SHmuel' Agnon. |do i |jnam
Perevod,  predislovie,  kommentarii  I.   SHamira.
     Izd. "Panorama", 1996. SHmuel'  Josef  Agnon "Vo cvete let"
     ISBN 45-85220-487-0
     OCR   and spell-checker Felix igor-fel@lysva.ru
     Odna iz  samyh  zamechatel'nyh  povestej Agnona, napisannaya im v  zrelye
gody  (v  1948  g.),  obychno  schitaetsya "zakodirovannoj",  "zashifrovannoj" i
trudnoj dlya ponimaniya.  |ta povest' pokazyvaet  nashemu chitatelyu  drugoe lico
Agnona,  kak  zamechal kritik  (G.  Vajs):  "Est'  dva  Agnona:  Agnon romana
"Sreten'e nevesty", povestej "Vo cvete let" i "V serdcevine  morej",  a est'
sovsem drugoj Agnon: Agnon povesti "|do i ejnam".
     SHMU|LX JOSEF AGNON |DO I |JNAM
     Gergard(1) Grajfenbah i ego zhena Gerda(2),  moi dobrye druz'ya,  uezzhali
iz Svyatoj zemli  otdohnut' malost' ot ee tyagot i posetit' rodnyh  v  stranah
izgnaniya. Prishel ya blagoslovit' ih v put' i uvidel, chto oni ob座aty trevogoj.
Udivitel'nym  pokazalos'  mne eto.  Obraz  zhizni  u nih  stepennyj,  i dohod
imeetsya, i  drug  s  druzhkoj  zhivut  oni  v  soglasii  i  nichego  ne  delayut
neobdumanno.  I kol' nadumali ehat', navernyaka zaranee ustranili vse prepony
i pregrady. No pochemu zhe oni mrachny i vstrevozhenny?
     Sideli my za  chaem  i  tolkovali  o  stranah,  kotorye  oni  sobiralis'
posetit'. Ne  mnogo  stran otkryto  pered nimi.  S vremen  vojny suzilsya mir
vkrug nas i poredeli strany, chto otkryvayut vorota puteshestvennikam, da i  te
mesta, chto ne  zaperlis', kak  v  tyur'me,  ne  privechayut gostej.  I  vse  zhe
smyshlenyj puteshestvennik sumeet sebya povolit'.
     Poka govorili my, ne otstupala  ot nih trevoga. Prikinul ya tak i  etak,
no opory dogadkam  ne nahodil. Podumal ya: eti lyudi - moi druz'ya, ya vhozh v ih
dom, a posle volnenij 1929 goda, kogda  razrushili  araby moj dom i ostalsya ya
bez kryshi nad golovoj, priyutili  menya Grajfenbahi v  svoem  domu, i v  lihie
dni, kogda  vyhodil chelovek v  gorod,  a vernut'sya  domoj ne mog, potomu chto
anglichane vnezapno vvodili  komendantskij chas,  - nocheval ya neskol'ko raz  u
nih v dome. Sejchas vizhu ya, chto oni trevozhatsya, sproshu-ka ya, chto ih trevozhit.
No zatrudnilsya ya slova dlya voprosa podobrat'. Vizhu ya, chto gospozha Grajfenbah
sidit i oziraet  komnatu, budto  staraetsya  naglyadet'sya vslast' i  priznat',
kol' uvidit  snova. I  tak oziraya komnatu, zagovorila  ona  kak by pro sebya:
uezzhat' trudno  i vozvrashchat'sya trudno, da eshche  kak by ne  zahlopnul  nash dom
vorota pered nashim nosom i ne prishlos' by razbirat'sya s samozahvatchikami.
     Zavershil Grajfenbah rechi Gerdy i skazal: slavnye vremena nastali, kogda
i v kryshe nad golovoj nel'zya byt' uverennym. Kak otkroesh' gazety - vse pishut
o  samovol'nyh  zahvatah.  Vyjdesh'  na  rynok  - govorit  tebe  Imyarek,  chto
vselilis' samozahvatchiki v ego dom. Do togo delo doshlo,
     (1) Gergard - v 1948  godu, v razgar mezhetnicheskoj usobicy v Palestine,
Agnon  pisal "|do  i  ejnam"  v  dome Gergarda  Gershona SHolema,  krupnejshego
znatoka Kabbaly, uehavshego s suprugoj za granicu. Hotya kakie-to cherty SHolema
pereshli  k   geroyam  povesti,  Agnon  i   SHolem  otmezhevyvalis'  ot   pryamyh
otozhdestvlenij.
     (2)  g...  -  tekst  povesti  nachinaetsya  s  bukvy  "g" (tret'ej  bukvy
evrejskogo  -  i  grecheskogo  -  alfavita),  ravno kak  i  pochti  vse  imena
sobstvennye  v  povesti. Prochie imena sobstvennye nachinayutsya na bukvu "|". V
simvolike Agnona bukva "G" byla  svyazana  s material'nym  mirom, a bukva "|"
(kak  v edo  i ejnam) - s duhovnost'yu. "|" (tak  ya transliteriruyu  gortannyj
zvuk 'AIN)  -  pervaya bukva imeni 'Agnon (mne sledovalo by pisat' |GNON),  a
"g" - vtoraya.
     chto opasaetsya chelovek vyjti pogulyat', a vdrug tem vremenem zahvatyat ego
dom. Nam  osobo  sleduet  opasat'sya,  dom  nash stoit  na otshibe,  vdaleke ot
goroda. Pravda, sdana  odna komnata doktoru(3)  Ginatu(4), no  proku ot nego
net, potomu chto doma on redko byvaet, i  kogda  my uezzhaem, ostaetsya dom bez
prismotra.
     Drognulo moe serdce ot uslyshannogo, no ne ot sochuvstviya Grajfenbaham, a
potomu,  chto  pomyanuli  Ginata  kak vzapravdashnego cheloveka. S  teh por  kak
proslavilos'  imya Ginata v  mire, ne popadalsya mne chelovek, chto  skazal  by:
znakom  ya  s nim  lichno, i ne  slyhal  ya, chtoby upominali ego  vne  svyazi  s
knigami, i vdrug slyshu ya, chto zhil'e ego v domu, gde i ya byvayu.
     Kogda  opublikoval Ginat svoyu pervuyu stat'yu "99(5)  slov yazyka edo(6)",
obratilis' k nemu ochi  mnogih  yazykovedov,  a kogda vposledstvii  vyshla  ego
"Grammatika yazyka edo", ne nashlos' uchenogo, chto prenebreg by  eyu. No velichie
ego, konechno, v  otkrytyh im  ejnamskih  gimnah(7),  i ne tol'ko potomu, chto
istoriki  i  yazykovedy  nashli  v  nih  ischeznuvshee zveno  v  cepi pokolenij,
soedinyayushchee nachalo istorii s vremenami doistoricheskimi,  no po moshchi  duha  i
geniyu poezii. Velikoe  delo - 99 slov yazyka  edo, o kotorom my  i  slyhom ne
slyhali,  pache  grammatika  etogo  pozabytogo  yazyka,  no  vdvoe  najdesh'  v
ejnamskih gimnah:  razgadku tajn,  ne  tol'ko  potaennyh i sokrovennyh, no i
vazhnyh  i prevoshodnyh. Ne  votshche obratilis' k nim blestyashchie  uchenye, i dazhe
somnevavshiesya ponachalu, chto oni - ejnamskie, prinyalis' ih tolkovat'. No odno
udivlyaet menya. Vse ejnamovedy tverdyat, chto  bogi i zhrecy  |jnama - muzheskogo
polu.  Kak ne uslyshali oni v  gimnah zvuchanie  nezhnogo  zhenskogo golosa? No,
vozmozhno, ya  zabluzhdayus'.  YA ved'  ne  uchenyj, a  prosto chitatel', v  ohotku
chitayushchij lyubuyu prelestnuyu veshch'.
     Ponyala gospozha  Grajfenbah,  chto ya  vzvolnovan, no prichiny  ne  ponyala.
Nalila mne vtoroj stakan chayu i vnov' zagovorila o tom, o chem govorila ranee.
YA szhal stakan v ruke, i serdce moe zabilos' sil'nee, i bieniyu serdca vtorilo
eho,  zvuchashchee v  serdce. I  chemu tut divit'sya, ibo s teh por,  kak prochel ya
ejnamskie gimny, slyshal ya  eto eho, otzvuk glasa drevlih pevcov,  prapradeda
prepredystorii. Unyal  ya  dushevnuyu  buryu i  sprosil:  zdes' on? I  sprashivaya,
podivilsya  ya sebe, chto zadayu  takoj  vopros: ved' ya nikogda  ne byl  v domu,
steny kotorogo vidali Ginata.
     Otvetila mne gospozha Grajfenbah: net, net ego. Podumal ya: yasno, chto net
ego  zdes',  no  raz skazali  oni,  chto  sdali emu  komnatu  v etom dome, to
navernyaka videli ego, a esli vidali,  to, vozmozhno, i govorili s nim, a esli
govorili s nim, to, mozhet, znayut o nem hot' stol'ko ili polstol'ka. Ginat  -
velikij chelovek, on izbegaet slavy i o  sebe  ne opoveshchaet, i lyubaya malost',
chto ya uznayu o nem, kak nezhdannaya nahodka.
     Skazal ya  im, Grajfenbaham: rasskazhite,  pozhalujsta, chto  vy  znaete  o
Ginate?  Otvetil  Grajfenbah: chto  my znaem  o nem?  Nichego ne znaem, tol'ko
samuyu  malost', men'she chem  nichego. Skazal ya emu: kak  on  zakatilsya k  vam?
Skazal Grajfenbah:  chego  uzh  proshche, snyal komnatu i poselilsya  v nej.  Snova
sprosil  ya ego: kak on okazalsya u vas? Skazal Grajfenbah: kak  on okazalsya u
nas? Kol'  hotite znat' vse s  samogo nachala, izvol'te, ya rasskazhu, hot', po
suti  dela,  rasskazyvat' nechego.  Skazal  ya:  i vse  zhe  rasskazhite. Skazal
Grajfenbah: odnim letnim dnem sideli my v popoludennyj chas na verande i pili
chaj. Prihodit tut  putnik s kotomkoj i posohom i sprashivaet, ne sdadim li my
emu  komnatu. My  komnat ne  sdaem, da  i  prositel' ne nastol'ko plenil moe
serdce,  chtoby ya  izmenil  svoemu obychayu  i  vzyal zhil'ca. S drugoj  storony,
podumal ya, est' u nas  odna komnata, chto stol'ko let pustuet,  i nuzhdy v nej
net, a komnata s otdel'nym vhodom i dushem i t.p. Mozhet, stoit ee sdat', esli
ne kvartplaty radi, to v  druzhbu  cheloveku, chto ishchet zhil'e v etom uedinennom
meste i  navernyaka  lyubit  pokoj.  I  snova  skazal  tot:  obeshchayu  ya vas  ne
bespokoit'. YA vse  vremya v raz容zdah  i v gorod  priezzhayu  lish'  peredohnut'
mezhdu poezdkami, a gostej ya ne privozhu. Glyanul ya na nego snova i uvidel, chto
stoit sdat' emu  komnatu. Ne iz-za ego ugovorov, a potomu, chto plenil on moe
serdce,  i izumilsya  ya samomu  sebe, chto ne pochuvstvoval ya  srazu, kakoj  on
chelovek. Vzglyanul ya na Gerdu i uvidel, chto soglasna  ona vzyat' ego zhil'com v
nash  dom. Skazal ya emu: horosho, komnata  vasha,  no bez uslug i bez zaprosov,
tol'ko  krovat', stol, stul i lampu dadim, a kvartplata -  stol'ko-to. Vynul
on den'gi i zaplatil za god vpered i uslovie moe vypolnil i nichego ne prosil
u nas. Vot i vse, chto ya mogu rasskazat' o nem krome togo, chto ya chital  o nem
v zhurnalah, a eto i vy navernyaka chitali, a mozhet, i gimny ego chitali.
     Pravdu  govorya,  i  ya  pochityval  ego  gimny uryvkami, no  chem oni  tak
zamechatel'ny,  ya poka ne  ponyal.  YA obychno  ne suzhu o veshchah,  v  kotoryh  ne
razbirayus',  no  odno  skazhu:  v  kazhdom  pokolenii  est' otkrytiya,  kotorye
schitayutsya neprevzojdennymi, a potom i oni zabyvayutsya, zatem chto
     (3) Doktor -  Agnon zhil v Ierusalime,  kotoryj v tridcatyh godah nashego
veka bystro prevrashchalsya iz Svyatogo goroda ravvinov, srednevekovyh mudrecov i
nabozhnyh  palomnikov  v  universitetskij  gorodok professorov  iz  Germanii.
Povest' pronizana napryazheniem mezhdu etimi dvumya Ierusalimami.
     (4) Ginat - imya, vstrechayushcheesya v Biblii kak imya sobstvennoe i kak chast'
vyrazheniya "orehovyj sad" - v Pesni Pesnej.
     (5) 99... - schastlivoe chislo u evreev. Zapisyvaetsya kak "CT", chto mozhno
ponyat' kak sokrashchenie "k luchshemu", "dobraya vest'".
     (6)  |do i  ennom - vymyshlennye yazyki,  nachinayushchiesya  na "duhovnuyu" "e"
('ain). YAsno, otkuda  vzyal Agnon eti dva slova. Oni  oba vstrechayutsya v knige
proroka Zaharii, gde v 1:1 upominaetsya providec |do, otec (ili  ded) proroka
Zaharii,  a v 5:6 govoritsya: "|to ejnam  po vsej zemle". Sinodal'nyj perevod
daet  "ejnam" kak "ih  obraz",  sovremennyj  anglijskij perevod ponimaet kak
"nechestie". Providec |do upomyanut v Talmude kak chelovek, kotoryj proizvol'no
vydumal prazdnik  v polnolunie  avgusta  (III Carstv  12:33),  i  poetomu on
zamechatel'no  podhodit  dlya nazvaniya knigi, dejstvie  kotoroj  proishodit  v
polnolunie avgusta i geroi kotoroj proizvol'no vydumyvayut yazyk.
     (7) |jnamskie  gimny -  Haim  Brendvajn  zamechaet  pereklichku  (po  ego
mneniyu, parodijnuyu) s otkrytiem  v  te gody ugaritskih tekstov, "ugaritskogo
eposa". Tak, Brendvajn chitaet nazvanie povesti s  uchetom rodstvennogo ivritu
ugaritskogo  i poluchaet  "prazdnik i  pesn'".  Imya  "Ginat"  takzhe  yavlyaetsya
ugaritskoj formoj semitskogo slova "gina" - sad. 
     poyavlyayutsya novye otkrytiya. Tak budet i s otkrytiyami doktora Ginata.
     Ne obratil ya vnimaniya na slova Grajfenbaha i vernulsya k svoemu voprosu,
to est' k doktoru  Ginatu, i skazal ya Grajfenbahu:  dumaetsya mne, chto  Gerda
smozhet rasskazat' pobol'she.
     Vzglyanula na menya gospozha Grajfenbah s nedoumeniem, pochemu ya pripisyvayu
ej osvedomlennost', kotoroj u nee net. Pomedlila ona chutok,  i prizadumalas'
chutok,  i skazala: ne znayu ya nichego  krome togo, chto  rasskazal vam Gergard.
Komnata ego s otdel'nym  vhodom, ubirat' my tam  ne obyazany, a Graciya,  nasha
userdnaya  sluzhanka, kak izvestno vam, lishnej raboty sebe  ne  ishchet,  i s teh
por, kak dali my emu klyuch ot komnaty, ne zahodila ya k nemu i ego ne  vidala,
a on perenocheval odnu noch' i ushel i vernulsya lish' cherez neskol'ko mesyacev.
     Rasskazala  vse  eto gospozha  Grajfenbah  i  snova zavela  rech'  ob  ih
poezdke. I mezhdu prochim posetovala:  nastol'ko nash zhilec zasel vam v golovu,
chto  ne slyshite,  chto  my  govorim. Otvetil ya:  mozhet  byt'. Skazala ona: ne
govorite "mozhet byt'", skazhite: "tak ono i est'". Skazal ya: ne smeyu sporit'.
Bud'te dobry, rasskazhite mne eshche o Ginate. Skazala ona: da ya uzhe rasskazala,
chto on perenocheval odnu noch' i nautro pustilsya v put'. Skazal ya  ej: no ved'
skazali, chto on vernulsya. A kogda  vernulsya, chto on  sdelal? -  CHto  sdelal?
Zatvoril dver' i sidel zatvornikom v komnate. A chto delal u sebya v komnate -
risoval li piramidy  v natural'nuyu velichinu ili pisal tret'yu chast' "Fausta",
- mne nevedomo.
     Posmotrel  ya  na  nee  pristal'no,  dolgim  vzorom.  Rassmeyalas' ona  i
skazala:  sdelat' iz menya syshchika hotite? Skazal  ya: syshchikom sdelat' ne hochu,
hochu uslyshat' chto-nibud' o Ginate. Skazala  ona: da ya uzhe skazala, chto s teh
por, kak vruchili emu klyuch, ne peremolvilas' ya s nim. - A kogda on  vernulsya,
chto delal? -  A kogda vernulsya, zanyalsya, navernoe, tem, chto ya uzhe skazala. A
chem imenno - ya ne stremilas' proznat'.
     Skazal  Grajfenbah:  net u Gerdy cherty, stol' svojstvennoj  zhenshchinam, -
ona  naproch'  lishena lyubopytstva. Pohlopala Gerda svoimi  dlinnymi  izyashchnymi
pal'cami  po volosatoj lape  muzha i  skazala: zato tebe eta  cherta dostalas'
vdvojne. Ty i rasskazhi. Grajfenbah voskliknul v nedoumenii: ya? To, chego net,
i  ya  ne  sumeyu rasskazat'.  Skazala gospozha Grajfenbah:  znachit, ty hochesh',
chtoby vse-taki ya rasskazala. Da ne ty li govoril,  chto doktor Ginat sotvoril
sebe devicu?  Zasmeyalsya  Grajfenbah dolgim veselym smehom i skazal:  znaete,
chto  Gerda imeet v vidu? Ona imeet v vidu legendu o  poete-otshel'nike, zabyl
ego imya, chto sozdal sebe v usluzhenie zhenshchinu. Slyhali etu legendu? Skazal ya:
pro rabbi Solomona ibn  Gevirolya(8) rasskazyvayut eto, a konec legendy takoj:
proshel ob etom sluh i  doshel do korolya. Prikazal  korol' privesti k nemu etu
zhenshchinu. Uvidel  on ee, i voshla lyubov'  v serdce  korolya. A ona i brov'yu  ne
povela.  Poshli  priveli  rabbi  Solomona  ibn Gevirolya. Prishel on i  pokazal
korolyu, chto ne cel'noe sozdanie ona, no slozhena iz kuskov dereva i ozhivlena.
No  pri chem tut  doktor Ginat? Skazala  gospozha Grajfenbah: odnazhdy  vecherom
sideli my s Gergardom i chitali  Gete.  Poslyshalsya golos, i doneslis' do  nas
slova iz gornicy Ginata, i ponyali my, chto vernulsya Ginat iz poezdki, sidit u
sebya  i  chitaet  knigu.  Vernulis' i  my  k chteniyu.  Vnov' poslyshalsya golos.
Otlozhil Gergard knigu  i skazal: eto golos  zhenshchiny. Ne  uspeli my udivit'sya
tomu, chto Ginat privel k sebe domoj zhenshchinu, kak podivilis' my ee yazyku, ibo
takogo strannogo yazyka, kak yazyk  etoj zhenshchiny, my otrodu ne slyhali. SHepnul
mne Gergard: ne inache, kak sotvoril Ginat sebe devicu  i ona razgovarivaet s
nim na svoem yazyke. A uzh  krome etogo, dorogoj  moj, nechego mne rasskazat' o
Ginate. A esli i etogo vam  malo, obratites' k Gergardu, on lyubitel' stroit'
dogadki i verit' v ih neprelozhnost'.
     Grajfenbah,  chto  interesovalsya  po-lyubitel'ski  proishozhdeniem yazykov,
zagovoril o tajnah yazykov i o  novyh otkrytiyah v etoj oblasti. I ya dobavil k
ego  slovam  tu  malost',  chto  nashel  ya  v   knigah  kabbalistov(9),  a  te
predvoshitili mudrecov narodov mira.
     Prervala gospozha Grajfenbah nashu besedu i skazala: i pesni pela zhenshchina
na  svoem  strannom  i  nevedomom  yazyke.  Naskol'ko mozhno sudit' po golosu,
gorech' v dushe ee i  grust' v serdce  ee. Gergard, kuda  ty zapryatal podarok,
chto prepodnes tebe nash sosed nautro posle yubileya? ZHal', dorogoj moj, chto vas
tam ne bylo. Vy  znaete, my ne gulyali svad'bu, kogda venchalis', no  ustroili
pir  v desyatiletnij  yubilej.  Gergard,  lezheboka,  vstavaj,  pokazyvaj,  chto
podaril tebe Ginat.
     Vstal Grajfenbah i otkryl zheleznuyu shkatulku i  vynul ottuda dva  staryh
buryh lista, na vid vrode tabachnyh. Razlozhil on stepenno listy peredo  mnoj,
i vidno bylo po ego vzglyadu, chto divo-divnoe on mne pokazyvaet i hochet
     (8)   Solomon  (SHlomo)  ibn  Gevchrol'  -  zamechatel'nyj   srednevekovyj
evrejskij ispanskij poet, avtor mnogih molitv.
     (9) Kabbalistov  - po mneniyu  mnogih issledovatelej,  - pryamoe ukazanie
avtora, chto  dlya  ponimaniya teksta  sleduet  obratit'sya  k  Kabbale, tajnomu
evrejskomu ucheniyu. 
     posmotret', kak mne eto pokazhetsya.  Glyanul ya na  list'ya  i sprosil ego:
chto  eto?  Skazal Grajfenbah: posmotrite i uvidite.  Vnov'  posmotrel ya,  no
nichego na list'yah ne uvidel, krome strannyh chert i  strannyh form, chto mozhno
bylo pri  zhelanii  prinyat' za tajnopis'. Vnov' sprosil  ya:  chto eto?  Skazal
Grajfenbah: ne znayu tolkom, no Ginat skazal mne, chto eto obereg-talisman. Ot
chego  obereg -  ne skazal,  no  rasskazal, chto sobiraet on amulety, i  takih
list'ev u nego po dva, i iz dal'nej strany oni. ZHal', chto oni ne pomogayut ot
samozahvatchikov. Skazala Gerda: mozhet, te, chto ostalis' u Ginata, pomogayut.
     Raskuril  Grajfenbah  svoyu malen'kuyu  trubochku, uselsya i  pogruzilsya  v
razdum'e. CHerez nekotoroe  vremya  vybil on pepel iz trubki  i vzyal sigaretu.
Prikuril  on sigaretu i skazal: vidite, o chem by my ni govorili, vse  besedy
nashi vozvrashchayutsya k zabotam o dome. A naschet samozahvatchikov - mozhet, pravda
na ih storone. Vozvrashchaetsya paren' s vojny, ishchet sebe kryshu nad golovoj i ne
nahodit,  chto zh emu delat', kak  ne  zahvatit' pustoe zhil'e.  Vot  chto ya vam
rasskazhu.  Stoyu  ya  na  ishode subboty na ostanovke, avtobus bitkom nabit, a
narod  vse  lezet.  Voditel'  dal  signal,  i  avtobus  tronulsya. Stoyat  vse
ostavshiesya  v rasstrojstve chuvstv i zhdut  sleduyushchego avtobusa, a  sleduyushchego
avtobusa net kak net: ibo chem  bol'she passazhirov, tem men'she avtobusov,  tak
uzh  voditsya  u nas v Ierusalime.  Stoyat  sebe dva cheloveka, yunosha i devushka.
Obratila devushka k yunoshe toskuyushchij vzor i govorit: "Gyunter, uzhe bol'she goda,
kak  my  povenchalis',  i dazhe nochi odnoj ne  proveli naedine". Szhimaet yunosha
ruki  svoej molodoj zhene,  kusaet  guby  i  molchit v toske i zlobe. Gyunter s
zhenoj ne  nashli sebe  zhil'ya, chtoby zhit' vmeste. ZHivut oni, gde  zhili ran'she,
kazhdyj sam po  sebe.  A hozyaeva ih  izvodyat, ne dayut prihodit' drug k drugu,
chtoby  nevmogotu  im  stalo i pozhivee  s容hali by, potomu  chto  za eto vremya
bol'she stalo zhelayushchih snyat' zhil'e, a zhil'ya vse men'she, i  mogli  by  hozyaeva
podorozhe  sdat' zhil'e.  Vstrechayutsya oni v kafe ili v kino, a  v konce vechera
rashodyatsya  - on v svoyu  komnatu na odnom konce goroda, a ona v svoyu komnatu
na  drugom  konce  goroda,  potomu  chto  negde  im  zhit'  vmeste. Sejchas  vy
ponimaete, pochemu  my tak drozhim za svoe zhil'e. Do togo my doshli ot trevogi,
chto odnazhdy noch'yu Gerda razbudila menya, potomu chto ej pokazalos', chto kto-to
rashazhivaet po kryshe nashego doma.
     Skazala gospozha Grajfenbah: vechno ty obo mne spletnichaesh', rasskazal by
luchshe, chto ty mne na eto otvetil. Skazal Grajfenbah: ne pomnyu, chto ya skazal,
nichego  ya  ne  govoril. Skazala  Gerda:  hochesh',  chtoby  ya  tebe  napomnila?
Rassmeyalsya Gergard  sochno i ot dushi i skazal: a esli  ya  ne  zahochu,  to  ne
rasskazhesh'? Skazala  Gerda: ne bylo by eto  tak smeshno, ya by  ne rasskazala.
Znaete, chto skazal etot racionalist, slovo v slovo, eto, mol, ta devica, chto
sotvoril  sebe  Ginat,  razgulivaet po kryshe. Otlozhil Grajfenbah  sigaretu i
snova  vzyal trubku i skazal  mne: vy verite, chto ya takoe  skazal? Skazal  ya:
takoj horoshen'koj devushke kak ne poverit'.  Rassmeyalas' gospozha Grajfenbah i
skazala: vspomnila babka, kak devkoj byla, horosha devushka, chto uzh desyat' let
kak pod vencom stoyala. Skazal ya: neuzhto desyat' let vy zhenaty? Skazala Gerda:
ved'  list'ya eti, chto  dal  Ginat  Gergardu,  na desyatiletie  nashej  svad'by
podareny.  Okazhis' by oni  v rukah nevezhdy - istolok by i pustil na tabak, a
ih sily ne  vedal by. Pravdu govorya, i my ih  sily  ne vedaem,  no raz Ginat
skazal, my emu verim, potomu  chto on chelovek bez  obmanov.  Itak,  zavtra my
uezzhaem, a ya  ne znayu,  smeyat'sya mne  ili plakat'. Nedolgo  dumaya, skazal  ya
Gerde: nezachem vam plakat', ya voz'mus' prismatrivat' za vashim domom, a budet
nuzhno, tak i perenochuyu tut dve-tri nochi. Obradovalis' Grajfenbahi recham moim
i skazali: sejchas my mozhem  uehat' so  spokojnym serdcem. Skazal ya: dumaete,
chto ya vam delayu odolzhenie, naprotiv, vy mne delaete odolzhenie,  potomu chto u
vas  v dome sladko spitsya. V etom ya ubedilsya, kogda nocheval  u  vas vo vremya
komendantskogo chasa. Kak upomyanul ya komendantskij chas,  stali  my vspominat'
te lihie dni, kogda uhodil chelovek v gorod, a domoj vernut'sya ne mog, potomu
chto anglichane  vnezapno vvodili komendantskij chas i kto ne uspeval vernut'sya
domoj ili  spryatat'sya, dostavalsya policejskim, i te  zapirali ego  na noch' v
katalazhku,  i  domochadcy  ego  volnovalis'  i  trevozhilis',  ne  znaya,  kuda
zapropastilsya chelovek. A ot etoj kary pereshli  my k drugim  lihim karam, chto
nasylali anglichane, i togda kazalos' nam, chto bez nih i zhit' nel'zya. I snova
zagovorili my o nochah vzaperti.  Hot'  i tyazhelye i  gor'kie byli vremena, no
net huda bez dobra: prishlos' muzhchinam provodit' vechera doma, i oni  obratili
vnimanie na svoih zhen i detej, chego ran'she ne delali, - ran'she provodili oni
vse vechera  v sobraniyah i zasedaniyah i  prochih obshchestvennyh  delah, uvodyashchih
cheloveka ot samogo sebya, ne govorya uzh o domochadcah ego. A mozhno skazat', chto
i  obshchestvennye  dela  vyigrali,  potomu  chto  ustraivalis'  svoim  hodom  i
nailuchshim obrazom i bez sobranij i sporov. I eshche pol'za byla 
     ot komendantskogo chasa: holostyaki,  vynuzhdennye sidet' doma, sdruzhilis'
s  dochkami  domohozyaev  i  pozhenilis'.  Tak  my  sideli  s  Grajfenbahami  i
tolkovali, poka ne skazal ya: pora i chest' znat'. Dal mne Grajfenbah  klyuch ot
doma i  pokazal vse vhody i vyhody. Vskore rasstalsya ya s nim i s ego zhenoj i
ushel.
     Raz na zakate poshel ya za lepeshkami i  maslinami.  ZHena i deti uehali  v
Gederu, a ya ostalsya odin i kormilsya kak mog. S lepeshkami i maslinami v rukah
brodil ya ot lavki k lavke. Domoj vozvrashchat'sya ne  hotelos' - tam bylo pusto,
delat' nichego ne hotelos', potomu  chto  den'  uzhe proshel. Tak ya plelsya, kuda
nesli  menya nogi. Doshel ya do  doliny,  gde zhili  Grajfenbahi. CHudnaya  tishina
ierusalimskih dolin na zakate solnca polna vseh blag.  CHuditsya, budto doliny
eti  za  tridevyat'  zemel'  ot  obitaemyh mest  lezhat  i vsya vselennaya v nih
zaklyuchena.  A tem pache eta  dolina, chto okajmlena derev'yami,  i mezh derev'ev
gulyaet chistyj  vozduh  i ne kasaetsya durnyh parov i vozduhov, chto  brodyat po
svetu. Podumal ya: raz uzh doshel ya  do  etih mest, poglyazhu, kak  pozhivaet  dom
Grajfenbaha. A raz klyuch u menya s soboj, vojdu v dom.
     Voshel ya v dom i zazheg  svet i proshel po vsem komnatam. V chetyreh ladnyh
komnatah v polnom poryadke stoyala vsya ladnaya  utvar', kak budto  ruki hozyajki
tol'ko chto  proshlis' po nej, hot' uzh mesyac proshel, kak  uehali  Grajfenbahi.
Kogda horoshaya hozyajka v ot容zde, ee dom sam sledit za poryadkom.
     Ne byl  ya  goloden i  pit' ne hotel, no  ochen' ustal. Pogasil ya  lampy,
otkryl okno  i prisel  otdohnut'. Iz potaennyh glubin  nochi  prishla tishina i
prinyalas' pelenat' menya, poka ne uvidel ya pokoj voochiyu. Reshil ya perenochevat'
zdes'  i ispolnit'  obeshchanie, dannoe Grajfenbaham. Vstal ya  so stula,  zazheg
nastol'nuyu lampu i  vzyal  knizhku pochitat' v posteli.  Rad ya  byl,  chto lampa
vozle krovati  stoyala i ne bylo mne nuzhdy peredvigat'  veshchi  v  chuzhom  dome.
Kazalos', poka klyuch u menya, mog ya  schitat' sebya hozyainom v dome, no, vidimo,
privychka byt' prishel'cem otuchaet ot hozyajskogo chuvstva.
     Sidel ya v kresle Grajfenbaha i dumal: ya ustroilsya v  domu Grajfenbahov,
a, mozhet,  v eto zhe vremya Grajfenbahi ne mogut najti sebe priyut ili nahodyat,
da ne po obychayu svoemu.  CHego radi ostavili oni ladnyj dom i ladnuyu utvar' i
pobreli  v inye mesta?  I chego  radi ostavlyayut  lyudi  svoi doma  i puskayutsya
brodit' po  svetu? Zakon  li eto ispokon  vekov, ili obman  voobrazheniya, kak
glasit poslovica: horosho tam, gde nas net.
     Razulsya ya  i razdelsya, vzyal knizhku,  pogasil nastol'nuyu  lampu i  zazheg
lampu  u krovati, leg v  postel', otkryl knigu i  pochuvstvoval, chto vse telo
moe pogruzhaetsya v dremu. Nevol'no podumalas' mne dumka: kak tak - obychno ya i
za  polnoch'  usnut' ne mogu, a tut v samom nachale nochi ya zasypayu.  Otlozhil ya
knigu, potushil  lampu,  povernulsya  k  stenke,  zakryl  glaza,  bezmolvno  i
besslovesno govorya samomu sebe: nikto ne znaet, chto ty zdes', v etom dome, v
etom  meste,  tut  mozhno  spat' skol'ko tvoej dushen'ke ugodno, i nikto  tebya
iskat' ne pridet.
     Vokrug menya carili tishina i  pokoj. Tihij pokoj, kotoryj  mozhno najti v
ierusalimskih  dolinah,  sotvorennyh Gospodom  dlya  lyubyashchih  pokoj.  Nedarom
opasalis' Grajfenbahi  za  svoj dom. Esli by vzlomshchik voshel v  dom, nikto by
ego i  ne zametil.  Ponemnogu ugasli  moi  mysli i chuvstva,  krome  smutnogo
oshchushcheniya, chto telo moe zasypaet.
     Vnezapno uslyshal ya poskrebyvanie i probudilsya. Hleb i masliny ya spryatal
v korobku i ne boyalsya, chto mysh' do nih doberetsya, no boyalsya ya, chto progryzet
mysh' kover, ili odezhdu, ili knigi, ili te listy, chto  dal Ginat Grajfenbahu.
YA prislushalsya i razobral, chto ne  mysh' skrebetsya, a chelovek nashchupyvaet zamok
dveri  snaruzhi.  Esli  eto  ne  vzlomshchik, to, mozhet,  eto doktor  Ginat, chto
vernulsya  domoj i  pereputal  dveri.  Skazal  ya  sebe:  pojdu  otkroyu emu  i
poznakomlyus' s nim lichno.
     YA vstal s posteli i otkryl dver'. Peredo mnoj stoyal chelovek i nashchupyval
kolokol'chik. YA nazhal na knopku i vklyuchil svet. YA onemel ot izumleniya. Nikomu
ya ne govoril, chto perenochuyu  v dome Grajfenbahov,  da i  sam ya ne  znal, chto
perenochuyu v  dome Grajfenbahov, otkuda  zhe znal Gavriel' Gamzo(10), chto ya  v
domu Grajfenbahov? Skazal ya: eto vy, gospodin Gamzo? Podozhdite, ya odenus'.
     Vernulsya  ya v komnatu i nadel odezhdu, vse  eshche divyas' nezhdannomu gostyu.
Neuzhto znakom on s hozyainom doma ili s ego zhenoj? Ved' Grajfenbah ne gonyalsya
za  knigami  na ivrite, tem bolee  za rukopisyami i pervymi izdaniyami.  On  i
ivrit-to edva  znaet.  I hot'  i  bahvalitsya on, chto doskonal'no izuchil yazyk
ivrit i ego grammatiku, na  dele nichego on ne  znaet, krome grammatiki yazyka
Biblii, kotoruyu uchil po knige Gezeniusa "Formy drevneevrejskogo yazyka". ZHena
     (10) Gamzo  -  prozvishche  evrejskogo  narodnogo  geroya  vremen  Talmuda,
otvechavshego na lyubye napasti frazoj "gamzo letova", to est' "i eto k dobru".
Mozhno sravnit' ego s doktorom Panglosom v "Kandide" Vol'tera. Interesno, chto
v  rasskaze Agnona  "Naveki" poyavlyaetsya geroj s familiej  |mze,  to  est'  s
fakticheski etoj  zhe familiej, no s "duhovnym"  "e"  vmesto  "plotskogo" "g".
Issledovateli  podcherkivayut  svojstva  "tradicionnogo evreya",  vyrazhennye  v
obraze Gamzo. 
     ego prevzoshla, hot'  v grammatike  ona  ne razbiraetsya  i  Gezeniusa ne
izuchala,  no  mozhet  dogovorit'sya  na  ivrite   so  sluzhankoj  Graciej  i  s
lavochnikami.  Kak by to ni bylo, ivritskimi  knigami i  ona ne zanimaetsya. A
znachit, snova  voznikaet  vopros,  chto  privelo  syuda  Gamzo?  Volej-nevolej
prihodish' k vyvodu, chto prishel on  ko mne.  Znaet Gamzo, chto on vsegda budet
zhelannym gostem dlya menya, kak i dlya vseh svoih znakomcev, ibo  on  v Pisanii
svedushch, i mir  emu vedom,  i v  dal'nih stranah  on  byval,  i  dazhe v takih
mestah,  gde do nego noga puteshestvennika ne stupala.  I iz teh dal'nih mest
privez on stihi nevedomyh piitov i rukopisi  i pervopechatnye knigi, chto i po
nazvaniyam ne byli nam izvestny. A sejchas on ne  raz容zzhaet,  no sidit doma s
zhenoj.  Hodok za  tri morya vo cvete  let stal  sidelkoj svoej  bol'noj zheny.
Govoryat, chto ona s  pervoj brachnoj nochi  ne soshla s  odra  hvori.  Pravdu li
govoryat ili nepravdu, no pravda  to, chto  doma u nego bol'naya zhena  i net ej
iscelen'ya voveki i dolzhen  muzh  ee obihodit' i umyvat'  i kormit'. A ej malo
togo, chto on vsem pozhertvoval radi nee, ona ego b'et i kusaet i odezhdu rvet.
Poetomu  vyhodit on  po delam vecherom,  ibo dnem  styditsya  on pokazat'sya na
ulice  s sinyakami na lice i v rvanoj odezhde. Sejchas prishel on  ko mne. Zachem
prishel ko mne? Skopil  on dvenadcat' funtov, chtoby poslat' zhenu v lechebnicu.
Poboyalsya Gamzo ostavit' den'gi  u sebya, chtoby ne rastratit', i vveril mne na
hranenie. Odnazhdy  poehal  ya na progulku k Mertvomu moryu, a  den'gi  ostavil
doma. Prishli vory  i obokrali moj  dom i ego den'gi  ukrali. Peredal ya  emu,
chtoby o den'gah svoih  ne bespokoilsya. Navernoe,  poluchil on vest' i prishel,
chtoby uslyshat' ot menya lichno, chto ya i vpryam' gotov vozvratit' emu ukradennye
den'gi. Ran'she on prijti ne uspel, a poetomu  prishel sejchas. Tak ya rassudil.
Potom ya uznal, chto rassuzhdenie moe bylo oshibochnym. Ne iz-za deneg on prishel.
Po drugomu delu on prishel.
     Itak, ya  odelsya  i  vernulsya  k Gamzo i skazal emu:  za svoimi den'gami
prishli?  Obratil  on ko mne svoe  grustnoe lico i smushchennye  glaza i  skazal
sdavlennym golosom: razreshite vojti. Zavel ya ego v dom i usadil v kreslo. On
osmotrelsya,  povremenil i nakonec probormotal: moya  zhena. I  snova  vyzhdal i
prodolzhil:  prishel ya  domoj, i  zheny  ne  zastal.  Skazal ya emu:  chto  zhe vy
sobiraetes'  sdelat'? Otvetil  on:  prostite, chto svalilsya  vam kak sneg  na
golovu.  Predstav'te sebe - vozvrashchayus'  ya  domoj  posle  vechernej  molitvy,
zahozhu, chtoby ulozhit' zhenu na noch'  pochivat', i vizhu - pusta krovat'. Vyhozhu
ya  ee iskat', idu  k yugu(11) i perehozhu  k severu,  kruzhus', kruzhus' na puti
svoem i  vozvrashchayus' na krugi svoya.  I vdrug ya ochutilsya v etoj doline, a ya i
ne znayu,  chto privelo menya syuda. Uvidel ya dom, i serdce podskazalo mne vojti
syuda. Hot' i ponimayu ya, chto net smysla zahodit',  no vse zhe voshel ya. Horosho,
chto  ya vas  vstretil. S  vashego razresheniya ya  malost' posizhu, a potom  pojdu
sebe.
     Skazal  ya  emu: prostite, gospodin Gamzo, no ya slyhal, chto vasha zhena ne
vstaet s posteli. Skazal Gamzo: ne vstaet s posteli. Skazal ya emu: kak zhe vy
govorite,  chto nashli ee postel' pustoj. Esli ona ne vstaet s posteli, kak zhe
ona vstala s posteli i kak ushla? Prosheptal on: lunnaya bolezn' u nee.
     Dolgo sidel ya, ne govorya ni slova. Potom povtoril ya ego slova i sprosil
ego shepotom: lunnaya bolezn' u nee? Otvetil mne Gamzo:  lunnaya bolezn' u nee.
Posmotrel ya na nego, kak budto slova ya uslyshal, a chto oni znachat - ne ponyal.
Pochuvstvoval on i skazal mne:  lunnymi nochami vstaet moya  zhena s odra i idet
tuda, kuda ee  vedet luna.  Ne  uderzhalsya ya  i  upreknul  ego: chto zhe  vy ne
zapiraete dveri? Lukavo ulybnulsya Gamzo i skazal: ya zapirayu dveri. Skazal ya:
esli dver' zaperta, kak zhe ona vyhodit? Skazal Gamzo: hotya by  zaper ya dver'
na sem' zamkov i zasovov, i kazhdyj zamok zaper sem'yu klyuchami, i klyuchi brosil
po odnomu v kazhdoe  iz  semi morej Strany  Izrailya,  nashla by  ih moya  zhena,
otperla  by dver' i ushla.  Dolgo  sidel ya molcha, i on  sidel molcha. Potom  ya
snova sprosil ego: s kakih por vam eto izvestno, v smysle, chto u nee  lunnaya
bolezn'? On szhal lob ladonyami, uper bol'shie pal'cy v viski i skazal: s kakih
por mne izvestno,  chto  u  nee lunnaya bolezn'? So dnya nashego znakomstva  mne
izvestno, chto u nee lunnaya bolezn'. Snova zamolchal ya, no nenadolgo. I skazal
ya emu: i vse  zhe eto vam ne pomeshalo zhenit'sya  na nej? Snyal on shlyapu, dostal
malen'kuyu ermolku(12) i nahlobuchil na golovu, pomedlil malost' i skazal: chto
vy sprosili? Skazal ya emu. On  ulybnulsya i skazal:  i vse zhe eto ne pomeshalo
mne na nej  zhenit'sya.  Naprotiv,  kogda ya vpervye uvidel ee, stoyala  ona  na
vershine skaly  s goru vysotoj,  kuda smertnomu ne podnyat'sya, i luna  ozaryala
ee, i ona pela "yadl-yadl-yadl(13), va-pa-ma", skazal ya  sebe, chto esli  eto ne
odin iz arhengelov Bozhiih, to Zodiya(14) ona, samoe Deva. Poshel ya k ee otcu i
skazal: proshu ruki tvoej docheri. Skazal
     (11) Idu k yugu - Gamzo netochno citiruet Ekkleziast 1:6.
     (12) Ermolku - u evreev ne prinyato sidet' s nepokrytoj golovoj.
     (13)   yadl-yadl  -  Haim  Brendvajn  nashel  v  sbornike  "Pesni   evreev
Kurdistana" Rivlina  etu klassicheskuyu  lyubovnuyu pesnyu  (dalal), i  slova  ee
znachat "o lyubimyj, dorogoj, serdce moe, ya ponimayu serdcem". Mozhno uslyshat' v
nej perelivy i treli gorcev, a mozhno (kak Tuhner) uvidet' pervye bukvy stiha
(4:16) iz Pesni  Pesnej: "Pust'  vojdet  moj  milyj v svoj  sad i  poest ego
sochnyh  plodov" (per. I. D'yakonova). No est' i eshche prostoe ob座asnenie: "yada"
- semitskij koren', sootvetstvuyushchij  russkomu ulyulyukan'yu, toj raznogolosice,
kotoruyu poyut na Vostoke v minuty skorbi ili radosti.
     (14) Zodiya - sozvezdie, znak Zodiaka. 
     on mne: syne, ty znaesh', chto s Gemuloj(15), i prosish' ee ruki. Skazal ya
emu: Miloserdnyj smilostivitsya nad nami. Vozdel on lico k nebu i obratilsya k
Gospodu: Vladyka Mirozdaniya, koli etot chelovek, prishedshij izdaleka, szhalilsya
nad nami Ty, chto tak blizok nam, i podavno pozhaleesh' nas. Nazavtra on pozval
menya  i  skazal: poshli so mnoj.  Poshel ya s nim,  poka ne prishli my k vysokoj
gore,  chto vysilas' vyshe voinstva vysokih  gor, vzdymayushchihsya do samyh nebes.
Podnyalsya ya s nim na goru, prygaya  s  utesa na utes, poka ne ostanovilsya on u
otvesnoj skaly. Oglyadelsya on,  ubedilsya, chto nas nikto ne  vidit, razryl  on
zemlyu pod skaloj i podnyal odin  kamen'. Raskrylas' peshchera, i on voshel v nee.
Vyshel  on s  glinyanym kuvshinom v  ruke  i skazal:  poshli obratno.  Po doroge
otkryl  on  kuvshin i pokazal mne puchok  suhih listov, dikovinnee kotoryh ya v
zhizni ne  videl, a  na  nih dikovinnye  pis'mena neznakomogo mne dikovinnogo
pis'ma. I koler pis'men, to est' cvet chernil, kotorymi napisany pis'mena, ne
ot  izvestnyh  nam krasok.  S pervogo  vzglyada  pokazalos' mne,  chto  smeshal
perepischik  zoloto,  lazur' i kinovar' s  osnovnymi cvetami radugi i vypisal
bukvicy.  Pryamo pered  moimi ochami  izmenilis' kraski i prevratilis'  v cvet
vodoroslej  iz morskih puchin,  vrode  teh,  chto  sushil doktor Rahnic(16)  na
yaffskom beregu. A eshche kazalis' oni  serebryanoj  pautinoj, kak na  like luny.
Posmotrel ya na listy,  i posmotrel na  pis'mena, i posmotrel na otca Gemuly.
Kazalos',  v etot  mig perenessya otec  Gemuly  iz  nashego  mira v mir  inoj.
Ponachalu schel  ya  eto plodom  svoego voobrazheniya, no vskore  ponyal,  chto yav'
yavnaya. Sprosite menya, chto eto  znachit, - ne smogu ob座asnit', hot' samomu mne
vse sovershenno yasno. Vot  ya i sam  sebe divlyus',  chto ya takoe govoryu. Neuzhto
slov mne ne  hvataet, i vse  zhe yasno mne eto  toj yasnost'yu,  chto sorok tysyach
slov ob座asnit' ne mogut. V tot mig onemel moj yazyk, i sil sprosit' ne stalo.
I ne  pis'mena, i ne list'ya tomu  vinoj,  no  preobrazhenie otca Gemuly  tomu
vinoj.  A  pis'mena  utratili  kraski,   chto  ya  videl   ran'she,  i   sovsem
peremenilis', i ya ne znayu, kak vycveli pis'mena i kogda peremenilis'.  Stoyal
ya i divilsya  uvidennomu,  a  otec  Gemuly slozhil  listy obratno  v  kuvshin i
ob座asnil mne prostymi slovami. Tak  on  skazal mne: zemnye rasteniya  oni, no
mogut  vliyat' na gornie sfery.  CHerez god, v  noch' pered svad'boj, on skazal
mne:  pomnish'  listy,  chto  ya  tebe pokazyval v  gorah? Znaesh', chto  eto?  -
prignulsya on  i  zasheptal  mne na uho: -  Est'  v nih  chary, ne  znayu, kakie
imenno, no  na  lunnuyu  sferu oni vliyayut i na samoe lunu. Vot dayu ya tebe eti
listy, i poka  oni  u tebya,  smozhesh'  ty  napravlyat'  stopy Gemuly, chtoby ne
sbilas' s puti. Po sej den'  ne  vynimal  ya ih  iz tajnika, i vot pochemu  ne
vynimal: poka Gemula otdelena  i pokojna i ukutana v pelenu Celostnosti, net
v nih nuzhdy, no sejchas nastanet dlya nee  vremya lyubit' i  slit'sya  s muzhem  i
vpitat' s ego siloj ego tok i inoe bytie. Kogda nastupyat lunnye nochi, voz'mi
eti listy i polozhi  ih  na podokonnik  protiv dverej, nakroj, chtoby  lyudi ne
vidali, i  ya  tebe porukoj: kol' vyjdet Gemula iz  domu, vernetsya ona k tebe
prezhde, chem vozvratitsya luna v svoi chertogi.
     Skazal ya Gamzo: etoj noch'yu vy  pozabyli  vypolnit' nakaz testya?  Skazal
Gamzo: ne pozabyl. Skazal ya:  togda pochemu zhe proizoshlo  to,  chto proizoshlo?
Proster Gamzo pustye ladoni i skazal samomu sebe: utratil ty chary, Gavriel'.
Sprosil  ya: utratili listy charodejskuyu silu?  Skazal on: oni  ne utratili, ya
utratil ih. Skazal ya: zhena porvala listy? Skazal on: zhena ne  porvala ih, ot
moih  ruk sginuli.  Prodal ya  ih, po oshibke prodal. Byl  tut  uchenyj  s容zd,
sobralis'  i s容halis'  uchenye so vsego sveta  v Ierusalim. Prishli i ko  mne
kupit' rukopisi i knigi.  Royutsya oni v knigah, odin zaglyadyvaet v knigi, chto
ya otlozhil, drugoj perebiraet knigi, chto kupil ego znakomec, i tak zakatalis'
moi listy v  kipu rukopisej,  i  ya ih prodal,  i ne vspomnyu, komu prodal. Ne
vspomnyu,  hot' dolzhen byl by pomnit':  ne  najdesh'  rukopisi, chto ya  prodal,
chtoby  ya ne pomnil, komu prodal. I vyruchku, moyu viru(17), dvenadcat' funtov,
ya vruchil vam, chtoby pomestit' Gemulu v lechebnicu dlya neiscelimyh.
     Obhvatil Gamzo  lob, szhal  viski, protyanul perst i pogladil svoj krivoj
glaz. Gamzo kriv na odin glaz, i kogda on ne v silah spravit'sya s chuvstvami,
tret on svoj krivoj glaz, poka ne pokrasneet, kak syroe myaso. Zatem vyter on
palec i posmotrel na menya, kak budto zhdal moego otveta. Podumal ya: chto ya emu
skazhu? Nichego ne skazhu. Sidel ya pered nim i molchal. Togda  skazal on: inogda
kazhetsya  mne,  chto  Gemula  znaet kupivshego  listy.  |to  tot  ierusalimskij
mudrec(18),  chto byval  na rodine Gemuly, poka ya  ezdil v  Venu. I tomu  dve
uliki. Pervaya  - chto ves'  den' ona raspevala  "yadl-yadl-yadl", vpervye  s teh
por, kak priehala syuda, vtoraya - chto snova zagovorila na svoem rodnom yazyke,
vpervye s teh por, kak rasstalas'  s  otcom. Verno, kupivshij listy  prichinoj
tomu: uvidela ona ego i vspomnila to  vremya, kogda zhila ona u sebya na rodine
i tot chelovek priezzhal k nim.
     (15)  Gemula  - eto  imya mozhet  oznachat'  kak  "voznagrazhdenie",  tak i
"rasplatu".  No  est'  i  eshche  odno veroyatnoe  zdes' znachenie -  "solomennaya
vdova",  "pokinuvshaya  muzha" ili "pokinutaya muzhem", na  ivrite - "aguna" (ili
"eguna", no s "material'nym" "g" vmesto "duhovnogo" "e"). Aguna - postoyannaya
tema u Agnona, dazhe vzyavshego sebe psevdonim po etomu slovu. Tak i poluchaetsya
- Gemula  - voznagrazhdenie, Gemula - nakazanie,  Gemula ne  zhivet  s  muzhem,
uhodit ot  nego. No  vozmozhny i  drugie  tolkovaniya semitskogo kornya  GML  -
"sozrevshaya", "otvergnutaya", "otluchennaya ot grudi" i t.d.
     (16) Rahnic - geroj rasskaza Agnona "Klyatva vernosti".
     (17) Vira - shtraf, den'gi, kotorye platyat vo iskuplenie provinnosti.
     (18) Mudrec - tak vostochnye evrei zovut svoih duhovnyh pastyrej. 
     Tol'ko  priezzhal on k  nim v odezhde ierusalimskogo mudreca, ibo  vsyakij
priezzhayushchij v te mesta vydaet sebya za ierusalimskogo mudreca, chtoby svyatost'
goroda zashchitila ot inovercev.
     Vnov' poter Gamzo svoj krivoj glaz,  a tot uhmylyalsya skvoz' pal'cy, kak
by izdevayas'  nad nim i prizyvaya i menya posmeyat'sya nad  chelovekom, prodavshim
spasen'e svoe i svoej  zheny. YA ne posmeyalsya nad nim,  naprotiv, pozhalel ego.
Vdrug prishlo mne v golovu, chto eto doktor Ginat prisvoil chudesnyj  talisman.
Ved' govoril  mne Grajfenbah, chto est' u  Ginata sobranie amuletov i dvojnye
ekzemplyary tot  emu otdal. Sprosil ya Gamzo:  na chem  pisan  etot  obereg? Na
bumage ili na pergamente?  Otvetil mne  Gamzo i skazal: ne  na bumage, ne na
pergamente i ne na kozhe, kak ya uzhe skazal, na list'yah pisan obereg.
     Prikinul ya vremya  v ume i reshil, chto ne mog Ginat kupit' talisman. Ved'
kogda   byl  s容zd  uchenyh,   -  uzhe  posle   desyatiletnego  yubileya  svad'by
Grajfenbahov,  da  hot' by  i do yubileya byl, nel'zya sebe predstavit',  chtoby
evropejskij uchenyj doktor Ginat pereodelsya v odezhdy ierusalimskogo mudreca i
prinyat za takovogo byl.
     Gamzo mnogo uchilsya, i mnogo postig,  i vnimal recham  mnogih mudrecov, i
polmira  iskolesil. Ne  najdesh'  evrejskogo poseleniya,  gde ne  byval Gamzo.
Otovsyudu privozil on rukopisi  i redkie izdaniya, a eshche  privozil on  skazy o
volshebstvah i obychayah, i pritchi mudrecov, i krylatye slova, i bajki putnikov
i o kazhdom  sobytii mog rasskazat' tak, chtoby vspomnit' pohozhie sobytiya, kak
budto  proishodyat novye sobytiya  lish'  dlya togo,  chtoby napomnit' bylye. Ili
zagovorit  o tom, chto  drugie  govoryat, i  zagovorit  vseh.  Tak i sejchas  -
otvleksya on ot bedy s charami i zagovoril o sile char.
     Sidel sebe Gamzo, svorachival  malen'kie samokrutki i rasskazyval o sile
char,  chto iscelyayut pushche snadobij.  Ved'  na snadob'ya,  upomyanutye  v  staryh
knigah,  polozhit'sya  nel'zya,  zatem  chto  izmenilas'  lyudskaya  natura, a kak
izmenilsya tok tel, izmenilis' i  snadob'ya. No chary ne menyayutsya i hranyat svoyu
prezhnyuyu sut', potomu chto oni  svyazany s zodiyami. A zodii  stoyat ponyne kak v
den',  kogda  byli  oni podvesheny  k nebesnoj  tverdi, i vliyayut  oni  na vse
sozdaniya,  a pushche  vsego na cheloveka.  Pod kakoj  zvezdoj  roditsya  chelovek,
takova ego natura i  ego sud'bina. I tak skazano v  Talmude: "vse zavisit ot
udachi  s nebes",  sirech' ot zvezd.  I  eshche  govoryat:  "povezet  - poumneesh',
povezet - razbogateesh'" - i tut imeyut v vidu schastlivoe raspolozhenie  zvezd.
I hvori lyudskie zavisyat ot zvezd. Dal Vsevyshnij silu zvezdam vliyat' na yudol'
k dobru i k hudu. I  sama zemlya menyaetsya soobrazno  zodiyam, kak tolkoval Ibn
|zra  knigu Ishoda: zavisyat  mesta  zemnye ot  zvezdy, chto  stoit nad  nimi.
Skazano  tam: "ischislitelyam zvezd sie  ponyatno". No net u zodij svoej voli i
sily, no ih volya i sila ot Tvorca ih i Sozdatelya. A on zanimaet  ih suetnymi
delami, kak zanimali v svoe vremya pervosvyashchennikov vo Hrame v noch' na Sudnyj
Den',  chtoby  ne zasnuli(19). A zachem Emu,  Presvyatomu, ponadobilis' zvezdy?
Skazano:  "vse  sdelal(20)  Gospod'  Sebe  vo  slavu",  -  a  eto  namek  na
slavoslovie i hvalebnye gimny, kak  v stihe "Slav'te Gospoda i voshvalyajte",
to est'  sozdal ih  Gospod',  chtoby voshvalyali Ego.  I car'  David  govorit:
"Nebesa propoveduyut(21)  slavu Bozhiyu,  i o  delah ruk Ego  veshchaet tverd'". I
vse, chto sotvoril  Gospod',  lish' vo imya naroda Izrailya sotvoril, chtoby znal
Izrail', kak  slavit'  Gospoda i kak voznosit'  Emu hvalu,  i  tak  sbudetsya
rechennoe prorokom Isaiej: "Narod, sozdannyj dlya Menya(22), da vozvestit slavu
Moyu".  I  zodii  podobny  angelam  - polovina  muzheskogo  pola,  polovina  -
zhenskogo, na nebe, kak v yudoli, muzhchiny i zhenshchiny, ibo "nebo" v pereschete na
cifir' ravno  slovam "muzhchina i  zhenshchina". A poetomu  oni  stremyatsya  drug k
drugu na nebesah, kak i v yudoli, kak muzhchiny i zhenshchiny,  chto  tyanutsya drug k
drugu  v sootvetstvii so svoimi zvezdami. Na  chto zhe polagalis'  syny kolena
Veniaminova,  pohishchaya  v  vinogradnikah  dshcherej  SHilo(23)?  Ne  sledovalo im
boyat'sya,  chto ne prednaznacheny  im dshcheri SHilo sud'boj? Delo v tom, chto znali
oni:  suzhdeno Hramu byt' postroenu  na ih  vysotah, a v nem dolya  vseh kolen
Izrailya.  I cveta Veniamina - v nih slilis' cveta  vseh  kolen. A  potomu ne
somnevalis' oni, chto pohishchennye imi zheny prednaznacheny im byli sud'boj.
     Nekotorye  mysli  chelovek  mozhet  razvivat',   skol'ko  emu  ugodno,  i
ostanovit'sya, kogda emu ugodno. Tak tolkoval Gamzo o charah i zodiyah, a zatem
smolk i snova zagovoril o  svoih stranstviyah. Skazal Gamzo: hotite  povidat'
evreev vremen Mishny(24) - poezzhajte v gorod |madiyu. ZHivut tam sorok semejstv
izrail'skih, bogoboyaznennyh i vernyh zavetam predkov. Kazhdoe utro chut'  svet
vstayut oni na molitvu, no slov molitvy ne znayut, krome prizyva "Slu-
     (19) ...chtoby ne  zasnuli... - Sudnyj den' byl dnem bol'shogo  ispytaniya
dlya   pervosvyashchennika   vo   vremena  hramovoj  sluzhby   (do   71g.   n.e.).
Pervosvyashchennik  dolzhen byl vojti v Svyataya Svyatyh ritual'no absolyutno chistym,
ne spat' noch' i t.d.
     (20) "Vse sdelal" - Pritchi 16:4.
     (21) "Nebesa propoveduyut" - Psaltir' 18:2 (u evreev 19:2).
     (22) Narod, sozdannyj dlya menya - Isaiya, 43:21.
     (23) Dshcheri SHilo... - kogda syny kolena Veniamina podverglis' bojkotu so
storony drugih kolen i ne smogli najti sebe zhen, oni  prishli v  SHilo  (Silom
sinodal'nogo  perevoda)  i pohitili mestnyh  devushek,  vodivshih  horovody  v
vinogradnikah  -  tozhe  v  prazdnik  proricatelya |do, v  polnolunie  avgusta
(Sud'i, 21).
     (24)  Vremena  Mishny  - II - III  vv. n.e., kogda  byla napisana Mishna,
samaya staraya chast' Talmuda (bolee tochno, Talmud est'  zapis' sporov o smysle
Mishny). 
     shaj, Izrail'(25)" i otklika  "Amin'". Filakterii oni,  krome mudreca  i
eshche odnogo starca, ne  nalagayut. Vo  vremya molitvy  sidyat bezmolvno, a kogda
propovednik proiznosit  blagosloveniya, otvechayut emu istovym  aminem,  a  kak
dohodit on do prizyva "Slushaj, Izrail'", to sodrogayutsya i prihodyat v velikoe
volnenie i chitayut sej stih so strahom, i uzhasom, i drozh'yu, i holodnym potom,
i trepetom,  kak budto prishel  chas  ih muchenichestva.  A vozle |madii  brodyat
pastuhi,  vysokoroslye  i dlinnovolosye.  Oni  nochuyut  so  stadami v  gornyh
ushchel'yah  i Zakona Bozh'ego dazhe samoj malosti ne znayut  i dazhe v Novoletie ne
hodyat  na molitvu. O takih govorit Mishna: "Kto  prohodit mimo doma molitv  i
slyshit  trubnyj zvuk(26)". Raz v  god prihodit k  nim vavilonskij mudrec(27)
obrezat' mladencev, rodivshihsya v etom godu.
     Sprosil ya Gamzo: vasha zhena iz etih? Otvetil mne Gamzo: moya zhena  ne  iz
etih.  Moya zhena  iz drugih  kraev, s  gor ona. Ponachalu zhili ee  praotcy  na
otlichnyh pastbishchah,  u otlichnyh istochnikov. Sosedi  voevali s  nimi,  i  oni
voevali s sosedyami i  gnali  ih vspyat'. I  ot bogatyrskoj  udali naleteli ih
polki   na   zemli  inovercev:   sbil  ih   s  tolku  stih  "Blagosloven(28)
rasprostranivshij Gada,  on pokoitsya kak lev i pozhiraet  ruku i temya", a  oni
veli  svoj rod ot kolena Gada i ne vedali,  chto sie predskazanie ispolnitsya,
kogda zhivut  oni  v strane Izrailya, a ne  v  izgnanii v stranah inovercev. I
obrushilis'  na nih vse  inovercy,  i pobili ih, i kogo ubili, kogo v rabstvo
vzyali,  a  ucelevshie  bezhali  v  gory i  obosnovalis'  tam. ZHivut oni  tam i
inovercam  ne  pokoryayutsya, no  raz  v neskol'ko let  prihodyat mytari sobrat'
yasak. Kto hochet - platit, kto ne  hochet - beret oruzhie i skryvaetsya v gorah,
poka ne ujdut mytari. A inogda ne vozvrashchaetsya beglec, stanovitsya on dobychej
orlov, chto napadayut i  terzayut  ego. I  vse eti  gody  zhdut oni  zaveshchannogo
vozvrashcheniya  v  stranu Izrailya, ibo  zaveshchal Vsemogushchij  ustami Moiseya,  mir
prahu ego, chto vse vernutsya, kak skazano:  "Na Gada polk opolchitsya, i vspyat'
polki  pobegut", -  to  est'  vspyat' vozvratyatsya  polki  Gada v svoj udel  v
Zaiordan'e, ni odnoj dushi ne poteryav, da  eshche i s sob'yu velikoj, kak skazano
v Targume  Aramejskom(29):  "S prevelikim dostatkom  priidut v udely  svoi".
Rasskazal mne Gamzo, chto v poru ego poseshcheniya nichtozhnymi mnili oni  sebya,  i
serdca  ih boleli ot zatyanuvshegosya izgnaniya  i nesbyvshihsya nadezhd. No dobrom
pomyanut  Gevariya, syn Geuelya, test' Gamzo, chto chital im skazy  i predaniya iz
Ierusalimskogo Talmuda(30) - a  on sohranilsya u nih v celosti - i  perevodil
na ih govor i ukreplyal serdca ih v vere, i tak vspominali oni vse obeshchaniya i
prednaznacheniya,  ugotovannye  Gospodom  k Prishestviyu  Spasitelya.  Skazal mne
Gamzo: test' moj, Gevariya ben Geuel', byl muzhem iz muzhej. Likom - lev, siloj
-  vol,  bystr  v  bege,  kak  orel v  polete,  hvala  Gospodu  v gortani  i
mech-kladenec v desnice, u amvona  sluzhit  i oruzh'e kuet.  On hvoryh celit  i
chary deet i nevest uchit svadebnym pesnyam i horovodam. I mzdy ne beret i lish'
vo imya  nebes vse dela ego. I dshcher'  ego Gemula (zhena  Gamzo) posoblyaet emu,
ibo  vedomy ej vse pesni - ot pesnej, chto slagali u rodnikov, i  do teh, chto
peli  v gorah. Skazal  mne Gamzo: kto vidal(31),  kak  moj test' Gevariya ben
Geuel'  stoit  na vershine utesa, s  lazurnym  uborom na  chele, i kudri ego i
boroda razvevayutsya na vetru, i temnye ochi ego siyayut, kak dva solnca, i  nogi
ego  bosy i cvetom kozhi podobny zolotu(32), bol'shie  pal'cy b'yut po skale, i
skala voznositsya vvys', i s nej voznositsya pesn' iz bezdny,  a on prostiraet
dlani, i doch' ego Gemula perelivami  vyvodit pesn', i yunye  devy, znatnye  i
prekrasnye, ot  dvadcati dvuh do dvadcati  semi(33) chislom, vodyat horovod, -
tot vidal voochiyu te slavnye dni Izrailya, kogda dshcheri izrail'skie puskalis' v
plyas v vinogradnikah(34).
     Kak okazalsya Gamzo u nih? Rasskazal mne Gamzo: iskal ya rukopisi, proshel
morskimi putyami i sorok dnej(35) brel po pustyne. Naletel samum. Ne uspel  ya
pripast' licom  k zemle, kak delayut  putniki  v  pustyne, chto padayut  nic  i
pryachut lico, poka  ne pronesetsya samum. Pronik  pesok mne  v glaza i oslepil
menya,  i pomerk  svet  dlya menya.  Uvidel  glava  karavana moyu bedu  i  cherez
neskol'ko dnej privel menya v mesta obitaemye k odnomu cheloveku i skazal mne:
eto  syn  vashego naroda.  |tot  chelovek  byl Gevariya syn Geuelya. Dal  on mne
snadob'ya i zaklinaniya, a doch' ego Gemula stoyala u moego odra.
     Dvenadcati let ot  rodu byla  Gemula v  tu  poru  i  prelest'yu svoej  i
golosom krashe  vseh krasot mira. Dazhe kogda proiznosila  ona obychnye  slova,
vrode:  "Sbilas' tvoya povyazka,  Gavriel'" ili "Posmotri  vniz,  ya smazhu tebe
glaz", - ya likoval, budto poyut mne osannu. A kogda zavodila pesn', laskal ee
golos,  kak golos  Grofit-pticy(36), slashche kotorogo net  na svete.  Ponachalu
zatrudnyalsya  ya ponyat'  ih rechi, dazhe kogda govorili so mnoj na svyatom yazyke,
zatem chto  glasnyh  u nih mnogo, a kratkih zvukov malo, i slova  ne tak, kak
my, vygovarivali, i  udareniya ne tam  stavili, tak chto ya  ne  mog  otlichit',
kogda oni govorili na svyatom yazyke(37),
     (25) Slushaj, Izrail'... - chast' stiha "Slushaj, Izrail', Gospod' Bog nash
Gospod' edin est'",  kotoryj evrei proiznosyat vo vremya molitvy, a takzhe, kak
simvol very, pered muchenicheskoj smert'yu.
     (26) ...Trubnyj zvuk... - v Novoletie i Sudnyj den' v sinagogah  trubyat
v  rog.  Mishna  govorit  o  samoj  maloj  stepeni  prichastnosti  k evrejskoj
religioznoj zhizni.
     (27) Vavilonskij mudrec - irakskij ravvin.
     (28) ...Blagosloven...  - Vtorozakonie 33:20, tak Moisej  blagoslovlyaet
koleno  Gada. Dalee  -  citata iz  Bytiya 49:19,  blagoslovenie Iakova  Gadu,
obychno perevodimaya s utratoj kalambura, vosstanovlennogo zdes'.
     (29) Targum Aramejskij -  perevod Biblii na aramejskij yazyk. Ego chitali
evrei dlya vyashchego ponimaniya teksta.
     (30)  Ierusalimskij  Talmud  - palestinskaya  (sozdannaya,  pravda, ne  v
Ierusalime, a v  Galilee) versiya Talmuda. V polnoj redakcii ne sohranilsya, v
otlichie ot polnogo Vavilonskogo (sozdannogo v Irake) Talmuda.
     (31) ...kto vidal... - |to opisanie zastavilo nekotoryh literaturovedov
videt'  v Gevarii zakonouchitelya Moiseya  ili  samogo Gospoda Boga,  a  v etoj
scene - darovanie Zakona na gore Sinaj.
     (32) ...podobny zolotu... - "Zoloto ih tel", prekrasnaya fraza Gogena (o
taityanah).
     (33)  22 do 27- po  chislu  bukv  evrejskogo alfavita  (27, vklyuchaya pyat'
osobyh form napisaniya, "konechnyh bukv").
     (34)  ...dshcheri  izrail'skie puskalis'  v plyas... - obraz iz  Mishny. Tak
opisyvalsya prazdnik  avgustovskogo  polnoluniya  15 Ava -  kak  my  govorili,
uchrezhdennyj  proricatelem |do  v  Vefile.  |to, sobstvenno govorya, lejtmotiv
povesti:  lunnaya  letnyaya  noch',  poluyazycheskie  drevnie  hanaanskie  obychai,
devushki,  vodyashchie  horovody, udal'cy, umykayushchie nevest, chernye  bliny Bogini
Neba, drevnie gimny i  pesnopeniya, inymi  slovami, stolknovenie  segodnyashnej
evrejsko-izrail'skoj real'nosti s polumificheskoj blizhnevostochnoj idilliej.
     (35) Sorok dnej - kak 40 let skitanij evreev v pustyne.
     (36) Grofit-ptica - vydumka Agnona. Fol'kloristy obyskali  vse sborniki
fol'klora, nadeyas' najti upominanie sej divnoj pticy, no tshchetno. Po zvuku ee
imya  napominaet o ptice grif  ili legendarnom  grifone, poluzvere-poluptice,
stoyavshem (po legende) v hrame  Solomona. Interesno,  chto otzvuk  "grifona" -
po-nemecki Greif - slyshen v imeni "Grajfenbah".
     (37) Svyatoj  yazyk -  ivrit  ili aramejskij,  yazyki  evrejskoj liturgii.
Vprochem, u Agnona obychno - tol'ko ivrit. 
     a kogda - na svoem, a ih  yazyk nikto, krome nih, ne ponimaet.  I eshche na
odnom  yazyke govorili  Gemula s  otcom.  Zachastuyu  nahodil ya ih na  zakate -
Gemulu  s belym kozlenkom na kolenyah i starca s pticej nebesnoj nad golovoj,
a oni  beseduyut,  kogda s rasstanovkoj, a kogda chastyat, i  lica u nih inogda
veselye,  a  inogda  udruchennye, a  ya  slushayu  i  slova  ne  ponimayu.  Potom
rasskazala  mne Gemula,  chto vydumannyj yazyk eto(38),  chto vydumali oni  dlya
zabavy. A  s teh por kak sorvali Gemulu s nasizhennyh mest, vyrvali iz ee ust
eti  yazyki,  i napev ne  sletaet s gub ee, tol'ko v polnolunie, kogda vershit
ona svoe  shestvie  i soprovozhdaet  ego pesn'yu. I v  tot den',  chto ya  prodal
chudesnye list'ya, zagovorila ona na  teh yazykah i usladila sluh moj peniem. A
vecherom  skazala ona:  "Hochetsya mne  chernyh blinov(39)".  CHernye bliny - eto
lepeshki, kotorye pekut na  ugol'yah, ugol'ya  obzhigayut  ih docherna, a potomu i
klichut ih chernymi. Pojdu-ka ya i posmotryu, ne vernulas' li zhena.
     Snyal Gamzo ermolku i nahlobuchil shlyapu  na  golovu i vstal s kresla.  Ne
dojdya do dveri, on povernul  i stal hodit' po komnate, zalozhiv ruki za spinu
i shevelya  pal'cami levoj ruki.  Pomedlya, on skazal:  ya  sam sebe  udivlyayus',
zachem ya prishel syuda, tem bolee chto sveta ya ne videl i chto vy zdes', ne znal.
No, navernoe, est' v etom smysl, i esli ya ne znayu, zachem prishel, to smysl ot
etogo ne ischez. Kto  zhivet  tut? Skazal  ya: odin chelovek,  po  imeni  doktor
Grajfenbah. - Gde on?  - Uehal s zhenoj za granicu. Vy s nimi znakomy? Skazal
Gamzo: ya s nimi ne znakom. Vrach on, etot Grajfenbah? -  Byvshij vrach.  Pochemu
vas eto interesuet?
     Sprosil Gamzo: a krome nih, kto eshche tut? -  Vy da ya.  Pered ih ot容zdom
poobeshchal ya Grajfenbaham prismotret' za ih domom, opasalis' oni, chto vselitsya
v ih dom  samozahvatchik, sejchas ved' mnogie vozvrashchayutsya s vojny. |toj noch'yu
ya ispolnil svoe obeshchanie i prishel perenochevat'. Nastorozhilsya Gamzo i skazal:
a  net li tut eshche odnogo zhil'ca? Skazal ya:  est' eshche odin zhilec, no doma ego
net. Pochemu  vas eto interesuet? Gamzo  pobagrovel i  smolk. A  potom  snova
sprosil: kak  zovut zhil'ca? YA  otvetil.  Sprosil  Gamzo:  neuzhto  znamenityj
doktor Ginat? Sprosil ya: vy s nim znakomy? Skazal Gamzo:  ya s nim ne znakom,
slyhal ya o knigah  ego, no ne chital. Poka ne  minet knige chetyresta let, ya i
ne glyanu  na nee. Skazal ya:  chetyre tysyachi let minulo knigam doktora Ginata.
Usmehnulsya Gamzo i skazal:  ya suzhu po kuvshinu, a ne  po vinu. Usmehnulsya ya i
skazal: znachit, cherez chetyresta let zaglyanete v  knigi Ginata? Skazal Gamzo:
v tret'em ili chetvertom voploshchenii, kol' budu zanimat'sya knigami, glyanu i na
knigi  Ginata.  Skazal ya:  chetvertoe  voploshchenie  - eto  perebor,  pochtennyj
Gavriel'.  "Dvazhdy,  trizhdy  s  chelovekom  tvorit(40)", -  glasit Pisanie, i
govoritsya: "Za tri prestupleniya Izrailya, a za chetyre ne poshchazhu ego". Znachit,
lish' dva-tri voploshcheniya  dany synam  Izrailya v  mire  sem.  Tol'ko te,  komu
ostalos' ispolnit' odnu zapoved' iz  shestisot  trinadcati zapovedej, mogut i
tysyachu   raz  perevoploshchat'sya,  kak  skazano:  "Hrani   zapoved'  do  tysyachi
rodov(41)",  -  no drugih  eto ne kasaetsya.  A vy  govorite  -  v  chetvertom
voploshchenii.  Skazal Gamzo:  nenarokom oshibsya ya. Vedomo  vam moe  mnenie:  ne
dolzhen syn  Izrailya rech' ne  po  Pisaniyu, a tem pache  suprotiv Pisaniya. I ne
napominajte  mne  kritikov  Biblii,  chto  slova Boga  ZHivogo  pereinachivayut.
Nauchilis'  oni etomu u  inoverskih knizhnikov, no v serdce hranyat znanie, chto
ne  menyaetsya  Pisanie  s  godami, kak i  peredali nam  Otcy Predaniya(42).  I
hasidskie pravedniki gnut  Zakon, kak  hotyat,  no pravedniki, na  to  oni  i
pravedniki, chto  izuchali Pisanie  vo imya Pisaniya, i  namereniya ih  blagi,  i
daetsya  im  peredat'  takim obrazom nravstvennuyu, bozhestvennuyu,  religioznuyu
ideyu. A kritiki Biblii ne spodobilis', i Pisanie ne vo imya Pisaniya  uchili, i
u nih Zakon chto  dyshlo,  kuda povernesh', tuda i vyshlo.  Itak, govorite,  chto
Ginat  zhivet  zdes'. Vy s  nim  znakomy? Skazal  ya: ne  znakom,  i  vryad  li
dovedetsya poznakomit'sya. Pryachetsya on ot  lyudej, i dazhe hozyaeva ne vidyat ego.
Skazal Gamzo: eto horoshij  priznak,  chto ne znayut ego. Lyublyu ya mudrecov, chto
ne mayachat  povsyudu  i oglaski sebe ne ishchut. Rasskazhu vam sluchaj. Priehal ya v
London i soobshchil odnomu knizhniku,  chto privez rukopisi.  Utrudil on  sebya  i
prishel  ko  mne  s dvumya sputnikami,  odin -  reporter, a drugoj - fotograf.
Oblozhil  on  sebya knigami,  chto  ya pokazal emu, sel,  kak  sidyat  mudrecy, i
smotrit v knigi, a fotograf znaj snimaet ego. CHerez dva-tri dnya prinosyat mne
gazetu.  Zaglyadyvayu ya v  gazetu i  vizhu ego  obrazinu, okruzhennuyu knigami, a
ryadom - hvala  etomu knizhniku, chto  otyskal  redkie knigi, nikomu ne vedomye
vplot'  do samogo ego otkrytiya. CHto vy na eto skazhete? Otvetil ya  Gamzo: chto
vy  skazhete, to i ya skazhu. Serdito  glyanul na menya Gamzo i  skazal: vy zhe ne
znaete, chto ya skazhu, kak zhe vy  govorite, chto  i vy to zhe skazhete? Skazal ya:
raz  tak,  to ne skazhu to, chto vy  skazhete. Skazal on: smeetes'  nado  mnoj?
Skazal  ya: ne  nad vami, a nad tem  knizhnikom i podobnymi emu ya  smeyus', nad
lyud'mi, chto tratyat svoi sily na suetu, daby lyudi schitali
     (38)  ...Vydumannyj  yazyk  eto...  -  po  mneniyu  Adi  Cemaha,  Israelya
Rozenberga i drugih, eto i est'  yazyk  edo i ejnam. Drugie, vprochem, schitayut
takoe tolkovanie natyazhkoj, potomu chto yazyk edo i ejnam byl "izvlechen iz nedr
zemli".
     (39)  ...chernye bliny...  -  upominayutsya u proroka Ieremii  (7:18)  kak
kul'tovoe prinoshenie Bogine Neba  (Ishtar, ili  Ashtoret, hanaanskogo  Olimpa,
lyubimoj bogine poetov  hanansjskoj shkoly).  Ob座asnenie  ih chernoty ugol'yami,
konechno, otnositsya k "narodnoj etimologii". Po mneniyu kritikov, chernye bliny
podcherkivayut drevnij, arhaichnyj, pre-biblejskij aspekt Gemuly, sblizhayushchij ee
s drevnimi boginyami.
     (40)  "...dvazhdy, trizhdy s chelovekom..." - kniga Iova  33:29. "Vot, vse
eto sovershaet Bog dvazhdy, trizhdy s chelovekom", "za tri prestupleniya" - Amos,
2:6. Konechno,  smysl stiha u Amosa sovsem drugoj, no chitatel'  uzhe  privyk k
evrejskoj tradicii citirovaniya vne konteksta.
     (41) "...hrani zapoved' do tysyachi rodov..." - Vtorozakonie 7:9.
     (42) Otcy Predaniya - masorety, evrejskie knizhniki I - VI vv., sozdavshie
nyneshnij avtoritetnyj ("masoretskij") tekst Biblii  na  osnove Predaniya  (na
ivrite - "mesora"). 
     ih mudrecami. Tratili by oni svoi sily na  postizhenie  mudrosti, mozhet,
bol'she by proslavilis'. Skazal Gamzo: bol'she  by ne proslavilis'.  Skazal ya:
koli tak, to razumno oni postupayut. Skazal Gamzo: ya poshel.
     Za  polnoch' poproshchalsya Gamzo  i ushel. YA poshel provodit' ego.  Luna byla
polna,  i  ves'  gorod  osiyan lunoyu. Kto vidal takuyu noch', ne podivitsya, chto
mechennye lunoj  pokidayut svoi posteli  i brodyat v lunnom svetu. Kak doshli my
do Gruzinskogo  kvartala, poblizhe k Damasskim vorotam, poproshchalsya  ya s nim i
pozhelal  emu najti svoyu suprugu.  Vynul  on  platok i uter glaza  i  skazal:
daj-to Bog. Skazal  ya  emu:  kol' zahotite  svyazat'sya  so mnoj, najdete menya
doma, sobirayus' ya s utra vernut'sya k sebe domoj.
     YA vernulsya v dom Grajfenbahov i leg v postel'. Son navalilsya na menya, i
ya  zadremal  i prosnulsya pod shum koles  poezda. Poezd na Garmish ostanovilsya.
Dver' vagona otkrylas', i pokazalis' vysokie gory i polnovodnye istochniki, i
razdalsya golos  pevca: yadl-yadl-va-pa-ma. Zavleklo menya penie i  potyanulo  na
golos.  Dver' peredo  mnoj  zakrylas'.  Poyavilas'  luna  i  ukryla  menya.  YA
podmignul ej odnim glazom, a ona rassmeyalas' mne vsem licom. Poezda ne bylo.
Lezhal ya na svoej  posteli v domu  Grajfenbahov. YA povernulsya na drugoj bok i
ukrylsya odeyalom  s golovoj ot sveta luny, livshegosya mne v glaza.  Dumal  ya o
mire, zakrytom pred nami,  v kotorom my  ne  mozhem popast' tuda, kuda  hotim
popast',   i    tol'ko   luna   gulyaet   po   vsemu   svetu   i   raspevaet:
yadl-yadl-yadl-va-pa-ma.
     YA poobedal  v  stolovoj v  gorode  i vernulsya k svoej rabote.  Sobralsya
vypit' kofe, no vody v krane ne bylo. YA podnyalsya  na kryshu i proveril baki s
vodoj. Baki kipeli  na  solnce, i  kapli vody na  ih donyshke lezhali  krupoj.
Ierusalim  v  te  dni skup byl na  vodu.  Ostavil  ya  rabotu  i poshel v  dom
Grajfenbahov, potomu chto v domu Grajfenbahov byl kolodez' dlya sbora dozhdevoj
vody, kak v staryh ierusalimskih domah, gde pili dozhdevuyu vodu.
     Mnogo  povidali  ierusalimskie  doma. O  kazhdom  dome  mozhno rasskazat'
rasskaz, a tem bolee o pervyh domah, postroennyh vne krepostnyh sten.
     Sem'desyat let nazad vzoshel na Svyatuyu zemlyu odin iz vladetelej Gallipoli
- sen'or Gamliel' Geron,  dabydozhit' ostatok dnej  svoih v Svyatom gorode. Ne
nashel on sebe zhil'ya po vkusu, zatem  chto vse evrei tesnilis' v staryh dvorah
v  cherte gorodskih  sten,  i v  kazhdom  dvore prozhivalo neskol'ko semej, i v
kazhdoj sem'e bylo mnogo dush. Poshel on  i kupil sebe  dve tysyachi loktej zemli
za gorodom, vozle Damasskih vorot, i  postroil sebe prostornyj dom i posadil
sad.  Dalek  byl dom ot naselennyh mest, i  molitvennogo sobraniya vblizi  ne
bylo. Otvel gospodin Geron gornicu dlya molitv i nanyal lyudej, chtoby prihodili
molit'sya. A v chas konchiny otkazal on dom bogougodnomu  obshchestvu. So vremenem
ponadobilis'  den'gi  kaznacheyam dlya uplaty voennogo naloga, i  zalozhili  oni
dom.  Neskol'ko  let dom byl  zalozhen,  a  vykupat'  ego  oni ne sobralis' i
prodali dom.
     Prodali dom odnomu germancu, po imeni Gothol'd Ganziklyajn,  glave sekty
"gorodyashchihsya",  chto  otkololas'  ot sekty "Gemajnshaft  der  gerehten",  a tu
osnoval Gottfrid  Grajlih  v gorode Gerlic.  Zazhil etot Ganziklyajn s zhenoj i
teshchej  v  domu, sobiral svoyu  obshchinu i propovedoval  uchenie o  treh istinnyh
ogradah,  spasayushchih  ot  gorya  i  rasshiryayushchih  granicy  dushi.  Kak-to  noch'yu
scepilis'  mezhdu  soboj  zhena  i  mat' zheny Ganziklyajna.  Otkusila zhena  nos
materi, chtoby omerzela  ona muzhu. Proslyshali ob etom  lyudi, i ot srama bezhal
Ganziklyajn iz Svyatoj zemli.
     Prishli  tri  gorbuna-gruzina -  torgovcy  gorohom.  Kupili dom i  stali
torgovat' gorohom. Nachalas' Velikaya vojna, i prishel Gamal'-pasha  i izgnal ih
po  podozreniyu v  sionizme,  potomu chto nashli  ottisk  "shchita Davida"  na  ih
meshkah. Posle vojny snyal dom Sovet predstavitelej dlya svoego tovarishcha Georga
Gnadenbroda(43).  Pochinili dom, i ubrali musor, i ozhivili sad,  i  ogorodili
dvor. Ne uspel  v容hat'  gerr Gnadenbrod, kak poyavilas' supruga ego, gospozha
Gindlyajn, i skazala: ne hochu zhit' v Ierusalime. Oni vernulis' v Glazgo, adom
stal  kontoroj.  Udarilo  zemletryasenie i  pokolebalo dom i kryshu razrushilo.
Stoyal dom neskol'ko let bez zhil'cov. Togda prishel Gerhard Grajfenbah  i snyal
ego,  i  pochinil  i  uluchshil,  i provel  svet  i vodu  i prochie  sovremennye
udobstva. ZHil sebe Grajfenbah s zhenoj v domu neskol'ko let, i zahotelos'  im
s容zdit' za predely Svyatoj Zemli, chtoby  otdohnut' malost' ot ee tyagot,  i ya
soglasilsya  prismatrivat' za domom,  chtoby  ne  prishli  samozahvatchiki i  ne
zahvatili dom. Stranstvuyut sebe Gerhard i supruga ego Gerda po zagranicam, a
ya uzhe dve nochi zhivu v ih dome.
     Vdali ot obitaemyh mest stoit  osobnyakom  dom posredi sada  v lozhbine i
svetitsya v lunnom svete. Kak dom - tak i
     (43)  Gnadenbrod  -  bukval'no  "hleb  milostyni". Tak schelsya  Agnon  s
otvetstvennym  obshchestvennym   sionistskim   deyatelem   iz  chisla   nelyubimyh
partapparatchikov. Utverzhdayut, chto rech' idet o Haime Vejcmane, vposledstvii -
pervom prezidente  Izrailya. ZHena Vejcmana  vela  dnevnik  vo  vremya vizita v
Palestinu, iz kotorogo vidno, chto ona poluchila malo udovol'stviya  na Blizhnem
Vostoke i rada byla vernut'sya v Angliyu. 
     sad, i vse,  chto v sadu. Kazhdoe derevo i kazhdyj kust stoyat v  osobicu i
drug s drugom ne yakshayutsya. Lish' luna ne priznaet razlichij: ravno svetit tomu
i drugomu.
     Stoyu ya u okna i glyazhu v sad.  Vse derev'ya  i kusty vzdremnuli i usnuli,
no mezh derev sada vse slyshnee  shag. Kol' ne  postup' Ginata, vozvrashchayushchegosya
iz  stranstvij, mozhet, shagi Gavrielya Gamzo, ibo vchera, kogda ya provozhal ego,
poprosil ya uvedomit' menya o sostoyanii ego suprugi, vot on i prishel uvedomit'
menya o sostoyanii ego suprugi. A mozhet, eto i ne Gamzo, a nevest' kto.
     Svetlaya  yasnaya  luna  ne  obmanula menya.  Priblizhalsya ne kto  inoj, kak
Gamzo. Poshel ya i otkryl emu dver' i vvel ego v svetlicu. Vzyal Gamzo kreslo i
uselsya. Vytashchil bumagu i skrutil sebe samokrutku. Votknul ee v rot, prikuril
i  sidel i kuril i ne  obrashchal  vnimaniya  na to, chto  ya stoyu  i zhdu ot  nego
vestej, nashel  li  on zhenu. Rasserdilsya  ya na nego i  molchal serdito. Skazal
Gamzo:  a  vy  o  moej  zhene  i  ne  sprashivaete. Skazal ya:  esli  est'  chto
rasskazyvat'  - rasskazhite.  Skazal  Gamzo: i  vpryam'  est'  chto rasskazat'.
Neuzhto net pepel'nicy  v dome?  Poshel ya i prines emu  pepel'nicu.  Provel on
rukoj, pogasil okurok i polozhil v pepel'nicu. Glyanul na menya zdorovym glazom
i uter svoj bol'noj glaz, poter ladon'yu borodu, liznul ladon' konchikom yazyka
i  skazal: dumal ya,  chto obzhegsya  sigaretoj, a  sejchas vizhu,  chto  eto  ukus
komara.  Tut est' komary.  Skazal ya: mozhet, est' tut komary, mozhet,  net tut
komarov. YA, vo vsyakom sluchae, ot radosti dorogomu gostyu ne oshchushchayu komarinogo
estestva. Pochuyal  Gamzo to, chto pochuyal, i skazal: nashel ya  ee, nashel, doma v
posteli nashel,  spala ona glubokim snom. Podumal ya v serdce svoem: horosho by
uznat', kak nashel Gamzo svoyu zhenu. No sprashivat' ne budu. Esli sam rasskazhet
- uslyshu, a esli ne rasskazhet - obojdus', chtoby ne  dumal,  chto  ya slezhu  za
nim.  Vremya  shlo, a on molchal i, kazalos',  pozabyl ob etom. Vnezapno provel
ladon'yu  po lbu, kak probudivshis'  oto  sna, i stal rasskazyvat', kak prishel
domoj i otvoril dver' i oglyadel komnatu, kak by nichego ne ozhidaya, i vnezapno
uslyshal dyhanie. Reshil on: ottogo, chto vse zhena u nego na ume, mereshchitsya emu
ee  dyhanie.  Podoshel k ee  krovati i nashel ee v posteli. CHut' ne  vyskochila
dusha ego ot radosti. Ne vernulo by ee dyhanie emu sily - upal by i umer.
     Sidel  ya  i molchal v  udivlenii. YA zhe  namedni  skazal emu  pryamo,  chto
vozvrashchayus'  domoj, a  znachit, chto ne budu  etoj noch'yu v dome  Grajfenbahov,
pochemu  zhe  on  prishel?  I  eshche  bol'she  divilsya  ya,  chto  ostavil  on  zhenu
odnu-odineshen'ku takoj lunnoj noch'yu, hot' i yavila emu luna silu svoyu. Skazal
Gamzo:  udivlyaetes'  vy,  chto  ostavil ya  Gemulu  odnu.  Skazal ya:  i vpryam'
udivlyayus' ya, chto  ostavili zhenu odnu.  Podmignul Gamzo  ne  to  zhivym, ne to
mertvym glazom i skazal:  sejchas, dazhe esli probuditsya  Gemula  i  vstanet s
posteli,  ne  pojdet  brodit'.  Sprosil ya, ne nashel  li on talisman.  Skazal
Gamzo: ne  nashel  ya talismana. Skazal ya: kak zhe vy pokinuli zhenu?  Poklyalas'
vam luna golovoj, chto etoj noch'yu ostavit vashu zhenu  v pokoe na  ee odre, ili
prevratili vy slovo "luna" v pokryvalo iz l'na, chtoby spalos' luchshe? V samom
dele,  pochtennyj  Gavriel', otkuda  u vas takaya  uverennost'? Skazal  Gamzo:
nashel ya lekarstvo. Skazal ya: sprosili lekarya, i on vypisal lekarstvo? Skazal
Gamzo: lekarej ya ne sprashival, ne v moem obychae lekarej sprashivat', hot' oni
nazvaniya  hvorej  i ih priznaki  znayut, ne polagayus'  ya na nih.  Na  kogo  ya
polagayus', na togo, kto ochistil vse sustavy Pisaniem, ibo on nashel iscelen'e
dlya kazhdogo sustava,  i  tem bolee dlya togo, v  chem dusha  derzhitsya. Skazal ya
emu, Gamzo: znachit, nashli vy  takogo cheloveka,  i on  dal Gemule  lekarstvo.
Skazal Gamzo:  lekarstvo bylo uzhe  prigotovleno. Delo  bylo tak: uchilsya ya  v
seminarii  u rabbi SHmuelya  Rozenberga  v  Insdorfe. Prishla k rabbi zhenshchina i
rasskazala,  chto zhivet u nee zhilec, bol'noj serdcem i oderzhimyj lunoj, i  on
kazhdyj mesyac v novolunie vylezaet cherez okno na kryshu i zhizn'yu riskuet, ibo,
kol' probuditsya vo vremya  nochnogo hozhdeniya, mozhet byt', upadet i razob'etsya.
Sprashivali  lekarej, no lekarstva ne  nashli.  Skazal ej rabbi SHmuel': voz'mi
odezhku potolshche, okuni  ee v holodnuyu vodu, poka ona naskvoz' ne promoknet, i
polozhi ee pered krovat'yu zhil'ca. Kak on vstanet s  posteli, stupit nogami na
holodnuyu  odezhku - probuditsya ot  prohlady  i vernetsya  v  postel'.  Tak ona
postupila, i tot iscelilsya.  |toj  noch'yu i ya  tak postupil, i ya uveren, chto,
kol' probuditsya Gemula, - vernetsya v postel'.  Sidel ya  i divilsya ego recham.
Esli  eto  -  lechebnoe  sredstvo, pochemu ran'she  ne vospol'zovalsya im Gamzo?
Pochuyal Gamzo i skazal: vy divites', pochemu ya medlil do sih por. Skazal ya: ne
udivlyayus'. Ot  predannosti  sverh容stestvennym  sredstvam  ne podumali vy  o
estestvennyh. Skazal  Gamzo:  na eto ya  mogu otvetit'  dvoyako:  vo-pervyh, i
volshebnye sredstva tozhe lekarstva. Odnazhdy ya zabolel v puti i vylechilsya s ih
pomoshch'yu.  Vernulsya ya v Evropu  i  rasskazal  ob etom  opytnym vracham,  i oni
skazali mne: sredstva, 
     kotorymi ty  iscelilsya, eto  lekarstva,  i ran'she imi  lechili,  poka ne
nashli lekarstva poluchshe i ne ostavili te. A pochemu medlil ya s etim sredstvom
- zabyl ya o nem po vole  nebes. Zastupilsya Gospod' za chest' togo pravednika,
kotorogo ya ostavil i  poshel uchit'sya  u drugih uchitelej. A kak  ya vspomnil ob
etom sredstve - sluchaj  podvernulsya, i vspomnil ya.  Sel  ya zashit'  prorehu v
odezhke. Sidel ya s odezhkoj v rukah i vdrug vspomnil to, chto vspomnil. Vskochil
ya, okunul odezhku v vodu, a kogda ona propitalas' vodoj, proster ee u krovati
Gemuly.
     Sejchas,  skazal ya Gamzo, zadam vam  detskij vopros. Vy ne  zastali menya
doma i  prishli  syuda?  Skazal Gamzo: ne byl ya  u  vas  doma i syuda ne  dumal
prihodit'.  Skazal  ya:  odnako  prishli.  Skazal  Gamzo: prishel, no  nevol'no
prishel. Skazal ya emu: vidite, pochtennyj  Gavriel', vashe serdce nadezhnee vas,
ono  privelo vas syuda, chtoby ispolnit'  obeshchannoe i  soobshchit'  mne o zdravii
suprugi vashej. Skazal Gamzo: delo bylo tak. Sizhu ya doma i vizhu: spit Gemula.
Skazal  ya sebe: sejchas,  kogda  Gemula spit,  shozhu-ka  ya  i  naveshchu |mrami.
Proveril ya odezhku pered  ee krovat'yu, propital ee vlagoj  i snova postelil i
poshel  sebe.  Idu ya  sebe i  dumayu:  |mrami  rodilsya v Ierusalime  i vyros v
Ierusalime, sorok-pyat'desyat let zhil vne Svyatoj zemli, i vse, chto on nazhil za
eti sorok-pyat'desyat let, s chem on vernulsya v rodnye mesta, eto  malaya vnuchka
i  nemnogo  knig na ivrite.  Tak ya rassuzhdal o nem, a potom mysl' pereshla  k
drugim   urozhencam   Strany   Izrailya,   chto  spustilis'   za   ee   predely
sorok-pyat'desyat let nazad  ot opostylevshej im  zhizni v Strane Izrailya vo imya
zhizni  s dostatkom  za ee  predelami.  Odni preuspeli,  drugie  razbogateli,
prishla  beda, i  lishilis'  oni vsego i  vernulis'  v Stranu  Izrailya. Sejchas
zhaluyutsya  oni  i  serdyatsya,  chto  chuzhdaetsya ih strana.  ZHaloby ih  ya  slyshu,
stradanij ne vizhu. Vnezapno razdaetsya krik.  Idu ya  na krik i vizhu,  devushka
govorit  parnyu: milyj Gyunter, milyj Gyunter, ty zhiv? Ne zarezal tebya arab?  A
delo  bylo  tak:  gulyali  paren' s devushkoj  po  lozhbinam vne  sten  goroda,
povstrechalsya im arab i stal pristavat'. Prikriknul na nego paren' i prognal.
Vyhvatil arab nozh i prigrozil emu. Ispugalas'  devushka:  ona byla  ubezhdena,
chto tot pyrnul ee lyubimogo. Tak sbilsya  ya s dorogi  i  vnezapno zametil, chto
stoyu ya v doline. Stoyu ya, divlyus':  pochemu ya tut okazalsya? Ved' ya sobiralsya k
|mrami, a okazalsya von gde,  u etogo doma okazalsya. Vy, mozhet, pojmete, ya ne
pojmu,  kak  i  vechor  ne  ponyal,  pochemu  prishel  syuda.   Skazal  ya  emu  i
otvetstvoval: ne tak li  uchili  mudrecy nashi:  "Nogi nesut tuda, gde suzhdeno
cheloveku okazat'sya, tol'ko ne vsegda chelovek znaet, zachem on tam trebuetsya".
Skazal Gamzo: imenno tak - gde cheloveku suzhdeno byt', tuda i nesut ego nogi.
Hochet  on  ili  ne  hochet,  a nogi nesut  ego.  Menya chasto  sprashivayut:  kak
okazalis' u tebya pesnopeniya vladyki |dielya. I vy sprashivali. I esli vsluh ne
sprashivali, navernyaka  pro sebya  sprashivali.  Skazal ya: sprashival ya  ili  ne
sprashival,  no  vy mne  ne  rasskazali, kak bylo  delo.  Skazal  Gamzo: esli
zhelaete,  rasskazhu. Skazal  ya: esli zhelaete,  rasskazhite. Skazal Gamzo:  raz
prishel  ya  v odnu derevnyu, a ujti nikak ne mogu - ne nesut menya  nogi, i vse
tut. Govoryu ya sam sebe: chego radi zaderzhivat'sya v takoj zaholustnoj derevne,
gde evrei nemoshchny v Uchenii i ugneteny nishchetoj,  kormyatsya  vprogolod' plodami
zemli i tem, chto skupayut u inovercev plody derev  i prodayut kupcam v gorode.
I u  takih lyudej ty ishchesh' knigi? Tem vremenem nastupaet subbota. Ostanovilsya
ya u  korzinshchika, chto plel korziny dlya smokv i finikov. Poshel ya  s nim  v Dom
molitvy, srublennyj iz potemnevshih ot  vremeni  pal'movyh stvolov. Sobralis'
tam vse prihozhane, razulis', zazhgli glinyanye  lampady, i seli i prochli Pesn'
Pesnej, i vstali i prochli gimn subbotnego  dnya, i skazali "On miloserd", kak
v budnie dni,  i voznesli subbotnyuyu  molitvu na svoj lad,  neprivychnyj nashim
usham, no  dlya  evrejskogo  serdca privlekatel'nyj.  Tak i  prochie ih obychai,
kotorye vospriyali oni ot svoih  otcov  i praotcev, a  te  -  ot  izgnannikov
ierusalimskih, chto izgnal Navuhodonosor, car' Vavilonskij, a oni  i osnovali
etot  Dom molitvy. Kogda izgnal Navuhodonosor  synov Izrailya iz  Ierusalima,
velel on snyat' vse zhernova  v Strane Izrailya  i  velel vodruzit' ih na plechi
yunoshej. Vzvalili  yunoshi zhernova na plechi i  ushli v izgnanie. I o nih govoril
Ieremiya: "YUnoshi  vlekut(44) zhernova", a psalmopevec pel: "Iznuril on v  puti
sily moi". Uvidel Gospod', chto oni popali v bedu, i ozhivil zhernova. Vzvilis'
eti zhernova, kak kryl'ya, i unesli ih tuda, gde net pritesnitelya. Snyali oni s
sebya kamni i postroili na nih Dom molitvy, a ostavshiesya polozhili v osnovanie
svoih domov. I byli sredi yunoshej velikie v Pisanii i svedushchie v ego tajnah i
osenennye Svyatym Duhom. Mnogazhdy dumal ya, a mozhet, ih obychai bol'she po vkusu
Gospodu, nezheli nashi obychai. Itak, snyali  oni zhernova i polozhili v osnovanie
Doma molitvy i osnovali  bol'shoe poselenie, pryamo carstvo. No bylo opasenie,
chto tak i sginut oni, ne daj Bog, potomu chto
     (44) "...YUnoshi vlekut..." - Plach Ieremii, 5:13. 
     zhenshchin  u  nih ne bylo. Prosvetil Gospod'  ih vzor, i  uvideli oni yunyh
dev, vyhodyashchih iz morya, o kotoryh govoritsya v Pisanii: "Vozvrashchu izgnannikov
iz Bashana  i  iz puchin morskih vozvrashchu".  Vzyali oni  sebe zhen iz ih chisla i
rodili synov i docherej i blagopoluchno prozhili vek svoj.  I tak  prodolzhalis'
dela  eshche  neskol'ko  pokolenij,  poka ne  pozabyli  oni  ot  horoshej  zhizni
Ierusalim,  i  kogda napisal  im  |zra:  "Podymajtes'  v  Ierusalim",  -  ne
podnyalis', a  skazali,  chto dal im Gospod'  vmesto Ierusalima eti mesta, gde
poslany im vse  blaga. Napali na nih inoverskie polki i ustroili reznyu, i iz
mnogih  ostalos' malo. Tut  te, chto  uceleli,  pokayalis'  polnym pokayaniem i
vspomnili  Ierusalim.  Ponyali  oni,  chto  v  nakazanie  byli naslany na  nih
inovercy. Sejchas vernus' ya k svoemu rasskazu.
     Posle molitvy podoshli prihozhane drug k drugu, i pocelovali drug druga v
plecho i v borodu, i pozdravili drug druga s subbotoj, i razoshlis' po domam s
subbotnim blagosloveniem. Vozvratilsya ya so svoim hozyainom k nemu domoj i sel
za trapezu s ego dvumya  zhenami i det'mi, a sideli oni na pletenyh cinovkah i
eli  i pili  i raspevali  subbotnie gimny, kotorye ya ne slyhal i ni  v odnoj
knige pesnopenij ne vstrechal. Pred dennicej probudilsya ya ot zvuka pesnopeniya
i  uvidel, chto  sidit hozyain doma  na cinovke  i  vyvodit  golosom psalmy  i
hvalebnye gimny. Omyl ya ruki i prislushalsya i uslyshal pesni, kotoryh otrodyas'
ne slyhal i ni v odnoj knige pesnopenij ne vidal.
     Tak vdohnovila menya  chudnaya ih svyatost',  chto i ne  podumal ya sprosit',
kto sotvoril ih i kak okazalis' v etom sele. Da  hot' by  i  sprosil ya,  tot
uklonilsya  by ot otveta,  ibo  v  teh  mestah vozderzhivayutsya  ot  besedy  do
utrennej  molitvy.  Kogda  on  dopel,  poshli my  molit'sya,  a obychaj u  nih:
molit'sya na rassvete.
     Vsya  obshchina  sidela  v Dome molitvy vdol' ego  chetyreh sten i uslazhdala
sluh pesnopeniyami. I obychaj u  nih takoj: vstaet  odin prihozhanin  i  gromko
chitaet pesn'  slovo v slovo, a za nim vstaet  drugoj, a  potom  eshche  odin, i
kazhetsya, chto kazhdyj iz nih  proveryaet sebya, dostoin li on  byt'  poslannikom
Izrailya  pred  Prestolom, a  zavershiv  pesn',  vnov' ponizhaet golos,  kak by
ubedivshis', chto nedostoin  on. Doshli  do molitvy "Tvorec", vstal propovednik
pered kovchegom i skazal "Blagoslovite Tvorca", - i vernulsya na svoe mesto, i
proiznesli  oni  blagosloveniya,  i  psalmy, i  prizyv "Slushaj,  Izrail'",  i
bezmolvnuyu  molitvu, kotoruyu  kazhdyj  pro sebya govorit. Zatem  tu zhe molitvu
povtoryaet  propovednik  v  golos. Vstal  propovednik  pered  kovchegom, i vsya
obshchina  vnimaet  emu  stoya i s  prevelikim tshchaniem i otvechaet  emu  aminem s
polnym priznaniem. I obychaj u nih  takoj: dostayut svitok  Pisaniya i govoryat,
kak i my: "Blazhen narod, koemu vypalo sie,  blazhen  narod, koemu On Bog", no
dobavlyayut: "Carstvie Gospodu". A svitki ih  pisany  na olen'ej kozhe bol'shimi
bukvami, i k chteniyu Pisaniya bol'she semi chelovek v den' oni ne zovut. A kogda
chitayut Pisanie, to prihodyat i  zhenshchiny  v Dom  molitv i  sadyatsya  poblizhe  k
vhodu. Slyhal ya, chto eto obychaj drevnij i ne osparival ego ni odin pravednik
i ni odin  mudrec,  ibo v chas  darovaniya  Pisaniya  nemoshchna  byla  zlaya  sila
telesnogo vozhdeleniya, i  ponyne ne  vlastna  zlaya  sila nad temi, ch'e serdce
sovershenno v Pisanii.
     Posle dopolnitel'noj molitvy vernulsya ya s hozyainom domoj.  Uselsya on na
cinovke i zapel uslazhdayushchie  sluh pesni vo slavu Prestola, chto  izbral  svoj
narod  Izrailya i dal emu  subbotnij  den'.  Potom  prinyalsya slavit' Izrail',
koemu  dan subbotnij  den'. Zatem stal  slavit' subbotu,  ibo  ee  svyatost'yu
osvyatyatsya vse soblyudayushchie ee. Zatem my omyli ruki i seli za trapezu. Trapeza
zavershilas', no pesnopeniya ne zavershilis'. Sprosil  ya  ego: otkuda u vas eti
pesnopeniya? Skazal on: ot otca moego, bol'shoj mudrec i knizhnik byl otec  moj
i  vse,  chto  pisano  v knigah, znal. Skazal ya: a gde knigi? Sunul on ruku v
dyru v stene i vytashchil  kipu rukopisej so svyatymi i ustrashayushchimi pis'menami.
Sredi nih i gimny rabbi Dosy, syna rabbi Penuelya, chto sochinil pesn' "Gospod'
- vlastitel' moj", da po  skromnosti ne  podpisal  ee,  i  lish'  v chetvertom
stihe, v koem yavlyayutsya sochinitelyu dva arhangela. Mudrost' i Znanie, tvoryashchie
oreol  Presvyatogo,  da budet Blagosloven On, v opisanii  ih deyanij vplel  on
svoe  imya akrostihom.  I eshche nashel ya  tam pesni  vladyki |dielya, sochinivshego
gimn  "Sej narod Ty  sotvoril  ispolnyat'  Tvoi  zavety",  i sochineniya prochih
piitov drevnosti, chto skryli svoi imena. Stal ya ego  ugovarivat' prodat' mne
knigu.  Skazal  on:  da  ya ee i  za vola ne  otdam.  Skazal  ya: pozvol'  mne
perepisat' dva-tri stiha. Skazal on: da ya i za yagnenka ne dam pozvoleniya. Ne
zahotel prinyat' za nee vola v dar  i za yagnenka v podarok ne dal perepisat'.
Vyshel ya v udruchenii i pobrel v gorod. CHerez tri dnya prishel on ko mne i knigu
prines. Hotel ya dat' emu cenu, no  ne prinyal on. YA dobavil, no ne prinyal on.
Skazal ya:  tebe etogo malo? Skazal  on: Bozhe upasi, dayu ya ee tebe  bez mzdy.
Skazal ya:  pochemu ty daesh' ee bezvozmezdno?  Skazal  on: kakoe tebe delo. Ty
hotel, ya dayu. YA skazal: besplatno ya ne hochu. Voz'mi ee cenu. Spryatal on ruki
za spinu i ushel. 
     Trudno mne bylo vzyat' u bednyaka takuyu doroguyu veshch' i ne uplatit'. Poshel
ya  k mudrecam goroda sprosit' soveta.  Kak uvideli menya, brosilis'  oni  mne
navstrechu  i prinyali  s prevelikimi pochestyami. Skazal  ya: uchitelya moi, pochto
okazyvaete mne  takie  pochesti? Skazali: kak ne okazat'  tebe pochesti,  kol'
lyubezen ty nebesam. Skazal ya: ne dostoin ya togo, chto vy govorite. Otkuda vam
vedomo, chto lyubezen ya v vyshnih? Skazali: prishel selyanin i rasskazal nam, chto
byl emu veshchij son - otdat' tebe svyatoj svitok, chto poluchil on ot otca, a tot
- ot svoego otca,  i tak  iz pokoleniya v  pokolenie. Skazal  ya:  iz-za etogo
svitka i  prishel ya. Ocenite ego, i  vruchu vam v ruki  ego cenu. Skazali oni:
Bozhe  upasi, ne  voz'mem tvoih  deneg. Skazal ya:  klyanus', chto  s  mesta  ne
sdvinus', poka ne skazhete, skol'ko otschitat'. Kogda uvideli,  chto ya  stoyu na
svoem,  soglasilis' vzyat' u menya  stol'ko da stol'ko zolotyh.  Otschital ya im
zolotye dinary. Ne znayu,  dostalis' li oni  tomu bednyaku ili  ne  dostalis'.
Mozhet, veshchij son ukazal emu otdat' den'gi na blaguyu  cel', i on otdal den'gi
na  blaguyu cel'.  Vot rasskaz o  sobranii  pesnej, chto  dostalos' mne  v  te
vremena, kogda poznakomilsya ya s Gemuloj.
     CHista, kak luna, byla Gemula. Ochi, slovno iskry, svetlye, likom podobna
utrennej zvezde, golos nezhnee vechernej  teni.  Kogda pesn' voznikla na ustah
ee, kazalos',  otkryvayutsya  nebesnye  vrata pesnopenij.  Eshche  umela ona pech'
chernye bliny i  zharit' myaso  na ugol'yah. Dvenadcati let byla Gemula ot rodu,
kogda zakatilsya v ih mesta  Gamzo, no  svet mudrosti ee vossiyal, kak u zheny,
umudrennoj godami. Otec peredal ej sekrety mudrosti, vosprinyatoj ot praotcev
ego, ibo  odna byla  Gemula u otca, ne  bylo u  nego synov i  docherej, krome
Gemuly. Umerla  zhena ego,  rodiv Gemulu, i ne vzyal on sebe drugoj zheny. ZHal'
emu bylo, chto stol' velikaya mudrost' sginet so svetu, i peredal ee docheri.
     God provel Gamzo v domu otca ee, poka ne  stali vozvrashchat'sya  sily ego.
Sobralsya i poehal  v Venu lechit' glaza. Provel  tam god i  vernulsya s  odnim
glazom. Poka chto vernetsya k nemu zrenie i poedet on k Gemule. Kogda vyshel iz
bol'nicy, ne bylo u nego deneg na dorogu, ibo lekari poglotili vse plody ego
truda.  Vstretil  ego  |kiva |mrami i  skazal: takoj chelovek, kak ty,  nuzhen
|vadii i |vadievichu, chtoby ezdil po dal'nim stranam i pokupal dlya nih knigi.
Poshel  on  k  |vadii i  |vadievichu. Ukazali oni emu, kuda poehat', dali  emu
deneg na  dorozhnye  izderzhki  i doveritel'nuyu gramotu  -  tratit' na ih schet
skol'ko ponadobitsya. Gospod' byl  emu v pomoshch', i volyu poslavshih on ublazhal.
Zarabotal stol'ko i stol'ko i poehal na rodinu Gemuly.
     Tem vremenem na  rodine  Gemuly proizoshlo sobytie. Takoe sobytie, chto i
raz v sem', i raz v semizhdy sem' let ne sluchaetsya. Svyatoj chelovek, mudrec iz
Ierusalima,  priklyuchilsya na rodine Gemuly i provel tam shest' mesyacev. Proshlo
uzhe shest' mesyacev s teh por, kak poproshchalsya on s  mestnymi lyud'mi, a vse eshche
lish' o  nem govorili lyudi. Hvorye rasskazyvali, chto izlechil ih mudrec Gideon
ot hvori, a prochij narod rasskazyval, chto  nauchil ih mudrec Gideon tomu, chto
oblegchaet  tyagoty zhizni. I eshche on  uchil ih ostanavlivat' bolezni, i dazhe bez
zaklinanij, i  dazhe  lechit' mladencev, umirayushchih ot sglaza, i deneg u nih ne
bral, a esli podnosili emu podarok, otdarival  daritelya kakim-libo darom. Po
mneniyu Gamzo, ne  mudrec ierusalimskij byl sej mudrec Gideon, no evropejskij
uchenyj,  etnograf ili  vrode etogo. A  podtverzhdenie tomu  - zapisyval on  v
zapisnoj  knizhke vse pesni,  chto  slyhal on ot  Gemuly, i dazhe  besedy  ee s
otcom, chto vela na vydumannom yazyke, on zapisyval(45).
     Itak, vernulsya  Gamzo k Gemule. Uvidela  ego Gemula i obradovalas', kak
zhenihu nevesta. Zazharila emu kozlenka i ispekla chernyh blinov i spela vse te
pesni, chto hvalil mudrec Gideon, i  ne slushala rechej  Gadi ben Gaima, svoego
soseda,  schitavshego  Gemulu  suzhenoj s  teh por, kak  ego mat' vskormila  ih
oboih. Umerla mat' Gemuly, rozhaya eya, i vzyala Gemulu mat' Gadi sebe v dochki.
     V tu poru  beda priklyuchilas' s Gevariej, otcom Gemuly.  Podnyalsya on  na
vershiny gor, chtoby nauchit'sya u orlov(46) vozvrashchat'  sebe molodost'. Naletel
na  nego orel i vstupil  s nim v  boj,  hotya prishel Gevariya i osilil orla, a
inache pogib by  v  ego kogtyah i stal by  emu pishchej. No uspel  orel vcepit'sya
kogtyami  v shujcu  Gevarii i  pozhrat'  myshcu  ruki(47).  Ne  obrashchal  Gevariya
vnimaniya na ranu, poka ne zabolel. I umer.
     A pred smert'yu ustroil on Gemule  noch' plyasok. Takoj u nih  obychaj - za
sem'  nochej  do  obrucheniya vodyat horovody, i v takuyu noch' prihodyat udal'cy i
pohishchayut  iz  horovoda  sebe  nevest.  Znal  Gamzo,  chto  Gadi,  syn  Gaima,
sobiraetsya  umyknut'  Gemulu,  no  operedil  on  Gadi  i  dobilsya  Gemuly  i
povenchalsya s nej.
     Sem'  dnej i sem'  nochej  gulyali svad'bu. Gevariya lezhal  na  cinovke  i
zdorovoj rukoj pravil horovod. Sem' horovodov
     (45)  ...besedy...  zapisyval...  - dovod v pol'zu togo, chto vydumannyj
yazyk Gemuly i byl yazyk edo.
     (46)  ...nauchit'sya u  orlov... - srednevekovyj midrash rasskazyvaet, chto
stareyushchij  orel  vzmyvaet  v  nebo,  sbrasyvaet  per'ya   i  vozvrashchaet  sebe
molodost',  i  tak neskol'ko raz v zhizni. Nakonec on vzmyvaet  v nebo, no ne
stanovitsya molodym, a umiraet.
     (47)  ...pozhrat'  myshcu   ruki...  -  tak   -  naoborot  -  ispolnilos'
predskazanie o Gade, "sokrushayushchem myshcu ruki" (sm. vyshe). 
     pravil  kazhduyu  noch', i suprotiv togo  vosem' horovodov kazhdyj  den', v
znak  togo, chto  rodit Gemula  syna  i  budet tot obrezan  na vos'moj  den'.
Zavershilis' sem' dnej svad'by, zavershilas' i zhizn' Gevarii.
     Sem' dnej i sem' nochej oplakivala Gemula otca, iz nochi v noch' i izo dnya
v den' pesnyami tugi i  kruchiny. A kogda istekli sem'  dnej, ustroila bol'shuyu
triznu,  s  chudnymi  i  ustrashayushchimi  pesnopeniyami  i  plyaskami. Kak  proshlo
tridcat'  dnej, zagovoril  s  nej Gamzo ob  ot容zde.  Uslyshala Gemula, no ne
ponyala,  chto on  ot  nee  hochet,  a kogda  ponyala,  vskipela ot  yarosti.  No
ponemnozhku  soblaznilas'  i  soglasilas' uehat'.  Otkladyvala  ona ot容zd  s
nedeli  na nedelyu  i  s  mesyaca na mesyac.  V te dni  ne  bespokoila ee luna.
Vidat', ot  gorya  po smerti otca ne poddavalas' ona  vlasti luny,  i  obereg
zashchishchal ee. A ona ostavalas', kak  zavyaz'  smokvy, chto  hranit sladost' i ne
vyhodit plodom. Kogda minul pominal'nyj god, sama skazala ona,  chto gotova v
dorogu. Nanyal Gamzo  dvuh  verblyudov, i poehali  oni verhom do kraya pustyni,
otkuda  vyhodyat  karavany.  Prisoedinilis' oni k  karavanu i shli sorok dnej,
poka ne doshli do obitaemyh mest. Kupil ej Gamzo tufel'ki na nozhki, i plat'ya,
i shali,  i poskakali oni dal'she, do porta. Podryadil on sudno, i uplyli oni v
Stranu Izrailya.  I  v  chest' togo, chto ehali oni v Svyatuyu zemlyu,  ubereg  ih
Gospod', da budet On blagosloven, ot  vsyakih napastej. No v Svyatoj  zemle ne
ubereg. Privodit  Al'shejh spor  talmudistov,  kazhdyj li den'  sudit  Gospod'
cheloveka  ili  tol'ko v Novogodie. Spor etot  ne kasaetsya Svyatoj zemli,  gde
sudyatsya dela lyudskie kazhdyj den', i kazhdyj den' Presvyatoj, da  blagoslovitsya
On, sudit  i prigovarivaet i ispolnyaet prigovor.  Ponachalu  perestala Gemula
ublazhat' sluh  peniem.  Potom  otkazalas' slovo  molvit'.  Potom odolela  ee
chernaya  handra,  potom zanemogla ona tyazhkim  nedugom, a kak zanemogla, stala
dosazhdat' muzhu, i s kazhdym dnem tyazhest' ego napasti kruche prezhnej.
     Poka govoril Gamzo, razdalsya zvuk, budto otkryvayut okno, zatem i  zvuki
rechi. Straha ya ne oshchutil, no udivilsya, ved', krome menya i Gamzo, ni dushi  ne
bylo v dome.  A  ni ya, ni  on ne  otkryvali okna. Pripomnil ya tot son i  tot
poezd, chto yavilsya mne vo sne, i to okno, chto otkrylos' v nochnom sne, i snova
podivilsya ya  sile sna, chto vozvrashchaetsya nayavu i kazhetsya vzapravdashnim. Vnov'
razdalsya  tot zhe  zvuk. Napryag  ya  sluh  i  podumal:  Ginat vernulsya domoj i
otvoril  okno.  No chto  za  rechi slyshu ya? Zametil  Gamzo, chto ya otvleksya,  i
skazal: vy ustali, v  son  klonit? Skazal ya:  ne  ustal i v son  ne  klonit.
Skazal Gamzo: chto  vas bespokoit? Skazal ya: slyshu ya shum shagov. Skazal Gamzo:
naskol'ko ya  mogu polagat'sya na svoi ushi, net ni shuma,  ni  zvuka. Skazal ya:
znachit, ya oshibsya, vernemsya k nashemu razgovoru.
     Prodolzhil Gamzo svoj rasskaz o tom, chto  priklyuchilos' s nim i Gemuloj v
Ierusalime. Mnogo raz byla Gemula na volosok ot  smerti, i  koli b ne pomoshch'
Presvyatogo,  da blagoslovitsya On, i dnya  Gamzo  ne proderzhalsya by. No velika
milost' Blagoslovennogo: posylaet na cheloveka napasti i daet silu ustoyat'.
     Ne upomnyu poryadka i  svyazi veshchej, no vnov' rasskazal Gamzo ob odezhke, a
kak vspomnil ob odezhke, vspomnil  o  svoem uchitele, a  kak vspomnil o  svoem
uchitele, vspomnil yunost', chto provel, izuchaya Pisanie, v duhovnyh seminariyah.
Vam znakom Gamzo, chelovek  obshchitel'nyj, kotorogo vzyskuyut knizhniki Vostoka i
Zapada, ibo on privozit im redkie knigi  i rukopisi. No kogda-to, kak prochie
seminaristy, kormilsya  on  ot milosti  blagodetelej  - po  dnyu  u kazhdogo po
ocheredi.  Raz  poslal  ego  blagodetel'  v  lavku  kupit'  sokrashchennyj  svod
"Nakrytyj  stol". V  knizhnoj lavke popalas' emu v ruki kniga, ne  pohozhaya na
prochie, kazhdaya  stroka s bol'shoj bukvy, i  stroki  korotkie  i dlinnye, odna
stranica pohozha na Psalom angelov-hranitelej,  drugaya - na pokayannuyu molitvu
Sudnogo dnya. Bityj chas stoyal on i smotrel i  divilsya,  ibo otrodyas' ne vidal
on takih knig.  Uvidel ego knigotorgovec  i skazal: sorok  celkovyh - i  ona
tvoya. Dlya seminarista  sorok celkovyh - kapital, hot'  by on vsyu svoyu odezhdu
prodal,  ne  vyruchil  by  soroka  celkovyh.  Byl  u nego sunduchok, sdelannyj
stolyarom v blagodarnost' za to, chto zanimalsya Gamzo Svyashchennym Pisaniem s ego
synom.  Hot'  i izlishnej  roskosh'yu  byl  sunduchok  dlya  Gamzo,  vse  pozhitki
kotorogo, krome natel'noj odezhdy, mozhno  bylo zavernut' v plat, no  pridaval
sunduchok solidnost' liku hozyaina, delaya ego obladatelem krasivoj veshchi. Otdal
on  knigotorgovcu  sunduk, a knigotorgovec  dal emu knigu. A kniga eta  byla
"Divan"  r.  Iegudy  Galevi(48)  v  izdanii  Luccato(49).   CHital  on  ee  i
perechityval i povtoryal, poka vse stihi  naizust' ne  vyuchil. No  serdce  ego
vzyskalo bol'shego. Prinyalsya on ryt'sya v prazdnichnyh molitvennikah i v staryh
sbornikah  gimnov i pokayannyh  pesen i kruchin, i chital, i perepisyval ottuda
stihi. Ne  hvatalo emu bumagi  perepisat'  to, chto bylo emu lyubo. CHto  zhe on
sdelal? Stal zapisyvat' tol'ko nachal'nye strofy.  Uvleksya  on  stihami, a ot
seminarii otvleksya.  Poshel i  nanyalsya v usluzhenie  k  knigotorgovcu.  Uvidel
hozyain, chto znaet knigi.
     (48) Ieguda Galevi - izvestnyj srednevekovyj ispanskij evrejskij poet.
     (49) Luccato  - SHmuel' David  Luccato  (SHaDaL,  kak sokrashchayut evrei)  -
evrejskij ital'yanskij izdatel', poet i issledovatel' pervoj  poloviny XIX v.
     Stal  posylat' ego ko vdovam,  u kotoryh knigi ostalis' v nasledstvo ot
muzhej, i  k  prosveshchennym bogacham, chto hoteli izbavit'sya  ot svyatyh knig. So
vremenem stal on pokupat' i dlya  sebya.  So vremenem stal  ezdit'  v  dal'nie
strany. So vremenem stal  ezdit' v  mesta,  kuda ne stupala noga  evropejca.
Doshel on  do  pupa pustyni  i privez  knigi i rukopisi, o  kotoryh  i  samye
otmennye  bibliografy ne slyhali.  Nashel on i sborniki stihov  - "divany"  -
neizvestnyh piitov, chto po svyatoj skromnosti skryli svoi imena.
     Skrutil sebe Gamzo malen'kuyu samokrutku  i polozhil ee. Uter svoj krivoj
glaz, i podmignul zdorovym glazom, i zazhal nezazhzhennuyu sigaretu mezh pal'cev,
i  skazal: kogda otpravlyus'  na  pogost,  otvolokut menya tuda, kuda  volokut
padal' vrode menya. Lyagu ya  s pozorom i osudivshego menya na sie  opravdayu, chto
polozhil on menya tuda, kuda  polozhil, i vpryam': chem ya  zasluzhil luchshee mesto,
ibo nag ya i  lishen  zaslug  i blagih  deyanij.  I tut  soberutsya verenica  za
verenicej vse  aggely-vrediteli,  sotvorennye iz  moih grehov,  i  vzojdut k
Gornemu sudu  trebovat' mne vyashchej kary  i  ada poglubzhe. A poka ne svershilsya
sud,  chto  ya delayu?  Tverzhu  naizust' vse  vedomye mne pesnopeniya,  poka  ne
zabyvayu, gde ya nahozhus'. I ot  izbytka chuvstv vse gromche chitayu ya. Slyshat eto
svyatye piity i govoryat  sebe:  chto  za  glas  iz  mogily,  poshli  posmotrim.
Spuskayutsya  i  vidyat siyu  smyatennuyu dushu. Prihodyat  oni i berut menya  svoimi
svyatymi rukami i  govoryat: eto ty tot  neizvestnyj, chto izvlek nas iz puchiny
zabveniya? I  vot oni ulybayutsya  mne so  skromnost'yu  pravednikov i  govoryat:
poshli  s  nami,  Gavriel', i usazhivayut  menya mezh soboyu, i ya  ukryvayus'  v ih
svyatoj seni. Vot uteshenie za muki moi.
     Sidel sebe Gamzo  i  ulybalsya,  kak by obmanyvaya  samogo sebya,  budto v
shutku skazal on svoi rechi. No ya-to ego vizhu naskvoz' i znayu,  chto verit on v
to,  chto  govorit, bol'she,  chem gotov  v etom  priznat'sya. YA vglyadelsya v ego
lico, lico srednevekovogo evreya, okazavshegosya v nashem veke, chtoby postavlyat'
rukopisi i ottiski uchenym  i knizhnikam, chtoby te  snabdili  ih  snoskami,  i
zamechaniyami, i bibliografiej i chtoby lyudi vrode menya prochli i vozvysili dushu
prelest'yu stihov.
     Snosit Gamzo svoi muki i uteshaetsya nadezhdoj na budushchee.  A tem vremenem
goryuet on po zhene, chto neduzhna i net isceleniya eya nedugu. Zagovoril  ya s nim
o lechebnicah, gde  bol'nye poluchayut nemnogo  trebuemogo im. Skazal ya: horosho
by  pomestit' Gemulu v  lechebnicu.  A  naschet platy - dlya nachala  est' u vas
dvenadcat'  funtov, chto ya hranyu,  i  prochie den'gi  najdutsya.  Sdvinul Gamzo
ermolku na golove i skazal: eti dvenadcat' funtov ya poluchil za rukopisi, chto
prodal  vmeste s  chudesnymi list'yami.  Sprosil ya  Gamzo,  podozrevaet li  on
pokupatelya  v  tom, chto  obmanom prisvoil list'ya. Skazal Gamzo: ya chelovek ne
podozritel'nyj, mozhet, snachala  on i sam ne zametil, a kogda zametil, skazal
sebe: "Raz oni mne dostalis',  znachit, oni moi". A  mozhet, schel,  chto list'ya
chast'yu  kuplennogo byli. A mozhet,  inogda  schital on tak,  a inogda -  etak.
Moral' idet  na ustupki,  i chelovek ne stanovitsya neporyadochnym, kol' tolkuet
ee po mere nadobnosti, a tem  bolee,  esli  rech'  idet o  knigah. Skazal  ya:
dumaete, on znaet silu list'ev? Skazal Gamzo: otkuda emu znat'. Mne by popal
takoj list, i ne ob座asnili by mne, v chem ego sila, i ya by ne ponyal. Da i vse
eti issledovateli - lyudi sovremennye, hot' by ty i rasskazal im, v chem  sila
char,  tol'ko posmeyalis'  by  nad toboj. I esli  by kupili  -  kupili by  kak
obrazec fol'klora. Oh,  fol'klor, fol'klor. Vse, chto ne ob容kt issledovanij,
- dlya  nih fol'klor.  I  nashe Svyashchennoe Pisanie prevratili  ne  to v  ob容kt
issledovaniya, ne to v  fol'klor. Lyudi zhivut  vo imya Pisaniya i zhizni ne shchadyat
vo imya naslediya  otcov,  a  tut poyavlyayutsya  uchenye  i prevrashchayut  Pisanie  v
issledovanie, a nasledie otcov - v fol'klor.
     Prizadumalsya  ya  nad slovami  Gamzo  i podumal  ob  uchenyh,  sobirayushchih
chudodejstvennye sredstva.  Vladel'cam  oni  tvorili  chudesa, a  uchenym  lish'
priumnozhayut  dostatok. Podumal  ya i ob  etom  bednyage,  sokrushennom  duhom i
postavlennom  na koleni, kotorogo Presvyatoj,  da  blagoslovitsya On, ugnetaet
mukami.  Kol'  mozhem  my  sudit'  cheloveka po  deyaniyam ego, yasno, chto  ne za
deyaniya, sovershennye v  etom voploshchenii, on nakazan. No mne li zadumyvat'sya o
takih  delah? CHeloveku  vrode  menya  nado  radovat'sya, chto na  nego pokamest
Gospod' ne obrashchaet vnimaniya. Provel ya rukoj po  lbu, progonyaya lishnie mysli,
i vglyadelsya v cheloveka, sidevshego protiv menya.
     YA vglyadelsya i  uvidel, chto on sklonil  golovu  i  uhom  pripal k stene.
Udivilo  menya  eto.  Vremya shlo,  a on ne  otryval uho  ot  steny. Skazal  ya:
kazhetsya, vy slushaete, o chem beseduyut  mezhdu  soboj kamni steny? Glyanul on na
menya i  ne  skazal ni slova, tol'ko vnov' napryag sluh. I  tak  on sidel: uho
prizhato k  stene, glaza  goryat, i krivoj glaz,  i zryachij, tol'ko  odin polon
nedoumeniya, a  drugoj - yarosti. Ponyal ya, chto slyshit on nechto, privodyashchee ego
v yarost', i skazal: 
     chto vy  slyshite? Vstryahnulsya on,  kak oto sna, i skazal:  nichego  ya  ne
slyshu. A vy chto-nibud' slyshite? Otvetil ya emu: nichego ne slyshu. Poter on uho
i  skazal:  znachit, eto  obman chuvstv.  Porylsya on v karmanah, vynul tabak i
polozhil  ego, vynul platok i  polozhil ego. Potom provel ladon'yu mezh  nosom i
borodoj, potom provel pal'cami  po borode, potom skazal: a ved' vy govorili,
chto  slyhali shum shagov.  Skazal ya: kogda eto ya skazal? Skazal on  mne: kogda
eto vy skazali? Da sovsem nedavno skazali. Skazal  ya: da  vy zhe skazali, chto
net ni zvuka, ni  shoroha. Skazal  on: tak ya skazal i  vse eshche  tak dumayu, no
skazali by  vy  sejchas, chto  slyshite shum, ya by sporit' ne  stal.  Skazal  ya:
znachit, slyhali chto-to? Skazal on: ne slyhal. Skazal ya: koli tak, vernemsya k
nashej  prezhnej  besede.  O chem  shla rech'? Skazal  Gamzo:  chestnoe slovo,  ne
upomnyu.  Skazal  ya:  da neuzhto vy tak prenebregaete  svoimi  slovami,  chto i
pomnit' ih ne zhelaete? Skazal on: naprotiv. Skazal ya: chto "naprotiv"? Skazal
on:  rechi  Izrailya  podobny  psalmam  i  gimnam  i  pri  povtore  utrachivayut
iznachal'nuyu prelest'.  CHto mne  prishlo v  golovu: svozhu-ka ya Gemulu  v  selo
|troz. Skazal ya: pochemu v selo |troz? Skazal on mne:  |troz  - eto |trot Gad
drevnih, a etot |trot Gad v udele Gada nahoditsya, a Gemula - iz kolena Gada,
pochuvstvuet  rodnoj duh, i vernetsya k nej zdorov'e. Nikogda ne pozabudu, kak
ona mne obradovalas', kogda sobiralsya Gadi ben Gaim umyknut' ee, a ya upredil
ego i umyknul ee. Ves' mir ya by otdal, lish' by eshche raz uvidet' tot radostnyj
smeh na ustah Gemuly. Hochu ya  vas sprosit' naschet etogo  doktora, ne doktora
Grajfenbaha,  a  doktora  Ginata,  ponravilos'  mne   to,  chto  vy   o   nem
rasskazyvali.  Mudrecy nashi blazhennoj  pamyati  govorili: mudr  znayushchij  svoe
mesto. Esli by ne zapret dopolnyat' ih suzhdeniya, dopolnil by ya: a prochim svoe
mesto nevedomo. I vse zhe  divlyus' ya, kak eto vy zhivete s nim v odnom dome, a
ego ne znaete? Star on ili  molod? Kak vy ocenivaete ego knigi? Vozbudili vy
moe lyubopytstvo k veshcham, o  kotoryh ya ran'she ne zadumyvalsya. CHto eto? Skazal
ya:  podumajte,  skol'ko  est'  uchenyh  s polozheniem,  i  gazetchiki  poslushno
pechatayut im  hvalu, a my  o nih  ne zadumyvaemsya. A  etot  mudrec  posta  ne
zanimaet, pochetnyh statej o nem ne pishut, a  my vse hotim razuznat' o nem. I
vy,  gospodin  Gamzo,  obeshchalis'  prochest' ego  knigi vo vtorom  ili tret'em
voploshchenii i uzhe v etom voploshchenii tolkuete o nem.
     Vnezapno  celaya gamma cvetov probezhala po licu Gamzo. Ponemnogu ischezli
cveta, ostalsya blednyj, no on chernel na glazah. Besformennoj glinoj kazalos'
ego  lico,  i iz  etoj  besformennoj  gliny proglyadyvalo izumlen'e uzhasa.  YA
glyanul na  nego, i volosy moi  vstali  dybom ot  straha -  otrodu ne vidal ya
zhivogo cheloveka, na glazah teryayushchego chelovecheskij  oblik. Shvatil Gamzo menya
za ruku i skazal: chto eto? YA sidel i molchal.  YA tiho vysvobodil svoyu ruku, a
on i ne zametil.  YA sprosil  ego:  chto s  vami? On vstryahnulsya i ulybnulsya v
smyatenii, mahnul  rukoj i skazal: voobrazhenie durachit menya. Skazal ya: chto vy
na eto skazhete? Skazal on: ne znayu, o chem vy govorite.  Skazal ya emu: naschet
lechebnicy. Mahnul rukoj Gamzo i skazal:  sejchas mne ne do etogo. Skazal ya: a
kogda vam budet do etogo? Skazal Gamzo: vo vsyakom  sluchae, ne sejchas. Stal ya
raspisyvat' emu, naskol'ko on  vyigraet, esli  otvezet  zhenu v lechebnicu,  i
skazal ya: horosho tam budet Gemule, i  vy, gospodin Gamzo, vospryanete duhom i
vnov' pustites' v puteshestviya  i  otkroete mnogo  tajnogo i skrytogo. V nashi
dni  kak  by  otkryvaet  zemlya svoi  zakroma i  dostaet  vse spryatannoe  tam
prezhnimi pokoleniyami.  I vot vam  primer:  Ginat otkryl veshchi, sokrovennye  v
techenie tysyach let,  ya imeyu v  vidu  yazyk edo i  ejnamskie gimny, no  chto mne
pominat' Ginata, ved' i vy otkryli drevnie klady, nevedomye nam do sih por.
     Gamzo smotrel na  menya, no ushi ego byli v drugom meste, to pripadal  on
uhom  k  dveri,  to  prislushivalsya  u  okna,  a  to pripadal  uhom  k stene.
Rasserdilsya ya na nego i skazal: mnogogrannyj vy chelovek, milejshij  Gavriel',
i mnogo del mozhete delat'  srazu. Odnovremenno  slushaete vy,  o chem  govoryat
mezhdu soboj dver', okno i stena, da eshche i obrashchaete vnimanie na kazhdoe slovo
prostogo  cheloveka vrode menya.  Glyanul  na  menya  Gamzo  i  sprosil: chto  vy
skazali? Skazal ya emu: nichego ne  skazal. Skazal on: kazhetsya  mne,  ya slyshal
razgovor. Skazal  ya serdito: kol' tak, skazhite, na kakom yazyke shel razgovor,
na yazyke edo ili na  yazyke ejnam? Uvidel Gamzo, chto ya rasserdilsya, i otvetil
sdavlennym golosom: hotite - ver'te, hotite - net,  no govorili na tom samom
yazyke. Kakom yazyke?  ~  Na  yazyke, na  kotorom Gemula  govorila  s otcom, na
vydumannom v shutku yazyke. Moi nervy do togo rasshatalis', chto ya slyshu to, chto
uslyshat' nel'zya, eshche nemnogo i ya skazhu, chto mne poslyshalsya golos Gemuly.
     YA sidel i molchal i ne govoril ni slova. I vpryam', chto skazat' cheloveku,
u  kotorogo ot gorestej oslab rassudok,  cheloveku, kotoryj  pytaetsya uteshit'
sebya vospominaniyami o bylom blazhenstve? V ego lice ne bylo ni krovinki, lish'
ushi zhili  svoej  osoboj  zhizn'yu. Sidel on i lovil zvuki ushami. Tol'ko  oni i
ostalis' u nego, kogda vse sushchestvo ego 
     pogruzilos'  v  bezmolvie. Potom mahnul on rukoj i  skazal: vse prichudy
voobrazheniya.   Potom   ulybnulsya  smushchenno   i  skazal:   kogda  voobrazhenie
razgulyaetsya,  v  lyuboj  teni  mereshchatsya  prizraki.  Kotoryj  chas?  Pora  mne
vernut'sya domoj. Boyus'  ya,  chto vysohla tem  vremenem odezhka, chto  ya polozhil
pered krovat'yu  Gemuly.  V Strane  Izrailya luna  zharche solnca inyh stran. On
vstal,  no  snova  prisel. Prisel  i, glyadya pered soboj,  na grustnyj  napev
prosheptal stih:  "Ukradkoj prineslos'  slovo(50), i uho edva  ulovilo  ego".
Skazal ya emu: vzgrustnulos'? Usmehnulsya  on i skazal: ne mne  vzgrustnulos',
no Iovu,  chto  skazal  slova  eti. Glyanul ya  na nego, hotel chto-to  skazat'.
Porylsya ya v karmanah, kak budto iskal slova v glubine dushi, a stal  iskat' v
karmanah.  Vytashchil  ya  iz  karmana  narisovannuyu  otkrytku,  chto  prishla  ot
Grajfenbaha  s zhenoj, posmotrel na nee  i uvidel na otkrytke lunu  na kryshe.
Vytashchil  Gamzo  bumagu  dlya  samokrutok  i  tabak i  skrutil sebe  malen'kuyu
samokrutku, provel yazykom po krayu bumagi, skleil ee, vstavil sigaretu v  rot
i prikuril. - A vy ne kurite? - sprosil on i skazal: - Skruchu vam sigaretku.
- Skazal ya emu: ne bespokojtes', druzhishche. Dostal ya  pachku sigaret i zakuril.
Sideli my vmeste i dymili. Podnyalsya dym, i okonchilas' nasha beseda. Posmotrel
ya na dym i skazal samomu sebe:  esli soberetsya  Gamzo uhodit', ne  stanu ego
uderzhivat' i, koli pojdet, vozvrashchat' ne budu. A kogda ujdet, postelyu ya sebe
i  usnu, a  zavtra, s  Bozh'ej  pomoshch'yu, napishu pis'mo Gerggardu  i  Gerde, i
napishu im: vash dom pod nadezhnoj ohranoj. A  naschet svoego zhil'ya mne  boyat'sya
ne prihoditsya,  potomu chto posle vzloma ustanovil ya  novye krepkie zamki.  I
tut ushli moi mysli k  zhene i detyam, chto gostyat v derevne, a raz gostyat oni v
derevne, to uzhe, navernoe, spyat, potomu chto derevenskie rano lozhatsya. Da i ya
by uzhe spal, esli by  ne  Gamzo. A  naschet Gamzo: vse zhe udivitel'no, chto on
prishel syuda.  I chto by on delal, esli by menya ne  zastal?  Protyanul ya ruku i
otvel lampu v  storonu.  Vyshla  luna i ozarila komnatu. Veki moi somknulis',
golova stala opuskat'sya. Napryagsya ya  i otkryl glaza: uvidel li Gamzo,  chto ya
zadremal? Uvidel ya, chto on prikryvaet  kulakom rot. Stih ya i podumal: pochemu
on prikryvaet  rot? Hochet skazat', chtoby ya molchal? YA i tak molchu. 6t tyazhesti
myslej  otyazhelela golova  i  otyazheleli veki.  Upala golova moya na  grud',  i
zakrylis' glaza.
     Pokoyatsya moi glaza i prosyat sna. No ushi ne dayut im  usnut', slyshat  oni
shoroh bosyh nog  na polu sosednej komnaty. Napryagayu  ya sluh  i slyshu  penie:
yadl-yadl-yadl-va-pa-ma,  yadl-yadl-yadl-va-pa-ma.  Skazal ya  sebe:  snova  prishli
snovideniya.  Voshla luna i ozarila moe lico.  Skazal ya ej: my znakomy, ne vas
li ya  vidal na otkrytke?  I  vnov'  razdalos'  penie:  yadl-yadl-yadl-va-pa-ma.
Ozarila luna golos, i v golose  voznik zhenskij oblik. Skazal ya sebe: znachit,
pravdu  govoril  Grajfenbah, kogda  skazal, chto Ginat  sotvoril sebe devicu.
Odnako pochemu  tak bol'no moim pal'cam? Otkryl ya  glaza i  uvidel, chto Gamzo
stoit vozle menya i zhmet mne ruku. Vysvobodil ya ruku i s udivleniem posmotrel
na nego. Vozvratilsya Gamzo na svoe  mesto, somknul zryachij glaz, i tot usnul,
no  krivoj  glaz zapylal ognem. Podumal  ya:  zachem on  szhal mne ruku, hotel,
chtoby ya uslyshal penie? Znachit,  i vpryam'  bylo penie, nayavu, a ne vo sne?  I
chto za penie? Golos zhenshchiny, chto poet i plyashet  v lad svoej pesne? Posmeyalsya
ya nad  samim  soboj,  chto voobrazil sebe devicu,  sozdannuyu  voobrazheniem. A
chtoby otmesti poslednee somnenie, sozrelo u menya reshenie sprosit' Gamzo, chto
on dumaet ob etom. Zazhmuril Gamzo svoj  krivoj glaz vmeste so zryachim glazom,
i ulybka naslazhdeniya razlilas' na ego lice, kak u  yunoshi, chto vnemlet slovam
vozlyublennoj. Trudno mne bylo prervat' ego. Opustil ya vzor vniz i zatih.
     Vnov'  zazvuchal  golos,  no  ne  peniya,  a  rechi. Na  kakom  yazyke?  Na
nenashenskom  yazyke. Hotel ya sprosit' Gamzo. Otkryl glaza i uvidel,  chto  ego
kreslo pusto. Povernulsya  ya tuda  i  syuda, no ne uvidel  Gamzo.  Poshel  ya iz
komnaty v komnatu, no ego ne  nashel. Vernulsya ya na svoe mesto. Proshlo desyat'
minut,  a  on ne  vozvrashchalsya.  YA  zabespokoilsya,  ne  stryaslos'  li  s  nim
chto-nibud'. Skazal ya sebe:  nado posmotret', chto s nim stryaslos'. Podnyalsya ya
iz  kresla i vyshel v koridor i tam ne nashel Gamzo. Skazal ya sebe: podozhdu-ka
ya  ego v komnate. Prezhde chem vernut'sya  v komnatu, zashel ya v prednaznachennuyu
dlya prazdnika Kushchej pristrojku, a tam byl vhod v gornicu Ginata. Posmotrel ya
i  uvidel Gamzo,  chto  stoyal za  dver'yu.  Udivilsya ya:  chto on  zdes' delaet?
Poyavilas' ladon' i kosnulas' dverej. Eshche ne ponyal ya tolkom, chto ya vizhu,  kak
priotkrylas' dver' i iz komnaty blesnul svet. Potyanulsya ya k svetu i zaglyanul
v komnatu.
     Svet  luny ozaryal komnatu,  a v komnate stoyala molodaya zhenshchina, v belyh
pokryvalah, nogi bosy, volosy  raspushcheny, a glaza zakryty. I chelovek sidel v
komnate za stolom u  okna i zapisyval chernilami na bumage  vse rechi zhenshchiny.
Ni  slova iz ee rechej ya  ne  ponyal i somnevayus', est'  li na svete  chelovek,
ponimayushchij takoj tainstvennyj yazyk. I zhenshchina  govorila, a pero pisalo. YAsno
bylo, chto chelovek, zapisyvavshij slova zhenshchiny, byl Ginat.  Kogda on vernulsya
i kogda voshel v gornicu? Poka my s Gamzo sideli v svetlice
     (50) "...ukradkoj prineslos' slovo..." - Iov 4:12. Vprochem, eta pohvala
slovu  voznositsya  ne  mnogostradal'nym  Iovom,  no   ego  drugom-uteshitelem
|lipazom iz Jemena (Elifazom Femanityaninom sinodal'nogo perevoda). 
     Grajfenbaha, vernulsya k sebe domoj Ginat, a zhenshchina, nado dumat', voshla
cherez okno. Togda  ya i  slyshal, kak otvorilos' okno  i razdalis' shagi  bosyh
nog.  Stol'ko  novogo yavilos'  moemu  vzoru,  chto pozabyl  ya pro  Gamzo i ne
zametil, chto on  stoit  ryadom. No Gamzo, ah, Gamzo stranno povel sebya, zabyl
prilichiya i vezhlivost', vorvalsya v komnatu  i  obnyal zhenshchinu za  taliyu.  |tot
skromnik, posvyativshij  vsyu  svoyu zhizn'  zhene, vorvalsya v chuzhoj  dom i  obnyal
chuzhuyu zhenshchinu!
     I tut  vse peremeshalos', i ya udivlyayus'  samomu  sebe, chto pomnyu poryadok
sobytij. Nedolgo oni dlilis', no  skol'  prodolzhitel'nymi kazalis'! YA stoyu s
Gamzo  v  prihozhej  Ginata, i dver' ego gornicy poluotkryta.  YA zaglyadyvayu v
komnatu, chto  siyaet  ot sveta luny. Luna  szhalas', chtoby  vojti v gornicu, a
kogda voshla v  gornicu, rasprostranilas', i stala vidna  vsya gornica  i vse,
chto  v  gornice.  YA  vizhu: zhenshchina stoit posredi gornicy, i  molodoj chelovek
sidit za stolom i pishet.  Vnezapno  brosilsya  Gamzo i  vorvalsya v  gornicu i
obnyal zhenshchinu za  taliyu.  Otvratila  zhenshchina  ot nego lico i  voskliknula: o
mudrec! Golos ee byl kak golos yunoj devy, chto sozrela  dlya lyubvi. Otvetil ej
yunosha i skazal: stupaj, Gemula, za svoim muzhem. Skazala Gemula: ya zhdala tebya
stol'ko let, a ty govorish' "stupaj, Gemula".  Otvetil  ej yunosha i skazal: on
muzh tebe. Skazala Gemula: a ty, mudrec Gideon, kto ty mne? Skazal yunosha: a ya
nikto  i nichto. Zasmeyalas'  Gemula i skazala: ty  nikto i  nichto. Ty  dobryj
chelovek.  Ty krasivyj chelovek. Net  na svete  krasivee i dobree tebya. Ostav'
menya u  sebya, i ya  spoyu tebe pesnyu Grofit-pticy,  chto poet  ee raz  v zhizni.
Skazal  yunosha: spoj. Skazala Gemula: spoyu  pesnyu Grofit, i  umrem. Gavriel',
kogda my s mudrecom Gideonom umrem, vyroj nam dve mogily, odna podle drugoj.
Obeshchaj, chto  sdelaesh'. Zakryl Gamzo ej  rot ladon'yu i szhal ee izo  vseh sil.
Popytalas' ona vyrvat'sya iz ego ob座atij, no on uderzhal ee  i kriknul Ginatu:
znaesh', kto ty, ty - prestupnik  vo Izraile, dazhe  greha  s  muzhnej zhenoj ne
uboyalsya.  Skazala Gemula:  mudrec Gideon, ne  vnemli emu. Ne muzhnyaya zhena  ya.
Sprosi ego,  vidal li  on  moyu  plot'(51).  Zastonal Gamzo tyazhkim  i gor'kim
stonom i skazal: ty mne zhena, ty mne zhena,  ty  mne zhena, venchana po  Zakonu
Moiseya  i  Izrailya.  Skazal yunosha: stupaj,  Gemula, stupaj so  svoim  muzhem.
Skazala Gemula: ya tebe oprotivela. Skazal  yunosha: Gemula,  ne oprotivela  ty
mne, ya lish' govoryu tebe, chto ty dolzhna sdelat'. Tut utratila ona sily, i, ne
uderzhal by  ee Gamzo,  -  upala by.  No Gamzo uderzhal zhenu svoyu Gemulu  i ne
otpuskal ee, a vzyal na ruki i pones, a my s Ginatom stoyali i smotreli vsled.
     Obychnym hodom  idet luna  i  sovershaet svoj put' v tridesyat'  dnej. Uzhe
proshlo tridesyat' dnej s togo dnya, kogda vozvratil Gamzo zhenu iz doma Ginata.
V eti dni ne vidal ya Gamzo i ne vidal  Ginata. Gamzo ya  ne vidal, potomu chto
on ne prihodil ko mne, a  ya k nemu i ran'she  ne hazhival. Ginata ya ne  vidal,
potomu chto posle sluchivshegosya vyshel on i ushel sebe. Odnazhdy vstretil ya ego v
arabskoj kofejne, sidel  on s |mramom, synom samarityanskogo pervosvyashchennika.
Prodolzheniya etoj vstreche ne bylo,  i ya na  nej  ne  zaderzhivayus'. A eshche  raz
nashel ya ego v Givat-SHaule, v masterskoj po vydelke svitkov mudreca Guvlana i
mudreca  Gagina.  Prodolzheniya  etoj  vstreche  ne   bylo,  i  ya   na  nej  ne
zaderzhivayus'.
     ZHena moya i deti vernulis' iz poezdki, i vernulas' voda v bochki, i baki,
i truby, i  krany. YA sizhu  doma i redko vyhozhu i ne znayu, kak zhivet Gemula s
Gamzo  posle  togo, kak on  vozvratil  ee.  A poskol'ku blago  vyshe napasti,
predpolagayu  ya,  chto pomirilas' ona s nim,  a s primireniem  vernulsya  k nej
golos, i bol'she ona ne otkazyvaet sebe i v penii, i vnov' laskaet  ee golos,
kak golos Grofit-pticy.  Lyub  dlya Gamzo golos  Gemuly,  kogda ona  zapevaet,
prevyshe vseh  blag  zemnyh. Pochemu zhe togda  polozhil  Gamzo  ladon' na  usta
Gemuly i ne dal ej pet'? Vse pesni svyazany drug s druzhkoj i perepleteny drug
s druzhkoj: pesn' vodnyh istochnikov - s pesn'yu vysokih gor, pesn' vysokih gor
- s  pesn'yu ptic  nebesnyh, a sredi ptic est'  ptica po imeni Grofit, i, kak
prob'et ee chas pokinut' mir sej, ona vzvivaetsya golovoj  v oblaka  i golosom
zavodit pesn' i, kak zavershitsya pesnya, pokidaet mir sej. I vse pesni svyazany
s yazykom Gemuly, i spela by ona pesn' Grofit - vyshla by dusha ee, i umerla by
ona. Poetomu zazhal Gamzo usta Gemuly i sohranil ee dushu ot pogibeli.
     A ya sizhu sebe doma i zanimayus' svoim trudom, pomnogu li, pomalu.  Syadet
solnce -  ostavlyayu ya svoj trud. "Vot  blago i  vot  krasota... trudit'sya pod
solncem", - skazal |kkleziast, ibo poka solnce na svete, est' blago na svete
i est' krasota na svete.  A  esli ostayutsya  sily posle raboty,  to ya  idu na
progulku, a ne  ostanetsya sil posle raboty, sizhu ya pered domom ili u  okna i
glyazhu,  kak  uhodit den',  i kak  prihodit  noch', i  kak  vyhodyat  zvezdy  i
ukreplyayutsya v nebesnoj tverdi, i kak podymaetsya luna.
     Luna  i zvezdy  eshche ne vyshli. A nebo svetitsya samo po  sebe, vnutrennim
svetom, i sero-goluboj, kak sozrevshaya
     (51) ...vidal li on moyu plot'... -  v etoj povesti razluka i solomennoe
vdovstvo  -  vseobshchij udel. Gamzo i  Gemula, Ginat  i  Gemula, Gyunter i  ego
podruga  -  vsem  im  ne  dano  najti  telesnoj  blizosti.  Schastlivaya  pora
hanaanskoj  drevnosti,  kogda  proricatel'  |do naznachal  prazdnik i po vsej
zemle  gudel sploshnoj ejnam (chto mozhet oznachat' i  svobodu ploti), eta  pora
ushla, i tol'ko luna mozhet svobodno peredvigat'sya po ochen' ogranichennomu miru
- miru, v kotorom zhil Agnon. 
     sliva, svet kolyshetsya mezh nebom i zemlej, i neschetnye cikady  strekochut
na  ves' mir. Nepodaleku ot moego doma narastaet shum  derev'ev v roshche, tochno
les v buryu i burnoe more. Razdumyvayu ya, ne stryaslos' li chto-to na svete.
     Tak stoyal ya i glyadel miru za spinu,  i ot izobiliya bylyh sobytij otvlek
ya  glaza  ot  proishodyashchego  nyne. Byloe sobytie: istoriya  Gamzo  i  Gemuly.
Prihodit  chelovek domoj i ne zastaet zheny,  idet k yugu i perehodit k severu,
kruzhitsya,  kruzhitsya  na  hodu  svoem i  nakonec  nahodit ee  v domu, gde  on
nevol'no  okazalsya. I vse zhe divitsya serdce moe.  YA  videl voochiyu,  kak unes
Gamzo  zhenu,  a  vse zhe kazhetsya,  chto ya lish'  slyhal rasskaz ob  etom, vrode
rasskaza togo zhe Gamzo o nochi plyasok, kogda Gadi ben Gaim sobiralsya umyknut'
Gemulu, no operedil ego Gamzo. Ne najdesh' kartiny, kotoroj ne  predshestvoval
nabrosok.  Tak  i s  sobytiyami. Naprimer,  ptica: prezhde  chem vzletet',  ona
raspravlyaet  kryl'ya,  i oni  otbrasyvayut  ten'.  Posmotrit  ptica  na  ten',
vzmahnet kryl'yami i vzletit.
     Luna eshche ne  vyshla, no sobiraetsya vyjti,  i na nebesah uzhe  ochishchayut dlya
nee  mesto.  Oblaka, chto  slivalis'  s  nebom, otdelyayutsya i  uhodyat, a  luna
blestit i podymaetsya. Blazhen, kogo laskaet, a ne porazhaet svet ee.
     YA snova zadumyvayus' o teh, kto otmechen lunoj. A ot luny mysl' perehodit
k delam, svyazannym i  perepletennym  s zemlej,  a  ot zemli - k lyudyam,  tem,
kotorym osveshchaet zemlya svoj lik, i tem, kto kruzhitsya i  ischezaet, kak nochnye
teni. YA ne imeyu v vidu etoj pary, chto ne nashla zhil'ya, i ne imeyu v  vidu teh,
kto pokinul Stranu Izrailya, a kogda vernulsya, stolknulsya s ee otchuzhdeniem, i
ne imeyu v vidu Grajfenbaha  s zhenoj, chto otpravilis' za granicu otdohnut' ot
tyagot Strany Izrailya, imeyu ya v vidu vseh teh, kto derzhitsya za etu zemlyu.
     Grajfenbah s zhenoj sobirayutsya vernut'sya. |to rasskazala mne ih sluzhanka
Graciya, a ona poluchila otkrytku ot gospozhi Grajfenbah. Da i mne eto izvestno
iz  otkrytki, kotoruyu  oni napisali mne. A  raz oni dolzhny vskore vernut'sya,
pojdu ya posmotret', kak pozhivaet ih dom.
     Ih dom zakryt. Nikto ne vlomilsya v nego. Ne  znayu, u sebya li Ginat, ili
net. Kak by to  ni bylo, okno,  chto vpustilo Gemulu, zakryto. Kogda vernutsya
Grajfenbahi v Ierusalim, vse najdut na meste i v poryadke.
     Utrom, kogda vzyal ya gazetu posmotret', ne pishut li ob ih priezde, nashel
ya  vest', chto umer doktor Gilat. YA  ne znal cheloveka  s  takim  imenem  i ne
zaderzhalsya na etom izvestii.
     No  serdce moe drognulo, a  kol' serdce drognulo, zhdi napastej.  Stal ya
prikidyvat', a  vdrug tut  opechatka i "lyudi"  vmesto "nash"  napechatali?  Kak
pustish' hudye  mysli  v  golovu, oni sami  ne ujdut. Snova  vzyal ya  gazetu i
uvidel  gordyj  i nedvusmyslennyj "lyudi" v imeni  pokojnika,  no  glaza, chto
vidali "lyudi", -  videli  "nash", kak budto provalilsya "lyudi" i stal "nashem".
Stalo eto menya bespokoit', vstal ya i vyshel na ulicu.
     Posmotrel ya na ob座avleniya na zaborah i ne nashel soobshcheniya o ego smerti.
Ginat postov ne zanimal  i v gorode izvesten ne byl, a potomu nikto  ne stal
by soobshchat' o ego smerti v bol'shih ob座avleniyah. No drugim  obrazom stalo mne
izvestno, chto on umer i kak on umer.
     Nachnu  snachala. Brozhu  ya  po  ulicam  i  vse dumayu: esli Ginat,  pochemu
napisano  Gilat,  a  esli  Gilat, to  pochemu shchemit  serdce. Povstrechalsya mne
staryj  |mrami,  on shel,  opirayas'  na  svoyu malen'kuyu vnuchku.  Sprosil menya
|mrami: idesh'  na pohorony? YA  kivnul i skazal emu:  idu na  pohorony. Snova
zagovoril  on:  strannoe eto  proisshestvie  -  zhenshchina,  chto  ne vstavala  s
posteli, nashla svoyu smert' na kryshe. Dolgo ya glyadel na nego, pytayas' ponyat',
chto on  govorit. Snova  zagovoril  on:  neispovedimy  puti  Gospodni,  i kto
postignet  ih?  CHelovek  riskuet zhizn'yu, chtoby spasti  dushu vo  Izraile, a v
konce  koncov  sam padaet i razbivaetsya. I vot  my ne  pokojnika provozhaem v
poslednij put', no dvuh pokojnikov, provozhaem zhenu Gamzo i provozhaem doktora
Ginata.
     Skazala  |dna,  vnuchka |mrami:  v gazetah  etogo ne  bylo, no svideteli
rasskazyvayut,  chto proshloj  noch'yu  vyshel  odin gospodin  iz  domu i  uvidel:
zhenshchina  vskarabkivaetsya  na  kryshu. Polez  on  naverh,  chtoby spasti ee  ot
opasnosti, obrushilis' perila, i oba upali i razbilis'.  Tak my  i  shli,  ya i
|mrami i |dna, i doshli do bol'nicy, kuda prinesli tela Gemuly i Ginata.
     Bol'nica byla zakryta, i u vorot bol'nicy sidel strazh. On poglyadyval na
prohozhih  i  videl  ochami  svoego  voobrazheniya,  budto  vse  prosyat  u  nego
razresheniya  vojti, a on ne razreshaet. No sud'ba podshutila nad nim: nikto  ne
prosil razresheniya vojti  v bol'nicu, vse prohodili  v  otkrytyj  dvorik, gde
nahodilas' mertveckaya.
     Vo dvor vyhodila prachechnaya, gde stirali veshchi bol'nyh.  Hot' i mala ona,
no k  mertvym  shchedra  i gostepriimna.  Ryadom  na  shatkoj  lavke  sideli  tri
pokojnickih smotritelya,  a eshche  odin  stoyal  za  ih  spinoj  i  krutil  sebe
samokrutku. On 
     uvidel menya i |mrami i stal pristavat' k nam i rasskazyvat', chto on vsyu
noch' chital Psalmy u smertnogo odra. A sejchas on sprashivaet, kto zaplatit emu
za chtenie  Psalmov? Raz  uzh  on schel  menya  dostojnym,  on  hotel  dat'  mne
vozmozhnost' sovershit' bogougodnoe delo i zaplatit' emu.
     Prishli rodstvenniki pokojnogo i seli na skamejku naprotiv. S nimi  byla
odna zhenshchina,  ona hodila plyasom pred nimi i golosila po pokojniku  plachevye
pesni  gorya-kruchiny  i v  lad pesnyam  dvigala svoe hudoe telo. Gorevala ona,
gorevala, i golos  byl goresten, kak ona  sama.  Ni slova iz  ee rechej  ya ne
ponyal, no ee golos i pohodka i ves' oblik dovodili do slez serdca zryashchih ee.
Vynula  zhenshchina  iz-za  pazuhi kartochku  yunoshi i  vglyadelas'  v nee  i vnov'
zaprichitala,  voshvalyaya ego krasu i prelest', i skol'ko let eshche suzhdeno bylo
emu  prozhit',  kogda by ne  operedil  ego  angel  smerti.  I  vse  skorbyashchie
udarilis' v  slezy, i vse,  kto slyshal ih,  plakali vmeste s nimi. Navernoe,
tak prichitala Gemula po svoemu otcu i tak otpevala ego.
     Tak ya stoyal mezh  plachushchih i uvidel Gamzo,  vyhodivshego  iz  mertveckoj.
Zastenchivost', vechnaya sputnica, chto  soprovozhdala ego vsegda  i povsyudu,  na
vremya ischezla, i prishli dve novye sputnicy: smyatenie i gore. YA priblizilsya k
nemu i stal ryadom. Uter on mertvyj glaz pal'cem, vynul iz  karmana platok  i
uter palec  i prosheptal: eto on. |to on -  mudrec  ierusalimskij. |to  on  -
uchenyj, kotoromu ya prodal listy.
     Podoshel odin  iz mertveckih smotritelej  i stal poglyadyvat' to na menya,
to na Gamzo, kak kupec, chto vidit dvuh pokupatelej i dumaet, kem by zanyat'sya
v pervuyu ochered'. Poka on reshal, kto kogo vazhnee, poprosil zakurit'. Porylsya
Gamzo v karmanah, dostal tabak i bumagu na samokrutku. Tem  vremenem vynesli
telo  Ginata.  Podnes  Gamzo  palec  k  svoemu  slepomu  glazu  i  skazal  s
rasstanovkoj: eto Ginatu ya prodal listy.
     Dvinulis' nosil'shchiki, i poshli za nosilkami s poldesyatka evreev, ya i eshche
tri-chetyre,  chto  povstrechalis'  po  doroge i  poshli zaodno, daby  ispolnit'
blagoe  deyanie. Podoshel nishchij s kruzhkoj i zazvenel eyu  i  prizval: "Podayanie
spasaet ot smerti", - to i delo oglyadyvayas' i proveryaya, ne vynesli li prochih
pokojnikov, ne propustit li on milostynyu ih blizkih.
     Kogda  ya  vozvrashchalsya  s Maslichnoj  gory,  vstretil ya  grob  Gemuly,  a
vozvrashchayas' s pohoron Gemuly, zametil avtomobil', a v nem sideli Grajfenbahi
- oni tol'ko  chto vernulis' iz poezdki. Uvidel menya Grajfenbah i okliknul iz
avtomobilya:  kakaya  priyatnaya vstrecha!  Kakaya priyatnaya vstrecha!  Kak nash  dom
pozhivaet? Stoit  na meste? Otvetstvoval ya: stoit na  meste. Sprosila gospozha
Grajfenbah:   i  samozahvatchiki  ne   zahvatili   ego?  Otvetstvoval  ya:   i
samozahvatchiki  ne  zahvatili ego.  I  vnov'  sprosila ona:  poznakomilis' s
Ginatom?  Otvetstvoval ya: poznakomilsya s Ginatom. Skazali oni v odin  golos:
poehali s nami. Otvetstvoval  ya: poedu s vami. Podoshel postovoj i  zakrichal,
chto   my  zaderzhivaem  dvizhenie.   Tronul  voditel'  avtomobil',   i  uehali
Grajfenbahi bez menya.
     CHerez neskol'ko  dnej poshel ya k Grajfenbaham vozvratit' im klyuch. V  tot
den' prishli  predstaviteli vlastej  osmotret' komnatu  doktora  Ginata i  ne
nashli  nichego, krome  ego  lichnoj  utvari  i  dvuh  veder,  polnyh  pepla ot
sozhzhennyh bumag. Navernoe, eto byl  pepel ego sochinenij.  Kogda  szheg  Ginat
svoi rukopisi? V tu li noch', kogda Gamzo zabral Gemulu, ili v tu noch', kogda
on vyshel spasti Gemulu i pogib vmeste s nej?
     CHto  zastavilo Ginata  pogubit' delo svoih  ruk i spalit'  v  odnochas'e
trudy mnogih let? Kak  obychno v takih sluchayah, otdelyvayutsya legkim otvetom i
govoryat:  dushevnaya depressiya, ostryj skepsis  doveli  ego do  etogo. No  chto
ugnetalo ego, v  chem on somnevalsya -  na  eti voprosy net otveta, i ostaetsya
vopros bez otveta, ibo i vpryam' ne pojmesh'  i ne ob座asnish' takoe deyanie, a v
osobennosti esli rech' idet o takoj utonchennoj dushe,  kak  Ginat, i  o  takoj
mudrosti  i poezii.  Ne  izmenish'  postupok  tolkovaniyami  i  ne  peremenish'
ob座asneniyami,  a tem bolee  predpolozheniyami, koi delayut,  chtoby  blesnut'  v
obshchestve v razgovorah  o postupkah, koim net razgadki, i deyaniyah,  koim  net
uteshitelya.  Hot' by skazali: "Izdavna predopredeleno sie", - neuzhto doshli my
do  kraya  poznaniya,  neuzhto  predopredelenie  vse  ob座asnyaet, neuzhto  znanie
prichiny progonit  grust'? I  eshche nashli v gornice Ginata  pis'mo, kotorym  on
lishal izdatelej prav na svoi sochineniya, chtoby ne pereizdavali ni slovar' (to
est'  "99 slov  yazyka edo"), ni grammatiku (to est' "Grammatiku yazyka edo"),
ni "Knigu ejnamskih gimnov".
     Kak  obychno,  ne  ispolnili  nakaza  pokojnika.  Naprotiv,  pechatayut  i
pereizdayut ego knigi, ibo priznal  mir ego knigi, a v osobennosti prelest' i
krasu ejnamskih gimnov. Poka zhiv  mudrec, hotyat - priznayut ego  mudrost', ne
hotyat - ne priznayut, a kak umret on, siyaet dusha ego v knigah, i vsyak, kto ne
kriv i zryach, s otradoj vidit sej svetoch.
Last-modified: Sat, 12 May 2001 09:29:25 GMT