yustedskoe abbatstvo. Vpervye - sb. "Stihi po raznym
povodam", 1807.
No dar byl otnyat Genrihom drugim...- Imeetsya v vidu Genrih VIII
(1491-1547), korol' Anglii.
Georgu, grafu Delaveru. Vpervye - sb. "CHasy dosuga", 1807.
Delavar - sm. prim. k stih. "K D...".
Damet. Vpervye - sb. "CHasy dosuga", 1807.
Predpolagaetsya, chto Bajron v etom stihotvorenii izobrazil odnogo iz
svoih shkol'nyh tovarishchej.
Posvyashchaetsya Merion. Vpervye - sb. "CHasy dosuga", 1807.
Po svidetel'stvu |lizabet Pigot (sm. o nej prim. k stihotvoreniyu "K M.
S. G."), pod imenem Merion Bajron imel v vidu Devushku, kotoruyu zvali Garriet
Moltbi. Pri vstreche s Bajronom, po slovam |. Pigot, Garriet derzhala sebya
sderzhanno i holodno, hotya na samom dele byla veseloj i koketlivoj.
Lakin-i-Ger. Vpervye - sb. "CHasy dosuga", 1807.
V sbornike stihotvoreniyu predposlano primechanie avtora: "Lakin-i-Ger,
ili, po mestnomu proiznosheniyu, - Lok-na-Gar, gora, gordo vozvyshayushchayasya v
Severnoj SHotlandii, bliz Inverkolda. Odin iz nashih sovremennyh
puteshestvennikov schitaet ee chut' li ne samoj vysokoj goroj vo vsej
Velikobritanii. Kak by to ni bylo, no ona, nesomnenno, samaya velichestvennaya
i zhivopisnaya gora sredi nashih "Kaledonskih Al'p". Ona vyglyadit mrachno,
hotya na vershine ee lezhat vechnye snega. Bliz Lakin-i-Gera ya provel rannie
gody svoej zhizni, vospominanie o kotoryh yavilos' istochnikom etih strof".
K Muze vymysla. Vpervye - sb. "CHasy dosuga", 1807.
Hochu ya byt' rebenkom vol'nym... Vpervye - sb. "Stihotvoreniya
original'nye i perevody", 1808.
Tshcheslavnoj ledi. Vpervye - Sobranie sochinenij v 17 tomah, London,
Merrej, 1832-1833.
Stihotvorenie posvyashcheno |nn Hauson, s kotoroj Bajron poznakomilsya v
Sautvelle.
Avtoru soneta, nachinayushchegosya slovami: "Moj stih pechalen". Vpervye -
Sobranie sochinenij v 17 tomah, London, Merrej, 1832-1833.
K moemu synu. Vpervye - Tomas Mur. "ZHizn', pis'ma i dnevniki lorda
Bajrona", t. 1, 1830. Dostovernyh svedenij o sushchestvovanii syna Bajrona net.
Stroki, napisannye pod vyazom na kladbishche v Garrou. Vpervye - sb.
"Stihotvoreniya original'nye i perevody", 1808.
V pis'me k Merreyu ot 26 maya 1822 goda Bajron pisal: "Na cerkovnom
kladbishche okolo tropinki na sklone holma, obrashchennogo v storonu Vindzora,
est' mogila (to li Reashie, to li Peachey), pod bol'shim derevom, gde ya
byvalo mal'chikom chasami prosizhival. |to bylo moe lyubimoe mesto...".
|pitafiya Dzhonu Adamsu, nosil'shchiku iz Sautvella, umershemu ot p'yanstva.
Vpervye - Tomas Mur. "ZHizn', pis'ma i dnevniki lorda Bajrona", t. 1, 1830.
Nadpis' na chashe iz cherepa. Vpervye - v knige "CHajl'd-Garol'd". London,
1814, sed'moe izdanie.
T. Medvin v svoej knige "Razgovory s lordom Bajronom" (1824) privodit
rasskaz poeta ob etom kubke. CHerep byl najden sadovnikom, kogda tot kopal v
sadu N'yustedskogo abbatstva. Bajrona porazil ogromnyj razmer cherepa,
kotoryj, po ego predpolozheniyu, mog prinadlezhat' odnomu iz monahov, zhivshemu v
N'yustedskom monastyre. Poetu prishla fantaziya sdelat' iz cherepa kubok.
Ne vspominaj... Vpervye - sb. "Podrazhaniya i perevody", 1809.
Nadpis' na mogile n'yufaundlendskoj sobaki. Vpervye - sb. "Podrazhaniya i
perevody", 1809. V 17-tomnom Sobranii sochinenij (1832-1833) data napisaniya
stihotvoreniya 30 noyabrya 1808 goda.
V sadu N'yustedskogo abbatstva poetom byl postavlen pamyatnik lyubimoj
sobake po klichke Botsven. Dlya pamyatnika im byla sochinena nadpis',
posluzhivshaya v dal'nejshem osnovoj dlya stihotvoreniya:
"Zdes'
Pogrebeny Ostanki togo,
Kto obladal Krasotoj bez Tshcheslaviya,
Siloj bez Naglosti,
Hrabrost'yu bez ZHestokosti,
I vsemi Dobrodetelyami CHeloveka bez ego Porokov.
|ta Pohvala mogla by stat' nichego ne znachashchej Lest'yu,
Bud' ona nad prahom cheloveka,
No ona - spravedlivaya dan' Pamyati
Botsvena, Sobaki,
Rodivshejsya v N'yufaundlende, v mae 1803,
I skonchavshejsya v N'yustedskom abbatstve 18 noyabrya 1808 g."
Ty schastliva. Vpervye - sb. "Podrazhaniya i perevody", 1809.
Stihotvorenie napisano posle togo, kak poet pobyval v dome mistera i
missis Masters (Meri CHavort).
Rasstavanie. Vpervye - sb. "Stihotvoreniya", 1816.
Stihotvorenie napisano v 1808 godu.
"Prosti! Kol' mogut k nebesam...". Vpervye, vmeste s poemoj "Korsar", -
v knige "Korsar. Povest'", 2-e izdanie, 1814.
Dame, kotoraya sprosila, pochemu ya vesnoj uezzhayu iz Anglii. Vpervye - sb.
"Podrazhaniya i perevody", 1809.
Stihotvorenie posvyashcheno missis Masters.
Stansy k nekoj dame, napisannye pri ot®ezde iz Anglii. Vpervye - sb.
"Podrazhaniya i perevody" 1809.
Stihotvorenie, kak i predydushchee, posvyashcheno missis Masters.
R. Usmanova
Pri ot®ezde iz N'yustedskogo abbatstva. Perevod V. Ivanova
K D... Perevod A. Pleshcheeva
|mme. Perevod N. Bryanskogo
Otryvok, napisannyj vskore posle zamuzhestva miss CHavort. Perevod A.
Bloka
Pri vide izdali derevni i shkoly v Garrou-na holme, 1806. Perevod N.
Holodkovskogo
K Meri, pri poluchenii ee portreta. Perevod N. Holodkovskogo
Serdolik. Perevod V. Bryusova
Podrazhanie Tibullu. Perevod A. Bloka
Podrazhanie Katullu. Perevod A. Bloka
Vospominanie. Perevod Vs. Rozhdestvenskogo
K M. S. G. Perevod A. Golemby
Otvet na prekrasnuyu poemu, napisannuyu Montgomeri, avtorom "SHvejcarskogo
strannika", i ozaglavlennuyu "Obshchij zhrebij". Perevod N. Bryanskogo
Stroki, adresovannye prepodobnomu Bicheru v otvet na ego sovet chashche
byvat' v obshchestve. Perevod L. SHiffersa
Pervyj poceluj lyubvi. Perevod V. Bryusova
L'amitie est l'amour sans ailes. Perevod A. Bloka
|legiya na N'yustedskoe abbatstvo. Perevod V. Bryusova
Georgu, grafu Delavaru. Perevod A. Bloka
Damet. Perevod A. Bloka
Posvyashchaetsya Merion. Perevod A. Bloka
Lakin-i-Ger. Perevod V. Bryusova
K Muze vymysla. Perevod V. Bryusova
Hochu ya byt' rebenkom vol'nym... Perevod V. Bryusova
Tshcheslavnoj ledi. Perevod L. SHiffersa
Avtoru soneta, nachinayushchegosya slovami: "Moj stih pechalen". Perevod S.
Il'ina
K moemu synu. Perevod V. Levika
Stroki, napisannye pod vyazom na kladbishche v Garrou. Perevod A. Bloka
|pitafiya Dzhonu Adamsu, nosil'shchiku iz Sautvella, umershemu ot p'yanstva.
Perevod N. Holodkovskogo
Nadpis' na chashe iz cherepa. Perevod L. SHiffersa
Ne vspominaj... Perevod T. SHCHepkinoj-Kupernik
Nadpis' na mogile n'yufaundlendskoj sobaki. Perevod Ign. Ivanovskogo
Ty schastliva. Perevod A. Pleshcheeva
Rasstavanie. Perevod S. Marshaka
"Prosti! Kol' mogut k nebesam..." Perevod M. Lermontova
Dame, kotoraya sprosila, pochemu ya vesnoj uezzhayu iz Anglii. Perevod V.
Levika
Stansy k nekoj dame, napisannye pri ot®ezde iz Anglii. Perevod V.
Rogova
Last-modified: Mon, 11 Jun 2001 11:28:54 GMT