Dzhek London. Mezhzvezdnyj skitalec
---------------------------------------------------------------
Roman. 1915 g
PSS: V 24 t.-- M.; L.: Zemlya i fabrika, 1928-1929.-- T.12.
OCR: Boris Mih
---------------------------------------------------------------
GLAVA I
S rannego detstva vo mne zhilo soznanie bytiya inyh mest i vremen. YA
chuvstvoval prisutstvie v sebe inogo "ya". I ver'te mne, moj gryadushchij
chitatel', eto byvalo i s vami! Oglyanites' na svoe detstvo -- i oshchushchenie
inobytiya, o kotorom ya govoryu, vspomnitsya vam kak opyt vashego detstva. Vy
togda eshche ne opredelilis', ne vykristallizovalis', vy byli plastichny, vy
byli -- dusha v dvizhenii, soznanie i tozhdestvo v processe formirovaniya, --
da, formirovaniya i... zabyvaniya.
Vy mnogoe zabyli, chitatel'; no vse zhe, chitaya eti stroki, vy smutno
pripomnite tumannye perspektivy inyh vremen i mest, v kotorye zaglyadyval vash
detskij glaz. Teper' oni vam kazhutsya grezami, snami. No esli eto byli sny,
prividevshiesya vam v tu poru, -- otkuda, v takom sluchae, ih veshchestvennost'?
Nashi grezy urodlivo skladyvayutsya iz veshchej, znakomyh nam. Material samyh
besspornyh nashih snov -- eto material nashego opyta. Rebenkom, sovsem
krohotnym rebenkom, vy v grezah padali s gromadnyh vysot; vam snilos', chto
vy letaete po vozduhu, vas pugali polzayushchie pauki i slizistye mnogonozhki, vy
slyshali inye golosa, videli inye lica, nyne koshmarno znakomye vam, i
lyubovalis' voshodami i zakatami solnc inyh, chem izvestnye vam nyne.
Tak vot, eti detskie grezy prinadlezhat inomu miru, inoj zhizni,
otnosyatsya k veshcham, kotoryh vy nikogda ne videli v nyneshnem vashem mire i v
nyneshnej vashej zhizni. No gde zhe? V drugoj zhizni? V drugih mirah?
Kogda vy prochtete vse, chto ya zdes' opisyvayu, vy, mozhet byt', poluchite
otvet na nedoumennye voprosy, kotorye ya pered vami postavil i kotorye vy
sami stavili sebe eshche do togo, kak chitali etu knigu.
Vordsvort znal etu tajnu. On byl ne yasnovidyashchij, ne prorok, a samyj
obyknovennyj chelovek, kak vy, kak vsyakij drugoj. To, chto znal on, znaete vy,
znaet vsyakij. No on neobychajno talantlivo vyrazil eto v svoej fraze,
nachinayushchejsya slovami: "Ne v polnoj nagote, ne v polnote zabven'ya..."
Poistine teni tyur'my okruzhayut nas, novorozhdennyh, i slishkom skoro my
zabyvaem! I vse zhe, edva rodivshis', my vspominali inye vremena i inye mesta.
Bespomoshchnymi mladencami, na rukah starshih, ili polzaya na chetveren'kah po
polu, my vnov' perezhivali vo sne svoi vozdushnye polety. Da, my poznavali
muki i pytku koshmarnogo straha pered chem-to smutnym, no chudovishchnym. My,
novorozhdennye mladency bez opyta, rozhdalis' so strahom, s vospominaniem
straha, a v o s p o m i n a n i e e s t ' o p y t.
CHto kasaetsya menya, to ya, eshche ne nachav govorit', v stol' nezhnom
vozraste, chto potrebnost' pishchi i sna ya mog vyrazhat' tol'ko zvukami, -- uzhe v
tu poru ya znal, chto ya byl mechtatelem, skital'cem sredi zvezd. Da, ya, ch'i
usta ne proiznosili slova "korol'", znal, chto nekogda ya byl synom korolya.
Malo togo -- ya pomnil, chto nekogda ya byl rabom i synom raba i nosil zheleznyj
oshejnik.
|to ne vse. Kogda mne bylo tri, i chetyre, i pyat' let, "ya" ne byl eshche
"ya". YA eshche tol'ko s t a n o v i l s ya; ya byl rasplavlennyj duh, eshche ne
zastyvshij i ne otverdevshij v forme nyneshnego moego tela, nyneshnego moego
vremeni i mesta. V etot period vo mne brodilo, shevelilos' vse, chem ya byl v
desyatkah tysyach prezhnih sushchestvovanij, eto vse mutilo moe rasplavlennoe "ya",
stremivsheesya voplotit'sya vo m n e i stat' m n o yu.
Glupo eto vse, ne pravda li? No vspomnite, chitatel', -- kotorogo
nadeyus' uvlech' za soboyu v skitaniya po bezdnam vremeni i prostranstva, --
soobrazite, chitatel', proshu vas, chto ya mnogo dumal ob etih veshchah, chto v
krovavye nochi i v holodnom potu mraka, dlivshegosya dolgimi godami, ya byl odin
na odin so svoimi mnogorazlichnymi "ya" i mog soveshchat'sya s nimi i sozercat'
ih. YA perezhil ad vseh sushchestvovanij, chtoby povedat' vam tajny, kotorye vy
razdelite so mnoj, sklonyas' v chas dosuga nad moej knigoj.
Itak, ya povtoryayu: v tri, i v chetyre, i v pyat' let "ya" ne byl eshche "ya"! YA
tol'ko s t a n o v i l s ya, z a s t y v a l v forme moego tela, i vse
moguchee, nerazrushimoe proshloe brodilo v smesi moego "ya", opredelyaya, kakuyu
formu eto "ya" primet. |to ne moj golos, polnyj straha, krichal po nocham o
veshchah, kotoryh ya, nesomnenno, ne znal i ne mog znat'.
Takzhe i moj detskij gnev, moi privyazannosti, moj smeh. Inye golosa
proryvalis' skvoz' moj golos, -- golosa lyudej proshlyh vekov, golosa tumannyh
polchishch praroditelej. Moj kapriznyj plach smeshivalsya s revom zverej bolee
drevnih, chem gory, i istericheskie vopli moego detstva, kogda ya bagrovel ot
beshenogo gneva, byli nastroeny v lad bessmyslennym, glupym krikam zverej,
zhivshih ran'she Adama, inyh biologicheskih epoh.
YA raskryl svoyu tajnu. Bagrovyj gnev! On pogubil menya v etoj nyneshnej
moej zhizni. Po ego milosti menya cherez neskol'ko bystroletnyh nedel' povedut
iz kamery na vysokoe mesto s shatkim pomostom, uvenchannoe ochen' prochnoj
verevkoj; zdes' menya povesyat za sheyu i budut dozhidat'sya moego izdyhaniya.
Bagrovyj gnev vsegda gubil menya vo vseh moih zhiznyah; ibo bagrovyj gnev --
moe zloschastnoe, katastroficheskoe nasledie ot epohi komkov zhivoj slizi, --
epohi, prednachal'noj miru.
No pora mne otrekomendovat'sya. YA ne idiot i ne pomeshannyj. Vy dolzhny
eto znat', inache vy ne poverite tomu, chto ya vam rasskazhu. Menya zovut Derrel'
Stending. Koe-kto iz teh, kto prochtet eti stroki, totchas zhe vspomnit menya.
No bol'shinstvu chitatelej -- licam, menya ne znayushchim, -- ya dolzhen
predstavit'sya.
Vosem' let nazad ya byl professorom agronomii v sel'skohozyajstvennom
kolledzhe Kalifornijskogo universiteta. Vosem' let nazad sonnyj
universitetskij gorod Berklej byl vzvolnovan ubijstvom professora Gaskellya v
odnoj iz laboratorij gornozavodskogo otdeleniya. Ubijcej byl Derrel'
Stending.
YA -- Derrel' Stending. Menya pojmali na meste prestupleniya. YA ne stanu
obsuzhdat' teper', kto byl prav i kto vinovat v dele professora Gaskellya. |to
bylo chisto lichnoe delo. Glavnaya sut' v tom, chto v pripadke yarosti, oderzhimyj
katastroficheskim bagrovym gnevom, kotoryj byl moim proklyatiem vo vse veka, ya
ubil svoego tovarishchaprofessora. Protokol sudebnogo sledstviya pokazal, chto ya
ubil; i ya, ne koleblyas', priznayu pravil'nost' sudebnogo protokola.
Net, menya povesyat ne za eto ubijstvo. Menya prigovorili k pozhiznennomu
zaklyucheniyu. V tu poru mne bylo tridcat' shest' let, teper' sorok chetyre. |ti
vosem' let ya provel v gosudarstvennoj Kalifornijskoj tyur'me SanKventina.
Pyat' let iz etih vos'mi ya provel v temnote -- eto nazyvaetsya odinochnym
zaklyucheniem. Lyudi, kotorym prihodilos' perezhivat' odinochnoe zaklyuchenie,
nazyvayut ego pogrebeniem zazhivo. No za eti pyat' let prebyvaniya v mogile ya
uspel dostignut' svobody, znakomoj lish' ochen' nemnogim lyudyam. Samyj odinokij
iz uznikov, ya pobedil ne tol'ko mir -- ya pobedil i vremya. Te, kto zamurovali
menya na neskol'ko let, dali mne, sami togo ne znaya, prostor stoletij.
Poistine blagodarya |du Morrelyu ya ispytal pyat' let mezhzvezdnyh skitanij.
Vprochem, |d Morrel' -- eto uzhe iz drugoj oblasti. YA vam rasskazhu o nem
posle. Mne tak mnogo nuzhno rasskazat' vam, chto ya, pravo, ne znayu, s chego
nachat'!
Itak, nachnem. YA rodilsya v shtate Minnesota. Mat' moyu -- doch'
emigrirovavshego v Ameriku shveda -- zvali Gil'da Tonneson. Otec moj, CHansi
Stending, prinadlezhal k starinnoj amerikanskoj familii. On vel svoyu
rodoslovnuyu ot Al'freda Stendinga, po pis'mennomu kontraktu zakabalivshegosya
v slugi ili, esli vam ugodno, v raby i perevezennogo iz Anglii na plantacii
Virginii v te dni, kogda molodoj Vashington rabotal zemlemerom v pustynyah
Pensil'vanii.
Syn Al'freda Stendinga srazhalsya v vojnu Revolyucii; vnuk -- v vojnu 1812
goda. S teh por ne sluchalos' vojny, v kotoroj Stendingi ne prinimali by
uchastiya. YA, poslednij iz Stendingov, kotoromu skoro predstoit umeret', ne
ostaviv potomkov, srazhalsya prostym soldatom na Filippinah v poslednej vojne
Ameriki; dlya etogo ya otkazalsya v samom nachale kar'ery ot professorskoj
kafedry v universitete Nebraski. Podumajte! Kogda ya uhodil, menya prochili v
dekany sel'skohozyajstvennogo otdeleniya etogo universiteta, -- menya,
mechtatelya, sangvinicheskogo avantyurista, brodyagu, Kaina stoletij,
voinstvennogo zhreca otdalennyh vremen, mechtayushchego pri lune, kak poet zabytyh
vekov, donyne ne zanesennyj v istoriyu cheloveka, pisanuyu chelovecheskoj rukoj.
I vot ya sizhu v gosudarstvennoj tyur'me Fol'soma, v Koridore Ubijc, i
ozhidayu dnya, naznachennogo gosudarstvennoj mashinoj, -- dnya, v kotoryj slugi
gosudarstva uvedut menya tuda, gde, po ih tverdomu ubezhdeniyu, carit mrak, --
mrak, kotorogo oni strashatsya, -- mrak, kotoryj rozhdaet v nih truslivye i
suevernye fantazii, kotoryj gonit etih slyunyavyh i hnychushchih lyudishek k altaryam
bozhkov, sozdannyh ih strahom i imi ochelovechennyh.
Net, ne byt' mne nikogda dekanom agronomicheskogo otdeleniya! A ved' ya
znal agronomiyu. |to moya special'nost'. YA rodilsya dlya zemledeliya,
vospityvalsya na sel'skom hozyajstve, obuchalsya sel'skomu hozyajstvu i izuchil
sel'skoe hozyajstvo. V nem ya byl genialen. YA na glaz berus' opredelit', kakaya
korova daet samoe zhirnoe moloko, -- i pust' special'nym priborom proveryayut
menya! Dovol'no mne vzglyanut' ne to chto na zemlyu, a hotya by na pejzazh -- i ya
perechislyu vam vse dostoinstva i nedostatki pochvy. Mne ne nuzhna lakmusovaya
bumazhka, chtoby opredelit', shchelochna ili kislotna dannaya pochva. Povtoryayu:
sel'skoe hozyajstvo, v vysshem nauchnom znachenii slova, bylo moim prizvaniem i
ostaetsya moim prizvaniem; v nem ya genialen. A vot gosudarstvo, vklyuchayushchee v
sebya vseh grazhdan gosudarstva, polagaet, chto ono mozhet pri pomoshchi verevki,
zatyanutoj vokrug moej shei, i tolchka, vybivayushchego taburetku iz-pod nog,
zagnat' v poslednyuyu t'mu vse eti moi znaniya, vsyu tu mudrost', kotoraya
nakoplyalas' vo mne tysyacheletiyami i byla zreloj eshche do togo, kak polya Troi
pokrylis' stadami kochuyushchih pastuhov.
Zerno? Kto zhe znaet zerno, kak ne ya? Poznakom'tes' s moimi
pokazatel'nymi opytami v Uistare, pri pomoshchi kotoryh ya povysil cennost'
godovogo urozhaya zerna v kazhdom grafstve Ajovy na polmilliona dollarov. |to
istoricheskij fakt. Mnogie fermery, raz®ezzhayushchie sejchas v sobstvennyh
avtomobilyah, znayut, kto dal im vozmozhnost' katat'sya na avtomobile.
Pyshnogrudye devushki i yasnolicye yunoshi, sklonivshiesya nad universitetskimi
uchebnikami, ne podozrevayut, chto eto ya, moimi prekrasnymi opytami v Uistare,
dal im vozmozhnost' poluchat' vysshee obrazovanie.
A upravlenie fermoj? YA znayu vred lishnih dvizhenij, ne izuchaya
kinematograficheskih snimkov; znayu, goditsya li dannaya zemlya dlya obrabotki,
znayu stoimost' strojki i stoimost' rabochih ruk. Poznakom'tes' s moim
rukovodstvom i s moimi tablicami po etomu voprosu. Bez vsyakogo hvastovstva
skazhu, chto v etot samyj moment sotnya tysyach fermerov sidit i morshchit lob nad
razvernutymi stranicami etogo uchebnika, pered tem kak vykolotit' poslednyuyu
trubku i lech' spat'. No moi znaniya byli nastol'ko vyshe moih tablic, chto mne
dostatochno bylo vzglyanut' na cheloveka, chtoby opredelit' ego naklonnosti, ego
koordinacii i koefficient ego lishnih dvizhenij.
YA konchayu pervuyu glavu moego povestvovaniya. Uzhe devyat' chasov, a v
Koridore Ubijc eto znachit, chto nado tushit' ogon'. YA uzhe slyshu gluhoe
shlepan'e rezinovyh podoshv nadziratelya, speshashchego nakryt' menya za goryashchej
kerosinovoj lampoj i izrugat' -- slovno bran'yu mozhno obidet' osuzhdennogo na
smert'!.
GLAVA II
Itak, ya -- Derrel' Stending. Skoro menya vyvedut iz tyur'my i povesyat.
Poka chto ya skazhu svoe slovo i budu pisat' na etih stranicah ob inyh vremenah
i ob inyh mestah.
Posle prigovora menya otpravili dozhivat' zhizn' v San-Kventinskuyu tyur'mu.
YA okazalsya "neispravimym". A "neispravimyj" -- eto uzhasnyj chelovek, po
krajnej mere takova harakteristika "neispravimyh" v tyuremnoj psihologii. YA
stal "neispravimym" potomu, chto nenavidel lishnie dvizheniya. Tyur'ma, kak i vse
tyur'my, byla sploshnoj provokaciej lishnih dvizhenij. Menya pristavili k
pryadeniyu dzhuta. Prestupnaya bescel'naya rastrata sil vozmushchala menya. Da i kak
moglo byt' inache? Bor'ba s necelesoobraznymi dvizheniyami byla ved' moej
special'nost'yu. Do izobreteniya para ili parovyh stankov, tri tysyachi let
nazad, ya gnil v tyur'me Drevnego Vavilona; i, pover'te mne, ya govoryu pravdu,
utverzhdaya, chto v te drevnie vremena my, uzniki, gorazdo produktivnee
rabotali na ruchnyh stankah, chem rabotayut arestanty na parovyh stankah
San-Kventina.
Bessmyslennyj trud stal mne nesterpim. YA vzbuntovalsya. YA poproboval
bylo pokazat' nadziratelyam desyatokdrugoj bolee produktivnyh priemov. Na menya
donesli. Menya posadili v karcer i lishili sveta i pishchi. YA vyshel i opyat'
poproboval rabotat' v haoticheskoj bessmyslice stankov. Opyat' vzbuntovalsya,
opyat' -- karcer i vdobavok smiritel'naya rubashka. Menya raspinali, svyazyvali i
tajkom pokolachivali grubye nadzirateli, u kotoryh uma hvatalo tol'ko na to,
chtoby chuvstvovat', chto ya ne pohozh na nih i ne tak glup, kak oni.
Dva goda dlilos' eto bessmyslennoe presledovanie. Tyazhko i strashno
cheloveku byt' svyazannym i otdannym na rasterzanie krysam. Grubye storozha
byli etimi krysami; oni gryzli moyu dushu, vygryzali tonchajshie volokna moego
soznaniya. A ya, v moej prezhnej zhizni otvazhnejshij boec, v etoj nyneshnej zhizni
sovsem ne byl bojcom. YA byl zemledel'cem-agronomom, kabinetnym professorom,
rabom laboratorii, interesuyushchimsya tol'ko pochvoj i povysheniem ee
proizvoditel'nosti.
YA dralsya na Filippinah potomu, chto u Stendingov byla tradiciya drat'sya.
U menya ne bylo darovanij voina. Kak nelepo eto vvedenie razryvnyh inorodnyh
tel v tela malen'kih chernyh lyudej. Smeshno bylo videt', kak nauka
prostituiruet moshch' svoih dostizhenij i um svoih izobretatelej v celyah
nasil'stvennogo vvedeniya inorodnyh tel v organizmy chernyh lyudej.
Kak ya uzhe govoril, ya poshel na vojnu, tol'ko povinuyas' tradicii
Stendingov, i ubedilsya, chto u menya net voinskih darovanij. K takomu
ubezhdeniyu prishli i moi nachal'niki, ibo oni sdelali menya pisarem
kvartirmejstera, i v etom chine pisarya, za kontorkoj, ya i prodelal vsyu
ispano-amerikanskuyu vojnu.
I ne kak boec, a kak myslitel' vozmushchalsya ya bessmyslennoj tratoj usilij
na tyuremnyh stankah. Za eto i stali menya presledovat' nadzirateli, i ya
prevratilsya v "neispravimogo". Mozg moj rabotal, i za ego rabotu ya byl
nakazan. Kogda moya "neispravimost'" stala nastol'ko yavnoj, chto smotritel'
|terton nashel nuzhnym postrashchat' menya v svoem kabinete, ya skazal emu:
-- Nelepo dumat', dorogoj smotritel', budto eti krysy-nadzirateli v
sostoyanii vytravit' iz moej golovy veshchi, kotorye tak yasno i opredelenno
risuyutsya v moem mozgu! Vsya organizaciya etoj tyur'my bessmyslenna. Vy --
politicheskij deyatel'. Vy umeete plesti politicheskie seti dlya ulavlivaniya
boltunov v kabakah San-Francisko, no vy ne umeete pryast' dzhut. Vashi stanki
otstali po krajnej mere na pyat'desyat let...
No stoit li prodolzhat' etu tiradu? YA dokazal emu, kak on byl glup,
posle chego on reshil, chto ya beznadezhno neispravim.
"Dajte psu huduyu klichku..." Vy znaete etu pogovorku! Nu, chto zh!
Smotritel' |terton dal poslednyuyu sankciyu moej durnoj reputacii. YA stal
predmetom obshchih presledovanij. Vse grehi katorzhnikov svalivali na menya, i za
nih mne prihodilos' rasplachivat'sya zaklyucheniem v karcer na hleb i vodu, ili
zhe menya podveshivali za bol'shie pal'cy ruk i derzhali v takom polozhenii na
cypochkah celye chasy; kazhdyj takoj chas kazalsya mne dlinnee vsej zhizni,
prozhitoj do etogo.
Umnye lyudi byvayut zhestoki; glupye lyudi -- chudovishchno zhestoki. Storozha i
drugie moi nachal'niki, nachinaya so smotritelya, byli tupye chudovishcha.
Poslushajte, chto oni so mnoj sdelali! Byl v tyur'me poet-katorzhnik s malen'kim
podborodkom i shirokim lbom, -- poet --degenerat. Lgun, trus, donoschik, shpik.
Izyashchnye slova, ne pravda li, v ustah professora agronomii? No i professor
agronomii mozhet nauchit'sya durnym slovam, esli zaperet' ego v tyur'mu na vsyu
zhizn'.
|togo poeta -- mazurika zvali Sesil' Vinvud. Ego uzhe ne raz prisuzhdali
k katorge, no tak kak on byl predatel' i donoschik, to v poslednij raz ego
prigovorili vsego lish' k semi godam. "Horoshee povedenie" moglo znachitel'no
sokratit' i etot srok. Moj zhe srok zaklyucheniya byl -- do samoj smerti! I
etot-to zhalkij degenerat, chtoby sokratit' svoe zaklyuchenie na neskol'ko let,
vzdumal dobavit' celuyu vechnost' k moemu pozhiznennomu sroku!
YA rasskazhu vam, kak eto sluchilos'. YA sam uznal pravdu lish' cherez
mnogo-mnogo let. |tot Sesil' Vinvud, chtoby vysluzhit'sya pered nachal'nikom
tyuremnogo dvora, smotritelem, direktorami tyur'my, komitetom pomilovanij i
gubernatorom Kalifornii, sochinil pobeg iz tyur'my. Teper' zamet'te sebe:
vo-pervyh, prochie katorzhniki tak nenavideli Sesilya Vinvuda, chto ne pozvolili
by emu dazhe postavit' chetvertushki tabaku na tarakan'ih gonkah (tarakan'i
gonki -- lyubimoe razvlechenie katorzhnikov); vo-vtoryh, ya byl psom s hudoj
klichkoj; v-tret'ih, dlya svoih mahinacij Sesil' Vinvud nuzhdalsya v psah s
hudymi klichkami -- v pozhiznenno zaklyuchennyh, v otchayannyh, v "neispravimyh".
No pozhiznenno zaklyuchennye (ili "vechniki") tozhe prezirali Sesilya
Vinvuda, i, kogda on pod®ehal k nim s planom obshchego pobega, ego vysmeyali i
prognali s bran'yu, kak togo zasluzhivaet provokator. I vse zhe on ih odurachil,
etih sorok hitrejshih molodcov. On ne ostavlyal ih v pokoe. On hvastalsya, chto
pol'zuetsya vliyaniem v tyur'me, kak "doverennyj" kontory smotritelya, a takzhe
blagodarya tomu, chto rabotaet v tyuremnoj apteke.
Byl sredi katorzhnikov Dolgovyazyj Bill' Hodzh, gorec, osuzhdennyj za
grabezh v poezde i celye gody zhivshij odnoj mechtoj: kak by ubezhat' i ubit'
svoego tovarishcha po ogrableniyu, kotoryj vydal ego. |tot-to Dolgovyazyj Bill'
Hodzh i skazal Vinvudu: "Dokazhi mne!"
Sesil' Vinvud prinyal vyzov. On utverzhdal, chto opoit storozha v noch'
pobega.
-- Rasskazyvaj! -- govoril Dolgovyazyj Bill' Hodzh. -- Nam nuzhno delo.
Opoi kogo-nibud' iz storozhej v e t u zhe noch'. Vot, naprimer, Barnuma, -- on
dryan'-chelovek. Vchera on iskolotil pomeshannogo CHinka v Allee Beggauza, da eshche
ne v svoe dezhurstvo. V etu noch' on dezhurit. Usypi ego, i pust' ego vygonyat.
Dokazhi, chto ty eto mozhesh', i togda pojdet razgovor o dele!
Vse eto Bill' Hodzh rasskazyval mne v karcere spustya mnogo vremeni.
Sesil' Vinvud protivilsya nemedlennoj probe sil. Po ego slovam, nuzhno bylo
vremya, chtoby vykrast' snotvornoe sredstvo iz apteki. Emu dali srok, i cherez
nedelyu on ob®yavil, chto vse gotovo. Sorok dyuzhih vechnikov zhdali, kak eto
storozh Barnum zasnet na svoem dezhurstve. I Barnum zasnul! Ego zastali i
uvolili.
Razumeetsya, eto ubedilo vechnikov. No ostavalos' eshche ubedit' nachal'nika
tyuremnogo dvora. Emu Sesil' Vinvud kazhdyj den' dokladyval, kak
podgotovlyaetsya pobeg, kotoryj celikom byl im vyduman. Nachal'nik tyuremnogo
dvora takzhe potreboval dokazatel'stv. Vinvud predstavil ih -- i ya tol'ko
cherez neskol'ko let uznal vse podrobnosti etoj mahinacii: tak medlenno
raskryvayutsya tajny tyuremnyh intrig.
Vinvud dones, chto sorok chelovek, gotovyashchihsya k pobegu, k kotorym on
vkralsya v doverie, zabrali takuyu silu v tyur'me, chto sobirayutsya poluchit'
kontrabandoj revol'very pri pomoshchi podkuplennogo imi storozha.
-- Dokazhi mne eto! -- potreboval, veroyatno, nachal'nik tyuremnogo dvora.
I mazurik-poet dokazal!
V pekarne rabotali po nocham. Odin iz katorzhnikov, pekar', byl v pervoj
nochnoj smene. On byl syshchikom nachal'nika dvora, i Vinvud znal eto.
-- Nynche noch'yu, -- ob®yavil on nachal'niku, -- Semmerfors proneset dyuzhinu
revol'verov kalibra 44, V sleduyushchee dezhurstvo on proneset patrony. Nynche zhe
on peredast revol'very v pekarne mne. Tam u vas est' horoshij syshchik -- on
sdelaet vam doklad zavtra.
Semmerfors predstavlyal soboj lyubopytnuyu figuru bukolicheskogo storozha iz
grafstva Gumbol'dt. |to byl prostodushnyj, laskovyj oluh, ne upuskavshij
sluchaya chestno zarabotat' dollar kontrabandnoj dostavkoj tabaku
zaklyuchennym... V etot vecher, vernuvshis' iz poezdki v San-Francisko, on
prines s soboj pyatnadcat' funtov legkogo tabaku dlya papiros. |to bylo uzhe ne
v pervyj raz, i vsyakij raz on peredaval tabak Sesilyu Vinvudu. Tak i v etu
noch', nichego ne podozrevaya, on peredal Vinvudu v pekarne tabak -- bol'shuyu
pachku samogo nevinnogo tabaku, zavernutogo v bumagu. SHpion-pekar' iz
ukromnogo mesta videl, kak Vinvudu peredali paket, o chem i dolozhil
nachal'niku tyuremnogo dvora.
Tem vremenem ne v meru retivoe voobrazhenie poetadonoschika usilenno
rabotalo. On zadumal shtuku, kotoraya prinesla mne pyat' let odinochnogo
zaklyucheniya i privela menya v etu proklyatuyu kameru, gde ya sejchas pishu. I vse
eti pyat' let ya nichego ne podozreval. YA nichego ne znal dazhe o pobege, k
kotoromu on podgovoril sorok vechnikov. YA ne znal nichego, absolyutno nichego!
Ne bol'she menya znali i drugie. Vechniki ne znali, kak on ih oboshel. Nachal'nik
tyuremnogo dvora ne znal, chto i ego obmanuli. Nepovinnej vseh byl Semmerfors.
V hudshem sluchae sovest' mogla upreknut' ego v tom, chto on prones
kontrabandoj nemnogo bezobidnogo tabaku.
No vernemsya k glupoj, bezumnoj i vmeste s tem melodramaticheskoj
mahinacii Sesilya Vinvuda. Kogda on utrom vstretil nachal'nika dvora, vid u
nego byl torzhestvuyushchij. Voobrazhenie ego rasskakalos' bez uderzhu.
-- Da, gruz pronesli, sovershenno tak, kak ty skazal, -- zametil
nachal'nik dvora.
-- Ego hvatilo by, chtoby vzorvat' na vozduh polovinu tyur'my, --
podhvatil Vinvud.
-- Hvatilo chego? -- sprosil nachal'nik.
-- Dinamita i fitilej, -- prodolzhal glupec. -- Tridcat' pyat' funtov.
Vash syshchik videl, kak Semmerfors peredal ego mne.
Dolzhno byt', nachal'nik dvora chut' ne umer na meste. YA, pravo,
sochuvstvuyu emu v etom sluchae -- podumajte tol'ko, tridcat' pyat' funtov
dinamita v tyur'me!
Rasskazyvayut, chto kapitan Dzhemi -- takovo bylo prozvishche nachal'nika
tyuremnogo dvora -- tak i sel na meste i shvatilsya rukami za golovu.
-- Gde zhe on teper'? -- zavopil on. -- Davaj ego syuda! Siyu minutu davaj
ego syuda!
Tut tol'ko Sesil' Vinvud zametil svoj promah.
-- YA zaryl ego, -- solgal on. On dolzhen byl solgat', potomu chto tabak,
upakovannyj v melkie pachki, davno uzhe razoshelsya po rukam zaklyuchennyh.
-- Nu ladno, -- progovoril kapitan Dzhemi, -- vedi menya sejchas k etomu
mestu!
No, konechno, vesti bylo nekuda. Nikakih vzryvchatyh veshchestv v tyur'me ne
imelos'. Oni sushchestvovali tol'ko v voobrazhenii negodyaya Vinvuda.
V bol'shoj tyur'me, kak San-Kventinskaya, vsegda najdetsya mestechko, kuda
mozhno spryatat' veshchi. Vedya za soboj kapitana Dzhemi, Sesil' Vinvud ponevole
dolzhen byl bystro soobrazhat'.
Kak svidetel'stvoval pered komitetom direktorov kapitan Dzhemi (a takzhe
i Vinvud), na puti k tajniku Vinvud rasskazal, chto ya vmeste s nim zaryval
dinamit.
I ya, tol'ko chto probyvshij pyat' dnej v karcere i vosem'desyat chasov v
smiritel'noj rubashke, -- ya, polnoe bessilie kotorogo bylo izvestno dazhe
tupym storozham, -- ya, kotoromu dali den' na otdyh ot nechelovecheski strashnogo
nakazaniya, -- ya byl nazvan souchastnikom v sokrytii nesushchestvuyushchih tridcati
pyati funtov sil'novzryvchatogo veshchestva.
Vinvud povel kapitana Dzhemi k mnimomu tajniku. Razumeetsya, oni ne nashli
nikakogo dinamita.
-- Bozhe moj! -- prodolzhal lgat' Vinvud. -- Stending nadul menya. On
otkopal dinamit i spryatal ego v drugom meste.
Nachal'nik dvora upotrebil bolee vyrazitel'nye slova, chem "bozhe moj".
V tu zhe sekundu, ne teryaya hladnokroviya, on povel Vinvuda v svoj chastnyj
kabinet, zaper dver' i strashno izbil ego -- kak eto vposledstvii vyyasnilos'
pered komitetom direktorov. Poluchiv trepku, Vinvud, odnako, prodolzhal
klyast'sya, chto on skazal pravdu.
CHto ostavalos' delat' kapitanu Dzhemi? On ubezhden byl, chto tridcat' pyat'
funtov dinamita spryatany v tyur'me i chto sorok otchayannyh vechnikov
prigotovilis' sovershit' pobeg. On vyzval na ochnuyu stavku Semmerforsa;
Semmerfors tverdil, chto v pakete byl tabak, no Vinvud klyalsya, chto eto byl
dinamit, i emu vpolne poverili.
V etoj stadii dela ya i vstupil v nego ili, vernee, vystupil, tak kak
menya lishili solnechnyh luchej i dnevnogo sveta i snova otveli v karcer, v
odinochnoe zaklyuchenie, gde ya v temnote gnil celyh pyat' let.
YA sovershenno byl sbit s tolku. Menya tol'ko chto vypustili iz karcera; ya
lezhal, iznyvaya ot boli, v svoej prezhnej kamere, kak vdrug menya shvatili i
snova brosili v karcer.
Teper', -- govoril Vinvud kapitanu Dzhemi, -- dinamit v bezopasnom
meste, hotya my i ne znaem, gde on. Stending -- edinstvennyj chelovek, znayushchij
eto, a iz karcera on nikomu ne smozhet soobshchit', gde dinamit. Katorzhniki
gotovy k pobegu. My mozhem nakryt' ih na meste prestupleniya. Ot menya zavisit
naznachit' moment. YA im naznachu dva chasa nochi i skazhu, chto, kogda strazha
usnet, ya otopru kamery i razdam im revol'very. Esli v dva chasa nochi vy ne
zastanete sorok chelovek, kotoryh ya nazovu poimenno, sovershenno odetymi i
bodrstvuyushchimi, togda, kapitan, mozhete zaperet' menya v odinochnuyu kameru na
ves' ostatok moego sroka! A kogda my zaprem v karcer Stendinga i teh sorok
molodcov, u nas dovol'no budet vremeni razyskat' dinamit.
-- Dazhe esli by dlya etogo prishlos' ne ostavit' kamnya na kamne, --
hrabro otvetil kapitan Dzhemi.
|to proishodilo shest' let nazad. Za vse eto vremya oni ne nashli
nesushchestvuyushchego dinamita, hotya tysyachu raz perevernuli tyur'mu vverh dnom,
razyskivaya ego. Tem ne menee do poslednego momenta svoej sluzhby smotritel'
|terton veril v sushchestvovanie dinamita. Kapitan Dzhemi, vse eshche sostoyashchij
nachal'nikom tyuremnogo dvora, i sejchas ubezhden, chto v tyur'me spryatan dinamit.
Ne dalee kak vchera on priehal iz San-Kventina v Fol'som, chtoby sdelat' eshche
odnu popytku uznat' mesto, gde spryatan dinamit. YA znayu, chto on svobodno
vzdohnet, kogda menya povesyat.
GLAVA III
Ves' etot den' ya prolezhal v karcere, lomaya sebe golovu nad prichinoj
obrushivshejsya na menya novoj i neob®yasnimoj kary. YA dodumalsya tol'ko do
odnogo: kakojnibud' shpik, podmazyvayas' k storozham, dones, chto ya narushayu
tyuremnye pravila.
V to vremya kak kapitan Dzhemi volnovalsya, dozhidayas' nochi, Vinvud peredal
soroka zagovorshchikam, chtoby oni gotovilis' k pobegu. V dva chasa popolunochi
vsya tyuremnaya strazha byla na nogah, ne isklyuchaya dnevnoj smeny, kotoroj
polagalos' spat' v eto vremya. Kogda probilo dva chasa, oni brosilis' v
kamery, zanyatye soroka zagovorshchikami. Vse kamery otvorilis' v odin i tot zhe
moment, i vse lica, nazvannye Vinvudom, okazalis' na nogah, sovershenno
odetye; oni pryatalis' za dveryami. Razumeetsya, eto podtverdilo v glazah
kapitana Dzhemi vse izmyshleniya Vinvuda. Sorok vechnikov byli pojmany vrasploh
na prigotovleniyah k pobegu. CHto iz togo, chto oni vse vposledstvii
edinoglasno utverzhdali, chto pobeg byl zaduman Vinvudom? Komitet tyuremnyh
direktorov, ot pervogo do poslednego cheloveka, byl ubezhden, chto eti sorok
katorzhnikov lgut, vygorazhivaya sebya. Komitet pomilovanij byl togo zhe mneniya,
ibo ne proshlo i treh mesyacev, kak Sesil' Vinvud, poet i mazurik,
prezrennejshij iz lyudej, poluchil polnoe pomilovanie i byl osvobozhden iz
tyur'my.
Tyur'ma -- prevoshodnaya shkola filosofii. Ni odin obitatel' ee ne mozhet
prozhit' v nej gody bez togo, chtoby ne otreshit'sya ot samyh dorogih svoih
illyuzij, bez togo, chtoby ne lopnuli samye raduzhnye ego metafizicheskie
puzyri. Nas uchat, chto pravda svetlee solnca i chto prestuplenie vsegda
raskryvaetsya. No vot vam dokazatel'stvo, chto ne vsegda tak byvaet! Nachal'nik
tyuremnogo dvora, smotritel' |terton, komitet tyuremnyh direktorov -- vse oni
do edinogo i sejchas veryat v sushchestvovanie dinamita, kotoryj nikogda ne
sushchestvoval, a byl tol'ko izobreten lzhivym mozgom degenerata syshchika i poeta
Sesilya Vinvuda. I Sesil' Vinvud zhiv, a ya, nevinnejshij iz vseh privlechennyh k
etomu delu lyudej, cherez neskol'ko nedel' pojdu na viselicu.
Teper' ya opishu vam, kak sorok vechnikov vorvalis' v tyuremnuyu tishinu. YA
spal, kogda naruzhnaya dver' koridora karcera s treskom raspahnulas' i
razbudila menya. "Kakoj-nibud' goremyka", -- byla moya pervaya mysl'; a
sleduyushchej moej mysl'yu bylo, chto on, navernoe, poluchil trepku, -- do menya
donosilos' sharkan'e nog, gluhie zvuki udarov po telu, vnezapnye kriki boli,
merzkie rugatel'stva i shum vlekomogo tela.
Dveri karcerov raskryvalis' odna za drugoj, i tela odnogo za drugim
brosalis' ili vtaskivalis' tuda storozhami. Novye i novye gruppy storozhej
prihodili s izbitymi katorzhnikami, kotoryh oni prodolzhali bit', i dver' za
dver'yu raspahivalis', chtoby poglotit' okrovavlennye tushi lyudej, vinovnyh v
tom, chto oni stoskovalis' po svobode.
Da, kogda teper' oglyadyvaesh'sya nazad, to vidish': nuzhno byt' bol'shim
filosofom, chtoby vynosit' vse eti zverstva god za godom. YA -- takoj filosof.
Vosem' let terpel ya etu pytku, poka nakonec, otchayavshis' izbavit'sya ot menya
vsemi drugimi sposobami, oni ne prizvali gosudarstvennuyu mashinu, chtoby
nakinut' mne na sheyu verevku i ostanovit' moe dyhanie tyazhest'yu moego tela. O,
ya znayu, eksperty dayut uchenye zaklyucheniya, chto pri poveshenii, kogda vyshibayut
taburetku iz-pod nog, lomaetsya pozvonochnik zhertvy. A zhertvy nikogda ne
vozvrashchayutsya, chtoby oprovergnut' eto. No nam, perezhivshim tyur'mu, izvestny
zamalchivaemye tyuremshchikami sluchai, kogda sheya zhertvy ostavalas' celoj.
Zabavnaya veshch' -- poveshenie! YA sam ne videl, kak veshayut, no ochevidcy
rasskazyvali mne podrobnosti dobroj dyuzhiny takih kaznej, i ya znayu, chto budet
so mnoj.
Postaviv menya na taburetku, skovav menya po rukam i nogam, nakinuv mne
na sheyu petlyu, a na golovu chernyj chehol, oni stolknut menya tak, chto telo moe
svoim vesom natyanet verevku. Zatem vrachi obstupyat menya i odin za drugim
budut stanovit'sya na taburetku, obhvatyvat' menya rukami, chtoby ya ne kachalsya,
kak mayatnik, i prizhimat'sya uhom k moej grudi, schitaya bieniya serdca. Inogda
prohodit dvadcat' minut s togo momenta, kak uberut taburetku, i do momenta,
kak perestanet bit'sya serdce. O, pover'te, oni po vsem pravilam nauki
starayutsya ubedit'sya, chto chelovek umer, posle togo kak oni povesili ego na
verevke.
YA uklonyus' nemnogo v storonu ot moego povestvovaniya, chtoby zadat'
odin-dva voprosa sovremennomu obshchestvu. YA imeyu pravo otklonyat'sya i stavit'
voprosy, ibo v skorom vremeni menya vyvedut iz tyur'my i sdelayut so mnoj vse
opisannoe vyshe. Esli pozvonochnik zhertvy lomaetsya ot upomyanutogo hitroumnogo
prisposobleniya i hitroumnogo rascheta vesa tela i dliny ego, to zachem zhe oni
v takom sluchae svyazyvayut zhertve ruki? Obshchestvo v celom ne v sostoyanii
otvetit' na etot vopros. No ya znayu pochemu. I eto znaet lyubitel', kogda-libo
uchastvovavshij v linchevanii i videvshij, kak zhertva vzmahivaet rukami,
hvataetsya za verevku i oslablyaet petlyu vokrug shei, silyas' perevesti duh.
Eshche odin vopros zadam ya naryadnomu chlenu obshchestva, dusha kotorogo nikogda
ne bluzhdala v krovavom adu, kak moya: zachem oni napyalivayut chernyj chehol na
lico zhertvy pered tem, kak vybit' iz-pod ee nog taburetku?
Ne zabyvajte, chto v skorom vremeni oni nabrosyat etot chernyj chehol na
moyu golovu, -- poetomu ya vprave zadavat' voprosy. Ne potomu li, o naryadnyj
grazhdanin, tvoi veshateli tak postupayut, chto boyatsya uvidet' na lice uzhas,
kotoryj oni tvoryat nad nami po tvoemu zhelaniyu? Ne zabyvajte, chto ya zadayu
etot vopros ne v dvenadcatom veke po Rozhdestve Hristove, i ne vo vremena
Hrista, i ne v dvenadcatom veke do Rozhdestva. YA, kotorogo povesyat v tysyacha
devyat'sot trinadcatom godu po Rozhdestve Hristove, zadayu eti voprosy vam,
predpolagaemym posledovatelyam Hrista, -- vam, ch'i veshateli vyvedut menya i
zakroyut moe lico chernoj tkan'yu, ne smeya, poka ya eshche zhiv, vzglyanut' na uzhas,
tvorimyj nado mnoyu.
No vozvrashchus' k moej tyur'me. Kogda udalilsya poslednij storozh i naruzhnaya
dver' zaperlas', vse sorok izbityh i ozadachennyh lyudej zagovorili, zasypali
drug druga voprosami. No pochti v tu zhe minutu zarevel, kak byk, Skajsel'
Dzhek, ogromnogo rosta matros; on potreboval molchaniya, chtoby sdelat'
pereklichku. Kamery byli polny, i kamera za kameroj po poryadku vykrikivala
imena svoih obitatelej. Takim obrazom vyyasnilos', chto v kazhdoj kamere
nahodyatsya nadezhnye katorzhniki, sredi kotoryh ne moglo okazat'sya shpika.
Tol'ko na moj schet katorzhniki ostalis' v somnenii, ibo ya byl
edinstvennyj uznik, ne prinimavshij uchastiya v zagovore. Menya podvergli
osnovatel'nomu doprosu. YA mog tol'ko skazat' im, chto ne dalee kak etim utrom
vyshel iz karcera i smiritel'noj rubashki i bez vsyakoj prichiny, naskol'ko ya
mog ponyat', byl cherez neskol'ko chasov vnov' broshen tuda. Moya reputaciya
"neispravimogo" govorila v moyu pol'zu, i oni reshilis' otkryt' preniya.
Lezha i prislushivayas', ya vpervye uznal o tom, chto gotovilsya pobeg. "Kto
sfiskalil?" -- byl ih edinstvennyj vopros. Vsyu noch' etot vopros povtoryalsya.
Poiski Sesilya Vinvuda okazalis' naprasnymi, i obshchee podozrenie palo na nego.
-- Ostaetsya tol'ko odno, rebyata, -- promolvil nakonec Skajsel' Dzhek. --
Skoro utro. Oni nas vyvedut i ustroyat nam krovavuyu banyu. My byli pojmany
nagotove, v odezhde. Vinvud nadul nas i dones. Oni budut vyvodit' nas po
odnomu i izbivat'. Nas sorok chelovek; nuzhno raskryt' lozh'. Pust' kazhdyj,
skol'ko by ego ni bili, govorit tol'ko pravdu, sushchuyu pravdu, i da pomozhet
emu Gospod'!
I v etoj mrachnoj yudoli chelovecheskoj beschelovechnosti, ot kamery k
kamere, prizhavshis' ustami k reshetke, sorok vechnikov torzhestvenno poklyalis'
govorit' pravdu.
Malo horoshego prinesla im eta pravda! V devyat' chasov utra storozha,
naemnye ubijcy chisten'kih grazhdan, sostavlyayushchih gosudarstvo, losnyashchiesya ot
edy i sna, nakinulis' na nas. Nam ne tol'ko ne dali zavtraka -- nam ne dali
dazhe vody, a izbityh lyudej, kak izvestno, vsegda lihoradit.
Ne znayu, chitatel', predstavlyaete li vy sebe hotya by priblizitel'no, chto
znachit byt' "izbitym"? Ne stanu ob®yasnyat' vam eto. Dovol'no vam znat', chto
eti izbitye, lihoradyashchie lyudi sem' chasov ostavalis' bez vody.
V devyat' chasov prishli storozha; ih bylo nemnogo. V bol'shom chisle ne bylo
i nadobnosti, potomu chto oni otkryvali tol'ko po odnoj kamere zaraz. Oni
byli vooruzheny korotkimi zaostrennymi palkami -- udobnoe orudie dlya
"disciplinirovaniya" bespomoshchnyh lyudej. Otkryvaya kameru za kameroj, oni bili
i istyazali vechnikov. Ih nel'zya bylo upreknut' v licepriyatii: ya poluchil takuyu
zhe porciyu, kak i drugie. I eto bylo tol'ko nachalo, eto bylo kak by
predislovie k pytke, kotoruyu kazhdomu iz nas prishlos' ispytat' odin na odin v
prisutstvii oplachivaemyh gosudarstvom zverej. |to byl kak by namek kazhdomu
na to, chto ozhidaet ego v inkvizicionnom zastenke.
YA v svoej zhizni izvedal mnogo tyuremnyh uzhasov, no kromeshnyj ad dnej,
posledovavshih za opisannymi sobytiyami, byl huzhe dazhe, chem to, chto oni
sobirayutsya uchinit' nado mnoj v blizkom budushchem.
Dolgovyazyj Bill' Hodzh, ko mnogomu privykshij gorec, dolzhen byl pervym
podvergnut'sya doprosu. On vernulsya cherez dva chasa -- vernee, ego privolokli
i brosili na kamennyj pol karcera. Zatem oni izbili Luidzhi Polacco iz
San-Francisko, amerikanca pervogo pokoleniya ot roditelej ital'yancev, kotoryj
glumilsya i izdevalsya nad nimi i dovel ih do belogo kaleniya.
Ne skoro udalos' Dolgovyazomu Billyu poborot' bol' nastol'ko, chtoby byt'
v sostoyanii proiznesti neskol'ko svyaznyh slov.
-- CHto s dinamitom? -- sprosil on. -- Kto znaet chtonibud' o dinamite?
Razumeetsya, nikto ne znal, -- a eto byl glavnyj vopros, postavlennyj
emu muchitelyami.
Pochti cherez dva chasa vernulsya Luidzhi Polacco; no eto byl ne on, eto
byla kakaya-to razvalina, bormotavshaya chto-to bredovoe i ne umevshaya dat'
otveta na voprosy, gulko razdavavshiesya v dlinnom koridore karcerov, --
voprosy, kotorymi osypali ego lyudi, zhdavshie svoej ocheredi i neterpelivo
zhelavshie znat', chto s nim sdelali i kakomu doprosu ego podvergli.
V blizhajshie sorok vosem' chasov Luidzhi dva raza vodili na dopros. Posle
etogo uzhe ne chelovekom, a kakimto bormochushchim idiotom ego otpravili na zhit'e
v Alleyu Beggauza. U nego krepkoe teloslozhenie, shirokie plechi, shirokie
nozdri, krepkaya grud' i chistaya krov'; v Allee Beggauza on eshche dolgo budet
bormotat' okolesicu posle togo, kak ya budu vzdernut na verevku i izbavlyus'
takim obrazom navsegda ot uzhasov ispravitel'nyh tyurem v Kalifornii.
Zaklyuchennyh vyvodili iz kamer poodinochke, odnogo za drugim, i privodili
obratno kakie-to razvaliny, oblomki lyudej, brosaya ih, okrovavlennyh, v
temnotu, gde im predostavlyalos' skol'ko ugodno rychat' i vyt'. I kogda ya
lezhal, prislushivayas' k stonam i voplyam i k bezumnym fantaziyam svihnuvshihsya
ot muchenij lyudej, vo mne smutno prosypalis' vospominaniya, chto gde-to,
kogda-to i ya sidel na vysokom meste, svirepyj i gordyj, prislushivayas' k
takomu zhe horu stonov i voplej. Vposledstvii, kak vy v svoe vremya uznaete, ya
osoznal eto vospominanie i ponyal, chto stony i vopli ishodili ot rabov,
prikovannyh k svoim skam'yam, i chto ya slushal ih sverhu, s kormy, v kachestve
voina-passazhira na galere Drevnego Rima. YA togda plyl v Aleksandriyu
nachal'nikom voinov, na puti v Ierusalim. No ob etom ya vam rasskazhu
vposledstvii... a pokuda...
GLAVA IV
Pokuda v temnice caril uzhas, nachavshijsya vsled za otkrytiem
prigotovlenij k pobegu. I ni na sekundu v eti vechnye chasy ozhidaniya menya ne
ostavlyalo soznanie, chto i mne pridetsya posledovat' za etimi katorzhnikami,
preterpet' inkvizicionnye pytki, kakie oni preterpeli, i vernut'sya obratno
razvalinoj, kotoruyu brosyat na kamennyj pol moej kamennoj, s chugunnoj dver'yu,
temnicy.
Vot oni yavilis' za mnoj. Grubo i bezzhalostno, osypaya menya udarami i
bran'yu, oni uveli menya -- i ya ochutilsya pered kapitanom Dzhemi i smotritelem
|tertonom, okruzhennymi poldyuzhinoj podkuplennyh na vykolochennye nalogami
den'gi zverej, nosyashchih nazvanie storozhej i gotovyh ispolnit' lyuboj prikaz
nachal'stva. No ih uslugi ne ponadobilis'.
-- Sadis'! -- skazal mne smotritel' |terton, ukazav na ogromnyj
derevyannyj stul.
I vot ya, izbityj, okrovavlennyj, ne poluchivshij glotka vody za dolguyu
noch' i den', polumertvyj ot goloda, ot poboev, posledovavshih za pyat'yu dnyami
karcera i vosem'yudesyat'yu chasami smiritel'noj rubashki, podavlennyj soznaniem
bedstvennosti chelovecheskogo udela, ohvachennyj strahom, chto so mnoj
proizojdet to zhe, chto proizoshlo s ostal'nymi, -- ya, shatayushchijsya oblomok
cheloveka i byvshij professor agronomii, -- ya otkazalsya prinyat' priglashenie
sest'.
Smotritel' |terton byl krupnyj i ochen' sil'nyj muzhchina. Ruka ego
molnienosno upala na moe plecho. V ego rukah ya byl solominkoj. On podnyal menya
s polu i shvyrnul na stul.
-- A teper', -- promolvil on, poka ya zadyhalsya i dushil v sebe kriki
boli, -- rasskazhi mne vsyu pravdu, Stending. Vyplyun' vsyu pravdu -- vsyu, kak
est', inache... ty znaesh', chto s toboj budet!
-- YA nichego ne znayu o tom, chto sluchilos'... -- nachal ya.
Tol'ko eto ya i uspel vymolvit'. S rychaniem on brosilsya na menya odnim
skachkom. Opyat' on podnyal menya v vozduh i s treskom obrushil na stul.
-- Ne duri, Stending! -- prigrozil on. -- Soznajsya vo vsem. Gde
dinamit?
-- YA nichego ne znayu ni o kakom dinamite, -- vozrazhal ya.
YA perezhil v svoej zhizni samye raznoobraznye muki, no kogda ya o nih
razmyshlyayu sejchas, v pokoe moih poslednih dnej, to ubezhdayus', chto nikakaya
pytka ne sravnitsya s etoj pytkoj stulom, Svoim telom ya prevratil stul v
urodlivuyu parodiyu mebeli. Prinesli drugoj, no skoro i on okazalsya
razlomannym. Prinosili vse novye stul'ya, i dopros o dinamite prodolzhalsya vse
v toj zhe neizmennoj forme.
Kogda smotritel' |terton utomilsya, ego smenil kapitan Dzhemi, a zatem
storozh Monogan smenil kapitana Dzhemi i tozhe nachal brosat' menya na stul. I
vse eto vremya tol'ko i slyshalos': "Dinamit! Dinamit! Gde dinamit?.." A
dinamita nikakogo i ne bylo. YA pod konec gotov byl otdat' chut' ne vsyu svoyu
bessmertnuyu dushu za neskol'ko funtov dinamita, kotorye mog by pokazat'.
Ne smogu skazat', skol'ko stul'ev bylo razloman