Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     (c) C. S. Lewis "Prince Caspian" (1956) "The Narnia Chronicles" #7
     (c) Perevod Ol'gi Buhinoj (olgabu@hotmail.com),
     M., "Dva Slona", 1991;
     M.: "Sovetskij kompozitor", 1992.
     "Hroniki Narnii" #7
---------------------------------------------------------------






     ZHili-byli chetvero detej, kotoryh zvali Piter, S'yuzen, |dmund i Lyusi. Vy
uzhe chitali knigu "Lev, Koldun'ya  i  platyanoj shkaf", gde rasskazyvaetsya ob ih
zamechatel'nyh priklyucheniyah. Oni otkryli dver' volshebnogo shkafa i ochutilis' v
mire, sovershenno ne pohozhem na nash i stali tam korolyami i korolevami  strany
Narnii.  Poka oni byli  v  Narnii, im kazalos', chto proshli  mnogie gody,  no
kogda  oni cherez  dver' shkafa  vernulis' nazad  v Angliyu, to okazalos',  chto
puteshestvie ih ne zanyalo ni odnoj minuty. Vo vsyakom sluchae, nikto ne zametil
ih  otsutstviya,  i  oni  ne rasskazali ob  etom  nikomu, krome odnogo  ochen'
mudrogo vzroslogo.
     Vse eto sluchilos' god nazad, a teper' vse chetvero sideli na skamejke na
platforme zheleznodorozhnoj stancii, a vokrug gromozdilis' chemodany i svertki.
Oni vozvrashchalis'  v shkolu. Do etoj stancii oni  ehali vmeste i  zdes' dolzhny
byli  sdelat' peresadku. CHerez  neskol'ko minut odin poezd dolzhen byl uvezti
devochek,  a eshche cherez polchasa mal'chikam predstoyalo uehat' na drugom poezde v
svoyu shkolu. Nachalo  puteshestviya, poka oni  byli vse vmeste, kazalos'  im eshche
chast'yu kanikul.  No  teper',  kogda  prishla  pora  skazat'  drug  drugu  "do
svidaniya" i  raz容hat'sya v  raznye storony,  vse chuvstvovali,  chto  kanikuly
dejstvitel'no konchilis' i oni uzhe pochti v shkole. Im  bylo grustno,  govorit'
bylo ne o chem. Lyusi ehala v shkolu-internat pervyj raz.
     |to  byla  pustaya sonnaya  sel'skaya stanciya, i na  platforme  krome  nih
nikogo  ne bylo. Vnezapno Lyusi pronzitel'no vskriknula, kak budto ee uzhalila
osa.
     - CHto sluchilos', Lu? - sprosil |dmund i tut zhe vskriknul sam.
     - CHto takoe... - nachal Piter, i vdrug  tozhe zakrichal: "S'yuzen, otpusti!
CHto ty delaesh'?  Kuda ty menya tashchish'?"  - YA  do tebya  i  ne dotragivalas', -
otvetila S'yuzen.  - Menya  samu  chto-to  tashchit.  Oj-oj,  perestan'te!  Kazhdyj
zametil blednost' drugih.
     - I  so mnoj to zhe  samoe, - tyazhelo  dysha proiznes |dmund.  - Kak budto
menya tashchat proch'. Kak uzhasno tyanet... ah! nachinaetsya snova.
     - I menya, - skazala Lyusi. - Oj, ya ne mogu.
     -  ZHivej! - zakrichal  |dmund. -  Voz'memsya  za  ruki.  |to  magiya  -  ya
chuvstvuyu. Bystrej!
     -  Da, voz'memsya za  ruki, - podhvatila S'yuzen. -  Horosho by eto skoree
konchilos'. Oj!
     CHerez mgnoven'e bagazh,  skamejka, platforma i  stanciya ischezli. CHetvero
detej,  vse eshche  derzhas' za ruki i tyazhelo dysha,  ochutilis' v lesu - da takom
gustom, chto  vetki derev'ev kololis' i ne davali shagu  stupit'. Oni proterli
glaza i gluboko vzdohnuli.
     -  Oj,  Piter!  -  voskliknula  Lyusi.  - Kak ty dumaesh', mozhet byt'  my
vernulis' nazad v Narniyu?
     -  My  mogli okazat'sya  gde ugodno,  - skazal Piter. - YA nichego ne vizhu
iz-za etih derev'ev. Popytaemsya vyjti na otkrytoe mesto, esli ono tut est'.
     S trudom, iskolotye igolkami i kolyuchkami, oni prodiralis' skvoz'  chashchu.
No  tut ih zhdal drugoj syurpriz. Svet stal yarche,  i cherez neskol'ko shagov oni
uzhe  byli na krayu  lesa i smotreli vniz na peschanyj bereg. Sovsem blizko  ot
nih lezhalo  tihoe  more, katyashchee na  pesok malen'kie volny. Ne bylo vidno ni
zemli, ni  oblakov  na nebe. Solnce bylo tam, gde ono dolzhno  byt'  v desyat'
utra, a more  siyalo oslepitel'noj golubiznoj. Oni ostanovilis', vdyhaya zapah
morya.
     - A zdes' neploho, - skazal Piter.
     Vse bystro razulis' i pobreli po holodnoj chistoj vode.
     -  |to  kuda  luchshe,   chem  v  dushnom  vagone  vozvrashchat'sya  k  latyni,
francuzskomu  i  algebre,  -  skazal  |dmund,  i  zatem  nadolgo  vocarilos'
molchanie. Oni tol'ko bryzgalis' i iskali krevetok i krabov.
     -   Vse  zhe,  -  vnezapno  skazala  S'yuzen,   -  my  dolzhny  vyrabotat'
kakoj-nibud' plan. Skoro nam zahochetsya est'.
     - U nas est' buterbrody, kotorye mama dala v dorogu, - napomnil |dmund.
     - Po krajnej mere, u menya.
     - A u menya net, - ogorchilas' Lyusi, - ostalis' v sumke.
     - Moi tozhe, - dobavila S'yuzen.
     -  A moi v  karmane  kurtki na  beregu, -  skazal Piter,  - tak chto nam
obespecheno dva zavtraka na chetveryh. Ne tak uzh veselo.
     -  Sejchas  pit'  hochetsya  bol'she,  chem est',  -  proiznesla Lyusi  i vse
pochuvstvovali zhazhdu, kak eto  byvaet, kogda nabegaesh'sya  po solenoj vode pod
zharkim solncem.
     - Kak budto my poterpeli korablekrushenie, - zametil |dmund. -  V knigah
govoritsya, chto na ostrovah vsegda mozhno najti  istochniki  svezhej  prohladnoj
vody. Davajte poishchem.
     - Ty dumaesh', nado vozvrashchat'sya v etot gustoj les? - sprosila S'yuzen.
     - Vovse net, -  otvetil Piter. -  Esli  tut est' ruch'i, oni obyazatel'no
tekut v more, i esli my pojdem vdol' berega, to natknemsya na odin iz nih.
     I oni pobreli nazad, snachala po gladkomu mokromu pesku, potom po suhomu
ryhlomu, kotoryj zabivalsya mezhdu pal'cami; poetomu prishlos' nadevat' noski i
bashmaki.  |dmund i  Lyusi ne  hoteli obuvat'sya i  sobralis'  idti obsledovat'
bereg bosikom, no S'yuzen skazala, chto oni soshli s uma: "Nam nikogda ne najti
ih  snova,  a  oni  nam  eshche  ponadobyatsya, esli my  ostanemsya tut  do nochi i
poholodaet".
     Odevshis', oni poshli vdol'  berega - more  bylo  sleva,  a  les  sprava.
Tishinu narushali tol'ko redkie  kriki chaek. Les byl takoj gustoj, chto  nichego
nel'zya bylo razglyadet'. Vse bylo nepodvizhno, ne bylo dazhe nasekomyh.
     Rakushki,  morskie vodorosli, anemony,  kroshechnye kraby  v  luzhah  sredi
kamnej,  vse eto  ochen' horosho,  no ot etogo bystro  ustaesh', kogda  hochetsya
pit'. Posle prohladnoj vody nogi u detej goreli. S'yuzen  i Lyusi nesli plashchi.
|dmund ostavil kurtku na  platforme i teper' oni s Piterom poocheredno  nesli
ego kurtku.
     Bereg vskore nachal zavorachivat' vpravo. CHerez chetvert'  chasa, kogda oni
peresekli kamenistyj greben' mysa, bereg kruto  povernul. Otkrytoe more bylo
teper' pozadi nih, a vperedi oni uvideli proliv, za nim drugoj bereg, tak zhe
gusto zarosshij lesom kak i etot.
     -  Interesno, ostrov  li eto i  mozhno li obojti ego  krugom? - sprosila
Lyusi.
     - Ne znayu, - otvetil Piter, i oni snova pobreli molcha. Berega vse blizhe
i blizhe podhodili drug k drugu, i, obhodya  ocherednoj mys, oni dumali uvidet'
mesto, gde  berega  sol'yutsya, no oshiblis'. Oni  podoshli  k  bol'shim kamnyam i
vzobralis' na nih. Otsyuda bylo vidno daleko vpered...
     -  Proklyat'e! - skazal |dmund.  - My ne smozhem popast' v te lesa. My na
ostrove!
     |to  byla  pravda.  Proliv  mezhdu beregami dostigal tridcati ili soroka
yardov   shiriny,  i  eto  bylo   eshche  samoe  uzkoe  mesto.  Dal'she  poberezh'e
zavorachivalo vpravo,  i  mezhdu  nim  i  materikom  vidnelos' otkrytoe  more.
Ochevidno, oni oboshli kuda bol'she poloviny ostrova.
     - Posmotrite!  - vnezapno voskliknula  Lyusi. - CHto eto?  - I ukazala na
peresekayushchuyu bereg dlinnuyu, serebristuyu, pohozhuyu na zmeyu polosu.
     -  Ruchej!  Ruchej!  - zakrichali vse,  i  nesmotrya  na  ustalost'  bystro
soskochili s kamnej i  pobezhali  k  vode. Oni znali, chto luchshe  pit'  povyshe,
podal'she  ot  berega, poetomu srazu zhe napravilis' k  tomu mestu, gde  ruchej
vytekal  iz lesa.  Derev'ya  tam rosli  tak zhe gusto,  kak i  vezde, no ruchej
probil glubokoe  ruslo  mezhdu  vysokimi,  pokrytymi mhom beregami,  tak  chto
sognuvshis'  mozhno bylo  podnyat'sya  vverh  po  ruch'yu  v  tunnele  iz  listvy.
Opustivshis' na koleni  pered  pervoj zhe korichnevoj, pokrytoj  ryab'yu luzhicej,
oni pili i pili, okunaya v vodu lica i ruki.
     - A teper', - skazal |dmund, - kak naschet buterbrodov?
     -  Ne luchshe  li sohranit'  ih, - vozrazila  S'yuzen. - Potom  oni  mogut
okazat'sya nuzhnee.
     - Pit' uzhe  ne hochetsya,  - zametila Lyusi, - i zhal',  potomu chto  teper'
zahotelos' est'.
     -  Tak kak  naschet buterbrodov? - povtoril |dmund. - Ne hranit'  zhe ih,
poka isportyatsya. Tut gorazdo zharche, chem v  Anglii, a oni davno lezhat u nas v
karmanah.
     Oni dostali  dva paketa, razdelili  edu na chetyre porcii.  Porcii byli,
konechno, malen'kie, no vse zhe luchshe, chem nichego. Potom oni  stali obsuzhdat',
chto by  eshche  poest'. Lyusi hotela  vernut'sya k moryu i nalovit'  krevetok,  no
kto-to soobrazil, chto u nih  net setej.  |dmund skazal, chto  nado sobrat' na
kamnyah yajca chaek,  no nikto ne pomnil,  byli li oni tam, i k tomu zhe deti ne
znali, kak ih gotovit'.  Piter podumal pro sebya, chto skoro oni budut rady  i
syrym yajcam, no reshil, chto govorit' eto vsluh ne stoit. S'yuzen pozhalela, chto
buterbrody s容li tak skoro. Vse snikli. Nakonec |dmund skazal:
     -  Poslushajte,  nam ostaetsya tol'ko odno - issledovat' les. Otshel'niki,
stranstvuyushchie rycari i im podobnye vsegda kak-to  uhitryalis'  vyzhit' v lesu.
Oni otyskivali koren'ya, yagody i vsyakoe takoe.
     - A kakie imenno koren'ya? - sprosila S'yuzen.
     - YA vsegda dumala, chto imeyutsya v vidu korni derev'ev, - udivilas' Lyusi.
     - Prodolzhaj, |d, - skazal  Piter,  -  ty prav. Nuzhno popytat'sya sdelat'
hot' chto-nibud'.  A idti v  les  luchshe,  chem  snova vylezat' na eto  uzhasnoe
solnce.
     Oni podnyalis' i dvinulis' vdol' ruch'ya. |to bylo tyazhelo.
     Oni podlezali  pod  vetvyami i perelezali  cherez nih, prodiralis' skvoz'
putanicu  rododendronov, porvali  odezhdu, promochili  nogi.  Ne  slyshno  bylo
nikakih  zvukov, krome zhurchaniya ruch'ya i  togo  shuma, kotoryj proizvodili oni
sami. Oni uzhe poryadkom ustali, kogda pochuvstvovali nezhnyj  aromat i zametili
chto-to yarkoe vysoko nad nimi na pravom beregu.
     -  Smotrite,  -  voskliknula  Lyusi, -  pohozhe,  eto  yablonya.  I ona  ne
oshiblas'. Deti vskarabkalis' na krutoj bereg, probralis' cherez kusty ezheviki
i  okazalis'  pod  starym   derevom,  useyannym   bol'shimi  zolotisto-zheltymi
yablokami. I yabloki eti byli takie krepkie i sochnye, "to luchshih nel'zya bylo i
pozhelat'.
     - Tut ne odno derevo, - skazal |dmund s nabitym rtom, - posmotrite, vot
eshche i eshche.
     - Zdes'  ih  desyatki, - otozvalas'  S'yuzen,  brosaya serdcevinku  odnogo
yabloka i sryvaya vtoroe. - Tut, naverno, byl sad -  davnym-davno, do togo kak
eto mesto stalo bezlyudnym i vyros les.
     - Znachit, kogda-to etot ostrov byl obitaem, - skazal Piter.
     - A eto chto? - zakrichala Lyusi, ukazyvaya vpered.
     - Klyanus', eto stena, - otvetil Piter, - staraya kamennaya stena.
     Probirayas' mezhdu sgibayushchihsya ot yablok vetvej, oni  dobralis'  do steny.
Ona byla staroj, polurazrushennoj, pokrytoj mhom i  v'yunkami, no vyshe  mnogih
derev'ev.  A kogda  oni podoshli sovsem blizko, to zametili bol'shuyu  arku,  v
kotoroj  kogda-to byli vorota,  teper' zhe ee zapolnyala samaya vysokaya yablonya.
Im prishlos' oblomat' neskol'ko vetok, chtoby projti. I tut oni zazhmurilis' ot
yarkogo sveta, udarivshego v glaza. Oni okazalis' na shirokoj ploshchadke, so vseh
storon   okruzhennoj  stenami.   Zdes'  ne  rosli  derev'ya,  tol'ko  trava  i
margaritki,   da   plyushch  obvival  serye  steny.  |to  bylo  svetloe,  tihoe,
tainstvennoe  i nemnogo  grustnoe  mesto.  Vse  chetvero vyshli  na  seredinu,
raduyas', chto mogut vypryamit' spinu i razmyat' nogi.




     - |to ne sad, - skazala S'yuzen vnezapno, - a zamok s vnutrennim dvorom.
     -  Pozhaluj,  ty prava,  -  soglasilsya Piter. - Vot ostatki bashni. Zdes'
dolzhna byt' lestnica  naverh. A eti shirokie i nizkie stupeni veli k dveryam v
glavnyj zal.
     - Davnym-davno, esli sudit' po tomu, kak eto vyglyadit, - skazal |dmund.
     - Da, ochen' davno, - otozvalsya Piter. - Hotelos' by uznat', kto i kogda
zhil v etom zamke.
     - On vyzyvaet u menya strannoe chuvstvo, - skazala Lyusi.
     - Da, Lu? - Piter obernulsya i pristal'no poglyadel na nee.
     -  I so mnoj tvoritsya  chto-to pohozhee. |to samoe udivitel'noe iz vsego,
chto sluchilos' v etot strannyj den'. Interesno, gde my, i chto vse eto znachit?
     Razgovarivaya, oni peresekli dvor i proshli cherez dvernoj proem tuda, gde
ran'she  byl zal.  Teper' zal tozhe pohodil  na dvor, krysha razrushilas', a pol
zaros travoj i  margaritkami, no zal byl koroche i uzhe, chem dvor. a steny ego
- vyshe. V  dal'nem konce zala bylo  podobie terrasy, pripodnyatoj na tri futa
ot pola.
     - Da, zdes' byl zal, - skazala S'yuzen. - A chto eto za terrasa?
     - Glupyshka,  - vzvolnovanno  otozvalsya Piter, - razve  ty ne ponimaesh'?
Tut byl pomost, na nem stoyal glavnyj stol, gde sidel korol' i znatnye lordy.
Mozhno podumat',  ty  zabyla, kak my byli korolyami i korolevami i  sideli  na
takom zhe pomoste v nashem bol'shom zale.
     - V  nashem zamke  v  Ker-Paravele, - prodolzhila  S'yuzen  mechtatel'no  i
nemnogo naraspev, - v ust'e Velikoj reki, v Narnii. Kak ya mogla zabyt'?
     - Vot by eto vernut'! - voskliknula Lyusi.  - My  mozhem  voobrazit', chto
nahodimsya v Ker-Paravele. |tot zal ochen' pohozh na tot, gde my pirovali.
     - K  neschast'yu,  bez  pira,  -  zametil  |dmund. -  Stanovitsya  pozdno.
Posmotrite, kakie dlinnye teni. I poholodalo.
     - CHtoby provesti zdes' noch', -  skazal  Piter, - nuzhen koster. Spichki u
menya est'. Pojdemte, poprobuem nabrat' suhogo hvorosta.
     Vse soglasilis'  s nim i blizhajshie polchasa byli ochen' zanyaty. V sadu ne
bylo  podhodyashchego  hvorosta. Oni  popytali schast'ya  s  drugoj storony zamka,
vyjdya  iz  zala cherez  malen'kuyu  bokovuyu dver' i popav v  labirint kamennyh
pod容mov i spuskov, kotorye byli kogda-to koridorami i malen'kimi komnatami,
a  teper'  zarosli  krapivoj i shipovnikom. Zatem  oni nashli shirokij prolom v
krepostnoj stene i  shagnuli  v les,  gde bylo  kuda temnee  i rosli  bol'shie
derev'ya. Tam  nashlos' dostatochno  suhih  vetok,  such'ev, vysohshih list'ev  i
elovyh shishek. Oni hodili neskol'ko raz s ohapkami hvorosta, poka  ne sobrali
na pomoste ogromnuyu kuchu. Prohodya v pyatyj raz, oni nashli pryamo ryadom s zalom
kolodec. On pryatalsya  v  sornyakah, no,  kogda deti nemnogo  raschistili  ego,
okazalsya chistym, svezhim i glubokim. Vokrug nego sohranilsya ostatok kamennogo
parapeta. Potom devochki poshli nabrat' eshche  yablok, a mal'chiki razozhgli v uglu
pomosta  koster. Oni reshili, chto tut  samoe teploe i uyutnoe mesto. Oni dolgo
vozilis' i  pereportili kuchu  spichek, no v konce  koncov  ogon'  razgorelsya.
Potom vse chetvero uselis'  spinoj k  stene i  licom  k  ognyu,  i  stali pech'
yabloki,  nanizav  ih na  vetochki. No  pechenye  yabloki bez  sahara ne slishkom
vkusny:  poka  oni goryachie,  est' ih trudno, a ostyvshie uzhe i vovse  est' ne
stoit.  Poetomu  oni  dovol'stvovalis' syrymi yablokami i |dmund zametil, chto
teper' oni uzhe ne  tak ploho budut otnosit'sya k shkol'nym obedam.  "Ne govorya
uzhe o tolstom lomte hleba s maslom", - dobavil on. No v  nih  prosnulsya  duh
priklyuchenij i nikto ne hotel obratno v shkolu.
     Vskore  posle  togo  kak yabloki byli  s容deny, S'yuzen poshla  k kolodcu,
chtoby zacherpnut' vody i vernulas' nazad, nesya chto-to v ruke.
     - Smotrite, -  skazala ona sdavlennym golosom, - chto ya nashla u kolodca,
-  i otdala  Piteru to, chto  derzhala v ruke. Kazalos', ona vot-vot zaplachet.
|dmund i Lyusi vzvolnovanno naklonilis', chtoby razglyadet' lezhashchuyu u Pitera na
ladoni malen'kuyu yarkuyu veshchicu, zablestevshuyu v svete kostra.
     - Razrazi menya grom, - skazal Piter,  i ego golos  tozhe zazvuchal kak-to
stranno. On protyanul veshchicu ostal'nym.
     I  vse uvideli shahmatnogo  konya  -  obychnogo  po razmeru,  no  neobychno
tyazhelogo, potomu chto sdelan on byl iz chistogo zolota. Glazami konya byli  dva
kroshechnyh rubina, vernee odin, potomu chto drugoj vypal.
     -  Kak  on  pohozh, - zakrichala Lyusi, - na odnu iz teh zolotyh shahmatnyh
figurok,  kotorymi   my   igrali,  kogda  byli   korolyami  i   korolevami  v
Ker-Paravele.
     - Ne rasstraivajsya, S'yu, - obratilsya Piter k drugoj sestre.
     -  YA nichego  ne  mogu  s  soboj  podelat',  - otozvalas' S'yuzen. -  Vse
vernulos' nazad... O, kakie eto byli prekrasnye vremena. YA vspomnila, kak my
igrali v shahmaty s  favnami i dobrymi velikanami, a v more  peli rusalki,  i
moj prekrasnyj kon'...
     - Nu, - skazal Piter sovsem drugim tonom, - nastalo vremya vsem chetverym
horoshen'ko podumat'.
     - O chem? - sprosil |dmund.
     - Razve nikto iz vas ne dogadalsya, gde my? - zadal vopros Piter.
     - Prodolzhaj,  prodolzhaj,  -  skazala  Lyusi.  -  Mne uzhe neskol'ko chasov
kazhetsya, chto eto mesto hranit kakuyu-to chudesnuyu tajnu.
     - Davaj, govori, Piter, - otozvalsya |dmund, - my slushaem,
     - My v razvalinah Ker-Paravela, - skazal Piter.
     - No poslushaj, - voskliknul |dmund, - pochemu ty tak reshil? |tot zamok v
razvalinah  uzhe  mnogie gody. Posmotri na  ogromnye  derev'ya  pryamo  posredi
vorot. Posmotri na kamni. YAsno, chto nikto ne zhil zdes' sotni let.
     - YA ponimayu, - skazal Piter, - tut-to i vsya slozhnost'. Davajte ne budem
ob etom sejchas. YA hochu razobrat'sya po poryadku. Pervoe. |tot zal tochno takogo
zhe razmera i  formy, chto i  zal v  Ker-Paravele.  Voobrazite, chto  nad  nami
krysha, vmesto travy mozaichnyj pol  i gobeleny  na stenah, i vy poluchite  nash
korolevskij pirshestvennyj zal.
     Nikto ne vozrazil.
     -  Vtoroe, - prodolzhal  Piter. - Dvorcovyj kolodec tam zhe,  gde  byl  -
nemnogo yuzhnee bol'shogo zala i tochno takoj zhe formy i razmera.
     Snova nikto ne otvetil.
     - Tret'e. S'yuzen nashla odnu iz nashih shahmatnyh figurok - ili oni pohozhi
kak dve kapli vody.
     I opyat' nikto ne otvetil.
     - CHetvertoe. Razve vy ne pomnite - my  zanimalis' etim kazhdyj den' poka
ne priehali  posly  iz Tarhistana - razve  vy ne  pomnite, kak  sazhali sad u
severnyh vorot Ker-Paravela? Velichajshaya iz lesnyh nimf, sama Pomona, prishla,
chtoby nalozhit' na nego dobrye chary. A eti slavnye  malen'kie kroty,  kotorye
vskapyvali zemlyu? Vy  zabyli starogo  smeshnogo  predvoditelya krotov, kotoryj
govoril, opirayas' na lopatu: "Pover'te mne, vashe velichestvo, kogda-nibud' vy
ochen' obraduetes' etim plodam". I ved' on byl prav!
     -  Da,  da,  - voskliknula Lyusi i  zahlopala v ladoshi.  -  No poslushaj,
Piter, - nachal |dmund. - |to vse vzdor.
     Nachni s togo, chto  my ne sazhali derev'ya  pryamo  v vorotah. Ne tak uzh my
byli glupy.
     - Net, konechno, - otvetil  Piter, - no s teh por sad razrossya do  samyh
vorot.
     - I eshche odno, - skazal |dmund, - Ker-Paravel ne byl na ostrove.
     - Da, etomu  ya  i sam udivlyayus'.  No  ved' togda zdes' byl poluostrov -
pochti  to  zhe samoe, chto ostrov. Razve on ne mog  s teh por  stat' ostrovom?
Kto-to proryl kanal.
     - Podozhdi minutu, -  prerval ego |dmund. - Ty govorish', s  teh  por. No
proshel tol'ko god, kak my vernulis' iz Narnii. I ty dumaesh', chto za odin god
zamok  mozhet razvalit'sya,  ogromnyj  les  -  vyrasti,  a  malen'kie derevca,
kotorye  my  sami  posadili,  prevratit'sya  v   gromadnyj  staryj  sad?  |to
nevozmozhno.
     - Vot chto,  -  vstupila v  razgovor  Lyusi, -  esli  eto Ker-Paravel, to
zdes', v konce pomosta, dolzhna byt'  dver'. My sejchas, naverno,  sidim k nej
spinoj. Pomnite - dver' v sokrovishchnicu.
     -  Veroyatno, zdes' net dveri, - skazal Piter,  podymayas'. Stena  pozadi
nih byla uvita plyushchom.
     - My mozhem  poiskat', - |dmund vzyal  suk,  kotoryj oni  prigotovili dlya
kostra,  i nachal prostukivat' uvituyu  plyushchom  stenu. "Tuk-tuk" bila palka po
kamnyu,  i  snova "tuk-tuk".  No vnezapno  razdalsya  sovershenno drugoj  zvuk:
"bum-bum", - otozvalos' derevo.
     - O, Bozhe, - voskliknul |dmund.
     - Nado ochistit' plyushch, - skazal Piter.
     - Davajte  otlozhim do  utra, - predlozhila  S'yuzen. - Esli  my ostanemsya
zdes' na noch', ne hochetsya imet' za spinoj  otkrytuyu dver' i ogromnuyu  chernuyu
dyru, iz kotoroj  mozhet poyavit'sya chto-nibud'  pohuzhe skvoznyaka i syrosti.  I
skoro stemneet.
     - S'yuzen! Kak ty mozhesh' tak govorit'? -  skazala Lyusi, brosaya na sestru
ukoriznennyj  vzglyad.  Mal'chiki zhe byli  slishkom vozbuzhdeny,  chtoby uslyshat'
S'yuzen. Oni obryvali plyushch rukami, obrezali ego perochinnym nozhom Pitera, poka
tot ne slomalsya. Togda oni vzyali nozh |dmunda. Skoro vse vokrug bylo  pokryto
plyushchom i nakonec oni raschistili dver'.
     - Zaperta, konechno, - skazal Piter.
     - No  derevo sgnilo, - vozrazil  |dmund. - My bystro razlomaem dver' na
kuski i budut otlichnye drova. Davajte.
     Vremeni  na  eto  ushlo  bol'she,  chem oni  ozhidali,  i prezhde,  chem  oni
zakonchili,  spustilis' sumerki i  nad golovoj pokazalis' zvezdy.  Teper'  ne
tol'ko   S'yuzen  chuvstvovala   legkuyu   drozh'.  Mal'chiki  stoyali  nad  kuchej
raskolotogo dereva, vytiraya ruki i vglyadyvayas' v holodnoe temnoe otverstie.
     - Sdelaem fakel, - skazal Piter.
     - Kakoj v etom smysl? |dmund skazal... - nachala S'yuzen.
     - Sejchas ya  uzhe  nichego ne govoryu, - prerval ee |dmund, -  mne kazhetsya,
skoro vse budet ponyatno. Spustimsya vniz, Piter?
     -  My  dolzhny  spustit'sya, -  otvetil Piter, - priobodris', S'yuzen.  Ne
budem vesti sebya  kak deti, teper', kogda my vernulis' v Narniyu. Ty koroleva
zdes'. A potom, kto iz nas smozhet zasnut', ne razreshiv etoj zagadki?
     Oni bezuspeshno  pytalis'  sdelat'  fakely  iz  dlinnyh  vetok.  Esli ih
derzhat' goryashchim  koncom vverh, oni gasnut, a esli  vniz, to obzhigayut ruki, a
dym est glaza. V konce koncov prishlos'  vzyat' elektricheskij fonarik |dmunda;
k schast'yu on poluchil  ego v podarok na den'  rozhdeniya vsego nedelyu  nazad  i
batarejki  eshche  ne seli.  |dmund  shel  pervym i  svetil. Za nim  Lyusi, potom
S'yuzen; Piter zamykal shestvie.
     - YA na verhnej stupen'ke, - skazal |dmund.
     - Soschitaj ih, - predlozhil Piter.
     - Odna...  dve... tri,  - proiznosil |dmund, spuskayas'  vniz,  i tak do
shestnadcati. - YA uzhe v samom nizu, - zakrichal on.
     -  Togda  eto dejstvitel'no  Ker-Paravel,  -  skazala  Lyusi. - Ih  bylo
shestnadcat'. - Bol'she ona nichego ne  govorila, poka vse chetvero ne sobralis'
u podnozhiya lestnicy. |dmund medlenno povel fonarikom po krugu.
     - O-o-o-o! - razom voskliknuli deti.
     Teper' vse ponyali, chto  dejstvitel'no nahodyatsya v drevnej  sokrovishchnice
Ker-Paravela,  svoego  korolevskogo  zamka.  Poseredine shel  prohod  (kak  v
oranzhereyah),  i  s obeih storon  stoyali, kak  rycari,  ohranyayushchie sokrovishcha,
bogatye dospehi. Zatem shli polki s dragocennostyami - ozherel'yami, brasletami,
kol'cami, zolotymi chashami  i  blyudami, broshami, diademami i zolotymi cepyami.
Neopravlennye  kamni  gromozdilis'  kak  kucha  kartofelya  -  almazy, rubiny,
karbunkuly,  izumrudy,  topazy  i ametisty. Na polu stoyali  bol'shie  dubovye
sunduki, okovannye zhelezom i zapertye na visyachie zamki. Bylo ochen' holodno i
tak tiho,  chto  oni slyshali  sobstvennoe  dyhanie.  Dragocennosti  byli  tak
pokryty  pyl'yu, chto  deti,  uznav bol'shinstvo veshchej, s trudom priznali v nih
dragocennosti. Mesto bylo grustnoe i nemnogo pugayushchee, kazalos', chto vse eto
davnym-davno zabrosheno. Neskol'ko minut vse molchali.
     Potom, konechno, oni nachali hodit' vzad-vpered i razglyadyvat'  veshchi. |to
bylo pohozhe na vstrechu so starymi druz'yami. Esli by vy byli tam, vy uslyshali
by, kak oni vosklicali: "Smotri! Nashi koronacionnye kol'ca... pomnish', kogda
my vpervye nadeli  ih?.. A ya dumala, chto eta  malen'kaya  brosh' poteryalas'...
Poslushaj, razve ne v etih dospehah ty byl na turnire na Odinokih Ostrovah?..
Ty  pomnish',  gnom sdelal  eto dlya menya?..  Ty pomnish',  kak  pili  iz etogo
roga?.. Ty pomnish'... Ty pomnish'?.." Vnezapno |dmund skazal: "Slushajte, nado
poberech' batarejki.  Bog  znaet, kak chasto oni budut nam nuzhny. Voz'mem  to,
chto my hotim i vyjdem otsyuda".
     - My dolzhny vzyat' podarki.  - skazal  Piter. Davnym-davno  on, S'yuzen i
Lyusi poluchili v Narnii na Rozhdestvo podarki, kotorye cenili bol'she,  chem vse
ostal'noe korolevstvo. Tol'ko |dmund ne poluchil podarka, potomu chto ne byl s
nimi v te dni. (|to sluchilos' po ego  sobstvennoj vine, i ob etom napisano v
drugoj knige).
     Vse  soglasilis' s Piterom  i poshli k dal'nej  stene  sokrovishchnicy. Oni
byli uvereny, chto tam  visyat ih podarki.  Podarok Lyusi byl samyj malen'kij -
nebol'shaya  butylochka.  Ona  byla  sdelana ne iz  stekla, a  iz  almaza  i do
poloviny  napolnena volshebnoj  zhidkost'yu, kotoraya  iscelyala  vse rany i  vse
bolezni.  Lyusi  molcha, no  ochen' torzhestvenno, vzyala  svoj  podarok,  nadela
remen'  cherez  plecho  i snova  pochuvstvovala butylku  na  boku, tam, gde ona
obychno visela v starye dni. Podarok S'yuzen byl luk so strelami i rog. Luk  i
kolchan  slonovoj kosti, polnyj  horosho operennyh  strel, byli  zdes',  no...
"S'yuzen, - sprosila Lyusi, - gde zhe rog?" - Vot zhalost'-to, - skazala S'yuzen,
podumav minutu, -  ya vspomnila. YA brala ego  s soboj v nash poslednij den'  v
Narnii, kogda my ohotilis' na Belogo Olenya. Navernoe, on poteryalsya, kogda my
vernulis' v drugoe mesto, ya imeyu v vidu, v Angliyu.
     |dmund prisvistnul. |to byla  obidnaya  utrata, rog byl volshebnyj; kogda
by vy ni zatrubili v nego i gde by vy ni byli, k vam prihodila pomoshch'.
     - On prigodilsya by zdes', - zametil |dmund.
     - Ne bespokojsya, - otvetila S'yuzen, - u menya est' luk.
     - Tetiva ne sgnila, S'yu? - sprosil Piter.
     Naverno, v  vozduhe  sokrovishchnicy byla  kakaya-to magiya - tetiva byla  v
polnom poryadke. (S'yuzen luchshe vsego udavalis' strel'ba iz luka  i plavanie.)
Ona momental'no sognula luk i tronula tetivu.  Tetiva  zapela, zvuk zapolnil
vsyu komnatu. I etot  zvuk bol'she chem  chto-libo drugoe napomnil detyam  starye
dni. Im vspomnilis' bitvy,  ohoty, piry. Ona razognula luk i povesila kolchan
cherez plecho.
     Zatem Piter vzyal svoj podarok - shchit s ogromnym alym l'vom i korolevskij
mech. On dunul i slegka stuknul ih ob  pol, stryahivaya pyl', nadel shchit na ruku
i povesil sboku mech. Snachala on ispugalsya, chto mech  mog  zarzhavet' v nozhnah.
No  vse  bylo  v  poryadke.  Piter  vzmahnul  mechom, i tot  zasverkal v svete
fonarika.
     - Moj mech Rindon, - skazal  on, - kotorym  ya ubil  Volka. V  ego golose
poyavilis'  kakie-to novye  intonacii,  chuvstvovalos',  chto on  snova  Piter,
Verhovnyj Korol'. Posle  minutnoj  pauzy  vse  vspomnili,  chto  nuzhno berech'
batarejki.
     Oni  podnyalis'  po  stupen'kam, razveli  bol'shoj koster  i legli, tesno
prizhavshis' drug k drugu,  chtoby  ne zamerznut'. Zemlya  byla zhestkaya,  lezhat'
bylo neudobno, no v konce koncov vse zasnuli.




     Samoe nepriyatnoe, kogda spish' ne doma, to, chto prosypaesh'sya ochen' rano.
A kogda ty prosnulsya, prihoditsya srazu vstavat' - zemlya takaya  zhestkaya,  chto
lezhat' strashno neudobno. A eshche huzhe, esli na zavtrak net nichego, krome yablok
- i  vchera na uzhin ty el  tol'ko  yabloki. Kogda Lyusi skazala - bez  somneniya
pravil'no, chto eto velikolepnoe utro - bylo ne pohozhe, chto budet skazano eshche
chto-nibud'  priyatnoe.  |dmund  vyskazal  to,  chto  dumali  vse:  "My  dolzhny
vybrat'sya s etogo ostrova".
     Popiv  vody  iz kolodca i umyvshis', oni poshli vniz po ruch'yu k  beregu i
stali razglyadyvat' kanal, otdelyavshij ih ot materika.
     - Nado pereplyt' ego, - predlozhil |dmund.
     - |to podhodit S'yu, - otvetil Piter (S'yuzen poluchala v shkole  vse prizy
za plavan'e), - no kak  naschet ostal'nyh? - Pod "ostal'nymi"  on imel v vidu
|dmunda,  kotoryj ne mog proplyt' dve dliny shkol'nogo bassejna, i Lyusi - ona
voobshche plavala s bol'shim trudom.
     -  Krome togo, -  skazala  S'yuzen,  - zdes'  mozhet  byt' techenie.  Papa
govorit, chto ne nado plavat' v neznakomom meste.
     - Piter, - zametila Lyusi, - ya znayu, chto ne mogu plavat' doma - ya imeyu v
vidu,  v  Anglii.  No  razve my ne umeli plavat'  davnym-davno,  kogda  byli
korolyami  i korolevami  v Narnii?  My  umeli dazhe  skakat'  verhom.  Kak  ty
dumaesh'...
     - Togda my byli vzroslymi, - prerval ee Piter, - pravili dolgie  gody i
mnogomu nauchilis'. No teper'-to my snova deti.
     - Oj! - skazal |dmund takim golosom, chto  vsyakij prerval  by razgovor i
vyslushal ego. - YA vse ponyal.
     - CHto ponyal? - sprosil Piter.
     - Nu, vse, - otvetil |dmund. - Proshloj noch'yu nas  postavilo v tupik to,
chto proshel tol'ko god, kak my ostavili  Narniyu,  a vse vyglyadit tak, budto v
Ker-Paravele uzhe sotni let nikto ne zhivet. Ty eshche ne ponyal?  Ved' kogda  my,
prozhiv dolgie gody v Narnii, vernulis' nazad cherez platyanoj shkaf, okazalos',
chto ne proshlo i sekundy.
     - Prodolzhaj, - poprosila S'yuzen. - mne kazhetsya, ya nachinayu ponimat'.
     - I eto znachit, - prodolzhil |dmund, - chto kogda  ty ne v Narnii,  ty ne
znaesh',  kak techet narnijskoe vremya. Pochemu  ne mozhet byt' tak: poka u nas v
Anglii prohodit god, v Narnii - sotni let?
     - Ej-bogu, |d, - skazal  Piter, - mne kazhetsya,  ty  prav. V etom smysle
dejstvitel'no proshli  sotni let s teh  por,  kak  my zhili v Ker-Paravele.  I
teper' my vernulis' v Narniyu tak, kak esli by v sovremennuyu Angliyu vernulis'
krestonoscy ili saksy ili drevnie britty ili eshche kto-nibud' v etom rode.
     - Kak  oni  udivyatsya,  uvidev nas...  -  nachala  Lyusi,  no  tut  kto-to
voskliknul: "Tishe! Smotrite!".
     Nemnogo pravee na materike  byl lesistyj  mys, i oni dumali, chto za nim
nahoditsya ust'e reki. I vot iz-za etogo mysa pokazalas' lodka. Minovav  ego,
ona  povernula  i nachala  peresekat' kanal.  V lodke byli  dvoe.  Odin greb,
drugoj sidel na korme i priderzhival uzel, kotoryj dergalsya i vertelsya  v ego
rukah,  kak zhivoj.  Oba  byli pohozhi na soldat, odety  v  legkie  kol'chugi i
stal'nye kaski i nosili borody. Lica ih byli surovy. Deti  brosilis' nazad v
les i, pritaivshis', nablyudali za nimi.
     - Pora, - skazal soldat, sidyashchij na korme, kogda lodka proplyvala  mimo
nih.
     - Privyazyvat' kamen' k nogam, kapral? - sprosil tot, chto derzhal vesla.
     - Skazhesh' tozhe, - provorchal pervyj. - Komu eto nuzhno. On otlichno utonet
i bez kamnya, esli my ego horoshen'ko svyazhem.
     S etimi slovami on vstal  i podnyal  svoj uzel. Teper' Liter uvidel, chto
on i vpravdu  zhivoj, i chto  eto  gnom,  svyazannyj  po rukam  i  nogam.  Gnom
soprotivlyalsya izo vseh sil. Tut Piter uslyshal, kak chto-to prosvistelo u nego
nad  uhom i soldat, vnezapno vyroniv gnoma  na dno  lodki,  upal  v vodu. On
barahtalsya,  pytayas'  plyt'  k  dal'nemu beregu, i Piter  uvidel, chto strela
S'yuzen sbila s  nego kasku.  On obernulsya k  sestre, kotoraya  s poblednevshim
licom uzhe  prilazhivala  k tetive vtoruyu strelu.  No v  etom  ne bylo  nuzhdy.
Drugoj soldat, uvidev, chto ego  tovarishch upal, s gromkim  krikom vyprygnul iz
lodki  i  tozhe nachal barahtat'sya v vode  (glubina  okazalas' v ego rost),  a
potom skrylsya v lesu na materike.
     - Bystree! Poka ee ne sneslo! - zakrichal Piter. Oni so S'yuzen, kak byli
odetye, brosilis' v  vodu i ran'she, chem voda doshla im  do plech, dobralis' do
lodki,  podtashchili  ee  k  beregu i  vynuli gnoma,  a |dmund  nachal razrezat'
verevki  karmannym  nozhom.  (Mech  Pitera  byl  ostree,  no  mechom eto delat'
neudobno).  Kogda gnom,  nakonec, byl osvobozhden, on  poter zatekshie ruki  i
nogi i voskliknul:
     - Nu, chto by oni tam ni govorili, vy ne pohozhi na privideniya!
     On  byl  korenastyj  i shirokogrudyj, kak bol'shinstvo gnomov, treh futov
rostu,  a  grubye  ryzhie  boroda  i bakenbardy  ostavlyali  otkrytymi  tol'ko
kryuchkovatyj nos i blestyashchie chernye glaza.
     - Vo  vsyakom sluchae, - prodolzhal on, - privideniya vy ili net, vy spasli
mne zhizn', i ya vam ochen' blagodaren.
     - Pochemu my dolzhny byt' privideniyami? - sprosila Lyusi.
     - Mne  govorili  vsyu  zhizn',  -  skazal  gnom,  -  chto v etih  lesah na
poberezh'e tak  zhe  mnogo prividenij, kak i  derev'ev. Takaya vot  istoriya,  I
poetomu,  kogda oni hotyat izbavit'sya  ot kogo-nibud', to obychno privozyat ego
syuda (kak menya) i govoryat, chto ostavyat privideniyam. Mne vsegda kazalos', chto
oni prosto  topyat ih ili pererezayut glotki.  YA  nikogda vser'ez  ne veril  v
privideniya, no eti  dva trusa verili.  Oni vezli  menya  na smert', a boyalis'
bol'she, chem ya!
     - Tak vot pochemu oni oba ubezhali, - skazala S'yuzen.
     - A oni ubezhali? - sprosil gnom.
     - Da, - otvetil |dmund. - Na materik.
     - Pojmite, ya strelyala ne  dlya  togo, chtoby ubit', - skazala S'yuzen. Ona
ne hotela, chtoby  kto-nibud' podumal, chto ona  mozhet promahnut'sya  s  takogo
blizkogo rasstoyaniya.
     - Gm, -  otozvalsya gnom, - eto nehorosho i mozhet grozit' nepriyatnostyami,
esli oni ne budut derzhat' yazyk za zubami radi sobstvennoj shkury.
     - Za chto oni sobiralis' utopit' vas? - sprosil Piter.
     - O,  ya uzhasnyj prestupnik, - zasmeyalsya gnom. - No eto dlinnaya istoriya.
A ya  byl  by rad,  esli  by  vy priglasili  menya  pozavtrakat'. Ot  volnenij
prosypaetsya strashnyj appetit.
     -  Zdes' tol'ko  yabloki,  -  pechal'no  skazala Lyusi,  - |to luchshe,  chem
nichego, no svezhaya ryba eshche luchshe, - voskliknul gnom, -  togda ya priglashu vas
pozavtrakat', V lodke est' udochki, no nado uplyt' na druguyu storonu ostrova,
a ne to nas mogut zametit' s materika.
     -  YA dolzhen  byl podumat' ob etom sam, - skazal  Piter. CHetvero detej i
gnom  voshli  v  vodu,  s  nekotorym  trudom  ottolknuli  lodku  ot  berega i
vskarabkalis' na  bort. Komandovanie vzyal gnom. Vesla, konechno, byli slishkom
veliki dlya  nego, poetomu  Piter greb, a gnom pravil snachala  po  kanalu  na
sever, a potom na vostok vdol' ostrova. Otsyuda deti mogli razglyadet' i reku,
i vse zalivy, i  mysy  za rekoj. Vyrosshij les vse  izmenil, i  oni nichego ne
mogli uznat'.
     Kogda vyshli v otkrytoe more vostochnoe ostrova, gnom stal  lovit' rybu i
legko  pojmal neskol'ko yarko-okrashennyh ryb, vse  pomnili  ih  po  obedam  v
Ker-Paravele v  starye dni. Naloviv dostatochno ryby,  oni  napravili lodku v
malen'kij  zaliv i privyazali ee k  derevu. Gnom, byvshij masterom na vse ruki
(mezhdu  prochim, hotya koe-kto  i vstrechal  gnomov-negodyaev, vryad li kto videl
gnomov-durakov), razrezal rybu, pochistil ee i skazal:
     - Teper' nam nuzhen hvorost.
     -  U  nas  v  zamke  uzhe  mnogo hvorosta,  - otvetil  |dmund. Gnom dazhe
prisvistnul:
     -  Brody  i  borody! - voskliknul  on. -  Tek zdes' dejstvitel'no  est'
zamok?
     - Tol'ko razvaliny, - skazala Lyusi.
     Gnom s  lyubopytstvom oglyadel vseh chetveryh. "A  kto v  samom dele?.." -
nachal on, no tut zhe oborval sebya i skazal:
     "Nevazhno,  snachala  zavtrak.  Tol'ko odno do  togo, kak  my pojdem.  Vy
mozhete, polozha ruku na serdce, skazat', chto ya dejstvitel'no zhiv? Mogu ya byt'
uveren,  chto ne utonul, i vse  my  ne privideniya?" Kogda oni ego  uspokoili,
voznik  vopros, kak perenesti  rybu. Svyazat' ee bylo nechem i korziny tozhe ne
bylo.  V konce koncov oni ispol'zovali shlyapu  |dmunda,  potomu  chto tol'ko u
nego odnogo byla shlyapa. Esli  by ne volchij appetit, on by bol'she rasstroilsya
iz-za etogo.
     Snachala gnomu  bylo ne slishkom uyutno v zamke. On oziralsya krugom, chihal
i   prigovarival:   "Gm-gm,   vyglyadit  nemnogo   prizrachno.   Da  i  pahnet
privideniyami".  No kogda zazhgli koster, on  priobodrilsya  i  pokazal im, kak
pech' svezhuyu rybu v goryachej zole. Nelegko bylo est' goryachuyu rybu bez vilok, s
odnim perochinnym nozhom na pyateryh, i koe-kto obzheg pal'cy. No v devyat' chasov
utra,  kogda na  nogah s  pyati, ozhogam ne  pridaesh'  osobogo  znacheniya.  Vse
napilis' vody  iz kolodca  i  s容li  po pare  yablok,  a  gnom  izvlek trubku
razmerom s ladon', nabil ee, zazheg, vypustil ogromnoe oblako aromatnogo dyma
i skazal: "Nu tak chto?" - Rasskazhi snachala tvoyu istoriyu, - poprosil Piter, -
a potom my rasskazhem tebe nashu.
     -  Horosho,  -  skazal  gnom,  -  vy  spasli  mne  zhizn'  i  eto  vpolne
spravedlivo. No  ya  ne  znayu, s  chego nachat'.  Vo-pervyh,  ya vestnik  korolya
Kaspiana.
     - A kto eto? - sprosili horom vse chetvero.
     -  Kaspian  Desyatyj, korol'  Narnii, da  budet ego  carstvo  dolgim,  -
otvetil  gnom, - Ili vernee  skazat',  on dolzhen  byt' korolem  Narnii, i my
nadeemsya, chto budet. Sejchas on korol' tol'ko dlya nas, staryh narnijcev.
     - Kogo ty imeesh' v vidu pod starymi narnijcami? - sprosila Lyusi.
     - Nu, eto te, - otvetil gnom, - chto podnyali vosstanie.
     - YA ponyal, - skazal Piter, - Kaspian - predvoditel' staryh narnijcev.
     - Mozhno i  tak skazat', - progovoril gnom,  pochesyvaya golovu,  -  no na
samom dele on iz novyh narnijcev, on - tel'marinec, esli ty ponimaesh' menya.
     - YA vot ne ponimayu, - zametil |dmund.
     - |to huzhe vojny Aloj i Beloj Rozy, - vstavila Lyusi.
     - Net, - skazal gnom, - ya slishkom  ploho  rasskazyvayu. Dumayu, chto nuzhno
vernut'sya k nachalu, k tomu, kak Kaspian vyros pri dvore svoego dyadi i kak on
stal na nashu storonu. No eto dlinnaya istoriya.
     - Otlichno, -  zametila Lyusi, - my lyubim istorii.  Gnom  sel poudobnee i
nachal svoj rasskaz. Deti chasto perebivali ego, poetomu ya  ne budu  povtoryat'
vam vse, eto budet slishkom dolgo i tol'ko zaputaet delo,  da  k tomu zhe byli
momenty, o kotoryh deti uznali pozzhe.  No sut' istorii, kak oni uznali ee  v
konce koncov, byla takova.




     Princ Kaspian zhil v  ogromnom  dvorce  v centre  Narnii  so svoim dyadej
Mirazom, korolem Narnii, i  tetej, ryzhevolosoj  korolevoj Prizmiej.  Otec  i
mat' ego umerli, i sil'nee vseh Kaspian lyubil svoyu nyanyu, i hotya (ved' on byl
princ)  u nego  byli  chudesnye  igrushki, kotorye tol'ko chto razgovarivat' ne
umeli, bol'she vsego emu  nravilsya  tot chas  v konce dnya, kogda igrushki  byli
ubrany, a nyanya rasskazyvala skazki.
     On  ne slishkom lyubil svoih dyadyu i tetyu, no dvazhdy v nedelyu dyadya posylal
za  nim,  i oni  okolo  poluchasa progulivalis'  po  terrase na yuzhnoj storone
zamka. Odnazhdy vo vremya progulki korol' skazal emu:
     - Nu, mal'chik, skoro my nauchim tebya skakat' verhom i vladet'  mechom. Ty
znaesh',  chto u nas  s  tetej net  detej, tak  chto pohozhe, ty budesh' korolem,
kogda menya ne stanet. Dovolen ty etim?
     - YA ne znayu, dyadya, - otvetil Kaspian.
     - Ne znaesh'? - peresprosil Miraz.  -  Hotel by ya znat', chego  eshche mozhet
pozhelat' chelovek!
     - No u menya vse-taki est' odno zhelanie.
     - Tak chego zhe ty hochesh'?
     - YA zhelayu... ya zhelayu... ya zhelal by zhit' v starye dni, -  skazal Kaspian
(on byl togda ochen' malen'kim mal'chikom).
     Do sih por  korol' Miraz  razgovarival s nim tem skuchayushchim tonom, kakim
razgovarivayut vzroslye, kogda sovershenno uvereny, chto im neinteresen  otvet,
no tut vnezapno on pristal'no vzglyanul na Kaspiana.
     - Da? O chem eto ty? Kakie starye dni ty imeesh' v vidu?
     -  Razve vy  ne  znaete,  dyadya?  -  nachal Kaspian.  -  Togda  vse  bylo
po-drugomu. Zveri  umeli razgovarivat', v ruch'yah i  derev'yah zhili prelestnye
sushchestva,  nayady i driady.  Togda  byli  gnomy, a v  lesah  - ocharovatel'nye
malen'kie favny s kozlinymi nozhkami. I...
     - Vse eto chush', skazki  dlya mladencev, - skazal korol' strogo. - Tol'ko
dlya mladencev, slyshish'? Ty slishkom vzroslyj dlya  takoj chepuhi.  V tvoi  gody
nuzhno dumat' o bitvah i podvigah, a ne o detskih skazkah.
     - No v te dni byli bitvy  i podvigi,  - vozrazil Kaspian, - i  chudesnye
priklyucheniya.  Odnazhdy poyavilas'  Belaya Koldun'ya,  skazala,  chto ona koroleva
vsej strany i sdelala tak,  chtoby  vse vremya  byla zima.  A potom  otkuda-to
prishli dva mal'chika i dve  devochki, oni  ubili  Koldun'yu i stali  korolyami i
korolevami Narnii. Ih zvali Piter,  S'yuzen, |dmund i Lyusi. Ih pravlenie bylo
dolgim i schastlivym. Vse eto bylo potomu, chto Aslan...
     - A eto kto? - sprosil Miraz. Esli by Kaspian byl nemnozhechko starshe, to
ponyal by po  dyadinomu  tonu,  chto umnee zamolchat'.  No  on  prodolzhal veselo
boltat':
     - Razve vy ne znaete? Aslan - velikij Lev, kotoryj prihodit iz-za morya.
     - Kto rasskazyvaet tebe vsyu etu chepuhu? - sprosil dyadya groznym golosom.
Kaspian v ispuge nichego ne otvetil.
     - Vashe korolevskoe vysochestvo, -  skazal  korol'  Miraz,  vypustiv ruku
Kaspiana,  kotoruyu derzhal do sih por, -  ya  trebuyu  otveta. Posmotrite mne v
glaza. Kto rasskazal vam etu lozh'?
     - Nya... nyanya, - zapinayas', probormotal Kaspian i razrydalsya.
     - Prekrati etot shum,  - skazal dyadya. On vzyal Kaspiana za plechi i slegka
potryas. - Prekrati. I chtob ya nikogda bol'she ne slyshal, chto ty razgovarivaesh'
- ili dazhe  dumaesh' - ob etih durackih istoriyah. Takih korolej i korolev  ne
bylo  nikogda.  Kak mozhet byt' dva korolya odnovremenno?  I Aslan nikogda  ne
sushchestvoval. Net takih zverej, kak l'vy. I ne byvalo nikogda, chtoby zhivotnye
razgovarivali. Ty slyshish' menya?
     - Da, dyadya, - vshlipnul Kaspian.
     - I ne budem ob etom bol'she, - skazal  korol'. Zatem podozval odnogo iz
lakeev, stoyavshih v dal'nem konce terrasy, i holodno proiznes; "Provodite ego
korolevskoe vysochestvo  v ego apartamenty i nemedlenno prishlite ko mne  nyanyu
ego korolevskogo vysochestva".
     Na sleduyushchij  den' Kaspian ponyal, chto natvoril - nyanyu otoslali, dazhe ne
razreshiv  ej  prostit'sya  s nim,  a emu  skazali, chto  teper' u  nego  budet
nastavnik.
     Kaspian ochen' skuchal po nyane i prolil mnogo slez. On byl tak neschasten,
chto  gorazdo bol'she,  chem obychno, dumal o staryh vremenah.  Kazhduyu noch'  emu
snilis'  gnomy i  driady,  i  on  pytalsya zastavit' koshek i sobak  iz  zamka
razgovarivat' s nim. No sobaki tol'ko vilyali hvostami, a koshki murlykali.
     Kaspian byl uveren, chto voznenavidit svoego nastavnika, no kogda nedelyu
spustya  tot pribyl,  to okazalos', chto  ego nevozmozhno  ne polyubit'. |to byl
samyj  malen'kij  i   samyj  tolsten'kij  iz  vseh  lyudej,  kotoryh  Kaspian
kogda-libo videl. Ego dlinnaya serebristaya ostraya boroda spuskalas' do poyasa,
a  korichnevoe, pokrytoe  morshchinami lico  bylo mudrym,  urodlivym  i  dobrym.
Govoril  on  nizkim golosom,  glaza u nego byli  veselye, i ne uznav ego kak
sleduet,  trudno  bylo  ponyat', kogda on  shutit, a kogda ser'ezen. Zvali ego
doktor Kornelius.
     Iz vseh urokov s doktorom Korneliusom Kaspianu  bol'she vsego  nravilas'
istoriya. Do sih por on  znal istoriyu Narnii  tol'ko  po  nyaninym rasskazam i
teper' ochen'  udivilsya, uznav, chto ego  korolevskij rod nedavno prishel v etu
stranu.
     -  Predok  vashego  vysochestva,  Kaspian  Pervyj,  - rasskazyval  doktor
Kornelius, -  byl tem, kto  zavoeval Narniyu i  sdelal ee svoim korolevstvom.
|to on privel  vash narod  v etu  stranu.  Vy  ne prirodnye narnijcy.  Vse vy
tel'marincy, to est' prishli iz strany Tel'mar, chto lezhit daleko za Zapadnymi
gorami. Vot pochemu Kaspiana Pervogo nazyvayut Kaspian Zavoevatel'.
     - Skazhite, doktor, - sprosil Kaspian, -  kto zhil v Narnii do togo,  kak
my vse prishli syuda iz Tel'mara?
     -  Ne  lyudi  -  vernee, ochen'  malo lyudej - zhili v Narnii do  togo, kak
tel'marincy zahvatili ee, - otvetil doktor.
     - No chego zavoeval moj pra-pra-predok?
     - Kogo, a ne chego, vashe vysochestvo. Pohozhe, nastalo vremya obratit'sya ot
istorii k grammatike.
     - Eshche nemnogo, pozhalujsta, - skazal  Kaspian, - ya imel v vidu - bylo li
srazhenie? Pochemu  on nazyvaetsya Kaspian Zavoevatel',  esli on ni  s  kem  ne
voeval?
     -  YA skazal, chto v  Narnii bylo ochen' malo lyudej,  -  proiznes  doktor,
stranno poglyadyvaya na malen'kogo mal'chika skvoz' bol'shie ochki.
     Na  mgnoven'e Kaspian smutilsya, a potom ego serdce sil'no zabilos'. "Vy
imeete v vidu, - prosheptal on, - chto  tam byli drugie sushchestva? CHto vse bylo
kak  v  etih  istoriyah?  I byli?.."  -  Tishe!  -  skazal  doktor  Kornelius,
naklonivshis' k  Kaspianu.  - Ni slova bol'she. Razve  vy ne ponyali, chto  vashu
nyanyu  otoslali za to, chto  ona rasskazyvala o  staroj Narnii?  Korolyu eto ne
nravitsya.  Esli  on uznaet,  chto ya raskryvayu vam tajny, vas vyporyut,  a  mne
otrubyat golovu.
     - Pochemu? - sprosil Kaspian.
     - Nastalo vremya obratit'sya  k grammatike,  - proiznes  doktor Kornelius
gromkim  golosom.  - Ne  budet  li vashe korolevskoe  vysochestvo  tak lyubezno
otkryt' chetvertuyu  stranicu  "Grammaticheskogo  sada ili Besedki  morfologii,
lyubezno otkrytoj nezhnym umam" i zanyat'sya semanticheskimi ekskursami?
     I do  samogo obeda  oni zanimalis' tol'ko sushchestvitel'nymi i glagolami,
no vryad li Kaspian  mnogo vyuchil v etot den'.  On byl slishkom vzvolnovan. On
byl uveren,  chto doktor Kornelius ne stal by rasskazyvat' tak mnogo, esli by
ne hotel rano ili pozdno rasskazat' eshche bol'she.
     I on ne oshibsya. Neskol'ko dnej spustya nastavnik skazal:
     "Segodnya  ya  sobirayus'  dat'  vam urok  astronomii. Glubokoj noch'yu  dve
velichestvennye  planety,  Tarva  i  Alambil,  projdut  na rasstoyanii  odnogo
gradusa drug ot druga. Takoe ih soedinenie ne nablyudalos' uzhe dve sotni let,
i vashemu vysochestvu ne udastsya uvidet' ego snova. Bylo by horosho, esli by vy
poshli  v postel' nemnogo ran'she  obychnogo. Kogda priblizitsya vremya nablyudat'
soedinenie zvezd, ya pridu i razbuzhu vas".
     Kaspian podumal, chto eto vryad li  svyazano so staroj  Narniej, o kotoroj
emu tak hotelos' uslyshat', no podnyat'sya noch'yu na bashnyu vsegda interesno;  on
vse  zhe obradovalsya i  leg  v  postel'  s uverennost'yu,  chto  ne usnet,  no,
konechno, mgnovenno usnul,  i  emu  pokazalos', chto ne  proshlo  i  neskol'kih
minut, kak kto-to nachal laskovo tryasti ego.
     On sel  v krovati i uvidel,  chto  komnata zalita lunnym svetom.  Doktor
Kornelius stoyal ryadom, odetyj v plashch s kapyushonom. V ruke on derzhal malen'kuyu
lampu. Tut Kaspian vspomnil, chto oni sobiralis' delat'. On vskochil i odelsya.
Byla letnyaya,  no dovol'no  prohladnaya  noch',  poetomu  on obradovalsya, kogda
doktor dal emu takoj  zhe plashch s kapyushonom i paru teplyh myagkih tufel'. CHerez
minutu, obutye i odetye  tak, chtoby  ih bylo ne  slyshno  i ne vidno v temnyh
koridorah, uchitel' i uchenik pokinuli komnatu.
     Kaspian  proshel  vsled  za doktorom po mnozhestvu koridorov, podnyalsya po
neskol'kim lestnicam, i, nakonec, cherez malen'kuyu dver' v bashenke oni  vyshli
na  ploskuyu ploshchadku. S odnoj storony byli bashennye zubcy, s drugoj - krutoj
skat kryshi,  vnizu - tenistyj i mercayushchij dvorcovyj sad, nad nimi - zvezdy i
luna.  Oni  podoshli  k  dveri,  vedushchej  v central'nuyu  bashnyu  zamka. Doktor
Kornelius  otper ee,  i oni  stali podnimat'sya po temnoj vintovoj  lestnice.
Kaspian byl sil'no vzvolnovan - ran'she emu  nikogda ne razreshali tut hodit'.
Lestnica byla  dlinnaya i krutaya, no kogda oni vyshli na kryshu bashni i Kaspian
perevel  duh,  on ne pozhalel svoih trudov. Sprava smutno vidnelis'  Zapadnye
gory,  sleva  blestela Velikaya reka, i  bylo tak  tiho,  chto on  slyshal  shum
vodopada u |obrovoj zaprudy v mile otsyuda. Netrudno bylo uvidet' dve zvezdy,
radi kotoryh oni prishli  syuda. Zvezdy viseli blizko drug  ot druga  na yuzhnoj
storone neba, i siyali yarko, kak dve malen'kie luny.
     -   Oni   dolzhny  stolknut'sya?   -  sprosil  Kaspian  golosom,   polnym
blagogovejnogo uzhasa.
     - Nu,  moj dorogoj princ, - skazal  doktor,  -  velikie  nebesnye lordy
slishkom horosho  znayut figury svoego tanca. Posmotri na  nih vnimatel'no.  Ih
vstrecha schastlivaya,  i ona predskazyvaet udachu grustnomu korolevstvu Narnii.
Tarva,  lord  Pobedy,  privetstvuet  Alambil, ledi  Mira.  Dlya etogo  oni  i
priblizilis' drug k drugu.
     - ZHal', chto derevo meshaet  rassmotret' horoshen'ko, - otozvalsya Kaspian,
- nam luchshe bylo by vidno s Zapadnoj bashni, hot' ona i ne takaya vysokaya.
     Doktor  Kornelius molchal,  ustremiv vzglyad  na  zvezdy.  Potom  gluboko
vzdohnul i povernulsya k Kaspianu.
     - Zdes', - skazal on,  - ty vidish' to, chto nikogda ne videl i ne uvidit
nikto iz zhivushchih sejchas. Da, ty prav, s bolee nizkoj bashni vidno luchshe. No ya
privel tebya syuda po drugoj prichine.
     Kaspian posmotrel na nego: lico doktora bylo zakryto kapyushonom.
     - Dostoinstvo etoj  bashni v tom, - prodolzhal on,  - chto pod  nami shest'
pustyh komnat  i dlinnaya  lestnica,  a dver' v bashnyu  zaperta. Zdes'  nas ne
podslushayut.
     - Vy hotite  mne rasskazat' chto-to,  chto ne  mogli rasskazat' ran'she? -
sprosil Kaspian.
     - Da, - otvetil doktor, - no  pomni! My  s toboj  dolzhny  razgovarivat'
tol'ko zdes' - na vershine Glavnoj bashni.
     - YA obeshchayu, - skazal Kaspian, - no govorite, pozhalujsta.
     -  Slushaj,  - nachal doktor, -  vse, chto ty  znaesh' o  staroj  Narnii  -
pravda.  |to  ne strana  lyudej.  |to -  strana Aslana,  strana  prosnuvshihsya
derev'ev  i  nayad,  favnov i  satirov,  gnomov i  velikanov, rechnyh  bogov i
kentavrov, strana govoryashchih zverej. |to protiv nih srazhalsya  pervyj Kaspian.
|to vy, tel'marincy, zastavili zamolchat' zverej, derev'ya i potoki, vy  ubili
ili izgnali  gnomov  i  favnov, a teper'  pytaetes'  izgnat' i pamyat' o nih.
Korol' ne razreshaet dazhe razgovarivat' ob etom.
     - Kak  zhalko,  chto my  eto sdelali.  YA tak rad, chto starye dni  hotya by
byli, dazhe esli nichego ne vernut'.
     -  Mnogie iz  tvoego  naroda vtajne  dumayut tak  zhe,  -  skazal  doktor
Kornelius.
     - Doktor, - sprosil Kaspian, - pochemu vy  govorite o moem narode? Razve
vy ne tel'marinec?
     - YA? - sprosil doktor.
     - Nu, po krajnej mere, vy chelovek?
     - YA? - povtoril doktor  nizkim  golosom, otkinul kapyushon i Kaspian yasno
uvidel ego lico v lunnom svete.
     Vnezapno  on  osoznal  pravdu i ponyal, chto mog  by dogadat'sya i ran'she.
Doktor Kornelius byl takoj dlinnoborodyj, nizen'kij i  tolstyj.  Dva chuvstva
smeshalis' v  Kaspiane. Odno  - uzhas: "On ne nastoyashchij  chelovek,  ne  chelovek
voobshche, on  - gnom i  privel menya syuda,  chtoby ubit'". I drugoe -  polnejshij
vostorg: "Est' eshche nastoyashchie gnomy, i ya, nakonec, vizhu odnogo iz nih".
     -  Teper'  ty,  nakonec,  ugadal,  - skazal doktor Kornelius, - vernee,
pochti ugadal.  YA ne  chistokrovnyj gnom,  vo  mne est'  i chelovecheskaya krov'.
Mnogie  gnomy spaslis'  v bitvah i  vyzhili,  obrili borody, odeli  botinki s
vysokimi  kablukami  i  stali  izobrazhat' iz  sebya  lyudej.  Oni  smeshalis' s
tel'marincami. YA odin iz takih, tol'ko napolovinu gnom, i esli kto-nibud' iz
moih  rodichej,  nastoyashchih  gnomov, eshche zhiv gde-to v  lesah, on  bez somneniya
sochtet menya  predatelem i budet prezirat'. No za vse eti gody my ne zabyvali
o  nashem  sobstvennom  narode, o  vseh drugih schastlivyh  sozdaniyah Narnii i
davno Poteryannyh dnyah svobody.
     - YA... ya sozhaleyu, doktor, - probormotal Kaspian, - eto ne moya vina.
     - YA govoryu eto otnyud' ne v  uprek vam, dorogoj princ, - otvetil doktor.
- Vy sprosite, pochemu zhe ya vse-taki  rasskazyvayu  ob etom.  U menya  est' dve
prichiny.  Vo-pervyh, moe staroe  serdce hranilo  eti  sekrety tak dolgo, chto
razorvalos' by,  ne shepni ya vam. Vo-vtoryh, stav korolem, vy  smozhete pomoch'
nam, ved' ya znayu, chto vy, hotya i tel'marinec, lyubite starye vremena.
     - Da, da, - skazal Kaspian, - a kak ya smogu vam pomoch'?
     -  Vy mozhete byt' dobrym k  takim,  kak  ya, potomkam gnomov.  Vy mozhete
sobrat'  uchenyh  magov  i  popytat'sya   snova  ozhivit'  derev'ya.  Vy  mozhete
issledovat' vse ukromnye ugolki i  dikie  mesta v  poiskah ucelevshih favnov,
govoryashchih zverej ili gnomov.
     - Vy dumaete, chto kto-nibud' eshche est'? - obradovanno sprosil Kaspian.
     - YA ne znayu... ya ne znayu, - s glubokim vzdohom otvetil doktor. - Inogda
ya boyus',  chto nikogo  net. YA ishchu ih sledy vsyu zhizn'.  Vremenami mne kazhetsya,
chto ya slyshu v gorah baraban gnomov. Inogda po  nocham v lesu mne chuditsya, chto
vdaleke mel'kayut tancuyushchij favn ili  satir, no kogda ya podhozhu blizhe, nikogo
ne okazyvaetsya.  YA chasto otchaivayus', no vsegda proishodit  chto-to, chto snova
probuzhdaet nadezhdu. YA ne znayu. I nakonec,  vy mozhete byt' takim  pravitelem,
kakim byl Verhovnyj Korol' Piter v starinu, a ne takim, kak vash dyadya.
     - Tak eto pravda, chto  byli  koroli  i  korolevy i  Belaya  Koldun'ya?  -
sprosil Kaspian.
     - Konechno,  pravda,  - skazal Kornelius, - pravlenie etih korolej  bylo
Zolotym vekom Narnii. I strana nikogda ne zabudet ih.
     - Oni zhili v etom zamke, doktor?
     - Net, moj  dorogoj, etot zamok poyavilsya ne tak davno. Ego postroil vash
prapraded.  Kogda  dva syna Adama  i dve docheri  Evy byli  koronovany  samim
Aslanom,  oni zhili  v  zamke Ker-Paravel. Nikto iz zhivushchih sejchas  lyudej  ne
videl  etogo  blagoslovennogo  mesta,  i vozmozhno,  teper' ne najti dazhe ego
razvalin. My znaem,  chto zamok byl daleko otsyuda, v ust'e Velikoj  reki,  na
samom beregu morya.
     - Ah! - vzdrognuv, skazal Kaspian.  - Vy imeete v vidu CHernye lesa? Tam
zhe... nu, vy znaete... tam zhivut privideniya.
     -  Vashe vysochestvo, vy govorite  to,  chemu vas nauchili.  No  eto  lozh',
istorii, pridumannye tel'marincami. Tam net prividenij.  Vashi koroli strashno
boyatsya  morya,  potomu chto  ne mogut  zabyt',  chto  vo vseh  predaniyah  Aslan
prihodit iz-za morya.  Oni ne hotyat  priblizhat'sya  k moryu i ne hotyat, chtoby k
nemu  priblizhalis'  drugie.  Oni pozvolili  vyrasti  ogromnym  lesam,  chtoby
otrezat' svoj narod ot poberezh'ya. Oni boyatsya lesov, potomu chto possorilis' s
derev'yami. Ot straha pered lesami oni voobrazili, chto tam  polno prividenij.
Korol' i  vel'mozhi, nenavidyashchie more i les,  sami veryat v eto i podderzhivayut
veru  v  drugih.  Oni  chuvstvuyut  sebya  spokojnee,  esli nikto  v Narnii  ne
osmelivaetsya vyhodit'  k poberezh'yu  i  smotret' na more  -  po napravleniyu k
strane Aslana, zare i vostochnomu krayu mira.
     Neskol'ko  minut  carilo  glubokoe  molchanie.  Zatem  doktor  Kornelius
skazal: "Pojdemte. My probyli zdes' dostatochno dolgo. Pora spustit'sya i idti
spat'".
     - Uzhe pora? - sprosil Kaspian. - Mne by  hotelos' razgovarivat' ob etom
chasami.
     - Nas nachnut iskat', esli my ne spustimsya, - skazal doktor Kornelius.




     Potom u Kaspiana  i  ego nastavnika  bylo eshche mnogo sekretnyh  besed na
vershine Glavnoj bashni, iz  nih Kaspian uznaval  o staroj Narnii vse bol'she i
bol'she, tak chto mechty  i  razmyshleniya o staryh  dnyah, o  tom,  kak  bylo  by
horosho, esli  by oni vernulis', zapolnyali vse  svobodnoe vremya. No ego  bylo
nemnogo, potomu chto obrazovaniem  princa zanyalis' teper' vser'ez.  On uchilsya
vladet' mechom i  skakat' verhom, plavat' i nyryat', strelyat' iz luka i igrat'
na flejte i lyutne, ohotit'sya na olenej i svezhevat' ih potom, a krome togo on
uchil kosmografiyu, ritoriku, geral'diku, stihoslozhenie i, konechno, istoriyu, i
nemnogo yurisprudenciyu, fiziku, alhimiyu i astronomiyu. Magiyu on uchil  tol'ko v
teorii,  tak   kak  doktor   Kornelius  skazal,  chto  prakticheskaya  chast'  -
nepodhodyashchee  zanyatie  dlya  princev.  "YA   sam,  -  dobavil   on,  -   ochen'
posredstvennyj mag i mogu delat'  tol'ko samye prostye veshchi". Navigaciyu (pro
nee  doktor  govoril,  chto eto - blagorodnoe i geroicheskoe iskusstvo)  on ne
uchil, potomu chto korol' Miraz neodobritel'no otnosilsya k moryu i k korablyam.
     Eshche on uchilsya nablyudat'. Dazhe malen'kim mal'chikom on chasto zadumyvalsya,
pochemu ne lyubit svoyu tetyu, korolevu Prizmiyu; teper' on ponyal: prichina byla v
tom,  chto  ona  ne lyubila  ego.  On nachal takzhe  ponimat',  chto Narniya ochen'
neschastnaya strana. Nalogi byli vysoki, zakony surovy, a Miraz - zhestok.
     I vot chto sluchilos' cherez neskol'ko let: koroleva,  kazalos', zabolela,
i  po  etomu povodu  vo  dvorce  podnyalis' sumatoha  i  volnenie,  prihodili
doktora, sheptalis'  pridvornye.  |to bylo v samom nachale  leta.  Odnazhdy,  v
razgar etoj suety, Kaspiana razbudil sredi nochi doktor Kornelius.
     - My sobiraemsya zanyat'sya astronomiej, doktor? - sprosil Kaspian.
     -  Tishe,  -  prosheptal doktor. - Ver'  mne i  delaj to,  chto  ya  skazhu.
Oden'sya, tebe predstoit dolgoe puteshestvie.
     Kaspian byl ochen' udivlen, no on nauchilsya doveryat' svoemu nastavniku  i
srazu zhe  poslushalsya. Kogda on odelsya, doktor skazal: "Vot sumka, pojdemte v
sosednyuyu komnatu i polozhim v nee ostatki ot uzhina vashego vysochestva".
     - No ved' tam lakei, - udivilsya Kaspian.
     -  Oni  krepko spyat  i  ne skoro prosnutsya, - otvetil doktor. - YA ochen'
slabyj mag, no usypit' ih ya vse zhe mogu.
     Oni  poshli v druguyu komnatu, tam i vpravdu okazalis' dva lakeya, kotorye
gromko hrapeli, razvalyas'  v kreslah. Doktor Kornelius bystro sobral ostatki
holodnogo cyplenka,  neskol'ko lomtej  oleniny,  hleb, yabloki  i  polozhil ih
vmeste s  malen'koj flyazhkoj vina v  sumku, kotoruyu  dal Kaspianu. U nee byli
lyamki, i ee mozhno bylo nadet' na plechi, kak shkol'nyj ranec.
     - Vash mech zdes'? - sprosil doktor.
     - Da, - otvetil Kaspian.
     - Togda  naden'te  etu  nakidku,  chtoby spryatat' mech i sumku.  Otlichno.
Teper' my dolzhny podnyat'sya na Glavnuyu bashnyu i pogovorit'.
     Kogda oni doshli do vershiny bashni (byla oblachnaya noch', sovsem ne pohozhaya
na tu, kogda oni videli sblizhenie Tarvy i Alambil), doktor Kornelius skazal:
     - Dorogoj princ, vy dolzhny  sejchas  zhe pokinut' zamok i pojti po  svetu
iskat' svoe schast'e. Zdes' vasha zhizn' v opasnosti.
     - Pochemu? - sprosil Kaspian.
     - Potomu  chto  vy -  nastoyashchij  korol'  Narnii Kaspian Desyatyj,  syn  i
naslednik Kaspiana Devyatogo. Da  budet dolgoj zhizn'  vashego  velichestva, - i
vnezapno,  k ogromnomu udivleniyu Kaspiana, malen'kij  chelovechek opustilsya na
odno koleno i poceloval emu ruku.
     - CHto eto znachit? YA nichego ne ponimayu! - voskliknul Kaspian.
     - YA vse  vremya udivlyalsya, chto vy ne sprashivali menya, - skazal doktor, -
pochemu  vy,  syn korolya  Kaspiana,  ne korol'.  Vse  krome vashego velichestva
znayut, chto  Miraz uzurpator. V nachale svoego pravleniya on  byl ne korolem, a
lordom-protektorom.  Kogda  umerla  vasha carstvennaya mat' (ona  byla  dobroj
korolevoj i edinstvennaya  iz tel'marincev byla laskova  so mnoj)  vse lordy,
znavshie vashego  otca, odin za drugim tozhe umerli  ili ischezli. Ne  sluchajno,
konechno. Miraz udalil ih. Velizar i YUvilaz byli zastreleny iz luka na ohote:
ob座avili, chto eto neschastnyj sluchaj. Vseh voinov iz sem'i Passaridov poslali
bit'sya s velikanami na severnoj granice, i tam oni pogibli. Arliana, Erimona
i  eshche   neskol'kih  kaznili  po  lozhnomu  obvineniyu.  Dvoe  byli  ob座avleny
sumasshedshimi  i zaperty. A  pod konec on  ubedil semeryh blagorodnyh lordov,
edinstvennyh iz vseh tel'marincev  ne  boyavshihsya morya, plyt' na poiski novyh
zemel'  v  Vostochnye  Morya, i nikto iz nih  ne vernulsya, kak on i zadumal. I
kogda  ne  ostalos' ni  odnogo, kto mog skazat'  hot'  slovo v vashu  zashchitu,
l'stecy  (po ego poveleniyu) nachali umolyat' ego stat' korolem. Konechno zhe, on
soglasilsya.
     - Vy skazali, chto teper' on i menya hochet ubit'? - sprosil Kaspian.
     - Da, eto tak, - otvetil doktor Kornelius.
     -  No  pochemu teper'? -  sprosil Kaspian. - Pochemu on  ne  sdelal etogo
mnogo let tomu nazad? CHem ya emu pomeshal?
     - On izmenil svoe reshenie, potomu chto dva chasa nazad koe-chto proizoshlo.
U korolevy teper' est' syn.
     - YA ne ponimayu, pri chem tut eto, - skazal Kaspian.
     - Ne ponimaete! - voskliknul doktor.  - Razve  vse moi  uroki istorii i
politiki ne podskazyvayut vam ob座asneniya? Togda slushajte. Poka u nego ne bylo
sobstvennyh detej, on hotel, chtoby vy byli korolem posle ego smerti.  On  ne
slishkom zabotilsya o vas, no predpochital, chtoby na trone byli vy, a ne chuzhak.
Teper', kogda u nego est' svoj  syn, on zahochet, chtoby tot byl korolem posle
nego. A vy stoite u nego na puti. I on uberet vas.
     - On dejstvitel'no takoj plohoj? - sprosil Kaspian. - On ub'et menya?
     - On ubil vashego otca,  -  proiznes doktor Kornelius. Kaspiana ohvatilo
strannoe chuvstvo, i on nichego ne otvetil.
     - YA mogu rasskazat' vam etu istoriyu, - dobavil doktor. - No ne  sejchas.
U nas net vremeni. Vy dolzhny vyrvat'sya otsyuda.
     - Vy poedete so mnoj? - sprosil Kaspian.
     - YA ne  osmelivayus', - otvetil  doktor. - |to uvelichit opasnost'. Dvoih
vysledit'  legche,  chem  odnogo.  Dorogoj  princ,   dorogoj  korol'  Kaspian,
naberites' muzhestva. Vy dolzhny ehat'  odin i sejchas zhe. Popytajtes' peresech'
yuzhnuyu granicu i  popast' ko dvoru orlandskogo korolya Nejna.  On budet dobr k
vam.
     - I my nikogda ne uvidimsya s vami, - proiznes Kaspian drozhashchim golosom.
     -  YA budu nadeyat'sya na vstrechu,  dorogoj korol',  - skazal doktor, -  u
menya net druzej v  etom mire, krome vashego  velichestva. I  ya slabyj mag.  No
sejchas samoe  glavnoe -  skorost'. Zdes' dlya vas dva podarka. Vot  malen'kij
koshelek  s zolotom -  uvy,  vse sokrovishcha  zamka  vashi  po  pravu. No est' i
koe-chto poluchshe.
     On chto-to vlozhil v ruku Kaspiana, i tot na oshchup' ponyal, chto vzyal rog.
     -  |to  -  velikoe  i svyashchennoe  sokrovishche Narnii. Mnogim  opasnostyam ya
podvergalsya, mnogo zaklinanij proiznes, chtoby  najti  ego, kogda  byl molod.
|to  volshebnyj Rog  samoj korolevy S'yuzen;  ona  ostavila ego,  ischeznuv  iz
Narnii v konce Zolotogo veka.
     Rasskazyvayut, chto  tot,  kto protrubit  v  nego,  poluchit  udivitel'nuyu
pomoshch',  no nikto  ne  znaet,  chto eto budet. Mozhet byt', etot  Rog v  silah
vyzvat'  iz proshlogo korolevu Lyusi i  korolya  |dmunda, i  korolevu S'yuzen, i
Verhovnogo Korolya Pitera, i oni vse ispravyat.  Mozhet byt', on vyzovet samogo
Aslana. Voz'mite ego, korol' Kaspian, no ne pol'zujtes' im,  poka  ne pridet
krajnyaya nuzhda. A teper' - speshite, speshite, speshite. Malen'kaya dver' v sad u
samogo podnozhiya bashni ne zaperta. Zdes' my dolzhny rasstat'sya.
     - YA mogu vzyat' moego Skakuna? - sprosil Kaspian.
     - On uzhe osedlan i zhdet vas v uglu sada.
     Poka  oni spuskalis'  po  dlinnoj  lestnice, doktor Kornelius prodolzhal
shepotom davat' sovety i ukazaniya.  Serdce Kaspiana zamiralo ot straha, no on
krepilsya. Zatem svezhij  vozduh  sada, goryachee rukopozhatie doktora, beg cherez
luzhajku,  privetstvennoe  rzhanie  Skakuna, i  korol' Kaspian Desyatyj ostavil
zamok svoih predkov. Oglyanuvshis' nazad, on uvidel fejerverk v chest' rozhdeniya
novogo princa.
     Vsyu noch' on skakal na yug,  vybiraya okol'nye dorogi i  lesnye  tropinki,
poka byl v znakomoj chasti strany, potom stal derzhat'sya bol'shih dorog. Skakun
tak zhe,  kak i ego hozyain,  byl  vozbuzhden  etim  neobychnym puteshestviem,  a
Kaspian,  hot'  i  plakal,  kogda  proshchalsya s doktorom  Korneliusom,  teper'
chuvstvoval  sebya  hrabrym i  schastlivym,  potomu  chto byl korolem,  skachushchim
navstrechu  priklyucheniyam, s mechom na levom boku i  volshebnym  Rogom  korolevy
S'yuzen na pravom. No kogda prishel den' i prines melkij  dozhdik, on oglyadelsya
i uvidel, chto vokrug neizvestnye lesa, dikie stepi i golubye gory, podumal o
tom, kak velik mir, i pochuvstvoval sebya malen'kim i ispugannym.
     Kogda  sovsem rassvelo,  on  s容hal s dorogi i  nashel  porosshuyu  travoj
polyanku v lesu, gde smog otdohnut'. On snyal so Skakuna uzdechku i  pustil ego
popastis', s容l holodnogo cyplenka, vypil vina i  tut zhe usnul. Prosnulsya on
daleko za polden', snova  poel i prodolzhil  svoe puteshestvie na  yug, derzhas'
malolyudnyh dorog. Mestnost' byla holmistaya, i on vse vremya to podnimalsya, to
spuskalsya, no  chashche podnimalsya.  I s kazhdogo  holma  on  videl vperedi gory,
kotorye stanovilis' vse  vyshe i  chernee. Kogda  nastupil vecher, on dostig ih
podnozh'ya.  Podnyalsya  veter. Dozhd' pereshel  v liven',  gremel  grom,  Skakunu
prihodilos'  nelegko.  Teper'   oni  s  trudom  prodvigalis'  po  temnomu  i
kazavshemusya beskonechnym sosnovomu lesu, i Kaspianu prishli na um vse istorii,
kotorye on slyshal o vrazhde  derev'ev k cheloveku. On vspomnil, chto vse zhe  on
tel'marinec,  odin  iz teh, kto povsyudu rubyat derev'ya  i voyuyut s obitatelyami
lesov, i hotya sam on byl ne takim, derev'ya mogli ob etom ne znat'.
     Oni i v samom dele ne znali. Veter prevratilsya v buryu,  vokrug skripeli
i stonali derev'ya. Vdrug  razdalsya  tresk. Na dorogu pryamo pozadi nego upalo
derevo. "Spokojno,  Skakun,  spokojno!"  - skazal  Kaspian,  poglazhivaya  sheyu
loshadi, no sam on drozhal, potomu chto znal, chto byl na krayu gibeli. Vspyhnula
molniya  i  raskat  groma,  kazalos',  raskolol  nebo  popolam pryamo nad  ego
golovoj. Teper'  loshad' dejstvitel'no ponesla. Kaspian byl horoshij naezdnik,
no  u nego  ne hvatalo sil ostanovit'  loshad'. On  eshche  derzhalsya v sedle, no
znal,  chto  poka dlitsya  eta  dikaya skachka, ego zhizn' visit  na voloske. Vse
novye derev'ya vstavali v sumerkah  u  nego na puti, i on s trudom ogibal ih.
Vnezapno chto-to udarilo Kaspiana po lbu, i bol'she on nichego ne pomnil.
     On prishel  v sebya  v kakom-to meste,  gde gorel koster. Ruki i nogi ego
byli v sinyakah, golova bolela. Poblizosti kto-to tiho peregovarivalsya.
     - Poka  ono ne prosnulos', - skazal odin golos, - my dolzhny reshit', chto
s nim delat'.
     - Ubit', - predlozhil drugoj. -  My ne mozhem ostavit' ego v  zhivyh.  Ono
vydast nas.
     -  My  mogli  ubit' ego srazu,  ili ostavit' odnogo,  - vmeshalsya tretij
golos,  -  no  kak  my  ub'em ego  sejchas, posle  togo  kak prinesli  syuda i
perevyazali? |to budet ubijstvo gostya.
     -  Dzhentl'meny, - proiznes Kaspian  slabym  golosom,  - chto  by  vy  ni
sdelali so mnoj, ya nadeyus', vy budete dobry k moemu bednomu konyu.
     - Tvoj kon' uskakal zadolgo do togo, kak my nashli tebya, - skazal pervyj
golos (Kaspian zametil, chto on byl neobychajno grubyj i hriplyj).
     - Ne pozvolyaj emu sbivat' tebya vezhlivymi slovami, -  proiznes vtoroj. -
A eshche ya skazhu...
     - Roga  i rogatki! - voskliknul tretij  golos. - Konechno zhe my ne budem
ubivat' ego. Stydis', Nikabrik! Nu, chto ty skazhesh', Borovik? CHto  nam delat'
s nim?
     -  YA  dam emu popit', -  skazal pervyj golos,  veroyatno, prinadlezhavshij
Boroviku. CHto-to temnoe priblizilos'  k posteli. Kaspian  pochuvstvoval,  chto
kto-to laskovo podsovyvaet  ruku  emu  pod  plecho - esli eto,  konechno, byla
ruka.  V ochertaniyah togo, kto sklonilsya nad nim bylo chto-to nepravil'noe. Da
i v lice bylo chto-to ne  to.  Ono bylo dlinnonosoe, porosshee  volosami, a po
obeim storonam ego vidnelis' strannye belye poloski.  "Naverno, eto maska, -
podumal  Kaspian, -  ili mne  chuditsya iz-za lihoradki".  U ego gub okazalas'
polnaya chashka  chego-to sladkogo i goryachego, i on vypil. V  etot moment kto-to
razdul koster. Vspyhnulo yarkoe plamya, i Kaspian vskriknul potryasennyj, kogda
lico  nad nim vnezapno osvetilos'. Ono bylo  ne chelovecheskoe, a  barsuch'e, i
kuda bol'she, druzhelyubnej i razumnej, chem  morda lyubogo barsuka, kotorogo  on
videl  ran'she. I on  yavno  umel govorit'. Kaspian ponyal  teper', chto lezhit v
peshchere  na  posteli  iz vereska. Pered  ognem sideli dva malen'kih borodatyh
chelovechka. Oni byli nizhe rostom, hudee, a volosy u nih rosli eshche gushche, chem u
doktora Korneliusa,  i on vdrug dogadalsya, chto eto  nastoyashchie gnomy, drevnie
gnomy bez kapli chelovecheskoj krovi v zhilah. Kaspian ponyal, chto popal nakonec
k starym narnijcam. I tut vse poplylo pered nim.
     Spustya neskol'ko dnej on nauchilsya razlichat' ih po imenam. Barsuka zvali
Borovik, i on  byl samyj staryj i samyj dobryj iz vseh troih. Tot, kto hotel
ubit'  Kaspiana,  byl  ugryumyj CHernyj  gnom (volosy  i  boroda  u nego  byli
chernymi, tonkimi i zhestkimi kak loshadinaya griva). Zvali ego Nikabrik. Drugoj
byl Ryzhij gnom s volosami, pohozhimi na lisij meh, i zvali ego Tram.
     -  Teper',  -  skazal  Nikabrik  v  pervyj  zhe  vecher,   kogda  Kaspian
pochuvstvoval sebya dostatochno horosho, chtoby sest' i pogovorit',  - my  dolzhny
reshit', chto delat' s etim chelovekom. Vy dvoe dumaete, chto sovershaete  dobroe
delo, ne pozvolyaya mne ubit' ego. No ya polagayu, chto v rezul'tate nam pridetsya
derzhat' ego plennikom vsyu zhizn'. YA ne pozvolyu emu ujti  zhivym - ujti nazad k
ego sobstvennomu rodu i vydat' vseh nas.
     - SHary i sharady! Nikabrik! - voskliknul Tram. - Pochemu ty  govorish' tak
grubo? Razve eto sozdanie vinovato, chto razbilo golovu o derevo pryamo protiv
nashej nory? I mne kazhetsya, chto ono ne pohozhe na predatelya.
     - Vy dazhe ne sprosili, - skazal Kaspian, - hochu li ya vernut'sya nazad. A
ya ne  hochu. YA hochu ostat'sya s vami - esli vy pozvolite. YA iskal takih kak vy
vsyu zhizn'.
     -  Horoshen'kaya  istoriya, -  provorchal  Nikabrik,  -  ty  tel'marinec  i
chelovek, ne tak li? I konechno ty hochesh' vernut'sya nazad k svoim.
     - Dazhe esli by ya i hotel, to ne  mogu, - skazal  Kaspian. - YA  spasalsya
begstvom,  kogda proizoshel etot neschastnyj sluchaj. Korol'  hochet ubit' menya.
Esli vy menya ub'ete, to dostavite emu udovol'stvie.
     - Nu-nu, - skazal Borovik, - ne govori tak!
     -  CHto eto znachit?  - sprosil Tram.  -  CHto ty takogo sdelal,  chelovek,
chtoby uspet' possorit'sya s Mirazom v tvoem vozraste?
     - On moj dyadya... - nachal Kaspian, no tut Nikabrik shvatilsya za kinzhal.
     - Nu vot, -  zakrichal on, -  ne tol'ko tel'marinec. no i rodstvennik  i
naslednik nashego velichajshego  vraga!  Vy soshli s uma  i hotite  ostavit' eto
sozdanie v zhivyh? - I on by udaril Kaspiana kinzhalom, no barsuk i Tram stali
u nego na puti, siloj otveli nazad i usadili.
     - Raz i navsegda, Nikabrik, - skazal Tram, - ili ty budesh' derzhat' sebya
v rukah, ili nam s Borovikom pridetsya prouchit' tebya.
     Nikabrik mrachno poobeshchal  vesti sebya  horosho, i oni  poprosili Kaspiana
rasskazat' ego istoriyu. Kogda on konchil, vocarilos' molchanie.
     -  |to samaya strannaya istoriya iz vseh, kotorye ya kogda-nibud' slyshal, -
zametil Tram.
     - Mne eto ne  nravitsya, - skazal Nikabrik. - YA ne znal,  chto  o nas vse
eshche rasskazyvayut sredi lyudej. CHem men'she budut znat' o nas, tem luchshe. I eta
staraya nyan'ka. Ona by luchshe derzhala yazyk za zubami. I  to, chto v eto zameshan
ego nastavnik  -  gnom-izmennik.  YA  nenavizhu  ih dazhe  bol'she,  chem  lyudej.
Pomyanite moe slovo - nichego horoshego iz etogo ne vyjdet.
     - Ne govori o tom, v chem ne razbiraesh'sya, Nikabrik, - vozrazil Borovik.
- Vy, gnomy, takie zhe zabyvchivye i izmenchivye, kak  i lyudi. A  ya zver', da k
tomu zhe barsuk. My  ne menyaemsya. My ostaemsya takimi zhe. I ya  skazhu, chto  eto
sulit  mnogo  horoshego. Zdes',  s  nami istinnyj korol'  Narnii  - nastoyashchij
korol', vernuvshijsya  v nastoyashchuyu Narniyu. My, zveri, pomnim, dazhe  esli gnomy
zabyli, chto tol'ko pri korolyah - detyah Adama - v Narnii bylo vse v poryadke.
     - Svistki i sviristeli! - skazal Tram. - No eto ne znachit, Borovik, chto
ty hochesh' otdat' nashu stranu lyudyam?
     - |togo ya  ne  govoril, - otvetil barsuk. - Narniya ne strana lyudej (kto
znaet  eto  luchshe menya?), no  korolem v  nej dolzhen byt' chelovek.  U  nas, u
barsukov,  dostatochno horoshaya pamyat', chtoby ne somnevat'sya v etom. Razve, da
budet blagoslovenie na nas vseh. Verhovnyj Korol' Piter ne byl chelovekom?
     - I ty verish' v eti starye skazki? - sprosil Tram.
     - YA zhe  govoril  vam, chto my, zveri, ne menyaemsya, - skazal Borovik. - I
ne zabyvaem. YA veryu v  Verhovnogo Korolya Pitera i ostal'nyh, kotorye pravili
v Ker-Paravele, tak zhe tverdo, kak veryu v samogo Aslana.
     - Nu, ponyatno, - protyanul Tram. - No kto zhe verit v Aslana v nashi dni?
     -  YA veryu, - skazal Kaspian.  - I  esli ya  ne  veril  v nego ran'she, to
poveril teper'. Tam, sredi lyudej te, kto smeyutsya nad Aslanom, smeyutsya i  nad
istoriyami pro govoryashchih zverej i gnomov. Inogda  ya somnevalsya, sushchestvuet li
na  samom  dele Aslan;  ya somnevalsya i  v  vashem sushchestvovanii. No  ved'  vy
sushchestvuete.
     - Ty prav, korol' Kaspian, - proiznes Borovik.- I poka ty budesh' predan
staroj  Narnii,  ty  budesh'  moim  korolem,  chto  by  oni  ni  govorili.  Da
zdravstvuet vashe velichestvo!
     -  Menya toshnit ot  etogo, barsuk, - provorchal Nikabrik.  -  Mozhet byt',
Verhovnyj Korol' Piter i ostal'nye byli lyud'mi, no  oni byli  sovsem drugimi
lyud'mi.  A eto odin iz  proklyatyh tel'marincev. Oni ohotyatsya na  zverej radi
razvlecheniya. A  ty razve ne ohotilsya? - dobavil on, vnezapno povorachivayas' k
Kaspianu.
     - Skazat' po pravde,  ohotilsya, - otvetil Kaspian. - no ne na govoryashchih
zverej.
     - Nu, eto bezrazlichno, - skazal Nikabrik.
     -  Net, net, - vozrazil Borovik. - Ty zhe  znaesh', chto  eto  ne tak.  Ty
prekrasno znaesh', chto v nashi  dni  zveri  v Narnii  -  tol'ko  bednye  nemye
sozdaniya,  glupye  tvari, takie zhe  kak v Tarhistane ili Tel'mare. K tomu zhe
oni men'shego razmera i otlichayutsya ot nas bol'she, chem polugnomy ot vas.
     Oni  eshche dolgo prepiralis', no  v  konce koncov  vse  soglasilis',  chto
Kaspian  dolzhen  ostat'sya,  i  dazhe  poobeshchali  (kogda on  smozhet  vyhodit')
poznakomit'  ego s temi, kogo Tram  nazval "drugie", ibo v etih dikih mestah
skryvalis' razlichnye sozdaniya, takie zhe kak i v staroj Narnii.




     Teper' dlya  Kaspiana  nastali  schastlivejshie dni. V  chudesnoe solnechnoe
utro,  kogda rosa  legla na travu,  on vyshel s  barsukom  i  dvumya  gnomami,
podnyalsya lesom k vysokoj  sedlovine v  gorah i spustilsya na zalityj  solncem
yuzhnyj sklon, otkuda byli vidny zelenye ravniny Orlandii.
     - Snachala my pojdem k trem medvedyam Tolstyakam, - skazal Tram.
     Oni vyshli na  polyanku  k  staromu duplistomu  dubu,  porosshemu mhom,  i
Borovik tri raza stuknul lapoj po stvolu. Nikto ne otvechal. Togda on stuknul
snova. I siplyj golos iznutri  progovoril: "Uhodite, eshche ne vremya vstavat'".
Kogda  zhe  on  postuchal  eshche   raz,   poslyshalsya  shum,  podobnyj  nebol'shomu
zemletryaseniyu, otkrylos'  chto-to vrode dveri i ottuda pokazalis' tri tolstyh
buryh  medvedya, morgayushchih  glazkami. Kogda  im  ob座asnili, v chem  delo  (eto
zanyalo mnogo vremeni, potomu chto oni byli ochen' sonnymi), oni  soglasilis' s
Borovikom, chto korolem Narnii dolzhen  byt' syn Adama, pocelovali Kaspiana  -
chto  bylo  ne slishkom priyatno - i predlozhili  emu meda. Kaspianu ne hotelos'
est' med bez  hleba  v takoj  rannij chas, no on  ponimal,  chto  otkazyvat'sya
nevezhlivo. Potom prishlos' otmyvat' ruki i lico.
     Zatem oni prodolzhili svoj put' i shli, poka ne  ochutilis'  sredi vysokih
bukovyh derev'ev. Tut Borovik pozval: "Taratorka! Taratorka!", i oni uvideli
belku, kotoraya pereprygivala  s  vetki  na vetku,  poka ne  okazalas' nad ih
golovami. |to byla ryzhaya belka, velikolepnejshaya iz vseh, kogda-libo vidennyh
Kaspianom. Ona byla znachitel'no  krupnee  prostyh nemyh belok iz  dvorcovogo
sada, razmerom s ter'era, i kogda  vy glyadeli ej v glaza, to srazu ponimali,
chto ona umeet govorit'. Trudnost' zhe zaklyuchalas' v tom, chtoby ostanovit' ee;
kak vse  belki, ona byla boltushkoj. Ona  srazu zhe privetstvovala  Kaspiana i
sprosila, lyubit li on orehi. Kaspian poblagodaril i skazal, chto lyubit. Kogda
Taratorka uskakala, chtoby prinesti orehi,  Borovik shepnul  Kaspianu: "Smotri
ne tuda, a v druguyu storonu. Sredi belok schitaetsya durnym tonom glyadet', kak
kto-to  idet  k  svoim  zapasam  (kak budto  ty  hochesh' uznat',  gde  oni)".
Taratorka vernulas' s orehami,  Kaspian ih s容l, a ona sprosila, ne peredat'
li vest'  o  nem  ostal'nym. "Ved' ya  mogu peredvigat'sya,  ne kasayas' lapami
zemli",  - skazala ona. Borovik i gnom soglasilis', chto eto otlichnaya ideya, i
nadavali ej mnozhestvo  poruchenij k  sushchestvam  so strannejshimi imenami.  Ona
dolzhna byla peredat' im  priglashenie na pir  i sovet  na Tanceval'noj polyane
cherez tri nochi. "Skazhi ob  etom i medvedyam Tolstyakam, - dobavil Tram, - a to
my zabyli predupredit' ih".
     Potom oni poshli k semi brat'yam iz SHurshashchego lesa. Tram povel ih nazad k
gornoj sedlovine, a potom  vniz  na  vostok po  severnomu sklonu,  k mrachnoj
progaline  sredi  kamnej  i elej. SHli  oni  ochen' tiho,  i vnezapno  Kaspian
pochuvstvoval,  chto  zemlya  drozhit  pod  ego  nogami,  kak budto vnizu kto-to
oruduet molotom. Tram podvel ih k ploskomu kamnyu razmerom s dnishche ot bochki i
postuchal po nemu nogoj. CHerez nekotoroe vremya kamen' sdvinulsya  i  otkrylas'
temnaya  kruglaya dyra, iz nee  vyrvalsya  goryachij vozduh i  pokazalas'  golova
gnoma, ochen'  pohozhego  na Trama.  Oni  dolgo  razgovarivali. gnom,  pohozhe,
udivilsya  bol'she,  chem  belka ili medvedi, no  v konce  koncov vsyu  kompaniyu
priglasili  spustit'sya. Oni  shli  vniz po  temnoj  lestnice, poka ne uvideli
svet. |to  byl pylayushchij  gorn.  Peshchera okazalas'  kuznicej.  V nej  protekal
podzemnyj  ruchej.  Dvoe  gnomov  stoyali u  kuznechnyh mehov, tretij uderzhival
shchipcami na nakoval'ne kusok raskalennogo  dokrasna metalla, chetvertyj bil po
nemu  molotom,  a eshche  dvoe, vytiraya malen'kie mozolistye  ruki o zasalennuyu
tryapku,  speshili  navstrechu  gostyam.  Potrebovalos' nekotoroe  vremya,  chtoby
ubedit' ih, chto Kaspian  drug, a ne vrag,  no v konce  koncov  oni zakrichali
horom: "Da  zdravstvuet korol'!"  - i sdelali  vsem zamechatel'nye podarki  -
kol'chugi, shlemy i mechi. Barsuk  otkazalsya ot takih podarkov, zametiv, chto on
zver', i esli uzh kogti i zuby ne mogut sohranit' ego  shkuru v celosti, to ee
i sohranyat'  ne stoit.  Vydelka vooruzheniya byla otlichnaya, i Kaspian schastliv
byl poluchit' mech, sdelannyj gnomami, vmesto svoego, kazavshegosya ryadom  s nim
toporno  srabotannoj  igrushkoj.  Semero  brat'ev  (oni byli  Ryzhimi gnomami)
obeshchali prijti na Tanceval'nuyu polyanu.
     Nemnogo  pozzhe Kaspian s  provozhatymi  dobralis' do  suhogo kamenistogo
ushchel'ya, gde  byla  peshchera  pyati  CHernyh  gnomov.  Oni tozhe udivilis', uvidev
Kaspiana, no v konce koncov  starshij iz nih skazal: "Esli  on protiv Miraza,
my priznaem ego korolem". A drugoj  dobavil: "Davaj podnimemsya vyshe v  gory.
Tam zhivut para Lyudoedov i Ved'ma. My mozhem privesti ih k tebe".
     - Net, ne nado, - otvetil Kaspian.
     - I  ya dumayu, chto  ne nado, - skazal Borovik, - my  ne hotim, chtoby  na
nashej  storone byli  takie sushchestva.  - Nikabrik  ne  soglasilsya, no Tram  i
barsuk pobedili v spore. Kaspian byl potryasen tem, chto ne tol'ko horoshie, no
i uzhasnye sozdaniya iz staroj Narnii eshche imeyut potomkov.
     - Aslan ne budet s nami, esli my privedem etot sbrod, - skazal Borovik,
kogda oni vyshli iz peshchery CHernyh gnomov.
     -  A-a,  Aslan!  -  progovoril Tram nasmeshlivo. - Kuda veroyatnej, chto s
vami ne budet menya.
     - A ty verish' v Aslana? - sprosil Kaspian Nikabrika.
     - YA veryu v kogo ugodno i vo chto ugodno, - otvetil  Nikabrik, - esli ono
unichtozhit proklyatyh tel'marinskih  varvarov ili vygonit  ih  iz  Narnii. Kto
ugodno ili chto ugodno. Aslan ili Belaya Koldun'ya.
     - Tishe, tishe, - skazal  Borovik, - ty ne znaesh', chto govorish'. Ona byla
vragom kuda hudshim, chem Miraz i vse ego plemya.
     - No ne dlya gnomov, - vozrazil Nikabrik.
     Sleduyushchij  ih vizit byl gorazdo priyatnej.  Kogda oni spustilis' ponizhe,
gory ustupili  mesto bol'shoj  doline ili lesistomu  ushchel'yu s  bystroj rechkoj
vnizu. Bereg ee zaros naperstyankoj i shipovnikom, a vozduh byl polon zhuzhzhaniya
pchel. Borovik pozval: "Glenstorm! Glenstorm!", i Kaspian uslyshal zvuk kopyt.
On stanovilsya vse gromche i gromche, poka nakonec ne zadrozhala vsya dolina i ne
pokazalis', topcha zarosli, samye  blagorodnye iz vseh sozdanij, uzhe vidennyh
Kaspianom  -  velikij  kentavr  Glenstorm  i  tri ego syna.  Kashtanovye boka
Glenstorma blesteli,  a  shirokuyu grud' pokryvala zolotisto-ryzhaya  boroda. On
byl prorok i zvezdochet i znal, chto oni pridut.
     - Da  zdravstvuet  korol'! -  voskliknul on. - YA i moi synov'ya gotovy k
vojne. Kogda budet bitva?
     Do  sih  por ni Kaspian, ni ostal'nye  ne  dumali vser'ez  o vojne, oni
planirovali nabegi  na fermy  i  napadeniya  na ohotnikov, zabredshih  slishkom
daleko  na   dikij  yug.   V  osnovnom   oni  dumali   tol'ko  o  tom,  chtoby
prosushchestvovat' samim v  lesah  i peshcherah i  postepenno  vozrodit' v ukrytii
staruyu Narniyu. No posle slov Glenstorma vse zadumalis'.
     - Vy imeete v vidu nastoyashchuyu vojnu,  chtoby vygnat' Mi-raza iz Narnii? -
sprosil Kaspian.
     - A  chto  zhe  eshche?  -  skazal  kentavr. - Dlya  chego eshche vashe velichestvo
odevaetsya v kol'chugu i prepoyasyvaetsya mechom?
     - |to vozmozhno, Glenstorm? - sprosil barsuk.
     - Vremya podoshlo,  - otvetil kentavr.  - YA  nablyudal zvezdy, barsuk, ibo
moe  delo  nablyudat',  kak vashe  - pomnit'. Tarva i  Alambil vstretilis'  na
nebesnyh prostorah, a na  zemle syn Adama eshche raz  podnyalsya,  chtoby  pravit'
zveryami i  davat'  im imena.  CHas  nastal. Nash sovet na  Tanceval'noj polyane
dolzhen  byt'  voennym  sovetom.  -  On  skazal eto tak, chto  Kaspian  i  vse
ostal'nye  soglasilis'  ne  razdumyvaya:  teper'  oni  poverili,  chto  smogut
vyigrat' vojnu i nepremenno dolzhny ee nachat'. Byla uzhe seredina dnya, poetomu
oni raspolozhilis' na otdyh u kentavrov i eli to, chto obychno edyat  kentavry -
ovsyanoe pechen'e, yabloki, zelen', vino i syr.
     Sleduyushchee mesto,  kuda oni sobralis', bylo ochen' blizko, no im prishlos'
idti kruzhnym putem, chtoby obognut'  selenie, gde zhili lyudi.  Byl  uzhe vecher,
kogda  oni  popali  na istochayushchie teplo rovnye polya,  okruzhennye izgorodyami.
Borovik ostanovilsya u  otverstiya malen'koj nory v  pokrytoj zelen'yu nasypi i
pozval.  Iz norki vysunulsya  tot, kogo Kaspian men'she vsego ozhidal uvidet' -
govoryashchij Mysh.  On byl, konechno,  bol'she obychnyh  myshej, i  kogda  stoyal  na
zadnih lapah,  dostigal  futa  v vysotu.  Ushi  u  nego byli pochti  takie  zhe
dlinnye, kak u krolika  (hotya i gorazdo shire). Zvali ego Ripichip, i harakter
u nego byl  veselyj i voinstvennyj. Na boku on nosil shpagu i zakruchival svoi
dlinnye bakenbardy napodobie usov,  "Nas tut dvenadcat', vashe  velichestvo, -
skazal  on, liho  i graciozno klanyayas',  - i  ya predostavlyu ves' moj otryad v
vashe neogranichennoe rasporyazhenie". Kaspian s trudom podavil smeh (i preuspel
v etom): on podumal, chto Ripichip so vsem otryadom legko umestitsya v korzinke,
kotoruyu smozhet podnyat' lyuboj.
     Dolgo mozhno eshche perechislyat'  teh, kogo Kaspian  vstretil v etot  den' -
krota  Zemlekopa,  treh  brat'ev  Ostrozubov  (oni,  kak   i  Borovik,  byli
barsukami),  zajca  Kamillo,  ezha  Kolyuchku. Nakonec  oni smogli otdohnut'  u
rodnika na  krayu rovnoj travyanistoj  polyanki, okruzhennoj vysokimi vyazami. Ot
vyazov poperek polyanki uzhe  legli  dlinnye teni, potomu chto solnce  sadilos':
margaritki zakrylis', a grachi poleteli ustraivat'sya na nochleg. Oni pouzhinali
tem, chto prinesli s soboj, i Tram raskuril trubku (Nikabrik ne kuril).
     -  Esli by  my smogli eshche  probudit'  derev'ya i rodniki, to my  segodnya
slavno by potrudilis', - skazal barsuk.
     - A eto mozhno sdelat'? - sprosil Kaspian.
     -  Net,  -  otvetil Borovik, - nad nimi u nas vlasti net. S teh por kak
lyudi prishli v etu stranu i stali valit' derev'ya i oskvernyat' ruch'i, driady i
nayady vpali v glubokij son. Kto znaet, smogut li  oni probudit'sya snova? |to
ogromnaya poterya  dlya nas. Tel'marincy uzhasno  boyatsya lesa, i esli derev'ya  v
gneve dvinutsya na nih, oni ot straha  sojdut  s uma i uberutsya iz Narnii tak
bystro, kak tol'ko smogut.
     - CHto za voobrazhenie u  etih zverej! - skazal Tram, kotoryj ne veril vo
vse eto. - Zachem ogranichivat'sya derev'yami i istochnikami? Ne luchshe li, esli i
kamni sami nachnut brosat'sya v starogo Miraza?
     Barsuk tol'ko  hmyknul v otvet,  i nastupilo takoe dolgoe molchanie, chto
Kaspian  uzhe  pochti  zasnul,  kogda  emu  pokazalos', chto  iz  glubiny  lesa
donosyatsya slabye zvuki muzyki.  On  reshil, chto eto emu snitsya i perevernulsya
na drugoj  bok; no kak tol'ko uho ego  kosnulos'  zemli,  on  uslyshal slabyj
topot ili  boj  barabana.  On podnyal  golovu.  SHum stal  slabee,  no  muzyka
slyshalas' yasnej.  Pohozhe bylo,  chto  igrayut  na flejtah. Kaspian uvidel, chto
Borovik  sidit, ustavivshis'  v les.  Polyanu zalivala yarkaya luna; on  prospal
dol'she  chem  dumal.  Muzyka vse priblizhalas',  no motiv  byl  eshche neyasnym, i
gromche stanovilsya  topot mnozhestva  legkih  nog,  i  vot nakonec  iz lesa na
lunnyj svet vyshli, tancuya, te,  o kom Kaspian dumal vsyu svoyu zhizn'. Oni byli
chut'  vyshe  gnomov,  no  bolee  gracioznye  i  hrupkie.  Na kurchavyh golovah
vidnelis'  malen'kie  rozhki, verhnyaya chast'  tela byla obnazhena i  blestela v
blednom svete, nogi byli kak u koz.
     -  Favny! -  vskakivaya na  nogi zakrichal Kaspian, i v etot  moment  oni
okruzhili  ego.  Im  ne  prishlos' dolgo  ob座asnyat' situaciyu,  i  oni srazu zhe
prinyali Kaspiana. I ran'she chem on ponyal, chto  delaet, on zakruzhilsya s nimi v
tance.  Tram, hot' i dvigalsya  ne  tak legko i plavno, tozhe tanceval, i dazhe
Borovik neuklyuzhe prygal vmeste so vsemi. Tol'ko Nikabrik nablyudal  molcha, ne
sdvinuvshis'  s mesta. Favny prygali vokrug  Kaspiana, igraya na  svirelyah. Ih
strannye lica, kazavshiesya odnovremenno i pechal'nymi i veselymi, priblizhalis'
k ego licu; ih bylo mnogo -  Mentius i  Obentius, Dumnus,  Volnus, Voltinus,
Girbius, Nimenus, Nasuns i Osuns. Taratorka privela vseh.
     Kogda Kaspian prosnulsya na sleduyushchee utro, on s trudom poveril, chto eto
byl  ne son;  no  trava  byla  pokryta  malen'kimi  otpechatkami  razdvoennyh
kopytcev.




     Konechno, mesto, gde oni vstretili  favnov, i bylo Tanceval'noj polyanoj,
i  oni  ostalis' tam do nochi Velikogo  Soveta. Spat' pod zvezdami,  ne  pit'
nichego krome rodnikovoj vody, est' tol'ko orehi i dikie plody - vse eto bylo
stranno  Kaspianu,  privykshemu k posteli  s shelkovymi prostynyami v zatyanutoj
gobelenami dvorcovoj spal'ne, ede, lezhashchej na zolotyh i serebryanyh blyudah, i
slugam, zhdushchim  ego  prikazanij.  No nikogda  eshche  emu ne bylo  tak  horosho.
Nikogda  son tak  ne  osvezhal  ego, eda  ne  byla  takoj  vkusnoj: telo  ego
zakalilos', a na lice poyavilos' korolevskoe vyrazhenie.
     Kogda  prishla  velikaya  noch',  ego  strannye  poddannye  nachali  tajkom
probirat'sya na polyanu  - poodinochke. vdvoem, vtroem, celymi kompaniyami. Luna
yarko svetila, i serdce ego perepolnilos' radost'yu, kogda on uvidel,  skol'ko
ih i uslyshal  ih privetstviya.  Vse,  s kem on  poznakomilsya,  byli  zdes'  -
medvedi Tolstyaki,  Ryzhie i CHernye  gnomy, kroty i  barsuki,  zajcy i ezhi,  i
drugie, kotoryh  on eshche ne videl  - pyat' satirov,  ryzhih  kak  lisicy, celyj
otryad govoryashchih myshej, vooruzhennyh do zubov i vyshagivayushchih pod pronzitel'nye
zvuki truby,  neskol'ko sov, staryj Voron s Voron'ej skaly. Poslednim vmeste
s kentavrami  (u  Kaspiana dazhe duh  perehvatilo) prishel nebol'shoj, no samyj
nastoyashchij  velikan Smerchin  s  holma  Mertvogo cheloveka. On prines na  spine
celuyu korzinu gnomov, kotoryh ukachalo kak ot morskoj bolezni.
     Medvedi  Tolstyaki hoteli,  chtoby snachala byl pir,  a  posle, zhelatel'no
zavtra,  sovet.  Ripichip  i  ego myshi  schitali, chto  i  sovet, i  pir  mogut
podozhdat', a nuzhno  idti na pristup zamka Miraza etoj zhe  noch'yu. Taratorka i
drugie belki skazali, chto oni mogut  razgovarivat' i est' odnovremenno,  tak
pochemu by ne  ustroit' sovet  i  pir  srazu. Kroty predlozhili  ran'she  vsego
vyryt'  rov  vokrug   polyany.  Favny  dumali,   chto  luchshe  vsego  nachat'  s
torzhestvennogo tanca. Staryj Voron,  kotoryj byl soglasen s medvedyami v tom,
chto  nel'zya provesti  ves'  sovet do  uzhina, poprosil  razresheniya proiznesti
kratkuyu rech'. No Kaspian, kentavry  i gnomy otvergli vse eti  predlozheniya  i
nastojchivo potrebovali sejchas zhe provesti nastoyashchij voennyj sovet.
     Kogda  vseh  ugovorili  sest'  spokojno  bol'shim  krugom  i   kogda  (s
velichajshim trudom)  udalos' ostanovit'  Taratorku,  kotoraya  begala  vzad  i
vpered i krichala: "Molchite! Molchite vse, korol'  budet  govorit'", - Kaspian
podnyalsya, nemnogo  volnuyas'.  "Narnijcy!" - nachal on, no ne smog prodolzhit',
potomu chto v etot moment zayac Kamillo skazal: "Tishe! Zdes' gde-to poblizosti
chelovek".
     Oni  byli sozdaniyami  ostorozhnymi, privykshimi chto  na  nih  ohotyatsya, i
potomu  zastyli  kak  statui,  a  zveri povernuli  nosy tuda. kuda  ukazyval
Kamillo.
     - Pahnet kak  chelovek,  no  vse zhe ne  sovsem kak chelovek,  - prosheptal
Borovik.
     - On podbiraetsya blizhe, - skazal Kamillo.
     -  Dva barsuka i  tri  gnoma s  lukami  naizgotovku,  pojdite tiho  emu
navstrechu, - skomandoval Kaspian.
     - Nu  uzh my ego vstretim,  - ugryumo progovoril CHernyj  gnom, prilazhivaya
strelu k tetive.
     - Ne strelyajte, esli on odin, - dobavil Kaspian. - Pojmajte ego.
     - Zachem? - sprosil gnom.
     - Delaj to, chto tebe prikazano, - skazal kentavr Glenstorm.
     Vse  zhdali  molcha, poka  tri gnoma i  dva barsuka  bezhali,  starayas' ne
shumet',  k  derev'yam   na   severo-zapadnom  krayu   polyany.  Zatem  razdalsya
pronzitel'nyj okrik:  "Stoj! Kto zdes'?" - i gnom vnezapno prygnul. Sekundoj
pozzhe  golos, kotoryj Kaspian  tak horosho znal, progovoril: "Vse v  poryadke,
vse v poryadke, ya ne vooruzhen. Derzhite menya za  ruki,  esli hotite, dostojnye
barsuki, no ne kusajtes'. YA hochu govorit' s korolem".
     -  Doktor  Kornelius, -  radostno  zakrichal Kaspian i  brosilsya vpered,
chtoby vstretit' svoego starogo nastavnika. Vse sgrudilis' vokrug.
     - Fu, - fyrknul Nikabrik, - gnom-izmennik. Ni to,  ni  se, seredinka na
polovinku. Vonzit' moj mech emu v gorlo?
     - Uspokojsya,  Nikabrik, - skazal Tram, - on  ne vinovat v  tom, kakie u
nego predki.
     - |to moj samyj bol'shoj drug, spasshij  mne zhizn', - ob座asnil Kaspian. -
Tot, komu ne nravitsya ego obshchestvo, mozhet pokinut' moyu armiyu - i nemedlenno.
Dorogoj doktor, ya tak rad videt' vas snova. Kak vy otyskali nas?
     -  Ispol'zoval  prostejshuyu magiyu,  vashe velichestvo, - propyhtel doktor,
eshche zadyhayas' ot bystroj hod'by. - No sejchas net vremeni  obsuzhdat' eto.  My
dolzhny  nemedlenno uhodit'  otsyuda. Vas predali,  i Miraz dvinulsya v  pohod.
Zavtra do poludnya vy budete okruzheny.
     - Predali! - voskliknul Kaspian. - No kto?
     - Bez somneniya, kakoj-nibud' gnom-izmennik, - skazal Nikabrik.
     -  Vash Skakun,  -  skazal  doktor  Kornelius. -  No bednoe  zhivotnoe ne
vinovato.  Kogda  vy  vyleteli iz sedla, on,  konechno,  vernulsya v dvorcovuyu
konyushnyu. Togda  raskrylsya vash pobeg.  YA  uskol'znul,  chtoby ne  otvechat'  na
voprosy  v  kamere  pytok  Miraza. i  legko  ugadal  s  pomoshch'yu  magicheskogo
kristalla, gde vas iskat'. Vchera ya ves' den' videl v lesu sledopytov Miraza,
i ponyal, chto ego armiya vystupila. YA predpolagal, chto u  nekotoryh vashih - gm
- chistokrovnyh gnomov  bol'she  lesnyh navykov. Vy  ostavili mnozhestvo sledov
vokrug etogo  mesta. Bol'shaya  oshibka.  Vo vsyakom sluchae,  Miraz  ponyal,  chto
staraya Narniya ne tak mertva, kak on nadeyalsya, i nachal dejstvovat'.
     - Urrra! - razdalsya chej-to tonen'kij i pronzitel'nyj golos pryamo iz-pod
nog doktora. - Vystupaem! YA proshu  tol'ko, chtoby korol' vystavil vpered menya
i moj otryad.
     - CHto eto? - sprosil  doktor Kornelius.  - Vashe  velichestvo nabiraet  v
svoyu armiyu kuznechikov - ili komarov? - On  naklonilsya i, vglyadevshis'  skvoz'
ochki, rassmeyalsya.
     -  Klyanus' L'vom, - proiznes on, - eto  mysh'.  Sen'or  Mysh, ya hotel  by
poznakomit'sya  s  vami  poluchshe. Bol'shaya  chest'  dlya  menya  vstretit' takogo
doblestnogo zverya.
     - Moya druzhba k  vashim  uslugam, uchenyj chelovek, - propishchal Ripichip. - I
lyuboj gnom  - ili velikan - esli on ne budet vezhliv s vami, dolzhen pomnit' o
moej shpage.
     -  Razve est' vremya  na vse eti gluposti? - sprosil  Nikabrik. - Kakovy
nashi plany? Bitva ili begstvo?
     - Esli  nuzhno,  my  budem  bit'sya, - skazal  Tram.  - No poka my  ploho
podgotovleny, i mesto ne slishkom udobnoe dlya oborony.
     - Mne ne nravitsya mysl' o begstve, - vozrazil Kaspian.
     - Slushajte, slushajte ego,  - zapyhteli medvedi, -  chto by my ni delali,
my ne dolzhny begat', osobenno pered uzhinom ili vskore posle nego.
     - Tot,  kto bezhit  pervym,  ne  vsegda  bezhit  poslednim,  - vstupil  v
razgovor kentavr. - I  pochemu my dolzhny pozvolyat' ih  armii vybirat' poziciyu
vmesto togo, chtoby vybrat' ee samim? Luchshe my sami najdem udobnoe mesto.
     - |to ochen' mudro, vashe velichestvo, - skazal Borovik.
     -  Vashe  velichestvo,   -   nachal  doktor   Kornelius,   -  i  vse   vy,
raznoobraznejshie  sozdaniya, ya dumayu, chto nam nado bezhat' na  vostok,  vniz k
reke, v lesa. Tel'marincy nenavidyat  etot kraj.  Oni  vsegda  boyalis' morya i
vsego,  chto  mozhet prijti  iz-za  morya. Poetomu  oni  pozvolili  vyrasti tam
ogromnym  lesam.  I  esli   predaniya  govoryat  pravdu,  drevnij  Ker-Paravel
nahoditsya v ust'e reki. |ta zemlya budet pomogat'  nam, a ne nashim vragam. My
dolzhny pojti k kurganu Aslana.
     - Kurgan Aslana? - razdalos' neskol'ko golosov. - A chto eto takoe?
     - On stoit na krayu velikih  lesov, eto gromadnyj holm, kotoryj narnijcy
nasypali  v drevnie vremena na tom samom  meste, gde  stoyal - a, mozhet byt',
eshche i stoit  - magicheskij Kamen'. Holm ves' prorezan  galereyami i hodami,  i
Kamen' nahoditsya v central'noj peshchere. V kurgane pomestyatsya vse nashi zapasy,
a te, kto nuzhdayutsya  v ukrytiyah  ili privykli k podzemnoj zhizni, poselyatsya v
peshcherah. Ostal'nye budut  zhit' v lesu. V sluchae nuzhdy  vse  (za  isklyucheniem
pochtennogo velikana)  smogut ukryt'sya vnutri holma, i  tam my budem zashchishcheny
ot vseh opasnostej, krome goloda.
     - Horosho, chto sredi nas est' uchenyj chelovek, - skazal Borovik.
     No Tram probormotal sebe  pod nos: "Sup i sel'derej! Hotel by  ya, chtoby
nashi vozhdi pomen'she dumali o staryh bab'ih skazkah i  pobol'she o proviante i
vooruzhenii". No vse prinyali predlozhenie Korneliusa i etoj zhe noch'yu dvinulis'
v pohod. K voshodu solnca oni dobralis' do kurgana Aslana.
     Mesto  dejstvitel'no vnushalo  blagogovenie. Okruglyj  zelenyj bugor  na
vershine holma davno zaros  derev'yami.  Vnutr' vela nizkaya dver'.  Legko bylo
zaputat'sya  v  tunnelyah,  poka  vy  ne zapomnili  ih. Steny  byli oblicovany
gladkimi kamnyami, i  v sumrake  Kaspian s trudom razglyadel  kartiny, slozhnye
uzory, risunki, v  kotoryh izobrazhenie L'va povtoryalos'  snova i snova.  Vse
eto  prinadlezhalo  Narnii,  eshche   bolee  drevnej   chem  ta,  o  kotoroj  emu
rasskazyvala nyanya.
     Posle togo, kak  oni raskvartirovalis'  vnutri i vokrug  kurgana, udacha
otvernulas' ot nih. Razvedchiki korolya Miraza skoro nashli ih novoe ubezhishche, i
korol' s  armiej raspolozhilsya na  krayu lesa. Kak eto chasto sluchaetsya,  vragi
okazalis' sil'nee, chem oni dumali. Serdce Kaspiana zamerlo, kogda on uvidel,
kak  podhodyat  rota za rotoj.  Lyudi Miraza boyalis' lesov,  no eshche bol'she oni
boyalis'  Miraza, i  po  ego prikazu ottesnyali narnijcev  vse  glubzhe  v les,
inogda do samogo kurgana. Kaspian i drugie, konechno, delali vylazki. Tak oni
srazhalis' mnogo dnej, i dazhe nochej, no armiya Kaspiana terpela porazhenie.
     Nakonec  nastupila takaya otvratitel'naya noch',  huzhe kotoroj ne  byvaet:
dozhd' lil ves' den' i prekratilsya tol'ko k polunochi, ustupiv mesto syrosti i
holodu. V to  utro Kaspian ponyal, chto  blizitsya bol'shoe srazhenie, i na  nego
vse nadezhdy.
     Na rassvete  on  vmeste s gnomami  napal  na  pravoe  krylo korolevskih
vojsk,  a  v razgar srazheniya velikan Smerchin,  kentavry i ostal'nye  sil'nye
zveri  dolzhny  byli poyavit'sya  s  drugoj  storony  i  otrezat' pravoe  krylo
korolevskoj armii. No nichego ne vyshlo. Nikto ne predupredil Kaspiana (potomu
chto  nikto etogo ne pomnil),  chto velikany ne  slishkom umny. Bednyj Smerchin,
hot'  i  byl   hrabr,  kak  lev,  umom  byl  nastoyashchij  velikan.  On  vybral
nepodhodyashchee  vremya i nepodhodyashchee mesto, i v  rezul'tate ego otryad, i otryad
Kaspiana sil'no postradali, ne nanesya vragu znachitel'nogo ushcherba. Neskol'kih
medvedej  ranilo, kentavra -  tozhe, a  v  otryade Kaspiana  lish' nemnogie  ne
prolili  krovi.  Teper'  pechal'naya  kompaniya  sbilas'  v  kuchu  pod  mokrymi
derev'yami, chtoby s容st' svoj uzhin.
     Grustnee  vseh  byl  velikan Smerchin.  On ponimal, chto eto  ego vina, i
molcha  sidel, prolivaya ogromnye slezy. Oni sobralis'  v kaplyu na konchike ego
nosa, i kaplya s gromkim  vspleskom upala  na  lager'  myshej, tol'ko nachavshih
obsyhat' i zadremyvat'. Myshi  razbezhalis' v raznye storony,  otryahivayas'  ot
vody  i vyzhimaya svoi malen'kie  odeyala,  i sprashivaya velikana pronzitel'nymi
rezkimi  golosami, ne nahodit li  on, chto oni i tak dostatochno mokrye. Potom
prosnulis' ostal'nye  i skazali mysham, chto oni razvedchiki,  a  ne koncertnaya
gruppa, i  poprosili ih vesti sebya  potishe. Smerchin poshel na cypochkah, chtoby
najti takoe mesto, gde nikto ne meshal by  emu grustit', i nastupil na chej-to
hvost, i kto-to (kazhetsya, eto byl lis) ukusil ego. Vse byli razdrazheny.
     A  v  tajnoj  magicheskoj  komnate  v  serdce  kurgana  korol'  Kaspian,
Kornelius,  Borovik, Nikabrik i Tram  derzhali sovet. Tolstye kolonny drevnej
raboty  podderzhivali  svod.  V  centre  byl  sam  Kamen'  -  Kamennyj  Stol,
raskolotyj pryamo poseredine  i pokrytyj  kakimi-to  pis'menami,  no stoletiya
dozhdya, vetra i  snega  polnost'yu  sterli  ih eshche  togda,  kogda  kurgan  nad
Kamennym Stolom ne  byl  nasypan. Oni sideli  ne za Stolom - on byl  slishkom
svyashchenen, a na brevnah neskol'ko v storone, za prostym derevyannym stolom, na
kotorom stoyal grubyj  glinyanyj  svetil'nik,  osveshchavshij ih  blednye  lica  i
brosavshij na steny ogromnye teni.
     -  Esli  vashe  velichestvo  sobiraetsya  vospol'zovat'sya Rogom, -  skazal
Borovik,  - to vremya dlya  etogo prishlo.  - Kaspian, konechno, rasskazal im  o
svoem sokrovishche eshche neskol'ko dnej nazad.
     - Da, my v bol'shoj nuzhde, - otvetil Kaspian, - no, mozhet byt', nas zhdet
eshche hudshee, a my uzhe ispol'zuem Rog.
     - Rassuzhdaya  tak, - vozrazil  Nikabrik. - vashe velichestvo dozhdetsya, chto
budet slishkom pozdno.
     - YA soglasen s etim, - skazal doktor Kornelius.
     - A chto ty dumaesh', Tram? - sprosil Kaspian.
     -  CHto  do  menya,  -  Ryzhij   gnom  slushal  ves'  etot  spor  s  polnym
bezrazlichiem,  -  vashe  velichestvo znaet,  chto  ya dumayu o  Roge - i  ob etom
razbitom Kamne - i o vashem velikom korole Pitere - i o vashem l've Aslane - i
obo vsej  etoj chepuhe. Mne  bezrazlichno, kogda vashe  velichestvo  protrubit v
Rog.  YA  trebuyu tol'ko,  chtoby armii nichego  ne  govorili ob  etom. Nehorosho
vnushat' nadezhdy  na volshebnuyu  pomoshch', v  kotoroj  (kak  ya  dumayu)  pridetsya
razocharovat'sya.
     - Togda, vo imya Aslana, my protrubim  v Rog korolevy  S'yuzen, -  skazal
Kaspian.
     - Nado uchityvat' eshche odno, vashe velichestvo, - dobavil doktor Kornelius,
- My ne znaem,  v kakoj forme pridet pomoshch'. Mozhet byt'.  Rog  vyzovet iz-za
morya samogo Aslana.  No ya dumayu, chto skoree vsego eto budut Verhovnyj Korol'
Piter i ego mogushchestvennye sopraviteli iz velikogo proshlogo. V lyubom  sluchae
my ne mozhem byt' uverennymi, chto pomoshch' pridet nemedlenno...
     - Nikogda eshche vy ne govorili stol' pravdivyh slov... - nachal Tram.
     - YA dumayu,  - prodolzhal uchenyj chelovek, - chto  oni - ili on -  pridut v
kakoe-nibud' iz  drevnih  mest  Narnii. To mesto, gde my sejchas,  drevnejshee
magicheskoe mesto, i veroyatnej vsego,  eto proizojdet zdes'. No  est' eshche dva
drugih.  Odno  - ravnina Fonarnogo stolba,  v  verhov'yah  reki k  vostoku ot
Bobrovoj  zaprudy, gde  carstvennye deti,  po predaniyu,  vpervye poyavilis' v
Narnii.  Drugoe nahoditsya  v ust'e reki,  gde stoyal ih zamok  Ker-Paravel. A
esli pridet sam Aslan, to i ego luchshe vsego vstrechat' v Ker-Paravele, ibo vo
vseh predaniyah govoritsya, chto on - syn velikogo Imperatora Strany-za-morem i
prihodit ottuda.  YA dumayu, my dolzhny otryadit' poslancev  v oba  mesta - i  k
ravnine Fonarnogo stolba, i k ust'yu reki, chtoby otyskat' ih - ili ego.
     - A ya dumayu, - probormotal Tram, - chto pervym rezul'tatom etoj gluposti
budet poterya dvuh bojcov.
     - Kogo vy dumali poslat', doktor Kornelius? - sprosil Kaspian.
     - Luchshe vsego podhodyat belki, -  skazal Borovik, - oni sumeyut nezametno
probrat'sya cherez zanyatuyu vragom territoriyu.
     - Vse nashi belki (a ih ne tak uzh mnogo), - vozrazil Nikabrik, - slishkom
legkomyslenny. Edinstvennaya, komu by ya mog doverit' takoe delo - Taratorka.
     - Togda poshlem Taratorku, -  soglasilsya Kaspian.  - A  kto budet drugim
poslancem? YA znayu, ty by poshel. Borovik, no ty hodish' slishkom medlenno. I vy
tozhe, doktor.
     - YA ne pojdu,  - skazal  Nikabrik. - Sredi etih zverej  i  lyudej dolzhen
byt' gnom, kotoryj mozhet prosledit', spravedlivo li obrashchayutsya s gnomami.
     -   Grozy   i  grejpfruty!  -  voskliknul  Tram  v  yarosti.  -  Kak  ty
razgovarivaesh' s korolem! Posylajte menya, vashe velichestvo, ya pojdu.
     - Mne kazalos', chto ty ne verish' v Rog, - udivilsya Kaspian.
     -  YA  i ne veryu,  vashe velichestvo. No chto iz etogo? YA takzhe  legko mogu
umeret' na ohote za dikim gusem,  kak i zdes'. Vy moj korol'. YA znayu raznicu
mezhdu tem, chtoby davat' sovety, i tem, chtoby vypolnyat' prikazy. Vy vyslushali
moj sovet, teper' vremya dlya prikazov.
     - YA nikogda ne zabudu  etogo, Tram,  - skazal Kaspian. -  I  poshlite za
Taratorkoj. A kogda mne trubit' v Rog?
     - Dumayu, nado dozhdat'sya  rassveta,  vashe  velichestvo, -  otvetil doktor
Kornelius. - |to inogda imeet znachenie v dejstviyah Beloj Magii.
     CHerez neskol'ko minut poyavilas' Taratorka, i ej ob座asnili zadanie. Ona,
kak i mnogie belki, byla polna hrabrosti, reshitel'nosti,  energii i ozorstva
(chtoby  ne  skazat'  -  samonadeyannosti),  poetomu,  eshche  ne  doslushav,  uzhe
stremilas' ujti. Dogovorilis',  chto ona pobezhit k ravnine Fonarnogo stolba v
tot zhe chas, kogda Tram nachnet svoe bolee korotkoe puteshestvie  k ust'yu reki.
Oba   pospeshno   poeli   i   otpravilis',   naputstvuemye  pylkimi   slovami
blagodarnosti i dobrymi pozhelaniyami korolya, barsuka i Korneliusa.




     - Itak, - skazal Tram  (ibo,  kak vy  ponyali, imenno on rasskazyval etu
istoriyu detyam, sidevshim na trave v razrushennom zale Ker-Paravela), - itak, ya
polozhil paru korok hleba  v karman, ostavil vse oruzhie, krome kinzhala, i  na
rassvete napravilsya v les. YA  tashchilsya  uzhe  mnogo  chasov,  kak vdrug uslyshal
zvuk, kotoryj ne slyshal nikogda v zhizni.  Da, mne ne zabyt' ego.  Vozduh byl
napolnen  im,  on byl kak grom, no bolee protyazhnyj, prohladnyj i sladostnyj,
kak muzyka na vode, i takoj sil'nyj, chto les zadrozhal. I ya skazal sebe:
     "Esli  eto ne Rog, nazovite menya krolikom". I ya udivilsya, pochemu korol'
ne protrubil v nego ran'she...
     - V kakoe vremya eto bylo? - sprosil |dmund.
     - Mezhdu devyat'yu i desyat'yu chasami, - otvetil Tram.
     -  Kak raz  togda,  kogda  my  byli  na  stancii!  - voskliknuli  deti,
obmenivayas' ponimayushchimi vzglyadami.
     - Pozhalujsta, prodolzhajte, - skazala Lyusi gnomu.
     - Nu, kak ya uzhe skazal, ya  udivilsya, no prodolzhal idti  tak bystro, kak
mog.  YA shel  vsyu noch', a potom, kogda uzhe napolovinu  rassvelo, risknul (kak
budto u  menya ne bol'she razuma, chem  u velikana)  projti po otkrytomu mestu,
chtoby srezat' izluchinu reki.  Tut  menya i pojmali. I  ne armiya, a napyshchennyj
staryj glupec, ohranyayushchij malen'kij zamok - poslednij opornyj punkt Miraza v
etom krayu. Stoit li govorit'. chto pravdy obo mne oni ne uznali, no ya gnom, i
etogo bylo dostatochno. Lilii i liliputy, mne povezlo, chto nachal'nik okazalsya
takim napyshchennym glupcom. Lyuboj  drugoj prosto zakolol by  menya, on zhe reshil
podvergnut' uzhasnomu nakazaniyu - poslat' "k duham" po polnomu ceremonialu. I
zatem eta yunaya ledi (on pokazal na S'yuzen) vospol'zovalas' svoim lukom - eto
byl,  pozvol'te skazat',  otlichnyj vystrel - i vot my  zdes'.  No bez  moego
kinzhala, kotoryj oni zabrali, - on vykolotil trubku i snova ee nabil.
     - Bozhe moj, - skazal Piter, - tak eto Rog - tvoj sobstvennyj Rog,  S'yu,
-  stashchil nas so skamejki na platforme vchera utrom! Trudno  poverit', hot' i
yasno, chto eto tak.
     - Ne znayu, pochemu  ty ne verish' v eto, - skazala  Lyusi, - esli verish' v
magiyu voobshche. Razve ne govoritsya vo vseh istoriyah, kak magiya perenosit lyudej
iz odnogo mesta - ili iz odnogo mira -  v drugoj? Vspomnite, kogda volshebnik
v "Tysyache i odnoj nochi" vyzyvaet Dzhinna, tot prihodit. Tak zhe i my prishli.
     - Da, - skazal Piter, - potomu ya  i  chuvstvuyu  sebya tak stranno, chto vo
vseh  etih  istoriyah  est'  kto-to  v nashem  mire,  kto  zovet,  i  nikto ne
zadumyvaetsya, otkuda prihodit Dzhinn.
     - Teper' my  mozhem predstavit' sebe,  chto chuvstvuet Dzhinn,  - zahihikal
|dmund.  - Ej-bogu, ne tak uzh  priyatno  znat', chto  ty mozhesh' byt' vysvistan
takim obrazom. |to eshche huzhe, chem to, chto nash  papa govorit o zhizni vo vlasti
telefona.
     -  No  ved' my  hotim byt' zdes', - skazala  Lyusi,  - esli etogo  hochet
Aslan.
     - CHto  zhe my  budem delat'? - sprosil gnom. -  YA  dumayu, chto mne  luchshe
vernut'sya k korolyu Kaspianu i skazat', chto pomoshch' ne pridet.
     - Kak  ne  pridet? - udivilas' S'yuzen. -  No  ved' vse  poluchilos'.  My
zdes'.
     - Gm...  gm... da... ya vizhu eto, - skazal  gnom (trubka ego potuhla, on
byl sejchas slishkom zanyat, chtoby chistit' ee). - No... nu... ya dumayu...
     - Razve ty ne vidish', chto my zdes', - voskliknula Lyusi,
     - Ty prosto glup.
     -  YA uveren, chto vy - te chetvero detej  iz staryh predanij, -  proiznes
Tram, - i ya, konechno, ochen'  rad vstretit'sya s vami. Bez somneniya, eto ochen'
interesno. No... vy ne obidites'?..
     - i on snova umolk v razdum'i.
     - Prodolzhaj i skazhi to, chto hochesh', - vstavil |dmund.
     - Nu... ne obizhajtes', - progovoril Tram,  - pojmite, korol' i Borovik,
i doktor  Kornelius  ozhidali -  nu, kak  by  vam skazat' -  pomoshchi.  Drugimi
slovami, ya dumayu,  chto  oni predstavlyali vas velikimi  voinami.  Konechno, my
obozhaem detej i vse takoe, no v dannyj moment, v seredine vojny... ya uveren.
vy i sami ponimaete.
     - Ty imeesh' v vidu, chto my ne godimsya, - skazal |dmund, krasneya.
     - Proshu vas, ne obizhajtes', - perebil gnom, - ya uveryayu vas, moi dorogie
malen'kie druz'ya...
     - Slushat',  kak ty nazyvaesh'  nas malen'kimi,  eto uzh slishkom, - |dmund
vskochil na nogi. - Pohozhe, ty  ne verish', chto my vyigrali bitvu pri  Berune.
Mozhesh' govorit' vse, chto hochesh' obo mne, potomu chto ya znayu...
     - Ne vyhodi iz sebya, - perebil  ego Piter. - Davaj luchshe podberem emu v
sokrovishchnice novoe vooruzhenie i sami vooruzhimsya, a ob etom pogovorim posle.
     - YA ne ponimayu zachem... - nachal  |dmund, no Lyusi prosheptala emu na uho:
"Ne luchshe  li sdelat' to, chto govorit Piter?  Ved' on -  Verhovnyj Korol'. YA
dumayu, u nego est' kakaya-to ideya".
     |dmund soglasilsya  i,  vklyuchiv  fonarik, vse,  vmeste  s Tramom,  snova
spustilis' v prohladnuyu t'mu i pyl'nuyu roskosh' sokrovishchnicy.
     Glaza gnoma zablesteli, kogda on  uvidel bogatstva, lezhavshie  na polkah
(emu  prishlos' vstat' na  cypochki),  i on  probormotal pro  sebya: "Nikabriku
etogo videt' nel'zya". Oni legko nashli kol'chugu, mech, shlem, shchit, luk i kolchan
podhodyashchego  dlya  gnoma  razmera.  SHlem  byl  mednyj,  ukrashennyj  rubinami,
rukoyatka mecha vyzolochena: Tram za vsyu svoyu zhizn'  ne videl, a tem  bolee  ne
imel takogo bogatstva. Deti tozhe nadeli  kol'chugi i shlemy. Dlya |dmunda nashli
mech  i  shchit.  a  dlya Lyusi luk;  u Pitera  i S'yuzen byli  ih  podarki. Kogda,
pozvyakivaya kol'chugami, oni  podnyalis' naverh, to chuvstvovali sebya narnijcami
kuda bol'she, chem shkol'nikami. Mal'chiki shli chut'  pozadi,  obsuzhdaya  kakoj-to
plan.  Lyusi  slyshala,  kak |dmund skazal: "Net, pozvol' mne.  Emu budet kuda
obidnej,  esli  vyigrayu ya,  a esli  ya budu  pobezhden,  dlya nas  uronu  budet
men'she".
     - Horosho, |d, - otozvalsya Piter.
     Kogda oni  vyshli  na  dnevnoj svet, |dmund  povernulsya k  gnomu i ochen'
vezhlivo proiznes:  "YA hotel by vas poprosit'.  Detyam ne  chasto vypadaet shans
vstretit'  takogo  opytnogo  voina,  kak  vy.  Ne  soglasites' li vy nemnogo
pofehtovat' so mnoj? |to budet ochen' lyubezno s vashej storony".
     - Paren', - skazal Tram, - mechi ostrye.
     - YA znayu,  no  mne  zhe  nikogda ne  podobrat'sya k vam,  a vy dostatochno
opytny, chtoby razoruzhit' menya, ne prichiniv vreda.
     - |to opasnaya igra, no esli ty hochesh', ya popytayus' razok-drugoj.
     Tut zhe sverknuli  oba  mecha,  vse ostal'nye soskochili s pomosta i stali
poodal'. |to bylo stoyashchee  delo, sovsem ne pohozhee na  nelepyj boj mechami na
scene  (ili  dazhe  boj na  shpagah, kotoryj luchshe udaetsya v teatre). |to  byl
nastoyashchij boj na mechah. Vy  staraetes'  udarit' protivnika po nogam,  potomu
chto eto edinstvennaya nezashchishchennaya  chast' tela. A kogda b'et protivnik, nuzhno
podprygnut'   tak,  chtoby  udar  prishelsya  pod   nogami.  |to  davalo  gnomu
preimushchestvo, potomu chto |dmund byl vyshe i dolzhen byl naklonyat'sya. U |dmunda
ne bylo  by nikakih shansov, bejsya on s Tramom dvadcat' chetyre chasa nazad. No
s teh por, kak  oni popali na  ostrov, on dyshal vozduhom Narnii, i ves' opyt
staryh bitv vernulsya k nemu, i ruki  vspomnili prezhnie navyki. Teper' on byl
dejstvitel'no korol' |dmund. Oba bojca kruzhilis' i kruzhilis', udar  sledoval
za  udarom,  i  S'yuzen  (kotoraya  tak  i  ne  nauchilas' lyubit'  eti  zabavy)
voskliknula:  "Bud'  vnimatel'nej!"  I  zatem tak  bystro, chto nikto  (krome
Pitera,  konechno) ne  ponyal, chto proizoshlo,  |dmund osobym  priemom povernul
svoj mech i vybil mech iz ruki gnoma, a Tram shvatilsya za zapyast'e.
     -  Nadeyus',  ya  ne prichinil vam  boli, moj  dorogoj  malen'kij drug?  -
sprosil |dmund, tyazhelo dysha, i pryacha v nozhny svoj mech.
     - YA vizhu, - suho proiznes Tram, - chto vy znaete neizvestnyj mne priem.
     - Konechno, - vstupil v razgovor  Piter, - etim priemom mozhno razoruzhit'
luchshego v mire  bojca,  esli tot ne znaet  ego. YA dumayu, bylo by spravedlivo
dat' Tramu  shans  v chem-nibud' eshche.  Ne hotite li posostyazat'sya v strel'be s
moej sestroj? Ved' v strel'be ne mozhet byt' nikakih ulovok.
     - Da, vy shutniki, - skazal gnom. - Teper'  ya ponimayu. Kak budto ya posle
segodnyashnego  utra ne znayu, kak ona umeet strelyat'. No ya vse zhe popytayus'. -
On govoril  serdito, no glaza  ego zablesteli. (U nego byla  slava otlichnogo
strelka.) Vse pyatero vyshli na otkrytoe prostranstvo.
     - CHto budet cel'yu? - sprosil Piter.
     -  YA  dumayu, yabloko,  kotoroe  visit nad stenoj  vot  na toj  vetke,  -
predlozhila S'yuzen.
     - Otlichno, devica,  - skazal Tram, - ty imeesh' v vidu to zheltoe yabloko,
kotoroe visit v seredine arki?
     - Net,  chto  vy, -  otvetila S'yuzen,  - to krasnoe, chto visit pryamo nad
zubcom steny.
     Gnom peremenilsya  v lice. "Bol'she pohozhe  na vishnyu,  chem na  yabloko", -
probormotal on, no vsluh ne skazal nichego.
     Oni  brosili zhrebij,  komu strelyat'  pervomu  (eto ochen' zainteresovalo
Trama - on nikogda ran'she ne videl, kak brosayut zhrebij s pomoshch'yu monetki), i
S'yuzen  proigrala. Oni  dogovorilis' strelyat' s verhnej stupen'ki  lestnicy,
kotoraya vela iz zala vo dvor. Vse smotreli, kak on zanyal poziciyu, podnyal luk
i prigotovilsya strelyat'.
     Zazvenela tetiva. |to byl otlichnyj  vystrel. Strela proshla  tak blizko,
chto kroshechnoe  yabloko  zakachalos',  a kakoj-to  listok  porhnul vniz.  Togda
S'yuzen  podoshla k  verhnej stupen'ke  i natyanula  luk.  Ona  i vpolovinu  ne
naslazhdalas' etim sostyazaniem tak, kak |dmund predydushchim; ona ne somnevalas'
v ishode,  no ej bylo zhalko pobezhdat' togo, kto tol'ko chto proigral.  Gnom s
volneniem  nablyudal, kak  ona  ottyagivala tetivu  do  uha.  CHerez  mgnovenie
razdalsya slabyj udar, on byl horosho slyshen  v  tishine etogo mesta  - yabloko,
probitoe streloj S'yuzen, upalo na travu.
     - Otlichno, S'yu, - zakrichali deti.
     - |tot vystrel  ne luchshe vashego, - skazala S'yuzen gnomu. - YA dumayu, chto
kogda strelyali vy, podul slabyj veterok.
     - |to ne tak,  - vozrazil Tram,  - mozhesh' ne uteshat'  menya. YA znayu, chto
pobezhden chestno, i dazhe ne budu ssylat'sya na to, chto rubec ot poslednej rany
eshche nemnogo meshaet mne, kogda ya otvozhu ruku nazad.
     - Vy byli raneny? - sprosila Lyusi. - Pozvol'te mne posmotret'.
     -  |to zrelishche  ne  dlya  malen'kih  devochek... -  nachal Tram,  no vdrug
oseksya. - YA snova sobiralsya skazat' glupost'. Esli tvoj brat velikij voin, a
sestra - prekrasnyj luchnik, to ty mozhesh' okazat'sya iskusnym vrachom. - On sel
na  stupen'ki,  snyal  kol'chugu,  spustil  rubashku,  obnazhiv  proporcional'no
slozhennuyu volosatuyu i muskulistuyu kak u moryaka ruku, razmerom ne bol'she ruki
rebenka. Na  pleche  byla  grubaya  povyazka.  Lyusi  razmotala  ee  i  pod  nej
obnaruzhilas'  sil'no vspuhshaya i  nepriyatno vyglyadevshaya rana. "Bednyj Tram, -
skazala Lyusi. - Kakoj uzhas!" Zatem  ona  zabotlivo kapnula odnu-edinstvennuyu
kapel'ku iz svoego flakona.
     - |j, chto ty delaesh'? - zakrichal Tram. No kak on ni povorachival golovu,
ni skashival glaza i ni  motal borodoj  vzad i vpered, razglyadet' plecho on ne
smog.  Potom on popytalsya oshchupat' ego, i nachal dvigat' rukoj  tak, kak budto
pytalsya  pochesat' mesto, do  kotorogo  ne  dotyanesh'sya. Zatem  pomahal rukoj,
podnyal  ee, napryag  myshcy i  nakonec  vskochil  na  nogi s krikom: "Veresk  i
velikany!  Ne bolit! Kak noven'kaya!"  On  razrazilsya smehom i skazal; "YA vel
sebya kak samyj  glupyj  iz vseh gnomov. YA nadeyus', vy ne obidelis'? Smirenno
klanyayus' vashim velichestvam  -  smirenno  klanyayus'.  Blagodaryu  za  spasenie,
iscelenie, zavtrak - i urok".
     Deti horom otozvalis', chto ne stoit dazhe i govorit' ob etom.
     - A teper',  - skazal Piter, - esli ty dejstvitel'no reshilsya poverit' v
nas...
     - O, da, - voskliknul gnom.
     - Togda  sovershenno  yasno, chto my  dolzhny delat'.  My dolzhny  sejchas zhe
prisoedinit'sya k korolyu Kaspianu.
     - CHem skoree, tem luchshe. Moya glupost' uzhe otnyala u nas celyj chas.
     - Esli idti tem putem, kotorym  shel  ty, eto zajmet dva dnya, vo  vsyakom
sluchae u nas. My ne mozhem idti den' i noch' kak vy, gnomy, - Piter povernulsya
k  ostal'nym. -  Ochevidno,  to, chto  Tram nazyvaet kurganom Aslana,  eto sam
Kamennyj Stol. Vy pomnite, chto  ottuda poldnya  (ili nemnogo men'she) puti  do
broda u Beruny...
     - Do mosta u Beruny, - vstavil Tram.
     - Tam ne bylo  mosta  v nashe  vremya, - ob座asnil Piter. - I ot Beruny do
Ker-Paravela   eshche  den'  s   lishnim.  Esli  my  ne  toropilis',  to  obychno
vozvrashchalis'  k  chayu na vtoroj den'. Esli  idti bystro, to,  mozhet  byt', my
pridem za poltora dnya.
     - Ne zabyvajte, chto  vse zaroslo lesom,  -  skazal Tram, -  i  pridetsya
pryatat'sya ot vragov.
     -  Poslushajte, - vstupil v  razgovor |dmund,  -  a  zachem nam  idti tem
putem, kakim shel nash Dorogoj Malen'kij Drug?
     -  Esli vy horosho  otnosites' ko  mne,  ne nado  bol'she ob  etom,  vashe
velichestvo, - poprosil gnom.
     - Otlichno, mozhno ya budu govorit' "nash D.M.D."?
     - |dmund, - skazala S'yuzen, - ne drazni ego.
     -  Ne bespokojsya,  devica,  -  ya  hotel  skazat',  vashe  velichestvo,  -
usmehnulsya Tram. -  Ot  nasmeshki voldyrya ne budet.  (S  teh  por  oni  chasto
nazyvali ego D.M.D., poka ne zabyli okonchatel'no, chto eto znachilo).
     - Kak ya govoril, -  prodolzhal  |dmund, - nam ne obyazatel'no idti tem zhe
putem.  Pochemu  by  ne proplyt'  na yug  do  Zerkal'nogo zaliva?  |to  sil'no
priblizit nas k Kamennomu  Stolu, a  u morya my budem v bezopasnosti. Esli my
otpravimsya sejchas zhe, to popadem v zaliv do temnoty, pospim neskol'ko chasov,
i rannim utrom budem s Kaspianom.
     - Vazhno znat' poberezh'e, - skazal Tram, - nikto iz nas nichego ne  znaet
o Zerkal'nom zalive.
     - A chto my budem est'? - sprosila S'yuzen.
     - Nuzhno vzyat' s soboj  yablok, - predlozhila Lyusi. - I davajte chto-nibud'
delat'. My tut uzhe dva dnya, a eshche nichego ne sdelali.
     - Pochemu by snova ne  ispol'zovat'  moyu  shlyapu, kak korzinu dlya ryby? -
dobavil |dmund.
     Oni  svyazali odin iz  plashchej kak  meshok i nabili  ego  yablokami.  Zatem
horoshen'ko napilis' iz kolodca  (ved' do  togo, kak  oni pristanut k beregu,
neotkuda budet  vzyat' presnuyu vodu)  i otpravilis' k  lodke. Detyam zhal' bylo
ostavlyat' Ker-Paravel. Hot' on i byl v razvalinah, oni vse ravno chuvstvovali
sebya tam kak doma.
     -  D.M.D. luchshe  sest'  k rulyu, - skazal Piter, -  |d i ya voz'memsya  za
vesla. Podozhdite minutku.  Luchshe snyat' kol'chugi -  budet  dostatochno  zharko.
Devochki  pust' syadut  na nos i  ukazyvayut  D.M.D.  napravlenie.  Poka  my ne
projdem ostrov, derzhite kurs v more.
     Vskore zelenyj lesistyj  bereg ostrova byl uzhe daleko pozadi, ochertaniya
malen'kih buht i mysov sgladilis', a lodka podnimalas' i opuskalas' na tihoj
ryabi. More okruzhalo  ih, i vdali kazalos' golubym, a vokrug  nih  zelenelo i
vspenivalos'. Pahlo  sol'yu,  bylo ochen' tiho, razdavalsya  tol'ko  shum  vody,
b'yushchejsya o borta  lodki, da plesk vesel i skrip  uklyuchin.  Solnce  grelo vse
sil'nej.
     Lyusi  i S'yuzen sideli na nosu lodki,  pytalis' dostat' rukami do  vody,
chuvstvovali sebya prevoshodno  i  videli  dno morya, ustlannoe  chistym blednym
peskom s redkimi pyatnami purpurnyh vodoroslej.
     -  Kak  v  starye  vremena,  -  progovorila Lyusi.  -  Ty  pomnish'  nashi
puteshestviya v Terevinfiyu i Gal'mu, k Semi Ostrovam i k Odinokim Ostrovam?
     -  Konechno, pomnyu,  - otvetila  S'yuzen,  - i nash  korabl' "Kristall"  s
golovoj lebedya na nosu i reznymi kryl'yami po bokam paluby.
     - I shelkovye parusa, i ogromnye fonari na korme.
     - I piry na poluyute, i muzykantov.
     -  A  ty pomnish',  kak muzykanty podnyalis' na machtu i igrali na flejtah
tak, chto kazalos', budto muzyka zvuchit pryamo s neba?
     Potom S'yuzen  vzyala  u |dmunda  veslo, a on sel ryadom s  Lyusi.  Oni uzhe
proshli  ostrov  i  derzhalis'  blizhe  k  beregu,  vse  takomu  zhe lesistomu i
pustynnomu. Oni staralis' ne vspominat' to  vremya, kogda  ne bylo lesov, dul
legkij veterok, a vokrug byli druz'ya.
     - Uf, do chego zhe iznuritel'naya rabota, - skazal Piter.
     - Mozhno ya pogrebu nemnogo? - sprosila Lyusi.
     - Vesla  slishkom veliki  dlya tebya, - korotko  otvetil Piter (ne potomu,
chto zlilsya, prosto u nego ne hvatalo dyhaniya dlya razgovorov).




     S'yuzen  i  mal'chiki  ustali gresti eshche zadolgo  do togo,  kak  obognuli
poslednij mys i popali  v  Zerkal'nyj  zaliv. U Lyusi ot solnca i bleska vody
bolela golova. Dazhe Tram  mechtal o konce  puteshestviya. Skam'ya, na kotoroj on
sidel  u  rulya byla prednaznachena dlya lyudej, a  ne dlya gnomov,  nogi  ego ne
dostavali do dnishcha lodki:  vsyakij znaet, kak  eto neudobno. I chem bol'she oni
ustavali, tem bol'she  padali duhom.  Snachala  deti dumali tol'ko o  tom, kak
dobrat'sya do Kaspiana. Potom stali razmyshlyat' o tom, chto budut delat', kogda
najdut ego i udastsya li s pomoshch'yu gnomov  i lesnyh zhitelej nanesti porazhenie
armii vzroslyh lyudej.
     Nachalo  temnet',  a  oni  vse  eshche  medlenno  prodvigalis'  po  izgibam
Zerkal'nogo zaliva.  Berega sblizhalis', derev'ya  navisali  nad  ih golovami,
sgushchalis' sumerki. Stalo ochen' tiho - vse zvuki morya umerli pozadi nih. Bylo
slyshno dazhe zhurchanie malen'kih ruchejkov, vpadayushchih v zaliv.
     Nakonec, oni  pristali k  beregu. Vse  slishkom ustali, chtoby  razzhigat'
koster  i predpochli est' na uzhin  yabloki (oni ponimali, chto ne skoro zahotyat
ih snova), chem pytat'sya poohotit'sya.  Molcha  pozhevav yabloki, oni  zarylis' v
moh i opavshie list'ya mezhdu chetyr'mya ogromnymi bukami.
     Vse, krome Lyusi, tut zhe zasnuli.  Lyusi, ustavshaya kuda men'she ostal'nyh,
nikak ne mogla ustroit'sya poudobnee. K tomu zhe ona zabyla, kak hrapyat gnomy.
Ona znala, chto esli ne pytat'sya zasnut', to zasnesh' bystree, poetomu otkryla
glaza.  Skvoz' prosvety  v vetvyah byli vidny  voda v zalive i nebo  nad nej.
Lyusi  s  radost'yu uznavala narnijskie zvezdy (ona znala ih luchshe, chem zvezdy
nashego  mira -  ved'  narnijskaya  koroleva mozhet  lozhit'sya  spat' pozzhe, chem
anglijskaya devochka). S togo mesta, gde ona lezhala,  ej byli vidny tri letnih
sozvezdiya  -  Korabl', Molot i Leopard. "Staryj druzhishche Leopard", - radostno
probormotala ona.
     Vmesto togo, chtoby zadremat',  ona okonchatel'no prosnulas'  - eto  bylo
strannoe, nochnoe,  sonnoe  bodrstvovanie. Zaliv  svetilsya vse yarche  -  vyshla
luna, no  za  derev'yami  ee  ne  bylo  vidno.  Lyusi pochuvstvovala,  chto  les
prosnulsya vmeste s  nej. Sama ne znaya  pochemu, ona bystro vstala i otoshla ot
lagerya.
     - Kak chudesno, - skazala ona sebe. Bylo prohladno i svezho, vokrug pahlo
chem-to udivitel'no priyatnym. Poblizosti poslyshalas' pervaya trel' solov'ya, on
nachal pet', ostanovilsya, snova  zapel. Vperedi bylo  eshche svezhee. Ona poshla i
vyshla tuda, gde derev'ya rosli rezhe, povsyudu byli pyatna i luzhi lunnogo sveta,
no svet i  ten'  tak smeshalis', chto ona nichego  ne mogla  razglyadet', V etot
moment  solovej,  zakonchiv,  nakonec, raspevat'sya,  razrazilsya  velikolepnoj
trel'yu.
     Glaza Lyusi  privykli k  svetu, i ona smogla razglyadet' derev'ya ryadom  s
soboj. I strastnaya  mechta o teh dnyah,  kogda derev'ya razgovarivali, ohvatila
ee. Ona znala, kak by zagovorili derev'ya, esli by ona smogla ih razbudit', i
pomnila,  na kakih  lyudej oni byli  pohozhi.  Lyusi posmotrela na  serebristuyu
berezu: u nee byl myagkij l'yushchijsya golos, i ona pohodila na strojnuyu devushku,
s  razvevayushchimisya  vokrug  lica  volosami.  Ona vzglyanula  na  dub:  eto byl
vysohshij, no krepkij starik s kurchavoj borodoj i borodavkami na lice i rukah
(iz nih tozhe rosli volosy), no  luchshe vseh  bylo bukovoe derevo, pod kotorym
ona stoyala: eto byla gracioznaya boginya, spokojnaya  i velichestvennaya, gospozha
lesa.
     -  Derev'ya, derev'ya, derev'ya, - nachala Lyusi (hotya  vovse ne  sobiralas'
govorit'). - Prosnites', derev'ya, prosnites'. Razve vy ne pomnite?  Razve vy
ne pomnite menya? Driady i nimfy, pridite, pridite ko mne!
     Hotya  ne  bylo ni dunoveniya veterka, oni  zashelesteli, i shum listvy byl
pohozh na slova.  Solovej  perestal pet',  kak  budto  chto-to  uslyshal.  Lyusi
pokazalos',  chto  ona  vot-vot pojmet to,  chto pytayutsya skazat'  derev'ya. No
nichego ne  proizoshlo. SHelest  umer, solovej zapel snova. Les opyat'  vyglyadel
kak obychno. Lyusi znala (tak  byvaet, kogda staraesh'sya vspomnit' imya, i pochti
vspominaesh', no  ono  ischezaet ran'she,  chem ty ego  proiznesesh'),  chto ona v
chem-to  oshiblas': to li zagovorila s  derev'yami na sekundu ran'she, to  li na
sekundu  pozzhe; ne  skazala  kakogo-to  vazhnogo  slova  ili  chto-to  skazala
nepravil'no.
     Vnezapno  ona  pochuvstvovala,  chto  ochen'  ustala.  Vernuvshis'  nazad v
lager', ona vtisnulas' mezhdu S'yuzen i Piterom i tut zhe zasnula.
     Utro bylo holodnym i bezradostnym. V lesu  carili serye sumerki (solnce
eshche ne vstalo), telo lomilo, vse byli gryaznye.
     - YAbloki,  hej-ho,  -  skazal Tram  s pechal'noj usmeshkoj.  -  YA  dolzhen
zametit' vam,  drevnie koroli  i korolevy, chto vy ne slishkom horosho  kormite
svoih poddannyh!
     Oni  vstali,  otryahnulis' i oglyadelis'  krugom.  Za  tolstymi  stvolami
derev'ev nichego ne bylo vidno.
     - YA nadeyus', vashi velichestva horosho znayut dorogu? - sprosil gnom.
     - YA  ne znayu, - proiznesla S'yuzen, - ya  nikogda  ran'she ne  videla etih
lesov. Teper' mne kazhetsya, chto my dolzhny byli idti vdol' reki.
     -  Ty mogla  skazat'  eto  ran'she,  - otvetil Piter so vpolne  ponyatnoj
zhestkost'yu.
     -  Ne  obrashchaj na  nee  vnimaniya, -  skazal  |dmund, - ona  vsegda byla
zanudoj. U tebya  est'  karmannyj kompas? My v otlichnoj forme. Nado  idti  na
severo-zapad i peresech' malen'kuyu rechku - kak bish' ee zvali - Stremninku.
     - YA pomnyu, - otozvalsya Piter,  - ona vpadaet v bol'shuyu reku okolo broda
u Beruny, ili mosta u Beruny, kak govorit D.M.D.
     - Pravil'no. Peresechem rechku, podnimemsya na  holm, i budem  u Kamennogo
Stola  (ya imeyu  v vidu  kurgan  Aslana)  okolo vos'mi  utra. Nadeyus', korol'
Kaspian nakormit nas zavtrakom!
     -  Horosho,  esli  ty  prav,  -  vzdohnula  S'yuzen,  -  ya ne pomnyu takih
podrobnostej.
     - Kak tyazhelo s devchonkami, -  obratilsya |dmund k Piteru i  gnomu, - oni
nikogda ne pomnyat karty.
     -  Zato  my  pomnim  eshche  chto-nibud', -  skazala Lyusi. Snachala  vse shlo
neploho.  Im pokazalos'  dazhe, chto oni otyskali  staruyu tropu: v lesu vsegda
kazhetsya, chto ty nashel tropu. No takie tropy ischezayut cherez pyat' minut, i  ty
nahodish' sleduyushchuyu (nadeyas', chto eto ne novaya, a ta zhe  samaya tropa) i kogda
ty okonchatel'no poteryaesh' napravlenie,  to pojmesh', chto eto  byli vovse i ne
tropy.  Odnako mal'chiki i  gnom  privykli  k  lesam  i  ne slishkom  doveryali
tropinkam.
     Oni breli uzhe polchasa  (u troih eshche nemelo  telo  ot vcherashnej grebli),
kogda Tram vnezapno prosheptal: "Stojte". Vse  ostanovilis'.  "Kto-to idet za
nami,  - tiho skazal  on, -  ili, vernee, ryadom  s nami, zdes', sleva".  Vse
zamerli,  vglyadyvayas' i  vslushivayas',  poka  ne zaboleli glaza i ushi. "Davaj
natyanem luki", - predlozhila S'yuzen Tramu. Gnom kivnul, i oba luka byli vzyaty
na izgotovku.
     Oni  shli  teper' po bolee redkomu  lesu, derzhas' vse  vremya  nastorozhe,
potom voshli v  gustoj  podlesok.  Kak tol'ko oni  minovali ego,  poslyshalos'
rychanie, i kto-to s bystrotoj molnii vyskochil iz slomannyh kustov, sbiv Lyusi
s  nog. Padaya,  ona  uslyshala  zvon tetivy, a  kogda prishla v sebya,  uvidela
ogromnogo  strashnogo serogo medvedya,  lezhavshego mertvym so  streloj  Trama v
boku.
     - V etom sostyazanii D.M.D. pobil tebya, S'yu, - skazal Piter s vymuchennoj
ulybkoj. Dazhe on slegka ispugalsya.
     - YA...  ya  vystrelila slishkom  pozdno, -  otvetila S'yuzen smushchenno. - YA
poboyalas',   chto  eto  odin  iz  nashih  medvedej,  govoryashchij  medved'.  (Ona
nenavidela ubivat'  kogo  by  to ni  bylo.)  -  Uzhasno,  - zametil  Tram,  -
bol'shinstvo  zverej stali  nemymi  sozdaniyami i  vragami,  no  ved' i drugie
ostalis'. I nikogda net uverennosti, no medlit' nel'zya.
     - Bednyj staryj mishka, - voskliknula S'yuzen, -  ty  dumaesh', chto on byl
govoryashchij? - Nu net, - otozvalsya gnom. - YA videl ego mordu i slyshal rychanie.
Prosto  on hotel na zavtrak malen'kuyu devochku. Kstati o zavtrake: ya ne hotel
by lishat' vashih  velichestv  nadezhdy na horoshij zavtrak u korolya Kaspiana, no
zapasy  v lagere ochen' skudny. A medvezhatina - otlichnaya eda. Stydno ostavit'
vsyu tushu nichego ne vzyav. |to ne zajmet mnogo vremeni. Polagayu, chto yunoshi - ya
hotel skazat' - koroli - znayut, kak osvezhevat' medvedya.
     - Otojdem  podal'she, - skazala  S'yuzen Lyusi. -  YA znayu, chto eto strashno
protivnoe delo.  - Lyusi kivnula s sodroganiem. Kogda oni uselis', Lyusi vdrug
proiznesla: "Mne prishla v golovu uzhasnaya mysl', S'yu".
     - Kakaya?
     -  CHto budet, esli  kogda-nibud'  v nashem mire lyudi stanut  dikimi, kak
zveri, a  vyglyadet' budut kak lyudi,  i  nevozmozhno budet razobrat', kto est'
kto?
     -  U nas tut v  Narnii  dostatochno  zabot  i bez togo, chtoby voobrazhat'
takoe, - otvetila praktichnaya S'yuzen.
     Kogda  oni  vernulis'  k ostal'nym,  luchshie  kuski myasa, kotorye  mozhno
unesti s soboj, byli uzhe srezany. Ne slishkom priyatno klast' v  karmany syroe
myaso, no  oni  zavernuli ego v svezhie list'ya.  U nih  bylo dostatochno opyta,
chtoby ponimat', kak oni otnesutsya k etim myagkim i protivnym svertkam,  kogda
po-nastoyashchemu progolodayutsya.
     Oni tashchilis'  (ostanovivshis'  u pervogo zhe  ruch'ya, chtoby  vymyt' sil'no
nuzhdavshiesya  v  etom ruki),  poka  ne vzoshlo  solnce  i ne  zapeli pticy.  V
paporotnikah  zazhuzhzhalo  kuda bol'she muh, chem hotelos' by. Ruki ot vcherashnej
grebli  uzhe  ne boleli. U vseh podnyalos' nastroenie. Solnce  prigrelo, i oni
snyali shlemy.
     - A my pravil'no idem? - sprosil |dmund chasom pozzhe.
     - Vazhno tol'ko ne slishkom  uklonit'sya vlevo, -  skazal Piter. - Esli my
voz'mem pravee, to, v hudshem sluchae, poteryaem vremya, potomu chto ochen' bystro
natknemsya na Velikuyu reku i ne srezhem ugol.
     Oni poshli dal'she, i nichego ne bylo slyshno, krome zvuka shagov i zvyakan'ya
kol'chug.
     -  Gde zhe eta  proklyataya Stremninka? -  posle dolgogo molchaniya proiznes
|dmund.
     -  My skoro natknemsya  na nee,  ya uveren, - otvetil Piter, - nichego  ne
ostaetsya, kak idti vpered. - Oba ponimali, chto gnom serditsya na nih, hot' on
i molchal.
     Oni prodolzhali idti, i v kol'chugah stanovilos' vse zharche i tyazhelee.
     - CHto eto? - vnezapno voskliknul Piter.
     Oni ne zametili, kak vyshli na kraj nebol'shogo obryva, otkuda mozhno bylo
zaglyanut' v ovrag, gde po  dnu tekla rechka. Na drugoj storone skaly byli eshche
vyshe. Nikto krome |dmunda (a mozhet byt' i Trama) ne umel lazat' po skalam.
     - Proshu proshcheniya, - skazal Piter, -  eto ya vinovat, chto my prishli syuda.
My zabludilis'. YA nikogda ran'she ne videl etogo mesta.
     Gnom prisvistnul skvoz' zuby.
     - Togda  idem nazad i  otyshchem  drugoj  put', - predlozhila S'yuzen. - YA s
samogo nachala znala, chto my poteryaemsya v etih lesah.
     - S'yuzen, -  golos  Lyusi zvuchal ukoriznenno, -  ne pridirajsya k Piteru.
|to nechestno, on sdelal vse, chto mog.
     - A ty ne ogryzajsya na S'yu, - skazal |dmund. - YA dumayu, ona  sovershenno
prava.
     - CHashki i cherepahi!  - voskliknul  Tram. - Esli my uzhe  zabludilis', to
sumeem li najti dorogu nazad? Vozvrashchat'sya k ostrovu i nachinat' vse  snachala
- dazhe esli eto nam i udastsya  - ne imeet smysla. Miraz navernyaka pokonchit s
Kaspianom ran'she, chem my tuda doberemsya.
     - Dumaesh', nado idti vpered? - sprosila Lyusi.
     - YA ne uveren, chto Verhovnyj Korol' dejstvitel'no zabludilsya, - otvetil
Tram.  -  CHto  meshaet  etoj  reke  byt'  toj  samoj  Stremninkoj? - No  ved'
Stremninka ne techet po ovragu - Piter s trudom sderzhival gnev.
     - Vashe velichestvo govorit "ne techet", - vozrazil  gnom. - No pravil'nee
skazat' - "ne tekla". Vy znali  etu stranu sotni, ili dazhe tysyachu let nazad.
Razve ona  ne mogla izmenit'sya? S toj  storony mog proizojti obval,  ostalsya
golyj kamen', i obrazovalsya obryv.  Stremninka god za godom uglublyala ruslo,
poka obryv ne poyavilsya i tut. Moglo byt' zemletryasenie ili eshche chto-nibud'.
     - Mne eto ne prihodilo v golovu, - skazal Piter.
     - K tomu zhe, - prodolzhal Tram, - dazhe esli eto ne Stremninka, ona techet
pryamo na sever i konechno, vpadaet v  Velikuyu reku. Mne  kazhetsya,  ya  zametil
chto-to  vrode  pritoka, kogda shel  vniz po reke.  Tak  chto esli my pojdem po
techeniyu, napravo,  to  dojdem do Velikoj  reki. Tut ne  tak  blizko, kak  my
nadeyalis', no etot put' ne huzhe togo, kotorym shel ya.
     - Tram, ty molodchaga, - voskliknul Piter. - Pojdemte. Spustimsya po etoj
storone ovraga.
     - Smotrite! Smotrite! - zakrichala Lyusi.
     - CHto? Gde? - zavolnovalis' ostal'nye.
     -  Lev,  - pokazala Lyusi, -  sam Aslan. Razve vy  ne vidite?  - Ee lico
preobrazilos', glaza zasiyali.
     - Ty imeesh' v vidu... - nachal Piter.
     - Gde zhe, kak tebe kazhetsya, ty ego vidish'? - sprosila S'yuzen.
     - Nu, ne govorite kak  vzroslye, - Lyusi  topnula nogoj. - Mne nichego ne
kazhetsya, ya ego vizhu.
     - Gde, Lu? - sprosil Piter.
     - Mezhdu  temi  ryabinami,  na etoj storone  ovraga. Vverhu, a ne  vnizu,
sovsem ne tam,  kuda my sobiralis' idti. On hochet, chtoby my shli tuda, gde on
- naverh.
     - Otkuda ty znaesh', chego on hochet? - sprosil |dmund.
     - On... ya... ya prosto znayu... po ego licu.
     Vse pereglyanulis' v nedoumennom molchanii.
     - Ee velichestvo moglo uvidet' l'va, - skazal  Tram, - mne rasskazyvali,
chto  v  etih  lesah  vodyatsya  l'vy.  No, kak i  medved',  on vryad  li  budet
druzhelyubnym i govoryashchim,
     - Ne glupite, - voskliknula Lyusi, - vy chto, dumaete, ya ne uznayu Aslana?
     - On teper', naverno, sovsem staryj,  - nachal Tram, - esli vy znali ego
v  prezhnie vremena, i,  mozhet  byt',  on tozhe stal dikim  i nemym kak mnogie
drugie.
     Lyusi pokrasnela, i esli by Piter ne polozhil  ruku ej na plecho, naverno,
nakinulas' by na Trama. "D.M.D. ne  ponimaet. Kak on mozhet ponyat'? Ty prosto
dolzhen poverit', Tram, chto my dejstvitel'no znaem Aslana, nu, nemnogo znaem.
I ne govori tak o  nem. |to  glupo i ne  sulit  udachi.  Tol'ko vazhno ponyat',
Aslan li eto na samom dele", - ob座asnil Piter.
     - YA znayu, chto eto on, - glaza Lyusi napolnilis' slezami.
     - Konechno, Lu, no ponimaesh', my ved' ego ne vidim, - skazal Piter.
     - Tut pomozhet golosovanie, - predlozhil |dmund.
     - Verno, - otozvalsya Piter, - ty starshij, D.M.D.,  za chto ty golosuesh'?
Vverh ili vniz?
     - Vniz, - reshil gnom. - YA nichego ne znayu ob Aslane. No ya znayu, chto esli
my povernem nalevo i pojdem vdol' ovraga vverh,  to projdet ves'  den', poka
najdetsya mesto, gde ego mozhno peresech'. Esli zhe my povernem napravo i pojdem
vniz, to dojdem  do  Velikoj  reki  cherez  paru  chasov.  I  esli tut vodyatsya
nastoyashchie l'vy, luchshe s nimi ne vstrechat'sya.
     - CHto ty skazhesh'. S'yuzen?
     - Ne serdis', Lu, -  otvetila S'yuzen, - no mne kazhetsya, chto nuzhno pojti
vniz. YA smertel'no ustala. Nam nado  vyjti  iz etogo gnusnogo lesa kak mozhno
bystree. I, krome tebya, nikto nichego ne videl.
     - |dmund? - sprosil Piter.
     - Vse  eto tak, - bystro progovoril |dmund i slegka pokrasnel.  - Kogda
my vpervye popali v Narniyu god (ili, byt' mozhet, tysyachu let)  nazad - pervoj
ee obnaruzhila Lyusi, i nikto ej ne poveril. I ya znayu, chto ya byl huzhe vseh. No
ona  okazalas' prava. Vy ne boites' ne poverit' ej i na etot raz? YA  golosuyu
za to, chtoby idti vverh.
     - O, |d! - voskliknula Lyusi i shvatila ego za ruku.
     - Teper' tvoya ochered', Piter, - skazala S'yuzen, - i ya nadeyus'...
     - Zamolchi i daj cheloveku podumat', -  prerval ee Piter.  - Ved' reshenie
teper' zavisit ot menya.
     - Ty - Verhovnyj Korol', - surovo otozvalsya Tram.
     -  Vniz,  -  skomandoval Piter posle dolgoj pauzy.  - YA  znayu, chto Lyusi
mozhet  okazat'sya  prava, no  nichem  ne mogu  pomoch'.  My  dolzhny  na  chto-to
reshit'sya.
     I oni dvinulis' po krayu ovraga napravo, vniz po techeniyu. Lyusi shla samaya
poslednyaya i gor'ko plakala.




     Derzhat'sya kraya  ovraga ne  tak  legko, kak kazhetsya. Projdya nemnogo, oni
natknulis' na  molodoj elovyj  lesok, rosshij  na samom krayu. Oni  popytalis'
projti napryamik, no eto ne udalos' - tak  kak  nevozmozhno bylo  idti bystro.
Povernuv  nazad, oni vybralis'  iz  lesa  i poshli v  obhod, no vzyali slishkom
vpravo, poteryali iz vidu skaly, perestali slyshat' shum reki i ispugalis', chto
snova zabludilis'. Nikto ne znal kotoryj chas, no zhara byla uzhasnaya.
     Kogda oni snova vyshli k krayu ovraga  (milej  nizhe  po techeniyu reki), to
uvideli, chto skaly na beregu uzhe  ne takie vysokie. Skoro oni otyskali spusk
v  ovrag  i poshli po beregu rechki. No prezhde vse  otdohnuli i napilis' vody.
Nikto uzhe ne zagovarival o zavtrake ili dazhe obede u Kaspiana.
     Oni byli pravy,  spustivshis' k  reke, vmesto togo,  chtoby idti poverhu.
Teper' oni byli uvereny, chto  idut v nuzhnom napravlenii, i ne boyalis' bol'she
zabludit'sya  v lesu.  Les byl staryj,  bez vsyakih tropinok i po  nemu trudno
bylo idti napryamik,  meshali  zarosli ezheviki,  upavshie  derev'ya,  bolotistye
mesta  i  chastyj podlesok. Ovrag, gde tekla Stremninka, tozhe byl ne osobenno
priyaten. Tem bolee lyudyam, kotorye toropyatsya. Esli  by vperedi ih zhdal piknik
s  chaem,  togda  drugoe  delo.  V  ovrage  bylo  vse:  grohochushchie  vodopady,
serebristye kaskady, glubokie, cveta  yantarya ozerca, zamshelye  kamni, moh na
beregu, v kotoryj tak  priyatno pogruzit'sya po shchikolotku, raznye paporotniki,
pohozhie na dragocennye kamni  strekozy; a inogda nad golovoj proletal yastreb
i dazhe (kak dumali Piter  i Tram)  odin raz orel.  No detyam i gnomu hotelos'
poskoree uvidet' Velikuyu reku, Berunu, i dorogu k kurganu Aslana.
     Tak  oni  shli, i tropa stanovilas' vse  kruche  i  kruche. Ih puteshestvie
prevrashchalos'  v al'pinistskij  pohod.  Oni  preodolevali  opasnye  mesta  so
skol'zkimi kamnyami i protivnymi luzhami v rasselinah, a  vnizu serdito revela
reka.
     Mozhete byt' uvereny, oni zhadno  vsmatrivalis' v skaly na drugom beregu,
ishcha  rasselinu ili mesto, gde mozhno bylo  by podnyat'sya. No  skaly ostavalis'
nepristupnymi. |to svodilo s uma: vse ponimali, chto na toj storone ovraga ih
zhdet korotkaya i legkaya progulka k shtab-kvartire Kaspiana.
     Mal'chiki i  gnom mechtali teper' tol'ko o kostre  i zharenoj medvezhatine.
S'yuzen ne nravilsya takoj  plan, ej hotelos' "hot' kuda-nibud' prodvinut'sya i
vyjti  nakonec  iz  etogo  uzhasnogo  lesa".  Lyusi  byla  slishkom  ustaloj  i
rasstroennoj,  chtoby uchastvovat' v spore. No chto by oni ni govorili, a suhih
drov  vokrug ne bylo. Mal'chiki zasomnevalis', tak li uzh protivno est'  syroe
myaso. Tram zaveril ih, chto uzhasno protivno.
     Konechno, popytajsya  deti  sovershit'  takoe  puteshestvie neskol'ko  dnej
nazad, v  Anglii, oni by davno  vybilis'  iz  sil.  Kazhetsya, ya uzhe  ob座asnyal
ran'she,  kak oni  izmenilis'  v Narnii. Dazhe Lyusi byla  teper', tak skazat',
vsego na tret' malen'koj devochkoj,  pervyj raz ehavshej  v internat, a na dve
treti - narnijskoj korolevoj.
     - Nakonec-to! - skazala S'yuzen.
     - Urra! - voskliknul Piter.
     Reka sdelala  povorot, i  pered nimi razvernulas' shirokaya panorama. Oni
uvideli  otkrytuyu ravninu,  tyanushchuyusya  do  samogo  gorizonta, po  nej vilas'
serebristaya lenta Velikoj reki. Oni videli to shirokoe i melkoe mesto na nej,
kotoroe ran'she  bylo brodom u  Beruny, teper'  zhe ee berega soedinyal dlinnyj
arochnyj most. U dal'nego konca mosta byl malen'kij gorodok.
     -  Ej-Bogu,  - skazal |dmund,  - my srazhalis' v bitve pri Berune imenno
tam, gde sejchas gorod!
     |to  sil'no priobodrilo mal'chikov.  Oni pochuvstvovali sebya luchshe, glyadya
na to mesto, gde sotni let tomu nazad vyigrali velikuyu bitvu, a vmeste s nej
i korolevstvo. Piter  i  |dmund tak  uvleklis' vospominaniyami, chto zabyli ob
ustalyh nogah i kol'chugah, davivshih na plechi. Gnomu tozhe bylo interesno.
     Teper' oni smogli uskorit' shag. Idti stanovilos' legche.  Sleva eshche byli
otvesnye  skaly, sprava  sklon  stanovilsya  vse  bolee pologim.  Skoro ovrag
pereshel v dolinu. Vodopadov bol'she ne bylo, i vnezapno oni snova ochutilis' v
gustom lesu.
     Neozhidanno  poslyshalsya  zvuk  - vzzz -  a potom kak budto dyatel  udaril
klyuvom  po  stvolu. Deti  eshche pripominali, kogda  (davnym-davno) oni slyshali
etot zvuk i pochemu on im  tak ne  nravitsya, a Tram uzhe krichal: "Lozhites'!" i
tut zhe zastavil Lyusi, okazavshuyusya ryadom s nim, upast'  v paporotniki.  Piter
podumal, chto  eto belka, no zametiv dlinnuyu  krepkuyu strelu,  vonzivshuyusya  v
derevo pryamo nad ego golovoj, vse ponyal. On potyanul S'yuzen vniz  i upal sam,
i tut drugaya strela s rezkim zvukom proletela  nad ego plechom i votknulas' v
zemlyu, - Bystree! Bystree! Nazad! Polzite! - vypalil Tram. Oni povernulis' i
popolzli  naverh po sklonu skvoz'  paporotniki i  tuchi zhuzhzhashchih  muh. Strely
pronzitel'no  svisteli vokrug nih. Odna udarilas' o shlem S'yuzen i otskochila.
Oni  popolzli  eshche  bystree, s  nih  kapal  pot;  sognuvshis',  oni pobezhali.
Mal'chiki derzhali v rukah mechi, hotya i boyalis' spotknut'sya o nih. Obidno bylo
podnimat'sya na holm, vozvrashchat'sya tuda, otkuda tol'ko chto prishli. Oni uzhe ne
mogli bol'she bezhat', dazhe  radi spaseniya svoej zhizni. Zadyhayas', oni upali u
vodopada  v  syroj moh za bol'shim valunom,  i udivilis', ponyav,  kak  vysoko
zabralis'. Pogoni slyshno ne bylo.
     - Teper' vse v poryadke, - Tram  sdelal  glubokij  vdoh.  - Oni ne stali
obyskivat' les. YA  dumayu, eto tol'ko chasovye. Znachit, vnizu avanpost Miraza.
Bulki i butylki, odnako zhe i tyazhelo nam prishlos'.
     - YA  dolzhno byt' sovsem poteryal  golovu, kogda povel vas etim putem,  -
skazal Piter.
     - CHto vy, vashe velichestvo, - vozrazil gnom, - ved'  eto vash carstvennyj
brat, korol' |dmund, predlozhil plyt' cherez Zerkal'nyj zaliv.
     -  Boyus', chto  D.M.D.  prav, - soglasilsya |dmund, iskrenne  zabyvshij ob
etom.
     - S drugoj storony, - prodolzhal Tram, - esli by my poshli, kak shel ya, to
natknulis' by na takoj zhe avanpost, s  temi  zhe  posledstviyami.  Puteshestvie
cherez Zerkal'nyj zaliv bylo nailuchshim variantom.
     - |kij zamaskirovannyj kompliment, - skazala S'yuzen.
     - Horosho zamaskirovannyj! - voskliknul |dmund.
     -  YA uverena, chto teper' my dolzhny  idti vverh po ovragu, - vstupila  v
razgovor Lyusi.
     - Ty  geroj, Lu,  - otozvalsya  Piter.  -  Ved'  ty mogla skazat': "YA zhe
govorila". Pojdemte.
     - Kak tol'ko my uglubimsya v les, - zayavil Tram, - govorite, chto hotite,
a ya zazhgu koster i prigotovlyu uzhin. Tol'ko otojdem podal'she otsyuda.
     Net nuzhdy opisyvat', kak oni tashchilis' nazad po ovragu. Bylo tyazhelo, no,
kak  ni  stranno,  vse  poveseleli.  Prishlo  vtoroe  dyhanie,  slovo  "uzhin"
proizvelo chudodejstvennyj effekt.
     Oni  eshche zasvetlo dobralis' do  elovogo  lesa,  prichinivshego im stol'ko
nepriyatnostej. Sobirat' hvorost  bylo ochen' utomitel'no, i vse obradovalis',
kogda vspyhnul koster i poyavilis' syrye i gryaznye svertki s medvezh'im myasom,
pokazavshiesya by  otvratitel'nymi lyubomu, kto  provel  den' v chetyreh stenah.
Gnom pridumal  velikolepnoe  kushan'e.  Kazhdoe yabloko (ih  ostalos' neskol'ko
shtuk) obernuli poloskoj myasa - kak yabloki, zapechennye v teste, tol'ko vmesto
testa bylo myaso -  nasadili na ostruyu palochku i podzharili. Sok propital myaso
i  napominal  yablochnyj  sous, kotoryj  podayut  k zharenoj  svinine.  Medvedi,
pitayushchiesya drugimi zveryami, ne slishkom vkusny, v otlichie ot teh, kto est med
i frukty. YAbloki pridali myasu takoj vkus, chto poluchilas' roskoshnaya eda. I ne
nado bylo myt' posudu - mozhno bylo srazu lech' na spinu i nablyudat' za dymkom
iz trubki. Trama, vytyanut' ustalye nogi i poboltat'.
     Oni uzhe snova nadeyalis', chto  zavtra  najdut  korolya  Kaspiana, a cherez
neskol'ko  dnej  razob'yut  Miraza.  Polozhenie  ih  ne  izmenilos',   no  vse
poveseleli i odin za drugim bystro provalilis' v son.
     Lyusi ochnulas'  ot samogo  glubochajshego  sna, kotoryj tol'ko mozhno  sebe
voobrazit', s chuvstvom, chto golos, kotoryj ona lyubila bol'she vsego na svete,
pozval ee. Snachala ona podumala, chto eto ee otec, potom - chto Piter.  Ej  ne
hotelos' vstavat'.  Ne potomu, chto  ona chuvstvovala  sebya slishkom ustaloj  -
naprotiv, ona  chudesno otdohnula, i telo  bol'she ne bolelo - prosto ona byla
schastliva,  i ej bylo  ochen' uyutno. Ona smotrela na narnijskuyu lunu (kotoraya
bol'she nashej), na  zvezdnoe nebo; tam, gde oni razbili lager', derev'ev bylo
nemnogo.
     - Lyusi, -  snova  pozval golos (ne otca i ne Pitera). Ona sela, trepeshcha
ot volneniya,  no  bez  straha. Luna svetila tak yarko, chto  les byl viden kak
dnem, no vyglyadel bolee dikim. Pozadi byl el'nik, napravo - zubchatye vershiny
skal  na  dal'nej  storone  ovraga,  pryamo  vperedi  -  polyanka,  za nej  na
rasstoyanii poleta strely rosli derev'ya. Lyusi pristal'no posmotrela na nih.
     -  Mne  kazhetsya, chto  oni dvizhutsya, -  skazala ona  sebe, -  i o chem-to
razgovarivayut.
     Serdce  ee zabilos',  ona vstala  i  poshla k  nim. Na polyane  otchetlivo
slyshalsya shum, kakoj derev'ya izdayut pri sil'nom vetre,  no vetra ne bylo. Vse
zhe eto byl ne obychnyj shum listvy. Lyusi  chuvstvovala v nem kakuyu-to  melodiyu,
no ne mogla uhvatit'  motiv,  kak ne mogla  ulovit' slov,  kotorye  govorili
derev'ya proshloj noch'yu. |to byla ritmichnaya veselaya melodiya, i, podojdya blizhe,
ona  pochuvstvovala, chto nogi ee uzhe  tancuyut. Teper' ne bylo somneniya v tom,
chto derev'ya dvigalis'  -  tuda  i obratno,  odno  k  drugomu,  kak v slozhnom
derevenskom tance.  ("YA  uverena,  - podumala  Lyusi, -  chto  tanec  derev'ev
dejstvitel'no  dolzhen byt'  ochen'  derevenskim tancem".)  Tut  ona okazalas'
sredi nih.
     Ona  uvidela  derevo,  pokazavsheesya  ej snachala  ne  derevom, a vysokim
chelovekom s  kosmatoj borodoj i  zaroslyami volos. Lyusi  ne ispugalas': takoe
ona videla i  ran'she. No kogda  ona opyat'  vzglyanula na  nego,  on uzhe snova
kazalsya derevom, hotya i dvigalsya. Vy ne smogli by, konechno, razobrat' nogi u
nego, ili korni, potomu chto,  kogda derev'ya dvizhutsya, oni peremeshchayutsya ne po
poverhnosti  zemli,  oni  probirayutsya v zemle, kak  my po  vode,  kogda idem
vbrod.  S kazhdym  derevom,  na kotoroe  ona  brosala vzglyad, sluchalos' to zhe
samoe. Sperva oni vyglyadeli kak  druzhelyubnye, slavnye velikany i velikanshi -
takim lesnoj narod stanovitsya,  kogda dobraya  magiya prizyvaet  ego k  polnoj
zhizni -  potom snova stanovilis'  derev'yami. Kogda oni  kazalis' derev'yami -
eto byli stranno ochelovechennye derev'ya, a kogda vyglyadeli lyud'mi  - eto byli
vetvistye,   pokrytye  listvoj  lyudi.  I  vse  vremya  prodolzhalsya  strannyj,
ritmichnyj,  shelestyashchij,  prohladnyj,  veselyj shum  - Oni bez somneniya  pochti
prosnulis', -  skazala  Lyusi.  Ona-to sovsem prosnulas',  dazhe  bol'she,  chem
prosnulas'. Kak budto v nej samoj probudilos' chto-to novoe.
     Lyusi  besstrashno  shla  mezhdu  nimi,  tancevala,  prygala, perebegala ot
odnogo gigantskogo  partnera k  drugomu.  No tanec ne zahvatil ee polnost'yu.
Ona stremilas' k chemu-to drugomu, k tomu golosu, chto zval ee.
     Skoro ona ostavila  derev'ya pozadi (tak i ne ponyav do konca, vetvej ili
ruk kasalas' ona v horovode ogromnyh tancorov, sklonyavshihsya k nej), vyshla iz
perepleteniya sveta i  teni i uvidela gladkuyu, kak  by podstrizhennuyu polyanu -
vokrug nee-to i tancevali derev'ya. A tam - o radost'! Pered nej byl ogromnyj
Lev, sverkayushchij v lunnom svete, s gromadnoj chernoj ten'yu pozadi.
     On mog by  pokazat'sya kamennym, esli by ne dvizheniya ego hvosta, no Lyusi
eto ne prishlo v golovu. Ona brosilas' k nemu, dazhe ne zadumavshis' o tom, byl
li  on nastroen druzhelyubno. Ona chuvstvovala, chto serdce ee  razorvetsya, esli
ona poteryaet hotya by mgnovenie.  I vot Lyusi uzhe celovala ego,  obviv  rukami
sheyu i zaryvshis' licom v chudnuyu, gustuyu, shelkovistuyu grivu.
     - Aslan,  Aslan, dorogoj  Aslan, - rydala  ona.  - Nakonec-to. Ogromnyj
zver' perekatilsya na bok tak, chtoby Lyusi pomestilas' polusidya-polulezha mezhdu
ego perednimi lapami. On nagnulsya  i yazykom kosnulsya ee nosa. Teploe dyhanie
obvoloklo ee. Ona vglyadyvalas' v ego ogromnoe mudroe lico.
     - Dobro pozhalovat', ditya, - proiznes on.
     - Aslan, - skazala Lyusi, - ty stal bol'she.
     - |to potomu, chto ty stala starshe, malyshka, - otvetil on.
     - A ne ty?
     - YA - net. Vyrastaya, ty budesh' zamechat', chto i ya stanovlyus' bol'she.
     Ona byla tak schastliva, chto ej ne hotelos' dazhe razgovarivat'. No Aslan
zagovoril.
     - Lyusi,  - skazal  on,  - my ne dolzhny dolgo lezhat' zdes'. U tebya  est'
delo, i uzhe poteryano mnogo vremeni.
     -  Razve  eto  ne pozor, - voskliknula Lyusi, -  ya dejstvitel'no  videla
tebya. Oni ne poverili mne. Oni vse...
     Otkuda-to iz glubiny Aslana voznik slabyj namek na rychanie.
     -  Prosti menya, - spohvatilas' Lyusi, ponyav, chto on  imel v vidu, - ya ne
hotela rugat'  drugih.  No ved' eto ne moya  vina?  Lev poglyadel  ej pryamo  v
glaza.
     - Aslan, - skazala ona, - ty dumaesh',  chto ya vinovata? Kak ya mogla... ya
ne mogla ostavit' vseh i podnimat'sya k tebe odna.
     Kak ya mogla? Ne smotri na  menya tak... da, ya znayu, chto mogla. S toboj ya
ne byla by odna. Kak ya dolzhna byla postupit'? Aslan nichego ne skazal.
     - Ty  imeesh'  v  vidu,  - prodolzhala  Lyusi  bespomoshchno,  - chto  vse  by
ispravilos' - kak-to? No kak? Pozhalujsta, Aslan. Razve ya dolzhna byla znat'?
     - Znat', chto dolzhno sluchit'sya, ditya? - skazal Aslan. - Net. |togo nikto
nikogda ne govoril. Lyusi vshlipnula.
     - Kazhdyj mozhet uznat', chto sluchitsya, - prodolzhal  on. - Esli ty  sejchas
pojdesh' nazad k ostal'nym i razbudish' ih, i skazhesh', chto videla menya snova i
vse oni dolzhny vstat' i sledovat' za mnoj - chto sluchitsya? I eto edinstvennaya
vozmozhnost' uznat'.
     - Ty hochesh', chtoby ya eto sdelala? - vzdohnula Lyusi.
     - Da, malyshka.
     - A drugie tozhe uvidyat tebya? - sprosila Lyusi.
     - Ne srazu, konechno, mozhet byt', pozdnee.
     - Oni ne poveryat mne! - voskliknula Lyusi.
     - |to ne imeet znacheniya.
     - Aslan, ya tak blagodarna, chto nashla tebya snova. YA dumala, ty pozvolish'
mne ostat'sya. YA dumala,  ty zarychish' i progonish' vseh vragov - kak v proshlyj
raz. A teper' vse tak uzhasno.
     -  Tebe  eto trudno, malyshka, no  nichto ne povtoryaetsya  dvazhdy.  Nam  i
ran'she byvalo trudno v Narnii.
     Lyusi zarylas' licom  v grivu  Aslana,  chtoby  skryt'sya ot  ego vzglyada.
Dolzhno byt', v ego grive tozhe  byla magiya. Ona pochuvstvovala v  sebe l'vinuyu
silu. Vnezapno ona sela.
     - Prosti, Aslan, - proiznesla ona, - ya gotova.
     - Teper' ty l'vica, -  skazal Aslan. - I teper' vozroditsya  vsya Narniya.
Idi. Nel'zya teryat' vremya.
     On  podnyalsya i  poshel  velichestvenno  i besshumno k tancuyushchim  derev'yam,
skvoz' kotorye ona proshla; i Lyusi poshla s nim, polozhiv drozhashchuyu ruku na  ego
grivu.  Derev'ya propustili ih i na  sekundu  polnost'yu  prinyali chelovecheskij
vid.  Pered Lyusi promel'knuli  prekrasnye bogi i  bogini, sklonyayushchiesya pered
L'vom;  cherez  mgnovenie  oni  snova stali derev'yami, eshche  sklonyayas', i  tak
graciozno izgibaya vetvi i stvol, chto ih poklony snova pohodili na tanec.
     - Teper',  ditya, - obratilsya k nej  Aslan,  kogda oni ostavili  derev'ya
pozadi, - ya budu  zhdat'  zdes'. Pojdi i razbudi ostal'nyh i skazhi im,  chtoby
oni sledovali  za toboj. Esli  oni  ne pojdut, ty dolzhna sledovat'  za  mnoj
odna.
     Uzhasno budit' chetveryh lyudej, kotorye starshe tebya i ochen' ustali, chtoby
skazat' im to, chemu oni, vozmozhno, ne poveryat,  i  zastavit'  ih sdelat' to,
chto  oni  navernyaka ne zahotyat. "YA ne  dolzhna  razdumyvat',  ya prosto dolzhna
delat'", - skazala sebe Lyusi.
     Snachala  ona podoshla k Piteru i potryasla ego. "Piter,  - prosheptala ona
emu na uho,  - prosnis'. Bystree. Aslan zdes'. On skazal, chtoby my sejchas zhe
sledovali za nim".
     -  Konechno,  Lu.  Kuda  ty  zahochesh',  -  skazal Piter  neozhidanno. Ona
obradovalas', no Piter nemedlenno perevernulsya na drugoj bok i snova zasnul.
     Zatem ona popytalas' razbudit' S'yuzen. S'yuzen dejstvitel'no prosnulas',
no tol'ko dlya togo, chtoby skazat' samym razdrazhennym vzroslym golosom: "Tebe
eto prisnilos', Lyusi. Lozhis' spat'".
     Togda ona vzyalas' za |dmunda. Ego bylo uzhasno trudno razbudit', i kogda
eto ej nakonec udalos', on v samom dele prosnulsya i sel.
     - CHto, - sprosil on serdito, -  o  chem  ty  govorish'? Ona povtorila vse
snova. |to bylo ochen' trudno, potomu  chto s kazhdym razom  slova  zvuchali vse
menee ubeditel'no.
     - Aslan! - podprygnul |dmund, - Ura! Gde?
     Lyusi  povernulas' tuda, gde videla  zhdushchego  l'va, ch'i terpelivye glaza
pristal'no glyadeli na nee. "Zdes'", - pokazala ona.
     - Gde? - snova povtoril |dmund.
     - Vot. Vot. Razve ty ne vidish'? Pryamo pered derev'yami. |dmund nekotoroe
vremya uporno smotrel, a potom skazal:
     "Tam nichego net. Tebya oslepil i sputal lunnyj svet. Znaesh', tak byvaet.
I mne pokazalos'  na minutu, chto  ya chto-to vizhu. |to opticheskij, nu kak  eto
nazyvaetsya?.."
     - YA vizhu ego vse vremya, - skazala Lyusi. - On serdito smotrit na nas.
     - Togda pochemu ya ne mogu ego uvidet'?
     - On skazal, chto, mozhet byt', vy ne smozhete.
     - Pochemu?
     - Ne znayu. On tak skazal.
     - Nu chto eto takoe, - vzdohnul |dmund, - mne by hotelos', chtoby vse eto
perestalo tebe kazat'sya. No ya uveren, chto nado razbudit' ostal'nyh.




     Kogda vsya kompaniya byla nakonec razbuzhena, Lyusi rasskazala svoyu istoriyu
v chetvertyj raz. Posledovalo gluhoe obeskurazhivayushchee molchanie.
     - YA  nichego ne vizhu, - skazal  Piter, vglyadyvayas' do boli v glazah. - A
ty, S'yuzen?
     - Net, konechno, - ogryznulas'  S'yuzen, - potomu  chto tam nechego videt'.
Ej vse eto prisnilos'. Lozhis' i spi, Lyusi.
     - YA vse  zhe nadeyus', - skazala Lyusi drozhashchim golosom,  - chto vy pojdete
so mnoj. Potomu chto... potomu chto ya vse ravno dolzhna idti s nim.
     - Ne govori chepuhi, - otvetila S'yuzen, - konechno, ty  nikuda ne pojdesh'
odna. Ne pozvolyaj ej, Piter. Ona stala sovershenno neposlushnoj.
     - YA pojdu s nej, esli ona  dolzhna idti, - skazal |dmund, - Ran'she  ved'
ona byla prava.
     - YA znayu,  chto eto tak, - soglasilsya Piter, - i vozmozhno ona byla prava
segodnya utrom. My yavno neudachno vybrali put'. No posredi nochi... I pochemu my
ne vidim Aslana? Tak nikogda ne  bylo. |to ne pohozhe na nego.  A  chto skazhet
D.M.D.?
     - YA nichego ne skazhu, -  otvetil gnom,  -  esli vy  vse pojdete,  to  ya,
konechno, pojdu  s vami; esli vasha kompaniya raskoletsya, ya pojdu  s  Verhovnym
Korolem. |to  moj  dolg pered  nim  i pered  korolem Kaspianom.  No esli  vy
sprosite moe chastnoe mnenie, ya -  obyknovennyj gnom, kotoryj  ne dumaet, chto
legche  najti dorogu noch'yu tam, gde ee  ne  nashli  dnem.  YA  ne vizhu pol'zy v
volshebnyh l'vah, kotorye umeyut govorit', no ne govoryat, v druzhelyubnyh l'vah,
kotorye ne delayut nichego horoshego, v ogromnyh l'vah, kotoryh nikto ne vidit.
Naskol'ko ya mogu sudit', eto vse chepuha i pustyaki.
     - On b'et lapoj po zemle, prizyvaya nas potoropit'sya, - skazala  Lyusi. -
My dolzhny idti sejchas zhe. Po krajnej mere ya.
     - Ty ne  prava, pytayas'  borot'sya s  nami  takim obrazom. Nas chetvero k
odnomu, i ty samaya mladshaya, - vozrazila S'yuzen.
     -  Pojdemte zhe, - ryavknul |dmund. - My dolzhny idti. Mira ne budet, poka
my ne pojdem. - On  byl polnost'yu soglasen s Lyusi, no razdrazhen tem, chto ego
razbudili, i poetomu govoril ochen' serdito.
     - Togda v pohod, - skomandoval Piter, ustalo prosovyvaya ruku pod remen'
shchita i  nadevaya shlem. V drugoe vremya on  obyazatel'no  skazal  by  chto-nibud'
priyatnoe Lyusi, svoej lyubimoj sestre, ved' on znal, kak tosklivo ej sejchas, i
ponimal,  chto ee viny v proishodyashchem net. No sovsem izbavit'sya ot dosady  on
ne mog.
     S'yuzen byla huzhe vseh: "Predpolozhim, ya budu vesti  sebya kak  Lyusi,  - i
nachnu ugrozhat', chto vse ravno ostanus' zdes'? A ya nepremenno tak sdelayu".
     - Podchinites'  Verhovnomu Korolyu, vashe  velichestvo, - skazal  Tram, - i
pojdemte. Esli net vozmozhnosti spat',  to luchshe uzh  idti, chem  stoyat'  tut i
prepirat'sya.
     Nakonec oni dvinulis'. Lyusi shla pervaya,  szhimaya  guby, chtoby ne skazat'
to,  chto ona dumala o slovah S'yuzen. No, vzglyanuv na Aslana, ona  zabyla obo
vsem. On povernulsya i poshel medlennym shagom  yardah  v tridcati  vperedi nih.
Ostal'nye mogli idti tol'ko vsled  za Lyusi, potomu chto ne videli Aslana i ne
slyshali ego shagov. Ego bol'shie, pohozhie na koshach'i, lapy besshumno stupali po
trave.
     Oni  poshli pravee tancuyushchih derev'ev (no nikto  ne uznal,  tancevali li
oni, potomu chto Lyusi smotrela tol'ko na L'va, a ostal'nye - na Lyusi) i blizhe
k  krayu ovraga.  "Bulki  i  bulyzhniki,  -  podumal  Tram, -  ya  nadeyus', chto
sumasshestvie ne konchitsya slomannymi sheyami na sklone, zalitom lunnym svetom".
     Dolgoe  vremya Aslan shel u samogo  obryva. Potom podoshel tuda, gde pryamo
na krayu roslo neskol'ko malen'kih derev'ev,  povernul  i okazalsya sredi nih.
Lyusi zataila dyhanie:  kazalos', lev nyrnul so skaly, no ona slishkom boyalas'
upustit'  ego iz  vidu, chtoby ostanovit'sya i  podumat'. Ona uskorila shagi  i
sama ochutilas' sredi derev'ev. Posmotrev  vniz, ona  zametila  krutuyu  uzkuyu
tropinku, kotoraya koso shla mezhdu kamnyami, i Aslana, spuskavshegosya po nej. On
povernulsya  i  veselo  vzglyanul  na  nee.  Ona  zahlopala v ladoshi  i nachala
spolzat'  vniz. Pozadi ona slyshala golosa  ostal'nyh: "|j! Lyusi! Ostorozhnej,
radi Boga. Ty  pryamo  na krayu ovraga. Vernis'...", i  cherez mgnovenie  golos
|dmunda: "Net, ona idet pravil'no. Zdes' est' spusk vniz".
     Na seredine tropy |dmund dognal ee.
     -  Smotri!  - skazal on  v  strashnom vozbuzhdenii. - Smotri! CHto za ten'
medlenno dvizhetsya pered nami?
     - |to ego ten', - otvetila Lyusi.
     -  Teper' ya veryu, chto  ty  prava, Lu.  YA ne  ponimayu, kak ya ne videl ee
ran'she. No gde on?
     - So svoej ten'yu, konechno. Vidish' ego?
     - Sejchas pokazalos', chto vizhu. Zdes' takoj strannyj svet.
     - Podozhdite, korol' |dmund, podozhdite, - razdalsya nad nimi golos Trama,
i  zatem izdaleka  golos  Pitera: "Vstryahnis',  S'yuzen. Daj mne  ruku. Zdes'
mozhet spustit'sya dazhe rebenok. I perestan' vorchat'".
     CHerez neskol'ko minut oni byli vnizu, i  rev vody napolnil  ushi. Stupaya
myagko,  kak koshka,  Aslan shel  cherez  potok, pereshagival s kamnya  na kamen'.
Posredine on ostanovilsya, i nagnulsya, chtoby popit', a potom, podnyav golovu s
namokshej ot vody grivoj, snova povernulsya  licom k nim. I tut |dmund  uvidel
ego. "O,  Aslan!" - kriknul on,  brosayas' vpered. No Lev otvernulsya i  nachal
podnimat'sya po sklonu drugogo berega Stremninki.
     - Piter! Piter! - voskliknul |dmund. - Ty videl?
     -  CHto-to ya  videl, -  skazal  Piter, -  no  v lunnom svete  tak trudno
razobrat'. Vse-taki my idem, i trizhdy  ura Lyusi.  YA  teper'  i  vpolovinu ne
chuvstvuyu ustalosti.
     Aslan bez kolebanij  vel ih  nalevo, vverh  po ovragu. Puteshestvie bylo
strannym, pohozhim na son - revushchij potok, mokraya seraya trava, tusklye skaly,
k kotorym  oni priblizhalis', i  velichestvennaya,  molchalivaya  postup'  Zverya,
idushchego vo glave. Vse, krome S'yuzen i gnoma, uzhe uvideli ego.
     Vnezapno oni podoshli k drugoj krutoj tropinke, vedushchej vverh po obryvu.
Ona byla kuda dlinnee, chem ta, po kotoroj oni spustilis', i put' naverh  shel
dolgim i  utomitel'nym  zigzagom.  K  schast'yu, luna  stoyala  nad  ovragom  i
osveshchala ego.
     Lyusi sovsem zapyhalas', no kogda hvost i zadnie lapy Aslana skrylis' za
verhnim kraem ovraga, ona  poslednim usiliem ustremilas' za nim, hotya nogi u
nee zapletalis'  i dyhanie perehvatyvalo,  i  uvidela holm, k  kotoromu  oni
stremilis' s teh  por, kak  pokinuli Zerkal'nyj zaliv. Dlinnyj pologij sklon
(veresk, trava i neskol'ko bol'shih kamnej, kazavshihsya belymi v lunnom svete)
ischezal za kromkoj tusklo pobleskivayushchih  derev'ev v  polumile  ot  nih. Ona
uznala eto mesto. |to byl holm Kamennogo Stola.
     Pozvyakivaya kol'chugami,  pozadi  karabkalis' ostal'nye.  Aslan  skol'zil
vperedi, i oni shli za nim.
     - Lyusi, - skazala S'yuzen ochen' tiho.
     - Da? - obernulas' Lyusi.
     - Teper' ya vizhu ego. Prosti menya.
     - Vse v poryadke.
     - YA kuda huzhe, chem ty dumaesh'. Na samom dele ya verila, chto eto byl on -
vchera. Kogda on preduprezhdal nas, chtoby my  ne  shli v elovyj les. YA na samom
dele  verila, chto  eto byl on  -  noch'yu, kogda  ty razbudila nas. Ponimaesh',
gluboko  vnutri.  Ili mogla by poverit', esli by zahotela.  No ya tak  hotela
vyjti iz etogo lesa i... i... o, ya ne znayu. I chto ya teper' skazhu emu?
     - Mozhet byt' ne nuzhno govorit' mnogo, - posovetovala Lyusi.
     Skoro deti dostigli derev'ev i skvoz' nih uvideli Velikij  Holm, kurgan
Aslana, kotoryj podnyalsya nad Stolom s teh por, kak oni byli zdes'.
     - Nashi pozicii ploho ohranyayutsya, -  probormotal Tram. - Nuzhno ispravit'
eto pered tem, kak...
     -  Tishe!  -  skazali  vse  chetvero,  potomu  chto  Aslan  ostanovilsya  i
povernulsya licom k nim, i  vyglyadel on tak velichestvenno,  chto  ih  ohvatila
radost'  (no radost', smeshannaya so strahom) i  strah  (no strah, smeshannyj s
radost'yu).  Mal'chiki  shagnuli  vpered, Lyusi poshla  za  nimi, S'yuzen  i  gnom
otstupili nazad.
     - O, Aslan,  - Piter  upal na odno koleno i podnyal tyazheluyu  lapu L'va k
svoim gubam, - ya tak rad. YA  proshu proshcheniya.  YA vel ih  nepravil'no s samogo
nachala, a osobenno vchera utrom.
     - Dorogoj moj syn, - otvetil emu Aslan.
     Zatem on  obernulsya i  privetstvoval |dmunda. "Otlichno",  - pohvalil on
ego.
     Potom posle uzhasayushchej pauzy, glubokij golos proiznes:
     "S'yuzen".  S'yuzen ne  otvetila, no vsem pokazalos', chto ona plachet. "Ty
byla poslushna  strahu, ditya, - skazal Aslan. - Podojdi, daj ya dohnu na tebya.
Zabud' strah. Ty snova hrabraya".
     - CHut'-chut', Aslan, - probormotala S'yuzen.
     - A  teper', - proiznes Aslan kuda gromche; v golose ego slyshalsya  namek
na rychanie, hvost bil po bokam, - gde zhe etot malen'kij gnom, etot izvestnyj
boec na mechah i luchnik,  kotoryj ne verit vo l'vov? Podojdi syuda, syn zemli,
podojdi SYUDA! - poslednee slovo bylo uzhe nastoyashchim rychaniem.
     - Privideniya i priklyucheniya! - prosheptal Tram chut' slyshno. Deti, znavshie
Aslana nastol'ko, chtoby ponyat', chto gnom emu ochen' nravitsya, ne  ispugalis'.
Drugoe delo Tram, kotoryj  nikogda ran'she  ne  videl l'vov, ne  govorya uzhe o
takom  L've. No  postupil on  razumno:  vmesto togo,  chtoby udrat', nevernoj
pohodkoj napravilsya k Aslanu.
     I  Aslan  vnezapno  shvatil  ego.  Vy  kogda-nibud'  videli  malen'kogo
kotenka,  kotorogo mat'  neset v  pasti? Vot  na  chto eto bylo pohozhe. Gnom,
svernuvshijsya  zhalkim klubochkom, svisal  izo  rta Aslana. Lev slegka  tryahnul
ego, i vse  ego vooruzhenie  popadalo, kak  kastryuli ludil'shchika,  a  zatem  -
raz-raz - gnom vzletel v vozduh. On byl v bezopasnosti, kak v svoej posteli,
no ne znal etogo. Kogda on letel vniz, ogromnye barhatistye lapy pojmali ego
tak zhe nezhno, kak materinskie ruki i postavili (tak zhe ostorozhno) na travu.
     - Syn zemli, my budem druz'yami? - sprosil Aslan.
     - D-d-da, - propyhtel ne vpolne otdyshavshijsya gnom.
     -  Teper',  -  skazal Aslan,  -  luna zahodit.  Posmotrite  nazad:  tam
nachinaetsya zarya.  U nas  slishkom malo  vremeni, i my ne mozhem ego teryat'. Vy
troe  -  synov'ya Adama i syn  zemli, pospeshite vnutr' Holma i  razberites' s
tem, chto najdete tam.
     Gnom eshche ne otdyshalsya, a mal'chiki ne osmelilis' sprosit',  pojdet li  s
nimi  Aslan.  Vse  troe  otsalyutovali  obnazhennymi  mechami,  povernulis'  i,
pozvyakivaya kol'chugami, skrylis'  v sumerkah. Lyusi zametila, chto na  ih licah
ne ostalos' i sledov  ustalosti; Verhovnyj  Korol'  i korol'  |dmund  bol'she
pohodili na muzhchin, chem na mal'chikov.
     Devochki zhdali  ih snaruzhi,  stoya  pozadi  Aslana. Osveshchenie izmenilos'.
Nizko na vostoke Aravir, utrennyaya zvezda Narnii. mercala kak malen'kaya luna.
Aslan, kazavshijsya eshche bol'she, podnyal golovu, tryahnul grivoj i zarychal.
     Zvuk, glubokij i volnuyushchij, nachavshis' na nizkoj note kak v organe, stal
vyshe i gromche, i eshche gromche, do teh  por poka ne  sotryas zemlyu i vozduh i ne
pronessya po vsej Narnii. Vnizu, v lagere Miraza, prosnulis' lyudi. Poblednev,
oni  ustavilis'  drug na druga i  shvatilis' za  oruzhie. Eshche nizhe, u Velikoj
reki v etot samyj holodnyj predutrennij chas podnyalis' iz vody golovy i plechi
nimf i ogromnaya borodataya  golova rechnogo boga. Vokrug, v polyah  i lesah, iz
norok pokazalis' nastorozhennye ushi  krolikov, pticy vysunuli iz-pod  kryl'ev
svoi  sonnye golovy, sovy zauhali, lisicy zatyavkali, ezhi zavorchali,  derev'ya
zashelesteli.  V  gorodah i  dereven'kah materi, glyadya  ispugannymi  glazami,
sil'nee prizhali detej k grudi, sobaki zaskulili,  muzhchiny vskochili, na oshchup'
zazhigaya svet. Daleko na severnoj granice gornye velikany vyglyanuli iz  vorot
svoih zamkov.
     Lyusi i  S'yuzen  uvideli, chto k nim so vseh okrestnyh holmov  spuskaetsya
chto-to temnoe. Snachala eto bylo pohozhe na temnyj tuman, stelyashchijsya po zemle,
zatem na shtormovye volny pochernevshego morya (priblizhayas', oni stanovilis' vse
vyshe i vyshe), i, nakonec, stalo ponyatno, chto eto lesa prishli v dvizhenie. Vse
derev'ya mira, kazalos', ustremilis' k  Aslanu. Priblizhayas', oni  perestavali
byt' derev'yami, i vskore tolpa  ih, klanyayas', delaya reveransy i protyagivaya k
Aslanu dlinnye tonkie ruki, okazalas' vokrug  Lyusi. Ona uvidela, chto vse oni
priobreli chelovecheskie ochertaniya. Blednye devushki-berezki vskidyvali golovy,
zhenshchiny-ivy otkidyvali nazad volosy,  chtoby vzglyanut' na Aslana, carstvennye
buki  spokojno stoyali,  sklonivshis'  pered  nim,  kosmatye  duby,  tonkie  i
melanholichnye  vyazy, kudryavye  ostrolisty (sami temno-zelenye,  a ih zheny  -
ukrashennye yarkimi  yagodami)  i pestrye ryabiny klanyalis' i snova podnimalis',
vosklicaya:
     "Aslan! Aslan!" - hriplymi skripuchimi golosami, pohozhimi na shum voln.
     Tolpa i horovod vokrug Aslana (teper' eto vse bol'she i  bol'she pohodilo
na tanec)  rosli  tak  bystro,  chto Lyusi  prishla  v  zameshatel'stvo.  Ona ne
ponimala, otkuda  vzyalis'  drugie  lyudi, kotorye nachali durachit'sya i prygat'
sredi derev'ev. Odin byl yunyj,  odetyj  tol'ko  v olen'yu shkuru,  s venkom iz
vinogradnyh  list'ev   na  v'yushchihsya  volosah.  Lico  ego   bylo  by  slishkom
horoshen'kim dlya  yunoshi, esli by  ne vyglyadelo takim dikim. Vy  skazali by to
zhe, chto i |dmund neskol'kimi dnyami pozzhe: "|to paren', kotoryj mozhet sdelat'
vse  - absolyutno vse". On izvesten pod mnogimi  imenami  - Bromij, Bassarej,
Oven  -  tol'ko tri iz nih. S nim bylo mnozhestvo devushek, takih  zhe dikih. I
byl dazhe  kto-to  na osle. I vse  smeyalis', i vse  vosklicali: "|van,  zvan,
evoe-e-e-e".
     - |to Igra, Aslan? -  zakrichal molodoj. Da, eto bylo pohozhe na igru. No
pochti  vse  ne prosto igrali. |to mogli byt' salki, no Lyusi ne ponimala, kto
vodit.  |to napominalo zhmurki, no kazhdyj  vel  sebya  tak,  budto u nego byli
zavyazany glaza. CHem-to eto  pohodilo  na pryatki, no spryatavshegosya ne iskali.
Eshche bol'she uslozhnyalo delo to, chto chelovek  na osle, staryj i uzhasno tolstyj,
nachinal  vnezapno  krichat': "Podkrepimsya! Vremya  podkrepit'sya", - i  padal s
osla, a  drugie vodvoryali ego  obratno, v to vremya kak osel schital,  chto eto
cirk, i pytalsya dat' predstavlenie, hodya na zadnih nogah. I vezde poyavlyalos'
vse bol'she i  bol'she  vinogradnyh  list'ev, a potom i  vinogradnyh loz.  Oni
obvivali vse,  podnimalis' po nogam lyudej-derev'ev i zakruchivalis' vokrug ih
shej.  Lyusi  podnyala  ruku, chtoby otkinut'  nazad  volosy  i obnaruzhila,  chto
otkidyvaet vinogradnuyu vetv'. Osel byl ves' pokryt imi. Ego hvost sovershenno
zaputalsya  v nih, i chto-to temnoe kachalos' u nego mezhdu ushej. Lyusi vzglyanula
snova i  uvidela,  chto  eto  vinogradnye  grozdi.  Vezde byl  vinograd:  nad
golovoj, pod nogami, vokrug.
     - Osvezhimsya! Osvezhimsya! - vzrevel starik. Vse nachali est', i v kakih by
vy  ni  pobyvali  teplicah,  vy nigde ne najdete takogo  vinograda.  Devochki
nikogda  ran'she ne  eli  vvolyu po-nastoyashchemu horoshego  vinograda, krepkogo i
tugogo snaruzhi, razryvayushchegosya vo rtu prohladnoj  svezhest'yu. Zdes'  ego bylo
bolee  chem dostatochno, i vovse ne  nado bylo soblyudat'  pravil povedeniya  za
stolom. Vezde  byli lipkie i  ispachkannye pal'cy, i hotya vse rty byli polny,
ne prekrashchalsya  ni smeh,  ni kriki fal'cetom "|van, evan, evoe-e-e-e" do teh
por, poka vse v odin i tot zhe mig ne  pochuvstvovali, chto Igra (esli eto byla
igra)  i  pir  dolzhny  zakonchit'sya, i,  zadyhayas',  plyuhnulis'  na  zemlyu  i
povernuli lica k Aslanu, chtoby slushat' ego.
     V etot moment vzoshlo solnce, a Lyusi vspomnila chto-to i shepnula S'yuzen:
     - S'yu, ya znayu, kto oni.
     - Kto?
     -  YUnosha s dikim  licom - Vakh, a starik na osle - Silen. Pomnish',  kak
davnym-davno mister Tamnus rasskazyval nam o nih?
     - Da, konechno. No ya skazhu tebe, Lu...
     - CHto, S'yuzen?
     - YA by  ne chuvstvovala  sebya spokojno s Vakhom i ego dikimi  devushkami,
esli by my vstretilis' s nimi bez Aslana.
     - I ya tozhe, - soglasilas' Lyusi.




     Mezhdu tem Tram i mal'chiki ustremilis' v temnuyu malen'kuyu kamennuyu arku,
vedushchuyu  vnutr'  Holma, i  dva  barsuka,  stoyavshie  na  chasah  (|dmund  smog
razglyadet'  tol'ko belye poloski na ih shchekah), sverknuli  zubami i  sprosili
vorchlivymi golosami:  "Kto idet?" - Tram, - otvetil  gnom. - Vedu Verhovnogo
Korolya Narnii iz dalekogo proshlogo.
     Barsuki  obnyuhali  ruki  mal'chikov.  "Nakonec-to,  -  skazali   oni,  -
nakonec-to".
     - Dajte nam  sveta, druz'ya,  -  poprosil Tram.  Barsuki  dostali fakel,
Piter zazheg ego i protyanul Tramu. "Pust' vedet D.M.D., - skazal on, -  zdes'
my ne znaem dorogi".
     Tram  vzyal fakel  i poshel  v  temnyj tunnel'. On byl  holodnyj, chernyj,
pokrytyj plesen'yu i pautinoj.  Vremya ot vremeni  v svete fakela  vsparhivali
letuchie myshi.  Mal'chiki  (s togo samogo utra  na zheleznodorozhnoj stancii oni
byli  vse vremya na otkrytom vozduhe) pochuvstvovali sebya  kak  v lovushke  ili
tyur'me.
     - Piter, - prosheptal |dmund, - posmotri na etu  rez'bu na stenah. Razve
ona ne  vyglyadit  staroj? No my  starshe, chem  ona.  Kogda  my byli  zdes'  v
poslednij raz, ee eshche ne sdelali.
     -  Da,  - skazal Piter, - eto kogo ugodno zastavit zadumat'sya. Gnom shel
pryamo, zatem  povernul  napravo,  zatem nalevo,  spustilsya vniz na neskol'ko
stupenek,  snova  poshel  nalevo. Nakonec,  oni  uvideli vperedi  svet - svet
iz-pod  dveri  central'noj  komnaty,  i  uslyshali  golosa,  zvuchavshie  ochen'
serdito. Kto-to govoril tak gromko, chto zaglushil zvuki ih shagov.
     - Ne izdavajte  ni zvuka,  - prosheptal Tram,  - poslushaem minutu. - Vse
troe vstali u samoj dveri.
     - Vy vse horosho znaete, - proiznes golos ("|to korol'", - shepnul Tram),
- pochemu my ne  protrubili v Rog  na  rassvete.  Razve  vy zabyli, chto Miraz
napal na nas srazu posle uhoda Trama i my srazhalis' ne na zhizn', a na smert'
bol'she treh chasov. YA protrubil, kak tol'ko nastupila peredyshka.
     -  Mne trudno eto zabyt', -  razdalsya serdityj golos, - ved' moi  gnomy
prinyali  na  sebya  glavnyj  udar, i  pal  kazhdyj pyatyj.  ("|to Nikabrik",  -
ob座asnil Tram).
     - Stydis', gnom, -  vstupil nizkij golos ("Borovik", -  skazal Tram). -
My vse delali tak zhe mnogo, kak gnomy, i nikto ne sdelal bol'she korolya.
     -  Rasskazyvajte  vashi  skazki,  -  otvetil  Nikabrik. - To  li  v  Rog
protrubili slishkom pozdno, to li v nem  net magii, no pomoshch' ne prishla. Ty -
velikij  gramotej,  ty, volshebnik,  ty,  vseznajka,  razve  ne  ty sovetoval
vozlozhit' nashi nadezhdy na Aslana, korolya Pitera i vseh ostal'nyh?
     -  YA  dolzhen priznat'... ya ne mogu otricat' etogo... ya gluboko  ogorchen
rezul'tatami  operacii,  -  poslyshalsya  otvet.  ("|to   dolzhen  byt'  doktor
Kornelius", - shepnul Tram).
     - Govorya pryamo,  - skazal Nikabrik, - tvoj koshel' pust, yajca  protuhli,
ryba ne pojmana, obeshchaniya narusheny.  Teper'  vstan' v storonku i daj  delat'
delo drugim. I eto potomu...
     - Pomoshch'  pridet,  - prerval ego Borovik.  -  YA stoyu  za Aslana. Imejte
terpenie,  berite primer  so zverej. Pomoshch'  pridet. Byt' mozhet,  ona  uzhe u
dverej.
     -  Fu! - provorchal Nikabrik. - Vy, barsuki, hotite  zastavit' nas zhdat'
do teh por, poka rak na gore svistnet.  YA skazhu tebe, chto my ne mozhem zhdat'.
Eda na ishode; v kazhdoj  stychke my teryaem bol'she, chem mozhem  sebe pozvolit';
nashi storonniki razbegayutsya.
     - A  pochemu? -  sprosil Borovik. - YA skazhu tebe pochemu. Potomu chto  vse
shumyat  o  tom,  chto  my  pozvali korolya  iz  stariny,  i  korol' ne otvetil.
Poslednie slova Trama pered tem, kak on ushel (byt' mozhet, navstrechu smerti),
byli:  "Esli vy  budete trubit' v Rog,  to  armii  ne  nado znat', pochemu vy
trubite i na chto nadeetes'". No, pohozhe, chto vse uznali v tot zhe vecher.
     - Luchshe by ty sunul svoe seroe rylo v osinoe gnezdo, chem skazal,  chto ya
boltun, - otozvalsya Nikabrik. - voz'mi svoi slova nazad, ili...
     - Ostanovites', vy  oba, -  skazal korol' Kaspian, - ya  hochu znat', chto
Nikabrik predlagaet  delat'.  No  pered etim  ya  hochu ponyat', kto  eti  dvoe
neznakomcev, kotoryh on privel na nash sovet i kotorye stoyat zdes', derzha ushi
otkrytymi, a rty zakrytymi.
     - |to  moi druz'ya,  - skazal Nikabrik. - I  sam ty zdes' tol'ko potomu,
chto ty drug Trama i barsuka. A u etogo starogo glupca v chernom odeyanii kakoe
pravo byt' zdes', krome togo, chto on  tvoj drug? I  pochemu ya edinstvennyj ne
mogu privesti svoih druzej?
     - Ego velichestvo  - korol', kotoromu ty prisyagal na vernost',  - surovo
proiznes Borovik.
     - Pridvornye manery,  pridvornye manery, - provorchal Nikabrik, - v etoj
nore  my mozhem razgovarivat' otkrovenno. Ty znaesh' -  i on  sam znaet -  chto
etot tel'marinskij mal'chik, esli my ne pomozhem emu vybrat'sya  iz  lovushki, v
kotoroj on sidit, perestanet byt' ch'im-libo korolem cherez nedelyu.
     -  Vozmozhno,  vashi novye  druz'ya,  -  skazal  Kornelius,  -  predpochtut
govorit' sami za sebya? Skazhite, kto vy, i zachem vy zdes'?
     - Pochtennejshij gospodin doktor, - proiznes tonen'kij hnykayushchij golos, -
esli ugodno vashej milosti, ya tol'ko bednaya staraya zhenshchina i ochen' obyazana ih
pochtennejshemu gnomstvu za druzhbu. Ego velichestvo, da budet blagoslovenno ego
prelestnoe lico, mozhet  ne  opasat'sya staroj zhenshchiny,  kotoraya  sognulas' ot
revmatizma i ne imeet dazhe pary shchepok dlya ochaga. YA koj-chego smyslyu - ne tak,
konechno, kak vy, gospodin doktor, - v malen'kih zaklinaniyah i vedovstve, i ya
rada  budu   ispol'zovat'   ih  protiv   vashih   vragov,  s   soglasiya  vseh
prisutstvuyushchih.  Ibo ya nenavizhu ih. O,  da.  Nikto ne  nenavidit ih  sil'nee
menya.
     - |to ochen' interesno i... e-e-e... udovletvoritel'no, - skazal  doktor
Kornelius.  -  Mne kazhetsya, ya ponyal, kto  vy, madam. Nikabrik, vozmozhno, vash
drug, tozhe rasskazhet chto-nibud' o sebe?
     Tusklyj  seryj  golos,  ot  kotorogo vse sushchestvo Pitera  sodrognulos',
otvetil: "YA goloden. Menya muchit zhazhda. Kogda  ya vop'yus' zubami, ya ne otpushchu,
poka  ne  umru, i dazhe posle smerti pridetsya vyrezat' to, chto ya shvatil,  iz
tela moego vraga i pohoronit'  vmeste so mnoj. YA mogu postit'sya sto let i ne
umeret'. YA mogu lezhat' sto nochej na l'du i ne zamerznut'. YA mogu vypit' reku
krovi i ne lopnut'. Pokazhite mne vashih vragov".
     - I v prisutstvii etih  dvuh  ty hotel obsuzhdat' svoj  plan?  - sprosil
Kaspian.
     - Da, - otvetil Nikabrik, - s ih pomoshch'yu ya hotel osushchestvit' ego.
     Minutu-druguyu  Tram i mal'chiki slyshali,  kak Kaspian  i dvoe ego druzej
govoryat priglushennymi  golosami,  no ne mogli  razobrat' slov. Zatem Kaspian
zagovoril gromko.
     - Nu, Nikabrik, my vyslushaem tvoj plan.
     Pauza byla stol' dlinnoj,  chto mal'chiki udivilis',  pochemu  Nikabrik ne
nachinaet, kogda zhe on nachal, to  zagovoril tak tiho, kak budto emu samomu ne
slishkom nravilos' to, chto on govoril.
     - Vse dokazyvaet, - nevnyatno progovoril on, - chto nikto iz nas ne znaet
pravdy o drevnih dnyah Narnii. Tram ne veril ni v odnu iz etih istorij. YA byl
gotov  podvergnut'  ih  ispytaniyu. My isprobovali  snachala Rog  i  poterpeli
neudachu.  Esli est' Verhovnyj Korol' Piter,  i  koroleva  S'yuzen,  i  korol'
|dmund, i koroleva Lyusi,  oni libo ne  uslyshali nas,  libo ne smogli prijti,
libo oni nashi vragi...
     - Ili oni v puti, - vstavil Borovik.
     - Ty mozhesh' govorit' tak do teh por,  poka Miraz  ne pustit nas vseh na
korm  svoim sobakam. A  ya  skazhu, chto  my isprobovali odno  zveno  v cepochke
staryh legend,  i  eto  ne prineslo nam dobra. Otlichno. Kogda lomayutsya mechi,
vytaskivayut kinzhaly.  Istorii, krome drevnih korolej i korolev, rasskazyvayut
nam i o drugih silah. CHto, esli my pozovem ih?
     - Esli ty imeesh'  v vidu Aslana,  -  skazal Borovik,  -  to vse ravno -
pozvat' ego ili korolej. Oni byli ego slugami. Esli  on ne poshlet ih (a ya ne
somnevayus', chto poshlet), to pridet li on sam?
     -  Net. Ty prav  v  tom, - prodolzhal Nikabrik,  - chto  Aslan  i  koroli
prihodyat vmeste. Libo  Aslan umer, libo on ne na nashej storone. Libo kto-to,
bolee sil'nyj, zaderzhivaet ego. I esli on pridet - kak my uznaem, drug li on
nam? Po vsemu, chto izvestno, on ne vsegda byl horoshim drugom gnomov. I  dazhe
ne vseh zverej. Vspomni volkov. I, krome togo, kak ya slyshal, on byl v Narnii
tol'ko odnazhdy  i nedolgo.  Ty mozhesh' isklyuchit'  Aslana iz raschetov, YA dumayu
koe o kom drugom.
     Nikto ne  otvetil, i v techenie  neskol'kih  minut  bylo  tak  tiho, chto
|dmund slyshal sopenie i hriploe dyhanie barsuka.
     - Kogo ty imeesh' v vidu? - sprosil nakonec Kaspian.
     - YA imeyu v vidu silu, kotoraya, esli  istorii govoryat pravdu,  nastol'ko
bol'she Aslana, chto derzhala Narniyu v charah mnogie gody.
     - Belaya Koldun'ya!  - zakrichali odnovremenno tri golosa, i po shumu Piter
dogadalsya, chto troe vskochili na nogi.
     - Da,  - proiznes Nikabrik medlenno i vnyatno, - ya imeyu v vidu Koldun'yu.
Syad'te.  I ne pugajtes' etogo  imeni  kak malye deti. My hotim silu, i takuyu
silu, kotoraya  byla by  na nashej  storone. Razve  istorii  ne  govoryat,  chto
Koldun'ya  nanesla  porazhenie  Aslanu  i  svyazala ego, i  ubila na etom samom
Kamne, kotoryj stoit zdes'?
     -  Oni takzhe  rasskazyvayut,  chto on snova  vernulsya  k zhizni, - serdito
skazal barsuk.
     - Da, tak  rasskazyvayut, -  otvetil Nikabrik, - no  zamet', kak malo my
znaem  o  tom,  chto on delal  potom.  On  prosto  ischez  iz istorii. Kak eto
ob座asnit', esli on na samom dele vernulsya k zhizni? Pohozhe, chto eto ne tak, i
chto istorii molchat o nem, potomu chto skazat' bol'she nechego.
     - On postavil na carstvo korolej i korolev, - vozrazil Kaspian.
     -  Korol', vyigravshij velikuyu bitvu, obychno sam stavit sebya na carstvo,
bez  pomoshchi  dressirovannyh  l'vov, - zametil Nikabrik. V otvet  poslyshalos'
svirepoe rychanie, pohozhe eto byl Borovik.
     - I krome togo,  - prodolzhal Nikabrik, - chto proizoshlo s korolyami i  ih
carstvom? Oni tozhe ischezli. Drugoe delo Koldun'ya. Govoryat, ona pravila sotni
let:  sotni  let   zimy.  Vot  eto  sila,  esli  hotite  znat'.  |to  chto-to
prakticheskoe.
     - No, nebo i zemlya! - voskliknul korol'. - Razve ne  znaem my,  chto ona
samyj strashnyj vrag? Razve ne byla ona tiranom v sto raz hudshim, chem Miraz?
     -  Vozmozhno, - holodno otozvalsya Nikabrik,  - vozmozhno, ona byla vragom
vam, lyudyam, esli by  kto-nibud' iz vas zhil  v  te dni.  Vozmozhno,  ona  byla
vragom  zveryam.  Ona,  osmelyus'  skazat', unichtozhala bobrov, i teper'  ih ne
ostalos' v  Narnii. No ona  vsegda byla spravedliva k nam, gnomam. YA gnom  i
stoyu za sobstvennyj narod. My ne boimsya Koldun'i.
     - No vy prisoedinilis' k nam, - skazal Borovik.
     - Da, i  mnogoe  sdelano  moimi lyud'mi, esli uzh na to poshlo, - prorychal
Nikabrik. - Kogo  posylayut v samye opasnye mesta? Gnomov. Komu davali men'she
vseh, kogda provizii ne hvatalo? Gnomam. Kto?..
     - Lozh'. Vse lozh', - prerval ego barsuk.
     - Esli vy  ne mozhete pomoch' moemu narodu, - golos Nikabrika podnyalsya do
krika, - ya pojdu k tomu, kto mozhet!
     - |to zhe otkrytaya izmena, gnom, - voskliknul korol'.
     - Vlozhi  svoj mech nazad v nozhny, Kaspian, - skazal Nikabrik. - Ubijstvo
na sovete?  Tak-to ty  postupaesh'? Ne delaj glupostej.  Ty  dumaesh', ya boyus'
tebya? Zdes' troe na tvoej storone i troe na moej.
     - Togda vpered, - prorychal  Borovik, no ego prerval doktor Kornelius. -
Stop, stop,  vy slishkom toropites'.  Koldun'ya  mertva. Ob etom govoritsya  vo
vseh predaniyah. Kak zhe Nikabrik hochet ee vyzvat'?
     Togda stal'noj i uzhasnyj golos, kotoryj oni uzhe slyshali, proiznes: "Ona
mertva?"  Potom vstupil pronzitel'nyj hnykayushchij  golos: "Bud'  blagoslovenno
tvoe serdce; tvoe dorogoe malen'koe velichestvo ne dolzhno bespokoit'sya o tom,
chto  Belaya Gospozha  - kak  my  nazyvaem ee -  mertva. Pochtennejshij  gospodin
doktor prosto shutit s bednoj staroj zhenshchinoj vrode menya. Sladchajshij gospodin
doktor, uchenejshij  gospodin  doktor,  kto  zhe  eto  slyshal,  chtoby  Koldun'i
dejstvitel'no umirali? Ih vsegda mozhno vernut' nazad".
     - Pozovi ee, - razdalsya  stal'noj golos, -  my  gotovy.  Narisuj  krug.
Prigotov' goluboe plamya.
     Barsuk zavorchal  sil'nee, Kornelius vskriknul,  no nad vsem  etim,  kak
grom, razdalsya golos korolya Kaspiana.
     -   Tak   vot  kakov  tvoj  plan,   Nikabrik!  CHernaya  magiya  i   vyzov
otvratitel'nogo privideniya! YA vizhu, kto tvoi druz'ya - ved'ma i oboroten'!
     I tut vse smeshalos'. Poslyshalos' zverinoe rychanie, zvon stali. Mal'chiki
i  Tram  ustremilis'  vnutr'.  Piter  kraem  glaza zametil  uzhasnoe,  seroe,
vytyanutoe   v  dlinu  sozdanie   napolovinu   cheloveka,  napolovinu   volka,
nabrosivsheesya na  mal'chika primerno  ego  vozrasta. |dmund  uvidel barsuka i
gnoma, kotorye katalis' po polu, kak derushchiesya koshki.  Tram ochutilsya licom k
licu s ved'moj. Ee nos i  podborodok torchali  napodobie shchipcov  dlya  orehov,
gryaznye serye volosy razvevalis'. Ona shvatila  doktora Korneliusa za gorlo.
Tram vzmahnul mechom i  ee golova pokatilas' po polu. Tut svetil'nik byl sbit
i  neskol'ko  sekund  rabotali mechi,  zuby, kogti, kulaki  i  bashmaki. Zatem
nastupilo molchanie.
     - S toboj vse v poryadke, |d?
     -   YA...  ya   dumayu,  da,   -  otozvalsya  |dmund.  -  YA  pojmal   etogo
otvratitel'nogo Nikabrika, no on eshche zhiv.
     - Giri i girlyandy! -  razdalsya serdityj golos.  - |to na mne ty sidish'.
Slez'. Ty kak molodoj slon.
     - Izvini, D.M.D., tak luchshe?
     - Oj! Net! - zamychal Tram.  - Ty sunul  botinok mne v rot. Uberi sejchas
zhe.
     - A gde korol' Kaspian? - sprosil Piter.
     - YA zdes', - proiznes slabyj golos. - CHto-to ukusilo menya.
     Vse  uslyshali shum  zazhigayushchejsya spichki.  |to  byl |dmund. Slaboe  plamya
osvetilo ego lico, blednoe i gryaznoe. On dvinulsya  oshchup'yu, nashel svechu  (oni
ne  mogli zazhech' lampu, potomu  chto maslo  vyteklo), postavil ee na  stol  i
zazheg.  Kogda plamya razgorelos', vse vskochili na nogi. SHest' par glaz migali
v svete svechi.
     -  Pohozhe, chto  vragov ne  ostalos', - skazal Piter. - |to ved'ma,  ona
mertva. (On bystro otvel glaza). |to Nikabrik. tozhe mertvyj. A eto, ya dumayu,
oboroten'. YA  ne videl ih davnym-davno.  Volch'ya golova i chelovecheskoe  telo.
|to znachit, chto  on  stal prevrashchat'sya  iz  cheloveka v volka, v tot  moment,
kogda ego ubili. A ty, ya dumayu, korol' Kaspian?
     - Da, - otvetil mal'chik, - no ya ne ponimayu kto ty.
     - |to Verhovnyj Korol' Piter, - skazal Tram.
     - YA privetstvuyu vashe velichestvo, - voskliknul Kaspian.
     - Takzhe i tvoe velichestvo, - otozvalsya  Piter, - ty znaesh', ya prishel ne
dlya togo, chtoby zabrat' tvoj tron, no chtoby posadit' tebya na nego.
     -  Vashe velichestvo, - razdalsya  golos u loktya Pitera.  On  povernulsya i
obnaruzhil, chto stoit licom k  licu s barsukom. Piter naklonilsya, obnyal zverya
i poceloval ego v pokrytuyu sherst'yu golovu: eto  ne  byli  devchonoch'i shtuchki,
ved' on byl Verhovnym Korolem.
     - Luchshij iz barsukov, - proiznes on, - ty ni razu ne usomnilsya.
     - |to ne moya zasluga,  vashe velichestvo, - skazal Borovik, -  ya zver', a
my ne menyaemsya. YA barsuk, chto eshche bol'she, i my krepko derzhimsya za staroe.
     - YA sozhaleyu o Nikabrike, - zametil Kaspian, - hotya on voznenavidel menya
s pervogo vzglyada. On ozlobilsya ot dolgih stradanij i presledovanij. Esli by
my pobedili bystro, v mirnye dni on byl by horoshim gnomom. YA ne znayu, kto iz
nas ubil ego. I ya rad etomu,
     - Ty istekaesh' krov'yu, - uzhasnulsya Piter.
     -  Da, menya  ukusili.  |to tot  - tot,  chto  vrode volka.  Promyvanie i
perevyazka  rany zanyali mnogo vremeni, i kogda vse bylo sdelano, Tram skazal:
"Nu vot. Horosho by teper' slegka pozavtrakat'".
     - No ne zdes', - otvetil Piter.
     Hronika chetvertaya. Princ Kaspian  - Net, - Kaspian sodrognulsya, - pust'
kto-nibud' zaberet  tela.  -  |tot  sbrod mozhno  kinut' v yamu, - skomandoval
Piter, - a gnoma nado otdat' ego narodu, chtoby oni pohoronili ego po  svoemu
obychayu.
     Nakonec oni pozavtrakali  v drugoj temnoj komnate Aslanova kurgana. |to
byl ne tot zavtrak, kakogo im hotelos' by, ibo Kaspian i Kornelius mechtali o
zharenoj olenine. Piter i |dmund o yajcah vsmyatku i goryachem kofe, a bylo u nih
tol'ko nemnogo holodnoj medvezhatiny (iz  karmanov mal'chikov), kusok tverdogo
syra, lukovica i kuvshin  s  vodoj. No  posle vsego, chto  proizoshlo,  eta eda
pokazalas' im lakomstvom.




     -  Teper',  - skazal Piter,  kogda oni  konchili est', - Aslan i devochki
(koroleva S'yuzen i koroleva Lyusi, Kaspian) gde-to blizko. YA  ne znayu, chto on
predprimet. Ne somnevayus',  chto sluchitsya eto, kogda zahochet on, a ne  my. No
emu nravitsya, chtoby my delali to, chto v  nashih silah. Ty  govorish', Kaspian,
chto my nedostatochno sil'ny, chtoby srazit'sya s Mirazom?
     -  Boyus',  chto da, Verhovnyj Korol', -  otvetil Kaspian. On  byl  ochen'
pohozh na Pitera, no ne tak horosho vyrazhal svoi mysli. I emu bylo kuda  bolee
stranno  vstretit'sya   s  velikimi  korolyami  iz  staryh  istorij,  chem   im
vstretit'sya s nim.
     - Horosho, - reshil Piter, - ya poshlyu emu vyzov na edinoborstvo.
     Nikto dazhe ne podumal ob etom ran'she.
     - Mozhet  byt', eto budu ya?  - poprosil  Kaspian. -  YA hochu otomstit' za
otca.
     -  Ty ranen,  -  otvetil Piter, - i krome  togo, ne  rassmeetsya  li  on
prosto-naprosto nad vyzovom ot tebya? YA hochu skazat', chto my-to vidim, chto ty
korol' i voin, no on dumaet, chto ty - rebenok.
     - Vashe velichestvo, - skazal  barsuk, kotoryj sidel ryadom s Piterom i ne
svodil s nego glaz, - primet li on vyzov dazhe ot vas? On znaet,  chto u  nego
bolee sil'naya armiya.
     - Vozmozhno i ne primet, no u nas est'  shans.  A dazhe, esli i ne primet,
my potratim bol'shuyu chast' dnya na obmen  gerol'dami i tomu podobnoe. I Aslan,
mozhet  byt', sdelaet  chto-to.  Nakonec, ya  smogu  proizvesti  smotr  armii i
ukrepit' pozicii.  YA poshlyu vyzov. I napishu ego sejchas zhe. U vas  est' pero i
chernila, gospodin doktor?
     -  Uchenogo  bez nih  ne  byvaet,  vashe  velichestvo,  -  otvetil  doktor
Kornelius.
     - Otlichno, ya budu diktovat'.
     I poka doktor razvorachival  pergament, otkryval rog s chernilami i tochil
pero, Piter otkinulsya nazad s  poluzakrytymi glazami, vosstanavlivaya  v  ume
tot yazyk, na kotorom oni pisali mnogo let tomu nazad v Zolotom veke Narnii.
     - Vse verno, - prerval on molchanie, - davajte, doktor, esli vy gotovy.
     Doktor Kornelius obmaknul pero v chernila, i Piter prodiktoval:
     -  "Piter, po  daru  Aslana,  po izbraniyu, po  pravu  i  po  zavoevaniyu
Verhovnyj Korol' nad vsemi  korolyami v Narnii, Imperator Odinokih Ostrovov i
Lord  Ker-Paravela.  Rycar'  blagorodnejshego  ordena  L'va  -  Mirazu,  synu
Kaspiana Vos'mogo,  nekogda lordu-protektoru Narnii, teper' velichayushchemu sebya
korolem Narnii, privetstvie". Vy uspevaete?
     - Narnii,  zapyataya,  privetstvie,  -  probormotal  doktor.  -  Da, vashe
velichestvo.
     -  Teper'  novyj  paragraf.  "Dlya  predotvrashcheniya  prolitiya  krovi i vo
izbezhanie vseh drugih bedstvij, proishodyashchih ot  vojn, nachatyh v korolevstve
Narnii,  nashe zhelanie - riskovat' nashej carstvennoj osoboj  ot imeni vernogo
nam i vozlyublennogo  Kaspiana  v chestnoj  bitve, daby dokazat'  pobedoj  nad
vashej svetlost'yu, chto vysheupomyanutyj Kaspian - zakonnyj  korol'  Narnii  pod
nami i po nashemu daru, i  po zakonam tel'marincev,  a  vasha svetlost' dvazhdy
vinovna:   v  predatel'stve  i  v  utaenii  prava  vladychestva  nad  Narniej
vysheupomyanutogo  Kaspiana, v  krovavom i protivoestestvennom ubijstve vashego
dobrogo  gospodina i brata  -  korolya  Kaspiana,  Devyatogo v  etoj dinastii.
Poetomu  my ohotno pobuzhdaem,  predlagaem i brosaem vyzov vashej svetlosti na
vysheupomyanutuyu  bitvu  i  posylaem eti  slova  cherez  nashego vozlyublennogo i
carstvennogo  brata |dmunda,  nekogda  korolya  pod  nami  v  Narnii, gercoga
ravniny  Fonarnogo  stolba,  grafa  Zapadnyh  bolot.  Rycarya  ordena  Stola,
kotoromu  my  daem vse  polnomochiya opredelit'  s  vashej  svetlost'yu  usloviya
vysheupomyanutoj bitvy. Dano  v nashem zhilishche v Aslanovom kurgane v dvenadcatyj
den'  mesyaca  Zelenoj  listvy  v  pervyj  god  pravleniya  Kaspiana  Desyatogo
Narnijskogo".
     - |to neobhodimo, - Piter gluboko vzdohnul. - Teper' s korolem |dmundom
nuzhno poslat' dvoih. YA dumayu, chto odnim iz nih dolzhen byt' velikan.
     - Ty znaesh', on... on ne slishkom umen, - skazal Kaspian.
     -  YA  znayu.  No  vsyakij velikan  vyglyadit  podavlyayushche,  esli tol'ko  ne
razgovarivaet. |to podymet ego nastroenie. A kto vtoroj?
     - Po mne,  -  vstavil Tram,  -  esli vy  hotite kogo-nibud',  kto mozhet
ubivat' vzglyadom, poshlite Ripichipa.
     -  Bezuslovno, po vsemu,  chto ya slyshal, -  skazal Piter s ulybkoj, - on
podoshel  by,  esli  by ne byl  tak  mal.  Oni dazhe  ne zametyat ego, poka  ne
podojdut vplotnuyu!
     -  Poshlite Glenstorma, vashe velichestvo, - predlozhil Borovik, - nikto ne
stanet smeyat'sya nad kentavrom.
     CHasom  pozzhe  dva  znatnyh  lorda iz  armii Miraza, lord Glozil' i lord
Sopespian,  progulivayas'  vdol'  svoih  pozicij  i  kovyryaya  v  zubah  posle
zavtraka, uvideli, chto iz lesa vyhodyat kentavr i velikan Smerchin, s kotorymi
oni uzhe vstrechalis' v bitve, a mezhdu nimi  kto-to, kogo oni ne mogli uznat'.
Kstati govorya, mal'chishki iz shkoly |dmunda tozhe vryad li uznali by ego, uvidev
v etot moment: blagodarya dyhaniyu Aslana v nem poyavilas' velichavost'.
     - CHto proishodit? - sprosil lord Glozil'. - Ataka?
     - Skoree  parlamentarii,  - otvetil  Sopespian.  - Smotrite, oni  mashut
zelenymi vetvyami. Pohozhe, oni prishli sdavat'sya.
     - Sudya po vyrazheniyu lica idushchego mezhdu kentavrom i velikanom, on ne  iz
teh, kto sdaetsya na milost' pobeditelya, - skazal Glozil'. - Kto zhe eto mozhet
byt'? |to ne mal'chishka Kaspian.
     - Net, konechno, eto svirepyj voin, ya ruchayus', tol'ko otkuda on vzyalsya u
myatezhnikov?  Vyglyadit on  (tol'ko na uho vashej svetlosti) kuda  carstvennej,
chem Miraz. A chto za kol'chuga na nem1 Nashi kuznecy takih delat' ne umeyut.
     -  Stavlyu svoego  serogo v  yablokah konya,  chto  on  neset vyzov,  a  ne
kapitulyaciyu.
     - CHto zhe togda? - sprosil  Sopespian. - Zdes' my derzhim vraga v kulake.
Miraz ne tak glup, chtoby upustit' preimushchestvo, vstupiv v edinoborstvo.
     - On dolzhen prinyat' vyzov, - Glozil' ponizil golos.
     - Tishe, - skazal Sopespian, - otojdem podal'she ot ushej chasovyh. Nu vot.
YA  pravil'no ponyal, chto vasha  svetlost' imeet v vidu? -  Esli korol'  primet
vyzov, - prosheptal Glozil', - on libo ub'et, libo budet ubit.
     - Tak, - kivnul golovoj Sopespian.
     - I esli on ub'et, my vyigraem etu vojnu.
     - Konechno. A esli net?
     -  Nu, esli net, to  u nas  budet  takaya zhe vozmozhnost' vyigrat' ee bez
korolya, kak  i s  nim. I  net  nuzhdy govorit' vashej svetlosti, chto  Miraz ne
takoj  uzh velikij  voenachal'nik.  A  potom my okazhemsya  pobeditelyami  i  bez
korolya.
     - Vy imeete  v vidu, milord, chto vam i  mne mozhet  byt'  tak  zhe udobno
upravlyat' etoj stranoj bez korolya, kak i s nim?
     Lico  Glozilya skrivilos':  "Ne zabyvajte, chto  my posadili ego na tron.
Vse gody on  naslazhdalsya, a  kakie plody  poluchili my?  Kak on  otblagodaril
nas?" -  Ni slova bol'she,  - otvetil  Sopespian,  - vzglyanite, nas  zovut  k
korolevskomu shatru.
     Podojdya, oni uvideli, chto |dmund i dva ego sputnika sidyat, i ih ugoshchayut
biskvitami i vinom. Oni dostavili vyzov i  zhdali, poka korol' obdumyval ego.
Poglyadev na  nih vblizi, dva tel'marinskih lorda reshili, chto  vse troe ochen'
vstrevozheny.
     Vnutri shatra oni nashli Miraza, on byl  bez  oruzhiya i konchal zavtrakat'.
Lico ego pokrasnelo, vyglyadel on serdito.
     - Vot! - prorychal on, shvyryaya  im  pergament  cherez stol. -  Posmotrite,
kakie nyan'kiny skazki nash nahal-plemyannik prislal nam.
     - S  razresheniya vashego velichestva, - skazal Glozil', -  esli etot  yunyj
voin,  kotorogo my videli  snaruzhi,  i  est'  korol'  |dmund,  upominaemyj v
poslanii, togda ya nazovu ego ne nyan'kinoj  skazkoj,  a  opasnym  rycarem.  -
Korol'  |dmund, t'fu,  -  otvetil Miraz, - razve vasha svetlost' verit  v eti
starushech'i basni o Pitere, |dmunde i ostal'nyh?
     - YA veryu svoim glazam, vashe velichestvo.
     -  Nu, eto ne vazhno,  - otozvalsya Miraz, -  no  chto kasaetsya  vyzova, ya
uveren, chto u nas odno mnenie.
     - YA tozhe uveren, vashe velichestvo.
     - Kakoe zhe? - sprosil korol'.
     -  Pravil'nee vsego bylo  by otkazat'sya, - skazal  Glozil', - hotya menya
nikogda ne nazyvali trusom,  ya skazhu, chto  vstretit'sya s etim yunoshej v bitve
bylo by  slishkom bol'shim  ispytaniem dlya  moego muzhestva. I esli  (kak mozhet
okazat'sya) brat ego, Verhovnyj Korol', eshche bolee opasen, - radi vashej zhizni,
moj povelitel', ne imejte s nim nikakogo dela!
     - CHtob  tebe pusto bylo! - zakrichal Miraz. - Ne takogo otveta ya ozhidal.
Dumaesh', ya  sprashivayu tebya, boyat'sya  li mne vstrechi s  etim Piterom (esli on
voobshche sushchestvuet)? Dumaesh', ya boyus' ego? YA sprashival tebya o blagorazumnosti
etogo dela; stoit li, imeya preimushchestva, riskovat' imi v poedinke.
     -  Na  eto ya tol'ko  mogu otvetit', vashe velichestvo, chto  konechno, nado
otkazat'sya ot vyzova. Smert' vidna v lice etogo strannogo rycarya.
     - Nu vot, ty snova ob etom! - Miraz byl uzhe v polnoj yarosti. Vy hotite,
chtoby ya pochuvstvoval sebya takim zhe trusom, kak vasha svetlost'?
     -  Vashe  velichestvo mozhet govorit' vse, chto hochet, - vkradchivo proiznes
Glozil'.
     -  Ty kak staraya baba, Glozil', -  skazal  korol'. - A  chto skazhesh' ty,
milord Sopespian?
     - Ne stoit govorit' ob  etom, vashe velichestvo, - prozvuchal otvet. - To,
chto vashe velichestvo skazali o blagorazumii, prishlos' ochen' kstati.  |to dast
vashemu  velichestvu  otlichnyj  povod  otkazat'sya  bez togo,  chtoby  chest' ili
hrabrost' vashego velichestva byli postavleny pod somnenie.
     - O, nebesa! - voskliknul  Miraz, vskakivaya na  nogi.  - Pohozhe, i tebya
okoldovali? Dumaesh', ya ishchu povod dlya otkaza? Ty mog by vdobavok nazvat' menya
v lico trusom.
     Beseda  protekala  imenno  tak,  kak  hoteli  oba  lorda,  poetomu  oni
promolchali.
     - YA  ponimayu, chto eto znachit, -  Miraz tak pristal'no poglyadel na  nih,
chto glaza ego, kazalos', gotovy byli vyprygnut' iz orbit. - Vy sami truslivy
kak zajcy, i imeete naglost' voobrazhat', chto  moya hrabrost' pohozha  na vashu!
Povody  dlya  otkaza!  Izvineniya vmesto poedinka! Razve vy soldaty? Razve  vy
tel'marincy? Razve vy muzhchiny? I esli ya otkazhus' (kak menya zastavlyayut zvanie
glavnokomanduyushchego  i  voennoe  blagorazumie),  vy  budete  dumat' i  drugih
nauchite, chto ya ispugalsya. CHto, ne tak?
     - Ni odin mudryj soldat, - skazal Glozil', - ne nazovet trusom cheloveka
v  vozraste  vashego  velichestva za otkaz ot  poedinka  s  velikim  voinom  v
rascvete sil.
     - Tak ya  ne tol'ko trus, no eshche i starik, odnoj nogoj stoyashchij v mogile!
- prorevel Miraz.  -  YA  skazhu vam,  chto eto znachit, milordy. Svoimi bab'imi
sovetami  (sharahayushchimisya ot  pravil'nogo edinstvenno blagorazumnogo resheniya)
vy  dob'etes'  protivopolozhnogo  svoej  celi.  YA  predpolagal  otkazat'sya ot
vyzova. Teper' ya  ego primu. Vy slyshite, ya primu ego! YA  ne  budu pozorit'sya
iz-za togo, chto kakoe-to koldovstvo ili izmena zamorozili vam oboim krov'.
     - My umolyaem vashe velichestvo... - nachal Glozil',  no Miraz  vyskochil iz
shatra i bylo slyshno, kak on vykrikivaet privetstvie |dmundu.
     Lordy pereglyanulis' i tiho zahihikali.
     -  YA znal, chto  on eto  sdelaet, esli horoshen'ko razgoryachitsya, - skazal
Glozil',  - no ya  ne  zabudu,  kak  on  nazval menya  trusom.  Za  vse  budet
zaplacheno.
     V  Aslanovom kurgane nachalos'  strashnoe  volnenie, kogda vsem  soobshchili
novost'.  |dmund s odnim  iz  kapitanov  Miraza razmechal mesto dlya poedinka,
vokrug nego ustanavlivali kanaty i shesty. Dva tel'marinca dolzhny byli vstat'
po uglam, a tretij v  seredine s odnoj  storony, kak  rasporyaditeli turnira.
Treh drugih vystavlyal Verhovnyj Korol'. Piter kak raz ob座asnyal Kaspianu, chto
on ne  mozhet byt' rasporyaditelem, potomu  chto oni  sobirayutsya  bit'sya za ego
pravo na tron, kogda vnezapno gustoj sonnyj golos proiznes: "Proshu vas, vashe
velichestvo".  Piter  povernulsya  i  uvidel,  chto  eto  starshij  iz  medvedej
Tolstyakov. "S pozvoleniya vashego velichestva, - proiznes on, - ya medved'".
     - Konechno, i otlichnyj medved', ne somnevayus', - otvetil Piter.
     - Vsegda, -  nachal tot, -  pravom  medvedej bylo postavlyat'  odnogo  iz
rasporyaditelej turnira.
     - Ne razreshajte emu, - prosheptal Piteru Tram, -  on dobroe sozdanie, no
opozorit nas. Zasnet i budet sosat' lapu, dazhe pered licom vraga.
     -  Nichem ne  mogu pomoch',  - skazal Piter,  - potomu chto on  sovershenno
prav.  Medvedi  imeli  etu privilegiyu.  Trudno  predstavit'  sebe,  kak  eto
sohranilos' v pamyati, kogda stol'ko vsego bylo zabyto.
     - Proshu vas, vashe velichestvo, - povtoril medved'.
     - |to tvoe pravo i ty budesh' odnim iz rasporyaditelej, - razreshil Piter.
- No ty dolzhen zapomnit' - sosat' lapu nel'zya.
     - Konechno, nel'zya, - vozmutilsya medved'.
     - Nu, a  chto ty delaesh'  sejchas! - zaoral Tram. Medved'  vynul lapu izo
rta i sdelal vid, chto ne rasslyshal.
     - Sir! - propishchal tonen'kij golosok otkuda-to snizu.
     - A, Ripichip! - Piter  oglyadelsya vokrug sebya,  kak  obychno delayut lyudi,
kogda k nim obrashchaetsya mysh'.
     - Sir, - zayavil Ripichip, - moya zhizn' v vashem rasporyazhenii, no moya chest'
-  moya sobstvennost'. Sir, sredi moih lyudej est' edinstvennyj trubach v armii
vashego  velichestva.  Mne  kazalos',  chto imenno nas  nuzhno  bylo  poslat'  s
vyzovom. Sir,  moi  lyudi gluboko opechaleny. Vozmozhno, esli vy naznachite menya
rasporyaditelem turnira, eto udovletvorit ih.
     SHum, ochen' pohozhij  na grom,  razdalsya otkuda-to sverhu, kogda  velikan
Smerchin izdal odin iz teh ne ochen' vezhlivyh smeshkov, kotorym podverzheny dazhe
samye  priyatnye  velikany. On  mgnovenno oborval sebya  i poser'eznel,  kogda
Ripichip obnaruzhil, otkuda ishodit shum.
     -  K sozhaleniyu, etogo sdelat' nel'zya, - bez teni  yumora skazal Piter, -
nekotorye lyudi boyatsya myshej...
     - YA zamechal eto, sir, - vstavil Ripichip.
     - |to  budet nechestno po otnosheniyu k  Mirazu, - prodolzhal Piter, - esli
on uvidit chto-nibud', chto mozhet oslabit' ego hrabrost'.
     -  Vashe velichestvo - zercalo chesti, - Mysh graciozno poklonilsya, - no ne
vse  razdelyayut  vashe mnenie... Mne pokazalos', ya  slyshal,  chto kto-to sejchas
smeyalsya. Esli kto-to hochet sdelat' menya  predmetom svoej nasmeshki, ya celikom
k ego uslugam - s moej shpagoj - kak tol'ko u nego budet vremya.
     Grobovoe molchanie vocarilos' vsled za etim zamechaniem, no Piter prerval
ego, skazav:  "Velikan Smerchin,  medved'  i kentavr  Glenstorm budut  nashimi
rasporyaditelyami.  Poedinok  sostoitsya  v  dva  chasa popoludni. Obed  rovno v
polden'".
     - Poslushaj,  - |dmund otvel Pitera v storonu, -  a vse  li pravil'no? YA
imeyu v vidu, smozhesh' li ty pobedit' ego?
     - YA i srazhayus', chtoby uznat' eto, - otvetil Piter.




     Nezadolgo do  dvuh  chasov Tram i barsuk so vsemi  ostal'nymi uselis' na
krayu  lesa  naprotiv  sverkayushchej linii armii  Miraza, kotoraya  byla  v  dvuh
poletah strely. Poseredine byl otgorozhen kvadratnyj uchastok rovnoj  travy. V
dvuh  dal'nih  uglah  stoyali Glozil' i  Sopespian s  obnazhennymi  mechami.  V
blizhnih  byli  velikan  Smerchin  i  medved'  Tolstyak:  on, nesmotrya  na  vse
preduprezhdeniya,  sosal  lapu  i  vyglyadel,  po pravde  govorya, neobyknovenno
glupo. V kachestve kompensacii Glenstorm stoyal kak vkopannyj s pravoj storony
polya, lish' izredka udaryaya zadnim  kopytom o  zemlyu; on  vyglyadel  kuda bolee
vazhnym,  chem  tel'marinskij baron,  stoyavshij  pryamo  naprotiv  nego s  levoj
storony. Piter pozhal ruki  |dmundu  i doktoru i napravilsya k mestu poedinka.
|to bylo pohozhe na nachalo vazhnogo sostyazaniya, no kuda huzhe.
     - Mne by hotelos', chtoby Aslan vernulsya ran'she, chem vse eto nachnetsya, -
skazal Tram.
     - Mne tozhe, - soglasilsya Borovik. - No poglyadi nazad.
     - Vory i vorony!  - probormotal  gnom, obernuvshis'. - Kto eto? Ogromnye
lyudi - prekrasnye  lyudi - kak  bogi, bogini i velikany.  Ih  sotni i tysyachi,
pryamo za nami.
     - |to driady i bogi derev'ev, - ob座asnil Borovik. - Aslan ozhivil ih.
     -  Gm,  -  hmyknul  gnom.  -  |to  budet  polezno,  esli  vragi  zateyut
predatel'stvo,  no vryad  li  chem-to pomozhet  Verhovnomu  Korolyu,  esli Miraz
dokazhet, chto lovchee upravlyaetsya s mechom.
     Barsuk nichego  ne  otvetil,  potomu chto  v etot moment  Piter  i  Miraz
vstupili na  pole s protivopolozhnyh storon, oba peshie, v kol'chugah, v shlemah
i so shchitami. Oni shli vpered, poka ne  okazalis' pochti ryadom. Oba poklonilis'
i,  kazalos',  zagovorili drug s drugom,  no slov nel'zya bylo rasslyshat'.  V
sleduyushchee  mgnoven'e  v solnechnom svete blesnuli  dva mecha.  Zvon mechej  byl
slyshen odnu sekundu, i tut zhe zaglushen, potomu chto obe armii nachali krichat',
kak bolel'shchiki na futbol'nom pole.
     -  Otlichno,  Piter, otlichno, - zakrichal |dmund, kogda uvidel, chto Miraz
otstupil nazad na poltora shaga. - Presleduj ego, bystree!
     Piter  poslushalsya, i neskol'ko sekund kazalos', chto  boj budet vyigran.
No zatem  Miraz sobralsya i  stal izvlekat'  pol'zu  iz svoego  rosta i vesa.
"Miraz!  Miraz! Korol'! Korol'!" -  vzreveli tel'marincy.  Lica  Kaspiana  i
|dmunda pobledneli ot toshnotvornogo straha.
     - On nanosit Piteru takie uzhasnye udary, - skazal |dmund.
     - |j, - voskliknul Kaspian, - chto proishodit?
     - Oba  razoshlis' v  raznye  storony,  - ob座asnil  |dmund,  - zapyhalis'
nemnogo, ya dumayu. Vyzhidayut. A teper' nachali  snova, na etot raz bolee umelo.
Kruzhat i kruzhat, proshchupyvaya drug druga.
     - Boyus', Miraz znaet svoe delo, - probormotal doktor. No ego slova bylo
trudno  razobrat' za  oglushayushchim  hlopan'em,  laem  i  stukom  kopyt  staryh
narnijcev.
     - CHto eto? CHto eto? - sprosil doktor. - Moi starye glaza izmenyayut mne.
     - Verhovnyj Korol' ukolol ego v podmyshku, - Kaspian zahlopal v ladoshi.
     - Tuda, gde projma kol'chugi pozvolyaet proniknut' vnutr'. Pervaya krov'.
     - A  teper' snova  ploho, - rasstroilsya  |dmund. - Piter  sovershenno ne
ispol'zuet svoj shchit. On, dolzhno byt', ushib levuyu ruku.
     |to  byla pravda.  Vse uvideli,  kak  bezvol'no povis shchit Pitera. Kriki
tel'marincev usililis' vdvoe.
     -  Ty videl  bol'she  bitv,  chem ya, -  sprosil  Kaspian, -  est'  li eshche
kakoj-nibud' shans?
     - Nebol'shoj, - otvetil |dmund, - i nadeyus', chto on ego ne upustit.  Pri
udache.
     - Zachem  my emu pozvolili?  - skazal  Kaspian.  Vnezapno  kriki s obeih
storon zamerli.  Sperva  |dmund  byl v  nedoumenii, a zatem  proiznes: "O, ya
ponyal. Oba soglasilis' otdohnut'. Pojdemte, doktor.  Mozhet  byt',  my smozhem
chto-nibud'  sdelat'  dlya Verhovnogo  Korolya".  Oni  pobezhali k polyu. i Piter
vyshel  iz-za verevok navstrechu im. Ego lico  bylo  krasnym  i  potnym, grud'
tyazhelo podnimalas'.
     - Ty ranen v levuyu ruku? - sprosil |dmund.
     - |to  ne sovsem rana, - otvetil Piter, - ya prinyal vsyu tyazhest' udara na
svoj shchit - eto bylo kak vagon kirpicha - i kraj shchita udaril po zapyast'yu. YA ne
dumayu,  chto ono  slomano,  no mozhet byt' vyvih. Esli vy  tugo  perevyazhete, ya
naverno smogu vladet' rukoj.
     Poka oni delali perevyazku, |dmund trevozhno sprosil:
     "CHto ty dumaesh' o nem,  Piter?" - Vynoslivyj, - otvetil Piter,  - ochen'
vynoslivyj.  U menya  est'  shans, esli ya  smogu  zastavit' ego poprygat'  tak
dolgo, chto ego ves i korotkoe dyhanie obernutsya protiv  nego -  i k tomu  zhe
zharkoe solnce.  Skazat'  po  pravde, u menya net  drugih shansov. Peredaj  moyu
lyubov' vsem... vsem doma. |d, esli on spravitsya  so  mnoj. Vot on snova idet
na  pole.  Proshchaj, starina.  Do  svidan'ya,  doktor. I  pozhalujsta, |d, skazhi
chto-nibud' priyatnoe Tramu. On molodec.
     |dmund ne mog proiznesti ni slova. On poshel nazad k  ih linii, chuvstvuya
uzhasnuyu toshnotu.
     Nachalas'  novaya  shvatka. Piter  snova  mog pol'zovat'sya  shchitom  i kuda
bol'she  begal.  Teper' on vse  vremya  igral s Mirazom v salki,  derzha ego na
rasstoyanii, uvorachivayas', zastavlyaya vraga rabotat'.
     - Trus, - svisteli  tal'marincy. - Pochemu ty ne deresh'sya  licom k licu?
Ne nravitsya tebe? Vspomni, chto ty prishel srazhat'sya, a ne tancevat'. |ge-gej!
     - YA nadeyus' tol'ko, chto on ne slyshit ih, - skazal Kaspian.
     - Ne slyshit,  - zaveril  |dmund.  - Ty  ne  znaesh' ego...  Oj! - V etot
moment  Miraz  nanes   nakonec  udar   po  shlemu  Pitera,  Piter  zashatalsya,
poskol'znulsya i  upal na  odno koleno. Rev  tel'marincev podnyalsya,  kak  shum
morya.  "Nu  zhe,  Miraz, - vykrikivali oni,  - nu zhe. Bystrej! Ubej ego".  No
podstrekat' uzurpatora ne bylo nuzhdy. On navis  nad Piterom. |dmund prikusil
gubu tak,  chto vystupila  krov',  kogda nad Piterom  sverknul mech. Kazalos',
udar dolzhen  srubit'  emu golovu. No slava Nebesam!  -  mech  soskol'znul  po
pravomu plechu. Srabotannaya gnomami kol'chuga byla krepka i ne porvalas'.
     - O, Bozhe! - zakrichal  |dmund. -  On  snova  podnimaetsya. Piter, davaj,
Piter!
     -  YA  ne  vizhu, chto  proishodit, - zavolnovalsya  doktor.  - Kak  on eto
sdelal?
     -  Perehvatil  ruku  Miraza, kak tol'ko  ona opustilas',  - Tram  pryamo
tanceval  ot voshishcheniya.  - Vot  eto  chelovek! Ispol'zovat' ruku vraga,  kak
rychag! Verhovnyj Korol'! Verhovnyj Korol'! Vpered, Staraya Narniya!
     - Smotrite, - skazal Borovik. - Miraz v yarosti. |to horosho.
     Teper' oni bilis' izo vsej sily: shkval udarov byl  takoj, chto kazalos',
oba  dolzhny byt' ubity. I  kogda vozbuzhdenie vozroslo,  kriki snova zamerli.
Zriteli zataili dyhanie. |to bylo uzhasno i velichestvenno.
     Gromkij krik razdalsya tam, gde sideli starye  narnijcy. Miraz  upal. Ne
ot  udara Pitera, a licom vniz, spotknuvshis' o kochku.  Piter otstupil nazad,
vyzhidaya, poka tot podnimetsya.
     - CHert  poberi,  -  skazal |dmund  sam  sebe.  -  Nuzhno li  byt'  takim
dzhentl'menom? Boyus', chto on dolzhen tak postupit'.
     On ved' rycar' i Verhovnyj Korol'. Uveren, chto eto  ponravitsya  Aslanu.
No eta skotina podnimetsya cherez minutu i togda...
     No  "eta skotina"  bol'she ne  podnyalas'. Lord Glozil'  i lord Sopespian
ponyali, chto  ih plan ispolnilsya. Kak tol'ko oni uvideli, chto ih korol' upal,
oni  brosilis'  na  pole  s krikom;  "Verolomstvo!  Verolomstvo!  Narnijskij
predatel' udaril ego v spinu, poka on lezhal bespomoshchnyj! K oruzhiyu! K oruzhiyu,
Tel'mar!" Piter s trudom ponimal, chto proishodit. On uvidel, kak dva vysokih
cheloveka begut  k  nemu  s  obnazhennymi  mechami.  Zatem  tretij  tel'marinec
peremahnul cherez verevku sleva ot nego. "K oruzhiyu, Narniya! Predatel'stvo!" -
zakrichal Piter. Esli by vse troe napali na nego  odnovremenno, on nikogda ne
zagovoril by  snova. No  Glozil' ostanovilsya,  chtoby udarit' svoego  korolya,
lezhashchego mertvym. "|to tebe  za oskorblenie segodnya utrom",  - prosheptal on,
ubiraya  lezvie v  nozhny. Piter rinulsya  na  Sopespiana, udaril ego mechom  po
nogam,  a potom vtorym udarom srubil golovu. |dmund  teper' byl ryadom s nim,
kricha: "Narniya!  Narniya!  Lev!" Vsya tel'marinskaya  armiya bezhala k nim.  Tut,
medlenno  shagaya  i  krutya  dubinkoj,  vystupil   vpered  velikan.  Atakovali
kentavry.  Zvyakan'e pozadi i svist nad golovoj  - eto  vstupili luki gnomov.
Tram bilsya sleva. Razvernulos' srazhenie.
     -  Nazad, Ripichip, malen'kij  osel, -  zakrichal  Piter,  -  tebya prosto
ub'yut! Tut ne mesto dlya myshej.
     No otvazhnye malen'kie sozdaniya tancevali  pod nogami obeih  armij, kolya
svoimi shpagami. Mnogie tel'marinskie voiny pochuvstvovali,  chto ih nogi kolet
kak bulavkami. Oni podprygivali na  odnoj noge, korchas' ot boli, i nekotorye
iz nih padali.  Esli oni padali, ih  prikanchivali myshi, esli net, kto-nibud'
drugoj.
     No  ran'she, chem  starye  narnijcy horoshen'ko  razogrelis'  v dele,  oni
obnaruzhili,  chto ih  vragi otstupayut.  Voiny,  vyglyadevshie takimi  stojkimi,
pobledneli i  prishli v uzhas ne  ot staryh narnijcev, a ot chego-to,  chto bylo
pozadi nih; oni pobrosali  oruzhie, vopya: "Les! Les! Konec  sveta!" Vskore ne
stalo  slyshno ni  ih krikov, ni  zvona  oruzhiya,  potomu chto vse  potonulo  v
okeanopodobnom  reve  ozhivshih  derev'ev,  oni  prohodili  skvoz'  ryady armii
Pitera, presleduya  tel'marincev. Stoyali li vy kogda-nibud' na krayu ogromnogo
lesa na vysokom obryve,  kogda dikij yugo-zapadnyj veter revet v polnuyu silu?
Predstav'te sebe etot zvuk. A teper' voobrazite, chto les, vmesto togo, chtoby
stoyat' na odnom meste,  brosaetsya na vas,  i  eto  uzhe bol'she  ne derev'ya, a
gromadnye  lyudi,  pohozhie na  derev'ya, potomu chto ih dlinnye ruki kolyshatsya,
kak  vetvi;  oni vskidyvayut golovy, i list'ya  padayut vokrug nih, kak liven'.
|to i proizoshlo s tel'marincami.  Dazhe narnijcy nemnogo vstrevozhilis'. CHerez
neskol'ko  minut vse  soratniki Miraza bezhali  vniz  k  Velikoj reke,  chtoby
peresech' most, vedushchij  k gorodu Beruna i najti zashchitu za krepostnymi valami
i zapertymi vorotami.
     Oni  dostigli reki, no mosta ne bylo. Vse izmenilos' so vcherashnego dnya.
Panika i uzhas ovladeli imi, i oni sdalis' v plen.
     CHto zhe proizoshlo s mostom?
     Rannim  utrom, posle neskol'kih chasov sna devochki uvideli, chto nad nimi
stoit Aslan  i govorit: "Segodnya u nas budut kanikuly". Oni proterli glaza i
oglyadelis'  vokrug.  Derev'ya  ushli,  no  ih eshche  mozhno bylo razglyadet',  oni
dvigalis'  k  kurganu  Aslana temnoj  polosoj. Vakh,  menady (ego neistovye,
sumasbrodnye devushki)  i Silen ostalis' s nimi. Lyusi vskochila, otdohnuvshaya i
polnaya  sil. Vse prosnulis', vse  smeyalis' i peli, svisteli flejty,  cimbaly
zveneli. Zveri, ne govoryashchie, sobiralis' k nim so vseh storon.
     -  CHto  eto, Aslan? -  sprosila Lyusi. Glaza ee siyali, a  nogi prosilis'
tancevat'.
     - Pojdemte, deti, - skazal on. - Sadites' segodnya ko mne na spinu.
     - CHudesno! - zakrichala Lyusi, i obe devochki vskarabkalis' na  ego tepluyu
zolotistuyu spinu, kak oni delali davnym-davno. Zatem vsya kompaniya  dvinulas'
- Aslan vo glave, Vakh i ego  menady  - prygaya, begaya,  kuvyrkayas',  zveri -
rezvyas' vokrug nih, Silen pozadi - s revushchim oslikom.
     Oni svernuli nemnogo vpravo, spustilis' s krutogo  holma i uvideli, chto
pered nimi dlinnyj most u Bsruny. Odnako  ran'she, chem oni  vstupili na nego,
iz  vody  pokazalas'  ogromnaya, mokraya,  borodataya  golova, razmerom  bol'she
chelovecheskoj,  uvenchannaya  kamyshom. Golova poglyadela  na Aslana i zagovorila
nizkim golosom:
     - Privet tebe, gospodin. Osvobodi menya ot cepej.
     - Kto zhe eto? - prosheptala S'yuzen.
     - YA dumayu, rechnoj bog. Tishe, - skazala Lyusi.
     - Vakh, - prikazal Aslan, - osvobodi ego ot cepej.
     "Naverno, on imeet v vidu  most",  - podumala Lyusi.  Tak i bylo. Vakh i
ego priblizhennye bultyhnulis' v  melkuyu vodu, i tut proizoshla strannaya veshch'.
Ogromnye sil'nye pobegi plyushcha obvilis' vokrug opor mosta, razrastayas' tak zhe
bystro,  kak  razgoraetsya  koster,  oputyvaya  kamni,  raskalyvaya,  razbivaya,
razdelyaya ih. Perila  mosta  za minutu obratilis' v izgorod' iz boyaryshnika, i
vse  obrushilos' stremitel'nym  grohochushchim  obvalom  v vodovorot.  Pleskayas',
vskrikivaya,  smeyas', veselyashchiesya pobreli,  poplyli, protancevali  cherez brod
("Urrra! Teper' eto snova brod u Beruny!" - krichali devochki), podnimayas'  na
drugoj bereg k gorodu.
     Na ulice  vse  razbegalis'  pered  nimi.  Pervyj  dom, k  kotoromu  oni
podoshli, byla shkola: shkola dlya  devochek, gde mnozhestvo  narnijskih devochek s
tugo  styanutymi volosami,  bezobraznymi  tesnymi  vorotnichkami vokrug  shej i
tolstymi  kusachimi chulkami na  nogah sideli na uroke istorii.  Ta "istoriya",
kotoroj  uchili  v  Narnii vo vremena  pravleniya  Miraza, byla skuchnee samogo
pravdivogo  rasskaza  i  fantastichnej  samoj  zahvatyvayushchej  priklyuchencheskoj
knizhki.
     - Esli ty ne budesh' vnimatel'na, Gvendolen, - skazala  uchitel'nica, - i
ne perestanesh' smotret' v okno, ya postavlyu tebe plohuyu otmetku po povedeniyu.
     - No, prostite, miss Prizl... - nachala Gvendolen.
     - Ty slyshala, chto ya skazala, Gvendolen? - sprosila miss Prizl.
     - No prostite, miss Prizl. - povtorila Gvendolen, zdes' LEV!
     -  Poluchish' dve plohie otmetki po povedeniyu za to, chto boltaesh' chepuhu,
- otvetila miss Prizl,  - a teper'... - Ee prervalo rychanie. V okna klassnoj
komnaty,  izvivayas',  vpolz  plyushch.  Steny prevratilis'  v  massu kolyshushchejsya
zeleni,  nad  golovami, tam,  gde  byl potolok,  izognulis' pokrytye listvoj
vetvi. Miss Prizl  obnaruzhila, chto stoit  v trave na  lesnoj polyanke.  CHtoby
uderzhat'sya, ona shvatilas' za pis'mennyj stol, no tot stal  rozovym  kustom.
Vokrug nee stolpilis' neistovye lyudi, kotoryh ona ran'she dazhe predstavit' ne
mogla.  Zatem ona uvidela l'va, zakrichala i pobezhala, i vmeste s nej pobezhal
ee  klass,  sostoyavshij, v  osnovnom,  iz  korenastyh  akkuratnyh  devochek  s
tolstymi nogami. Gvendolen razmyshlyala.
     - Ty ostanesh'sya s nami, moya radost'? - sprosil Aslan.
     - A mozhno? Spasibo tebe, spasibo, - voskliknula Gvendolen. Vnezapno ona
protyanula ruki dvum menadam, kotorye zakrutili ee v veselom tance  i pomogli
snyat' lishnyuyu i neudobnuyu odezhdu.
     Kuda  by oni ni prihodili v malen'kom gorode  Beruna, povtoryalos' to zhe
samoe. Bol'shinstvo lyudej spasalos' begstvom, nekotorye prisoedinyalis' k nim.
Kogda oni pokinuli gorod, ih kompaniya stala eshche bol'she i veselej.
     Oni neslis'  vdol' ploskih polej  na  severnom, ili levom, beregu reki.
Vse zhivotnye  s ferm  bezhali, chtoby  prisoedinit'sya k nim.  Grustnye  starye
osly,  nikogda  ne  znavshie radosti, snova stanovilis'  molodymi; cepnye psy
razryvali cepi; loshadi razbivali svoi telegi  i rys'yu  - cok-cok - bezhali za
nimi, razbryzgivaya gryaz' kopytami, i radostno rzhali.
     U kolodca vo  dvore oni vstretili cheloveka, kotoryj bil mal'chika. Palka
v ego ruke prevratilas' v  cvetok. On popytalsya otbrosit' ego, no tot prilip
k ladoni. Ruka stala vetkoj, telo - stvolom dereva, nogi - kornyami. Mal'chik,
kotoryj za minutu do etogo plakal, rassmeyalsya i prisoedinilsya k nim.
     V malen'kom gorodke u sliyaniya dvuh rek, na  polputi k Bobrovoj zaprude,
oni prishli v  druguyu  shkolu. Tam  ustalaya  devushka uchila  arifmetike  vatagu
pohozhih na svinej mal'chishek. Ona glyanula v okno i uvidela chudesnyh putnikov,
raspevayushchih na ulice, i radostnaya bol' pronzila ee serdce. Aslan ostanovilsya
pryamo pod oknom i poglyadel na nee.
     - O, net, net, - skazala ona. - Mne tak hochetsya. No ya ne mogu. YA dolzhna
rabotat'.  I deti  ispugayutsya,  esli  uvidyat tebya -  Ispugayutsya?  -  sprosil
mal'chishka,  bol'she  vseh  pohodivshij  na   porosenka.  -  S   kem  eto   ona
razgovarivaet  cherez okno? Nado skazat' inspektoru,  chto ona razgovarivaet s
lyud'mi cherez okno, vmesto togo, chtoby uchit' nas.
     -  Pojdem  i posmotrim, kto  eto, -  otozvalsya drugoj, i vse oni tolpoj
dvinulis' k oknu.  No kak tol'ko pokazalis' ih podlye  malen'kie  lica, Vakh
gromko zakrichal: "|van, evoe-e-e-e".
     Mal'chiki  vzvyli  v  ispuge, pokatilis'  drug  cherez  druga  k  dveryam,
vyprygivali  v okna.  I govorili (pravda eto ili net), chto nikto  bol'she  ne
videl etih malen'kih mal'chikov; zato tam obnaruzhili stado otlichnyh malen'kih
porosyat, kotoryh ne bylo ran'she.
     - Nu,  moe serdechko,  -  skazal Aslan uchitel'nice,  i ona vyprygnula iz
okna i prisoedinilas' k nim.
     U  Bobrovoj zaprudy  oni peresekli reku  i poshli  na  vostok po  yuzhnomu
beregu, i podoshli k malen'komu domiku, gde u dverej stoyala plachushchaya devochka.
"Pochemu  ty  plachesh', lyubov'  moya?"  - sprosil Aslan.  Rebenok,  nikogda  ne
videvshij  l'vov  dazhe  na kartinke,  ne ispugalsya. "Tetushka  ochen' bol'na, -
otvetila  devochka,  - ona umiraet".  Togda  Aslan popytalsya  vojti  v  dver'
domika, no ona okazalas' slishkom mala. Poetomu,  prosunuv golovu v dver', on
tolknul plechom (Lyusi i S'yuzen slezli, kogda  on  eto delal),  pripodnyal ves'
dom i  vse  popadalo v raznye storony. A  tam,  v  svoej  krovati -  krovat'
okazalas'  teper' na  otkrytom  vozduhe  -  lezhala  malen'kaya starushka. Bylo
vidno,  chto v nej  est' krov' gnomov. Ona  byla na poroge smerti, no otkryla
glaza i uvidela veseluyu grivastuyu golovu L'va, smotrevshego ej v lico. Ona ne
vskriknula  i  ne upala v obmorok. Ona  proiznesla: "Aslan! YA znala, chto eto
pravda. YA zhdala  tebya vsyu  zhizn'.  Ty prishel,  chtoby  zabrat'  menya?" -  Da,
dorogaya  moya,  - otvetil  Aslan,  - no eshche ne v dal'nee puteshestvie. - I kak
tol'ko on  skazal eto, kraski, kak rumyanec, pokryvayushchij oblako  na rassvete,
vernulis' na ee blednoe lico, glaza  zasverkali yarche, ona sela i skazala: "YA
zayavlyayu, chto chuvstvuyu sebya kuda luchshe.  Mne kazhetsya, ya smogla by s容st' etim
utrom nebol'shoj zavtrak".
     -  Pozhalujsta,  matushka,  -  skazal Vakh,  okunaya  kuvshin  v kolodec  i
protyagivaya ej. Teper' v kuvshine byla ne voda, a roskoshnoe vino, krasnoe, kak
zhele  iz  smorodiny, gustoe, kak maslo, ukreplyayushchee,  kak myaso, sogrevayushchee,
kak chaj, i prohladnoe, kak rosa.
     - CHto ty sdelal s nashim kolodcem? - sprosila starushka.
     - |to chudesno. - I ona vyprygnula iz posteli.
     - Sadis' na menya, - skazal Aslan i dobavil, obrashchayas' k S'yuzen i Lyusi.
     - Dve korolevy mogut teper' i pobezhat'.
     - |to tozhe prekrasno, - soglasilas' S'yuzen,  i oni snova otpravilis'  v
put'.
     Tak,  nakonec, s  pryzhkami, tancami, peniem, muzykoj, smehom, rychaniem,
laem i rzhaniem, vse prishli k tomu mestu, gde soldaty Miraza pobrosali mechi i
podnyali ruki, a voiny Pitera, eshche szhimaya oruzhie i tyazhelo dysha, stoyali vokrug
nih  s  surovymi  i schastlivymi licami.  I tut  proizoshlo vot chto:  starushka
soskochila so spiny Aslana i brosilas' k Kaspianu, i oni obnyalis', potomu chto
eto byla ego staraya nyanya.




     Ot  vzglyada  Aslana  shcheki  tel'marinskih  soldat stali  cveta  holodnoj
podlivki,  koleni zastuchali, i mnogie  popadali licom  vniz.  Oni ne  verili
ran'she vo l'vov, i eto uvelichilo ih strah. Dazhe Ryzhie  gnomy, kotorye znali,
chto  on prishel  kak drug, zastyli s otkrytymi rtami i ne mogli vymolvit'  ni
slova. Nekotorye iz CHernyh gnomov, druz'ya Nikabrika, nachali bochkom othodit'.
No vse govoryashchie zveri sgrudilis' vokrug  L'va, murlykaya, hryukaya, pishcha i voya
ot radosti; oni  vilyali hvostami,  terlis' o ego boka, pochtitel'no  kasalis'
nosami,  begali  vzad  i  vpered  pod  nim  i  mezhdu  ego  lapami.  Esli  vy
kogda-nibud'  videli  malen'kuyu koshku, laskayushchuyusya k bol'shomu  psu, kotorogo
ona horosho znaet, vy  pojmete,  chto  oni delali.  Tut  Piter, vedya  za soboj
Kaspiana, probilsya skvoz' tolpu zverej.
     - |to Kaspian, ser, - skazal on. I Kaspian preklonil koleno i poceloval
lapu L'va.
     -  Dobro pozhalovat', princ,  - proiznes  Aslan, - chuvstvuesh' li ty sebya
dostojnym vzyat' korolevstvo Narniyu?
     - YA... ya ne dumayu, chto dostoin, ser, - otvetil Kaspian. - YA ved' tol'ko
rebenok.
     - Otlichno, - skazal  Aslan. - Esli by ty chuvstvoval sebya dostojnym, eto
bylo by  dokazatel'stvom togo, chto  ty ne podhodish'.  Itak,  pod nami i  pod
Verhovnym  Korolem,   ty   budesh'  korolem  Narnii,  Lordom  Ker-Paravela  i
Imperatorom Odinokih Ostrovov.  Ty  i tvoi  nasledniki, poka tvoj  rod budet
prodolzhat'sya. I tvoya koronaciya... no chto eto zdes'?
     V etot  moment pokazalas' zanyatnaya  malen'kaya  processiya -  odinnadcat'
myshej,  shest'  iz  kotoryh nesli  chto-to  na  nosilkah, sdelannyh  iz  vetok
(nosilki  byli ne  krupnej  bol'shoj knigi). Nikto  eshche  ne  videl myshej, tak
ubityh gorem, kak eti. Oni byli v gryazi - a nekotorye  i v  krovi - ushi byli
opushcheny  vniz, usy viseli,  hvosty volochilis'  po  trave,  a odin  igral  na
malen'koj trube grustnuyu  melodiyu. Na nosilkah  lezhalo  chto-to, napominayushchee
syruyu kuchku meha; vse, chto  ostalos' ot Ripichipa. On eshche dyshal, no byl bolee
mertv,  chem  zhiv;  pokrytyj  glubokimi  ranami,  s  razdroblennoj  lapoj,  s
zabintovannym obrubkom na meste hvosta.
     - Nu, Lyusi, - skazal Aslan.
     Lyusi v  tu zhe minutu dostala svoyu almaznuyu  butylochku. Hotya dlya  kazhdoj
rany Ripichipa byla nuzhna tol'ko odna kaplya, ran bylo  tak mnogo, chto uzhasnoe
molchanie  dlilos' dolgo, no vot ona konchila i Mysh  vskochil s nosilok.  Lapka
ego momental'no potyanulas'  k  rukoyatke  shpagi,  drugoj  on  zakrutil usy  i
poklonilsya.
     -  Privetstvuyu tebya, Aslan, - razdalsya pronzitel'nyj  golos,  -  i imeyu
chest'... - No tut on vnezapno ostanovilsya.
     Delo bylo v  tom, chto  u nego ne bylo hvosta, - to li potomu,  chto Lyusi
zabyla  ob etom,  to  li ee zhidkost',  hot'  i  zazhivlyala  rany, novyj hvost
vyrastit'  ne  mogla.  Ripichip  osoznal  svoyu  utratu, kogda  delal  poklon;
vozmozhno,  chto-to  izmenilos'  v  ego  sposobnosti  derzhat'  ravnovesie.  On
poglyadel cherez pravoe plecho. Stremyas' uvidet' svoj hvost, on povorachival sheyu
vse  dal'she, poka  ne  povernul  plechi,  a  za nimi  i vse telo,  No tut  zhe
povernulas'  i ego zadnyaya chast', i on ne smog ee razglyadet'. Zatem on  opyat'
popytalsya povernut'sya, chtoby poglyadet' cherez plecho, no rezul'tat byl  tot zhe
samyj. Tol'ko posle togo, kak  on obernulsya vokrug svoej  osi tri  raza,  on
ponyal uzhasnuyu pravdu.
     - YA porazhen, - skazal Ripichip Aslanu, - ya sovershenno vne sebya. YA dolzhen
prosit' vashego snishozhdeniya, ibo ochutilsya v stol' nepodobayushchem vide.
     - |to tebe k licu, malysh, - zametil Aslan.
     - Vse ravno, - otvetil Ripichip, - esli chto-nibud' mozhno sdelat'... Byt'
mozhet, vashe velichestvo? - i on poklonilsya Lyusi.
     - A dlya chego tebe hvost? - sprosil Aslan.
     - Ser, - skazal Mysh, - ya mogu est', spat' i umeret' za moego korolya bez
hvosta. No hvost - chest' i slava myshi.
     - Druzhok,  - sprosil Aslan,  - ne slishkom  li mnogo ty  dumaesh' o svoej
chesti?
     - Velichajshij  iz vseh  Verhovnyh Korolej, - proiznes Ripichip, - razreshi
mne napomnit'  tebe, chto nam, mysham, byl darovan  ochen' malen'kij razmer,  i
esli my  ne budem zashchishchat' svoe  dostoinstvo, nekotorye (te, kto  cenyatsya za
svoj rost) budut razreshat' sebe nepodobayushchie shutki na nash schet. Vot pochemu ya
zatratil  koe-kakie  usiliya  na  to,  chtoby   vse   zapomnili,   chto   mogut
pochuvstvovat' etu shpagu tak  blizko  ot  serdca, kak tol'ko ya dotyanus', esli
budut govorit' v moem  prisutstvii o Myshelovkah,  Zasohshem  Syre ili Svechah:
nikto, ser, i  dazhe  samyj  vysokij glupec  v  Narnii!  -  zdes' on  svirepo
ustavilsya na  Smerchina, no  velikan, kotoryj  vsegda  stoyal pozadi,  dazhe ne
uslyshal, o chem razgovarivayut u ego nog, i potomu propustil vse mimo ushej.
     -  Mogu ya sprosit',  pochemu  vse tvoi druz'ya obnazhili  shpagi? -  skazal
Aslan.
     -  Esli eto ugodno  vashemu  Verhovnomu Velichestvu, - skazal vtoroj Mysh,
kotorogo zvali Pichichik,  - my vse sobiraemsya otrezat'  svoi hvosty, esli nash
komandir  dolzhen  ostat'sya bez hvosta. My  ne vynesem styda nosheniya chesti, v
kotoroj otkazano nashemu glave.
     -  Vy pokorili menya,  - prorychal  Aslan, - u  vas prekrasnye serdca. Ne
radi tvoego dostoinstva, Ripichip, no radi lyubvi mezhdu toboj i  tvoim narodom
i  eshche bol'she radi  toj uslugi, kotoruyu tvoj  narod okazal mne davnym-davno,
kogda peregryz verevki, kotorymi ya  byl svyazan na Kamennom Stole (i  potomu,
hot' vy  i davno zabyli,  vy stali govoryashchimi myshami),  u  tebya  snova budet
hvost. - I ran'she, chem Aslan konchil govorit', novyj hvost poyavilsya na tom zhe
meste.
     Zatem, po prikazu Aslana, Piter posvyatil Kaspiana v rycari ordena L'va,
a Kaspian, kak tol'ko sam stal rycarem, posvyatil Borovika. Trama i Ripichipa,
naznachil  doktora  Kor-neliusa  svoim  lordom-kanclerom i  utverdil  medvedya
Tolstyaka v privilegii byt' rasporyaditelem turnira. Vse zahlopali v ladoshi.
     Posle etogo tel'marinskie soldaty  reshitel'no, no bez nasmeshek i poboev
byli perevedeny cherez brod i v gorode Beruna posazheny pod zamok: tam im dali
govyadiny i piva. Oni ochen' volnovalis', perehodya reku, potomu chto nenavideli
i boyalis' bystroj vody tak zhe, kak lesa i zverej. Nakonec, vse slozhnye  dela
byli zakoncheny i nachalas' samaya priyatnaya chast' etogo dlinnogo dnya.
     Lyusi, udobno ustroivshis' okolo Aslana, nedoumevala, chto delayut derev'ya.
Snachala  ej pokazalos', chto oni prosto tancuyut; oni medlenno dvigalis' dvumya
horovodami, odin sleva napravo, drugoj  sprava nalevo. Potom  ej pokazalos',
chto oni  brosayut  chto-to  v centr kruga - to li otrezayut dlinnye pryadi svoih
volos, to li otlamyvayut pal'cy  - esli tak,  to u nih bylo mnozhestvo pal'cev
pro zapas,  i eto ne  prinosilo  im vreda. To, chto  oni  brosali,  dostignuv
zemli,  prevrashchalos' v hvorost  i suhie vetki. Zatem troe ili chetvero  Ryzhih
gnomov vyshli  vpered  so  svoimi trutnicami i  podozhgli  kuchu vetok, kotoraya
snachala zatreshchala,  potom zagorelas' yarkim plamenem,  a potom zarevela:  tak
obychno revet lesnoj koster v letnyuyu noch'. Vse rasselis' vokrug.
     Zatem Vakh, Silen i  menady nachali  tanec kuda bolee  dikij, chem  tanec
derev'ev; ne prosto tanec vesel'ya i krasoty (hotya on byl i vesel, i krasiv),
no  magicheskij  tanec izobiliya, i  tam,  gde  oni  prohodili, nachinalsya pir:
zharenye myasnye tushi, napolnivshie roshchu  tonkim aromatom,  pshenichnye i ovsyanye
lepeshki, med, raznocvetnye slasti, slivki, gustye, kak ovsyanka i gladkie kak
tihaya voda, abrikosy, persiki, granaty, grushi, vinograd, klubnika, malina  -
piramidy i  vodopady fruktov. Potom vo  mnozhestve derevyannyh chash, kuvshinov i
kubkov  prinesli  vino;  temnoe,  gustoe,  kak  sirop  iz   soka  tutovnika,
svetlo-krasnoe,  kak  prevrashchennoe  v  zhidkost' zhele iz  krasnoj  smorodiny,
zheltoe i zelenoe, zhelto-zelenoe i zelenovato-zheltoe.
     Dlya lyudej-derev'ev  byla prigotovlena drugaya  pishcha.  Kogda Lyusi uvidela
krotov,  royushchih torf v raznyh mestah (ih ukazal Vakh), i ponyala, chto derev'ya
sobirayutsya est' zemlyu,  ej stalo nemnogo nepriyatno. No kogda ona uvidela etu
zemlyu,  ona  pochuvstvovala   sebya  gorazdo  luchshe.  Oni  nachali  s  otlichnoj
korichnevoj gliny, vyglyadevshej, kak  shokolad;  ona na  samom  dele  byla  tak
pohozha  na  shokolad, chto  |dmund  zahotel poprobovat'  kusochek,  no  emu  ne
ponravilos'. Kogda eta glina byla polnost'yu unichtozhena  golodnymi derev'yami,
oni vzyalis' za  zemlyu  sovsem  rozovogo cveta. Oni skazali, chto ona legche  i
slashche. Vmesto syra  oni eli melovuyu pochvu, a  zakonchili sladkim  -  otlichnym
zolotonosnym  peskom s  serebryanymi dobavkami.  Oni vypili  nemnogo  vina, i
ostrolisty  sdelalis'  ochen'  razgovorchivy: ved' derev'ya  po  bol'shej  chasti
utolyayut  zhazhdu  tol'ko glubokimi glotkami  smesi rosy i dozhdya, pripravlennoj
zapahom lesnyh cvetov i vkusom tumana.
     Aslan piroval  s  narnijcami eshche dolgo  posle  togo, kak zashlo solnce i
pokazalis'  zvezdy, i ogromnyj koster, teper' bolee yarkij,  no menee shumnyj,
sverkal kak mayak v temnom lesu, i ispugannye tel'marincy videli ego izdaleka
i udivlyalis', chto by eto moglo byt'. Samoe priyatnoe v etom pire bylo to, chto
on  ne  preryvalsya,  i  nikto  ne rashodilsya,  potom  beseda  stala  tishe  i
medlennej, vse postepenno nachali klevat' nosom i  nakonec  usnuli,  protyanuv
nogi k ognyu. Ryadom s kazhdym byli horoshie druz'ya. Krugom vocarilos' molchanie,
i stalo  slyshno zhurchanie vody v kamnyah broda u Beruny. Vsyu noch' Aslan i Luna
glyadeli drug na druga radostnymi glazami.
     Na  drugoj den' goncy (glavnym obrazom  belki  i pticy) byli poslany vo
vse  koncy  strany  s  vozzvaniem  k  razbezhavshimsya  tel'marincam,  vklyuchaya,
konechno, plennikov v  Berune. Oni ob座avlyali,  chto  Kaspian  teper'  korol' i
Narniya dolzhna  vpred' prinadlezhat' govoryashchim zveryam, gnomam, driadam, favnam
i  drugim  sozdaniyam naryadu s  lyud'mi.  Kto hochet, mozhet ostat'sya  na  takih
usloviyah, no tem, komu eto ne nravitsya, Aslan predlagaet drugoj dom. Kazhdyj,
kto pozhelaet pereselit'sya, dolzhen prijti k Aslanu i korolyam k brodu u Beruny
v polden' na pyatyj den'. Mozhete predstavit'  sebe, kak tel'marincy chesali  v
zatylkah. Nekotorye iz nih, glavnym obrazom molodye, kotorye, kak i Kaspian,
znali  istorii o staryh  dnyah, radovalis',  chto  vse vernulos' nazad i  byli
gotovy  podruzhit'sya s raznymi sozdaniyami. Vse  oni reshili ostat'sya v Narnii.
No bol'shinstvo lyudej starshego vozrasta, osobenno te, kto  zanimal pri Miraze
vazhnye dolzhnosti, byli nastroeny mrachno i ne zhelali ostavat'sya v strane, gde
ne smogli by komandovat'. "ZHit' zdes' so mnozhestvom proklyatyh dressirovannyh
zverej! Net uzh",  - govorili oni. "I k  tomu zhe privideniya", - s sodroganiem
dobavlyali nekotorye. "Kto znaet, chto  eto za driady. Ochen' neostorozhno". Oni
byli  podozritel'ny: "YA  ne  doveryayu im - ni etomu  uzhasnomu  L'vu, ni  vsem
ostal'nym. On  skoro  voz'met nas  v svoi  kogti, vot uvidite".  No  oni  ne
doveryali i ego obeshchaniyu dat' im novyj dom. "Zaberet nas otsyuda v svoe logovo
i s容st  potihon'ku  odnogo za drugim", - bormotali  oni.  I chem  bol'she oni
obsuzhdali  eto, tem mrachnej i podozritel'nej  stanovilis'.  No v naznachennyj
den' ih prishlo bol'she poloviny.
     Na  krayu  luzhajki Aslan prikazal  postavit' dva derevyannyh stolba  vyshe
chelovecheskogo rosta,  na rasstoyanii treh  futov drug ot  druga. Tretij bolee
legkij kusok dereva  byl privyazan k  verhushkam, soedinyaya ih, tak chto v celom
eta shtuka vyglyadela kak dvernoj proem iz niotkuda v nikuda. Pered nej  stoyal
sam  Aslan  s Piterom  po  pravuyu  ruku  i  Kaspianom  po levuyu. Vokrug  nih
tesnilis' S'yuzen i Lyusi,  Tram i Borovik, lord Kornelius, Glenstorm, Ripichip
i  drugie. Deti i gnomy vospol'zovalis' korolevskimi garderobnymi iz  dvorca
Miraza (teper' on stal dvorcom Kaspiana), tak chto ne bylo nedostatka v shelke
i  zolote,  belosnezhnom  bel'e,  proglyadyvayushchem   skvoz'   prorezi  rukavov,
serebryanyh  kol'chugah, mechah, ch'i rukoyati  byli  izukrasheny dragocennostyami,
ukrashennyh per'yami shlyapah i pozolochennyh shlemah (oni tak  sverkali, chto bylo
bol'no  smotret' na  nih). Dazhe  na zveryah byli bogatye cepi vokrug  shei. No
nikto ne smotrel ni na nih, ni  na detej. ZHivoe laskovoe zoloto grivy Aslana
zatmevalo  vse.  Ostal'nye narnijcy razmestilis'  vokrug polyany.  Na dal'nem
konce stoyali tel'marincy. YArko svetilo solnce, i  v legkom veterke trepetali
znamena.
     -  Lyudi Tel'mara, - nachal Aslan, - te, kto ishchet  novuyu  zemlyu, slushajte
moi slova. YA poshlyu vas v vashu sobstvennuyu stranu, kotoruyu znayu ya i ne znaete
vy.
     - My ne pomnim Tel'mara.  My ne znaem, gde on.  My ne  znaem, na chto on
pohozh, - zavorchali tel'marincy.
     - Vy prishli v  Narniyu iz Tel'mara, - skazal  Aslan,  - no  v Tel'mar vy
prishli iz  drugogo  mesta.  Vy  voobshche  ne  iz etogo  mira.  Vy  prishli syuda
neskol'ko pokolenij nazad iz togo zhe mira, chto i Verhovnyj Korol' Piter.
     Tut  polovina  tel'marincev  nachala sheptat':  "Nu  da.  Rasskazyvaj. On
sobiraetsya ubit'  nas vseh, vyslav proch' iz etogo mira". A drugaya  polovina,
vypyachivaya grud' i hlopaya drug druga po spinam, zasheptala: "Da nu! Mozhno bylo
dogadat'sya,   chto  my  ne  iz  etogo  mesta  s  ego  strannymi,  protivnymi,
neestestvennymi  sozdaniyami. My korolevskoj krovi, vidite". I dazhe  Kaspian,
Kornelius i deti s udivleniem povernulis' k Aslanu.
     -  Zamolchite,  -  golos  Aslana byl blizok k  rychaniyu. Kazalos',  zemlya
slegka vzdrognula, i vse zhivye sushchestva zastyli kak kamennye.
     -  Ty, ser Kaspian, - skazal Aslan, - dolzhen znat', chto  ne mog by byt'
istinnym korolem Narnii, kak drevnie koroli, esli by ne byl synom Adama i ne
prishel by iz  ih  mira.  Ty syn Adama.  Mnogo let tomu nazad v tom  mire,  v
glubokom YUzhnom  more,  shtorm  vynes na  ostrov  piratskij korabl'.  Tam  oni
sdelali to. chto obychno delayut piraty: ubili tuzemcev i vzyali tuzemnyh zhenshchin
v zheny, delali pal'movoe  vino,  i pili, i napivalis',  i  valyalis'  v  teni
pal'movyh derev'ev, i ssorilis', a inogda  i ubivali drug druga.  V odnom iz
etih stolknovenij shestero spaslis' begstvom, i ubezhav so svoimi zhenshchinami  v
glub' ostrova,  podnyalis' na  goru i, chtoby spryatat'sya, zabralis',  kak  oni
dumali, v peshcheru. No eto bylo odno iz magicheskih mest togo mira, odna iz dyr
mezhdu tem mirom i etim. V starye vremena bylo mnogo dyr mezhdu mirami, teper'
oni vstrechayutsya rezhe.  |to byla odna  iz poslednih:  ya ne  skazal poslednyaya.
Itak  oni upali, ili podnyalis' ili spotknulis', ili  brosilis' pryamo tuda, i
okazalis' v etom mire, v strane Tel'mar, kotoraya byla neobitaema. Pochemu ona
byla neobitaema - dlinnaya  istoriya  - ya ne budu rasskazyvat' ee sejchas.  I v
Tel'mare  ih  potomki zhili i  stanovilis' svirepymi i  nadmennymi  lyud'mi, a
cherez  neskol'ko  pokolenij oni  nachali golodat'  v Tel'mare  i  vtorglis' v
Narniyu, kotoraya byla togda v nekotorom besporyadke  (eto tozhe slishkom dlinnaya
istoriya), zavoevali  ee  i vocarilis' v nej. Ty  zapominaesh' vse eto, korol'
Kaspian?
     - YA  starayus', ser,  - otvetil Kaspian, - no  mne  hotelos' imet' bolee
pochetnoe proishozhdenie.
     - Ty  proizoshel ot lorda  Adama  i ledi Evy, -  skazal Aslan, -  i  eto
dostatochno pochetno dlya togo,  chtoby bednejshij nishchij vysoko derzhal  golovu, i
dostatochno  stydno,  chtoby sklonit'  do zemli golovu velichajshego imperatora.
Bud' dovolen.
     Kaspian poklonilsya.
     - A  teper', - skazal Aslan, - muzhchiny i zhenshchiny Tel'mara, vernetes' li
vy nazad na tot ostrov v mire lyudej,  otkuda prishli vashi  otcy? |to neplohoe
mesto.  Te piraty umerli, i on neobitaem. Tam est' horoshie istochniki presnoj
vody, plodorodnaya pochva, les dlya stroitel'stva,  ryba v lagunah; drugie lyudi
v  tom  mire  eshche  ne  skoro  obnaruzhat ostrov.  Dver'  otkryta  dlya  vashego
vozvrashcheniya; no ya dolzhen predupredit' vas, chto kak tol'ko  vy projdete cherez
nee, ona zakroetsya dlya vas navsegda. I cherez etu dver' ne budet bol'she svyazi
mezhdu mirami.
     Na mgnovenie nastupilo  molchanie. Zatem  sil'nyj,  skromno  vyglyadevshij
paren' iz tel'marinskih soldat protolkalsya vpered i skazal:
     - Otlichno, ya prinimayu predlozhenie.
     - |to pravil'nyj vybor, - odobril ego Aslan, - i  za to, chto ty reshilsya
pervym, s toboj budet moe blagoslovenie. U tebya horoshee budushchee. Idi vpered.
     Paren', nemnogo poblednev, vyshel vpered.  Aslan i  ego  svita  otoshli v
storonu, ostavlyaya svobodnym prohod k pustomu dvernomu proemu.
     - Idi cherez nego, syn moj, - Aslan potyanulsya k nemu i dotronulsya  nosom
do ego lica. I  kak  tol'ko  l'vinoe dyhanie  kosnulos'  ego,  v glazah  ego
vozniklo novoe  vyrazhenie  -  ispugannoe, no  ne neschastnoe -  kak budto  on
pytalsya vspomnit' chto-to. Zatem on raspravil plechi i shagnul v Dver'.
     Vse glaza byli prikovany k nemu. Oni videli tri kuska dereva, a za nimi
kusty,  travu  i  nebo Narnii.  Potom  oni uvideli cheloveka  mezhdu  dvernymi
kosyakami, a zatem, cherez sekundu, on ischez.
     Na toj storone polyany ostavshiesya tel'marincy vskochili na nogi s voplem:
"|j! CHto s nim sluchilos'? Ty zadumal ubit' nas?  My ne pojdem etim putem". A
odin umnyj tel'marinec skazal:
     -  My ne vidim  drugogo mira za etimi palkami. Esli ty hochesh', chtoby my
poverili v nego, pochemu by ne pojti odnomu iz vas? Vse  tvoi druz'ya derzhatsya
podal'she ot etih palok.
     Vnezapno  Ripichip  vyshel vpered i  poklonilsya: "Esli  moj  primer mozhet
sosluzhit' tebe sluzhbu, Aslan,  ya ni  na  sekundu ne  zadumyvayas', provedu po
tvoemu prikazu cherez etu arku odinnadcat' myshej".
     -  Net,  malysh,  -  Aslan legko dotronulsya svoej barhatistoj  lapoj  do
golovy Ripichipa, - v tom mire s toboj budut delat' strashnye veshchi. Tebya budut
pokazyvat' na yarmarkah. Povesti za soboj dolzhny drugie.
     - Pojdemte, - vnezapno obratilsya Piter k |dmundu  i Lyusi, - prishlo nashe
vremya.
     - CHto ty imeesh' v vidu? - udivilsya |dmund.
     - Syuda, -  S'yuzen, kazalos', znala chto delat', - zajdem  za derev'ya. My
dolzhny pereodet'sya.
     - Pereodet'sya vo chto? - sprosila Lyusi.
     - V nashu  odezhdu, konechno, - otvetila S'yuzen,  - horoshen'kij  zhe  u nas
budet vid na platforme anglijskoj stancii v etom.
     - No nashi veshchi vo dvorce Kaspiana, - skazal |dmund.
     - Net,  ne tam, - Piter uzhe shel  k  gustomu lesu,  -  oni vse zdes'. Ih
upakovali i prinesli syuda. Obo vsem bylo dogovoreno.
     - Tak ob etom  Aslan govoril s toboj i S'yuzen segodnya utrom? - sprosila
Lyusi.
     -  Da... ob etom i o drugom, -  lico Pitera  bylo torzhestvenno.  - YA ne
mogu rasskazat' vam vse. On skazal eto S'yu i mne, potomu chto my ne  vernemsya
nazad v Narniyu.
     - Nikogda? - vskrichali v uzhase |dmund i Lyusi.
     - Vy  dvoe vernetes',  - otvetil Piter, -  iz  togo, chto on  govoril, ya
ponyal, chto vy  navernyaka vernetes' kogda-nibud'. No ne my so S'yu. On skazal,
chto my uzhe slishkom vzroslye.
     - Piter, - otvetila Lyusi, - kak uzhasno. Smozhete li vy perenesti eto?
     - Nu, mne  kazhetsya,  chto ya  smogu, eto  sovsem  ne tak, kak ya dumal. Vy
pojmete, kogda nastupit vash poslednij raz. Bystree, vot nashi veshchi.
     Stranno  i  ne  ochen'  priyatno snimat'  korolevskie odezhdy  i  nadevat'
shkol'nuyu formu (k tomu zhe ne slishkom chistuyu) v stol' bol'shom sobranii. Samye
protivnye tel'marincy nachali  smeyat'sya. No ostal'nye sozdaniya prokrichali ura
i. vstali  v  chest' Pitera, Verhovnogo Korolya, S'yuzen, korolevy Roga, korolya
|dmunda  i  korolevy  Lyusi Bylo  nezhnoe i  (chto kasaetsya  Lyusi) polnoe  slez
proshchanie so vsemi starymi druz'yami - pocelui zverej krepkie ob座atiya medvedej
Tolstyakov,  rukopozhatie  Trama i,  nakonec,  shchekochushchie  usy  obnimayushchego  ih
Borovika. Konechno, Kaspian predlagal  S'yuzen vzyat' Rog obratno,  i  konechno,
S'yuzen skazala, chto on mozhet ostavit' Rog u sebya. Zatem, chudesnoe i uzhasnoe,
proshchanie s samim Aslanom, i vot Piter zanyal svoe mesto, i ruka S'yuzen byla u
nego  na  pleche, a ruka |dmunda  na ee pleche, ruka Lyusi na  pleche |dmunda, i
ruka pervogo iz  tel'marincev na pleche  Lyusi, i takoj  dlinnoj verenicej oni
dvinulis' k Dveri.
     I nastupil moment, kotoryj  trudno opisat', potomu chto detyam  kazalos',
chto  oni  vidyat  tri mira odnovremenno.  Odin  byl ust'e peshchery,  otkrytoj v
oslepitel'nuyu  zelen'  i  sinevu ostrova v  Tihom  okeane,  gde  dolzhny byli
poyavit'sya vse tel'marincy,  kogda  projdut cherez Dver'. Vtorym byla polyana v
Narnii, lica gnomov i zverej, glubokie glaza Aslana i belye poloski na shchekah
barsuka. Tret'im (kotoryj bystro poglotil dva drugih) byla seraya, posypannaya
graviem poverhnost' platformy zagorodnoj stancii, i skamejka s  bagazhom, gde
oni  vse  sideli,  kak budto  nikogda ne dvigalis' ottuda -  odnoobraznyj  i
otchayanno skuchnyj - v tu minutu, kogda oni ochutilis' tam - pejzazh, no  bylo v
nem i chto-to neozhidanno priyatnoe: znakomyj zapah zheleznoj dorogi, anglijskoe
nebo i letnij den'.
     - Nu i nu! - skazal Piter, - nu i vremechko u nas bylo!
     - Ah, ya rastyapa, -  voskliknul  |dmund, - ostavil v  Narnii  svoj novyj
fonarik!


Last-modified: Wed, 20 Feb 2002 17:38:49 GMT
Ocenite etot tekst: