CHerez chetvert' veka mne dovelos' uznat' dve veshchi: chto
pokojnyj Bernes, kotoryj krome diktanta da glupoj chastushki,
kazalos', ne znal nichego, byl ves'ma cenimym edinburgskimi
znatokami perevodchikom russkih stihov, teh stihov, kotorye uzhe
v otrochestve stali moim altarem, zhizn'yu i bezumiem; i chto moj
krotkij Kummiigs, kotoromu ya shchedro daval v sovremenniki
samyh dremuchih Rukavishnikovyh i dryahlogo slugu Kazimira s
bakenbardami (togo, kotoryj umel i lyubil otkusyvat' hvosty
novorozhdennym shchenkam-fokster'eram), schastlivo zhenilsya dans la
force de l'vge (V rascvete sil (franc.)), t. e. v moih
tepereshnih letah, na molodoj estonke okolo togo vremeni, kogda
ya zhenilsya sam (v 1925 godu). |ti vesti menya stranno potryasli,
kak budto zhizn' pokusilas' na moi tvorcheskie prava, na moyu
pechat' i podpis', prodliv svoj izvilistyj hod za tu lichnuyu moyu
granicu, kotoruyu Mnemozina provela stol' izyashchno, s takoj
ekonomiej sredstv.
GLAVA PYATAYA
1
V holodnoj komnate, na rukah u belletrista, umiraet
Mnemozina. YA ne raz zamechal, chto stoit mne podarit'
vymyshlennomu geroyu zhivuyu meloch' iz svoego detstva, i ona uzhe
nachinaet tusknet' i stirat'sya v moej pamyati. Blagopoluchno
perenesennye v rasskaz celye doma rassypayutsya v dushe sovershenno
bezzvuchno, kak pri vzryve v nemom kinematografe. Tak
vkraplennyj v nachalo "Zashchity Luzhina" obraz moej francuzskoj
guvernantki pogibaet dlya menya v chuzhoj srede, navyazannoj
sochinitelem. Vot popytka spasti chto eshche ostalos' ot etogo
obraza.
Mne bylo shest' let, bratu pyat', kogda, v 1905 godu, k nam
priehala Mademoiselle. Pokazalas' ona mne ogromnoj, i v samom
dele ona byla ochen' tolsta. Vizhu ee pyshnuyu prichesku, s
nepriznannoj sedinoj v temnyh volosah, tri,-- i tol'ko tri, no
kakie! --morshchiny na surovom lbu, gustye muzhskie brovi nad
serymi -- cveta ee zhe stal'nyh chasikov -- glazami za steklami
pensne v chernoj oprave; vizhu ee tolstye nozdri, zachatochnye usy
i rovnuyu krasnotu bol'shogo lica, sgushchayushchuyusya, pri naplyve
gneva, do bagrovosti v okrestnostyah tret'ego i obshirnejshego ee
podborodka, kotoryj tak velichestvenno raspolagaetsya pryamo na
vysokom skate ee mnogosborchatoj bluzy. Vot, gotovyas' chitat'
nam, ona pridvigaet k sebe tolchkami, nezametno probuya ego
prochnost', verandovoe kreslo i pristupaet k aktu usadki: hodit
studen' pod nizhneyu chelyust'yu, osmotritel'no opuskaetsya
chudovishchnyj krup s tremya kostyanymi pugovicami na boku, i
naposledok ona razom sdaet vsyu svoyu kolyshimuyu massu kamyshovomu
siden'yu, kotoroe so strahu razrazhaetsya skripom i treskom.
Zima, sredi kotoroj ona priehala k nam, byla edinstvennoj,
provedennoj nami v derevne, i vse bylo novo i veselo -- i
valenki, i snegoviki, i gigantskie sinie sosul'ki, svisayushchie s
kryshi krasnogo ambara, i zapah moroza i smoly, i gul pechek v
komnatah usad'by, gde v raznyh priyatnyh zanyatiyah tiho konchalos'
burnoe carstvo miss Robinson. God, kak izvestno, byl
revolyucionnyj, s buntami, nadezhdami, gorodskimi zabastovkami, i
otec pravil'no rasschital, chto sem'e budet pokojnee v Vyre.
Pravda, v okrestnyh derevnyah byli, kak i vezde, i huligany i
p'yanicy,-- a v sleduyushchem godu dazhe tak sluchilos', chto zimnie
ozorniki vlomilis' v zapertyj dom i vykrali iz kiotov raznye
bezdelicy,-- no v obshchem otnosheniya s mestnymi krest'yanami byli
idillicheskie: kak i vsyakij beskorystnyj barin-liberal, moj otec
delal velikoe kolichestvo dobra v predelah rokovogo neravenstva.
YA ne poehal vstrechat' ee na Siverskuyu, zheleznodorozhnuyu
ostanovku v devyati verstah ot nas; no teper' vysylayu tuda
prizrachnogo predstavitelya i cherez nego vizhu yasno, kak ona
vyhodit iz zheltogo vagona v sumerechnuyu glush' nebol'shoj
osnezhennoj stancii v glubine giperborejskoj strany i chto ona
chuvstvuet pri etom. Ee russkij slovar' sostoyal iz odnogo
korotkogo slova -- togo zhe, nichem ne obrosshego, nerazmennogo
slova, kotoroe spustya desyat' let ona uvezla obratno, v rodnuyu
Lozannu. |to prostoe slovechko "gde" prevrashchalos' u nee v
"gidi-e" i, polnyas' magicheskim smyslom, zvucha graem
poteryavshejsya pticy, ono nabiralo stol'ko voprositel'noj i
zaklinatel'noj sily, chto udovletvoryalo vsem ee nuzhdam. "Gidi-e,
gi-di-e?,--zalivalas' ona, ne tol'ko dobivayas' opredeleniya
mesta, no vyrazhaya bezdnu pechali -- odinochestvo, strah,
bednost', bolezn' i mol'bu dostavit' ee v obetovannyj kraj, gde
ee nakonec pojmut i ocenyat.
Besplotnyj predstavitel' avtora predlagaet ej nevidimuyu
ruku. Na nej pal'to iz poddel'nogo kotika i shlyapa s pticej. Po
perronu izvivaetsya zamet'. Kuda idti? Izredka dver' ozhidal'ni
otvoryaetsya s drozh'yu i voem v ton stuzhe; ottuda vyryvaetsya
svetlyj par, pochti stol' zhe gustoj, kak tot, kotoryj valit iz
truby shumno uhayushchego parovoza. "Et je me tenais la abandonnje
de tous, pareille a la Comtesse Karjnine" ("I vot ya stoyala,
vsemi broshennaya, sovsem kak grafinya Karenina" (franc.).)
,--krasnorechivo, esli i ne sovsem tochno, zhalovalas' ona
vposledstvii. No vot poyavlyaetsya nastoyashchij spasitel', nash kucher
Zahar, roslyj, vyshcherblennyj ospoj, chelovek, v chernyh usah,
pohozhij na Petra Pervogo, chudak, lyubitel' pribautok, odetyj v
nagol'nyj ovechij tulup s rukavicami, zasunutymi za krasnyj
kushak. Slyshu, dobrosovestno skripit pod ego valenkami sneg,
poka on vozitsya s bagazhom "madmazeli", s upryazh'yu, pozvyakivayushchej
v temnote, i s sobstvennym nosom, kotoryj, obhodya sani, on
moshchno oblegchaet otechestvennym priemom zazhima i stryaha.
Medlenno, gruzno, tomimaya mrachnymi predchuvstviyami,
puteshestvennica, derzhas' za pomoshchnika, usazhivaetsya v utlye
sani. Vot ona vsunula kulaki v plyushevuyu muftu, vot chmoknul
Zahar, vot perestupili, napryagaya myshcy, voronye Zojka i Zinka,
i vot Mademoiselle podalas' vsem korpusom nazad--eto dernulis'
sani, vyryvayas' iz mira veshchej i ploti, chtoby plavno potech'
proch', edva kasayas' otreshennoj ot treniya snezhnoj stezi.
Mimoletom, blagodarya svetu provozhayushchego nas fonarya,
chudovishchno preuvelichennaya ten' -- s muftoj i v shlyape, pohozhej na
lebedya -- nesetsya v obgon po sugrobu, zatem obgonyaetsya
vtorichnoj ten'yu, tam, gde perenimaet sanki drugoj, poslednij,
fonar', i vse ischezaet; puteshestvennicu pogloshchaet to, chto
potom, rasskazyvaya svoi priklyucheniya, ona nazyvala s sodrogan'em
"step'yu". I dejstvitel'no, chem ne la jeune Sibjrienne? (YUnaya
sibiryachka (franc.)) V nevedomoj mgle zheltymi volch'imi
glazami kazhutsya peremenchivye ogni (sejchas my proedem vethuyu
dereven'ku v ovrage, pered kotoroj chetko stoit -- s 1840 g.,
chto li,-- na slegka podgnivshej, ko krepkoj doske: 116 dush
--hotya i tridcati ne naberetsya). Bednaya inostranka chuvstvuet,
chto zamerzaet "do centra mozga" -- ibo ona vzmyvaet na kryl'yah
glupejshih giperbol, kogda ne priderzhivaetsya blagorazumnejshih
obshchih mest. Poroyu ona oglyadyvaetsya, daby udostoverit'sya, chto
drugie sani, s ee chernym sundukom i shlyapnoj kartonkoj, sleduyut
szadi, ne priblizhayas' i ne otstavaya, kak te kompanejskie
prizraki korablej, kotorye nam opisali polyarnye morehody.
Ne zabudem i polnoj luny. Vot ona -- legko i skoro
skol'zit, zerkalistaya, iz-pod karakulevyh tuchek, tronutyh
raduzhnoj ryab'yu. Divnoe svetilo navodit glazur' na golubye kolei
dorogi, gde kazhdyj sverkayushchij kom snegu podcherknut vspuhnuvshej
ten'yu.
Sovershenno prelestno, sovershenno bezlyudno. No chto zhe ya-to
tut delayu, posredi stereskopicheskoj feerii? Kak popal ya syuda?
Tochno v durnom sie, udalilis' sani, ostaviv stoyashchego na
strashnom russkom snegu moego dvojnika v amerikanskom pal'to na
vikun'evom mehu. Sanej net kak net: bubenchiki ih--lish'
rakovinnyj zvon krovi u menya v ushah. Domoj -- za spasitel'nyj
okean! Odnako dvojnik medlit. Vse tiho, vse okoldovano svetlym
diskom nad russkoj pustynej moego proshlogo. Sneg -- nastoyashchij
na oshchup'; i kogda naklonyayus', chtoby nabrat' ego v gorst',
polveka zhizni rassypaetsya moroznoj pyl'yu u menya promezh pal'cev.
2
V gostinuyu vplyvaet kerosinovaya lampa na belom lepnom
p'edestale. Ona priblizhaetsya -- i vot, opustilas'. Ruka
Mnemoziny, teper' v nityanoj perchatke bufetchika Alekseya, stavit
ee, v sovershenstve zapravlennuyu, s ognem kak iris, posredine
kruglogo stola. Ee venchaet rozovyj abazhur s volanami,
krugosvetno ukrashennyj po shelku poluprozrachnymi izobrazhen'icami
markizovyh zimnih igr.
Dver' otvorena v prohodnoj kabinetik, i ottuda
nizvergaetsya zheltyj parket iz oval'nogo zerkala nad karel'skoj
berezy divanom (vsem etim ya ne raz mebliroval detstvo geroev).
Za stolom my risuem, Na shkapchike v prostenke losnistym hrebtom
gorbitsya bledno-seraya obez'yana iz farfora s bledno-serym
fruktom v ruke, neobyknovenno pohozhaya na A. F. Koni, poedayushchego
yabloko. Podveski lyustry izredka pozvyakivayut, veroyatno ottogo,
chto naverhu peredvigayut chto-to v budushchej komnate Mademoiselle.
Staraya Robinson, kotoroj ya ne terplyu (no vse luchshe neizvestnoj
francuzhenki), otlozhiv knigu, smotrit na chasy: navalilo mnogo
snegu, i voobshche mnogo chego zhdet zamestitel'nicu.
Lilovyj karandash stal tak korotok ot chastogo upotrebleniya,
chto ego trudno derzhat'. Sinij provodit gorizont lyubogo morya.
Goluboj uzhasno lomok: ego shatayushchijsya molochnyj konchik
podpiraetsya vystupom vyshchepki. Zelenyj spiral'nym dvizheniem
proizvodit lipu--ili dym iz domishki, gde varyat shpinat. ZHeltyj
beznadezhno sloman. Oranzhevyj sozdaet solnce, sadyashcheesya za
morskoj gorizont. Krasnyj malysh edva li ne koroche lilovogo. Iz
vseh karandashej tol'ko belyj sohranyal svoyu devstvennuyu dlinu --
poka ya ne dogadalsya, chto etot al'binos, budto by ne ostavlyayushchij
sleda na bumage, na samom dele orudie ideal'noe, ibo, vodya im,
mozhno bylo voobrazit' nezrimoe zapechatlenie nastoyashchih, vzroslyh
kartin, bez vmeshatel'stva sobstvennoj mladencheskoj zhivopisi.
Uvy, eti karandashi ya tozhe razdaril vymyshlennym detyam. Kak
vse razmazalos', kak vse pobleklo! Ne pomnyu, odalzhival li ya
komu Boksa Pervogo, lyubimca klyuchnicy, perezhivshego svoyu
Lulu-Iokastu. On spit na rasshitoj podushke, v uglu kozetki.
Sedovataya morda s taksich'ej borodavkoj u rta zatknuta pod
rebro, i vremya ot vremeni ego vse eshche kruten'kuyu grudnuyu kletku
razduvaet glubokij vzdoh. On tak star, tak ustlan iznutri
snovideniyami o zapahah proshlogo, chto ne shevelitsya, kogda sani s
puteshestvennicej i sani s ee bagazhom pod®ezzhayut k domu, i
ozhivaet gulkij, v chugunnyh uzorah vestibyul'. A kak ya nadeyalsya,
chto ona ne doedet!
3
Sovsem drugoj, nekomnatnyj pes, blagodushnyj rodonachal'nik
svirepoj, no prodazhnoj, sem'i cepnyh dogov, vypuskaemyh tol'ko
po nocham, sygral priyatnuyu dlya nego rol' v proisshestvii, imevshem
mesto chut' li ne cherez den' posle pribytiya Mademoiselle.
Sluchilos' tak, chto my s britom Sergeem okazalis' na polnom ee
popechenii. Mat' neostorozhno uehala na neskol'ko dnej v
Peterburg,-- ona byla vstrevozhena sobytiyami togo goda, a krome
togo ozhidala chetvertogo rebenka i byla ochen' nervna. Robinson,
vmesto togo, chtoby pomoch' Mademoiselle utryastis', ne to uehala
tozhe, ne to byla unasledovana trehletnej moej sestroj -- u nas
mal'chiki i devochki vospityvalis' sovershenno otdel'no, kak v
starinu. CHtoby pokazat' nashe nedovol'stvo, ya predlozhil
pokladistomu bratu povtorit' visbadenskuyu eskapadu, kogda,
shursha podoshvami v yarkih suhih list'yah, my tak udachno bezhali k
pristani ot miss Hant, i potom vrali Bog znaet chto kakim-to
amerikankam na rejnskom parohodike. No teper', vmesto naryadnoj
oseni, krugom rasstilalas' snezhnaya pustynya, i ne pomnyu, kak ya
sebe predstavlyal perehod iz Vyry na Siverskuyu, gde po-vidimomu
(kak nahozhu, poryvshis' zanovo u sebya v pamyati), ya zamyshlyal
sest' s bratom v peterburgskij poezd. Delo bylo na sklone dnya,
my tol'ko chto vernulis' s pervoj nashej progulki v obshchestve
Mademoiselle i kipeli negodovaniem i nenavist'yu. Borot'sya s
maloznakomym nam yazykom, da eshche byt' lishennymi vseh privychnyh
zabav -- s etim, kak ya ob®yasnil bratu, my primirit'sya ne mogli.
Nesmotrya na solnce i bezvetrie, ona zastavila nas nacepit'
veshchi, kotoryh my ne nosili i v purgu,-- kakie-to strashnye getry
i bashlyki, meshavshie dvigat'sya. Ona ne pozvolila nam hodit' po
puhlym, belym okruglostyam, zamenivshim letnie klumby, ili
podlezat' pod volshebnoe bremya elok i tryasti ih. La bonne
promenade (Slavnaya progulka (franc.)) , kotoruyu ona nam
obeshchala, svelas' k chinnomu hozhdeniyu vzad i vpered po usypannoj
peskom snezhnoj ploshchadke sada. Vernuvshis' s progulki, my
ostavili ee pyhtet' i snimat' botiki v paradnoj, a sami
promchalis' cherez ves' dom k protivopolozhnoj verande, otkuda
opyat' vybezhali na dvor, pravil'no rasschitav, chto ona budet
dolgo iskat' nas za shkalami i divanami eshche malo ej izvestnyh
komnat. Upomyanutyj dog kak raz primerivalsya k blizhnemu sugrobu,
no ego zheltye glaza nas zametili-- i radostno skacha, on
prisoedinilsya k nam.
Vtroem projdya po poluprotoptannoj tropinke, my vskore
svernuli cherez pushistyj sneg k proezzhej doroge i dvinulis'
okruzhnym putem po napravleniyu tak nazyvaemoj Peschanki, otkuda,
mozhno bylo projti k stancii, minuya selo Rozhdestveno. Mezh tem
solnce selo, i ochen' skoro stalo sovsem temno. Bratec stal
zhalovat'sya, chto prodrog i ustal, i ya pomog emu sest' verhom na
doga, edinstvennogo chlena ekspedicii, kotoryj byl po-prezhnemu
vesel. Brat v sovershennom molchanii vse svalivalsya so svoego
neudobnogo konya, i, kak v strashnoj skazke, lunnyj svet
peresekalsya chernymi tenyami pridorozhnyh gigantov-derev'ev. Vdrug
nas nagnal sluga s fonarem, posadil na drovni i povez domoj.
Mademoiselle stoyala na kryl'ce i vyklikala svoe bezumnoe
"gidi-e". YA skol'znul mimo nee. Brat rasplakalsya i sdalsya. Dog,
kotorogo mezhdu prochim zvali Turka, vernulsya k svoim prervannym
issledovaniyam v otnoshenii udobnyh i osvedomitel'nyh sugrobov.
4
V detstve my luchshe vidim ruki lyudej, ibo oni, eti znakomye
ruki, vitayut na urovne nashego rosta: mademuazeliny byli
nepriyatny mne kakim-to lyagushach'im loskom tugoj kozhi po tyl'noj
storone, usypannoj uzhe starcheskoj gorchicej. Do nee nikto
nikogda ne trepal menya po shcheke -- eto bylo otvratitel'noe
inostrannoe oshchushchenie-- oka zhe imenno s etogo i nachala -- v znak
mgnovennogo raspolozheniya chto li. Vse ee uzhimki, stol' novye dlya
menya posle dovol'no odnoobraznyh i sderzhannyh zhestov nashih
anglichanok, yasno vspominayutsya mne, kak tol'ko voobrazhayu ee
ruki: manera chinit' karandash k sebe, k svoej ogromnoj
besplodnoj grudi, oblechennoj v zelenuyu sherst' bezrukavnoj
koftochki poverh bluzy; sposob chesat' v uhe -- vdrug sovala tuda
mizinec, i on kak-to bystro-bystro tam trepetal. I eshche--obryad,
soblyudavshijsya pri vydache chistoj tetradki: so vsegdashnim legkim
astmaticheskim pyhteniem, okrugliv po-ryb'i rot, ona naotmash'
raskryvala tetradku, delala v nej pole, t. e. rezko provodila
nogtem bol'shogo pal'ca vertikal'nuyu chertu i po nej sgibala
stranicu, posle chego tetradka odnim dvizheniem obrashchalas' vokrug
osi, chtoby pomestit'sya peredo mnoj. V lyubimuyu moyu serdolikovuyu
vstavku ona dlya menya vsovyvala novoe pero i s syrym prisvistom
slyunila ego blestyashchee ostrie, prezhde chem delikatno obmaknut'
ego v chernil'nicu. Ruchka s eshche chisto-serebryanym, tol'ko
napolovinu posinevshim, perom nakonec peredavalas' mne, i,
naslazhdayas' otchetlivost'yu vyvodimyh bukv -- osobenno potomu,
chto predydushchaya tetrad' beznadezhno konchilas' vsyakimi
perecherkivaniyami i bezobraziem -- ya nadpisyval "Dictje",
pokamest Mademoiselle vyiskivala v uchebnike chto-nibud'
potrudnee da podlinnee.
5
Dekoraciya mezhdu tem peremenilas'. Ineistoe derevo i
kubovyj sugrob ubrany bezmolvnym butaforom. Sad v
belo-rozovo-fioletovom cvetu, solnce natyagivaet na ruku azhurnyj
chulok allei -- vse celo, vse prelestno, moloko vypito, polovina
chetvertogo. Mademoiselle chitaet nam vsluh na verande, gde
cinovki i pletenye kresla pahnut iz-za zhary vaflyami i vanil'yu.
Letnij den', prohodya cherez romby i kvadraty cvetnyh stekol,
lozhitsya dragocennoj rospis'yu po belenym podokonnikam i ozhivlyaet
arlekinovymi zaplatami sizyj kolenkor odnogo iz dlinnyh
divanchikov, raspolozhennyh po bokam verandy. Vot mesto, vot
vremya, kogda Mademoiselle proyavlyaet svoyu sokrovennuyu sut'.
Kakoe neimovernoe kolichestvo tomov i tomikov ona perechla
nam na etoj verande, u etogo kruglogo stola, pokrytogo
kleenkoj! Ee izyashchnyj golos tek da tek, nikogda ne oslabevaya,
bez edinoj zaminki; eto byla izumitel'naya chtecheskaya mashina,
nikak ne zavisyashchaya ot ee bol'nyh bronhov. Tak my proslushali i
madam de Segyur, i Dode, i dlinnejshie, v raspadayushchihsya bumazhnyh
perepletah, romany Dyuma, i ZHyul' Verna v roskoshnoj broshyurovke, i
Viktora Gyugo, i eshche mnogo vsyakoj vsyachiny. Ona slivalas' so
svoim kreslom stol' zhe plotno, stol' zhe organicheski, kak,
skazhem, verhnyaya chast' kentavra s nizhnej. Iz nepodvizhnoj gory
struilsya golos; tol'ko guby da samyj malen'kij -- no nastoyashchij
-- iz ee podborodkov dvigalis'. Ee chehovskoe pensne okruzhalo
chernymi obodkami dva opushchennyh glaza s vekami, ochen' pohozhimi
na etot podborodok-podkovku. Inogda muha sadilas' ej na lob, i
togda vse tri morshchiny razom podskakivali; no nichto drugoe ne
vozmushchalo etogo lica, kotoroe, tayas', ya tak chasto risoval, ibo
ego prostaya simmetriya gorazdo sil'nee prityagivala moj karandash,
chem vaza s anyutinymi glazkami, budto sluzhivshaya mne model'yu.
Moe vnimanie otvlekalos' -- i tut-to vypolnyal svoyu
nastoyashchuyu missiyu ee na redkost' chistyj i ritmichnyj golos. YA
smotrel na krutoe letnee oblako--i mnogo let spustya mog
otchetlivo vosproizvesti pered glazami ocherk etih sbityh slivok
v letnej sineve. Zapominalis' navek dlinnye sapogi, kartuz i
rasstegnutaya zhiletka sadovnika, podpirayushchego zelenymi shestikami
piony. Tryasoguzka probegala neskol'ko shazhkov po pesku,
ostanavlivalas', budto chto vspomniv, i semenila dal'she. Otkuda
ni voz'mis', babochka-poligoniya, sev na verhnyuyu stupen' verandy,
raspravlyala plashmya na pripeke svoi vyreznye bronzovye kryl'ya,
mgnovenno zahlopyvala ih, chtoby pokazat' beluyu skobochku na
aspidnom ispode, vspyhivala opyat' -- i byla takova.
Postoyannejshim zhe istochnikom ocharovaniya v chasy chteniya na vyrskoj
verande byli eti cvetnye stekla, eta prozrachnaya arlekinada! Sad
i opushka parka, propushchennye skvoz' ih volshebnuyu prizmu,
ispolnyalis' kakoj-to tishiny i otreshennosti. Posmotrish' skvoz'
sinij pryamougol'nik -- i pesok stanovitsya peplom, traurnye
derev'ya plavali v tropicheskom nebe. Skvoz' zelenyj
parallelepiped zelen' elok byla zelenee lip. V zheltom rombe
teni byli kak krepkij chaj, a solnce kak zhidkij. V krasnom
treugol'nike temno-rubinovaya listva gustela nad rozovym melom
allei. Kogda zhe posle vseh etih roskoshestv obratish'sya, byvalo,
k odnomu iz nemnogih kvadratikov obyknovennogo presnogo stekla,
s odinokim komarom ili hromoj karamaroj v uglu, eto bylo tak,
budto beresh' glotok vody, kogda ne hochetsya pit', i trezvo
belela skam'ya pod znakomoj hvoej; no iz vseh okonec, v nego-to
moi geroi-izgnanniki muchitel'no zhazhdali posmotret'.
Mademoiselle tak i ne uznala nikogda, kak mogushchestvenny
byli chary ee rovno zhurchashchego golosa. V dal'nejshem, po
vozvrashchenii ee v SHvejcariyu, ee prityazaniya na minuvshee okazalis'
sovsem drugimi: "Ah, comme on s'aimait!",-- vzdyhala ona
vspominaya, "Kak my veselilis' vmeste! A kak byvalo ty poveryal
mne shepotom svoi detskie goresti" (Nikogda!) "A uyutnyj ugolok v
moej komnate, kuda ty lyubil zabivat'sya, tak tebe bylo tam teplo
i pokojno...".
Komnata Mademoiselle, i v Vyre i v Peterburge, byla
strannym i dazhe zhutkim mestom. V edkom tumane etoj teplicy, gde
gluho pahlo, iz-pod prochih isparenij, rzhavchinoj yablok, tusklo
svetilas' lampa, i neobyknovennye predmety pobleskivali na
stolikah: lakovaya shkatulka s lakrichnymi bruskami, kotorye ona
raspilivala perochinnym; nozhom na chernye kusochki--odno iz.
Lyubimyh ee lakomstv; samoj Pomonoj ukrashennaya okruglaya zhestyanka
so slipshimsya monpans'e--drugaya ee strast'; tolstyj sloistyj
shar, sleplennyj iz serebryanyh bumazhek s teh nesmetnyh
shokoladnyh plitok i kruzhkov, kotorye ona ela v posteli; cvetnoj
snimok---shvejcarskoe ozero i zamok s krupicami perlamutra
vmesto okon; neskol'ko kabinetnyh fotografij--pokojnogo
plemyannika, ego materi (raspisavshejsya "Mater Dolorosa"),
tainstvennogo usacha, Monsieur de Marante, kotorogo sem'ya
zastavila zhenit'sya na bogatoj vdove; glavenstvoval zhe nad nimi
portret v usypannoj poddel'nymi kamen'yami ramke: na nem byla
snyata vpoloborota strojnaya molodaya bryunetka v plotno oblegayushchem
byust plat'e, s tverdoj nadezhdoj v glazah i grebnem v roskoshnoj
pricheske. "Kosa do pyat i vot takoj tolshchiny",-- govorila s
pafosom Mademoiselle -- ibo eta bodraya matovaya baryshnya byla
kogda-to eyu, no tshchetno nedoverchivyj glaz sililsya izvlech' iz ee
tepereshnih stereopticheskih ochertanij imi pogloshchennyj tonkij
siluet. Nam s bratom, uvy, byli dany kak raz obratnye
otkroveniya: to, chego ne mogli videt' vzroslye, nablyudavshie lish'
oblachennuyu v nepronicaemye dospehi, dnevnuyu Mademoiselle,
videli my, vseznayushchie deti, kogda, byvalo, tomu ili drugomu iz
nas prisnitsya durnoj son, i razbuzhennaya zverinym voplem, ona
poyavlyalas' iz sosednej komnaty, bosaya, prostovolosaya, podnyav
pered soboyu svechu, migan'em svoim obrashchavshuyu v cheshuyu zolotye
blestki na ee krovavo-krasnom kapote, kotoryj ne prikryval ee
chudovishchnyh kolyhanij; v etu minutu ona kazalas' sushchim
voploshcheniem Iezaveli iz "Atha-lie", durackoj tragedii Rasina,
kuski kotoroj my, konechno, dolzhny byli znat' naizust' vmeste so
vsyakim drugim lzheklassicheskim bredom.
6
Vsyu zhizn' ya zasypal s velichajshim trudom i otvrashcheniem.
Lyudi, kotorye, otlozhiv gazetu, mgnovenno i kak-to zaprosto
nachinayut hrapet' v poezde, mne stol' zhe neponyatny, kak, skazhem,
lyudi, kotorye kuda-to "ballotiruyutsya" ili vstupayut v masonskie
lozhi, ili voobshche primykayut k kakim-libo organizaciyam, daby v
nih energichno rastvorit'sya. YA znayu, chto spat' polezno, a vot ne
mogu privyknut' k etoj izmene rassudku, k etomu ezhenoshchnomu,
dovol'no anekdoticheskomu razryvu so svoim soznaniem. V zrelye
gody u menya eto svelos' priblizitel'no k chuvstvu, kotoroe
ispytyvaesh' pered operaciej s polnoj anesteziej, no v detstve
predstoyavshij son kazalsya mne palachom v maske, s toporom v
chernom futlyare i s dobrodushno-besserdechnym pomoshchnikom, kotoromu
bespomoshchnyj korol' prokusyvaet palec. Edinstvennoj oporoj v
temnote byla shchel' slegka priotkrytoj dveri v sosednyuyu komnatu,
gde gorela odna lampochka iz potolochnoj gruppy, i kuda
Mademoiselle iz svoego dnevnogo logovishcha chasov v desyat'
prihodila spat'. Bez etoj vertikali krotkogo sveta mne bylo by
ne k chemu prikrepit'sya v potemkah, gde kruzhilas' i kak by tayala
golova. Udivitel'no priyatnoj perspektivoj byla mne subbotnyaya
noch', ta edinstvennaya noch' v nedele, kogda Mademoiselle,
prinadlezhavshaya k staroj shkole gigieny i videvshaya v nashih
anglijskih privychkah lish' istochnik prostud, pozvolyala sebe
roskosh' i risk vanny -- chem prodlevalos' chut' li ne na chas
sushchestvovanie moej hrupkoj poloski sveta. V peterburgskom dome
ej otvedennaya vannaya nahodilas' v konce dvazhdy zagibayushchegosya
koridora, v kakih-nibud' dvadcati udarah serdca ot moego
izgolov'ya, i, razryvayas' mezhdu strahom, chto ej vzdumaetsya
sokratit' svoe torzhestvennoe kupan'e, i zavist'yu k mirnomu
posapyvaniyu brata za shirmoj, ya nikogda ne uspeval
vospol'zovat'sya lishnim vremenem i zasnut', poka svetovaya shchel' v
temnote vse eshche ostavalas' zalogom hot' tochki moego ya v
bezdne. I nakonec oni razdavalis', eti neumolimye shagi: vot oni
tyazhelo priblizhayutsya po koridoru i, dostignuv poslednego kolena,
zastavlyayut neveselo bryakat' kakoj-nibud' zvonkij predmetik,
delivshij u sebya na polke moe bdenie. Vot--voshla v sosednyuyu
komnatu. Proishodit bystryj peresmotr i obmen svetovyh
cennostej: svechka u ee krovati skromno prodolzhaet delo lampy,
kotoraya, so stukom vzbezhav na dve stupeni divnogo dobavochnogo
sveta, tut zhe otmenyaet ego i s takim zhe stukom tuhnet. Moya
vertikal' eshche derzhitsya, no kak ona tuskla i vetha, kak
nepriyatno sodrogaetsya vsyakij raz, chto skripit mademuazelina
krovat'... Nastupaet period upadka: ona chitaet v posteli Burzhe.
Slyshu serebristyj shelest ogolyaemogo shokolada i chirkan'e
fruktovogo nozha, razrezayushchego stranicy novoj Revue des Deux
Mondes. YA dazhe razlichayu znakomyj zernistyj prisvist ee dyhan'ya.
I vse vremya, v uzhasnoj toske, ya starayus' primanit' nenavistnyj
son, ibo znayu, chto sejchas budet. Ezheminutno otkryvayu glaza,
chtoby proverit', tam li moj mutnyj luch. Raj -- eto mesto, gde
bessonnyj sosed chitaet beskonechnuyu knigu pri svete vechnoj
svechi! I tut-to ono i sluchaetsya: zashchelkivaetsya futlyar pensne;
shurknuv, zhurnal peremeshchaetsya na nochnoj stolik; Mademoiselle
burno duet; s pervogo raza podshiblennoe plamya vypryamlyaetsya
vnov'; pri vtorom poryve svet gibnet. Barhatnyj ubijstvennyj
mrak nichem ne prervan, krome moih chastnyh bezzvuchnyh
fejerverkov, i ya teryayu napravlenie, postel' tiho vrashchaetsya, v
panicheskom trepete sazhus' i vsmatrivayus' v temnotu. Gospodi,
ved' znayut zhe lyudi, chto ya ne mogu usnut' bez tochki sveta,-- chto
bred, sumasshestvie, smert' i est' vot eta sovershenno chernaya
chernota! No vot, postepenno prinoravlivayus' k nej, vzglyad
otdelyaet dejstvitel'noe mercanie ot entopticheskogo shlaka, i
prodolgovatye blednoty, kotorye, kazalos', plyvut kuda-to v
bespamyatstve, pristayut k beregu i stanovyatsya slabo, no bescenno
svetyashchimisya vognutostyami mezhdu skladkami gardin, za kotorymi
bodrstvuyut ulichnye fonari.
Neveroyatnymi, nichtozhnymi kazalis' eti nochnye nevzgody v te
voshititel'nye utra, kogda ne tol'ko noch', no i zima
provalivalas' v mokruyu sin' Nevy, i veyalo v lico liricheskoj
sherohovatoj vesnoj severnoj palearktiki, i mozhno bylo s
polushubka na bobrovom mehu perejti na sinee pal'to s yakor'kami
na mednyh pugovicah. Siyali kryshi, gremel Isakij, i nigde ya ne
videl takoj fioletovoj slyakoti, kak na peterburgskih mostovyh.
On se promenait en voiture--ili en jquipage (Ezdili katat'sya v
kolyaske -- v ekipazhe (franc.)), kak govorilos'
po-starinke v russkih sem'yah. CHernoslivovogo cveta plyush
velichestvenno holmitsya na grudi u Mademoiselle, raspolozhivshejsya
na zadnem siden'e otkrytogo lando s moim torzhestvuyushchim i
zaplakannym bratcem, kotorogo ya, sidya naprotiv, inogda
naposledok lyagayu pod obshchim pledom -- my eshche doma povzdorili;
vprochem, obizhal ya ego ne chasto, no i druzhby mezhdu nami ne bylo
nikakoj -- nastol'ko, chto u nas ne bylo dazhe imen drug dlya
druga -- Volodya, Serezha,-- i so strannym chuvstvom dumaetsya mne,
chto ya mog by podrobno opisat' vsyu svoyu yunost', ni razu o nem ne
upomyanuv. Lando katitsya, mashisto begut loshadi, svezho shee, i
nemnogo potashnivaet; i, naduvayas' vetrom vysoko nad ulicej, na
kanatah, poperek Morskoj u Arki, tri polosy poluprozrachnyh
polotnishch--bledno-krasnaya, bledno-golubaya i prosto linyalaya --
usiliyami solnca i beglyh tenej lishayutsya sluchajnoj svyazi s
kakim-to neprisutstvennym dnem, no zato teper', v stolice
pamyati, nesomnenno prazdnuyut oni pestrotu togo vesennego dnya,
stuk kopyt po torcam, nachalo kori, raspushennoe nevskim vetrom
krylo pticy, s odnim krasnym glazkom, na shlyape u Mademoiselle.
7
Ona provela s nami okolo vos'mi let, i uroki stanovilis'
vse rezhe, a harakter ee vse huzhe. Nezyblemoj skaloj kazhetsya ona
po sravneniyu s prilivom i otlivom anglijskih guvernantok i
russkih vospitatelej, perebyvavshih u nas; so vsemi nimi ona
byla v durnyh otnosheniyah. Predposylki ee obid otlichalis'
tonchajshimi ottenkami. Letom redko sadilos' men'she dvenadcati
chelovek za stol, a v dni imenin i rozhdenij byvalo po krajnej
mere vtroe bol'she, i vopros, gde ee posadyat, byl dlya nee zhguch.
Iz Batova v tarantasah i sharabanah priezzhali Nabokovy, Lyarskie,
Raushi, iz Rozhdestvena -- Vasilij Ivanovich, derzhas' za kushak
kuchera (chto otec moj schital neprilichnym), iz Druzhnosel'ya --
Vitgenshtejny, iz Mityushina -- Pyhachevy; byli tut i ravnye
otcovskie i materinskie dal'nie rodstvenniki, kompan'onki,
upravlyayushchie, guvernantki i guvernery; Rozhdestvenskij doktor
prikatyval na svoih legon'kih drozhkah, zapryazhennyh krutosheej
cirkovoj pon'koj s grivkoj, kak zubnaya shchetka; i v prohladnom
vestibyule zvuchno smorkalsya i vse eto upakovyval v platok, i
proveryal v vysokih zerkalah svoj belyj shelkovyj galstuk milyj
Vasilij Martynovich, prinesshij, v zavisimosti ot sezona, lyubimye
cvety materi ili otca -- zelenovatye vlazhnye landyshi v tugo
skripuchem bukete ili krupnyj puk slovno sinenyh vasil'kov,
perevyazannyh aloj lentoj. Interesno, kto zametit, chto etot
paragraf postroen na intonaciyah Flobera.
Osobenno zorko sledila Mademoiselle za odnoj iz bednejshih
nabokovskih rodstvennic, Nadezhdoj Il'inichnoj Nazimovoj, staroj
devoj, kochevavshej vsyakoe leto iz odnogo pomest'ya v drugoe i
slyvshej hudozhnicej,--ona vyzhigala cvetnye russkie trojki po
derevu i perepisyvalas' slavyanskoj vyaz'yu s sochlenami kakogo-to
chernosotennogo soyuza. ZHidkovolosaya, s chelkoj, s gromadnym,
zemlyanichnogo cveta, licom, kotoroe bylo stol' skosheno nabok,
vsledstvie zastuzhennogo v pechal'noj molodosti flyusa, chto rech'
ee, kak by rupornaya, kazalas' napravlennoj v sobstvennoe levoe
uho, ona byla urodliva i ochen' tolsta, figuroj pohodya na
snezhnuyu babu, t. e. byla menee horosho raspredelena, chem
Mademoiselle. Kogda, byvalo, eti dve damy plyli odna navstrechu
drugoj po shirokoj allee parka i bezmolvno razminalis' --
Nadezhda Il'inichna s lopuhom, prishpilennym radi svezhesti k
volosam, a Mademoiselle pod muarovym zontikom, obe v kushachkah i
ob®emistyh yubkah, kotorye ritmichno so storony na storonu meli
podolami po pesku, oni ochen' napominali te dva puzatyh
elektricheskih vagona, kotorye tak odnoobrazno i nevozmutimo
rashodilis' posredi ledyanoj pustyni Nevy. "Je suis une sylphide
a cotj de ce monstre" ("YA sil'fida po sravneniyu s etim
chudovishchem" (franc.)),--prezritel'no govarivala
Mademoiselle. Kogda zhe toj udavalos' peresest' ee za
prazdnichnym stolom, guby Mademoiselle ot obidy skladyvalis' v
drozhashchuyu ironicheskuyu usmeshku, i esli pri etom kakoj-nibud'
prostodushnyj ee vizavi otzyvalsya lyubeznoj ulybkoj, to ona
bystro motala golovoj, budto vyhodya iz glubokoj zadumchivosti, i
proiznosila: "Excusez-moi, je souriais a mes tristes pensjes"
("Prostite, ya ulybalas' svoim grustnym myslyam" (franc.)
).
Priroda postaralas' ee nagradit' vsem tem, chto obostryaet
uyazvimost'. K koncu ee prebyvaniya u nas ona stala glohnut'. Za
stolom, sluchalos', my s bratom zamechali, kak dve krupnyh slezy
spolzayut po ee bol'shim shchekam. "Nichego, ne obrashchajte
vnimaniya",-- govorila ona i prodolzhala est', poka slezy ne
zatoplyali ee; togda, s uzhasnym vshlipom, ona vstavala i chut' li
ne oshchup'yu vybiralas' iz stolovoj. Dobivalis' ochen' postepenno
pustyachnoj prichiny ee gorya: ona, naprimer, vse bolee ubezhdalas',
chto esli obshchij razgovor vremenami i velsya po-francuzski, to
delalos' eto po sgovoru radi d'yavol'skoj zabavy -- ne davat' ej
napravlyat' i ukrashat' besedu. Bednyazhka tak toropilas' vlit'sya v
ponyatnuyu ej rech' do vozvrashcheniya razgovora v russkij haos, chto
neizmenno popadala vprosak. "A kak pozhivaet vash parlament.
Monsieur Nabokoff?"--bodro vypalivala ona, hotya uzh mnogo let
proshlo so vremeni Pervoj Dumy. A ne to ej pokazhetsya, chto
razgovor kosnulsya muzyki, i mnogoznachitel'no ona prepodnosila:
"Pomilujte, i v tishine est' melodiya! Odnazhdy, v dikoj
al'pijskoj doline, ya--vy ne poverite, no eto fakt --
slyshala tishinu". Nevol'nym sledstviem takih replik --
osoblivo kogda slabeyushchij sluh podvodil ee, i ona otvechala na
mnimyj vopros -- byla muchitel'naya pauza, a vovse ne vspyshka
blestyashchej, legkoj causerie (Boltovni (franc.)). Mezhdu
tem, sam po sebe ee francuzskij yazyk byl tak obayatelen! Neuzhto
nel'zya bylo zabyt' poverhnostnost' ee obrazovaniya, ploskost'
suzhdenij, ozloblennost' nrava, kogda eta zhemchuzhnaya rech' zhurchala
i perelivalas', stol' zhe lishennaya istinnoj mysli i poezii, kak
stishki ee lyubimcev Lamartina i Koppe! Nastoyashchej francuzskoj
literature ya priobshchilsya ne cherez nee, a cherez rano otkrytye
mnoyu knigi v otcovskoj biblioteke; tem ne menee hochu
podcherknut', skol' mnogim obyazan ya ej, skol' vozbuditel'no i
plodotvorno dejstvovali na menya prozrachnye zvuki ee yazyka,
podobnogo sverkan'yu teh kristallicheskih solej, koi
propisyvayutsya dlya ochishcheniya krovi. Potomu-to tak grustno dumat'
teper', kak stradala ona, znaya, chto nikem ne cenitsya solov'inyj
golos, ishodyashchij iz ee slonov'ego tela. Ona zazhilas' u nas, vse
nadeyas', chto chudom prevratitsya v nekuyu grande prjcieuse
(Hozyajku svetskogo salona (franc.)), caryashchuyu v zolochenoj
gostinoj i bleskom uma charuyushchej poetov, vel'mozh,
puteshestvennikov.
Ona by prodolzhala zhdat' i nadeyat'sya, esli by ne Lenskij,
rozovyj, polnolicyj student s ryzhevatoj borodkoj, goluboj
obritoj golovoyu i dobrymi blizorukimi glazami, kotoryj v
desyatyh godah zhil u nas v kachestve repetitora. U nego
bylo neskol'ko predshevstvenikov, ni odnogo iz nih Mademoiselle
ne lyubila, no pro Lenskogo govorila, chto eto le comble (Hozyajku
svetskogo salona (franc.)) -- dal'she idti nekuda. On byl
dovol'no neotesannyj odessit s chistymi idealami i, preklonyayas'
pered moim otcom, otkrovenno osuzhdal koe-chto v nashem obihode,
kak, naprimer, lakeev v sinih livreyah, reakcionnyh prizhivalok,
"snobichnost'" nekotoryh zabav i, uvy, francuzskij yazyk,
neumestnyj po ego mneniyu v dome u demokrata. Mademoiselle,
kotoroj za vse vremya ih sovmestnogo prozyabaniya ni razu ne
prishlo v golovu, chto Lenskij ne znaet ni slova po-francuzski,
reshila, chto esli on na vse ej otvechaet mychaniem (chudak, za
neimeniem drugih prikras, staralsya po krajnej mere ego
germanizirovat'), to delaet on eto s namereniem ee grubo
oskorbit' i osadit' pri vseh -- ved' nikto za nee ne
zastupitsya. |to byli nezabyvaemye sceny, i postoyannoe
povtorenie ih ne delalo chesti umu ni toj, ni drugoj storone.
Sladchajshim tonom, no uzhe so zloveshchim podragivaniem gub.
Mademoiselle prosila soseda peredat' ej hleb, a sosed kival,
burcha chto-to vrode "ih denke zo auh", i spokojno prodolzhal
hlebat' sup; pri etom v Nadezhde Il'inichne, ne zhalovavshej
Mademoiselle za sozhzhenie Moskvy, a Lenskogo za raspyatie Hrista,
zloradstvo borolos' s sochuvstviem. Nakonec, preuvelichenno
shirokim dvizheniem, Mademoiselle nyryala cherez tarelku Lenskogo
po napravleniyu k korzinke s francuzskoj bulkoj i vtyagivalas'
obratno cherez nego zhe, kriknuv "Merci, Monsieur!" s takoj
sokrushitel'noj intonaciej, chto pushkom porosshie ushi Lenskogo
stanovilis' alee gerani. "Skot? Naglec! Nigilist!"--vshlipyvaya,
zhalovalas' ona moemu bratu, smirno sidevshemu na ee posteli,--
kotoraya davno pereehala iz smezhnoj s nami komnaty v ee
sobstvennuyu.
V nashem peterburgskom osobnyake byl nebol'shoj vodyanoj lift,
kotoryj vspolzal po barhatistomu kanalu na tretij etazh vdol'
medlenno spuskavshihsya podtekov i treshchin na kakoj-to vnutrennej
zheltovatoj stene, stranno raznyashchejsya ot granita frontona, no
ochen' pohozhej na drugoj, tozhe nash, dom so storony dvora, gde
byli sluzhby i sdavalis', kazhetsya, kakie-to kontory, sudya po
zelenym steklyannym 'kolpakam lamp, goryashchih sredi vatnoj temnoty
v teh skuchnyh potustoronnih oknah. Oskorbitel'no namekaya na ee
tyazhest', etot lift chasto bastoval, i Mademoiselle byvala
prinuzhdena, so mnogimi astmaticheskimi pauzami, podnimat'sya po
lestnice. K nej navstrechu po etim stupenyam tyazhelovato, no rezvo
sbegal, byvalo, Lenskij, i v techenie dvuh zim ona dokazyvala,
chto, prohodya, on nepremenno tolknet ee, pihnet, sob'et s nog,
rastopchet ee bezzhiznennoe telo. Vse chashche i chashche uhodila ona
iz-za stola,-- i kakoj-nibud' plombir ili profit-rol', o
kotorom ona by pozhalela, diplomatichno posylalsya ej vdogonku. Iz
glubiny kak by vse udalyavshejsya komnaty svoej ona pisala materi
pis'ma na shestnadcati stranicah, i mat' speshila naverh i
zastavala ee tragicheski ukladyvayushchej chemodan v prisutstvii
udruchennogo Serezhi. I odnazhdy ej dali doulozhit'sya.
8
Ona pereehala kuda-to, my eshche inogda videlis', a v samom
nachale Pervoj mirovoj vojny ona vernulas' v SHvejcariyu.
Sovetskaya revolyuciya peremestila nas na poltora goda v Krym, a
ottuda my navsegda uehali za granicu. YA uchilsya v Anglii, v
Kembridzhskom Universitete, i kak-to vo vremya zimnih kanikul, v
1921 g., chto li, poehal s tovarishchem v SHvejcariyu na lyzhnyj sport
-- i na obratnom puti, v Lozanne, posetil Mademoiselle.
Eshch¸ potolstevshaya, sovsem posedevshaya i pochti sovershenno
gluhaya, ona vstretila menya burnymi iz®yavleniyami lyubvi. Ej
dolzhno byt' bylo let sem'desyat -- vozrast svoj ona vsegda
skryvala s kakoj-to strast'yu i mogla by skazat' "l'vge est mon
seul trjsor" ("Gody -- moe edinstvennoe sokrovishche"
(franc,.)). Izobrazhenie SHil'onskogo zamka zamenila
alyapovataya trojka, vyzhzhennaya na kryshke lakovoj shkatulki. Ona s
takim zhe zharom vspominala svoyu zhizn' v Rossii, kak esli by eto
byla ee uteryannaya rodina. I to skazat': v Lozanne prozhivala
celaya koloniya takih byvshih guvernantok, ushedshih na pokoj; oni
zhalis' drug k druzhke i revnivo shchegolyali vospominaniyami o
proshlom, obrazuya stranno nostal'gicheskij ostrovok sredi chuzhdoj
stihii: "Argentincy iznasilovali vseh nashih molodyh
devushek",--uveryala vse eshche krasnorechivaya Mademoiselle. Luchshim
ee drugom byla teper' suhaya starushka, pohozhaya na mumiyu
podrostka, byvshaya guvernantka moej materi, M-lle Golay, kotoraya
tozhe vernulas' v SHvejcariyu, prichem oni ne razgovarivali drug s
drugom, poka obe zhili u nas. CHelovek vsegda chuvstvuet sebya doma
v svoem proshlom, chem otchasti i ob®yasnyaetsya kak by posmertnaya
lyubov' etih bednyh sozdanij k dalekoj i mezhdu nami govorya
dovol'no strashnoj strane, kotoroj oni po-nastoyashchemu ne znali i
v kotoroj nikakogo schast'ya ne nashli.
Tak kak beseda muchitel'no oslozhnyalas' gluhotoj
Mademoiselle, my s priyatelem reshili prinesti ej v tot zhe den'
apparat, na kotoryj ej yavno ne hvatalo sredstv. Snachala ona
nepravil'no priladila slozhnyj instrument, chto vprochem ne
pomeshalo ej srazu zhe podnyat' na menya vlazhnyj vzglyad, posil'no
izobrazhavshij udivlenie i vostorg. Ona klyalas', chto slyshit dazhe
moj shepot. Mezhdu tem etogo ne moglo byt', ibo, ozadachennyj i
ogorchennyj povedeniem mashinki, ya ne skazal ni slova, a esli by
zagovoril, to predlozhil by ej poblagodarit' moego tovarishcha,
zaplativshego za apparat. Byt' mozhet, ona slyshala to samoe
molchanie, k kotoromu prislushivalas' kogda-to v uedinennoj
doline: togda ona sebya obmanyvala, teper' menya.
Prezhde, chem pokinut' Lozannu, ya vyshel projtis' vokrug
ozera holodnym, tumannym vecherom. V odnom meste osobenno unylyj
fonar' razbavlyal mglu, i, prohodya cherez ego tuskluyu auru, tuman
obrashchalsya v biser dozhdya. Vspomnilos': "II pleut toujours en
Suisse" ( "V SHvejcarii vsegda idet dozhd'" (franc.)) --
utverzhdenie, kotoroe nekogda dovodilo Mademoiselle do slez.
"Mais non,-- govorila ona,--il fait si beau" (^ "Da net
zhe, pogoda tam takaya horoshaya" (franc.)),--i ot obidy ne
mogla opredelit' tochnee eto "beau". Za parapetom shla po vode
krupnaya ryab', pochti volna -- kogda-to poblizosti chut' ne
pogibla v buryu ZHyuli de Vol'mar. Vglyadyvayas' v tyazhelo pleshchushchuyu
vodu, ya razlichil chto-to bol'shoe i beloe. |to byl staryj,
zhirnyj, neuklyuzhij, pohozhij na udoda, lebed'. On pytalsya
zabrat'sya v prichalennuyu shlyupku, no nichego u nego ne poluchalos'.
Bespomoshchnoe hlopan'e ego kryl'ev, skol'zkij zvuk ego tela o
bort, kolyhan'e i chmokan'e shlyupki, kleenchatyj blesk chernoj
volny pod luchom fonarya -- vse eto pokazalos' mne nasyshchennym
strannoj znachitel'nost'yu, kak byvaet vo sne, kogda vidish', chto
kto-to prizhimaet perst k gubam, a zatem ukazyvaet v storonu, no
ne uspevaesh' dosmotret' i v uzhase prosypaesh'sya.
Pamyat' ob etoj pasmurnoj progulke vskore zaslonilas'
drugimi vpechatleniyami; no kogda goda dva spustya ya uznal o
smerti siroty-staruh