Red'yard Kipling. Bezumie ryadovogo Orterisa
Rasskaz
-----------------------------------------------------------------------
Kipling P. Svet pogas: Roman;
Otvazhnye moreplavateli: Priklyuchench. povest'; Rasskazy;
Mn.: Mast. lit., 1987. - 398 s. - Perevod N.Rahmanovoj
OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 29 oktyabrya 2003 goda
-----------------------------------------------------------------------
Knigu izbrannyh proizvedenij izvestnogo anglijskogo pisatelya Red'yarda
Kiplinga (1865-1936) sostavili ego rannij i naibolee talantlivyj roman
"Svet pogas", rasskazyvayushchij o tragicheskoj sud'be odarennogo hudozhnika,
poterpevshego krushenie v lichnoj zhizni, priklyuchencheskaya morskaya povest'
"Otvazhnye moreplavateli" i rasskazy, povestvuyushchie o tyagotah i budnyah lyudej,
sozdayushchih imperiyu vdali ot Staroj Anglii, oveyannye v to zhe vremya
zagadochnost'yu i ekzotikoj zhizni kolonial'nogo mira.
O chem ya mechtal s peresohshim rtom?
O chem ya prosil sud'bu pod ognem?
O chem pomolyus' ya pered koncom?
O tom,
CHtob ryadom stoyal druzhok.
So mnoj on razdelit vody glotok,
Glaza po smerti zakroet mne,
Domoj otpishet moej rodne, -
Druzhka da poshlet nam bog!*
Kazarmennaya ballada
______________
* Perevod YU.Korneeva
Moi druz'ya Malveni i Orteris odnazhdy sobralis' poohotit'sya. Lirojd vse
eshche lezhal v lazarete, opravlyayas' posle lihoradki, kotoruyu podhvatil v
Birme. Oni poslali za mnoj i ne na shutku razobidelis', kogda ya prihvatil s
soboj piva - v kolichestve pochti dostatochnom, chtoby udovletvorit' dvoih
ryadovyh linejnogo polka i menya.
- My vas ne iz korysti priglashali, ser, - s ukoriznoj skazal Malveni.
- My ved' i tak rady vas videt'.
Orteris pospeshil spasti polozhenie:
- Nu uzh, raz prines, ne otkazhemsya. CHto my s toboj za gusi takie, my
prosto dva propashchih tommi, bryuzga ty irlandskaya. Za vashe zdorov'e!
My proohotilis' vse utro i podstrelili dvuh odichavshih sobak, chetyreh
mirno sidevshih na vetke zelenyh popugaev, odnogo korshuna okolo ploshchadki,
gde szhigali trupy, odnu udiravshuyu ot nas zmeyu, odnu rechnuyu cherepahu i
vosem' voron. Dobycha byla bogataya. Gordye, my uselis' na beregu reki
perekusit' volov'im myasom i soldatskim hlebom, kak vyrazilsya Malveni, i, v
ozhidanii ocheredi na edinstvennyj imevshijsya u nas skladnoj nozh, postrelivali
naugad po krokodilam... Vypiv vse pivo, my pobrosali butylki v vodu i
otkryli po nim pal'bu. Potom oslabili poyasa, rastyanulis' na teplom peske i
zakurili. Prodolzhat' ohotit'sya nam bylo len'.
Orteris, lezha na zhivote i podperev golovu kulakami, ispustil tyazhelyj
vzdoh. Potom tiho vyrugalsya v prostranstvo.
- S chego eto? - sprosil Malveni. - Nedopil, chto li?
- Vspomnil Tottenhem-Kort-roud i odnu devchonku v teh krayah. Zdorovo
ona mne nravilas'. |h, proklyataya zhizn' soldatskaya!
- Orteris, synok, - toroplivo perebil ego Malveni, - ne inache, ty
rasstroil sebe nutro pivom. U menya u samogo tak byvaet, kogda pechenka
buntuet.
Orteris, propustiv mimo ushej slova Malveni, medlenno prodolzhal:
- YA tommi, propashchij tommi, tommi za vosem' an, voryuga-sobachnik Tommi s
nomerom vzamen poryadochnogo imeni. Kakoj ot menya prok? A ostan'sya ya doma -
zhenilsya by na toj devchonke i derzhal by lavochku na Hemmersmit Haj:
"S.Orteris, nabivaet chuchela". V okoshke u menya byla by vystavlena lisica,
kak na Hejlsberi v molochnoj, imelsya by yashchichek s golubymi i zheltymi
steklyannymi glazami, i zhenushka zvala by: "V lavku! V lavku!" - kogda
zazvonit dvernoj kolokol'chik. A teper' ya prosto tommi, propashchij, zabytyj
bogom, duyushchij pivo tommi. "K noge - krugom - vol'no! Smirno! Priklady
vverh! Pervaya sherenga napra-, - vtoraya nalevo! SHagom marsh! Stoj! K noge!
Krugom! Holostymi zaryazhaj!" I mne konec.
Orteris vykrikival obryvki komand pogrebal'noj ceremonii.
- Zatknis'! - zaoral Malveni. - Palil by ty nad mogilami horoshih
lyudej, skol'ko mne prihodilos', tak ne povtoryal by popustu etih slov! |to
huzhe, chem pohoronnyj marsh v kazarmah svistet'. Nalilsya ty do kraev, solnce
ne zharit - chego tebe eshche nado? Stydno mne za tebya. Nichut' ty ne luchshe
yazychnika - komandy vsyakie, glaza steklyannye, vidish' li... Mozhete vy
urezonit' ego, ser?
CHto ya mog podelat'? Razve mog ukazat' Orterisu na kakie-to prelesti
soldatskoj zhizni, o kotoryh on sam by ne znal? YA ne kapellan i ne
subaltern, a Orteris imel polnoe pravo govorit' chto vzdumaetsya.
- Pust' ego, Malveni, - skazal ya. - |to vse pivo.
- Net, ne pivo! - vozrazil Malveni. - Uzh ya-to znayu, chto budet. Na nego
uzhe nakatyvalo eto, oh, kak hudo, komu i znat', kak ne mne, - ya ved' parnya
lyublyu.
Mne opaseniya Malveni pokazalis' neobosnovannymi, no ya znal, chto on
po-otecheski zabotitsya ob Orterise.
- Ne meshajte, dajte dushu izlit', - kak budto v poluzabyt'i proiznes
Orteris. - Malveni, ty razve zapretish' tvoemu popugayu orat' v zharkij den',
kogda kletka emu rozovye lapki zhzhet?
- Rozovye lapki! |to u tebya, chto li, rozovye lapki, bujvol? Ah ty, -
Malveni ves' sobralsya, gotovyas' k sokrushitel'noj otpovedi, - ah ty
slabonervnaya devica! Rozovye lapki! Skol'ko butylok s yarlykom Bassa vydulo
nashe sbesivsheesya dityatko?
- Bass ni pri chem, - vozrazil Orteris. - Tut koe-chto pogorchee. Toska u
menya, domoj hochu!
- Net, vy slyshite! Da on poplyvet domoj v mundire bez pogon ne pozzhe,
kak cherez chetyre mesyaca!
- Nu i chto? Vse edino! Pochem ty znaesh', mozhet, ya boyus' sdohnut'
ran'she, chem poluchu uvol'nitel'nye bumagi.
On opyat' prinyalsya naraspev povtoryat' pogrebal'nye komandy.
S etoj storonoj haraktera Orterisa ya eshche ne byl znakom, odnako dlya
Malveni ona, ochevidno, ne byla novost'yu, i on otnosilsya k proishodivshemu
ves'ma ser'ezno. Poka Orteris bormotal, uroniv golovu na ruki, Malveni
shepnul mne:
- S nim vsegda etak byvaet, kogda ego dopekut mladency, iz kotoryh
nynche serzhantov delayut. Da i ot bezdel'ya besitsya. Inache ot chego eshche - uma
ne prilozhu.
- Nu i chto tut strashnogo? Pust' vygovoritsya.
Orteris nachal pet' veselen'kuyu parodiyu na "SHompol'nyj korpus", polnuyu
ubijstv, srazhenij i vnezapnyh smertej. Pri etom on glyadel za reku, i lico
ego pokazalos' mne chuzhim. Malveni szhal mne lokot', chtoby nadezhnee privlech'
vnimanie.
- CHto strashnogo? Da vse! S nim vrode pripadka. YA uzhe vidal, vse
napered znayu. Posredi nochi vskochit on s kojki i pojdet k piramide svoe
oruzhie sharit'. Potom podkradetsya ko mne i skazhet: "Edu v Bombej. Otvet' za
menya na utrennej pereklichke". Tut my s nim borot'sya nachnem, ne raz tak
byvalo, on - chtob sbezhat', a ya - chtob ego uderzhat', i oba ugodim v shtrafnuyu
knigu za narushenie tishiny v kazarmah. Uzh ya ego i remnem lupil, i bashku
rasshibal, i ugovarival, no kogda na nego najdet - vse bez tolku. A ved'
kogda mozgi u nego v poryadke, luchshe parnya ne syshchesh'. I nochka zhe segodnya
budet!.. Tol'ko by on v menya ne strel'nul, kogda ya podymat'sya budu, chtob
ego s nog sbit'. Vot o chem ya molyu denno i noshchno.
|tot rasskaz predstavil delo v menee priyatnom svete i vpolne ob®yasnil
trevogu Malveni. On popytalsya bylo vyvesti Orterisa iz pripadka i gromko
kriknul (tot lezhal poodal'):
- |j ty, bednyaga s rozovymi lapkami i steklyannymi glazkami! Pereplyval
ty Iravadi noch'yu, kak podobaet muzhchine, ili pryatalsya pod krovat'yu, kak v
tot raz pri Ahmed-Khele?
|to bylo odnovremenno gruboe oskorblenie i zavedomaya lozh' - Malveni
yavno zateval ssoru. No na Orterisa slovno stolbnyak nashel. On otvetil
medlenno, bez vsyakogo razdrazheniya, tem zhe razmerenno-pevuchim golosom, kakim
vykrikival pogrebal'nye komandy:
- Sam znaesh', ya pereplyval Iravadi noch'yu, kogda gorod Langtangpen
brali, nagishom pereplyval i nichego ne boyalsya. A gde ya byl pri Ahmed-Khele,
ty tozhe znaesh', i eshche chetyre proklyatushchih patana znayut. No togda byl krajnij
sluchaj, pro smert' ya i ne dumal. A teper' ya stoskovalsya po domu, i vse tut!
Ne to chtoby ya k mamochke hotel - menya dyadya vyrastil, - net, ya po Londonu
stoskovalsya. Po vsyakim tam ego zvukam, po znakomym mestam, po voni
londonskoj. Pod Voksholl-bridzha vsegda apel'sinovoj kozhuroj, asfal'tom i
gazom pahnet. Proehat' by po zheleznoj doroge v Bokshill s devchonkoj na
kolenyah i s noven'koj glinyanoj trubkoj v zubah. A ogni na Strende! Vseh-to
ty znaesh' v lico, i faraon - tvoj staryj drug, podberet tebya p'yanogo, kak
byvalo, podbiral ran'she, kogda ty eshche gryaznym mal'chishkoj valyalsya pod
temnymi arkami nepodaleku ot Templa. Ni tebe karaula, bud' on proklyat, ni
tebe raskroshennyh skal, ni tebe haki, - ty sam sebe hozyain, glazej so svoej
devchonkoj na to, kak Obshchestvo spaseniya vylavlivaet utoplennikov iz
Serpentajna po voskresnym dnyam. I vse-to ya ostavil, chtoby sluzhit' Vdove za
morem, a tut i bab net, i vypivki putnoj net, i smotret' ne na chto, delat'
nechego, govorit' ne o chem, chuvstvovat' nechego i dumat' ne o chem. Gospod' s
toboj, Stenli Orteris, ty glupej vseh durakov v polku, schitaya i Malveni!
Vdova sidit sebe doma v zolotoj korone, a ty torchish' tut, Stenli Orteris,
sobstvennost' Vdovy, otpetyj bolvan!
On povysil k koncu golos i zavershil monolog shestietazhnoj anglotuzemnoj
bran'yu. Malveni promolchal, no brosil na menya vzglyad, slovno prizyvaya vnesti
pokoj vo vzbudorazhennuyu dushu Orterisa.
YA vspomnil, kak odnazhdy na moih glazah v Ravalpindi cheloveka,
dopivshegosya do beloj goryachki, otrezvili, podnyav ego na smeh. V nekotoryh
polkah pojmut, chto ya imeyu v vidu. YA podumal, chto ne udastsya li i nam takim
zhe sposobom otrezvit' Orterisa, hotya on i byl sovershenno trezv. Poetomu ya
skazal:
- Kakaya pol'za vorchat' i branit' Vdovu?
- Ne dumal ya ee branit'! - otozvalsya Orteris. - Upasi bog, chtoby ya
skazal pro nee chto plohoe, - nikogda, esli b dazhe mog siyu minutu dat' deru.
YA vospol'zovalsya udobnym momentom.
- Kakoj tolk zrya boltat' yazykom? Nu, skazhite chestno - udrali by vy
pryamo sejchas, predstav'sya vam sluchaj?
- Ogo, eshche kak! - vypalil Orteris, vskakivaya kak uzhalennyj.
Malveni tozhe vskochil.
- CHto eto vy zadumali?
- Pomoch' Orterisu dobrat'sya do Bombeya ili do Karachi, kuda on pozhelaet.
A vy dolozhite, chto on uskol'znul ot vas do zavtraka, ostaviv ruzh'e na
beregu.
- Mne pridetsya eto dolozhit'? - s rasstanovkoj proiznes Malveni. -
Ladno. Raz uzh Orterisa ne otgovorit', a vy, ser, drug emu i mne, derzhite
ego storonu, to ya, Terens Malveni, klyanus' dolozhit', kak vy velite, a ya
svoih klyatv ne narushayu. No tak i znaj, - on podstupil k Orterisu i potryas
pered ego nosom ohotnich'im ruzh'em, - popadesh'sya mne eshche na doroge - gotov'
kulaki!
- Bud' chto budet! - progovoril Orteris. - Otoshnela sobach'ya zhizn'.
Pomogite, ser. Ne durach'te menya. Dajte mne udrat'!
- Razdevajtes'! - prikazal ya. - Pomenyaemsya odezhdoj, togda ya skazhu, chto
delat' dal'she.
YA nadeyalsya, chto nelepost' moego predlozheniya obrazumit Orterisa, no on
skinul sapogi i mundir edva li ne bystrej, chem ya rasstegnul vorot rubashki.
Malveni shvatil menya za ruku.
- On v pripadke, ser, pripadok-to eshche ne proshel. Klyanus' chest'yu i
dushoj, nas s vami eshche prityanut za souchastie v dezertirstve. Podumajte, ser,
dvadcat' vosem' dnej nam dadut ili pyat'desyat shest', vse ravno pozor -
chernyj pozor dlya nego i dlya menya!
YA nikogda ne videl Malveni takim vzvolnovannym.
Orteris, odnako, ne teryal spokojstviya; edva my uspeli pomenyat'sya
odezhdoj i ya preobrazilsya v ryadovogo linejnogo polka, on otryvisto skazal:
- Tak! Prodolzhajte! CHto dal'she? Davajte nachistotu: chto mne delat',
chtob spastis' iz zdeshnej preispodnej?
YA skazal emu, chto esli on podozhdet dva-tri chasa u reki, ya s®ezzhu
verhom v post i privezu sotnyu rupij. S etimi den'gami on dojdet do
blizhajshej malen'koj stancii mil' za pyat' otsyuda i tam voz'met bilet pervogo
klassa do Karachi. Znaya, chto na ohotu on ushel bez deneg, iz polka ne srazu
telegrafiruyut v primorskie porty, a sperva poishchut ego po tuzemnym
derevushkam vdol' reki. A tam nikomu v golovu ne pridet iskat' dezertira v
vagone pervogo klassa. V Karachi on kupit beluyu paru i postaraetsya sest' na
torgovyj parohod.
Zdes' on menya prerval. Emu by tol'ko dobrat'sya do Karachi, a dal'she on
spravitsya sam. YA velel emu dozhidat'sya, ne shodya s mesta, poka stemneet
nastol'ko, chto ya smogu s®ezdit' v poselok, ne privlekaya vnimaniya moim
kostyumom. Nado skazat', chto gospod' v svoej premudrosti vlozhil v grud'
britanskogo soldata, zachastuyu neotesannogo skota, detski doverchivoe serdce,
chtoby on veril svoim oficeram i shel za nimi v ogon' i vodu. Daleko ne s
takoj legkost'yu on doveryaetsya grazhdanskim licam, no, raz poveriv, verit uzhe
svyato, kak sobaka. YA imel chest' pol'zovat'sya druzhboj ryadovogo Orterisa s
pereryvami bolee treh let, i druzhba nasha byla po-muzhski chestnoj i pryamoj.
Poetomu on ne somnevalsya, chto vse, skazannoe mnoyu, chistaya pravda, a ne
prosto slova, broshennye na veter.
My s Malveni ostavili ego v vysokoj trave na beregu i, pryachas' v
zaroslyah, napravilis' k moej loshadi. Soldatskaya rubaha nemiloserdno
carapala mne kozhu.
Do sumerek prishlos' zhdat' okolo dvuh chasov. My razgovarivali ob
Orterise shepotom i napryagali sluh, chtoby ulovit' kakie-nibud' zvuki s toj
storony, gde on nahodilsya. No ne uslyshali nichego, krome vetra, svistevshego
v vysokoj trave.
- Skol'ko ya ego lupil, - goryacho skazal Malveni, - raz chut' do smerti
ne zashib. Nu, nikak iz ego bezmozgloj bashki pomracheniya ne vybit'. Hot' ty
tresni! I ved' nel'zya skazat', chtoby on ot prirody byl bezmozglyj, tak-to
on tolkovyj i pokladistyj. V chem tut prichina? To li v vospitanii delo -
ved' ego nikto ne vospityval. To li v obrazovannosti - ee i v pomine net.
Vot vy chelovek uchenyj, otvet'te-ka!
No mne bylo ne do otveta. YA razmyshlyal, skol'ko eshche proderzhitsya Orteris
na beregu, i neuzheli ya vse-taki budu vynuzhden sderzhat' slovo i pomoch' emu
dezertirovat'.
Edva nastupila temnota, ya s tyazhelym serdcem nachal sedlat' loshad', i
tut vdrug do nas doneslis' dikie vopli s reki.
Zlye duhi ostavili ryadovogo Stenli Orterisa, | 22639, iz roty "B". Ih,
kak ya i nadeyalsya, izgnali odinochestvo, temnota i ozhidanie. My pustilis'
begom i uvideli, kak on v panike mechetsya v trave - bez syurtuka (bez moego
syurtuka, razumeetsya). On, kak pomeshannyj, vyklikal nashi imena.
Kogda my podbezhali k nemu, on oblivalsya potom i drozhal, kak ispugannaya
loshad'. S prevelikim trudom nam udalos' ego uspokoit'. On nyl, chto na nem
grazhdanskoe plat'e, i hotel nemedlenno sodrat' ego s sebya. YA velel emu
razdet'sya, i my v odno mgnovenie vtorichno pomenyalis' odezhdoj.
SHoroh sobstvennoj propotevshej rubahi i skrip sapog, kazalos', priveli
ego v sebya. On prizhal ladoni k glazam i skazal:
- CHto na menya nashlo? YA ne spyatil, solncem menya ne hvatilo, a vel sebya
nevest' kak, i nes nevest' chto, i natvoril... CHto ya takoe natvoril?
- CHto natvoril? - povtoril Malveni. - Opozoril sebya, hot' eto eshche
polbedy, no ty eshche rotu "B" opozoril, a chto huzhe vsego - opozoril menya! A
ved' ne kto, kak ya, uchil tebya byt' soldatom, kogda ty byl eshche dryannym,
plaksivym, neuklyuzhim novobrancem. Da ty i sejchas ne luchshe, Stenli Orteris!
Orteris smolchal. Potom rasstegnul tyazhelyj poyas, utykannyj znachkami
poldyuzhiny polkov, nad kotorymi oderzhal pobedu ego sobstvennyj polk, i
protyanul Malveni.
- Drat'sya ya s toboj ne mogu, Malveni, rost ne pozvolyaet, - skazal on,
- da i vse ravno ty menya pokolotish'. Vot, derzhi remen', - mozhesh' razrubit'
menya popolam, esli hochesh'.
Malveni obernulsya ko mne.
- Ostav'te nas odnih, ser, nam nado s nim potolkovat'.
YA ostavil ih i po doroge domoj razdumyval ob Orterise i o moem
priyatele, kotorogo ya lyublyu, ryadovom Tommi Atkinse voobshche.
No tak ni do chego i ne dodumalsya.
Last-modified: Thu, 30 Oct 2003 06:58:23 GMT