ropast' i dopodlinno prisutstvuyut.
Dlya nego ravno horosho i pogibnut' v molodosti, i umeret' v starosti, i
nachinat', i zakanchivat'. Lyudi ohotno berut ego za obrazec. CHto govorit' o
tom, kto stoit u nachala vsego sushchego i kem derzhitsya Edinoe prevrashchenie mira?
Put' sushchestvuet dopodlinno i vnushaet doverie, darom chto ne dejstvuet i
ne imeet oblika. Ego mozhno vosprinyat', no nel'zya peredat' [38], mozhno
postich', no nel'zya uvidet'. On sam sebe stvol i sam sebe koren'. Eshche do
poyavleniya Neba i Zemli on sushchestvoval s nezapamyatnyh vremen. On oduhotvoril
bozhestva i carej, porodil Nebo i Zemlyu. On vyshe verhnego kraya vselennoj, a
ne vysok. On nizhe nizhnego kraya vselennoj, a ne nizok. On rodilsya prezhde
Zemli, a vek ego ne dolgij. On starshe samoj sedoj drevnosti, a vozrast ego
ne staryj. Sivej obrel ego -- i derzhal v kulake Nebo i Zemlyu. Fusi obrel ego
-- i postig Mater' zhiznennyh sil. Polyarnaya zvezda obrela ego -- i ne menyaet
svoego polozheniya na nebe. Solnce i luna obreli ego -- i vechno smenyayut drug
druga. Kan'pej obrel ego -- i dobralsya do gory Kun'lun'. Pin®i obrel ego --
i pogruzilsya v bol'shuyu reku. Czyan'u obrel ego -- i poselilsya na gore
Tajshan'. ZHeltyj Vladyka obrel ego -- i voznessya v zaoblachnye dali. CHzhuan'syuj
obrel ego -- i sdelal svoej obitel'yu Temnyj Dvorec. YUjcyan obrel ego -- i
nashel sebe mesto u severnogo kraya zemli. Carica-mat' Zapada obrela ego -- i
vossela na prestole na gore SHaoguan. Nikto ne znaet, gde ego nachalo i gde
konec. Penczu obrel ego -- i zhil so vremeni carstvovaniya SHunya do epohi Pyati
vlastitelej. Fuyue obrel ego -- i stal sovetnikom u carya U Dina, vladel vsej
Podnebesnoj, a posle smerti popal na nebesa i stranstvoval vmeste so
zvezdami.
Czykuj iz Nan'bo sprosil ZHenshchinu Czyuj: "Vam uzhe mnogo let, no vyglyadite
vy eshche sovsem yunoj, pochemu?"
-- YA slyshala o Puti, -- otvetila ZHenshchina Czyuj.
-- Mozhno li nauchit'sya Puti? -- sprosil Czykuj.
-- O net, nel'zya. Ty dlya etogo ne godish'sya. Znavala ya odnogo cheloveka
po imeni Bulyan I. On obladal sposobnostyami istinnogo mudreca, no ne znal,
kak idti pravednym Putem. A ya znayu, kak idti pravednym Putem, no ne obladayu
sposobnostyami mudrogo. YA popytalas' obuchit' ego Puti, ved' on i v samom dele
mog stat' nastoyashchim mudrecom. V konce koncov sovsem netrudno raz®yasnit' put'
mudrogo tomu, kto obladaet sposobnostyami mudreca. YA stala oberegat' ego,
chtoby istina otkrylas' emu, i cherez tri dnya on smog byt' vne Podnebesnoj.
Kogda on nauchilsya byt' vne Podnebesnoj, ya snova poberegla ego, i cherez sem'
dnej on nauchilsya byt' vne veshchej. Posle togo kak on smog byt' vne veshchej, ya
snova poberegla ego, i spustya devyat' dnej on smog byt' vne zhizni. A
nauchivshis' byt' vne zhizni, on v serdce svoem stal kak "yasnaya zarya". Stav v
serdce svoem "yasnoj zarej", on smog prozret' Odinokoe [39]. A prozrevshi v
sebe Odinokoe, on smog byt' vne proshlogo i nastoyashchego. Prevzojdya razlichie
mezhdu proshlym i nastoyashchim, on smog byt' tam, gde net ni rozhdeniya, ni smerti.
Ibo to, chto ubivaet zhizn', samo ne umiraet, a to, chto rozhdaet zhizn', samo ne
zhivet. CHto zhe eto takoe? Sleduet za vsem, chto uhodit, i privechaet vse, chto
prihodit; vse mozhet razrushit', vse mozhet sozdat'. Poetomu nazyvayut ego
"pokojnoe v prevrashcheniyah". "Pokojnoe v prevrashcheniyah" oznachaet: vse dostignet
zavershennosti cherez prevrashcheniya.
-- Otkuda zhe vy vse eto uznali? -- sprosil Czykuj. ZHenshchina Czyuj
otvetila: "YA vosprinyala eto ot syna pisca, syn pisca vosprinyal eto ot vnuka
chteca, vnuk chteca perenyal eto ot YAsnogo Vzora. YAsnyj Vzor perenyal eto ot
CHutkogo Sluha, CHutkij Sluh perenyal eto ot Truzhenika, Truzhenik perenyal eto ot
Sladkogolosogo, Sladkogolosyj perenyal eto ot Glubochajshego Mraka, Glubochajshij
Mrak vosprinyal eto ot Haosa, a Haos perenyal eto ot Beznachal'nogo".
CHetvero -- Czy-Sy, Czy-YUj, Czy-Li i Czy-Laj -- veli mezhdu soboj takoj
razgovor: "Kto mozhet predstavit' nebytie golovoj, zhizn' -- hrebtom, a smert'
-- zadom i kto ponimaet, chto zhizn' i smert', sushchestvovanie i gibel' -- eto
odno telo, tot budet nam drugom". Vse chetvero posmotreli drug na druga i
rassmeyalis'. I, ne ispytyvaya drug k drugu nikakoj nepriyazni v serdce, oni
podruzhilis'. Vnezapno Czy-YUj zabolel, i Czy-Sy poshel provedat' ego. Czy-YUj
skazal: "Poistine, velik tvorec! Glyadi, kak on menya skrutil!" Spina ego
vzdybilas' tak, chto vnutrennosti okazalis' naverhu, lico ushlo v zhivot, plechi
podnyalis' vyshe temeni, shejnye pozvonki slovno ustremilis' v nebesa. Sily In'
i YAn v nem byli sputany, a serdce nevozmutimo-spokojno. Koe-kak dokovylyav do
kolodca, on vzglyanul na svoe otrazhenie. "Ogo! -- snova voskliknul on. -- Nu
i skrutil menya tvorec -- dal'she nekuda!"
-- Strashno tebe? -- sprosil Czy-Sy.
-- CHego zhe tut strashit'sya? -- otvetil Czy-YUj. -- Polozhim, moya levaya
ruka stanet petuhom -- togda ya budu opoveshchat' o nochnyh chasah. Polozhim, moya
pravaya ruka prevratitsya v samostrel -- togda ya budu dobyvat' eyu dich' na
zharkoe. Polozhim, moi yagodicy stanut kolesami ekipazha, moj duh -- loshad'yu.
Togda ya obzavedus' sobstvennym ekipazhem dlya vyezda! A krome togo, my
poluchaem zhizn', kogda prihodit vremya, i lishaemsya ee, kogda srok istekaet.
Tak pokoris' vremeni, ne protiv'sya uhodu, i togda ni radosti, ni pechali ne
zadenut tebya. Vot chto drevnie nazyvali "osvobozhdeniem ot put". A togo, kto
sam sebya ne mozhet osvobodit', veshchi svyazhut eshche krepche. Odnako zh veshcham protiv
Neba ne ustoyat', tak chego radi otvergat' mne moi prevrashcheniya?
Vskore zabolel Czy-Laj, i smert' podstupila k nemu. Ego zhena i deti
stoyali vokrug nego i gromko rydali. Czy-Li otpravilsya prostit'sya s nim i,
vojdya v ego dom, kriknul tem, kto oplakival umirayushchego: "|j vy, proch' s
dorogi! Ne meshajte svershat'sya peremenam!" Potom on prislonilsya k dveri i
zagovoril s Czy-Laem: "Kak grandiozen put' prevrashcheniya veshchej! CHego tol'ko ne
sotvoryat iz tebya nynche! Kuda tol'ko ne zavedut tebya peremeny! Byt' mozhet, ty
prevratish'sya v pechen' krysy? Ili v lapku nasekomogo?"
Czy-Laj otvetil: "Rebenok, imeyushchij otca-mater', mozhet pojti na vostok i
zapad, na sever i yug -- emu dostatochno povinovat'sya roditel'skoj vole. A
sily in' i yan dlya cheloveka -- bol'she, chem otec i mat'. Esli oni podveli menya
k smerti, a ya ne zahochu slushat'sya ih, to lish' vykazhu svoe upryamstvo. Na
nih-to viny ne budet. Velikij kom vveril mne telo, nisposlal mne bremya etoj
zhizni, sdelal legkoj moyu starost' i upokoit menya v smerti. To, chto sdelalo
dobroj moyu zhizn', sdelaet dobroj i moyu smert'. Ty tol'ko predstav': Velikij
Plavil'shchik plavit metall, i vdrug kapel'ka etogo metalla podprygivaet i
krichit emu:
"Hochu byt' volshebnym mechom Mose -- i nichem drugim!" Velikij Plavil'shchik,
konechno, schel by takoj metall ni na chto ne godnym. I esli by ya, obladayushchij
chelovecheskim oblikom, stal by krichat' sejchas: "Hochu byt' tol'ko chelovekom!
Tol'ko chelovekom!", tvorec veshchej navernyaka sochtet menya nikudyshnym chelovekom.
Esli schitat' Nebo i Zemlyu odnim plavil'nym kotlom, a prevrashchenie veshchej --
plavkoj metalla, to mogu li ya chto-to ne prinimat' v moej sud'be, chto by ni
sluchalos' so mnoj? Svershiv svoj zemnoj put', ya usnu glubokim snom,
vernuvshis' k nachalu -- vnov' probuzhus'".
Troe muzhej -- Czy-Sanhu, Men Czyfan' i Czy-Cin'-chzhan -- govorili drug
drugu: "Kto iz nas sposoben byt' vmeste, ne buduchi vmeste, i sposoben
dejstvovat' zaodno, ne dejstvuya zaodno? Kto iz nas mozhet vzletet' v nebesa i
stranstvovat' s tumanami, pogruzhat'sya v Bespredel'noe, i voveki zhit', zabyv
obo vsem?" Vse troe posmotreli drug na druga i rassmeyalis'. Ni u kogo iz nih
v serdce ne vozniklo vozrazhenij, i oni stali druz'yami.
Oni druzhno prozhili vmeste nekotoroe vremya, a potom Czy-Sanhu umer.
Prezhde chem telo Czy-Sanhu bylo predano zemle, Konfucij uznal o ego smerti i
poslal Czy-Guna uchastvovat' v traurnoj ceremonii. No okazalos', chto odin iz
druzej pokojnogo napeval melodiyu, drugoj podygryval emu na lyutne, i vdvoem
oni peli pesnyu:
|j, Sanhu!
|j, Sanhu!
Ty vozvratilsya k podlinnomu,
A my vse eshche cheloveki.
Czy-Gun pospeshno vyshel vpered i skazal: "Osmelyus' sprosit', prilichno li
vot tak pet' nad telom pokojnogo?"
Druz'ya vzglyanuli drug na druga i rassmeyalis': "Da chto on znaet ob
istinnom rituale!"
Czy-Gun vernulsya i skazal Konfuciyu: "CHto oni za lyudi? Pravil povedeniya
ne blyudut, dazhe ot sobstvennogo tela otreshilis' i prespokojno raspevayut
pesni nad telom mertvogo druga. Uzh ne znayu, kak vse eto nazvat'. CHto oni za
lyudi?"
-- |ti lyudi stranstvuyut dushoj za predelami sveta, -- otvetil Konfucij.
-- A takie, kak ya, zhivut v svete. ZHizn' vne sveta i zhizn' v svete drug s
drugom ne soprikasayutsya, i ya, konechno, sdelal glupost', poslav tebya prinesti
soboleznovaniya. Ved' eti lyudi druzhny s Tvorcom vsego sushchego i prebyvayut v
edinom dyhanii Neba i Zemli. Dlya nih zhizn' vse ravno chto gnojnik ili chirej,
a smert' -- kak vydavlivanie gnoya ili razrezanie chireya. Razve mogut takie
lyudi otlichit' smert' ot zhizni, predshestvuyushchee ot posleduyushchego? Oni
poddelyvayutsya pod lyubye obrazy mira, no nahodyat oporu v Edinom Tele
vselennoj. Oni zabyvayut o sebe do samyh pechenok, otbrasyvayut zrenie i sluh,
vozvrashchayutsya k ushedshemu i zakanchivayut nachalom, ne vedayut ni predela, ni
mery. Bezmyatezhnye, skitayutsya oni za predelami mira pyli i gryazi, veselo
stranstvuyut v carstve nedeyaniya. Uzheli stanut oni pech'sya o mirskih ritualah i
ugozhdat' tolpe?
-- V takom sluchae, uchitel', zachem soblyudat' prilichiya samim? -- sprosil
Czy-Gun.
-- YA odin iz teh, na kom lezhit kara Nebes, -- otvetil Konfucij.
-- Osmelyus' sprosit', chto eto znachit?
-- Ryby ustraivayut svoyu zhizn' v vode, a lyudi ustraivayut svoyu zhizn' v
Puti. Dlya teh, kto ustraivaet svoyu zhizn' v vode, dostatochno vyryt' prud. A
dlya teh, kto ustraivaet svoyu zhizn' v Puti, dostatochno otreshit'sya ot del. Vot
pochemu govoryat: "Ryby zabyvayut drug o druge v vode, lyudi zabyvayut drug o
druge v iskusstve Puti".
-- Osmelyus' sprosit', chto takoe neobyknovennyj chelovek? -- sprosil
Czy-Gun.
-- Neobyknovennyj chelovek neobychen dlya obyknovennyh lyudej, no nichem ne
primechatelen pered Nebom, -- otvetil Konfucij. -- Poetomu govoryat:
"Malen'kij chelovek pered Nebom -- blagorodnyj muzh sredi lyudej. Blagorodnyj
muzh pered Nebom -- malen'kij chelovek sredi lyudej".
YAn' Hoj sprosil u Konfuciya: "Kogda u Mensun' Taya umerla mat', on gromko
rydal, no ne prolival slez, ne goreval v dushe, a na pohoronah ne vyrazhal
skorbi. No, nesmotrya na eti tri oploshnosti, on proslyl luchshim znatokom
pogrebal'nogo rituala v svoem carstve Lu. Znachit, i v samom dele na svete
est' lyudi, kotorye umeyut dobivat'sya slavy, ne podkreplennoj istinnymi
zaslugami. Priznat'sya, ya prebyvayu v nedoumenii".
-- |tot Mensun' Taj dostig sovershenstva, ibo on poshel dal'she
obyknovennogo znaniya, -- otvetil Konfucij. -- Uprostit' delo eshche ne znachit
chego-to dobit'sya, a vot pokonchit' s nim voobshche -- eto znachit koe-chto
uprostit'. Mensun' ne znaet, otchego on rodilsya i pochemu umret. On ne znaet,
chto idet vperedi, a chto sledom, i pozvolyaet svershat'sya prevrashcheniyam,
polagayas' na Neizmennoe, kotoroe emu ne dano znat'. Ibo, prebyvaya v
prevrashcheniyah, kak mozhet znat' on to, chto ne prevrashchaetsya? A buduchi
zahvachennym prevrashcheniyami, kak mozhet on znat', chto takoe peremeny? Ne pohozhi
li my v etom na teh, kto spyat i eshche ne nachali probuzhdat'sya? K tomu zhe, hot'
telo ego menyaetsya, serdce ne terpit ushcherba. On menyaet svoe pristanishche s
kazhdym dnem, a duh ego ne rasseivaetsya. Mensunyu konechno zhe vedomo, chto takoe
probuzhdenie. Kogda drugoj chelovek plachet, on plachet tozhe, potomu chto sleduet
vsemu, chto proishodit. Ved' dazhe kogda my govorim sebe: "Vot ya", mozhem li my
byt' uvereny v tom, chto imenuemoe nami samoe "ya" v dejstvitel'nosti takovym
ne yavlyaetsya? Vo sne my vidim sebya pticej i vzmyvaem v podnebes'e, a to vdrug
vidim sebya ryboj i pogruzhaemsya v puchinu vod. I nikto ne znaet, spit ili
bodrstvuet tot, kto sejchas govorit eti slova. CHem stroit' raschety, luchshe
smeyat'sya, a otchego my smeemsya -- umom ne ponyat'. Vveryaya sebya poryadku veshchej,
dejstvuj zaodno s izvechnym prevrashcheniem -- togda vojdesh' v prostor Nebesnogo
Edinstva.
Ier-czy prishel k Syuj YU. Syuj YU sprosil: "Kakim bogatstvom odaril tebya
YAo?"
Ier-czy otvetil: "YAo skazal mne: "Ty dolzhen so vsem tshchaniem pretvoryat'
chelovechnost' i spravedlivost' i vyyavlyat' istinnoe i lozhnoe".
-- Togda zachem ty prishel syuda? -- skazal v otvet Syuj YU. -- Esli YAo uzhe
vyzheg na tebe klejmo chelovechnosti i spravedlivosti i iskalechil tebya
razgovorami ob istinnom i lozhnom, kak mozhesh' ty stranstvovat' na dorogah,
gde gulyayut bespechno i hodyat kak popalo?
-- I vse-taki ya hotel by otpravit'sya v te kraya, -- skazal Ier-czy.
-- Net, u tebya nichego ne vyjdet, -- otvetil Syuj YU. -- Slepcu ne
ob®yasnish' ocharovanie resnic i shchechek krasavicy, lyudi s bel'mom na glazu ne
ocenyat dostoinstva paradnyh odezhd iz zheltogo i zelenogo shelka.
-- Uchzhuan lishilsya svoej krasoty, Czyujlyan lishilsya svoej sily, ZHeltyj
Vladyka rasteryal svoyu mudrost'. Vse sushchee preterpevaet izmeneniya. Otkuda nam
znat', chto Tvorec vsego sushchego ne zahochet steret' s menya moe klejmo i
ustranit' moe uvech'e, chtoby ya snova stal celym i nevredimym i mog
posledovat' za vami. Razve ne tak, uchitel'?
-- Gm, pochemu by i net? Nu horosho, ya tebe skazhu vkratce. O, moj
uchitel'! Moj uchitel'! On gubit vse veshchi, a ne zhestok; odarivaet milost'yu
tysyachi pokolenij, a ne dobr; on starshe samoj sedoj drevnosti, a ne star;
obnimaet soboj Nebo i Zemlyu, vysekaet vse formy, a ne iskusen. Vot v chem my
dolzhny prebyvat'!
YAn' Hoj skazal: "YA koe-chego dostig".
-- CHego imenno? -- sprosil Konfucij.
-- YA zabyl o ritualah i muzyke.
-- |to horosho, no ty eshche dalek ot sovershenstva.
Na drugoj den' YAn' Hoj snova povstrechalsya s Konfuciem.
-- YA snova koe-chego dostig, -- skazal YAn' Hoj.
-- CHego zhe? -- sprosil Konfucij.
-- YA zabyl o chelovechnosti i spravedlivosti.
-- |to horosho, no vse eshche nedostatochno.
V drugoj den' YAn' Hoj i Konfucij snova vstretilis'.
-- YA opyat' koe-chego dostig, -- skazal YAn' Hoj.
-- A chego ty dostig na etot raz?
-- YA prosto sizhu v zabyt'i.
Konfucij izumilsya i sprosil: "CHto ty hochesh' skazat': "sizhu v zabyt'i"?"
-- Moe telo budto otpalo ot menya, a razum kak by ugas. YA slovno vyshel
iz svoej brennoj obolochki, otrinul znanie i upodobilsya Vsepronicayushchemu. Vot
chto znachit "sidet' v zabyt'i".
-- Esli ty edin so vsem sushchim, znachit, u tebya net pristrastij. Esli ty
zhivesh' prevrashcheniyami, ty ne stesnyaesh' sebya pravilami. Vidno, Ty i vpravdu
mudree menya! YA, Konfucij, proshu dozvoleniya sledovat' za toboj!
Czy-YUj i Czy-San byli druz'yami. Odnazhdy dozhd' lil ne perestavaya desyat'
dnej podryad. Czy-YUj skazal:
"Kak by Czy-San ne zabolel!" On sobral edu v otpravilsya navestit'
druga. Podojdya k domu Czy-Sana, on uslyhal ne to penie, ne to plach. |to
hozyain pel, podygryvaya sebe na lyutne:
O, otec! O, mat'!
Nebo li? CHelovek li?
Golos poyushchego sryvalsya, a slova komkalis'.
-- Pochemu ty tak stranno pel? -- sprosil Czy-YUj, vojdya v dom.
-- YA iskal togo, kto dovel menya do etoj krajnosti, i ne mog najti, --
otvetil Czy-San. -- Razve moi otec i mat' mogli pozhelat' mne takoj bednosti?
Nebo bespristrastno ukryvaet, a zemlya bespristrastno podderzhivaet vse sushchee.
Neuzhto oni mogli pozhelat' mne odnomu takoj bednosti? YA iskal togo, kto
sdelal eto, i ne mog najti. Vyhodit, to, chto dovelo menya do takoj krajnosti,
-- eto sud'ba!
Glava VII. DOSTOJNYE BYTX VLADYKOJ MIRA [40]
Bezzubyj zadaval voprosy Van Ni, zadaval ih chetyre raza, i tot chetyre
raza ne znal, kak otvetit'. Bezzubyj dazhe zaprygal ot radosti i rasskazal ob
etom Mudrecu v Trostnikovoj odezhde. "Neuzhto ty uznal pro eto tol'ko segodnya?
-- sprosil Mudrec v Trostnikovoj odezhde. -- Carstvovanie YUyuya ne sravnitsya s
carstvovaniem Taya [41]. Nash gosudar' iz roda YUyuj vse eshche privlekaet k sebe
lyudej chelovechnost'yu, i lyudi povinuyutsya emu, no on poka chto ne prestupil
predely chelovecheskogo. A gosudar' iz roda Taj spit bez volnenij, prosypaetsya
bez trevog. On pozvolyaet schitat' sebya to "loshad'yu", to "bykom". Ego znaniya
podlinny i vyrastayut iz doveriya, ego dobrodetel' bezuprechna, i on ne
zapyatnal sebya lyudskoj poshlost'yu".
Czyan'u povstrechal bezumca Cze YUya. "CHto skazalo tebe Poludennoe Nachalo?"
-- sprosil bezumec Cze YUj.
-- Ono skazalo mne, chto gosudar' sredi lyudej sam ustanavlivaet zakony,
pravila, polozheniya i obrazcy i nikto iz smertnyh ne otvazhivaetsya ne vnimat'
im i ne izmenyat'sya blagodarya im! -- otvetil Czyan'u.
-- |to nepravednaya vlast', -- skazal bezumec Cze YUj. -- Upravlyat'
Podnebesnoj -- vse ravno chto perehodit' vbrod okean, dolbit' dolotom reku,
uchit' komarov hodit' stroem ili nesti goru na spine. Kogda mudryj beretsya za
gosudarstvennye dela, razve on stanet upravlyat' vneshnim? On snachala
vypravlyaet sebya, a uzhe potom dejstvuet i delaet lish' to, chto mozhet sdelat'
bezuprechno. Ved' i pticy letayut vysoko, chtoby byt' nedosyagaemymi dlya strely,
a polevaya mysh' roet sebe noru pod svyashchennym holmom kak mozhno glubzhe, chtoby
nikto ne mog dobrat'sya do nee ili vygnat' ee ottuda. Neuzheli lyudi glupee
etih kroshechnyh sushchestv?
Ukorenennyj v Nebe skitalsya k yugu ot gory In' i prishel na bereg Reki
CHistoty. Tam emu vstretilsya Bezymyannyj chelovek, i on sprosil ego: "Pozvol'te
pointeresovat'sya, kak nuzhno upravlyat' Podnebesnym mirom?"
-- Podi proch', nizkij ty chelovek! Zachem ty sprashivaesh' menya o takom
skuchnom dele? -- otvetil Bezymyannyj, -- YA kak raz sobirayus' stat' drugom
Tvorca vsego sushchego, a kogda mne i eto naskuchit, ya syadu verhom na Pticu
Pustoty i umchus' za shest' predelov vselennoj i budu gulyat' po Derevne,
kotoroj nigde net, poselyus' v Pustyne Bezbrezhnyh prostorov. Zachem smushchat'
moyu dushu voprosami o takom nichtozhnom dele, kak upravlenie Podnebesnoj?
Vse zhe Ukorenennyj v Nebe povtoril svoj vopros. Bezymyannyj otvetil:
"Pust' serdce tvoe pogruzitsya v presno-bezvkusnoe. Pust' duh tvoj sol'etsya s
besformennym. Sleduj estestvu vseh veshchej i ne imej v sebe nichego lichnogo.
Vot togda v Podnebesnoj budet poryadok" [42].
YAn Czyczyuj prishel k Lao Danyu i skazal: "Predpolozhim, v mire poyavitsya
chelovek chutkij, deyatel'nyj, znayushchij, nadelennyj yasnym umom i ne vedayushchij
ustalosti v dele postizheniya Puti. Mozhno li sravnit' takogo s prosveshchennymi
caryami belyh vremen?"
-- Dlya istinno mudrogo vse eto -- okovy i puty carskoj sluzhby, oni
iznuryayut nashe telo i ponaprasnu volnuyut nashe serdce, -- otvetil Lao Dan'. --
K tomu zhe krasivyj uzor na shkure tigra i leoparda privlekaet ohotnika, a
samuyu lovkuyu obez'yanu i samogo userdnogo psa pervymi sazhayut na povodok.
Razve mozhno sravnit' takogo cheloveka s prosveshchennymi caryami?
-- Mogu li ya uznat', kak upravlyaet prosveshchennyj car'? -- sprosil YAn
Czyczyuj.
Lao Dan' otvetil: "Kogda pravit prosveshchennyj car', ego deyaniya
rasprostranyayutsya na ves' mir, no kak by ne ot nego ishodyat, ego vlast'
peredaetsya vsem veshcham, no lyudi ne ishchut v nej opory. On pravit vo slave, no
nikto ne vozdaet emu hvalu, i kazhdomu on daet zhit' v svoe udovol'stvie. On
ukorenyaetsya v Bezmernom i prebyvaet v Otsutstvuyushchem".
V carstve CHzhen zhil mogushchestvennyj koldun po imeni Li Syan', kotoryj umel
ugadyvat' sud'by lyudej -- budet li chelovek zhit' ili umret, spasetsya on ili
pogibnet, vstretit ili ne vstretit udachu, umret li v molodosti ili dozhivet
do glubokoj starosti. Eshche on umel predskazyvat' sobytiya, nazyvaya i god, i
mesyac, i dazhe den'. Tak veliko bylo ego iskusstvo, chto zhiteli CHzhen, zavidev
ego, obrashchalis' v begstvo. Kogda Le-czy uvidelsya s nim, emu v serdce slovno
hmel' udaril, i on, vernuvshis' domoj, skazal uchitelyu Hu-czy: "Ran'she ya
dumal, uchitel', chto vash Put' vyshe prochih, no teper' ya znayu, chto est' i eshche
bolee vysokij".
-- YA izuchil s toboj pisaniya o Puti, no ne vniknul v sushchestvo Puti, --
otvetil Hu-czy. -- Postig li ty Put' voistinu? Dazhe esli kur mnogo, a petuha
na nih net, otkuda zhe voz'mutsya yajca? Ty chrezmerno staraesh'sya osushchestvit'
Put' v miru, zavoevat' doverie lyudej, a potomu oblik tvoj slishkom vydaet
tvoi namereniya. Poprobuj privesti ego syuda, pust' on posmotrit na menya.
Na sleduyushchij den' Le-czy privel kolduna k Hu-czy. Kogda koldun vyshel,
on skazal Le-czy: "Gm, tvoj uchitel' -- mertvec, emu ne prozhit' i desyatka
dnej. YA uvidel nechto strannoe, uvidel syroj pepel!"
Le-czy voshel v komnatu uchitelya, oblivayas' slezami, i peredal emu slova
kolduna.
Hu-czy skazal: "YA tol'ko chto pokazalsya emu v obraze Zemli, pritailsya v
nezyblemom, no voveki podvizhnom. Emu zhe, verno, prividelos', chto zhiznennoj
sile vo mne pregrazhden put'. Privedi ego ko mne eshche raz".
Na sleduyushchij den' koldun vnov' prishel k Hu-czy, a uhodya, skazal Le-czy:
"Schast'e, chto tvoj uchitel' vstretilsya so mnoj. Emu segodnya namnogo luchshe! On
sovsem ozhil! YA vizhu, chto zhiznennye sily v nem svobodny". Le-czy peredal
slova kolduna uchitelyu, i tot skazal: "Na sej raz ya predstal emu ziyaniem
Nebes. Ni imya, ni sushchnost' v nem ne gnezdyatsya, a zhiznennaya sila vo mne
ishodila iz pyatok. On, verno, uvidel vo mne eto istechenie sily. Privedi-ka
ego eshche raz".
Na sleduyushchij den' koldun vnov' prishel k Hu-czy, a vyjdya ot nego, skazal
Le-czy: "Uchitel' tvoj tak peremenchiv! YA ne mogu razgadat' ego oblik.
Podozhdem, poka on uspokoitsya, i ya snova osmotryu ego". Le-czy peredal slova
kolduna uchitelyu, i tot skazal: "YA predstal emu Velikoj Pustotoj, kotoruyu
nichto ne odoleet. I vot on uzrel vo mne glubochajshij istok zhiznennyh sil. Ibo
i v stoyachej, i v tekuchej vode est' temnye glubiny, i naschityvaetsya ih vsego
devyat', a pokazal ya tol'ko tri. Pust' on pridet eshche raz".
Na sleduyushchij den' koldun snova prishel k Hu-czy, no ne uspel on usest'sya
na svoem siden'e, kak v smyatenii vskochil i vybezhal von. "Dogoni ego!" --
kriknul Hu-czy ucheniku. Le-czy pobezhal za koldunom, da tak i ne dognal ego.
A Hu-czy skazal: "Na sej raz ya pokazal emu svoj iznachal'nyj obraz -- kakim ya
byl do togo, kak vyshel iz svoego predka. YA predstal pered nim pustym,
neosyazaemo-podatlivym; nevdomek emu bylo, kto ya i chto ya takoe, vot i
pokazalos' emu, chto on skol'zit v bezdnu i plyvet svobodno po lonu vod.
Poetomu on ubezhal ot menya".
Tut Le-czy ponyal, chto eshche i ne nachinal uchit'sya. On vernulsya domoj i tri
goda ne pokazyvalsya na lyudyah.
Sam gotovil edu dlya zheny.
Svinej kormil, kak gostej.
Dela mira znat' ne hotel.
Roskosh' prezrel, vozlyubil prostotu.
Vozvyshalsya odin, slovno kom zemli.
Ne derzhalsya pravil, smotrel v glub' sebya.
Takim on prozhil do poslednego dnya [43].
Ne otyagoshchaj sebya mechtami o slave.
Ne stroj korystnyh raschetov.
Ne beri na sebya bremya poshlyh del.
Ne pytajsya vladet' tem, chto znaesh'.
Soedinis' do konca s Bespredel'nym i obreti svoj dom v bezdonnom pokoe.
Ischerpaj to, chto darovano tebe Nebom, i ne zhelaj priobretenij: bud' pust --
i ne bolee togo. U Vysshego cheloveka serdce chto zerkalo: ono ne vlechetsya za
veshchami, ne stremitsya k nim navstrechu, vmeshchaet vse v sebya -- i nichego ne
uderzhivaet. Vot pochemu takoj chelovek sposoben prevzojti veshchi i ne ponesti ot
nih urona.
Vladykoj YUzhnogo Okeana byl Bystryj, vladykoj Severnogo Okeana byl
Vnezapnyj, a vladykoj serediny zemli byl Haos. Bystryj i Vnezapnyj vremya ot
vremeni vstrechalis' vo vladeniyah Haosa, a tot prinimal ih na redkost'
radushno. Bystryj i Vnezapnyj zahoteli otblagodarit' Haos za ego dobrotu.
"Vse lyudi imeyut sem' otverstij, blagodarya kotorym oni slyshat, vidyat, edyat i
dyshat, -- skazali oni. -- Tol'ko u nashego Haosa net ni odnogo. Davajte-ka
prodolbim ih v nem". Kazhdyj den' oni prodelyvali odno otverstie, a na
sed'moj den' Haos umer.
* VNESHNIJ RAZDEL *
Glava VIII. PEREPONKI MEZHDU PALXCAMI [44]
Pereponki mezhdu pal'cami nog ili shestoj palec na ruke dayutsya cheloveku
prirodoj, no nichego ne pribavlyayut k nashej prirode. Tot, kto priverzhen dolgu
i chelovechnosti, pozhaluj, sochtet ih stol' zhe blizkimi sebe, kak i organy
tela, no vse zhe ne v nih voploshchayutsya svojstva pravednogo Puti. Vyhodit,
pereponka mezhdu pal'cami nog -- bespoleznyj kusochek ploti, a shestoj palec na
ruke -- nenuzhnyj otrostok. Schitat' istinnym naznacheniem telesnyh organov
pereponku i shestoj palec -- vse ravno chto sudit' o povedenii lyudej po
zakonam chelovechnosti i dolga, polagayas' tol'ko na svoj um.
Posemu pristrastie k sozercaniyu zatumanivaet nashe vospriyatie pyati
cvetov, smeshivaet dlya nas vse uzory mira, podobno tomu kak mnogocvetnye
odeyaniya osleplyayut nash vzor. Vy ne soglasny? No primer Li CHzhu dokazyvaet eto.
Pristrastie k sladkozvuchiyu smeshivaet dlya nas pyat' muzykal'nyh not, podobno
tomu kak gimny Huan-chzhuan i Da-lyuj oglushayut nas. Vy ne soglasny? No primer
uchitelya muzyki Kuana dokazyvaet eto. Zabotit'sya o svoej chelovechnosti, tochno
o lishnem otrostke na ruke, -- znachit nasilovat' svoi zhiznennye svojstva i
stavit' prepony svoej prirode radi togo, chtoby styazhat' uvazhenie i slavu i
zastavit' mir pod zvuki dudok i gongov pokorit'sya nikomu ne nuzhnym zakonam.
Vy ne soglasny? No uchenye Czen i SHi dokazali eto. Tot, kto uvlekaetsya
sporami, stroit bashni iz cherepic i zavyazyvaet uzly na verevke, vydumyvaya
mudrenye slova i zavlekatel'nye suzhdeniya, chtoby zastavit' vseh dumat' o tom,
chto takoe "tverdost'" i "belizna", "podobnoe" i "raznoe", i voshishchat'sya
pustoporozhnimi rechami. Vy ne soglasny? No primery YAn CHzhu i Mo Di dokazyvayut
eto. Vse eto iskusstva, proslavlyayushchie vneshnee i nikchemnoe i dalekie ot
pravednogo Puti v etom mire.
Tot, kto idet pravednym Putem, ne othodit ot svoej prirody i sud'by.
Poetomu edinenie s drugimi dlya nego -- ne bespoleznaya pereponka,
razmezhevanie s drugimi dlya nego -- ne nikchemnyj otrostok. Obil'noe v nem ne
nahoditsya v izbytke, skudnoe v nem ne nahoditsya v nedostatke. U utki
korotkie lapy, no popytajtes' vytyanut' ih -- i vy sdelaete ee neschastnoj. U
zhuravlya dlinnye nogi, no poprobujte ukorotit' ih -- i vy prichinite emu
stradaniya. Poetomu to, chto dlinno ot prirody, nel'zya ukorachivat', a to, chto
ot prirody korotko, nel'zya udlinyat'. V prirode ne ot chego izbavlyat'sya, v
prirode nichto ne mozhet dostavit' nam neudovol'stvie. No ved' chelovechnost' i
dolg tozhe ne sostavlyayut sushchestva cheloveka. Otchego zhe nashi vysoko-nravnye
muzhi tak pekutsya o nih?
A pritom poprobujte srezat' komu-nibud' pereponki na pal'cah -- i on
budet plakat' ot boli. Poprobujte komu-nibud' otrubit' shestoj palec -- i on
zakrichit ot boli. Sredi etih dvuh u odnogo konechnostej bol'she, chem polozheno,
no bol'no im budet odinakovo. Blagochestivye lyudi nashego vremeni v svoej
slepote sokrushayutsya o neschast'yah sveta. Negodyai popirayut svoyu prirodu i svoj
udel, chtoby dobit'sya pochestej i bogatstva. A posemu ne sleduet li zaklyuchit',
chto chelovechnost' i dolg ne sostavlyayut sushchnosti cheloveka? Otchego zhe so vremen
Treh Dinastij [45] v mire bylo tak mnogo shuma vokrug nih?
Polagat'sya na cirkul', otves i ugol'nik, dlya togo chtoby vypravlyat'
veshchi, -- znachit nasilovat' ih prirodu. Polagat'sya na verevku, klej i lak,
dlya togo chtoby skreplyat' veshchi, -- znachit pokushat'sya na ih zhiznennye
svojstva. A klanyat'sya i sgibat'sya soglasno etiketu, voshvalyat' chelovechnost'
i dolg, zhelaya uspokoit' serdca lyudej, -- znachit otkazyvat'sya ot postoyanstva
v sebe. V Podnebesnoj, nesomnenno, sushchestvuet postoyanstvo. No krivizna kak
postoyannoe svojstvo veshchej proishodit ne ot cirkulya plotnika, a pryamota kak
postoyannoe svojstvo veshchej proishodit ne ot ego ugol'nika, srashchivanie veshchej
dostigaetsya ne kleem i lakom, svyazannost' veshchej dostigaetsya ne verevkami i
uzlami. Tak vse sushchestva v Podnebesnom mire zhivut i ne znayut, chemu obyazany
svoej zhizn'yu. Vse oni v ravnoj mere obladayut polnotoj zhiznennyh svojstv, a
pochemu tak proishodit -- ne vedayut. Posemu proshloe nichem ne otlichaetsya ot
nastoyashchego, i nichto v mire ne sojdet so svoego mesta. Otchego zhe glashatai
chelovechnosti i dolga neskonchaemoj verenicej, slovno skleennye ili svyazannye
verevkami, prihodyat v etot mir i propoveduyut nravstvennost', vnosya smutu v
umy?
Lyudi, slegka zabludivshiesya, sbivayutsya s puti. Lyudi, zabludivshiesya
vser'ez, otvorachivayutsya ot svoej prirody. Otkuda nam izvestno eto? S teh por
kak rod YUj privlek blagonravnyh muzhej k upravleniyu Podnebesnoj, vse lyudi v
mire ustremilis' naperegonki za chelovechnost'yu i dolgom. Razve eto ne
oznachaet promenyat' svoyu prirodu na chelovechnost' i dolg? Poprobuem
razobrat'sya v etom. So vremen Treh Dinastij kazhdyj chelovek v mire promenyal
svoyu prirodu na chto-to inoe. Nizkij chelovek zhertvuet soboj radi vygody,
sluzhilyj chelovek zhertvuet soboj radi slavy, sanovnyj muzh ne shchadit sebya radi
sem'i, a mudrec prinosit sebya v zhertvu vsemu miru. I kak by ni byli razlichny
zanyatiya etih lyudej, kakuyu by pamyat' oni ni ostavili o sebe, vse oni byli
odinakovy v tom, chto nanosili ushcherb svoej prirode i gubili sebya.
Dva pastushka, Czan i Gu, vmeste pasli stado, i oba poteryali svoih ovec.
Kogda ih sprosili, chem oni zanimalis' na pastbishche, to vyyasnilos', chto Czan
chital knigi, a Gu igral v kosti. Zanyatiya pastushkov byli neodinakovy, no v
tom, chto oni poteryali ovec, oni byli sovershenno odinakovy. Boi umer radi
slavy na gore SHouyan. Razbojnik CHzhi pogib iz-za svoej alchnosti u Vostochnogo
holma. Oba oni pogibli po raznym prichinam, no v tom, chto oni lishilis' zhizni,
oni byli sovershenno ravny. Dolzhny li my polagat', chto Boi byl prav, a
razbojnik CHzhi net? V mire nikto ne v silah izbezhat' smerti. Togo, kto gibnet
iz-za chelovechnosti i dolga, prostaki zovut blagorodnym muzhem. A togo, kto
gibnet iz-za sokrovishch, prostaki zovut nizkim chelovekom. Hotya i tot i drugoj
pogibayut, odin slyvet blagorodnym muzhem, a drugoj -- nizkim chelovekom. No
ved' razbojnik CHzhi, pogubivshij sebya, nichem ne otlichaetsya ot Boi. Kakoe zhe
imeet znachenie, kto iz nih blagorodnyj muzh, a kto nizkij chelovek?
Togo, kto podchinyaet svoyu prirodu chelovechnosti i dolgu, bud' on dazhe
umen, kak uchenye Czen i SHi, ya ne nazovu velikim. I togo, kto nasiluet svoyu
prirodu v ugodu pyati vkusovym oshchushcheniyam, dazhe esli on umen, kak YUj |r, ya
tozhe ne nazovu velikim. Togo, kto nasiluet svoyu prirodu iz lyubvi k
sladkozvuchiyu, bud' on dazhe iskusen v muzyke, kak uchitel' Kuan, ya ne nazovu
chelovekom s horoshim sluhom. I togo, kto terzaet svoyu prirodu iz lyubvi k
cvetam, dazhe esli on razbiraetsya v nih, kak Li CHzhu, ya ne nazovu chelovekom,
obladayushchim ostrym zreniem. Kogda ya nazyvayu kogo-nibud' velikim, ya govoryu ne
o chelovechnosti i dolge, a o polnote zhiznennyh svojstv. Opyat'-taki, nazyvaya
kogo-nibud' velikim, ya govoryu ne ob umenii razlichat' pyat' vkusovyh oshchushchenij,
a o doverii k svoej prirode i svoej sud'be. Kogda ya nazyvayu kogo-nibud'
chelovekom s horoshim sluhom, ya govoryu ne o tom, chto on horosho slyshit drugih,
a o tom, chto on umeet vslushivat'sya v sebya. Kogda zhe ya nazyvayu kogo-nibud'
chelovekom s ostrym zreniem, ya govoryu ne o tom, chto on horosho vidit drugih, a
o tom, chto on umeet vsmatrivat'sya v sebya. Smotret' na drugih i ne
vsmatrivat'sya v sebya, ne postigat' sebya, a postigat' drugih -- znachit
priobretat' to, chto prinadlezhit drugim, i ne priobretat' togo, chto
prinadlezhit sebe. |to znachit podlazhivat'sya k tomu, chto ugodno drugim, i ee
podlazhivat'sya k tomu, chto ugodno sebe [46]. Esli zhe zhit' lish' radi togo, chto
ugodno drugim, i ne zhit' radi togo, chto ugodno sebe, togda i Boi, i
razbojnik CHzhi, mozhno skazat', "vpali v izlishestva". YA sklonyayus' pered
pravednoj siloj zhizni, a potomu ne zhelayu ni uprazhnyat'sya v osushchestvlenii
chelovechnosti i dolga, ni zhit' takim obrazom, chtoby "vpast' v izlishestva".
Glava IX. KONSKIE KOPYTA [47]
Kon' mozhet stupat' kopytami po ineyu i snegu, a shkura zashchishchaet ego ot
vetra i holoda. On shchiplet travu i p'et vodu, vstaet na dyby i puskaetsya
vskach'. Takova nastoyashchaya priroda konya. I esli by ego pustili zhit' v vysokie
terrasy i prostornye zaly, on vryad li vozradovalsya by etomu.
No vot prishel Bole i skazal: "YA umeyu ukroshchat' konej". I on stal
prizhigat' i strich' ih, pribivat' podkovy i stavit' klejma, strenozhivat' i
zapirat' v konyushne, a potomu dva-tri konya iz kazhdogo desyatka pogibali. On
stal morit' konej golodom i zhazhdoj, zastavlyat' ih begat' rys'yu i galopom, v
odnoj upryazhke i drug za drugom. On muchil ih uzdechkoj i shleej, nagonyal na nih
strah pletkoj i knutom, i konej pogibalo bol'she poloviny.
Gorshechnik govorit: "YA umeyu obrabatyvat' glinu". I vot on vydelyvaet
krugloe s pomoshch'yu cirkulya, a kvadratnoe s pomoshch'yu ugol'nika. Plotnik
govorit: "YA umeyu obdelyvat' derevo". I vot on vytesyvaet kruglye stolby pri
pomoshchi kryuka i pryamye doski pri pomoshchi otvesa. No razve glina i derevo po
prirode svoej zhelayut, chtoby ih obrabatyvali s pomoshch'yu cirkulya i ugol'nika,
kryuka i otvesa? I tem ne menee v mire pokolenie za pokoleniem tverdyat: "Bole
iskusno upravlyalsya s loshad'mi, gorshechnik i plotnik iskusno upravlyayutsya s
glinoj i derevom". Vot v chem oshibka teh, kto pravit Podnebesnoj.
YA zhe polagayu, chto te, kto iskusny v upravlenii Podnebesnoj, postupayut
inache. Lyudi ot prirody obladayut postoyanstvom:
Oni tkut -- i odevayutsya.
Pashut zemlyu -- i kormyatsya.
|to zovetsya "byt' edinym v svojstvah zhizni".
Oni vse zaodno i ne imeyut korysti.
Imya etomu -- Nebesnaya svoboda.
Vo vremena, kogda svojstva zhizni ne terpeli ushcherba, pohodka u lyudej
byla uverennaya, a vzglyad -- nepreklonnyj. V tu poru v gorah eshche ne bylo
tropok, a na ozerah -- lodok, ni mostov. Vse sushchestva zhili soobshcha, i lyudskie
seleniya lepilis' drug k [drugu48]. Zveri i pticy sbivalis' v stai, derev'ya i
travy vyrastali v polnyj rost. Poetomu kazhdyj mog priladit' povodok k
zhivotnomu ili ptice i pojti s nim na progulku ili nagnut' derevo i zaglyanut'
v gnezdo vorony ili sinicy. V te vremena lyudi zhili vmeste s pticami i
zveryami, slovno potomki odnogo roda. Gde uzh im bylo znat', kto blagorodnyj
muzh, a kto nizkij chelovek!
Ediny vse v neznanii,
Ot sily ne othodyat.
Podobny v nezhelanii,
Prosty i bezyskusny!
V prostom i bezyskusnom obretaetsya chelovecheskaya priroda.
A potom prishli "proslavlennye mudrecy", i lyudi stali schitat'
chelovechnost'yu umenie hodit', hromaya, a sledovaniem dolgu -- umenie stoyat' na
cypochkah. Mir okazalsya v smyatenii. Raspushchennost' stala vysokochtimoj muzykoj,
suetlivost' prevratilas' v torzhestvennyj ritual. Vot togda v mire nachalsya
razbrod. Esli ne raskoloto cel'noe drevo zhizni, otkuda voz'metsya zhertvennyj
sosud? Esli ne razbita belaya yashma duha, otkuda voz'metsya derzhavnaya pechat'?
Esli Put' i zhiznennye svojstva ne otvergnuty, kto vozlyubit chelovechnost' i
dolg? Esli ne prezreli my svoe estestvo, komu nuzhny budut ritualy i muzyka?
Esli ne peremeshany pyat' cvetov, kto voz'metsya delat' ukrasheniya i uzory? Esli
ne pereputany pyat' not, kto zahochet nastraivat' muzykal'nye instrumenty?
Razrushat' cel'noe drevo dlya togo, chtoby izgotovit' otdel'nyj predmet, -- vot
pregreshenie remeslennika. Razbit' Put' i ego svojstva dlya togo, chtoby
nasadit' chelovechnost' i dolg, -- vot pregreshenie "proslavlennyh mudrecov".
Nu a koni? Oni lyubyat zhit' na vole, shchipat' travu i pit' klyuchevuyu vodu.
Kogda oni raduyutsya, to trutsya drug o druga sheyami. Kogda oni serdyatsya, to
povorachivayutsya drug k drugu zadom i lyagayut drug druga. Vot v chem sostoit ih
prirodnoe znanie. A esli nadet' na konej homut i nakinut' na nih uzdu, oni
budut dergat' golovoj i kusat' udila, upirat'sya i brykat'sya. Vot pochemu esli
dazhe u loshadej poyavlyayutsya razbojnich'i povadki, to povinen v tom sam Bole.
Vo vremena carstvovaniya roda Hesyuj lyudi, zhivya v svoih domah, ne znali,
chem oni zanimayutsya, a vyehav v puteshestvie, ne znali, kuda napravlyayutsya.
Nabivali sebe rot -- i radovalis' zhizni. Hlopali sebya po zhivotu -- i gulyali
v svoe udovol'stvie. Takovy byli ih prirodnye naklonnosti. A potom prishli
"proslavlennye mudrecy", i oni sgibalis' i klanyalis' po pravilam ritualov i
muzyki, zhelaya ustanovit' pravil'nye formy vseh veshchej, i zastavlyali vseh
tyanut'sya za chelovechnost'yu i dolgom, chtoby vselit' v lyudskie serdca pokoj.
Vot togda lyudi prinyalis' hodit' na cypochkah pered "znayushchimi muzhami" i stali
sopernichat' za vygodu dlya sebya, i nevozmozhno bylo polozhit' etomu konec.
Takovo zlo ot "proslavlennyh mudrecov".
Glava X. VZLAMYVAYUT SUNDUKI [49]
CHtoby uberech'sya ot vorov, kotorye vzlamyvayut sunduki, sharyat v meshkah i
zalezayut v komody, lyudi obvyazyvayut eti veshchi verevkami i kanatami, naveshivayut
na nih zamki i zasovy. V miru eto nazyvayut predusmotritel'nost'yu. No esli
pridet bol'shoj vor, to on vzvalit na sebya sunduk, podhvatit meshok i utashchit
komod, strashas' tol'ko, chto vse eti verevki i zamki okazhutsya nedostatochno
prochnymi. I razve to, chto prezhde nazyvali predusmotritel'nost'yu, ne okazhetsya
na samom dele nakopleniem bogatstva dlya bol'shogo vora?
Est' li sredi teh, kogo v svete nazyvayut predusmotritel'nymi, takie,
kotorye ne sobirayut dobro dlya bol'shogo vora? Est' li sredi teh, kto slyvut v
svete mudrecami, takie, kotorye ne ohranyayut bol'shih vorov? Kak my mozhem
znat', tak li eto na samom dele? Kogda-to v carstve Ci goroda raspolagalis'
v predelah vidimosti, lyudi slyshali kriki petuhov i laj sobak v sosednej
derevne, a vokrug stolicy na dve tysyachi li stavili seti na rekah i
raspahivali zemlyu sohami i motygami. Vo vseh predelah carstva strogo blyuli
ulozheniya "proslavlennyh mudrecov" o hramah predkov i altaryah duhov zemli i
hlebnyh zlakov, chtili obychai kazhdoj oblasti i kazhdoj derevushki. I vot
odnazhdy Tyan' CHen-czy ubil pravitelya Ci i prisvoil sebe ego carstvo. No razve
on ukral tol'ko gosudarstvo? Vmeste s gosudarstvom on ukral i vvedennye
mudrecami zakony. Poetomu u Tyan' CHen-czy byla slava razbojnika, no zhil on
bezmyatezhno, kak sam YAo i SHun'. Malye carstva ne osmelivalis' ego poricat', a
bol'shie -- karat', i potomki Tyan' CHen-czy na protyazhenii dvenadcati pokolenij
vladeli Ci. Ne sleduet li v takom sluchae skazat', chto Tyan' CHen-czy ukral
mudrye ustanovleniya, chtoby sberech' svoi razbojnich'i povadki?
Posmotrim teper', net li sredi teh, kogo v mire zovut samymi mudrymi,
takih, kotorye sobirayut dobro dlya bol'shogo vora? I net li sredi teh, kogo
zovut samymi mudrymi, takih, kotorye ohranyayut vorov i razbojnikov? Kak my
mozhem znat', tak li eto na samom dele? V starinu otrubili golovu Lunfenu,
vyrvali serdce u Biganya, vsporoli zhivot CHanhunu, brosili v reku Czysyuya. Vse
eti chetvero byli dostojnejshimi muzhami, a ne smogli izbezhat' pozornoj smerti.
Odnazhdy podruchnyj razbojnika CHzhi sprosil u nego: "U razbojnikov tozhe
est' Put'?"
-- Kak mozhno napravlyat'sya kuda-nibud', ne imeya Puti? -- otvetil CHzhi, --
Umet' dogadat'sya, gde v dome spryatany dragocennosti, -- eto kak mudrost'.
Vojti tuda pervym -- eto kak muzhestvo. Vyjti poslednim -- vse ravno chto
vernost' dolgu. Znat', smozhesh' li unesti nagrablennoe, -- eto kak znanie
uchenogo muzha. Razdelit' dobychu porovnu -- eto kak chelovechnost'. Tot, kto ne
obladaet etimi pyat'yu kachestvami, ne stanet horoshim razbojnikom.
Otsyuda vidno, chto dobryj chelovek, ne postignuv put' istinno mudryh, ne
zaimeet slavy, a razbojnik, ne postignuv put' istinno mudryh, ne dostignet
uspeha. V Podnebesnoj dobryh lyudej malo, a plohih mnogo, poetomu pol'za ot
istinno mudryh mala, a vred ot nih velik. Nedarom v narode govoryat: "Plohoe
vino privezli iz Lu, a osade podvergsya Han'dan'" [50]. Kogda rozhdayutsya
mudrecy, plodyatsya i razbojniki. Uberite mudrecov, ostav'te razbojnikov v
pokoe, i v mire vocaritsya poryadok.
Kogda vysyhaet reka, pusteet dolina.
Kogda sryvayut holmy, zapolnyayutsya propasti.
Koli budut mertvy mudrecy, ischeznut i razbojniki. Povsyudu
vostorzhestvuet mir, i ne budet nikakih besporyadkov.
No poka mudrecy ne peremrut, ne perevedutsya i razbojniki. I esli v mire
stanet vdvoe bol'she mudrecov, to dlya razbojnika CHzhi vygoda vozrastet vdvoe.
Esli vy uchredite mery dlya obmera veshchej, on ukradet i tovar, i veshchi, i mery.
Esli vy postavite vesy, chtoby vzveshivat' veshchi, on ukradet i veshchi, i vesy.
Esli vy uchredite pechati i klejma, on ukradet tovar vmeste s pechatyami i
klejmami. A esli vy provozglasite chelovechnost' i dolg, chtoby vypravlyat'
veshchi, on opyat'-taki ukradet vse, chto mozhno ukrast', vmeste s chelovechnost'yu i
dolgom. Otkuda my znaem, chto tak i budet? Ukravshego poyasnuyu pryazhku tashchat na
plahu, ukravshij zhe carstvo vossedaet na trone, a u vorot ego dvorca tolpyatsya
lyubiteli chelovechnosti i