Dzhek London. D'yavoly na Fuatino
Iz mnogochislennyh svoih yaht, shhun i kechej, snovavshih mezhdu
korallovymi ostrovami Okeanii, Grif bol'she vsego lyubil "Strelu"; eto byla
shhuna v devyanosto tonn, ochen' pohozhaya na yahtu i, kak veter, bystraya i
neulovimaya. Slava o nej gremela eshche v tu poru, kogda ona perevozila
kontrabandnyj opium iz San-Diego v zaliv Pyudzhet ili sovershala vnezapnye
nabegi na lezhbishcha kotikov v Beringovom more i tajno dostavlyala oruzhie na
Dal'nij Vostok. Tamozhennye chinovniki nenavideli ee ot vsej dushi i osypali
proklyatiyami, no v serdcah moryakov ona neizmenno vyzyvala vostorg i byla
gordost'yu sozdavshih ee korablestroitelej. Dazhe teper', posle soroka let
sluzhby, ona ostavalas' vse toj zhe staroj slavnoj "Streloj"; nos ee
po-prezhnemu s takoj bystrotoj rezal volny, chto te moryaki, kotorye ee
nikogda ne vidali, otkazyvalis' etomu verit', i mnogo sporov, a poroj i
drak voznikalo iz-za nee vo vseh portah ot Val'paraiso do Manily.
V tot vecher ona shla v bejdevind: grot ee pochti obvis, perednie
shkatoriny vsyakij raz, kogda shhuna podnimalas' na gladkuyu volnu, vyalo
kolyhalis'; dul slabyj, edva zametnyj briz, i vse zhe "Strela" legko delala
chetyre uzla. Uzhe bol'she chasa Grif stoyal na bake u podvetrennogo borta,
oblokotyas' na planshir', i smotrel na rovnyj svetyashchijsya sled, ostavlyaemyj
shhunoj. Slabyj veterok ot perednih parusov obdaval ego shcheki i grud'
bodryashchej prohladoj. On naslazhdalsya neocenimymi kachestvami svoej shhuny.
- Kakaya krasavica, a, Tauti? CHudo, a ne shhuna! - skazal on, obrashchayas'
k vahtennomu matrosu-kanaku, i nezhno pohlopal rukoj po tikovomu
fal'shbortu.
- Eshche by, hozyain, - otvetil kanak nizkim, grudnym golosom, stol'
harakternym dlya polinezijcev. - Tridcat' let plavayu pod parusami, a takogo
ne vidal. Na Rajatee my zovem ee "Fanauao".
- YAsnaya zor'ka, - perevel Grif laskovoe imya. - Kto ee tak nazval?
Tauti hotel uzhe otvetit', no vdrug nastorozhilsya i stal pristal'no
vsmatrivat'sya vdal'. Grif posledoval ego primeru.
- Zemlya, - skazal Tauti.
- Da, Fuatino, - soglasilsya Grif, vse eshche glyadya tuda, gde na chistom,
usypannom zvezdami gorizonte poyavilos' temnoe pyatno. - Ladno. YA skazhu
kapitanu.
"Strela" prodolzhala idti tem zhe kursom, i skoro mutnoe pyatno na
gorizonte prinyalo bolee opredelennye ochertaniya; poslyshalsya rokot voln,
sonno bivshihsya o bereg, i bleyanie koz; veter, duvshij so storony ostrova,
prines aromat cvetov.
- Noch'-to kakaya svetlaya! Mozhno by i v buhtu vojti, kaby tut ne takaya
shchel', - s sozhaleniem zametil kapitan Glass, nablyudaya za tem, kak rulevoj
gotovilsya namertvo zakrepit' shturval.
Otojdya na milyu ot berega, "Strela" legla v drejf, chtoby dozhdat'sya
rassveta i tol'ko togda nachat' opasnyj vhod v buhtu Fuatino. Noch' dyshala
pokoem - nastoyashchaya tropicheskaya noch', bez malejshego nameka na dozhd' ili
vozmozhnost' shkvala. Na bake gde popalo zavalilis' spat' matrosy, urozhency
ostrova Rajatei; na yute s toj zhe bespechnost'yu prigotovilis' ko snu
kapitan, pomoshchnik i Grif. Oni lezhali na odeyalah, kurili i sonno
peregovarivalis': rech' shla o Mataare, koroleve ostrova Fuatino, i o lyubvi
ee docheri Naumoo k svoemu izbranniku Motuaro.
- Da, romanticheskij narod, - skazal Braun, pomoshchnik kapitana. - Ne
men'she, chem my, belye.
- Ne men'she, chem Pilzah, - skazal Grif. - A etim nemalo skazano.
Skol'ko let proshlo, kapitan, kak on udral ot vas?
- Odinnadcat', - s obidoj v golose provorchal kapitan Glass.
- Rasskazhite-ka, - poprosil Braun. - Govoryat, on s teh por nikuda ne
uezzhal s Fuatino. |to pravda?
- Pravda! - burknul kapitan. - Do sih por vlyublen v svoyu zhenu.
Negodyajka etakaya! Ograbila ona menya. A kakoj byl moryak! Luchshego ya ne
vstrechal. Nedarom on gollandec.
- Nemec, - popravil Grif.
- Vse odno, - posledoval otvet. - V tot vecher, kogda on soshel na
bereg i ego uvidela Notutu, more lishilos' horoshego moryaka. Oni, vidno,
srazu ponravilis' drug drugu. Nikto i oglyanut'sya ne uspel, kak ona uzhe
nadela emu na golovu venok iz kakih-to belyh cvetov, a minut cherez pyat'
oni bezhali k beregu, derzhas' za ruki i hohocha, kak deti. Nadeyus', on
vzorval etot korallovyj rif v prohode. Kazhdyj raz ya tut porchu list ili dva
mednoj obshivki...
- A chto bylo dal'she? - ne unimalsya Braun.
- Da vot i vse. Konchilsya nash moryak. V tot zhe vecher zhenilsya i uzhe na
sudno bol'she ne prihodil. Na drugoj den' ya otpravilsya ego iskat'. Nashel v
solomennoj hizhine v zaroslyah - nastoyashchij belyj dikar'! Bosoj, ves' v
cvetah i v kakih-to ukrasheniyah, sidit i igraet na gitare. Vid samyj
durackij. Prosil svezti ego veshchi na bereg. YA poslal ego k chertu. Vot i
vse. Zavtra ego uvidite. U nih uzhe teper' troe malyshej - chudesnye
rebyatishki. YA vezu emu grammofon i kuchu plastinok.
- A potom vy ego sdelali svoim torgovym agentom? - obratilsya pomoshchnik
k Grifu.
- CHto zhe mne ostavalos'? Fuatino - ostrov lyubvi, a Pilzah -
vlyublennyj. I tuzemcev on znaet. Agent iz nego vyshel otlichnyj. Na nego
mozhno polozhit'sya. Zavtra vy ego uvidite.
- Poslushajte, molodoj chelovek, - ugrozhayushche zabasil kapitan Glass,
obrashchayas' k svoemu pomoshchniku. - Vy, mozhet byt', tozhe romantik? Togda luchshe
ostavajtes' na bortu. Tam vse v kogo-nibud' vlyubleny. Oni zhivut lyubov'yu.
Kokosovoe moloko, chto li, na nih tak dejstvuet, ili uzh vozduh tut takoj,
ili more kakoe-to osobennoe. Istoriya ostrova za poslednie desyat' tysyach let
- eto sploshnye lyubovnye priklyucheniya. Komu i znat', kak ne mne. YA
razgovarival so starikami. I esli ya pojmayu vas na beregu ruka ob ruku s
kakoj-nibud'...
On vdrug umolk. Grif i Braun nevol'no obernulis' k nemu. Kapitan
smotrel cherez ih golovy v napravlenii borta. Oni vzglyanuli tuda zhe i
uvideli smugluyu ruku, mokruyu i muskulistuyu. Potom za bort ucepilas' i
drugaya, takaya zhe smuglaya ruka. Pokazalas' vstrepannaya, kudryavaya shevelyura -
i nakonec lico s lukavymi chernymi glazami i morshchinkami prokazlivoj ulybki
vokrug rta.
- Bog moj! - prosheptal Braun. - Da ved' eto zhe favn, morskoj favn!
- |to CHelovek-kozel, - skazal Glass.
- |to Mauriri, - otkliknulsya Grif, - moj nazvannyj brat. My s nim
pobratalis' - dali drug drugu svyashchennuyu klyatvu po zdeshnemu obychayu. Teper'
ya ego zovu svoim imenem, a on menya - svoim.
SHirokie smuglye plechi i moguchaya grud' podnyalis' nad bortom, i
ogromnyj chelovek legko i besshumno sprygnul na palubu. Braun, gorazdo bolee
nachitannyj, chem polagaetsya pomoshchniku kapitana, s voshishcheniem smotrel na
prishel'ca. Vse, chto on vychital v knigah, zastavlyalo ego bez kolebanij
priznat' favna v etom goste iz morskoj puchiny. No etot favn chem-to
opechalen, reshil molodoj chelovek, kogda smuglo-zolotistyj bog lesov
priblizilsya k Devidu i tot pripodnyalsya emu navstrechu s protyanutoj rukoj.
- Devid! - privetstvoval ego Devid Grif.
- Mauriri, Bol'shoj brat! - otvechal Mauriri.
I v dal'nejshem, po obychayu pobratimov, kazhdyj zval drugogo svoim
imenem. Oni razgovarivali na polinezijskom narechii ostrova Fuatino, i
Braun mog tol'ko gadat', o chem u nih idet beseda.
- Izdaleka zhe ty priplyl, chtoby skazat' "talofa", - progovoril Grif,
glyadya, kak s usevshegosya na palube Mauriri ruch'yami stekaet voda.
- Mnogo dnej i nochej ya zhdal tebya, Bol'shoj brat. YA sidel na Bol'shoj
Skale, tam, gde spryatan dinamit, kotoryj ya steregu. YA videl, kak vy
podoshli k prohodu, a potom opyat' ushli v temnotu. YA ponyal, chto vy zhdete
utra, i poplyl k vam. U nas bol'shoe gore. Mataara vse vremya plachet i
molitsya, chtoby ty skoree priehal. Ona staraya zhenshchina, a Motuaro umer, i
ona goryuet.
Grif, soglasno obychayu, sokrushenno pokachal golovoj i vzdohnul.
- ZHenilsya on na Naumoo? - sprosil on nemnogo pogodya.
- Da. Oni uzhe ubezhali i zhili v gorah s kozami, poka Mataara ih ne
prostila. Togda oni vernulis' k nej v Bol'shoj dom. No teper' on umer, i
Naumoo skoro umret. Strashnoe u nas gore, Bol'shoj brat. Tori umer,
Tati-Tori, i Petoo, i Nari, i Pilzah, i eshche mnogo drugih.
- I Pilzah tozhe! - voskliknul Grif. - CHto, byla kakaya-to bolezn'?
- Bylo mnogo ubijstv. Slushaj, Bol'shoj brat. Tri nedeli nazad prishla
neznakomaya shhuna. S Bol'shoj skaly ya videl nad morem ee parusa. SHlyupki
tashchili ee v buhtu. No oni ne sumeli obognut' rif, i shhuna mnogo raz
zadevala ego. Teper' ee vyveli na otmel' i tam chinyat. Na bortu vosem'
belyh. S nimi zhenshchiny s kakogo-to ostrova daleko k vostoku. ZHenshchiny
govoryat na yazyke, pohozhem na nash, tol'ko ne sovsem. No my ih ponimaem. Oni
skazali, chto lyudi so shhuny ih pohitili. Mozhet, eto i pravda, no oni
tancuyut i poyut i kak budto dovol'ny.
- Nu, a muzhchiny? - prerval ego Grif.
- Govoryat oni po-francuzski, eto ya znayu, ved' ran'she na tvoej shhune
plaval pomoshchnik, kotoryj govoril po-francuzski. Dvoe iz nih glavnye, i oni
ne pohozhi na drugih. U nih golubye, kak u tebya, glaza, i oni d'yavoly. Odin
- samyj bol'shoj d'yavol, drugoj - pomen'she, ostal'nye shestero - tozhe
d'yavoly. Oni ne platyat nam ni za yams, ni za taro i plody hlebnogo dereva.
Tak oni ubili Tori, I Tati-Tori, i Petoo, i drugih. My ne mozhem drat'sya s
nimi, potomu chto u nas net vintovok, tol'ko dva ili tri staryh ruzh'ya.
Oni obizhayut nashih zhenshchin. A kogda Motuaro zastupilsya za Naumoo, oni
ego ubili i uveli Naumoo k sebe na shhunu. Za eto zhe ubili Pilzaha. Glavnyj
d'yavol vystrelil v nego odin raz, kogda Pilzah greb na svoem vel'bote, a
potom eshche dva raza, kogda on polz vverh po beregu. Pilzah byl hrabryj
chelovek, i teper' Notutu sidit v svoem dome i plachet. Mnogie ispugalis' i
ubezhali v gory k kozam. No v gorah na vseh ne hvataet edy. A kto ostalsya
vnizu, te boyatsya vyhodit' na rybnuyu lovlyu i bol'she ne rabotayut v svoih
sadah, potomu chto eti d'yavoly vse otnimayut. My hotim drat'sya, Bol'shoj
brat, nam nuzhny ruzh'ya i mnogo patronov. YA poslal skazat' nashim, chto poplyl
k tebe, i oni teper' zhdut. Belye lyudi so shhuny ne znayut, chto vy zdes'. Daj
mne lodku i ruzh'ya, i ya vernus', poka temno. Kogda vy zavtra podojdete k
beregu, my budem gotovy. Ty dash' znak, i my napadem na chuzhih belyh i ub'em
ih. Ih nuzhno ubit'. Bol'shoj brat, ty vsegda byl nam kak rodnoj; vse u nas
molyatsya mnogim bogam, chtoby ty prishel. I ty prishel.
- YA poedu vmeste s toboj, - skazal Grif.
- Net, Bol'shoj brat, - otvetil Mauriri, - ty dolzhen ostat'sya na
shhune. CHuzhie belye budut boyat'sya shhuny, a ne nas. Ty dash' nam ruzh'ya, no
oni etogo ne budut znat'. Oni ispugayutsya tol'ko togda, kogda uvidyat tvoyu
shhunu. Poshli na lodke etogo yunoshu.
I vot Braun, vzvolnovannyj predvkusheniem romanticheskih priklyuchenij, o
kotoryh on stol'ko chital v knigah i stol'ko mechtal, no kotoryh eshche ne
ispytal v zhizni, zanyal svoe mesto na korme vel'bota, nagruzhennogo ruzh'yami
i patronami; chetvero matrosov s Rajatei vzyalis' za vesla,
smuglo-zolotistyj favn, dobravshijsya vplav', sel za rul', i lodka nyrnula v
tepluyu tropicheskuyu noch', napravlyayas' k polulegendarnomu ostrovu lyubvi -
Fuatino, kotoryj okazalsya vo vlasti piratov dvadcatogo veka.
Esli provesti liniyu mezhdu Dzhaluitom (v gruppe Marshal'skih ostrovov) i
Bugenvilem (Solomonovy ostrova) i esli dvumya gradusami yuzhnee ekvatora etu
liniyu peresech' drugoj pryamoj, provedennoj ot Ukuora (Karolinskie ostrova),
to zdes', na etom omytom solncem uchastke morya, my najdem goristyj ostrov
Fuatino, naselennyj plemenami, rodstvennymi gavajcam, taityanam, maori i
samoancam. On sostavlyaet samoe ostrie obrashchennogo na zapad klina, vbitogo
Polineziej mezhdu Melaneziej i Mikroneziej. Vot etot-to ostrov Fuatino i
uvidel na sleduyushchee utro Grif v dvuh milyah k vostoku ot shhuny, na odnoj
linii s podymayushchimsya solncem. Dul vse tot zhe slabyj, edva oshchutimyj briz, i
"Strela" skol'zila po gladkomu moryu so skorost'yu, kakaya sdelala by chest'
lyuboj shhune dazhe pri vetre v tri raza bolee sil'nom.
Fuatino byl ne chto inoe, kak drevnij vulkan, podnyatyj so dna morya
kakim-to doistoricheskim kataklizmom. Zapadnuyu storonu kratera razmylo
morem, i ona obvalilas', obrazovav vhod vnutr' kratera, kotoryj teper'
predstavlyal soboj buhtu. Fuatino, takim obrazom, pohodil na nerovnuyu
podkovu, obrashchennuyu pyatkoj na zapad. K prohodu v podkove i napravlyalas'
"Strela". Kapitan Glass, stoyavshij na palube s binoklem v ruke to i delo
sveryavshijsya s samodel'noj kartoj, kotoruyu on razostlal na palube rubki,
vdrug vypryamilsya, i na ego lice poyavilos' vyrazhenie ne to trevogi, ne to
pokornosti.
- Nachinaetsya, - skazal on. - |to malyariya. No ya ne zhdal pristupa
ran'she zavtrashnego utra. Ona menya vsegda zdorovo treplet, mister Grif.
CHerez pyat' minut ya uzhe nichego ne budu soobrazhat'. Pridetsya vam samomu
vvodit' shhunu v buhtu. Boj, gotov' kojku! Grelku i pobol'she odeyal! More
sejchas tak spokojno, mister Grif, chto vam, ya dumayu, udastsya blagopoluchno
proskochit' bol'shoj rif. Derzhite po vetru i horoshen'ko razgonite sudno.
Tol'ko odna "Strela" vo vsem Tihom okeane sposobna na takoj manevr, i ya
uveren, chto vy ego sdelaete. Idite vplotnuyu k Bol'shoj skale i sledite za
grota-gikom.
On govoril bystro, slovno p'yanyj: zatumanennoe soznanie s trudom
borolos' so vse narastayushchim pristupom malyarii. Kogda on, shatayas',
napravilsya k kayute, ego lico stalo bagrovym i vse poshlo pyatnami, kak pri
vospalenii ili gangrene. Glaza vylezli iz orbit i ostekleneli, ruki
tryaslis', zuby stuchali ot oznoba.
- CHerez dva chasa nachnu potet', - ele vygovoril on s mertvennoj
ulybkoj na gubah. - Potom eshche dva chasa, i vse budet v poryadke. Uzh ya izuchil
eti proklyatye pristupy. S pervoj minuty do poslednej... Vvv-y bb...
Rech' ego prevratilas' v nevnyatnoe bormotanie, i, s trudom derzhas' na
nogah, on spolz po trapu v svoyu kayutu; Grif zanyal ego mesto. "Strela"
tol'ko chto podoshla k prohodu. Na koncah podkovy vozvyshalis' dve skalistye
gory vysotoj okolo tysyachi futov. Oni vyrastali iz morya i soedinyalis' s
ostrovom lish' uzkimi i nizkimi pereshejkami. Mezhdu gorami ostavalos'
prostranstvo v polmili, pochti splosh' peregorozhennoe korallovym rifom,
othodivshim ot yuzhnogo konca podkovy. Prohod, kotoryj kapitan Glass nazyval
shchel'yu, izvivalsya mezhdu rifami, zagibayas' k severnoj gore, i tut tyanulsya u
samogo podnozhiya otvesnogo utesa. V etom meste grota-gik, vynesennyj za
levyj bort shhuny, to i delo kasalsya skaly. Grif, stoyavshij u
protivopolozhnogo borta, videl, chto dno zdes' na glubine vsego dvuh sazhen i
chto pryamo iz-pod shhuny ono kruto podnimaetsya vverh. Vperedi shel vel'bot:
on tyanul za soboj shhunu, kotoruyu inache moglo by snesti na rif otrazhavshchimsya
ot utesa vetrom. Grif vvel shhunu v prohod, vospol'zovavshis' blagopriyatnym
brizom, i obognul bol'shoj rif bez povrezhdenij. SHhuna, pravda, carapnula po
rifu, no tak legko, chto mednaya obshivka ne postradala.
Pered Grifom otkrylas' buhta Fuatino. Ee vodnaya glad' predstavlyala
soboj pravil'nyj krug okolo pyati mil' v diametre, vpisannyj v belye
korallovye berega, ot kotoryh podnimalis' odetye zelen'yu sklony, vyshe
perehodivshie v mrachnye steny kratera. Zubchatye grebni etih sten
raspadalis' na ostrye vulkanicheskie piki, vokrug kotoryh shapkami stoyali
prinesennye passatami oblaka. Kazhdaya vpadinka, kazhdaya rasshchelina v
vyvetrivshejsya lave davali priyut derev'yam i polzuchim, vzbirayushchimsya vverh
lozam - zelenaya pena rastitel'nosti pokryvala skaly. Gornye potoki,
oboznachennye lentami tumana, izvivalis' po krutym sklonam vysotoj v
neskol'ko sot futov. Teplyj i vlazhnyj vozduh byl napoen aromatom zheltoj
kassii.
Laviruya protiv slabogo vetra, "Strela" voshla v buhtu. Grif prikazal
podnyat' vel'bot i stal rassmatrivat' bereg v binokl'. Nigde ne vidno bylo
priznakov zhizni. Vse spalo pod palyashchimi luchami tropicheskogo solnca. Nikto
ne vyshel vstrechat' "Strelu". Na severnom beregu, tam, gde za kokosovymi
pal'mami skryvalas' derevnya, iz-pod navesov torchali chernye nosy pirog. Na
pribrezhnoj otmeli, pryamaya i nepodvizhnaya, odinoko stoyala neznakomaya shhuna.
Ni na ee bortu, ni vokrug ne bylo zametno dvizheniya. Kogda do berega
ostalos' ne bol'she pyatidesyati yardov, Grif prikazal otdat' yakor'. Tut
glubina byla sorok sazhen. A na seredine buhty Grif odnazhdy, mnogo let
nazad, vytravil trista sazhen trosa, no dna tak i ne dostal, chego i
sledovalo ozhidat' v takom ogromnom kratere, kak vulkan Fuatino.
Cep', gromyhaya, polezla iz klyuza, i Grif uvidel, chto na palube
neznakomoj shhuny poyavilos' neskol'ko tuzemok, roslyh i pyshnyh, kakimi
byvayut tol'ko urozhenki Polinezii. Videl on i to, chego na shhune ne
zametili: iz kambuza, ozirayas', vybralsya chelovek, sprygnul na pesok i
mgnovenno ischez v pribrezhnyh zaroslyah.
Poka ubirali i krepili parusa, rastyagivaya tent i svertyvaya shkoty i
tali, kak eto polagaetsya na stoyanke, Grif hodil vzad i vpered po palube i
oglyadyval bereg, nadeyas' hot' gde-nibud' obnaruzhit' priznaki zhizni. Odin
raz on yasno uslyshal, kak gde-to daleko, v napravlenii Bol'shoj skaly,
grohnul vystrel. No bol'she vystrelov ne posledovalo, i on reshil, chto eto
kakoj-nibud' ohotnik podstrelil v gorah dikogo kozla.
K koncu vtorogo chasa kapitan Glass perestal tryastis' ot oznoba pod
goroj odeyal i nachal oblivat'sya potom.
- Eshche polchasa - i budu zdorov, - progovoril on slabym golosom.
- Otlichno, - skazal Grif. - Zdes' chto-to nikogo ne vidno. YA s容zzhu na
bereg, povidayus' s Mataara i uznayu, chto tam u nih delaetsya.
- Tol'ko bud'te poostorozhnee, - predupredil ego kapitan. - Publika
tut, vidno, sobralas' otchayannaya. Esli ne smozhete cherez chas vernut'sya,
dajte mne znat'.
Grif sel za rul', i chetvero matrosov kanakov navalilis' na vesla.
Kogda vel'bot podoshel k beregu, Grif ne bez lyubopytstva oglyadel zhenshchin,
raspolozhivshihsya pod tentom shhuny. On pomahal im rukoj, i oni, prysnuv so
smehu, sdelali to zhe samoe.
- Talofa! - kriknul on.
Oni ponyali privetstvie, no otvetili "iorana", i Grifu stalo yasno, chto
oni s kakogo-to iz ostrovov Tovarishchestva.
- S Huahine, - ne koleblyas', utochnil odin iz matrosov. I
dejstvitel'no, kogda Grif sprosil zhenshchin, otkuda oni rodom, te, snova
prysnuv so smehu, otvetili "Huahine".
- Ochen' pohozha na shhunu starika Dyupyui, - tiho skazal Grif na
taityanskom narechii. - Ne smotrite tak pristal'no. Nu, chto? Ved'
toch'-v-toch' "Valetta"!
Poka matrosy vylezali iz vel'bota i vtaskivali ego na bereg, oni kak
by nevznachaj poglyadyvali na sudno.
- Da, eto "Valetta", - skazal Tauti. - Vosem' let nazad ona poteryala
sten'gu. V Papeete ej postavili novuyu, na desyat' futov koroche. Von ona, ya
ee uznal.
- Podite-ka, rebyata, poboltajte s zhenshchinami. S vashej Rajatei ved'
rukoj podat' do Huahine, i vy navernyaka najdete sredi nih znakomyh.
Raznyuhajte vse, chto mozhno. No esli yavyatsya belye, ne zatevajte draki.
Celaya armiya krabov-otshel'nikov, shursha, razbezhalas' pered nim, kogda
on stal podnimat'sya po beregu. No nigde ne vidno bylo svinej, kotorye v
prezhnee vremya vsegda hryukali i rylis' pod pal'mami. Kokosovye orehi
valyalis' gde popalo. Pod navesami bylo pusto: kopru ne zagotovlyali. Trud i
poryadok ischezli. Grif oboshel odnu za drugoj travyanye hizhiny derevni. Vse
byli pusty. Vozle odnoj on natknulsya na slepogo bezzubogo starika s
uvyadshim, morshchinistym licom. On sidel v teni i, kogda Grif zagovoril s nim,
s perepugu zalepetal chto-to nevnyatnoe. "Slovno ot chumy vse vymerli", -
dumal Devid, podhodya nakonec k Bol'shomu domu. I zdes' carilo bezmolvie i
zapustenie. Ne bylo yunoshej i devushek v venkah, v teni avokado ne vozilis'
korichnevye malyshi. Na poroge, skorchivshis' i raskachivayas' vzad i vpered,
sidela staraya koroleva Mataara. Uvidev Grifa, ona zaplakala i stala
rasskazyvat' emu o svoem gore, v to zhe vremya sokrushayas', chto net pri nej
nikogo, kto by mog okazat' gostyu dolzhnyj priem.
- I oni zabrali Naumoo, - zakonchila ona. - Motuaro ubit. Lyudi vse
ubezhali v gory i golodayut tam s kozami. I nekomu dazhe otkryt' dlya tebya
kokosovyj oreh. O brat, tvoi belye brat'ya - d'yavoly.
- Oni mne ne brat'ya, Mataara, - uteshal ee Grif. - Oni grabiteli i
podlecy, i ya ochishchu ot nih ostrov...
Nedogovoriv, on bystro obernulsya, ruka ego metnulas' k poyasu i
obratno, i bol'shoj kol't nastavilsya na cheloveka, kotoryj, prigibayas' k
zemle, vybezhal iz-za kustov i brosilsya k Grifu. No Grif ne spustil kurka,
i chelovek, podbezhav, kinulsya emu v nogi i razrazilsya potokom kakih-to
nesuraznyh, zhalobnyh zvukov. Grif uznal v nem togo begleca, kotoryj
poluchasom ran'she vylez iz kambuza "Valetty" i skrylsya v zaroslyah. Podnyav
ego, on stal vnimatel'no sledit' za ego sudorozhnymi grimasami - u etogo
cheloveka byla zayach'ya guba - i tol'ko togda nachal razlichat' slova v etom
nevnyatnom bormotanii.
- Spasite menya, hozyain, spasite! - krichal chelovek po-anglijski, hotya
on, nesomnenno, byl urozhencem Okeanii. - YA znayu vas, spasite menya.
Dal'she posledovali sovsem uzhe dikie bessvyaznye vopli, kotorye
prekratilis' lish' posle togo, kak Grif vzyal ego za plechi i sil'no
vstryahnul.
- YA tozhe uznal tebya, - skazal Grif. - Dva goda nazad ty sluzhil
povarom vo francuzskom otele v Papeete. Vse zvali tebya Zayach'ej Guboj.
CHelovek neistovo zakival.
- Teper' ya kok na "Valette". - Guby ego dergalis', on bryzgal slyunoj
i plevalsya, delaya otchayannye usiliya govorit' vnyatno. - YA znayu vas. YA videl
vas v otele. I v restorane "Laviniya". I na "Kittiuejk". I na pristani, gde
stoyala vasha "Maripoza". Vy kapitan Grif. Vy spasete menya. |ti lyudi -
d'yavoly. Oni ubili kapitana Dyupyui. Menya oni zastavili otravit' polovinu
komandy. Dvoih oni zastrelili na machte. Ostal'nyh perebili v vode. YA vse
pro nih znayu. Oni pohitili devushek iz Huahine. I vzyali na bort beglyh
katorzhnikov iz Numea. Oni grabili torgovcev na Novyh Gebridah. Oni ubili
kupca v Vanikori i ukrali tam dvuh zhenshchin. Oni...
No Grif uzhe ne slyshal ego. Iz-za derev'ev, so storony zaliva,
doneslas' suhaya drob' vystrelov, i on brosilsya k beregu. Piraty s Taiti v
kompanii s prestupnikami iz Novoj Kaledonii! SHajka ot座avlennyh
golovorezov! A teper' oni napali na ego shhunu! Zayach'ya Guba bezhal za nim po
pyatam, i, ne perestavaya bryzgat' slyunoj i plevat'sya, staralsya dokonchit'
svoj rasskaz o prestupleniyah belyh d'yavolov.
Ruzhejnaya pal'ba prekratilas' tak zhe vnezapno, kak i nachalas', no
Grif, muchimyj predchuvstviyami, vse bezhal i bezhal, poka na povorote ne
stolknulsya s Mauriri, mchavshimsya navstrechu emu s berega.
- Bol'shoj brat, - voskliknul, tyazhelo dysha, CHelovek-kozel. - YA
opozdal. Oni zahvatili tvoyu shhunu. Bezhim! Oni teper' budut iskat' tebya.
On brosilsya v goru, proch' ot berega.
- Gde Braun? - sprosil Grif.
- Na Bol'shoj skale. Posle rasskazhu. Bezhim!
- A matrosy s vel'bota?
Mauriri prishel v otchayanie ot takoj medlitel'nosti.
- Oni na chuzhoj shhune s zhenshchinami. Ih ne ub'yut. YA tebe verno govoryu.
D'yavolam nuzhny matrosy. A tebya oni ub'yut. Slushaj! - Vnizu u vody
nadtresnutyj tenor vyvodil francuzskuyu ohotnich'yu pesnyu. - Oni uzhe
vysazhivayutsya na bereg. YA videl, kak oni zahvatili tvoyu shhunu. Bezhim!
Grif nikogda ne drozhal za svoyu zhizn', odnako on byl dalek i ot
lozhnogo gerojstva. On znal, kogda nuzhno drat'sya, a kogda - bezhat', i
niskol'ko ne somnevalsya v tom, chto sejchas samym pravil'nym budet begstvo.
Vverh po dorozhke, mimo starika, sidevshego v teni pal'm, mimo Mataary,
skorchivshejsya na poroge svoego doma, promchalsya on sledom za Mauriri. Po ego
pyatam, kak vernyj pes, bezhal, zadyhayas', Zayach'ya Guba. Szadi slyshalis'
kriki presledovatelej, odnako skorost', vzyataya CHelovekom-kozlom, okazalas'
im ne pod silu. SHirokaya tropa suzilas', zavernula vpravo i poshla kruto v
goru. Poslednyaya travyanaya hizhina byla pozadi. Oni proskochili skvoz' gustye
zarosli kassii, vspugnuv roj ogromnyh zolotistyh os. Dorozhka stanovilas'
vse kruche i kruche i nakonec prevratilas' v koz'yu tropu. Mauriri pokazal na
otkrytyj vystup skaly, po kotoromu vilas' chut' zametnaya tropinka.
- Tol'ko by tam projti, Bol'shoj brat, a dal'she my uzhe budem v
bezopasnosti. Belye d'yavoly tuda ne sunutsya. Naverhu mnogo kamnej, i esli
kto probuet vlezt', my skatyvaem ih emu na golovu. A nikakogo drugogo puti
net. Oni vsegda ostanavlivayutsya zdes' i strelyayut, kogda my probiraemsya po
skale. Bezhim!
CHerez chetvert' chasa oni dostigli togo mesta, otkuda nachinalsya pod容m
po sovershenno otkrytomu sklonu.
- Pogodite nemnogo, a kogda pojdete, tak uzh ne zevajte, - predupredil
ih Mauriri. On vyprygnul na yarkij solnechnyj svet, i srazu zhe vnizu
hlopnulo neskol'ko ruzhejnyh vystrelov. Puli zashchelkali vokrug, vybivaya iz
skaly oblachka pyli, no Mauriri proskochil blagopoluchno. Za nim posledoval
Grif. Odna pulya proletela tak blizko, chto Devid pochuvstvoval, kak ego
udarilo v shcheku oskolkom kamnya. Ne postradal i Zayach'ya Guba, hotya on
probiralsya medlennee vseh.
Ostatok dnya oni proveli vyshe v gorah, v loshchine, gde na tolshche
vulkanicheskogo tufa terrasami rosli taro i papajya. Zdes' Grif obdumal plan
dejstvij i vyslushal podrobnyj rasskaz Mauriri o tom, chto proizoshlo.
- Nam ne povezlo, - skazal Mauriri. - Nado zhe, chtoby imenno v etu
noch' belye d'yavoly otpravilis' na rybnuyu lovlyu. My vhodili v buhtu v
temnote. D'yavoly byli na shlyupkah i pirogah. Oni shagu ne delayut bez ruzh'ya.
Odnogo matrosa oni zastrelili. Braun vel sebya ochen' hrabro. My hoteli
proskochit' v glub' zaliva, no oni operedili nas i zagnali k beregu mezhdu
Bol'shoj skaloj i derevnej. Ruzh'ya i patrony my spasli, a vot lodka
dostalas' im. Po nej-to oni i uznali o tvoem pribytii. Braun teper' na
etoj storone Bol'shoj skaly, s ruzh'yami i patronami.
- Pochemu zhe on ne perebralsya cherez Bol'shuyu skalu i ne predupredil
menya, kogda my podoshli k beregu?
- On ne znaet dorogi. Odni tol'ko kozy da ya znaem, kak projti. YA ne
podumal ob etom i popolz skvoz' kusty vniz, chtoby plyt' k tebe. A belye
d'yavoly zaseli v kustah i obstrelivali ottuda Brauna i matrosov. Za mnoj
oni tozhe ohotilis' do samogo rassveta i dazhe utrom von tam v nizine. Potom
podoshla tvoya shhuna, i oni stali zhdat', chtoby ty soshel na bereg. YA nakonec
vybralsya iz kustov, no ty byl uzhe na beregu.
- Tak eto ty strelyal?
- Da, ya hotel predupredit' tebya, no oni ponyali i ne stali otvechat', a
u menya bol'she ne bylo patronov.
- Rasskazyvaj teper' ty, Zayach'ya Guba, - obratilsya Grif k koku s
"Valetty".
Kok rasskazyval muchitel'no dolgo, s beskonechnymi podrobnostyami. S god
on plaval na "Valette" mezhdu Taiti i Paumotu. Staryj Dyupyui, hozyain shhuny,
byl takzhe ee kapitanom. V svoe poslednee plavanie on nanyal na Taiti dvuh
neznakomyh moryakov, odnogo - pomoshchnikom, drugogo - vtorym pomoshchnikom.
Krome nih, na shhune byl eshche odin novyj chelovek - ego Dyupyui vez na Fanriki
v kachestve svoego torgovogo agenta. Pomoshchnika zvali Raul' Van-Asvel'd,
vtorogo pomoshchnika - Karl Lepsius.
- Oni brat'ya, ya znayu, ya slyshal, kak oni razgovarivali noch'yu na
palube, kogda dumali, chto vse spyat, - poyasnil Zayach'ya Guba.
"Valetta" krejsirovala mezhdu ostrovami Lou, zabiraya s faktorij Dyupyui
perlamutr i zhemchug. Novyj agent, Frans Amundson, ostalsya na ostrove
Fanriki vmesto P'era Golyara, a P'er Golyar sel na shhunu, namerevayas'
vernut'sya na Taiti. Tuzemcy s Fanriki govorili, chto pri nem byla kvarta
zhemchuga, kotoruyu on dolzhen byl sdat' Dyupyui. V pervuyu zhe noch' posle
otplytiya v kayute poslyshalis' vystrely, a utrom iz kayuty vytashchili dva
mertvyh tela - eto byli Dyupyui i Golyar - i vybrosili ih za bort.
Matrosy-taityane zabilis' v kubrik i dvoe sutok sideli tam bez edy, a
"Valetta" lezhala v drejfe. Togda Raul' Van-Asvel'd velel Zayach'ej Gube
prigotovit' pishchu, vsypal v nee yadu i zastavil koka otnesti kotel vniz.
Polovina matrosov umerla.
- On nastavil na menya ruzh'e, chto mne bylo delat'? - so slezami
govoril Zayach'ya Guba. - Iz teh, kto ostalsya v zhivyh - ih bylo desyat'
chelovek, - dvoe vskarabkalis' na vanty, tam ih i zastrelili. Ostal'nye
poprygali za bort, dumali dobrat'sya do berega vplav'. Ih vseh perestrelyali
v vode. Na shhune ostalis' tol'ko ya i dvoe d'yavolov. Menya oni ne ubili, im
nuzhen byl kok, chtoby gotovit' pishchu. V tot zhe den' podul briz, oni
vernulis' na Fanriki i zahvatili Fransa Amundsona, on tozhe iz ih shajki.
Zatem Zayach'ya Guba rasskazal o vseh uzhasah, kotorye perezhil, poka
shhuna dolgimi perehodami podvigalas' k zapadu. On byl edinstvennym zhivym
svidetelem sovershennyh prestuplenij i ponimal, chto, ne bud' on kokom, ego
by davno ubili. V Numea k nim prisoedinilis' pyatero katorzhnikov. Ni na
odnom iz ostrovov Zayach'ej Gube ne razreshali shodit' na bereg, i Grif byl
pervym postoronnim chelovekom, s kotorym emu udalos' pogovorit'.
- Teper' oni menya ub'yut, - govoril, bryzgaya slyunoj, Zayach'ya Guba. -
Oni znayut, chto ya vam vse rasskazal. No ya ne trus. YA ostanus' s vami,
kapitan, i umru s vami.
CHelovek-kozel pokachal golovoj i vstal.
- Lezhi tut i otdyhaj, - skazal on Grifu. - Noch'yu nam pridetsya dolgo
plyt'. A koka ya otvedu povyshe, tuda, gde zhivut moi brat'ya vmeste s kozami.
- Horosho, chto ty umeesh' plavat', kak nastoyashchij muzhchina, - prosheptal
Mauriri.
Iz tufovoj loshchiny oni spustilis' k beregu i voshli v vodu. Plyli tiho,
bez pleska. Mauriri pokazyval dorogu. CHernye steny kratera uhodili vvys',
i plovcam kazalos', chto oni nahodyatsya na dne ogromnoj chashi. Nad golovoj
tusklo svetilos' nebo, usypannoe zvezdnoj pyl'yu. Vperedi mercal ogonek,
ukazyvaya, gde stoit na yakore "Strela". S paluby, oslablennye rasstoyaniem,
donosilis' zvuki gimna. |to zaveli grammofon, prednaznachavshijsya dlya
Pilzaha.
Plovcy povernuli vlevo, podal'she ot zahvachennoj shhuny. Vsled za
gimnom poslyshalsya smeh i penie, potom opyat' zvuki grammofona. "Vedi menya,
o blagodatnyj svet", - poneslos' nad temnoj vodoj, i Grif nevol'no
usmehnulsya - tak kstati prishlis' eti slova.
- My dolzhny doplyt' do prohoda i vylezt' na Bol'shoj skale, -
prosheptal Mauriri. - D'yavoly zaseli v nizine. Slyshish'?
Odinochnye vystrely, sledovavshie cherez nerovnye promezhutki vremeni,
govorili o tom, chto Braun eshche derzhitsya na skale i chto piraty ugrozhayut emu
so storony pereshejka.
CHerez chas oni uzhe plyli vdol' Bol'shoj skaly, kotoraya navisala nad
nimi temnoj gromadoj. Oshchup'yu otyskivaya put', Mauriri privel Grifa v tesnuyu
rasshchelinu, i oni stali karabkat'sya vverh, poka ne dostigli uzkogo karniza
na vysote sta futov nad vodoj.
- Ostavajsya zdes', - skazal Mauriri. - A ya pojdu k Braunu. Vernus'
utrom.
- YA pojdu s toboj, brat, - skazal Grif.
Mauriri usmehnulsya v temnote.
- Dazhe tebe, Bol'shoj brat, ne udastsya eto sdelat'. Menya zovut
CHelovek-kozel, i tol'ko odin ya na vsem Fuatino mogu noch'yu perebrat'sya
cherez Bol'shuyu skalu. No i ya delayu eto v pervyj raz. Daj ruku. CHuvstvuesh'?
Vot zdes' hranitsya dinamit Pilzaha. Lozhis' poblizhe k skale i mozhesh'
spokojno spat' - ne upadesh'. YA uhozhu.
Prislushivayas' k shumu priboya, grohotavshego daleko vnizu, Grif sidel na
uzkom karnize, ryadom s tonnoj dinamita, i obdumyval plan dal'nejshih
dejstvij. Zatem, podlozhiv ruku pod golovu, on prizhalsya k skale i zasnul.
Utrom, kogda Mauriri povel ego cherez pereval, Grif ponyal, pochemu etot
prohod byl by nevozmozhen dlya nego noch'yu. Kak moryak, on otlichno umel
vzbirat'sya na machty i ne boyalsya vysoty, i vse zhe vposledstvii emu kazalos'
chudom, chto on voobshche uhitrilsya projti dazhe pri yarkom svete dnya. Byli
mesta, gde emu prihodilos', sleduya tochnym nastavleniyam Mauriri,
naklonyat'sya nad shchel'yu futov v sto glubinoj i, padaya vpered na ruki,
ceplyayas' za kakoj-nibud' vystup na protivopolozhnoj storone, a zatem uzhe
ostorozhno podtyagivat' nogi. Odin raz prishlos' sdelat' pryzhok cherez ziyayushchuyu
propast' shirinoj v desyat' futov i glubinoj futov v pyat'sot s takim
raschetom, chtoby stat' nogami na krohotnyj vystup na drugoj storone, futov
na dvadcat' nizhe. V drugom meste, kogda on shel po uzkomu, vsego v
neskol'ko dyujmov, karnizu i vdrug uvidel, chto emu ne na chto operet'sya
rukami, on, nesmotrya na vse svoe hladnokrovie, rasteryalsya. I Mauriri,
zametiv, chto on poshatnulsya, bystro oboshel ego s krayu, balansiruya nad samoj
propast'yu, i na hodu bol'no udaril po spine, chtoby privesti v chuvstvo. Vot
togda-to Grif ponyal raz i navsegda, pochemu Mauriri prozvali
CHelovekom-kozlom.
Poziciya na Bol'shoj skale davala oboronyayushchimsya ryad preimushchestv, hotya i
imela svoi slabye storony. Ona byla nepristupna, - dvoe mogli by
uderzhat'sya zdes' protiv celoj armii. Krome togo, ona kontrolirovala vyhod
v otkrytoe more; obe shhuny, vmeste s Raulem Van-Asvel'dom i ego
golovorezami, okazalis' zapertymi v buhte. Grif, kotoryj perenes syuda svoyu
hranivshuyusya nizhe tonnu dinamita, byl hozyainom polozheniya. |to on
neoproverzhimo dokazal v to utro, kogda shhuny popytalis' vyjti v more.
Vperedi shla "Valetta", kotoruyu vel na buksire vel'bot; grebcami na nem
byli zahvachennye v plen fuatincy. Grif i Mauriri sledili za nej iz svoego
ukrytiya za skaloj s vysoty v trista futov. Ryadom lezhali ruzh'ya, a tak zhe
tleyushchaya goloveshka i bol'shaya svyazka dinamita so vstavlennymi shnurami i
detonatorami. Kogda vel'bot prohodil pod samym utesom, Mauriri pokachal
golovoj:
- Oni nashi brat'ya, my ne mozhem strelyat'!
Na nosu "Valetty" bylo neskol'ko matrosov so "Strely", vse urozhency
Rajatei. Eshche odin ih soplemennik stoyal na korme u shturvala. Piraty, dolzhno
byt', pryatalis' v kayute ili byli na "Strele". Lish' odin s vintovkoj v
rukah raspolozhilsya posredi paluby. On prizhal k sebe Naumoo, doch' staroj
korolevy Mataary, prikryvayas' eyu, kak shchitom.
- |to glavnyj d'yavol, - prosheptal Mauriri. - Glaza u nego golubye,
kak u tebya. On strashnyj chelovek. Posmotri, on pryachetsya za Naumoo, chtoby my
ego ne ubili.
Slabyj veterok i nachinayushchijsya priliv zagonyali vodu vnutr' zaliva, i
shhuna podvigalas' medlenno.
- Vy ponimaete po-anglijski? - kriknul Grif.
CHelovek vzdrognul, podnyal ruzh'e i vzglyanul vverh. Vse dvizheniya u nego
byli bystrymi i gibkimi, kak u koshki. Lico, pokrytoe krasnovatym zagarom,
harakternym dlya blondinov, vyrazhalo svirepyj zador. |to bylo lico ubijcy.
- Da, - otvetil on. - CHego vy hotite?
- Povorachivajte obratno ili ya vzorvu vashu shhunu, - predupredil ego
Grif. On razdul goloveshku i prosheptal: - Skazhi, chtoby Naumoo vyrvalas' i
bezhala na kormu.
So "Strely", shedshej sledom za "Valettoj", progremeli vystrely, i puli
zashchelkali po skale. Van-Asvel'd vyzyvayushche zahohotal, a Mauriri tem
vremenem obratilsya na tuzemnom narechii k Naumoo. Kogda shhuna ochutilas' pod
samoj skaloj, devushka vyrvalas' iz ruk bandita. Grif, zhdavshij etogo
momenta, podnes goloveshku k spichke, vstavlennoj v rasshcheplennyj konec
shnura, vskochil iz-za ukrytiya i brosil dinamit. Van-Asvel'du udalos' opyat'
shvatit' Naumoo, i teper' oni borolis'. CHelovek-kozel pricelilsya v nego,
no zhdal, opasayas' zadet' Naumoo. Dinamit plotnym svertkom stuknulsya o
palubu, podskochil i skatilsya v shpigat levogo borta. Van-Asvel'd zametil
eto i v nereshitel'nosti ostanovilsya, a zatem i on i Naumoo brosilis' na
kormu. CHelovek-kozel vystrelil, no lish' rasshchepil ugol kambuza.
Ogon' so "Strely" usililsya, i dvoe na skale vynuzhdeny byli pritait'sya
za ukrytiem. Mauriri hotel bylo vysunut'sya i posmotret', chto delaetsya
vnizu, no Grif uderzhal ego.
- CHereschur dlinnyj shnur, - skazal on. - V sleduyushchij raz budem znat'.
Vzryv grohnul tol'ko cherez polminuty. Togo, chto za etim posledovalo,
oni ne videli, ibo na "Strele" opredelili nakonec distanciyu i ottuda veli
nepreryvnyj ogon'. Grif otvazhilsya bylo vyglyanut', no totchas dve puli
prosvisteli u nego nad golovoj. On uspel, odnako, uvidet', chto "Valetta" s
prolomlennym pravym bortom i sorvannym planshirem, krenyas', uhodit pod
vodu. Techeniem ee otnosilo obratno v buhtu. Pryatavshiesya v kayute piraty i
zhenshchiny podplyli pod prikrytiem ognya k "Strele" i teper' karabkalis' na
bort. Grebcy fuatincy otdali buksir, povernuli obratno v buhtu i grebli
izo vseh sil k yuzhnomu beregu.
So storony pereshejka hlopnulo chetyre vystrela - eto Braun so svoimi
lyud'mi probralsya skvoz' chashchu i vstupil v boj. Ogon' so "Strely" oslabel, i
Grif s Mauriri podderzhali Brauna, no ih vystrely ne mogli nanesti
protivniku bol'shogo vreda, ibo piraty, otstrelivayas', ukryvalis' za
palubnymi nadstrojkami. K tomu zhe vetrom i techeniem "Strelu" otnosilo vse
dal'she v glub' buhty. Ot "Valetty" ne ostavalos' uzhe i sleda. Ona ischezla
v bezdonnyh vodah kratera.
Dva manevra Van-Asvel'da, svidetel'stvovavshie o ego hladnokrovii i
nahodchivosti, vyzvali nevol'noe voshishchenie Grifa. Ruzhejnyj ogon', kotoryj
veli piraty so "Strely", vynudil ubegavshih fuatincev povernut' obratno i
sdat'sya. Odnovremenno Van-Asvel'd otryadil polovinu svoih banditov na
bereg, s tem chtoby oni otrezali Brauna ot osnovnoj chasti ostrova. Vse utro
s pereshejka donosilas' pal'ba, to zamolkaya, to vspyhivaya vnov', i po nej
Grif mog sledit', kak Brauna tesnili k Bol'shoj skale. Takim obrazom, za
isklyucheniem gibeli "Valetty", vse ostavalos' po-prezhnemu.
No poziciya na Bol'shoj skale imela i sushchestvennye neudobstva. Tam ne
bylo ni vody, ni pishchi. Po nocham Mauriri, v soprovozhdenii odnogo iz
matrosov, uplyval na drugoj bereg za pripasami. No prishla noch', kogda ogni
osvetili glad' zaliva i zagremeli vystrely. Tak byli otrezany i vodnye
podstupy k skale.
- Interesnoe polozhenie, - zametil Braun, nekogda mechtavshij o
priklyucheniyah i teper' imevshij vozmozhnost' polnost'yu imi nasladit'sya. - My
ih derzhim v rukah, no oni nas tozhe. Raul' ne mozhet udrat', no zato my
mozhem umeret' s golodu, poka ego storozhim.
- Hot' by dozhd' poshel, togda napolnilis' by vse, kakie tut est'
vpadiny, - skazal Mauriri. Uzhe sutki oni sideli bez vody. - Bol'shoj brat,
segodnya noch'yu my s toboj dostanem vodu. |to mogut sdelat' tol'ko sil'nye
lyudi.
V tu noch', zahvativ s soboj neskol'ko kalabashej s tshchatel'no
prignannymi probkami, kazhdyj vmestimost'yu v kvartu, Grif i Mauriri
opustilis' k moryu po sklonu skaly, obrashchennomu k pereshejku. Oni otplyli ot
berega futov na sto. Gde-to nedaleko vremya ot vremeni pozvyakivali uklyuchiny
ili gluho udaryalos' veslo o bort pirogi. Inogda vspyhivala spichka - eto
kto-nibud' iz karaul'nyh zakurival sigaretu ili trubku.
- Podozhdi zdes', - prosheptal Mauriri. - Derzhi kalabashi.
On nyrnul. Grif, opustiv lico v vodu, videl ego fosforesciruyushchij
sled, uhodivshij v glubinu. Potom sled potusknel i propal sovsem. Proshla
dolgaya minuta, prezhde chem Mauriri besshumno vynyrnul na poverhnost' ryadom s
Grifom.
- Na, pej!
Kalabash byl polon, i Grif s zhadnost'yu stal pit' svezhuyu presnuyu vodu,
dobytuyu iz morskoj puchiny.
- Tam b'yut klyuchi, - skazal Mauriri.
- Na dne?
- Net, iz berega. Do dna ottuda tak zhe daleko, kak do vershiny gory.
|to na glubine pyatidesyati futov. Opuskajsya, poka ne pochuvstvuesh' holoda.
Neskol'ko raz vdohnuv vsej grud'yu i vydohnuv vozduh, kak obychno
delayut plovcy pered tem kak nyrnut', Grif ushel pod vodu. Ona byla solenaya
na vkus i teplaya. Potom, uzhe na poryadochnoj glubine, ona zametno ohladilas'
i stala menee solenoj. Vnezapno Grif pochuvstvoval, chto popal v holodnuyu
struyu. On vynul probku, i presnaya voda, bul'kaya, stala vlivat'sya v
kalabash. Mimo, slovno morskoj prizrak, proplyla ogromnaya ryba, ostavlyaya za
soboj svetyashchijsya sled.
V dal'nejshem Grif, ostavayas' na poverhnosti, derzhal postepenno
tyazheleyushchie kalabashi, a Mauriri nyryal i napolnyal ih odin za drugim.
- Zdes' est' akuly, - skazal Grif, kogda oni poplyli obratno k
beregu.
- Ne strashno, - posledoval otvet. - |ti akuly edyat tol'ko rybu. My,
fuatincy, brat'ya takim akulam.
- A tigrovye akuly? YA kak-to videl ih zdes'.
- Esli oni syuda priplyvut, my ostanemsya bez vody, razve tol'ko pojdet
dozhd'.
CHerez nedelyu Mauriri i odin iz matrosov, otpravivshis' za presnoj
vodoj, vernulis' s pustymi kalabashami. V zaliv pronikli tigrovye akuly. Na
sleduyushchij den' na Bol'shoj skale vse muchilis' ot zhazhdy.
- Nado risknut', - skazal Grif. - Segodnya noch'yu za vodoj poplyvu ya s
Mautau. A zavtra ty s Tehaa.
Grif uspel napolnit' vsego lish' tri kalabasha, kak vdrug poyavilis'
akuly i zagnali plovcov na bereg. Na skale bylo shestero chelovek, na
kazhdogo, stalo byt', prishlos' po odnoj pinte vody na ves' den', a etogo
pod tropicheskim solncem nedostatochno dlya chelovecheskogo organizma. Na
sleduyushchuyu noch' Mauriri i Tehaa vernulis' vovse bez vody. I v tot den',
kotoryj posledoval za etoj noch'yu, Braun uznal, chto takoe nastoyashchaya zhazhda -
kogda potreskavshiesya guby krovotochat, nebo i desny oblepleny gustoj sliz'yu
i raspuhshij yazyk ne umeshchaetsya vo rtu.
Stemnelo, i Grif otpravilsya za vodoj vmeste s Mautau. Oni po ocheredi
nyryali vglub', gde bil holodnyj klyuch, i, poka napolnyalis' kalabashi, s
zhadnost'yu glotali presnuyu vodu. S poslednim kalabashem nyrnul Mautau. Grif
sverhu videl, kak promel'knuli tusklo svetyashchiesya tela chudovishch, i po
fosforicheskim sledam razlichil vse peripetii podvodnoj dramy. Obratno on
poplyl odin, no ne vypustil iz ruk dragocennyj gruz - napolnennye
kalabashi.
Osazhdennye golodali. Na skale nichego ne roslo. Vnizu, gde ob utesy s
grohotom razbivalsya priboj, mozhno bylo najti skol'ko ugodno s容dobnyh
rakushek, no sklon byl slishkom krut i nedostupen. Koe-gde po rasshchelinam
udavalos' inoj raz spustit'sya k vode i nabrat' nemnogo tuhlyh mollyuskov i
morskih ezhej. Byvalo, chto v zapadnyu popadalsya fregat ili kakaya-nibud'
drugaya morskaya ptica. Odin raz na nazhivku iz myasa fregata im
poschastlivilos' pojmat' akulu. Oni sberegli ee myaso dlya primanki i eshche raz
ili dva lovili na nego akul.
No s vodoj polozhenie po-prezhnemu bylo otchayannoe. Mauriri molil
koz'ego boga poslat' im dozhd', Tauti prosil o tom zhe boga missionerov, a
dvoe ego zemlyakov s Rajatei, otstupiv ot svoej novoj very, vzyvali k
bozhestvam bylyh yazycheskih dnej. Grif usmehalsya i o chem-to razmyshlyal, a
Braun, u kotorogo yazyk pochernel i vylezal izo rta i vzglyad stal sovsem
dikim, proklinal vse na svete. Osobenno on svirepel po vecheram, kogda v
prohladnyh sumerkah s paluby "Strely" donosilis' zvuki svyashchennyh gimnov.
Odin gimn - "Gde net ni slez, ni smeha" - kazhdyj raz privodil ego v
beshenstvo. |ta plastinka, vidimo, nravilas' na shhune: ee zavodili chashche
drugih. Braun, nevynosimo stradavshij ot goloda i zhazhdy, vremenami ot
slabosti pochti teryal soznanie. On mog lezhat' na skale i spokojno slushat'
brenchanie gitary ili ukulele i penie huahinskih zhenshchin; no lish' tol'ko nad
vodoj razdavalis' golosa hora, on vyhodil iz sebya. Odnazhdy vecherom
nadtresnutyj tenor stal podpevat' plastinke:
Gde net ni slez, ni smeha,
Tam skoro budu ya.
Gde net ni zimy, ni leta,
Gde vse odeto svetom,
Tam budu ya,
Tam budu ya.
Braun podnyalsya. Shvatil vintovku, ne celyas', vslepuyu, on vypustil vsyu
obojmu po napravleniyu shhuny. Snizu donessya smeh muzhchin i zhenshchin, a s
pereshejka progremeli otvetnye vystrely. No nadtresnutyj tenor prodolzhal
pet', i Braun vse strelyal i strelyal do teh por, poka gimn ne konchilsya.
V etu noch' Grif i Mauriri vernulis' vsego s odnim kalabashem vody. Na
pleche u Grifa ne hvatalo dvuh dyujmov kozhi - etu pamyatku ostavila emu
akula, zadevshaya ego svoim zhestkim, kak nazhdak, bokom v tu minutu, kogda on
uvernulsya ot nee.
Odnazhdy rannim utrom, kogda solnce ne nachalo eshche palit'
po-nastoyashchemu, ot Van-Asvel'da prishlo predlozhenie nachat' peregovory. Braun
prines etu vest' so storozhevogo posta, ustroennogo v skalah sta yardami
nizhe. Sidya na kortochkah pered malen'kim kostrom, Grif podzharival kusok
akul'ego myasa. Za poslednie sutki im povezlo. Oni nabrali vodoroslej i
morskih ezhej, Tehaa vylovil akulu, a Mauriri, spustivshis' vniz po
rasshcheline, gde hranilsya dinamit, pojmal dovol'no krupnogo spruta. K tomu
zhe oni uspeli noch'yu dvazhdy splavat' za vodoj do togo, kak ih vysledili
tigrovye akuly.
- Govorit, chto hotel by prijti i pobesedovat' s vami, - soobshchil
Braun. - No ya znayu, chego etomu skotu nuzhno. Hochet posmotret', skoro li my
tut podohnem s golodu.
- Vedite ego syuda, - skazal Grif.
- I my ego ub'em, - radostno voskliknul CHelovek-kozel.
Grif otricatel'no pokachal golovoj.
- No ved' on ubijca, Bol'shoj brat. On zver' i d'yavol! - vozmutilsya
Mauriri.
- Nel'zya ego ubivat'. My ne mozhem narushit' svoe slovo. Takoe u nas
pravilo.
- Glupoe pravilo!
- Vse ravno, eto nashe pravilo, - tverdo skazal Grif, perevorachivaya na
uglyah kusok myasa, i, zametiv, kakimi golodnymi glazami smotrit na eto myaso
Tehaa i s kakoj zhadnost'yu on vdyhaet zapah zharenogo, dobavil: - Ne
pokazyvaj vida, chto ty goloden, Tehaa, kogda Bol'shoj d'yavol budet zdes'.
Vedi sebya tak, kak budto ty nikogda i ne slyhal, chto takoe golod.
Izzhar'-ka vot etih morskih ezhej. A ty, brat, prigotov' spruta. Glavnyj
d'yavol budet s nami zavtrakat'. Nichego ne ostavlyajte, zhar'te vse.
Kogda Van-Asvel'd v soprovozhdenii bol'shogo irlandskogo ter'era
podoshel k lageryu, Grif, vse eshche sidevshij pered kostrom, podnyalsya emu
navstrechu. Raul' blagorazumno ne sdelal popytki obmenyat'sya s nim
rukopozhatiem.
- Zdravstvujte, - skazal on. - YA mnogo o vas slyshal.
- A ya predpochel by nichego o vas ne slyshat', - otvetil Grif.
- To zhe samoe i ya, - otpariroval Raul'. - Snachala ya ne znal, chto eto
vy, i dumal, tak, obyknovennyj kapitan torgovoj shhuny. Vot pochemu vam
udalos' zaperet' menya v buhte.
- Dolzhen, k stydu svoemu, priznat'sya, chto i ya vas vnachale nedoocenil,
- usmehnulsya Grif. - Dumal, tak, melkij zhulik, i ne dogadalsya, chto imeyu
delo s prozhzhennym piratom i ubijcej. Vot pochemu ya poteryal shhunu. Tak chto
my, v obshchem, kvity.
Dazhe skvoz' zagar, pokryvavshij lico Raulya, vidno bylo, chto on ves'
pobagrovel, odnako on sderzhalsya. Vzglyad ego nedoumenno ostanovilsya na
s容stnyh pripasah i na kalabashah s vodoj, no on nichem ne vydal svoego
udivleniya. On byl vysok rostom, stroen i horosho slozhen. Grif vglyadyvalsya v
nego, starayas' razgadat', chto za chelovek stoit pered nim. Svetlye glaza
Raulya smotreli vlastno i pronicatel'no, no oni byli posazheny chereschur
blizko, - ne nastol'ko, chtoby vyzyvat' vpechatlenie urodstva, a prosto
chutochku blizhe, chem togo treboval ves' sklad ego lica: shirokij lob, krepkij
podborodok, tyazhelye chelyusti i vydayushchiesya skuly. Sila! Da, ego lico
vyrazhalo silu, i vse zhe Grif smutno ugadyval, chto v etom cheloveke chego-to
nedostaet.
- My oba sil'nye lyudi, - skazal Raul' s legkim poklonom. - Sto let
nazad my mogli by sporit' za obladanie celymi imperiyami.
Grif, v svoyu ochered', poklonilsya.
- A sejchas my, uvy, ssorimsya iz-za narusheniya zakona v koloniyah teh
samyh imperij, sud'by kotoryh my mogli by vershit' sto let nazad.
- Da, vse tlen i sueta, - filosofski izrek Raul', sadyas' u kostra. -
Prodolzhajte, pozhalujsta, svoj zavtrak. Ne obrashchajte na menya vnimaniya.
- Ne hotite li k nam prisoedinit'sya? - priglasil ego Grif.
Raul' vnimatel'no posmotrel na nego i prinyal priglashenie.
- YA ves' v potu, - skazal on - Mozhno umyt'sya?
Grif utverditel'no kivnul i prikazal Mauriri podat' kalabash.
Dragocennaya vlaga vylilas' na zemlyu. Raul' pytlivo zaglyanul v glaza
Mauriri, no lico CHeloveka-kozla ne vyrazhalo nichego, krome polnogo
bezrazlichiya.
- Moya sobaka hochet pit', - skazal Raul'.
Grif opyat' kivnul, i eshche odin kalabash podali sobake. Snova Raul'
pristal'no vglyadyvalsya v lica tuzemcev i snova nichego ne uvidel.
- K sozhaleniyu, u nas net kofe, - izvinilsya Grif. - Pridetsya vam
udovol'stvovat'sya prostoj vodoj. Eshche kalabash, Tehaa! Poprobujte akul'ego
myasa. A na vtoroe u nas sprut i morskie ezhi s salatom iz vodoroslej.
ZHalko, chto net fregatov. Rebyata vchera polenilis' i ne hodili na ohotu.
Grif byl tak goloden, chto, kazhetsya, proglotil by i politye salom
gvozdi, odnako on el s vidimoj neohotoj i brosal kuski sobake.
- Nikak ne privyknu k etomu varvarskomu menyu, - vzdohnul on, okonchiv
zavtrak. - Vot konservov, kotorye ostalis' na "Strele", ya by poel s
udovol'stviem, a eta dryan'... - On vzyal bol'shoj podzharennyj kusok akul'ego
myasa i shvyrnul ego sobake. - No, vidno, pridetsya privykat', raz vy eshche ne
namereny sdat'sya.
Raul' nepriyaznenno rassmeyalsya.
- YA prishel predlozhit' usloviya, - kolko skazal on.
Grif pokachal golovoj.
- Nikakih uslovij. YA derzhu vas za gorlo i otpuskat' ne sobirayus'.
- Vy chto zhe, voobrazhaete, chto navek zaperli menya v etoj myshelovke? -
voskliknul Raul'.
- Da uzh zhivym vy otsyuda ne vyjdete, razve chto v kandalah. - Grif
zadumchivo oglyadel svoego gostya. - YA ved' ne pervyj raz imeyu delo s takimi,
kak vy. Tol'ko ya dumal, chto my davno uzhe ochistili Okeaniyu ot podobnoj
publiki. Vy predstavlyaete soboj, tak skazat', zhivoj anahronizm, i ot vas
nado kak mozhno skoree izbavit'sya. YA lichno sovetoval by vam vernut'sya na
shhunu i pustit' sebe pulyu v lob. |to dlya vas edinstvennyj shans izbezhat'
teh nepriyatnostej, kotorye vam predstoyat v budushchem.
Takim obrazom, peregovory, po krajnej mere dlya Raulya, okonchilis'
nichem, i on otpravilsya vosvoyasi, vpolne ubezhdennyj, chto lyudi na skale
mogut proderzhat'sya eshche celyj god. On bystro peremenil by mnenie, esli by
videl, kak, edva on ischez za sklonom, matrosy i Tehaa brosilis' podbirat'
ostavshiesya posle sobaki ob容dki, kak oni polzaya po skale, vyiskivali
kazhduyu kroshku myasa, obsasyvali kazhduyu kostochku.
- Segodnya pridetsya pogolodat', - skazal Grif, - no eto luchshe, chem
potom dolgo muchit'sya ot goloda. Ochen' horosho, chto Bol'shoj d'yavol poel s
nami i vvolyu napilsya vody - zato, ruchayus', teper' on ne stanet zdes'
zaderzhivat'sya. On, mozhet byt', uzhe zavtra poprobuet ujti. |toj noch'yu,
Mauriri, my s toboj budem spat' na tom sklone Bol'shoj skaly. A esli Tehaa
smozhet dobrat'sya tuda, to i ego voz'mem, - on metko strelyaet.
Sredi matrosov-kanakov odin Tehaa umel lazit' po utesam i sposoben
byl preodolet' opasnyj put'. Na rassvete sleduyushchego dnya on uzhe lezhal v
zashchishchennoj skalami nishe, yardov na sto pravee togo mesta, gde ukrepilis'
Grif i Mauriri.
Pervym preduprezhdeniem byli vystrely na pereshejke; oni oznachali, chto
bandity othodyat cherez chashchu k zalivu i chto Braun s dvumya matrosami ih
presleduet. No proshel eshche chas, prezhde chem Grif iz svoego orlinogo gnezda
na utese uvidel "Strelu", napravlyavshuyusya k prohodu. Kak i v pervyj raz,
ona shla za vel'botom, i grebli na nem plennye fuatincy. Poka oni medlenno
proplyvali pod Bol'shoj skaloj, Mauriri, po ukazaniyu Grifa, ob座asnil im,
chto oni dolzhny delat'. Na skale ryadom s Grifom lezhalo neskol'ko svyazok
dinamitnyh shashek s ochen' korotkimi shnurami.
Na palube "Strely" bylo mnogo narodu. Odin iz banditov, v kotorom
Mauriri uznal brata Raulya, s ruzh'em v ruke stoyal na bake sredi matrosov.
Drugoj pomestilsya na yute, ryadom s rulevym. K nemu grud' s grud'yu byla
privyazana verevkoj staraya koroleva Mataara. Po druguyu storonu ot rulevogo
stoyal kapitan Glass s rukoj na perevyazi. Raul', kak i v pervyj raz, stoyal
na seredine paluby, prikryvayas' svyazannoj s nim Naumoo.
- Dobroe utro, mister Devid Grif, - kriknul on, glyadya vverh.
- A ved' ya preduprezhdal vas, chto vy pokinete ostrov tol'ko v
kandalah, - ukoriznenno otkliknulsya Grif.
- Vy ne posmeete ubit' vseh lyudej na bortu, - otvetil Raul'. - Ved'
eto zhe vashi lyudi.
SHhuna, podvigavshayasya ochen' medlenno, ryvkami, v takt so vzmahami
vesel na vel'bote, teper' okazalas' pochti pod samoj skaloj. Fuatincy
prodolzhali gresti, no stali zametno slabee nalegat' na vesla, i totchas
bandit, stoyavshij na bake, pricelilsya v nih iz ruzh'ya.
- Brosaj, Bol'shoj brat! - kriknula Naumoo na fuatinskom narechii. -
Serdce moe razryvaetsya ot gorya, i ya hochu umeret'. On uzhe prigotovil nozh,
chtoby pererezat' verevku, no ya shvachu ego i budu krepko derzhat'. Ne bojsya,
Bol'shoj brat, brosaj. Brosaj skoree... I proshchaj!
Grif v nereshitel'nosti opustil goloveshku, kotoruyu on tol'ko chto
razduval.
- Brosaj! - molil CHelovek-kozel.
No Grif vse kolebalsya.
- Esli oni vyjdut v more, Bol'shoj brat, Naumoo vse ravno pogibnet. A
chto budet s ostal'nymi? CHto ee zhizn' po sravneniyu s zhizn'yu mnogih?
- Poprobujte tol'ko vystrelit' ili brosit' dinamit, i my pereb'em
vseh na shhune, - kriknul Raul'. - YA pobedil vas, Devid Grif! Vy ne mozhete
ubit' vseh etih lyudej, a ya mogu. Tiho, ty!
Poslednee otnosilos' k Naumoo, prodolzhavshej vzyvat' k Grifu na svoem
rodnom yazyke. Raul' shvatil ee odnoj rukoj za gorlo i stal dushit', chtoby
zastavit' zamolchat', a ona krepko obhvatila ego vokrug poyasa i umolyayushche
glyadela vverh.
- Brosajte, mister Grif! Vzorvite ih ko vsem chertyam! - zychnym basom
progremel kapitan Glass. - |to podlye ubijcy. Ih tam polnym-polno, v
kayute.
Bandit, k kotoromu byla privyazana staraya koroleva, obernulsya i
prigrozil kapitanu Glassu ruzh'em, no tut Tehaa, davno uzhe celivshijsya v
nego so skaly, spustil kurok. Ruzh'e vypalo iz ruk pirata, neveroyatnoe
udivlenie otrazilos' na ego lice, nogi podognulis', i on povalilsya na
palubu, uvlekaya za soboj korolevu.
- Levo rulya! Eshche levo rulya! - kriknul Grif. Kapitan Glass vmeste s
kanakom rulevym bystro perehvatili ruchki shturvala, i "Strela" poshla pryamo
na skalu. Raul' vse eshche borolsya s Naumoo. Ego brat kinulsya s baka emu na
pomoshch'. Gryanuli vystrely iz vintovok Tehaa i Mauriri, no oba oni
promahnulis'. Brat Raulya pristavil ruzh'e k grudi Naumoo - i v etu samuyu
sekundu Grif prikosnulsya goloveshkoj k spichke, vstavlennoj v konec shnura.
Obeimi rukami on podnyal i shvyrnul vniz tyazheluyu pachku, i tut zhe progremel
vystrel. Naumoo poshatnulas', ee telo ruhnulo na palubu odnovremenno s
padeniem dinamita. Na etot raz shnur byl dostatochno korotkij i vzryv
proizoshel srazu. Ta chast' paluby, gde nahodilsya Raul', ego brat i Naumoo,
ischezla kak po manoveniyu oka.
Bort shhuny byl probit, i ona stala bystro tonut'. Matrosy kanaki
poprygali s baka v vodu. Pervogo vyskochivshego iz kayuty bandita kapitan
Glass udaril nogoj v lico, no byl smyat i sshiblen ostal'nymi. Sledom za
banditami vyskochili zhenshchiny s Huahine i tozhe poprygali za bort. A "Strela"
tem vremenem vse pogruzhalas' i, nakonec, stala kilem na dno ryadom so
skaloj. Verhushki ee macht torchali nad vodoj.
Grifu sverhu horosho bylo vidno, chto delalos' pod vodoj. On videl, kak
Mataara na glubine sazheni otvyazala sebya ot mertvogo pirata i vynyrnula na
poverhnost'. Tut ona zametila, chto ryadom tonet kapitan Glass: on ne mog
plyt'. I koroleva - staraya zhenshchina, no istaya doch' ostrovov - nyrnula za
nim i, podderzhivaya ego golovu nad vodoj, pomogla emu dobrat'sya do machty.
Na poverhnosti vody sredi mnozhestva temnyh golov vidnelos' pyat' ryzhih
i rusyh. Grif s vintovkoj u plecha zhdal, kogda udobnee budet vystrelit'.
CHelovek-kozel tozhe pricelilsya; cherez minutu on spustil kurok - odno telo
medlenno poshlo ko dnu. No mshchenie sovershilos' i bez ih uchastiya, rukami
matrosov kanakov. |ti ogromnye, moguchie ostrovityane, umevshie plavat', kak
ryby, bystro rassekaya vodu, ustremilis' tuda, gde mel'kali rusye i ryzhie
golovy. Sverhu bylo vidno, kak chetveryh ostavshihsya piratov shvatili,
utashchili pod vodu i utopili tam, kak shchenyat.
Za desyat' minut vse bylo koncheno. ZHenshchiny s Huahine so smehom i
vizgom ceplyalis' za borta vel'bota. Matrosy kanaki, ozhidaya prikazanij,
sobralis' vokrug torchavshej iz vody machty, za kotoruyu derzhalis' kapitan
Glass i Mataara.
- Bednaya "Strela"! - stonal kapitan Glass. - Propala moya golubushka!
- Nichego podobnogo, otozvalsya Grif so skaly. - CHerez nedelyu my ee
podnimem, pochinim bort i pojdem dal'she. - Obrashchayas' k koroleve, on
sprosil: - Nu kak, sestra?
- O brat moj, Naumoo umerla i Motuaro umer, no Fuatino opyat' nash.
Den' tol'ko nachinaetsya. YA poshlyu v gory opovestit' moj narod, i segodnya
vecherom my snova, kak nikogda ran'she, budem pirovat' i veselit'sya v
Bol'shom dome.
- Davno uzhe nado bylo peremenit' ej shpangouty v srednej chasti, -
skazal kapitan Glass. - A vot hronometrami ne pridetsya pol'zovat'sya do
samogo konca plavaniya.
Last-modified: Thu, 31 Jul 1997 07:03:08 GMT