Red'yard Kipling. V kratere
(The Strange Ride of Morrowbie Jukes)
---------------------------------
Kipling R. Sobranie sochinenij v 5 t.
M., Terra, 1991;
Tom 1, s. 583-606.
Perevod A. P. Repinoj
OCR: sad369 (g. Omsk)
---------------------------------
ZHiv ty ili umer - drugoj dorogi net.
Tuzemnaya poslovica
|to ne vymysel. Dzheks dejstvitel'no sluchajno popal v poselenie, o
sushchestvovanii kotorogo davno izvestno mnogim, hotya Dzheks - edinstvennyj
anglichanin, pobyvavshij v etom strannom meste. Priblizitel'no takoj zhe
poselok nahodilsya nevdaleke ot Kal'kutty, i govoryat, chto v Bikanire, v samom
centre velikoj pustyni Indii, mozhno natolknut'sya ne na derevnyu, a na celyj
bol'shoj gorod, v kotorom zhivut mertvye, ne umershie, no i ne imeyushchie prava
zhit'. Vpolne ustanovlen fakt, chto v toj zhe samoj pustyne stoit izumitel'nyj
gorod, v kotoryj udalyayutsya razbogatevshie rostovshchiki (oni obladayut do togo
krupnymi sostoyaniyami, chto, ne reshayas' doveryat' ih ohranu pravitel'stvu,
begut s nimi v bezvodnye peski). V etoj gluhoj mestnosti bogachi katayutsya v
roskoshnyh ekipazhah so stoyachimi ressorami, pokupayut sebe krasivyh nevol'nic,
ukrashayut svoi dvorcy zolotom i slonovoj kost'yu, oblicovochnymi cherepicami i
perlamutrom. Pochemu by i rasskazu Dzheksa ne byt' istinoj? On grazhdanskij
inzhener. Ego golova sozdana dlya chertezhej, planov, opredeleniya rasstoyanij i
tomu podobnyh veshchej, i uzh konechno ne on stal by sochinyat' skazki, eto
prineslo by emu men'she vygody, chem ego sobstvennoe delo. Dzheks nikogda
nichego ne izmenyaet v svoem rasskaze. Govorya, on ochen' goryachitsya i sil'no
negoduet, vspominaya, kak nepochtitel'no obrashchalis' s nim. Snachala on prosto
zapisal fakty, potom nemnogo ispravil svoj rasskaz i vvel v nego neskol'ko
razmyshlenij.
Itak:
Vse nachalos' s legkogo pripadka lihoradki. Radi moej raboty mne
prishlos' provesti neskol'ko mesyacev v lagere mezhdu Pakpatanom i
Mubarakpurom. |to, kak izvestno vsyakomu, imeyushchemu neschast'e popast' tuda,
unylaya peschanaya pustynya. Moi kuli okazalis' ne bolee i ne menee nesnosny,
chem vse ih sobrat'ya, a moya zadacha trebovala ot menya takogo vnimaniya, chto ya
ne mog zhalovat'sya i nyt', esli by dazhe imel sklonnost' k takoj
nesvojstvennoj muzhchine slabosti.
23 dekabrya 1884 goda ya pochuvstvoval pristup lihoradki. Bylo polnolunie,
vse sobaki vokrug moej palatki vyli: oni sobiralis' po dve, po tri i
dovodili menya do osterveneniya. Za neskol'ko dnej pered tem ya ubil odnogo iz
etih gromoglasnyh pevcov i povesil ego trup "in terrorem", shagah v
pyatidesyati ot vhoda v moyu palatku. No druz'ya etogo pogibshego nakinulis' na
ego telo, stali drat'sya, nakonec, s容li ego bez ostatka i, kak mne
pokazalos', s novym voodushevleniem zapeli blagodarstvennye gimny.
Polubredovoe sostoyanie - sledstvie zhary - u razlichnyh lyudej vyrazhaetsya
razlichnym obrazom. Moe razdrazhenie ustupilo mesto opredelennomu zhelaniyu
ubit' odnu ogromnuyu sobaku, chernuyu s belymi pyatnami, ona pervaya podnimala po
vecheram voj i, kogda ya poyavlyalsya, ubegala bystree vseh ostal'nyh. |to
povtoryalos' v techenie vsego vechera. Golova u menya kruzhilas', ruki drozhali, i
poetomu, dva raza vystreliv v nenavistnoe zhivotnoe, ya dvazhdy promahnulsya.
Nakonec, mne predstavilos', chto luchshe vsego vyehat' iz domu verhom, vygnat'
nesnosnogo psa na otkrytuyu ravninu i ubit' ego kop'em dlya kabanov. Ponyatno,
podobnyj plan mog rodit'sya tol'ko v polusoznatel'nom lihoradochnom mozgu. Tem
ne menee ya otlichno pomnyu, chto v to vremya eta mysl' kazalas' mne ochen'
praktichnoj i udoboispolnimoj.
YA prikazal svoemu grumu osedlat' Pornika i tihon'ko podvesti ego k
zadnemu vyhodu iz palatki. Loshad' osedlali. YA ostanovilsya pered nej, gotovyj
vskochit' v sedlo, edva poslyshitsya golos chernogo s belym psa. Pornik
neskol'ko dnej ne vyhodil iz stojla. V nochnom vozduhe chuvstvovalas'
prohlada, a ya vooruzhil svoi nogi paroj ostryh "ubeditel'nyh" shpor, kotorye
ran'she v etot den' pomogli mne ozhivit' odnogo medlennogo, flegmatichnogo
kon'ka. Itak, vy, konechno, sami pojmete, chto edva ya pozvolil Porniku
dvinut'sya vpered, on bystro poskakal. Sobaka kinulas' proch', my za nej, i
cherez mgnovenie palatka ostalas' daleko pozadi nas. Pornik mchalsya po
gladkoj, myagkoj pochve so skorost'yu chistokrovnogo skakuna na skachke. Eshche
mgnovenie, i moj kon' obognal neschastnuyu sobaku, a ya... ya pochti zabyl, zachem
mne vzdumalos' sest' na loshad' i vzyat' s soboj dlinnoe kop'e.
Lihoradochnyj zhar, bystraya skachka, holod bodryashchego vozduha, vse vmeste,
veroyatno, lishilo menya ostatka zdravogo smysla. Vo mne sohranilos' slaboe
vospominanie o tom, kak ya podnyalsya na stremenah i, potryasaya moim kop'em,
grozil bol'shoj beloj lune, kotoraya spokojno smotrela na moyu bezumnuyu skachku,
i kakie vyzyvayushchie frazy brosal ya kustam dikogo ternovnika, sklonyavshim svoi
vetvi. Pomnitsya, ya raza dva zashatalsya, kachnulsya, pochti upal na sheyu Pornika i
bukval'no povis na shporah. Na sleduyushchij den' ob etom rasskazali sledy.
Neschastnaya sobaka, tochno oderzhimaya, mchalas' po zalitoj lunnym svetom
beskonechnoj ravnine. YA pomnyu, kak pered nami vnezapno vyros pod容m i, kogda
my vzobralis' na vozvyshennost', vnizu blesnula serebryanaya polosa -
poverhnost' reki Setledzh. Pornik ostupilsya, kosnulsya nosom zemli - i v
sleduyushchuyu sekundu my s nim oba tyazhelo pokatilis' s nevidimogo otkosa.
Veroyatno, ya poteryal soznanie, potomu chto, otkryv glaza, uvidel, chto
lezhu nichkom na kuche myagkogo belogo peska. Nad kraem togo holma, s kotorogo ya
upal, zagoralas' blednaya zarya. Vot svet usililsya, i ya ponyal, chto lezhu v
glubine vpadiny, tak skazat', na dne peschanogo podkovoobraznogo kratera,
odna storona kotorogo byla obrashchena pryamo k melyam Setledzha. Lihoradka
ostavila menya. Ot padeniya s vysoty ya niskol'ko ne postradal i chuvstvoval
tol'ko legkoe golovokruzhenie.
Pornik stoyal v neskol'kih shagah ot menya. On, ponyatno, sil'no izmuchilsya,
no sovsem ne ushibsya. Sedlo moe, prisposoblennoe dlya igry v polo, s容halo i
teper' viselo pod zhivotom moego konya. Ne skoro smog ya popravit' ego, zato
mne udalos' osmotret' mesto, v kotoroe ya takim glupym obrazom popal.
Riskuya naskuchit' chitatelyam, ya dovol'no podrobno opishu ego, potomu chto
tochnoe predstavlenie o ego osobennostyah v znachitel'noj mere pomozhet im
ponyat' vse dal'nejshee.
Itak, predstav'te sebe, kak ya uzhe govoril, podkovoobraznyj peschanyj
krater so stenami futov v tridcat' pyat' vysoty, sostoyashchimi iz stupenej ili
vystupov. Kazhetsya, steny eti podnimalis' pod uglom gradusov v shest'desyat
pyat'. Ploskoe dno kratera predstavlyalo ploshchadku dlinoj yardov v pyat'desyat s
grubo ustroennym otverstiem v centre. V svoem samom shirokom meste ono imelo
tridcat' yardov v poperechnike. Vdol' stenki kratera, priblizitel'no na vysote
treh futov ot rovnoj ploshchadki, bezhal celyj ryad yajceobraznyh, polukruglyh,
kvadratnyh ili mnogougol'nyh otverstij futa v tri shirinoj. Pri blizhajshem
rassmotrenii okazalos', chto vse eti podzemel'ya byli vnutri vylozheny
hvorostom ili stvolami bambuka, a nad vhodom v kazhdoe viseli kak by zheloba,
futa v dva dlinoj, napominayushchie kozyr'ki zhokejskih furazhek. V tunnelyah ne
zamechalos' ni priznaka zhizni, no v amfiteatre kratera oshchushchalos' takoe
zlovonie, k kakomu ne privyk dazhe ya, nesmotrya na moi bluzhdaniya po seleniyam
Indii.
Kazalos', Pornik ne men'she, chem ya, zhelal vernut'sya v nash lager'. YA sel
na nego i proehal po okraine podkovoobraznogo kratera v nadezhde otyskat'
vozmozhnost' vybrat'sya iz nego. Nevedomye obitateli podzemel'ya ne
pokazyvalis', sledovatel'no, ya byl predostavlen samomu sebe. Pervaya zhe moya
popytka zastavit' Pornika podnyat'sya na krutuyu peschanuyu stenu pokazala mne,
chto ya popal v takuyu zhe lovushku, kakuyu murav'inyj lev ustraivaet dlya svoej
dobychi. Edva moj kon' delal shag, celye tonny zybuchego peska sypalis' vniz i,
tochno kartech', barabanili po derevyannym zhelobam. Posle dvuh neudachnyh
popytok my s Pornikom skatilis' na dno kratera, zadyhayas' pod potokami
peska. Mne prishlos' podumat' o berege reki.
Tut, kazalos', ne moglo vozniknut' zatrudnenij. Pravda, peschanye holmy
spuskalis' k reke, no mnozhestvo melej i melkih mest tyanulos' k ee
protivopolozhnomu beregu. Znachit, ya mog by proskakat' cherez nih na Pornike k
"terra firma". YA povel Pornika po peskam i vdrug s udivleniem uslyshal slabyj
zvuk vystrela. V to zhe mgnovenie mimo golovy moej loshadi s vizgom
promel'knula pulya.
YA ne mog oshibit'sya. |to byla pulya iz Martini Genri - "piketnogo" ruzh'ya.
YArdov v pyatistah ot menya na seredine reki stoyala mestnaya lodka, kotoruyu
uderzhival yakor'. Ot nee rasplyvalis' kluby dyma i tayali v tihom utrennem
vozduhe: eto pokazalo, s kakoj storony mne poslali lyubeznyj privet. Nu, byl
li kogda-nibud' pochtennyj dzhentl'men v takom nepriyatnom polozhenii?
Predatel'skij peschanyj otkos meshal mne uskol'znut' iz mesta, kotoroe ya
posetil sovershenno neproizvol'no, a progulka vdol' reki sluzhila signalom dlya
nachala bombardirovki so storony kakogo-nibud' bezumnogo tuzemca v lodke.
Dolzhen soznat'sya, chto ya sovershenno vyshel iz sebya.
Novaya pulya skazala, chto mne luchshe ubrat'sya podobru-pozdorovu. YA
pospeshno vernulsya v podkovoobraznyj krater i uvidel, chto zvuk ruzhejnogo
vystrela vyzval iz barsuch'ih nor, kotorye ya schital pustymi, shest'desyat pyat'
chelovecheskih sushchestv. YA ochutilsya pered tolpoj nablyudatelej: tut bylo chelovek
sorok muzhchin, dvadcat' zhenshchin i rebenok let pyati, vse ele prikrytye
obryvkami toj tkani cveta semgi, kotoraya v ume vsegda soedinyaetsya s
predstavleniem o nishchem induse. S pervogo vzglyada mne pokazalos', chto peredo
mnoj kakie-to protivnye fakiry. Nevozmozhno opisat', kak gryazny, kak
otvratitel'ny byli eti lyudi, i ya zadrozhal, podumav, kakuyu zhizn', veroyatno,
veli oni v svoih norah.
Dazhe teper', kogda mestnoe samoupravlenie unichtozhilo chast' uvazheniya
tuzemcev k sahibam, ya eshche ne poteryal privychki k izvestnoj vezhlivosti so
storony lyudej, stoyashchih nizhe menya, i, podhodya k tolpe, ponyatno, zhdal, chto
strannoe sborishche chem-nibud' vyrazit, chto ono vidit menya. Ono dejstvitel'no
vyrazilo, no sovsem ne tak, kak ya ozhidal.
Tolpa oborvancev zahohotala, nasmehayas' nado mnoj, i ya nadeyus' nikogda
bol'she ne uslyshat' takogo hohota. Oni klohtali, vyli, svisteli i krichali,
poka ya podhodil k nim. Nekotorye bukval'no katalis' po zemle v konvul'siyah
ot nedobrogo smeha. YA brosil povod Pornika i, nevyrazimo razdrazhennyj moimi
priklyucheniyami, nachal izo vseh sil bit' vseh popadavshihsya mne pod ruku.
Neschastnye valilis' ot moih udarov, kak peshki. Vmesto smeha razdalis' mol'by
o poshchade, eshche ne tronutye mnoj obnimali moi koleni i na vsevozmozhnyh
narechiyah uprashivali menya poshchadit' ih.
Sredi etogo smyateniya i kak raz v tu minutu, kogda ya ustydilsya svoej
nesderzhannosti, razdalsya tonkij, vysokij golos, kotoryj prosheptal za moim
plechom: "Sahib, sahib, razve vy ne uznaete menya? Sahib, ya Gunga Dass,
pochtmejster".
YA bystro obernulsya i vzglyanul na govorivshego.
Gunga Dassa (ponyatno, ya bez kolebaniya privozhu ego nastoyashchee imya) ya
znaval chetyre goda pered tem: on byl braminom iz Dekkana, i pendzhabskoe
pravitel'stvo ustupilo ego odnomu iz gosudarstv Khal'sii. On zavedoval
telegrafnym otdeleniem i, kogda ya v poslednij raz videl ego, byl veselym,
vazhnym slugoj pravitel'stva, otpustivshim poryadochnoe bryushko i lyubivshim plohie
anglijskie ostroty. |ta-to osobennost' i zastavila menya pomnit' o nem posle
togo, kak ya zabyl uslugi, okazannye im mne v kachestve oficial'nogo lica.
Nemnogie indusy lyubyat anglijskie kalambury.
Teper' on byl neuznavaem. Priznaki kasty, bryushko, aspidno-serye
pantalony i lyubeznye rechi - vse ischezlo. YA videl issohshij skelet, bez
tyurbana, pochti sovershenno golyj, s dlinnymi, sputannymi volosami i gluboko
vvalivshimisya glazami, bescvetnymi, kak u treski. Ne belej na ego levoj shcheke
shram v vide polumesyaca (sled neschastnogo sluchaya, v kotorom ya byl vinovat), ya
nikogda ne uznal by ego. Tem ne menee peredo mnoj, nesomnenno, stoyal Gunga
Dass, govorivshij horosho po-anglijski, kotoryj, po krajnej mere, mog mne
ob座asnit' znachenie vsego, chto ya ispytal v etot den'. Itak, ego poyavlenie
obradovalo menya.
YA povernulsya k zhalkoj figure i prikazal neschastnomu pokazat' mne vyhod
iz kratera. Tolpa v eto vremya otstupila. Gunga Dass derzhal v ruke tol'ko chto
oshchipannuyu voronu i vmesto otveta na moj vopros medlenno vpolz na malen'kuyu
peschanuyu ploshchadku, lezhavshuyu pered otverstiyami, i molcha stal razvodit' na nej
ogon'. Suhaya trava, stebli rastushchego na peske maka i hvorost zagorayutsya
legko, i ya pochuvstvoval bol'shoe uteshenie, vidya, chto Gunga Dass podzheg koster
obyknovennoj sernoj spichkoj. Kogda plamya razgorelos' i vorona byla
dostatochno opalena, Gunga Dass bez predislovij nachal:
- Ser! V mire tol'ko dva roda lyudej: zhivye i mertvye. Kogda vy umiraete
- vy mertvy, no, poka vy zhivoj, vy zhivete. (Tut vorona potrebovala ego
vnimaniya, ona mogla prevratit'sya v pepel.) Esli vy umiraete doma, no
okazyvaetes' ne mertvym, kogda vas prinosyat dlya sozhzheniya k "ghatu", - vam
suzhdeno otpravit'sya syuda...
V etu minutu ya ponyal harakter zlovonnogo poselka, i vse uzhasnoe i
strashnoe, o chem ya kogda-libo slyshal ili chital, poblednelo pered slovami
byvshego bramina. SHestnadcat' let tomu nazad, kogda ya vpervye vysadilsya v
Bombee, odin puteshestvennik, armyanin, rasskazyval mne, chto gde-to v Indii
sushchestvuet takoe mesto, kuda otpravlyayut indusov, imevshih neschast'e ochnut'sya
ot letargii ili ot katalepsii, i otkuda ih bol'she ne vypuskayut. Vspomnil ya
takzhe, kak ya hohotal, schitaya togda ego slova basnej puteshestvennika. I vot
teper', sidya v etoj peschanoj lovushke, ya vspomnil otel' Vatsona s ego
kachayushchimisya "punkami", so slugami v belyh odeyaniyah, i figura smuglogo
armyanina vosstala v moem ume s zhivost'yu fotografii. YA nevol'no zalilsya
gromkim hohotom. Kontrast byl tak nelep.
Gunga Dass, naklonyavshijsya nad nechistoj pticej, s lyubopytstvom posmotrel
na menya. Indus redko smeetsya, i okruzhayushchee malo pobuzhdalo ego k smehu. On
torzhestvenno snyal voronu s derevyannogo vertela i medlenno i vazhno s容l ee.
Potom prodolzhal rasskaz. YA privozhu ego sobstvennye slova.
- Vo vremya holernyh epidemij cheloveka szhigayut chut' li ne ran'she
mgnoveniya ego smerti. Kogda ego podnosyat k beregu reki, holodnyj vozduh
inogda ozhivlyaet ego, i, esli v nem tol'ko teplitsya zhizn', na ego nos i rot
kladut il, i on okonchatel'no umiraet. Esli vmesto etogo on ozhivaet bol'she
prezhnego, pribavlyayut eshche ila, no esli on delaetsya slishkom zhivym, ego uvozyat.
YA byl slishkom zhiv, ya gnevno vozrazhal protiv nedostojnyh postupkov
otnositel'no menya. V te vremena ya byl bramin i chelovek gordyj. Teper' ya
mertvyj i ya em, - tut on posmotrel na dochista obglodannuyu grudnuyu kost'
pticy, i so vremenem nashej vstrechi vpervye ya zametil v nem priznaki
volneniya, - em voron... i vsyakie podobnye veshchi. Zametiv, chto ya slishkom ozhil,
menya vynuli iz pogrebal'nyh pokrovov, celuyu nedelyu lechili, i ya sovershenno
vyzdorovel. Togda "oni" poslali menya po zheleznoj doroge na stanciyu Okara, i
so mnoj poehal chelovek, poslannyj "imi". Na stancii Okara my vstretili eshche
dvoih lyudej. Noch'yu nas troih posadili na verblyudov i privezli k etomu mestu.
Menya pervogo brosili v etu yamu. Potom dvuh drugih, i ya probyl zdes' dva s
polovinoj goda. Da, kogda-to ya byl braminom i gordym chelovekom, a teper'
pitayus' voronami.
- I net sredstva vyjti iz etogo mesta?
- Nikakogo. Sperva ya delal popytki, ostal'nye takzhe. No my ne vynosili
potokov peska, kotoryj sypalsya na nashi golovy.
- No ved', - skazal ya, - storona, obrashchennaya k reke, otkryta i, pravo,
stoit podvergnut'sya vystrelu, a noch'yu...
V moem ume mel'knul plan begstva, no estestvennyj instinkt sebyalyubiya
zastavil menya skryt' ego ot Gunga Dassa. Odnako on ugadal moyu nevyskazannuyu
mysl' pochti v to samoe vremya, kogda ona yavilas' v moej golove, i, k moemu
sil'nomu izumleniyu, nasmeshlivo zahohotal. |to byl smeh vysshego nad nizshim
ili ravnogo cheloveka, osmeivayushchego ravnogo.
- Vam ne udastsya, - on uzhe ne pribavlyal slova "ser", - ubezhat' etim
putem. No poprobovat' mozhete. YA pytalsya. Tol'ko raz...
Oshchushchenie neopisuemogo uzhasa, s kotorym ya besplodno borolsya, sovershenno
skovalo menya. Dolgoe golodanie (bylo okolo desyati chasov, a ya nichego ne el s
vechera predydushchego dnya) i sil'noe volnenie skachki istoshchili menya, i, pravo,
mne kazhetsya, v techenie neskol'kih minut ya dejstvoval kak bezumnyj. YA kinulsya
na peschanyj otkos, obezhal krugom dno kratera, to vykrikivaya koshchunstva, to
bormocha molitvy. YA neskol'ko raz propolzal mezhdu bugrami s prirechnoj
storony, no menya kazhdyj raz progonyali puli, dovodya do nervnogo straha,
potomu chto ya boyalsya smerti beshenoj sobaki v etoj uzhasnoj tolpe. Nakonec, ya,
sovershenno izmuchennyj, v polubredu, upal podle kolodca. Nikto ne obratil
vnimaniya na etot spektakl', vospominanie o kotorom teper' zastavlyaet menya
zhestoko krasnet'.
Dvoe-troe lyudej, podhodivshih k kolodcu za vodoj, nastupali na menya, no
oni, ochevidno, privykli k podobnym zrelishcham i ne mogli tratit' na menya
vremya. Tol'ko Gunga Dass, predvaritel'no prikryv ugli svoego kostra peskom,
vylil mne na golovu polovinu chashki vonyuchej vody, i za eto vnimanie ya gotov
byl by, stoya na kolenyah, blagodarit' ego, esli by on ne prodolzhal smeyat'sya
svoim bezradostnym vizglivym smehom. Itak, ya lezhal v polubessoznatel'nom
sostoyanii do dvenadcati chasov. No ya tol'ko chelovek, ya pochuvstvoval golod i
skazal ob etom Gunga Dassu, na kotorogo stal smotret', kak na svoego
edinstvennogo pokrovitelya. Pomnya, kak ya prezhde dejstvoval otnositel'no
tuzemcev, ya opustil ruku v karman i vynul ottuda chetyre anna. Nelepost'
takogo podarka srazu byla osoznana mnoj, i ya uzhe hotel opustit' monety
obratno v karman, no Gunga Dass zakrichal:
- Otdajte mne den'gi, vse den'gi, kotorye u vas est', ne to ya pozovu na
pomoshch', i my ub'em vas!
Mne kazhetsya, pervoe pobuzhdenie britanca - zashchitit' soderzhimoe svoih
karmanov. Odnako, podumav, ya uvidel, kak bylo by bezumno ssorit'sya s
edinstvennym chelovekom, kotoryj mog dostavit' mne nekotorye udobstva; krome
togo, ved' tol'ko s ego pomoshch'yu ya mog bezhat' iz kratera. Itak, ya otdal emu
vse den'gi - devyat' rupij vosem' anna i pyat' pajev. V lageryah ya vsegda derzhu
meloch', chtoby razdavat' ee v vide bakshisha. Gunga Dass shvatil monety i
spryatal ih v svoyu odezhdu, oglyadyvayas', chtoby videt', ne podsmatrivaet li
kto-nibud' za nami.
- Teper' ya dam vam poest', - skazal on.
Kakoe udovol'stvie mogli dostavit' emu moi den'gi, ya ne mogu skazat'.
Odnako vvidu togo, chto, poluchiv ih, on obradovalsya, ya ne zhalel, chto tak
ohotno rasstalsya s nimi, tem bolee chto v sluchae otkaza on, nesomnenno, ubil
by menya. Nel'zya vozrazhat' protiv nastoyanij dikih zverej, a moi tovarishchi byli
nizhe vseh zhivotnyh. Gunga Dass prines mne "chapati" i chashku gryaznoj vody iz
kolodca. Poka ya el, ostal'nye ne vyrazhali nikakih priznakov lyubopytstva -
togo lyubopytstva, kotoroe carit v indusskih seleniyah.
Mne dazhe kazalos', chto oni prezirali menya. Vo vsyakom sluchae, oni
obrashchalis' so mnoj s holodnym ravnodushiem. Gunga Dass derzhalsya nemnogim
luchshe. YA osypal ego voprosami otnositel'no uzhasnoj derevni i slyshal
neuteshitel'nye otvety. Naskol'ko ya ponyal, ona sushchestvovala s nezapamyatnyh
vremen (iz chego ya zaklyuchil, chto ej minulo, po krajnej mere, sto let), i v
techenie vsego etogo vremeni ne bylo slyshno, chtoby kto-nibud' bezhal iz nee.
(Uslyshav eto, mne prishlos' izo vseh sil sderzhivat' sebya, chtoby slepoj uzhas
ne, ohvatil menya snova i ne zastavil opyat' begat' po krayu kratera.) Gunga
Dass so zlobnym udovol'stviem rasprostranyalsya na etot schet, smotrel, kak ya
vzdragivayu, i ya ne mog zastavit' ego skazat', kto byli tainstvennye "oni", o
kotoryh on tak chasto upominal.
- Tak prikazano, - otvechal on. - I ya ne znayu nikogo, kto narushil by
prikazaniya.
- Tol'ko podozhdite, chtoby moi slugi zametili, chto ya ischez, - vozrazil
ya. - Togda, obeshchayu vam, eto mesto budet sterto s lica zemli. Vas, moj drug,
ya tozhe pouchu vezhlivosti.
- Vashi slugi budut razorvany na chasti ran'she, chem oni podojdut k etomu
mestu. Krome togo, vy umerli, moj dorogoj drug. Konechno, vy ne vinovaty, tem
ne menee vy umerli i pogrebeny.
CHerez nepravil'nye promezhutki vremeni, kak mne skazali, v yamu sverhu
brosali zapasy pishchi, i obitateli strashnogo poselka dralis' iz-za s容stnogo,
kak dikie zveri. CHuvstvuya priblizhenie smerti, chelovek upolzal v svoe
logovishche i umiral tam. Inogda trup vytaskivali iz nory i vybrasyvali na
pesok, inogda zhe predostavlyali emu tlet' tam, gde on lezhal.
Fraza "brosali na pesok" privlekla moe vnimanie, i ya sprosil Gunga
Dassa, ne moglo li eto porodit' epidemii.
- Nu, - skazal on s novym vizglivym smehom, - vy skoro sami uvidite
vse. U vas budet mnogo vremeni dlya nablyudenij.
Pri etom ya, k ego velikomu naslazhdeniyu, snova vzdrognul i bystro nachal
prervannuyu besedu.
- A kak vy zdes' zhivete izo dnya v den'? CHto vy delaete? - Moj vopros
vyzval prezhnij otvet, a takzhe zamechanie: "|to mesto pohozhe na vash
evropejskij raj: zdes' ne zhenyatsya i ne vyhodyat zamuzh".
Gunga Dass uchilsya v missionerskoj shkole i, po sobstvennomu utverzhdeniyu,
peremeni on tol'ko religiyu, "kak razumnyj chelovek", on izbezhal by toj zhivoj
mogily, v kotoruyu teper' popal. No, mne kazhetsya, so mnoj on chuvstvoval sebya
schastlivym.
Sahib, predstavitel' gospodstvuyushchej rasy, byl v kratere, bespomoshchnyj,
kak ditya, v polnoj vlasti svoih tuzemnyh sosedej. I on umyshlenno lenivo
prinimalsya muchit' menya, kak shkol'nik, v techenie poluchasa s naslazhdeniem
nablyudavshij za mukami nasazhennogo na iglu zhuka, ili kak horek, v
zakuporennoj norke s naslazhdeniem vcepivshijsya v sheyu krolika. Samoe uzhasnoe v
razgovore s nim bylo ego postoyannoe napominanie o nevozmozhnosti begstva, o
tom, chto mne pridetsya ostat'sya v yame do smerti, posle chego menya brosyat na
pesok. Esli pozvolitel'no ugadyvat' razgovory osuzhdennyh v adu pri
vstuplenii novoj dushi v ih zhilishche, ya skazhu, chto oni govoryat, kak Gunga Dass,
kotoryj postoyanno besedoval so mnoj vo vremya dolgih chasov etogo dnya. YA ne
mog ni vozrazhat', ni otvechat'. Vse moi nravstvennye sily byli pogloshcheny
bor'boj s nevyrazimym uzhasom, kotoryj neskol'ko raz grozil obessilit' menya.
YA mogu sravnit' moi muki tol'ko s bor'boj cheloveka protiv nadvigayushchejsya na
nego morskoj bolezni vo vremya perepravy cherez La-Mansh, no menya terzala
duhovnaya agoniya, i, konechno, gorazdo bolee strashnaya.
Den' prohodil. ZHiteli kratera staralis' pojmat' kosye luchi vechernego
solnca, kotorye teper' padali v otverstie kratera. Oni sobiralis' po
neskol'ku chelovek, razgovarivali mezhdu soboj, ni razu ne oglyadyvayas' v moyu
storonu. Naskol'ko ya mog sudit', okolo chetyreh chasov Gunga Dass nyrnul v
svoe logovishche i pokazalsya ottuda s zhivoj voronoj v rukah. Neschastnaya ptica
byla v samom zhalkom vide, no niskol'ko ne boyalas' svoego gospodina.
Ostorozhno perestupaya s odnoj privychnoj kochki na druguyu, Gunga Dass doshel do
polosy gladkogo peska, kak raz na linii ruzhejnogo vystrela s lodki. Sidevshie
v nej ne obratili vnimaniya na byvshego bramina. On ostanovilsya i dvumya
lovkimi dvizheniyami kisti ruki povernul pticu na spinu s raspushchennymi
kryl'yami i prigvozdil ee k pesku. Ponyatno, vorona zakarkala i stala bit'
vozduh lapami. CHerez neskol'ko sekund kriki neschastnoj privlekli vnimanie
celoj stai dikih ee podrug, kotorye tolpilis' v neskol'kih sotnyah shagov ot
nas i klevali chto-to vrode trupa. SHtuk shest' voron priletelo posmotret', chto
proishodit, i, kak okazalos', takzhe s cel'yu napast' na prikreplennuyu
kolyshkami k pesku pticu. Lezhavshij na peschanom bugre Gunga Dass sdelal mne
znak ne dvigat'sya, i ran'she, chem ya mog uvidet', kak eto sluchilos', dikaya
vorona, kotoraya dralas' s bespomoshchno krichashchej plennicej, popalas' v ee kogti
i byla bystro osvobozhdena Gunga Dassom. Pochti v to zhe mgnovenie on zazhal ee
kolyshkami ryadom s ee tovarkoj po neschast'yu. Ochevidno, lyubopytstvo privleklo
ostal'nuyu stayu, i chut' li ne ran'she, chem my s Gunga Dassom uspeli otojti,
eshche dve plennicy bilis' v podnyatyh kverhu kogtyah ptic-primanok. Takim
obrazom ohota (esli eto zanyatie mozhno nazvat' takim pochetnym slovom)
prodolzhalas', poka Gunga Dass ne pojmal sem' voron. Pyat' iz nih on ubil
srazu, ostaviv dvuh dlya svoih operacij na sleduyushchij den'. Takoj sovershenno
novyj dlya menya metod dobyvat' pishchu proizvel na menya sil'noe vpechatlenie, i ya
pohvalil Gunga Dassa za ego iskusstvo.
- |to netrudno, - otvetil on. - Zavtra vy dolzhny zamenit' menya. Vy
sil'nee, chem ya.
On tak uverenno rasporyazhalsya mnoj, chto eto sil'no vzvolnovalo menya, i ya
zapal'chivo otvetil:
- Dejstvitel'no, staryj moshennik! Kak vy dumaete, za chto ya dal vam
deneg?
- Prekrasno, - poslyshalsya besstrastnyj otvet. - Mozhet byt', vy ne
sdelaete etogo zavtra, poslezavtra i eshche cherez den', no v konce koncov vy
budete lovit' voron i mnogo-mnogo let est' ih, da eshche blagodarit' vashego
evropejskogo Boga za to, chto zdes' popadayutsya vorony, kotoryh mozhno est'.
YA ohotno zadushil by ego za eti slova, odnako skazal sebe, chto pri
dannyh obstoyatel'stvah luchshe podavit' dosadu. CHerez chas ya uzhe el odnu iz
voron i dejstvitel'no blagodaril Boga za to, chto mogu ee est'. Do konca
zhizni ne zabudu ya etogo obeda. Vse naselenie kratera sidelo protiv svoih
logovishch, sklonyayas' nad kroshechnymi kostrami iz otbrosov. Smert' odnazhdy
nalozhila svoyu ruku na etih lyudej i ne nanesla udara, a teper', kazalos',
stoyala vblizi ot nih. Bol'shej chast'yu moimi sotovarishchami byli stariki,
sogbennye, istomlennye, iskrivlennye godami. I zhenshchiny kazalis' starymi, kak
sama sud'ba. Vse sideli gruppami i razgovarivali (odin tol'ko Bog znaet, o
chem oni mogli tolkovat'). Ih golosa zvuchali tiho, monotonno, sostavlyaya
strannyj kontrast s pronzitel'noj boltovnej tuzemcev, kotoraya tak urodlivo
narushaet tishinu dnya. Vremya ot vremeni kogo-nibud' iz muzhchin ili zhenshchin
ohvatyval takoj zhe pripadok vnezapnogo beshenstva, kakoj ovladel mnoyu utrom.
Stradalec s voplyami i proklyatiyami kidalsya na krutoj otkos, no nakonec, ves'
okrovavlennyj, zadyhayushchijsya, padal na ploshchadku, ne sposobnyj poshevelit' ni
rukoj, ni nogoj. Ostal'nye dazhe ne podnimali glaz, kak by znaya polnuyu
bezrezul'tatnost' takih popytok i utomlennye bespoleznymi povtoreniyami. V
techenie vechera ya videl chetyre podobnyh vzryva otchayaniya.
Gunga Dass delovito vzglyanul na moe polozhenie i, poka my obedali
(teper' ya mogu smeyat'sya pri etom vospominanii, no v to vremya mne bylo
dostatochno bol'no), ob座avil, na kakih usloviyah on soglasen pomogat' mne. Za
moi devyat' rupij i vosem' anna on budet dostavlyat' mne pishchu tol'ko pyat'desyat
odin den', to est' okolo semi nedel', esli schitat' po tri anna v den'.
Drugimi slovami, on soglashalsya rabotat' na menya v techenie etogo perioda
vremeni. Pozzhe mne predstoyalo samomu zabotit'sya o sebe. Dal'she, za ustupku
moih sapog, on soglashalsya pozvolit' mne poselit'sya ryadom s nim i dat'
stol'ko suhoj travy dlya moego lozha, skol'ko mozhet vydelit'.
- Prekrasno, - otvetil ya, - na pervoe uslovie ya ohotno soglashayus', no
tak kak nichto v mire ne meshaet mne ubit' vas vot na etom samom meste i vzyat'
sebe vse, chto vy imeete (v tu minutu ya podumal o dvuh dragocennyh voronah),
reshitel'no otkazyvayus' otdat' vam moi sapogi i zajmu to logovishche, kotoroe
mne ponravitsya.
|to byl smelyj udar, ya poradovalsya, uvidev, chto on udalsya. Gunga Dass
nemedlenno peremenil ton i otkazalsya ot moih sapog. Togda menya ne porazilo,
chto ya, grazhdanskij inzhener, chelovek tridcati let, sostoyashchij na sluzhbe i, kak
mne kazhetsya, nastoyashchij anglichanin, mogu spokojno grozit' ubijstvom i
grabezhom cheloveku, kotoryj, pravda ne beskorystno, no vse zhe vzyal menya pod
svoe krylyshko. Kazalos', ya celye stoletiya tomu nazad rasstalsya s
civilizaciej. V to vremya ya byl uveren, kak teper' uveren v sobstvennom
sushchestvovanii, chto v etom proklyatom poselke carit tol'ko pravo sil'nogo, chto
zhivye mertvecy brosili vse zakony mira, kotoryj izgnal ih, i chto moya
sobstvennaya zhizn' zavisit isklyuchitel'no ot moej sily i bditel'nosti. Lish'
ekipazh zlopoluchnoj "Min'onet" sposoben ponyat' sostoyanie moego uma.
- V nastoyashchee vremya, - govoril ya sebe, - ya silen i stoyu shesteryh iz
etih neschastnyh. Mne neobhodimo sohranyat' zdorov'e i silu do chasa moego
osvobozhdeniya... esli takoj chas nastanet.
Podkreplennyj moimi resheniyami, ya sytno poel, vypil vody pobol'she, dal
ponyat' Gunga Dassu, chto namerevayus' byt' ego gospodinom i chto malejshij
priznak nepovinoveniya s ego storony povlechet edinstvennoe nakazanie, kotoroe
bylo u menya v rukah, - ego vnezapnuyu i nasil'stvennuyu smert'. Skoro posle
etogo ya poshel spat'. Drugimi slovami, Gunga Dass dal mne dve ohapki suhoj
travy, ya brosil ih v otverstie logovishcha sprava ot ego pomeshcheniya i sam
spustilsya v nego nogami vpered: nora uhodila priblizitel'no na desyat' futov
v pesok, imela legkij naklon vniz i vsya byla vystlana dernom. Iz moego
logovishcha, kotoroe bylo obrashcheno k reke, ya mog videt' vody Setledzha, zalitye
svetom molodoj luny.
YA nikogda ne zabudu uzhasov etoj nochi. Moya nora byla pochti tak zhe uzka,
kak grob, i blagodarya prikosnoveniyu neischislimogo kolichestva obnazhennyh tel
ee otkosy stali gladkimi, pokrylis' salom i vdobavok otvratitel'no pahli.
Pri moem vozbuzhdennom sostoyanii o sne ne moglo byt' i rechi. Po mere togo kak
prohodila noch', ves' amfiteatr, kazalos', napolnyalsya legionami nechistyh
d'yavolov, kotorye, dvigayas' ot rechnyh melej, nasmehalis' nad neschastnymi v
ih norah.
YA ne odaren zhivym voobrazheniem (ne mnogie anglichane imeyut ego), no
togda ya sovsem oslabel ot nervnogo uzhasa, tochno zhenshchina. Odnako
priblizitel'no cherez polchasa ya ovladel soboj i mog snova vzvesit' moi shansy
na spasenie. Ponyatno, ne sledovalo i pomyshlyat' o tom, chtoby ujti cherez
peschanye steny. YA ubedilsya v etom neskol'ko ran'she. Bylo vozmozhno (tol'ko
vozmozhno) blagodarya nevernomu svetu luny, pri udache, schastlivo izbezhat'
ruzhejnyh vystrelov. Krater kazalsya mne do togo uzhasen, chto ya ohotno
podvergsya by lyuboj opasnosti - tol'ko by ujti iz nego. Predstav'te zhe sebe,
v kakoj vostorg prishel ya, kogda, podkravshis' k reke, zametil, chto na nej
bol'she net adskoj lodki! Svoboda mogla nachat'sya cherez neskol'ko shagov...
YA dojdu do pervoj melkoj zavodi u podnozhiya vystupayushchego levogo roga
podkovy, dvinus' vbrod, povernu za kraj kratera i napravlyus' k zemle. Bez
kolebanij ya bodro poshel mimo teh kochek, na kotoryh Gunga Dass lovil voron, i
minoval ih, besshumno shagaya k gladkomu belomu pesku. No mne prishlos' totchas
zhe ponyat', kak naprasna byla nadezhda na spasenie. Edva postaviv nogu na
pesok, ya pochuvstvoval ego neopisuemoe, vtyagivayushchee, vsasyvayushchee dvizhenie.
Eshche sekunda - i moya noga ushla pochti do kolena. Pri blednom svete, kazalos',
vsya peschanaya poverhnost' drozhala ot d'yavol'skogo naslazhdeniya. Pot ot uzhasa i
napryazheniya pokryval menya, no ya osvobodilsya, vernulsya k bugram i upal nichkom.
Moe edinstvennoe sredstvo k begstvu iz etogo amfiteatra bylo zashchishcheno
zybuchim peskom...
Kak dolgo ya lezhal, ne mogu skazat', no nakonec menya zastavilo podnyat'sya
zlobnoe hihikan'e Gunga Dassa.
- YA posovetoval by vam, pokrovitel' bednyh (moshennik govoril
po-anglijski), vernut'sya domoj. Nezdorovo lezhat' zdes'. Krome togo, kogda
vernetsya lodka, vas, konechno, zastrelyat.
V slabom svete zari on naklonyalsya nado mnoj i smeyalsya pro sebya. YA
podavil pervoe pobuzhdenie shvatit' ego za sheyu i shvyrnut' v zybuchij pesok,
mrachno podnyalsya i poshel za nim k platforme pod norami.
Vnezapno i, kak mne kazalos' togda, sovershenno bescel'no ya sprosil:
- Gunga Dass, esli ya nikakim obrazom ne mogu ubezhat', to zachem na reke
stoit lodka?
YA otlichno pomnyu, chto dazhe sredi glubokogo volneniya ya smutno podumal o
bespoleznoj trate boevyh pripasov dlya ohrany berega, kotoryj byl i bez togo
horosho zashchishchen.
Gunga Dass opyat' zasmeyalsya i otvetil:
- Oni stavyat lodku tol'ko dnem. Delo v tom, chto sushchestvuet sposob
begstva. O, ya nadeyus', my budem imet' udovol'stvie pol'zovat'sya vashim
obshchestvom dolgoe vremya. Kogda prozhivesh' zdes' neskol'ko let i dostatochno
vremeni poesh' zharenyh voron, pravo, nachinaesh' nahodit', chto eto dovol'no
priyatnoe mesto.
Onemevshij, bespomoshchnyj, ya pobrel k svoej zlovonnoj nore, spustilsya v
nee i skoro zasnul. CHerez chas ili bol'she ya prosnulsya ot pronzitel'nogo
voplya, rezkogo, vysokogo krika stradayushchej loshadi. Slyshavshij etot krik
nikogda ego ne zabyvaet. S nekotorym trudom vybralsya ya iz moego logovishcha i
totchas zhe uvidel Pornika, moego bednogo starogo Pornika. On lezhal mertvyj na
peschanom dne kratera. Ne ponimayu, kak oni ubili ego! Gunga Dass ob座asnil
mne, chto konina vkusnee voron i chto "naibol'shee blago dlya naibol'shego chisla
lyudej" - politicheskaya aksioma.
- Teper' my - respublika, mister Dzheks, - pribavil on, - i vy imeete
pravo na dolyu myasa etogo zhivotnogo. Esli vam ugodno, my vyrazim vam
blagodarnost'. Vnesti eto predlozhenie?
Dejstvitel'no, eto byla respublika, respublika dikih zhivotnyh,
stesnennyh v yame, v kotoroj im bylo suzhdeno est' i drat'sya do svoej smerti.
YA ne stal vozrazhat' i sel, glyadya na otvratitel'noe zrelishche. Kazhetsya, skoree,
chem ya mogu opisat', telo loshadi bylo razdeleno tem ili drugim obrazom.
Muzhchiny i zhenshchiny unesli kuski myasa na platformu i stali prigotovlyat'
utrennyuyu edu. Gunga Dass zharil dlya menya bol'shoj kusok koniny. Pochti
neuderzhimoe pobuzhdenie kinut'sya na peschanye steny i borot'sya s nimi do
polnoj ustalosti snova ohvatilo menya, i mne prishlos' usilenno podavlyat' ego.
Gunga Dass byl oskorbitel'no vesel. Nakonec, ya skazal emu, chto, esli on
obratitsya ko mne s kakim-libo zamechaniem, ya ego zadushu na meste. On zamolk,
no molchanie stalo dlya menya nevynosimo, i ya prikazal emu skazat' chto-nibud'.
- Vy budete zhit' zdes', poka ne umrete, kak drugoj feringi, - spokojno
skazal byvshij bramin, posmatrivaya na menya poverh kosti, kotoruyu on glodal.
- O kakom drugom sahibe govorish' ty, svin'ya? Govori da ne smej lgat'.
- On von tam, - otvetil Gunga Dass, ukazyvaya na vhod v chetvertuyu noru
sleva ot moej. - Vy sami mozhete posmotret'. On umer v etoj nore, kak umrete
vy, ya i vse eti muzhchiny i zhenshchiny, da i rebenok takzhe.
- Vo imya sostradaniya, skazhite mne vse, chto vy znaete o nem... Kto on
byl? Kogda on prishel? Kogda umer?
|ta mol'ba byla slabost'yu s moej storony. Gunga Dass tol'ko zahihikal i
otvetil:
- Dajte chto-nibud', togda skazhu.
Togda ya vspomnil, gde ya byl, udaril ego kulakom po perenosice i
oshelomil ego. On otoshel ot platformy, prinizhenno vshlipyvaya, i, pytayas'
obnyat' moi nogi, povel menya k ukazannoj im nore.
- YA nichego ne znayu ob etom dzhentl'mene. Vash Bog svidetel', ne znayu! Emu
tak zhe hotelos' ubezhat', kak vam, i ego zastrelili s lodki, hotya my vse
staralis' uderzhivat' ego ot takih popytok. Pulya popala emu vot syuda. - On
ukazal na svoj toshchij zhivot i poklonilsya do zemli.
- Horosho, a chto bylo dal'she?
- Togda... togda my, vasha chest', otnesli ego k nemu v dom, napoili ego
vodoj i prilozhili k ego rane vlazhnoe polotno. A on leg i skoro ispustil duh
svoj.
- CHerez skol'ko vremeni? CHerez skol'ko vremeni?
- Priblizitel'no cherez polchasa posle polucheniya rany. Prizyvayu Vishnu v
svideteli, - provyl dryannoj chelovek, - ya sdelal vse, chto mozhno bylo sdelat'
dlya nego. Vse, chto tol'ko bylo mozhno, ya sdelal dlya nego.
On upal na zemlyu i obhvatil rukami moi shchikolotki. No ya somnevalsya v
raspolozhenii Gunga Dassa i ottolknul ego.
- YA dumayu, vy ograbili ego. No ya sam uvizhu eto cherez dve minuty.
Skol'ko vremeni probyl zdes' sahib?
- Okolo polutora let. YA dumayu, on soshel s uma. No, pokrovitel' bednyh,
slushajte moyu klyatvu. Razve vasha chest' ne zhelaet vyslushat', kak ya klyanus',
chto ne dotronulsya ni do odnoj veshchi, prinadlezhashchej emu? CHto sobiraetsya
sdelat' vasha milost'?
YA shvatil Gunga Dassa za taliyu i podnyal ego na platformu, protiv
ukazannoj im nory. V eti minuty ya dumal o tom, chto perezhil v techenie
vosemnadcati mesyacev moj sootechestvennik, kak nevyrazimo byl on neschasten
sredi etih uzhasov, kak nevynosimo bylo emu umirat', tochno kryse, v tesnoj
nore, ot puli, popavshej v zhivot. Gunga Dass voobrazil, chto ya sejchas ego
ub'yu, i zhalobno zavopil ot straha.
Ostal'noe naselenie, ohvachennoe sonlivost'yu, nastupayushchej posle edy,
nablyudalo za nami i ne shevelilos'.
- Lez' tuda, Gunga Dass! - skazal ya. - I vytashchi ego.
YA chuvstvoval, chto teryayu sily, chto ya bolen ot uzhasa. Gunga Dass chut' ne
svalilsya s platformy i zayavil:
- Ved' ya zhe bramin, sahib, bramin vysokoj kasty... Molyu vas vashej
dushoj, dushoj vashego otca, ne zastavlyajte menya delat' eto...
- Bramin vy ili ne bramin, klyanus' svoej dushoj i dushoj moego otca, vy
otpravites' v etu noru, - skazal ya i, shvativ ego za plechi, vtisnul golovu
zhalkogo sozdaniya v otverstie logovishcha, potom vtolknul tuda zhe vse telo, a
sam sel, zakryv lico rukami.
Proshlo neskol'ko minut, poslyshalsya shelest i tresk; skoro do menya
donessya preryvayushchijsya vshlipyvayushchij shepot Gunga Dassa, kotoryj razgovarival
sam s soboj, nakonec, gluhoj stuk. YA otkryl glaza.
Suhoj pesok prevratil otdannyj emu na sohranenie trup v
zheltovato-korichnevuyu mumiyu. YA prikazal Gunga Dassu otojti, poka ya budu
osmatrivat' mertvogo. Telo, odetoe v ochen' ponoshennyj i zapyatnannyj
ohotnichij kostyum s kozhanymi pogonami na plechah, pri zhizni prinadlezhalo
cheloveku srednego rosta, mezhdu tridcat'yu i soroka godami, s dovol'no redkimi
ryzhimi volosami, dlinnymi usami i ochen' kosmatoj, gruboj borodoj. V ego
verhnej chelyusti nedostavalo levogo klyka. CHast' mochki odnogo uha byla
otorvana. Na vtorom pal'ce levoj ruki ya uvidel sil'no potemnevshee i
iznoshennoe serebryanoe kol'co v vide svernuvshejsya kobry, a Gunga Dass polozhil
na pesok prigorshnyu melochej, kotorye on vynul iz nory. YA, zakryv moim nosovym
platkom lico mertvogo, stal ih rassmatrivat'. Privozhu polnyj spisok v
nadezhde, chto eto pomozhet ustanovit' lichnost' neschastnogo:
1) chashechka ot chereshnevoj kuritel'noj trubki, s zazubrinami na krayu,
staraya, pochernevshaya, vozle vinta obvyazana nitkoj;
2) dva patentovannyh klyucha, u oboih slomany borodki;
3) cherepahovyj perochinnyj nozh s serebryanoj ili nikelevoj plastinkoj s
monogrammoj "B. K.";
4) konvert, nerazborchivyj shtempel', marka vremen Viktorii, adresovan na
imya miss Mon... (ostal'noe nerazborchivo) - "hem" - "nt";
5) zapisnaya knizhka s oblozhkoj iz imitacii krokodilovoj kozhi, s
karandashom. Pervye sorok pyat' stranic ne zapolneny, na chetyreh pochti nel'zya
prochitat' slov, sleduyushchie pyatnadcat' zapolneny lichnymi zapisyami, kotorye
kasayutsya glavnym obrazom treh lic: missis L. Singl'ston (v sokrashchenii chasto
"Lot Singl"), missis S. Mej i m-ra Garmizona, o kotorom chasto govoritsya, kak
o Dzherri ili Dzheke;
6) rukoyatka malen'kogo ohotnich'ego nozha; lezvie oblomano. Olenij rog,
obrezannyj mnogimi granyami, s petlej i kol'com v konce; obryvok bumazhnogo
shnura.
Ne sleduet predpolagat', chto ya togda zhe sostavil takoj polnyj perechen'
vseh etih veshchej. Prezhde vsego ya obratil vnimanie na zapisnuyu knizhku i
polozhil ee v karman, namerevayas' pozzhe horoshen'ko izuchit' stranicy.
Ostal'nye veshchi ya otnes k moej nore i, kak akkuratnyj chelovek, sostavil
opis'. Potom ya vernulsya k telu i prikazal Gunga Dassu pomoch' mne otnesti ego
k reke. Kogda my prinyalis' za eto delo, iz odnogo karmana kurtki pokojnika
vypala obolochka starogo, korichnevogo patrona i podkatilas' k moim nogam.
Gunga Dass ne videl etogo, a ya skazal sebe, chto chelovek ne nosit s soboj
pustyh patronov, osobenno korichnevyh, kotorye mogut sluzhit' tol'ko odin raz.
Drugimi slovami, ya reshil, chto etim patronom vystrelili v kratere.
Sledovatel'no, gde-nibud' skryvalos' i ruzh'e. YA chut' bylo ne sprosil ob etom
Gunga Dassa, no promolchal, znaya, chto on solzhet. My polozhili telo na okraine
zybuchih peskov podle kochek. YA hotel stolknut' ego na pesok, chtoby ono bylo
pogloshcheno (drugogo sposoba pogrebeniya ya ne mog pridumat'), i prikazal Gunga
Dassu ujti.
Potom ya bystro polozhil telo na pesok. Pri etom - trup byl obrashchen licom
vniz - ya nechayanno razorval nekrepkuyu, istlevshuyu tkan' ohotnich'ej kurtki i
uvidel na spine mertvogo uzhasnuyu vpadinu. YA uzhe upominal, chto suhoj pesok
prevratil trup v nechto vrode mumii. Teper' mne s pervogo zhe vzglyada stalo
yasno, chto strashnoe, ziyayushchee otverstie na spine - sled vystrela iz ruzh'ya v
upor. YA mgnovenno ponyal, kak umer neschastnyj. Kto-to iz obitatelej kratera,
veroyatnee vsego, Gunga Dass, ubil ego iz ego zhe sobstvennogo oruzhiya, dlya
kotorogo sluzhili korichnevye patrony. On ne dumal pytat'sya bezhat' pod
ruzhejnym ognem s lodki.
YA toroplivo tolknul telo dal'she i uvidel, kak ono bukval'no v neskol'ko
sekund bylo pogloshcheno peskom.
Pri vide ego ischeznoveniya ya vzdrognul i, smushchennyj, polusoznatel'no
stal prosmatrivat' zapisnuyu knizhku ubitogo. Kogda ya raskryl ee, iz nee vypal
listok bumagi, kotoryj lezhal mezhdu ee obertkoj i poslednej stranicej. Vot
chto bylo napisano tam: "CHetyre proch' ot voron'ego bugra; tri vlevo; devyat'
proch'; dva vpravo; tri nazad, dva vlevo, chetyrnadcat' proch'; dva vlevo; sem'
proch'; odin vlevo; devyat' nazad; dva vpravo; shest' nazad; chetyre vpravo;
sem' nazad".
Bumaga eta byla obozhzhena, ee ugly obuglilis'. CHto vse eto oznachalo, ya
ne ponimal i sel na suhuyu travu, perebiraya listok, perevorachivaya i
razglyadyvaya ego. Vdrug ya zametil, chto Gunga Dass stoit pozadi menya. Ego
glaza goreli, a ruki tyanulis' ko mne.
- Nashli? - zadyhayas', sprosil on. - A vy ne dadite i mne posmotret'?
Klyanus' otdat' ee vam...
- CHto nashel? CHto vy vernete?
- To, chto u vas v rukah. |to pomozhet nam oboim. - I on protyanul svoi
tonkie pal'cy, kryuchkovatye, kak kogti pticy. - YA ne mog najti ee. On spryatal
ee gde-to na sebe. Vot za eto ya i zastrelil ego, i vse-taki ne nashel togo,
chto iskal.
Gunga Dass sovershenno pozabyl svoyu skazku o pule s lodki. YA spokojno
slushal. Nravstvennoe chuvstvo prituplyaetsya v obshchestve mertvyh, kotorye zhivy.
- O chem vy bredite? CHto vy prosite menya otdat' vam?
- Bumazhku iz zapisnoj knizhki. Ona pomozhet nam oboim. O, vy glupec!
Bezumec! Razve vy ne ponimaete, kak ona posluzhit nam? My spasemsya...
Ego golos usililsya, povysilsya. On pochti krichal i prygal ot volneniya.
Soznayus', mysl' o vozmozhnosti spaseniya vzvolnovala i menya.
- Vy hotite skazat', chto etot loskut bumagi pomozhet nam? CHto zhe on
znachit?
- Prochitajte vsluh! Prochitajte vsluh! Proshu, molyu vas prochitat'
vsluh!..
YA ispolnil ego zhelanie. Gunga Dass slushal s vostorgom i pal'cem chertil
na peske nepravil'nuyu liniyu.
- Smotrite. |to dlina ego stvolov bez priklada. Stvoly u menya. CHetyre
stvola ot togo mesta, gde ya lovlyu voron. Ponimaete? Tri vlevo. Aga! O, ya
teper' pomnyu, kak etot chelovek rabotal kazhduyu-kazhduyu noch'. Potom devyat'
pryamo i tak dalee. "Proch'" vsegda u nego znachilo pryamo cherez zybuchij pesok k
severu. Ran'she, chem ya ubil ego, on skazal mne eto.
- Pochemu zhe, esli vy znali vse, vy ne ushli?
- YA ne znal. On skazal mne, chto rabotal nad etim kazhduyu noch', kogda
lodka uplyvala, i on mog podhodit' k pesku. Potom on skazal, chto my ujdem
vmeste. No mne stalo strashno, chto, ustroiv vse, on ujdet odin, bez menya. Vot
potomu-to ya i zastrelil ego. Krome togo, lyudyam, raz popavshim syuda, ne
sleduet ubegat'. Mozhno tol'ko mne. Ved' ya zhe bramin...
S nadezhdoj na spasenie v ume Gunga Dassa prosnulas' mysl' o ego kaste.
On vypryamilsya, stal rashazhivat' vzad i vpered, sil'no razmahivaya rukami.
Odnako mne udalos' zastavit' ego govorit' spokojno, i on rasskazal, kak
neschastnyj anglichanin v techenie shesti mesyacev kazhduyu noch' dyujm za dyujmom
issledoval vozmozhnyj prohod cherez zybuchij pesok. Kak on ob座avil, chto bezhat'
ochen' prosto, chto mozhno projti v dvadcati yardah ot berega, predvaritel'no
obognuv levyj vystup podkovy. On, ochevidno, eshche ne dokonchil plana, kogda
Gunga Dass ubil ego iz ego zhe sobstvennogo ruzh'ya.
Pomnyu, chto, ohvachennyj vostorgom pri mysli o vozmozhnosti begstva, ya
diko pozhimal ruku Gunga Dassa posle togo, kak my reshili sdelat' popytku v
etu samuyu noch'. Tyazhelo bylo zhdat' celyj den'.
Naskol'ko ya mog sudit', okolo desyati chasov, kogda nad okrainoj kratera
tol'ko podnyalas' luna, Gunga Dass poshel k svoej nore za stvolami, kotorymi
nam predstoyalo izmeryat' nash put'. Vse ostal'nye zhalkie zhiteli etoj yamy uzhe
davno razoshlis' po svoim logovishcham. Za neskol'ko chasov pered tem storozhevaya
lodka uplyla po techeniyu. My s nim byli sovershenno odni podle voron'ego
bugra. Kogda Gunga Dass nes ruzhejnye stvoly, on uronil bumazhku, kotoraya
dolzhna byla rukovodit' nami. YA naklonilsya za nej - i v tu zhe sekundu
zametil, chto Dass sobiraetsya izo vseh sil udarit' menya stvolami po zatylku.
Povernut'sya ya ne uspel, i udar popal kuda-to v moyu sheyu. YA poteryal soznanie i
svalilsya na okrainu zybuchih peskov.
Kogda ya prishel v sebya, luna uzhe sadilas'. Moj zatylok nesterpimo bolel.
Gunga Dass ischez. Moj rot byl polon krovi. YA snova leg i stal molit' nebo
sejchas zhe poslat' mne smert'. Potom prezhnee bessmyslennoe beshenstvo ovladelo
mnoyu, i ya, shatayas', pobezhal obratno k stenam kratera. Vdrug mne pokazalos',
chto kto-to shepotom zovet menya: "Sahib! Sahib! Sahib!" - sovershenno tak, kak
moj nosil'shchik, byvalo, zval menya po utram. Mne predstavilos', chto ya brezhu,
no prigorshnya peska upala k moim nogam. Togda ya posmotrel vverh i uvidel
golovu, smotrevshuyu v krater. |to byla golova Dunnu, kotoryj zavedyval moimi
borzymi sobakami. Edva zametiv, chto ya obratil na nego vnimanie, on podnyal
ruku i pokazal mne verevku. Raskachivayas' vzad i vpered, ya znakom dal emu
ponyat', chtoby on brosil ee vniz. Upala para remennyh kanatov, svyazannyh
vmeste, s petlej na odnom konce. YA prodel golovu v petlyu i prodvinul ee sebe
pod myshki; potom uslyshal, chto Dunnu skazal chto-to, i menya potashchili licom
vniz vdol' krutogo peschanogo otkosa. CHerez neskol'ko mgnovenij, zadyhayas', v
poluobmoroke, ya ochutilsya na peschanyh holmah, navisshih nad kraterom. Lico
Dunnu prinyalo ottenok serogo pepla, i on molil menya kak mozhno skoree
vernut'sya v moyu palatku.
Okazalos', chto po sledam Pornika on proshel po peskam chetyrnadcat' mil'
do samogo kratera, vernulsya v lager' i skazal obo vsem moim slugam, kotorye
naotrez otkazalis' imet' kakoe-nibud' delo s chelovekom, belym ili chernym,
raz on popal v uzhasnoe i otvratitel'noe selenie mertvyh. Togda Dunnu vzyal
odnu iz moih loshadej, dve verevki, vernulsya k krateru i vytashchil menya, kak ya
uzhe rasskazal.
Last-modified: Sun, 11 Sep 2005 10:07:23 GMT