Ocenite etot tekst:



                                  Rasskaz


     -----------------------------------------------------------------------
     Kipling P. Svet pogas: Roman;
     Otvazhnye moreplavateli: Priklyuchench. povest'; Rasskazy;
     Mn.: Mast. lit., 1987. - 398 s. - Perevod N.Rahmanovoj
     OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 29 oktyabrya 2003 goda
     -----------------------------------------------------------------------

     Knigu  izbrannyh  proizvedenij izvestnogo anglijskogo pisatelya Red'yarda
Kiplinga  (1865-1936)  sostavili  ego  rannij  i  naibolee talantlivyj roman
"Svet  pogas",  rasskazyvayushchij  o  tragicheskoj  sud'be odarennogo hudozhnika,
poterpevshego  krushenie  v  lichnoj  zhizni,  priklyuchencheskaya  morskaya  povest'
"Otvazhnye  moreplavateli" i rasskazy, povestvuyushchie o tyagotah i budnyah lyudej,
sozdayushchih   imperiyu   vdali  ot  Staroj  Anglii,  oveyannye  v  to  zhe  vremya
zagadochnost'yu i ekzotikoj zhizni kolonial'nogo mira.


                                           O chem ya mechtal s peresohshim rtom?
                                           O chem ya prosil sud'bu pod ognem?
                                           O chem pomolyus' ya pered koncom?
                                                   O tom,
                                           CHtob ryadom stoyal druzhok.

                                           So mnoj on razdelit vody glotok,
                                           Glaza po smerti zakroet mne,
                                           Domoj otpishet moej rodne, -
                                           Druzhka da poshlet nam bog!*

                                                         Kazarmennaya ballada
     ______________
     * Perevod YU.Korneeva

     Moi  druz'ya Malveni i Orteris odnazhdy sobralis' poohotit'sya. Lirojd vse
eshche  lezhal  v  lazarete,  opravlyayas'  posle  lihoradki,  kotoruyu podhvatil v
Birme.  Oni  poslali za mnoj i ne na shutku razobidelis', kogda ya prihvatil s
soboj  piva  -  v  kolichestve  pochti  dostatochnom, chtoby udovletvorit' dvoih
ryadovyh linejnogo polka i menya.
     - My  vas  ne iz korysti priglashali, ser, - s ukoriznoj skazal Malveni.
- My ved' i tak rady vas videt'.
     Orteris pospeshil spasti polozhenie:
     - Nu  uzh,  raz  prines,  ne otkazhemsya. CHto my s toboj za gusi takie, my
prosto dva propashchih tommi, bryuzga ty irlandskaya. Za vashe zdorov'e!
     My  proohotilis'  vse  utro i podstrelili dvuh odichavshih sobak, chetyreh
mirno  sidevshih  na  vetke  zelenyh popugaev, odnogo korshuna okolo ploshchadki,
gde  szhigali  trupy,  odnu  udiravshuyu  ot  nas  zmeyu, odnu rechnuyu cherepahu i
vosem'  voron.  Dobycha  byla  bogataya.  Gordye,  my  uselis'  na beregu reki
perekusit'  volov'im  myasom i soldatskim hlebom, kak vyrazilsya Malveni, i, v
ozhidanii  ocheredi na edinstvennyj imevshijsya u nas skladnoj nozh, postrelivali
naugad  po  krokodilam...  Vypiv  vse  pivo,  my  pobrosali butylki v vodu i
otkryli  po  nim pal'bu. Potom oslabili poyasa, rastyanulis' na teplom peske i
zakurili. Prodolzhat' ohotit'sya nam bylo len'.
     Orteris,  lezha  na  zhivote i podperev golovu kulakami, ispustil tyazhelyj
vzdoh. Potom tiho vyrugalsya v prostranstvo.
     - S chego eto? - sprosil Malveni. - Nedopil, chto li?
     - Vspomnil  Tottenhem-Kort-roud  i  odnu  devchonku v teh krayah. Zdorovo
ona mne nravilas'. |h, proklyataya zhizn' soldatskaya!
     - Orteris,  synok,  -  toroplivo  perebil  ego  Malveni, - ne inache, ty
rasstroil  sebe  nutro  pivom.  U  menya  u  samogo tak byvaet, kogda pechenka
buntuet.
     Orteris, propustiv mimo ushej slova Malveni, medlenno prodolzhal:
     - YA  tommi, propashchij tommi, tommi za vosem' an, voryuga-sobachnik Tommi s
nomerom  vzamen  poryadochnogo  imeni. Kakoj ot menya prok? A ostan'sya ya doma -
zhenilsya  by  na  toj  devchonke  i  derzhal  by  lavochku  na  Hemmersmit  Haj:
"S.Orteris,  nabivaet  chuchela".  V  okoshke u menya byla by vystavlena lisica,
kak  na  Hejlsberi  v  molochnoj,  imelsya  by  yashchichek  s  golubymi  i zheltymi
steklyannymi  glazami,  i  zhenushka  zvala  by:  "V  lavku!  V lavku!" - kogda
zazvonit  dvernoj  kolokol'chik.  A  teper' ya prosto tommi, propashchij, zabytyj
bogom,  duyushchij  pivo  tommi.  "K  noge  -  krugom - vol'no! Smirno! Priklady
vverh!  Pervaya  sherenga  napra-,  - vtoraya nalevo! SHagom marsh! Stoj! K noge!
Krugom! Holostymi zaryazhaj!" I mne konec.
     Orteris vykrikival obryvki komand pogrebal'noj ceremonii.
     - Zatknis'!  -  zaoral  Malveni.  -  Palil  by  ty nad mogilami horoshih
lyudej,  skol'ko  mne  prihodilos', tak ne povtoryal by popustu etih slov! |to
huzhe,  chem  pohoronnyj marsh v kazarmah svistet'. Nalilsya ty do kraev, solnce
ne  zharit  -  chego  tebe  eshche  nado?  Stydno mne za tebya. Nichut' ty ne luchshe
yazychnika  -  komandy  vsyakie,  glaza  steklyannye,  vidish'  li...  Mozhete  vy
urezonit' ego, ser?
     CHto  ya  mog  podelat'?  Razve mog ukazat' Orterisu na kakie-to prelesti
soldatskoj  zhizni,  o  kotoryh  on  sam  by  ne  znal?  YA  ne  kapellan i ne
subaltern, a Orteris imel polnoe pravo govorit' chto vzdumaetsya.
     - Pust' ego, Malveni, - skazal ya. - |to vse pivo.
     - Net,  ne pivo! - vozrazil Malveni. - Uzh ya-to znayu, chto budet. Na nego
uzhe  nakatyvalo  eto, oh, kak hudo, komu i znat', kak ne mne, - ya ved' parnya
lyublyu.
     Mne  opaseniya  Malveni  pokazalis'  neobosnovannymi,  no ya znal, chto on
po-otecheski zabotitsya ob Orterise.
     - Ne  meshajte,  dajte  dushu  izlit', - kak budto v poluzabyt'i proiznes
Orteris.  -  Malveni, ty razve zapretish' tvoemu popugayu orat' v zharkij den',
kogda kletka emu rozovye lapki zhzhet?
     - Rozovye  lapki!  |to  u tebya, chto li, rozovye lapki, bujvol? Ah ty, -
Malveni   ves'  sobralsya,  gotovyas'  k  sokrushitel'noj  otpovedi,  -  ah  ty
slabonervnaya  devica!  Rozovye lapki! Skol'ko butylok s yarlykom Bassa vydulo
nashe sbesivsheesya dityatko?
     - Bass  ni pri chem, - vozrazil Orteris. - Tut koe-chto pogorchee. Toska u
menya, domoj hochu!
     - Net,  vy  slyshite! Da on poplyvet domoj v mundire bez pogon ne pozzhe,
kak cherez chetyre mesyaca!
     - Nu  i  chto?  Vse  edino!  Pochem  ty  znaesh',  mozhet, ya boyus' sdohnut'
ran'she, chem poluchu uvol'nitel'nye bumagi.
     On opyat' prinyalsya naraspev povtoryat' pogrebal'nye komandy.
     S  etoj  storonoj  haraktera  Orterisa  ya eshche ne byl znakom, odnako dlya
Malveni  ona,  ochevidno,  ne  byla novost'yu, i on otnosilsya k proishodivshemu
ves'ma  ser'ezno.  Poka  Orteris  bormotal,  uroniv  golovu na ruki, Malveni
shepnul mne:
     - S  nim  vsegda  etak  byvaet,  kogda ego dopekut mladency, iz kotoryh
nynche  serzhantov  delayut.  Da i ot bezdel'ya besitsya. Inache ot chego eshche - uma
ne prilozhu.
     - Nu i chto tut strashnogo? Pust' vygovoritsya.
     Orteris  nachal  pet' veselen'kuyu parodiyu na "SHompol'nyj korpus", polnuyu
ubijstv,  srazhenij  i  vnezapnyh smertej. Pri etom on glyadel za reku, i lico
ego  pokazalos'  mne chuzhim. Malveni szhal mne lokot', chtoby nadezhnee privlech'
vnimanie.
     - CHto  strashnogo?  Da  vse!  S  nim  vrode  pripadka.  YA uzhe vidal, vse
napered  znayu.  Posredi  nochi  vskochit  on  s kojki i pojdet k piramide svoe
oruzhie  sharit'.  Potom podkradetsya ko mne i skazhet: "Edu v Bombej. Otvet' za
menya  na  utrennej  pereklichke".  Tut  my  s nim borot'sya nachnem, ne raz tak
byvalo,  on - chtob sbezhat', a ya - chtob ego uderzhat', i oba ugodim v shtrafnuyu
knigu  za  narushenie  tishiny  v  kazarmah.  Uzh ya ego i remnem lupil, i bashku
rasshibal,  i  ugovarival,  no  kogda  na nego najdet - vse bez tolku. A ved'
kogda  mozgi  u  nego  v  poryadke, luchshe parnya ne syshchesh'. I nochka zhe segodnya
budet!..  Tol'ko  by  on  v menya ne strel'nul, kogda ya podymat'sya budu, chtob
ego s nog sbit'. Vot o chem ya molyu denno i noshchno.
     |tot  rasskaz  predstavil delo v menee priyatnom svete i vpolne ob®yasnil
trevogu  Malveni.  On  popytalsya  bylo vyvesti Orterisa iz pripadka i gromko
kriknul (tot lezhal poodal'):
     - |j  ty, bednyaga s rozovymi lapkami i steklyannymi glazkami! Pereplyval
ty  Iravadi  noch'yu,  kak  podobaet muzhchine, ili pryatalsya pod krovat'yu, kak v
tot raz pri Ahmed-Khele?
     |to  bylo  odnovremenno  gruboe  oskorblenie i zavedomaya lozh' - Malveni
yavno  zateval  ssoru.  No  na  Orterisa  slovno  stolbnyak  nashel. On otvetil
medlenno,  bez vsyakogo razdrazheniya, tem zhe razmerenno-pevuchim golosom, kakim
vykrikival pogrebal'nye komandy:
     - Sam  znaesh',  ya  pereplyval  Iravadi  noch'yu,  kogda gorod Langtangpen
brali,  nagishom  pereplyval i nichego ne boyalsya. A gde ya byl pri Ahmed-Khele,
ty  tozhe znaesh', i eshche chetyre proklyatushchih patana znayut. No togda byl krajnij
sluchaj,  pro smert' ya i ne dumal. A teper' ya stoskovalsya po domu, i vse tut!
Ne  to  chtoby  ya  k  mamochke hotel - menya dyadya vyrastil, - net, ya po Londonu
stoskovalsya.  Po  vsyakim  tam  ego  zvukam,  po  znakomym  mestam,  po  voni
londonskoj.  Pod  Voksholl-bridzha  vsegda  apel'sinovoj kozhuroj, asfal'tom i
gazom  pahnet.  Proehat'  by  po  zheleznoj  doroge v Bokshill s devchonkoj na
kolenyah  i  s noven'koj glinyanoj trubkoj v zubah. A ogni na Strende! Vseh-to
ty  znaesh'  v  lico, i faraon - tvoj staryj drug, podberet tebya p'yanogo, kak
byvalo,  podbiral  ran'she,  kogda  ty  eshche  gryaznym  mal'chishkoj  valyalsya pod
temnymi  arkami  nepodaleku  ot Templa. Ni tebe karaula, bud' on proklyat, ni
tebe  raskroshennyh skal, ni tebe haki, - ty sam sebe hozyain, glazej so svoej
devchonkoj   na   to,  kak  Obshchestvo  spaseniya  vylavlivaet  utoplennikov  iz
Serpentajna  po  voskresnym dnyam. I vse-to ya ostavil, chtoby sluzhit' Vdove za
morem,  a  tut i bab net, i vypivki putnoj net, i smotret' ne na chto, delat'
nechego,  govorit'  ne o chem, chuvstvovat' nechego i dumat' ne o chem. Gospod' s
toboj,  Stenli  Orteris,  ty  glupej vseh durakov v polku, schitaya i Malveni!
Vdova  sidit  sebe  doma v zolotoj korone, a ty torchish' tut, Stenli Orteris,
sobstvennost' Vdovy, otpetyj bolvan!
     On  povysil k koncu golos i zavershil monolog shestietazhnoj anglotuzemnoj
bran'yu.  Malveni promolchal, no brosil na menya vzglyad, slovno prizyvaya vnesti
pokoj vo vzbudorazhennuyu dushu Orterisa.
     YA   vspomnil,  kak  odnazhdy  na  moih  glazah  v  Ravalpindi  cheloveka,
dopivshegosya  do  beloj  goryachki,  otrezvili, podnyav ego na smeh. V nekotoryh
polkah  pojmut,  chto ya imeyu v vidu. YA podumal, chto ne udastsya li i nam takim
zhe  sposobom  otrezvit'  Orterisa, hotya on i byl sovershenno trezv. Poetomu ya
skazal:
     - Kakaya pol'za vorchat' i branit' Vdovu?
     - Ne  dumal  ya  ee  branit'!  - otozvalsya Orteris. - Upasi bog, chtoby ya
skazal pro nee chto plohoe, - nikogda, esli b dazhe mog siyu minutu dat' deru.
     YA vospol'zovalsya udobnym momentom.
     - Kakoj  tolk  zrya  boltat'  yazykom?  Nu, skazhite chestno - udrali by vy
pryamo sejchas, predstav'sya vam sluchaj?
     - Ogo, eshche kak! - vypalil Orteris, vskakivaya kak uzhalennyj.
     Malveni tozhe vskochil.
     - CHto eto vy zadumali?
     - Pomoch'  Orterisu dobrat'sya do Bombeya ili do Karachi, kuda on pozhelaet.
A  vy  dolozhite,  chto  on  uskol'znul  ot  vas do zavtraka, ostaviv ruzh'e na
beregu.
     - Mne  pridetsya  eto  dolozhit'?  -  s  rasstanovkoj proiznes Malveni. -
Ladno.  Raz  uzh  Orterisa  ne otgovorit', a vy, ser, drug emu i mne, derzhite
ego  storonu,  to  ya,  Terens  Malveni, klyanus' dolozhit', kak vy velite, a ya
svoih  klyatv  ne  narushayu. No tak i znaj, - on podstupil k Orterisu i potryas
pered  ego  nosom ohotnich'im ruzh'em, - popadesh'sya mne eshche na doroge - gotov'
kulaki!
     - Bud'  chto  budet!  -  progovoril  Orteris.  - Otoshnela sobach'ya zhizn'.
Pomogite, ser. Ne durach'te menya. Dajte mne udrat'!
     - Razdevajtes'!  - prikazal ya. - Pomenyaemsya odezhdoj, togda ya skazhu, chto
delat' dal'she.
     YA  nadeyalsya,  chto nelepost' moego predlozheniya obrazumit Orterisa, no on
skinul  sapogi  i mundir edva li ne bystrej, chem ya rasstegnul vorot rubashki.
Malveni shvatil menya za ruku.
     - On  v  pripadke,  ser,  pripadok-to  eshche  ne proshel. Klyanus' chest'yu i
dushoj,  nas s vami eshche prityanut za souchastie v dezertirstve. Podumajte, ser,
dvadcat'  vosem'  dnej  nam  dadut  ili  pyat'desyat  shest', vse ravno pozor -
chernyj pozor dlya nego i dlya menya!
     YA nikogda ne videl Malveni takim vzvolnovannym.
     Orteris,  odnako,  ne  teryal  spokojstviya;  edva  my  uspeli pomenyat'sya
odezhdoj i ya preobrazilsya v ryadovogo linejnogo polka, on otryvisto skazal:
     - Tak!  Prodolzhajte!  CHto  dal'she?  Davajte  nachistotu: chto mne delat',
chtob spastis' iz zdeshnej preispodnej?
     YA  skazal  emu,  chto  esli  on  podozhdet  dva-tri chasa u reki, ya s®ezzhu
verhom  v  post  i  privezu  sotnyu  rupij.  S  etimi  den'gami  on dojdet do
blizhajshej  malen'koj stancii mil' za pyat' otsyuda i tam voz'met bilet pervogo
klassa  do  Karachi.  Znaya, chto na ohotu on ushel bez deneg, iz polka ne srazu
telegrafiruyut   v   primorskie  porty,  a  sperva  poishchut  ego  po  tuzemnym
derevushkam  vdol'  reki.  A tam nikomu v golovu ne pridet iskat' dezertira v
vagone  pervogo  klassa. V Karachi on kupit beluyu paru i postaraetsya sest' na
torgovyj parohod.
     Zdes'  on  menya prerval. Emu by tol'ko dobrat'sya do Karachi, a dal'she on
spravitsya  sam.  YA  velel  emu  dozhidat'sya,  ne shodya s mesta, poka stemneet
nastol'ko,  chto  ya  smogu  s®ezdit'  v  poselok,  ne privlekaya vnimaniya moim
kostyumom.  Nado  skazat',  chto  gospod'  v  svoej premudrosti vlozhil v grud'
britanskogo  soldata, zachastuyu neotesannogo skota, detski doverchivoe serdce,
chtoby  on  veril  svoim  oficeram  i shel za nimi v ogon' i vodu. Daleko ne s
takoj  legkost'yu on doveryaetsya grazhdanskim licam, no, raz poveriv, verit uzhe
svyato,  kak  sobaka.  YA  imel chest' pol'zovat'sya druzhboj ryadovogo Orterisa s
pereryvami  bolee  treh  let, i druzhba nasha byla po-muzhski chestnoj i pryamoj.
Poetomu  on  ne  somnevalsya,  chto  vse,  skazannoe mnoyu, chistaya pravda, a ne
prosto slova, broshennye na veter.
     My  s  Malveni  ostavili  ego  v  vysokoj  trave na beregu i, pryachas' v
zaroslyah,   napravilis'   k  moej  loshadi.  Soldatskaya  rubaha  nemiloserdno
carapala mne kozhu.
     Do  sumerek  prishlos'  zhdat'  okolo  dvuh  chasov.  My  razgovarivali ob
Orterise  shepotom  i  napryagali sluh, chtoby ulovit' kakie-nibud' zvuki s toj
storony,  gde  on nahodilsya. No ne uslyshali nichego, krome vetra, svistevshego
v vysokoj trave.
     - Skol'ko  ya  ego  lupil, - goryacho skazal Malveni, - raz chut' do smerti
ne  zashib.  Nu,  nikak iz ego bezmozgloj bashki pomracheniya ne vybit'. Hot' ty
tresni!  I  ved'  nel'zya skazat', chtoby on ot prirody byl bezmozglyj, tak-to
on  tolkovyj  i  pokladistyj.  V  chem tut prichina? To li v vospitanii delo -
ved'  ego  nikto  ne vospityval. To li v obrazovannosti - ee i v pomine net.
Vot vy chelovek uchenyj, otvet'te-ka!
     No  mne bylo ne do otveta. YA razmyshlyal, skol'ko eshche proderzhitsya Orteris
na  beregu,  i  neuzheli ya vse-taki budu vynuzhden sderzhat' slovo i pomoch' emu
dezertirovat'.
     Edva  nastupila  temnota,  ya  s tyazhelym serdcem nachal sedlat' loshad', i
tut vdrug do nas doneslis' dikie vopli s reki.
     Zlye  duhi ostavili ryadovogo Stenli Orterisa, | 22639, iz roty "B". Ih,
kak  ya  i  nadeyalsya,  izgnali  odinochestvo, temnota i ozhidanie. My pustilis'
begom  i  uvideli,  kak on v panike mechetsya v trave - bez syurtuka (bez moego
syurtuka, razumeetsya). On, kak pomeshannyj, vyklikal nashi imena.
     Kogda  my podbezhali k nemu, on oblivalsya potom i drozhal, kak ispugannaya
loshad'.  S  prevelikim  trudom nam udalos' ego uspokoit'. On nyl, chto na nem
grazhdanskoe  plat'e,  i  hotel  nemedlenno  sodrat'  ego s sebya. YA velel emu
razdet'sya, i my v odno mgnovenie vtorichno pomenyalis' odezhdoj.
     SHoroh  sobstvennoj  propotevshej rubahi i skrip sapog, kazalos', priveli
ego v sebya. On prizhal ladoni k glazam i skazal:
     - CHto  na  menya nashlo? YA ne spyatil, solncem menya ne hvatilo, a vel sebya
nevest' kak, i nes nevest' chto, i natvoril... CHto ya takoe natvoril?
     - CHto  natvoril?  -  povtoril  Malveni.  -  Opozoril sebya, hot' eto eshche
polbedy,  no  ty  eshche rotu "B" opozoril, a chto huzhe vsego - opozoril menya! A
ved'  ne  kto,  kak  ya,  uchil  tebya byt' soldatom, kogda ty byl eshche dryannym,
plaksivym, neuklyuzhim novobrancem. Da ty i sejchas ne luchshe, Stenli Orteris!
     Orteris  smolchal.  Potom  rasstegnul  tyazhelyj  poyas, utykannyj znachkami
poldyuzhiny  polkov,  nad  kotorymi  oderzhal  pobedu  ego  sobstvennyj polk, i
protyanul Malveni.
     - Drat'sya  ya  s toboj ne mogu, Malveni, rost ne pozvolyaet, - skazal on,
-  da  i vse ravno ty menya pokolotish'. Vot, derzhi remen', - mozhesh' razrubit'
menya popolam, esli hochesh'.
     Malveni obernulsya ko mne.
     - Ostav'te nas odnih, ser, nam nado s nim potolkovat'.
     YA  ostavil  ih  i  po  doroge  domoj  razdumyval  ob  Orterise i o moem
priyatele, kotorogo ya lyublyu, ryadovom Tommi Atkinse voobshche.
     No tak ni do chego i ne dodumalsya.

Last-modified: Thu, 30 Oct 2003 06:58:23 GMT
Ocenite etot tekst: