m i pesni pod shatrami,
I ogni razlozheny.
Zdravstvuj, schastlivoe plemya!
Uznayu tvoi kostry;
YA by sam v inoe vremya
Provozhdal sii shatry.
Zavtra s pervymi luchami
Vash ischeznet vol'nyj sled,
Vy ujdete - no za vami
Ne pojdet uzh vash poet.
On brodyashchie nochlegi
I prokazy stariny
Pozabyl dlya sel'skoj negi
I domashnej tishiny.
* * *
Ne to beda, chto ty polyak:
Kostyushko lyah, Mickevich lyah!
Pozhaluj, bud' sebe tatarin, -
I tut ne vizhu ya styda;
Bud' zhid - i eto ne beda;
Beda, chto ty Vidok Figlyarin.
|PIGRAMMA
Ne to beda, Avdej Flyugarin,
CHto rodom ty ne russkij barin,
CHto na Parnase ty cygan,
CHto v svete ty Vidok Figlyarin:
Beda, chto skuchen tvoj roman.
K PEREVODU ILIADY
Kriv byl Gnedich poet, prelozhitel' slepogo Gomera,
Bokom odnim s obrazcom shozh i ego perevod.
1831
* * *
Pered grobniceyu svyatoj
Stoyu s poniksheyu glavoj...
Vse spit krugom; odni lampady
Vo mrake hrama zolotyat
Stolpov granitnye gromady
I ih znamen navisshij ryad.
Pod nimi spit sej vlastelin,
Sej idol severnyh druzhin,
Mastityj strazh strany derzhavnoj,
Smiritel' vseh ee vragov,
Sej ostal'noj iz stai slavnoj
Ekaterininskih orlov.
V tvoem grobu vostorg zhivet!
On russkij glas nam izdaet;
On nam tverdit o toj godine,
Kogda narodnoj very glas
Vozzval k svyatoj tvoej sedine:
"Idi, spasaj!" Ty vstal - i spas...
Vnemli zh i dnes' nash vernyj glas,
Vstan' i spasaj carya i nas,
O starec groznyj! Na mgnoven'e
YAvis' u dveri grobovoj,
YAvis', vdohni vostorg i rven'e
Polkam, ostavlennym toboj!
YAvis' i dlaniyu svoej
Nam ukazhi v tolpe vozhdej,
Kto tvoj naslednik, tvoj izbrannyj!
No hram - v molchan'e pogruzhen,
I tih tvoej mogily brannoj
Nevozmutimyj, vechnyj son...
KLEVETNIKAM ROSSII
O chem shumite vy, narodnye vitii?
Zachem anafemoj grozite vy Rossii?
CHto vozmutilo vas? volneniya Litvy?
Ostav'te: eto spor slavyan mezhdu soboyu,
Domashnij, staryj spor, uzh vzveshennyj sud'boyu,
Vopros, kotorogo ne razreshite vy.
Uzhe davno mezhdu soboyu
Vrazhduyut eti plemena;
Ne raz klonilas' pod grozoyu
To ih, to nasha storona.
Kto ustoit v neravnom spore:
Kichlivyj lyah, il' vernyj ross?
Slavyanskie l' ruch'i sol'yutsya v russkom more?
Ono l' issyaknet? vot vopros.
Ostav'te nas: vy ne chitali
Sii krovavye skrizhali;
Vam neponyatna, vam chuzhda
Siya semejnaya vrazhda;
Dlya vas bezmolvny Kreml' i Praga;
Bessmyslenno prel'shchaet vas
Bor'by otchayannoj otvaga -
I nenavidite vy nas...
Za chto zh? otvetstvujte: za to li,
CHto na razvalinah pylayushchej Moskvy
My ne priznali nagloj voli
Togo, pod kem drozhali vy?
Za to l', chto v bezdnu povalili
My tyagoteyushchij nad carstvami kumir
I nashej krov'yu iskupili
Evropy vol'nost', chest' i mir?..
Vy grozny na slovah - poprobujte na dele!
Il' staryj bogatyr', pokojnyj na postele,
Ne v silah zavintit' svoj izmail'skij shtyk?
Il' russkogo carya uzhe bessil'no slovo?
Il' nam s Evropoj sporit' novo?
Il' russkij ot pobed otvyk?
Il' malo nas? Ili ot Permi do Tavridy,
Ot finskih hladnyh skal do plamennoj Kolhidy,
Ot potryasennogo Kremlya
Do sten nedvizhnogo Kitaya,
Stal'noj shchetinoyu sverkaya,
Ne vstanet russkaya zemlya?..
Tak vysylajte zh k nam, vitii,
Svoih ozloblennyh synov:
Est' mesto im v polyah Rossii,
Sredi nechuzhdyh im grobov.
BORODINSKAYA GODOVSHCHINA
Velikij den' Borodina
My bratskoj triznoj pominaya,
Tverdili: "SHli zhe plemena,
Bedoj Rossii ugrozhaya;
Ne vsya l' Evropa tut byla?
A ch'ya zvezda ee vela!..
No stali zh my pyatoyu tverdoj
I grud'yu prinyali napor
Plemen, poslushnyh vole gordoj,
I raven byl neravnyj spor.
I chto zh? svoj bedstvennyj pobeg,
Kichas', oni zabyli nyne;
Zabyli russkoj shtyk i sneg,
Pogrebshij slavu ih v pustyne.
Znakomyj pir ih manit vnov' -
Hmel'na dlya nih slavyanov krov';
No tyazhko budet im pohmel'e;
No dolog budet son gostej
Na tesnom, hladnom novosel'e,
Pod zlakom severnyh polej!
Stupajte zh k nam: vas Rus' zovet!
No znajte, proshenye gosti!
Uzh Pol'sha vas ne povedet:
CHerez ee shagnete kosti!..."
Sbylos' - i v den' Borodina
Vnov' nashi vtorglis' znamena
V prolomy padshej vnov' Varshavy;
I Pol'sha, kak begushchij polk,
Vo prah brosaet styag krovavyj -
I bunt razdavlennyj umolk.
V boren'e padshij nevredim;
Vragov my v prahe ne toptali;
My ne napomnim nyne im
Togo, chto starye skrizhali
Hranyat v predaniyah nemyh;
My ne sozhzhem Varshavy ih;
Oni narodnoj Nemezidy
Ne uzryat gnevnogo lica
I ne uslyshat pesn' obidy
Ot liry russkogo pevca.
No vy, mutiteli palat,
Legkoyazychnye vitii,
Vy, cherni bedstvennyj nabat,
Klevetniki, vragi Rossii!
CHto vzyali vy?.. Eshche li ross
Bol'noj, rasslablennyj koloss?
Eshche li severnaya slava
Pustaya pritcha, lzhivyj son?
Skazhite: skoro l' nam Varshava
Predpishet gordyj svoj zakon?
Kuda otdvinem stroj tverdyn'?
Za Bug, do Vorskly, do Limana?
Za kem ostanetsya Volyn'?
Za kem nasledie Bogdana?
Priznav myatezhnye prava,
Ot nas ottorgnetsya l' Litva?
Nash Kiev dryahlyj, zlatoglavyj,
Sej prashchur russkih gorodov,
Srodnit li s bujnoyu Varshavoj
Svyatynyu vseh svoih grobov?
Vash burnyj shum i hriplyj krik
Smutili l' russkogo vladyku?
Skazhite, kto glavoj ponik?
Komu venec: mechu il' kriku?
Sil'na li Rus'? Vojna, i mor,
I bunt, i vneshnih bur' napor
Ee, besnuyas', potryasali -
Smotrite zh: vse stoit ona!
A vkrug ee volnen'ya pali -
I Pol'shi uchast' reshena...
Pobeda! serdcu sladkij chas!
Rossiya! vstan' i vozvyshajsya!
Gremi, vostorgov obshchij glas!..
No tishe, tishe razdavajsya
Vokrug odra, gde on lezhit,
Moguchij mstitel' zlyh obid,
Kto pokoril vershiny Tavra,
Pred kem smirilas' |rivan',
Komu suvorovskogo lavra
Venok splela trojnaya bran'.
Vosstav iz groba svoego,
Suvorov vidit plen Varshavy;
Vostrepetala ten' ego
Ot bleska im nachatoj slavy!
Blagoslovlyaet on, geroj,
Tvoe stradan'e, tvoj pokoj,
Tvoih spodvizhnikov otvagu,
I vest' triumfa tvoego,
I s nej letyashchego za Pragu
Mladogo vnuka svoego.
|HO
Revet li zver' v lesu gluhom,
Trubit li rog, gremit li grom,
Poet li deva za holmom -
Na vsyakij zvuk
Svoj otklik v vozduhe pustom
Rodish' ty vdrug.
Ty vnemlesh' grohotu gromov,
I glasu buri i valov,
I kriku sel'skih pastuhov -
I shlesh' otvet;
Tebe zh net otzyva... Takov
I ty, poet!
* * *
CHem chashche prazdnuet licej
Svoyu svyatuyu godovshchinu,
Tem robche staryj krug druzej
V sem'yu stesnyaetsya edinu,
Tem rezhe on; tem prazdnik nash
V svoem veselii mrachnee;
Tem glushe zvon zazdravnyh chash
I nashi pesni tem grustnee.
Tak dunoven'ya bur' zemnyh
I nas nechayanno kasalis',
I my sred' pirshestv molodyh
Dushoyu chasto omrachalis';
My vozmuzhali; rok sudil
I nam zhitejski ispytan'ya,
I smerti duh sred' nas hodil
I naznachal svoi zaklan'ya.
SHest' mest uprazdnennyh stoyat,
SHesti druzej ne uzrim bole,
Oni razbrosannye spyat -
Kto zdes', kto tam na ratnom pole,
Kto doma, kto v zemle chuzhoj,
Kogo nedug, kogo pechali
Sveli vo mrak zemli syroj,
I nado vsemi my rydali.
I mnitsya, ochered' za mnoj,
Zovet menya moj Del'vig milyj,
Tovarishch yunosti zhivoj,
Tovarishch yunosti unyloj,
Tovarishch pesen molodyh,
Pirov i chistyh pomyshlenij,
Tuda, v tolpu tenej rodnyh
Navek ot nas utekshij genij.
Tesnej, o milye druz'ya,
Tesnej nash vernyj krug sostavim,
Pochivshim pesn' okonchil ya,
ZHivyh nadezhdoyu pozdravim,
Nadezhdoj nekogda opyat'
V piru licejskom ochutit'sya,
Vseh ostal'nyh eshche obnyat'
I novyh zhertv uzh ne strashit'sya.
* * *
Net, ya ne dorozhu myatezhnym naslazhden'em,
Vostorgom chuvstvennym, bezumstvom, isstuplen'em,
Stenan'em, krikami vakhanki molodoj,
Kogda, viyas' v moih ob座atiyah zmiej,
Poryvom pylkih lask i yazvoyu lobzanij
Ona toropit mig poslednih sodroganij!
O, kak milee ty, smirennica moya!
O, kak muchitel'no toboyu schastliv ya,
Kogda, sklonyayasya na dolgie molen'ya,
Ty predaesh'sya mne nezhna bez upoen'ya,
Stydlivo-holodna, vostorgu moemu
Edva otvetstvuesh', ne vnemlesh' nichemu
I ozhivlyaesh'sya potom vse bole, bole -
I delish' nakonec moj plamen' ponevole!
1832
I
I dale my poshli - i strah obnyal menya.
Besenok, pod sebya podzhav svoe kopyto,
Krutil rostovshchika u adskogo ognya.
Goryachij kapal zhir v kopchenoe koryto,
I lopal na ogne pechenyj rostovshchik.
A ya: "Povedaj mne: v sej kazni chto sokryto?"
Virgilij mne: "Moj syn, sej kazni smysl velik:
Odno styazhanie imev vsegda v predmete,
ZHir dolzhnikov svoih sosal sej zloj starik
I ih bezzhalostno krutil na vashem svete".
Tut greshnik zharenyj protyazhno vozopil:
"O, esli b ya teper' tonul v holodnoj Lete!
O, esli b zimnij dozhd' mne kozhu ostudil!
Sto na sto ya terplyu: procent neimovernyj!"
Tut zvuchno lopnul on - ya vzory potupil.
Togda uslyshal ya (o divo!) zapah skvernyj,
Kak budto tuhloe razbilos' yaico,
Il' karantinnyj strazh kuril zharovnej sernoj.
YA, nos sebe zazhav, otvorotil lico.
No mudryj vozhd' tashchil menya vse dale, dale -
I, kamen' pripodnyav za mednoe kol'co,
Soshli my vniz - i ya uzrel sebya v podvale.
II
Togda ya demonov uvidel chernyj roj,
Podobnyj izdali vatage murav'inoj -
I besy teshilis' proklyatoyu igroj:
Do svoda adskogo kasalasya vershinoj
Gora steklyannaya, kak Ararat ostra -
I razlegalasya nad temnoyu ravninoj.
I besy, raskaliv kak zhar chugun yadra,
Pustili vniz ego smerdyashchimi kogtyami;
YAdro zaprygalo - i gladkaya gora,
Zvenya, rastreskalas' kolyuchimi zvezdami.
Togda drugih chertej neterpelivyj roj
Za zhertvoj kinulsya s uzhasnymi slovami.
Shvatili pod ruki zhenu s ee sestroj,
I zagolili ih, i vniz pihnuli s krikom -
I obe, sidyuchi, pustilis' vniz streloj...
Poryv otchayan'ya ya vnyal v ih vople dikom;
Steklo ih rezalo, vpivalos' v telo im -
A besy prygali v veselii velikom.
YA izdali glyadel - smushcheniem tomim.
MALXCHIKU
(IZ KATULLA)
Minister vetuli, puer.
P'yanoj gorech'yu Falerna
CHashu mne napolni, mal'chik!
Tak Postumiya velela,
Predsedatel'nica orgij.
Vy zhe, vody, proch' tekite
I struej, vinu vrazhdebnoj,
Strogih postnikov poite:
CHistyj nam lyubezen Bahus.
V ALXBOM A. O. SMIRNOVOJ
V trevoge pestroj i besplodnoj
Bol'shogo sveta i dvora
YA sohranila vzglyad holodnyj,
Prostoe serdce, um svobodnyj
I pravdy plamen' blagorodnyj
I kak ditya byla dobra;
Smeyalas' nad tolpoyu vzdornoj,
Sudila zdravo i svetlo,
I shutki zlosti samoj chernoj
Pisala pryamo nabelo.
V ALXBOM kzh. A. D. ABAMELEK
Kogda-to (pomnyu s umilen'em)
YA smel vas nyan'chit' s voshishchen'em,
Vy byli divnoe ditya.
Vy rascveli - s blagogoven'em
Vam nyne poklonyayus' ya.
Za vami serdcem i glazami
S nevol'nym trepetom noshus'
I vashej slavoyu i vami,
Kak nyan'ka staraya, gorzhus'.
GNEDICHU
S Gomerom dolgo ty besedoval odin,
Tebya my dolgo ozhidali,
I svetel ty soshel s tainstvennyh vershin
I vynes nam svoi skrizhali.
I chto zh? ty nas obrel v pustyne pod shatrom,
V bezumstve suetnogo pira,
Poyushchih bujnu pesn' i skachushchih krugom
Ot nas sozdannogo kumira.
Smutilis' my, tvoih chuzhdayasya luchej.
V poryve gneva i pechali
Ty proklyal li, prorok, bessmyslennyh detej,
Razbil li ty svoi skrizhali?
O, ty ne proklyal nas. Ty lyubish' s vysoty
Skryvat'sya v ten' doliny maloj,
Ty lyubish' grom nebes, no takzhe vnemlesh' ty
ZHuzhzhan'yu pchel nad rozoj aloj.
Takov pryamoj poet. On setuet dushoj
Na pyshnyh igrah Mel'pomeny,
I ulybaetsya zabave ploshchadnoj
I vol'nosti lubochnoj sceny,
To Rim ego zovet, to gordyj Ilion,
To skaly starca Ossiana,
I s divnoj legkost'yu mezh tem letaet on
Vosled Bovy il' Eruslana.
KRASAVICA
Vse v nej garmoniya, vse divo,
Vse vyshe mira i strastej;
Ona pokoitsya stydlivo
V krase torzhestvennoj svoej;
Ona krugom sebya vziraet:
Ej net sopernic, net podrug;
Krasavic nashih blednyj krug
V ee siyan'i ischezaet.
Kuda by ty ni pospeshal,
Hot' na lyubovnoe svidan'e,
Kakoe b v serdce ni pital
Ty sokrovennoe mechtan'e, -
No, vstretyas' s nej, smushchennyj, ty
Vdrug ostanovish'sya nevol'no,
Blagogoveya bogomol'no
Pered svyatynej krasoty.
K ***
Net, net, ne dolzhen ya, ne smeyu, ne mogu
Volneniyam lyubvi bezumno predavat'sya;
Spokojstvie moe ya strogo beregu
I serdcu ne dayu pylat' i zabyvat'sya;
Net, polno mne lyubit'; no pochemu zh poroj
Ne pogruzhusya ya v minutnoe mechtan'e,
Kogda nechayanno projdet peredo mnoj
Mladoe, chistoe, nebesnoe sozdan'e,
Projdet i skroetsya?.. Uzhel' ne mozhno mne,
Lyubuyas' devoyu v pechal'nom sladostrast'e,
Glazami sledovat' za nej i v tishine
Blagoslovlyat' ee na radost' i na schast'e,
I serdcem ej zhelat' vse blaga zhizni sej,
Veselyj mir dushi, bespechnye dosugi,
Vse - dazhe schastie togo, kto izbran ej,
Kto miloj deve dast nazvanie suprugi.
V ALXBOM
Gonimyj roka samovlast'em
Ot pyshnoj daleko Moskvy,
YA budu vspominat' s uchast'em
To mesto, gde cvetete vy.
Stolichnyj shum menya trevozhit;
Vsegda v nem grustno ya zhivu -
I vasha pamyat' tol'ko mozhet
Odna napomnit' mne Moskvu.
V ALXBOM
Dolgo sih listov zavetnyh
Ne kasalsya ya perom;
Vinovat, v stole moem
Uzh davno bez strok privetnyh
Zalezhalsya tvoj al'bom.
V imeniny, ochen' kstati,
Pozhelat' tebe ya rad
Mnogo vsyakoj blagodati,
Mnogo sladostnyh otrad, -
Na Parnase mnogo groma,
V zhizni mnogo tihih dnej
I na sovesti tvoej
Ni edinogo al'boma
Ot krasavic, ot druzej.
1833
(IZ KSENOFANA KOLOFONSKOGO)
CHistyj losnitsya pol; steklyannye chashi blistayut;
Vse uzh uvenchany gosti; inoj obonyaet, zazhmuryas',
Ladana sladostnyj dym; drugoj otkryvaet amforu,
Zapah veselyj vina razlivaya daleche; sosudy
Svetloj studenoj vody, zolotistye hleby, yantarnyj
Med i syr molodoj - vse gotovo; ves' ubran cvetami
ZHertvennik. Hory poyut. No v nachale trapezy, o drugi,
Dolzhno tvorit' vozliyan'ya, veshchat' blagoveshchie rechi,
Dolzhno bessmertnyh molit', da spodobyat nas chistoj dushoyu
Pravdu blyusti; ved' ono zh i legche. Teper' my pristupim:
Kazhdyj v meru svoyu napivajsya. Beda ne velika
V noch', vozvrashchayas' domoj, na raba opirat'sya; no slava
Gostyu, kotoryj za chashej beseduet mudro i tiho!
(IZ AFENEYA)
Slavnaya flejta, Feon, zdes' lezhit. Predvoditelya horov
Starec, oslepshij ot let, nekogda Skirpal rodil
I, vdohnovennyj, narek mladenca Feonom. Za chashej
Sladostno Vakha i muz slavil priyatnyj Feon.
Slavil i Vatala on, molodogo krasavca: prohozhij!
Mimo grobnicy spesha, vymolvi: zdravstvuj, Feon!
* * *
Bog veselyj vinograda
Pozvolyaet nam tri chashi
Vypivat' v piru vechernem.
Pervuyu vo imya gracij,
Obnazhennyh i stydlivyh,
Posvyashchaetsya vtoraya
Krasnoshchekomu zdorov'yu,
Tret'ya druzhbe mnogoletnoj.
Mudryj posle tret'ej chashi
Vse venki s glavy slagaet
I tvorit uzh vozliyan'ya
Blagodatnomu Morfeyu.
* * *
YUnosha, skromno piruj, i shumnuyu Vakhovu vlagu
S trezvoj strueyu vody, s mudroj besedoj meshaj.
VINO
(ION HIOSSKIJ)
Zloe ditya, starik molodoj, vlastelin dobronravnyj,
Gordost' vnushayushchij nam, shumnyj zastupnik lyubvi!
GUSAR
Skrebnicej chistil on konya,
A sam vorchal, serdyas' ne v meru:
"Zanes zhe vrazhij duh menya
Na rasproklyatuyu kvarteru!
Zdes' cheloveka beregut,
Kak na tureckoj perestrelke,
Nasilu shchej pustyh dadut,
A uzh ne dumaj o gorelke.
Zdes' na tebya kak lyutyj zver'
Glyadit hozyain, a s hozyajkoj...
Nebos', ne vymanish' za dver'
Ee ni chest'yu, ni nagajkoj.
To l' delo Kiev! CHto za kraj!
Valyatsya sami v rot galushki,
Vinom - hot' paru poddavaj,
A molodicy-molodushki!
Ej-ej, ne zhal' otdat' dushi
Za vzglyad krasotki chernobrivoj.
Odnim, odnim ne horoshi..."
- A chem zhe? rasskazhi, sluzhivyj.
On stal krutit' svoj dlinnyj us
I nachal: "Molvit' bez obidy,
Ty, hlopec, mozhet byt', ne trus,
Da glup, a my vidali vidy.
Nu, slushaj: okolo Dnepra
Stoyal nash polk; moya hozyajka
Byla prigozha i dobra,
A muzh-to pomer, zamechaj-ka!
Vot s nej i podruzhilsya ya;
ZHivem soglasno, tak chto lyubo:
Prib'yu - Marusin'ka moya
Slovechka ne promolvit grubo;
Nap'yus' - ulozhit, i sama
Opohmelit'sya prigotovit;
Mignu byvalo: "|j, kuma!" -
Kuma ni v chem ne prekoslovit.
Kazhis': o chem by gorevat'?
ZHivi v dovol'stve, bezobidno;
Da net: ya vzdumal revnovat'.
CHto delat'? vrag poputal, vidno.
Zachem by ej, stal dumat' ya,
Vstavat' do petuhov? kto prosit?
SHalit Marusen'ka moya;
Kuda ee lukavyj nosit?
YA stal prismatrivat' za nej.
Raz ya lezhu, glaza prishchurya,
(A noch' byla tyur'my chernej,
I na dvore shumela burya),
I slyshu: kumushka moya
S pechi tihohon'ko prygnula,
Slegka obsharila menya,
Prisela k pechke, ugol' vzdula
I svechku tonkuyu zazhgla,
Da v ugolok poshla so svechkoj,
Tam s polki sklyanochku vzyala
I, sev na venik pered pechkoj,
Razdelas' donaga; potom
Iz sklyanki tri raza hlebnula,
I vdrug na venike verhom
Vzvilas' v trubu - i uliznula.
|ge! smeknul v minutu ya:
Kuma-to, vidno, basurmanka!
Postoj, golubushka moya!..
I s pechki slez - i vizhu: sklyanka.
Ponyuhal: kislo! chto za dryan'!
Plesnul ya na pol: chto za chudo?
Prygnul uhvat, za nim lohan',
I oba v pech'. YA vizhu: hudo!
Glyazhu: pod lavkoj dremlet kot;
I na nego ya bryznul sklyankoj -
Kak fyrknet on! ya: brys'!.. I vot
I on tuda zhe za lohankoj.
YA nu kropit' vo vse ugly
S plecha, vo chto uzh ni popalo;
I vse: gorshki, skam'i, stoly,
Marsh! marsh! vse v pechku poskakalo.
Koj chort! podumal ya: teper'
I my poprobuem! i duhom
Vsyu sklyanku vypil; ver' ne ver' -
No kverhu vdrug vzvilsya ya puhom.
Stremglav lechu, lechu, lechu,
Kuda, ne pomnyu i ne znayu;
Lish' vstrechnym zvezdochkam krichu:
Pravej!.. i nazem' upadayu.
Glyazhu: gora. Na toj gore
Kipyat kotly; poyut, igrayut,
Svistyat i v merzostnoj igre
ZHida s lyagushkoyu venchayut.
YA plyunul i skazat' hotel...
I vdrug bezhit moya Marusya:
Domoj! kto zval tebya, postrel?
Tebya s容dyat! No ya, ne strusya:
Domoj? da! cherta s dva! pochem
Mne znat' dorogu? - Ah, on strannyj!
Vot kocherga, sadis' verhom
I ubirajsya, okayannyj.
- CHtob ya, ya sel na kochergu,
Gusar prisyazhnyj! Ah ty, dura!
Ili predalsya ya vragu?
Il' u tebya dvojnaya shkura?
Konya! - Na, duren', vot i kon'. -
I tochno: kon' peredo mnoyu,
Skrebet kopytom, ves' ogon',
Dugoyu sheya, hvost truboyu.
- Sadis'. - Vot sel ya na konya,
Ishchu uzdechki, - net uzdechki.
Kak vzvilsya, kak pones menya -
I ochutilis' my u pechki.
Glyazhu: vse tak zhe; sam zhe ya
Sizhu verhom, i podo mnoyu
Ne kon' - a staraya skam'ya:
Vot chto sluchaetsya poroyu".
I stal krutit' on dlinnyj us,
Pribavya: "Molvit' bez obidy,
Ty, hlopec, mozhet byt', ne trus,
Da glup, a my vidali vidy".
* * *
Francuzskih rifmachej surovyj sudiya,
O klassik Depreo, k tebe vzyvayu ya:
Hotya, postignutyj neumolimym rokom,
V svoem otechestve prestal ty byt' prorokom,
Hot' derzkih umnikov prosterlasya ruka
Na lavry tvoego gustogo parika;
Hotya, rastrepannyj novejshej vol'noj shkoloj,
K nej v gneve obratil ty svoj zatylok golyj, -
No ya molyu tebya, poklonnik vernyj tvoj,
Bud' mne vozhataem. Derzayu za toboj
Zanyat' kafedru tu, s kotoroj v prezhni leta
Ty slishkom prevoznes dostoinstva soneta,
No gde torzhestvoval tvoj zdravyj prigovor
Glupcam minuvshih let, vran'yu togdashnih por.
Novejshie vrali vralej starinnyh stoyat -
I slishkom uzh menya ih bredni bespokoyat.
Uzheli vse molchat', da slushat'? O beda!..
Net, vse im vyskazhu odnazhdy zavsegda.
O vy, kotorye, voschuvstvovav otvagu,
Hvataete pero, maraete bumagu,
Tisnen'yu predavat' trudy svoi spesha,
Postojte - napered uznajte, chem dusha
U vas ispolnena - pryamym li vdohnoven'em,
Il' neobdumannym odnim popolznoven'em,
I cheshetsya u vas ruka po pustyakam,
Il' vam ne veryat v dolg, a den'gi nuzhny vam.
Ne luchshe l' stalo b vam s nadezhdoyu smirennoj
Zanyat'sya sluzhboyu grazhdanskoj il' voennoj,
S hvalenym ZHukovym tabachnyj torg zavest'
I sniskivat' v trude sebe barysh i chest',
CHem ob座avleniya sovat' vo vse zhurnaly,
Vel'mozhe poshlye kropaya madrigaly,
Nad men'shej sobrat'ej v potu lica ostryas',
Il' vyshe mneniya otvazhno voznesyas',
S oploshnoj publiki (kak nekie pisaki)
Podpisku sobirat' - na budushchie vraki...
* * *
Svat Ivan, kak pit' my stanem,
Nepremenno uzh pomyanem
Treh Matren, Luku s Petrom,
Da Pahomovnu potom.
My zhivali s nimi druzhno,
Uzh kak hochesh' - bud' chto bud' -
|tih nado pomyanut',
Pomyanut' nam etih nuzhno.
Pominat' tak pominat',
Nachinat' tak nachinat',
Lit' tak lit', razliv razlivom.
Nachinaj-ka, svat, pora.
Treh Matren, Luku, Petra
V pervyj raz pomyanem pivom,
A Pahomovnu potom
Pirogami da vinom,
Da eshche ee pomyanem:
Skazki skazyvat' my stanem -
Masterica ved' byla
I ne pil by i ne el,
I otkuda chto brala.
A kudy razumny shutki,
Prigovorki, pribautki,
Nebylicy, byliny
Pravoslavnoj stariny!..
Slushat', tak dushe otradno.
Vse by slushal da sidel.
Kto pridumal ih tak ladno?
Starikov kogda-nibud'
(ZHal', teper' nam ne dosuzhno)
Nado budet pomyanut' -
Pomyanut' i etih nuzhno...-
Slushaj, svat, nachnu pervoj,
Skazka budet za toboj.
BUDRYS I EGO SYNOVXYA
Tri u Budrysa syna, kak i on, tri litvina.
On prishel tolkovat' s molodcami.
"Deti! sedla chinite, loshadej provodite,
Da tochite mechi s berdyshami.
Spravedliva vest' eta: na tri storony sveta
Tri zamyshleny v Vil'ne pohoda.
Paz idet na polyakov, a Ol'gerd na prusakov,
A na russkih Kestut voevoda.
Lyudi vy molodye, silachi udalye
(Da hranyat vas litovskie bogi!),
Nynche sam ya ne edu, vas ya shlyu na pobedu;
Troe vas, vot i tri vam dorogi.
Budet vsem po nagrade: pust' odin v Novegrade
Pozhivitsya ot russkih dobychej.
ZHeny ih, kak v okladah, v dragocennyh naryadah;
Domy polny; bogat ih obychaj.
A drugoj ot prusakov, ot proklyatyh kryzhakov,
Mozhet mnogo dostat' dorogogo,
Deneg s celogo sveta, sukon yarkogo cveta;
YAntarya - chto pesku tam morskogo.
Tretij s Pazom na lyaha pust' udarit bez straha;
V Pol'she malo bogatstva i blesku,
Sabel' vzyat' tam ne hudo; no uzh verno ottuda
Privezet on mne na dom nevestku.
Net na svete caricy krashe pol'skoj devicy.
Vesela - chto kotenok u pechki -
I kak roza rumyana, a bela, chto smetana;
Ochi svetyatsya budto dve svechki!
Byl ya, deti, molozhe, v Pol'shu s容zdil ya tozhe
I ottuda privez sebe zhenku;
Vot i vek dozhivayu, a vsegda vspominayu
Pro nee, kak glyazhu v tu storonku".
Synov'ya s nim prostilis' i v dorogu pustilis'.
ZHdet, pozhdet ih starik domovityj,
Dni za dnyami provodit, ni odin ne prihodit.
Budrys dumal: uzh, vidno, ubity!
Sneg na zemlyu valitsya, syn dorogoyu mchitsya,
I pod burkoyu nosha bol'shaya.
"CHem tebya nadelili? chto tam? Ge! ne rubli li?"
"Net, otec moj; polyachka mladaya".
Sneg pushistyj valitsya; vsadnik s nosheyu mchitsya,
CHernoj burkoj ee pokryvaya.
"CHto pod burkoj takoe? Ne sukno li cvetnoe?"
"Net, otec moj; polyachka mladaya".
Sneg na zemlyu valitsya, tretij s nosheyu mchitsya,
CHernoj burkoj ee prikryvaet.
Staryj Budrys hlopochet i sprosit' uzh ne hochet,
A gostej na tri svad'by szyvaet.
VOEVODA
Pozdno noch'yu iz pohoda
Vorotilsya voevoda.
On slugam velit molchat';
V spal'nyu kinulsya k postele;
Dernul polog... V samom dele!
Nikogo; pusta krovat'.
I, mrachnee chernoj nochi,
On potupil grozny ochi,
Stal krutit' svoj sivyj us...
Rukava nazad zakinul,
Vyshel von, zamok zadvinul;
"Gej, ty, kliknul, chertov kus!
A zachem net u zabora
Ni sobaki, ni zatvora?
YA vas, hamy!.. Daj ruzh'e;
Prigotov' meshok, verevku,
Da snimi s gvozdya vintovku.
Nu, za mnoyu!.. YA zh ee!"
Pan i hlopec pod zaborom
Tihim kradutsya dozorom,
Vhodyat v sad - i skvoz' vetvej,
Na skamejke u fontana,
V belom plat'e, vidyat, panna
I muzhchina pered nej.
Govorit on: "Vse propalo,
CHem lish' tol'ko ya, byvalo,
Naslazhdalsya, chto lyubil:
Beloj grudi vozdyhan'e,
Nezhnoj ruchki pozhiman'e...
Voevoda vse kupil.
Skol'ko let toboj stradal ya,
Skol'ko let tebya iskal ya!
Ot menya ty otperlas'.
Ne iskal on, ne stradal on;
Serebrom lish' pobryacal on,
I emu ty otdalas'.
YA skakal vo mrake nochi
Miloj panny videt' ochi,
Ruku nezhnuyu pozhat';
Pozhelat' dlya novosel'ya
Mnogo let ej i vesel'ya,
I potom navek bezhat'".
Panna plachet i toskuet,
On koleni ej celuet,
A skvoz' vetvi te glyadyat,
Ruzh'ya nazem' opustili,
Po patronu otkusili,
Vbili shompolom zaryad.
Podstupili ostorozhno.
"Pan moj, celit' mne ne mozhno, -
Bednyj hlopec prosheptal: -
Veter, chto li; plachut ochi,
Drozh' beret; v rukah net mochi,
Poroh v polku ne popal. "
"Tishe ty, gajduch'e plemya!
Budesh' plakat', daj mne vremya!
Syp' na polku... Navodi...
Cel' ej v lob. Levee... vyshe.
S panom spravlyus' sam. Potishe;
Prezhde ya; ty pogodi".
Vystrel po sadu razdalsya.
Hlopec pana ne dozhdalsya;
Voevoda zakrichal,
Voevoda poshatnulsya...
Hlopec, vidno, promahnulsya:
Pryamo v lob emu popal.
* * *
Kogda b ne smutnoe vlechen'e
CHego-to zhazhdushchej dushi,
YA zdes' ostalsya b - naslazhden'e
Vkushat' v nevedomoj tishi:
Zabyl by vseh zhelanij trepet,
Mechtoyu b celyj mir nazval -
I vse by slushal etot lepet,
Vse b eti nozhki celoval...
* * *
Kolokol'chiki zvenyat,
Barabanchiki gremyat,
A lyudi-to, lyudi -
Oj lyushen'ki-lyuli!
A lyudi-to, lyudi
Na cyganochku glyadyat.
A cyganochka-to plyashet,
V barabanchiki-to b'et,
Goluboj shirinkoj mashet,
Zalivaetsya-poet:
"YA plyasun'ya, ya pevica,
Vorozhit' ya masterica".
OSENX
(OTRYVOK)
CHego v moj dremlyushchij togda ne vhodit um?
Derzhavin.
I
Oktyabr' uzh nastupil - uzh roshcha otryahaet
Poslednie listy s nagih svoih vetvej;
Dohnul osennij hlad - doroga promerzaet.
ZHurcha eshche bezhit za mel'nicu ruchej,
No prud uzhe zastyl; sosed moj pospeshaet
V ot容zzhie polya s ohotoyu svoej,
I strazhdut ozimi ot beshenoj zabavy,
I budit laj sobak usnuvshie dubravy.
II
Teper' moya pora: ya ne lyublyu vesny;
Skuchna mne ottepel'; von', gryaz' - vesnoj ya bolen;
Krov' brodit; chuvstva, um toskoyu stesneny.
Surovoyu zimoj ya bolee dovolen,
Lyublyu ee snega; v prisutstvii luny
Kak legkij beg sanej s podrugoj bystr i volen,
Kogda pod sobolem, sogreta i svezha,
Ona vam ruku zhmet, pylaya i drozha!
III
Kak veselo, obuv zhelezom ostrym nogi,
Skol'zit' po zerkalu stoyachih, rovnyh rek!
A zimnih prazdnikov blestyashchie trevogi?..
No nado znat' i chest'; polgoda sneg da sneg,
Ved' eto nakonec i zhitelyu berlogi,
Medvedyu, nadoest. Nel'zya zhe celyj vek
Katat'sya nam v sanyah s Armidami mladymi
Il' kisnut' u pechej za steklami dvojnymi.
IV
Oh, leto krasnoe! lyubil by ya tebya,
Kogda b ne znoj, da pyl', da komary, da muhi.
Ty, vse dushevnye sposobnosti gubya,
Nas muchish'; kak polya, my strazhdem ot zasuhi;
Lish' kak by napoit', da osvezhit' sebya -
Inoj v nas mysli net, i zhal' zimy staruhi,
I, provodiv ee blinami i vinom,
Pominki ej tvorim morozhenym i l'dom.
V
Dni pozdnej oseni branyat obyknovenno,
No mne ona mila, chitatel' dorogoj,
Krasoyu tihoyu, blistayushchej smirenno.
Tak nelyubimoe ditya v sem'e rodnoj
K sebe menya vlechet. Skazat' vam otkrovenno,
Iz godovyh vremen ya rad lish' ej odnoj,
V nej mnogo dobrogo; lyubovnik ne tshcheslavnyj,
YA nechto v nej nashel mechtoyu svoenravnoj.
VI
Kak eto ob座asnit'? Mne nravitsya ona,
Kak, veroyatno, vam chahotochnaya deva
Poroyu nravitsya. Na smert' osuzhdena,
Bednyazhka klonitsya bez ropota, bez gneva.
Ulybka na ustah uvyanuvshih vidna;
Mogil'noj propasti ona ne slyshit zeva;
Igraet na lice eshche bagrovyj cvet.
Ona zhiva eshche segodnya, zavtra net.
VII
Unylaya pora! ochej ocharovan'e!
Priyatna mne tvoya proshchal'naya krasa -
Lyublyu ya pyshnoe prirody uvyadan'e,
V bagrec i v zoloto odetye lesa,
V ih senyah vetra shum i svezhee dyhan'e,
I mgloj volnistoyu pokryty nebesa,
I redkij solnca luch, i pervye morozy,
I otdalennye sedoj zimy ugrozy.
VIII
I s kazhdoj osen'yu ya rascvetayu vnov';
Zdorov'yu moemu polezen russkoj holod;
K privychkam bytiya vnov' chuvstvuyu lyubov':
CHredoj sletaet son, chredoj nahodit golod;
Legko i radostno igraet v serdce krov',
ZHelaniya kipyat - ya snova schastliv, molod,
YA snova zhizni poln - takov moj organizm
(Izvol'te mne prostit' nenuzhnyj prozaizm).
IX
Vedut ko mne konya; v razdolii otkrytom,
Mahaya grivoyu, on vsadnika neset,
I zvonko pod ego blistayushchim kopytom
Zvenit promerzlyj dol i treskaetsya led.
No gasnet kratkij den', i v kamel'ke zabytom
Ogon' opyat' gorit - to yarkij svet liet,
To tleet medlenno - a ya pred nim chitayu
Il' dumy dolgie v dushe moej pitayu.
X
I zabyvayu mir - i v sladkoj tishine
YA sladko usyplen moim voobrazhen'em,
I probuzhdaetsya poeziya vo mne:
Dusha stesnyaetsya liricheskim volnen'em,
Trepeshchet i zvuchit, i ishchet, kak vo sne,
Izlit'sya nakonec svobodnym proyavlen'em -
I tut ko mne idet nezrimyj roj gostej,
Znakomcy davnie, plody mechty moej.
XI
I mysli v golove volnuyutsya v otvage,
I rifmy legkie navstrechu im begut,
I pal'cy prosyatsya k peru, pero k bumage,
Minuta - i stihi svobodno potekut.
Tak dremlet nedvizhim korabl' v nedvizhnoj vlage,
No chu! - matrosy vdrug kidayutsya, polzut
Vverh, vniz - i parusa nadulis', vetra polny;
Gromada dvinulas' i rassekaet volny.
XII
Plyvet. Kuda zh nam plyt'?. . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
* * *
Ne daj mne bog sojti s uma.
Net, legche posoh i suma;
Net, legche trud i glad.
Ne to, chtob razumom moim
YA dorozhil; ne to, chtob s nim
Rasstat'sya byl ne rad:
Kogda b ostavili menya
Na vole, kak by rezvo ya
Pustilsya v temnyj les!
YA pel by v plamennom bredu,
YA zabyvalsya by v chadu
Nestrojnyh, chudnyh grez.
I ya b zaslushivalsya voln,
I ya glyadel by, schast'ya poln,
V pustye nebesa;
I silen, volen byl by ya,
Kak vihor', royushchij polya,
Lomayushchij lesa.
Da vot beda: sojdi s uma,
I strashen budesh' kak chuma,
Kak raz tebya zaprut,
Posadyat na cep' duraka
I skvoz' reshetku kak zverka
Draznit' tebya pridut.
A noch'yu slyshat' budu ya
Ne golos yarkij solov'ya,
Ne shum gluhoj dubrov -
A krik tovarishchej moih,
Da bran' smotritelej nochnyh,
Da vizg, da zvon okov.
1834
* * *
Pora, moj drug, pora! pokoya serdce prosit -
Letyat za dnyami dni, i kazhdyj chas unosit
CHastichku bytiya, a my s toboj vdvoem
Predpolagaem zhit', i glyad' - kak raz umrem.
Na svete schast'ya net, no est' pokoj i volya.
Davno zavidnaya mechtaetsya mne dolya -
Davno, ustalyj rab, zamyslil ya pobeg
V obitel' dal'nuyu trudov i chistyh neg.
* * *
On mezhdu nami zhil
Sred' plemeni emu chuzhogo; zloby
V dushe svoej k nam ne pital, i my
Ego lyubili. Mirnyj, blagosklonnyj,
On poseshchal besedy nashi. S nim
Delilis' my i chistymi mechtami
I pesnyami (on vdohnoven byl svyshe
I svysoka vziral na zhizn'). Neredko
On govoril o vremenah gryadushchih,
Kogda narody, raspri pozabyv,
V velikuyu sem'yu soedinyatsya.
My zhadno slushali poeta. On
Ushel na zapad - i blagosloven'em
Ego my provodili. No teper'
Nash mirnyj gost' nam stal vragom - i yadom
Stihi svoi, v ugodu cherni bujnoj,
On napoyaet. Izdali do nas
Dohodit golos zlobnogo poeta,
Znakomyj golos!.. bozhe! osvyati
V nem serdce pravdoyu tvoej i mirom,
I vozvrati emu...
PESNI ZAPADNYH SLAVYAN
Predislovie.
Bol'shaya chast' etih pesen vzyata mnoyu iz knigi, vyshedshej v Parizhe v konce 1827
goda, pod nazvaniem La Guzla, ou choix de Poesies Illyriques, recueillies
dans la Dalmatie, la Bosnie, la Croatie et l'Herzegowine {1}. Neizvestnyj
izdatel' govoril v svoem predislovii, chto, sobiraya nekogda bezyskusstvennye
pesni poludikogo plemeni, on ne dumal ih obnarodovat', no chto potom, zametiv
rasprostranyayushchijsya vkus k proizvedeniyam inostrannym, osobenno k tem, kotorye
v svoih formah udalyayutsya ot klassicheskih obrazcov, vspomnil on o sobranii
svoem i, po sovetu druzej, perevel nekotorye iz sih poem, i proch. Sej
neizvestnyj sobiratel' byl ne kto inoj, kak Merime, ostryj i original'nyj
pisatel', avtor Teatra Klary Gazyul', Hroniki vremen Karla IX, Dvojnoj Oshibki
i drugih proizvedenij, chrezvychajno zamechatel'nyh v glubokom i zhalkom upadke
nyneshnej francuzskoj literatury. Poet Mickevich, kritik zorkij i tonkij i
znatok v slavenskoj poezii, ne usumnilsya v podlinnosti sih pesen, a kakoj-to
uchenyj nemec napisal o nih prostrannuyu dissertaciyu.
Mne ochen' hotelos' znat', na chem osnovano izobretenie strannyh sih pesen: S.
A. Sobolevskij, po moej pros'be, pisal o tom k Merime, s kotorym byl on
korotko znakom, i v otvet poluchil sleduyushchee pis'mo:
Paris, 18 janvier 1835.
Je croyais, Monsieur, que la Guzla n'avait eu que sept lecteurs, vous, moi
et le prote compris; je vois avec bien du plaisir que j'en puis compter deux
de plus ce qui forme un joli total de neuf et confirme le proverbe que nul
n'est prophete en son pays. Je repondrai candidement a vos questions. La
Guzla a ete composee par moi pour deux motifs, dont le premier etait de me
moquer de la couleur locale dans laquelle nous nous jetions a plein collier
vers l'an de grace 1827. Pour vous rendre compte de l'autre motif je suis
oblige de vous conter une histoire. En cette meme annee 1827, un de mes amis
et moi nous avions forme le projet de faire un voyage en Italie. Nous etions
devant une carte tracant au crayon notre itineraire; arrives a Venise, sur
la carte s'entend, et ennuyes des Anglais et des Allemands que nous
rencontrions, je proposai d'aller a Trieste puis de la a Raguse. La
proposition fut adoptee, mais nous etions fort legers d'argent et cette
"douleur nompareille" comme dit Rabelais nous arretait au milieu de nos
plans. Je proposai alors d'ecrire d'avance notre voyage, de le vendre a un
libraire et d'emloyer le prix a voir si nous nous etions beaucoup trompes.
Je demandai pour ma part a colliger les poesies populaires et a les
traduire, on me mit au defi, et le lendemain j'apportai a mon compagnon de
voyage cinq ou six de ces traductions. Je passais l'automne a la campagne.
On dejeunait a midi et je me levais a dix heures, quand j'avais fume un ou
deux cigares ne sachant que faire, avant que les femmes ne paraissent au
salon, j'ecrivais une ballade. Il en resulta un petit volume que je publiai
en grand secret et qui mystifia deux ou trois personnes. Voici les sources
ou j'ai puise cette couleur locale tant vantee: d'abord une petite brochure
d'un consul de France a Banialouka. J'en ai oublie le titre, l'analyse en
serait facile. L'auteur cherche a prouver que les Bosniaques sont de fiers
cochons, et il en donne d'assez bonnes raisons. Il cite par-ci par-la
quelques mots illyriques pour faire parade de son savoir (il en savait
peut-etre autant que moi). J'ai recueilli ces mots avec soin et les ai mis
dans mes notes. Puis j'avais lu le chapitre intitu"l"e. De'costumi dei
Morlachi, dans ie voyage en Dalmatie de Fortis. Il a donne le texte et la
traduction de la complainte de la femme de Hassan Aga qui est reellement
illyrique; mais cette traduction etait en vers. Je me donnai une peine
infinie pour avoir une traduction litterale en comparant les mots du texte
qui etaient repetes avec l'interpretation de l'abbe Fortis. A force de
patience, j'obtins un mot "a" mot, mais j'etais embarrasse encore sur
quelques points. Je m'adressai a un de mes amis qui sait la russe. Je lui
lisais le texte en le prononcant a l'italienne, et il le comprit presque
entierement. Le bon fut, que Nodier qui avait deterre Fortis et la ballade
de Hassan Aga, et l'avait traduite sur la traduction poetique de l'abbe en
la poetisant encore dans sa prose, Nodier cria comme un aigle que je l'avais
pille. Le premier vers illyrique est:
Scto s bieli u gorje zelenoi
Fortis a traduit:
Che mai biancheggia nel verde Bosco
Nodier a traduit bosco par plaine verdoyante; c'etait mal tomber, car on me
dit que gorje veut dire colline. Voil"a" mon histoire. Faites mes excuses a
M. Pouchkine. Je suis fier et honteux a la fois de l'avoir attrape, i proch.
{2}
1
VIDENIE KOROLYA {1}
Korol' hodit bol'shimi shagami
Vzad i vpered po palatam;
Lyudi spyat - korolyu lish' ne spitsya:
Korolya sultan osazhdaet,
Golovu otsech' emu grozitsya
I v Stambul otoslat' ee hochet.
CHasto on podhodit k okoshku;
Ne uslyshit li kakogo shuma?
Slyshit, voet nochnaya ptica,
Ona chuet bedu neminuchu,
Skoro ej iskat' novoj krovli
Dlya svoih ptencov goremychnyh.
Ne sova voet v Klyuche-grade,
Ne luna Klyuch-gorod ozaryaet,
V cerkvi bozhiej gremyat barabany,
Vsya svechami ozarena cerkov'.
No nikto barabanov ne slyshit,
Nikto sveta v cerkvi bozhiej ne vidit,
Lish' korol' to slyshal i videl;
Iz palat svoih on vyhodit
I idet odin v bozhiyu cerkov'.
Stal na paperti, dver' otvoryaet...
Uzhasom v nem zamerlo serdce,
No velikuyu tvorit on molitvu
I spokojno v cerkov' bozhiyu vhodit.
Tut on vidit chudnoe viden'e:
Na pomoste valyayutsya trupy,
Mezhdu imi hleshchet krov' ruch'yami,
Kak potoki oseni dozhdlivoj.
On idet, shagaya cherez trupy,
Krov' po shchikolku {2} emu dosyagaet...
Gore! v cerkvi turki i tatary
I predateli, vragi bogumily. {3}
Na amvone sam sultan bezbozhnyj,
Derzhit on nagolo sablyu,
Krov' po sable svezhaya struitsya
S vostriya do samoj rukoyati.
Korolya nezapnyj obnyal holod:
Tut zhe vidit on otca i brata.
Pred sultanom starik bednyj sprava,
Unizhenno stoya na kolenah,
Podaet emu svoyu koronu;
Sleva, takzhe stoya na kolenah,
Ego syn, Radivoj okayannyj,
Basurmanskoyu chalmoyu pokrytyj
(S toyu samoyu verevkoyu, kotoroj
Udavil on neschastnogo starca),
Kraj poly u sultana celuet,
Kak holop, nakazannyj falangoj {4}.
I sultan bezbozhnyj, usmehayas',
Vzyal koronu, rastoptal nogami
I promolvil potom Radivoyu:
"Bud' nad Bosniej moej ty vlastelinom,
Dlya gyaur-hristian beglerbeem" {5}.
I otstupnik bil chelom sultanu,
Trizhdy pol okrovavlennyj celuya.
I sultan prisluzhnikov kliknul
I skazal: "Dat' kaftan Radivoyu! {6}
Ne barhatnyj kaftan, ne parchovyj,
A sodrat' na kaftan Radivoya
Kozhu s brata ego rodnogo".
Busurmane na korolya naskochili,
Donaga vsego ego razdeli,
Ataganom emu kozhu vsporoli,
Stali drat' rukami i zubami,
Obnazhili myaso i zhily,
I do samyh kostej obodrali,
I odeli kozheyu Radivoya.
Gromko muchenik gospodu vzmolilsya:
"Prav ty, bozhe, menya nakazuya!
Plot' moyu predaj na rasterzan'e,
Lish' pomiluj mne dushu, Iisuse!"
Pri sem imeni cerkov' zadrozhala,
Vse vnezapno utihnulo, pomerklo, -
Vse ischezlo - budto ne byvalo.
I korol' oshchup'yu v potemkah
Koe-kak do dveri dobralsya
I s molitvoyu na ulicu vyshel.
Bylo tiho. S vysokogo neba
Gorod belyj luna ozaryala.
Vdrug vzvilas' iz-za goroda bomba {7},
I poshli busurmane na pristup.
2
YANKO MARNAVICH
CHto v raz容zdah bej YAnko Marnavich?
CHto emu doma ne siditsya?
Otchego dvuh nochej on sryadu
Pod odnoyu krovlej ne nochuet?
Ali nedrugi ego moguchi?
Al' boitsya on krovomshchen'ya?
Ne boitsya bej YAnko Marnavich
Ni vragov svoih, ni krovomshchen'ya.
No on brodit, kak gajduk bezdomnyj,
S toj pory, kak Kirila umer.
V cerkvi Spasa oni bratovalis', {8}
I byli po bogu brat'ya;
No Kirila neschastlivyj umer
Ot ruki im izbrannogo brata.
Veseloe bylo pirovan'e,
Mnogo pili medu i gorelki;
Ohmeleli, obezumeli gosti,
Dva moguchie bei pobranilis'.
YAnko vystrelil iz svoego pistolya,
No ruka ego p'yanaya drozhala.
V suprotivnika svoego ne popal on,
A popal on v svoego druga.
S togo vremeni on, toskuya, brodit,
Slovno vol, uzhalennyj zmieyu.
Nakonec on na rodinu vorotilsya
I voshel v cerkov' svyatogo Spasa.
Tam den' celyj on molilsya bogu,
Gor'ko placha i zhalostno rydaya.
Noch'yu on prishel k sebe na dom
I otuzhinal so svoej sem'eyu,
Potom leg i zhene svoej molvil:
"Posmotri, zhena, ty v okoshko.
Vidish' li cerkov' Spasa otsele?"
ZHena vstala, v okoshko poglyadela
I skazala: "Na dvore polnoch',
Za rekoyu gustye tumany,
Za tumanom nichego ne vidno".
Povernulsya YAnko Marnavich
I tihon'ko stal chitat' molitvu.
Pomolivshis', on opyat' ej molvil:
"Posmotri, chto ty vidish' v okoshko?"
I zhena, poglyadev, otvechala:
"Vizhu, von, malyj ogonechek
CHut'-chut' brezzhit v temnote za rekoyu".
Ulybnulsya YAnko Marnavich
I opyat' stal tihon'ko molit'sya.
Pomolyas', on opyat' zhene molvil:
"Otvori-ka, zhenka, ty okoshko:
Posmotri, chto tam eshche vidno?"
I zhena, poglyadev, otvechala:
"Vizhu ya na reke siyan'e,
Blizitsya ono k nashemu domu".
Bej vzdohnul i s posteli svalilsya.
Tut i smert' emu priklyuchilas'.
3
BITVA U ZENICY-VELIKOJ {9}
Radivoj podnyal zheltoe znamya:
On idet vojnoj na busurmana.
A dalmaty, zavidya nashe vojsko,
Svoi dlinnye usy zakrutili,
Nabekren' nadeli svoi shapki
I skazali: "Voz'mite nas s soboyu: {10}
My hotim voevat' busurmanov".
Radivoj druzhelyubno ih prinyal
I skazal im: "Milosti prosim!"
Pereshli my zapovednuyu rechku,
Stali zhech' tureckie derevni,
A zhidov na derev'yah veshat' {11}.
Beglerbej so svoimi boshnyakami
Protiv nas prishel iz Banyaluki; {12}
No lish' tol'ko zarzhali ih koni
I na solnce ih krivye sabli
Zasverkali u Zenicy-Velikoj,
Razbezhalis' izmenniki dalmaty;
Okruzhili my togda Radivoya
I skazali: "Gospod' bog pomozhet,
My domoj vorotimsya s toboyu
I rasskazhem etu bitvu nashim detyam".
Stali bit'sya my togda zhestoko,
Vsyak iz nas troih voinov stoil;
Krov'yu byli pokryty nashi sabli
S ostriya po samoj rukoyati.
No kogda cherez rechku stali
Tesnoj kuchkoyu my perepravlyat'sya,
Selihtar {13} s kryla na nas udaril
S novym vojskom, s konniceyu svezhej.
Radivoj skazal togda nam: "Deti,
Slishkom mnogo sobak-busurmanov,
Nam upravit'sya s nimi nevozmozhno.
Kto ne ranen, v les begi skoree
I spasajsya tam ot selihtara".
Vseh-to nas ostavalos' dvadcat',
Vse druz'ya, rodnye Radivoyu,
No i tut nas palo devyatnadcat';
Zakrichal Georgij Radivoyu:
"Ty sadis', Radivoj, poskoree
Na konya moego voronogo;
CHerez rechku vplav' perepravlyajsya,
Kon' tebya iz pogibeli vymchit".
Radivoj Georgiya ne poslushal,
Nazem' sel, podzhav pod sebya nogi.
Tut vragi na nego naskochili,
Otrubili golovu Radivoyu.
4
FEODOR I ELENA
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Stamati byl star i bessilen,
A Elena moloda i provorna;
Ona tak-to ego ottolknula,
CHto ushel on ohaya da hromaya.
Podelom tebe, staryj besstydnik!
Aj da baba! otdelalas' slavno!
Vot Stamati stal dumat' dumu:
Kak emu pogubit' by Elenu?
On k zhidu lihodeyu prihodit,
Ot nego on trebuet soveta.
ZHid skazal: "Stupaj na kladbishche,
Otyshchi pod kamen'yami zhabu
I v gorshke syuda prinesi mne".
Na kladbishche prihodit Stamati,
Otyskal pod kamen'yami zhabu {14}
I v gorshke zhidu ee prinosit.
ZHid na zhabu prolivaet vodu,
Narekaet zhabu Ivanom
(Greh velik hristianskoe imya
Nareshchi takoj poganoj tvari!).
Oni zhabu vsyu potom iskololi,
I ee - ee zh krov'yu napoili;
Napoivshi, zastavili zhabu
Oblizat' pospeluyu slivu.
I Stamati mal'chiku molvil:
"Otnesi ty Elene etu slivu
Ot moej plemyannicy v podarok".
Prines mal'chik Elene slivu,
A Elena totchas ee s容la.
Tol'ko s容la poganuyu slivu,
Pokazalos' bednoj molodice,
CHto zmiya u nej v zhivote shevelitsya.
Ispugalas' molodaya Elena;
Ona kliknula sestru svoyu men'shuyu.
Ta ee molokom napoila,
No zmiya v zhivote vse shevelilas'.
Stala puhnut' prekrasnaya Elena,
Stali bait': Elena bryuhata.
Kakovo-to budet ej ot muzha,
Kak vorotitsya on iz-za morya!
I Elena styditsya i plachet,
I n