Ocenite etot tekst:



---------------------------------------------------------------
     Lejtenant Hornblauer: Roman v 3 kn. Kn. Per. s angl. E. Dobrohotovoj. -
M.: Kontinent-Press, 1994. - 416 s.
     (Hornblauer-4)
     OCR: |l'za, Spellcheck Zombie
     Origin: Biblioteka Luki Bomanuara - http://www.bomanuar.ru/
---------------------------------------------------------------






     Projdya  shlyuzy,  konnyj parom  dvigalsya teper'  vdol' zhivopisnyh beregov
Kotsuolda.  Hornblauera radovalo vse: i perspektiva  vskorosti  prinyat'  pod
komandovanie  novoe  sudno,  i  neznakomye  pejzazhi,   i  neobychnyj   sposob
peredvizheniya.  Vdobavok nepredskazuemaya anglijskaya pogoda reshila  v seredine
dekabrya poradovat'  yasnym solnechnym den'kom.  Nesmotrya na holod, puteshestvie
bylo chrezvychajno priyatnym.
     - Pozvol'te, mem, - skazal Hornblauer.
     Mariya  -  ona   sidela  s  malen'kim  Goracio  na  rukah  -  vzdohnula,
nedovol'naya, chto muzhu ne siditsya na meste, i  podvinulas', propuskaya ego. On
podnyalsya, prigibayas' pod  nizkim potolkom kayuty pervogo klassa,  i vyshel  na
otkrytuyu palubu  paroma. Vstav na sunduk, on oglyadel  neprivychnoe sudno. Ono
imelo futov  sem'desyat  v dlinu i ne bolee pyati  v shirinu - te zhe nesuraznye
proporcii on videl u tuzemnyh dolblenok v Vest-Indii.  Osadka edva li fut  -
eto  yasno po  tomu,  kak parom  nesetsya  za  skachushchimi  galopom loshad'mi  so
skorost'yu ne  men'she vos'mi uzlov. Devyati mil' v chas, pospeshno popravil sebya
Hornblauer. Na rechnyh sudah skorost' izmeryayut milyami v chas.
     Parom  shel iz  Glostera v London po Temze i  Severnskomu kanalu. Tryaslo
men'she,  chem  v dilizhanse,  i pri  pochti takoj  zhe skorosti poezdka oboshlas'
znachitel'no deshevle  -  vsego penni za  milyu v  pervom klasse. Hornblauer  s
Mariej i  rebenkom  byli edinstvennymi  passazhirami  pervogo  klassa.  Kogda
Hornblauer rasplachivalsya, paromshchik mnogoznachitel'no skosil glaza  na  Mariin
zhivot i zayavil, chto, po-horoshemu, im by sledovalo zaplatit' ne za  odnogo, a
za dvuh  detej. Mariyu  eta  besceremonnost' vozmutila, drugih  zhe passazhirov
pozabavila.
     Hornblauer, stoya na sunduke,  razglyadyval berega: serye kamennye steny,
razgorazhivayushchie vladen'ya, serye kamennye doma. Sudno plavno i pochti besshumno
skol'zilo  pod ritmichnyj topot  konskih  kopyt.  Pozadi  rashodilis' volny -
Hornblauer, obernuvshis',  videl,  kak daleko za kormoj kolyshetsya  pribrezhnyj
kamysh. Paromshchik rezko zabrasyval nos sudna na greben' volny i  uderzhival ego
v takom  polozhenii. Aga,  ponyatno  -  takim obrazom on preodolevaet  vliyanie
turbulencii  i  sohranyaet  takuyu  beshenuyu skorost'.  Loshadej  menyali  kazhdye
polchasa, i oni delali dobryh  devyat'  mil'  v chas. Dva  buksirnyh konca byli
privyazany  k  verhnim okonechnostyam shpangoutov na nosu  i  na  korme. Odin iz
paromshchikov  ehal  na zadnej  loshadi forejtorom, podgonyaya perednyuyu  krikami i
shchelkan'em  bicha. Na korme sidel drugoj paromshchik,  ugryumyj,  s kryukom  vmesto
pravoj ruki; levoj  on derzhal rumpel' i  vel  sudno po  izvilistomu kanalu s
masterstvom, vyzyvavshim u Hornblauera voshishchenie.
     Vdrug konskie kopyta zacokali po kamennoj mostovoj, i Hornblauer lish' v
poslednyuyu  sekundu uspel  soobrazit',  chto  proishodit. Loshadi,  ne  sbavlyaya
skorosti,  neslis'  teper'  pod  nizkim  mostom,  edva  pomeshchayas'  na  uzkom
bechevnike mezhdu vodoj  i  oporoj  mosta. Forejtor prizhal  golovu k loshadinoj
grive. Hornblauer edva uspel soskochit'  s sunduka i prisest'. Rulevoj gromko
rassmeyalsya, vidya ego zameshatel'stvo.
     - Na parome  nuzhno povorachivat'sya  zhivo,  kapitan, - kriknul on. - "Dve
dyuzhiny koshek tomu, kto poslednij  spustitsya s reya! " U nas v Kotsuolde takie
shtuchki  ne  projdut,  a  vot  vam  by  razmozzhilo  golovu,  esli  by  vy  ne
potoropilis'.
     -  Ne pozvolyaj emu grubit', Goracio, - poslyshalsya iz kayuty golos Marii.
- Veli emu zamolchat'.
     -  |to  ne tak prosto, dorogaya, - otvetil  Hornblauer.  - On  - kapitan
etogo sudna, ya - vsego-navsego passazhir.
     - Togda idi syuda, chtob on ne mog tebe grubit'.
     - Da, dorogaya, sejchas.
     Hornblauer predpochital snosit' nasmeshki rulevogo,  lish' by  ne upustit'
vozmozhnost'  posmotret'  kanaly, za  poslednie  tridcat'  let  preobrazivshie
anglijskuyu  ekonomiku.  A  vperedi   Sappertonskij  tunnel',  chudo  tehniki,
velichajshee  dostizhenie sovremennoj nauki. Ego nepremenno nado uvidet'. Pust'
rulevoj hot' lopnet ot smeha. Vidimo, eto staryj  matros, spisannyj na bereg
iz-za uvech'ya, i emu priyatno podtrunivat' nad flotskim kapitanom.
     Vperedi  pokazalos' seroe  zdanie shlyuza. Smotritel'  otkryl vorota.  Po
kriku  forejtora  loshadi  sbavili skorost'. Sudno  skol'znulo vpered,  rezko
zamedlivshis', kak  tol'ko  nos ego  spustilsya s grebnya volny. Parom  voshel v
shlyuz,  odnorukij rulevoj  vyprygnul na bereg, derzha tros,  provorno nabrosil
ego na shvartovuyu tumbu, lovkim dvizheniem pochti ostanovil sudno,  i, probezhav
vpered, zakrepil tros na sleduyushchej tumbe.
     -  Kin'te-ka  mne  etot konec,  kapitan,  -  kriknul  on, i  Hornblauer
poslushno  brosil emu  nosovoj  shvartov. Morskie  zakony dejstvitel'ny  i  na
kanale - sudno vazhnee, chem lichnoe dostoinstvo.
     Smotritel'  uzhe zakryval vorota, a  ego  zhena otkryvala  zatvor verhnih
vorot. Voda s shumom rinulas' v shlyuz. Pod ee naporom  s grohotom zahlopnulis'
nizhnie vorota, i sudno nachalo podnimat'sya  na  pribyvayushchej vode. V mgnovenie
oka  smenili loshadej, forejtor  zabralsya v sedlo, i, poka  napolnyalsya  shlyuz,
uspel prilozhit'sya  k  malen'koj chernoj  butylochke. Rulevoj  otcepil trosy  -
Hornblauer  prinyal  u nego nosovoj shvartov,  zhena smotritelya  tolknula  odnu
stvorku  verhnih  vorot,  a  sam smotritel',  podbezhavshij ot  nizhnih  vorot,
druguyu.  Forejtor zakrichal  i  shchelknul bichom,  parom ponessya vpered, rulevoj
prygnul  na kormu - ni odna  sekunda ne  propala  darom. Bez  somneniya,  eti
kanaly  -  chudo sovremennosti,  i  osobenno  priyatno puteshestvovat' na bortu
samogo  bystrohodnogo iz  paromov  - "Korolevy  SHarlotty". Na nosu "Koroleva
SHarlotta"  nesla  blestyashchee lezvie kosy, gordyj simvol svoego prevoshodstva.
|tim  lezviem ona  pererezhet buksirnyj tros  lyuboj barzhi, kotoraya ne  uspeet
ustupit' ej  dorogu.  Polsotni krest'yanok, sidyashchih so svoimi kurami, utkami,
yajcami  i maslom v kayute vtorogo klassa, edut na rynok azh  za dvadcat' mil',
tverdo znaya, chto obernutsya odnim dnem. Udivitel'no.
     SHlyuzy  shli  odin  za drugim,  i  u  kazhdogo  forejtor  prikladyvalsya  k
butylochke, kriki ego stanovilis' vse  bolee hriplymi, a bich hlopal vse chashche.
Hornblauer na kazhdom shlyuze poslushno podaval  shvartov, ne obrashchaya vnimaniya na
Mariyu, ubezhdavshuyu ego etogo ne delat'.
     - Dorogaya, - skazal Hornblauer, - eto ekonomit nam vremya.
     - No eto  ne delo, -  vozrazila Mariya. - On zhe znaet,  chto  ty flotskij
kapitan.
     - On znaet eto slishkom horosho, - s  krivoj usmeshkoj otvechal Hornblauer.
- I, v konce koncov, mne predstoit prinimat' komandovanie.
     - Kak budto ty ne mozhesh' podozhdat'! - fyrknula Mariya.
     Trudno ob座asnit' Marii, chto dlya kapitana  ego  korabl' -  vse, i chto ni
chasa, ni minuty ne hochet on teryat' na puti k voennomu  shlyupu, ozhidayushchemu ego
v  ust'e Temzy. On  strastno  zhelal uvidet' "Atropu", s toj smes'yu nadezhdy i
straha,  s kakoj vostochnyj zhenih priblizhaetsya k skrytoj pokryvalom neveste -
hotya eto sravnenie i ne stoit upominat' pri Marii.
     Oni dostigli  samyh  verhov'ev  kanala  -  vrez stanovilsya vse glubzhe i
glubzhe, i stuk kopyt zvonko otdavalsya v kamennyh  beregah. Za etim povorotom
dolzhen nachat'sya Sappertonskij tunnel'.
     - Stoj, CHarli! -  zaoral vdrug rulevoj. V sleduyushchuyu sekundu on brosilsya
k kormovomu  buksirnomu  koncu  i popytalsya otcepit'  ego ot  shpangouta. Vse
smeshalos'.  Na  bechevnike slyshalis'  kriki, loshadi  rzhali  i bili  kopytami.
Hornblauer  videl,  kak  perednyaya  loshad', perepugannaya  nasmert', brosilas'
vverh po krutomu  sklonu: pryamo vperedi vidnelos' svodchatoe ust'e tunnelya, i
loshadi bol'she nekuda bylo povernut'. "Koroleva SHarlotta" s razmahu vrezalas'
v  bereg.  ZHenshchiny iz vtorogo klassa  zavizzhali.  Kakoe-to vremya Hornblaueru
kazalos',  chto sudno  oprokinetsya. Odnako  ono  vyrovnyalos'  i ostanovilos',
buksirnye trosy  provisli,  vtoraya loshad', zaputavshayasya v  verevkah, oshalelo
bilas' i, nakonec,  vysvobodilas'. Rulevoj  vyskochil na  bechevnik i  namotal
kormovoj shvartov na tumbu.
     - Vlipli, - skazal on.
     S  berega, otkuda na  parom smotreli ispuganno  rzhavshie smennye loshadi,
sbezhal  eshche  odin chelovek. On  vzyal pod uzdcy loshadej  "Korolevy  SHarlotty".
Forejtor CHarli lezhal na bechevnike, lico ego bylo zalito krov'yu.
     - Nu-ka nazad! - zaoral  rulevoj na zhenshchin, nachavshih  bylo vypolzat' iz
kayuty vtorogo klassa.  - Vse v poryadke. Nazad.  Tol'ko pozvol' im vylezti na
bereg, - dobavil on,  obrashchayas'  k Hornblaueru, - ih  trudnee budet sobrat',
chem ih zhe cyplyat.
     - CHto  sluchilos', Goracio? - sprosila Mariya,  poyavlyayas'  v dveryah kayuty
pervogo klassa s rebenkom na rukah.
     - Nichego  strashnogo, dorogaya, - otvetil  Hornblauer.  -  Sidi spokojno.
Tebe ne stoit volnovat'sya.
     On povernulsya i uvidel, kak odnorukij rulevoj stal'nym  kryukom  potyanul
CHarli za kurtku, pytayas' pripodnyat'.  Golova  forejtora bezvol'no otkinulas'
nazad, po shchekam tekla krov'.
     - Ot CHarli proku ne  budet, - ob座avil rulevoj, otpuskaya  forejtora. Tot
upal. Podhodya, Hornblauer s treh  futov pochuyal,  chto  iz  okrovavlennogo rta
razit dzhinom. Napolovinu  oglushen, napolovinu  p'yan. Tochnee skazat', i  to i
drugoe bol'she chem napolovinu.
     - A nam  propihivat'sya cherez tunnel',  - skazal  rulevoj. -  Kto tam  v
storozhke?
     - Nikogo, - otvetil konyuh. - Vse gruzovye suda proshli rano utrom.
     Rulevoj prisvistnul.
      - Pridetsya vam otpravlyat'sya s nami, - skazal on.
     -  Vot uzh net.  U menya zdes' shestnadcat' loshadej - vosemnadcat' s etimi
dvumya. Ne mogu zhe ya ih brosit'.
     Rulevoj  vyrugalsya, udiviv dazhe Hornblauera,  slyshavshego v  svoej zhizni
nemalo krepkih vyrazhenij.
     - CHto znachit "propihivat'sya" cherez tunnel'? - sprosil Hornblauer.
     Rulevoj ukazal kryukom na chernoe svodchatoe ust'e.
     - Sami ponimaete, kapitan, bechevnika v tunnele net, - skazal on. -  Tak
chto my ostavlyaem loshadej tut i protalkivaemsya nogami.  My kladem na nos paru
"kryl'ev"  - chto-to  vrode  krambol. CHarli  lozhitsya  na  odno krylo,  ya - na
drugoe, golovami vnutr',  a nogami upiraemsya v stenki tunnelya. My  vrode kak
idem nogami  po stene,  i  sudno dvizhetsya, a  na yuzhnom  konce my opyat' berem
loshadej.
     - YAsno, - skazal Hornblauer.
     -  Sejchas  ya okachu  etu svoloch'  vodichkoj,  -  skazal rulevoj.  - Mozhet
ochuhaetsya.
     -  Mozhet, - soglasilsya Hornblauer.  No voda ne  proizvela ni  malejshego
dejstviya  na  CHarli  - u  togo yavno  bylo  sotryasenie  mozga.  Rulevoj snova
vyrugalsya.
     - Za  vami idet  eshche odno torgovoe sudno,  - skazal konyuh.  - Zdes' ono
budet cherez paru chasov. V otvet rulevoj razrazilsya potokom brani.
     - Nam nuzhno  zasvetlo pojti zaprudy na Temze, -  skazal on. - Dva chasa?
Esli my otpravimsya sejchas, my tol'ko-tol'ko uspeem do temnoty.
     On  posmotrel na vrez kanala, na ust'e  tunnelya, na boltayushchih zhenshchin  i
neskol'kih dryahlyh starikov.
     - My opozdaem na dvenadcat' chasov, - mrachno zaklyuchil on.
     "YA na den' pozzhe primu komandovanie", - podumal Hornblauer.
     - CHert voz'mi, - skazal on. - YA pomogu vam propihat'sya.
     -  Spasibo, ser,  -  otvetil  rulevoj, podcherknuto smeniv  panibratskoe
"kapitan" na uvazhitel'noe "ser". - Dumaete, spravites'?
     - Dumayu, da, - skazal Hornblauer.
     - Togda davajte priladim  kryl'ya, - reshilsya rulevoj. To byli  malen'kie
navesy, othodivshie s obeih storon nosa.
     - Goracio, - sprosila Mariya, - chto ty tam zadumal?
     Imenno  eto  Mariya dolzhna byla  sprosit'. Hornblauer podmyvalo otvetit'
slovami,  slyshannymi  im  kogda-to  na  "Slave"  -  "strausa  doyu" -  no  on
sderzhalsya.
     - Pomogayu paromshchiku, dorogaya, - spokojno otvetil on.
     - Ty sovsem ne dumaesh' o svoem dostoinstve, - skazala Mariya. Hornblauer
byl  zhenat davno i tverdo dlya sebya uyasnil: nado vyslushat' zhenu i sdelat' to,
chto  schitaesh' nuzhnym. Priladiv "kryl'ya", oni s rulevym i pomogavshij s berega
konyuh podtolknuli sudno, i ono zaskol'zilo k ust'yu tunnelya.
     - Tolkajte, - skazal rulevoj, zabirayas' na levoe krylo. YAsno, chto legche
sohranyat'  nebol'shuyu skorost', chem  dvigat'sya tolchkami. Hornblauer  pospeshno
ustroilsya  na pravom kryle.  Sudno  medlenno vpolzalo v  tunnel'. Hornblauer
pochuvstvoval nogami kirpichnuyu oblicovku. Upirayas'  v stenu  i kak  by idya po
nej, on tolkal sudno vpered.
     - Krepites', ser, - skazal  rulevoj - ego  golova byla  sovsem ryadom  s
golovoj Hornblauera. - Vperedi dve mili.
     Dvuhmil'nyj tunnel', prorublennyj v skal'nyh porodah  Kotsuolda! Ne zrya
ego nazyvayut chudom epohi. Rimlyane so vsemi ih akvedukami nichego podobnogo ne
postroili.  Dal'she  i dal'she  prodvigalos'  sudno  vglub'  tunnelya,  temnota
sgushchalas' i stala  nakonec sovershenno nepronicaemoj -  skol'ko Hornblauer ni
napryagal glaza,  on nichego ne mog razlichit'. Pri  vhode  v  tunnel'  zhenshchiny
prinyalis' boltat', smeyat'sya i krichat', chtob uslyshat' otrazhennoe ot sten eho.
     - Kuricy neschastnye, - procedil skvoz' zuby rulevoj.
     Teper' vse, podavlennye temnotoj, smolkli - vse, krome Marii.
     - Nadeyus', ty ne zabyl, chto na  tebe horoshij kostyum, Goracio, - skazala
ona.
     - Da, dorogaya, - otvetil Hornblauer, raduyas', chto ona ego ne vidit.
     Delom on  zanimalsya  malodostojnym i  otnyud'  ne  priyatnym.  Uzhe  cherez
neskol'ko minut on  pochuvstvoval, chto  naves pod  nim  ochen'  zhestkij. Potom
zaboleli  nogi. On popytalsya izmenit' polozhenie, i tut zhe  ponyal, chto delat'
eto nado ostorozhno, inache narushaetsya plavnoe dvizhenie sudna. Rulevoj serdito
zavorchal,  poskol'ku  Hornblauer ne  tolknul  vovremya pravoj  nogoj i  parom
nemnogo zamedlilsya.
     - Tolkajte, ser, -  povtoril on.  Tak oni i  dvigalis'  v gipnoticheskom
koshmare.  V  kromeshnoj  t'me  ne  slyshalos'  ni zvuka - pri  takoj  skorosti
"Koroleva  SHarlotta"  sovsem ne podnimala voln. Hornblauer tolkal i  tolkal.
Nogi ego nyli. Skvoz' podmetki bashmakov on chuvstvoval, chto kirpich konchilsya -
ego  nogi upiralis'  v  goluyu skalu, grubo obrabotannuyu kirkami prohodchikov.
|to eshche uslozhnyalo delo.
     On uslyshal vdaleke negromkij zvuk, kakoe-to slaboe bormotanie, i ponyal,
chto  uzhe  dovol'no  davno,  neosoznanno,  slushaet  ego.  Zvuk  usilivalsya  i
postepenno pereshel v gromkij rev. Hornblauer ne znal, chto eto, no, poskol'ku
rulevoj yavno ne volnovalsya, reshil ne sprashivat'.
     - Podozhdite-ka,  ser,  -  skazal rulevoj, i  Hornblauer,  ne znaya,  chto
dumat', perestal tolkat'. Rulevoj, po-prezhnemu  nichego ne  govorya, zavozilsya
ryadom.  Potom  on nakryl ih oboih brezentom, tak chto snaruzhi ostalis' tol'ko
nogi. Pod brezentom bylo ne temnee, chem snaruzhi, no ochen' dushno.
     - Davajte dal'she, ser, - skazal rulevoj, i Hornblauer poslushno upersya v
stenu.
     Pod  brezentom  neponyatnyj  rev  kazalsya  glushe.  Strujka  vody  gromko
zastuchala po brezentu, potom drugaya, i tut Hornblauer ponyal.
     - Vot i on, - skazal rulevoj.
     Skvoz' potolok tunnelya probivalsya podzemnyj ruchej i s revom nizvergalsya
vniz. S oglushitel'nym  revom vodopad  obrushilsya  na sudno, grohocha po krysham
kayut. Kriki  zhenshchin potonuli  v shume. Davlenie vody prizhimalo brezent. Zatem
potok oslab, smenilsya malen'kimi strujkami, i, nakonec, ostalsya pozadi.
     - Tam  vperedi  tol'ko odin takoj,  - razdalsya v dushnoj  temnote  golos
rulevogo. - Posle suhogo leta luchshe.
     - Ty ne promok, Goracio? - sprosila Mariya.
     - Net, dorogaya, - otozvalsya Hornblauer. Prostoj otvet proizvel zhelaemoe
dejstvie,  ne  davaya povoda  k  dal'nejshemu razgovoru.  Nogi u  Hornblauera,
estestvenno, promokli,  no posle odinnadcati let v more  eto bylo  emu  ne v
novinku  - bol'she  bespokoila  ustalost'. Kazalos', proshla  celaya  vechnost',
prezhde chem  po brezentu vnov' zastuchala voda, i rulevoj ob座avil: "Vot i on".
Sudno  propolzlo  pod vodopadom, i  rulevoj, so  vzdohom oblegcheniya,  styanul
brezent. Hornblauer, izognuv  sheyu, uvidel  chto-to daleko vperedi. Glaza  ego
davno privykli  k temnote, i v etoj-to temnote,  neveroyatno daleko vidnelos'
chto-to krohotnoe, ne bol'she peschinki. |to byl dal'nij konec tunnelya. S novoj
siloj  Hornblauer prinyalsya tolkat' nogami.  Ust'e priblizhalos',  iz peschinki
ono prevratilos'  v  goroshinu, prinyalo polukrugluyu  formu i prodolzhalorasti.
Stalo  svetlee.  Nakonec  Hornblauer   razlichil   temnuyu  poverhnost'  vody,
nerovnosti  na svode  tunnelya.  Vnov'  poshla  kirpichnaya oblicovka, dvigat'sya
stalo legche.
     - SHabash, - skazal rulevoj, tolknuvshis' v poslednij raz.
     Hornblauer vse ne mog poverit', chto ne nuzhno bol'she tolkat' nogami, chto
oni  vyshli  na  svet,  chto  na nih ne  obrushatsya bol'she  podzemnye  rechki ne
pridetsya opyat'  zadyhat'sya  pod brezentom. Sudno  medlenno  vyskol'znulo  iz
ust'ya  tunnelya,  i,  hotya  solnce  svetilo  po-zimnemu neyarko, Hornblauer na
kakoe-to  vremya oslep. Passazhiry gromko zagovorili  - golosa ih zvuchali  kak
grohot vody po brezentu.  Hornblauer sel i, morgaya,  oglyadelsya. Na bechevnike
stoyal chelovek s dvumya  loshad'mi, on pojmal broshennyj rulevym konec, i vmeste
oni  prishvartovali  parom  k  beregu. Zdes' shodili  mnogie  passazhirki, oni
nachali  vybirat'sya naruzhu  so  svoimi  kul'kami i  kurami.  Drugie  zhdali na
beregu, gotovyas' sest' na sudno.
     - Goracio,  - skazala Mariya, vyhodya iz kayuty pervogo klassa.  Malen'kij
Goracio prosnulsya i tiho nyl.
     - Da, dorogaya?
     Hornblauer ponyal, chto Mariya zametila besporyadok v ego odezhde. On ponyal,
chto sejchas  ona nachnet  zhurit' ego, chistit', opekat'  s  toj  zhe materinskoj
zabotoj, s kakoj opekaet ego syna. Tol'ko etogo emu sejchas ne hvatalo.
     -  Minutochku,  dorogaya,  s tvoego  pozvoleniya, -  skazal on i,  nelovko
stupiv na bechevnik, prisoedinilsya k besede rulevogo i konyuha.
     - Zdes' nikogo net, - govoril poslednij. - I, pover'te mne, do Oksforda
vy nikogo ne najdete.
     Rulevoj otvetil primerno tem zhe, chto i predydushchemu konyuhu.
     - Nichego ne podelaesh', - filosofski zametil konyuh. - Pridetsya vam zhdat'
gruzovoe sudno.
     - Nekomu pravit' loshad'mi? - sprosil Hornblauer.
     - Nekomu, ser, - otvetil rulevoj, i, pokolebavshis', sprosil: - Ved' vy,
nebos', ne soglasites' pravit' paroj loshadok?
     -  Net, - pospeshno otvechal  Hornblauer.  Vopros zahvatil  ego vrasploh.
Mysl', chto pridetsya, podobno neschastnomu CHarli, pravit'  dvumya loshad'mi, ego
ispugala,  i  on ne uspel etogo skryt'. I tut  zhe on ponyal, kak vosstanovit'
svoe  dostoinstvo i odnovremenno  vyrvat'sya iz-pod Mariinoj  opeki: -  No  ya
voz'mu rul'.
     -  Konechno, ser, - otvechal rulevoj. -  Ne vpervoj vam.  A s konyashkami ya
upravlyus'. Plevat', chto u menya eta shtukovina zheleznaya.
     On posmotrel na stal'noj kryuk, zamenyavshij otsutstvuyushchuyu ruku.
     - Ochen' horosho, - skazal Hornblauer.
     -  YA tak blagodaren vam, ser, - skazal rulevoj, i v podtverzhdenie svoej
iskrennosti pribavil  neskol'ko nepechatnyh slov.  -  U menya na eto  plavan'e
kontrakt - dva yashchika  chaya, pervyj kitajskij urozhaj. Vy spasli  mne neskol'ko
funtov, ser, i moe dobroe imya. YA vam blagodaren, kak...
     I    on    dobavil    eshche    neskol'ko   rugatel'stv,    dolzhenstvuyushchih
zasvidetel'stvovat' ego iskrennost'.
     -  Horosho, -  skazal Hornblauer, -  chem  ran'she my tronemsya, tem ran'she
budem na meste. Kak vas zovut?
     - Dzhenkins, ser. Tom  Dzhenkins, rulevoj - teper' forejtor. - On potyanul
sebya za vihor. - Grot-marsovyj na "Prevoshodnom", kapitan Kits, ser.
     - Ochen' horosho, Dzhenkins. Tronulis'.
     Konyuh prinyalsya  zapryagat'. Poka Dzhenkins  razmatyval  nosovoj  shvartov,
Hornblauer otvyazal kormovoj  i  stoyal nagotove, ostaviv  na tumbe  lish' odin
oborot. Dzhenkins neuklyuzhe vzobralsya v sedlo i namotal povod'ya na kryuk.
     - Goracio! - voskliknula Mariya. - O chem ty dumaesh'?!
     -  YA dumayu, kak nam  bystree dobrat'sya  do Londona, dorogaya, -  otvetil
Hornblauer. Tut shchelknul bich, i buksirnye trosy natyanulis'.
     Hornblaueru prishlos' s  trosom v ruke prygat' na  kormu  i hvatat'sya za
rumpel'. Esli Mariya i  prodolzhala vorchat', on uzhe ee ne slyshal. Udivitel'no,
kak bystro  "Koroleva SHarlotta" nabiraet skorost'.  Loshadi  pereshli na rys',
pod nosom paroma  zapenilsya burun. Teper' loshadi  skakali legkim  galopom, i
skorost'   kazalas'   prosto   fantasticheskoj.  Razgoryachennomu   voobrazheniyu
Hornblauera chudilos',  budto teper',  kogda  on stoit  u rulya,  sudno mchitsya
gorazdo bystree, chem prezhde, kogda on byl vsego lish' bezzabotnym passazhirom.
Berega pronosilis'  mimo. K schast'yu, v verhov'yah gluboko vrezannyj kanal shel
ponachalu pochti pryamo. Dva  buksirnyh konca,  privyazannye  k nosu  i k korme,
uderzhivali  parom  parallel'no beregu.  Hornblaueru,  s  ego  matematicheskim
skladom uma, nravilos' eto razumnoe prilozhenie sil, odnako, ostorozhno dvinuv
rumpel', on pochuvstvoval,  chto oshchushchenie  neskol'ko neobychnoe. On s  trevogoj
glyadel na priblizhayushchijsya povorot, pominutno perevodil vzglyad s odnogo berega
na drugoj, zhelaya ubedit'sya,  chto derzhitsya serediny kanala. A pochti  srazu za
povorotom most - eshche odin  chertov  most,  postroennyj dlya ekonomii. Bechevnik
ischezal  pod  arkoj, i  seredinu bystro  suzhivayushchegosya  kanala  trudno  bylo
razlichit'. Mariya yavno chto-to govorila, malen'kij  Goracio otchayanno vopil, no
Hornblaueru bylo ne  do nih.  On povernul rul'  i vpisalsya v povorot. Kopyta
perednej loshadi  uzhe stuchali po bruschatke.  Gospodi! On vzyal  slishkom kruto.
Dernul  v  druguyu  storonu. Opyat'  slishkom kruto! Povernul rumpel' obratno i
vyrovnyal  sudno, kak  raz v tu minutu, kogda ono uzhe vhodilo  v uzkoe mesto.
Parom razvernulsya, dazhe bystree, chem nuzhno - korma  s  grohotom  udarilas' o
kirpichnuyu oblicovku kanala. Odnako vdol' borta byli polozheny  tolstye kanaty
- ochevidno, imenno na takoj sluchaj - i oni smyagchili  udar. Passazhiry dazhe ne
popadali so skameek,  a vot Hornblauer, sognuvshijsya pod arkoj mosta, chut' ne
poletel licom vniz. Dumat' nekogda. Malen'kij Goracio, vidimo,  shlepnulsya na
palubu pri udare i teper' vopil gromche prezhnego, no i ob etom dumat' nekogda
- kanal  snova izgibaetsya.  SHCHelk,  shchelk, shchelk, shchelk  - eto Dzhenkins  hlopaet
bichom, podgonyaya loshadej - neuzheli emu vse  eshche malo? Iz-za povorota poyavilsya
vstrechnyj  parom.  On  dvigalsya netoroplivo, vlekomyj  odnoj  lish'  loshad'yu.
Hornblauer ponyal, chto Dzhenkins chetyrezhdy shchelknul bichom, podavaya signal, chtob
ih  propustili. Ostavalos' nadeyat'sya, chto vladelec barzhi podchinitsya signalu.
Tot sidel  na loshadi i, priblizivshis' k  "Koroleve SHarlotte",  rezko natyanuv
povod'ya, svernul s bechevnika.  Ego  zhena kruto  povernula rul',  i barzha  po
inercii vil'nula k vodoroslyam protivopolozhnogo  berega.  Kanat, tyanushchijsya ot
loshadi k barzhe, provis na  bechevnike do  zemli, ostal'naya ego chast' dovol'no
gluboko  pogruzilas'  v  vodu.  Loshadi  Dzhenkinsa  proskakali  nad  kanatom,
Hornblauer napravil parom  v uzkij promezhutok mezhdu barzhej i  bechevnikom. On
dogadyvalsya, chto  u berega melko,  i chto  hozyajka  barzhi, polagayas'  na opyt
rulevogo, ostavila emu minimum svobodnogo mesta. Nuzhno projti pochti vplotnuyu
k barzhe. Hornblauer byl blizok k panike.
     Pravo rulya - oderzhivaj.  Levo rulya - oderzhivaj. On komandoval sebe, kak
komandoval  by rulevomu  na  svoej  shlyupke,  odnako  v  ego smyatennom  mozgu
vspyshkoj proneslos': on ne mozhet polagat'sya na svoi neuklyuzhie  ruki tak, kak
polagalsya by na opytnogo rulevogo. Parom voshel v promezhutok mezhdu  barzhej  i
beregom.  Korma vse  eshche  povorachivalas',  i Hornblauer v  poslednij  moment
povernul  rul',  vyravnivaya ee.  Barzha  proneslas' mimo -  zhenshchina  kriknula
chto-to, privetstvuya Hornblauera, i  oseklas' na  poluslove  uvidev za  rulem
"Korolevy SHarlotty" neznakomca. Do Hornblauera  donosilsya zvuk ee golosa, no
slov on ne razobral - emu nekogda bylo vnikat'.
     Barzha ostalas' pozadi, i Hornblauer perevel dyhanie. Teper' on ulybalsya
- vse horosho v etom luchshem iz mirov, horosho vesti parom na  skorosti  devyat'
mil' v chas po kanalu Severn. No Dzhenkins snova  krichal - oni priblizhalis'  k
shlyuzu. Dzhenkins zamedlil  skorost'. SHlyuzovye vorota byli otkryty, smotritel'
stoyal  nagotove.  Hornblauer napravil parom v  shlyuz. Zadacha oblegchalas' tem,
chto skorost' "Korolevy SHarlotty" rezko upala, kak tol'ko vperedi  nee proshla
podnyataya ee zhe nosom volna. Hornblauer  shvatil kormovoj  shvartov i sprygnul
na bereg. CHudom ne upal. SHvartovaya tumba v desyati futah vperedi - on dobezhal
do nee, nakinul petlyu i zatyanul. Teoreticheski nado bylo by  pochti ostanovit'
parom, dat' emu vojti v shlyuz i ostanovit' okonchatel'no u sleduyushchej tumby, no
trudno bylo ozhidat' ot Hornblauera, chto eto udastsya emu s pervoj popytki. On
pozvolil trosu skol'zit' skvoz'  ruki, a  potom potyanul,  no slishkom  rezko.
Tros  i tumba  zaskripeli,  "Koroleva  SHarlotta"  razvernulas',  udarilas' o
protivopolozhnyj  bereg  i  zastryala   na  polputi  v  shlyuz.  Podbezhala  zhena
smotritelya,  naklonilas', vyrovnyala  nos  sudna,  uhvatila  nosovoj shvartov,
perekinula  ego cherez  krepkoe  plecho,  i  protashchila  sudno poslednie desyat'
yardov. Minuty dve byli  poteryany zrya. Malo togo. Parom minoval uzhe verhov'ya,
etot   shlyuz  byl  spusknoj,  a  Hornblauer  okazalsya  nachisto  k  etomu   ne
podgotovlen. Sovershenno neozhidanno dlya nego "Koroleva SHarlotta" rezko uhnula
vniz  - eto otkryli perednie vorota. Voda stala bystro ubyvat', i Hornblauer
ele-ele uspel vytravit' kormovoj shvartov, ne to sudno zavislo by na nem.
     - |ge,  priyatel', plohovato ty upravlyaesh'sya  s paromom,  - skazala zhena
smotritelya.  U  Hornblauera ushi  vspyhnuli  ot styda. On  sdal  ekzameny  po
navigacii i sudovozhdeniyu, on chasto vel v nepogodu ogromnyj linejnyj korabl'.
I ves' ego opyt pochti  bespolezen  v Glostershire -  ili, mozhet byt', eto uzhe
Oksfordshir. V lyubom sluchae, voda spustilas', vorota otkryty, buksirnye koncy
natyanulis'.   Hornblaueru  prishlos'  pospeshno   pereprygnut'  shest'   futov,
otdelyayushchih  ego  ot kormy, ne  zabyv prihvatit'  kormovoj  shvartov. Emu  eto
udalos', hotya i bez osobogo izyashchestva, i on uslyshal za spinoj iskrennij smeh
smotritel'shi. Ona chto-to govorila, no on uzhe ne slushal - nado bylo hvatat'sya
za  rumpel'  pravit'  pod  priblizhayushchijsya  most.  A on-to,  platya  za proezd
voobrazhal sebe bespechnuyu zhizn' paromshchikov!
     O,  nebo i zemlya! Mariya probralas' cherez kayutu  vtorogo klassa i teper'
stoyala ryadom.
     - Pochemu ty pozvolyaesh' etim lyudyam grubit'? - voproshala ona. - Pochemu ne
skazal im, kto ty?
     - Dorogaya...  - nachal Hornblauer i zamolk.  Esli Mariya ne ponimaet, kak
glupo   kapitanu  ne  spravit'sya  s   kakim-to   paromom,  to   ubezhdat'  ee
bessmyslenno. Krome togo, emu nekogda prerekat'sya.
     - I voobshche,  vse eto ni k  chemu, dorogoj,  - prodolzhala  Mariya. - Zachem
tebe tak unizhat'sya? Zachem vsya eta speshka?
     Hornblauer obognul  izgib i  pozdravil sebya  s  tem,  chto  uzhe  neploho
upravlyaetsya s rumpelem.
     - Pochemu  ty  ne otvechaesh'?  - govorila Mariya. - Obed zhdet, a malen'kij
Goracio...
     Ee golos zvuchal golosom sovesti - sobstvenno etim on i byl.
     - Mariya!  - ryavknul  Hornblauer.  -  Marsh v  kayutu! V  kayutu, ya govoryu!
Vernis' v kayutu.
     - No, dorogoj!..
     - V kayutu!
     Hornblauer uzhe oral - priblizhalas' eshche odna  barzha,  i emu nekogda bylo
delikatnichat'.
     - Kakoj ty zhestokij, - skazala Mariya. - Ty zabyvaesh', chto ya...
     ZHestokij, vozmozhno, no zanyatyj, eto  tochno.  Hornblauer povernul  rul',
Mariya podnesla  platok  k  glazam  i metnulas'  -  naskol'ko mozhet metnut'sya
zhenshchina  na  snosyah -  obratno v kayutu vtorogo  klassa. "Koroleva  SHarlotta"
lovko  proskol'znula mezhdu barzhej  i beregom.  U  Hornblauera  dazhe ostalos'
vremya vzmahom ruki  otvetit' na privetstvie  hozyajki  barzhi. On  dazhe  uspel
pozhalet'  o tom, kak oboshelsya s Mariej,  no lish' na minutu. Nado bylo  vesti
parom.





     Bylo eshche dovol'no svetlo, kogda oni voshli v dolinu Temzy, i Hornblauer,
glyadya napravo, videl, kak bezhit ryadom nebol'shaya eshche rechushka - sobstvenno, ne
takaya uzh nebol'shaya, poskol'ku stoyala zima i uroven' vody byl dovol'no vysok.
S  kazhdym  povorotom i s  kazhdym  shlyuzom  kanal  vse blizhe podhodil k  reke.
Nakonec parom dostig  Ingleshoma.  Vperedi vidnelas'  kolokol'nya  Lechlejdskoj
cerkvi.  Zdes'  kanal  soedinyalsya  s  rekoj.  U  poslednego  shlyuza  Dzhenkins
ostanovil loshadej i podoshel k Hornblaueru.
     - Teper' nam predstoit projti tri zaprudy na reke, - skazal on.
     Hornblauer  ne  imel ni malejshego  predstavleniya, na chto oni  pohozhi, i
hotel  by  uznat', prezhde chem  pridetsya  ih  "prohodit'",  no  i  nevezhestvo
vykazyvat' ne hotelos'. U Dzhenkinsa hvatilo takta ponyat' eti zatrudneniya, vo
vsyakom sluchae, on ob座asnil.
     -  |to  plotiny  na reke,  ser,  - skazal  on, - zimoj voda  vysokaya, i
zatvory so storony bechevnika postoyanno derzhat  otkrytymi. Tam vodopad  futov
pyat'-shest'.
     - Pyat'-shest'? - v izumlenii povtoril Hornblauer.
     - Da, ser.  Okolo  togo. No eto ne  nastoyashchij  vodopad,  esli  vy  menya
ponimaete, ser. Prosto porog.
     - I my dolzhny ego projti?
     - Da, ser. |to dovol'no legko - naverhu, po krajnej mere.
     - A vnizu?
     - Vnizu, yasnoe  delo,  vodovorot, ser. No esli vy  budete  derzhat' rul'
pryamo, konyashki vas vytyanut.
     - YA budu derzhat' rul' pryamo, - skazal Hornblauer.
     - Konechno, ser.
     - No za kakim d'yavolom tam eti zaprudy?
     - Oni podderzhivayut uroven' vody dlya mel'nic i dlya navigacii, ser.
     - Pochemu zhe togda ne sdelali shlyuzov?
     Dzhenkins razvel rukami.
     - Ne znayu, ser. Nizhe Oksforda uzhe shlyuzy. S etimi zaprudami odna moroka.
Inoj raz, chtob vtashchit'  na nih starushku "SHarlottu", prihodilos' zapryagat' azh
po shest' loshadej.
     Hornblauer, obdumyvaya  temu zaprud,  ne doshel eshche do voprosa, kak parom
preodolevaet  ih na obratnom puti  - emu bylo nemnogo nepriyatno,  chto on  ne
sprosil ob etom sam. On s mudrym vidom kivnul.
     - Ponyatno, - skazal on. - Nu horosho, sejchas nas eto ne kasaetsya.
     -  Da,  ser, - skazal Dzhenkins. On ukazal  vpered. -  Pervaya  zapruda v
polumile za Lechlejdskim mostom. V nej otverstie s  levoj storony. Vy ego  ne
propustite.
     Hornblauer goryacho nadeyalsya, chto eto tak i budet. On zanyal svoe mesto na
korme,  shvatilsya za rul' v  tverdoj reshimost'yu  skryt'  somneniya  i pomahal
smotritelyu shlyuza - on prinorovilsya pravit' paromom,  i, dazhe prohodya vorota,
mog otvlekat'sya na pustyaki.
     Oni vyleteli na  poverhnost' reki -  techenie bylo dovol'no  sil'noe,  i
Hornblauer primetil vodovorot u vyhoda iz shlyuza, no loshadi skakali bystro, i
parom legko ego proskochil.
     Vperedi  Lechlejdskij  most, a  v polumile za nim,  po slovam Dzhenkinsa,
zapruda.  Nesmotrya  na holod, ladoni  Hornblauera, szhimavshie rul', vspoteli.
Emu stalo sovershenno yasno, chto prohodit' zaprudu, ne imeya ni malejshego opyta
- chistaya  avantyura. On predpochel by  ne  ispytyvat' sud'bu,  no vynuzhden byl
pravit' pod arku mosta - loshadi zapleskali po vode, dohodivshej im do babok -
a  potom uzhe pozdno bylo  idti  na popyatnyj.  Poperek  reki temnela  poloska
zaprudy, s levoj storony otchetlivo razlichalos'  otverstie.  Poverhnost' reki
za plotinoj byla skryta ot glaz. Voda stremitel'no neslas' v otverstie, tuda
zhe ustremlyalsya plyvushchij po reke  sor, slovno publika  k edinstvennomu vyhodu
iz  teatra. Hornblauer  napravil  sudno k seredine otverstiya. Ot volneniya  u
nego perehvatilo dyhanie. On pochuvstvoval, kak nakrenilos' sudno - nos poshel
vniz, korma vverh. Teper' oni  leteli vniz, vniz.  Tam, gde  konchalsya porog,
voda s obeih storon zakruchivalas' v vodovorot, no sudno po inercii dvigalos'
bystro, i  potomu horosho slushalos' rulya. Hornblauer  pochuvstvoval mgnovennoe
iskushenie proschitat' matematicheskuyu storonu dela, no u nego ne  bylo  na eto
ni  vremeni, ni po-nastoyashchemu  sil'nogo zhelaniya. Nos sudna rassek vodovorot,
podnimaya fontan  bryzg:  parom zakachalsya, no buksirnye trosy vnov'  povlekli
ego  vpered. Dve sekundy napryazhennoj  raboty rulem, i  vot oni uzhe  minovali
vodovorot.  Parom zaskol'zil po blestyashchej, pokrytoj kloch'yami peny, no rovnoj
vode,  i  Hornblauer   gromko  rassmeyalsya.  Vse  eto  bylo  prosto,  no  tak
zahvatyvayushche, chto  on  pozabyl  osudit' sebya za  prezhnie somneniya.  Dzhenkins
obernulsya v sedle i pomahal v otvet.
     - Goracio, ty  dolzhen  poobedat'! - kriknula  Mariya. -  Ty ostavil menya
odnu na ves' den'.
     - My skoro budem v Oksforde, dorogaya, - otvetil Hornblauer. On staralsya
ne podat' vidu, chto naproch' pozabyl o sushchestvovanii zheny i rebenka.
     - Goracio!..
     - Sovsem skoro, dorogaya, - skazal Hornblauer.

     Zimnij  vecher  sgushchalsya nad  pashnej  i lugom, nad  ostrizhennymi  ivami,
stoyashchimi  po koleno v  vode,  nad  odinokimi  sel'skimi domikami i  sarayami.
Hornblaueru  hotelos',  chtob  eto  nikogda  ne  konchalos'. |to bylo schast'e.
Burnaya  radost'  smenilas'  umirotvoreniem,  kak  gladkaya  poverhnost'  vody
smenila vodovorot. Vskore on vernetsya  v  inuyu  zhizn',  vnov' okunetsya v mir
vojny  i  zhestokosti - mir, kotoryj on  ostavil  v  ust'e  Severna  i  vnov'
vstretit v ust'e  Temzy. Kak simvolichno, chto imenno  zdes', v serdce Anglii,
na seredine svoego puti, on na  mgnovenie dostig  vershiny schast'ya. Neuzheli i
korovy na lugu, i begushchie mezh  derev'ev ruchejki - tozhe  kusochek ego schast'ya?
Vozmozhno, no ne obyazatel'no. Schast'e ishodilo iz nego samogo,  i zaviselo ot
eshche  bolee  neulovimyh  prichin.  Hornblauer kak bozhestvennuyu poeziyu vpityval
vechernij vozduh. Tut on zametil, chto Dzhenkins, obernuvshis', ukazyvaet vpered
bichom. Moment ushel.
     Dzhenkins  ukazyval   na  sleduyushchuyu  zaprudu.  Niskol'ko   ne  volnuyas',
Hornblauer  vzyal kurs na  nee, provel parom  v otverstie, pochuvstvoval,  kak
nakrenilos'  sudno, kak ubystrilos' ego dvizhenie,  blazhenno oskalilsya,  letya
vniz, dostig vodovorota  i provel sudno cherez  nego  bez malejshih kolebanij.
Dal'she,  dal'she  v  sgushchayushchejsya  temnote.  Mosty;  eshche  plotina -  k radosti
Hornblauera,  poslednyaya  (Dzhenkins  ne  zrya govoril, chto  prohodit'  ih nado
zasvetlo) - derevni, cerkvi. Sovsem stemnelo, on zamerz i ustal. Mariya opyat'
vyshla na  kormu, i on pogovoril s nej sochuvstvenno, dazhe  posetoval,  chto do
Oksforda tak daleko. Dzhenkins zazheg fonari - odin na homute perednej loshadi,
drugoj  na  zadnej luke  sedla,  v  kotorom ehal  sam.  Hornblauer  s  kormy
"Korolevy SHarlotty"  videl, kak plyashut na bechevnike ogon'ki -  oni ukazyvali
emu povoroty, i vse zhe sudno  dvazhdy zadevalo pribrezhnyj kamysh.  Oba  raza u
Hornblauera ekalo serdce.  Bylo sovsem temno, kogda sudno vdrug zamedlilos',
buksirnye  trosy  provisli. Po tihomu  okriku Dzhenkinsa Hornblauer  napravil
parom  k  osveshchennomu  fonaryami  prichalu. Umelye  ruki  podhvatili  koncy  i
prishvartovali sudno. Passazhiry hlynuli na prichal.
     - Kapitan... ser? - skazal Dzhenkins.
     Sejchas  on  proiznes  slovo  "kapitan"  sovsem  ne tak, kak pri  pervom
znakomstve. Togda ono zvuchalo panibratski, teper' on obrashchalsya, kak matros k
svoemu kapitanu.
     - Da? - skazal Hornblauer.
     - |to Oksford, ser, zdes' smena.
     V drozhashchem  svete fonarej  Hornblauer  uvidel  dvuh  lyudej,  na kotoryh
ukazyval Dzhenkins.
     - Znachit, teper' ya mogu poobedat'? - sprosil on s legkoj ironiej.
     -  Da,  ser, proshu  prostit', chto  iz-za  menya  vam  prishlos' tak dolgo
ostavat'sya bez obeda. Ser, ya u vas v dolgu. Ser...
     - Vse v poryadke, Dzhenkins, - skazal Hornblauer pospeshno. -  U menya byli
svoi prichiny toropit'sya v London.
     - Spasibo, ser, i...
     - Daleko otsyuda do Londona?
     - Sto mil' do Brentforda, ser, po reke. Vy uspeete tuda k rassvetu. Kak
budet priliv, Dzhim?
     - V  samom nachale, - skazal smenshchik. -  Tam  vy smozhete nanyat' lodku  i
cherez chas budete na stupenyah Uajt-holla, ser.
     - Spasibo, - skazal Hornblauer. - Togda ya proshchayus' s vami, Dzhenkins.
     - Do svidaniya, ser, i spasibo vam, vy nastoyashchij dzhentl'men.
     Mariya stoyala na nosu paroma,  i  dazhe v  temnote Hornblauer chuvstvoval,
chto ona ego ne odobryaet. Odnako kogda  ona zagovorila, po ee slovam eto bylo
nezametno.
     - YA razdobyla tebe goryachij uzhin, Goracio, - skazala ona.
     - Otlichno, klyanus' Bogom! - voskliknul Hornblauer. Na prichale devushki i
mal'chishki  prodavali  puteshestvennikam  edu.  Vnimanie  Hornblauera  privlek
krepkij  parenek s telezhkoj,  na kotoroj  lezhal bochonok,  ochevidno s  pivom.
Hornblauer oshchutil, chto pit' hochet gorazdo sil'nee, chem est'.
     - Vot chego mne nado, - skazal on. - Daj-ka mne kvartu.
     - U menya tol'ko pinty, ser, - otvetil paren'.
     - Togda dve pinty, bestoloch'.
     Hornblauer, ne perevodya dyhaniya, osushil derevyannuyu kruzhku i prinyalsya za
vtoruyu. Tut  on  vspomnil  pro  svoi  manery. Emu tak hotelos' pit',  chto on
sovsem o nih pozabyl.
     - Hochesh' piva, dorogaya? - sprosil on Mariyu.
     -  Naverno,  ya  ne  otkazalas'  by  ot  pol-pinty,  -  otvetila  Mariya.
Hornblauer mog by zaranee ugadat', chto  Mariya sochtet umestnym dlya  ledi pit'
pivo pol-pintami.
     - U menya tol'ko pinty, ser, - upryamo povtoril parenek.
     -  Horosho, daj  ledi pintu, a ya  dop'yu,  - skazal Hornblauer.  On pochti
oporozhnil vtoruyu kruzhku.
     - Vse na bort! - zakrichal novyj rulevoj. - Vse na bort!
     - S vas shilling, ser, - skazal paren'.
     - Vosem' pensov za kvartu piva! - vozmutilas' Mariya.
     - Nedorogo, - skazal Hornblauer. - Na, derzhi! S bespechnoj veselost'yu on
dal  mal'chiku polkrony, i tot, prezhde chem  sunut'  monetu v karman, radostno
podkinul ee v  vozduh. Hornblauer vzyal iz ruk Marii  kruzhku,  oporozhnil ee i
otdal mal'chiku.
     - Vse na bort!
     Hornblauer  shagnul  na  parom   i  akkuratno  pomog  spustit'sya  Marii.
Neozhidanno dlya sebya on obnaruzhil, chto na bortu "Korolevy SHarlotty" poyavilos'
eshche neskol'ko passazhirov pervogo klassa. Dvoe ili troe muzhchin i shest' zhenshchin
sideli  v  osveshchennoj  lampoj kayute,  malen'kij Goracio spal v ugolke. Mariya
smutilas'  -   ona  hotela  pogovorit'  o  semejnyh  delah,   no  stesnyalas'
postoronnih.  Ona  zasheptala,  ukazyvaya   na  sidyashchih   s  kamennymi  licami
neznakomcev, davaya ponyat', chto esli b ne oni, skazala by kuda bol'she.
     - Ty dal  etomu mal'chiku dva shillinga shest' pensov, dorogoj, - govorila
ona. - Zachem?
     - |to bylo chistoe bezumie, dorogaya, - legkomyslenno otvetil Hornblauer.
On byl ochen' blizok k pravde.
     Mariya vzdohnula,  glyadya na  svoego neob座asnimogo muzha, kotoryj  snachala
shvyryaetsya den'gami, a zatem vo vseuslyshanie zayavlyaet, chto bezumen.
     - A vot i uzhin,  - skazala ona. - YA ego kupila, poka  ty razgovarival s
etimi  lyud'mi. Nadeyus', on eshche goryachij. Ty ves' den' nichego ne el, a  hleb i
myaso, kotorye ya vzyala s soboj, uzhe navernyaka zacherstveli.
     - YA  gotov  s容st'  vse,  chto  u tebya est', i  dazhe  bol'she,  -  skazal
Hornblauer. Esli ne schitat' kvarty s lishkom piva, zheludok ego byl sovershenno
pust.
     Mariya  ukazala  na derevyannye  tarelki, stoyashchie  na  skamejke  ryadom  s
malen'kim Goracio.
     - Lozhki i vilki ya dostala nashi, - ob座asnila ona. - A tarelki my ostavim
na parome.
     - Otlichno, - skazal Hornblauer.
     Na kazhdoj tarelke lezhalo po dve kolbaski i gorohovyj puding. Ot pudinga
eshche shel  par. Hornblauer sel,  postavil tarelku na koleni i prinyalsya za edu.
Kolbaski, estestvenno,  okazalis'  govyazh'i, esli voobshche ne baran'i  ili dazhe
koz'i  ili  konskie,  i sdelany  byli, pohozhe, iz odnih  hryashchej.  Hornblauer
iskosa vzglyanul na Mariyu, s yavnym udovol'stviem  pogloshchavshuyu svoyu porciyu. Za
segodnyashnij den' on dostavil ej  stol'ko ogorchenij i prosto ne mog  ogorchit'
ee eshche raz, inache on prosto vybrosil by kolbaski za bort, mozhet, ryby s nimi
spravyatsya. No raz eto nevozmozhno, on muzhestvenno popytalsya ih s容st'. K tomu
vremeni, kak on prinyalsya za vtoruyu  kolbasku, stalo  yasno, chto eto uzhe svyshe
ego sil. Levoj rukoj on vytashchil nosovoj platok.
     -  Sejchas my budem  prohodit' pervyj shlyuz,  -  skazal  on Marii, pravoj
rukoj ukazyvaya v okno. Mariya vyglyanula, Hornblauer shvatil kolbasku  nosovym
platkom  i sunul v karman.  On pojmal vzglyad pozhilogo dzhentl'mena  naprotiv.
Tot byl  odet v pal'to,  zakutan  sharfom,  shlyapu  nizko  nadvinul na glaza i
iz-pod brovej neodobritel'no sledil  za kazhdym  dvizheniem Hornblauera. Vidya,
kak  nedobrozhelatel'noe lyubopytstvo smenilos'  na lice pozhilogo  dzhentl'mena
polnym izumleniem, Hornblauer podmignul emu - ne zagovorshchicki,  net, on i ne
pytalsya  sdelat' vid,  budto kazhdyj den'  nabivaet karmany zhirnymi  goryachimi
kolbaskami. On prosto hotel otbit'  u pozhilogo dzhentl'mena  ohotu  obsuzhdat'
ili dazhe obdumyvat' eto iz ryada von vyhodyashchee deyanie. Posle etogo Hornblauer
prinyalsya dokanchivat' gorohovyj puding.
     - Ty tak bystro esh', - skazala Mariya. - Ty isportish' sebe zheludok.
     Sama ona otchayanno srazhalas' so svoimi kolbaskami.
     - YA tak goloden, chto s容l by loshad',  - ob座avil Hornblauer. - Sejchas  ya
primus' za obed, nezavisimo ot togo, cherstvyj on ili net.
     - YA ochen' rada, - skazala Mariya. - Daj ya...
     - Net,  dorogaya.  Sidi spokojno. YA  sam o sebe  pozabochus'.  Hornblauer
dostal svertok.
     -  Prevoshodno,  -  skazal  on  s nabitym  rtom.  On vsyacheski  staralsya
zagladit' svoyu vinu. CHem  bol'she on s容st, chem bol'shij proyavit  appetit, tem
ej budet priyatnee. Dazhe  takoj pustyak, chto on sam dostal sebe edu, poradoval
ee sverh vsyakoj mery. Tak legko sdelat' ee schastlivoj; tak legko obidet'.
     - Mne ochen' zhal', chto my segodnya malo obshchalis', dorogaya, - skazal on. -
YA chuvstvuyu, kak mnogo poteryal. No  esli  b ya ne pomog vesti sudno, my  by do
sih por sideli pered Sappertonskim tunnelem.
     - Da, dorogoj, - skazala Mariya.
     -  YA tak hotel, chtoby  my vmeste lyubovalis' krasotami prirody, - skazal
Hornblauer, vnutrenne sodrogayas' ot sobstvennogo  licemeriya. - Nadeyus', tebe
i otsyuda bylo horosho vidno.
     - Vidno, no s toboj mne  bylo by kuda  interesnee,  -  otvetila  Mariya,
beskonechno rastrogannaya ego vnimaniem. Ona obvela vzglyadom  sidyashchih  v kayute
zhenshchin, nadeyas' prochest' v ih glazah zavist'.
     - Malysh horosho sebya vel? - sprosil Hornblauer. - On s容l svoyu kashku?
     - Vsyu, - gordo otvechala Mariya, glyadya na  spyashchego  rebenka. -  On inogda
nachinal kapriznichat', no sejchas spit kak angel.
     - Bud' on goda na dva  postarshe, - skazal  Hornblauer - kak by emu bylo
interesno! On by pomogal s trosami, i ya pouchil by ego, kak derzhat' rul'.
     Govorya eto, Hornblauer ne licemeril.
     - On i sejchas vsem interesovalsya, - skazala Mariya.
     - A kak ego sestrenka? - sprosil Hornblauer. - Horosho sebya vela?
     - Goracio! - Mariya byla nemnogo shokirovana.
     -  Nadeyus',  dorogaya,  ona  ne  bezobraznichala?  -  skazal  Hornblauer,
ulybayas' ee smushcheniyu.
     -  Net,  konechno,  -  soglasilas'  Mariya.  Parom  proskol'znul  v shlyuz.
Hornblauer uslyshal szadi skrip zakryvaemyh vorot.
     - Ty yavno ne spravlyaesh'sya s kolbaskami, dorogaya, - skazal on. - Davaj ya
ih vykinu, a ty poesh' luchshe hleba s myasom, ono dejstvitel'no ochen' vkusnoe.
     - No, dorogoj...
     - YA nastaivayu.
     On vzyal obe tarelki i  vyshel v temnotu. V odnu sekundu on opolosnul obe
tarelki  za bortom, v sleduyushchuyu  - vykinul kolbasku iz  karmana.  S  mokrymi
tarelkami  on   vernulsya  k  Marii  -  ona  byla  odnovremenno  voshishchena  i
skonfuzhena, chto ee muzh snizoshel do stol' nizmennogo zanyatiya.
     - Temno,  nichego ne uvidish', - skazal on (parom uzhe vyshel iz  shlyuza). -
Mariya, dorogaya, kogda ty pouzhinaesh', ya  postarayus' ustroit' tebya na noch' kak
mozhno udobnee.
     On sklonilsya nad spyashchim rebenkom, Mariya ubirala ostatki uzhina.
     - Nu, dorogaya.
     - Ne nado, Goracio. Pozhalujsta, Goracio. YA tebya proshu...
     -  Noch'yu shlyapka tebe ni k chemu. Snimi  ee. Na  skamejke hvatit dlya tebya
mesta. Nogi polozhi syuda.  I tufli ni k chemu. Molchi, pozhalujsta. Teper'  nado
pridumat'  podushku. Podojdet etot meshok.  Tak  udobno?  Ukrojsya plashchom, tebe
budet teplee. Nu vot, spi spokojno, dorogaya.
     Hornblauer dejstvoval laskovo, no nastojchivo, ne davaya Marii vozrazhat'.
Ona prolezhala celyh dve  minuty, prezhde chem  otkryla glaza  i sprosila muzha,
kak zhe ustroitsya on sam.
     - Mne budet ochen' udobno, dorogaya, ya ved' staryj puteshestvennik. Zakroj
glaza i spi, dorogaya.
     Hornblaueru  bylo vovse  ne  udobno,  hotya on pomnil  i  hudshie nochi, v
otkrytyh shlyupkah, naprimer.  Poskol'ku Mariya s mal'chikom zanimali  pochti vsyu
skamejku,  emu prishlos' sidet',  kak  i vsem ostal'nym passazhiram.  V tesnoj
kayute  bylo  dushno ot  chadyashchej  lampy  i dyhaniya neskol'kih  chelovek. Nogi u
Hornblauera  zatekli,  poyasnica  bolela, sidet'  ne shevelyas'  bylo  tesno  i
neudobno.  No v  konce koncov eto  vsego lish'  odna  noch'. On sunul  ruki  v
karmany. Parom shchel vniz  po reke  skvoz' temnotu,  ostanavlivalsya v  shlyuzah,
myagko stukalsya o  stenki i  vnov' trogalsya v put'.  Reku  mezhdu Oksfordom  i
Londonom Hornblauer sovsem ne znal,  i potomu ne dogadyvalsya, gde on sejchas.
No oni idut vniz po reke, priblizhayutsya k ego novomu korablyu.
     Kakaya udacha, chto  on poluchil eto naznachenie! Ne fregat, konechno, no vse
zhe bol'shoj - dvadcat' dve pushki -  shlyup, takoj kakim komanduet kapitan, a ne
kapitan-lejtenant.  |to - luchshee,  na chto mozhet nadeyat'sya chelovek, eshche mesyac
nazad  chislivshijsya  shest'sot  pervym  iz  shestista dvuh kapitanov v  spiske.
Koldekot, prezhnij kapitan  "Atropy", podorval svoe zdorov'e, snaryazhaya  ee  v
Detforde, i Hornblauera speshno vyzvali na zamenu. Prikazy prishli v tot samyj
den', kogda Angliya uznala o pobede Nel'sona pri Trafal'gare. S etogo momenta
nikto  ni  o  chem,  krome  Nel'sona i  Trafal'gara,  ne  dumal.  Vsya  strana
prazdnovala  pobedu nad Vil'nevom i  skorbela  o gibeli Nel'sona. Nel'son  -
Trafal'gar - Nel'son -  Trafal'gar - bez nih ne obhodilas' ni odna kolonka v
gazete, ni odin sluchajnyj razgovor na ulice. Otlichiya i nagrady lilis' rekoj.
Ob座avili, chto  Nel'sona budut horonit' s pochestyami. Flotu razdavali tituly i
povysheniya.  Vosstanovili chin admirala  Krasnogo Flaga, i dvadcat' kapitanov,
starshih  v  spiske,  proizveli  v  eto  zvanie.  Dva  kapitana  pogibli  pri
Trafal'gare, eshche dvoe umerli - teper' Hornblauer stal pyat'sot semidesyatym. V
to  zhe  vremya  shchedro povyshali  lejtenantov  i  kapitan-lejtenantov. V spiske
pribavilsya sorok odin novyj kapitan  -  otradno  soznavat',  chto  ty  starshe
soroka  dvuh  kapitanov.  Odnako  eto  znachit,  chto  shest'sot   devyatnadcat'
kapitanov  pretenduyut  na mesta -  a  stol'ko ne sposoben predostavit'  dazhe
ogromnyj Korolevskij flot. Po krajnej  mere sto (a  to i vse sto  pyat'desyat)
kapitanov  ostanutsya  na  polovinnom  zhalovanii,  v   zapase.  |to  razumno.
Vo-pervyh,  sredi  kapitanov est'  starye  i  bol'nye,  vo-vtoryh, v  zapase
ostayutsya te, kto dokazal svoyu negodnost' k sluzhbe.
     Esli tol'ko  u  nih net vysokopostavlennyh  druzej.  Esli  takie druz'ya
najdutsya,   na   polovinnom  zhalovan'e  ostanetsya  ne  imeyushchij  pokrovitelej
neudachnik. Vliyatel'nyh  druzej u Hornblauera ne bylo, i, hotya on tol'ko  chto
pozdravlyal  sebya s udachej, prezhde  to i delo ubezhdalsya  v svoej nevezuchesti.
Vot i sejchas: on gotovitsya prinyat' pod komandovanie sudno,  kotoroe snaryadil
drugoj; on ne  znaet  nikogo iz  oficerov  i matrosov  - etogo  bylo  vpolne
dostatochno, chtob vozbudit' obychnye ego mrachnye opaseniya.
     Mariya vzdohnula  i povernulas' na drugoj bok.  Hornblauer naklonilsya  i
popravil na nej plashch.





     Rannim  zimnim  utrom  v  Brentforde  bylo  holodno,  syro  i  neuyutno.
Malen'kij  Goracio  bespreryvno skulil, Mariya, ustalaya i izmuchennaya,  stoyala
ryadom  s Hornblauerom, glyadya, kak ee chemodan i dva ego sunduchka vygruzhayut iz
paroma.
     - Daleko do Detforda, dorogoj? - sprosila ona.
     -  Poryadkom, - otvetil Hornblauer. Mezhdu  Brentfordom i Detfordom lezhit
ves' London,  a  reka,  po kotoroj  im  predstoit puteshestvovat',  postoyanno
izgibaetsya  tuda  i  syuda.  Oni  zapozdali,  i  prilivnoe techenie  budet  im
navstrechu.
     Lodochniki napereboj predlagali svoi uslugi.
     - Lodku, ser? Parnye vesla, ser? Obychnye vesla, ser?
     - Obychnye, - skazal Hornblauer.
     Za  lodku  s  dvumya grebcami pridetsya zaplatit'  vdvoe  bol'she, chem  za
uslugi odnogo grebca s parnymi  veslami,  no,  pamyatuya o prilivnom  techenii,
stoit  pojti na takuyu tratu. Hornblauer  pomog Marii s rebenkom zabrat'sya na
kormovoe siden'e i prosledil, kak gruzyat bagazh.
     - Davaj, Bill. Vesla  na vodu,  - skazal zagrebnoj, i lodka zaskol'zila
po seroj vode.
     -  Ox,  -  vygovorila  Mariya,  nemnogo  ispugannaya.  Vesla  skripeli  v
uklyuchinah, lodka plyasala na volnah.
     - Govoryat, nash staryj korol', kogda ubili  Nel'sona, nemnogo povredilsya
v  ume,  - skazal  zagrebnoj, ukazyvaya v storonu K'yu. - Vot zdes'  on zhivet,
ser. Tam dvorec.
     - Da, - kivnul Hornblauer, ne v  nastroenii obsuzhdat' korolya, Nel'sona,
i voobshche kogo-libo.
     Veter dul s zapada - pri vostochnom vetre volny byli  by bol'she, i lodka
dvigalas' by  eshche  medlennee,  tak  chto est' svoi plyusy  dazhe  u etoj  seroj
pogody.
     - Sushi vesla, Garri, - skazal bakovyj, i lodka nachala ogibat' povorot.
     -  SH-sh,  milen'kij.  Tebe  ne nravitsya  gadkaya  lodka? - skazala  Mariya
malen'komu Goracio, kotoryj yavno vykazyval svoe nedovol'stvo,
     - Naverno mal'chugan zamerz, - predpolozhil zagrebnoj.
     - Naverno, - soglasilas' Mariya.
     Lodochnik  i Mariya, k  radosti Hornblauera,  ushli  v  razgovor.  On smog
otdat'sya  svoim  myslyam,  nadezhdam  i  opaseniyam  - poslednie preobladali  -
svyazannym  s  ozhidavshim  ego v ust'e reki korablem. CHerez chas-dva  on smozhet
podnyat'sya  na  bort.  Neznakomyj  korabl',  neznakomye  oficery,  neznakomye
matrosy.
     - A zdes' zhivet gercog, mem. - Lodochnik staralsya perekrichat' malen'kogo
Goracio. - A tam, za derev'yami, dvorec episkopa.
     Mariya  vpervye  v  Londone  -  udachno,  chto  im  popalsya  razgovorchivyj
lodochnik.
     - Smotri, kakie horoshen'kie domiki, - govorila Mariya, pokachivaya rebenka
na kolenyah. - Smotri, kakie horoshen'kie lodochki.
     Doma  stoyali vse plotnee,  lodka prohodila most za mostom,  dvizhenie na
reke  stanovilos' ozhivlennej.  Hornblauer vdrug ponyal, chto  oni  na  okraine
Londona.
     -  Vestminster,  mem, -  skazal  lodochnik. - YA kogda-to rabotal  tut na
perevoze, poka  ne postroili  most. Teper'  s  kazhdogo prohodyashchego berut  po
polpensa, a chestnyh lodochnikov ostavili bez zarabotka.
     - Da uzh, - sochuvstvenno skazala Mariya. Ona  uspela pozabyt', chto dolzhna
vesti sebya, kak zhena kapitana.
     - Stupeni Uajthola mem, a eto Strend.
     V  te  gor'kie dni,  kogda  Hornblauer  ostalsya  ne u  del  i  hodil  v
Admiraltejstvo prosit' mesta, on chasto, bral lodku do stupenej Uajthola.
     - Sobor Svyatogo Pavla, mem.
     Teper'  oni v  Londonskom  Siti. Hornblauer chuvstvoval zapah  ugol'nogo
dyma.
     -  Sushi vesla, Garri, - snova skazal bakovyj, oglyadyvayas' cherez  plecho.
Lodki, lihtery  i  barzhi  shli  po  reke  gustym  potokom.  Vperedi  vidnelsya
Londonskij most.
     - Grebi,  - skazal bakovyj, i  oba  grebca nalegli na vesla, probirayas'
pod most  mezhdu  drugimi  lodkami. Pod  nizkoj  arkoj reka, zazhataya oporami,
tekla bystro i vnov' zamedlyalas', vyhodya na svobodu.
     -  Gospodi! -  voskliknula  Mariya. Im otkrylsya vid na  velichajshij  port
mira. Odni korabli stoyali  na yakore, drugie  razgruzhalis', i lish' poseredine
ostavalsya uzkij  prohod.  Ugol'nye  brigi  iz severnyh grafstv, ramsgejtskie
traulery, kabotazhnye suda, korabli  s zernom i nad vsem etim - seraya gromada
Tauera.
     - Temzu  za Londonskim  mostom stoit posmotret', - skazal zagrebnoj.  -
Dazhe sejchas, kogda vojna.
     Obilie torgovyh sudov  luchshe chego-libo inogo svidetel'stvuet o neuspehe
Bonaparta  v  ego  vojne  s  Angliej. Angliyu  ne  zavoevat',  poka  ee  flot
gospodstvuet  na  more,  udushaya  Evropu i obespechivaya procvetanie britanskoj
torgovli.
     Za  kupecheskimi  sudami  stoyal  na yakore  voennyj  korabl' bez  sten'g.
Matrosy v lyul'kah  krasili  snaruzhi borta. Na  nosu korablya vysilas'  grubaya
derevyannaya  figura - zhenshchina v tunike, pokrashennaya aloj i beloj  kraskoj.  V
koryavo  vyrezannyh rukah  ona  derzhala bol'shie  pozolochennye  nozhnicy,  i po
nim-to Hornblauer  dogadalsya,  chto eto za sudno ran'she dazhe, chem  naschital v
bortu odinnadcat' pushechnyh portov, ran'she, chem lodka proshla pod kormoj i  on
prochel nazvanie - "Atropa".  [Atropa  - v drevnegrecheskoj  mifologii  mojra,
pererezayushchaya nit' zhizni.]
     On  smotrel na nee, silyas'  poborot' volnenie,  i  primechal  different,
obvody, unter-oficera  na vahte  -  vse,  chto  mozhno  bylo  primetit' za eti
nedolgie minuty.
     -  "Atropa",  dvadcat'  dva,   -  skazal   rulevoj,   zametiv   interes
Hornblauera.
     - Moj muzh - ee kapitan, - gordo skazala Mariya.
     -  Vot kak,  ser? -  zagrebnoj  vzglyanul  na  Hornblauera s  uvazheniem,
pol'stivshim Marii.
     Lodka povorachivala - vot Detfordskaya buhta i Detfordskij pirs.
     - Sushi vesla! - skazal bakovyj. -  Grebi! SHabash! Lodka  zaskrezhetala  o
prichal. Puteshestvie iz Glostera konchilos'. Net, ne sovsem, reshil Hornblauer,
vybirayas' iz lodki. Eshche stol'ko hlopot vperedi - najti zhil'e, perevezti tuda
bagazh, ustroit' Mariyu - i lish' potom on smozhet otpravit'sya na korabl'. ZHizn'
- eto celaya verenica nepriyatnyh obyazannostej. Pod pristal'nym vzglyadom Marii
Hornblauer  rasplatilsya  s  lodochnikom.  K  schast'yu,  k  nim  srazu  podoshel
otiravshijsya u pristani parenek i predlozhil svoi uslugi. On  razdobyl telezhku
i pogruzil na nee bagazh. Hornblauer, podderzhivaya pod lokot' Mariyu s rebenkom
na rukah, povel ee po pirsu.
     - Poskoree  by snyat' tufli,  - skazala Mariya. -  I pereodet' malen'kogo
Goracio. - Sejchas, sejchas, moj horoshij.
     K   schast'yu,  do   "Georga"   okazalos'   nedaleko.   Tolstuha-hozyajka,
vstretivshaya ih na poroge, sochuvstvenno oglyadela Mariyu, provela ih v  komnatu
i tut zhe poslala sluzhanku za goryachej vodoj i polotencami.
     - Sejchas, moj sladen'kij, - uspokaivala hozyajka malen'kogo Goracio.
     - Ox, - skazala Mariya, sadyas' na krovat' i staskivaya tufli.
     Hornblauer stoyal u dveri, ozhidaya, poka vnesut sunduki.
     - Skoro vam rozhat',  mem? - sprosila hozyajka. V sleduyushchuyu sekundu oni s
Mariej uzhe besedovali o povituhah i  vseobshchej  dorogovizne  - poslednyuyu temu
zatronula Mariya, zhelavshaya pomen'she zaplatit'  za komnatu.  Sluga s parnishkoj
prinesli  bagazh  i  postavili  v  komnate,  prervav  razgovor  dvuh  zhenshchin.
Hornblauer toroplivo vytashchil iz karmana klyuchi i vstal na koleni u sunduka.
     - Goracio, dorogoj, - skazala Mariya, - my obrashchaemsya k tebe.
     - A... chto? - rasseyanno sprosil Hornblauer cherez plecho.
     -  Hotite  chego-nibud' goryachen'kogo,  ser, poka  gotovitsya  zavtrak?  -
predlozhila hozyajka. - Punsha? CHashechku chaya?
     - Net, spasibo, - otvetil Hornblauer.
     On uzhe otkryl sunduk i lihoradochno raspakovyval veshchi.
     -  Neuzheli  ty  ne mozhesh' podozhdat' do  zavtraka,  dorogoj?  - sprosila
Mariya. - Togda ya vse razberu sama.
     - Boyus', chto net, mem, - otvetil Hornblauer, ne podnimaya golovy.
     - Tvoi luchshie rubashki! Ty ih pomnesh'! - vozmutilas' Mariya.
     Hornblauer vytaskival iz-pod nih mundir. Polozhiv ego v drugoj sunduchok,
on prinyalsya iskat' epolet.
     - Ty sobiraesh'sya na korabl'! - voskliknula Mariya.
     - Konechno, dorogaya, - skazal Hornblauer.
     Hozyajka uzhe vyshla, i razgovarivat' mozhno bylo svobodno.
     - No ty dolzhen snachala pozavtrakat'! - ubezhdala Mariya.
     Hornblauer zastavil sebya soglasit'sya.
     -  Ladno, pyat'  minut  na zavtrak, posle togo, kak ya pobreyus', - skazal
on.
     On razlozhil mundir  na  krovati, hmuryas',  chto  tot  pomyalsya,  razvyazal
lakirovannuyu korobku,  vynul  treugolku,  potom  skinul syurtuk,  lihoradochno
razvyazal shejnyj  platok  i  snyal  chulki.  Malen'kij  Goracio vnov'  prinyalsya
zhalovat'sya na svoyu gor'kuyu zhizn'.
     Poka   Mariya  uspokaivala   rebenka,  Hornblauer  razvyazal  meshochek   s
tualetnymi prinadlezhnostyami i vytashchil britvu.
     - YA  snesu  Goracio vniz i dam emu hleba s molokom,  dorogoj, - skazala
Mariya.
     - Da,  dorogaya, - otvetil  Hornblauer skvoz'  penu. V zerkalo on pojmal
otrazhenie  Marii, i ono migom vernulo ego  k dejstvitel'nosti. Mariya zhalobno
smotrela emu v zatylok. On otlozhil britvu i ster polotencem penu.
     - Ni  odnogo  poceluya so vcherashnego dnya! - skazal on. -  Mariya,  milaya,
tebe ne kazhetsya, chto ty mnoj prenebregaesh'?
     Ona upala v ego ob座at'ya, glaza ee uvlazhnilis', no nezhnost' v ego golose
pobudila ee ulybnut'sya.
     - YA schitala, chto eto ty mnoj prenebregaesh', - prosheptala ona.
     Ona polozhila  ruki emu na plecho, prizhala ego k svoemu otyazhelevshemu telu
i pylko pocelovala.
     - YA dumal o svoih obyazannostyah, - skazal Hornblauer,
     - V ushcherb vsemu ostal'nomu. Ty menya prostish'?
     - Prostit' tebya! - Ona ulybalas' skvoz' slezy. - Ne govori  tak, milyj.
Delaj, chto znaesh'. YA tvoya, ya tvoya.
     Hornblauer,  celuya  ee, chuvstvoval,  kak v dushe  ego volnoj podnimaetsya
iskrennyaya nezhnost'  - schast'e, celaya zhizn' chelovecheskogo sushchestva zavisit ot
ego terpeniya i takta. On ne do konca vytersya - na lice u Marii byla pena.
     - Lyubimaya, - skazal on,  -  ty luchshee, chto u  menya est'. On celoval ee,
chuvstvuya sebya nevernym  muzhem i licemerom, i  dumal o kachayushchejsya  na  yakoryah
"Atrope".  Odnako on  ne zrya sderzhival neterpenie - malen'kij Goracio  snova
zakrichal, i Mariya pervaya razorvala ob座at'ya.
     - Bednyj zajchik! - skazala ona, podhodya k rebenku. Sklonivshis' nad nim,
ona obernulas' i ulybnulas' muzhu.
     - YA dolzhna pozabotit'sya, chtob oboih moih muzhchin pokormili.
     Hornblauer  koe-chto dolzhen  byl  ej  skazat',  no  skazat'  taktichno, i
nekotoroe vremya podbiral slova.
     -  Milaya, - nachal on, -  ya  ne  protiv, pust'  ves' svet vidit,  chto my
celovalis', no boyus', ty zasmushchaesh'sya.
     - Gospodi!  - voskliknula Mariya, kogda do nee doshel smysl ego slov. Ona
zaspeshila k  zerkalu  i  sterla  s lica  penu.  Potom  podhvatila rebenka  i
skazala:
     - Pojdu spushchus', proslezhu, chtob pobystrej prigotovili zavtrak.
     Ona  ulybnulas'  beskonechno schastlivoj ulybkoj, i,  vyhodya  iz komnaty,
poslala  vozdushnyj  poceluj.  Hornblauer  snova  namazal  lico   penoj.  Ego
perepolnyali  mysli ob "Atrope",  o zhene,  o  syne i  rebenke,  kotoromu  eshche
predstoit rodit'sya. Vcherashnee mimoletnoe schast'e bylo pozabyto. Vozmozhno, ne
imeya prichin pechalit'sya, on mog by i segodnya chuvstvovat'  sebya schastlivym, no
eto, uvy, ne bylo emu dano. Pozavtrakav, on nanyal nakonec lodku i otpravilsya
na korabl'.  Sidya na korme, on popravil  treugolku  i prispustil  s  pravogo
plecha  plashch, chtob viden byl epolet - otlichitel'nyj znak kapitana s menee chem
trehletnim  stazhem. Pohlopav  po karmanu,  ubedilsya, chto prikazy na meste, i
vypryamilsya,  starayas' izobrazit' dostoinstvo.  On legko  mog voobrazit', chto
tvoritsya  sejchas  na  "Atrope" - vahtennyj  shturmanskij pomoshchnik  zaprimetil
treugolku i  epolet, posyl'nye  pobezhali k pervomu  lejtenantu, falrepnyh  i
bocmanmatov srochno vyzvali naverh, i  pri  vesti  o tom,  chto  kapitan skoro
podnimetsya na bort, vseh ohvatilo bespokojnoe lyubopytstvo.
     - |j, na lodke! - okriknuli s korablya. Lodochnik  voprositel'no poglyadel
na  Hornblauera  i,  poluchiv  utverditel'nyj  kivok,  zaoral vo vsyu  luzhenuyu
glotku:
     - "Atropa!"
     Teper' na korable okonchatel'no ubedilis', chto pribyl ih kapitan.
     - Podvedite lodku k  bortu, - skazal Hornblauer. "Atropa" imela rovnuyu,
bez  nadstroek,  palubu  i  nizkuyu osadku  -  netrudno  bylo  dotyanut'sya  do
bizan'-ruslenya.
     Lodochnik delikatno kashlyanul.
     -  Vy  ne  zabudete  rasplatit'sya,  ser?  - sprosil on,  i  Hornblaueru
prishlos' iskat' v karmane monetku.
     On  shagnul  na ruslen', starayas' ne zlit'sya  iz-za  svoej zabyvchivosti.
Podnimayas' na palubu v sviste  dudok, on privetstvenno  podnes ruku k  polyam
treugolki, no, kak  ni staralsya  podavit' volnenie, videl  lish' rasplyvchatye
pyatna vmesto lic.
     - Dzhon Dzhons, pervyj lejtenant, - poslyshalsya golos. - Dobro pozhalovat',
ser.
     Novye imena, novye lica. Hornblauer ne razlichal lic, ne slyshal imen. On
podavil zhelanie sglotnut' i ne bez truda obrel golos.
     - Pozhalujsta, soberite komandu, mister Dzhons.
     - Svistat' vseh naverh! Svistat' vseh naverh!
     Krik raznessya  po vsemu  korablyu, zasvisteli i  zavyli dudki. Zashlepali
nogi,  poslyshalis'  priglushennye  golosa.  SHkafut zapolnilo lyudskoe more, no
Hornblauer ot volneniya ne razlichal lic.
     - Komanda sobralas', ser.
     Hornblauer podnes  ruku k  polyam  shlyapy  -  on dogadyvalsya,  chto  Dzhons
kozyrnul, hotya ne videl etogo - vynul prikazy i prinyalsya chitat':

     "Prikazy  chlenov  Admiraltejskogo   soveta   vo   ispolnenie   ukazanij
Verhovnogo Admirala Velikobritanii i Irlandii, flota Ego Velichestva kapitanu
Goracio Hornblaueru. Sim predpisyvaetsya..."

     On prochel prikazy, slozhil ih i ubral karman. Teper' on zakonnyj kapitan
"Atropy", i lish'  tribunal  - ili parlament  - mogut ego smestit'.  S  etogo
momenta  emu  idet  polnoe  zhalovan'e  kapitana shestogo  klassa. I,  kak  ni
stranno,  s  etogo  zhe  momenta  tuman  pered  ego  glazami nachal  ponemnogu
rasseivat'sya. On vzglyanul na skulastoe, do sinevy vybritoe lico Dzhonsa.
     - Prikazhite komande razojtis', mister Dzhons.
     - Est', ser.
     Sejchas umestno bylo by proiznesti rech'; sobstvenno, etogo ot nego zhdut.
No  rechi Hornblauer  ne  prigotovil, i reshil vozderzhat'sya, rasschityvaya,  chto
proizvedet  takim   obrazom  vpechatlenie  cheloveka   holodnogo,  zhestkogo  i
praktichnogo. On  povernulsya k ozhidavshim ego lejtenantam - teper' on razlichal
ih lica, lica lyudej, na kotoryh  emu  pridetsya opirat'sya blizhajshie neskol'ko
let - no imen naproch' vspomnit' ne mog. On ih dejstvitel'no ne slyshal.
     - Spasibo, dzhentl'meny,  - skazal on.  - YA ne somnevayus',  vskorosti my
poznakomimsya poblizhe.
     Oficery kozyrnuli i poshli proch', vse, krome Dzhonsa.
     - Vas zhdet admiraltejskoe pis'mo, ser, - skazal tot.
     Admiraltejskoe  pis'mo! Prikazy! Klyuch  k  budushchemu - sejchas  Hornblauer
uznaet, kakaya ego ozhidaet sud'ba. Pis'mo mozhet napravit' "Atropu" v Kitaj, v
Grenlandiyu ili v Braziliyu. Hornblauer  pochuvstvoval, kak volnenie,  ne uspev
shlynut', vnov' ohvatyvaet ego. On opyat' podavil zhelanie sglotnut'.
     - Spasibo, mister Dzhons. YA prochtu ego, kak tol'ko budet vozmozhno.
     - ZHelaete spustit'sya vniz?
     - Spasibo.
     Kapitanu  na  "Atrope"  otvodilos',  kak  Hornblauer i  ozhidal,  sovsem
nemnogo mesta:  dve malyusen'kie kayuty, odna dlya raboty,  drugaya dlya sna. Oni
byli  takie  krohotnye,  chto dazhe  ne  razdelyalis'  pereborkoj  - mezhdu nimi
predpolagalsya zanaves, no zanavesa tozhe ne bylo. Voobshche nichego ne bylo -  ni
kojki ni stola, ni stula. Koldekot, pokidaya sudno,  vse  zabral s soboj. |to
ne udivitel'no, no ochen' neudobno. V kayute bylo temno i dushno, zato  korabl'
nedavno iz  suhogo  doka, ne uspel eshche propitatasya raznoobraznymi zapahami -
vse vperedi.
     -  Gde  prikazy?  -  sprosil  Hornblauer. Ot  sderzhivaemogo volneniya on
govoril rezko.
     - U menya v stole. Sejchas prinesu.
     Hornblauer, stoya pod  nebol'shim svetovym lyukom, neterpelivo zhdal,  poka
vernetsya Dzhons.  Poluchiv  prikazy, on minutu  pomedlil.  Nastupil perelomnyj
moment. Vcherashnee  puteshestvie  dlilos' dol'she,  no po suti eto bylo  to zhe:
promezhutok vremeni mezhdu dvumya periodami zhizni. V sleduyushchie neskol'ko sekund
"Atropa" neizbezhno nachnet  preobrazhat'sya iz bezdejstvuyushchego korablya na Temze
v boevoj korabl' na  more  - vperedsmotryashchie  na marsah, pushki gotovy k boyu,
opasnosti,  priklyucheniya i smert' za gorizontom -  esli ne  blizhe. Hornblauer
slomal pechat' - "nechistyj", zaputavshijsya  v kanate  - admiraltejskij  yakor',
samaya  nepodobayushchaya emblema  dlya pravyashchej moryami  nacii.  Podnyav  glaza,  on
vstretil vzglyad Dzhonsa -  pervyj lejtenant s volneniem ozhidal uslyshat',  chto
zhe  im predstoit. Hornblauer  podumal, chto sledovalo otoslat' Dzhonsa prezhde,
chem on slomaet pechat', no bylo uzhe pozdno. On prochel vstupitel'nye strochki -
pervye neskol'ko slov on mog by ugadat' ne glyadya.

     Sim predpisyvaetsya, srazu po poluchenii nizhesleduyushchih prikazov...

     Sejchas. Hornblauer eshche polsekundy pomedlil.

     ...  yavit'sya v Geral'dicheskuyu Kollegiyu  k  Genri  Pallenderu, eskvajru,
pomoshchniku gerol'da i nositelyu goluboj mantii...

     - Sily nebesnye! - voskliknul Hornblauer.
     - CHto takoe, ser? - sprosil Dzhons.
     - Eshche ne znayu, - otvechal Hornblauer.

     ... dlya obsuzhdeniya  s nim  poryadka provedeniya podgotovki k pogrebal'noj
processii po Temze s telom pokojnogo vice-admirala lorda vikonta Nel'sona.

     - Vot, ono chto, - skazal Hornblauer.
     - CHto, ser? - sprosil Dzhons, no Hornblaueru bylo ne do nego.

     Sim  upolnomochivaem  Vas prinyat'  pod svoe komandovanie vseh  oficerov,
matrosov i korolevskih morskih pehotincev, zadejstvovannyh  v vysheupomyanutoj
processii,  a  takzhe  vse suda,  shlyupki  i  barki,  prinadlezhashchie londonskim
magistratam,  Vestminsteru i gorodskim  torgovym kompaniyam.  Vy upolnomocheny
izdavat' prikazy, koi  dlya dolzhnogo  provedeniya processii  neobhodimy budut.
Vam  predpisyvaetsya, po  soglasovaniyu  s  vysheupomyanutym Genri  Pallenderom,
esk.,  soblyusti  vypolnenie trebovanij,  sim  ceremonialom  predusmotrennyh.
Kupno zhe  na  vas vozlagaetsya  strozhajshaya  obyazannost' tshchatel'nejshim obrazom
uchest'  prilivno-otlivnye  dvizheniya  i  pogodnye  usloviya,  daby  ne  tol'ko
ceremonial  byl  soblyuden,   no  i   ni  koego  ushcherba   ne  bylo  prichineno
vysheupomyanutym shlyupkam, barkam i sudam, a takzhe ih komandam i passazhiram.

     - Pozhalujsta, ser.
     Pozhalujsta, ser. Mysli Hornblauera vernulis' v kayutu.
     - Prikazy adresovany lichno mne, - skazal on. - Vprochem, ladno, chitajte,
esli hotite.
     Dzhons, dvigaya gubami, prochel prikazy i podnyal na Hornblauera udivlennyj
vzglyad.
     - Tak sudno ostaetsya zdes', ser? - sprosil on.
     - Estestvenno. S etogo momenta ono  - flagman pogrebal'noj processii, -
skazal  Hornblauer.  -  Mne nemedlenno potrebuetsya shlyupka.  Da,  eshche pero  i
bumaga, chtob napisat' zapisku zhene.
     - Est', ser.
     - Prosledite,  chtob  v  shlyupke  byl  nadezhnyj  unter-oficer.  Ona dolgo
probudet u berega.
     - Est', ser. U nas kazhdyj den' begut.
     Estestvenno,  matrosy  begut:  korabl'  stoit  na  reke,  mimo  shnyryayut
beschislennye  lodki, da  i vplav' do  berega dobrat'sya netrudno,  a  tam uzhe
rukoj podat' do londonskogo Siti, gde begleca ne syshchesh'.  A s lodok ukradkoj
prodayut spirtnoe. Hornblauer probyl na bortu celyh desyat' minut i eshche nichego
ne  razuznal   o  tom,  chto   zhivo  ego  volnovalo  -   naskol'ko   "Atropa"
ukomplektovana  oficerami i  matrosami, chego nedostaet iz snaryazheniya, kakovo
sostoyanie  sudna. Vse eti voprosy pridetsya  otlozhit' na potom,  i zanimat'sya
imi  v  promezhutkah mezhdu novymi strannymi  obyazannostyami. Dazhe na to,  chtob
obstavit' kayutu, potrebuetsya  vremya, a vremeni  sejchas net. Vchera Hornblauer
uznal  iz  gazet,  chto telo Nel'sona  v Hope, i  zhdut  poputnogo vetra, chtob
perevezti ego v Grinvich. Vremya podzhimaet.
     Itak,  perehodnyj  period zakonchilsya. Esli b  Hornblaueru  predlozhili s
tysyachnogo raza ugadat' soderzhanie  prikazov, on by ne ugadal.  Mozhno bylo by
posmeyat'sya, no  emu bylo ne do  shutok. I vse  zhe on rassmeyalsya. Mister Dzhons
rasteryanno posmotrev na nego, schel svoim dolgom posledovat' primeru kapitana
i podobostrastno zahihikal.





     - CHernye bridzhi? - izumlenno peresprosil Hornblauer.
     - Estestvenno.  CHernye bridzhi,  chernye  chulki  i  traurnye  povyazki,  -
torzhestvenno proiznes mister Pallender.
     On byl nemolod. Sedye volosy, obramlyayushchie vnushitel'nyh razmerov lysinu,
byli sobrany na zatylke v hvostik i perevyazany chernoj lentoj, bledno-golubye
starcheskie  glaza  slezilis',  a  konchik dlinnogo nosa  ne  to pokrasnel  ot
holoda, ne to vsegda byl takoj.
     Hornblauer zapisal, chto ponadobyatsya chernye bridzhi, chulki i povyazki, pro
sebya  zhe  otmetil,  chto vse  eto,  neizvestno,  na  kakie  den'gi,  pridetsya
razdobyt' i dlya sebya.
     -  Predpochtitel'no  bylo by,  -  prodolzhal  mister  Pallender,  -  chtob
processiya proshla cherez  Siti v  polden'.  Togda u naseleniya  budet  dovol'no
vremeni sobrat'sya, a podmaster'ya uspeyut porabotat' s utra.
     - |togo ya obeshchat' ne mogu, - skazal Hornblauer. - Vse budet zaviset' ot
prilivno-otlivnyh techenij.
     - Ot techenij, kapitan Hornblauer? Ne  zabyvajte, rech' idet o ceremonii,
k kotoroj glubokij interes proyavlyayut dvor i lichno Ego Velichestvo.
     -  I vse zhe ona  budet  zaviset' ot prilivno-otlivnyh techenij, - skazal
Hornblauer. - I ot vetra tozhe.
     -  Vot  kak? Ego  Velichestvo budet  krajne  nedovolen, esli k ego  idee
otnesutsya bez dolzhnogo vnimaniya.
     - Ponimayu, - skazal Hornblauer.
     On hotel bylo zametit': hot' Ego Velichestvo i pravit volnami, prilivy i
otlivy stol' zhe nepodvlastny ego vole, kak nepodvlastny byli ego znamenitomu
predshestvenniku,  korolyu  Kanutu [Korol'  Anglii nachala XI  v.  Po predaniyu,
Kanut, zhelaya vysmeyat'  l'stivyh pridvornyh,  kotorye utverzhdali,  chto vlast'
ego bezgranichna, prikazal moryu ne perestupat'  chertu na beregu, gde on sidel
v  vysokom kresle. Volna priliva nahlynula  i namochila odezhdy l'stecov.], no
reshil  vozderzhat'sya.   Mister  Pallender   vryad  li  zahochet  smeyat'sya   nad
ogranichennost'yu  korolevskoj  vlasti.  Hornblauer  schel  za  luchshee  prinyat'
torzhestvennyj ton mistera Pallendera.
     - Poskol'ku data ceremonii eshche ne naznachena, - skazal on, - mozhno budet
vybrat' naibolee blagopriyatnyj v otnoshenii priliva den'.
     - Dumayu, da, - neohotno soglasilsya mister Pallender. Hornblauer otmetil
na listke, chto nado budet kak mozhno skoree spravit'sya s tablicej prilivov.
     -  Lord-mer, -  prodolzhal  mister  Pallender, - lichno prisutstvovat' ne
budet. On prishlet predstavitelya.
     - YAsno.
     Horosho  hot', chto ne pridetsya otvechat' za osobu  lord-mera, no uteshenie
slaboe - na ceremoniyu  pribudut vosem' starshih admiralov i  za nih  otvechat'
pridetsya.
     - Vy kategoricheski otkazyvaetes' ot brendi? - sprosil mister Pallender,
legon'ko podtalkivaya grafin.
     - Da, spasibo.
     Hornblauer ne imel  ni  malejshego zhelaniya pit' brendi v pervoj polovine
dnya, zato teper' on uznal, otchego u mistera Pallendera  krasnyj  nos. Mister
Pallender othlebnul, potom prodolzhal:
     - Teper' kasatel'no  pushechnyh salyutov... Po puti sledovaniya processii v
pyatnadcati punktah budut ustanovleny pushki, i oni dolzhny budut  salyutovat' s
minutnymi  intervalami - Ego Velichestvo lichno budet slushat', chtob  salyut byl
tochno vyveren  vo vremeni.  Hornblauer zapisyval. V processii primut uchastie
tridcat' vosem' shlyupok i  barok. Ih nado sobrat'  v kovarnom  ust'e Temzy  u
Grinvicha, vystroit' po poryadku, provesti k stupenyam Uajtholla i  raspustit',
peredav  telo   pochetnomu  karaulu,   kotoryj   budet   soprovozhdat'  ego  k
Admiraltejstvu  -  tam ono  prolezhit noch'  pered  zaklyuchitel'nym shestviem  k
soboru sv. Pavla.
     -  Ne  mogli  by  vy  skazat'  mne, ser,  -  sprosil Hornblauer,  - chto
predstavlyayut iz sebya eti ceremonial'nye barki?
     I  tut zhe pozhalel o svoem  voprose. Mister Pallender izumilsya,  kak eto
mozhno  ne  znat'  ceremonial'nyh  barok,   no  naprasno  Hornblauer  pytalsya
razuznat' u nego, kak eti barki vedut  sebya v nespokojnyh vodah, ili hotya by
skol'ko u nih vesel.  Hornblauer ponyal, chto  chem ran'she on ispytaet  odnu iz
etih barok v shodnyh s  trebuemymi usloviyah, zasekaya vremya na kazhdom uchastke
puti, tem luchshe.  On  ispisyval list za listom, a  mister Pallender  izlagal
samoe   vazhnoe  -   poryadok  sledovaniya  shlyupok,   sostav  uchastnikov   (vsya
Geral'dicheskaya   Kollegiya,   vklyuchaya   gerol'dmejstera   i   samogo  mistera
Pallendera,  gercogi  korolevskoj krovi i  admiraly,  glavnyj  plakal'shchik  i
soprovozhdayushchij  ego   pazh,  special'nye   sluzhiteli,   idushchie  za  grobom  i
podderzhivayushchie koncy pokrova, sem'ya usopshego). Posadka v shlyupki i vysadka na
bereg perechislennyh osob dolzhna  soprovozhdat'sya  pochestyami, sootvetstvuyushchimi
ih sanu.
     -  Spasibo,  ser, -  skazal  Hornblauer nakonec,  sobiraya  zapisi. -  YA
nemedlenno nachnu prigotovleniya.
     -  Premnogo vam  obyazan,  ser,  -  skazal  mister Pallender. Hornblauer
udalilsya.
     Predstoyashchaya operaciya  trebovala ne  men'shej  tshchatel'nosti,  chem vysadka
Aberkrombi na egipetskoe poberezh'e  [Aberkrombi, Ral'f,  anglijskij  general
(1734 - 1801), komandoval 18-tysyachnym desantom, poslannym protiv Napoleona v
Egipet.] - tol'ko tomu ne oslozhnyali delo  prilivy. Tridcat' vosem' shlyupok  s
komandoj  i grebcami, pochetnye karauly, plakal'shchiki i oficial'nye lica - pod
komandovaniem  Hornbla-uera okazhetsya  ne menee tysyachi oficerov i matrosov. A
kogda on  poluchil nakonec ceremonial'nuyu barku iz ruk rabochih, prilazhivavshih
k nej gerby, to vovse priunyl. |to  okazalas' bol'shaya neuklyuzhaya posudina, ne
namnogo  men'she  i  nichut'  ne manevrennee  gruzovogo  lihtera. Siden'ya  dlya
dvenadcati  grebcov  raspolagalis' na  otkrytom  bake, a vse prostranstvo ot
serediny sudna do kormy zanimal ogromnyj zakrytyj baldahinom  pomost. Barka,
prednaznachennaya  dlya  perevozki  Tela (mister  Pallender  yavno poiznosil eto
slovo  s bol'shoj  bukvy)  i  vovse sverhu  donizu  ubrana  plyumazhami  -  ona
podhvatit veter,  kak grot fregata. Na etu barku nado budet opredelit' samyh
sil'nyh grebcov  -  a pod baldahinom  na vsyakij sluchaj spryatat' zamenu.  No,
poskol'ku  barka  budet vozglavlyat' processiyu, vazhno ne perestarat'sya. Nuzhno
tochno rasschitat' vremya - vverh po reke  s prilivom, chtob  pribyt' k stupenyam
Uajthola  v tochnosti ko vremeni stoyaniya priliva  i otliva -  togda trebuemye
manevry mozhno budet provesti s  naimen'shim  riskom,  i dvinut'sya  obratno  s
otlivom, otpuskaya po doroge barki i komandu.
     - Dorogoj, - skazala emu Mariya (razgovor  proishodil v  spal'ne). - Mne
kazhetsya, ty menya ne slushaesh'.
     - Izvini, dorogaya. -  Hornblauer otorvalsya  ot  razlozhennyh  pered  nim
bumag. On produmyval, kak obespechit' osnovatel'nyj zavtrak dlya tysyachi lyudej,
kotorye v techenie vsego posleduyushchego dnya vryad li smogut podkrepit'sya.
     -  YA  rasskazyvala  tebe,  chto  segodnya  pogovorila  s  povituhoj.  Ona
proizvela na menya horoshee vpechatlenie. S zavtrashnego dnya ona svobodna. ZHivet
ona na sosednej  ulice  tak  chto ne  pridetsya poselyat' ee u nas.  |to  ochen'
kstati - ty ved' znaesh', kak u nas malo deneg, Goracio.
     - Da, dorogaya, - skazal Hornblauer. - CHernye bridzhi eshche ne prinosili?
     Perehod  ot  ozhidaemyh  rodov  k  chernym bridzham  byl  dlya  Hornblauera
sovershenno estestvennym - cherez den'gi  - no Mariya uvidela v etom tol'ko ego
beschuvstvennost'.
     - Neuzheli tebe  bridzhi vazhnee,  chem tvoj rebenok? - voskliknula ona.  -
Ili chem ya?
     - Lyubimaya, - skazal  Hornblauer.  CHtob uspokoit' ee,  prishlos' polozhit'
pero  i vstat'. - Mne o stol'kom  prihoditsya dumat'.  Ne  mogu vyrazit', kak
menya eto ogorchaet.
     On nichut'  ne krivil dushoj. Ne tol'ko  ves'  London - vsya  Angliya budet
nablyudat' za processiej. Oploshnosti emu  ne prostyat. No prishlos' vzyat' Mariyu
za ruki i uteshit'.
     - Dorogaya,  - skazal on, s  ulybkoj  glyadya  ej v glaza, - ty dlya menya -
vse. Dlya menya net v mire nichego, vazhnee tebya.
     - Hotela by ya v  eto verit', - skazala Mariya. On krepche szhal ee ruki  i
poceloval ih.
     - CHto mne skazat', chtoby ty poverila? - sprosil on, - CHto ya lyublyu tebya?
     - Mne bylo by priyatno eto uslyshat', - skazala Mariya.
     - YA lyublyu  tebya, dorogaya,  -  skazal  on,  no poskol'ku  ona  tak  i ne
ulybnulas', dobavil: - YA lyublyu tebya dazhe sil'nee, chem novye chernye bridzhi.
     - Ox! - skazala Mariya.
     Emu  prishlos' prodolzhat', chtob navernyaka donesti  do nee  svoyu shutlivuyu
nezhnost'.
     - Sil'nee, chem tysyachu chernyh bridzhej, - skazal on.
     - Mozhno li trebovat' bol'shego?
     Ona ulybnulas', vysvobodila ruki i polozhila ih emu na plechi.
     - |tot kompliment ya dolzhna budu hranit' vechno? - sprosila ona.
     - |to vsegda budet tak, dorogaya, - otvetil on.
     - Ty  samyj dobryj muzh na  svete. - Govorila  ona iskrenno  - golos  ee
drognul.
     - A ty - samaya nezhnaya zhena, - skazal on. - Mozhno mne teper' vernut'sya k
rabote?
     -  Konechno, milyj. Konechno. YA takaya egoistka. No...  no,  milyj, ya  tak
tebya lyublyu. YA tak tebya lyublyu!
     - Nu, nu, - skazal Hornblauer, pohlopyvaya ee po plechu. Byt'  mozhet,  on
perezhival ne men'she nee, no u  nego jyli i drugie povody perezhivat'. Esli on
chto-nibud' upustit, gotovya  ceremoniyu, to  ostanetsya na polovinnom zhalovan'e
do konca zhizni, i budushchemu rebenku pridetsya zhit' v bednosti. A telo Nel'sona
uzhe v Grinviche. Processiya  naznachena na poslezavtra, kogda priliv nachnetsya v
odinnadcat',  i del eshche nevprovorot.  Hornblauer s  oblegcheniem  vernulsya  k
nedopisannym  prikazam. Eshche s bol'shim oblegcheniem otpravilsya on na "Atropu",
gde tut zhe s golovoj okunulsya v dela.
     - Mister Dzhons,  vy menya obyazhete, prislav  syuda  michmanov i shturmanskih
pomoshchnikov. Mne nuzhno chelovek shest' s horoshim pocherkom.
     Kayuta stala  pohozha na shkol'nyj klass: michmany rasselis' na prinesennyh
iz  kayut-kompanii taburetkah za improvizirovannymi stolami s chernil'nicami i
per'yami   i  prinyalis'  perepisyvat'   sostavlennye  Hornblauerom  chernoviki
prikazov. Sam  Hornblauer metalsya mezhdu nimi, kak belka v kolese, otvechaya na
voprosy.
     - Prostite, ser, ya ne mogu prochest' eto slovo.
     - Prostite, ser, mne nachat' s  krasnoj stroki? |to  tozhe sposob koe-chto
razuznat' o svoih podchinennyh, razlichit' otdel'nyh lyudej v tom,  chto  prezhde
predstavlyalos'  emu bezlikoj  massoj. Odnim  postoyanno  trebovalas'  pomoshch',
drugie shvatyvali na letu. Odin  osobenno tupoj  michman napisal  nesusvetnuyu
chepuhu.
     - CHert voz'mi, - skazal Hornblauer, - neuzheli hot' odin sumasshedshij mog
by skazat' takoe, a tem bolee napisat'?
     - YA tak ponyal, ser, - uporstvoval michman.
     - Gospodi, pomiluj! - v otchayanii voskliknul Hornblauer.
     No u etogo michmana okazalsya samyj krasivyj pocherk, i Hornblauer poruchil
emu pisat' nachalo prikazov:

     Ego Velichestva sudno "Atropa", v Detforde
     6 yanvarya 1806 goda
     Ser,
     Vlast'yu, dannoj mne Admiraltejskim sovetom...

     Drugie prodolzhali s etogo mesta, i tak vyhodilo  bystree.  Nakonec bylo
napisano devyanosto  prikazov i ih kopii, k polunochi ih razoslali. Na  kazhduyu
shlyupku i barku koe-kak naskrebli  matrosov i unter-oficerov, a takzhe pitanie
dlya   nih.  Vsem   razoslali   instrukcii:   "Vy  prosleduete   semnadcatymi
neposredstvenno za barkoj Glavnokomanduyushchego voenno-morskimi silami v Hope i
neposredstvenno pered barkoj Blagochestivoj Kompanii Rybotorgovcev".
     V dva  chasa popolunochi Hornblauer v  poslednij raz  uvidelsya s misterom
Pallenderom. Vyjdya ot nego, on zevnul i reshil, chto sdelal vse. Net, vprochem,
nado proizvesti odnu zamenu.
     -  Mister Horroks,  vy  so  mnoj i s telom otpravites' na pervoj barke.
Mister  Smajli, vy budete  komandovat' vtoroj  barkoj,  prednaznachennoj  dlya
glavnogo plakal'shchika.
     Horroks  byl samym  tupym  michmanom,  Smajli -  samym  tolkovym. Vpolne
estestvenno, chto Hornblauer ponachalu reshil vzyat' s  soboj Smajli, no, voochiyu
oceniv tupost' Horroksa, predpochel priglyadyvat' za nim lichno.
     - Est', ser.
     Hornblaueru   pokazalos',    chto    Smajli    rad   vyrvat'sya    iz-pod
neposredstvennogo nadzora, i pospeshil ego ogorchit':
     - Vashimi passazhirami budut chetyre kapitana  i vosem'  admiralov, mister
Smajli, - skazal on,  - vklyuchaya Admirala  Flota sera Pitera Parkera  i lorda
Sent-Vinsenta.
     Radost' Smajli migom uletuchilas'.
     -  Mister Dzhons, ya  poproshu vas  k shesti  chasam  utra prislat' barkaz s
matrosami k Grinvichskomu prichalu.
     - Est', ser.
     - A sejchas spustite, pozhalujsta, moyu gichku.
     - Est', ser.
     - Do pyati ya budu v "George". Posyl'nyh otpravlyajte tuda.
     U Hornblauera ostavalis' i semejnye dela: Marii sovsem skoro rozhat'.
     Rezkij zapadnyj veter svistel v takelazhe. Poryvistyj, otmetil  pro sebya
Hornblauer, vyhodya na  palubu. Esli veter ne stihnet,  barkami nelegko budet
upravlyat'. Hornblauer spustilsya v gichku.
     - K Detfordskomu pirsu, - prikazal  on rulevomu i poplotnee zakutalsya v
plashch  -  posle zharkoj  ot svechej,  lamp i mnozhestva  lyudej kayuty  emu  stalo
holodno. On proshel po pirsu  i postuchalsya v gostinicu. Okoshko ryadom s dver'yu
slegka  svetilos',  v ego  komnate naverhu  tozhe  gorel svet. Dver'  otkryla
hozyajka.
     - A, eto vy, ser. YA dumala, povituha. YA tol'ko chto poslala Devi za nej.
Vasha supruga...
     - Dajte projti, - skazal Hornblauer.
     Mariya v halate hodila po komnate. Goreli dve svechi, i teni ot baldahina
nad krovat'yu zloveshche dvigalis' po stene. Hornblauer voshel.
     - Milyj! - voskliknula Mariya. Hornblauer obnyal ee.
     - S toboj vse v poryadke, dorogaya? - sprosil on.
     - Da, n-nadeyus'.. |to tol'ko chto nachalos', - skazala Mariya.
     Oni pocelovalis'.
     -  Milyj, - skazala Mariya,  - kakoj  ty dobryj,  chto prishel. YA... ya tak
hotela videt' tebya, poka... poka ne prishlo vremya.
     - Dobrota tut ne pri chem,  - otvetil  Hornblauer.  -  YA  prishel  prosto
potomu, chto hotel pridti. YA hotel tebya videt'.
     - No ty tak zanyat. Ved' processiya segodnya?
     - Da, - skazal Hornblauer.
     -  I  segodnya zhe roditsya nash  rebenok.  Devochka, dorogoj?  Ili eshche odin
mal'chik?
     - Skoro uznaem,  - skazal  Hornblauer. On znal, kogo hochet Mariya. - Kto
by eto ne byl, my budem lyubit' ee - ili ego.
     - Budem, - skazala Mariya.
     |to slovo ona vygovorila s zametnym usiliem, lico ee napryaglos'.
     - Kak ty, dorogaya? - ozabochenno sprosil Hornblauer.
     - Vsego lish' shvatka. - Mariya  ulybnulas', no  Hornblauer otlichno znal,
chto ulybka ee vymuchennaya. - Poka oni eshche idut redko.
     -  Kak by  ya  hotel tebe  pomoch'! - skazal Hornblauer, povtoryaya to, chto
govorili do nego beschislennye milliony otcov.
     - Ty pomog mne uzhe tem, chto prishel, milyj, - otvetila Mariya.
     V dver' postuchali, i voshla hozyajka s povituhoj.
     -  Nu,   nu,  -  skazala  povituha.  -   Znachit,  nachalos'?  Hornblauer
vnimatel'no oglyadel  ee. Ona byla  ne  osobenno  opryatna, no po krajnej mere
trezva, i shcherbataya ulybka kazalas' dobroj.
     -  Mne  nado osmotret'  vas, mem, -  skazala  povituha  i  nribavila: -
Dzhentl'menu pridetsya vyjti.
     Mariya vzglyanula na muzha, izo vseh sil starayas' derzhat'sya bodro.
     - My skoro uvidimsya, - skazal Hornblauer s takim zhe usiliem.
     On vyshel iz spal'ni, i hozyajka tut zhe prinyalas' hlopotat'.
     - Mozhet vyp'ete brendi, ser? Ili stakanchik romu, goryachen'kogo?
     - Net, spasibo.
     - Molodoj dzhentl'men spit. S nim odna iz sluzhanok, - ob座asnila hozyajka.
- On  ne  plakal,  sovsem ne  plakal,  kogda  my  snosili  ego  vniz.  Takoj
horoshen'kij mal'chugan, ser.
     - Da, - kivnul Hornblauer. Vspomniv o syne, on ulybnulsya.
     - Vam luchshe projti v gostinuyu, ser, - skazala hozyajka. -  Ogon' v ochage
eshche ne pogas.
     - Spasibo, - otvetil Hornblauer i vzglyanul na chasy.
     - Gospodi, kak vremya bezhit.
     - S  vashej suprugoj vse budet  horosho, - skazala  hozyajka s materinskoj
nezhnost'yu.  -  Ruchayus',  eto budet mal'chik.  YA srazu opredelila  -  po forme
zhivota.
     - Mozhet byt', vy pravy, - otvetil Hornblauer i opyat' vzglyanul na  chasy.
Pora odevat'sya.
     - Teper'  ya  vot  o chem  poproshu vas, -  skazal on  i zamolchal, pytayas'
otvlech'sya  ot  myslej o  Marii i  ot odolevshej  ego  ustalosti. Potom nachal,
zagibaya pal'cy,  perechislyat', chto nuzhno prinesti iz spal'ni. CHernye bridzhi i
chulki, epolet, paradnuyu treugolku, shpagu i traurnuyu povyazku.
     - YA  vse prinesu, ser. Mozhete  pereodet'sya zdes'  - v takoe vremya nikto
vas ne pobespokoit.
     Ona ushla i vernulas' s ohapkoj odezhdy.
     -  Nado zhe,  sovsem vyletelo iz golovy,  chto  segodnya pohorony, ser,  -
skazal ona. - Vsyu proshluyu nedelyu tol'ko o nih i  govorili.  Vot  vashi  veshchi,
ser.
     Ona vnimatel'no posmotrela na Hornblauera.
     - Vam  stoit pobrit'sya,  ser,  - prodolzhala ona. - Esli vasha  britva na
korable, mozhete vzyat' u moego muzha.
     Kazhetsya,  stoit tol'ko upomyanut' o detyah, v kazhdoj  zhenshchine prosypaetsya
mat'.
     - Ochen' horosho, - skazal  Hornblauer. On pereodelsya i snova poglyadel na
chasy.
     - Mne pora  uhodit',  -  skazal on. - Ne mogli by vy  uznat', mozhno mne
zajti k zhene?
     - YA i tak vam skazhu, chto nel'zya, - otvetila hozyajka.
     - Vy by tol'ko slyshali...
     Vidimo, chuvstva  Hornblauera  yasno otrazilis'  na ego lice,  potomu chto
hozyajka pospeshno dobavila:
     - CHerez chas vse konchitsya, ser. Ne mogli by vy podozhdat'?
     - Podozhdat'? - povtoril  Hornblauer, snova  glyadya  na  chasy.  - Net, ne
mogu. YA dolzhen idti.
     Hozyajka ot svechi na kamine zazhgla ego fonar'.
     - Bozhe milostivyj, - skazala ona. - Vy  pryamo kak kartinka. No na ulice
holodno.
     Ona zastegnula verhnyuyu pugovicu ego plashcha.
     - Ne hvatalo vam prostudit'sya. Nu vot. Glavnoe, ne volnujtes'.
     Horoshij sovet, dumal  Hornblauer, shagaya vniz k reke, no samomu  luchshemu
sovetu inogda nelegko  posledovat'.  On  uvidel svet na  shlyupke  u prichala i
kakoe-to  shevelenie v nej.  Vidimo, komanda  gichki  poruchila komu-to  odnomu
podzhidat' kapitana, ostal'nye zhe primostilis' vzdremnut', gde  pridetsya. Im,
konechno, tesno i neudobno, no  vse ravno luchshe, chem emu. Hornblauer, daj emu
takuyu vozmozhnost', zasnul by na vatershtage "Atropy". On shagnul v gichku.
     - Vniz po  reke, - prikazal on rulevomu. Na Grinvichskoj naberezhnoj bylo
sovershenno  temno,  yanvarskij  rassvet  eshche ne dumal  nachinat'sya. Ustojchivyj
veter dul  s zapada. Dnem on, veroyatno, usilitsya.  Na naberezhnoj Hornblauera
ostanovil gromkij okrik.
     - Svoj,  - skazal  Hornblauer, raspahivaya plashch, chtob fonar' osvetil ego
mundir.
     - Pribliz'tes' i nazovite parol'!
     - Vechnaya  pamyat', - skazal Hornblauer. On sam vybral etot parol' - odna
iz tysyachi melochej, kotorye nado bylo predusmotret' vchera.
     - Prohodite. Vse  v poryadke,  - skazal chasovoj. |to byl opolchenec  - na
vremya, poka telo lezhit v Grinviche, prishlos' povsyudu rasstavit' chasovyh, chtob
publika ne zabredala, kuda ne polozheno. Gospital' byl osveshchen,  i ottuda uzhe
slyshalsya shum.
     - Gubernator  odevaetsya, ser, - skazal  odnonogij lejtenant. - My zhdem,
chto oficial'nye lica nachnut pribyvat' v vosem'.
     -  Da, -  skazal Hornblauer.  -  YA  znayu.  On  sam sostavil raspisanie.
Gosudarstvennye sanovniki  i vysshie flotskie oficery  pribudut po  doroge iz
Londona,  chtoby  soprovozhdat'  telo  po  vode.  A vot i samo  telo, v grobu,
pomost,  na kotorom  stoit grob,  ukryt flagami, trofeyami  i geral'dicheskimi
znachkami. A  vot i  gubernator, hromayushchij ot revmatizma, ego lysina  siyaet v
svete lamp. - Dobroe utro, Hornblauer.
     - Dobroe utro, ser.
     - Vse gotovo?
     - Da, ser. No veter s zapada, i svezhij. On budet sderzhivat' nas.
     - Boyus', chto tak.
     - On, konechno, zamedlit prodvizhenie processii, ser.
     - Konechno.
     - Raz tak,  ser, vy by premnogo menya obyazali, proslediv po vozmozhnosti,
chtob plakal'shchiki otpravilis' vovremya. Zaderzhivat'sya nel'zya nikak.
     - Postarayus', Hornblauer. No  ya  ne mogu  toropit' Admirala Flota. YA ne
mogu toropit' lorda Sent-Vinsenta. YA  ne  mogu toropit' lord-mera - ni  dazhe
ego predstavitelya.
     - Ponimayu, eto budet ochen' trudno, ser.
     - YA postarayus', Hornblauer. No vse ravno oni dolzhny budut pozavtrakat'.
     Gubernator  ukazal  na   sosednyuyu  komnatu,  gde  matrosy  s  traurnymi
povyazkami nakryvali na  stol pod prismotrom odnonogogo lejtenanta. Na bufete
uzhe stoyali  pirogi, vetchina, zapechennoe myaso, na oslepitel'no beloj skaterti
- serebryanye pribory.  Na malen'kom bufete nadezhnyj unter-oficer  rasstavlyal
grafiny i butylki.
     -  Hotite  podkrepit'sya?  -  sprosil gubernator. Hornblauer vzglyanul na
chasy - eto uzhe voshlo u nego v privychku.
     - Spasibo, ser. U menya est' tri minuty. Priyatno bylo poest', tem bolee,
chto  on  na eto  sovsem  ne rasschityval.  Priyatno bylo proglotit'  neskol'ko
kusochkov  vetchiny,  kotorye inache otpravilis' by v zheludok admirala Parkera.
Na  glazah u izumlennogo  unter-oficera  Hornblauer  zapil  vetchinu stakanom
vody.
     - Spasibo, ser, - skazal on gubernatoru, - teper' mne pora idti.
     - Do svidan'ya, Hornblauer. Udachi vam.
     Na naberezhnoj uzhe nachinalo  svetat'  - dostatochno, chtob, po opredeleniyu
Magometa, otlichit' chernuyu nitku ot beloj. Reka kishela raznoobraznymi melkimi
sudami. Veter Donosil plesk vesel i otryvistye morskie komandy. Vot shlyupka s
"Atropy", na korme ee Smajli i Horroks, zdes' zhe dezhurnye shlyupki. Pribyl eshche
odin otryad matrosov.
     Nachinalsya goryachij denek. Da, goryachij. Nado bylo raspredelit' komandu po
tridcati vos'mi shlyupkam,  rasstavit' ih  po poryadku, rastyanuv na celuyu milyu.
Nashlis'  duraki,  nepravil'no  ponyavshchie  prikazy,  i  duraki,  vovse  ih  ne
ponyavshie.  Hornblauer nosilsya na gichke tuda-syuda, pominutno vynimaya chasy,  v
dovershenie ko  vsemu,  torgovcy grogom  uzhe  shnyryali v svoih lodchonkah mezhdu
shlyupkami i, ochevidno, zaklyuchili iz-pod poly ne odnu sdelku - to  tam, to syam
Hornblauer zamechal krasnye nosy i durackie usmeshki. Horroks, na pogrebal'noj
barke, ne rasschital, podhodya k prichalu - neuklyuzhee sudno, podgonyaemoe vetrom
i  techeniem,   s  gromkim  treskom  vrezalos'  pravoj  rakovinoj  v  prichal.
Hornblauer otkryl bylo  rot  chtob  vyrugat'sya, no sderzhalsya.  Esli  orat' po
vsyakomu  povodu,  skoro  poteryaesh'  golos.   Dostatochno   bylo   metnut'  na
neschastnogo  Horroksa  gnevnyj vzglyad.  Zdorovennyj  detina  snik  pod  etim
vzglyadom i tut zhe prinyalsya orat' na grebcov.
     Nado priznat', chto ceremonial'nye  barki predstavlyali soboj, na  vzglyad
moryaka,  dusherazdirayushchee zrelishche. Dvenadcati  vesel  s trudom hvatalo,  chtob
uderzhivat'  na kurse bolee chem  sorokafutovuyu posudinu, a gromadnye kormovye
kayuty dejstvovali,  kak horoshie parusa. Hornblauer ostavil Horroksa muchit'sya
so svoej barkoj  i opyat' shagnul v gichku. Oni  proshli vniz po  techeniyu, potom
vverh. Vrode vse v poryadke.
     Hornblauer opyat' vyshel  na naberezhnuyu, i, glyadya na vodu, ubedilsya,  chto
otliv konchilsya. Pozdnovato,  konechno,  no  vse  ravno  horosho.  Iz gospitalya
doletel  vysokij i  chistyj  zvuk truby. Nemuzykal'nomu uhu  Hornblauera  eti
zvuki  ne  govorili  nichego,  no  dostatochno  bylo  ih  uslyshat'.  Opolchency
vystroilis'  vdol'  dorogi  ot  gospitalya  do  naberezhnoj,  i  iz  gospitalya
vystupili sanovniki, poparno, vperedi naimenee vazhnye. SHlyupki i barki nachali
podhodit'  k prichalu v  obratnom  poryadke  nomerov  -  kakogo  truda  stoilo
Hornblaueru  vtolkovat'  eto  unter-oficeram,   komanduyushchim  shlyupkami.  Vzyav
passazhirov, oni vystraivalis' na reke, vosstanavlivaya prezhnij poryadok.  Odna
ili dve  shlyupki vse-taki podoshli ne v ochered',  no sejchas eto  nekogda  bylo
ispravlyat'. Sanovnikov, ne davaya im vozrazit',  tesnili v  chuzhie shlyupki. Vse
bolee vazhnye lica pribyvali na prichal.
     - Gerol'dy i pomoshchniki gerol'dov,  sredi  nih  mister  Pallender. A vot
nakonec  i glavnyj plakal'shchik  - Admiral  Flota ser  Piter  Parker,  za  nim
Blekvud v  kachestve  pazha neset  kraj mantii,  za nim  vosem'  admiralov,  s
pechal'nymi - kak predpisyvaet ustav -  vyrazheniyami lic. Mozhet byt', lica  ih
pechal'ny i ne tol'ko po ustavu. Hornblauer smotrel, kak vse oni seli  v svoi
shlyupki. Priliv nachalsya, techenie stalo uzhe zametnym. Doroga kazhdaya minuta.
     Oglushitel'no gromyhnula pushka, i Hornblauer ot neozhidannosti vzdrognul.
|to nachalsya salyut - teper' on ne smolknet, poka telo ne polozhat na vremennyj
otdyh v Admiraltejstve.  Dlya  Hornblauera eto  oznachalo, chto telo vynesli iz
gospitalya. On  pomog  seru  Piteru Parkeru  spustit'sya  v  barku.  Polkovnik
vykriknul prikaz, soldaty perevernuli ruzh'ya prikladami vverh  i zamerli -  v
techenie  poslednih  dvuh dnej Hornblauer nablyudal,  kak oni otrabatyvayut eto
dvizhenie.  On  tozhe  perevernul shpagu  efesom  vverh,  starayas'  sdelat' eto
po-voennomu  chetko.  Dnya  dva nazad,  Mariya, zajdya v spal'nyu, zastala ego za
etim uprazhneniem  i  ot  dushi posmeyalas'.  Barka  plakal'shchikov  otvalila,  i
Horroks  pospeshno  podvel   k  prichalu   svoyu.  Podoshel  voennyj  orkestr  -
Hornblaueru lyubaya muzyka kazalas' nevynosimoj, no eta, reshil on, nevynosimej
vseh.  U  prichala  orkestranty  svernuli  napravo, otkryvaya dorogu matrosam,
kotorye  medlennym  shagom,  s nizko  sklonennymi  golovami, tashchili orudijnyj
lafet.  Monotonno  gromyhala   pushka  -  uhodili  bescennye   minuty.  Lafet
pridvinuli k krayu prichala. Peregruzit' grob s lafeta na barku bylo neprosto.
Do  sluha   Hornblauera  doneslis'  rugatel'stva   rukovodivshego   pogruzkoj
unter-oficera, i on  ele sderzhal ulybku  - tak malo grubye  slova vyazalis' s
torzhestvennoj   obstanovkoj.  No  grob   blagopoluchno   peregruzili,  bystro
prinajtovili, i, poka ukladyvali venki  i flagi, Hornblauer podoshel k barke.
On  zastavlyal  sebya  idti  medlenno,  skloniv  golovu  i sohranyaya  pechal'noe
vyrazhenie lica. SHpagu on derzhal pod myshkoj efesom vverh. S tem zhe  pechal'nym
licom on prygnul na kormu, pozadi navesa.
     - Otvalivaj! - prikazal  on. Salyut gremel ne smolkaya.  Barka otoshla  ot
prichala. Horroks povernul rumpel', i ona vyshla na seredinu reki. Hornblauer,
ne podnimaya  golovy, iskosa vzglyanul na  ostal'nuyu  processiyu.  Vse  vrode v
poryadke. SHlyupki  mestami  rastyanulis', mestami  sgrudilis' - estestvenno pri
takom vetre - no kogda oni vyjdut na seredinu reki, stanet legche.
     - Ne toropites'  poka, -  prikazal  Hornblauer  Horroksu,  tot  peredal
prikaz grebcam. Nado bylo dat' ostal'nym shlyupkam vremya zanyat' svoyu poziciyu.
     Hornblaueru  hotelos'  posmotret' na  chasy.  Malo  togo, on ponyal,  chto
pridetsya  smotret'  na  nih  postoyanno,   i  chto  on  ne  smozhet  ezheminutno
vytaskivat'  ih  iz  karmana. Osnovanie  groba  bylo sovsem  blizko. Bystrym
dvizheniem on vytashchil chasy vmeste s cepochkoj i privesil na grob - zdes' oni i
raskachivalis', pryamo pered ego nosom. Vse horosho - oni zaderzhalis' na chetyre
minuty, no v zapase eshche odinnadcat'.
     -  SHire  gresti, -  prikazal on Horroksu. Teper'  oni ogibali  povorot.
Stoyashchie  na  yakore korabli  byli  polny  lyubopytnymi. Narod  tolpilsya  i  po
beregam,  nesmotrya  na  udalennost'  ot  Londona.  Komanda "Atropy",  kak  i
prikazyval Hornblauer, vystroilas'  na  reyah. Kogda processiya priblizilas' k
"Atrope", gromyhnula blizhajshaya k korme devyatifuntovka - ona prinyala estafetu
salyuta  ot  pushki  v  Grinviche.  Poka  vse  horosho.  Iz  vseh  neblagodarnyh
obyazannostej,  kotorye   mogut  vypast'   na  dolyu  flotskogo  oficera,  eta
predstavlyalas'  Hornblaueru  hudshej. Kak  by  bezuprechno  on ee ni ispolnil,
poluchit li on hot' kakuyu-nibud' blagodarnost'? Net, konechno. Nikto  - dazhe v
Admiraltejstve -  ne  zadumaetsya o  tom,  skol'ko  truda  i  hlopot ushlo  na
podgotovku  samoj  grandioznoj v istorii Londona vodnoj processii v naimenee
blagopriyatnyh  pogodnyh  usloviyah.  A vot esli chto-nibud' pojdet ne tak, eto
uvidyat sotni tysyach glaz, i sotni tysyach ust osudyat vinovnogo.
     - Ser! Ser!
     Zanaveski  s   zadnej  storony  kayuty  razoshlis',  iz-za  nih  vyglyanul
ozabochennyj  matros,  odin  iz  smennyh  grebcov.  On tak  staralsya privlech'
vnimanie, chto dazhe potyanul Horn-blauera za chernye bridzhi.
     - CHto takoe?
     -  Ser! My poluchili proboinu! D'yavol!  Stoilo podumat' o nepriyatnostyah,
kak oni nachali proishodit'!
     - Naskol'ko ser'ezno?
     - Ne  znayu, ser. No  voda  vyshe  nastila. Potomu-to my i uznali. Bystro
pribyvaet.
     Znachit, eto sluchilos', kogda Horroks vrezalsya v prichal. Otletela doska.
Uzhe vyshe  nastila? Oni ne doberutsya vo vremya do stupenej Uajtholla. Gospodi,
oni mogut zatonut' posredi reki! Nikogda, nikogda, nikogda Angliya ne prostit
cheloveka, bez vsyakih ceremonij zatopivshego telo Nel'sona v gryazi u Sobach'ego
ostrova.  Vygruzit' ego na  bereg  i zadelat'  proboinu? Gospodi,  kakoj eto
budet  pozor!  Processiya smeshaetsya.  Bez  vsyakogo  somneniya,  oni  propustyat
priliv, i razocharuyut tysyachi zritelej, ne  govorya uzhe o Ego Velichestve. A  na
zavtra   naznachena   zaklyuchitel'naya   ceremoniya  -   perenesenie   tela   iz
Admiraltejstva  v  sobor  sv.  Pavla.  Gercogi,  pery,  korolevskaya   sem'ya,
mnogotysyachnye  vojska, sotni tysyach  zhitelej dolzhny uchastvovat' v ceremonii i
nablyudat'  ee.  Zatonut'  budet  polnym  krahom. Ostanovit'sya  budet  polnym
krahom.  Net;  on  mozhet  podojti  k  beregu  i  zanyat'sya  remontom,  sorvav
segodnyashnyuyu  ceremoniyu, zato  grob mozhno  budet dostavit'  v  Admiraltejstvo
noch'yu i  zavtrashnee pogrebenie sostoitsya. Kar'eru Hornblauera  eto  pogubit,
odnako eto samaya nadezhnaya polumera. Net, net, net! Ko vsem chertyam polumery!
     - Mister Horroks!
     - Ser!
     -  YA voz'mu rul'. Spuskajtes' vniz. Podozhdite, bolvan.  Vyslushajte menya
prezhde.  Otorvite  nastil i razberites'  s  proboinoj. Vycherpyvajte  vodu  -
shlyapami ili chem hotite. Najdite proboinu i  zatknite, chem  sumeete - rubashku
voz'mite u kogo-nibud' iz matrosov. Podozhdite. Pust' nikto ne vidit,  kak vy
vycherpyvaete. Vypleskivajte vot syuda, mezhdu moih nog. YAsno?
     - |... da, ser.
     - Togda davajte rul'. Spuskajtes'. I  esli  vy ne spravites', ya spushchu s
vas shkuru, hotya by eto bylo poslednim, chto ya uspeyu v zhizni. Spuskajtes'.
     Horroks nyrnul  za  zanaveski. Hornblauer vzyalsya  za rul' i vstal  tak,
chtob grob  ne zakryval  emu obzor. SHpagu prishlos' vypustit', i, konechno,  ne
udalos' sohranit' pechal'noe  vyrazhenie lica, no eto bylo  nevazhno.  Zapadnyj
veter  dul pryamo v lob, navstrechu prilivu, podnimaya volny. Iz-pod nosa barki
leteli bryzgi, to odno, to drugoe veslo podnimalo  fontan. Byt' mozhet, tak i
pristalo vozvrashchat'sya domoj geroyu, ch'e telo  lezhalo vsego v neskol'kih yardah
ot  Hornblauera.  Oni  obognuli  izgib  reki,  svezhij veter s siloj udaril v
kormovuyu nadstrojku, i barzha nachala drejfovat'.
     - Nalegaj, chto  est' mochi!  -  zaoral Hornblauer,  pozabyv  pro  vsyakuyu
torzhestvennost'.
     Grebcy  szhali  zuby  i,  skalyas'  ot  napryazheniya,  nalegli   na  vesla,
vytalkivaya  upryamuyu  barku  vpered. Veter,  duvshij pryamo navstrechu  prilivu,
podnimal vpolne solidnye volny, i barka podprygivala na nih, to nyryaya nosom,
to kruto idya  vverh, krenyas'  iz storony v storonu  slovno rybachij barkas  v
shtormovom  more. Trudno bylo ustoyat' na korme, trudno  bylo  uderzhat'  kurs.
I... Kogda barka  naklonilas'  nosom,  Hornblauer  uslyshal, kak  voda  shumno
perelivaetsya vpered.
     -  Vy  do sih  por  ne otorvali nastil, mister  Horroks?  -  Hornblauer
staralsya govorit' pod naves, i vmeste s tem ne nagibat'sya na glazah u tolpy.
     V etu samuyu minutu razdalsya tresk, i Horroks vyglyanul iz-za zanaveski.
     - On  byl  prochno pribit,  - skazal michman. - Mne prishlos' vyvorachivat'
ego rychagom. My zdorovo oseli,  i nam v lyubom sluchae prishlos' by vycherpyvat'
vodu.
     S grobom i zapasnymi grebcami oni neizbezhno dolzhny byli osest' gluboko.
     - Skol'ko vody?
     - Pozhaluj, bol'she futa, ser.
      - Vycherpyvajte!
     Ne uspel  Horroks  ischeznut' za zanaveskoj, kak ottuda vyplesnuli shapku
vody,  potom  eshche i eshche.  Nemalaya  chast'  ee popala na novye  chernye  bridzhi
Hornblauera. On rugalsya pro sebya, no zhalovat'sya ne prihodilos'. Oni  podoshli
k Bermondsi. Hornblauer vzglyanul na chasy. Oni nemnogo zaderzhivayutsya, no poka
nichego  strashnogo.  Risk  propustit'  priliv byl  gorazdo men'she,  chem  risk
zatonut' posredi reki. Hornblauer v mokryh shtanah perestupil  s nogi na nogu
i  oglyanulsya.  Processiya  ne otstavala  -  on videl  primerno  polovinu  ee,
ostal'naya chast'  eshche  ogibala povorot. Eshche odin povorot vperedi, na etot raz
napravo. Opyat' pridetsya idti pryamo protiv vetra.
     Tak  i  vyshlo.  Barka snova zaprygala na volnah. V kakoj-to  moment ona
zarylas'  nosom i po  palube prokatilas'  massa vody  - vnutr'  nalilos'  ne
men'she,  chem   Horroks   uspel   vycherpat'.  Hornblauer   snova   vyrugalsya,
okonchatel'no pozabyv pro pechal'nyj vid. On  slyshal, kak voda perelivaetsya po
dnu barki. No iz-za zanaveski po-prezhnemu vypleskivali vodu mezhdu  -  i na -
nogi Hornblauera. Ego uzhe ne  bespokoilo, chto podumaet  tolpa, vidya  kak  iz
pogrebal'noj barki  vycherpyvayut vodu - lyuboj moryak, a oni v  tolpe navernyaka
najdutsya, ob座asnit,  chto pri takih volnah prihoditsya  vycherpyvat' bez vsyakoj
proboiny. Oni obognuli izgib reki - v kakuyu-to minutu pokazalos', chto  barka
voobshche ne dvizhetsya. No veter nenadolgo stih, i izgib oni obognuli.
     - Vy chto, ne mozhete zadelat' proboinu, mister Horroks?
     - |to  ne  prosto,  ser,  -  skazal  Horroks,  snova  vyglyadyvaya  iz-za
zanaveski. -  Dosku  vdavilo  vnutr'. Nageli  ele derzhat, ser. Esli ya  nazhmu
slishkom sil'no...
     - Ladno, ochen' horosho. Vycherpyvajte dal'she. Podojti k beregu? Zdes', za
Tauerom,  bylo  by  samoe  podhodyashchee  mesto. Net, ko vsem chertyam!  Nikogda.
Vycherpyvat',  vycherpyvat'.  Vybrat'   takoj  kurs,  chtob  nailuchshim  obrazom
ispol'zovat' techenie i tu nebol'shuyu zashchitu ot vetra, kotoruyu dayut stoyashchie na
yakore korabli -  Hornblauer s golovoj  ushel  v raschety.  Esli b  u nego bylo
vremya oglyadet'sya, on by uvidel po beregam tysyachi zritelej. Esli...
     Gospodi, on  zabyl pro Mariyu! On ushel, kogda  ona  rozhala. Mozhet byt' -
skoree vsego  - rebenok uzhe rodilsya. Mozhet  byt'... mozhet byt'... net, luchshe
ob etom ne dumat'.
     Londonskij  most  s  ego   nizkimi  arkami  i  kovarnymi  vodovorotami.
Hornblauer  uzhe dva dnya  nazad ubedilsya,  chto vesla pod arkoj ne pomeshchayutsya.
Nuzhno tochno rasschitat' vremya; k schast'yu, most zaslonyaet ot vetra. Hornblauer
vyrovnyal sudno, napravil ego pryamo pod arku.
     -  Nalegaj!  -  kriknul  on.  Barka,  podgonyaemaya  techeniem i  usiliyami
grebcov, poneslas' vpered. - Ubrat' vesla!
     K  schast'yu, vse  proshlo horosho. Oni proskochili pod arku. Veter naletel,
svistya, no oni prodolzhali  dvigat'sya vpered.  Hornblauer  na  glaz  ocenival
rasstoyanie.  Nos  barki,  popav  v  vodovorot,  nachal  razvorachivat'sya,  no,
glavnoe, on uzhe vyshel iz-pod arki, hotya sam Hornblauer ostavalsya pod mostom.
     - Nalegaj! - zaoral on - zdes', pod mostom, mozhno bylo ne dumat', kakoe
vpechatlenie on proizvodit na zritelej.
     Vesla  zaskrezhetali  v  uklyuchinah.  Techenie razvorachivalo barku,  vesla
tyanuli ee vpered - nakonec,  rul' nachal zabirat'. Vodovorot ostalsya  pozadi.
Voda po-prezhnemu  lilas'  iz-za zanaveski. Bridzhi  davno promokli  do nitki.
Hotya vycherpyvali bystro, Hornblaueru ne nravilos', kak vedet sebya barka. Ona
kakaya-to  lenivaya,  nepovorotlivaya. Vidimo, voda pribyvaet  bystree, chem  ee
vycherpyvayut, i skoro dostignet kriticheskoj otmetki.
     - Grebite! - kriknul on,  i,  oglyanuvshis',  uvidel, kak barka s glavnym
plakal'shchikom  vyskal'zyvaet  iz-pod mosta.  Za  povorotom  vidnelis'  cerkvi
Strenda - ni odin  poterpevshij krushenie moryak  ne  ispytyval takoj  radosti,
vidya parus.
     - Vody pochti do banok, ser, - skazal Horroks.
     - Vycherpyvajte, chert vas razderi!
     Somerset-hauz,  eshche  odin  povorot  -  tut mel' - i  stupeni Uajtholla.
Hornblauer pomnil  prikazy,  kotorye  sam  i  sostavil  posle  obsuzhdeniya  s
misterom Pallenderom. Pogrebal'naya  barka  dolzhna byla dojti do Syurreya, chtob
pyat' sleduyushchih podoshli  k stupenyam  i vygruzili svoih passazhirov.  Te dolzhny
byli vystroit'sya, i lish' posle togo pogrebal'naya barka podoshla by k pristani
i vygruzili grob. No ne s vodoj po samye banki! Ne na barke, kotoraya vot-vot
zatonet pryamo pod nogami! Hornblauer obernulsya. Smajli stoyal na korme vtoroj
barki,  skloniv golovu, kak  i bylo emu  predpisano. No, k  schast'yu, rulevoj
zametil i privlek vnimanie Smajli. Hornblauer zhestami prikazal ostanovit'sya.
Emu  prishlos' povtorit'  svoj zhest,  lish' posle etogo Smajli ponyal i kivnul.
Hornblauer povernul rumpel' vlevo i barka neohotno dvinulas'  k beregu. Nado
ee razvernut' - net, pri takom vetre i pochti  polnom  stoyanii  priliva luchshe
podojti k  pristani  nosom  protiv techeniya  reki. Hornblauer vyrovnyal  rul',
ocenivaya rasstoyanie, i barka podoshla k stupenyam.
     - Sushi vesla!
     Slava Bogu, oni u prichala! Vot i gerol'd v plashche i  pri regaliyah, ryadom
s nim flotskij oficer, nachal'nik eskorta.
     - Ser!  - zaprotestoval gerol'd  tak strastno, kak  tol'ko dozvolyal emu
pechal'nyj vid. - Vy narushili prikaz. Vy...
     - Zatknites'!  -  zaoral  Hornblauer, potom flotskomu oficeru: - Bystro
snosite grob na bereg.
     Grob  snesli  nastol'ko  bystro,  naskol'ko  pozvolyala  torzhestvennost'
obstanovki. Hornblauer vstal ryadom s nim, skloniv golovu, shpagu derzha efesom
vverh.  On oblegchenno vzdohnul, uvidev iz-pod opushchennyh  brovej,  kak barka,
osvobodivshis' ot gruza, zametno pripodnyalas' nad vodoj. Ne podnimaya  golovy,
on bystro vygovoril:
     - Mister  Horroks!  Otvedite barku von k tomu prichalu. Bystro!  Najdite
brezent, zadelajte tech' snaruzhi. Vycherpajte vodu. Nu, davajte.
     Barka  otoshla ot stupenej. Horroks ne  preuvelichival, govorya, chto  voda
doshla do  banok.  Smajli,  ne dozhidayas'  prikaza,  podvel  k stupenyam  barku
glavnogo plakal'shchika,  i Hornblauer, ne zabyvaya stupat'  medlenno, otoshel  s
dorogi.  Odin   za  drugim  vysazhivalis'  ser  Piter  Parker   s  Blekvudom,
Kornvallis,  Sent-Vinsent.  Sent-Vinsent,   na  razdutyh   podagroj   nogah,
ssutulennyj, so  sklonennoj golovoj, ele dozhdalsya, poka vyjdet na stupeni, i
srazu nachal branit'sya, pochti ne razzhimaya gub.
     -  Kakogo  d'yavola, Hornblauer?  - proshipel  on. -  Vy chto, sobstvennyh
prikazov ne chitali?
     Hornblauer proshel s nim neskol'ko shagov - stupaya medlenno i pechal'no.
     - My  poluchili proboinu, ser, prostite, milord, - skazal on, tozhe pochti
ne razzhimaya gub. - My chut' ne zatonuli. Nado bylo toropit'sya.
     - Ha! - skazal Sent-Vinsent. - Ladno, ochen' horosho. Napishite raport.
     - Spasibo, milord, - otvetil Hornblauer.
     On ostanovilsya i  stoyal, skloniv  golovu, s  perevernutoj shpagoj,  poka
drugie  plakal'shchiki  prohodili  mimo  nego.  Ceremoniya   shla  ne  vpolne  po
namechennomu,  no  ona  shla. Hornblauer  pytalsya stoyat', kak  statuya, hotya ni
odnoj statue eshche ne  prihodilos' stoyat' v mokryh do nitki shtanah. On edva ne
vzdrognul,  vspomniv pro Mariyu.  Esli b  on  tol'ko znal! I  snova  chut'  ne
vzdrognul. CHasy!  Oni  vse  eshche viseli  na grobe,  kotoryj uzhe postavili  na
katafalk.  Ladno,  sejchas nikak do nih ne dobrat'sya. I nikak ne  uznat'  pro
Mariyu. V mokryh shtanah stoyat' emu bylo holodno.





     CHasovoj u vhoda v Admiraltejstvo byl smushchen, no nepreklonen.
     - Prostite,  ser, no prikazano nikogo  ne pushchat', bud' on hosh' admiral,
ser.
     -  Gde  dezhurnyj  unter-oficer?  - sprosil Hornblauer.  Unter-oficer po
krajnej mere soglasilsya vyslushat'.
     - U nas prikaz, ser, - tem ne menee skazal on. - Nikak ne mogu, pojmite
menya, ser.
     Ni odin flotskij  unter-oficer ne otkazhet po svoej vole kapitanu, pust'
i s menee chem trehletnim stazhem.
     Hornblauer uznal lejtenanta, prohodivshego nevdaleke.
     - Brejsgedl! - okliknul on.
     Brejsgedl  tozhe   kogda-to  byl  michmanom  na  "Neustannom",  i  oni  s
Hornblauerom perezhili vmeste nemalo otchayannyh  priklyuchenij.  Teper' on nosil
lejtenantskij  mundir s  aksel'bantami,  oznachavshimi  ego  prinadlezhnost'  k
shtabu.
     - Zdravstvujte, ser, - skazal on, podhodya. Oni obmenyalis' rukopozhatiyami
i oglyadeli drug druga, kak lyudi, vstretivshiesya posle dolgih let, provedennyh
na vojne.  Hornblauer rasskazal  pro  chasy  i sprosil razresheniya  shodit' za
nimi. Brejsgedl sochuvstvenno prisvistnul.
     - Ploho delo, - skazal on. - Esli b ne starik Dzhervi, ya by risknul.  No
eto ego lichnyj  prikaz. U menya net ni malejshego  zhelaniya do konca svoih dnej
prosit' milostynyu na paperti.
     Pod "Dzhervi"  Brejsgedl  razumel  admirala  lorda Sent-Vinsenta  -  tot
nedavno snova  stal  pervym  lordom  Admiraltejstva. Kogda-to  on byl  serom
Dzhonom Dzhervisom, ch'ya strogost' navodila uzhas na ves' flot.
     - Vy ego flag-ad座utant? - sprosil Hornblauer.
     -  Imenno, -  otvetil  Brejsgedl. - Byvayut dolzhnosti i polegche. YA lichno
predpochel by  komandovat' porohovoj barzhej  v  adu. Vprochem, eto ot menya  ne
ujdet. Kogda ya otsluzhu srok  svoego rabstva u Dzhervisa, mne predlozhat imenno
etu dolzhnost'.
     - Znachit, ya dolzhen rasproshchat'sya so svoimi chasami, - skazal Hornblauer.
     -  Dazhe  ne pocelovavshis' s nimi na proshchan'e, - podhvatil  Brejsgedl. -
Zato v budushchie gody, poseshchaya sklep v sobore sv. Pavla, vy smozhete vzirat' na
mogilu geroya s udovletvoreniem, znaya, chto chasy vashi pokoyatsya vmeste s nim.
     |to okonchatel'no vyvelo Hornblauera iz sebya.
     -  Vash  yumor  chasto  neumesten, mister  Brejsgedl, - skazal  on. -  Vy,
po-vidimomu,  zabyli, chto mezhdu  nami sushchestvuet raznica v chine, obyazyvayushchaya
vas, kak mladshego po zvaniyu, k bol'shej pochtitel'nosti.
     Ne  uspel Hornblauer dogovorit', kak uzhe pozhalel o skazannom.  On lyubil
Brejsgedla, ih po-prezhnemu svyazyvali vospominaniya o perezhityh opasnostyah i o
tom, kak veselo balagurili  oni michmanami. Da, po schastlivoj  sluchajnosti on
obognal Brejsgedla po sluzhbe.  Tem bolee nekrasivo pol'zovat'sya etim,  chtoby
obidet'  starogo  druga  - a  on nesomnenno ego  obidel - edinstvenno, chtoby
sorvat' na kom-nibud' svoyu zlost'.
     Brejsgedl vytyanulsya vo frunt.
     - Proshu proshcheniya, ser, - skazal on. - YA zabylsya. Nadeyus', vy ne sochtete
eto za obidu, ser.
     Oba oficera  nekotoroe  vremya smotreli drug na druga,  potom  Brejsgedl
vstal posvobodnee.
     - YA eshche ne  skazal, kak ya sozhaleyu o  vashih chasah, ser, - skazal on. - YA
iskrenno vam sochuvstvuyu. CHestnoe slovo, ser.
     Hornblauer  hotel  bylo  proiznesti chto-nibud'  primiryayushchee,  kogda  za
spinoj Brejsgedla  vyrosla  eshche  odna  figura  -  massivnaya,  neskladnaya,  v
paradnom  mundire  s  zolotym shit'em. Iz-pod  gustyh  belyh  brovej  admiral
Sent-Vinsent  smotrel  na  dvuh oficerov.  Hornblauer  kozyrnul, i Brejsgedl
dogadalsya, chto nachal'nik - u nego za spinoj.
     -  O  chem sozhaleet  etot  molodoj  chelovek,  a,  Hornblauer? -  sprosil
Sent-Vinsent.
     Hornblauer  vkratce ob座asnil, pochti ne spotykayas' v etot raz  na  slove
"milord".
     -   YA  rad,  chto  mister  Brejsgedl  ispolnyaet  moj  prikaz,  -  skazal
Sent-Vinsent. -  Ne  to  syuda  migom  nabilis'  by zevaki.  No vam,  kapitan
Hornblauer, ya dayu personal'noe razreshenie vojti.
     - Spasibo, milord. Premnogo blagodaren.
     Sent-Vinsent  zakovylyal  bylo  proch',  no  ostanovilsya  i  osmotrel  na
Hornblauera  pristal'nee,  chem prezhde.  -  Vas  predstavlyali Ego Velichestvu,
molodoj Hornblauer?
     - Net, ser... milord.
     - A sledovalo by.  Kazhdyj  oficer dolzhen  zasvidetel'stvovat'  pochtenie
svoemu korolyu. YA sam vas predstavlyu.
     Hornblauer podumal o zhene, o novorozhdennom, o korable Detforde. Podumal
pro  mokryj  mundir, kotoryj pridetsya otutyuzhit'  do  neimovernoj  gladkosti,
prezhde  chem v  nem mozhno budet  pokazat'sya  pri  dvore.  Podumal o  bogatyh,
znatnyh  i mogushchestvennyh  zavsegdatayah  korolevskih  priemov, i ponyal,  chto
okazhetsya tam  ne k mestu, budet vse vremya soznavat' eto  i potomu  muchit'sya.
Mozhno  najti   predlog  i   otkazat'sya.  No...  no  eto  novoe  priklyuchenie.
Prepyatstviya, o kotoryh on tol'ko chto dumal, brosali emu vyzov, uklonit'sya ot
kotorogo ne pozvolyalo samolyubie.
     -  Spasibo,  milord, - skazal  on,  sudorozhno ishcha  v pamyati  podhodyashchie
slova. - Bol'shaya chest' dlya menya. Budu premnogo vam obyazan.
     - Ladno, dogovorilis'. Zavtra  u nas ponedel'nik? Priemy po  sredam.  YA
otvezu vas v svoem ekipazhe. Bud'te zdes' v devyat'.
     - Est', ser... milord.
     - Provodite  mistera  Hornblauera vnutr',  mister  Brejsgedl,  - skazal
Sent-Vinsent i zakovylyal proch'.
     Brejsgedl provel  Hornblauera v Admiraltejstvo. CHasy po-prezhnemu viseli
na  grobe,  tam, kuda on ih  povesil. On s  oblegcheniem  otcepil  ih i poshel
obratno. U vhoda on ostanovilsya i  protyanul  Brejsgedlu  ruku. Poka  dlilos'
rukopozhatie, Brejsgedl smotrel na nego, kak by chto-to obdumyvaya.
     - Znachit do dvuh sklyanok dopoludennoj vahty poslezavtra, ser, -  skazal
on, s legkim udareniem na slove "dopoludennoj".
     - Da,  togda  i  uvidimsya, -  skazal  Hornblauer.  On poshel k  stupenyam
Uajtholla, dumaya o bolee neotlozhnyh delah. No, nachav po privychke produmyvat'
plany  na  blizhajshie dva  dnya,  on  vspomnil  eto  slovo  -  "dopoludennoj".
Brejsgedl  izbavil Hornblauera  ot  odnogo lishnego bespokojstva - ne pozdnee
zavtrashnego utra tot nachal  by muchit'sya somneniyami,  na  utro ili  na  vecher
naznachil emu Sent-Vinsent.
     Otliv uzhe shel: po obe storony reki vidnelis' temnye polosy gryazi. Vozle
Lambetskoj  pristani  stoyala  pogrebal'naya  barka,  Horroks  i  ego  matrosy
protaskivali pod  dnishche  brezent.  Ostal'nye sudenyshki,  prinimavshie uchastie
processii, byli razbrosany povsyudu. Hornblauer  s radost'yu uvidel u stupenej
svoyu gichku. On shagnul  v nee,  vzyal  rupor i pristupil  k sleduyushchemu  delu -
raspustit'  suda  v sootvetstvii s prikazami, kotorye  sam vchera i sostavil.
Po-prezhnemu dul poryvistyj veter, no, poskol'ku  shel otliv,  sil'nyh voln ne
bylo.  Edinstvennuyu   novuyu  slozhnost'  sozdavali   mnogochislennye  lodochki,
zapolnivshie   reku  -   eto   lyubopytnye   toropilis'  poblizhe   rassmotret'
ceremonial'nye barki.
     Oldermeny  i   predstaviteli   gorodskih  kompanij,  gerol'dmejstery  i
admiraly  davno razoshlis'  po  domam  obedat', i  yanvarskie  sumerki  nachali
sgushchat'sya, prezhde chem Hornblauer otpustil v Grinviche poslednih  podopechnyh i
prikazal gresti k Detfordskomu pirsu. Ustalyj, golodnyj i zamerzshij dobralsya
on do "Georga". |tot den' kazalsya by emu celoj nedelej, esli b on ne pomnil,
chto  tol'ko segodnya utrom rasstalsya s Mariej,  u  kotoroj nachinalis' rodovye
shvatki.
     Pervym, kogo  on vstretil  v  "George",  byl  hozyain. Hornblauer prezhde
videl ego mel'kom raz ili dva - on byl sovershenno nezameten v dome, gde vsem
zapravlyala hozyajka.
     - Kak moya zhena? - sprosil Hornblauer. Hozyain morgnul.
     - Ne znayu, ser, - skazal on. Hornblauer neterpelivo  povernulsya proch' i
vzbezhal po  lestnice. Vzyavshis' za ruchku dveri, on zamer. Serdce ego otchayanno
kolotilos'.  Potom on uslyshal vnutri  golosa i  otkryl dver'. Mariya  lezhala,
otkinuvshis' na podushki, povituha chto-to delala  u okna. Svecha slabo  ozaryala
lico Marii.
     - Gorri! - voskliknula Mariya. V golose ee zvuchalo radostnoe izumlenie.
     Hornblauer vzyal ee za ruku.
     - Vse v poryadke, dorogaya? - sprosil on.
     - Da, - otvetila Mariya.
     Ona  podstavila guby  i tut zhe -  ne  uspel  on ee pocelovat' -  povela
glazami k pletenoj korzine, pomeshchavshejsya na stolike u krovati.
     - Devochka, milyj, - skazala ona, - nasha devochka.
     - I prelestnaya, pritom, kroshka, - dobavila povituha. Hornblauer  oboshel
krovat'  i zaglyanul v  korzinu.  On uvidel kroshechnuyu figurku  v  odeyale - on
sovsem zabyl, do chego zhe maly novorozhdennye  -  i krasnoe smorshchennoe lichiko,
karikaturu  na chelovecheskoe  lico. On vnimatel'no vsmotrelsya  v eto  lichiko.
Krohotnye gubki raskrylis' i ispustili slabyj pisk - v sravnenii s nim kriki
malen'ogo  Goracio,  kotorye  Hornblauer   prekrasno  pomnil,  pokazalsya  by
basistym revom.
     - Ona  krasavica, - galantno  skazal Hornblauer. Pisk ne smolkal, i nad
kraem korziny poyavilis' krohotnye szhatye kulachki.
     - Nasha malen'kaya Mariya, -  skazala  zhena. - YA  uverena,  volosiki u nee
budut vit'sya.
     -  Nu,  nu, -  serdito vmeshalas' povituha.  |to otnosilos' ne k smelomu
predskazaniyu,  a k tomu,  chto  Mariya,  zhelaya  vzglyanut' na  rebenka,  nachala
pripodnimat'sya na lokte.
     - Esli ona vyrastet  takoj,  kak ee  mat', - skazal  Hornblauer,  -  to
stanet luchshej iz vseh docherej. Mariya ulybnulas' emu i opustilas' na podushki.
     - Malen'kij Goracio vnizu, - skazala ona. - On videl svoyu sestrenku.
     - I kak ona emu ponravilas'?
     - On zaplakal, kogda zaplakala ona, - otvetila Mariya.
     - Pojdu posmotryu, kak on, - predlozhil Hornblauer.
     - Shodi,  pozhalujsta, -  skazala Mariya, odnako uderzhala ego  rukoj. On,
naklonivshis', poceloval ee v tyl'nuyu storonu ladoni.
     -  YA bezmerno  schastliv,  chto  u tebya vse  horosho,  dorogaya,  -  skazal
Hornblauer, uhodya.
     On spustilsya v gostinuyu i stoyal, ne znaya kuda idti. Iz kuhni vysunulas'
hozyajka.
     -  Malen'kij   dzhentl'men  zdes',  ser,  -  skazala  ona.  -  Zahodite,
pozhalujsta.
     Malen'kij Goracio sidel na  vysokom stule. Pri vide otca on  rascvel  -
nichego bolee lestnogo Hornblauer v zhizni ne ispytyval - i zaprygal na stule,
razmahivaya zazhatoj v kulake korkoj.
     -  Ah ty!  Kak zaulybalsya, chto  papochka  prishel!  -  skazala  hozyajka i
zakolebalas', prezhde chem predlozhit' pochti nemyslimoe:  - Emu skoro lozhit'sya,
ser. Hotite poka poigrat' s nim, ser?
     - Da, - skazal Hornblauer.
     - Nu, malysh! - voskliknula hozyajka. -  Papochka sejchas s toboj poigraet.
Poshli na ruchki. Malen'kaya gostinaya sejchas svobodna,  ser.  Syuda, ser. |mili,
prinesi kapitanu svechu.
     Ochutivshis'  na polu, malen'kij Goracio zadumalsya, vybiraya, kakoj sposob
peredvizheniya  bolee  pristal  pochti  godovalomu  cheloveku.  Na chetveren'kah,
konechno, bystree. S  drugoj  storony, derzhas'  za nozhku stula, mozhno vstat'.
|to on  nakonec i vybral, i ulybka,  osvetivshaya  ego lico, pokazyvala, kakoe
udovol'stvie  emu dostavil etot process. S  neimovernym trudom on povernulsya
spinoj k stulu, vypustil nozhku i shagnul k otcu. Zakonchiv shazhok, on zakachalsya
na  shiroko  rasstavlennyh  nogah,  i  shagnul  snova. Do  sih  por  emu redko
udavalos' sdelat' shag,  ne shlepnuvshis'  na  pol.  |tot slog, kotorye on  vse
vremya povtoryaet - pohozhe na "pa" - neuzheli on pytaetsya skazat' "papa"?
     |to  snova  bylo  schast'e,  mimoletnoe,  neulovimoe  -  smotret',   kak
malen'kij syn s luchistoj ulybkoj idet k tebe neuverennymi shazhkami.
     - Idi k pape, -  skazal  Hornblauer,  protyagivaya ruki. Ulybka smenilas'
hitroj grimaskoj,  i na chetveren'kah  malen'kij Goracio  galopom ponessya  po
komnate.  Hornblauer  pobezhal  za nim,  podhvatil,  podnyal v  vozduh.  Malysh
zashelsya ot  smeha.  Prostoe, chudesnoe udovol'stvie - i tut Hornblauer, derzha
brykayushchegosya  rebenka  na  vytyanutyh  rukah, vspomnil,  kak visel  na vantah
"Neustannogo", kogda  upala bizan'-machta,  a  on byl na marse. Ego syn  tozhe
uznaet opasnost' i... i strah - pozzhe, kogda  vyrastet. Net, pust' eta mysl'
ne  omrachaet tepereshnee schast'e.  Hornblauer  opustil  rebenka na pol, potom
snova podnyal  na  vytyanutyh rukah -  uspeh, sudya po schastlivomu  hohotu, byl
snogsshibatel'nyj.
     Postuchavshis', voshla hozyajka.
     - Kakie  my bol'shie! - skazala ona. Hornblauer postaralsya ne smutit'sya,
chto  ego  pojmali za  tem,  kak  on  yavno  naslazhdaetsya  igroj s sobstvennym
rebenkom.
     - Ne znayu, chto  na menya nashlo,  -  skazala hozyajka. -  Sovsem  pozabyla
sprosit', hotite li vy uzhinat'.
     - Uzhinat'? - povtoril Hornblauer. Poslednij raz on el v Grinviche.
     - YAichnicu s vetchinoj? - sprosila hozyajka. - Varenogo myasa?
     - I togo, i drugogo, pozhalujsta, - otvetil Hornblauer.
     -  YA  migom,  -  skazala   hozyajka.  -  Pozanimajtes'  poka  s  molodym
dzhentl'menom.
     - YA dolzhen podnyat'sya k missis Hornblauer.
     - Eshche desyat' minut ona bez vas prozhivet, - veselo skazala hozyajka.
     YAichnica s  vetchinoj  bozhestvenno blagouhala.  |mili ponesla  malen'kogo
Goracio  v postel',  Hornblauer s appetitom prinyalsya  za edu. YAichnica, potom
holodnoe  myaso  s  marinovannym  lukom  i  kruzhka  piva.  Eshche  odno  prostoe
udovol'stvie - naest'sya vvolyu i dazhe nemnogo bol'she. Obychno on strogo sledil
za soboj,  k obzhorstvu zhe otnosilsya s prezreniem, i potomu mysl', chto on est
slishkom mnogo,  pridavala ede osobyj aromat.  Uspeshno vypolniv  segodnya svoj
dolg, on, chto redko s nim sluchalos', mog ne volnovat'sya zavtrashnem dne, dazhe
znaya, chto poslezavtra idti na priem korolyu. S Mariej vse v poryadke, i teper'
u nego est' doch' - doch', kotoraya stanet takoj  zhe prelestnoj, kak i syn. Tut
on chihnul tri raza podryad.





     - Stupeni Uajtholla, - skazal Hornblauer, sadyas' v gichku u Detfordskogo
pirsa.
     Horosho, kogda est' svoya gichka -  matrosy  grebut bystree lodochnikov i k
tomu zhe im ne nado platit'.
     - Vesla na vodu! - kriknul rulevoj.
     Konechno, shel  dozhd', i po-prezhnemu dul zapadnyj veter. Liven' stuchal po
vode,  molotil po  dozhdevikam neschastnyh  matrosov  i  gromko  barabanil  po
zyujdvestke,  kotoruyu Hornblauer  nadel,  predusmotritel'no spryatav treugolku
pod plashch.  On  postoyanno shmygal nosom - takogo nasmorka  u nego  ne bylo eshche
nikogda. Horosho by vysmorkat'sya, no dlya etogo nado lezt' pod plashch za nosovym
platkom,  chto  nezhelatel'no. Sidya v plashche,  kak  v palatke,  nakrytyj sverhu
zyujdvestkoj,  Hornblauer  mog  nadeyat'sya,  chto,  esli  ne  budet shevelit'sya,
doberetsya do Uajtholla suhim. On prodolzhal shmygat'.
     Vverh po reke, skvoz' dozhd'. Pod  Londonskij most,  vdol' izgibov reki,
kotorye Hornblauer  tak horosho izuchil za  poslednie dni.  Drozha, on s容zhilsya
pod plashchom. On tochno znal, chto ni razu  v zhizni emu  ne bylo tak ploho. Nado
bylo lezhat' v posteli, prikladyvat' k pyatkam nagretye kirpichi i pit' goryachij
razvedennyj rom. Odnako  nel'zya  soslat'sya  na bolezn',  kogda  Pervyj  lord
Admiraltejstva sobiraetsya  predstavit' tebya ko dvoru, dazhe esli b'et oznob i
nogi kak vatnye.
     Stupeni byli skol'zkimi posle priliva, i Hornblauer, podnimayas' po nim,
edva derzhalsya  na nogah. Na verhnej  stupen'ke on svernul i  sunul  v karman
zyujdvestku,   nadel  treugolku   i,  prignuvshis',  zaspeshil  pod  dozhdem   k
Admiraltejstvu. Hotya  do  tuda  bylo  vsego  sto  pyat'desyat yardov, on  uspel
zabryzgat' chulki, a  v treugolku  nalilas' voda. Vojdya, on  s  Udovol'stviem
pogrelsya u  kamina v kapitanskoj  komnate,  poka  ne  prishel Brejsgedl  i ne
skazal, chto ego siyatel'stvo zhdet.
     Sent-Vinsent stoyal pod portikom.
     - Dobroe utro, Hornblauer, - skazal on.
     - Dobroe utro, milord.
     - Zatish'ya vse ravno ne dozhdesh'sya, - skazal Sent-Vinsent, glyadya na dozhd'
i prikidyvaya na glaz rasstoyanie do ekipazha. - Idemte.
     On muzhestvenno  zakovylyal vpered, Hornblauer  i  Brejsgedl za nim.  Oni
byli  bez  plashchej -  Hornblauer ostavil svoj v  Admiraltejstve.  Im prishlos'
zhdat',  poka   Sent-Vinsent  zaberetsya  v  ekipazh.  Potom  vlez  Hornblauer,
Brejsgedl vtisnulsya  poslednim  i sel  na  otkidnoe perednee siden'e. |kipazh
zagromyhal  po mostovoj, drozhanie okovannyh zhelezom koles slivalos' s bivshim
Hornblauera oznobom.
     - Vse eto konechno gluposti, ezdit'  ot Admiraltejstva do Sent-Dzhejmsa v
ekipazhe,  - vorchal  Sent-Vinsent,  -  ya  tri  mili  prohodil po  shkancam  na
"Orione".
     Hornblauer snova  shmygnul nosom. On ne mog dazhe  pozdravit' sebya s tem,
chto iz-za vyzvannyh bolezn'yu muchenij ne ispytyvaet  obychnogo svoego volneniya
- on tak otupel, chto utratil sposobnost' k samoanalizu.
     -  Vchera ya  prochel  vash raport, Hornblauer, - prodolzhal Sent-Vinsent. -
Udovletvoritel'no.
     - Spasibo, milord. - Hornblauer sobral vse svoi sily.  -  Horosho proshli
vchera pohorony v sobore sv. Pavla?
     - Neploho.
     |kipazh gromyhal po dvorcovoj allee.
     - Priehali, - ob座avil  Sent-Vinsent.  - YA dumayu,  obratno vy poedete so
mnoj, Hornblauer? YA ne sobirayus' zaderzhivat'sya nadolgo. Devyat' chasov utra, a
ya ne sdelal i treti dnevnoj raboty.
     - Spasibo, milord.
     Dverca  ekipazha  otkrylas', Brejsgedl vyskochil,  chtob pomoch'  vybrat'sya
admiralu. U Hornblauera zabilos' serdce. Povsyudu  vidnelis' krasnye, sinie i
zolotye mundiry, pudrenye  pariki.  Odin  iz  parikov  -  temnye  glaza  ego
obladatelya rezko kontrastirovali  s beliznoj ubora  - otdelilsya  ot prochih i
podoshel k Sent-Vinsentu.  Mundir na obladatele parika byl chernyj s serebrom,
rukoyat' shpagi vspyhivala miriadami granej.
     - Dobroe utro, milord.
     - Dobroe utro, Katrik. |to moj protezhe, kapitan Goracio Hornblauer.
     Katrik okinul Hornblauera bystrym vzglyadom, shvatyvaya vse podrobnosti -
syurtuk,  bridzhi, chulki, shpagu -  no lico ego ne izmenilos'.  Mozhno podumat',
emu ne v dikovinku provodit' k korolyu potrepannyh flotskih oficerov.
     - YA tak ponyal, kapitan,  chto ego siyatel'stvo vas predstavlyaet. Projdite
vmeste s nim v priemnyj pokoj.
     Hornblauer  kivnul.   On  gadal  pro  sebya,  kakoj  smysl  Sent-Vinsent
vkladyvaet  v slovo  "protezhe".  SHlyapu Hornblauer derzhal  v ruke, i pospeshno
sunul ee pod myshku, sleduya primeru ostal'nyh.
     - Idite za mnoj,  -  skazal  Sent-Vinsent.  Vverh  po  stupenyam,  vnizu
karaul, naverhu  eshche  odin  chernyj s  zolotom  mundir,  opyat' kratkij  obmen
frazami.  Lakei v  pudrenyh parikah tolpilis' u dverej. Pribyvayushchih ob座avlyal
horosho postavlennyj golos, sderzhannyj, no otchetlivyj.
     -  Admiral  dostochtimyj  graf Sent-Vinsent. Kapitan Goracio Hornblauer.
Lejtenant |ntoni Brejsgedl.
     Priemnyj pokoj pestrel  yarkimi  kraskami. Zdes'  byli  predstavleny vse
myslimye mundiry.  Pehotincy v  krasnom, legkie kavaleristy v  mundirah vseh
cvetov radugi, obshityh  tes'moj, galunom  i mehom, v  plashchah, sabli edva  ne
volokutsya po polu, tyazhelye  kavaleristy  v  vysokih botfortah,  inostrancy v
belyh i zelenyh mundirah. Gruznyj Sent-Vinsent plyl sredi nih, slovno boevoj
korabl' sredi yaht. Korol' sidel na stule s nizkoj  spinkoj, pohozhem na tron,
v malen'kom parike perevyazannom szadi lentoj, i do udivleniya pohodil na svoi
portrety. Za  nimi polukrugom  stoyali lyudi v ordenskih  lentah so  zvezdami.
Lenty byli  sinie, krasnye, zelenye, cherez levoe plecho i  cherez pravoe - eto
kavalery  ordenov  Podvyazki,  Bani,  sv.  Patrika  -  velikie  lyudi  strany.
Sent-Vinsent s trudom sklonilsya v nizkom poklone.
     -  Rad  vas  videt',  milord,  rad  vas videt',  - skazal korol'.  -  S
ponedel'nika ne bylo ni minuty svobodnoj. Rad, chto vse proshlo horosho.
     -  Spasibo,  ser.  Pozvol'te predstavit'  vam  oficera,  otvechavshego za
vodnuyu processiyu.
     - Pozhalujsta.
     Korol'  posmotrel na Hornblauera. Glaza u nego byli  golubye, navykate,
no dobrye.
     -   Kapitan  Goracio  Hornblauer,  -  skazal  Sent-Vinsent.  Hornblauer
popytalsya  izobrazit'   poklon,  kakoj  emu   desyat'   let  nazad  pokazyval
francuzskij  uchitel' tancev -  levaya  noga vpered,  pravaya  ruka  prizhata  k
serdcu.  On ne  znal, kak  nizko  nado klanyat'sya  i kak dolgo  ostavat'sya  v
sognutom  polozhenii.  Nakonec  on  vypryamilsya,  chuvstvuya  sebya  tak,  slovno
vynyrnul iz-pod vody.
     - Kakogo korablya, ser? Kakogo korablya? - sprosil korol'.
     - "Atropa", dvadcat' dva, Vashe Velichestvo.
     Lezha  bez sna vsyu predydushchuyu  noch',  Hornblauer produmyval,  o  chem ego
mogut  sprosit'.  |tot  vopros  on  predvidel  i  potomu  otvetil pochti  bez
kolebanij.
     - Gde ona sejchas?
     - V Detforde, Vashe Velichestvo.
     - No vy skoro vyhodite v more?
     - |... - etogo Hornblauer ne znal, no za nego otvetil Sent-Vinsent.
     - Ochen' skoro, sir, - skazal on.
     - YAsno,  -  protyanul  korol',  - yasno.  On  podnyal ruku  i, prezhde  chem
proiznesti sleduyushchuyu frazu, poter lob, demonstriruya bezmernuyu ustalost'.
     - Moj vnuchatyj plemyannik,  - skazal on. - Knyaz' |rnest -  ya  ne govoril
vam o nem, milord?
     - Govorili, sir, - otvetil Sent-Vinsent.
     -  Kak  vy  polagaete,  kapitan  Hornblauer  podojdet dlya togo,  chto  ya
zadumal?
     - Da, sir. Vpolne.
     - Stazh men'she treh let, - zadumchivo skazal korol', razglyadyvaya epolet u
Hornblauera na pleche. - Vprochem, ladno. Harmond!
     - Vashe Velichestvo!
     Iz polukruga vyskol'znul chelovek s lentoj i pri zvezde.
     - Predstav'te kapitana Hornblauera Ego Knyazheskoj Svetlosti.
     - Da, Vashe Velichestvo.
     Golubye glaza korolya laskovo ulybalis'.
     - Spasibo, kapitan, - skazal korol'. - Ispolnyajte svoj dolg, kak vy ego
ispolnyali, i vasha sovest' vsegda budet chista.
     -  Da,  Vashe  Velichestvo,  -   skazal  Hornblauer.  Sent-Vinsent  snova
poklonilsya, poklonilsya i Hornblauer. On  znal, chto ne  dolzhen povorachivat'sya
spinoj k korolyu - pochti edinstvennoe, chto  on znal o pridvornom etikete. |to
okazalos'  ne  tak uzh  trudno. Dovol'no mnogo lyudej  ozhidali  svoej  ocheredi
podojti  k korolyu, i Hornblauer,  vsled za  Sent-Vinsentom, bochkom probralsya
mimo nih.
     - Syuda, pozhalujsta, - skazal Harmond, vedya  ih v dal'nij konec pokoya. -
Podozhdite nemnogo.
     -  S  kem  tol'ko  ne  povedesh'sya  na  korolevskoj  sluzhbe,  -  zametil
Sent-Vinsent,  poka  oni zhdali.  -  Ne  dumal,  chto  eto  nav'yuchat  na  vas,
Hornblauer.
     - YA... ya ne sovsem ponyal, - skazal Hornblauer.
     - |tot knyaz'...
     - Syuda, pozhalujsta, - skazal Harmond, poyavlyayas' snova.
     On podvel ih  k  terpelivo ozhidavshemu yunoshe -  net, dazhe mal'chiku  -  v
chuzhezemnom zelenom s zolotom mundire, s korotkoj shpagoj na boku, v ordenah -
neskol'ko ordenov viseli  na grudi, dva - na shee.  Za nim vozvyshalsya gruznyj
gospodin  v  takom  zhe,  no  bolee  skromnom  mundire,  smuglyj, s  tolstymi
otvisshimi shchekami.  Sam mal'chik byl  krasiv, ego  belokurye volosy  nispadali
lokonami,  glaza  byli  chestnye,  golubye,  nos nemnogo vzdernutyj.  Gruznyj
gospodin vystupil vpered, ne podpuskaya ih k  mal'chiku. Harmond  posmotrel na
nego v upor.
     -  Snachala ih  sleduet  predstavit' mne,  -  ob座avil gruznyj  gospodin.
Govoril on basom, s nemeckim, kak reshil Hornblauer, akcentom.
     - Pochemu eto, ser? - sprosil Harmond.
     -  Po  zakonam  Zejc-Bunau  lish'  ober-gofmejster  vprave  predstavlyat'
kogo-libo Ego Knyazheskoj Svetlosti.
     - I?
     - A ya, ser, ober-gofmejster. Kak vam izvestno.
     -  Ochen' horosho,  ser,  - pokorilsya Harmond. - Imeyu  chest' predstavit':
admiral dostochtimyj graf Sent-Vinsent, kapitan Goracio Hornblauer, lejtenant
|ntoni Brejsgedl.
     Hornblauer  sobiralsya  uzhe poklonit'sya, kogda zametil  kraem glaza, chto
Sent-Vinsent po-prezhnemu stoit pryamo.
     - Komu imeyu chest'  byt' predstavlennym? - holodno sprosil Sent-Vinsent.
Pohozhe, on ne zhaluet nemcev.
     - Doktor |jzenbejs, - skazal Harmond.
     -  Ego  Prevoshoditel'stvo  baron   fon  |jzenbejs,  ober-gofmejster  i
shtats-sekretar'  Ego  Svetlosti  knyazya  Zejc-Bunausskogo, - poyasnil  gruznyj
gospodin. - Ochen' rad poznakomit'sya.
     On  nekotoroe vremya vyderzhival vzglyad  Sent-Vinsenta, potom poklonilsya.
Sent-Vinsent poklonilsya ne ran'she, chem nachal klanyat'sya |jzenbejs. Hornblauer
i Brejsgedl posledovali ego primeru. Vse chetvero vypryamilis' odnovremenno.
     - A teper', - skazal |jzenbejs, - chest' imeyu predstavit'...
     On  povernulsya  k  knyazyu  i   zagovoril  po-nemecki,  vidimo,  povtoryaya
skazannoe,  zatem nazval imena. Malen'kij knyaz' pri  kazhdom  imeni  naklonyal
golovu, no Sent-Vinsent sklonilsya nizko, pochti kak pered korolem. Hornblauer
postupil tak zhe. Potom knyaz' zagovoril po-nemecki.
     -  Ego  Knyazheskaya Svetlost'  govorit,  -  perevodil  |jzenbejs,  -  chto
schastliv  poznakomit'sya s  oficerami  flota  Ego  Velichestva, poskol'ku  Ego
Svetlost' zhelal by vmeste s nimi voevat' protiv francuzskogo tirana.
     - Skazhite Ego Knyazheskoj Svetlosti, - skazal Sent-Vinsent, - chto my tozhe
schastlivy.
     |jzenbejs  perevel,  i  knyaz'  kazhdomu po  ocheredi ulybnulsya. Nastupila
nelovkaya pauza. Vse smotreli drug na druga. Nakonec |jzenbejs  chto-to skazal
knyazyu i, poluchiv otvet, povernulsya k ostal'nym.
     - Ego Knyazheskaya Svetlost', - ob座avil on, - govorit chto  bol'she ne budet
vas zaderzhivat'.
     -  Hm,  - burknul  Sent-Vinsent, snova  skladyvayas' popolam.  Ostal'nye
sdelali to zhe, i vse otstupili nazad i vbok.
     -  CHertov  vyskochka!  - provorchal  Sent-Vinsent  sebe  pod  nos,  potom
dobavil. - Po krajnej mere, delo sdelano. Mozhno uhodit'. Idite za mnoj.
     Oni  vyshli  vo dvor.  Lakej podozval  grafskij  ekipazh,  oni  zabralis'
vnutr'.  Hornblauer nichego ne  soobrazhal ot nasmorka i perezhitogo  volneniya.
Posle  strannogo  incidenta,  v kotorom  on tol'ko chto prinimal  uchastie, on
okonchatel'no perestal ponimat', chto k chemu.
     - Itak, Hornblauer, eto  vash michman,  - skazal Sent-Vinsent. Golos  ego
tak pohodil na grohot koles po mostovoj, chto  Hornblauer ne znal,  pravil'no
li on rasslyshal - tem bolee admiral skazal chto-to ochen' strannoe.
     - Prostite, milord?
     -  Vy menya prekrasno slyshali.  YA skazal,  chto  eto vash  michman  - knyaz'
Zejc-Bunausskij.
     - No kto on?
     - Odin iz nemeckih knyazej. V proshlom godu Boni, po doroge k Austerlicu,
vygnal  ego  iz  knyazhestva. Strana kishit  nemeckimi  knyaz'yami,  kotoryh Boni
povygonyal  iz  ih  knyazhestv. No  etot,  kak  vy  slyshali, prihoditsya  korolyu
vnuchatym plemyannikom.
     - I on budet moim michmanom?
     - Imenno.  V  otlichie  ot  prochih,  on molod  i  eshche  mozhet chemu-nibud'
nauchit'sya.  Po  bol'shej chasti oni postupayut v armiyu. V shtab. Bednyj shtab. No
teper'  v  mode flot - vpervye  s nemeckih  vojn.  Vidit Bog, my  vyigryvaem
bitvy, a  soldaty - net. Tak  chto  vsyakie nedodelannye  aristokraty,  vmesto
togo,  chtob idti v draguny,  postupayut  teper'  na flot. Ego Velichestvo  sam
vybral kar'eru dlya svoego plemyannika.
     - YA ponyal, milord.
     - Emu eto budet ne vredno. "Atropa", konechno, ne dvorec.
     - YA kak raz podumal ob etom, milord. Michmanskaya kayuta na "Atrope"...
     - I vse-taki tuda vy  ego i pomestite. Mesta na shlyupe malo. Na linejnom
korable emu eshche mozhno bylo by vydelit' otdel'nuyu kayutu, no na "Atrope" pust'
dovol'stvuetsya,  chem  est'. Ikry i dichi tozhe ne budet. YA prishlyu na etot schet
prikazy, konechno.
     - Est', milord.
     Zaskrezhetali tormoza.  |kipazh ostanovilsya  vozle Admiraltejstva. Kto-to
otkryl  dvercu, i  Sent-Vinsent nachal  pripodnimat'sya s  siden'ya. Hornblauer
proshel s nim do portika.
     -  ZHelayu  vam  vsego  horoshego,   Hornblauer,  -  skazal  Sent-Vinsent,
protyagivaya ruku.
     - Do svidan'ya, milord.
     Sent-Vinsent glyanul na nego iz-pod brovej.
     -  U  flota  est'  dve obyazannosti,  Hornblauer, -  skazal  on. - V chem
sostoit odna, my vse znaem - srazhat'sya s francuzami.
     - Da, milord?
     - O drugoj my  dumaem rezhe. My obyazany ostavit' po sebe flot ne hudshij,
chem tot, v  kotorom sluzhili. Sejchas u  vas stazh men'she treh let, Hornblauer,
no so  vremenem vy stanete  starshe. Ne uspeete  vy oglyanut'sya, kak okazhetsya,
chto  u vas sorok  tri goda stazha,  kak sejchas u menya.  Pover'te, vremya  idet
bystro. Vozmozhno, togda vy povezete ko dvoru drugogo molodogo cheloveka.
     - |... da, milord.
     -  Esli eto s vami sluchitsya,  Hornblauer,  vybirajte tshchatel'no. CHelovek
mozhet oshibat'sya, no pust' on oshibaetsya chestno.
     - Da, milord.
     - |to vse.
     Nichego ne govorya, starik poshel proch', ostaviv Hornblauera s Brejsgedlom
pod portikom.
     - Dzhervi raschuvstvovalsya, - skazal Brejsgedl.
     - Pohozhe.
     - YA dumayu, on hotel skazat', chto vy emu priglyanulis', ser.
     -  No  yakor'  s  navetrennoj storony on sebe  tozhe  ostavil, -  zametil
Hornblauer, vspominaya slova Sent-Vinsenta, chto chelovek mozhet oshibat'sya.
     - Dzhervi nikogda ne proshchaet, ser, - ser'ezno skazal Brejsgedl.
     - CHto  zh... - Hornblauer pozhal plechami. Sluzhba na flote  priuchila ego k
fatalizmu.  Ne sleduet zabivat' sebe golovu  nepriyatnostyami, kotorye  tol'ko
mogut proizojti.
     - YA zaberu svoj plashch, esli pozvolite, - skazal on,  - poblagodaryu vas i
rasproshchayus'.
     - Mozhet, vyp'ete chego-nibud'? CHashku chayu? Mozhet hotite poest', ser?
     - Net, spasibo, mne pora.
     Mariya  zhdet v Detforde,  iznyvaya ot zhelaniya  uslyshat'  pro  dvor  i pro
korolya.  Ona  strashno  vzvolnovalas',  kogda Hornblauer  rasskazal  ej, kuda
sobiraetsya. Mysl', chto ee muzh vstretitsya licom k licu s pomazannikom Bozhiim,
porazila ee - prishlos' povituhe predupredit', chto ot izlishnih volnenij u nee
mozhet sdelat'sya  goryachka. A ego  ne  tol'ko predstavili korolyu. Korol' eshche i
govoril s nim, obsuzhdal ego  dela.  Malo  togo,  opredelil k nemu na korabl'
michmanom  nastoyashchego knyazya - nizlozhennogo, pravda, no  zato svoego vnuchatogo
plemyannika, svyazannogo s korolevskoj  sem'ej uzami krovi. Mariyu eto privedet
v takoj zhe vostorg, kak i to, chto Hornblauera predstavili ko dvoru.
     Ona zahochet uznat' o prieme vse,  i kto na nem byl (Hornblauer pozhalel,
chto  ne uznal nikogo  iz stoyavshih za tronom), i kto byl vo  chto odet. Na eto
otvetit' budet legche, poskol'ku zhenshchiny na  utrennij priem ne dopuskayutsya, a
muzhchiny po  bol'shej chasti byli v mundirah. Rasskazyvat' pridetsya  ostorozhno,
chtob ne zadet' ee chuvstva.  Sam  Hornblauer srazhalsya za svoyu stranu,  tochnee
skazat' -  za idealy svobody i prilichij protiv besprincipnogo tirana  po  tu
storonu La-Mansha. Banal'nyj shtamp  "za korolya i otechestvo" otnyud' ne vyrazhal
ego  chuvstv. Esli on gotov byl polozhit' zhizn' za svoego korolya, eto ne imelo
nikakogo otnosheniya k dobromu pucheglazomu starichku, s kotorym on razgovarival
utrom.  |to  oznachalo,  chto on gotov  umeret' za sistemu svobody  i poryadka,
kotoruyu etot starichok  olicetvoryaet. No dlya Marii korol'  olicetvoryaet nechto
bol'shee,  chem svobodu  i  poryadok - on -  pomazannik Bozhij, i govorit' o nem
nado ne inache kak s blagogovejnym strahom. Povernut'sya k  korolyu spinoj bylo
by dlya Hornblauera narusheniem nekoego soglasheniya, splachivayushchego stranu pered
licom  opasnosti, dlya Marii -  pochti svyatotatstvom.  Nado sledit'  za soboj,
chtob ne otozvat'sya o starichke legkomyslenno.
     I pri etom, dumal Hornblauer, poka  gichka vezla ego mimo  Tauera, k ego
sluzhbe vo flote Mariya podobnogo pieteta ne ispytyvaet. Dlya nee eto dostojnyj
dzhentl'mena   rod   zanyatij,  on  daet  ej  obshchestvennoe  polozhenie,   inache
nedostizhimoe, sposob prokormit' ee obozhaemogo rebenka - detej, teper', kogda
rodilas' malen'kaya Mariya. No samopozhertvovanie, chest', slava - eti kategorii
malo volnovali Mariyu. Skoree vsego ona polagala ih chisto muzhskimi vydumkami,
izobretennymi sil'nym polom dlya togo, chtob samoutverzhdat'sya nad slabym, v to
vremya kak zhenskie uverennost' v sebe i soznanie prevoshodstva ne nuzhdayutsya v
iskusstvennyh podporkah.
     S udivleniem Hornblauer obnaruzhil, chto  gichka priblizhaetsya k  "Atrope".
Emu sledovalo smotret'  vo  vse  glaza: vse li tam v poryadke i dostatochno li
bystro vahtennyj oficer primetil  idushchuyu  po  reke  gichku. Teper' Hornblauer
edva uspel otvetit' na privetstviya lejtenanta  Dzhonsa. Vot Detfordskij  dok,
za nim  Proviantskij Dvor.  Neskol'ko chelovek peregonyali s  barzhi  na prichal
stado svinej, prednaznachennyh na uboj i zasolku.
     - Po storonam ne glazet'! - ryavknul rulevoj. Vidimo, kto-to iz matrosov
shepotom otpustil shutochku po povodu svinej. Trudno bylo poverit', chto tverdye
kak kamen'  kuski  veshchestva, izvlekaemye iz bochek  s  rassolom,  vedut  svoe
proishozhdenie ot  takih  dostojnyh,  takih  prilichnyh  zhivotnyh.  Hornblauer
polnost'yu razdelyal chuvstva svoih matrosov.
     Rulevoj podvel gichku k Detfordskomu pirsu, Hornblauer vyshel na prichal i
zashagal k  "Georgu", gde zhdala ego sem'ya. Sejchas  on syadet ryadom s  Mariej i
rasskazhet ej  o velikolepii  Sent-Dzhejmskogo dvorca.  On poderzhit  na  rukah
dochku, poigraet s synishkoj.  Mozhet byt', v poslednij raz  -  v  lyubuyu minutu
mogut  pridti  prikazy, i togda  on povedet "Atropu" v  more.  Bitva, shtorm,
korablekrushenie, bolezn' - kakova veroyatnost', chto on nikogda ne vernetsya? A
esli vernetsya,  orushchij mladenec, kotorogo on ostavil, prevratitsya v naryadnuyu
malen'kuyu  baryshnyu,  igrayushchuyu v  kukly.  Malen'kij Goracio nachnet pisat'  na
grifel'noj doske cifry i bukvy, a to i sklonyat'  mensa  ili  uchit' grecheskij
alfavit. A sam on?  On nadeyalsya, chto smozhet chestno skazat': "YA vypolnyal svoj
dolg", nadeyalsya, chto slabosti, o kotoryh on slishkom horosho znal, ne pomeshayut
emu dostich' chego-nibud', chem ego deti smogli by gordit'sya.





     Itak, eto budet Sredizemnoe more. Hornblauer sidel na parusinovom stule
v kayute "Atropy", perechityvaya prikazy.

     Ser, Lordy chleny Admiraltejskogo soveta poruchili mne...

     On  dolzhen  so vsej vozmozhnoj pospeshnost'yu  podgotovit'sya k  plavaniyu i
prosledovat'  v  Gibraltar. Tam  ego  budut ozhidat'  prikazy  vice-admirala,
komanduyushchego   Sredizemnomorskim  flotom.   Esli   eti  prikazy  zaderzhatsya,
Hornblaueru nadlezhit uznat' veroyatnoe mestopolozhenie vice-admirala, s toj zhe
pospeshnost'yu ego razyskat' i postupit' pod ego komandovanie.
     |to dolzhen byt' Katbert Kollingvud [Kolingvud,  Katbert,  baron (1750 -
1810) flotovodec, drug Nel'sona.] - lord  Kollingvud,  on stal  perom  posle
Trafal'gara. Korabli, vyigravshie  bitvu - po krajnej mere te iz nih, kto eshche
derzhalsya na  plavu  - otpravili  v Sredizemnoe more. Francuzskij i ispanskij
flota razbity,  i vlast'  britancev nad Atlantikoj ukrepilas'.  Teper'  flot
perenes svoj ves v Sredizemnoe more. Zdes' on gotov otrazit' lyuboe napadenie
Bonaparta,  posle  Austerlica  zavladevshego  vsej  kontinental'noj  Evropoj.
Austerlic  -  Trafal'gar.  Francuzskaya  armiya  -  korolevskij   flot.   Odno
uravnoveshivalo drugoe. V Evrope ne ostalos' pregrad dlya francuzskih vojsk  -
dokole  est'  hot' uzkaya poloska sushi,  po kotoroj mozhno  shagat'. Na more ne
ostalos' pregrad dlya britanskih sudov - dokole est' hot' uzkaya poloska vody,
po kotoroj mozhno plyt'. V Sredizemnom more  s  ego poluostrovami i  zalivami
voenno-morskie  sily luchshe vsego mogli protivostoyat'  suhoputnym. Hornblauer
primet v  etom  uchastie.  Sekretar' admiraltejskogo  soveta  podpisalsya "Vash
pokornyj sluga", no prezhde vyrazil uverennost', chto "Atropa" gotova k vyhodu
v more i otbudet nezamedlitel'no po  poluchenii  poslednih prikazov i  depesh.
Inymi slovami, Hornblauer  i ego korabl'  predupredili  o sostoyanii minutnoj
gotovnosti.
     Hornblauer  pochuvstvoval,   kak  po  spine  ego  pobezhali  murashki.  On
somnevalsya, chto ego korabl' gotov otbyt' nezamedlitel'no.
     On kriknul chasovomu:
     - Pozovite mistera Dzhonsa!
     I uslyshal,  kak  krik ego  ehom podhvatili  v tvindeke. CHerez neskol'ko
minut toroplivo voshel mister Dzhons, i tol'ko togda Hornblauer soobrazil, chto
ne znaet, kakie prikazy otdavat' i o chem sprashivat'. On vynuzhden byl, nichego
ne  govorya,  smotret'  na  svoego  pervogo  lejtenanta.  Pogloshchennyj  svoimi
myslyami,  on nichego ne videl  pered  soboj, no ego pristal'nyj vzglyad smutil
neschastnogo  Dzhonsa.  Tot  nervno kosnulsya  rukoj  lica.  Hornblauer  uvidel
zasohshuyu penu pod levym uhom Dzhonsa, potom  zametil i koe-chto eshche: odna shcheka
u togo byla gladko vybrita, drugaya - pokryta gustoj chernoj shchetinoj.
     -  Prostite, ser, - skazal Dzhons, - ya brilsya, kogda vy za mnoj poslali,
i reshil pojti srazu.
     -  Ochen' horosho, mister Dzhons, -  otvetil Hornblauer. Vot i  prekrasno,
chto  Dzhonsu prishlos'  opravdyvat'sya - sam on  uspeet za  eto vremya produmat'
konkretnye prikazy, dostojnye horoshego oficera.
     Pod ego pristal'nym vzglyadom Dzhons vynuzhden byl snova zagovorit'.
     - YA vam nuzhen, ser?
     - Da, - skazal Hornblauer. - My poluchili prikazy v Sredizemnoe more.
     -  Vot  kak, ser? -  Zamechaniya  mistera  Dzhonsa  ne ochen'-to prodvigali
razgovor.
     - YA poproshu vas dolozhit', kak skoro my smozhem vyjti v more.
     - |, ser...
     Dzhons snova kosnulsya  rukoj lica - mozhet byt',  ono bylo  takoe dlinnoe
iz-za privychki tyanut' sebya za podborodok.
     - Proviant i voda zagruzheny?
     - Vidite li, ser...
     - Vy hotite skazat', net?
     - N-net, ser. Ne sovsem.
     Hornblauer hotel bylo potrebovat' ob座asnenij, no peredumal.
     - Sejchas ya ne budu sprashivat', pochemu. CHego ne hvataet?
     -  Nu,  ser...  - Neschastnyj  Dzhons  prinyalsya  perechislyat'. Ne  hvatalo
dvadcati tonn vody. Suhari, rom, myaso.
     - Vy hotite skazat', chto, stoya na yakore naprotiv  Proviantskogo  dvora,
vy ne zagruzhali pripasy?
     - Nu, ser...  - Dzhons popytalsya ob座asnit', chto ne schital nuzhnym  delat'
eto  kazhdyj  den'.  - U matrosov  bylo  mnogo  raboty,  ser, oni  zanimalis'
pochinkoj.
     - Vahtennye raspisaniya? Boevye raspisaniya?
     Hornblauer  imel  v  vidu  spiski, v  kotoryh  ukazyvalis'  obyazannosti
matrosov i ih boevye posty.
     - U nas ne hvataet dvadcati marsovyh, ser, - zhalobno skazal Dzhons.
     - Tem bol'she osnovanij vyzhimat' vse iz teh, kto est'.
     -  Da, ser, konechno, ser. - Dzhons lihoradochno iskal opravdanij. - CHast'
govyadiny, ser... ona... ee nel'zya est'.
     - Huzhe obychnogo?
     - Da, ser. Naverno, iz kakoj-to staroj partii. Sovsem isporchennaya.
     - V kakom yaruse?
     - YA sproshu u batalera?
     - To est' vy ne znaete?
     - Net, ser, to est' da, ser.
     Hornblauer gluboko zadumalsya,  no glaz s Dzhonsa ne svodil, i neschastnyj
lejtenant  nikak  ne  mog vernut' samoobladanie. Na  samom dele,  Hornblauer
rugal  sebya.  Vnachale  on byl slishkom  zanyat  pohoronami  Nel'sona,  potom s
golovoj  ushel v semejnye dela, no  eto ne opravdanie. Kapitan korablya obyazan
postoyanno znat', v kakom sostoyanii ego sudno. On zlilsya na sebya sverh vsyakoj
mery. On pochti ne  znaet  svoih oficerov, dazhe po imenam, on  ne znaet,  kak
"Atropa"  povedet sebya v boyu - i vmeste s  tem,  ne  uspeet on spustit'sya po
reke, kak, vozmozhno, vynuzhden budet srazhat'sya.
     -  Kak  artillerijskie  pripasy?  -  sprosil on.  -  Poroh? YAdra? Pyzhi?
Kartuzy?
     -  Mne  poslat'  za artilleristom,  ser? - sprosil Dzhons.  Prinuzhdennyj
postoyanno  obnaruzhivat'  svoyu  neosvedomlennost',  on  vse  bol'she  vpadal v
otchayanie.
     -  Pust' vse soberutsya  nemedlenno,  -  skazal Hornblauer.  -  Bataler,
artillerist, bocman, kupor, shturmanskij pomoshchnik.
     |to  byli  nachal'niki  podrazdelenij, podchinennye pervomu lejtenantu  i
otvechayushchie pered kapitanom za rabotu sudna.
     - Est', ser.
     - CHto tam za shum? - sprosil Hornblauer razdrazhenno. Uzhe neskol'ko minut
na  shkancah  chto-to  proishodilo. Skvoz'  svetovoj  lyuk  donosilis'  neyasnye
golosa.
     -  YA  pojdu uznayu, ser? - s  zharom  predlozhil Dzhons, raduyas' sluchayu  na
vremya prervat' razgovor, no tut v dver' postuchali.
     -  Sejchas nam skazhut,  - otvetil Hornblauer.  -  Vojdite!  Dver' otkryl
michman Horroks.
     - Mister Stil svidetel'stvuet vam  svoe pochtenie, ser, soobshchaet, chto na
bort pribyli dzhentl'meny s admiraltejskim pis'mom dlya vas.
     - Poprosite ih projti syuda.
     Kakie-to  novye  slozhnosti,  reshil  pro  sebya   Hornblauer.  Opyat'  ego
otvlekayut kak raz togda, kogda on po  gorlo zanyat. Horroks propustil v kayutu
dvoih. Odin byl malen'kij, drugoj krupnyj, oba v zelenom s zolotom mundirah.
Poslednij raz Hornblauer  videl ih vchera v Sent-Dzhejmskom dvorce -  nemeckij
knyazek  i  ego  povodyr'.  Hornblauer vstal.  |jzenbejs  vystupil  vpered  i
ceremonno poklonilsya. Hornblauer korotko kivnul.
     - Da, ser.
     |jzenbejs torzhestvenno vruchil pis'mo. Hornblauer akkuratno vskryl ego i
prochel:

     Sim predpisyvaetsya Vam  prinyat'  na svoe sudno Ego  Knyazheskuyu Svetlost'
|rnesta,   knyazya  Zejc-Bunausskogo,  zachislennogo  vo  flot  Ego  Velichestva
michmanom. Vam sleduet vsemerno nastavlyat' Ego Knyazheskuyu Svetlost'  v morskih
naukah,  a  takzhe  sposobstvovat'  obrazovaniyu  Ego  Knyazheskoj  Svetlosti  v
ozhidanii schastlivogo dnya,  kogda  on, po milosti Bozhiej, vnov'  utverditsya v
nasledstvennyh  vladeniyah.  Vy  dolzhny  takzhe  prinyat'  na  svoe  sudno  Ego
Prevoshoditel'stvo  barona  Otto  fon  |jzenbejsa,  Ego Knyazheskoj  Svetlosti
gofmejstera i shtats-sekretarya. Ego Prevoshoditel'stvo v nedavnem proshlom byl
praktikuyushchim vrachom,  nyne  zhe ot  Morskogo  Ministerstva  vydan emu  patent
sudovogo  vracha. Ego  Prevoshoditel'stvo  budet sluzhit' na  Vashem  sudne  po
vrachebnoj  chasti,  kupno   zhe  ispolnyat'  obyazannosti  gofmejstera  pri  Ego
Knyazheskoj Svetlosti, naskol'ko poslednee flotskoj discipline i Svodu Zakonov
Voennogo Vremeni protivorechit' ne budet.

     -  YAsno,  -  skazal  Hornblauer  i  posmotrel  na  strannuyu  parochku  v
sverkayushchih mundirah. - Dobro pozhalovat', Vasha Cvetlost'.
     Knyaz'  kivnul i  ulybnulsya, yavno nichego ne ponimaya. Hornblauer  sel,  i
|jzenbejs  srazu  zagovoril.  Sil'nyj   nemeckij  akcent   podcherkival   ego
vozmushchenie.
     - YA zayavlyayu protest, ser, - skazal on.
     - Nu? - V tone Hornblauera yavstvenno slyshalos' preduprezhdenie.
     - K Ego  Knyazheskoj Svetlosti otneslis' bez dolzhnogo pochteniya.  Kogda my
podoshli k  vashemu  sudnu,  ya  poslal  lakeya  izvestit', chtob  Ego  Svetlost'
vstretili korolevskimi pochestyami. V  etom mne  kategoricheski otkazali,  ser.
CHelovek na palube - polagayu, oficer,  - skazal,  chto ne poluchil na etot schet
ukazanij. On voobshche ne puskal nas na bort, poka ya ne pokazal emu eto pis'mo.
     - Sovershenno verno. On ne poluchil ukazanij.
     - Nadeyus', v takom sluchae,  vy prinesete izvineniya. Pozvol'te napomnit'
vam tak zhe, chto vy sidite v prisutstvii carstvennoj osoby.
     - Nazyvajte menya "ser", - ryavknul Hornblauer, -  i  obrashchajtes' ko mne,
kak sleduet podchinennomu.
     |jzenbejs ot vozmushcheniya rezko vypryamilsya i s  gromkim treskom  udarilsya
golovoj  o  palubnyj  bims  -  eto prervalo  potok  ego krasnorechiya  i  dalo
Hornblaueru vozmozhnost' prodolzhat'.
     - Kak oficer korolevskoj sluzhby, vy  dolzhny nosit' korolevskij  mundir.
Vash dennazh s vami?
     |jzenbejs eshche ne  prishel  v sebya,  chtoby otvechat', dazhe  esli  i  ponyal
vopros, i Horroks otvetil za nego.
     - Prostite, ser, on v shlyupke. Celaya gora sundukov.
     - Spasibo, mister Horroks. Itak, doktor,  naskol'ko ya ponyal,  vy imeete
dostatochnuyu kvalifikaciyu, chtob rabotat' sudovym vrachom. |to tak?
     |jzenbejs vse eshche pytalsya sohranit' dostoinstvo.
     -   Kak  k   shtats-sekretaryu,   ko   mne   sleduet   obrashchat'sya   "Vashe
Prevoshoditel'stvo", - skazal on.
     - A  kak k  sudovomu vrachu,  k  vam budut  obrashchat'sya "doktor".  I  eto
poslednij raz, kogda ya smotryu skvoz' pal'cy na otsutstvie slova "ser". Itak.
Vasha special'nost'?
     - YA vrach... ser.
     Poslednee slovo on toroplivo pribavil posle togo, kak Hornblauer podnyal
brovi.
     - Vy praktikovali nedavno?
     -  Dva mesyaca nazad... ser. YA  byl lejb-medikom v Zejc-Bunau. No teper'
ya...
     -  Teper' vy vrach na korable Ego Velichestva "Atropa",  i bros'te lomat'
komediyu, chto vy shtats-sekretar'.
     - Ser!
     - Pomolchite, pozhalujsta, doktor. Mister Horroks!
     - Ser!
     - Moi privetstviya misteru Stilu. Pust' podnimet na bort bagazh etih dvuh
dzhentl'menov.  Pust'  oni nemedlenno  vyberut  samoe nuzhnoe,  po runduku  na
kazhdogo. Vy  mozhete  im posovetovat', chto luchshe  vzyat'. Vse ostal'noe  cherez
desyat' minut  dolzhno  byt'  otpravleno  nazad s toj  zhe  shlyupkoj, kotoraya ih
dostavila. Vam vse yasno, mister Horroks?
     - Est', ser. Prostite, no s bagazhom eshche dvoe lakeev.
     - Lakeev?
     - Da, ser, v takih zhe mundirah. - Horroks ukazal na nemcev.
     -  Eshche  dvoe  matrosov. Vnesite v  spiski  i poshlite  ih na bak,  flotu
postoyanno nuzhny  lyudi,  i dvoe  otkormlennyh  lakeev mogut so vremenem stat'
del'nymi matrosami.
     - No, ser... - nachal |jzenbejs.
     - Govorite,  kogda k vam obrashchayutsya, doktor. Zatem, mister  Horroks, vy
otvedete knyazya v michmanskuyu  kayutu i  ustroite ego tam.  YA  vas  predstavlyu.
Mister michman Horroks... e, mister michman Knyaz'.
     Horroks mashinal'no protyanul ruku,  i knyaz' tak zhe  mashinal'no ee pozhal.
Ne   zametno  bylo,  chtob   on  kak-to  srazu   izmenilsya  ot  prikosnoveniya
chelovecheskoj ploti. On robko ulybnulsya, nichego ne ponimaya.
     -  Takzhe  peredajte  moi  privetstviya  shturmanskomu  pomoshchniku,  mister
Horroks. Poprosite, pust' pokazhet doktoru ego kojku.
     - Est', ser.
     - Itak, doktor, chtoby cherez polchasa vy oba byli v korolevskih mundirah.
Posle etogo  vy pristupite  k svoim  obyazannostyam. K tomu vremeni  soberetsya
sledstvennaya  komissiya,  sostoyashchaya iz  pervogo  lejtenanta, batalera  i vas.
Zadacha komissii - ustanovit', prigodno li dlya upotrebleniya v pishchu soderzhimoe
nekotoryh bochek s soloninoj.  Vy  budete  sekretarem  komissii  i k  poludnyu
predstavite mne pis'mennyj raport. Teper' idite s misterom Horroksom.
     |jzenbejs  zakolebalsya  pod   tverdym   vzglyadom   Hornblauera,   potom
povernulsya i poshel k vyhodu, no u zanavesa  ego vozmushchenie  vnov' prorvalos'
naruzhu:
     - YA napishu prem'er-ministru, ser... on uznaet, kak oboshlis' s soyuznikom
Ego Velichestva.
     - Da, doktor. Esli vy narushite zakon o myatezhe, vas povesyat na noke reya.
Itak, mister Dzhons, my govorili s vami o vahtennyh i boevyh raspisaniyah.
     Hornblauer povernulsya k Dzhonsu, sobirayas' vnov' zanyat'sya delami,  i tut
zhe  ispytal  ostroe prezrenie k  sebe.  Da, on  napustil  strahu na  glupogo
nemeckogo doktora.  On radovalsya,  chto  razobralsya s  pustyakovoj  situaciej,
kotoraya  tem ne menee  mogla dostavit'  opredelennye slozhnosti. No gordit'sya
tut nechem - za svoimi pryamymi obyazannostyami on nedoglyadel. On potratil zazrya
ujmu vremeni.  V techenie  poslednih  dvuh dnej on dvazhdy  igral s synom;  on
sidel u  krovati zheny i derzhal na rukah dochurku, kogda emu nadlezhalo byt' na
sudne  i zanimat'sya delami. Ne  izvinyaet ego i  to, chto vsem etim obyazan byl
zanimat'sya Dzhons - Hornblauer dolzhen byl Dzhonsa prokontrolirovat'. Flotskomu
oficeru nel'zya imet' zhenu i detej - on eshche  raz ubedilsya v  istinnosti etogo
rashozhego  vyskazyvaniya. Do  temnoty  ostavalos'  eshche  vosem' chasov.  CHto-to
pridetsya  delat' samomu v  chastnosti,  obratit'sya  k  superintendantu  doka,
chto-to mozhno budet  poruchit' podchinennym. CHto-to mozhno budet delat' na odnoj
polovine sudna,  ostavlyaya druguyu svobodnoj. Dlya chego-to ponadobyatsya  opytnye
moryaki,  dlya  chego-to sgodyatsya  i neopytnye.  Nekotorye raboty  nel'zya budet
nachat'  poka ne  zakonchatsya  drugie. Esli on ne  produmaet  vse kak sleduet,
komu-to  iz  oficerov pridetsya  razryvat'sya na chasti proizojdet nerazberiha,
zaderzhki, glupye nakladki. No vse udastsya, esli produmat' kak sleduet.
     V kayutu  po ocheredi  zahodili bataler  i  artillerist,  bocman i kupor.
Kazhdomu Hornblauer  poruchil  svoi zadachi,  kazhdomu vydelil lyudej.  Vskore po
vsemu sudnu svisteli dudki.
     - Komandu v barkaz!
     Vskore barkaz uzhe dvigalsya po reke, napolnennyj pustymi bochkami  - nado
bylo zagruzit' nedostayushchie  dvadcat' tonn vody. Matrosy pobezhali po vantam i
po  reyam, podgonyaemye bocmanom - nado bylo osnovat' iskovye tali i  rej-tali
dlya pogruzki.
     - Mister Dzhons! YA ostavlyayu sudno. Podgotov'te raport o solonine k moemu
vozvrashcheniyu.
     Hornblauer zametil, chto na shkancah dvoe pytayutsya privlech' ego vnimanie.
|to byli doktor i knyaz'.  On oglyadel ih obmundirovanie - michmanskij syurtuk s
nashitym belym vorotnichkom na knyaze i prostoj syurtuk na doktore.
     - Goditsya,  - skazal on. -  Vas zhdut vashi obyazannosti,  doktor.  Mister
Horroks! Pust' segodnya knyaz' derzhitsya ryadom s vami. Spustite moyu gichku.
     Kapitan-superintendant   doka   vyslushal  Hornblauera  s  bezrazlichiem,
priobretennym za dolgie gody obshcheniya s vechno speshashchimi oficerami.
     -  Moi lyudi gotovy pribyt' za  yadrami, ser.  Levaya storona  svobodna, i
porohovaya barzha mozhet podojti k nej. Stoyanie priliva i otliva cherez polchasa,
ser. Esli nado, ya  mogu poslat' na barzhu svoih lyudej. Mne nuzhno vsego chetyre
tonny. Porohovaya barzha na polchasa.
     - Vy govorite, chto gotovy?
     - Da, ser.
     Kapitan-superintendant vzglyanul na "Atropu".
     - Ochen'  horosho.  Nadeyus',  tak  ono  i est' - eto  v  vashih interesah,
kapitan. Mozhete verpovat' barzhu - preduprezhdayu, cherez chas ona dolzhna byt' na
svoem meste.
     - Spasibo, ser.
     - Obratno na "Atropu".
     - Na shpil'! SHkafutnye! Parusnye mastera! Sanitar!
     Nedra korablya ochistili ot lyudej, chtob postavit' ih na shpil' - dlya etogo
sgoditsya lyubaya para ruk. Baraban gremel, ne smolkaya.
     - Pogasit' ogni!
     Kok i ego pomoshchniki  vybrosili gorevshie  na kambuze  ugol'ya za  bort  i
neohotno dvinulis' k talyam. Porohovaya barzha podpolzla k "Atrope". U nee byli
tolstye, kruto izognutye borta i shirokie lyuki, udobnye  dlya bystroj vygruzki
vzryvchatyh  veshchestv.  CHetyre  tonny poroha,  vosem' bochonkov  po anglijskomu
centneru  kazhdyj, predstoyalo  vytashchit'  iz  tryuma barzhi i  opustit'  v  lyuki
"Atropy". Vnizu  artillerist, ego pomoshchniki i zapyhavshiesya matrosy  rabotali
pochti v polnoj  t'me, bosye,  chtob  iz-za  treniya  ne  voznikla  iskra.  Oni
rasstavlyali  bochki  v porohovom  pogrebe.  Kogda "Atropa" vstupit v  boj, ee
zhizn' budet  zaviset' ot togo, pravil'no li  rasstavleny bochonki, dostatochno
li bystro budut podavat' poroh.
     Na palubu podnyalis' chleny sledstvennoj komissii.
     -  Mister Dzhons, pokazhite  doktoru,  kak pravil'no  sostavit' raport. -
Potom bataleru: - Mister Karslejk, k tomu vremeni, kogda budet gotov raport,
podgotov'te mne na podpis' ordera.
     Poslednij  raz  oglyadev palubu, Hornblauer  spustilsya vniz, vzyal  pero,
bumagu,  chernila  i stal  produmyvat' soprovoditel'noe pis'mo v Proviantskij
Dvor.  Nado bylo izlozhit' svoyu pros'bu nastojchivo i smirenno razom, dobit'sya
ot  administracii   Dvora   zhelaemogo  i   ne  razdrazhat'   slishkom  tverdoj
uverennost'yu  v  ih  nepremennom  soglasii. "Ser,  chest'  imeyu  prilozhit'  k
semu..." i do slov "dlya blaga sluzhby Ego Velichestva, Vash pokornyj sluga..."
     Potom  on  snova  podnyalsya  na  palubu,  posmotrel,  kak  idut dela,  i
nekotoroe vremya  s  neterpeniem zhdal Dzhonsa i Karslejka s bumagami.  Posredi
gama  i begotni emu prishlos', sosredotochit'sya i prochitat' dokumenty,  prezhde
chem podpisat'sya razmashisto "G.Hornblauer, kapitan".
     -  Mister Karslejk,  mozhete otpravlyat'sya  v  Proviantskij Dvor na  moej
gichke.  Mister  Dzhons,  ya polagayu, Proviantskomu Dvoru ponadobyatsya  matrosy,
chtob vesti lihter Pozabot'tes' ob etom, pozhalujsta.
     Teper'  ostavalos'  nemnogo  vremeni, chtob  ponablyudat',  kak  rabotayut
matrosy,  popravit' na golove treugolku,  szhat' ruki za spinoj i projtis'  s
vidom  nevozmutimym  i  hladnokrovnym,  slovno  vsya   eta  sueta  -  yavlenie
sovershenno normal'noe.
     - Stoj tyanut' rej-tali! Stoj!
     Porohovoj bochonok zavis nad paluboj. Hornblauer prinuzhdal sebya govorit'
spokojno,  budto  on vovse i ne volnuetsya. Odna planka u bochonka otoshla.  Po
palube  probezhala  uzen'kaya  porohovaya  dorozhka,  i  iz  bochonka  prodolzhalo
sypat'sya.
     - Opustite bochonok obratno v barzhu. Bocmanmat, voz'mite mokruyu shvabru i
uberite s paluby poroh.
     Lyubaya  sluchajnost' -  i  poroh vosplamenitsya, ogon' bystro  pobezhit  po
sudnu. CHetyre tonny poroha na "Atrope", sorok,  mozhet  byt', na barzhe -  chto
stalos'  by  s  tesno  stoyashchimi  na  reke  korablyami?  Matrosy  smotreli  na
Hornblauera - sejchas neploho by ih podbodrit'.
     -  Grinvichskij gospital'  sovsem  blizko, rebyata.  - Hornblauer  ukazal
rukoj  na  prekrasnoe  zdanie,  postroennoe  Kristoferom  Renom.   -  Mozhet,
nekotorye iz  nas  i zakonchat  tam  svoj zhiznennyj  put', no nikomu  neohota
pereletet' tuda po vozduhu pryamo sejchas.
     Nemudrenaya shutka zastavila koe-kogo iz matrosov ulybnut'sya.
     - Prodolzhajte.
     Hornblauer poshel dal'she -  nevozmutimyj kapitan, odnako i  on chelovek -
mozhet izredka  otpustit'  shutku. Podobnym zhe  obrazom on  inogda pritvoryalsya
pered Mariej, kogda ej sluchalos' byt' ne v nastroenii.
     K  pravomu bortu podoshel  lihter s yadrami. Hornblauer zaglyanul v  nego.
Devyatifuntovye yadra dlya chetyreh dlinnyh pushek (dve raspolagalis' vozle nosa,
dve   -  vozle  kormy),  dvenadcatifuntovye  -  dlya  vosemnadcati  karronad,
sostavlyayushchih osnovnoe  vooruzhenie  shlyupa.  Dvadcat' tonn zheleza, lezhavshie na
dne  lihtera,  kazalis'  zhalkoj  kuchkoj  cheloveku,  sluzhivshemu  na  linejnom
korable. Na "Slave" oni rasstrelivali dvadcat' tonn za dva chasa boya.  Odnako
dlya "Atropy"  eto nemalyj gruz. Polovinu nado budet  ravnomerno raspredelit'
po sudnu v "girlyandah". Ot togo,  kak  on  razmestit  ostal'nye desyat' tonn,
zavisit, uvelichitsya  li  skorost' "Atropy"  na uzel ili umen'shitsya, budet li
ona  pryamo  idti  po  kursu  ili ryskat', horosho  li budet  slushat'sya  rulya.
Hornblauer ne  mog  reshit' okonchatel'no poka ne zagruzyat vse pripasy i on ne
posmotrit na  sudno so  storony. On  vnimatel'no oglyadel  setki,  v  kotoryh
predstoyalo   podnimat'   yadra,  prinyalsya  vspominat',  kakova  zhe  prochnost'
manil'skoj pen'ki na razryv. |ti setki, kak on mog zaklyuchit', prosluzhili uzhe
neskol'ko let.
     - SHestnadcat' yader za raz, - kriknul on v lihter. - Ne bol'she.
     - Est', ser.
     Harakternaya dlya Hornblauera cherta: minutu ili dve on  predstavlyal sebe,
chto sluchitsya, esli  ne vyderzhit odna iz setok -  yadra posypyatsya v  lihter  s
vysoty  reya, prob'yut ego dnishche,  tyazhelo nagruzhennyj lihter kamnem pojdet  na
dno i budet  lezhat' tam, vblizi  farvatera, dostavlyaya beskonechnye neudobstva
sudam, poka nyryal'shchiki ne vytashchat vse  yadra, posle chego mozhno  budet  ubrat'
lihter  s  farvatera. Nebol'shoj nedosmotr  mozhet ser'ezno narushit'  dvizhenie
sudov v Londonskom portu.
     Toroplivo podoshel Dzhons i kozyrnul.
     - Poroh zagruzhen, ser.
     -  Spasibo,  mister  Dzhons.  Prikazhite  otverpovat' barzhu obratno.  Kak
tol'ko podnoschiki  poroha  vernutsya na  sudno, pust' mister  Ouen  poshlet ih
ukladyvat' yadra v "girlyandy".
     - Est', ser.
     Vernulas' gichka s Karslejkom.
     - Nu,  mister  Karslejk,  kak  Proviantskij  dvor otreagiroval na  vashi
ordera?
     - Prinyal, ser. Zavtra utrom pripasy budut na beregu.
     -  Zavtra? Vy chto,  ne  slyshali  moih prikazov, mister Karslejk? Mne ne
hotelos' by  stavit' protiv vashej familii otmetku o plohom povedenii. Mister
Dzhons! YA  otpravlyayus' v  Proviantskij  Dvor.  Vy  poedete  so  mnoj,  mister
Karslejk.
     Proviantskij   Dvor   podchinyaetsya   ne   Admiraltejstvu,   a   Morskomu
Ministerstvu, i k ego sluzhashchim nuzhen sovershenno inoj podhod. Mozhno podumat',
chto dva uchrezhdeniya sopernichayut, a ne obshchimi usiliyami stremyatsya  k pobede nad
smertel'nym vragom.
     -  YA mogu privezti  svoih lyudej, - skazal Hornblauer. - Vashim gruzchikam
nichego ne pridetsya delat'.
     - M-m, - skazal proviantskij superintendant.
     - YA vse sam perevezu na bereg i pogruzhu na lihter.
     - M-m, - povtoril superintendant chut' bolee zainteresovano.
     -  YA  byl by gluboko vam obyazan, - prodolzhal  Hornblauer.  -  Vam nuzhno
vsego-navsego  poruchit'  odnomu  iz  vashih klerkov, chtob on pokazal  pripasy
moemu oficeru. Vse ostal'noe my sdelaem sami. Ubeditel'nejshe vas proshu, ser.
     Priyatno  sluzhashchemu Morskogo  Ministerstva videt',  kak flotskij kapitan
molit ego  chut' li  ne  na kolenyah. Eshche  priyatnej  soznavat',  chto flot  vse
sdelaet sam, ne trebuya ot Proviantskogo Dvora ni malejshih zatrat. Hornblauer
videl  udovletvorenie  na zhirnom  lice superintendanta.  Emu  ochen' hotelos'
steret' etu  ulybku kulakom, no on prodolzhal derzhat'sya unizhennym prositelem.
Ego ot etogo ne ubudet,  i takim sposobom on podchinit superintendanta  svoej
vole luchshe, chem lyubymi ugrozami.
     -  Teper'  o  teh  pripasah,  chto  vy  sochli neprigodnymi...  -  skazal
superintendant.
     -  Moya sledstvennaya  komissiya byla  provedena v  polnom sootvetstvii  s
pravilami, - zametil Hornblauer.
     - Da, - zadumchivo proiznes superintendant.
     -  YA mogu  vernut'  vam bochonki, - predlozhil Hornblauer.  - YA sobiralsya
sdelat' eto srazu, kak oporozhnyu ih v reku.
     - Pozhalujsta, ne zatrudnyajtes'. Vernite polnye bochki.
     Prostomu  smertnomu  ne ponyat',  chto  tvoritsya  v golove  u  chinovnika.
Hornblaueru trudno bylo poverit' -  hotya, vozmozhno, tak ono i bylo  - chto  v
dele ob  isporchennoj solonine u superintendanta est' svoj korystnyj interes.
Odnako to, chto proviant priznali negodnym, mozhet povredit' ego reputacii ili
reputacii  Dvora.  Esli  Hornblauer  vernet  bochonki,  eto  mozhno  budet  ne
fiksirovat' oficial'no, a soloninu vsuchit' na kakoe-nibud' drugoe sudno - na
sudno, kotoroe vyhodit v more nemedlenno. Pust' golodayut moryaki, srazhayushchiesya
za   svoe  otechestvo,  lish'   by   otchety  Proviantskogo   Dvora  ostavalis'
bezuprechnymi.
     -  YA s radost'yu vernu vam polnye bochonki, ser, - skazal Hornblauer. - YA
prishlyu ih s tem zhe lihterom, kotoryj privezet mne pripasy.
     - |to bylo by ochen' udobno, - soglasilsya superintendant.
     - YA chrezvychajno rad  i, kak uzhe  govoril, gluboko priznatelen vam, ser.
CHerez desyat' minut ya prishlyu barkaz s matrosami.
     Hornblauer poklonilsya  kak mog  podobostrastno - ne stoit portit' vse v
poslednij moment - i eshche raz poklonilsya chtob pomeshat' prodolzheniyu razgovora.
No poslednimi slovami superintendanta bylo:
     - Ne zabud'te vernut' bochonki, kapitan.
     Porohovuyu   barzhu    otverpovali    na   mesto.   Zagruzit'   ostal'nye
artillerijskie pripasy bylo v sravnenii s porohom paroj pustyakov. Na korabl'
podnimali  tyuki s  pyzhami, stopki  pustyh  sarzhevyh kartuzov, svyazki  gibkih
pribojnikov   zapasnye  pushechnye   katki,  buhty   ogneprovodnogo   shnura  -
raznoobraznoe snaryazhenie dlya dvadcati dvuh pushek. Hornblauer otoslal michmana
Smajli s matrosami v Proviantskij Dvor.
     -  Teper'  davajte  vytashchim   bochki  s  isporchennoj  soloninoj,  mister
Karslejk. YA dolzhen sderzhat' obeshchanie i vernut' ih.
     - Est', ser, - skazal Karslejk.
     |to byl dovol'no molodoj chelovek  s bych'ej  golovoj i  nevyrazitel'nymi
golubymi  glazami. Sejchas  oni  byli  eshche  nevyrazitel'nej,  chem obychno.  On
prisutstvoval  pri  razgovore  Hornblauera  s superintendantom  i  nikak  ne
proyavil  svoih  chuvstv.  Hornblauer  ne  znal, to li  Karslejk  kak  bataler
odobryaet  zhelanie  superintendanta  splavit'  isporchennuyu soloninu na drugoe
sudno,  to  li,  kak  moryak, ispytavshij  v  more  nemalo  lishenij, preziraet
Hornblauera za malodushie.
     - YA pomechu ih, prezhde chem vernut', - skazal Hornblauer.
     Kogda on tak legko soglasilsya s superintendantom, on dumal o kraske, no
eto ne  vpolne  ego udovletvoryalo -  krasku mozhno budet  smyt' skipidarom. V
etot samyj moment ego osenilo bolee udachnoe reshenie.
     - Prikazhite koku  snova razvesti ogon', - prikazal on.  -  Raskalite...
raskalite paru shompolov. Voz'mite ih u oruzhejnika, pozhalujsta.
     -  Est',  ser. Prostite, ser, no  obedennoe  vremya  dlya  matrosov davno
proshlo.
     - Kogda u menya budet vremya poest', smogut poobedat' i matrosy, - skazal
Hornblauer.
     Ochen'  udachno, chto  na  lyudnoj palube  mnogie  uslyshali eti slova.  Sam
Hornblauer  uzhe nekotoroe vremya dumal ob obede dlya matrosov  i vse nikak  ne
mog reshit', stoit li tratit' na eto vremya.
     Poskripyvaya,  iz tryuma vylez  pervyj bochonok, pokachalsya i  opustilsya na
palubu. Hornblauer posmotrel po  storonam  i uvidel  Horroksa s yunym knyazem,
obaldevshim ot besprestannoj suety.
     - Mister Horroks, idite syuda, - skazal Hornblauep  vzyal lezhavshij  vozle
doski i naktouza kusochek mela i napisal na bochonke "ISPORCHENO". - Na kambuze
greyutsya dva shompola.  Vy s misterom  Knyazem mozhete provesti vremya vyzhigaya na
etih bochkah klejma. Sdelaete takie zhe bukvy na vseh bochonkah. YAsno?
     - |... da, ser.
     - Vyzhigajte kak sleduet, poglubzhe, chtob nel'zya bylo sostrugat'.
     - Est', ser.
     Sleduyushchij lihter iz  doka podoshel k levomu bortu, osvobodivshemusya posle
uhoda  porohovoj barzhi. On privez  shkiperskoe  imushchestvo,  trosy,  parusinu,
krasku. Ustalye matrosy ceplyali k talyam tyuki. Kazalos', "Atropa" nikogda  ne
budet  gotova k plavaniyu. Hornblauer chuvstvoval  sebya  zagnannoj loshad'yu, on
napryagsya,  prevozmogaya  ustalost', i uvidel,  chto  proviantskij  lihter  uzhe
otoshel ot berega. CHtob provesti gromozdkoe sudno poperek otlivnogo  techeniya,
Smajli  vynuzhden  byl  postoyanno  podgonyat'  grebcov. So shkancev  Hornblauer
videl, chto lihter zagruzhen bochkami s  soloninoj,  s romom,  meshkami suharej.
Vskore zapasy "Atropy"  budut ukomplektovany. Do nozdrej Hornblauera donessya
edkij  zapah  -  eto prizhigali  kalenym zhelezom  propitannye rassolom bochki.
Teper' ih  ne primut ni na odno  sudno. Strannoe zanyatie  dlya  Ego Knyazheskoj
Svetlosti.  Kak tam govoritsya  v  prikazah: "Vam sleduet vsemerno nastavlyat'
Ego Knyazheskuyu Svetlost' v  morskih naukah". CHto zh,  vozmozhno, eto ne  plohoe
vvedenie v nauku pobezhdat' gosudarstvennyh sluzhashchih.
     Proshlo dovol'no mnogo vremeni, poka na shkancah poyavilsya mister  Dzhons i
kozyrnul.
     -  Vse   pripasy  zagruzheny,  -  skazal   on.  -  Mister  Smajli  povel
proviantskij lihter obratno.
     - Spasibo, mister Dzhons. Spustite, pozhalujsta, moyu gichku.
     Hornblauer shagnul  v  shlyupku,  chuvstvuya na  sebe  mnozhestvo  lyubopytnyh
vzglyadov. Nachalo smerkat'sya,  poshel  morosyashchij  dozhdik. Hornblauer  prikazal
gresti v  obhod sudna. On oglyadel ego speredi,  s  bokov, s  kormy, myslenno
predstavlyaya  sebe  obvody dnishcha.  On  smotrel na  nizhnie  rei -  syuda  budet
prilozheno davlenie  vetra na  parusa,  i nado proschitat' balans  sil - veter
protiv prodol'nogo soprotivleniya, rul' protiv perednih parusov. Nado ocenit'
ne  tol'ko  skorost',  no i  manevrennost'. Nakonec  Hornblauer  podnyalsya na
palubu, gde zhdal ego Dzhons.
     - Nado usilit'  different na nos,  - ob座avil on,  -  bochki  s soloninoj
postav'te blizhe k baku, yadra - speredi ot porohovogo pogreba.
     Snova  zasvisteli  dudki,  matrosy  prinyalis'  peretaskivat'  po palube
pripasy. Kogda  vse bylo zakoncheno, Hornblauer snova spustilsya  v  gichku. Na
korable s volneniem zhdali, kogda on vernetsya.
     - Poka horosho, - ob座avil Hornblauer.
     To,  chto  on  tol'ko chto skazal, bylo ochen'  vazhno. Kak tol'ko "Atropa"
otojdet ot  berega, ona  budet  v  opasnosti, vozmozhno,  ej  srazu  pridetsya
vstupit' v boj. Ona takaya malen'kaya - dazhe horosho  vooruzhennyj  kaper  mozhet
okazat'sya  dlya nee ser'eznym protivnikom.  Dognat', esli  ponadobitsya;  esli
ponadobitsya  -  ujti  ot pogoni, bystro  slushat'sya  rulya, kogda  nado zanyat'
poziciyu v boyu,  idti  kruto k  vetru  vblizi podvetrennogo  berega - vse eto
"Atropa" dolzhna umet', prichem segodnya zhe  - zavtra mozhet  okazat'sya  pozdno.
ZHizn' ego komandy, ego sobstvennaya, ego reputaciya zavisyat ot togo, pravil'no
li on sejchas reshil.
     - Mozhete  vse  spuskat' v tryum, mister Dzhons.  Postepenno  zastavlennaya
paluba  nachala  osvobozhdat'sya.   Dozhd'  usililsya,   noch'   sgushchalas'  vokrug
malen'kogo korablya.  Ogromnye bochki spuskali  vniz i  ustanavlivali vprityk.
Soderzhimoe  tryuma dolzhno predstavlyat' soboj monolit, chtob pri kachke nichto ne
erzalo,  nichto  ne  smeshchalos', ne  to sudno mozhet  povredit'sya,  libo  dazhe,
uvlekaemoe katyashchimsya gruzom, oprokinut'sya. Flot ne zabyl sera |dvarda Berri,
oficera, komandovavshego  Nel'sonovskim "Avangardom" - u togo  slomalo  machty
umerennym shkvalom vblizi Sardinii.
     Hornblauer stoyal u gakaborta, dozhdevye kapli stekali po ego licu. On ne
ushel vniz - vozmozhno,  on nakazyval sebya za to, chto ne  prosledil vovremya za
podgotovkoj sudna.
     - Paluby ochishcheny, ser, - skazal Dzhons, voznikaya iz temnoty.
     - Ochen' horosho, mister Dzhons.  Posle  togo, kak matrosy  vymoyut paluby,
oni smogut poobedat'.
     V malen'koj kayute bylo temno  i neuyutno. V  rabochej polovine stoyal stol
na kozlah i dva parusinovyh stula,  v spal'ne ne  bylo rovnym schetom nichego.
Maslyanaya  lampa  tusklo  osveshchala  golye  doski  pod nogami.  Hornblauer mog
prikazat', chtob spustili gichku,  ona bystro dostavila by ego k  Detfordskomu
pirsu, gde v  "George" zhdut ego zhena i deti. Tam zharko gorit v kamine ugol',
shipit na tarelke  bifshteks  s garnirom iz kapusty,  a  prostyni  na  puhovoj
krovati tak poglazheny grelkoj, chto do nih goryacho dotronut'sya. Zamerzshee telo
i ustalye nogi nevyrazimo zhazhdali zaboty tepla. No Hornblauer upryamo sebe  v
etom otkazyval. Drozha ot holoda, on s容l korabel'nyj obed, prikazal povesit'
gamak, zabralsya v nego i zakutalsya syrym odeyalom.  V gamake on ne spal s teh
por, kak  byl  michmanom, i pozvonochnik otvyg  ot nuzhnogo izgiba.  On slishkom
zamerz,  slishkom  ustal,  chtob  naslazhdat'sya soznaniem  horosho  vypolnennogo
dolga.





     Nad morem  stoyal tuman - gustoj, holodnyj, neproglyadnyj. Vetra  ne bylo
sovsem.  Hornblauer s trudom razlichal chernoe  kak by steklyannoe more  vokrug
korablya. Lish' u samogo borta pleskalis' krohotnye volny, govorivshie emu, chto
idet otliv. Sgushchayas' v takelazhe naverhu, tuman pechal'no visel nad paluboj, i
na  treugolku  Hornblauera  izredka padali sluchajnye kapli. Tyazhelyj  bushlat,
propitannyj  syrost'yu, kazalos', smerzsya.  Odnako nastoyashchego moroza ne bylo,
hotya  Hornblauer i prodrog do  kostej  pod mnogochislennymi sloyami odezhdy. On
otorvalsya ot mrachnogo sozercaniya i vernulsya k delam.
     - Nu, mister Dzhons, - skazal on. - Nachnem snachala. My spustim sten'gi i
rei - ves' verhnij rangout i takelazh. Pristupajte, pozhalujsta.
     - Est', ser.
     Vse  utro  shli  parusnye  ucheniya - Hornblauer  vospol'zovalsya  tumannym
shtilem, chtob potrenirovat' komandu. Na korable  mnozhestvo  novichkov, oficery
ne  znayut svoih divizionov,  i  tuman  prishelsya  kstati.  Mozhno do  vyhoda v
La-Mansh podtyanut' umenie  i disciplinu.  Hornblauer zamerzshej rukoj  vytashchil
iz-za  otvorota  syurtuka chasy.  Tut  zhe,  slovno vyzvannyj  etim  dvizheniem,
poslyshalsya  zvon  sudovogo kolokola - pyat'  sklyanok. Iz  tumana otkliknulis'
drugie kolokola - vozle Daunza stoyalo na yakore  mnozhestvo zastignutyh shtilem
sudov. Poslednij  udar smolk lish' neskol'ko minut  spustya - pesochnye chasy na
raznyh korablyah yavno shli neodinakovo.
     Kolokola  eshche  zveneli,  kogda  Hornblauer  zametil polozhenie  minutnoj
strelki  na  svoih  chasah  i  kivnul  Dzhonsu.  Tut  zhe  poslyshalis'  vykriki
unter-oficerov,  matrosy,  uzhe stavshie  po mestam posle  korotkoj peredyshki,
prinyalis' za rabotu.  Hornblauer stoyal u  gakaborta, derzha  v rukah chasy. On
videl lish'  nizhnyuyu  chast' takelazha grot-machty, fok-machtu  polnost'yu  skryval
tuman. Matrosy bezhali po  vantam,  Hornblauer primechal, mnogie li neuverenno
znayut svoi Obyazannosti i posty. On zhalel, chto ne vidit vsego, no esli  by ne
bylo tumana, ne bylo b  i parusnyh uchenij, a "Atropa"  speshila by sejchas  po
La-Manshu. Hornblauer uvidel knyazya, Horroks toropil ego,  podtalkivaya rukoj v
plecho.
     - Davaj, - skazal Horroks, prygaya na vyblenki.
     Knyaz' prygnul sledom. Hornblauer  videl ego rasteryannoe  lico.  Mal'chik
vryad  li ponimal,  chto  delaet. I vse zhe,  bez somneniya, on budet uchit'sya  -
glavnoe,  on  uznal:  carstvennuyu  osobu,  korolevskogo vnuchatogo plemyannika
mozhet podtalkivat' svoej plebejskoj rukoj obyknovennyj michman.
     Hornblauer otoshel, chtob ne meshat' spusku kryujselya.
     Podbezhal orushchij shturmanskij pomoshchnik s kuchkoj shkafutskih - oni uhvatili
gromozdkij  svertok  i  povolokli  ego v  storonu.  Na  bizan'-machte matrosy
rabotali bystree,  chem na grot-machte - grot-marsel' eshche ne spustili.  Dzhons,
zadrav  golovu  i  vypyativ  kadyk,  vykrikival  sleduyushchij  prikaz.  S  machty
otvechali. Matrosy sbezhali po vantam vniz.
     - Otdavaj! Osadi! Spuskaj!
     Kryujs-rej plavno  povernulsya  i  nachal  medlenno  spuskat'sya  s  machty.
Tyagostnaya  zaderzhka  proizoshla, poka  prilazhivali grot-sej-tali -  eto  bylo
slaboe  mesto - no nakonec rej  spustili i ulozhili na rostry. Potom dolgo  i
muchitel'no spuskali sten'gi.
     - CHas pyatnadcat', mister Dzhons, blizhe dazhe k  chasu dvadcati. |to nikuda
ne  goditsya. Polchasa  plyus pyat'  minut maksimum - vse,  chto vy  mozhete  sebe
pozvolit'.
     - Est', ser, - skazal Dzhons. Nichego drugogo emu ne ostavalos'.
     Poka Hornblauer smotrel na Dzhonsa, gotovyas' otdat' sleduyushchij prikaz, do
sluha  ego  donessya  gluhoj hlopok. Ruzhejnyj  vystrel? Pistoletnyj  vystrel?
Pohozhe  imenno na eto,  no tuman  iskazhaet  zvuki. Dazhe esli eto  vystrel na
odnom iz  beschislennyh korablej,  skrytyh  v  tumane,  dlya nego mozhno  najti
tysyachi nevinnyh  ob座asnenij; a mozhet eto i ne vystrel. Mozhet, uronili kryshku
lyuka, mozhet, chto eshche.
     Matrosy sobralis' na  palube,  bescel'no  vglyadyvayas'  v tuman i ozhidaya
sleduyushchego  prikaza.  Hornblauer  dogadyvalsya, chto oni,  nesmotrya na  holod,
oblivayutsya  potom.  Tak  iz  nih bystree  vyvetritsya  londonskoe pivo, no  i
zagonyat' ih sovsem ne stoit.
     - Pyat' minut  otdyh, - skazal Hornblauer. - Da, mister Dzhons, vam stoit
postavit' nadezhnogo oficera, u fok-sej-talej.
     - Est', ser.
     Hornblauer  otvernulsya, chtob ne  meshat' Dzhonsu.  Pytayas' sogret'sya,  on
zahodil po palube. CHasy  on po-prezhnemu  derzhal v ruke,  prosto  potomu, chto
zabyl ih ubrat'. On ostanovilsya u borta i vzglyanul na chernuyu  vodu.  CHto eto
plyvet ryadom s sudnom? CHto-to dlinnoe i temnoe. Poka Hornblauer smotrel, ono
udarilos'  o  bort  pod grot-ruslenem  i  medlenno  povernulos',  uvlekaemoe
otlivom.  |to bylo  veslo. Hornblauerom  ovladelo  lyubopytstvo.  Konechno, na
tesnoj yakornoj stoyanke neudivitel'no vstretit' plyvushchee veslo, i vse zhe...
     - Starshina-rulevoj, - skazal Hornblauer. - Vstan'te na bizan'-ruslen' s
trosom i vylovite eto veslo.
     Veslo okazalos' samoe  obychnoe.  Kozhanaya manzheta poterta - ono  yavno ne
novoe. S  drugoj  storony,  kozha ne  sovsem  namokla, znachit, veslo  nedolgo
probylo  v vode  - minuty,  a ne  dni.  Na val'ke  bylo  vyzhzheno "27", i eto
zastavilo  Hornblauera vglyadet'sya  popristal'nee. Nizhnyaya palochka  u  semerki
perecherknuta. Ni odin anglichanin ne napishet tak cifru 7. A vot na kontinente
tak  pishut  vse -  datchane,  shvedy  i norvezhcy, russkie  i prusaki -  zhiteli
nejtral'nyh ili  soyuznyh Anglii gosudarstv.  No  francuzy  ili  nemcy, vragi
Anglii, pishut semerku tak zhe.
     I on dejstvitel'no slyshal chto-to,  pohozhee na vystrel. Veslo i  vystrel
sostavlyali  trudnoob座asnimuyu  kombinaciyu -  esli oni, konechno, svyazany mezhdu
soboj.  Hornblauer  po-prezhnemu derzhal v ruke chasy. Vystrel -  esli  eto byl
vystrel - prozvuchal kak raz pered tem, kak on skomandoval otdyhat', sem' ili
vosem' minut nazad. Skorost' otliva dva uzla. Esli  vystrel zastavil kogo-to
vyronit' veslo, eto proizoshlo primerno v chetverti mili - v  dvuh kabel'tovyh
-  po  napravleniyu  otliva.  Starshina-rulevoj,   po-prezhnemu   derzha  veslo,
udivlenno  smotrel  na  Hornblauera,   Dzhons   ozhidal  sleduyushchego   prikaza.
Hornblaueru zahotelos' ostavit' neponyatnoe proisshestvie bez vnimaniya.
     Odnako  on  -  korolevskij  oficer   i  obyazan  razobrat'sya   s   lyubym
neob座asnimym  yavleniem na more.  On zakolebalsya. Tuman  ochen'  gustoj.  Esli
otpravit'  shlyupku,  ona  nepremenno  zabluditsya. Hornblaueru  prihodilos'  v
shlyupke iskat' v tumane put' na yakornoj stoyanke. Znachit, otpravlyat'sya  dolzhen
on. Emu chut' ne stalo durno, kogda on predstavil, kak bluzhdaet v tumane - on
zaprosto  mozhet opozorit'sya pered  vsej komandoj. S drugoj storony, shagat' v
neterpenii  po   palube,   ozhidaya,  kogda  vernetsya  shlyupka,  bylo   by  eshche
muchitel'nej.
     - Mister Dzhons, - skazal on, - spustite moyu gichku
     - Est', ser, - s neskryvaemym izumleniem otozvalsi Dzhons.
     Hornblauer  podoshel k naktouzu i posmotrel, kuda ukazyvaet nos korablya.
On snyal otschet kak mozhno tshchatel'nee zabotyas' ne tol'ko o svoih spokojstvii i
bezopasnosti, no i  o  svoej reputacii.  Nord-ten'-ost  i polrumba  k  ostu.
Poskol'ku korabl'  stoit na yakore, nosom k  otlivu, mozhno tochno skazat', chto
ottuda i priplylo veslo.
     - Bud'te lyubezny, mister Dzhons, mne ponadobitsya v gichku horoshij kompas.
     - Est', ser.
     Hornblauer  zakolebalsya. Nado bylo otdat' poslednij reshitel'nyj prikaz,
posle  kotorogo vsem  stanet yasno, chto on  ozhidaet  vstretit' v tumane nechto
ser'eznoe. No  ne otdat' etot prikaz znachilo by otcedit' komara i proglotit'
verblyuda. Esli  on  dejstvitel'no  slyshal vystrel,  znachit gde-to  proizoshla
stychka, i, vozmozhno, pridetsya hotya by pripugnut' ih.
     - Pistolety i  abordazhnye  sabli dlya komandy  gichki pozhalujsta,  mister
Dzhons.
     -  Est', ser, - skazal  mister Dzhons takim  tonom,  slovno nichto uzhe ne
sposobno ego udivit'.
     Spuskayas' v shlyupku, Hornblauer obernulsya.
     -  YA zasek vremya,  mister  Dzhons. Postarajtes'  podvesit'  marsa-rej za
polchasa - ya vernus' ran'she.
     - Est', ser.
     Matrosy snova zabegali, a Hornblauer uselsya na kormovoe siden'e shlyupki.
     - YA voz'mu rul',  - skazal  on  rulevomu. -  Vesla na vodu.  On  provel
shlyupku  vdol'  "Atropy",  poslednij  raz  vzglyanul  na  ee  nos,  bushprit  i
vatershtag,  zatem  ih  poglotil  tuman. Gichka  okazalas' v  krohotnom mirke,
ogranichennom stenami tumana. SHum vedushchihsya na korable rabot bystro stih.
     -  Grebite rovno!  -  prikazal Hornblauer. Esli shlyupka  ne  budet  idti
sovershenno pryamo,  cherez  desyat'  sekund  kompas  pokazhet  v protivopolozhnuyu
storonu. Kurs nord-ten'-ost i polrumba k ostu.
     - Semnadcat', - schital Hornblauer. - Vosemnadcat'. Devyatnadcat'.
     On  schital  grebki  -  tak  mozhno   priblizitel'no  ocenit'  projdennoe
rasstoyanie. Semnadcat' futov grebok, chetvert' mili - chut'  men'she dvuh soten
grebkov. No nado uchityvat' skorost' otliva.  Znachit, okolo pyatisot  grebkov.
Vse  eto  ochen' priblizitel'no,  no  v  takom  durackom predpriyatii  ni odna
predostorozhnost' ne budet izlishnej.
     - Sem'desyat chetyre,  sem'desyat pyat', - schital Hornblouer,  ne otryvayas'
ot kompasa.
     Nesmotrya na  sil'noe otlivnoe techenie, poverhnost' rd byla gladkoj, kak
steklo - vesla, podnimayas', ostavlyali na ee poverhnosti vodovoroty.
     - Dvesti, - skazal Hornblauer i vdrug ispugalsya, chto sbilsya  so scheta i
uzhe trista.
     Vesla monotonno skripeli v uklyuchinah.
     - Smotrite po storonam,  -  velel Hornblauer rulevomu - Esli chto-nibud'
uvidite, skazhite mne. Dvesti shest'desyat chetyre.
     Kazhetsya,  tol'ko vchera on  vel  yalik s  matrosami "Neustannogo"  ust'em
ZHirondy na operaciyu po zahvatu "Papijona".  No s teh por proshlo bolee desyati
let. Trista. Trista pyat'desyat.
     - Ser, - pozval rulevoj.
     Hornblauer posmotrel.  Vperedi  i nemnogo sleva  tuman kak by sgushchalsya,
chto-to neyasno vyrisovyvalos'.
     - Sushi vesla, - skazal Hornblauer, i shlyupka zaskol'zila po inercii.  On
nemnogo povernul  rumpel',  pravya  na  sgustok tumana.  SHlyupka  ostanovilas'
ran'she, chem oni uspeli chto-libo razglyadet', i  grebcy po prikazu Hornblauera
vnov'  nalegli na vesla. Iz tumana poslyshalsya okrik - vidimo, tam rasslyshali
plesk vesel.
     - |j, na shlyupke!
     Vo vsyakom sluchae,  oklikali  po-anglijski. Teper' mozhno  bylo  razlichit
bol'shoj brig. Sudya po forme rangouta i obvodam, eto Vest-Indskij paketbot.
     - CHto za brig? - kriknul Hornblauer.
     - "Ameliya Dzhejn" iz Londona, tridcat' sem' dnej iz Barbadosa.
     |to podtverzhdalo pervye vpechatleniya Hornblauera.  No vot  golos? CHto-to
on  ne  sovsem  anglijskij.  V  britanskom  torgovom  flote  sluzhit   nemalo
inostrancev, no vryad li oni komanduyut Vest-Indskimi paketbotami.
     - Sushi vesla, - prikazal Hornblauer. Gichka  plavno zaskol'zila po vode.
Poka on ne videl nichego podozritel'nogo.
     -  Derzhites' na  rasstoyanii, -  skazali s briga. V etih slovah  tozhe ne
bylo  nichego  strannogo. Korabl',  stoyashchij  na  yakore  v  dvadcati milyah  ot
francuzskogo  poberezh'ya,  podvergaetsya nemaloj  opasnosti,  i  ego  kapitan,
estestvenno  ne zahochet podpuskat' k sebe v tumane neznakomuyu shlyupku. No "r"
v slove  "rasstoyanie"  bylo  kakoe-to strannoe. Hornblauer povernul rumpel',
chtob projti pod kormoj u briga. Tam bylo napisano nazvanie:  "Ameliya Dzhejn",
London.  Tut  Hornblauer  zametil koe-chto  eshche  -  vozl  grot-ruslenya  briga
boltalas' bol'shaya shlyupka. |tomu mozho najti sotnyu  nevinnyh ob座asnenij, i vse
zhe eto podozritel'no.
     - |j, na brige! - kriknul Hornblauer. - YA podnimus' na bort.
     - Ne priblizhajtes'! - kriknuli s briga. Nad bortom podnyalis'  golovy, i
na gichku napravilis' tri ili chetyre ruzhejnyh stvola.
     - YA  -  korolevskij oficer,  - skazal Hornblauer. On vstal  na kormovoe
siden'e  i  raspahnul  bushlat  pokazyvaya  mundir. Tot,  kto govoril  s  nim,
nekotoroe vremya molchal, potom v otchayanii razvel rukami.
     - Da, - skazal on.
     Hornblauer vzobralsya na bort briga tak bystro, kak pozvolyali  zastyvshie
ruki i nogi. Stoya na  palube, on vdrug soobrazil, chto bezoruzhen,  a  na nego
vrazhdebno smotryat  chelovek  pyatnadcat',  nekotorye s  ruzh'yami  v  rukah.  No
komanda  gichki uzhe  vzobralas'  na  palubu  i  vstala  pozadi  nego,  szhimaya
pistolety i tesaki.
     - Kapitan, ser! - |to krichal odin iz dvuh ostavlennyh v gichke matrosov.
- Prostite, ser, v etoj shlyupke ubityj.
     Hornblauer  posmotrel  vniz. V  shlyupke dejstvitel'no  lezhal, sognuvshis'
popolam, mertvec. Teper' yasno,  otkuda  vzyalos' veslo. |togo cheloveka  ubili
vystrelom s briga, kogda shlyupka  podhodila k bortu  - brig vzyali na abordazh.
Hornblauer snova posmotrel na lyudej, tolpivshihsya na palube.
     - Francuzy? - sprosil on.
     - Da, ser.
     |tot  chelovek  ponimaet,   chto   k  chemu.  On   ne   pytaetsya   okazat'
soprotivlenie. Hotya u nego pyatnadcat' chelovek, a u Hornblauera vsego vosem',
yasno, chto gde-to poblizosti  korolevskoe sudno  i  kapitulirovat' vse  ravno
pridetsya.
     - Gde komanda? - sprosil Hornblauer.  Francuz ukazal vpered, i po znaku
Hornblauera odin iz  ego matrosov pospeshno osvobodil komandu briga, zapertuyu
na polubake - chelovek shest' negrov i dvuh oficerov.
     - Premnogo obyazan vam, mister, - skazal kapitan, vyhodya vpered.
     -  YA  kapitan Hornblauer  Ego Velichestva  korablya  "Atropa",  -  skazal
Hornblauer.
     - Proshu proshcheniya, kapitan. - |to byl pozhiloj chelovek,  ego belye volosy
i golubye glaza rezko konstatirovali s temno-korichnevym zagarom. - Vy spasli
moj korabl'.
     - Da, - skazal Hornblauer. - Razoruzhite, pozhalujsta, etih lyudej.
     - S udovol'stviem, ser. Zajmis' etim, Dzhek.
     Drugoj oficer - pomoshchnik, veroyatno - zabral u franiuzov ruzh'ya i shpagi.
     - Oni vyshli iz tumana i vzyali nas na abordazh chut' ran'she, chem my uspeli
ih  zametit'. Korolevskoe sudno zabralo u  menya chetyreh luchshih matrosov, kak
tol'ko my proshli Start,  ne to ya vstretil by ih po-inomu. YA uspel vystrelit'
tol'ko odin raz.
     - Vash  vystrel  i privel menya  syuda,  -  korotko zametil Hornblauer.  -
Otkuda oni vzyalis'?
     - YA i sam sebya ob etom sprashivayu, - skazal kapitan. - Iz Francii oni by
v etoj shlyupke ne dobralis'.
     Oba  s  interesom  posmotreli  na  udruchennyh   francuzov.  Vopros  byl
chrezvychajno  vazhnyj.  Francuzy s kakogo-to sudna, i sudno eto stoit na yakore
sredi  anglijskih   korablej.  Esli  tak,  znachit,  ono   zamaskirovano  pod
anglijskoe ili nejtral'noe, i podoshlo eshche  do togo, kak spustilsya tuman. CHto
zh, takoe sluchalos' neredko -  eto  dovol'no  prostoj  sposob zahvatit' priz.
Znachit,  gde-to  sovsem  blizko  zatailsya volk v  ovech'ej shkure, francuzskij
kaper,  veroyatno, bitkom nabityj lyud'mi - on mog vzyat' i ne odin priz. Kogda
podnimetsya veter, nachnetsya sumatoha, vse budut toroplivo snimat'sya s yakorej,
i kaper, prihvativ prizy, uskol'znet nezamechennym.
     -  Kogda spustilsya tuman,  -  skazal  kapitan, - blizhe vseh  k  nam byl
ramsgejtskij trauler. On  vstal na yakor' odnovremenno s  nami. Kak by eto ne
byl on.
     Vopros byl tak vazhen, chto Hornblauer ne mog spokojno  stoyat' na  meste.
On zahodil po palube, lihoradochno soobrazhaya. On eshche ne dodumal okonchatel'no,
kak uzhe povernulsya i otdal prikaz, neobhodimyj dlya osushchestvleniya  ego plana.
On ne znal, hvatit li u nego tverdosti dovesti etot plan do konca.
     - Lidbiter! - skazal on rulevomu.
     - Ser.
     - Svyazhite im ruki za spinoj.
     - Ser?
     - Vy menya slyshali.
     Svyazat' plennyh bylo  pochti  chto protiv zakonov vojny.  Kogda  Lidbiter
podoshel k francuzam, chtob ispolnit' prikaz, te yavno vozmutilis'. Poslyshalis'
vozbuzhdennye golosa.
     - Vy ne mozhete etogo sdelat', - skazal tot, kto govoril po-anglijski.
     - Zatknites'! - ryavknul Hornblauer.
     On razozlilsya uzhe ottogo, chto otdal etot  prikaz,  i zlilsya eshche sil'nee
iz-za svoej neuverennosti.  Bezoruzhnye francuzy ne mogli okazat'  anglichanam
nikakogo   soprotivleniya.   Gromko   povozmushchavshis',   oni  vynuzhdeny   byli
podchinit'sya, i Lidbiter, perehodya ot odnogo k drugomu, svyazal im zapyast'ya za
spinoj.  Hornblaueru otvratitel'na  byla rol', kotoruyu on  izbral, hotya igra
stoit svech. Nado razygrat' krovozhadnogo zlodeya, oderzhimogo  maniej ubijstva,
Hornblauer  znal,  chto   takie  lyudi  est'.  Izvergi   vstrechalis'  i  sredi
korolevskih  oficerov.  Za poslednie desyat' let vojny  na more to  odna,  to
drugaya  storona  izredka  uchinyali  zverskie  raspravy.   Francuzy  ne  znayut
Hornblauera,  komanda  paketbota  tozhe. Kstati, ne znayut ego  i  sobstvennye
matrosy. Oni nedolgo sluzhat pod ego  nachalom, i ne imeyut prichin usomnit'sya v
ego  chelovekoubijstvennyh  ustremleniyah. Znachit,  oni  ne vydadut ego  svoim
povedeniem. Hornblauer povernulsya k odnomu iz svoih matrosov.
     - Begom naverh, - prikazal  on. - Propustite gorden' cherez blok na noke
grota-reya.
     |to znachilo  sdelat' viselicu.  Matros smotrel  na nego, ne  verya svoim
usham,  no  Hornblauer  strashno oskalilsya,  i tot  bystro pobezhal  po vantam.
Hornblauer podoshel k svyazannym francuzam. Oni smotreli  to na matrosa, to na
iskazhennoe lico Hornblauera. Ih peresheptyvanie smolklo.
     - Vy  -  piraty,  - medlenno  i  otchetlivo  skazal Hornblauer.  - YA vas
poveshu.
     Na  sluchaj,  esli  govoryashchij   po-anglijski  francuz  ne   znaet  slova
"povesit'", on ukazal  na nok reya. |to ponyali  vse.  Sekundu ili dve plennye
molchali, i vdrug razom zagovorili na francuzskom, tak bystro, chto Hornblauer
ne razbiral slov. Potom tot, kto govoril po-anglijski, vozmushchenno zayavil:
     - My ne piraty, - skazal on.
     - A ya uveren, chto vy piraty, - otvetil Hornblauer.
     - My kapery, - skazal francuz.
     -  Piraty, - povtoril  Hornblauer. Francuzy snova zagovorili vse razom.
Hornblauer ponyal, chto  glavar' perevodit tovarishcham ego slova, a oni ubezhdayut
ego ob座asnit'sya polnee.  Hornblauer holodno posmotrel  na nih i,  ne obrashchaya
bol'she vnimaniya, otdal sleduyushchij prikaz.
     -  Lidbiter,  - skazal  on, - zavyazhite  na  konce  udavku. Potom  opyat'
povernulsya k francuzam.
     - Tak kto vy, znachit? - narochito besstrastno sprosil on.
     - My s kapera "Venzhans" iz Dyunkerka, ser. YA - ZHak Lebon, prizmaster.
     Vyhodya v more, kapery obychno imeyut na bortu  neskol'ko lishnih oficerov,
kotorye povedut trofei vo francuzskij port, poka ostal'naya komanda prodolzhit
plavan'e.  Obychno na etu  rol' vybirayut oficerov,  znayushchih anglijskij yazyk i
obychai korolevskogo  flota, i  oni  nazyvayutsya  "prizmasterami".  Hornblauer
povernulsya  i  posmotrel na udavku - ona vyrazitel'no raskachivalas'  na noke
reya - potom opyat' obratilsya k prizmasteru.
     - U vas net dokumentov, - skazal on.
     Pri  etom  on  skrivil  guby  v  prezritel'noj usmeshke.  Neschastnym, ne
svodivshim glaz s ego  lica usmeshka eta pokazalas' neestestvennoj - takoj ona
i byla. Hornblauer  blefoval. Esli b prizmaster  pokazal kakuyu-nibud' bumagu
prishlos'  by menyat'  vsyu liniyu ataki, no risk byl nevelik. Bud' dokumenty  u
Lebona  v karmane,  on by  uzhe upomyanul  o  nih,  poprosil by kogo-nibud' ih
dostat'. |to - pervoe dvizhenie francuza, v ch'ej lichnosti usomnilis'.
     -  Net,  -  upavshim golosom podtverdil Lebon.  Malo  kto beret s  soboj
dokumenty, sobirayas' na abordazh.
     - Togda ya vas poveshu, - skazal Hornblauer. - Vseh do edinogo. Odnogo za
drugim.
     On zastavil sebya rassmeyat'sya, i smeh poluchilsya nechelovecheskij, uzhasnyj.
Kazhdyj podumal  by,  chto smeh etot vyzvan predvkusheniem priyatnogo  zrelishcha -
muchitel'noj  smerti  pyatnadcati  chelovek. Sedovlasyj  kapitan  "Amelii",  ne
vynesya etogo, vmeshalsya v razgovor.
     - Ser, - skazal on. - CHto vy sobiraetes' delat'?
     - Zanimat'sya svoim delom, ser, - skazal Hornblauer, podrazhaya tem naglym
oficeram, kotoryh emu prihodilos' vstrechat'  po sluzhbe. - Mogu ya poprosit' i
vas zanimat'sya svoim?
     - No vy zhe ne stanete veshat' etih bedolag, - prodolzhal kapitan.
     - Imenno eto ya i sdelayu.
     - No ne na moem korable, ser. Ne sejchas. Bez suda i sledstviya...
     -  Imenno na vashem korable, ser, kotoryj  byl zahvachen  imi  po  vashemu
upushcheniyu. I  nemedlenno. Piratov, pojmannyh  na  meste prestupleniya,  veshayut
srazu, i vy eto znaete, ser. I ya eto sdelayu.
     Kakaya udacha,  chto kapitan  vmeshalsya v razgovor.  Ego otchayanie, ton  ego
vozrazhenij  byli sovershenno iskrenni - esli b Hornblauer posvyatil ego v svoj
plan, on  govoril by inache.  Hornblauer  oboshelsya s nim zhestoko, no tak bylo
nuzhno.
     - Ser, - nastaival kapitan, - ya uveren, chto oni - kapery.
     - Poproshu  vas ne meshat' korolevskomu oficeru ispolnyat'  ego  dolg.  Vy
dvoe, podojdite.
     Dvoe matrosov, na kotoryh on ukazal, pokorno priblizilis'. Vozmozhno, im
sluchalos'  videt' poveshen'e,  kak  i drugie  zhestokosti zhestokoj sluzhby.  No
perspektiva lichno prinyat'  uchastie v kazni ih yavno  smushchala. Nezhelanie  bylo
yavstvenno napisano na  ih  licah,  no  oni  disciplinirovany  i  poslushayutsya
odnogo-edinstvennogo bezoruzhnogo cheloveka, potomu chto on ih kapitan.
     Hornblauer  smotrel na  francuzov.  On vdrug  pochuvstvoval toshnotvornuyu
tyazhest' v zheludke, predstaviv, budto i vpryam' vybiraet zhertvu.
     - |togo pervym, - skomandoval on.
     Smuglyj  chelovek  s  bych'ej  sheej, na kotorogo on  ukazal, vzdrognul  i
poblednel,  potom  otstupil,  pryachas' za  spinami  tovarishchej. Vse zagovorili
razom, lihoradochno dergaya svyazannymi za spinoj rukami.
     - Ser! - voskliknul Lebon. - YA proshu vas... YA umolyayu...
     Hornblauer  neohotno  vzglyanul  na  nego.  Lebon zagovoril, stradaya  ot
nedostatochnogo znaniya yazyka i nevozmozhnosti zhestikulirovat'.
     -  My - kapery. My srazhaemsya za  Imperiyu, za  Franciyu.  -  On  upal  na
koleni. Iz-za  togo, chto  ruki ego byli svyazany,  on tknulsya  licom  v  polu
Hornblauerova bushlata. - My sdalis'. My ne okazali soprotivleniya. My  nikogo
ne ubili.
     -  Ottashchite  ego,  -  skazal Hornblauer,  otstupaya.  No Lebon popolz na
kolenyah, snova tykayas' v bushlat i molya.
     - Ser, - snova vmeshalsya kapitan-anglichanin. - Ne mogli by vy po krajnej
mere otvezti ih na bereg dlya suda? Esli oni piraty, eto vyyasnitsya dostatochno
bystro.
     -  YA hochu videt',  kak  oni  zaplyashut  na  pee,  -  skazal  Hornblauer,
lihoradochno podyskivaya samoe vpechatlyayushchee slovo.
     Dvoe  matrosov, vospol'zovavshis'  razgovorom,  priostanovili ispolnenie
prikaza.  Hornblauer   posmotrel  na  udavku  -  ona  neyasno,   no   zloveshche
vyrisovyvalas' v tumane.
     -  YA i na sekundu ne poveril, - skazal on,  - chto  vy  te, za kogo sebya
vydaete.  Vy shajka vorov, piratov.  Lidbiter, postav'te  k  verevke  chetyreh
matrosov. YA prikazhu kogda tyanut'.
     - Ser! -  vskrichal Lebon. -  Uveryayu vas, dayu slovo chesti,  my s  kapera
"Venzhans".
     - Ba! - otvetil Hornblauer. - Gde zhe on?
     -  Tam.  -  Lebon ne  mog  pokazat'  rukoj,  i  pokazal  odborodkom  po
napravleniyu levoj rakoviny "Amelii Pzhejn". |to  bylo ne ochen'  tochno, no uzhe
chto-to davalo.
     - Videli vy tam  kakoe-nibud'  sudno do togo,  kak  spustilsya tuman?  -
sprosil Hornblauer, povorachivayas' k anglijskomu kapitanu.
     - Tol'ko ramsgejtskij trauler, - neohotno otvetil tot.
     - |to nash korabl'! -  voskliknul Lebon.  -  "Venzhans".  |to dyunkerkskij
trauler - my zamaskirovali ego.
     Vot  znachit  chto. Dyunkerkskij  trauler.  Prednaznachennyj  dlya ryby tryum
bitkom nabit vooruzhennymi  lyud'mi.  Nemnogo izmenit' osnastku, narisovat' na
grote "R",  napisat' na korme podhodyashchee nazvanie -  sudno mozhet, ne vyzyvaya
podozrenij, priblizhat'sya k anglijskomu poberezh'yu i zahvatyvat' prizy.
     - Tak gde on znachit? - sprosil Hornblauer.
     - Tam... oj!
     Lebon oseksya, ponyav, kak mnogo on uzhe vyboltal.
     -  YA  mogu  dovol'no  tochno  skazat',  gde  on  nahoditsya,  -  vmeshalsya
anglijskij kapitan. - YA videl... oj!
     On oseksya v  tochnosti kak  Lebon, no uzhe ot izumleniya, i  vozzrilsya  na
Hornblauera. |to pohodilo na nemuyu scenu v glupom farse. Propavshij naslednik
nakonec ob座avilsya.  Hornblaueru  stalo  protivno: on predstavil, kak skromno
priznaetsya, chto on nikakoe ne  krovozhadnoe chudovishche,  i vyslushivaet vostorgi
nevol'nyh  uchastnikov spektaklya. |to bylo banal'no, eto pretilo tomu, chto on
nazval  by horoshim vkusom. Vse, chto  trebovalos', on uznal - teper'  mozhno i
porazvlech'sya, naskol'ko eto ne  pomeshaet emu dejstvovat' nemedlenno. Prezhnyaya
usmeshka teper', kogda Hornblauer svoego dobilsya, stala vpolne estestvennoj.
     - ZHalko,  ne pridetsya smotret' poveshen'e, - skazal on kak by pro  sebya,
perevodya  vzglyad  s  udavki na  drozhashchih  francuzov - te eshche ne ponyali,  chto
proizoshlo. - Esli etu tolstuyu sheyu nemnogo sdavit'...
     On  ne  dokonchil  frazy  i pod vzorami vseh sobravshihsya  neskol'ko  raz
proshelsya po palube.
     - Ochen'  horosho, -  skazal  on,  ostanavlivayas'.  -  Kak  ni  zhal',  no
poveshen'e pridetsya otlozhit'. Gde primerno byl etot trauler, kapitan?
     - Bylo stoyanie priliva i otliva, - nachal proschityvat' kapitan. - My eshche
ne povorachivalis'. Priblizitel'no...  Kapitan yavno byl nablyudatelen i bystro
soobrazhal.
     - Ochen' horosho, - skazal Hornblauer, vyslushav ego.
     - Lidbiter, ostavlyayu vas zdes' s dvumya matrosami. Smotrite za plennymi,
chtob  oni  ne  zahvatili brig.  YA  vozvrashchayus'  na  sudno.  ZHdite dal'nejshih
prikazov.
     On  spustilsya v gichku. Provozhavshij ego  kapitan yavno  nedoumeval, i eto
bylo priyatno. On ne mog do konca poverit', chto Hornblauer - adskoe chudovishche,
kakim  pritvoryaetsya,  i  ego  zhestokost'  lish'  po  schastlivoj   sluchajnosti
zastavila plennogo progovorit'sya.  S drugoj  storony, trudno  poverit',  chto
Hornblauer, primeniv hitruyu ulovku dlya dostizheniya zhelaemogo, prenebreg zatem
vozmozhnost'yu  sorvat'  aplodismenty  i nasladit'sya  vostorzhennym  izumleniem
zritelej. I to, i  drugoe  sbivalo s tolku.  |to horosho. Pust' sebe  gadaet.
Pust'  vse  gadayut  -  vprochem,  poser'eznevshie  grebcy yavno  ni  v  chem  ne
somnevalis'. Ne  znaya, kak  velika byla stavka v igre, oni tverdo uverilis',
chto  ih kapitan pokazal svoyu istinnuyu sushchnost' -  ego hlebom  ne kormi,  daj
posmotret' zhestokuyu kazn'. Pust' tak i dumayut. Vreda  ne  budet. Hornblaueru
bylo  ne  do togo -  vse ego vnimanie sosredotochilos'  na kartushke  kompasa.
Smeshno bylo  by  - uzhasno komichno  - esli  b posle vsego on na obratnom puti
proskochil  mimo  "Atropy"   i  potom  neskol'ko   chasov  bluzhdal  v  tumane.
Napravlenie  na  "Ameliyu  Dzhejn"  bylo  nord-ten'-ost  i  polrumba  k  ostu.
Protivopolozhnoe  - zyujd-ten'-vest i polrumba  k vestu,  i Hornblauer  tverdo
derzhal gichku na etom kurse. Poskol'ku otliv eshche ne konchilsya, cherez neskol'ko
sekund oni  dolzhny uvidet' "Atropu". Kakoe oblegchenie on ispytal,  kogda oni
dejstvitel'no ee uvideli!
     Mister  Dzhons  vstretil Hornblauera  u borta. On videl, chto v  gichke ne
hvataet dvuh matrosov i rulevogo. Ob座asnit' eto bylo nelegko, i mister Dzhons
sgoral ot lyubopytstva. On mog tol'ko gadat', chto delal v tumane ego kapitan.
Lyubopytstvo  peresililo dazhe ispug pri vide oskala,  po-prezhnemu iskazhavshego
lico Hornblauera  - snova  okazavshis' na  korable,  tot  nachal s  nepriyatnym
strahom gadat',  kak  chleny  Admiraltejskogo  soveta rascenyat  ego  otluchku.
Voprosy Dzhonsa on ostavil bez vnimaniya.
     - YA vizhu, vy podvesili rei, mister Dzhons.
     -  Da, ser. Poskol'ku vy  ne vernulis',  ya  poslal matrosov obedat'.  YA
dumal...
     - U nih est' pyat' minut, chtoby dokonchit' obed, ne bol'she. Mister Dzhons,
esli  by vam prishlos' otpravlyat'  dve shlyupki  dlya zahvata  vrazheskogo sudna,
stoyashchego na  yakore v takom tumane,  kak by vy  eto ustroili? Kakie by otdali
prikazy?
     - Nu, ser, ya by... ya by...
     Mister  Dzhons  yavno ne otlichalsya  soobrazitel'nost'yu, ni umeniem bystro
prinoravlivat'sya  k obstoyatel'stvam.  On  myamlil  i zapinalsya.  No na  flote
krajne  malo  oficerov, kotorym  ne  dovelos'  uchastvovat' hotya  by  v odnoj
operacii po zahvatu vrazheskogo sudna.  Kak eto delaetsya, Dzhons otlichno znal,
i postepenno eto stalo yasno.
     - Ochen' horosho, mister Dzhons. Vy  spustite barkaz i tender. Prosledite,
chtob komanda byla polnost'yu vooruzhena. Vy prosleduete kursom nord-ten'-ost i
polrumba k ostu - zapomnite, mister Dzhons, nord-ten'-ost i polrumba k ostu -
chetvert' mili. Zdes' vy uvidite Vest-Indskij brig, "Ameliyu Dzhejn". On tol'ko
chto otbit u francuzskoj prizovoj komandy, i na ego bortu moj rulevoj s dvumya
matrosami. Ottuda vy dvinetes' dal'she k francuzskomu kaperu  "Venzhans".  |to
dyunkerkskij  trauler, zamaskirovannyj pod ramsgejtskij trauler. Veroyatno, na
nem bol'shaya  komanda  -  ne  men'she pyatidesyati  chelovek.  On stoit  na yakore
primerno v  treh kabel'tovyh k nord-vestu  ot "Amelii  Dzhejn".  Vy zahvatite
ego, zhelatel'no  vrasploh.  Mister Stil budet  komandovat' vtoroj shlyupkoj. YA
vyslushayu, kak  vy budete ego instruktirovat', chtob vam ne prishlos' povtoryat'
mne moj prikaz. Mister Stil!

     Depesha, kotoruyu Hornblauer napisal vecherom i otpravil na "Ameliyu Dzhejn"
dlya peredachi v Admiraltejstvo, byla vyderzhana v obychnyh kazennyh vyrazheniyah.

     Ser,
     CHest' imeyu  dolozhit' Vam dlya svedeniya  Ih Siyatel'stv, chto segodnya, stoya
na yakore  v  gustom tumane u Daunza, ya  poluchil  osnovaniya zapodozrit',  chto
nepodaleku   proizoshla  stychka.  V  hode  rassledovaniya   obstoyatel'stv  mne
poschastlivilos' otbit'  u francuzskoj prizovoj komandy brig "Ameliya  Dzhejn",
vozvrashchayushchijsya v Angliyu s  Barbadosa. Ispol'zuya svedeniya, poluchennye mnoyu ot
plennyh,  ya  otpravil  mistera  Dzhonsa  na  shlyupkah  sudna  Ego  Velichestva,
nahodyashchegosya  pod moim komandovaniem, atakovat' francuzskij kaper  "Venzhans"
iz Dyunkerka. Operaciya byla uspeshno provedena misterom Dzhonsom, ego oficerami
i matrosami, vklyuchaya mistera  Stili,  vtorogo lejtenanta,  gospod Horroksa i
Smajli, a  takzhe Ego Knyazheskuyu Svetlost' knyazya Zejc-Bunausskogo, michmanov. V
hode   nebol'shoj   stychki  dvoe  nashih  matrosov  poluchili  legkie  raneniya.
Francuzskij kapitan, ms'e Dyuko,  byl  tyazhelo ranen  pri popytke organizovat'
soprotivlenie. "Venzhans" okazalsya francuzskim traulerom, zamaskirovannym pod
anglijskoe rybach'e  sudno.  Vklyuchaya  prizovuyu  komandu,  ono neslo sem'desyat
odnogo  oficera  i  matrosa  i bylo  vooruzheno  chetyrehfuntovoj  karronadoj,
skrytoj pod set'yu.
     CHest' imeyu ostavat'sya Vash pokornyj sluga Goracio Hornblauer, kapitan.

     Prezhde  chem  zapechatat' pis'mo,  on  s  krivoj  usmeshkoj  probezhal  ego
glazami.  On gadal, chto mozhno prochest'  mezhdu strok etogo suhogo poslaniya, o
chem dogadat'sya, chto vytekaet logicheski. Tuman, holod, omerzitel'naya scena na
bort "Amelii Dzhejn", igra chuvstv - ugadaet li kto-nibud' pravdu?  I mozhno ne
somnevat'sya, chto komanda gichki uzhe raznesla po sudnu ledenyashchij  dushu rasskaz
o  krovozhadnosti  kapitana.  Iz  etogo  Hornblauer  tozhe  izvlekal   mrachnoe
udovol'stvie. V dver' postuchali. Neuzheli ego nikogda ne ostavyat v pokoe?
     - Vojdite, - skazal on.
     |to byl Dzhons. On zametil pero v rukah Hornblauera chernil'nicu i bumagu
na stole.
     - Prostite, ser, - skazal on. - Nadeyus', ya ne opozdal.
     - V chem delo? - sprosil Hornblauer. Dzhons so svoej nereshitel'nost'yu ego
razdrazhal.
     -  Esli vy  sobiraetes' otpravlyat'  raport  v Admiraltejstvo, ser, a  ya
dumayu, vy sobiraetes', ser...
     - Da, konechno.
     -  Ne znayu, sobiralis'  li vy upominat' moe imya, ser...  YA ne  hotel by
sprashivat', sobiralis' li vy... YA ne hotel by...
     Esli  Dzhons  vyprashivaet,  chtob  ego  special'no  upomyanuli v  raporte,
Hornblauer vovse ego ne upomyanet.
     - K chemu vy vse eto govorite, mister Dzhons?
     -  Delo v  tom, chto u menya  ochen' rasprostranennye imya i familiya,  Dzhon
Dzhons, ser.  V  lejtenantskom  spiske dvenadcat'  Dzhonov  Dzhonsov. Ne  znayu,
izvestno li vam, ser,  no  ya  Dzhon  Dzhons devyatyj,  ser. Tak  menya  znayut  v
Admiraltejstve, ser. Esli vy etogo ne napishete, vozmozhno...
     -  Ochen'  horosho, mister Dzhons. YA ponyal. YA proslezhu  chtob  vse  bylo po
spravedlivosti.
     - Spasibo, ser.
     Dzhons retirovalsya, Hornblauer vzdohnul, posmotrel na paport i pridvinul
chistyj  list bumagi. Vstavit' "devyatyj" posle familii Dzhons bylo  sovershenno
nevozmozhno. Ostavalos'  tol'ko  perepisat' vse snova.  Strannoe zanyatie  dlya
krovozhadnogo tirana.





     "Atropa"  skol'zila po  Gibraltarskomu zalivu, i Hornblauer vnimatel'no
nablyudal  za  tem,  kak matrosy ubirayut  parus. On mog  uverenno nazvat'  ih
horosho  vyshkolennoj   komandoj.  Dolgaya  lavirovka  po  La-Manshu,  bor'ba  s
biskajskimi  shtormami  splotila ih  voedino.  Nikakih zaminok, tol'ko  samye
neobhodimye  prikazy.  Matrosy sbegali  s reev.  Hornblauer videl, kak dvoe,
preziraya   vanty,  soskol'znuli  po  grot-sten'-fordunam.  Oni  odnovremenno
kosnulis'  paluby  i   obmenyalis'  schastlivymi   ulybkami  -  ochevidno,  oni
sorevnovalis', kto  bystree. Odin byl Smajli, grot-marsovyj michman. Drugoj -
Ego  Knyazheskaya  Svetlost'  knyaz'  Zejc-Bunausskij.  Mal'chik preobrazhaetsya na
glazah. Esli on kogda-nibud'  vossyadet na prestol v stolice svoego nemeckogo
knyazhestva,  emu  budet  o  chem   vspomnit'.  No  kapitanu  sejchas  ne  vremya
otvlekat'sya.
     - Otdajte yakor', mister Dzhons,  - kriknul  on.  YAkor' potashchil perlin' v
klyuz.  Hornblauer  nablyudal,   kak  "Atropa"  natyanula  kanat  i  vstala  na
namechennoe mesto.  On  smotrel  na bashni  Gibraltara i dal'she  na  ispanskij
bereg. Nichto, kazalos', ne izmenilos' zdes' s teh por, kak - mnogo let nazad
- on byval v Gibraltarskom zalive. Solnechnye luchi padali pochti otvesno - tak
priyatno  bylo chuvstvovat'  na lice  sredizemnomorskoe solnce, pust'  zimnee,
pochti ne greyushchee.
     - Spustite moyu gichku, pozhalujsta, mister Dzhons. Hornblauer sbezhal vniz,
chtoby  nacepit'  shpagu  i  vytashchit'  iz  zhestyanoj  korobki  luchshuyu  iz  dvuh
treugolok. On hotel, otpravlyayas' na  bereg  s oficial'nym vizitom, vyglyadet'
kak  mozhno  predstavitel'nee. Ego bila nervnaya drozh': podumat' tol'ko, skoro
on  uvidit prikazy, otkryvayushchie novuyu stranicu v  ego priklyucheniyah - esli by
priklyucheniyah! Skoree zhe vsego vperedi beskonechnaya toska blokadnoj sluzhby.
     No  kogda Hornblauer prochel, nakonec, prikazy Kollingvuda, to obnaruzhil
v nih abzac, povergshij ego v nedoumenie.

     Vy primete  na svoe  sudno mistera Makkuluma, sluzhashchego  Dostopochtennoj
Ost-Indskoj kompanii, a takzhe ego podruchnyh-tuzemcev, v kachestve passazhirov,
a  zatem  Vy,   v  sootvetstvii  s  pervym  paragrafom  nastoyashchih  prikazov,
prosleduete k mestu vstrechi so mnoj.

     Mister  Makkulum  ozhidal  v  priemnoj  gubernatora.   |to  byl  ladnyj,
korenastyj muzhchina let tridcati s lishkom  goluboglazyj, s  kurchavymi chernymi
volosami.
     -  Kapitan  Goracio   Hornblauer?  -  raskatistoe  "r"   vydavalo   ego
shotlandskoe proishozhdenie.
     - Mister Makkulum?
     - Sluzhashchij kompanii.
     Oba vnimatel'no posmotreli drug na druga.
     - Vy budete passazhirom na moem sudne?
     - Da.
     Makkulum derzhalsya nezavisimo,  pochti vyzyvayushche, odnako, sudya po zhidkomu
serebryanomu pozumentu i po tomu, chto shpagi on ne nosil, polozhenie v kompanii
zanimal nevysokoe.
     - Kto takie vashi podruchnye-tuzemcy?
     - Troe singal'skih nyryal'shchikov.
     - Singal'skih?
     Hornblauer proiznes eto slovo ostorozhno.  On ne slyshal  ego  prezhde, po
krajnej mere - v takom proiznoshenii. On podozreval, chto ono kak-to svyazano s
Cejlonom, no ne sobiralsya priznavat'sya v svoem nevedenii.
     - Lovcy zhemchuga s Cejlona.
     Znachit, Hornblauer ugadal.  No zachem  Kollingvudu,  smertel'noj hvatkoj
scepivshemusya s francuzami v Sredizemnom more, lovcy zhemchuga?
     - I kakova vasha dolzhnost', mister Makkulum?
     - YA rukovoditel' avarijno-spasatel'nyh rabot na Kormandel'skom Beregu.
     |tim vpolne ob座asnyalas' narochitaya samouverennost' Makkuluma. Vidimo, on
iz teh specialistov, kogo cenyat za opyt i znaniya. Veroyatno, on popal v Indiyu
yungoj ili podmaster'em, v yunosti zanimalsya chernoj rabotoj, teper' zhe  dostig
takogo umen'ya, chto sdelalsya nezamenim i mozhet voznagradit' sebya za perezhitye
unizheniya. CHem bol'she  zolotogo pozumenta vidit on na  svoem sobesednike, tem
rezche s nim govorit.
     - Ochen' horosho,  mister Makkulum. YA otplyvayu nemedlenno, poetomu krajne
zhelatel'no, chtob  vy  s vashimi  podruchnymi podnyalis' na bort  po vozmozhnosti
bystree. V techenie chasa. Nuzhno li vam gruzit' kakoe-nibud' snaryazhenie?
     - Ochen' malo. Pochti  nichego,  isklyuchaya moj sunduk i uzelki nyryal'shchikov.
Oni gotovy, gotova i pishcha dlya nih.
     - Pishcha?
     - Bednyagi, - nachal Makkulum, - otstalye yazychniki,  poklonniki Buddy. Po
doroge syuda  oni chut'  ne pomerli  - oni i prezhde ne znali, chto takoe nabit'
polnoe bryuho. Gorstka ovoshchej, kaplya masla, chutok ryby. Na etom oni  privykli
zhit'.
     - Maslo? Ovoshchi? Otkuda vse eto voz'metsya na voennom korable?
     -  U menya est'  dlya  nih bochka  ispanskogo olivkovogo masla, -  poyasnil
Makkulum.  - Ego oni soglashayutsya est', hotya ono i ne pohozhe na ih bujvolinoe
maslo.  CHechevica, luk  i morkov'. Esli dat' im soloniny, oni umrut, chto bylo
by ochen' dosadno, raz uzh my dostavili ih syuda vokrug mysa Dobroj Nadezhdy.
     Makkulum skazal eto grubo, no Hornblauer zapodozril,  chto  za narochitoj
cherstvost'yu  skryvaetsya  zhalost'  k  neschastnym  podchinennym, otorvannym  ot
rodimogo doma. Mister Makkulum nachal emu nravit'sya chut' bol'she.
     - YA prikazhu, chtob o nih horosho zabotilis', - skazal Hornblauer.
     -  Spasibo. - |to  byl pervyj namek na vezhlivost' v rechi Makkuluma. - V
Gibraltare  bednyagi  uzhasno mayalis'  ot  holoda. Iz-za  etogo  oni  toskuyut,
bednyagi, da i vpryam' oni daleko ot doma.
     - Zachem zhe ih syuda poslali? - sprosil Hornblauer. Vopros etot muchil ego
uzhe dovol'no davno, no on ne sprashival, opasayas' narvat'sya na izdevku.
     -  Potomu  chto  oni mogut nyryat'  na  shestnadcat' s  polovinoj  morskih
sazhenej, - otvetil Makkulum, glyadya emu pryamo v glaza.
     |to  byla ne  vpolne  izdevka. Hornblauer  ponyal,  chto Makkulum zametno
izmenilsya k nemu posle togo, kak on poobeshchal  horosho obhodit'sya s tuzemcami.
Nesmotrya na  zhguchee  lyubopytstvo, on  ne  risknul  sprashivat'  dal'she,  hotya
po-prezhnemu ne znal, zachem  sredizemnomorskomu flotu lovcy zhemchuga, nyryayushchie
na  sotnyu  futov.  On  ogranichilsya  tem,  chto  poobeshchal  prislat' shlyupku  za
Makkulumom i ego podruchnymi.
     Singal'cy,  vstupivshie  na  palubu "Atropy", vid  imeli  prezhalkij. Oni
kutalis' v belye hlopkovye odezhdy, drozha na  pronizyvayushchem vetru, naletavshem
so  snezhnyh ispanskih  gor. Oni byli hrupkogo, dazhe hilogo slozheniya,  i v ih
umnyh glazah ne mel'knulo ni teni lyubopytstva, odna obrechennost'. Kozha u nih
byla  temno-korichnevaya, i eto zainteresovalo matrosov  -  oni  stolpilis'  i
glazeli   na   tuzemcev.  Te   ne   smotreli  na   evropejcev,   no  korotko
peregovarivalis' mezhdu soboj vysokimi muzykal'nymi golosami.
     -  Pomestite ih v  samoj teploj chasti  tvindeka, mister Dzhons, - skazal
Hornblauer.  -  Prosledite, chtob im  bylo  udobno. Kasatel'no  vsego, chto im
ponadobitsya,  sovetujtes'  s  misterom Makkulumom.  Pozvol'te predstavit'  -
mister Makkulum  - mister Dzhons. Vy  by gluboko  menya obyazali mister  Dzhons,
esli b rasprostranili na mistera Makkuluma gostepriimstvo kayut-kompanii.
     Hornblaueru  prishlos'  vyrazit'sya  tak.  Teoreticheski  kayut-kompaniya  -
dobrovol'noe ob容dinenie oficerov,  i te sami vybirayut, kogo im prinimat', a
kogo net.  No  tol'ko ochen' smelye  oficery ne  dopustili by v svoe obshchestvo
gostya  rekomendovannogo  kapitanom,  i  Hornblauer  s  Dzhonsom prekrasno eto
znali.
     - Vam nado takzhe vydelit' misteru  Makkulumu  kojku, mister  Dzhons.  Vy
sami reshite, kuda ee pomestit'.
     Kak horosho, chto  mozhno tak skazat'.  Hornblauer otlichno  znal - znal  i
Dzhons, sudya po ego legkomu smyateniyu - chto na dvadcatidvuhpushechnom  shlyupe net
ni futa svobodnogo. Tesnota i bez togo nevynosimaya, a s poyavleniem Makkuluma
stanet eshche huzhe. No eto uzhe trudnosti mistera Dzhonsa.
     - Est', ser, - skazal tot ne srazu - on yavno prokruchival v golove, kuda
zhe Makkuluma pomestit'.
     - Prevoshodno, - skazal  Hornblauer. - Mozhno  zanyat'sya etim posle togo,
kak my snimemsya s yakorya. Ne trat'te bol'she vremeni, mister Dzhons.
     Doroga kazhdaya  minuta. Veter vsegda  mozhet  stihnut' ili  peremenit'sya.
Poteryannyj chas mozhet obernut'sya nedelej. Hornblauer rvalsya poskoree provesti
sudno cherez proliv v Sredizemnoe more, gde  budet  prostor dlya lavirovki, na
sluchaj, esli  s vostoka zaduet levanter.  Myslenno on predstavlyal sebe kartu
zapadnoj  chasti  Sredizemnogo  morya - duyushchij  sejchas  severo-zapadnyj  veter
bystro proneset "Atropu" vdol' yuzhnogo poberezh'ya Ispanii, mimo opasnyh  melej
Al'borana, a  za  mysom Gata ispanskij  bereg kruto povorachivaet  k severu -
zdes' oni budut men'she stesneny v dvizheniyah. Hornblauer  ne uspokoitsya, poka
oni ne minuyut mys  Gata. Zdes' byla i  lichnaya zainteresovannost', Hornblauer
ne  mog etogo otricat'. Emu  hotelos' dejstvovat', hotelos' uznat', nakonec,
chto zhe ego  zhdet, priblizit' vozmozhnye priklyucheniya. Zdes' ego obyazannosti  i
ego naklonnosti udachno  sovpadali, a eto, skazal on sebe s mrachnoj usmeshkoj,
chto ne tak uzh chasto sluchalos' s teh por, kak on vybral flotskuyu kar'eru.
     Po krajnej mere on  voshel v Gibraltarskij zaliv na  rassvete i pokidaet
ego do zakata. Ego ne upreknesh'  v naprasnoj trate vremeni. Oni oboshli  mol.
Hornblauer   posmotrel   na   naktouz,  potom  na   vympel  boevogo   sudna,
razvevayushchijsya na sten'ge.
     - Kruto k vetru, - prikazal on.
     - Kruto k vetru, ser, - otkliknulsya starshina-rulevoj.
     Rezkij poryv  vetra, naletevshij so S'erra  de Ronda, nakrenil "Atropu",
lish' tol'ko  obrasopili rei. Sudno  shlo, nakrenyas', na nego nabegali krutye,
korotkie volny - vse, chto ostalos' ot atlanticheskih valov,  proshedshih  cherez
proliv.  Oni  podnimali  kormu  "Atropy",  i   ona   rezko  podprygivala  ot
neestestvennogo  sochetaniya vetra i voln. Bryzgi udaryali v  kormovoj  podzor,
bryzgi  vzletali  nad  rakovinoj,  kogda sudno  zaryvalos'  nosom  v  volnu.
"Atropa" byla sovsem krohotnym sudenyshkom, samym malen'kim trehmachtovikom vo
flote,   samym   malen'kim   korablem,   na  kotoryj   trebovalsya   kapitan.
Velichestvennye  fregaty, moshchnye  semidesyatichetyrehpushechnye  linejnye korabli
mogut  smotret' na  nee svysoka. Hornblauer poglyadel  na  zimnee Sredizemnoe
more,  na  oblaka, skryvshie sadyashcheesya  solnce. Pust' volny motayut ego sudno,
pust' veter krenit "Atropu", poka Hornblauer stoit na shkancah, on povelevaet
imi.  Radostnoe  vozbuzhdenie  perepolnyalo  ego,  kogda on  stoyal na  shkancah
nesushchejsya navstrechu neizvestnosti "Atropy".
     Radostnoe vozbuzhdenie ne ostavilo  i  pozzhe, kogda  on  ushel s paluby i
spustilsya v kayutu. Obstanovka zdes' byla krajne bezradostnaya. S teh por, kak
Hornblauer podnyalsya na bort svoego sudna v  Detforde, on postoyanno umershchvlyal
svoyu  plot'. Sovest' gryzla  ego, uprekaya  za nedolgie chasy,  potrachennye  s
zhenoj i det'mi.  Poetomu on pokinul sudno vsego odin  raz - chtob  dolozhit' o
gotovnosti k otplytiyu. On ne poproshchalsya  s eshche ne vstavshej s posteli Mariej,
ne vzglyanul  naposledok  na detej. I ne kupil nichego v kayutu.  Vse, chto  ego
okruzhalo, sdelal sudovoj plotnik - parusinovye stul'ya, skolochennyj na skoruyu
ruku stol, kojka  iz gruboj  ramy  s  natyanutymi verevkami, na kotoryh lezhal
solomennyj matras. Pod golovu - parusinovaya podushka, nabitaya solomoj, gruboe
flotskoe  odeyalo,  chtoby  ukryvat'sya. Na  palube pod nogami  ne  bylo kovra,
osveshchal kayutu  chadyashchij sudovoj fonar'. ZHestyanoj umyval'nyj taz  v rame;  nad
nim  v  pereborke  polirovannoe  stal'noe  zerkal'ce.  Samymi  sushchestvennymi
predmetami obstanovki byli dva sunduka,  stoyavshie po uglam - esli ne schitat'
ih, kayuta byla skudna, kak monastyrskaya kel'ya.
     No Hornblauer,  sognuvshijsya v tri pogibeli pod  nizkim palubnym bimsom,
gotovyas' ko snu, ne ispytyval zhalosti k sebe. On malo zhdal ot etoj zhizni. On
mog ujti v sebya, v svoj vnutrennij mir, i eto pomogalo emu stojko perenosit'
tyagoty. K tomu zhe, ne obstaviv kayutu, on sekonomil nemalo  deneg. |ti den'gi
pojdut na  to,  chtob rasschitat'sya  s povituhoj,  oplatit' schet v "George"  i
proezd v pochtovoj  karete  Marii  s det'mi  - ona  otpravlyalas' k  materi  v
Sautsi. Hornblauer dumal  o nih - oni, naverno, uzhe v doroge. On  natyanul na
sebya  syrovatoe odeyalo i ulegsya na  zhestkuyu podushku.  Emu prishlos' otbrosit'
mysli  o Marii,  o detyah i  podumat' o dele. V  preddverii skoroj vstrechi  s
flotom  nado  budet  potrenirovat'  signal'nyh  michmanov  i  starshin.  |tomu
pridetsya posvyatit' mnogo chasov, a vremeni  v obrez. Poskripyvanie drevesiny,
kren sudna - vse govorilo emu, chto veter ustojchivyj.
     Veter tak  i  ne  oslabel.  Na shestoj  den',  vecherom,  vperedsmotryashchij
kriknul:
     - Vizhu parus! Pryamo pod vetrom!
     -  Pozhalujsta, voz'mite  kurs  na  nego  mister  Dzhons. Mister  Smajli!
Podnimites' s podzornoj truboj naverh i skazhite, chto vidite.
     |to  bylo vtoroe  mesto  vstrechi, upomyanutoe v prikazah Kollingvuda. Na
pervom,  u  mysa  Karbonara,  oni vchera  nikogo ne  zastali.  Voobshche,  posle
Gibraltara oni ne vstretili ni  odnogo korablya. Fregaty Kollingvuda ochistili
more ot francuzov  i ispancev, a  britanskij konvoj  s Levanta pojdet tol'ko
cherez mesyac. A chto tvoritsya v Italii, izvestno odnomu Bogu.
     - Kapitan, ser! |to fregat. Odin iz nashih.
     - Ochen'  horosho. Signal'nyj michman! Podgotov'te  kodovye signaly i nashi
pozyvnye.
     Kak horosho,  chto  za  poslednie  neskol'ko  dnej  on  provel  mnozhestvo
signal'nyh uchenij.
     - Kapitan, ser. YA vizhu dal'she verhushki macht. Pohozhe na flot.
     - Ochen' horosho. Mister Dzhons, bud'te lyubezny skazat' artilleristu, chtob
gotovilsya salyutovat' flagmanu.
     - Est', ser.
     - Fregat "Menada", dvadcat' vosem', ser.
     - Ochen' horosho.
     Vytyanuvshis',  slovno  shchupal'ca morskogo  chudovishcha,  shli  vperedi  flota
chetyre fregata-razvedchika, pyatyj dal'she s navetrennoj storony, otkuda skoree
vsego mozhet poyavit'sya druzhestvennoe ili vrazhdebnoe sudno.  Vozduh  byl chist:
Hornblauer, stoya  na  shkancah, videl  v podzornuyu  trubu dva  ryada marselej.
Linejnye korabli shli  v bejdevind,  na strogo odinakovom  rasstoyanii drug ot
druga. On videl i vice-admiral'skij flag na fok-machte pervogo  v navetrennoj
kolonne sudna.
     - Mister Karslejk! Prigotov'te meshki s pochtoj!
     - Est', ser.
     Vot  i  sredizemnomorskij  flot,  dva  desyatka linejnyh  korablej dvumya
kolonnami medlenno dvizhutsya po sinemu moryu, pod sinim nebom.
     Paket s depeshami dlya Kollingvuda lezhal nagotove u Hornblauera v kayute.
     - Signal'nyj michman! Vy chto, ne vidite: flagman signalit?!
     - Vizhu, ser, no flazhki otnosit vetrom, i ya ne mogu ih prochest'.
     - A dlya chego, po-vashemu, povtoryaet ih fregat? Gde vashi glaza?!
     - Obshchij signal. Nomer sorok chetyre. |to znachit: "Lech' na drugoj gals".
     - Ochen' horosho.
     Poskol'ku "Atropa"  oficial'no  ne prisoedinilas'  k Sredizemnomorskomu
flotu,  obshchij  signal k nej ne otnosilsya. Flazhok  spustili s  reya - signal k
ispolneniyu. Rei flagmana povernulis', povernulis' rei fregatov-razvedchikov i
pervogo korablya podvetrennoj kolonny. Odin za odnim, cherez ravnye promezhutki
vremeni, povernulis'  korabli  v  kolonne.  Hornblauer videl  kak  obstenili
kryujseli  -  eto  pozvolyaet  korablyam  tak chetko  sohranyat' distanciyu. Vazhno
otmetit',  chto ucheniya provodilis' pod  vsemi obychnymi parusami, a ne  tol'ko
pod  "boevymi".  Zrelishche   ideal'nogo  manevra  voshitilo,  i   odnovremenno
neskol'ko obespokoilo  Hornblauera -  on  zasomnevalsya,  smozhet  li  tak  zhe
bezuprechno  upravlyat'  "Atropoj",  kogda ej pridet  chered  prisoedinit'sya  k
flotu.
     Manevr zakonchilsya, i eskadra, uzhe na  drugom galse, dvinulas' po sinemu
moryu. Na ree flagmana vnov' poyavilis' flazhki.
     - Obshchij signal, ser. "Matrosam obedat'".
     - Ochen' horosho.
     Hornblauer  pochuvstvoval,  kak vnutri ego zakipaet volnenie.  Sleduyushchij
signal budet otnosit'sya k nemu.
     -  Nashi  pozyvnye,  ser!  "Flagman  "Atrope".  Zanyat'  poziciyu  v  dvuh
kabel'tovyh s navetrennoj storony ot menya". - Ochen' horosho. Podtverdite.
     Vse  glaza  ustremilis'  na  Hornblauera. Ispytanie priblizhalos'.  Nado
projti mezhdu fregatami,  peresech'  kolonnu, stavshuyu  teper'  navetrennoj,  i
privestis'  k vetru -  v nuzhnoe  vremya i v nuzhnom meste. I vsya eskadra budet
nablyudat' za  malen'kim  sudenyshkom. Prezhde vsego,  nado ocenit',  naskol'ko
flagman  smestitsya  vpravo, poka  "Atropa" budet  priblizhat'sya  k  nemu.  No
devat'sya nekuda  - est' slaboe uteshenie v  tom, chto  ty  flotskij  oficer  i
obyazan ispolnyat' prikaz.
     - Starshina-rulevoj! Rul' nemnogo  vlevo. Oderzhivaj!  Pryamo rul'! Mister
Dzhons! Derzhite sudno na etom kurse!
     - Est', ser.
     |togo mozhno bylo i ne govorit'. Dzhons volnovalsya  ne men'she Hornblauera
- vo  vsyakom sluchae, ego  volnenie bylo  zametnej. On uzhe pognal  matrosov k
brasam, chtob razvernut'  parusa  po  vetru. Hornblauer  posmotrel na  vympel
boevogo sudna, na rei, ubedilsya - oni razvernuty pravil'no. SHlyup uzhe minoval
"Menadu", i sejchas  prohodil  mimo "Amfiona".  Hornblauer videl, kak  fregat
nakrenilsya, idya kruto k vetru, i bryzgi letyat  iz-pod ego nosa. On oglyanulsya
na flagman, vidimyj  uzhe  celikom - on razlichal  dva iz treh ryadov  pushechnyh
portov.
     - Nemnogo levo rulya! Pryamo rul'!
     Hornblaueru  nepriyatno bylo otdavat' etot prikaz - on hotel by dojti do
flagmana, ni razu ne menyaya kurs.  Pervoe  sudno  navetrennoj  kolonny  - ono
neslo kontr-admiral'skij flag - bylo  pryamo  na levom traverze.  Mezhdu dvumya
kolonnami chetyre kabel'tova. "Atropa" dolzhna okazat'sya s navetrennoj storony
flagmana, znachit, ne na ravnom rasstoyanii mezhdu dvumya  korablyami. Hornblauer
myslenno   predstavlyal  sebe   neravnostoronnij   treugol'nik,  obrazovannyj
"Atropoj" i dvumya flagmanami.
     - Mister Dzhons! Kryujsel' na gitovy.
     Teper' u "Atropy" est' zapas skorosti,  kotorym pri neobhodimosti mozhno
budet vospol'zovat'sya.  Hornblauer poradovalsya,  chto  s  samogo Detforda bez
ustali treniroval komandu.
     - Prigotovit'sya u shkotov kryujselya.
     Za  schet   men'shej   poverhnosti  kryujselya  "Atropa"  budet   medlennej
privodit'sya k vetru - eto nado pomnit'. Oni bystro priblizhalis' k namechennoj
pozicii. Hornblauer  perevodil  vzglyad  s korablej  navetrennoj  kolonny  na
korabli podvetrennoj - on videl odni s pravogo borta, drugie s levogo. Mozhno
bylo    by    zamerit'   ugly   sekstanom,   no,   reshaya   takuyu   neslozhnuyu
trigonometricheskuyu zadachku, Hornblauep  predpochital polagat'sya na  glazomer.
Pora, navernoe. Nos "Atropy" ukazyval na utlegar' flagmana.
     - Levo rulya, - prikazal on. Vozmozhno, on oshibaetsya. Vozmozhno, malen'koe
sudenyshko ne  srazu poslushaetsya rulyu. Mozhet  byt'... no  on dolzhen  govorit'
tverdo. - Privedite k vetru.
     SHturval   povernulsya.   Proshli   odna-dve  muchitel'nyh  sekundy.  Potom
Hornblauer pochuvstvoval, kak sudno  nakrenilos',  uvidel voznikshij  na levom
traverze "Atropy" flagman i ponyal, chto ona povorachivaetsya.
     - Pryamo rul'!
     Rei  obrasopili. Sil'nye matrosskie ruki sadili galsy. Minutu  ili  dve
"Atropa"  nabirala  skorost',  poteryannuyu  pri  povorote.  Nesmotrya na  eto,
Hornblauer otchetlivo videl, chto flagman idet bystree "Atropy".
     - Mister Dzhons! Obtyanut' shkoty na kryujsele!
     Napolniv vetrom kryujsel', "Atropa" nagonit flagman.
     - U brasov stoyat'!
     Obezvetrivaya vremya  ot vremeni  kryujsel' mozhno budet podderzhivat' tu zhe
skorost',  chto  i flagman. Hornblauer pochuvstvoval veter na tyl'noj  storone
shei.  On posmotrel  na  vympel i  na  flagman. "Atropa"  byla  v  tochnosti s
navetrennoj storony ot flagmana, v dvuh kabel'tovyh ot nego.
     -   Mister   Dzhons!  Mozhete   nachinat'   salyut.  Pyatnadcat'   vystrelov
vice-admiralu, shestnadcat' minut.
     Dostatochno vremeni,  chtob pridti  v sebya  i unyat' serdcebienie.  Teper'
"Atropa"  -   chast'  sredizemnomorskogo  flota,   samaya   malen'kaya,   samaya
neznachitel'naya  ego  chast'.  Hornblauer glyadel na  ogromnye korabli  - dvuh,
trehpalubnye, stopushechnye, semidesyatichetyrehpushechnye. |ti  korabli srazhalis'
pri Trafal'gare,  eto oni revom svoej kanonady ne dali  Bonapartu  prigubit'
chashu s  p'yanyashchim napitkom mirovogo  gospodstva,  kotoruyu  tot uzhe podnosil k
ustam.  Na dal'nem, ne  vidimom  otsyuda  poberezh'e  shagayut armii, sazhayut  na
prestol i svergayut  s tronov korolej, no sud'bu mira v  konce  koncov reshayut
eti korabli - poka ih komandy sohranyayut svoe umen'e, poka  gotovy perenosit'
tyagoty  i  opasnosti,  poka  anglijskoe  pravitel'stvo  ostaetsya  tverdym  i
bezboyaznennym.
     - Nashi pozyvnye, ser. "Flagman "Atrope". Dobro pozhalovat'".
     - Otvet'te flagmanu: "Pochtitel'no privetstvuyu".
     Lovkie ruki bystro orudovali na signal'nyh falah.
     - Signal'te:  "Atropa" flagmanu.  Imeyu na  bortu  depeshi  i pis'ma  dlya
flota".
     - Flagman podtverzhdaet, ser.
     - Flagman  opyat' signalit, - ob座avil Stil.  Stoya s navetrennoj storony,
on  videl  v  podzornuyu  trubu  shkancy  flagmana,  i  hotya  oni krenilis'  v
protivopolozhnuyu  ot  nego   storonu,  razlichil,  kak   signal'nyj   starshina
privyazyvaet  k  falam  novye  flazhki. Temnye  komki  vzleteli na  nok reya  i
paspustilis' pestrymi flazhkami.
     - Obshchij signal. "Lech' v drejf na pravom galse".
     - Podtverdite, mister Dzhons! Nizhnie pryamye parusa na gitovy!
     Hornblauer  sledil  za  matrosami  u  gitov-talej  i  bak-gordenej,  za
matrosami u galsov i shkotov.
     - Signal spushchen, ser.
     Hornblauer videl.
     - Obstenite kryujsel'. Privedite k vetru.
     Stoilo "Atrope" prekratit'  bor'bu s  vetrom, pokorit'sya,  i  ona poshla
legko,  kak devushka,  kotoraya, ustav  soprotivlyat'sya, pokorilas' nastojchivym
laskam vlyublennogo yunoshi. No sejchas ne do sentimental'nyh sravnenij: flagman
opyat' signalit.
     - Obshchij signal. "Prishlite na - nashi pozyvnye - za pochtoj".
     - Mister Karslejk! Nemedlenno vytashchite na palubu meshki s pochtoj. Sejchas
s kazhdogo korablya podojdet po shlyupke.
     Po  krajnej  mere mesyac -  a to  i dva - eskadra nichego  ne poluchala iz
Anglii. Ni gazety,  ni vestochki.  Vozmozhno, na mnogih korablyah eshche ne videli
gazet s  soobshcheniyami o pobede, oderzhannoj  imi pri Trafal'gare chetyre mesyaca
nazad.  "Atropa" vnesla nekotoroe raznoobrazie v tosklivuyu  zhizn' otrezannoj
ot vsego mira eskadry. Sejchas shlyupki zaspeshat tak  bystro, kak tol'ko smogut
nesti ih vesla ili parusa, za zhalostno-toshchimi meshkami s pochtoj.
     Eshche signal.
     - Nashi pozyvnye, ser. "Flagman "Atrope". Dolozhites'".
     - Spustite moyu gichku.
     Na Hornblauere byl bolee potertyj iz dvuh ego syurtukov. Kogda on sbezhal
vniz za  paketom  s depeshami, u  nego eshche  ostalos' vremya peremenit' syurtuk,
prigladit'  grebnem volosy i popravit' galstuk.  Na palube on  okazalsya v tu
minutu,  kogda gichka  kosnulas' vody. Matrosy, r'yano  nalegavshie  na  vesla,
bystro dostavili ego na flagman. Sboku ot korablya u samoj vody, pokachivalos'
podvesnoe  siden'e-besedka. Volny  pochti  lizali ego,  nabegaya,  v sleduyushchuyu
sekundu  oni  otkatyvali, i besedka okazyvalas' vysoko  nad vodoj. Nado bylo
tochno rasschitat',  kogda v nee perelezt'. Nepriyatnyj moment nastupil,  kogda
Hornblauer povis na rukah, a gichka nachala uhodit' iz-pod nog. On izlovchilsya,
sel,  i  besedka  vzmyla  vvys'  - eto matrosy  naverhu nalegli na tali. Kak
tol'ko golova  Hornblauera  poravnyalas' s glavnoj paluboj, zasvisteli dudki.
Besedka  opustilas' na palubu. Hornblauer soskochil s nee, derzha ruku u polej
shlyapy.
     Paluba byla bela, kak bumaga, kak rubahi i perchatki falrepnyh. Pozolota
sverkala  na  solnce,  koncy  verevok  byli  ukrasheny   izyashchnejshej  tureckoj
opletkoj. Edva li  yahta samogo korolya  otdelana luchshe, chem shkancy "Okeana" -
tak i dolzhen vyglyadet' flagman pobedonosnogo admirala. Ne sledovalo zabyvat'
odnako,  chto  predydushchij  flagman Kollingvuda -  "Derzhavnyj  Vlastelin"  pri
Trafal'gare prevratilsya v ostov bez  edinoj machty, s chetyr'mya sotnyami ubityh
i ranenyh na bortu.
     Vahtennyj lejtenant byl v belyh shtanah bez edinogo pyatnyshka, bez edinoj
skladochki, ego  podzornaya  truba  sverkala  nachishchennoj med'yu,  a pugovicy na
ideal'no podognannom syurtuke  vspyhivali ot  solnca. Hornblaueru podumalos',
chto nelegko podderzhivat'  takoj obrazcovyj  vid na obychnom korable. Sluzha na
flagmane, mozhno bystree poluchit' povyshenie, no "v etoj posteli iz roz nemalo
skryto shipov". Flag-kapitan, Rotergem - ego imya upominalos' v sotnyah otchetov
o Trafal'gare - i flag-ad座utant vyglyadeli tak zhe naryadno. Oni privetstvovali
Hornblauera.
     - Ego  siyatel'stvo  ozhidaet  vas vnizu, ser, - skazal  flag-ad座utant. -
Bud'te lyubezny projti syuda.
     V  bol'shoj kayute vnizu  Kollingvud pozhal Hornblaueru  ruku. Admiral byl
vysok,  sutul  i privetliv.  On  s  zharom  vyhvatil  u  Hornblauera  pakety,
posmotrel, kem oni podpisany, odni ostavil  u sebya, drugie otdal sekretaryu i
uzhe sobiralsya slomat' pechati, no vspomnil pro svoi manery.
     -  Sadites',  pozhalujsta,  kapitan.  Harnes,  stakan  madery   kapitanu
Hornblaueru. Ili marsaly, horoshaya marsala, rekomenduyu vam, ser.  Poproshu vas
nenadolgo izvinit'  menya.  Vy pojmete, esli ya skazhu, chto eto pis'ma ot  moej
zheny.
     Hornblauer sel  v myagkoe, obitoe  tkan'yu kreslo. Pod nogami byl tolstyj
kover,  pereborku  ukrashali dve kartiny v zolochenyh ramah. S palubnogo bimsa
svisali  na  serebryannyh  cepyah  serebryanye  lampy.  Poka  Kollingvud bystro
prosmatrival pis'ma, Hornblauer smotrel po storonam i  predstavlyal sebe, kak
eto velikolepie  toroplivo ubirayut, gotovya "Okean"  k boyu. Bol'she vsego  ego
zainteresovali dva dlinnyh  yashika  pod bol'shim  kormovym oknom.  V  nih byla
nasypana  zemlya i  rosli  cvety  -  giacinty  i  narcissy,  cvetushchie.  Zapah
giacintov chuvstvovalsya  dazhe tam, gde sidel Uornblauer. Na korable,  v more,
oni vyglyadeli osobenno ocharovatel'nymi.
     - V etom godu mne povezlo s lukovicami, - skazal Kollingvud, otkladyvaya
pis'ma i  proslediv vzglyad  gostya.  On  podoshel  k  yashchiku, chutkimi  pal'cami
potrogal lepestki narcissa, zaglyanul v  otkrytyj cvetok. - Oni prekrasny, ne
pravda li?  Skoro narcissy  rascvetut i v Anglii -  vozmozhno, kogda-nibud' ya
uvizhu ih vnov'. Uzhe tri goda ya ne stupal na sushu.
     Glavnokomanduyushchie  dostigayut  titulov  i  bogatstva, no  i u  nih  deti
rastut,  ne  znaya svoih  otcov. Kollingvud stupal  po  izurodovannym  yadrami
palubam v sotnyah srazhenij, odnako Hornblauer, glyadya na ego pechal'nuyu ulybku,
dumal  o  drugom  -  o  treh tysyachah  bespokojnyh matrosov,  v  kotoryh nado
podderzhivat'   disciplinu  i  snorovku,  o   tribunalah,  ch'i  resheniya  nado
skreplyat',  o  beskonechnyh  problemah  s  proviantom  i  vodoj,  konvoyami  i
blokadoj.
     -  Vy dostavite mne  udovol'stvie, otobedav so mnoj, kapitan? - sprosil
Kollingvud.
     - Sochtu za chest', milord.
     Horosho, chto udalos' pochti bez teni smushcheniya vygovorit' etu frazu.
     - Prevoshodno. Togda  vy i rasskazhete  mne vse domashnie spletni. Boyus',
drugogo sluchaya ne budet - "Atropa" ne ostanetsya s flotom.
     - Da, milord?
     Hornblauer  volnovalsya -  skoro on uznaet  svoe  budushchee. No,  konechno,
nel'zya  obnaruzhit' volnenie -  lish' sderzhannyj  interes kapitana, gotovogo k
lyubomu porucheniyu.
     - Boyus', chto tak. Da ved' vam, molodym kapitanam  na  bojkih  malen'kih
korablyah, ne bol'no hochetsya derzhat'sya za yubku mamochki-flota.
     Kollingvud   snova  ulybnulsya,  no  slova  ego  naveli  Hornblauera  na
neozhidannuyu mysl'.  Konechno, Kollingvud  vnimatel'no  nablyudal, kak "Atropa"
priblizhalas' k eskadre. Hornblauer vdrug ponyal, chto esli b "Atropa"  nelovko
dobiralas' do pozicii, ili nebystro otvechala na  signaly, ego zhdal by sovsem
inoj priem. On stoyal by sejchas navytyazhku szhav zuby, vyslushival by obrazcovyj
v svoej  rezkosti vygovor.  Pri etoj mysli po  spine  u Hornblauera pobezhali
murashki, i vmesto otveta on promychal nechto nevrazumitel'noe.
     - Makkulum i ego tuzemcy u vas na bortu? - sprosil Kollingvud.
     - Da, milord.
     Trebovalos' sovsem nemnogo  vyderzhki,  chtob  ne  sprosit'  kuda zhe  ego
poshlyut - sejchas Kollingvud sam vse rasskazhet
     - Vy ne znaete Levant?
     - Net, milord.
     Znachit, Levant - turki, greki i sirijcy.
     - Skoro uznaete, kapitan. Vy dostavite moi depeshi na Mal'tu, posle chego
otpravites'  s  misterom  Makkulumom  v  Marmarisskij zaliv.  Tam  vy budete
pomogat' emu v ego deyatel'nosti.
     Marmarisskij zaliv? |to poberezh'e  Maloj  Azii.  Neskol'ko let nazad on
byl mestom  vstrechi  transportnyh  sudov  i flota, atakovavshego  Egipet.  Ne
blizhnij svet ot Detforda.
     - Est', milord.
     - Naskol'ko ya ponimayu, shturmana u vas na "Atrope" net.
     - Net, milord. Dva shturmanskih pomoshchnika.
     -  Na  Mal'te k vam  prisoedinitsya  shturman,  Dzhordzh  Terner. On  znaet
tureckie  vody i byl s flotom v Marmarisskom zalive. On  delal zamery, kogda
zatonul "Stremitel'nyj".
     "Stremitel'nyj"? Hornblauer povoroshil  v pamyati. Transportnoe  sudno  s
takim nazvaniem perevernul na yakornoj stoyanke v Marmarisskom zalive vnezapno
naletevshij shkval. Ono zatonulo.
     - Da, milord.
     - Na ego  bortu nahodilas' kazna  ekspedicionnyh vojsk.  Ne dumayu, chtob
eto bylo vam izvestno.
     - Konechno net, milord.
     - Ves'ma znachitel'naya summa v zolotyh i serebryanyh  monetah dlya vyplaty
zhalovaniya i soderzhaniya vojsk - chetvert' milliona funtov sterlingov. Glubina,
na kotoroj ono zatonulo, dlya nashih nyryal'shchikov  nedostizhima. Odnako nikto ne
znaet, na chto sposobny nashi lyubeznye soyuzniki turki, raspolagayushchie k tomu zhe
neogranichennym vremenem. Poetomu resheno bylo sohranit' proisshestvie v tajne,
i eto poka udavalos'.
     - Da, milord.
     Dejstvitel'no,  ne  mnogie  znayut,  chto  na  dne  Marmarisskogo  zaliva
pokoitsya chetvert' milliona sterlingov.
     -  Posemu  pravitel'stvu  prishlos' poslat'  v  Indiyu  za  nyryalycikami,
sposobnymi dostich' takih glubin.
     - Ponyatno, milord.
     -  Itak, vy  otpravites'  v  Marmarisskij zaliv  i s pomoshch'yu  Ternera i
Makkuluma podnimite eti sokrovishcha.
     - Est', milord.
     Nikakoe voobrazhenie  ne sposobno  ohvatit' vse neveroyatnye obyazannosti,
kotorye  mogut  vypast'  na  dolyu  flotskogo   oficera.  No  slova,  kotorye
Hornblauer tol'ko chto proiznes - edinstvenno vozmozhnye dlya flotskogo oficera
v takoj situacii.
     - Vam pridetsya byt' ostorozhnym, imeya delo s nashim drugom sultanom. Vashe
prisutstvie v Marmarisskom  zalive  ego  zainteresuet,  i, kogda  on  uznaet
prichinu,  u  nego mogut poyavit'sya  vozrazheniya. Vam  pridetsya dejstvovat'  po
obstoyatel'stvam.
     - Est', milord.
     - V prikazah vy etogo ne prochtete, kapitan. No vam sleduet uyasnit', chto
kabinet  ne hochet  portit'  otnosheniya s turkami.  Odnako  chetvert'  milliona
funtov sterlingov byli by segodnya  - da i kogda  ugodno - dlya  pravitel'stva
mannoj nebesnoj. Den'gi ochen' nuzhny - no nel'zya obidet' turok.
     "Projti mezhdu Scilloj i Haribdoj" - podumal pro sebya Hornblauer.
     - YA dumayu, ya ponyal, milord.
     -  K  schast'yu,  eto poberezh'e malonaselennoe.  Turki derzhat tam  sovsem
nebol'shoe  vojsko i ochen' malo  sudov. Iz  etogo  ne sleduet, chto  vy mozhete
dejstvovat' siloj.
     Eshche by on poproboval dejstvovat' siloj na "Atrope" s ee dvadcat'yu dvumya
pushechkami. Vprochem, Hornblauer tut zhe osoznal, chto sarkazm ego neumesten. On
ponyal, chto imel v vidu Kollingvud.
     - Da, milord.
     - Ochen' horosho, kapitan, spasibo.
     Stoyavshij ryadom s Kollingvudom sekretar' derzhal v rukah  stopku otkrytyh
depesh,  i zhdal  pauzy  v  razgovore, chtoby vmeshat'sya;  flag-ad座utant  mayachil
pozadi. Oba razom vystupili vpered.
     - Obed budet cherez polchasa, milord, - skazal flag-ed座utant.
     - Neotlozhnye pis'ma, milord, - skazal sekretar'. Hornblauer v  smushchenii
vstal.
     -  Byt'  mozhet,  kapitan, vy  poka  progulyaetes'  po shkancam  - sprosil
Kollingvud.  -  YA  uveren,  chto  flag-kapitan i flag-ad座utant  sostavyat  vam
kompaniyu.
     Kogda vice-admiral predpolagaet, chto ego kapitan ad座utant sdelayut to-to
i  to-to, mozhno ne somnevat'sya, oni eto sdelayut. No, rashazhivaya po shkancam i
otvechaya na vezhlivye rassprosy, Hornblauer zhalel o zabotlivosti  Kollingvuda.
Emu stol'ko nado bylo obdumat'.





     Mal'ta. S odnoj  storony  mys  Rikasoli, s  drugoj  -  fort  Sent-|l'mo
otvechaet na salyut "Atropy",  mezh  nih  -  vhod v  Bol'shuyu  Gavan'  i  dvorcy
La-Valetty na vozvyshenii, povsyudu - yarko raskrashennye malen'kie sudenyshki. I
svezhij severo-vostochnyj veter,  "gregal'",  kak nazyvayut locii.  On-to  i ne
pozvolyal Hornblaueru glazet' po storonam. V zakrytyh vodah  sudno, idushchee na
fordevind, s durackim uporstvom dvizhetsya vpered, kak by ni umen'shali ploshchad'
parusov.  Nuzhno  bylo  tochno  rasschitat', kogda privestis' k vetru, pogasit'
skorost', vzyat' parusa na gitovy i brosit' yakor'.
     Pohozhe bylo,  chto  u  Hornblauera  ne budet  svobodnogo  vremeni i v te
neskol'ko  chasov,  kotorye  predstoyalo provesti  na Mal'te.  Depeshi  udalos'
peredat' v vremya oficial'nyh vizitov, no vremya, kotoroe on pri etom vygadal,
nemedlenno pozhrali melkie zaboty - tak tuchnyh korov iz faraonova sna pozhrali
toshchie. I,  podobno  tomu, kak toshchie korovy ne stali tolshche, del u Hornblauera
ne  ubavilos'. Poka  pis'mo  s Mal'ty  doberetsya  do Anglii,  nastupit  den'
kvartal'nyh platezhej, znachit, mozhno vzyat' chast' zhalovan'ya. Nemnogo. konechno,
-  nado pomnit' o  Marii  i o detyah  -  no dostatochno, chtob kupit' koe-kakie
delikatesy  na  ostrove,  gde hleb  dorog, a  delikatesy  deshevy. Apel'siny,
masliny i svezhie ovoshi - markitantskie shlyupki uzhe zhdali razresheniya podojti k
bortu.
     Makkulumu  trebovalis'  ordera na snaryazhenie  dlya pod容mnyh rabot. Milya
poludyujmovogo  trosa  i  chetvert'  mili  medlennogo  ogneprovodnogo  shnura -
fantasticheskoe,  na  vzglyad Hornblauera,  trebovanie, no  Makkulumu  vidnee.
Pyat'sot futov  kozhanogo "fitil'nogo shlanga" -  o  takom Hornblauer  vovse ne
slyhival. Podpisyvaya order, Hornblauer zadumalsya ne vzyshchet li s nego Morskoe
Ministerstvo za pererashod. Podnyav golovu, on obnaruzhil, chto vse ego oficery
rvutsya  na bereg,  i kazhdyj predstavil  misteru  Dzhonsu  neosporimye dovody,
pochemu emu eto nuzhno. Esli b "Atropa" zagorelas', edva li oni sil'nee zhelali
by ee pokinut'.
     Eshche odno zatrudnenie - zapiska ot  Ego  Prevoshoditel'stva gubernatora.
Ne otobedaet li kapitan Hornblauer s odnim iz svoih oficerov segodnya vecherom
vo  dvorce. Ob otkaze nechego i dumat' - Ego Prevoshoditel'stvo,  kak i lyuboj
smertnyj, zhazhdet  uslyshat'  anglijskie  spletni  i  videt'  novye  lica.  Ne
prihoditsya i vybirat' mezhdu oficerami. Ego Prevoshoditel'stvo ne prostil  by
Hornblaueru, esli  b  uznal, chto  na  "Atrope"  nahodilos' lico  korolevskoj
koovi, a gubernatora lishili schast'ya prinyat' ee u sebya.
     - Pozovite mistera knyazya, - skazal Hornblauer, - i doktora.
     Doktor byl  nuzhen, chtob  perevodit'.  Hotya  za mesyac  knyaz' i poduchilsya
anglijskomu, leksikon michmanskoj kayuty dovol'no svoeobrazen, i o predstoyashchem
prieme  u vice-korolya na nem ne pogovorish'. Knyaz' voshel, zapyhavshis', nervno
opravlyaya odezhdu. |jzenbejs tozhe zapyhalsya -  emu prishlos' bezhat'  cherez ves'
korabl'.
     - Pozhalujsta, ob座asnite Ego Knyazheskoj Svetlosti, - skazal Hornblauer, -
chto on otpravitsya so mnoj obedat' u gubernatora.
     |jzenbejs zagovoril po-nemecki, mal'chik velichavo kivnul. Nemeckaya  rech'
probudila v  nem  carstvennuyu  maneru,  dremavshuyu  pod oblich'em  britanskogo
michmana.
     - Ego Knyazheskoj Svetlosti nadet' pridvornyj naryad? - sprosil |jzenbejs.
     -  Net, - otvetil Hornblauer, - mundir. I esli ya eshche hot' raz uvizhu ego
v ploho vychishchennyh botinkah, ya prikazhu ego vyporot'.
     - Ser!.. - |jzenbejs ot vozmushcheniya onemel, chto okazalos' ves'ma kstati.
     - Mne tozhe byt' v mundire, ser? - sprosil on, pridya v sebya.
     - Boyus', doktor, chto vas nikto ne priglashal, - skazal Hornblauer.
     - No ya  gofmejster Ego Knyazheskoj Svetlosti, ser, - vzorvalsya |jzenbejs.
-  |to   budet  ceremonial'nyj  vizit,  i  po  osnovnomu  zakonu  Zejc-Bunau
predstavlyat' kogo-libo Ego Knyazheskoj Svetlosti dolzhen ya.
     Hornblauer sderzhalsya.
     - YA - predstavitel' Ego Britanskogo Velichestva, - skazal on spokojno.
     - No Ego Britanskoe Velichestvo ne zhelal by, chtob ego soyuznika prinimali
bez  dolzhnoj  torzhestvennosti.  Kak  SHtats-sekretar',  ya   vynuzhden  zayavit'
oficial'nyj protest.
     - Da, - skazal Hornblauer. On protyanul ruku i nagnul knyazyu golovu. - Vy
by luchshe prosledili, chtob Ego Knyazheskaya Svetlost' myl za ushami.
     - Ser! Ser!
     -  Pozhalujsta, cherez polchasa bud'te gotovy i odety kak sleduet,  mister
Knyaz'.

     Obed  v  gubernatorskom  dvorce  protekal   obychnym  skuchnym  poryadkom.
Hornblauera i knyazya vstretil  ad座utant gubernatora,  izbaviv  Hornblauera ot
lishnej  zaboty:  kogo  komu  predstavlyat'  -  Ego  Knyazheskuyu  Svetlost'  Ego
Prevoshoditel'stvu   ili   naoborot.   Zabavno  bylo   nablyudat',   kak   Ee
Prevoshoditel'stvo zasuetilos',  uslyshav titul  gostya  - ej  prishlos' speshno
menyat'  poryadok,  v  kotorom rassazhivat' gostej.  Hornblauer okazalsya  mezhdu
dvumya skuchnymi damami -  u odnoj  byli krasnye ruki,  u drugoj - hronicheskij
nasmork. Hornblauer bezuspeshno pytalsya vesti svetskuyu besedu i byl ostorozhen
so  svoim  bokalom  -  tol'ko  othlebyval,  kogda  ostal'nye  pili  bol'shimi
glotkami.
     Gubernator   vypil   za   zdorov'e  Ego   Knyazheskoj   Svetlosti   knyazya
Zejc-Bunausskogo,  a  knyaz'  bodro  i  uverenno  provozglasil  tost  za  Ego
Velichestvo  korolya  Velikobritanii.  Veroyatno,  eto byli  pervye  anglijskie
slova,  kotorye  on  uznal ran'she, chem  nauchilsya orat':  "Stoj tyanut'!"  ili
"Davaj-davaj, salagi". Kogda damy udalilis', Hornblauer vyslushal soobrazheniya
Ego Prevoshoditel'stva po povodu  zahvata  Bonapartom yuzhnoj Italii  i o tom,
naskol'ko  veroyatno  uderzhat'  Siciliyu.  Potom vse vernulis' v gostinuyu,  i,
vyderzhav  prilichnoe vremya, Hornblauer vzglyadom pomanil  knyazya. Stranno  bylo
smotret',  kak  po  staroj  privychke  mal'chik  prinimaet  poklony  muzhchin  i
reveransy dam.  Skoro  on  vnov'  okazhetsya v michmanskoj kayute  -  Hornblauer
gadal, mozhet li on uzhe postoyat' za sebya, i ne poluchaet  li odni hryashchi, kogda
delyat myaso.

     Gichka  proskol'znula cherez gavan' ot stupenej  gubernatorskogo dvorca k
"Atrope". Hornblauer v sviste dudok podnyalsya na shkancy. Ne uspel on podnesti
ruku k polyam shlyapy, kak ponyal: chto-to tut ne ladno. On osmotrelsya v bagrovom
svete zakata. Sudya po matrosam, delo ne v nih. Tri  cejlonskih nyryal'shchika po
obyknoveniyu odinoko sideli u nedgedsov. No oficery sobralis' na korme, i vid
u  nih byl vinovatyj.  Hornblauer perevodil  vzglyad  s odnogo na  drugogo. s
Dzhonsa na Stila, s Karslejka na Sil'vera, vahtennogo shturmanskogo pomoshchnika.
Dzhons, kak starshij, vyshel vpered i dolozhil:
     - Prostite, ser.
     - V chem delo, mister Dzhons?
     - Prostite, ser, u nas byla duel'.
     Nikogda ne ugadaesh', chto sleduyushchee  obrushitsya  na golovu kapitanu.  |to
mogla  okazat'sya chuma,  ili  suhaya  gnil'  korabel'noj  drevesiny.  Sudya  po
povedeniyu Dzhonsa, ne tol'ko proizoshla duel', no i kto-to postradal.
     - Kto dralsya? - sprosil Hornblauer.
     - Doktor i mister Makkulum, ser.
     Ladno, mozhno najti drugogo vracha,  v  krajnem sluchae  voobshche  bez  nego
obojtis'.
     - I chto zhe?
     - U  mistera  Makkuluma  prostreleno legkoe,  ser. Gospodi!  |to sovsem
drugoe  delo.  Pulya v legkom -  pochti  navernyaka smert', a chto,  skazhite  na
milost',  delat' bez Makkuluma? Ego prislali  iz  Indii. CHtob  privezti  emu
zamenu,   potrebuetsya    goda    poltora.   Obychnyj    chelovek   s    opytom
avarijno-spasatel'nyh rabot  ne podojdet - nuzhno,  chtob on umel obrashchat'sya s
cejlonskimi  nyryal'shchikami.  Hornblauer  s  toshnotvornym  otchayaniem  dumal  -
neuzheli  komu-nibud' kogda-nibud' tak ne vezlo,  kak emu?  Prezhde  chem snova
zagovorit', on sglotnul.
     - Gde on sejchas?
     - Mister Makkulum, ser? V gospitale na beregu.
     - On zhiv?
     Dzhons razvel rukami.
     - Da, ser. Polchasa nazad on byl zhiv.
     - Gde doktor?
     - U sebya vnizu, ser.
     - Pust' pridet syuda. Net, podozhdite. YA poshlyu za nim pozzhe.
     Hornblauer  hotel  podumat'  -  on  hotel  podumat' spokojno. Emu  nado
projtis'  po  palube -  eto edinstvennyj sposob snyat' nepomernoe napryazhenie.
Ritmichnaya  hod'ba  pomogaet  privesti  v  poryadok  mysli.  Na  tesnoj palube
tolklis'  svobodnye  ot  del  oficery,  a  v   krohotnuyu   kayutu  idti  bylo
bessmyslenno. Tut Hornblauer snova otvlek Dzhons.
     - Mister Terner pribyl na bort, ser.
     Mister  Terner?  Terner?  Ah  da,  shturman,  znayushchij tureckie  vody. On
vystupil vpered - staryj,  morshchinistyj s kakimi-to bumagami v ruke - vidimo,
eto prikazy, napravlyayushchie ego na "Atropu".
     - Dobro pozhalovat', mister Terner. - Hornblauer prinuzhdal sebya govorit'
serdechno,  no  pro  sebya  gadal,  pridetsya li  emu vospol'zovat'sya  uslugami
mistera Ternera.
     - Vash pokornyj sluga, ser, - so staromodnoj uchtivostyo proiznes Terner.
     - Mister Dzhons, ustrojte mistera Ternera.
     - Est', ser.
     Nichego drugogo  otvetit' Dzhons ne mog,  kak  ni  trudo  dlya  ispolneniya
otdannyj emu  prikaz.  No  on kolebalsya namerevayas'  skazat'  chto-to  eshche  -
vidimo,  hotel  obsudit'  ne poselit'  li  emu  Ternera na mesto  Makkuluma.
Hornblaueru  reshitel'no  ne  hotelos'  eto  vyslushivat', poka  on ne  prinyal
okonchatel'nogo   resheniya.  Zakipavshee   v  nem  razdrazhenie   pobudilo   ego
dejstvovat' s samodurstvom, harakternym dlya kapitanov staroj shkoly.
     - Ubirajtes' vniz, vse! - ryavknul on. - Ochistite palubu!
     Oficery smotreli na nego tak, slovno ne rasslyshali, hotya ne slyshat' oni
ne mogli.
     - Ujdite vniz, pozhalujsta, - skazal  Hornblauer. "Pozhalujsta" nichut' ne
smyagchilo  ego  gruboe   trebovanie.   -   Vahtennyj  shturmanskij   pomoshchnik,
prosledite,  chtob na palube nikogo ne bylo, i sami ne  popadajtes'  mne  pod
nogi.
     Oficery  ushli vniz, kak  prikazal kapitan, kotoryj  (sudya po  tomu, chto
rasskazali  matrosy s  gichki)  chut'  ne povesil dyuzhinu  francuzskih  plennyh
edinstvenno radi svoego udovol'stviya. Tak chto on ostalsya na  shkancah odin, i
hodil  vzad-vpered,  ot  gakaborta  k  bizan'-machte   i   obratno  v  bystro
sgushchayushchihsya  sumerkah.  On  hodil  bystro,  rezko  povorachivayas',  snedaemyj
razdrazheniem i toskoj.
     Nado  reshat'.  Proshche  vsego  dolozhit'  Kollingvudu i  zhdat'  dal'nejshih
rasporyazhenij.  No  kogda  eshche   s  Mal'ty  otbudet  sudno  s  depeshami   dlya
Kollingvuda,  i  skoro li pribudet otvet? Ne ran'she chem cherez mesyac. Ni odin
malo-mal'ski  stoyashchij kapitan ne  stanet  mesyac derzhat' "Atropu"  bez  dela.
Mozhno  predstavit'  sebe,   kak  eto  ponravitsya  Kollingvudu.  Esli  samomu
otpravit'sya na poiski vice-admirala,  to vstayut te zhe  vozrazheniya. I kak  on
yavitsya  Kollingvudu  na  glaza vblizi Tulona  ili Livorno, ili kuda tam  eshche
prevratnosti vojny zabrosyat eskadru, kogda emu nadlezhit byt' v  dvuh tysyachah
mil' ottuda? Net, ni za chto. Po krajnej mere, dva varianta on isklyuchil.
     Znachit,  nado ispolnyat'  prikazy,  kak  esli by  s Makkulumom nichego ne
sluchilos'. Znachit,  podnimat'  sokrovishcha pridetsya samomu, a  on sovershenno v
etom  ne  svedushch.  Hornblauera  volnoj  zahlestnul  gnev.  Idiot  |jzenbejs,
obidchivyj Makkulum. Kakoe pravo  oni imeli  radi udovletvoreniya svoih lichnyh
ambicij meshat' Anglii  v  ee  bor'be  s Bonapartom? Mirilsya zhe  Hornblauer s
zanudstvom |jzenbejsa, pochemu Makkulum ne mog postupat' tak zhe? A koli  net,
pochemu Makkulum  ne smog derzhat'  pistolet pryamee - pochemu on  ne  zastrelil
nelepogo doktora  vmesto  togo,  chtob  podstavlyat' sebya  pod  pulyu?  No  eti
ritoricheskie  voprosy  ni  na  jotu  ne  priblizhali  Hornblauera  k  resheniyu
sobstvennyh problem - tak nezachem ob etom i dumat'. Malo  togo, ego nachinalo
gryzt'  raskayanie. On ne imel  prava ne  zamechat',  chto  u  nego  na korable
nazrevaet ssora. On vspomnil, kak legkomyslenno perelozhil na Dzhonsa  zabotu,
kuda  Makkuluma selit'.  V kayut-kompanii  doktor  i  Makkulum navernyaka drug
druga  razdrazhali;  sojdya na  bereg,  vypili  v  taverne  vina, okonchatel'no
pererugalis'  -  i  vot  duel'.  Hornblauer   dolzhen  byl  predvidet'  takuyu
vozmozhnost' i presech' ee v zarodyshe. Kak on nedosmotrel? Kto on voobshche posle
etogo? Byt' mozhet, on nedostoin byt' kapitanom korolevskogo sudna.
     Mysl' eta byla nevynosima, ona vyzvala v Hornblauere novuyu buryu chuvstv.
On  dolzhen dokazat'  sebe,  chto eto ne tak, ili slomat'sya. Esli nado, on sam
proizvedet vse raboty po pod容mu sokrovishch. On dolzhen. Dolzhen.
      Itak,  on reshilsya.  I  srazu  chuvstva  ego uleglis', teper' on  myslil
bystro, no  chetko. Konechno, nuzhno  sdelat'  vse  dlya  dostizheniya  uspeha, ne
upustit'  dazhe malejshuyu  vozmozhnost'.  Makkulum  zakazal "kozhanyj  fitil'nyj
shlang". Ishodya iz etogo, mozhno predpolozhit', kak  vesti pod容mnye raboty.  I
Makkulum, naskol'ko Hornblaueru izvestno, poka  zhiv. Mozhet byt'... net,  tak
ne byvaet. Nikto eshche ne vyzhil s pulej v legkom. I vse zhe...
     - Mister Nesh!
     - Ser! - otkliknulsya vahtennyj shturmanskij pomoshchnik.
     - Moyu gichku! YA otpravlyayus' v gospital'. Nebo eshche ne  potemnelo, no voda
byla  uzhe  sovsem chernoj,  i  ogni  Lya-Valetty  otrazhalis'  v  nej  dlinnymi
drozhashchimi  poloskami.  Vesla  ritmichno  skripeli  v   uklyuchinah.  Hornblauer
sderzhivalsya, chtob ne pokrikivat' na grebcov. Kak ni bystro oni budut gresti,
im ne udovletvorit' oburevayushchee ego neterpenie.
     Garnizonnye  oficery  sideli  v  stolovoj,  popivaya  vino.  Po  pros'be
Hornblauera  serzhant shodil za  vrachom. |to  okazalsya  molodoj  chelovek,  po
schast'yu eshche trezvyj. On vnimatel'no vyslushal voprosy Hornblauera.
     -  Pulya  voshla  v pravuyu podmyshku,  -  skazal  on,  - chto  estestvenno,
uchityvaya, chto pacient stoyal bokom  k protivniku podnyav pravuyu  ruku. Rana  v
podmyshechnoj vpadine, blizhe k spine, inymi slovami, na urovne pyatogo rebra.
     Hornblauer znal, chto  na  urovne pyatogo  rebra raspolagaetsya  serdce, i
slova vracha prozvuchali dlya nego zloveshche.
     - YA polagayu, naruzhu pulya ne vyshla? - sprosil on.
     - Net,  - otvetil vrach. - Pistoletnaya pulya, zadev legkoe, redko vyhodit
naruzhu,  dazhe pri  vystrele  s dvenadcati  shagov.  Zaryad  poroha vsego  odna
drahma. Pulya skoree vsego v grudnoj polosti.
     - Tak chto on vryad li vyzhivet?
     -  |to ochen'  maloveroyatno,  ser.  Stranno chto  on  prozhil  tak  dolgo.
Krovoharkan'e,  ser,  bylo nesil'noe. Obychno  ranennye  v legkoe  umirayut ot
vnutrennego  krovoizliyanii  cherez  chas ili  dva posle  raneniya,  no, vidimo,
legkoe lish' slegka zadeto. Pod pravoj skapuloj - pod lopatkoj, ser - sil'nyj
ushib. On ukazyvaet, chto pulya ostanovilas' tam.
     - Blizko k serdcu?
     - Blizko  k serdcu,  ser.  Kak ni stranno, odnako,  ni  odin iz bol'shih
krovenosnyh  sosudov  ne zadet, ne  to on  umer by v pervye neskol'ko sekund
posle raneniya.
     - Togda pochemu by emu ne vyzhit'?
     Doktor pokachal golovoj.
     - Kol'  skoro v grudnoj polosti obrazovalos' otverstie.  SHansy ranenogo
neveliki,  esli  zhe pulya ostalas'  vnutri, oni prakticheski  ravny nulyu. Pulya
navernyaka  zatashchila  s soboj  obryvki odezhdy.  Sleduet ozhidat' vozniknovenie
gangreny, nakoplenie  durnyh sokov i neizbezhnuyu smert' v blizhajshie neskol'ko
dnej.
     - Vy ne pytalis' izvlech' pulyu?
     - Iz grudnoj kletki? O chem vy, ser!
     - CHto zhe vy predprinyali?
     - Perevyazal  ranu i  ostanovil  krovotechenie. Nalozhil povyazku na grud',
chtoby  zazubrennye  koncy  slomannyh  reber ne  prichinili dal'nejshego ushcherba
legkim. YA  vypustil dve uncii krovi iz levoj osnovnoj arterii i dal bol'nomu
opiat.
     - Opiat? Znachit, sejchas on spit?
     - Da, konechno.
     Hornblauer chuvstvoval,  chto prakticheski ne prodvinula vpered s teh por,
kak Dzhons soobshchil emu novost'.
     - Vy skazali, on mozhet prozhit' neskol'ko dnej. Skol'ko imenno?
     - YA nichego ne znayu ob organizme pacienta, ser. No eto sil'nyj chelovek v
rascvete let. Mozhet nedelyu, mozhet dazhe i bol'she. S drugoj storony, esli dela
primut plohoj oborot, on mozhet umeret' zavtra.
     - Esli on prozhivet neskol'ko dnej, budet li on eto vremya v soznanii?
     -  Ves'ma  vozmozhno. Kogda on nachnet  teryat' soznanie,  budet priznakom
priblizhayushchegosya konca. Togda  sleduet  vidat' zhar, bespokojstvo, lihoradku i
smert'.  Znachit,  vozmozhno,  chto Makkulum neskol'ko  dnej budet soznanii.  I
slabyj-preslabyj, krohotnyj shans, chto on vyzhivet.
     - Predpolozhim, ya voz'mu ego s soboj v more? Stanet emu luchshe? Ili huzhe?
     - Poskol'ku u  nego slomany  rebra,  vy  dolzhny  budete  obespechit' emu
nepodvizhnost'. No v more  on  mozhet prozhit' dazhe i dol'she.  U nas na ostrove
rasprostranena malyariya.  Krome togo, est'  mestnaya  endemichnaya  lihoradka. U
menya v gospitale polno takih bol'nyh.
     |to pomoglo Hornblaueru nakonec opredelit'sya.
     - Spasibo, doktor, - skazal on.
     Vsego  neskol'ko  minut  ushchlo na  to,  chtob  dogovorit'sya  s  vrachom  i
otklanyat'sya. Gichka v temnote otvezla  ego po chernoj vode tuda, gde vidnelis'
ogni "Atropy".
     - Nemedlenno peredajte doktoru, chtob on yavilsya ko mne v kayutu, - skazal
Hornblauer privetstvovavshemu ego vahtennomu oficeru.
     |jzenbejs voshel medlenno. On  byl yavno smushchen, no derzhalsya  s napusknoj
hrabrost'yu. On prigotovilsya zashchishchat'sya ot grada  gnevnyh obvinenij, i priem,
kotoryj on vstretil,  okazalsya dlya nego  sovershenno  neozhidannym.  |jzenbejs
podoshel  k stolu,  za kotorym  sidel  Hornblauer, i posmotrel  na kapitana s
vinovatoj derzost'yu cheloveka, tol'ko chto zastrelivshego svoego blizhnego.
     -  Mister  Makkulum, -  nachal  Hornblauer. Pri  etom imeni tolstye guby
doktora iskrivilis', - segodnya noch'yu budet dostavlen na bort. On eshche zhiv.
     - Syuda? - peresprosil zastignutyj vrasploh doktor.
     -  Obrashchajtes'  ko  mne  "ser". Da, ya prikazal  dostavit' ego  syuda  iz
gospitalya. Vam zhe ya prikazyvayu prigotovit' vse k tomu, chtoby ego prinyat'.
     U doktora  vyrvalos' kakoe-to  nemeckoe slovo  -  ochevidno,  izumlennoe
vosklicanie.
     - Otvechajte mne "est', ser", - ryavknul Hornblauer i edva ne zadrozhal ot
dolgo sderzhivaemyh  chuvstv.  Kulaki  ego neproizvol'no szhalis',  i  on  edva
ustoyal, chtob ne zakolotit'  imi po  stolu. CHuvstva ego byli tak sil'ny, chto,
vidimo, cheredalis' telepaticheski.
     - Est', ser, - protiv voli vymolvil doktor.
     - ZHizn'  mistera  Makkuluma  neveroyatno  cenna,  doktor. Gorazdo cennee
vashej.
     V otvet |jzenbejs promychal nechto nevrazumitel'noe.
     - Vasha obyazannost' - sohranit' emu zhizn'.
     Hornblauer  razzhal  kulaki i govoril teper' otchetlivo, razdel'no, posle
kazhdoj frazy postukivaya po stolu dlinym ukazatel'nym pal'cem.
     - Vy dolzhny sdelat' dlya nego vse vozmozhnoe. Esli vam potrebuetsya chto-to
osobennoe, soobshchite mne, ya  prilozhu v usiliya, chtoby  eto dostat'.  ZHizn' ego
nado  spasti  ili,  esli  eto  nevozmozhno,  prodlit', naskol'ko  udastsya.  YA
posovetoval by vam oborudovat' dlya nego mesto za  shestoj  karronade, pravogo
borta,  gde men'she vsego  budet skazyvat'sya kachka i  mozhno natyanut' tent  ot
dozhdya.  Za  etim  obratites'  k  mistera  Dzhonsu.  Korabel'nyh svinej  mozhno
peremestit' na bak.
     Hornblauer  zamolchal  i  posmotrel na  doktora, vynuzhdaya  ego  otvetit'
"est', ser". Iskomye slova sleteli s  gub doktora, slovno probka iz butylki,
i Hornblauer prodolzhil.
     - My otplyvaem zavtra na  zare. Mister Makkulum dolzhen zhit', poka my ne
doberemsya  do mesta  naznacheniya, i  dol'she, dostatochno dolgo, chtob ispolnit'
to, radi chego byl vypisan iz Indii. Vam yasno?
     - Da, ser, - otvetil doktor,  hotya, sudya po izumlennomu licu, ne vpolne
uyasnil prikaz.
     - Dlya vas luchshe, chtob  on ostavalsya zhit', - prodolzhal Hornblauer. - Dlya
vas  luchshe.  Esli  on umret, ya budu  sudit' vas  za ubijstvo  po  anglijskim
zakonam. Ne smotrite na menya tak.  YA govoryu  pravdu. Zakon nichego ne znaet o
duelyah. YA mogu povesit' vas, doktor.
     |jzenbejs poblednel. Ego bol'shie ruki pytalis' vyrazit' to, chego ne mog
skazat' onemevshij yazyk.
     - No prosto povesit' vas bylo by malo, doktor, - skazal Hornblauer. - YA
mogu sdelat'  bol'shee, i  ya  eto sdelayu. U vas tolstaya myasistaya spina, koshka
gluboko vop'etsya v nee. Vy videli,  kak  sekut  koshkami  - videli dvazhdy  na
proshloj nedele. Vy slyshali, kak krichat nakazuemye. Vy tozhe budete krichat' na
reshetchatom lyuke, doktor. |to ya vam obeshchayu.
     - Net! - voskliknul |jzenbejs. - Vy ne mozhete...
     - Obrashchajtes' ko mne "ser" i ne protivorech'te. Vy slyshali moe obeshchanie?
YA ego ispolnyu. YA mogu eto sdelat', i sdelayu.
     Kapitan korablya, nahodyashchegosya v odinochnom plavanii, mozhet vse, i doktor
eto znal.  Surovoe  lico  Hornblauera,  ego  bezzhalostnye  glaza  rasseivali
poslednie   somneniya.  Hornblauer  sohranyal  tverdoe  vyrazhenie   lica,   ne
pokazyvaya, o chem na samom dele dumaet.  Esli v Admiraltejstve uznayut, chto on
prikazal vysech' sudovogo doktora, vozniknut beskonechnye oslozhneniya. Vprochem,
v Admiraltejstve mogut i ne slyshat' o tom, chto sluchilos' na dalekom Levante.
Est' i drugoe somnenie - esli Makkulum umret, ego uzhe nichem ne voskresish', i
Hornblauer  navernyaka  ne  stanet  muchit'  zhivogo  cheloveka  bez  kakoj-libo
prakticheskoj celi. No poka |jzenbejs ob etom ne dogadyvaetsya, eto nevazhno.
     - Teper' vam vse yasno, doktor?
     - Da, ser.
     - Togda ya prikazyvayu vam nachat' prigotovleniya.
     K izumleniyu Hornblauera, |jzenbejs  medlil. Hornblauer hotel bylo snova
zagovorit' rezko,  ne obrashchaya vnimaniya  na  zhesty bol'shih ruk, no  |jzenbejs
obrel nakonec dar rechi.
     - Vy ne zabyli, ser?
     -   CHto  ya,  po-vashemu,  zabyl?  -  sprosil  Hornblauer.  Nastojchivost'
|jzenbejsa nemnogo pokolebala ego.
     - Mister Makkulum  i ya... my vragi,  -  skazal |jzenbejs. Hornblauer  i
vpryam'  ob  etom  pozabyl.  On tak  gluboko ushel  v shahmatnuyu  kombinaciyu  s
chelovecheskimi peshkami, chto upustil iz vidu etot nemalovazhnyj faktor. Glavnoe
v etom ne priznavat'sya.
     -  Nu i chto s togo?  - sprosil  on  holodno, nadeyas', chto  smushchenie ego
nezametno.
     -  YA v  nego strelyal, - skazal |jzenbejs. Pravuyu ruku on podnyal,  budto
celyas' iz pistoleta, i Hornblauer yavstvenno predstavil sebe  duel'. - CHto on
skazhet, esli ya budu ego lechit'?
     - Kto kogo vyzval? - sprosil Hornblauer, ottyagivaya vremya.
     - On menya, -  otvetil |jzenbejs. - On skazal... on  skazal,  chto ya - ne
baron, a ya skazal, chto on - ne dzhentl'men. "YA ub'yu vas za eto", - skazal on.
I my stali strelyat'sya.
     |jzenbejs  vybral  te  samye  slova,  kotorye  dolzhny   byli  raz座arit'
Makkuluma.
     - Vy ubezhdeny,  chto vy  -  baron? - sprosil Hornblauer. Im dvigalo  kak
lyubopytstvo,  tak i  zhelanie vygadat'  vremya,  chtob privesti  v poryadok svoi
mysli.
     Baron vypryamilsya, naskol'ko pozvolyal palubnyj bims iad golovoj.
     - YA znayu, chto eto tak, ser. Ego  Knyazheskaya Svetlost' lichno podpisal moe
dvoryanskoe svidetel'stvo.
     - Kogda on eto sdelal?
     - Kak tol'ko...  kak tol'ko my ostalis'  naedine. Lish'  dvoe  - ya i Ego
Knyazheskaya Svetlost' - peresekli granicu,  kogda francuzskie soldaty vstupili
v  Zejc-Bunau.  stal'nye  poshli na sluzhbu k tiranu. Ne  pristalo,  chtob  Ego
Knyazheskoj  Svetlosti  prisluzhival   prostoj  burzhua.  Tol'c  dvoryanin  mozhet
ukladyvat' ego v  postel' i podavat'  em pishchu. Emu  nuzhen byl gofmejster dlya
ispolneniya ceremoniala i shtats-sekretar' dlya vedeniya inostrannyh del, posemu
Ego  Knyazheskaya  Svetlost'  vozvel menya  v  dvoryanskoe  dostoinstvo, nagradil
titulom barona i poruchil mne vazhnye gosudarstvennye posty.
     - Po vashemu sovetu?
     - U nego ne ostalos' drugih sovetchikov.
     Vse eto  bylo  ochen'  lyubopytno i ves'ma blizko  k tomu chto  Hornblauer
predpolagal,  no ne imelo otnosheniya k delu. Kak k etomu  delu  podstupit'sya,
Hornblauer uzhe reshil.
     - Na dueli, - sprosil on, - vy obmenyalis' vystrelami?
     - Ego pulya proshla nad moim uhom, - otvetil |jzenbejs.
     -  Znachit, chest' udovletvorena s obeih storon, - skazal  Hornblauer kak
by samomu sebe.
     Teoreticheski  tak  ono i  bylo. Obmen  vystrelami,  tem  bolee prolitie
krovi,  zavershaet delo chesti. Principaly mogut vstrechat'sya  v obshchestve,  kak
esli  by  mezhdu  nimi nichego  ne proizoshlo.  No  vstrechat'sya  kak  doktor  i
pacient... Kogda vozniknet eto neudobstvo, nado budet s nim razbirat'sya.
     -   Vy   sovershenno   pravy,  doktor,   chto   napomnili  mne   ob  etom
obstoyatel'stve,  - skazal Hornblauer, izobrazhaya sudejskuyu bespristrastnost'.
- YA budu ego uchityvat'.
     |jzenbejs otupelo  smotrel  na  nego; Hornblauer  snova  sdelal surovoe
lico.
     - No eto  ne otmenyaet moego vam obeshchaniya, - prodolzhal on. -  Moj prikaz
ostaetsya v sile. On - pauza - ostaetsya - pauza - v sile.
     Proshlo neskol'ko sekund, poka doktor vygovoril neohotno:
     - Est', ser.
     - Ne budete  li vy lyubezny po  doroge peredat' novomu shturmanu, misteru
Terneru, chtob tot zashel ko mne.
     - Est', ser.
     |to byla  pros'ba,  pered  etim  -  prikaz, i hotya po  forme  oni  byli
razlichny, i to i drugoe nadlezhalo ispolnyat'.
     -  Itak,  mister Terner, - skazal Hornblauer,  kogda  shturman  voshel  v
kayutu. - My napravlyaemsya v  Marmarisskij zaliv i otplyvaem zavtra na zare. YA
hotel  by znat', kakie vetra my mozhem ozhidat'  v  eto  vremya goda. YA ne hochu
teryat' vremenya. Vazhen kazhdyj chas, mozhno skazat' - kazhdaya minuta.
     Vremya  toropit  -  nado izvlech' vse,  chto udastsya, iz  poslednih  chasov
umirayushchego.





     V etih sinih vodah vershilas' Istoriya,  ne edinozhdy i ne dvazhdy reshalis'
sud'by civilizacii. Zdes' greki srazhalis' s persami, afinyane so spartancami,
krestonoscy  s  saracinami, gospital'ery  s  turkami.  |ti  volny  borozdili
vizantijskie  galery-pentekontery i pizanskie kupecheskie  draki.  Procvetali
ogromnye, neskazanno bogatye goroda. Poyamo za gorizontom na pravom  traverze
lezhit Rodos. Tot samyj Rodos, gde v sravnitel'no nebol'shom gorodke vozdvigli
odno iz  Semi CHudes  Sveta,  tak  chto dve  tysyachi  let spustya prilagatel'noe
"kolossal'nyj" voshlo v  leksikon lyudej, ch'i predki  nosili  shkury  i krasili
sebe lica sokom vajdy, kogda zhiteli Rodosa obsuzhdali prirodu  beskonechnosti.
Teper'  roli  pomenyalis'. "Atropa", vedomaya sekstanom i kompasom, pod nauchno
sbalansirovannymi parusami, s dlinnymi pushkami i karronadami - odnim slovom,
chudo  sovremennoj  tehniki,  detishche  odnogo  iz  bogatejshih zemnyh  predelov
vhodila v chast' mira, razorennuyu  durnym upravleniem i boleznyami, anarhiej i
vojnami,  ch'i  nekogda  plodorodnye  polya  smenilis'  pustynyami,   goroda  -
derevushkami,  dvorcy - lachugami. No sejchas ne vremya filosofstvovat'. Pesok v
sklyankah medlenno peresypalsya, skoro nado budet menyat' kurs.
     - Mister Terner!
     - Ser!
     - Kogda budet menyat'sya vahta, my povernem.
     - Est', ser.
     - Doktor!
     - Ser!
     - Prigotovit'sya k smene kursa!
     - Est', ser.
     Bol'nichnoe lozhe Makkuluma pomeshchalos' mezhdu shestoj i sed'moj karronadami
pravogo borta. K nemu  byli prikrepleny tali, chtob pri smene kursa sohranyat'
gorizontal'noe  polozhenie lozha, kak by  ni krenilos' sudno. Sledit' za  etim
dolzhen byl doktor.
     - Idya etim  galsom, my dolzhny  budem uvidet' na  gorizonte  Sem' mysov,
ser, - skazal Terner, podhodya k Hornblaueru.
     - Polagayu, tak, - otvechal Hornblauer. Ot Mal'ty  oni doshli bystro. Lish'
na  odnu noch' shtil' eaderzhal  ih yuzhnee Krita, no k utru s zapada snova zadul
veter. Levanter ne naletal  ni razu - do  ravnodenstviya bylo daleko  - i  za
den' oni delali ne men'she sotni mil'. Makkulum byl eshche zhiv.
     Hornblauer  podoshel k posteli bol'nogo. Nad nim sklonilsya |jzenbejs. On
shchupal pul's.  Povorot  zakonchilsya,  tri  cejlonskih  nyryal'shchika vernulis'  k
bol'nomu. Oni sideli na kortochkah vozle posteli, i ne otryvayas'  smotrel, na
svoego hozyaina.  Postoyanno  chuvstvuya na sebe  tri pary pechal'nyh glaz  mozhno
bylo, po mneniyu Hornblauera, okonchatel'no vpast' v melanholiyu,  no Makkulum,
ochevidno ne imel nichego protiv.
     - Vse v poryadke, mister Makkulum? - sprosil Hornblauer.
     - Net... ne sovsem tak, kak mne hotelos' by.
     Grustno bylo videt', kak  medlenno i  muchitel'no povernulas' golova  na
podushke. Gustaya shchetina, pokryvavshaya lico, ne mogla skryt', chto so vcherashnego
dnya  usililis'  i hudoba,  i  lihoradochnyj  blesk v  glazah. Uhudshenie  bylo
zametno. V den' otplytiya Makkulum kazalsya  legko  ranenym na vtoroj den' emu
vrode  by dazhe stalo luchshe -  on  serdilsya, chto ego derzhat v posteli, odnako
noch'yu  emu sdelalos' huzhe, i s teh por sostoyanie  ego  postoyanno uhudshalos',
kak i predskazyvali |jzenbejs s garnizonnym vrachom.
     Konechno, Makkulum serdilsya ne tol'ko na to,  chto  ego derzhat v posteli.
Ochnuvshis'  ot  narkoticheskogo sna,  on  obnaruzhil, chto za nim  uhazhivaet tot
samyj  chelovek, kotoryj  v nego strelyal. |to vyzvalo ego  burnoe vozmushchenie.
Nesmotrya  na  slabost'  i  povyazki,  on   pytalsya  soprotivlyat'sya.  Prishlos'
vmeshat'sya  Hornblaueru  -  k schast'yu,  kogda  Makkulum  prishel  v  soznanie,
"Atropa" ostavila  gavan' daleko pozadi. "|to  prosto  nizost'  - prodolzhat'
delo chesti posle  obmena vystrelami" - skazal Hornblauer, i potom - "Za vami
uhazhivaet doktor, a  ne baron",  - i nakonec reshitel'noe - "Ne durite zhe. Na
pyat'desyat mil' vokrug net drugogo  vracha. Vy  chto, hotite umeret'?". Nakonec
Makkulum  pokorilsya  i  doveril svoe  izmuchennoe  telo  zabotam  |jzenbejsa.
Vozmozhno,   on  poluchal   nekotoroe  udovletvorenie  ot  togo,  chto  doktoru
prihodilos' delat' veshchi gryaznye i malopriyatnye.
     Teper' ego pyl ugas.  Makkulum byl ochen', ochen' ploh. |jzenbejs polozhil
emu ruku na lob, i on zakryl glaza. Blednye guby shevel'nulis', i  Hornblauer
uslyshal  otryvok  frazy  -  chto-to  vrode  "ogneprovodnyj  shnur pod  vodoj".
Makkulum dumal o predstoyashchih rabotah. Hornblauer vstretil vzglyad |jzenbejsa.
Glaza u doktora byli ozabochennye. On  ele zametno pokachal golovoj. |jzenbejs
dumaet, chto Makkulum umret.
     - Bol'no... bol'no... - prostonal Makkulum.
     On  zametalsya. |jzenbejs  sil'nymi rukami  perevernul ego na levyj bok,
poudobnee. Hornblauer zametil, chto |jzenbejs  odnu pyky polozhil Makkulumu na
pravuyu lopatku, kak by chto-to  issleduya, potom sdvinul ee nizhe, na  rebra, i
Makkulum opyat' zastonal. Lico |jzenbejsa ostavalos' ser'eznym.
     |to  bylo  uzhasno. Uzhasno  videt',  kak umiraet  velikolepno ustroennyj
organizm. Tak zhe  uzhasno  bylo Hornblaueru  soznavat', chto  k ego sochuvstviyu
primeshivayutsya  egoisticheskie soobrazheniya.  On ne  mog predstavit' sebe,  kak
budet  podnimat'  so dna  sokrovishcha, esli  Makkulum  umret  ili budet tak zhe
bespomoshchen. On vernetsya s pustymi rukami, na nego obrushatsya gnev i prezrenie
Kollingvuda.  CHto   pol'zy   vo   vseh  ego  uhishchreniyah.  Hornblauer   vdrug
voznegodoval na  duel'noe  ulozhenie,  otnyavshee  zhizn'  u cennogo  cheloveka i
postavivshee  pod   ugrozu  ego,  Hornblauera,   professional'nuyu  reputaciyu.
Protivorechivye chuvstva kipeli v nem vodovorotom.
     - Zemlya! Zemlya! Zemlya sprava po kursu! Krichali  s  for-marsa. |tot krik
nevozmozhno slyshat' bez volneniya. Makkulum priotkryl glaza i povernul golovu,
no  |jzenbejs, sklonivshis'  nad  nim,  postaralsya ego uspokoit'. Hornblaueru
polagalos' byt' sejchas na  korme, i on  poshel tuda,  starayas'  ne pokazyvat'
slishkom  ochevidno,  chto toropitsya.  Terner byl  uzhe  tam, i  u podvetrennogo
fal'shborta sobiralis' drugie oficery.
     - My vyshli v tochnosti, kuda vy namechali, ser, - skazal Terner.
     - Na chas ran'she, chem ya ozhidal, - zametil Hornblauer.
     - Zdes' iz-za zapadnyh vetrov techenie svorachivaet k severu, ser. Vskore
my uvidim na levom traverze Ataviros na Rodose, i togda voz'mem azimuty.
     - Da, - skazal Hornblauer. On ponimal,  chto otvechaet ne sovsem vezhlivo,
no edva li  horosho  ponimal  otchego  - ego  trevozhilo  prisutstvie na  bortu
shturmana,  luchshe  nego znakomogo s mestnymi usloviyami,  hotya etogo  shturmana
prikomandirovali k nemu special'no, chtob izbavit' ot trevog.
     "Atropa"  muzhestvenno  prokladyvala put' mezh  korotkih, no krutyh voln,
nabegavshih na levuyu skulu. Dvigalas' ona legko  - ploshchad' parusov v tochnosti
sootvetstvovala  vetru.  Terner vynul  iz  karmana  podzornuyu  trubu, proshel
vpered  i polez na grot-vanty. Hornblauer stoyal s navetrennoj storony, veter
oveval ego zagorelye shcheki. Terner vernulsya s dovol'noj ulybkoj.
     - |to Sem' mysov, ser, - skazal on. - Dva rumba na levoj skule.
     - Zdes', vy govorili, techenie svorachivaet k severu.
     - Da, ser.
     Hornblauer podoshel k  naktouzu, posmotrel  na  kompas potom na razvorot
parusov. Severnoe techenie pomozhet, veter yugo-zapadnyj, no  vse zhe ne sleduet
bez nadobnosti priblizhat'sya k podvetrennomu beregu.
     - Mister Stil! Vy mozhete idti kruche k vetru, chem sejchas.
     Hornblaueru ne  hotelos' lavirovat'  protiv vetra v samom konce puti, i
on uchityval opasnoe techenie u mysa Kum.
     |jzenbejs kozyrnul, chtob privlech' ego vnimanie.
     - V chem delo, doktor? Matrosy sadili grota-gals.
     - Mozhno mne pogovorit' s vami, ser?
     Imenno  eto on sejchas i delal, hotya vremya bylo daleko ne samoe udobnoe.
No |jzenbejs, ochevidno, hotel pogovorit' naedine, i ne na lyudnoj palube.
     - |to po povodu  pacienta, ser, - dobavil on.  - Mne kazhetsya, eto ochen'
vazhno.
     - Ladno, ochen' horosho. - Hornblauer s  trudom uderzhal rugatel'stvo.  On
proshel  vperedi doktora v kayutu, sel za stol i podnyal golovu. -  Nu? CHto  vy
hoteli skazat'?
     |jzenbejs yavno nervnichal.
     - YA sozdal teoriyu, ser.
     On vse eshche  govoril s nemeckim akcentom, i slovo  "teoriya" prozvuchalo v
ego ustah tak stranno, chto Hornblauer ne s hodu ego ponyal.
     - CHto za teoriya? - sprosil on nakonec.
     -  Ona kasaetsya  mestonahozhdeniya puli,  ser, - otvetil |jzenbejs -  emu
tozhe potrebovalos' neskol'ko sekund, chtob perevarit' anglijskoe proiznoshenie
slova "teoriya".
     - Garnizonnyj vrach na Mal'te skazal mne, chto ona v grudnoj polosti. Vam
izvestno chto-libo eshche?
     Strannoe vyrazhenie "grudnaya  polost'",  no garnizonnyj  vrach  upotrebil
imenno  ego. "Polost'"  podrazumevaet  pustoe, poloe prostranstvo,  i termin
yavno  neudachen.  Legkie,  serdce  i  krovenosnye  sosudy zapolnyayut  vse  eto
prostranstvo.
     - YA polagayu, ona vovse ne tam, ser, - pokolebavshis', vylozhil |jzenbejs.
     -  Da? -  Esli eto tak,  to novost' neveroyatno vazhna. - Togda pochemu zhe
emu tak ploho?
     Reshivshis' govorit',  |jzenbejs opyat' sdelalsya  mnogosloven. Ob座asneniya,
soprovozhdaemye rezkimi vzmahami ruk,  tak i  sypalis' iz nego.  No ponyat' ih
bylo pochti  nevozmozhno. O medicinskih materiyah  |jzenbejs  dumal  na  rodnom
yazyke, i emu prihodilos' perevodit', ispol'zuya terminy, ne izvestnye ni emu,
ni tem bolee Hornblaueru. Poslednij s trudom razobral odnu frazu  i ucepilsya
za nee.
     - Vy  dumaete,  pulya, slomav rebro, otskochila obratno? - sprosil  on, v
poslednij moment zameniv  slovo "srikoshetila" na "otskochila"  v nadezhde, chto
tak budet ponyatnee.
     - Da, ser. S pulyami eto sluchaetsya chasto.
     - I gde, po-vashemu, ona teper'? |jzenbejs poprobovalsya dotyanut'sya levoj
rukoj  daleko  za pravuyu podmyshku. On byl slishkom  tuchen,  chtob  pokazat' to
mesto, kotoroe hotel. - Pod skapuloj, ser... pod... pod lopatkoj.
     -  Zemlya! Zemlya sleva po kursu! |  Krik donessya cherez svetovoj lyuk  nad
golovoj Horn-blauera. Vperedsmotryashchij  uvidel  Rodos. Oni vhodyat v Rodosskij
proliv, a on sidit vnizu, beseduya o  rebrah i lopatkah. I vse zh, odno tak zhe
vazhno, kak i drugoe.
     -  YA  ne smogu dolgo zaderzhivat'sya  vnizu, doktor.  Rasskazhite, na  chem
osnovano vashe predpolozhenie.
     |jzenbejs snova udarilsya v ob座asneniya. On govoril o lihoradke pacienta,
o  tom,   chto   tot  ponachalu   chuvstvoval  sebya   otnositel'no  horosho,   o
neznachitel'nom krovoharkan'e. V samom razgare ob座asnenij v dver' postuchali.
     - Vojdite! - skazal Hornblauer.
     Voshel Ego  Svetlost' knyaz'  Zejc-Bunausskij i  proiznes slova, kotorye,
ochevidno, staratel'no gotovil, poka spuskalsya vniz.
     - Mister  Stil svidetel'stvuet svoe pochtenie, ser. Zemlya vidna sleva po
kursu.
     -  Ochen' horosho,  mister Knyaz'. Spasibo.  - Kakaya zhalost', chto  nekogda
pohvalit'   mal'chika  za  uspehi  v  anglijskom.  Hornblauer  povernulsya   k
|jzenbejsu.
     - Itak, ya dumayu,  pulya so storony spiny, ser. Kozha, ona... ona zhestkaya,
ser, a rebra... rebra uprugie.
     - Da?  -  Hornblaueru i  prezhde prihodilos'  slyshat', kak  puli obhodyat
vokrug tela.
     - A pacient ochen' muskulist. Ochen'.
     - Znachit, vy dumaete, chto pulya zastryala v spinnoj muskulature?
     - Da. Gluboko, u samyh reber. Pod nizhnim kraem skapuly, ser.
     - A lihoradka? ZHar?
     Sudya  po sbivchivym frazam  |jzenbejsa, zhar  ob座asnyalsya  prisutstviem  v
muskul'noj  tkani inorodnogo tela, v  osobennosti zhe  tem, chto pulya,  skoree
vsego,  zatashchila  s  soboj  obryvki  materii.  Vse  eto  zvuchalo  dostatochno
pravdopodobno.
     -  Vy  hotite skazat', chto  esli pulya tam,  a  ne v grudnoj kletke,  vy
smozhete ee izvlech'?
     - Da, - s otchayannoj reshimost'yu vygovoril |jzenbejs
     - Vy dumaete, vam eto udastsya? Vam pridetsya ispol'zovat' nozh?
     Eshche  ne dogovoriv,  Hornblauer soobrazil, chto  nevezhlivo zadavat' srazu
dva voprosa cheloveku,  kotoromu i  na odin-to  otvetit'  nelegko.  |jzenbejs
dolgo dumal, prezhde chem sformuliroval otvety.
     - Da, pridetsya ispol'zovat' nozh, - skazal on nakonec  -  Operaciya budet
slozhnaya. YA ne znayu, mogu li ya ee sdelat'.
     - No vy nadeetes', chto smozhete?
     - Nadeyus'.
     - I vy dumaete, chto dob'etes' uspeha?
     - Ne znayu. Tol'ko nadeyus'.
     - A esli vy uspeha ne dob'etes'?
     - On umret.
     - No vy dumaete, chto esli operaciyu ne sdelat', on vse ravno umret?
     |to  bylo  samoe  glavnoe.  |jzenbejs  dvazhdy otkryval i zakryval  rot,
prezhde chem otvetil.
     - Da.
     Poka  Hornblauer izuchal  vyrazhenie lica  |jzenbejsa, v svetovoj lyuk ele
slyshno doneslos' s navetrennogo grot-ruslenya:
     - Dna net! Dna net!
     Terner  i Stil  ves'ma razumno reshili  brosat'  lot, no glubiny  kak  i
sledovalo  ozhidat',  byli gorazdo  bol'shie, chem  dlina  lotlinya.  Hornblauer
otorvalsya  ot myslej o  sudne  i  vernulsya k voprosu o Makkulume. Poslednij,
vozmozhno, vprave zhdat',  chto  s nim posovetuyutsya. No pravo eto dovol'no-taki
illyuzornoe. ZHizn' Makkuluma prinadlezhit ego strane. U matrosa  ne sprashivayut
razresheniya, prezhde chem otpravit' ego v boj.
     - Znachit, doktor, vy schitaete tak. V sluchae neuspeha vy sokratite zhizn'
pacienta na neskol'ko chasov.
     - Na  neskol'ko chasov. Na neskol'ko dnej. Neskol'kih dnej hvatilo by na
pod容mnye raboty -  no  Makkulum vse  ravno v takom sostoyanii, chto proku  ot
nego  ne budet. S drugoj storony, neizvestno, smozhet li on  opravit'sya posle
hirurgicheskogo vmeshatel'stva.
     - V chem slozhnost' operacii? - sprosil Hornblauer.
     -  Zdes'  neskol'ko   sloev   muskulov,   -   ob座asnil   |jzenbejs.   -
Infraspinatus. Mnogie iz nih subscapularis. Muskul'nye volokna idut v raznyh
napravleniyah.  Poetomu trudno rabotat' bystro i ne prichinyaya bol'shogo ushcherba.
Zdes' prohodit  bol'shaya subskapulyarnaya arteriya.  Pacient  i  tak  uzhe slab i
sil'nogo shoka ne vyneset.
     - U vas est' vse neobhodimoe dlya operacii?
     |jzenbejs ssutulil zhirnye plechi.
     -  Dva  assistenta - sanitary,  kak  vy ih  nazyvaete,  ser -  obladayut
dostatochnym  opytom. Oba delali operacii  vo vremya boev. Instrumenty u  menya
est'. No mne by hotelos'...
     |jzenbejsu yavno trebovalos' chto-to, po ego mneniyu trudnoosushchestvimoe.
     - CHto zhe?
     - Mne nuzhno, chtob sudno stoyalo na yakore. I horoshij svet.
     |to perevesilo chashku vesov.
     -  Segodnya  zhe, - skazal  Hornblauer, - nashe sudno vstanet  na  yakor' v
zashchishchennoj ot vetra gavani. Vy mozhete gotovit'sya k operacii.
     - Da, ser. - Pomolchav, |jzenbejs zadal trevozhivshij ego vopros: - A vashe
obeshchanie, ser?
     Hornblaueru  ne prishlos'  dolgo dumat', luchshe  ili huzhe |jzenbejs budet
operirovat' pod ugrozoj koshek ili viselicy.  Sovershenno yasno, on sdelaet vse
vozmozhnoe iz  odnoj professional'noj gordosti. Dumaya, chto na karte stoit ego
zhizn', on mozhet zapanikovat'.
     - YA  beru svoe  obeshchanie  nazad,  -  skazal  Hornblauer. -  CHto  by  ni
sluchilos', vam nichego ne grozit.
     - Spasibo, ser.
     - Dna net! - kriknul lotovyj na ruslene.
     - CHto zh, ochen' horosho. Do vechera u vas est' vremya podgotovit'sya.
     - Da, ser. Spasibo, ser.
     |jzenbejs   vyshel.   Hornblauer   prosidel   men'she  minuty,  obdumyvaya
pobuditel'nye prichiny  svoego resheniya. Ego sudno sejchas  vhodit  v Rodosskij
proliv, i emu nado byt' na palube.
     - Veter stal yuzhnee na rumb, ser, - skazal Stil, kozyryaya.
     |to byl pervoe, chto Hornblauer uvidel,  podnyavshis' po trapu  - "Atropa"
po-prezhnemu idet  tak  kruto  k  vetru,  kak  tol'ko mozhno.  Stil  i  Terner
dejstvovali tochno, ne bespokoya kapitana.
     - Ochen' horosho, mister Stil.
     Hornblauer vynul iz karmana  podzornuyu trubu i obvel  gorizont. S odnoj
storony dikij, skalistyj bereg,  s drugoj zhe nizkij, peschanyj.  On sklonilsya
nad kartoj.
     - Sprava mys Angistro, ser, - skazal  ryadom  s  nim Terner,  -  Mys Kum
pozadi levogo traverza.
     - Spasibo.
     Vse,  kak i  dolzhno  byt'.  Hornblauer vypryamilsya i napravil  podzornuyu
trubu  na  tureckij bereg.  On byl  krutoj, obryvistyj,  vdaleke  vzdymalis'
vysokie gory.
     - Lish' v eto vremya goda oni zelenye, -  poyasnil Terner. - Vse ostal'noe
vremya oni korichnevye.
     - Da.
     Hornblauer  prochital o  vostochnom  Sredizemnomor'e  vse,  chto mog,  i o
klimaticheskih usloviyah koe-chto uznal.
     -  Lyudej  zdes' nemnogo, ser, - prodolzhal Terner. - Krest'yane. Pastuhi.
Koe-gde  v buhtochkah rybach'i  poselki.  S  Rodosa inogda zahodyat  kupecheskie
kayaki - teper' redko, ser. Vody eti kishat piratami,  po prichine vrazhdy mezhdu
grekami i turkami. Torguyut ponemnogu medom i lesom.
     - Da.
     Udachno, chto veter stal yuzhnee, dazhe tak  nenamnogo. |to snimalo odnu  iz
beschislennyh slozhnostej v slozhnoj zhizni Hornblauera.
     -  Vdol' vsego  berega ruiny,  -  bubnil Terner. - Goroda...  dvorcy...
prosto udivitel'no, ser.
     Zdes'  nekogda  procvetala  drevnegrecheskaya civilizaciya.  Zdes'  stoyala
Artemiziya i desyatok drugih grecheskih gorodov, pyshushchih zhizn'yu i krasotoj.
     - Da, - skazal Hornblauer.
     - Derevni  stoyat  preimushchestvenno na meste drevnih gorodov, - prodolzhal
Terner.   -  Vokrug  nih  ruiny.  Polovina  domishek  postroena  iz   mramora
razrushennyh dvorcov.
     - Da.
     Pri  drugih  obstoyatel'stvah Hornblauer zainteresovalsya by sil'nee,  no
sejchas  Terner tol'ko  otvlekal  ego.  Hornblaueru bylo o chem  podumat'. Emu
predstoyalo provesti "Atropu" v  Marmarisskij  zaliv, vstupit' v peregovory s
tureckimi vlastyami,  reshit', kak nachinat' pod容mnye raboty. Ostavalsya vopros
- zhguchij, zhivotrepeshchushchij vopros -  vyzhivet li Makkulum.  Ostavalis' rutinnye
obyazannosti - glyadya  vokrug sebya, Hornblauer videl,  chto  oficery  i matrosy
tolpyatsya  u borta, s interesom razglyadyvaya bereg. Mezh musul'manskih  selenij
popadalis' i grecheskie  poselki  -  ob  etom  vazhno  pomnit',  chtob  ne dat'
matrosam  razdobyt'  spirtnoe. Nado  budet napolnit'  bochki vodoj; razdobyt'
svezhie ovoshchi.
     Podoshel Stil s odnim iz rutinnyh voprosov. Hornblauer kivnul.
     - Razdacha roma!
     Krik  raznessya  po  malen'komu sudnu.  Matrosy otvernulis' ot  berega -
sejchas nikakoe  charuyushchee  penie  siren  ne  privleklo  by ih  vnimaniya.  Dlya
bol'shinstva  iz  nih  eto  glavnyj  moment  dnya   -  sejchas  oni   vol'yut  v
razgoryachennye  glotki  po  zhalkoj  porcii  razvedennogo vodoj  roma.  Lishit'
matrosa vypivki  -  vse  ravno  chto  ne  dopustit'  svyatogo  v  raj. Matrosy
zaklyuchali mezhdu  soboj  nemyslimye sdelki,  prodavaya, pereprodavaya i pokupaya
svoi  "charki".  No  Hornblauer  podumal,  chto  emu  nechego  chvanit'sya  pered
chelovecheskim  stadom,  svysoka  predstavlyat'   matrosov  etakimi  circeinymi
svin'yami, glohchushchimi pojlo. Da, eto dejstvitel'no glavnyj moment v ih zhizni,
ni lish' potomu,  chto oni ne  vidyat luchshego  mesyacami i  godami, ogranichennye
derevyannymi bortami malen'kogo korablya, chasten'ko ne poluchaya za eto vremya ni
shillinga  deneg, ne vstrechaya novyh  lic,  ni edinoj  chelovecheskoj  problemy,
nikakoj pishchi  dlya  uma. Naverno, luchshe byt' kapitanom i imet'  slishkom mnogo
problem.
     Matrosy poshli obedat'. Mys Kum ostalsya pozadi. Solnce svetilo vse yarche,
briz usililsya. Terner prodolzhal monotonno veshchat'.
     - Mys Marmaris, ser, - skazal on.
     Zdes'  bereg vdavalsya  vglub',  otkryvaya vid  na  nevysokie gory.  Pora
ubirat' parusa.  Prishlo  vremya reshitel'nyh  dejstvij  - sejchas  "Atropa"  iz
mirnogo sudna, bezmyatezhno idushchego  vne territorial'nyh  vod,  prevratitsya  v
burevestnika,  ch'e poyavlenie  v  inostrannoj  gavani sposobno  vyzvat' shkval
diplomaticheskih  not,  trevozha  dolzhnostnyh  lic  na  protivopolozhnom  konce
Evropy.  Hornblauer  staralsya otdavat' prikazy  tak,  slovno ego ne trevozhit
slozhnost' situacii.
     -  Vse  naverh! Vse naverh  ubirat'  parusa!  Vse  naverh! Podvahtennye
bezhali po mestam. Oficery zanimali svoi posty, te iz nih,  kto dremal vnizu,
pospeshno  vybiralis'  na  palubu. Nizhnie  pryamye  parusa  i bramseli  bystro
ubrali.
     - Mister Dzhons! - vykriknul Hornblauer.
     - Ser!
     -  Oslab'te  etot shkot i  snimite napryazhenie  s galsa.  Gde vy  uchilis'
upravlyat' sudnom?!
     - Est', ser, - zhalobno otozvalsya  neschastnyj Dzhons,  no prikaz vypolnil
bystro i lovko.
     Vygovor byl  vpolne zasluzhen, no  Hornblauer podumal,  tak li rezko  on
vyrazilsya  by,  esli ne hotel pokazat' komande, chto gruz  otvetstvennosti ne
meshaet emu sledit' za vsem proishodyashchim na  sudne. V konce koncov, reshil  on
gor'ko, eto  vse ravno bylo izlishne - ni odin iz speshashchih po  palube lyudej i
na sekundu ne zadumalsya ni o  lezhashchej na kapitane otvetstvennosti, ni o tom,
prelyudiej  k kakomu mezhdunarodnomu krizisu  mozhet  posluzhit' ispolnyaemyj imi
manevr.
     - Mys Red Klif, ser, - skazal Terner. - Ostrov Pesedzh. Za nim mys Sari.
Vostochnyj prohod luchshe, ser, - posredi zapadnogo podvodnaya skala.
     - Da, - otvetil Hornblauer. Na karte podrobnostej nemnogo, no skala tam
otmechena.  - My pojdem vostochnym  prolivom. Starshina rulevoj! Levo rulya! Tak
derzhat'!
     S poputnym vetrom "Atropa", slovno lan', poneslas' v proliv, pod odnimi
marselyami i perednimi parusami. Vhod v proliv vyrisovyvalsya vse otchetlivee -
dva  krutyh mysa  i nizmennyj ostrovok  mezhdu  nimi.  Ponyatno,  otkuda poshlo
nazvanie Red Klif - eto dejstvitel'no byl krasnyj obryv, ostal'nye zhe mysy i
ostrov  zarosli  elyami.  Na  vozvyshenii  vidnelis'  pryamougol'nye  ochertaniya
fortov.
     -  Tam nikogo net, ser, - skazal Terner. -  Obvetshali i  rushatsya, kak i
vse ostal'noe.
     - Vy skazali, chto vostochnyj prohod sovershenno svoboden?
     - Da, ser.
     - Ochen' horosho.
     "Atropa" voshla  v proliv, Hornblauer prikazyval rulevomu. Ni nad  odnim
fortom  ne vidno  bylo  flaga, znachit,  salyutovat'  poka ne nado. Rasstoyanie
mezhdu mysom i ostrovom bylo s polmili ili chut' men'she, dal'she otkryvalsya vid
na Marmarisskij zaliv, s treh storon okruzhennyj vysokimi gorami.
     - Zdes' gorod, ser, - skazal Terner. - Tak sebe gorodishko.
     Belaya bashnya - minaret - otrazhala poslepoludennoe solnce.
     - Sejchas vy vidite krasnyj kurgan za gorodom, ser.
     - Gde zatonul "Stremitel'nyj"? - sprosil Hornblauer.
     - Levee ot nas, ser. Pryamo na linii mezhdu krasnym kurganom  i fortom na
ostrove Pesedzh. Mys Ada po azimutu zyujd-zyujd-ost i  polrumba k zyujdu ot togo
mesta.
     - Sdelajte  zamery sejchas,  -  prikazal Hornblauer. Oni  voshli v zaliv.
Voda byla gladkoj, ne  nastol'ko, vprochem, chtob  otrazhat' sinee nebo. Terner
vzyal azimut na fort. Drugoj  azimut Hornblauer mog vzyat' na glaz. Ne  vredno
budet  vstat'  blizhe  k  mestu  namechayushchihsya  rabot.  Tak  oni  vposledstvii
privlekut men'she vnimaniya, chem  esli snachala  vstanut v odnom meste, a potom
vynuzhdeny budut menyat' stoyanku.  Dzhons bez zaminki ubral for- i grot-marseli
perednie parusa. "Atropa" tiho skol'zila po vode.
     -   Rul'  kruto  napravo,  -  skazal   Hornblauer  rulevomu.   "Atropa"
razvernulas',  Dzhons vzyal kryujsel'  na gitovy  pomogaya  manevru. Sudno pochti
sovsem ostanovilos', krohotnye volny lizali ego nos.
     - Otdat' yakor'!
     Zaskrezhetal kanat. "Atropa" povernulas' na yakore. Oni v tureckih vodah.
To,  chto oni peresekli  trehmil'nuyu granicu, dazhe  proshli  proliv, eshche mozhno
bylo  by vposledstvii osporit'. YAkor' zhe, zaryvshijsya rogami v pesok, eto uzhe
nechto opredelennoe, na eto mozhno ukazat' v diplomaticheskoj note.
     - Pozovite doktora, - skazal  Hornblauer. Del mnogo -  nado svyazat'sya s
tureckimi  vlastyami, esli oni ne svyazhutsya s nim ran'she. No prezhde, ne  teryaya
vremeni, nado  prigotovit'sya k operacii. ZHizn' Makkuluma visit na voloske, i
ne tol'ko ego zhizn'.





     Hornblauer sidel u sebya v kayute. "Neskol'ko minut" - stol'ko, po ocenke
|jzenbejsa, potrebuetsya na  operaciyu. Hornblauer znal,  chto doktoru pridetsya
rabotat' bystro, chtob svesti k minimumu shok.
     -   Na  "Ganibale",  ser,   -  skazal  sanitar  v  otvet  na  rassprosy
Hornblauera, - my za polchasa otnyali odinnadcat' nog. |to bylo v Al'hesirase,
ser.
     No  amputaciya - delo  sravnitel'no  prostoe. Polovina ranenyh  vyzhivala
posle amputacii konechnostej. Sam Nel'son lishilsya ruki - emu ee otnyali temnoj
noch'yu v shtorm, v more, - i zhil  posle etogo do teh por, poka pri Trafal'gare
ego  ne  nastigla ruzhejnaya pulya. To,  chto zadumal |jzenbejs - ne  amputaciya.
Esli ego diagnoz neveren, eto huzhe chem bespolezno. Dazhe  esli diagnoz veren,
delo vse ravno mozhet konchit'sya ploho.
     Na  sudne  vocarilas' tishina. Vsya  komanda ostro perezhivala  za  sud'bu
"bednogo dzhentl'mena". Oni zhaleli Makkuluma, umiravshego ot puli, kotoruyu emu
sovershenno nezachem  bylo poluchat'. To  obstoyatel'stvo, chto ego budut rezat',
vyzyvalo  u nih nezdorovoe lyubopytstvo. To,  chto  cherez neskol'ko sekund on,
vozmozhno,  umret,  projdet  v  tainstvennye  vrata,  strashivshie   ih  samih,
zastavlyalo  ih  smotret'  na  nego  s  kakim-to osobym  pochteniem.  Prishlos'
postavit'  chasovyh,  chtob  sderzhivat' i zhalostlivyh,  i  lyubo-dytstvuyushchih, i
iskatelej ostryh  oshchushchenij.  Po  tishine na sudne Hornblauer mog skazat', chto
vsya  komanda  s zamiraniem  serdca zhdet razvyazki, nadeyas'  ulovit' ston  ili
vskrik.  Tochno tak  zhe oni ozhidali by poveshen'ya.  Hornblauer slyshal  gromkoe
tikan'e svoih chasov.
     Vdaleke poslyshalsya shum, no na derevyannom korable mozhno uslyshat' stol'ko
raznyh shumov.  Hornblauer ponachalu ne  pozvolyal  sebe dumat',  chto etot  shum
svyazan s okonchaniem operacii. No vot shagi i golosa razdalis' u vhoda v kayutu
- snachala zagovoril chasovoj, potom |jzenbejs, potom v dver' postuchali.
     -  Vojdite, - skazal  Hornblauer narochito bezrazlichnym  golosom. Uvidev
|jzenbejsa,  on  srazu ponyal,  chto  vse v poryadke. V tyazhelovesnyh  dvizheniyah
doktora chuvstvovalas' okrylennost'.
     - YA nashel pulyu, - skazal |jzenbejs. - Ona byla tam, gde ya i predpolagal
- pod nizhnej okonechnost'yu lopatki.
     -  Vy ee  izvlekli?  -  sprosil Hornblauer. |jzenbejs  pozabyl  skazat'
"ser", a  Hornblauer ego ne odernul - vernyj priznak,  chto  on  vovse ne tak
spokoen, kak pritvoryaetsya.
     - Da, - otvetil |jzenbejs.
     On teatral'nym dvizheniem vylozhil chto-to na stol pered Hornblauerom. |to
byla pulya - besformennaya, splyushchennaya, so svezhej carapinoj.
     - Zdes' na nee  natknulsya moj skal'pel', - gordo  skazal |jzenbejs. - YA
srazu voshel v nuzhnoe mesto.
     Hornblauer s zharom shvatil pulyu i osmotrel ee.
     - Vse bylo,  - prodolzhal  |jzenbejs, - kak ya i  govoril. Pulya udarila v
rebra,  slomala  ih,  i  proskol'znula vdol'  nih,  projdya  mezhdu  kost'yu  i
muskulami.
     - Da, ponyatno, - skazal Hornblauer.
     -  I  vot chto eshche tam bylo.  -  |jzenbejs  s  gordym  vidom yarmarochnogo
fokusnika, izvlekayushchego krolika iz shlyapy, polozhil pered  Hornblauerom chto-to
malen'koe.
     -  |to  chto,  pyzh? -  sprosil  Hornblauer, ne  pytayas'  prikosnut'sya  k
otvratitel'nomu komochku.
     -  Net,  -  skazal  |jzenbejs.  -  Takim  ego  vytashchil moj  pincet.  No
poglyadite...
     |jzenbejs tolstymi pal'cami raspravil komochek.
     -  YA  prosmotrel  vse eto pod  lupoj. Vot  kusochek sinem syurtuka. |to -
kusok shelkovoj sorochki. |to klochki hlopchatobumazhnoj  rubashki, a eto  - nitki
vyazanoj nizhnem rubahi.
     |jzenbejs luchilsya torzhestvom.
     - Pulya zatashchila vse eto s soboj? - sprosil Hornblauep
     -  Imenno  tak.  Konechno.  Zazhataya  mezhdu  pulej  i  kost'yu tkan'  byla
razrezana, kak nozhnicami, a pulya zatashchila klochki s soboj. YA nashel ih vse. Ne
udivitel'no, chto rana gnoilas'.
     -  Obrashchajtes' ko mne "ser". - Napryazhenie spalo, i Hornblauer  zametil,
chto |jzenbejs ne velichaet  ego, kak dolzhno.  - V ostal'nom operaciya byla tak
zhe uspeshna?
     -  Da... ser, -  skazala |jzenbejs. -  Posle  togo,  kak  byli  udaleny
chuzherodnye tela, a rana perevyazana, pacientu srazu stalo luchshe.
     - On perezhil sil'nyj shok?
     -  Ne  ochen'.  Sanitaram  pochti ne prishlos' ego derzhat'. On dobrovol'no
pozvolil sebya operirovat', kak vam i obeshchal. Horosho, chto on  lezhal spokojno.
Esli b on soprotivlyalsya, slomannoe rebro moglo by povredit' legkoe.
     -  Obrashchajtes' ko mne  "ser",  - skazal  Hornblauer. -  YA poslednij raz
proshchayu vam eto upushchenie.
     - Da... ser.
     - Sejchas pacient chuvstvuet sebya horosho?
     - Kogda ya  uhodil, on chuvstvoval sebya horosho... ser. Ponyatno,  skoro  ya
dolzhen budu k nemu vernut'sya.
     - Vy dumaete, on vyzhivet?
     Torzhestvuyushchee  vyrazhenie  na  lice |jzenbejsa  neskol'ko  pobleklo.  On
sosredotochilsya, formuliruya otvet.
     - Teper'  on  skoree  vsego  vyzhivet,  ser.  No  nikto ne  mozhet  znat'
navernyaka. Vsegda vozmozhno, chto rana vdrug vospalitsya i ub'et pacienta.
     - Bol'she vy nichego ne mozhete skazat'?
     - Net, ser. Rana dolzhna ostavat'sya otkrytoj dlya ottoka gnoya. Nakladyvaya
shvy, ya vstavil drenazhnuyu trubku.
     -  Ochen' horosho,  - skazal Hornblauer, chuvstvuya, kak na nego nakatyvaet
toshnota.  - YA ponyal.  Vozvrashchajtes'  k pacientu. YA  gluboko priznatelen vam,
doktor, za to chto vy sdelali.
     |jzenbejs ushel, no Hornblauera v pokoe ne ostavili. V dver'  postuchali,
i voshel michman Smajli.
     - Mister Stil svidetel'stvuet svoe pochtenie, ser, i soobshchaet, chto k nam
s berega dvizhutsya lodki.
     - Spasibo. YA idu  naverh.  I esli mister Terner ne  na  palube, skazhite
emu, chto on mne nuzhen.
     Neskol'ko pestro raskrashennyh  lodochek dvigalis' na veslah, perednyaya zhe
shla ochen'  kruto  k vetru pod  latinskim parusom.  Poka  Hornblauer smotrel,
matrosy  ubrali  parus, pazvernuli  lodku i snova postavili  ego  na  drugom
galse. U latinskogo parusa est' svoi nedostatki. Na novom galse  lodka legko
shla k "Atrope".
     - Poslushajte, mister Terner, - skazal Hornblauer reshenie, dva poslednih
dnya  podspudno  zrevshee  nesmotrya  na  mnozhestvo  drugih  zabot,  oformilos'
okonchatel'no.  - Kogda  vy  budete  s nimi  govorit',  skazhite, chto  my ishchem
francuzskuyu eskadru.
     - Proshu proshcheniya, ser?
     - My ishchem  francuzskuyu  eskadru. Dva korablya -  dva korablya dostatochno.
Linejnyj  korabl' i  fregat, prorvavshie  blokadu  na Korfu tri nedeli nazad.
Prezhde vsego sprosite, ne zahodili li oni syuda.
     - Est', ser.
     Terner eshche ne sovsem ponyal.
     -  Admiral...  admiral  Harvi  poslal nas  na  razvedku.  On ishchet ih  s
chetyr'mya   linejnymi   korablyami   v  okrestnostyah   Krita.  CHetyre  korablya
dostatochno, chtob oni otneslis' k nam s uvazheniem.
     - YA ponyal, ser.
     - Vy dejstvitel'no ponyali?
     - Da, ser.
     Hornblauera  razdrazhalo,  chto  prihoditsya  polagat'sya  na  Ternera.   S
ispanskimi vlastyami  ili s  francuzskimi  on razgovarival by sam,  no eto, k
sozhaleniyu, turki.
     - Pomnite, ob  etom vy dolzhny sprosit' prezhde  vsego. Zahodili  li syuda
dva  francuzskih korablya? Posle etogo vy sprosite razresheniya zapolnit' vodoj
bochki. Esli budet mozhno, my kupim ovoshchej i paru bychkov.
     - Da, ser.
     - Vse  vremya  pomnite, chto  my poslany na razvedku  admiralom Harvi. Ne
zabyvajte ob etom ni na minutu, i vse budet v poryadke.
     - Est', ser.
     Lodka pod latinskim parusom bystro priblizhalas',  Razvivaya znachitel'nuyu
skorost'  nesmotrya  na  slabyj  vechernij  briz.  Pod  nosom  u  nee  penilsya
vnushitel'nyj  burun.  Lodka podoshla k bortu i legla v drejf. Latinskij parus
hlopal, poka ego ne podtyanuli naverh.
     - |to turki, ser, ne greki, - skazal Terner.
     Hornblauer videl  eto i bez  podskazki.  Matrosy  byli  v gryaznyh belyh
odezhdah,  golovy  ih  venchali   krasnye  shapki  obmotannye  gryaznymi  belymi
tyurbanami.  Sedoborodyj  chelovek, stoyavshij  na  korme,  byl  podpoyasan  alym
kushakom, g kotorogo svisala krivaya sablya. Vysokim tonkim golosom on okriknul
"Atropu".  Terner chto-to  kriknul  v otvet  na  levantijskom  lingva-franka.
Hornblauer popytalsya  ponyat', chto tot govorit. V lingva-franka, kak on znal,
smeshalis' ital'yanskij, francuzskij, anglijskij,  arabskij,  grecheskij yazyki.
Stranno bylo uslyshat' svoe imya -  Goracio  Hornblauer  - v  nevrazumitel'noj
meshanine slov.
     - Kto eto? - sprosil on.
     -  Modir,   ser.   Mestnyj  chinovnik.  Nachal'nik   gavani.   Tamozhennyj
dosmotrshchik. On sprashivaet o nashem karantinnom svidetel'stve.
     - Ne zabud'te sprosit' o francuzskih korablyah, - skazal Hornblauer.
     - Est', ser.
     Razgovor  prodolzhalsya.  Hornblauer   ne  raz  ulovil  slovo  "fregata".
Sedoborodyj turok razvel rukami i chto-to skazal.
     - On  govorit,  francuzskie suda ne zahodili syuda  uzhe neskol'ko let, -
perevel Terner.
     - Sprosite ego, ne slyshali li o nih na poberezh'e ili na ostrovah?
     Sedoborodyj turok utverzhdal, chto ni o chem takom ne slyshal.
     -  Skazhite emu, -  prodolzhal  Hornblauer, - chto ya  dam  pyat' zolotyh za
novosti o francuzah.
     Bylo chto-to zarazitel'noe v  atmosfere vostochnoj besedy -  inache trudno
ob座asnit', pochemu Hornblauer upotrebil  slovo "zolotoj" -  on mog by skazat'
Terneru "gineya". Sedoborodyj  turok snova  potryas golovoj, no yasno bylo, chto
predlozhenie ego vpechatlilo. Hornblauer zadal eshche vopros, i Terner perevel.
     - YA soobshchil emu o prisutstvii poblizosti britanskoj  eskadry, - dolozhil
on.
     - Horosho.
     Pust'  turki  dumayut,  budto  "Atropu"  podderzhivaet  sil'naya  eskadra.
Sedoborodyj turok rastopyril pyaternyu, otvechaya na sleduyushchij vopros Ternera.
     - On hochet po pyat' piastrov za kazhduyu bochku, kotoruyu my napolnim vodoj,
- skazal Terner. - |to po shillingu za bochku.
     - Skazhite... skazhite, chto ya dam emu polovinu.
     Razgovor prodolzhalsya. Solnce sadilos', nebo  na zapade nachalo krasnet'.
Nakonec  sedoborodyj  turok  pomahal  na proshchan'e rukoj, i lodka,  raspraviv
parus, dvinulas' proch'.
     - Oni vozvrashchayutsya, chtob  rasstelit' kovriki dlya vechernego namaza, ser,
-  skazal  Terner.  - YA obeshchal emu  desyat'  ginej  za  vse -  vklyuchaya  pravo
vysadit'sya na pristani, zapolnit'  bochki vodoj i sdelat' pokupki na  bazare,
kotoryj otkroetsya utrom.  On  poluchit  svoyu  dolyu  i  iz  togo,  chto  my tam
zaplatim, bud'te uvereny, ser.
     - Ochen' horosho, mister Terner. Mister Dzhons!
     - Ser!
     -  Srazu kak rassvetet,  my nachnem  tralit', chtob  najti ostov korablya.
Tral nado prigotovit' sejchas.
     - |... est', ser.
     -  Sto sazhenej  odnodyujmovogo  trosa,  pozhalujsta,  mister  Dzhons.  Dva
devyatifuntovyh  yadra.  Sdelajte  dlya  kazhdogo  po  setke i  privyazhite  ih na
rasstoyanii desyati sazhenej drug ot druga posredine trosa. YAsno?
     - Ne... ne sovsem, ser.
     Poskol'ku Dzhons otvetil chestno, Hornblauer sderzhalsya, chtob ne upreknut'
ego za neponyatlivost'. - Voz'mite sto  sazhenej trosa i privyazhite odno yadro v
soroka  pyati sazhenyah  ot  odnogo  konca, drugoe  - v soroka pyati sazhenyah  ot
drugogo. Teper' yasno?
     - Da, ser.
     - Mozhete sejchas spustit' na vodu barkaz i  tender, chtob oni byli gotovy
k utru.  Oni budut  tyanut' tral mezhdu soboj, chtob yadra tashchilis' po dnu, poka
ne natknutsya na  ostov. Ob座asnite  komande  shlyupok ih obyazannosti. Kak ya uzhe
govoril, raboty nado nachat' na rassvete. Nam ponadobitsya koshki i bujki, chtob
otmetit' mesto nahodki.  Nichego podozritel'nogo - doski, k kotorym privyazano
po semnadcat' sazhenej trosa. |to vam ponyatno?
     - Da, ser.
     -  Pristupajte.  Mister Terner,  ya  poproshu  vas cherez pyatnadcat' minut
yavit'sya  ko  mne  v  kayutu.  Posyl'nyj! Peredajte  doktoru moi privetstviya i
poprosite ego nemedlenno zajti ko mne v kayutu.
     Hornblauer  chuvstvoval sebya yarmarochnym  zhonglerom,  podkidyvayushchim razom
poldyuzhiny sharov. On hotel uslyshat' ot doktora, kak  pacient, hotel razuznat'
u Ternera pro mestnyh chinovnikov, hotel prigotovit' vse k  zavtrashnemu  dnyu,
hotel  podumat', kak budet podnimat'  sokrovishcha,  esli  Makkulum  ne  smozhet
nichego  posovetovat'. Nado bylo  ostavit'  pis'mennye  rasporyazheniya na noch',
uchityvaya, chto oni nahodyatsya v gavani ves'ma somnitel'noj nejtral'nosti.
     Lish' pozdno vecherom on vspomnil  koe-chto eshche - emu  napomnilo vnezapnoe
oshchushchenie pustoty v zheludke. On s  utra nichego  ne el. Emu prinesli suharej i
holodnogo myasa,  on  toropliv  prozheval zhestkie  kuski i  vyshel  na palubu v
temnotu.
     Noch'  byla holodnaya, molodoj  mesyac uzhe  vzoshel. Ni  malejshee dunovenie
veterka  ne  trevozhilo glad' vody zalive, takuyu rovnuyu, chto v nej otrazhalis'
zvezdy.  CHernoj  i  nepronicaemoj  byla  voda,  skryvayushchaya chetvert' milliona
funtov sterlingov. Stol' zhe  nepronicaemo i ego budushchee, podumal Hornblauer,
naklonyayas' nad fal'shbortom. Razumnyj  chelovek, dumal  on, sdelav  vse, chto v
ego silah, leg by  v postel' i usnul,  vykinuv iz golovy vse trevogi. No emu
potrebovalos'  ogromnoe  usilie  voli, chtob  zastavit' sebya lech' v kojku  i,
poddavshis' telesnomu i dushevnomu iznemozheniyu, zabyt'sya nakonec snom.
     Kogda  ego razbudili, bylo  eshche  temno, temno  i holodno.  On  prikazal
prinesti kofe,  i  vypil ego, odevayas'.  On  narochno  velel  razbudit'  sebya
poran'she,  chtob  odet'sya,   ne  toropyas',  no  s  posteli  vstal  nervnyj  i
neterpelivyj.  |to  bylo   ego  obychnoe   sostoyanie  pered  nochnym  zahvatom
vrazheskogo sudna ili vylazkoj  na bereg.  Emu prishlos'  ostanavlivat'  sebya,
chtob ne natyanut' odezhdu kak popalo i ne vybezhat' na palubu. On zastavil sebya
pobrit'sya, hotya  delat' eto prishlos'  pochti na  oshchup' -  lampa edva osveshchala
zerkalo.  On  natyanul  syrovatuyu rubashku  i  nadeval  shtany, kogda  v  dver'
postuchal |jzenbejs. On yavilsya v sootvetstvii s ostavlennymi vchera prikazami.
     - Pacient spit horosho, ser, - ob座avil on.
     - Kak ego sostoyanie?
     -  YA  reshil  ne bespokoit' ego, ser.  On spit tiho, tak chto ya  ne  mogu
skazat', proshla li lihoradka. Ranu  ya tozhe osmotret' ne mog. Esli vy hotite,
ser, ya mogu ego razbudit'.
     - Net, ni v koem sluchae. Naskol'ko ya ponimayu, to, chto on spit - horoshij
simptom.
     - Ochen' horoshij, ser.
     - Togda ne trogajte ego, doktor. Esli budut kakie-to peremeny, dolozhite
mne.
     - Est', ser.
     Hornblauer  zastegnul  shtany  i  sunul   nogi   v  bashmaki.  Neterpenie
vozobladalo nad vyderzhkoj, i syurtuk on zastegnul, uzhe  vzbegaya po trapu.  Na
palube chuvstvovalas' atmosfera priblizhayushchejsya ataki. Siluety oficerov neyasno
vyrisovyvalis' na fone neba. Vostok slabo alel, nebo na chetvert' ele zametno
poblednelo, priobretya edva razlichimyj rozovatyj ottenok.
     - Dobroe utro, - otvetil Hornblauer na privetstviya podchinennyh.
     Na shkafute slyshalis' otdavaemye vpolgolosa prikazy kak pered vylazkoj.
     - Komanda barkaza na pravuyu storonu, - prozvuchal golos Smajli.
     -  Komanda tendera  na  levuyu storonu.  -  |to  byl knyaz'.  On  govoril
po-anglijski chishche |jzenbejsa.
     - Nad vodoj tuman, ser, - dolozhil Dzhons, - no ochen' redkij.
     - |to ya vizhu, - otvetil Hornblauer.
     - Vchera my  vstali v dvuh kabel'tovyh  ot  ostova,  - skazal Terner.  -
Noch'yu, kogda veter stih, my razvernulis', no neznachitel'no.
     - Skazhite, kogda rassvetet dostatochno, chtob brat' azimuty.
     - Est', ser.
     Vskore  nebo na  vostoke izmenilos'.  Kazalos', ono  dazhe potemnelo. Na
samom dele prosto svetalo, i kontrast stal menee rezok.
     - Kogda zatonul "Stremitel'nyj", vy vzyali tretij azimut, mister Terner?
     - Da, ser. On sostavil...
     - Ne vazhno.
     V takom prostom dele mozhno polnost'yu polozhit'sya na Ternera.
     - Ne dumayu, chtob ostov smestilsya hotya by na dyujm, ser, - skazal Terner.
- Techeniya  tut  net. Dve rechki, vpadayushchie v zaliv, tozhe nikakogo techeniya  ne
sozdayut.
     - A pesok na dne plotnyj?
     - Plotnyj, ser.
     Vot eto dejstvitel'no raduet. Glina davno zasosala by ostov.
     - Kak vyshlo, chto "Stremitel'nyj" perevernulsya? - sprosil Hornblauer.
     - Po  chistomu nevezeniyu, ser. Korabl' byl staryj, on  dolgo nahodilsya v
more.  Na borta  pod  vaterliniej gusto narosli vodorosli  i rakushki  -  ego
pokryli med'yu na nedostatochnuyu vysotu, ser. Poetomu ego nakrenili  i chistili
levyj  bort.  Vykatili pushki pravogo borta,  i vse  tyazheloe, chto mozhno  bylo
peredvinut', tozhe smestili k  pravomu bortu.  Den'  byl bezvetrennyj, stoyala
zhara. I  ne uspel nikto iazom morgnut', kak s  gor naletel  poryv vetra.  On
naletel na  "Stremitel'nyj" tochno  s levogo traverza i nakrenil ego  prezhde,
chem  ego  uspeli vyrovnyat'.  Orudijnye porty byli otkryty, i  v nih zalilas'
voda.  Sudno  nakrenilos'  eshche  sil'nee  - po krajnej mere,  tak  ustanovila
sledstvenna komissiya, ser. Lyuki byli otkryty, voda podnyalas' vysh komingsov i
zalilas' vnutr'.
     - On ne vyrovnyalsya, poka tonul?
     - Net,  ser. Uslyshav  krik, ya  posmotrel v  tu  storonu i  uvidel  kil'
"Stremitel'nogo".  On tak i ushel pod vodu  dnishchem vverh. Sten'gi sneslo. Oni
vskore vsplyli  naverh grot-  i for-sten'gi  derzhalis' za  ostov  ucelevshimi
vantami |to pomoglo mne vzyat' azimut.
     - Ponyatno, - skazal Hornblauer. Bystro svetalo. Kazalos' - konechno, eto
byl opticheskij obman - chto kraska na glazah zalivaet nebo.
     - Dostatochno svetlo, ser, - skazal Terner.
     -  Spasibo. Mister Dzhons,  mozhete  pristupat'.  Hornblauer smotrel, kak
shlyupki otoshli ot korablya. Vperedi byl  Terner  na  gichke, s instrumentami  i
kompasom,  za nim  Stil na barkaze  i  Smajli na tendere.  Mezhdu barkazom  i
tenderom protyanuli tral.  Hornblauer  pochuvstvoval, chto  nesmotrya na vypityj
nedavno kofe hochet pozavtrakat'. I vse  zhe on medlil. Mertvyj utrennij shtil'
ideal'no podhodil  dlya  namechennoj  operacii -  gichka  legko  zajmet  nuzhnuyu
poziciyu i  bez  osobogo  truda budet ostavat'sya na  meste.  SHlyupki,  kak  ni
medlenno oni  shli,  podnimali  volny,  i  volny  eti  daleko  razbegalis' po
steklyannoj poverhnosti zaliva. Hornblauer videl, kak gichka ostanovilas'. Nad
vodoj  otchetlivo razdalsya  golos  Ternera -  on  peregovarivalsya  v rupor  s
drugimi shlyupkami. Oni  neuklyuzhe razvernulis', slovno svyazannye nitkoj  zhuki,
dali tralu  provisnut',  eshche  nekotoroe  vremya  nelovko  manevrirovali, chtob
vstat' tochno po nuzhnomu  azimutu. Potom  vesla  nachali dvigat'sya,  medlenno,
ritmichno,  slovno  mayatnik  sud'by.   Serdce  u   Hornblauera  zabilos',  on
vozbuzhdenno sglotnul. Vokrug  nego nachinalas' normal'naya  korabel'naya zhizn'.
SHlepaya po doskam bosymi nogami - zvuk etot ne pohozh ni na kakoj  drugoj zvuk
v mire - podvahtennye vynosili gamaki i ukladyvali ih v setki. SHvabry, kuski
peschanika, vedra  i pompy - te  iz  matrosov,  kto ne byl  zanyat na shlyupkah,
prinyalis' drait'  palubu. Ne  v pervyj raz Hornblauer pozavidoval rabotayushchim
matrosam. Ih problemy - samye prostye, somneniya - samye nichtozhnye. Vychistit'
peschanikom kusok  paluby do belizny, kotoraya udovletvorila by unter-oficera,
projtis'  po  nej  mokroj shvabroj, vyteret' nasuho, veselo rabotat' ryadom so
starymi druz'yami,  shlepaya bosymi pyatkami po chistoj vode - vot  i vse, chto ot
nih trebuetsya. Oni delali eto  beschislennoe chislo  raz  i budut  sdelat' eshche
beschislennoe chislo raz.  Hornblauer s radost'yu pomenyal by  svoe odinochestvo,
svoyu otvetstvennost', klubok voih  problem na ih bespechnyj udel. Ne uspel on
tak  podumat', kak  rassmeyalsya  nad soboj.  On prekrasno  znal, v kakoj uzhas
povergla  by ego  eta peremena, esli b  kakoj-nibud' kapriz sud'by ego k nej
vynudil.  On  reshil  podumat'  drugom  -  o  tolstom  lomte  zhirnoj,  horosho
prozharennoj svininy.  Svinaya  noga vymachivalas' dlya nego  dva dnya, i snaruzhi
ona, dolzhno byt', uzhe ne slishkom solenaya. CHert voz'mi, esli otbivnaya,  kogda
ee prinesut s  kambuza,  ne budet  shchipet' na tarelke,  koe-kto pozhaleet, chto
rodilsya na svet. Nado prikazat', chtob vmeste  s otbivnoj  podzharili suharnye
kroshki. Zaest' zhe  otbivnuyu mozhno budet suharem, gusto namazannym patokoj. O
takom zavtrake i podumat' priyatno.





     Hornblauer stoyal  s  koshel'kom  v  ruke.  Koshelek on  vynul  iz nizhnego
otdeleniya  runduchka. On v  tochnosti  znal, skol'ko tam ginej,  i staralsya ne
zhelat', chtob ih  bylo bol'she.  Bud' on bogat, on mog by proyavit' shchedrost'  k
komande, k kayut-kompanii i k michmanskoj kayute.  No kol' skoro eto  ne tak...
On  tryahnul  golovoj.  Ne  hotelos' vyglyadet'  skryagoj,  no  i durakom  sebya
vystavlyat'  nezachem. On podoshel k  dveryam kayut-kompanii i ostanovilsya.  Stil
zametil ego.
     - Pozhalujsta, zahodite, ser.
     Oficery pripodnyalis'  so stul'ev - kayut-kompaniya byla takaya tesnaya, chto
vsem prihodilos' sidet' vokrug stola.
     - Ne soglasilis'  by  vy,  - skazal  Hornblauer  Karelejku,  -  lyubezno
sdelat' dlya menya koe-kakie pokupki?
     - Konechno, ser. Sochtu za  chest', - otvetil Karslejk. Nichego drugogo emu
ne ostavalos'.
     - Neskol'ko cyplyat - poldyuzhiny, skazhem, - i yajca.
     - Da, ser.
     - Namerevaetsya li kayut-kompaniya kupit' sebe svezhego myasa?
     - Nu, ser...
     |tot vopros obsuzhdalsya pered samym prihodom Hornblauera.
     -  V eto vremya goda mogut prodavat' barashkov.  YA kupil by  odnogo-dvuh,
esli oni ne dorogi. No vot byk - chto mne zhelat' s celym bykom?
     Kazhdomu v kayut-kompanii prihodilos' kogda-nibup stalkivat'sya s podobnoj
problemoj.
     - Esli kayut-kompaniya reshit kupit' byka, ya s radost'yu oplachu chetvert', -
skazal Hornblauer. |to yavno obradovalo kayut-kompaniyu.
     Kapitan,  pokupayushchij tushu vskladchinu, navernyaka poluchit  luchshie  kuski.
|to v prirode veshchej.  Vse znali kapitanov  kotorye  oplatili by  tol'ko svoyu
dolyu.  Uchityvaya,  chto v  kayut-kompanii  pyat'  oficerov,  Hornblauer  proyavil
shchedrost'
     - Spasibo bol'shoe, ser, - skazal Karslejk. - ya dumayu, chto smogu prodat'
michmanskoj kayute neskol'ko kuskov.
     - YA polagayu, na vygodnyh usloviyah? - uhmyl'nulsya Hornblauer.
     On  horosho  pomnil,  kak   v  bytnost'  ego  michmanom  kayut-kompaniya  i
michmanskaya kayuta pokupali tushu na payah.
     - Polagayu, chto  tak, ser.  - Karslejk  smenil  temu:  -  Mister  Terner
govorit,  zdes' razvodyat v osnovnom  koz. Kak  by vy otneslis' k  kozlyatine,
ser?
     - Molodoj kozlenok, zazharennyj s repoj i morkov'yu!  - voskliknul Dzhons.
- Veshch' stoyashchaya, ser!
     Hudoshchavoe   lico   Dzhonsa   osvetilos'.   Vzroslye  muzhchiny,   mesyacami
potreblyayushchie  zagotovlennuyu vprok  pishchu, pri mysli o  svezhem myase stanovyatsya
pohozhi na detej u yarmarochnogo lotka so sladostyami.
     - Pokupajte, chto hotite, - skazal Hornblauer. -  YA  soglasen na barashka
ili na kozlenka, ili uchastvuyu v pokupke byka, smotrya chto  est' na bazare. Vy
znaete, chto budete pokupat' dlya komandy?
     - Da, ser, - otvetil Karslejk.
     Prizhimistye chinovniki skarednogo ministerstva budut dotoshno izuchat' vse
zapisi o rashodah. Osobenno mnogo dlya matrosov ne kupish'.
     -  Ne  znayu,  ser,  kakie  ovoshchi  my  najdem  v  eto  vremya goda,  ser.
Proshlogodnyuyu kapustu, naverno.
     - Proshlogodnyaya kapusta eto tozhe neploho, - vmeshalsya Dzhons.
     -  Repa i morkov' iz zimnih zapasov, - prodolzhal Karslejk. - Oni  budut
izryadno povyadshie, ser.
     - Luchshe, chem nichego, - skazal Hornblauer. - Na bazare ne budet stol'ko,
skol'ko   nam  nado,  po  krajnej  mere  poka  sluh  o  nashem  pribytii   ne
rasprostranitsya po okrestnostyam.  |to tozhe  k luchshemu - my smozhem ob座asnit',
pochemu my tut zaderzhivaemsya. Vy budete perevodit', mister Terner.
     - Da, ser.
     - Derzhite glaza otkrytymi. I ushi.
     - Est', ser.
     - Mister Dzhons, pozhalujsta, zajmites' bochkami dlya vody.
     - Est', ser.
     Svetskaya beseda zakonchilas' - eto byli prikazy.
     - Pristupajte.
     Hornblauer   podoshel   k   posteli  Makkuluma.  Ranenyj   polulezhal  na
parusinovyh podushkah.  Hornblauera poradovalo, chto  vyglyadit on sravnitel'no
horosho. Lihoradka proshla.
     - Rad videt', chto vam luchshe, mister Makkulum, - skazal Hornblauer.
     - Da, poluchshe, - otvetil Makkulum.
     On govoril hriplo, no v obshchem vpolne normal'no.
     - Prevoshodno  prospal  vsyu noch',  - skazal  |jzenbejs, vozvyshavshijsya s
drugoj  storony   ot   bol'nogo.   On  uzhe  dokladyval  Hornblaueru  -  rana
zazhivlyaetsya, drenazh udovletvoritel'nyj.
     - A my utrom uzhe porabotali, - skazal Hornblauer.
     - Vy slyshali, my nashli ostov?
     - Net, ne slyshal.
     - Nashli i otmetili bujkami, - skazal Hornblauer.
     -  Vy uvereny, chto eto ostov? -  prohripel  Makkulum. -  Inogda  byvayut
strannye oshibki.
     - |to v tochnosti tam, gde, soglasno zameram,  zatonulo sudno,  - skazal
Hornblauer. - Ono, kak pokazalo  tralenie, v tochnosti nuzhnyh razmerov. Krome
togo, tral ne vstretil  drugih  prepyatstvij.  Dno peschanistoe, tverdoe,  kak
vam, ya polagayu, izvestno.
     - Zvuchit pravdopodobno, -  provorchal  Makkulum. - I vse zhe, ya predpochel
by lichno rukovodit' traleniem.
     -  Vam pridetsya  doveryat'  mne,  mister  Makkulum,  -  spokojno  skazal
Hornblauer.
     - YA nichego  ne  znayu ni o vas,  ni  o  vashih  sposobnostyah,  -  otvetil
Makkulum.
     Hornblauer s  trudom podavil razdrazhenie, pro sebya zhe podumal: stranno,
chto Makkulumu udalos' dozhit'  do takih  let,  ego dolzhny byli  zastrelit' na
dueli  gorazdo ran'she. No Makkulum - nezamenimyj specialist, i  dazhe ne bud'
on tak bolen, ssorit'sya s nim glupo i nedostojno.
     -  YA  polagayu,   teper'  nado  poslat'  vashih  nyryal'shchikov,  chtob   oni
obsledovali  ostov,  - skazal  Hornblauer,  starayas'  govorit'  vezhlivo,  no
tverdo.
     - Bez  somneniya,  imenno eto ya i sdelayu, kak  tol'ko menya  vypustyat  iz
posteli, - skazal Makkulum.
     Hornblauer vspomnil vse, chto govoril emu |jzenbejs  rane, o vozmozhnosti
gangreny  i  obshchego zarazheniya  krovi. On znal  -  dostatochno  veroyatno,  chto
Makkulum voobshche ne vstanet.
     - Mister Makkulum, - skazal Hornblauer. -  Delo eto speshnoe. Kak tol'ko
turki   provedayut  o  nashih  namereniyah  oni  styanut  syuda  sily,  chtob  nam
vosprepyatstvovat', i my uzhe  nikogda ne  smozhem  provesti pod容mnye  raboty.
CHrezvychajno  vazhno,  chtob  my  nachali   kak  mozhno  ran'she.   YA  dumayu,   vy
proinstruktiruete nyryal'shchikov, chtob oni pristupili k rabote nezamedlitel'no.
     - Znachit, vy tak dumali? - ehidno peresprosil Makkulum.
     Prishlos'  neskol'ko  minut terpelivo  ego uveshchevat'. On nikak  ne hotel
sdavat'sya, i srazu vydvinul veskoe vozrazhenie.
     - Voda ledyanaya, - skazal on.
     -  Boyus', chto tak, - soglasilsya Hornblauer, - no eto  my predpolagali i
ran'she.
     - Vostochnoe Sredizemnomor'e v marte eto vam ne Bengal'skij zaliv letom.
Moi lyudi dolgo ne vyderzhat takogo holoda.
     |to  uzhe  pobeda:   Makkulum  priznal,  chto  oni  voobshche  sposobny  ego
vyderzhat'.
     -  Esli oni  budut  rabotat' ponemnogu  i s  pereryvami? -  predpolozhil
Hornblauer.
     - Da. Do ostova semnadcat' sazhenej?
     - Semnadcat' sazhenej do dna vokrug nego.
     -  Na takoj glubine  oni  vse  ravno ne smogli by  rabotat' dolgo. Pyat'
pogruzhenij  v den'.  Inache u nih pojdet krov' iz nosa i ushej. Im ponadobyatsya
trosy i gruzy - sojdut devyatifuntovye yadra.
     - YA prikazhu ih prigotovit'.
     Poka Makkulum instruktiroval nyryal'shchikov, Hornblauer stoyal ryadom. Koe o
chem on smog  dogadat'sya. Ochevidno, odin iz nyryal'shchikov vozrazhal: on obhvatil
sebya rukami i zatryassya, vyrazitel'no zakatyvaya chernye  pechal'nye  glaza. Vse
troe razom zagovorili na svoem shchebechushchem yazyke. V golose Makkuluma poyavilis'
surovye notki. On ukazal na Hornblauera, i tuzemcy posmotreli v ego storonu.
Vse  troe  uhvatilis'  drug  za  druga i otpryanuli, slovno ispugannye  deti.
Makkulum  prodolzhal  govorit'  naporisto.  |jzenbejs naklonilsya  nad  nim, i
ulozhil  na  odeyalo ego levuyu ruku, kotoroj  Makkulum zhestikuliroval - pravaya
byla primotana k grudi.
     - Ne shevelites', - skazal |jzenbejs. - Ne to u nas budet vospalenie.
     Makkulum uzhe ne raz morshchilsya ot boli, sdelav neostorozhnoe  dvizhenie. On
bol'she ne vyglyadel dovol'nym, tol'ko ustalym.
     - Oni nachnut pryamo sejchas, - skazal on, ne otryvaya golovu ot podushki. -
Vot etot - ya nazyvayu ego Luni - budet  za starshego. YA skazal im, chto tut net
akul.  Obychno, poka  odin spuskaetsya  na dno, dvoe drugih  molyatsya - oni vse
troe zaklinateli akul. Horosho, chto oni videli, kak sekut koshkami. YA poobeshchal
im, chto esli oni budut artachit'sya, to isprobuyut koshek.
     Hornblauer sam  videl, v kakoj uzhas eto poverglo shchebechushchih, pohozhih  na
ptic cejloncev.
     - Zabirajte ih, - skazal Makkulum.
     Barkaz  i tender ushli  za vodoj  i proviantom,  ostalis' tol'ko gichka i
yalik. V gichku nabilos' slishkom mnogo narodu - chetyre matrosa na veslah, troe
nyryal'shchikov na nosu, Hornblauer  i Lidbiter na  korme. Hornblauer ne ustoyal,
chtob  lichno ne  pouchastvovat'  v  pervoj  popytke.  On  sostavil  dostatochno
skepticheskoe predstavlenie o tom, naskol'ko horosho Makkulum govorit na yazyke
nyryal'shchikov. Ob座asnyalsya  on, kak  polagal Hornblauer,  s pomoshch'yu  neskol'kih
sushchestvitel'nyh  i glagolov,  a  takzhe  zhestov,  ne stremyas'  k  pravil'nomu
proiznosheniyu   i   prenebregaya   grammatikoj.  Makkulum   vladel  cejlonskim
nesravnenno  huzhe,  chem  Hornblauer ispanskim  i  dazhe  francuzskim,  i  eto
Hornblauera ogorchalo. On dumal obo  vsem etom, vedya gichku po legkim volnam -
rassvetnyj  shtil'  uzhe  smenilsya  umerennym  brizom,  morshchivshim  poverhnost'
zaliva.
     Oni  dobralis'  do  pervogo  bujka  -  doski  s  privyazannoj  verevkoj,
podprygivayushchej  na volnah. Hornblauer vzglyadom poiskal  ostal'nye. Ustanoviv
gichku v centre otmechennoj bujkami oblasti, on posmotrel na nyryal'shchikov.
     - Luni, - skomandoval on.
     Nachav  priglyadyvat'sya, on  vskore  nauchilsya razlichat'  cejloncev  mezhdu
soboj. Prezhde oni kazalis' emu chut' li ne trojnyashkami.
     Luni vstal i  brosil za bort shlyupochnuyu  koshku.  Ona bystro poshla vniz i
potashchila  cherez  planshir' svernutyj  v buhtu  tros. Luni  medlenno  razdelsya
donaga, potom sel na planshir' i svesil nogi v vodu. Kak tol'ko oni kosnulis'
ledyanoj  vody,  on  vskriknul.   Dvoe  drugih   tozhe  zakrichali  trevozhno  i
sochuvstvuyushche.
     - Podtolknut' ego, ser? - sprosil bakovyj grebec.
     - Net, - skazal Hornblauer.
     Luni  gluboko vdyhal,  raspravlyaya  grud', i s siloj vydyhal. Hornblauer
videl,  kak  hodyat pri kazhdom vdohe rebra. Odin  iz cejloncev dal Luni yadro.
Tot prizhal ego k  goloj grudi, soskol'znul s  planshirya  i  ischez  pod vodoj.
Gichka sil'no zakachalas'.
     Hornblauer  vynul  chasy.  Oni byli  bez  sekundnoj  strelki  -  chasy  s
sekundnoj strelkoj  byli  emu  ne  po karmanu - no  priblizitel'no prikinut'
vremya  mozhno  bylo i po nim. Hornblauer sledil, kak konchik  minutnoj strelki
perepolz   s  odnogo   deleniya   na  drugoe,  zatem  na   tret'e.   On   tak
skoncentrirovalsya  na strelke,  chto  ne uslyshal, kak vynyrnul  Luni.  Tol'ko
uslyshav vosklicanie Lidbitera, Hornblauer  uvidel v dvadcati yardah za kormoj
golovu nyryal'shchika s dlinnoj chernoj kosoj, perevyazannoj lentochkoj.
     - Taban'! - toroplivo prikazal Hornblauer. - |j, vytravite tros!
     Cejloncy to li ponyali ego, to li prosto znali svoe delo. Poka matrosy v
dva sil'nyh  grebka  podveli  shlyupku  k  Luni,  odin  iz  cejloncev  oslabil
privyazannyj  k  koshke tros. Luni uhvatilsya  za  planshir',  i  dvoe tovarishchej
vtyanuli ego v  shlyupku.  Oni gromko govorili, no  Luni sidel na banke  molcha,
utknuvshis' licom v koleni. Potom  on podnyal golovu. Voda ruch'yami tekla s ego
mokryh volos. Vidimo, on skazal, chto emu holodno  - dvoe  drugih vyterli ego
nasuho i pomogli odet'sya.
     Hornblauer ne znal, kak zastavit' ih rabotat' snova, no vmeshivat'sya emu
ne prishlos'. Luni,  kak  tol'ko  odelsya, vstal na nos shlyupki i  oglyadelsya po
storonam, razdumyvaya, potom, povernuvshis'  k  Hornblaueru,  ukazal  mesto  v
neskol'kih futah vperedi.
     - Grebite! - prikazal Hornblauer.
     Kogda shlyupka dobralas'  do ukazannogo mesta,  drugoj cejlonec brosil za
bort  koshku.  Teper'  byl ego  chered razdevat'sya,  gluboko dyshat',  razduvaya
grud',  i,  vzyav  yadro,  prygat'  cherez  bort.  YAdra  stoyat  deneg,  podumal
Hornblauer, so vremenem oni  ponadobyatsya, chtob strelyat' po vragu. Nado budet
nabrat' na beregu kamnej podhodyashchego razmera. Nyryal'shchik vyplyl, vskarabkalsya
v  shlyupku.  Tovarishchi  prinyali ego tak zhe, kak  pered  tem  Luni. Oni  chto-to
obsudili, potom  tretij  spustilsya v tom zhe meste, ochevidno,  chtob razreshit'
spornyj vopros. Potom Luni poprosil peredvinut' gichku, razdelsya i nyrnul.
     Cejloncy rabotali userdno i, naskol'ko  Hornblauer mog sudit', tolkovo.
Potom  Luni  s  odnim  iz  tovarishchej  nyrnuli  vmeste.  Kogda  oni  vyplyli,
Hornblauer zametil,  chto nogi  u  Luni rascarapany i  krovotochat.  Sperva on
podumal ob  akulah i  tomu podobnyh podvodnyh opasnostyah, no  tut zhe  ugadal
istinnuyu prichinu. Luni lazal po  ostovu. Tam, gluboko  pod vodoj, podgnivshie
doski porosli morskimi zheludyami i ostrymi, kak britva, rakushkami. Hornblauer
utverdilsya v svoej dogadke, kogda Luni poprosil  otmetit'  eto mesto bujkom.
Cejloncy privyazali k koshke dosku, i snova nyrnuli nepodaleku.
     Nyryal'shchiki smertel'no  ustali. Oni lezhali u nosovoj banki s容zhivshis'  i
tesno prizhavshis' drug k drugu.
     - Ochen'  horosho, Luni,  - skazal Hornblauer  i  mahnul  rukoj v storonu
korablya.
     Luni ustalo kivnul.
     -  Podnimite  yakor',  -  prikazal  Hornblauer,  i  shlyupka  dvinulas'  k
"Atrope".
     V otdalenii  vidnelis'  lyuggernye parusa  tendera  i barkaza -  bol'shie
shlyupki tozhe  vozvrashchalis'.  Hornblaueru  kazalos', chto emu nikogda ne  dadut
sosredotochit'sya na odnom dele - ne uspel on stupit' na palubu, kak tender  i
barkaz  podoshli  k  "Atrope".  Poka  ustalye  nyryal'shchiki  poshli  dokladyvat'
Makkulumu, k Hornblaueru obratilis' Karslejk i Terner.
     - Bochki zapolneny, ser, - skazal Karslejk. - YA  nabiral ih iz ruchejka v
polumile ot goroda. Iz togo, chto protekaet cherez gorod, ya reshil ne brat'.
     - Sovershenno  verno,  mister  Karslejk,  -  skazal Hornblauer.  Pamyatuya
vidennoe  v Severnoj Afrike,  on byl  soglasen, chto ne stoit  brat'  vodu iz
ruch'ya, tekushchego cherez tureckij gorod.
     - CHto vam udalos' kupit'?
     - K sozhaleniyu, ochen' nemnogo, ser.
     -  |to  vsego-navsego  mestnyj bazar, ser, -  dobavil  Terner.  - Modir
tol'ko  segodnya  soobshchil,  chtob  vezli  produkty.  Ih   dostavyat  ne  ran'she
zavtrashnego dnya.
     - Modir? - peresprosil Hornblauer. On uzhe slyshal ot Ternera eto slovo.
     -  Tot borodach, ser, mestnyj pravitel'. Starik  s sablej, on byl  zdes'
vchera na lodke.
     - On i est' modir?
     -  Da,  ser. Modir  podchinyaetsya  kajmakamu,  kajmakam  - vali,  vali  -
glavnomu viziryu, a tot -  sultanu. Po krajnej mere, tak schitaetsya,  na samom
dele nikto iz nih ne hochet nikomu podchinyat'sya.
     - Ponyatno, - skazal Hornblauer. Vsyakij, kto hot'  nemnogo interesovalsya
voennoj i  flotskoj  istoriej vostochnogo  Sredizemnomor'ya znaet ob  anarhii,
caryashchej v  tureckoj imperii na  protyazhenii poslednih  let. Hornblauer  zhelal
znat',  kak eta anarhiya skazyvaete zdes' i sejchas. On povernulsya k Karslejku
i terpelivo vyslushal, chto tot uzhe kupil i chto namerevaetsya kupit' pozzhe.
     -  YA  skupil  vse yajca, kotorye tam  byli.  Dve s  polovinoj  dyuzhiny, -
dolozhil Karslejk.
     -  Horosho,  - skazal  Hornblauer  bez  vsyakogo  pyla.  Iz  etogo  mozhno
zaklyuchit',  chto on  slushal vpoluha, inache mysl' o varenyh yajcah, yaichnice ili
omlete  ego  by navernyaka vzvolnovala. Iz-za  tragicheskogo  proisshestviya  na
Mal'te  on  tak  nichego  tam i  ne  kupil.  On  dazhe  ne  zapassya v Detforde
marinovannymi yajcami.
     Karslejk zakonchil, nakonec, doklad.
     -  Spasibo, mister  Karslejk, - skazal  Hornblauer.  -  Mister  Terner,
spustites' vniz, ya vas vyslushayu.
     Terner vypolnil prikaz kapitana - on derzhal ushi i glaza otkrytymi.
     - U modira  net  prakticheski  nikakogo vojska,  -  skazal  Terner.  Ego
starcheskoe lico ozhivilos'. -  Edva li on  mozhet sobrat' bol'she dvadcati pyati
vooruzhennyh lyudej. On poyavlyaetsya s dvumya telohranitelyami, takimi zhe starymi,
kak on sam.
     - Vy s nim govorili?
     - Da, ser. YA dal emu  - my s misterom Karslejkom dali emu desyat' ginej,
chtob on otkryl dlya nas bazar. My poobeshchali dat' emu eshche desyat' ginej zavtra.
     Razumno - s mestnymi vlastyami sleduet ladit'.
     - On k nam raspolozhen?
     - N-nu, ser... YA by ne  skazal. On derzhitsya  dostatochno lyubezno, no eto
potomu, chto on  hochet poluchit'  nashi  den'gi. YA by  ne skazal, chto on k  nam
raspolozhen.
     Modir ostorozhnichaet, reshil Hornblauer,  ne hochet dejstvovat' bez ukazki
sverhu  i  odnovremenno  ne  proch'  zapoluchit'  dvadcat' zolotyh. Hornblauer
polagal, chto obychno modiru udaetsya razzhit'sya takoj summoj primerno za god.
     - Vali uvel otsyuda  mestnoe  vojsko, ser, -  prodolzhal Terner.  - |to ya
ponyal  so  slov modira. A  vot  pochemu, ya ne  znayu,  ser.  Mozhet byt', opyat'
volneniya sredi grekov. Na arhipelage vsegda volneniya.
     Greki  -  poddannye  Turcii  -   buntovali  postoyanno.   Ogon'  i  mech,
krovoprolitie i opustoshenie volnami prokatyvalis' po  ostrovam i materiku. A
teper' s  Semi  ostrovov pronikalo francuzskoe vliyanie, Rossiya zhe  vospylala
podozritel'noj lyubov'yu k tureckim poddannym pravoslavnogo veroispovedaniya. I
to i drugoe - istochnik volnenij i besporyadkov.
     - Odno po krajnej mere yasno,  - skazal Hornblauer.  - Sejchas etogo vali
zdes' net.
     - Imenno tak, ser.
     Projdet vremya, poka vest' o  pribytii britanskogo  sudna  doberetsya  do
vali ili dazhe do ego podchinennogo - kajmakala (Hornblauer s usiliem vspomnil
neznakomyj titul). Politicheskaya situaciya  neimoverno  slozhna. Kogda Bonapart
zavoeval Egipet, vtorgsya  v Siriyu i  nachal  ugrozhat' Konstantinopolyu, Turciya
zaklyuchila soyuz  s Britaniej.  No  Rossiya  i  Turciya - zastarelye  vragi,  za
poslednie polveka oni voevali  raz pyat'. A teper' Rossiya - soyuznica Anglii i
vrag Francii, hotya  posle Austerlica oni i ne  mogut  napast' drug na druga.
Bez somneniya, francuzskij  posol  v  Konstantinopole izo vseh  sil  ubezhdaet
Turciyu  voevat' s  Rossiej, a  ta so vremen  Ekateriny  Velikoj  zaritsya  na
Konstantinopol' i Dardanelly.
     Grecheskoe  vosstanie  -  nesomnennyj  fakt. Tak  zhe nesomnenny  ambicii
mestnyh vlastej.  SHatkoe  pravitel'stvo Turcii vospol'zuetsya  lyubym sluchaem,
chtoby  stravit'  vozmozhnyh   protivnikov  mezhdu   soboj.  Ochevidno,   ono  s
glubochajshim  podozreniem otnesetsya k britanskoj aktivnosti v svoih vladeniyah
- tut  nado uchityvat' i religioznyj faktor. Poskol'ku Angliya i Franciya vedut
smertel'nuyu vojnu,  Turciya  vprave zapodozrit' Angliyu  v  zhelanii  podkupit'
Rossiyu, poobeshchav ej  chast' tureckih zemel'. K schast'yu,  v podobnom namerenii
legko zapodozrit' i Franciyu. Kogda sultan uznaet -  esli konechno uznaet -  o
prisutstvii   v   Marmarisskom   zalive  britanskogo   voennogo   sudna,  on
predpolozhit, chto eto kakaya-to intriga s uchastiem vali. Esli sultan ili  vali
uznayut, chto  na dne Marmarisskogo zaliva lezhit chetvert' milliona  v zolote i
serebre, oni potrebuyut sebe l'vinuyu dolyu podnyatyh sokrovishch.
     Iz  vsego etogo  Hornblauer vyvel tol'ko odno - to  zhe,  chto vyvel  uzhe
nedelyu nazad -  nado podnimat' sokrovishcha  kak mozhno skoree, a tam pust' sebe
diplomaty obsuzhdayut fait  accompli [Sovershivshijsya fakt (fr.)]. On  podoshel k
Makkulumu, daby iz pervyh ruk uznat', kak etogo dostich'.
     Makkulum  tol'ko  chto  vyslushal  nyryal'shchikov. Oni  sideli okolo nego na
kortochkah, ne svodya vnimatel'nyh glaz s ego lica, zakutannye v svoi odezhdy i
pohozhie na ul'i.
     -  |to dejstvitel'no  ostov, -  skazal  Makkulum. Ochevidno, on  zaranee
prigotovilsya  k  grandioznomu nedorazumeniyu,  polagaya  chto  Hornblauer  libo
nepravil'no nanes meste peresecheniya azimutov, libo oshibsya pri tralenii.
     - Rad eto slyshat'. - Hornblauer izo vseh sil staralsya  ne zabyvat', chto
pered nim nezamenimyj specialist i ochen' bol'noj chelovek.
     - On sil'no zaros, isklyuchaya mednuyu obshivku, no korpus cel.
     Derevyannoe sudno, skreplennoe derevyannymi  zhe gvozdyami, esli na nego ne
dejstvuyut  techeniya  ili shtorma, mozhet lezhat' na peske  beskonechno dolgo i ne
razvalitsya.
     - Ono ne vyrovnyalos'? - sprosil Hornblauer.
     - Net. Ono lezhit dnishchem vverh. Moi lyudi umeyut otlichit' nos ot kormy.
     - |to horosho, - skazal Hornblauer.
     - Da. - Makkulum vzglyanul  v zapiski,  kotorye  derzhal  svobodnoj levoj
rukoj. - Den'gi byli v nizhnej  kladovoj  pod ahterpikom, za bizan'-machtoj  i
pryamo pod glavnoj paluboj. Poltory tonny zolotyh monet v zheleznyh sundukah i
pochti chetyre tonny serebryanyh monet v meshkah.
     - N-da. - Hornblauer pytalsya pokazat', chto eto v tochnosti sootvetstvuet
ego sobstvennym raschetam.
     -  Pered  pogruzkoj deneg kladovuyu  obshili dopolnitel'nym sloem duba, -
prodolzhal Makkulum. - YA polagayu, sokrovishcha po-prezhnemu tam.
     - To est'?.. - Hornblauer byl sovershenno obeskurazhen.
     - To est'  oni ne vysypalis' na  morskoe dno, - snizoshel do  ob座asnenij
Makkulum.
     - Konechno, - toroplivo skazal Hornblauer.
     - Glavnyj  gruz  "Stremitel'nogo"  sostavlyal  artillerijskij  armejskij
oboz, - prodolzhal Makkulum. - Desyat' dlinnyh vosemnadcatifuntovok. Bronzovye
pushki. I yadra k nim. CHugunnye yadra.
     - Tak vot pochemu on tak bystro zatonul, - soobrazil Hornblauer. Poka on
govoril,  do  nego  doshlo, pochemu  Makkulum podcherknul slova  "bronzovyj"  i
"chugunnyj". Bronza sohranyaetsya pod vodoj dol'she, chem zhelezo.
     - Da, - skazal Makkulum. - Kak tol'ko sudno nakrenilos', pushki, i yadra,
i vse ostal'noe nachalo smeshchat'sya.  Gotov  pobit'sya ob  zaklad - ya dostatochno
nasmotrelsya   na  tepereshnih  pervyh   pomoshchnikov.  V  voennoe  vremya  lyuboj
nedouchivshijsya yunec stanovitsya pervym pomoshchnikom.
     - YA sam s etim stalkivalsya, - pechal'no skazal Hornblauer.
     -  Luni  govorit,  - prodolzhal  Makkulum,  - chto bol'shaya  chast'  ostova
vozvyshaetsya nad peskom. On smog prolezt' za ustup.
     Po vyrazitel'nomu vzglyadu, kotorym Makkulum soprovodil poslednyuyu frazu,
Hornblauer ponyal,  chto  eto  ochen'  priyatnoe  soobshchenie,  no  nikak  ne  mog
soobrazit', pochemu.
     - Da? - sprosil on neuverenno.
     - Vy chto dumali, oni budut  lomat' korabel'nuyu obshivku lomami?  - rezko
sprosil  Makkulum. - Rabotaya  v den' po pyat'  minut kazhdyj? My by protorchali
zdes' god.
     Hornblauer  vdrug  vspomnil  pro  "kozhanyj  fitil'nyj  shchlang",  kotoryj
Makkulum vypisal na Mal'te. Kak ni fantastichna byla dogadka, on ee vyskazal:
     - Vy sobiraetes' vzorvat' ostov?
     - Konechno.  Zaryad poroha, zalozhennyj pod  takim uglom, raskroet  korpus
imenno v nuzhnom meste.
     -  Estestvenno,  -  skazal Hornblauer.  On  kogda-to slyshal,  chto mozhno
vzorvat' zaryad pod vodoj, no kak eto delaetsya, ne predstavlyal.
     - Snachala  my poprobuem  fitil'nyj shlang,  - ob座avil Makkulum. - No pri
takih glubinah na nego nadezhda plohaya. Soedineniya ne vyderzhat davleniya vody.
     - Naverno, tak, - soglasilsya Hornblauer.
     - Dumayu, v  konce  koncov  pridetsya vospol'zovat'sya  bystrym zapalom, -
skazal Makkulum. - Moi rebyata ego do smerti boyatsya. No ya eto sdelayu.
     Gromozdkaya figura |jzenbejsa  navisla  nad kojkoj. Doktor polozhil  odnu
ruku Makkulumu na lob, druguyu - na zapyast'e.
     - Uberite ruki! - vzrevel Makkulum. - YA zanyat.
     -  Vam  nel'zya pereutomlyat'sya,  - skazal  |jzenbejs.  -  |to  usilivaet
obrazovanie durnyh sokov.
     - Ubirajtes' ko vsem chertyam s vashimi durnymi sokami! - zaoral Makkulum.
     - Ne glupite, - skazal  Hornblauer, teryaya terpenie. - Vchera on spas vam
zhizn'. Vy  ne pomnite,  kak  vam bylo ploho? "Bol'no,  bol'no" -  vot kak vy
govorili.
     Hornblauer proiznes poslednie slova tonkim golosom i povernul golovu iz
storony v  storonu,  kak  Makkulum  na podushke.  Vidimo,  poluchilos' pohozhe,
potomu chto dazhe Makkulum nemnogo smutilsya.
     -  Mozhet, mne  i bylo  ploho, - skazal on, -  no sejchas ya chuvstvuyu sebya
horosho.
     Hornblauer posmotrel na |jzenbejsa.
     - Pozvol'te misteru Makkulumu pogovorit' eshche pyat' minut, - skazal on. -
Nu, mister Makkulum,  vy upomyanuli fitil'nyj shlang.  Ne ob座asnite li vy mne,
kak eto delaetsya?





     Hornblauer  poshel na bak.  Tam artillerist  i  ego  pomoshchniki, sidya  na
kortochkah, izgotovlyali fitil'nyj shlang soglasno ukazaniyam Makkuluma.
     -  YA nadeyus', vy staratel'no zadelyvaete styki, mistep  Klut,  - skazal
Hornblauer.
     - Tak tochno, - otvetil Klut.
     CHtob ne ispachkat' smoloj belosnezhnuyu palubu, podstelili staruyu parusinu
i sideli na nej. Zdes' zhe stoyal chugunnyj gorshochek s rasplavlennoj smoloj.
     - Bystryj ogneprovodnyj  shnur  gorit so skorost'yu pyat'  sekund  fut. Vy
skazali, odin fut medlennogo ogneprovodnogo shnura, ser?
     - Da.
     Hornblauer naklonilsya, chtob rassmotret'  rabotu.  Kozhanye  shlangi  byli
raznoj  dliny,  ot treh do  pyati  futov.  Takova uzh svoenravnaya priroda - iz
shkury zhivotnogo ne poluchish'  osobo dlinnogo  kuska  kozhi. Odin iz pomoshchnikov
artillerista dlinnym derevyannym shilom protalkival bystryj ogneprovodnyj shnur
v  otrezok  shlanga. Vytashchiv  shilo  s  drugogo konca,  on  sdvinul  shlang  po
ogneprovodnomu shnuru do soedineniya s predydushchim otrezkom.
     - Poakkuratnej, - skazal Klut. - Smotri, shnur ne perelomi.
     Drugoj pomoshchnik artillerista dvojnym  shvom prishival klapan, soedinyayushchij
novyj otrezok  shlanga s predydushchim. Kogda styk byl gotov, Klut shchedro zamazal
ego rasplavlennoj  smoloj. Predstoyalo prodet'  v  shlang  sto dvadcat'  futov
ogneprovodnogo shnura, sshit' i prosmolit' vse styki.
     - YA vzyal dva krepkih bochonka na  pyat'desyat funtov kazhdyj, ser, - skazal
Klut. - I prigotovil meshochki s peskom, chtob zapolnit' ih doverhu.
     -  Ochen'  horosho,  - otvetil Hornblauer.  Makkulum  rasschital,  chto dlya
zaryada nuzhno vzyat' tridcat' funtov poroha, ne bol'she i ne men'she.
     - YA ne hochu raznesti ostov v shchepki, - skazal on, - tol'ko raskryt' ego.
     |to  -  ta  oblast',  v  kotoroj Makkulum  razbiraetsya.  Hornblauer  ne
dogadalsya by, kakoe kolichestvo poroha dast zhelaemyj rezul'tat na glubine sto
futov.  On znal, chto, zaryazhennye  v dlinnuyu devyatifuntovuyu pushku,  tri funta
poroha vytolknut yadro na poltory mili. No tut sovsem drugoe  delo, i voda, v
otlichie ot vozduha, neszhimaemaya sreda.  Polozhiv v pyatidesyatifuntovyj bochonok
tridcat' funtov poroha,  nado zapolnit' ostavsheesya prostranstvo chem-to vrode
peska, - Skazhite  mne,  kogda vse budet gotovo,  - skazal Hornblauer i poshel
obratno na kormu.
     Terner, nedavno vernuvshijsya  s  berega,  zhdal,  poka kapitan obratit na
nego vnimanie.
     - Da, mister Terner?
     Sudya  po  vsemu, Terner hotel  pogovorit'  naedine.  Hornblauer podoshel
poblizhe, i Terner proiznes tiho:
     - Prostite,  ser,  eto  naschet  modira. On hochet nanesti vam vizit.  On
chego-to dobivaetsya, a chego, ya vyyasnit' ne smog.
     - CHto vy emu skazali?
     - YA  skazal - izvinite, ser, ya ne znal, chto eshche skazat' -  YA skazal, vy
budete ochen'  rady. YA boyus',  tut chto-to  nechisto.  On  skazal, chto pribudet
nezamedlitel'no.
     - Vot znachit kak?
     V  etih bespokojnyh vodah vse nechisto, podumal  Hornblauer, i emu srazu
zhe ne ponravilos', kak on eto podumal.
     - Vahtennyj michman!
     - Ser!
     - CHto vy vidite  so storony goroda? Smajli  napravil podzornuyu trubu na
protivopolozhnuyu storonu zaliva.
     - Lodka otoshla ot  berega, ser, lodka s latinskim parusom. My videli ee
prezhde.
     - Flag na nej est'?
     - Da, ser. Krasnyj. Pohozh na tureckij.
     - Ochen'  horosho. Mister  Dzhons,  u nas  budet  oficial'nyj  posetitel'.
Prikazhite prigotovit'sya k priemu.
     - Est', ser.
     - Znachit, mister Terner, vy ne znaete, chego hochet modir?
     - Net, ser. On hotel videt' vas, i poskoree. "El capitano" - vot i vse,
chto on skazal nam, kogda my soshli na bereg. Tam dolzhen byl otkryt'sya dlya nas
bazar, no nikogo ne bylo. On skazal, chto hochet videt'  kapitana, i ya skazal,
chto vy ego primete.
     - Nikakih namekov s ego storony?
     - Net, ser. On nichego ne govoril. No ya videl, chto on vzvolnovan.
     - CHto  zh, skoro  my vse uznaem,  - skazal Hornblauer. Modir podnyalsya na
bort s  dostoinstvom, hotya trudnyj pod容m nelegko dalsya ego starym nogam. On
vnimatel'no  oglyadelsya.  Ponyal  li  on,  chto  bocmanmaty   i  flarepnye  ego
privetstvuyut, skazat' trudno. U nego bylo umnoe yastrebinoe lico, obramlennoe
sedoj borodoj. ZHivye chernye glaza oziralis' po storonam, i neponyatno bylo, v
novinku dlya  nego, eto zrelishche,  ili  net. Hornblauer  kosnulsya polej  shlyapy
modir vezhlivo podnes ruku k licu.
     - Poprosite ego spustit'sya vniz, - skazal Hornblauzp - YA pokazhu dorogu.
     U  sebya  v kayute Hornblauer  s poklonom predlozhil modiru stul. Tot sel,
Hornblauer sel naprotiv,  Ternep pomestilsya  ryadom s  nim. Modir  zagovoril,
Terner perevel
     -  On  nadeetsya,  chto  Bog nisposlal vam dobroe  zdorov'e ser, - skazal
Terner.
     -  Otvet'te, chto  polagaetsya, - skazal Hornblauer.  S  etimi slovami on
posmotrel v pronicatel'nye glaza modira i vezhlivo ulybnulsya.
     - Teper' on sprashivaet, uspeshnym li bylo vashe plavanie,  ser, - dolozhil
Terner.
     - Skazhite, chto sochtete umestnym, - otvetil Hornblauer.
     Obmen  lyubeznostyami  prodolzhalsya.  Hornblauer znal, chto na Levante  tak
prinyato. Neprilichno i bestaktno srazu perehodit' k suti dela.
     - Nado li predlozhit' emu vypit'? - sprosil Hornblauer.
     - Nu, ser, pri delovyh besedah obychno podayut kofe.
     - Togda, mozhet byt', nam podat'?
     - Vidite li, ser, nash kofe eto ne vpolne to, chto oni nazyvayut kofe.
     - Tut nichego ne popishesh'. Prikazhite, pozhalujsta, chtob prinesli.
     Beseda shla,  tak i ne priblizhayas' k suti. Interesno otmetit', chto takoe
umnoe   i  podvizhnoe  lico,  kak  u  modira,   mozhet  ostavat'sya  sovershenno
besstrastnym.  Tol'ko kofe zastavil ego izmenit' vyrazhenie.  Snachala on,  ne
pokazyvaya udivleniya,  smotrel  na  tolstye  kruzhki,  na  oblezlyj  olovyannyj
kofejnik;  ot  kofe,  kak  polozheno na  vostoke,  snachala  otkazalsya,  potom
soglasilsya. Odnako othlebnuv, on ne smog sderzhat' izumleniya. Vprochem, on tut
zhe vzyal  sebya  v  ruki, vsypal v kofe  neveroyatnoe kolichestvo sahara  i stal
pit', ne kasayas' rukoj chashki, a podnimaya ee na blyudechke.
     - Polagaetsya podavat' konfety i  pechen'e, ser, - skazal Terner. - No my
ne mozhem predlozhit' emu rom s saharom i suhari.
     - Da, konechno, - soglasilsya Hornblauer.
     Modir ostorozhno othlebnul kofe i vozobnovil razgovor.
     - On  govorit,  u  nas  prekrasnoe sudno, ser,  -  skazal  Terner. -  YA
polagayu, on skoro perejdet k delu.
     - Poblagodarite  ego i skazhite, chto u nego zamechatel'naya derevnya,  esli
schitaete, chto eto podhodyashchij otvet.
     Modir  otkinulsya  na stule  - k  stul'yam  on yavno ne  privyk  -  izuchaya
poocheredno lica Ternera i Hornblauera. Potom on snova zagovoril, vzveshenno i
vyrazitel'no, kak i prezhde.
     - On sprashivaet, nadolgo li zaderzhitsya zdes' "Atropa"  - skazal Terner.
|togo voprosa Hornblauer zhdal.
     - Skazhite, chto ya  eshche  ne  zakupil vse  neobhodimoe. On byl  sovershenno
uveren,  chto  predvaritel'nye operacii  - tralenie, ustanovka bujkov, pervye
pogruzheniya  nyryal'shchikov  -  ostalis'   nezamechennymi  libo  neponyatnymi  dlya
nablyudatelej s berega. Poka Terner perevodil, a modir otvechal, Hornblauer ne
svodil glaz s umnogo yastrebinogo lica.
     - On  polagaet, chto vy pokinete  zaliv, kak tol'ko popolnite pripasy, -
skazal Terner.
     - Skazhite, chto eto ves'ma veroyatno.
     - On govorit, zdes' vam bylo  by  udobno podozhdat' vestej o francuzskih
korablyah,  ser.  Syuda  chasto  zahodyat  rybach'i  lodki, oni  privozyat  svezhie
novosti.
     - Skazhite emu, u menya prikazy.
     Hornblauer  zapodozril,  chto modir  ne hochet rasstavat'sya s  "Atropoj".
Mozhet byt', on hochet zaderzhat'  ee, poka  ne  budet  gotova zapadnya,  poka k
pushkam  v  fortah ne postavyat  soldat, poka ne vernetsya  vali s vojskom. |to
udobnyj  sposob vesti diplomaticheskuyu  besedu.  Hornblauer  mozhet  postoyanno
sledit'  za  modirom,   esli  zhe  skazhet  chto-nibud'   neostorozhnoe,  smozhet
vposledstvii  otkazat'sya  ot svoih slov, spisav ih na  nepravil'nyj  perevod
Ternera.
     - On govorit, otsyuda nam udobno budet nablyudat' za Rodosskim  prolivom,
ser, - prodolzhal  Terner.  - Im  skoree  vsego  pojdut  francuzskie korabli.
Pohozhe, on hochet poluchit' svoi dvadcat' ginej, ser.
     - Mozhet byt' tak. - Hornblauer postaralsya tonom pokazat' Terneru,  chtob
tot vozderzhivalsya ot kommentariev. - Skazhite,  chto moi prikazy ostavlyayut mne
ochen' malo svobody.
     Raz razgovor prinyal  takoj  oborot, nado  sdelat' vid,  chto on ne hochet
zaderzhivat'sya, no pri  nekotoroj nastojchivosti ego  mozhno pereubedit'.  Nado
nadeyat'sya, Terner sposoben peredat' vse eti ottenki na lingva-franka.
     Modir otvechal s bol'shim ozhivleniem, chem prezhde.
     -  On hochet, chtob  my  ostalis' zdes', ser, - skazal Terner. - Esli  my
ostanemsya, privezut svezhie ovoshchi i prigonyat skot.
     |to, ochevidno, ne istinnaya prichina.
     -  Net, - skazal Hornblauer. - Esli my ne poluchim pripasy, my ujdem bez
nih.
     Hornblaueru  prihodilos'  sledit' za svoim licom. Od dolzhen govorit'  s
Ternerom ne pokazyvaya, chto lukavit, a to modir srazu zametit podvoh.
     -  Skoro on otkroet  karty,  ser, -  skazal Terner.  -  on  prosit  nas
ostat'sya.
     - Sprosite ego, pochemu.
     Na etot raz modir govoril dolgo.
     - Teper' vse yasno, ser, - skazal Terner. - Piraty.
     - Pozhalujsta, mister Terner, povtorite v tochnosti chto on govoril.
     Terner prinyal zamechanie.
     -  Piraty  po vsemu  poberezh'yu,  ser.  Odin  iz  nih  Mihail...  Mihail
Turkobojca,  ser. YA o nem  slyshal.  On  oruduet  na  etom  poberezh'e.  Grek,
ponyatno. On byl v Fethie dva dnya nazad, ser. |to sovsem blizko.
     - I modir boitsya, chto teper' on napadet na ego poselok?
     - Da, ser, - skazal Terner i, uvidev vzglyad Horn-blauera, dobavil. -  YA
sproshu, chtoby udostoverit'sya, ser.
     Modir sdelalsya krasnorechiv. Terner dolgo slushal, potom podytozhil:
     - Mihail szhigaet  doma, ser,  ugonyaet  zhenshchin i skot. On zaklyatyj  vrag
magometan.  Vali s mestnym  vojskom  otpravilsya  iskat' Mihaila,  no ne v tu
storonu. On poshel v Adaliyu, otsyuda eto nedelyu hodu.
     - YAsno.
     Poka  "Atropa" stoit  v Marmarisskom zalive, ni odin pirat ne otvazhitsya
napast' na poselok, i modir so svoimi lyud'mi  budet v  bezopasnosti.  Teper'
yasno,  zachem yavilsya modir: on  hochet  ubedit'  Hornblauera, chtoby  tot pobyl
zdes', poka Mihail ne obojdet  derevnyu storonoj.  |to - neveroyatnoe vezen'e,
spolna voznagrazhdayushchee za istoriyu s  Makkulumom. Kogda  voyuesh' ili igraesh' v
vist, udacha rano ili pozdno prihodit. Vyigrysh sleduet za proigryshem - kak ni
trudno v eto poverit' - tak zhe neizbezhno, kak za vyigryshem sleduet proigrysh.
Glavnoe, ne pokazyvat', chto obradovan.
     - Nam krupno povezlo, ser, - skazal Terner.
     - Pozhalujsta, derzhite svoi soobrazheniya pri sebe, mister Terner, - rezko
otvetil Hornblauer.
     Ton ego  golosa  i  ubitoe vyrazhenie na lice Ternera udivili modira, ne
svodivshego  s  sobesednikov  glaz.  Turok  terpelivo  zhdal,  chto zhe  otvetyat
nevernye.
     - Net, - reshitel'no zayavil Hornblauer i otricatel'no pomotal golovoj. -
Skazhite emu, ya ne mogu etogo sdelat'.
     Terner  eshche  ne  perevel,  kak na  lice  modira otrazilos' otchayanie. On
pogladil seduyu borodu i snova zagovoril, tshchatel'no podbiraya slova.
     - On  predlagaet nam vzyatku, ser, - skazal  Terner. - Pyat' barashkov ili
kozlyat za kazhdyj den', chto my tut probudem.
     - Uzhe  luchshe, - otvetil Hornblauer. - Skazhite emu, chto  ya  predpochel by
den'gami.
     Teper' prishla ochered' modiru tryasti golovoj. Hornblauer, pristal'no ego
razglyadyvaya, videl, chto on iskrenen.
     - On govorit, u nego net deneg, ser. Vali, kogda byl zdes' v  poslednij
raz, zabral vse.
     - U nego est' nashi dvadcat' ginej. Pust'  vernet ih,  i pust' prisylaet
po shest' barashkov - kozlyat ya ne voz'mu - v den'. Togda ya ostanus'.
     Na tom v konce koncov i poreshili. Terner v barkaze otpravilsya provozhat'
modira, Hornblauer  poshel  na  bak, smotret',  kak rabotaet artillerist. Tot
pochti uzhe zakonchil. Na palube, akkuratno svernutyj v buhtu, lezhal stofutovyj
shlang,  odnim  koncom  uhodivshij  v  bochonok  s porohom.  Bochonok  zashili  v
parusinu, i  sejchas  artillerist  gusto  obmazyval  ego  smoloj.  Hornblauer
vnimatel'no  osmotrel  samoe  slaboe mesto -  to,  gde  parusinovaya  obshivka
bochonka soedinyalas' so shlangom.
     - YA sdelal, chto mog, ser, - skazal artillerist. -  No bol'no uzh dlinnyj
shlang.
     Na glubine sto futov davlenie ogromnoe.  Mel'chajshaya dyrochka  v shlange -
iv nee proniknet voda.
     - CHto zh, poprobuem, - skazal Hornblauer. - CHem ran'she, tem luchshe.
     Tak vsegda.  Slova "chem ran'she, tem luchshe"  v容lis' v soznanie  kazhdogo
flotskogo oficera, kak  parol'.  Spustit'  gichku, prosledit', chtob pogruzili
vse  snaryazhenie,  zagnat'  nyryal'shchikov,  tol'ko  chto  vyslushavshih  poslednie
nastavleniya Makkuluma, na bak, i otvalit',  ne  teryaya ni sekundy. Tol'ko chto
on pil kofe s modirom. Teper' rukovodit  podvodnymi vzryvnymi rabotami. Esli
raznoobrazie pridaet zhizni pryanost', podumal Hornblauer, to  ego  tepereshnee
sushchestvovanie - tipichnoe vostochnoe kushanie.
     - Sushi vesla! - prikazal on, i gichka po inercii skol'znula k bujku.
     Luni svoe delo znal.  Pered nim stoyal  zavernutyj  v parusinu  bochonok,
obvyazannyj  trosom.  Luni  vzyal  eshche kusok trosa, odnim  koncom  privyazal  k
bochonku, obmotal  vokrug  verevki, na kotoroj derzhalsya  buek,  i  snova, uzhe
drugi-koncom, privyazal k bochonku.  Proveril, chto  svobodnyj konec fitil'nogo
shlanga krepko privyazan k  pustomu bochonku prizvannomu  igrat' rol' bujka,  i
chto-to prikazal odnomu  iz  svoih  tovarishchej. Tot razdelsya.  Luni  vzyalsya za
porohovoj bochonok, no tot byl slishkom tyazhel dlya ego huden'kih ruk
     -  Pomogite emu,  vy  dvoe.  -  Hornblauer ukazal  na blizhajshih k  Luni
matrosov. - Sledite, chtob ne zaputalis' tros i shlang.
     Luni pokazal, kuda podtashchit' bochonok.
     - Otpuskajte! Pomalu! Pomalu! - komandoval Hornblauer.
     |to byl  napryazhennyj  moment -  eshche odin napryazhennyj  moment. Porohovoj
bochonok ushel pod vodu. Matros  ponemnogu travil privyazannyj k  nemu tros,  i
shlang postepenno razmatyvalsya. Blagodarya petle, kotoroj Luni obmotal yakornyj
tros bujka, bochonok dolzhen opustit'sya na nuzhnoe mesto.
     - Dno, ser, - skazal matros.  Verevka  u nego v ruke provisla.  V lodke
ostalos' neskol'ko futov shlanga.
     Nyryal'shchik sidel na planshire  s protivopolozhnogo  borta. Na  shee  u nego
visel skladnoj  nozh. Luni  podal emu yadro, i  on nyrnul. Vse  zhdali, poka on
vynyrnet, zhdali, poka pod vodu ujdet sleduyushchij nyryal'shchik i poka vynyrnet on,
zhdali,   poka   Luni  pogruzitsya  v  svoj  chered.  Pogruzhenie  sledovalo  za
pogruzheniem - vidimo,  ne tak-to  prosto bylo pomestit' bochonok v namechennoe
mesto za ustupom poluyuta.  No nakonec eto, ochevidno,  udalos'. Luni vernulsya
posle sverhdolgogo pogruzheniya - ego  vtashchili cherez planshir', i on  nekotoroe
vremya  lezhal  na bake, sudorozhno glotaya  vozduh.  Nakonec on  sel i  pokazal
Hornblaueru, budto vysekaet iskru.
     - Zazhgite ogon',  -  prikazal  Hornblauer Lidbiteru. Sam  on  tak  i ne
nauchilsya delat' etogo kak sleduet.
     Lidbiter  otkryl trutnicu,  udaril  raz,  drugoj. Na  shestoj  raz  trut
zagorelsya, Lidbiter razdul ogonek, podzheg kusok ogneprovodnogo shnura, razdul
ogonek na nem i posmotrel na Hornblauera.
     - YA podozhgu, - skazal Hornblauer.
     Lidbiter protyanul emu goryashchij shnur. Hornblauer podozhdal dolyu sekundy, v
poslednij raz proveril, vse li gotovo. On drozhal ot volneniya.
     - Prigotovit'sya u bochki! -  prikazal  on. - Lidbiter,  derzhite nagotove
zatychku.
     Iz   fitil'nogo  shlanga   torchali  chetyre   ili  pyat'  dyujmov  bystrogo
ogneprovodnogo shnura; Hornblauer prizhal  k ih  konchiku goryashchij zapal.  CHerez
sekundu  bystryj  shnur  zagorelsya.  Hornblauer  smotrel,  kak  ogonek bystro
pobezhal po shnuru i ischez v shlange.
     -  Zatknite shlang! - prikazal  Hornblauer.  Lidbiter  vsunul derevyannuyu
probku v shlang, lomaya hrupkij sgorevshij konec shnura.
     Teper' ogon' so skorost'yu odna pyataya futa v sekundu dvizhetsya vniz, vniz
po  shlangu,  gluboko pod  vodoj.  Na dal'nem  konce,  neposredstvenno  pered
porohovym bochonkom, ostavalsya fut medlennogo ogneprovodnogo shnura. On  budet
goret'  pyat'  minut.  Vremeni dovol'no.  Toropit'sya nezachem,  kak ni  veliko
zhelanie pobystrej brosit'sya nautek.
     -  Spustite  bochku  za bort!  - skazal  Hornblauer.  Lidbiter akkuratno
polozhil na vodu  pustoj bochonok, i tot ostalsya lezhat', podderzhivaya nad vodoj
zatknutyj probkoj konec fitil'nogo shlanga.
     -  Vesla na  vodu! - prikazal Hornblauer. -  Grebite!  Gichka  dvinulas'
proch'  ot bochonka.  Iskra  vse  eshche belit po bystromu  ogneprovodnomu shnuru,
reshil  Hornblauer,  i  projdet  neskol'ko  sekund,  poka  ona  doberetsya  do
medlennogo. On vspomnil, chto nado zasech' vremya.
     - Prav'te  k  korablyu, - prikazal on  Lidbiteru  i  oglyanulsya na pustoj
bochonok, prygavshij po volnam.
     Makkulum  skazal:  "Sovetuyu vam  derzhat'sya  podal'she ot  vzryva". Bochka
poroha,  dazhe  vzorvavshis'  gluboko pod  vodoj,  vyzovet  opasnyj vodovorot.
Korabl'  primerno v chetverti mili  -  tam  oni budut  v bezopasnosti.  Kogda
bakovyj  zacepil bagrom za grot-ruslen' "Atropy", Hornblauer snova posmotrel
na chasy. Oni podozhgli shnur pyat' minut nazad. V lyubuyu sekundu mozhet proizojti
vzryv.
     Estestvenno,  vdol'  vsego  borta  tolpilis' lyubopytnye.  Podgotovka  k
vzryvu vyzvala na sudne samyj zhivoj interes.
     Hornblauer reshil ne zhdat' v gichke i podnyalsya na bort.
     -  Mister  Dzhons!  - zaoral  on. - |to  chto,  redkoe zrelishche?!  Zajmite
matrosov rabotoj, pozhalujsta.
     - Est', ser.
     Hornblauer  i   sam   hotel  posmotret'  vzryv,  no   boyalsya   proyavit'
lyubopytstvo,  nesovmestimoe  s dostoinstvom  kapitana. I est'  veroyatnost' -
soglasno Makkulumu,  dovol'no  bol'shaya  -  chto  nikakogo  vzryva  ne  budet.
Hornblauer  vzglyanul  na  chasy  i ponyal, chto  vremeni  proshlo uzhe mnogovato.
Napustiv na sebya absolyutno bezrazlichnyj vid, on zashagal k posteli Makkuluma.
Tot vyslushival nyryal'shchikov.
     - Nichego? - sprosil Makkulum.
     - Nichego.
     - YA  nikogda  ne  doveryayu  fitil'nomu  shlangu  na  glubine bol'she  pyati
sazhenej, - skazal Makkulum, - dazhe kogda sam rukovozhu rabotami.
     Hornblauer sderzhal  razdrazhennyj  otvet  i  posmotrel  na  arenu  svoih
nedavnih dejstvij. Vremya ot vremeni na volnah mel'kalo edva razlichimoe beloe
pyatnyshko - pustoj bochonok, k kotoromu oni privyazali konec fitil'nogo shlanga.
Hornblauer snova posmotrel na chasy.
     - Vremya proshlo, - skazal on.
     -  Voda popala v  shlang.  Pridetsya  vam  vse-taki ispol'zovat'  bystryj
zapal.
     - CHem ran'she, tem luchshe, - skazal Hornblauer. - Kak eto sdelat'?
     On  byl rad,  chto ne uronil svoe dragocennoe dostoinstvo, ozhidaya vzryva
na vidu u vsej komandy.





     V etot raz Hornblauer prikazal spustit' ne gichku,  a barkaz - tak mnogo
lyudej  trebovalos'   dlya  novoj  operacii.  Tri  cejlonskih  nyryal'shchika   po
obyknoveniyu sideli na bake. Ryadom s nimi na dne shlyupki stoyal zheleznyj gorshok
s  rasplavlennoj  smoloj,  vozle  gorshka na kortochkah  primostilsya  parusnyj
master.  Artillerist  mister  Klut pomeshchalsya  posredi  barkaza  s  porohovym
bochonkom  mezhdu nog.  Parusinovyj chehol na bochonke  byl zashit ne  do  konca.
Brosili koshku, i barkaz zakachalsya na legkoj zybi podle bochonka s privyazannym
k nemu shlangom, pamyatnika nedavnej neudache.
     - Dejstvujte, mister Klut, - skazal Hornblauer. |to bylo uzhe ne  prosto
volnitel'no. |to bylo po-nastoyashchemu opasno. Nyryal'shchiki razdelis' i prinyalis'
razduvat' grudnye kletki. Pozzhe u nih ne  budet  na eto vremeni. Klut dostal
trutnicu, vysek  iskru, podzheg trut, plechami zagorazhivaya  ogonek ot  duvshego
nad zalivom briza, zapalil  ogneprovodnyj shnur,  razdul ego  i  posmotrel na
Hornblauera.
     - Dejstvujte,  ya  skazal,  - proiznes Hornblauer. Klut  prizhal  goryashchij
ogneprovodnyj  shnur  k  fitilyu, torchavshemu iz porohovogo bochonka. Hornblauer
slyshal neravnomernoe shipenie  fitilya. Klut  zhdal,  poka  ogonek doberetsya do
otverstiya. Sovsem ryadom s  nimi, posredi shlyupki,  ogon' podpolzal k tridcati
funtam poroha.  Esli  gde-nibud'  prosypany neskol'ko zernyshek poroha,  esli
fitil' s nebol'shim  defektom  -  grandioznyj vzryv  razneset ih  v kloch'ya. V
shlyupke ne slyshalos' ni zvuka, lish' tihoe shipenie fitilya. Ogonek podpolzal  k
otverstiyu. Sverhu u  bochonka  bylo  dvojnoe dno, rezul'tat tshchatel'nyh usilij
korabel'nogo kupora. Mezhdu dvumya donyshkami pomeshchalsya svernutyj fitil', odnim
koncom uhodivshij v poroh. Po etomu svernutomu fitilyu i bezhal sejchas nevidimo
dlya  glaz ogonek, obhodya  krug za  krugom, chtob  skaknut' nakonec vglub',  v
poroh.
     Klut  vytashchil iz  karmana  obshituyu parusinoj zatychku  i  obmaknul ee  v
rasplavlennuyu smolu.
     - Rabotajte tshchatel'no, mister Klut, - skazal Hornblauer.
     Artillerist zabil zatychku v otverstie verhnego donyshka. SHipenie stihlo,
no  vse  v shlyupke znali  ogonek  po-prezhnemu  polzet  k porohu. Klut zamazal
probku smoloj i otodvinulsya ot bochonka, osvobozhdaya mesto.
     - Davaj, dorogoj, - skazal on pomoshchniku parusnogo mastera.
     Togo mozhno bylo i  ne  toropit'. On  bystro sel na mesto Kluta  i zashil
otverstie v parusine.
     - Kladite malen'kie stezhki,  - prikazal  Hornblauer. Pomoshchnik parusnogo
mastera,  sklonennyj  nad  smertonosnym  bochonkom,  estestvenno,  nervnichal.
Nervnichal i Hornblauer,  no,  razdrazhennyj nedavnim  provalom,  ne zhelal ego
povtoreniya.
     Pomoshchnik parusnogo  mastera polozhil poslednij stezhok, zakrepil bechevku,
otkryl  skladnoj  nozh i  otrezal konec.  Teper' zashityj v  parusinu  bochonok
kazalsya  isklyuchitel'no bezobidnym. Kazalos', chto-to tupoe,  bezmozgloe stoit
posredi shlyupki. Klut  uzhe  zamazyval  novye shvy smoloj - bokovye  shvy  gusto
promazali eshche pered pogruzkoj bochonka v shlyupku.
     - Tros, - prikazal Hornblauer.
     Kak i v proshlyj raz, tros snachala privyazali k bochonku, potom propustili
vokrug yakornogo trosa bujka i opyat' privyazali k bochonku.
     - Podnimite  ego, vy dvoe. Opuskajte. Pomalu.  Bochonok  ushel  pod vodu,
raskachivayas' na verevke, kotoruyu  matrosy potihon'ku  travili,  perehvatyvaya
ruki. Napryazhenie spalo, i vse razom zagovorili.
     - Molchat'! - ryavknul Hornblauer.
     Bochonok, hot' i nevidimyj,  po-prezhnemu  smertonosen  -  matrosam eto i
nevdomek. Odin  iz  nyryal'shchikov  uzhe  sidel  na planshire s yadrom v  rukah  -
Hornblauer  sovershenno  ne ko vremeni  vspomnil,  chto  tak  i ne  udosuzhilsya
nabrat' kamnej. Grud' nyryal'shchika vzdymalas' i opuskalas'.  Horn-blauer hotel
by skazat', chtob  tot postavil bochonok  v tochnosti kuda nuzhno, no ne mog, ne
znaya yazyka.  On  ogranichilsya  vzglyadom  -  otchasti  podbadrivayushchim,  otchasti
ugrozhayushchim.  -  Dno,  ser, - ob座avil  matros,  spuskavshij bochonok. Nyryal'shchik
soskol'znul s planshirya i ischez pod vodoj.  Vnizu, ryadom s porohovoj bochkoj i
goryashchim  fitilem on podvergaetsya  eshche bol'shej opasnosti, chem  naverhu.  "Oni
videli, kak odnogo ih tovarishcha razneslo v kloch'ya bystrym  zapalom nepodaleku
ot Kudalura",  -  skazal  Makkulum.  Hornblaueru  ne  hotelos',  chtob  takoe
priklyuchilos' sejchas.  Esli eto vse  zhe proizojdet,  barkaz okazhetsya  v samom
epicentre vzryva i vodovorota.  Neponyatno, chto  za tainstvennaya  sila  vechno
tolkaet  ego  na uchastie  v samyh  opasnyh  predpriyatiyah. Lyubopytstvo?  Net,
skoree styd. Pro chuvstvo dolga on pochemu-to dazhe ne vspomnil.
     Vtoroj nyryal'shchik  sidel na planshire, szhimaya  yadro, i gluboko dyshal. Kak
tol'ko  golova  pervogo nyryal'shchika pokazalas'  nad vodoj,  on soskol'znul  s
borta i ischez. "YA napustil na  nih strahu, - skazal Makkulum. - YA ubedil ih,
esli zaryad vzorvetsya ne tam, gde nuzhno, oni poluchat po dve dyuzhiny koshek. Eshche
ya skazal, chto my ostanemsya tut. Nevazhno, skol'ko eto zajmet vremeni,  my vse
ravno podnimem den'gi. Tak chto mozhete na nih polozhit'sya - oni budut rabotat'
na sovest'".
     Nyryal'shchiki dejstvitel'no rabotali na sovest'. Teper' na  planshire sidel
Luni.  Kak tol'ko pokazalsya vtoroj nyryal'shchik, on ischez pod  vodoj - cejloncy
ne hoteli  teryat' vremya. V kotoryj raz  Hornblauer  smotrel na  vodu, tshchetno
pytayas' zaglyanut' vglub'.  Voda byla prozrachnaya,  izumrudno-zelenaya, no ryab'
ne  pozvolyala videt' cherez  nee. Hornblaueru prishlos' prinyat'  na  veru, chto
tam, v glubine, v polumrake, v cepenyashchem holode Luni tashchit porohovoj bochonok
k  ostovu  i  protaskivaet cherez  ustup poluyuta.  Bochonok  pod  vodoj  vesit
nemnogo, blagodarya  vytalkivayushchej sile, otkrytoj Arhimedom dvadcat' stoletij
nazad.
     Luni  vynyrnul,  i  pervyj   nyryal'shchik  vnov'   ischez  pod  vodoj.  Dlya
nyryal'shchikov eto byla igra  so  smert'yu, bezumno  opasnaya lotereya. Esli zaryad
vzorvetsya ran'she vremeni, delo sluchaya,  kto iz nih okazhetsya pri etom  vnizu.
No ne tak uzh dolgo sdvinut' bochonok na neskol'ko  yardov po dnu i dal'she kuda
sleduet. A  tam, vnizu,  ogonek polzet po  svernutomu fitilyu, zazhatomu mezhdu
dvumya  dnishchami bochonka. Uchenye ustanovili, chto  fitil', v otlichie  ot svechi,
mozhet goret' i  bez vozduha  - ogon' podderzhivaet selitra, kotoroj propitana
verevka. |to otkrytie blizko podhodit k resheniyu zagadki zhizni - chelovecheskaya
zhizn', podobno sveche, bez vozduha gasnet. Mozhno nadeyat'sya, chto  skoro najdut
sposob podderzhivat' zhizn' bez vozduha.
     Ushel  pod  vodu sleduyushchij nyryal'shchik.  Ogonek  polzet  po  fitilyu.  Klut
otmotal fitilya na chas goreniya -  eto vremya  dolzhno byt' ne slishkom korotkim,
no i ne slishkom dolgim. CHem  dol'she bochonok podvergaetsya davleniyu vody,  tem
bol'she veroyatnost', chto voda proniknet vnutr'. Krome togo, kak  ukazal Klut,
po mere goreniya fitilya temperatura v tesnom promezhutke mezhdu donyshkami budet
povyshat'sya, fitil' budet goret' vse bystree, i plamya mozhet dazhe perekinut'sya
s odnogo vitka na drugoj. Inymi slovami, skorost' goreniya nepredskazuema.
     Poyavivshijsya nad vodoj  nyryal'shchik rezko kriknul sleduyushchemu - Luni - chtob
tot  ne  spuskalsya.  Cejloncy  obmenyalis'  neskol'kimi   slovami,   i  Luni,
povernuvshis' k Hornblaueru, zamahal rukoj.
     - Vtashchite ego v shlyupku, - prikazal Hornblauer. - Podnyat' yakor'!
     Neskol'ko grebkov, i  barkaz tronulsya.  Cejloncy na  nosu shchebetali, kak
vorob'i poutru.
     - K sudnu, - prikazal Hornblauer.
     On pryamikom otpravitsya na korabl' i ni razu ne obernetsya. On  ne  budet
riskovat'  svoim dostoinstvom, ozhidaya vzryva, kotoryj mozhet  i ne proizojti.
Rumpel' polozhili na bort i barkaz dvinulsya k "Atrope".
     Vse proizoshlo  u  Hornblauera  za  spinoj. Razdalsya  priglushennyj  rev,
slovno iz dalekoj  peshchery. Hornblauer  povernulsya i uspel uvidet' nagonyayushchuyu
ih gromadnuyu volnu.  Korma  nakrenilas', nos  vzmyl vverh. Barkaz zakachalsya,
slovno detskaya lodochka  v  koryte. Voda, pleskavshayasya vokrug,  byla  temnoj.
Volnenie prodolzhalos' lish' neskol'ko sekund i tut zhe uleglos'.
     - Vzorvalos', ser, - bez vsyakoj neobhodimosti ob座avil Klut.
     Matrosy shumeli ne huzhe cejloncev.
     -  Molchat'  v  shlyupke! - prikazal Hornblauer.  Ego  zlilo, chto, uslyshav
vzryv,  on podprygnul ot  neozhidannosti.  Pod  ego  hmurym vzglyadom  matrosy
bystro zatihli.
     - Pravo rulya!  - ryavknul Hornblauer. -  Grebite.  Barkaz razvernulsya  i
dvinulsya k mestu vzryva, tuda, gde po vode rasplyvalos' gryaznoe  pyatno. Poka
Hornblauer  smotrel, na  poverhnost' vsplyli  i  lopnuli  neskol'ko  bol'shih
puzyrej. Potom vsplylo chto-to eshche  -  mertvaya rybina,  za  nej  drugaya.  Oni
pokachivalis' na volnah,  blestya na  solnce  belym puzom. Barkaz proshel  mimo
odnoj  rybiny - ona byla ne  sovsem  mertvaya i slabo izvivalas'. Nakonec ona
perevernulas' i ushla v glubinu.
     Matrosy vnov' prinyalis' boltat'.
     - Molchat'! - prikazal Hornblauer.
     V  tishine  barkaz podoshel  k  mestu  vzryva.  Mertvye  rybiny,  gryaznoe
pyatno...  i  nichego  bol'she.  Rovnym schetom nichego. Hornblauer  pochuvstvoval
toshnotvornoe razocharovanie. Esli b vzryv sdelal svoe delo, po vode by sejchas
plavali oblomki drevesiny. Raz ih  net, znachit dyry v  ostove ne poluchilos'.
Hornblauer  lihoradochno predstavlyal, chto zhe budet dal'she.  Pridetsya  sdelat'
novyj bystryj  zapal i zastrashchat' nyryal'shchikov obeshchaniem  eshche bolee  zhestokih
kar,  chtob oni postavili  porohovoj  bochonok kuda  sleduet.  V etot  raz oni
zakonchili  vsego za  tridcat' sekund do  vzryva,  i neohotno pojdut na novyj
risk.
     Kusok dereva! Net, vsego lish' doska, sluzhivshaya bujkom.
     -  Vytashchite etot  tros, - prikazal  Hornblauer zagrebnomu.  Tot vytyanul
desyat' funtov  verevki  - ona oborvalas'. Vot  i  ves'  rezul'tat  vzryva  -
oborvalsya buek.
     - Spustite novuyu koshku s trosom, - prikazal Hornblauer. Buek  ne dolzhno
bylo otnesti daleko - nado otmetit' hotya by eto mesto.
     Hornblauer posmotrel na Luni. Tot,  kazalos', byl ne proch' nyrnut'. Oni
sekonomyat vremya, esli sejchas zhe osmotryat zhalkie rezul'taty svoih usilij.
     - Luni. - Hornblauer ukazal  za bort.  Posle togo, kak on ukazal vtoroj
raz, Luni  kivnul i nachal razdevat'sya. Naskol'ko Hornblauer  pomnil,  on  ne
sdelal eshche segodnya svoi pyat' pogruzhenij.
     Luni  razdul  grudnuyu  kletku i  soskol'znul v vodu.  Nebol'shie  volny,
nabegavshie  na  barkaz,  byli  kakie-to  neobychnye.  Oni ne  sootvetstvovali
napravleniyu vetra i shli, kazalos', so vseh storon. Hornblauer ponyal, chto eto
otgoloski vyzvannogo vzryvom vodovorota.
     Nad  vodoj pokazalas' golova  Luni s  dlinnoj chernoj kosichkoj. Cejlonec
skalil belye  zuby  - esli b on ne glotal rtom vozduh, mozhno bylo by schest',
chto  on ulybaetsya.  On uhvatilsya za planshir',  chto-to skazal tovarishcham, i te
gromko zashchebetali. Ochevidno, vzryv, otorvavshij buek,  ne otnes  ego  daleko.
Nyryal'shchiki vozbuzhdenno  peregovarivalis'.  Luni proshel  na  kormu,  shagaya po
bankam mezhdu matrosami. On chto-to ter kraem odezhdy. Rasplyvshis' v ulybke, on
protyanul eto chto-to  Hornblaueru - malen'kij disk, potemnevshij, iz容dennyj i
vse zhe... vse zhe...
     -  Razrazi  menya  grom! -  voskliknul  Hornblauer.  |to byl  anglijskij
shilling.  Hornblauer vertel ego v pal'cah, ne v  silah  vygovorit' ni slova.
Vse  smotreli  na nego;  dogadalis'  dazhe  te, kto  ne mog  rassmotret'  kak
sleduet. Kto-to kriknul "ura! ", ostal'nye podhvatili. Hornblauer smotrel na
shiroko ulybayushchihsya matrosov. Dazhe Klut razmahival shlyapoj i oral.
     - Molchat'! - ryavknul Hornblauer. - Mister Klut, vam dolzhno byt' stydno.
     No shum stih  ne srazu - vse  byli  slishkom vozbuzhdeny. Nakonec, matrosy
smolkli i zamerli v ozhidanii. Hornblauer, ne produmavshij, chto delat' dal'she,
sovershenno poteryalsya - neozhidannyj  povorot sobytij vybil  ego iz  kolei. Na
etom nado poka zakonchit', reshil  on nakonec. YAsno,  chto dlya pod容ma sokrovishch
ponadobitsya  novoe oborudovanie.  Cejloncy  na segodnya svoe  otnyryali. Krome
togo,  nado soobshchit'  Makkulumu o  rezul'tatah vzryva i vyslushat',  chto  tot
nameren  delat' dal'she. Hornblauer vdrug osoznal: ni iz chego ne sleduet, chto
dal'she  vse budet  prosto. Odin  shilling  -  eto  eshche ne  chetvert'  milliona
sterlingov. Vozmozhno, potrebuetsya eshche nemalyj trud.
     - Vesla!  - ryavknul on ozhidayushchim  prikaza matrosam. Vesla  zastuchali  v
uklyuchinah, i matrosy naklonilis' vpered, gotovye gresti. - Vesla na vodu!
     Lopasti pogruzilis' v vodu, barkaz nachal nabirat' skorost'.
     - Prav'te k korablyu, - hmuro skazal Hornblauer rulevomu.
     On prodolzhal hmurit'sya  vsyu  obratnuyu dorogu. Po ego licu mozhno bylo by
schest', chto barkaz vozvrashchaetsya posle sokrushitel'noj neudachi. Na samom dele,
serdilsya  on  na  sebya:  serdilsya, chto u nego ne  hvatilo  soobrazitel'nosti
otdat'  neobhodimye prikazy srazu, kak  tol'ko emu polozhili v ruku  shilling.
Vsya komanda barkaza  videla ego  v rasteryannosti. On uronil svoe dragocennoe
dostoinstvo.  Podnyavshis'  na bort, on hotel bylo  proskol'znut'  v kayutu, no
zdravyj smysl vozobladal. Hornblauer poshel k Makkulumu obsudit' situaciyu.
     -   Vodopad  serebra,  -  skazal  Makkulum.   On  tol'ko  chto  vyslushal
nyryal'shchikov. -  Meshki istleli,  i, kogda vzorvali kayutu, gde oni  hranilis',
serebro vysypalos'. YA dumayu, s nim budet prosto.
     A zoloto? - sprosil Hornblauer.
     - O zolote Luni nichego poka skazat' ne smog, - otvetil Makkulum. - Smeyu
polagat', chto esli by ya sam byl na barkaze, to razuznal by bol'she.
     Hornblauer sderzhal  otvetnuyu kolkost'. Makkulum hochet ssory,  i nezachem
dostavlyat' emu eto udovol'stvie.
     -  Po  krajnej  mere,  vzryv  svoe  delo  sdelal,  -  skazal Hornblauer
mirolyubivo.
     - Veroyatno.
     - Togda pochemu, - zadal Hornblauer davno muchivshij ego vopros, -  pochemu
oblomki korablya ne vsplyli na poverhnost'?
     - Vy dejstvitel'no ne znaete? - Soznanie svoej uchenosti tak i raspiralo
Makkuluma.
     - Net.
     -   |to   elementarnyj   nauchnyj   fakt.  Drevesina,  dlitel'noe  vremya
prolezhavshaya na bol'shoj glubine, propityvaetsya vodoj.
     - Da?
     -  Derevo plavaet -  eto,  ya  polagayu,  vam izvestno  -  lish' blagodarya
soderzhashchemusya v ego porah vozduhu. Pod davleniem vody vozduh etot postepenno
vyhodit, ostavshijsya zhe material teryaet svoyu plavuchest'.
     - Ponyatno, - skazal Hornblauer. - Spasibo, mister Makkulum.
     - YA uzhe privyk,  - zametil Makkulum, - vospolnyat' probely v obrazovanii
korolevskih oficerov.
     -  Togda ya nadeyus',  - skazal  Hornblauer, sderzhivaya  gnev,  -  chto  vy
zajmetes' i moim obrazovaniem. CHto nam predstoit delat' dal'she?
     Makkulum podzhal guby.
     -  Esli b  etot chertov nemeckij  lekar' vypustil menya iz posteli, ya  by
zanyalsya etim sam.
     -  Skoro  on snimet  shvy, - skazal  Hornblauer.  - Sejchas zhe  nam  nado
toropit'sya.
     Ego  besilo,  chto kapitan vynuzhden terpet' takuyu  naglost'  na svoem zhe
sobstvennom  korable.  On  podumal,  kakie mery mozhet prinyat' oficial'no. On
mozhet  possorit'sya s Makkulumom, brosit'  vsyu  zateyu, i napisat' Kollingvudu
raport:  "po  prichine  polnogo nezhelaniya  sotrudnichat'  so  storony  mistera
Uil'yama Makkuluma, sluzhashchego Dostopochtennoj Ost-Indskoj kompanii, ekspediciya
zakonchilas'  bezuspeshno".  Nesomnenno,  u Makkuluma  budut  nepriyatnosti. No
luchshe dobit'sya  uspeha,  pust' dazhe  nikto ne uznaet,  kakih eto emu  stoilo
moral'nyh  stradanij, chem vernut'sya s kuchej  opravdanij i s  pustymi rukami.
Esli sejchas on spryachet svoyu gordost' v karman i ubedit Makkuluma dat' chetkie
ukazaniya, eto budet ne menee dostojno pohvaly, chem esli by on povel matrosov
na abordazh vrazheskogo sudna - hotya v poslednem sluchae  veroyatnost' zasluzhit'
abzac v "Vestnike" byla by gorazdo bol'she. Hornblauer prinudil  sebya  zadat'
nuzhnye voprosy i vyslushat', chto Makkulum s bol'shoj neohotoj otvechal.
     Zato  potom, za obedom,  Hornblaueru bylo s  chem  sebya pozdravit' -  on
vypolnil svoj dolg, otdal neobhodimye prikazy, vse gotovo. K etomu priyatnomu
soznaniyu  dobavlyalos'  vospominanie  o  tom,   chto  skazal  Makkulum.   Poka
Hornblauer el, v pamyati  postoyanno vsplyvali slova  "serebryanyj vodopad". Ne
trebovalos' bol'shogo  voobrazheniya,  chtob  predstavit'  sebe  mercanie  vody,
ostov,  vzorvannuyu kladovuyu, zastyvshij vodopad serebra.  Grej  napisal by ob
etom poemu.  A gde-to, dal'she v kladovoj, eshche i zoloto. ZHizn' horosha, a on -
udachlivyj  chelovek. On medlenno  prozheval poslednij kusok zharenoj baraniny i
prinyalsya za listiki salata - sochnye, nezhnye, pervye dary tureckoj vesny.





     Tureckaya vesna nikak  ne  sdavala svoi pozicii. Ne zhelaya ustupat' letu,
ona prizvala  na pomoshch' uhodyashchuyu zimu. Dul holodnyj severo-zapadnyj veter, s
serogo neba potokami  nizvergalsya dozhd'.  Dozhd' molotil  po  palube, ruch'yami
stekal  v  shpigaty, neozhidannymi  struyami  lilsya  s  takelazha.  Dav matrosam
vozmozhnost'  postirat' odezhdu v  presnoj vode,  on ne daval  im ee vysushit'.
"Atropa"  besprestanno  povorachivalas' na yakore pod besprestanno menyayushchimisya
poryvami  vetra.  Poverhnost'  zaliva ispeshchrili belye barashki.  I  veter,  i
dozhd', kazalos', probirali do kostej. Vse  zamerzli i promokli kuda sil'nee,
chem  esli by shtormilo v otkrytoj Atlantike.  Paluby tekli. Duh komandy upal.
Matrosy stali lenivy i razdrazhitel'ny. Vynuzhdennoe bezdel'e, syrost' i holod
- vse eto ploho skazyvalos' na nastroenii komandy.
     Hornblauer  v dozhdevike  hodil vzad i  vpered po shkancam.  Progulka eta
byla dlya nego vdvojne bezradostna. Poka veter ne stihnet, nechego i dumat'  o
pod容mnyh rabotah. Gde-to pod penistoj  vodoj zaliva lezhat sunduki s zolotom
- Hornblauera besilo, chto  popustu uhodit vremya,  a on po-prezhnemu ne znaet,
mozhno li eto zoloto podnyat'.  Ego besila mysl', chto nado sbrosit' ocepenenie
i vzbodrit' komandu, no on znal, chto eto neobhodimo.
     - Posyl'nyj! - skazal  on. - Peredajte moi privetstviya misteru Smajli i
misteru Horroksu i poprosite ih nemedlenno yavit'sya ko mne v kayutu.
     Spustya polchasa sobralis' obe vahty ("YA dayu  vam polchasa na podgotovku",
- skazal Hornblauer). Matrosy byli  v odnih holshchovyh shtanah, holodnye  kapli
stuchali po  golym  plecham.  Mnogie  hmurilis',  no  na licah  marsovyh  yavno
chitalos'  ozhivlenie. Prichinoj  ego bylo poyavlenie  na palube  tak nazyvaemyh
"bezdel'nikov". ("Pust' soberutsya vse, - skazal  Hornblauer, -  shkafutnye  i
tryumnye,  komanda artillerista,  komanda  parusnogo mastera"). CHuvstvovalos'
obychnoe  vozbuzhdenie pered  sorevnovaniem, krome togo,  komande priyatno bylo
nablyudat',  kak  tri   starshih  vahtennyh  oficera,  Dzhons,  Stil  i  Terner
karabkayutsya po vyblenkam na  salingi - ottuda oni dolzhny  byli sledit', chtob
uchastniki ne narushali pravil. Hornblauer stoyal u  nedgedsov s ruporom,  chtob
veter raznosil ego golos po vsej palube.
     - Raz! - vykriknul on. - Dva! Tri! Marsh! |to bylo chto-to vrode estafety
- po vantam do verha kazhdoj machty i vniz. Pikantnost' sorevnovaniyu pridavalo
uchastie lyudej, redko ili  voobshche  ne lazavshih  na machty.  Vskore  diviziony,
spustivshiesya na palubu, uzhe neterpelivo priplyasyvali, nablyudaya, kak medlenno
karabkaetsya neuklyuzhij pomoshchnik artillerista ili kapral sudovoj policii. Poka
oni slezut, ostal'nye ne mogli bezhat' k sleduyushchej machte.
     - Davaj, tolstyak!
     Legkokrylye marsovye, kotorym para pustyakov vzbezhat' na machtu,  prygali
po palube, pozabyv  pro dozhd', vidya,  kak ih soperniki iz drugih divizionov,
dozhdavshis' poslednih. veselo ustremlyayutsya k sleduyushchej machte.
     Matrosy  spuskalis'  i  podnimalis'.  Po  palube,  vizzha  ot  vostorga,
promchalsya knyaz'  Zejc-Bunausskij. Horroks i Smajli edva ne nadorvali golosa,
podbadrivaya i  napravlyaya  svoi komandy.  Pomoshchnik  koka, poslednij  v  levoj
vahte, byl uzhe blizko k verhushke  grot-machty, kogda Horroks, reshivshij bezhat'
poslednim v  svoej, pravoj  vahte,  nachal vzbirat'sya  s drugoj storony.  Vse
krichali i  mahali rukami. Horroks vzletel vverh, kak obez'yana, vanty drozhali
pod nim. Pomoshchnik koka dolez do salinga i nachal spuskat'sya.
     - Davaj, tolstyak!
     Pomoshchnik  koka dazhe ne  smotrel, kuda stavit nogi,  on spuskalsya  cherez
vyblenku,  Horroks  dobralsya  do salinga  i  uhvatilsya  za  sten'-fordun. On
soskol'znul vniz, ne zhaleya kozhu na ladonyah. Pomoshchnik koka i michman okazalis'
na palube odnovremenno, no Horroksu bylo dal'she bezhat'  do svoego diviziona.
Vse zavopili,  kogda  oba, zapyhavshis', dobezhali do mesta, no  pomoshchnik koka
operedil Horroksa na celyj yard. Vse povernulis' k Hornblaueru.
     - Levaya  vahta  vyigrala!  - ob座avil  on. -  Pravaya  vahta  daet zavtra
vecherom predstavlenie!
     Levaya  vahta zakrichala  "ura!  ",  no  pravaya  (Hornblauer  vnimatel'no
razglyadyval lica  matrosov)  ne  proizvodila vpechatlenie  obizhennoj. Kak  on
dogadyvalsya,  mnogie  ne  proch'   prodemonstrirovat'  svoi  talanty  i   uzhe
produmyvayut nomera. On snova podnes rupor k gubam:
     -  Smirno!  Mister  Horroks!  Mister Smajli! Prikazhite  svoim  komandam
razojtis'!
     Vozvrashchayas' k sebe, Hornblauer uvidel  u dverej kayut-kompanii cheloveka,
kotorogo ponachalu ne uznal. On medlenno dvigalsya pod nablyudeniem doktora.
     - Rad videt' vas na nogah, mister Makkulum, - skazal Hornblauer.
     - Razrez  polnost'yu zatyanulsya, ser, -  skazal  |jzenbejs  gordo. - YA ne
tol'ko snyal shvy, no i schel vozmozhnym udalit' drenazhnuyu trubku.
     -  Prevoshodno! -  voskliknul Hornblauer. -  Znachit, skoro  mozhno budet
vynut' ruku iz povyazki. ?
     - CHerez neskol'ko dnej. Slomannye rebra srastayutsya horosho.
     -  Vot  zdes' tyanet,  -  skazal  Makkulum,  levoj  rukoj  shchupaya  pravuyu
podmyshku.   Ego    obychnaya   razdrazhitel'nost'   ischezla.   Konechno,   kogda
vyzdoravlivayushchij  delaet pervye shagi, tem bolee, esli pri etom obsuzhdayut ego
ranu, on  chuvstvuet  sebya  v centre vnimaniya, tak  chto blagodushie ego vpolne
ob座asnimo.
     - CHto zh, - skazal Hornblauer. - Pistoletnaya pulya  s  dvenadcati shagov -
malopriyatnyj gost'. My  dumali, my vas poteryali. Na Mal'te sochli, chto pulya u
vas v legkih.
     -  Vse bylo  by  proshche, - skazal |jzenbejs,  - esli b on  ne  byl takim
muskulistym. V etoj masse muskulov nevozmozhno bylo proshchupat' pulyu.
     Makkulum  vyudil  iz  levogo  karmana  shtanov  i  protyanul  Hornblaueru
malen'kij predmet.
     - Vidite? - sprosil on.
     |to byla  pulya,  izvlechennaya  |jzenbejsom,  splyushchennaya i  besformennaya.
Hornblauer ne  stal govorit',  chto  videl ee prezhde. On v podobayushchih  slovah
vyrazil svoe izumlenie, chem nemalo pol'stil Makkulumu.
     - YA polagayu, - skazal  Hornblauer, - eto sobytie nado dostojnym obrazom
otmetit'.  YA priglashu kayut-kompaniyu otobedat' so mnoj, i vas, dzhentl'meny, v
pervuyu ochered'.
     - Sochtu za chest', - skazal Makkulum. |jzenbejs poklonilsya.
     -  Skazhem, zavtra. My uspeem poobedat'  do predstavleniya, kotoroe  daet
pravaya vahta.
     V kayutu  Hornblauer  vernulsya  vpolne  dovol'nyj soboj. On  dal komande
vozmozhnost' porazmyat'sya, nashel  podhodyashchij  sluchaj  priglasit' na obed svoih
oficerov, ego specialist po pod容mnym  rabotam vyrvalsya iz kogtej smerti i v
luchshem nastroenii, chem obychno, a glavnoe  - sokrovishcha "Stremitel'nogo" lezhat
na peschanom dne zaliva i zhdut, poka ih  podnimut.  On byl tak dovolen soboj,
chto  dazhe  vyterpel  koncert, naznachennyj na vecher  sleduyushchego dnya. Krasivyj
molodoj marsovyj pel zhalobnye pesni.  Ih tyaguchaya sentimental'nost' dosazhdala
Hornblaueru  nevynosimo,  melodiya terzala  ego nemuzykal'noe  uho. "Cvety na
materinskoj  mogile"  i  "Pustaya kolybel'". Matrosik  vyzhimal vsyu  skorb' iz
svoej pohoronnoj  temy, a slushateli  (za  isklyucheniem Hornblauera), yavno  ej
upivalis'. Pozhiloj  bocmanmat gromopodobnym basom ispolnil  neskol'ko pesen.
Hornblauer divilsya, kak opytnye moryaki  mogut  slushat'  podobnuyu  beliberdu.
Sumbur  v  morskih  terminah byl  neveroyatnyj.  Esli by  u nego na  "Atrope"
"slavnoe vetrilo  zashelestelo  na poputnom vetru", on  by  skazal vahtennomu
oficeru  paru  laskovyh  slov.  Pod  "moguchim ostovom"  v  pesne,  veroyatno,
razumelsya korpus. Osobenno  razdrazhal  Hornblauera "sedoborodyj kapitan"  iz
pesni.  On "ne boyalsya  nepogody", dazhe  v  shtorm "ne  svertyval  parusov"  i
samolichno derzhal shturval, vperyas' pri etom v "tumannuyu dal'". Pochemu-to, dlya
krasoty, navernoe, sochinitel' nazyval shpil' rechnym slovom "kabestan". I vot,
pod  "pechal'noe  penie  kabestana"  "gordyj  fregat",  nakonec,  "pristal  k
rodimomu  beregu",  no geroj  pesni  Tom Bouli  byl uzhe  mertv,  ravno kak i
mificheskie mat' i rebenok molodogo  marsovogo.  On  "ushel v  luchshij mir",  k
vyashchej radosti rastrogannyh slushatelej.
     Plyaski  ponravilis'  Hornblaueru bol'she.  Matrosy  tancevali  hornpajp.
Hornblauer voshishchalsya  legkost'yu  i graciej tancorov  i staralsya ne zamechat'
pronzitel'nye zvuki flejty,  pod kotoruyu  te tancevali.  Na flejte igral tot
samyj pomoshchnik koka, kotoryj prines pobedu  svoej  komande. Vidimo, bez nego
obojtis' ne smogli, hotya oficial'no levaya vahta byla na  koncerte zritelyami.
Iz  vsego predstavleniya Hornblaueru  interesnee  vsego  bylo  nablyudat'  etu
raznicu v povedenii  dvuh vaht: pravaya  vela  sebya  kak zabotlivye  hozyaeva,
levaya  -  kak pridirchivye  gosti. Vecherom Hornblauer vnov'  smog  pozdravit'
sebya.   On   s   pol'zoj   provel   segodnyashnij   den',   u   nego   bodraya,
disciplinirovannaya komanda i udovletvoritel'nye oficery.
     A sleduyushchee utro prineslo emu  nastoyashchij triumf.  Triumf etot nichut' ne
umalyalo  to  obstoyatel'stvo,  chto  sam  Hornblauer  ostalsya  na  korable,  a
Makkulum, s  perevyazannoj rukoj, s tenderom, barkazom i s novymi apparatami,
skonstruirovannymi im dlya pod容mnyh rabot, napravilsya k ostovu. Kogda shlyupki
vernulis', Hornblauer stoyal u borta, greyas' na solnce. Makkulum  levoj rukoj
ukazal na bol'shuyu grudu, svalennuyu mezhdu central'nymi bankami barkaza; potom
povernulsya i  pokazal  takuyu  zhe  na  tendere.  Serebro!  Nyryal'shchiki  nemalo
potrudilis' na glubine, rukami sgrebaya monety v spushchennye pod vodu bad'i.
     SHlyupki podoshli  k  bortu,  matrosy  prigotovilis' peregruzhat'  serebro.
Makkulum  rezkim   okrikom   ostanovil   cejloncev,  napravivshihsya   bylo  v
oblyubovannyj  imi ugolok na  bake.  Oni  nemnogo  skonfuzhenno posmotreli  na
Makkuluma.  Tot chto-to prikazal  na  ih yazyke, potom povtoril. Oni  medlenno
nachali  razdevat'sya.  Hornblauer  tak chasto  videl  eto za neskol'ko dnej  -
kazalos', neskol'ko  nedel'  - proshedshih s  nachala pod容mnyh  rabot. Dlinnye
belye odeyaniya odno za drugim lozhilis' na palubu.
     - Derzhu pari, - skazal Makkulum, - funtov pyat'desyat oni prikarmanili.
       Odno iz odeyanij, nesmotrya na vse usiliya ego obladatelya, podozritel'no
zvyaknulo.
     -  Starshina  korabel'noj policii! - prikazal  Hornblauer. -  Obyshchite ih
odezhdu!
     Matrosy s uhmylkami nablyudali kak iz shvov i skladok izvlekayut monetu za
monetoj.
     - Ne bylo  sluchaya, -  skazal Makkulum,  - chtob oni nyrnuli,  ne vyloviv
chego-nibud' dlya sebya.
     Hornblauer  pytalsya predstavit',  kak sovershenno golyj chelovek, vylezaya
iz  morya  v  shlyupku,  mozhet  nezametno spryatat' monety v  odezhde.  Poistine,
chelovecheskaya izobretatel'nost' ne znaet granic.
     - Esli b im udalos' dovezti eti den'gi do YAffny, oni by stali bogachami,
- zametil Makkulum'. Vnov'  perejdya na cejlonskij, on otpustil  nyryal'shchikov.
Te  vzyali  odezhdu  i  ischezli. Makkulum povernulsya k Hornblaueru:  - Bystree
vzvesit' monety, chem ih schitat'. Esli podnimem vse, budet chetyre tonny.
     Tonny serebra! Parusnyj master uzhe shil dlya nih meshki iz novoj parusiny.
Kak i na zatonuvshem "Stremitel'nom", dlya  nih nado  budet osvobodit'  nizhnyuyu
kladovuyu pod ahterpikom. Hornblauer pochuvstvoval, chto est' glubokaya pravda v
istorii Midasa, obrashchavshego v zoloto vse, do chego kosnetsya, ne tak daleko ot
mesta,  gde sejchas pokachivalas' na yakore  "Atropa". Podobno tomu  kak  Midas
sdelalsya neschastnym  imenno togda, kogda vse pochitali ego  schastlivejshim  iz
smertnyh, Hornblauer, dobivshis' svoego, poteryal  dushevnyj pokoj. Kak  tol'ko
monety  sgruzili v kladovuyu, on nachal trevozhit'sya  ob  ih  sohrannosti.  Ego
matrosy izobretatel'ny  i uporny. Mnogie  v proshlom byli prestupnikami, inyh
nabrali  na flot  pryamikom  iz N'yugejtskoj  tyur'my. Matrosy kradut rom vsemi
myslimymi i  nemyslimymi sposobami,  no chelovek, ukravshij spirtnoe, rano ili
pozdno sebya vydast. Inoe delo  den'gi, serebryanye monety. Ot vozmozhnyh vorov
ih  otdelyaet  lish'  tonkaya pereborka.  Prishlos', kak i  na  "Stremitel'nom",
obshivat' paluby i pereborki doskami. Pripasy v tryume perestavili tak, chtob s
naruzhnoj  storony stoyali  samye bol'shie  bochki  s soloninoj,  kotorye nel'zya
sdvinut' bez  pomoshchi talej. I vse ravno Hornblauer  ne spal nochej. Sperva on
pridumyval, kak mozhno proniknut' v kladovuyu, potom - kak etogo ne dopustit'.
Bespokojstvo  roslo po mere togo, kak uvelichivalas' gruda meshkov s serebrom.
V tot velikij  den', kogda  nyryal'shchiki  Makkuluma dobralis'  do  zolota, ono
vyroslo stokrat.
     Makkulum dejstvitel'no znal svoe  delo. Odnazhdy on soobshchil Hornblaueru,
chto najden  odin  iz  sundukov  s  zolotom.  Na  sleduyushchee  utro  Hornblauer
nablyudal, kak ot  "Atropy" otoshli tender i barkaz s prodol'nymi brus'yami  na
korme. Na brus'yah byli ukrepleny bloki i tali, v  shlyupkah lezhali mili trosa,
svernutye v buhty, doski,  bad'i, vse,  do  chego  mogla  dojti  chelovecheskaya
izobretatel'nost'. V  podzornuyu  trubu Hornblauer videl, kak shlyupki  soshlis'
nad  ostovom,  kak  raz za razom  uhodili  pod vodu  nyryal'shchiki, kak  v vodu
opustili  idushchie  ot talej  lini  s gruzami. Neskol'ko raz  matrosy nachinali
tyanut'  tali  i neskol'ko raz  ostanavlivalis',  zhdali,  poka kto-nibud'  iz
nyryal'shchikov  spustitsya vniz - vidimo, rasputat' lini. Potom stali tyanut' uzhe
bez  zaderzhek.  Oni tyanuli  i tyanuli, smatyvaya v  buhty tros, poka chto-to ne
poyavilos' nad vodoj. Do korablya doneslis' radostnye vozglasy.
     CHto-to bol'shoe postavili na kormu barkaza - Hornblauer videl, kak korma
prosela, a nos podnyalsya.  On uzhe podschital, chto kubicheskij fut  zolota vesit
poltonny. A zoloto sejchas v  cene - za  unciyu  dayut pyat'  i  bol'she bumazhnyh
ginej. V  etom sunduke -  poistine basnoslovnaya summa. Hornblauer smotrel na
sunduk.  Tot  lezhal na  dne  idushchego k sudnu  barkaza,  strannyj, napolovinu
skrytyj vodoroslyami predmet.
     -  Vidimo, on  okovan luchshej sussekskoj stal'yu,  -  govoril Hornblaueru
Makkulum, poka Dzhons rukovodil pogruzkoj sunduka na korabl'. - Obychnaya stal'
prorzhavela i rassypalas' by god nazad, a eta mestami eshche  cela. Na drevesine
narosli vodorosli bol'she yarda dlinnoj -  moim  rebyatam prishlos' ih obrezat',
prezhde chem privyazyvat' tali.
     - Pomalu! Pomalu! - krichal Dzhons.
     - Stoj tyanut' na noke reya! - zakrichal bocman. - Teper' poshli sej-tali!
     Sunduk zakachalsya nad paluboj.
     - Pomalu! Travi, nok reya! Pomalu! Travi, sej-tali! Pomalu!
     Sunduk  opustilsya  na  palubu;  iz  nego  eshche  sochilas'  voda.  Zolota,
spryatannogo v sunduke,  hvatilo by, chtob postroit',  vooruzhit' i ekipirovat'
vsyu "Atropu", napolnit'  ee tryumy godovym  zapasom provianta, vydat' komande
zhalovan'e za mesyac vpered, i eshche ostalas' by prilichnaya summa.
     - Nu  ladno, eto pervyj, -  skazal  Makkulum.  -  YA  chuvstvuyu,  s dvumya
drugimi budet poslozhnee. Mne eshche ni razu ne prihodilos' delat' takuyu prostuyu
rabotu, kak s etim.  Nam povezlo.  Vy pri  vashej neopytnosti i voobrazit' ne
mozhete, kak nam povezlo.
     No Hornblauer  znal, kak emu povezlo. Povezlo, chto Makkulum vyzhil posle
raneniya. Povezlo,  chto cejloncy vyderzhali puteshestvie iz Indii vokrug Afriki
i dal'she v Maluyu Aziyu.  Povezlo  - neimoverno  povezlo - chto turki pozvolili
emu provesti  pod容mnye raboty  v  zalive,  tak ni  o chem i ne  dogadavshis'.
Soznanie svoej  neimovernoj udachlivosti  otchasti  uravnoveshivalo  trevogu  o
sokrovishchah v nizhnej kladovoj. On samyj udachlivyj chelovek na zemle, no v etom
est' i ego zasluga -  pritom  nemalaya. On ochen' umno postupil s modirom. Kak
lovko on prinyal vzyatku, chtob ostat'sya v zalive, pritvorivshis' budto ne hochet
delat' imenno togo, k chemu na samom  dele vsej  dushoj stremilsya. Kollingvud,
bez somneniya, budet dovolen.  Hornblauer podnyal serebro; on podnyal uzhe tret'
zolota.  Odobrenie nachal'stva emu obespecheno, dazhe esli Makkulum i ne smozhet
podnyat' ostal'noe zoloto.





     Prekrasno utro v Sredizemnom more. Priyatno podnyat'sya na palubu na zare;
nochnoj veter obychno stihaet, voda v  zalive stanovitsya rovnoj, steklyannoj, i
v  nej otrazhaetsya sineyushchee nebo.  Solnce podnimaetsya nad gorami.  V  vozduhe
chuvstvuetsya bodryashchaya prohlada - ne takaya, chtob nado bylo nadevat' bushlat, no
vse zhe posle nee osobenno  priyatno  teplo vstayushchego solnca.  Progulivayas' po
palube i produmyvaya na dosuge plany na segodnyashnij den', Hornblauer vpityval
svezhest'  i krasotu. V ugolke ego soznaniya teplilas'  mysl'  - ona pridavala
progulke osobuyu prelest' - mysl',  chto  spustivshis' v kayutu, on pozavtrakaet
kofe i  yaichnicej.  Krasota pejzazha,  probuzhdayushchijsya  appetit  i  perspektiva
vskorosti ego udovletvorit' - Hornblauer oshchushchal sebya schastlivym chelovekom.
     Vprochem  segodnya  on  byl schastliv menee obychnogo  - vmesto  togo, chtob
brodit' v odinochestve, prihodilos' vyslushivat' Makkuluma.
     -  My poprobuem  eshche raz, - govoril tot.  - YA opyat' poshlyu rebyat vniz  i
poslushayu,  chto  oni  skazhut. No  boyus',  poka  sunduk dlya nas nedostupen.  YA
zapodozril eto uzhe vchera.
     Dva dnya nazad podnyali vtoroj sunduk, no lish' posle  togo,  kak vzorvali
eshche chast' ostova.
     - Nelegko zastavit' ih lezt' vglub' korablya.
     -   Estestvenno,  -  soglasilsya   Hornblauer.  Nevyrazimo  strashno,  iz
poslednih sil sderzhivaya dyhanie, polzti mezh pereputannyh oblomkov, v tusklom
polumrake, na glubine, pod davleniem stofutovoj tolshchi vody.
     -  Ot  proloma,  obrazovannogo  vzryvom, paluba  idet  vniz,  -  skazal
Makkulum. -  Polagayu,  vo vremya  poslednego  vzryva sunduk mog skatit'sya.  V
takom sluchae, sejchas on pod samym ostovom.
     - I chto vy predpolagaete delat'?
     - YA dumayu, tut  raboty  nedeli na dve.  SHtuk pyat' zaryadov -  s bystrymi
zapalami, razumeetsya - i ya  raznesu ostov na kuski. No dolzhen oficial'no vas
uvedomit', chto i togda rezul'tat mozhet byt' neudovletvoritel'nyj.
     - Vy hotite skazat', chto i togda mozhete ne najti zolota?
     - Mogu ne najti.
     Dve  treti  zolota  i pochti vse serebro  uzhe  lezhat  v nizhnej  kladovoj
"Atropy". Tozhe  neplohoj  rezul'tat,  no, kak  vsyakij neplohoj  rezul'tat  -
daleko ne ideal'nyj.
     - YA uveren, vy sdelaete vse, chto budet v vashih silah, mister Makkulum.
     Uzhe zadul utrennij briz. Pervyj slabyj poryv razvernul "Atropu", dosele
nedvizhno stoyashchuyu na vode,  i  teper' ona myagko pokachivalas'.  Veter produval
palubu, i Hornblauer chuvstvoval ego dyhanie na zatylke.
     Poslednie  neskol'ko  sekund  Hornblauera  chto-to  bespokoilo. Poka  on
govoril poslednyuyu  frazu,  on chto-to neosoznanno zametil - tak  kraem  glaza
vidish' inogda moshku. On  posmotrel na porosshie elyami sklony poluostrova Ada,
na pryamougol'nye ochertaniya  forta. Nedavno  stol' prekrasnoe utro, kazalos',
stalo serym i pasmurnym; dovol'stvo smenilos' stol' zhe sil'nym otchayaniem.
     -   Dajte  mne  podzornuyu  trubu!  -   kriknul  Hornblauer   vahtennomu
shturmanskomu pomoshchniku.
     Sobstvenno,  podzornaya truba byla uzhe ni k chemu.  Mysl' dorisovala  to,
chego  ne  mog  razlichit'  nevooruzhennyj  glaz,  a  pribor  lish' okonchatel'no
podtverdil dogadku. Nad  fortom razvevalsya  flag -  krasnoe  tureckoe  znamya
reyalo tam,  gde vchera nikakogo znameni ne  bylo.  Ego  ne bylo tam s  samogo
pribytiya "Atropy" v  Marmarisskij zaliv.  Oznachat' eto moglo  odno: v  forte
poyavilsya garnizon.  Hornblauer zhestoko  rugal sebya. On  durak, bessmyslennyj
idiot. On byl slep, on slishkom polozhilsya na svoyu  hitrost'. Teper', kogda on
vse  osoznal, mozg ego rabotal s lihoradochnoj bystrotoj.  Sedoborodyj modir,
iskrenno  ozabochennyj,  chtob "Atropa"  ostalas' v  zalive -  modir  sygral s
Hornblauerom tu  zhe shutku,  chto  Hornblauer  namerevalsya  sygrat' s nim.  On
usypil ego bditel'nost' i  poluchil vremya na to, chtob styanut' obratno vojska,
poka Hornblauer  dumal, chto  eto on poluchil vremya  na  provedenie  pod容mnyh
rabot.  S gor'kim prezreniem k sebe  Hornblauer  osoznal, chto  za  kazhdym ih
shagom vnimatel'no sledili s berega. Dazhe  u turok  est' podzornye truby. Oni
vse-vse videli.  Oni ponyali, chto  sokrovishcha  podnyaty  so  dna, i  teper' oni
ohranyayut vse vhody i vyhody iz zaliva.
     Otsyuda s kormy Hornblauer ne videl ostrov Pesedzh - ego zagorazhival  mys
Red Klif. Nichego ne govorya  izumlennomu  shturmanskomu  pomoshchniku, Hornblauer
brosilsya k fok-machte i polez na vanty. On vzbiralsya begom, zadyhayas', slovno
uchastniki  nedavnej  durackoj  estafety;  visya  spinoj  vniz,  on  prolez po
putens-vantam,  zatem po for-vantam  dobralsya do for-salinga. Nad  fortom na
ostrove Pesedzh  tozhe  reyal flag. V  podzornuyu trubu Hornblauer razlichil  dve
shlyupki, vytashchennye na bereg v nebol'shoj buhtochke - noch'yu, ili na zare, v nih
perevezli  soldat.  Pushki  ostrova Pesedzh  vmeste s  pushkami poluostrova Ada
perekroyut ognem i ves' proliv, i dazhe kovarnyj prohod mezhdu ostrovom i rifom
Kajya. "Atropa" zaperta v lovushke.
     I ne  odnimi pushkami.  Nizkoe solnce u  Hornblauera za spinoj  osvetilo
daleko, na gorizonte malen'kij treugol'nik i dva pryamougol'nika. |to parusa,
parusa tureckogo korablya.  ochevidno,  eto ne prostoe sovpadenie -  flagi nad
fortami i  parusa na  gorizonte.  Flagi podnyali srazu, kak  tol'ko  zametili
korabl' -  preziraemye  turki  okazalis' sposobny na  horosho  splanirovannuyu
operaciyu. CHerez  chas - men'she chem cherez chas - korabl' zakroet  vhod v zaliv.
Veter duet pryamo  ottuda, net ni malejshej nadezhdy prorvat'sya, tem bolee, chto
poka  on  budet  lavirovat'  protiv  vetra,  pushki  Ady  sob'yut  emu  machty.
Hornblauer s siloj szhimal nizkie peril'ca. Glubochajshee otchayanie ohvatilo ego
-   otchayanie    cheloveka,   okruzhennogo   mnogokratno   prevoshodyashchimi   ego
protivnikami, i  odnovremenno gor'koe  prezrenie  k sebe. Ego proveli vokrug
pal'ca,  obdurili. Vospominaniya  o nedavnej samonadeyannoj  gordosti,  slovno
smeh zhestokih zritelej, muchili ego, zatmevali mysli, lishali voli k dejstviyu.
     |ti  sekundy,  provedennye Hornblauerom na  for-salinge,  byli  uzhasny.
Vozmozhno, oni byli hudshimi  v ego zhizni. Samoobladanie postepenno vernulos',
hotya nadezhda  ushla  bez sleda.  Glyadya  v podzornuyu trubu  na  priblizhayushchiesya
parusa, Hornblauer ponyal, chto ruki u nego tryasutsya - drozhashchij okulyar zadeval
o resnicy,  meshaya smotret'. On mog, kak ni gor'ko eto bylo, soglasit'sya, chto
on - durak. No soglasit'sya, chto on - trus? Net, etogo Hornblauer  ne mog.  A
vse zhe,  stoit li prilagat'  eshche kakie-to usiliya? CHto proku, kol' uvlekaemaya
smerchem pylinka  sohranit  svoe dostoinstvo? Prestupnik po doroge na Tajbern
mozhet derzhat' sebya v rukah,  skryvat' chelovecheskie slabosti i strah, daby ne
uronit' sebya v glazah bezzhalostnoj tolpy. No chto  s togo -  cherez pyat' minut
on budet  mertv.  V  kakuyu-tu  uzhasnuyu sekundu  Hornblauer  podumal o legkom
ishode. Nado  tol'ko otpustit'  ruki i upast' vniz,  vniz, vniz, poka udar o
palubu  ne polozhit vsemu konec. |to budet  kuda legche, chem vstretit',  delaya
vid, budto ne zamechaesh', zhalost' ili prezrenie okruzhayushchih. To bylo iskushenie
brosit'sya vniz; im satana iskushal Hrista.
     I tut Hornblauer snova  skazal sebe, chto on  - ne trus. On  uspokoilsya.
Pot,  gradom kativshijsya po licu,  holodil  kozhu.  On rezko slozhil  podzornuyu
trubu,  i shchelchok otchetlivo  prozvuchal v shume vetra.  On ne  znal,  chto budet
delat' dal'she. CHtob spustit'sya vniz, chtob perestavlyat' nogi  s  vyblenki  na
vyblenku, chtob uderzhat'sya, nesmotrya na slabost' vo  vsem tele, potrebovalos'
znachitel'noe   fizicheskoe   usilie,   i   ono  dejstvovalo  na   Hornblauera
blagotvorno. On  stupil  na  palubu.  CHto  zh, eto  tozhe horoshee  uprazhnenie:
sohranyat' sovershenno nevozmutimyj  vid, vid pylinki, s kotoroj dazhe smerch ne
mozhet nichego podelat', hotya Hornblauer chuvstvoval, chto shcheki  ego  pobledneli
nesmotrya na sil'nyj zagar. Privychka  tozhe inogda  poleznaya veshch' - stoilo emu
otkinut' golovu i vykriknut' prikaz, kak zarabotal vnutrennij mehanizm.  Tak
inogda dostatochno vstryahnut'  vstavshie chasy, i oni nachinayut tikat', i dal'she
uzhe idut sami.
     - Mister Makkulum! Otmenite  vse  prigotovleniya, pozhalujsta!  Vahtennyj
oficer! Svistat' vseh naverh! Podnimite barkaz. Tender pust' poka ostaetsya.
     Po komande "svistat' vseh naverh! " na palubu vybezhal izumlennyj Dzhons.
     - Mister Dzhons!  Propustite  tros cherez kormovoj port. Mne nuzhen shpring
na yakornom kanate.
     - SHpring, ser? Est', ser!
     Dzhons  izumlenno  probormotal  pervye  dva  slova,  no  strogij  vzglyad
kapitana  zastavil ego vygovorit'  i  vtorye  dva. |to, pust'  v maloj mere,
voznagradilo Hornblauera za ego sobstvennye stradaniya. Lyudi, kotorye vyhodyat
v  more, tem pache,  esli oni  vyhodyat v more na voennom korable, dolzhny byt'
gotovy v lyuboj moment vypolnit' samyj neveroyatnyj prikaz - dazhe esli im ni s
togo ni s sego  prikazyvayut  polozhit' shpring  na  yakornyj  kanat  - to  est'
propustit' v  kormovoj  port i  prikrepit'  k  yakornomu kanatu  tros. Togda,
vybiraya tros  shpilem, korabl' mozhno budet  povernut' na meste, i pushki budut
strelyat'  v  zhelaemom napravlenii.  Tak sluchilos',  chto eto byl  edva li  ne
edinstvennyj  manevr,  kotoryj  Hornblauer  ne  otrabatyval  prezhde  s  etoj
komandoj na ucheniyah.
     - Slishkom  medlenno, mister Dzhons! Starshina sudovoj  policii,  zapishite
imena etih troih!
     Michman Smajli v barkaze prinyal konec trosa.  Dzhons pobezhal na  bak i do
hripoty vykrikival ukazaniya  Smajli, matrosam na shpile, matrosam u kormovogo
porta. Kanat vybrali; kanat vytravili.
     - SHpring gotov, ser.
     - Ochen' horosho, mister Dzhons. Podnimite tender i  prigotov'te korabl' k
boyu.
     - |... est',  ser! Svistat' vseh po  mestam! Korabl' k boyu! Barabanshchik!
Boevaya trevoga!
     Morskih  pehotincev  na krohotnuyu  "Atropu" ne polagalos'.  Naznachennyj
barabanshchikom yunga zakolotil  palochkami. Trevozhnyj rokot  - net  zvuka  bolee
voinstvennogo, chem  barabannyj boj -  prokatilsya  nad zalivom, brosaya beregu
vyzov.  Barkaz,  kachayas', opustilsya  na  kil'-bloki.  Vozbuzhdennye  grohotom
barabana  matrosy  nabrosili  na shlyupku  lini  i  zakrepili  ee.  Drugie uzhe
napravili v shlyupku  struvd ot  pompy  - neobhodimaya  predostorozhnost'  pered
boem, chtob s odnoj storony, uberech' ot ognya samu shlyupku, s drugoj  - - imet'
dostatochnyj  zapas  vody  na  sluchaj bor'by  s  pozharom.  Matrosy,  tyanuvshie
shlyupochnye tali, pobezhali, chtob zanyat'sya drugimi delami.
     - Pozhalujsta zaryadite i vydvin'te pushki, mister Dzhons.
     - Est', ser.
     Dzhons  opyat' izumilsya.  Obychno vo vremya uchebnoj trevogi  matrosy tol'ko
delali vid, chto zaryazhayut pushki, daby ne tratit' ponaprasnu zaryady i pyzhi. Po
prikazu Dzhonsa  podnoschiki poroha brosilis'  za  kartuzami  vniz  k  misteru
Klutu. Odin iz kanonirov chto-to vykriknul, vsem telom nalegaya na tali,  chtob
vydvinut' pushku.
     - Molchat'!
     Matrosy veli  sebya  neploho. Nesmotrya  na  vozbuzhdenie,  oni,  esli  ne
schitat'  odnogo etogo vskrika,  rabotali  molcha. Skazyvalis'  mnogochislennye
trenirovki i zheleznaya disciplina.
     - Korabl' k boyu gotov! - dolozhil Dzhons.
     - Pozhalujsta, natyanite abordazhnye  setki.  Zanyatie eto  bylo  slozhnoe i
mutornoe.  Vytashchit' i razlozhit' vdol' bortov setki, zakrepit' za rusleni  ih
nizhnie kraya, a  v  verhnie propustit' lini, idushchie  cherez noki reev  i konec
bushprita.  Vybiraya hodovye koncy talej, setki  podnimali  do  nuzhnoj vysoty,
chtob oni sveshivalis' nad morem, i, okruzhaya korabl'  s nosa do kormy, sluzhili
pregradoj dlya napadayushchih.
     - Stoj! - prikazal Dzhons, kogda lini natyanulis'.
     - Slishkom tugo, mister Dzhons! YA govoril vam eto prezhde. Travi tali!
     Vtuguyu natyanutye setki vyglyadyat, konechno,  obrazcovo, no pol'zy  ot nih
nikakoj. Provisshuyu setku trudnee pererezat', po  nej gorazdo trudnee vlezt'.
Hornblauer sledil, kak setka provisla neopryatnymi festonami.
     - Stoj.
     Tak-to  luchshe. |ti setki prednaznacheny ne  dlya  admiral'skogo smotra, a
dlya togo, chtob otrazit' napadenie.
     - Spasibo, mister Dzhons.
     Hornblauer govoril slegka rasseyanno - on smotrel ne na Dzhonsa, a vdal'.
Dzhons mashinal'no posmotrel tuda zhe.
     - Gospodi! - vydohnul on.
     Bol'shoj  korabl'  ogibal  mys  Red Klif.  Ostal'nye tozhe  zametili ego.
Poslyshalis' vosklicaniya.
     - Molchat'!
     Bol'shoj korabl',  alyapovato raskrashennyj v alyj i zheltyj cveta, vstupil
v  zaliv  pod  marselem.  Na  ego  grot-machte  razvevalsya  brejd-vympel,  na
flagshtoke  -  znamya  Proroka.   |to  byla  ogromnaya,  neuklyuzhaya,  neveroyatno
staromodnaya  posudina,  neproporcional'no  shirokaya,  s dvumya  ryadami  pushek,
raspolozhennymi neestestvenno  vysoko  nad vodoj. Bushprit byl zadran  gorazdo
kruche,  chem  prinyato bylo  v to vremya v evropejskih flotah. No  pervoe,  chto
brosalos'  v  glaza  -  eto  latinskoe  vooruzhenie  bizan'-machty.  Poslednyuyu
latinskuyu  bizan'  v korolevskom flote zamenili kvadratnym  kryujselem  bolee
tridcati let  nazad. Kogda  Hornblauer v pervyj raz uvidel v podzornuyu trubu
treugol'nik  bizani ryadom  s dvumya  kvadratnymi  marselyami,  on  bezoshibochno
opredelil  nacional'nuyu prinadlezhnost'  sudna.  Ono  pohodilo  na  starinnuyu
gravyuru.  Esli  b  ne  flag,  ono  s  legkost'yu  moglo  by  zanyat'  mesto  v
kil'vaternoj kolonne Drejka ili Van Trompa.  Veroyatno, eto odin iz poslednih
v  mire  malen'kih  linejnyh  korablej,  ch'e  mesto  nyne  zanyali  velichavye
semidesyatichetyrehpushechnye suda. Da malen'koe, da, neuklyuzhee, no emu dovol'no
odnogo bortovogo zalpa, chtob raznesti v shchepki krohotnuyu "Atropu".
     -  |to   -   brejd-vympel,   mister   Dzhons,  -  skazal  Hornblauer.  -
Poprivetstvujte ego.
     Govoril on kraem  rta,  poskol'ku,  ne  otryvayas',  smotrel v podzornuyu
trubu na  tureckoe  sudno. Pushechnye  porty byli otkryty, na  nizkom polubake
suetilis' pohozhie na murav'ev chelovechki,  gotovyas'  k otdache  yakorya. Voobshche,
lyudej  na  korable bylo  neveroyatnoe  mnozhestvo.  Kogda ubirali  parusa, oni
pobezhali  i  po  naklonnomu  reyu  bizani.  Hornblauer   ne  dumal,  chto  emu
kogda-nibud'  dovedetsya  takoe  uvidet',   tem  bolee,  chto   na   matrosah,
peregnuvshihsya cherez rej, byli dlinnye  belye rubahi, vrode plat'ev, i rubahi
eti s siloj hlopali na vetru.
     Rezko gromyhnula nosovaya  devyatifuntovka - kto-to iz podnoschikov poroha
sbegal za odnofuntovymi zaryadami  dlya  salyuta. Nad bortom tureckogo  korablya
poyavilsya  klub  dyma, zatem  poslyshalsya  zvuk  vystrela -  turki otvechali na
privetstvie. Grot-marsel'  byl vzyat  na gitovy za  seredinu - tozhe  strannoe
zrelishche v etih obstoyatel'stvah. Bol'shoj korabl' medlenno vhodil v zaliv.
     - Mister Terner! Pozhalujsta, podojdite ko mne. Vam pridetsya perevodit'.
Mister  Dzhons,  ya  poproshu vas postavit'  matrosov  k  shpilyu.  Prigotov'tes'
vybirat'  shpring, esli ponadobitsya  napravit'  pushki na eto  sudno. Tureckij
korabl' priblizhalsya.
     -  Okliknite  ego,  -  skazal Hornblauer  Terneru.  Terner  kriknul,  s
bol'shogo korablya chto-to kriknuli v otvet.
     - |to "Medzhidi", ser, - dolozhil Terner. - YA videl ego prezhde.
     - Skazhite im,  chtob derzhalis' na rasstoyanii. Terner kriknul v rupor, no
"Medzhidi" po-prezhnemu priblizhalsya.
     - Skazhite  im, chtob derzhalis' na  rasstoyanii.  Mister Dzhons!  Vybirajte
shpring. Prigotovit'sya u pushek!
     "Medzhidi"  podhodil  vse  blizhe   i  blizhe.   "Atropa"  povorachivalas',
napravlyaya na nego pushki. Hornblauer shvatil rupor.
     -  Ne priblizhajtes', ne to otkroyu ogon'! "Medzhidi" edva ulovimo izmenil
kurs i  proshel  mimo  "Atropy", tak  blizko,  chto  Hornblauer razlichil  lica
stoyashchih u borta matrosov, usatye i borodatye lica, temnye, pochti shokoladnye.
Turki kruto razvernuli vzyatyj na gitovy  za seredinu grot-marsel', neskol'ko
sekund shli v krutoj bejdevind, potom ubrali parus, priveli korabl' k vetru i
brosili  yakor'  v  chetverti  mili  ot  "Atropy".  Vozbuzhdenie  spalo,  i  na
Hornblauera   nahlynula  prezhnyaya  bezyshodnaya   toska.   Matrosy  u   pushek,
vzvolnovannye  uvidennym,   ozhivlenno  gudeli  -  sejchas  ih  zamolchat'   ne
zastavish'.
     - K nam napravlyaetsya lodka s latinskim parusom, ser, - dolozhil Horroks.
     Sudya po  tomu, s kakoj pospeshnost'yu lodka otvalila ot berega, ona zhdala
lish'  pribytiya  "Medzhidi".  Hornblauer  videl, kak  ona  proshla  pod  kormoj
bol'shogo  korablya.  Te,  kto  byl v  lodke, obmenyalis' neskol'kimi slovami s
temi, kto byl na korable, potom lodka rezvo zaskol'zila k "Atrope". Na korme
sidel sedoborodyj modir - on chto-to kriknul.
     - On hochet podnyat'sya na bort, ser, - dolozhil Terner.
     -  Pust'  podnimaetsya,  - skazal Hornblauer.  -  Otcepite  setku  rovno
nastol'ko, chtob on smog prolezt'.
     Modir spustilsya  v kayutu. On nichut' ne  izmenilsya, ego  hudoe lico bylo
po-prezhnemu besstrastnym, po  krajnej mere,  on ne  obnaruzhival  ni malejshih
priznakov torzhestva. CHto zh, on umeet vyigryvat', kak dzhentl'men. Hornblauer,
u kotorogo na rukah ne ostalos' ni edinogo kozyrya, namerevalsya pokazat', chto
i on umeet proigryvat', kak dzhentl'men.
     - Peredajte emu moe  sozhalenie, - skazal Hornblauer Terneru, - chto ya ne
mogu  predlozhit'  kofe. Kogda  korabl'  podgotovlen  k  boyu,  na  nem nel'zya
razvodit' ogon'.
     Modir zhestom pokazal, chto lyubezno  proshchaet  otsutstvie kofe.  Proizoshel
obmen vezhlivymi  frazami, kotorye Terner pochti  ne zatrudnyalsya perevodit', i
nakonec modir pereshel k delu.
     - On  govorit,  vali  s  vojskom v  Marmarise,  - soobshchil  Terner. - On
govorit, forty polny lyudej, i pushki zaryazheny.
     - Skazhite emu, chto mne eto izvestno.
     - On govorit, chto etot korabl' - "Medzhidi", ser, na nem pyat'desyat shest'
pushek i tysyacha chelovek.
     - Skazhite, chto mne izvestno i eto.
     Prezhde chem pojti dal'she, modir pogladil borodu.
     - On govoril, vali razgnevan, chto my podnyali sokrovishcha so dna zaliva.
     - Skazhite emu, eto britanskie sokrovishcha.
     - On govorit,  oni  lezhat  v tureckih vodah,  i vse zatonuvshie  korabli
prinadlezhat sultanu.
     V Anglii zatonuvshie korabli prinadlezhat korolyu.
     - Skazhite emu, chto sultan i korol' Georg - druz'ya. Na eto modir otvechal
dolgo.
     - Bespolezno,  ser, - skazal  Terner.  -  On govorit, Turciya  v  mire s
Franciej i  potomu  nejtral'na. On govorit... on  govorit, u  nas  zdes'  ne
bol'she prav, chem esli b my byli neapolitancami.
     Na Levante trudno sil'nee vyrazit' svoe prezrenie.
     -  Sprosite, videl li on neapolitancev s zaryazhennymi pushkami i goryashchimi
zapalami.
     Hornblauer znal,  chto ego igra proigrana, no ne sobiralsya brosat' karty
i otdavat' ostavshiesya  vzyatki bez bor'by, hotya i ne videl  vozmozhnosti vzyat'
hotya by odnu. Modir  snova pogladil borodu. On zagovoril.  Ego  besstrastnye
glaza smotreli pryamo na Hornblauera, kak by skvoz' nego.
     -  Vidimo, on s berega  sledil  za nami  v podzornuyu  trubu,  - zametil
Terner, - ili eto rybach'i lodki shpionili. Vo vsyakom sluchae, on znaet  i  pro
zoloto,  i pro  serebro, ser. Po-moemu, ser, oni davno znayut pro  sokrovishcha.
Vidimo, tajna hranilas' ne tak strogo, kak polagayut v Londone.
     - Spasibo, mister Terner, no vyvody ya mogu sdelat' i sam.
     Pust'  modir obo vsem znaet  ili dogadyvaetsya - Hornblauer ne sobiralsya
podtverzhdat' ego dogadki.
     - Skazhite emu, chto my poluchili bol'shoe udovol'stvie, beseduya s nim.
     Kogda modiru pereveli  etu frazu, on  kakoe-to  mgnovenie edva  zametno
izmenilsya v lice, no zagovoril prezhnim besstrastnym tonom.
     -  On govorit, esli  my otdadim  to, chto uzhe podnyali, vali razreshit nam
ostat'sya  zdes'  i vzyat' sebe  to, chto nam eshche  udastsya podnyat',  -  soobshchil
Terner.
     On  perevodil tak,  budto ego eto ne  kasaetsya,  no na starcheskom  lice
prostupalo yavnoe  lyubopytstvo. On ni za chto ne otvechaet,  on mozhet pozvolit'
sebe roskosh' - udovol'stvie - gadat', kak ego kapitan primet eto trebovanie.
Dazhe v  etot uzhasnyj  moment  Hornblauer pojmal sebya na  tom, chto vspominaet
cinichnuyu epigrammu Laroshfuko - ob udovol'stvii, kotorye  dostavlyayut nam bedy
nashih druzej.
     - Skazhite emu, - proiznes Hornblauer, - chto moj povelitel' korol' Georg
razgnevaetsya, uznav, chto podobnye  veshchi govorili  mne, ego sluge, i chto drug
korolya sultan razgnevaetsya, uznav chto podobnye slova govoril ego sluga.
     No vozmozhnye mezhdunarodnye oslozhneniya ne tronuli  modira. Mnogo,  mnogo
vody  utechet, poka oficial'nyj  protest  doberetsya  iz Marmarisa v London  i
ottuda v Konstantinopol'. Kak dogadyvalsya Hornblauer, maloj  toliki sokrovishch
hvatit,  chtob  kupit'  podderzhku  vizirya.   Lico  modira  bylo  neumolimo  -
ispugannomu rebenku v strashnom sne mozhet prividet'sya takoe lico.
     - K chertu! - voskliknul Hornblauer. - YA eto ne sdelayu!
     Sejchas  emu  bol'she  vsego  na  svete hotelos'  narushit'  neproshibaemoe
spokojstvie modira.
     - Skazhite emu,  - prodolzhal Hornblauer,  -  ya skoree vybroshu  zoloto  v
more, chem otdam ego. Klyanus' Bogom, ya  eto sdelayu. YA vybroshu  ego na  dno, i
pust' vytaskivayut ego sami - oni otlichno znayut, chto ne smogut etogo sdelat'.
Skazhite emu, ya gotov poklyast'sya v etom Koranom, ili borodoj Proroka, ili chem
tam oni klyanutsya.
     Terner kivnul,  udivlenno  i  odobritel'no - emu takoj hod v  golovu ne
prishel.   On   pylko  nachal  perevodit'.   Modir  vyslushal   s  bezgranichnym
spokojstviem.
     - Bespolezno, ser, - skazal Terner, posle togo, kak modir otvetil. - Vy
ego etim ne napugaete. On govorit... Terner perevel sleduyushchuyu frazu modira.
     -   On   govorit,   posle  togo   kak   nash  korabl'   budet  zahvachen,
idolopoklonniki - tak on nazval cejlonskih nyryal'shchikov, ser - budut rabotat'
na nego tak zhe, kak rabotali na nas.
     Hornblauer v otchayanii podumal o tom, chtoby pererezat' cejloncam glotki,
posle togo, kak  vybrosit za bort sokrovishcha.  |to  vpolne sootvetstvovalo by
vostochnoj  atmosfere. No  prezhde, chem on oblek etu  uzhasnuyu mysl'  v  slova,
modir snova zagovoril.
     - On govorit, ne luchshe li  vernut'sya nazad s chast'yu sokrovishch, ser - chto
nam eshche udastsya podnyat' - chem poteryat'  vse?  On  govorit...  on  govorit...
proshu  proshcheniya, ser, no  on govorit, chto esli eto sudno  budet shvacheno  za
narushenie zakona, vashe imya ne budet v pochete u korolya Georga.
     |to  eshche  myagko  skazano. Hornblauer legko mog  voobrazit',  chto skazhut
lordy Admiraltejstva. Dazhe v luchshem sluchae, to est' esli on budet  srazhat'sya
do poslednego,  cheloveka,  London  bez vsyakoj  blagosklonnosti  otnesetsya  k
kapitanu,   zavarivshemu  mezhdunarodnyj   krizis,   iz-za  kotorogo  pridetsya
napravlyat' na Levant eskadru i vojsko, chtob vosstanovit' britanskij prestizh,
v to vremya kak kazhdyj; korabl' i kazhdyj soldat nuzhny dlya vojny s Bonapartom.
A v  hudshem sluchae... Hornblauer predstavil, kak ego kroshechnyj korabl' berut
na  abordazh tysyacha turok, zahvatyvayut, zabirayut  sokrovishcha i s prezritel'nym
vysokomeriem  otpuskayut  obratno  na  Mal'tu, gde emu pridetsya rasskazat'  o
grubom proizvole tureckih vlastej, no glavnoe - o svoem porazhenii.
     Potrebovalis' vse ego moral'nye sily do poslednej  kapli, chtob skryt' -
kak ot  modira, tak i ot Ternera - otchayanie i bezyshodnost'. Nekotoroe vremya
on  sidel  molcha,  potryasennyj,  slovno  boec  na  ringe,  kotoryj   probuet
opravit'sya ot  sokrushitel'nogo  udara.  Kak i  bojcu,  chtob  opravit'sya, emu
trebovalos' vremya.
     - Ochen'  horosho, -  proiznes on nakonec,  -  skazhite emu, ya  dolzhen eto
obdumat'. Skazhite emu, eto slishkom vazhno, chtob ya smog srazu prinyat' reshenie.
     - On govorit, - perevel Terner otvet  modira, - on govorit,  chto zavtra
utrom yavitsya prinimat' sokrovishcha.




     Davnym-davno, sluzha michmanom  na  "Neustannom", Hornblauer uchastvoval v
stol'kih operaciyah  po zahvatu vrazheskih sudov, chto  i ne  upomnish'.  Fregat
nahodil  kabotazhnoe sudno,  ukrytoe  pod zashchitoj beregovyh batarej  ili  sam
zagonyal  ego v nebol'shuyu gavan'. Potom noch'yu - inogda dazhe sredi bela  dnya -
spuskali shlyupki. Na kabotazhnom sudne delali vse  vozmozhnoe - zaryazhali pushki,
natyagivali  abordazhnye  setki, nesli na shlyupkah dozor vokrug sudna - vse bez
tolku. Napadayushchie proryvalis'  na  palubu,  raskidyvali  zashchitnikov, stavili
parusa  i uvodili  sudno iz-pod nosa  beregovoj ohrany.  On chasto  videl eto
vblizi, uchastvoval v etom  sam, i bez  osobogo sochuvstviya nablyudal te zhalkie
predostorozhnosti, kotorye prinimali zhertvy.
     Teper' on  okazalsya v  ih  shkure.  Dazhe  huzhe - ved'  "Atropa" lezhit  v
Marmarisskom  zalive  ne   zashchishchennaya  beregovymi  batareyami,  ee   okruzhayut
beschislennye  vragi. Modir skazal,  chto  pridet za sokrovishchami utrom,  no ne
stoit   doveryat'  turkam.  Mozhet  byt',  oni  vnov'  pytayutsya  usypit'   ego
bditel'nost' i noch'yu zahvatit' "Atropu". Kapitan "Medzhidi" sposoben posadit'
v shlyupki bol'she lyudej, chem vsya komanda "Atropy", s berega zhe mogut dostavit'
v    rybach'ih    lodkah   soldat.   Esli    dvadcat'   lodok,    napolnennye
fanatikami-musul'manami, napadut so  vseh  storon  odnovremenno, kak ot  nih
zashchitit'sya? Mozhno natyanut' abordazhnye setki  - uzhe natyanuli. Mozhno  zaryadit'
pushki  -  uzhe  zaryadili, kartech'  poverh  yadra, i pushki nakloneny  tak, chtob
prostrelivalas'  poverhnost' zaliva vblizi korablya. Mozhno nesti neprestannyj
dozor  -  Hornblauer sam oboshel sudno, proveril, chtob  ne dremali  dozornye,
chtob ne zasnuli slishkom gluboko  lezhashchie na zhestkoj palube u pushek orudijnye
raschety. Ostal'nye matrosy raspolozhilis' u fal'shbortov s pikami i tesakami.
     |to bylo  novoe  dlya  Hornblauera oshchushchenie  -  on myshka,  a  ne  koshka,
oboronyaetsya, a  ne napadaet, s  trevogoj ozhidaet voshoda luny,  vmesto togo,
chtob  pospeshno atakovat',  poka eshche temno.  Mozhno schest'  eto novym  urokom,
kotoryj prepodnosit emu vojna. Teper' on znaet,  chto dumaet i  chto chuvstvuet
zhertva. Kogda-nibud' on smozhet ispol'zovat' etot urok, perenesya na  kapitana
korablya, kotoryj  soberetsya  atakovat', svoi  tepereshnie  mysli,  i  zaranee
ugadaet vse predostorozhnosti, kotorye primet ego budushchij protivnik.
     Eshche  odno dokazatel'stvo ego legkomysliya i nepostoyanstva - skazal  sebe
Hornblauer.  Ego  vnov'  ohvatila gor'kaya  toska.  On  dumaet  o  budushchem, a
nikakogo budushchego u nego  net. Nikakogo  budushchego. Zavtra  -  konec. On  eshche
tochno  ne  znal, chto sdelaet. U  nego byl  neyasnyj  plan,  na  zare ochistit'
korabl' ot  komandy - kto ne umeet plavat' pust' syadut v shlyupki, kto umeet -
pust'  plyvut do  "Medzhidi",  a samomu spustit'sya s zaryazhennym  pistoletom v
porohovoj  pogreb,  vzorvat'  sokrovishcha,  korabl'  i sebya  vmeste so  svoimi
chestolyubivymi nadezhdami i  svoej lyubov'yu  k detyam  i zhene.  No ne  luchshe  li
potorgovat'sya? Ne luchshe li vernut'sya s celoj i nevredimoj "Atropoj" i s temi
sokrovishchami,  kotorye Makkulumu, vozmozhno, udastsya  podnyat'? Ego dolg spasti
sudno, esli  on mozhet, a on mozhet. Sem' tysyach  funtov eto daleko ne chetvert'
milliona,  no  i  oni budut  podarkom  dlya  Anglii,  otchayanno  nuzhdayushchejsya v
den'gah. Flotskij kapitan ne mozhet imet' lichnyh  chuvstv; on dolzhen ispolnyat'
svoj dolg.
     Pust' tak, no Hornblauer sodrogalsya ot nevynosimyh  muchenij, ne v silah
prevozmoch' besprosvetnuyu tosku. On posmotrel na chernyj siluet "Medzhidi", i k
toske  pribavilas'  zhguchaya nenavist'. Gromada tureckogo korablya  uhodila  za
rakovinu "Atropy"  -  slabyj nochnoj veter, kak  i  sledovalo ozhidat',  menyal
napravlenie, i korabli povorachivalis' na yakoryah.  Svetili zvezdy, tam  i syam
zakryvaemye kloch'yami edva  ugadyvaemyh oblakov. Za "Medzhidi" nebo bylo  chut'
posvetlee - skoro nad gorami vstanet luna. Prekrasnejshaya noch',  kakuyu tol'ko
mozhno  sebe voobrazit', slabyj briz...  Slabyj briz! Hornblauer  obernulsya v
temnote, slovno boyalsya, chto kto-to ran'she vremeni otgadaet ego mysli.
     - YA na neskol'ko minut spushchus' vniz, mister Dzhons, - myagko skazal on.
     - Est', ser.
     Terner,   konechno,  vse   rasskazal.   Kayut-kompaniya  znaet,   v  kakom
zatrudnitel'nom polozhenii  okazalsya ih  kapitan.  Dazhe v dvuh  slovah Dzhonsa
otchetlivo skvozilo lyubopytstvo.
     Hornblauer  poslal  za svechami. Oni  osvetili vsyu  malen'kuyu  kayutu,  i
tol'ko skudnaya  mebel' otbrasyvala chernye teni. No karta, kotoruyu Hornblauer
razlozhil na  stole, byla yarko osveshchena. On sklonilsya nad  nej, vglyadyvayas' v
melkie ciferki, otmechavshie zamery glubin. On vspomnil ih srazu, kak tol'ko o
nih podumal  -  mozhno bylo i ne osvezhat' svoyu pamyat'. Mys Red  Klif,  ostrov
Pesedzh, rif Kajya, mys Sari za rifom Kajya. Esli briz  budet dut' po-prezhnemu,
on smozhet  projti na vetre  rif Kajya. Gospodi,  nado toropit'sya!  Hornblauer
zadul svechi i na oshchup' vybralsya iz kayuty.
     - Mister Dzhons! Pozovite dvuh nadezhnyh bocmanmatov, tiho pozhalujsta.
     Briz dul, nemnogo bolee poryvistyj, chem hotelos' by. Luna eshche ne vstala
nad gorami.
     - Slushajte menya  vnimatel'no, vy dvoe. Tiho  obojdite sudno,  razbudite
vseh,  kto  spit.  Ni  zvuka  -  slyshali? Marsovye  pust' tiho  soberutsya  u
osnovaniya macht. Tiho.
     - Est', ser - prosheptali bocmanmaty.
     - Pristupajte. Teper', mister Dzhons...
     Pod  tihoe  shlepan'e  bosyh nog  -  eto  matrosy  sobiralis'  u  macht -
Hornblauer  shepotom  otdaval Dzhonsu prikazy.  "Medzhidi"  sovsem  blizko, tam
tysyacha par ushej, i kazhdoe mozhet rasslyshat' lyuboj neobychnyj zvuk -  naprimer,
zvuk topora, kotoryj kladut na palubu, ili vymbovok shpilya, kotorye akkuratno
osvobozhdayut  iz  pazov.  K okruzhavshej Hornblauera  gruppe  oficerov  podoshel
bocman i  zagovoril  shepotom, do  krajnosti ne sootvetstvuyushchim  ego  moguchej
figure.
     - Paly shpilya otkinuty, ser.
     - Ochen'  horosho.  Vam nachinat'. Vernites'  nazad,  soschitajte  do sta i
nachinajte vybirat' shpring. SHest' oborotov, i derzhite tak. YAsno?
     - Est', ser.
     - Togda stupajte. Ostal'nym tozhe vse yasno? Mister Karslejk vy s toporom
u  yakornogo  kanata.  YA  s  toporom  u  shpringa.  Mister  Smajli   u  shkotov
for-marselya. Mister Hant u shkotov grot-marselya. Po mestam.
     Vse bylo  tiho. Nad  gorami  voznikla uzen'kaya poloska  luny  i  tut zhe
rasshirilas',  osvetiv  "Atropu",  mirno  stoyashchuyu   na  yakore.  Ona  kazalas'
nedvizhnoj, nesposobnoj  k dejstviyam. Matrosy besshumno vskarabkalis' na rei i
zhdali  prikazanij.  Tiho-tiho  zaskripel, natyagivayas', shpring,  no shpil'  ne
shchelknul ni razu - paly  sbrosili s hrapovika.  Matrosy  tiho obhodili shpil'.
SHest'  krugov, i oni  vstali, grud'yu upershis' v vymbovki, a nogami v palubu,
uderzhivaya  korabl'.  Sejchas on byl pod  uglom  k  brizu. Ne  pridetsya teryat'
vremya,  dvigayas' sperva kormoj  vpered,  a potom spuskat'sya pod  veter.  Kak
tol'ko oni podnimut parusa, oni nachnut nabirat' skorost'.
     Luna vstala nad gorami; medlenno shli sekundy.
     Ding-ding  -  prozvenel  korabel'nyj kolokol.  Dve sklyanki -  signal  k
dejstviyu.
     Druzhno zashlepali nogi,  zaskripeli  shkivy v blokah, i v to zhe mgnovenie
for-marsa-rej  i  foka-shtag rascveli  parusami. Na korme i na bake zastuchali
topory, pererubaya kanat i  shpring.  Kogda  natyazhenie shpringa  oslablo, shpil'
zakrutilsya, rasshvyrivaya po palube matrosov. No nikto ne obrashchal vnimaniya  na
sinyaki i  ssadiny -  "Atropa" nabirala  skorost'.  Za pyat' sekund, nikogo ne
preduprezhdaya,  ona ozhila,  i teper'  skol'zila k  vyhodu iz zaliva. Bortovoj
zalp "Medzhidi" ej ne ugrozhaet - u turok net shpringa na yakornom kanate,  chtob
razvernut'  sudno. Im  pridetsya  podnimat'  yakor', libo  pererubat'  yakornyj
kanat,  nabirat'  skorost',  a potom  uvalivat'sya pod veter,  chtob napravit'
pushki v  nuzhnuyu storonu. Dazhe esli  komanda bodrstvuet  i  gotova  ispolnyat'
prikazaniya,  na eto potrebuetsya neskol'ko sekund - dostatochno, chtob "Atropa"
otoshla na polmili i bol'she.
     Ona nabirala skorost', i byla uzhe vne dosyagaemosti dlya pushek "Medzhidi",
kogda tureckij korabl'  obnaruzhil pervye priznaki zhizni.  Nad vodoj raznessya
gluhoj  rokot  barabana  -  ne  zvonkaya  drob',  kotoruyu  vybival barabanshchik
"Atropy", no gluhoj i monotonnyj golos basovogo barabana.
     -  Mister  Dzhons!  - skazal  Hornblauer.  -  Uberite  abordazhnye setki,
pozhalujsta.
     Luna yarko svetila, osveshchaya more pered nimi.
     - Odin rumb vpravo, - skazal Hornblauer rulevomu.
     - Odin rumb vpravo, - mashinal'no otvetil tot.
     - Vy pojdete zapadnym prohodom, ser? - sprosil Terner.
     Kak shturman  i navigator on dolzhen byl nahodit'sya na  shkancah  ryadom  s
kapitanom i imel polnoe pravo zadat' etot vopros.
     - Vryad li, - otvetil Hornblauer.
     Baraban  na  "Medzhidi" gremel, ne  smolkaya. Esli  ego slyshat  v  forte,
kanoniry  uzhe  nacheku. V tu sekundu,  kogda Hornblauer prinyal  okonchatel'noe
reshenie, za kormoj  blesnula oranzhevaya vspyshka,  slovno na  mig priotkrylas'
pechnaya dverca. CHerez sekundu razdalsya zvuk vystrela: eto palili s "Medzhidi".
Hornblauer ne slyshal, chtob proletelo yadro, no dazhe esli vystrel holostoj, iz
forta ego videli i slyshali.
     - YA projdu u mysa Sari, - skazal Hornblauer.
     - U mysa Sari, ser?!
     - Da.
     Terner zamolchal -  ne  iz  subordinacii, a ot izumleniya.  Tridcat'  let
prosluzhiv v torgovom flote, on uverilsya, chto nikogda  ne sleduet dobrovol'no
podvergat' sudno navigacionnym opasnostyam. Sluzhba  v  voennom flote ne osobo
pokolebala ego ubezhdenie. Ego dolg - oberegat' korabl' ot melej i shtormov, a
kapitan pust' sebe  dumaet o pushechnyh yadrah. Emu  i  v golovu  by ne  prishlo
vesti "Atropu"  v uzkij prohod mezhdu rifom Kajya i mysom  Sari dazhe  dnem,  a
noch'yu tem bolee. Polnejshaya neozhidannost' takogo predlozheniya i zastavila  ego
onemet'.
     Eshche odna vspyshka za kormoj; snova grohot vystrela.
     - Voz'mite  podzornuyu  trubu  i idite  na  bak,  - skazal Hornblauer. -
Smotrite za priboem.
     - Est', ser.
     - Zahvatite rupor. YA dolzhen vas slyshat'.
     - Est', ser.
     V  fortah   slyshali  vystrely.  Soldaty  u  pushek  uspeyut  okonchatel'no
prosnut'sya, razzhech' fitil'nye pal'niki i otkryt' perekrestnyj ogon'.  Mozhet,
tureckie  kanoniry i ne ochen'  opytny,  no  vostochnyj  prohod  uzok, oni  ne
promahnutsya. Zapadnyj prohod mezhdu ostrovom i rifom  Kajya mozhet obstrelivat'
lish' odna batareya,  no zdes' distanciya eshche men'she. "Atrope"  dvazhdy pridetsya
povorachivat',  (ona  budet  vse  ravno  chto  sidyashchaya utka).  Nikakih  shansov
proskochit'. Lishennaya macht, ili dazhe s porvannym takelazhem, ona stanet legkoj
dobychej  dlya "Medzhidi", kotoryj legko  projdet vostochnym  prohodom.  Poteryav
upravlenie, "Atropa" mozhet sest' na mel'.  Ona takaya malen'kaya,  ee  obshivka
takaya tonkaya - bol'shie kamennye yadra, kakimi strelyayut turki, padaya s vysoty,
raznesut  ee  v  shchepki, prodyryavyat  dnishche, potopyat ee v neskol'ko sekund. On
dolzhen idti u mysa Sari. |to udvoit, utroit  distanciyu dlya pushek na ostrove.
|to  budet neozhidannyj shag - pushki skoree vsego napravleny na rif Kajya, chtob
perekryt'  prohod v  samom uzkom meste. Kanoniram pridetsya toroplivo  menyat'
ugol  pod容ma, a chast' puti rif budet zaslonyat' "Atropu" ot  yader. |to - ego
edinstvennaya nadezhda.
     - Odin  rumb vpravo, - skazal  on rulevomu. Tak byvaet  v viste: pervyj
krug,  dve karty  uzhe polozheny, i ty kladesh' korolya, ne znaya, u kogo tuz. Po
teorii veroyatnosti eto samoe razumnoe, i  potomu, prinyav  reshenie, nado  emu
sledovat'.
     Briz dul po-prezhnemu. |to im  na ruku: vo-pervyh, "Atropa" budet horosho
slushat'sya  rulya,  vo-vtoryh,   o  podnozhie  rifa  Kajya  i  mysa  Sari  budut
razbivat'sya volny, a znachit,  Terner v podzornuyu trubu  razlichit  osveshchennyj
lunnym svetom  burun. Hornblauer  otchetlivo videl mys Ada,  a vot  vyhod  iz
zaliva  pod etim uglom razglyadet' bylo nel'zya - kazalos',  "Atropa" skol'zit
pryamo k sploshnomu beregu.
     -  Mister  Dzhons,  pozhalujsta,  postav'te  matrosov  k brasam  i shkotam
perednih parusov.
     Kanoniry na Ade sejchas otchetlivo vidyat sudno, rezko ocherchennoe v lunnom
svete.  Oni  budut  zhdat',  poka ono  povernet.  Ostrov  Pesedzh  i mys  Sari
po-prezhnemu kazalis' odnim celym. Hornblauer pravil pryamo.
     - Buruny sprava po kursu! |to krichal Terner s baka.
     - Buruny  vperedi! -  Dolgoe molchanie, potom pronzitel'nyj  ot volneniya
golos Ternera: - Buruny vperedi!
     - Mister Dzhons, skoro my budem povorachivat' cherez fordevind.
     Hornblauer horosho vse  videl. On  derzhal kartu pered myslennym vzorom i
mog sootnesti s nej tumannye ochertaniya beregov.
     - Buruny vperedi!
     CHem blizhe oni podojdut, tem luchshe. Bereg obryvistyj.
     - Nu,  mister  Dzhons. Rulevoj! Rul' kruto napravo! Korabl' razvernulsya,
slovno tancor. Slishkom bystro!
     - Oderzhivaj! Tak derzhat'!
     Nuzhno  nekotoroe  vremya sohranyat' etot kurs,  "Atropa"  uspeet  nabrat'
poteryannuyu pri krutom povorote skorost'.
     - Buruny vperedi! Buruny sprava po kursu! Buruny sleva po kursu!
     Cepochka yarkih vspyshek za levoj rakovinoj. Grohot pal'by prokatilsya  nad
holmami.
     - Rul' kruto napravo. Obrasop'te parusa bejdevind, mister  Dzhons. Kruto
k vetru!
     Oni  povernulis'.  Mys  Sari byl ryadom s nimi, i  ne tol'ko ryadom, no i
vperedi - bereg izgibalsya.
     - Derzhite tak zhe kruto!
     - Ser... ser-Golos rulevogo hripel ot volneniya: eshche chut'-chut' i korabl'
poteryaet  veter.  Perednie  parusa  hlopali.  Korabl'  teryal  skorost',  ego
snosilo. Eshche nemnogo, i on syadet na mel'.
     - Nemnogo levo rulya.
     Tak oni eshche nemnogo protyanut. Sleva  otchetlivo vidnelas' chernaya gromada
Kajya. Mys  Sari  sprava i vperedi, veter pryamo  v lob. No  dolzhen - dolzhen -
byt' bokovoj potok vetra ot  mysa  Sari. Inache  prosto ne mozhet byt'  -  tak
ustroen bereg.  Perednie parusa  vnov'  zahlopali  -  rulevoj metalsya  mezhdu
opasnost'yu naletet' na obryvy i opasnost'yu poteryat' veter.
     - Ne tak kruto!
     - Ser!
     Bokovoj potok dolzhen oshchushchat'sya u samogo berega. A, vot i on! Hornblauer
obostrennym  chut'em  moryaka pochuvstvoval peremenu: veter  na mgnovenie stih,
potom  kosnulsya  drugoj  shcheki.  Perednie  parusa  snova  zahlopali,  no  uzhe
po-inomu. Ran'she, chem Hornblauer uspel chto-libo prikazat', rulevoj so stonom
oblegcheniya povernul shturval. U nih vsego odna ili dve sekundy. Za eto  vremya
nado snova nabrat' skorost', i otojti podal'she ot obryvov.
     - Prigotovit'sya k povorotu overshtag.
     Sejchas  glavnoe -  nabrat' skorost'. Grohot  vystrela s ostrova Pesedzh.
Rif pochti polnost'yu skryl ot nih vspyshku; vozmozhno, on zaslonil ih ot  yadra.
|to pervaya  iz  pushek,  kotoruyu  uspeli perezaryadit'.  Opyat' vspyshka,  opyat'
grohot,  no  sejchas  nekogda o  nih  dumat'.  Sudya  po tomu, kak  vedet sebya
korabl', veter opyat' vstrechnyj.
     - SHkoty perednih parusov! Eshche sekunda. Pora!
     - Rul' kruto napravo!
     Sudno poslushalos'. Ono  povorachivaetsya. Ono ne  poteryaet veter.  Teper'
ono shlo v bejdevind na novom galse.
     - Buruny pryamo po kursu!
     |to, konechno, rif Kajya. No nuzhno snova nabrat' skorost'.
     - Prigotovit'sya  k povorotu overshtag. Nado idti vpered, poka bushprit ne
okazhetsya u samoj skaly. Terpenie... Nu!
     - Rul' na bort!
     SHturval povernulsya.  Korabl'  artachilsya. Da... net... da. Foka-staksel'
nachal  zabirat'  veter.   Korabl'   povorachivalsya.   Matrosy   hodom  tyanuli
podvetrennye  brasy.  Sekundnoe  kolebanie,  i  vot  "Atropa"  uzhe  nabiraet
skorost' na novom galse, skol'zya mimo rifa Kajya. Mys Sari vperedi, idya  etim
galsom, ego ne obognut'.
     - Prigotovit'sya k povorotu overshtag!
     Nado  protyanut'  kak mozhno dol'she. |to  -  poslednij povorot. CHto-to  s
revom proneslos' nad golovoj. |to strelyayut s ostrova Pesedzh.
     - Prigotovit'sya. Rul' na bort!
     Korabl' razvernulsya. Otchetlivo  vidny byli rify u podnozhiya mysa Sari, k
kotorym oni tak  blizko podoshli. Sil'nyj  poryv  vetra -  eto snova  bokovoj
potok. No  sudno lish'  na  mgnovenie  zakolebalos', i  tut zhe ego  podhvatil
nastoyashchij briz.  Eshche  nemnogo  projti  etim  kursom -  rif  Kajya  blizko  na
traverze. Nu vot, oni v bezopasnosti.
     - Mister Dzhons! Kurs zyujd-ten'-vest.
     - Kurs zyujd-ten'-vest, ser!
     Oni pravyat v  otkrytoe more. Rodos sprava, Turciya ostalas' pozadi,  a v
kladovoj pod ahterpikom - basnoslovnoe bogatstvo. Pravda, na dne zaliva tozhe
ostalos'  skazochnoe  bogatstvo,  no  Hornblauer vspominaya  o  nem,  pochti ne
ispytyval ugryzenij sovesti.





     Ego Velichestva voennyj shlyup  "Atropa" byla samym  malen'kim korablem  v
britanskom  flote.  Byli  brigi i men'she ee razmerom, byli  sovsem malen'kie
shhuny i tendery,  no ona byla samym malen'kim iz prinadlezhashchih korolyu Georgu
korablej  v tehnicheskom,  tak skazat',  smysle,  to  est' s  tremya machtami i
kapitanom. No Hornblaueru vpolne  hvatalo  i ee.  Zaglyadyvaya  v  kapitanskij
spisok, on  videl nizhe svoej familii eshche pyat'desyat i zamechal, kak postepenno
ubyvaet  chislo   starshih   kapitanom  -  kto-to  umiral,  kto-to  stanovilsya
admiralom.  Emu  dumalos', chto, esli povezet, on so vremenem  poluchit fregat
ili dazhe linejnyj korabl'. No poka emu vpolne hvatalo "Atropy".
     On vypolnil  odno poruchenie i  pristupil k sleduyushchemu.  V Gibraltare on
vygruzil dvesti tysyach funtov sterlingov v  zolotoj  i serebryanoj monete, tam
zhe ostavil svarlivogo Makkuluma i cejlonskih nyryal'shchikov. Teper' den'gi zhdut
otpravki v London,  gde  sostavyat  chast' "britanskogo zolota".  Togo  samogo
"britanskogo  zolota", kotoroe podderzhivaet  upavshih  duhom soyuznikov i daet
bonapartistskoj  presse  pishchu  dlya besprestannyh  napadok.  Makkulum  i  ego
nyryal'shchiki zhdali poputnogo vetra, chtob otpravit'sya v protivopolozhnuyu storonu
-  vokrug  Afriki  i dal'she  v  Indiyu.  "Atropa"  zhe, podgonyaemaya  shtormovym
zapadnym  vetrom, neslas' v tret'em napravlenii, obratno v Sredizemnoe more,
chtob vstretit'sya s Kollingvudom i ego eskadroj.
     Ona legko letela  po  burnym volnam,  izbavyas' ot  bremeni  sokrovishch, i
krenilas'  to s boku na  bok, to  s  nosa na  kormu. Hornblauer posle  shesti
mesyacev v more ne probyl na beregu i shesti chasov. On ne  ispytyval sejchas ni
malejshih priznakov morskoj bolezni. Otchasti  ot etogo, na serdce u nego bylo
legko.  Prezhde, chem  otpravit'  ego s  sokrovishchami v  Gibraltar,  Kollingvud
odobril  donesenie o dejstviyah  v  Marmarisskom zalive i  na vozvratnyj put'
otdal prikazy, poradovavshie by lyubogo predpriimchivogo molodogo kapitana. Emu
poruchalos' prochesat'  sredizemnomorskoe  poberezh'e yuzhnoj Ispanii, rasstroit'
kabotazhnye  torgovye  perevozki,  pronablyudat'  za gavanyami i  vzglyanut'  na
Korsiku, prezhde chem  u beregov Italii prisoedinit'sya k  flotu, sderzhivayushchemu
tam  polchishcha  Bonaparta. Neapol'  pal,  no  Siciliya eshche derzhitsya. CHudovishchnaya
vlast' Bonaparta  konchaetsya  tam, gde  solenaya voda  dohodit do podprugi ego
skakuna. Ego soldaty idut, ne znaya pregrad, no ego suda  zaperty v  portah i
otvazhivayutsya lish' na kratkie vylazki.  V to  zhe vremya  krohotnaya "Atropa"  s
dvadcat'yu dvumya pushechkami dvazhdy peresekla Sredizemnoe more ot Gibraltara do
Marmarisa i obratno, ni razu ne vstretiv trehcvetnyj flag.
     Neudivitel'no, chto Hornblauer, stoya na krenyashchejsya palube i ne ispytyvaya
ni malejshih priznakov toshnoty byl  dovolen soboj. On  smotrel na zazubrennye
ochertani;,  dalekih  ispanskih gor. On smelo proshel na  rasstoyanij pushechnogo
vystrela  ot gavanej i rejdov, on videl Malagu, Motril' i Al'meriyu;  rybach'i
lodki  i  kabotazhnye  suda zavidev  ego, brosalis'  vrassypnuyu,  kak  melkaya
rybeshka pri vide shchuki. On  obognul  mys Gata i  laviroval obratno k  beregu,
chtob  posmotret' na Kartahenu. V Mal'te i Al'merii voennyh korablej ne bylo.
|to  otricatel'naya  informaciya,  no  i  ona mozhet  prigodit'sya  Kollingvudu,
kotoryj  upravlyaet  dejstviyami  ogromnogo flota,  obespechivaet  bezopasnost'
britanskoj torgovli na prostranstve v dve tysyachi mil', derzhit ruku na pul'se
desyatkov mezhdunarodnyh konfliktov.
     Glavnaya  voenno-morskaya  baza  ispancev  -  v Kartahene. Zaglyanuv tuda,
mozhno  budet  uznat', udalos'  li nesostoyatel'nomu ispanskomu  pravitel'stvu
vosstanovit'  razbityj  pri  Trafal'gare  flot.   Vozmozhno,  tam  ukryvayutsya
odin-dva francuzskih korablya, namerennyh atakovat' britanskij konvoj.
     Hornblauer  posmotrel  na  tugo  natyanutyj  takelazh,  pochuvstvoval, kak
krenitsya pod nogami  sudno.  Marseli  vzyali uzhe v dva rifa. On  podumal bylo
vzyat' tretij  rif,  no  tut  zhe  otbrosil etu mysl'. "Atropa" spokojno mozhet
nesti takie parusa. Mys Kope na levom traverze. Hornblauer v podzornuyu trubu
razlichil stajku kabotazhnyh sudov, ukryvshihsya s podvetrennoj storony mysa. On
smotrel na nih  s vozhdeleniem, no ih zashchishchali batarei. V  takoj shtorm on vse
ravno ne  mog by  ih atakovat'  -  shlyupkam  prishlos' by  gresti pryamo protiv
vetra. On otdal prikaz  rulevomu,  i  "Atropa" povernula k Kartahene.  Svist
vetra,  belyj  penistyj sled korablya,  begushchij  pochti  iz-pod  nog,  bodrili
Hornblauera.  On s ulybkoj sledil, kak Terner provodit zanyatiya po navigacii.
Terner  sobral  michmanov i  shturmanskih  pomoshchnikov  i obuchal  ih  iskusstvu
pribrezhnogo   sudovozhdeniya.  On   pytalsya   zagruzit'   ih   pustye   golovy
osnovatel'noj matematikoj - "begushchie koordinaty", "udvoennyj kursovoj ugol",
"opredelenie polozheniya po trem azimutam" -  no vnimanie  uchenikov  postoyanno
rasseivalos'. Veter trepal  kartu  v rukah  u  Ternera,  meshal molodym lyudyam
derzhat' grifel'nye doski.
     -  Mister  Terner, -  skazal  Hornblauer.  -  Dokladyvajte mne o kazhdom
sluchae nevnimatel'nosti, ya s nim razberus'.
     Molodye  lyudi  zametno  pritihli.  Smajli,  sobravshijsya uzhe  podmignut'
knyazyu, sdelal  vnimatel'noe  lico,  a knyaz', vmesto  togo  chtob  zagogotat',
vinovato ulybnulsya.  Mal'chik stal pohozh na  cheloveka.  Kak dalek  chopornyj i
dushnyj  nemeckij zamok, gde on rodilsya, ot otkrytoj vetram  paluby "Atropy".
Esli on kogda-nibud' vossyadet na otcovskij prestol, emu ne pridetsya muchit'sya
s sekstanom, no, vozmozhno, on  s sozhaleniem vspomnit  eti  vetrenye  den'ki.
Vnuchatyj plemyannik  korolya Georga. Hornblauer  smotrel na nego,  delaya  vid,
budto vnimatel'no izuchaet nacarapannyj na  doske ravnobedrennyj treugol'nik.
On  ulybnulsya,   vspomniv  v  kakoj  uzhas  privel  |jzenbejsa,  skazav,  chto
avgustejshego otroka mozhno  podvergnut' telesnomu  nakazaniyu. Poka  do  etogo
delo ne dohodilo, no vpolne mozhet dojti.
     Probilo chetyre sklyanki,  perevernuli  pesochnye  chasy.  Smenilas' vahta,
Terner otpustil uchenikov.
     - Mister Smajli! Mister Horroks! Michmany povernulis' k kapitanu.
     - Podnimites'  na  machty  s podzornymi  trubami. Zorkie  molodye  glaza
smogut bol'she razglyadet' v Kartahene. Hornblauer zametil umolyayushchee vyrazhenie
na lice knyazya.
     -  Ochen' horosho, mister Knyaz'. Vam tozhe  mozhno. Na for-sten'gi-saling s
misterom Smajli.
     Obychno molodyh  oficerov  otpravlyali na saling v  nakazanie, no sejchas,
kogda predstoyalo  zaglyanut'  vo  vrazheskuyu gavan',  eto nakazaniem ne  bylo.
Kartahena  bystro  priblizhalas':  za ostrovom  La  |skombrera  uzhe vidnelis'
dvorcy  i  kolokol'ni.  Zapadnyj veter pomogal idti pryamo na gorod;  skoro s
machty mozhno budet zaglyanut' vo vnutrennyuyu gavan'.
     - |j, na  palube!  Kapitan, ser!  |to krichal s  salinga  Smajli.  Veter
otnosil slova, i, chtob rasslyshat', Hornblaueru prishlos' projti na bak.
     - V  zalive  stoit  voennyj korabl',  ser!  Pohozh na ispanskij. Odin iz
bol'shih fregatov. Rei podvesheny.
     Veroyatno, eto  "Kastil'ya",  odno  iz  nemnogih  sudov,  ucelevshih posle
Trafal'gara.
     - Ryadom s nim na yakore sem' kabotazhnyh sudov, ser. Tam oni dlya "Atropy"
nedosyagaemy.
     - CHto vo vnutrennej gavani?
     - CHetyre... net, pyat' korablej, ser. I dva korpusa.
     - CHto vy o nih skazhete?
     - CHetyre linejnyh, ser, odin  fregat. Rei ne podvesheny.  Po-moemu, ser,
oni stoyat na prikole.
     V prezhnie  vremena  ispanskoe pravitel'stvo stroilo prekrasnye korabli,
no prodazhnyj Godoj ostavil ih gnit' na prikole, ne obespechiv ni komandoj, ni
pripasami. O chetyreh linejnyh  korablyah  i odnom fregate uzhe soobshchalos'. Tut
nikakih peremen. Tozhe otricatel'naya, no poleznaya informaciya dlya Kollingvuda.
     - On stavit parusa!
     |to krichal  knyaz' pronzitel'nym  ot  volneniya golosom. CHerez sekundu  k
nemu prisoedinilis' Smajli i Horroks.
     - Fregat, ser! On stavit parusa!
     - YA vizhu ego krest, ser!
     Ispancy, gotovyas' k boyu, obyknovenno podnimayut  na bizan'-machte bol'shie
derevyannye  kresty.  Pora  otstupat'. Bol'shoj ispanskij  fregat,  takoj  kak
"Kastil'ya", neset sorok chetyre pushki,  v dva raza bol'she "Atropy". Esli b za
gorizontom bylo drugoe britanskoe sudno, k  kotoromu oni mogli  by podmanit'
"Kastil'yu"!  |to  sleduet  zapomnit'  i   predlozhit'  Kollingvudu.   Kapitan
"Kastil'i"   energichen,   predpriimchiv   i,  vpolne  vozmozhno,  sposoben  na
oprometchivye  postupki.  Pozor  Trafal'gara  do  sih  por  gnetet  ego,  on,
veroyatno, zhazhdet otmshchen'ya - mozhno budet vymanit' ego iz gavani i unichtozhit'.
     - On snyalsya s yakorya, ser!
     - Postavili for-marsel'! Postavili grot-marsel', ser!
     Net smysla podvergat'sya  chrezmernoj  opasnosti, hotya veter  i  pozvolit
"Atrope" ujti ot presledovaniya.
     -  Spustites'  na  rumb,  -  skazal  Hornblauer  rulevomu,  i  "Atropa"
povernulas' k ispancu kormoj.
     - On vyhodit iz gavani, ser! -  kriknul Horroks s grot-sten'gi-salinga.
- Marseli zarifleny. Po-moemu, dva rifa, ser.
     Hornblauer   napravil   podzornuyu   trubu   za  kormu.  Kogda  "Atropa"
pripodnyalas'  na   volne,  nad   gorizontom  voznik  belyj  pryamougol'nik  -
zariflennyj for-marsel' "Kastil'i".
     - Ona idet pryamo na nas, - dolozhil Smajli. Kil'vaternaya pogonya "Atrope"
ne strashna -  ona nedavno  obshita med'yu i mozhet idti hodko.  Sil'nye veter i
volnenie budut, konechno, igrat' na  ruku  bol'shomu  sudnu. "Kastil'ya"  mozhet
uderzhat' "Atropu" v pole zreniya, hotya shansov dognat' u nee nikakih. Oficeram
i matrosam polezno  budet potrenirovat'sya, vyzhimaya iz  "Atropy" maksimal'nuyu
skorost'.  Hornblauer snova posmotrel na parusa i takelazh. Teper'  o tret'em
rife ne moglo byt' i rechi. On dolzhen, kak i "Kastil'ya",  nesti vse vozmozhnye
parusa. Podoshel Stil s rutinnym voprosom.
     - Pozhalujsta, mister Stil.
     - Razdacha roma!
     Nesmotrya na to, chto  za nimi gonitsya moguchij protivnik, zhizn'  "Atropy"
techet svoim  cheredom. Matrosy vypili grogu i poshli obedat', smenilas' vahta,
smenili rulevyh. Mys Paloe ischez za  levoj rakovinoj, i "Atropa" vyletela  v
otkrytoe  more.  Belyj  pryamougol'nik  po-prezhnemu  mayachil  na  gorizonte  -
zametnoe dostizhenie dlya ispanskogo fregata.
     -  Pozovite menya,  esli budut  kakie-nibud'  peremeny, mister Dzhons,  -
skazal Hornblauer, skladyvaya podzornuyu trubu.
     Dzhons nervnichaet - pohozhe,  on  uzhe voobrazil sebya v ispanskoj  tyur'me.
Pust'  ostaetsya na  palube za  starshego, eto emu  ne  povredit. Vprochem, sam
Hornblauer u sebya v kayute nedolgo usidel za stolom: vskore on vskochil i stal
smotret'  v  bokovoe  otverstie, ne  nagonyaet li  ih  "Kastil'ya".  On eshche ne
zakonchil obed, kogda v dver' postuchali i voshel posyl'nyj.
     - Mister Dzhons  svidetel'stvuet vam svoe  pochtenie, ser. On dumaet, chto
veter nemnogo oslab.
     - Idu, - skazal Hornblauer, s oblegcheniem otkladyvaya nozh i vilku.
     Pri umerennom vetre "Atropa" za chas-dva ostavit "Kastil'yu" vne predelov
vidimosti, i dal'nejshee oslablenie vetra budet na ruku "Atrope", lish' by ona
nesla vse vozmozhnye  parusa.  Trebovalsya  odnako tochnyj  raschet, chtob otdat'
rify vovremya  - ne riskovat' rangoutom s odnoj storony i ne umen'shit' razryv
mezhdu  korablyami s drugoj. Vyjdya  na palubu,  Hornblauer  s pervogo  vzglyada
ponyal, chto nuzhnyj moment podospel.
     -  Vy  sovershenno  pravy,  mister  Dzhons.  -  Ne  vredno  inogda  ego i
pohvalit'. - My otdadim odin rif.
     - Komande otdavat' rify!
     Hornblauer posmotrel nazad v podzornuyu trubu; kogda  "Atropa" podnimala
kormu, on  videl v  samoj  seredine polya zreniya for-marsel'  "Kastil'i".  On
muchitel'no  pytalsya  ponyat',  blizhe ona  ili net,  no emu  eto ne udavalos'.
Vidimo, ona ostaetsya v tochnosti na tom zhe rasstoyanii. Tut drozhashchij v okulyare
pryamougol'nik marselya  prevratilsya v kvadrat. Hornblauer dal glazu otdohnut'
i  posmotrel snova.  Tak  i est'.  Kapitan "Kastil'i"  tozhe schel, chto prishlo
vremya otdat' odin rif.
     Hornblauer   podnyal  glaza   na  grot-marsa-rej   "Atropy".   Marsovye,
peregnuvshis' cherez  rej  na  golovokruzhitel'noj vysote, razvyazali rif-sezni.
Vot oni sbezhali s reev. Smajli nahodilsya na pravom noke, Ego Svetlost' knyaz'
Zejc-Bunausskij - na levom. Oni po  obyknoveniyu sorevnovalis' - oba prygnuli
na  sten'-forduny,  i, ochertya golovu, zaskol'zili vniz.  Priyatno videt', chto
mal'chik  vpolne osvoilsya na  korable -  sejchas,  vprochem, ego zahvatil azart
pogoni - i chto Smajli tak trogatel'no ego opekaet.
     Otdav rif, "Atropa"  poshla bystree. Hornblauer chuvstvoval, kak parusa s
novoj siloj vlekut korabl',  a tot s novoj  energiej  prygaet po volnam.  On
vnimatel'no  posmotrel  naverh.   Sovsem  nekstati  budet,  esli  chto-nibud'
otorvetsya.  Dzhons stoyal  vozle  shturvala.  Veter  dul s  pravoj  rakoviny  i
malen'kij korabl' horosho slushalsya rulya, no prismatrivat'  za rulevym bylo ne
menee  vazhno,  chem  sledit',  chtob  ne  razorvalsya   marsel'.  Potrebovalas'
nekotoraya reshimost', chtob vnov' ostavit'  Dzhonsa za  starshego  i vernut'sya k
prervannomu obedu.
     Kogda postuchal posyl'nyj i soobshchil, chto veter snova slabeet, Hornblauer
ispytal nepriyatnoe chuvstvo - takoe  bylo s nim raz ili dva  - budto vse  eto
uzhe proishodilo.
     -  Mister  Dzhons svidetel'stvuet vam svoe pochtenie, ser. On dumaet, chto
veter nemnogo oslab.
     Hornblauer zastavil sebya otvetit' inache, chem v pervyj raz.
     -  Peredajte  misteru  Dzhonsu  moi privetstviya i skazhite,  chto ya sejchas
podnimus' na palubu.
     Kak  i  togda, on pochuvstvoval,  chto sudno mozhet  idti  bystree. Kak  i
togda, on obernulsya, chtob napravit' podzornuyu trubu na marsel' "Kastil'i". I
v tochnosti kak proshlyj raz, prezhde chem on povernulsya obratno, matrosy nachali
spuskat'sya s reya. I v  etot mig  sobytiya  poshli sovsem v druguyu storonu. Kak
obychno, nepredvidennaya situaciya voznikla v samyj nepodhodyashchij moment.
     Ot volneniya knyaz' sovsem oshalel. Hornblauer, podnyav golovu, uvidel, chto
mal'chik stoit na levom  noke reya, dazhe ne stoit, a priplyasyvaet, perestupaet
s nogi na nogu i podbivaet Smajli na pravom noke sdelat' to zhe samoe.  Odnoj
rukoj  on upersya  v  bok,  druguyu podnyal nad golovoj.  Hornblauer  sobiralsya
zaorat' na  nego. On otkryl rot, nabral v  grud' vozduha, no ran'she,  chem on
vykriknul hot'  slovo, knyaz'  ostupilsya. Hornblauer videl, kak on zakachalsya,
pytayas' sohranit' ravnovesie, i upal, opisav v vozduhe polnyj krug.
     Pozzhe Hornblauer iz  lyubopytstva  poproboval  podschitat'.  Knyaz' upal s
vysoty bolee semidesyati futov, i, esli b ne soprotivlenie  vozduha, proletel
by ih primerno za dve sekundy. No  soprotivlenie vozduha prenebregat' nel'zya
- vozduh  razdul  bushlat i znachitel'no zamedlil padenie.  Poetomu mal'chik ne
ubilsya  nasmert',  a  lish'  na  mgnovenie  poteryal  soznanie,  udarivshis'  o
grot-vanty.  Veroyatno,  proshlo  sekundy  chetyre, poka  on  doletel do  vody.
Hornblauer proschityval  eto  pozzhe, vspominaya sluchivsheesya,  no on  otchetlivo
pomnil vse mysli i chuvstva, kotorye proneslis' u nego v golove za eti chetyre
sekundy. Vnachale eto byla  zlost', potom ozabochennost', potom on  postaralsya
bystro predstavit'  sebe  situaciyu  v  celom. Esli on  lyazhet v  drejf,  chtob
vytashchit' mal'chika, "Kastil'ya"  uspeet ih nagnat'.  Esli  on  ne ostanovitsya,
mal'chik  utonet. Esli on  ne  ostanovitsya, pridetsya dokladyvat' Kollingvudu,
chto  on brosil korolevskogo  vnuchatogo plemyannika  na proizvol sud'by.  Nado
dumat'  bystro.  Bystro.  On  ne  vprave  riskovat'   sudnom  radi  spaseniya
odnogo-edinstvennogo cheloveka.  No...  no...  Esli  b mal'chika ubilo  v  boyu
bortovym zalpom, eto bylo by drugoe delo. Srazu zhe za etoj  mysl'yu poyavilas'
drugaya -  eto  nachalo  prorastat'  zerno, poseyannoe vozle Kartaheny.  Za  te
chetyre  sekundy mysl' ne uspela oformit'sya -  Hornblauer nachal dejstvovat' v
tot moment, kogda proklyunulsya pervyj zelenyj rostok zamysla.
     K  tomu  vremeni, kak  mal'chik  doletel  do vody,  Hornblauer sorval  s
gakaborta spasatel'nyj buj i brosil za levuyu rakovinu. Korabl' shel bystro, i
v etot samyj moment mal'chik poravnyalsya s Hornblauerom. Buj shlepnulsya na vodu
sovsem  blizko ot nego.  Vozduh,  kotoryj  Hornblauer nabral v  grud',  chtob
obrugat' knyazya, vyrvalsya nakonec zalpom gromoglasnyh prikazov.
     - Bizan'-brasy! Obstenit' kryujsel'! Spustit' dezhurnuyu shlyupku!
     Veroyatno - Hornblauer  ne mog  potom v tochnosti vspomnit' - vse krichali
odnovremenno,  no,  vo  vsyakom  sluchae,  prikazy  ispolnyali  s  molnienosnoj
bystrotoj,  kakaya daetsya  mesyacami trenirovok. "Atropa"  rezko  privelas'  k
vetru, mgnovenno pogasiv skorost'. Smajli - Bog vest'  kak on uspel za takoe
vremya  skatit'sya s  pravogo  noka grot-marsa-reya  -  spustil za bort yalik  s
chetyr'mya  matrosami i brosilsya  na  vyruchku drugu.  Krohotnaya shlyupka  besheno
zaprygala  na volnah. Ran'she, chem "Atropa" legla v drejf,  Hornblauer  nachal
osushchestvlyat' druguyu chast' svoego plana.
     - Mister Horroks! Signal'te: "Vizhu nepriyatelya s navetrennoj storony".
     Horroks vytarashchilsya na Hornblauera  i ne dvinulsya  s mesta.  Hornblauer
chut' bylo ne zaoral: "Delaj, chto skazano,  chert tebya poberi!", no sderzhalsya.
Horroks ne otlichaetsya soobrazitel'nost'yu, on ne mozhet ponyat', zachem posylat'
signaly  pustomu  gorizontu.  Obrugat' znachilo by  prosto  povergnut' ego  v
polnuyu prostraciyu i eshche zaderzhat' ispolnenie prikaza.
     - Mister  Horroks,  bud'te dobry,  kak mozhno bystree  podnimite signal:
"Vizhu nepriyatelya s navetrennoj storony". Pobystree, pozhalujsta.
     K schast'yu,  signal'nyj starshina okazalsya soobrazitel'nee. |to byl  odin
iz  nemnogih  obitatelej  nizhnej  paluby,  umeyushchij  chitat'  i pisat'. On uzhe
podbezhal  k  falam  i otkryl yashchik s flazhkami.  Ego  primer vyvel Horroksa iz
ocepeneniya. Flagi pobezhali po  noku grot-marsa-reya, yarostno pleshcha  na vetru.
Hornblauer pro sebya otmetil, chto etot starshina, hot' i ne byl prezhde moryakom
- a byl on podmaster'em  v  Siti i  zaverbovalsya  v Detforde,  chtob izbezhat'
kakih-to krupnyh nepriyatnostej - zasluzhivaet povysheniya.
     -  Teper' eshche  odin  signal,  mister  Horroks. "Nepriyatel' -  fregat na
rasstoyanii semi mil' k vestu idet kursom ost".
     Razumno posylat' te samye signaly, kotorye on podnyal, esli by i v samom
dele uvidal anglijskij korabl'. Byt' mozhet, s "Kastil'i" smogut ih prochest',
ili  hotya by primerno  ugadat' ih  smysl. Esli b s podvetrennoj storony bylo
anglijskoe sudno (Hornblauer  pomnil, chto sobiralsya predlozhit' Kollingvudu),
on ni za chto by ne leg v drejf, no prodolzhal by dvigat'sya vpered, uvlekaya za
soboj "Kastil'yu". Odnako ispancam eto neizvestno.
     - Ostav'te etot signal.  Teper' poshlite utverditel'nyj  signal,  mister
Horroks. Ochen' horosho. Teper' spustite  ego. Mister Dzhons! Polozhite sudno na
pravyj gals.
     Bol'shoe anglijskoe sudno,  bud'  ono  i vpryam' na gorizonte, nesomnenno
prikazalo  by   "Atrope"   sblizit'sya   s  "Kastil'ej".   Hornblauer  dolzhen
dejstvovat'  tak, kak esli b eto  bylo na  samom dele. Lish'  kogda  Dzhons, u
kotorogo,  podobno  Horroksu ot  izumleniya  opustilis' ruki, zanyalsya nakonec
tem,  chtob  vnov' tronut' "Atropu"  s mesta,  Hornblauer  smog posmotret'  v
podzornuyu trubu. On uvidel dalekij marsel' "Kastil'i" - ne takoj uzh teper' i
dalekij. Hornblauer so  strahom i  otchayaniem videl, chto vrag priblizhaetsya. I
poka on smotrel, kvadratnyj parus suzilsya do vertikal'nogo pryamougol'nika, i
eshche  dva   pryamougol'nika   poyavilis'  ryadom   s   nim.  V  tu   zhe  sekundu
vperedsmotryashchij zakrichal:
     -  |j,  na  palube! Nepriyatel'  privelsya k vetru, ser!  Konechno,  tak i
dolzhno byt'. Razocharovanie i strah mgnovenno uletuchilis'. Kapitan ispanskogo
fregata  vysunuvshij bushprit  za  predely ohranyaemogo porta,  budet neizbezhno
muchit'sya strahom.  Za gorizontom vsegda mozhet okazat'sya  britanskaya eskadra,
gotovaya obrushit'sya na nego. On pylko pognalsya  za krohotnym  voennym shlyupom,
no  uvidev, kak shlyup posylaet signaly i  smelo idet emu navstrechu, schel, chto
zashel slishkom daleko. On voobrazil, chto pryamo za  gorizontom voennye korabli
na vseh parusah mchatsya,  chtob otrezat' ego  ot Kartaheny, i, ne teryaya bol'she
ni minuty, dvinulsya obratno. Te dve minuty, chto "Atropa" lezhala v drejfe, on
eshche  kolebalsya,  no  poslednij  smelyj  manevr reshil  vse.  Esli  b  ispanec
zaderzhalsya  eshche nenadolgo, on  razlichil by yalik na volnah i dogadalsya  by, v
chem delo.
     Odnako  etogo  ne proizoshlo, i  "Kastil'ya" v  krutoj bejdevind  neslas'
proch' ot nesushchestvuyushchih vragov.
     - |j, na machte! Vy vidite shlyupku?
     - Oni vse eshche grebut, ser, pryamo protiv vetra.
     - Vy vidite mistera Knyazya?
     - Net, ser, ne vizhu.
     Pri  takih  volnah dazhe s  salinga ne  razlichish' plyvushchego  cheloveka na
rasstoyanii dvuh mil'.
     - Mister Dzhons,  polozhite sudno  na drugoj gals. Luchshe derzhat' "Atropu"
po vozmozhnosti pryamo po vetru ot shlyupki, chtoby toj  proshche bylo vozvrashchat'sya.
Na "Kastil'e" vse ravno ne pojmut, k chemu etot manevr.
     -  |j,  na  palube!  SHlyupka  perestala gresti,  ser.  Mne kazhetsya,  oni
vytashchili mistera Knyazya.
     - Polozhite sudno v  drejf,  pozhalujsta, mister Dzhons. Doktor |jzenbejs,
prigotov'te  vse  na  sluchaj,  esli misteru  Knyazyu  ponadobitsya  medicinskaya
pomoshch'.
     Sredizemnoe  more  letom teploe, skoree  vsego,  s  mal'chikom nichego ne
sluchilos'. YAlik, priplyasyvaya na volnah,  podoshel k  korme "Atropy", gde  mog
ukryt'sya ot vetra. Ego Knyazheskaya Svetlost', mokryj, oborvannyj, no nichut' ne
postradavshij podnyalsya  na bort pod  pristal'nymi  vzglyadami vsej komandy. On
skonfuzhenno   ulybalsya.   |jzenbejs   suetlivo   vyskochil  vpered  i  gromko
zataratoril po-nemecki. Potom on povernulsya k Hornblaueru.
     -  YA prigotovil  teploe  odeyalo,  ser.  I  tut  u  Hornblauera  lopnulo
terpenie.
     - Teploe odeyalo!  On u menya  i bez  odeyala  zhivo  sogreetsya! Bocmanmat!
Peredajte  moi  privetstviya bocmanu i poprosite  ego nenadolgo odolzhit'  vam
svoyu trost'. Doktor, ya poproshu vas zatknut'sya. Nu, molodoj chelovek...
     Gumanisty  mnogo  i  vesko  vozrazhali  protiv telesnyh  nakazanij.  No,
opisyvaya vred, kotoryj  ekzekuciya prichinyaet zhertve,  oni sovershenno upustili
iz  vidu  udovletvorenie,  kotoroe  ona  prinosit  ostal'nym.  Dlya  otpryska
korolevskoj  sem'i  eto  byl  sluchaj  pokazat'   zaimstvovannuyu  u  anglichan
tverdost', sderzhat'  krik, kotoryj  pytalas'  vyrvat'  u  nego  napravlyaemaya
moshchnoj rukoj trost', a posle, pochti ne morshchas', ne  potiraya avgustejshij zad,
vypryamit'sya, i morgaya  glazami, muzhestvenno uderzhat' gotovye bryznut' slezy.
Trudno skazat', ispytal li Hornblauer udovletvorenie togda, no  vposledstvii
on nemnogo sozhalel ob etom sluchae.





     Vse bylo  za  to,  chtob  eshche  kakoe-to  vremya  derzhat'  "Kastiliyu"  pod
nablyudeniem, i pochti  nichego protiv. Nedavnyaya pogonya  pokazala, chto "Atropa"
idet bystree dazhe pod zariflennymi marselyami, znachit, pri bolee slabom vetre
ona budet v bezopasnosti - a veter stihal. "Kastil'ya" byla teper' v tridcati
milyah pod vetrom ot Kartaheny. Polezno budet vyyasnit' - Kollingvud navernyaka
zahochet eto  uznat'  - namerena li  ona lavirovat' obratno ili  napravitsya v
drugoj  ispanskij port.  Idya  v  krutoj bejdevind, ona  mozhet  dobrat'sya  do
Alikante ili dazhe do Al'merii na yuge. Sejchas  ona  shla v bejdevind na pravom
galse, to  est'  dvigalas'  na  yug.  A  mozhet, ee  kapitan  vovse  ne  hochet
vozvrashchat'sya v  Ispaniyu,  a nameren poiskat' dobychu v Sredizemnom more. |tim
kursom  on  mozhet  dojti do  berberijskogo  poberezh'ya  i  zahvatit'  parochku
proviantskih  sudov  s hlebom  i  skotom dlya britanskogo  sredizemnomorskogo
flota.
     Hornblaueru  prikazano, zaglyanuv v Malagu i Kartahenu, prisoedinit'sya k
Kollingvudu  vblizi  Sicilii.  On ne  vezet  speshnyh depesh,  i,  vidit  Bog,
"Atropa"  ne pribavit  eskadre osoboj sily.  S drugoj  storony, dolg kazhdogo
anglijskogo kapitana, vstretiv v otkrytom more vrazheskoe voennoe sudno,  kak
mozhno  dol'she  ne upuskat'  ego iz  vidu.  "Atropa"  ne  mozhet  srazit'sya  s
"Kastil'ej",  odnako  mozhet derzhat'  ee pod  nablyudeniem,  preduprezhdat'  ob
opasnosti torgovye suda, a esli povezet vstretit' bol'shoj britanskij korabl'
- nastoyashchij, ne vymyshlennyj - to ukazat' emu na vraga.
     - Mister Dzhons, - skazal Hornblauer. - Pozhalujsta, snova polozhite sudno
na pravyj gals, kruto k vetru.
     - Est', ser.
     Dzhons,  konechno, ne smog skryt'  izumlenie, vidya  chto korabli  menyayutsya
rolyami  - presleduemyj  stanovitsya presledovatelem. |to eshche raz  dokazyvaet,
chto  Dzhons ne  sposoben  myslit' strategicheski.  No  emu  prishlos' ispolnit'
prikaz,  i  "Atropa"   dvinulas'  na   yug,  parallel'no  "Kastil'e",  no  na
znachitel'nom  udalenii ot  nee. Hornblauer napravil podzornuyu  trubu na edva
razlichimye  marseli. Glyadya, kak menyayutsya ih proporcii, mozhno opredelit', kak
menyaetsya kurs "Kastil'i".
     - |j,  na machte! -  kriknul  on. - Sledite za nepriyatelem. Dokladyvajte
obo vsem, chto uvidite.
     - Est', ser.
     Sejchas "Atropa"  pohodila na ter'era, kotoryj s tyavkan'em bezhit po polyu
za bykom. Rol' ne slishkom dostojnaya, a byk v lyuboj moment mozhet obernut'sya i
brosit'sya na ter'era. Kapitan "Kastil'i" rano  ili pozdno osoznaet,  chto ego
proveli, chto "Atropa" signalila nesushchestvuyushchim  korablyam. Neizvestno, kak on
nadumaet  postupit', kogda ubeditsya, chto  nikakoj podderzhki  u "Atropy" net.
Tem  vremenem  veter  po-prezhnemu  slabel. Mozhno  pribavit' parusov. Laviruya
protiv vetra, "Atropa" luchshe vsego vedet sebya pod vsemi vozmozhnymi parusami.
Stoit derzhat'sya tak blizko k vragu, kak tol'ko pozvolyaet veter.
     - Pozhalujsta, mister Dzhons, poprobujte postavit' grot.
     - Est', ser.
     Grot - bol'shoj  parus, i kogda obtyanuli shkoty  i ob容dinennymi usiliyami
poloviny vahty  vytyanuli gals do gals-klampov,  krohotnaya "Atropa" kazalos',
obrela  kryl'ya. Ona smelo neslas' skvoz'  letnij  vecher,  krenyas'  na vetru,
pravoj skuloj  rassekaya  golodnye  volny. Fontanom vzdymalis'  bryzgi,  luchi
zahodyashchego  solnca  vspyhivali v kaplyah  vody  yarostno-prekrasnymi radugami,
pozadi sudna penilsya belyj, mimoletnyj sled. V takie  minuty,  nesyas' protiv
vetra, chuvstvuesh'  polnotu zhizni.  Vojna  na more chasto  nevynosimo  skuchna,
tomitel'noe  ozhidanie tyanetsya  dni  i  nochi,  vahtu za vahtoj, no inogda ona
prinosit  minuty  vysochajshego upoeniya, vprochem, kak  i minuty besprosvetnogo
otchayaniya, straha, styda.
     - Vy mozhete otpustit' podvahtennyh, mister Dzhons.
     - Est', ser.
     Hornblauer oglyadel palubu. Vahtu nes Stil.
     - Pozovite menya, esli budut kakie-to peremeny,  mister Stil. Esli veter
eshche oslabnet, nado budet pribavit' parusov.
     - Est', ser.
     Moment  vysochajshego  vostorga  proshel.   Za  ves'   den',  s  rassveta,
Hornblauer  pochti  ne prisel, nogi ego  gudeli. Esli  ostat'sya na palube, on
ustanet eshche  bol'she. V kayute  lezhali dve  knigi,  za kotorye on  zaplatil  v
Gibraltare  daleko  ne  lishnie  ginei  -  "Obzor  sovremennogo politicheskogo
sostoyaniya  Italii"  lorda  Hodzha i "Novejshie  metody opredeleniya  dolgoty  s
zamechaniyami  o  nekotoryh  nesootvetstviyah v  nedavno  sostavlennyh  kartah"
Barbera. Hornblauer zhelal oznakomit'sya s oboimi trudami. Luchshe zanyat'sya etim
sejchas, chem torchat' na palube, s kazhdym chasom ustavaya vse bol'she.
     Na  zakate on  vnov' podnyalsya  naverh. "Kastil'ya"  shla  prezhnim kursom.
Hornblauer  posmotrel  na  dalekie  marseli,   prochel   na   doske   otmetki
segodnyashnego puti i  podozhdal,  poka  snova  brosyat lag. Esli  b  "Kastil'ya"
namerevalas' vernut'sya v Kartahenu, ona uzhe povernula by overshtag. Ona ochen'
daleko  smestilas' na yug,  i esli veter otojdet  k severu -  chto v eto vremya
goda ves'ma veroyatno - ee usiliya svedutsya na net.  Esli ona  ne povernet  do
temnoty, znachit, ona napravlyaetsya ne v Kartahenu. Hornblauer  zhdal. Nebo  na
zapade  poblednelo,   nad   golovoj  poyavilis'   pervye  zvezdochki.  Teper',
vsmatrivayas' do boli v glazah, Hornblauer ne mog razlichit' v podzornuyu trubu
parusa "Kastil'i". No kogda on videl ee poslednij raz, ona po-prezhnemu shla k
yugu. Tem bol'she povodov derzhat' ee pod nablyudeniem.
     Konchilas' vtoraya sobach'ya vahta.
     - YA uberu grot, mister Terner, - skazal Hornblauer.
     V slabom svete naktouza on napisal prikazy na noch': idti v bejdevind na
pravom galse, pozvat' ego, esli veter izmenitsya bol'she chem na dva rumba, i v
lyubom sluchae pozvat'  ego pered voshodom luny. Temnaya malen'kaya kayuta - svet
lampy ne  pronikal v ee  ugly  -  pohodila na zverinoe logovishche. On leg,  ne
razdevayas',  i prinyalsya  gadat', chto zhe namereny delat'  ispancy. On  ubavil
parusov - oni, veroyatno, sdelali to zhe samoe. Esli net, dnem  on postaraetsya
ih  nagnat'. Esli oni  povernut  overshtag ili cherez  fordevind...  chto zh, on
predprinyal vse vozmozhnoe, chtob najti ih na budushchij den'. Glaza ego smezhilis'
ot ustalosti i ne otkryvalis', poka kto-to ne  prishel dolozhit', chto  nastala
polunochnaya vahta.
     Slabyj zapadnyj veter nanes oblakov. Zvezd ne bylo vidno, bledno svetil
tonen'kij lunnyj serp. "Atropa" po-prezhnemu  shla kruto  k vetru, zaigryvaya s
volnami, nabegavshimi na ee pravuyu skulu, izyashchno vstrechaya  ih,  kak krasavica
na scene vstrechaet geroya lyubovnika. Temnaya voda, kazalos', poddalas'  obshchemu
nastroeniyu i nezhno  nasheptyvala  chto-to sootvetstvuyushchee.  Vse bylo  tihim  i
mirnym, nichto ne predveshchalo opasnosti. Minuty prohodili v uyutnoj prazdnosti.
     -  |j, na palube!  - kriknul vperedsmotryashchij. - Mne kazhetsya,  ya  chto-to
vizhu. Sprava po kursu.
     -  Podnimites'  naverh  s  truboj  nochnogo  videniya,  yunosha,  -  skazal
shturmanskomu pomoshchniku Terner - on nes vahtu.
     Proshla minuta, dve.
     - Da,  ser, - poslyshalsya novyj  golos  s machty.  - |to  siluet korablya.
Tri-chetyre mili sprava po kursu. Terner i Hornblauer napravili svoi truby.
     - Mozhet byt', - skazal Terner.
     V  nochi   vyrisovyvalos'  chto-to  eshche  bolee  chernoe  -  nichego   bolee
opredelennogo  Hornblauer skazat' ne mog. On muchitel'no vglyadyvalsya. Pohozhe,
pyatno smeshchaetsya.
     -  Derzhite  rovnee, - ryavknul Hornblauer na rulevogo. V kakuyu-to minutu
on  zasomnevalsya, uzh  ne mereshchitsya li  emu chernoe pyatno - byli sluchai, kogda
vsya komanda voobrazhala, budto chto-to  vidit. Net, pyatno,  nesomnenno,  est',
ono  dvizhetsya  poperek ih kursa.  Malo  togo, ono smeshchaetsya slishkom  sil'no,
chtoby  eto  mozhno  bylo  otnesti  za  schet  nebrezhnosti   rulevogo,  kotoryj
nedostatochno pryamo vedet "Atropu". |to  "Kastil'ya" - ona razvernulas' v nochi
i teper' mchitsya  na fordevind v  nadezhde zahvatit' presledovatelej vrasploh.
Esli b Hornblauer  ne ubavil parusov,  ona  by vyshla pryamo na nih. Ispanskie
vperedsmotryashchie yavno zevali, potomu chto "Kastil'ya" shla prezhnim kursom.
     - Lozhites' v  drejf, mister Terner, -  prikazal  Hornblauer i zashagal k
levomu  bortu,  chtob videt'  "Kastil'yu", kogda  "Atropa" privedetsya k vetru.
"Kastil'ya"  uzhe pochti poteryala preimushchestva,  kotorye  davalo ej navetrennoe
polozhenie,  cherez  neskol'ko  minut  ona  poteryaet ih okonchatel'no.  Oblaka,
medlenno  plyvushchie nad  golovoj,  razoshlis',  i  mezh  nih  proglyanula  luna,
skrylas' na mgnovenie i zasiyala yarko.  Da, eto  korabl'. |to "Kastil'ya". Ona
daleko pod vetrom.
     - |j, na palube! YA horosho  ee  vizhu,  ser. Na  levoj rakovine. Kapitan,
ser! Ona povorachivaet!
     "Kastil'ya" i  vpryam' povorachivala.  Na mgnovenie  v  lunnom  svete yarko
blesnuli ee parusa. Pervaya popytka zahvatit' "Atropu" vrasploh ne uvenchalas'
uspehom, ispanskij kapitan reshil poprobovat' eshche raz.
     - Polozhite sudno na  levyj gals, mister Terner. V takuyu pogodu "Atropa"
mozhet  beznakazanno  igrat'  v  koshki-myshki s  lyubym  bol'shim fregatom.  Ona
razvernulas' kormoj k presledovatelyu i dvinulas' kruto k vetru.
     - |j, na machte! Kakie parusa postavil nepriyatel'?
     - Bom-bramseli, ser. Vse pryamye parusa do bom-bramselej.
     - Svistat' vseh naverh, mister Terner. Postav'te vse pryamye parusa.
     Veter   byl   sil'nyj.   "Atropa",   postaviv  dopolnitel'nye   parusa,
nakrenilas' i streloj poneslas'  vpered.  Hornblauer oglyanulsya na  marseli i
bom-bramseli "Kastil'i"  - teper' -  oni yasno vyrisovyvalis' v lunnom svete.
Vskore emu stalo yasno,  chto "Atropa" dvizhetsya bystree. On uzhe razdumyval, ne
ubavit' li parusov, kogda neobhodimost' prinimat' reshenie otpala sama soboj.
CHernye parusa na fone neba rezko suzilis'.
     - |j,  na palube!  -  kriknuli s  machty. - Nepriyatel' privelsya k vetru,
ser.
     -  Ochen' horosho.  Mister  Terner,  pozhalujsta,  razvernite  sudno cherez
fordevind. Naprav'te bushprit pryamo na "Kastil'yu" i uberite fok.
     Ter'er otbezhal ot raz座arennogo byka i teper' vnov' s tyavkan'em bezhit za
nim po  pyatam. Ostatok nochi netrudno  bylo sledovat'  za  "Kastil'ej". Kogda
luna skryvalas', vperedsmotryashchij osobenno pristal'no  vglyadyvalsya v temnotu,
chtob ispancy ne povtorili  nedavnyuyu  hitrost'  "Atropy".  Vperedi zabrezzhila
zarya.  Bom-bramseli  i marseli "Kastil'i" stali  chernil'no-chernymi, po  mere
togo,  kak nebo  golubelo, oni svetleli i sdelalis' nakonec zhemchuzhno-serymi.
Mozhno  voobrazit',   s   kakim  beshenstvom  ispanskij   kapitan  smotrit  na
neotstupnogo  presledovatelya, s nagloj  neuyazvimost'yu  visyashchego  u  nego  na
hvoste. Mezhdu korablyami sem' mil', no dlya bol'shih vosemnadcatifuntovyh pushek
"Kastil'i"  eto vse  ravno chto sem'desyat. Veter, duyushchij pryamo ot "Atropy"  k
"Kastil'i"   daval  shlyupu  dopolnitel'nuyu   zashchitu,  oberegal  ego,   slovno
zakoldovannyj steklyannyj shchit iz ital'yanskoj poemy. "Atropa", v semi milyah na
vetre, byla, podobno saracinskomu charodeyu, razom vidna i neuyazvima.
     Hornblauer vnov' pochuvstvoval ustalost'. On probyl na nogah s polunochi,
a pered  etim  otdyhal  men'she  chetyreh chasov.  On  strastno zhelal  vytyanut'
ustalye nogi;  stol' zhe strastno on  zhelal zakryt' izmuchennye  glaza. Gamaki
vynesli naverh, paluby vymyli, ostavalos' tol'ko sledovat'  za  "Kastil'ej",
no v lyuboj moment mozhet potrebovat'sya bystroe reshenie, i on ne smel ostavit'
palubu.  Zanyatno,  chto teper', kogda  oni  byli na  vetre,  v  bezopasnosti,
situaciya byla  bolee dinamichnaya chem vchera, kogda oni byli pod vetrom. No eto
tak: "Kastil'ya"  mozhet v  dyuboj moment privestis' k  vetru, krome  togo, oba
korablya nesutsya po Sredizemnomu moryu, polnomu lyubyh neozhidannostej.
     - Prinesite  mne syuda matrac, - skazal Hornblauer.  Matrac  prinesli  i
polozhili na  bake  u shpigata s  navetrennoj storony. Hornblauer leg, vytyanul
nogi, opustil golovu na podushku i zakryl glaza. Korabl' kachalsya iz storony v
storonu, ubayukivaya, more mirno shumelo pod  kormovym podzorom  "Atropy"  Svet
probegal  vzad  i vpered po  licu  - eto  dvigalis' vmeste s  korablem  teni
parusov  i  snastej. On usnul. On usnul i spal, tyazhelo, bez snovidenij, poka
sudno  neslos'  po Sredizemnomu moryu,  poka menyali  vahtu, poka brosali lag,
poka  brasopili rei, chtob ih razvorot  v  tochnosti  sootvetstvoval  stavshemu
bolee severnym vetru.
     On  prosnulsya  za  polden',  pobrilsya,  primostiv  zerkal'ce na koechnuyu
setku, osvezhilsya pod pompoj dlya myt'ya paluby, poslal vniz za chistoj rubashkoj
i  pereodelsya.  Sidya na  palube,  on  poel  holodnoj govyadiny  s  poslednimi
ostatkami  chudesnogo   Gibraltarskogo  hleba.  Hleb,   dazhe  cherstvyj,   byl
beskonechno vkusnee korabel'nyh suharej. Maslo tozhe bylo iz Gibraltara i tozhe
chudesnoe - ego hranili v holode v glinyanom gorshke. Kogda Hornblauer zakonchil
est', probilo sem' sklyanok.
     - |j, na palube! Nepriyatel'  menyaet kurs! Hornblauer migom  okazalsya na
nogah - tarelka pokatilas' v shpigat - i podnes k glazam podzornuyu trubu. Vse
eto  proizoshlo  bez kakogo-libo soznatel'nogo  usiliya  s ego storony.  Tak i
est'. "Kastil'ya" smenila kurs na  bolee severnyj i teper' shla vpolvetra. CHto
zh, ne  udivitel'no: oni otoshli ot Kartaheny  na dve s lishnim sotni  mil',  i
esli ispancy ne  namereny idti  dal'she v Sredizemnoe more,  im  samoe  vremya
brat'  kurs  na  Menorku.  V  takom  sluchae ter'er posleduet  za  bykom  i v
poslednij  raz  oblaet   ego  u  Port-Maona.  Vprochem,  vozmozhno  "Kastil'ya"
razvernulas' ne za tem, chtob  idti na Menorku. Sejchas oni v teh samyh krayah,
gde prohodyat britanskie konvoi s Sicilii i Mal'ty.
     - Levo rulya, pozhalujsta, mister Stil. Derzhites' parallel'nym kursom.
     Razumno budet, poka vozmozhno, idti s navetrennoj storony ot "Kastil'i".
Priyatnoe  dovol'stvo, kotoroe Hornblauer ispytyval  neskol'ko  minut  nazad,
smenilos' volneniem. Po  kozhe  pobezhali murashki.  Devyat' iz desyati,  chto eta
smena  kursa nichego  ne  oznachaet,  no est'  i desyataya vozmozhnost'... Vosem'
sklyanok. Matrosov vyzvali na pervuyu sobach'yu vahtu.
     - |j, na palube! Vizhu parus vperedi nepriyatelya! Vot ono chto.
     - Podnimites'  naverh, mister Smajli. Vy tozhe mozhete podnyat'sya,  mister
Knyaz'.
     |to  pokazhet Ego  Knyazheskoj  Svetlosti, chto na  flote nakazanie smyvaet
vinu, i chto emu veryat: on bol'she ne nadelaet glupostej. |tu meloch' nado bylo
upomnit', nesmotrya  na volnenie,  vyzvannoe  krikom vperedsmotryashchego.  On ne
znal, chto tam vperedi za  parus, nevidimyj poka s paluby. No est'  shans, chto
eto britanskoe sudno, pryamo na puti "Kastil'i".
     - Dva  parusa! Tri parusa! Kapitan, ser,  eto pohozhe na karavan,  pryamo
pod vetrom!
     Karavan mozhet byt' tol'ko britanskim: znachit, gde-to na puti "Kastil'i"
anglijskij voennyj korabl'.
     -  Rul'  na  veter  i prav'te pryamo  na vraga.  Svistat'  vseh  naverh,
pozhalujsta, mister Stil. Prigotov'te korabl' k boyu.
     Poka dlilas' pogonya, Hornblauer ne gotovil korabl' k boyu.  On ne  zhelal
boya s  ogromnoj "Kastil'ej"  i  nameren byl ego izbezhat'.  Teper'  on zhazhdal
srazit'sya - zhazhdal, hotya po kozhe u nego  bezhal  moroz, vyzyvaya u Hornblauera
pristup  nenavisti  k  sebe,  tem  bolee ostroj,  chto  vysypavshie na  palubu
podvahtennye po-rebyacheski veselo skalilis', predvkushaya shvatku. Mister Dzhons
vybezhal  na palubu, zastegivaya syurtuk - vidimo, on dremal u sebya vnizu. Esli
s Hornblauerom chto-nibud' sluchitsya - yadro  otorvet emu nogu ili razneset ego
v krovavye kloch'ya -  komandovanie  "Atropoj"  perejdet k Dzhonsu. Stranno, no
mysl' o Dzhonse  vo glave "Atropy" byla tak zhe nepriyatna,  kak mysl'  o yadre.
Tem ne menee Dzhonsa nado  vvesti v kurs dela, chto  Hornblauer i sdelal tremya
korotkimi frazami.
     -  YAsno,  ser,  - skazal  Dzhons, trogaya dlinnyj  podborodok. Hornblauer
somnevalsya, chto Dzhonsu vse yasno, no vremeni bol'she tratit' ne mog.
     - |j, na machte! CHto karavan?
     - Odin korabl' smenil gals, ser. On napravlyaetsya k nam.
     - CHto za korabl'?
     - Pohozh na voennyj, ser. YA vizhu tol'ko ego bom-bram-seli, ser.
     Korabl', kotoryj napravlyaetsya k  "Kastil'e", mozhet byt' tol'ko voennym,
soprovozhdayushchim konvoj. Hornblaue-ru  ostavalos'  nadeyat'sya,  chto eto bol'shoj
fregat, sposobnyj na ravnyh pomerit'sya silami s "Kastil'ej". No on znal, chto
bol'shinstvo fregatov Kollingvuda - "Sirius",  "Nayada", "Germiona" - nesut po
tridcat' dve dvenadcatifuntovyh pushki. |to -  ne protivniki dlya "Kastil'i" s
ee soroka chetyr'mya vosemnadcatifuntovkami, razve chto kapitan proyavit bol'shoe
iskusstvo,  "Kastil'ya"  zhe, naprotiv,  budet srazhat'sya ploho,  i  k  tomu zhe
uspeet vmeshat'sya "Atropa". Hornblauer do boli napryagal glaza, no britanskogo
korablya ne videl. "Kastil'ya" smelo  neslas' na fordevind. Korabl' byl  pochti
gotov k boyu; otvyazyvali pushki.
     - Signal, ser.
     Horroks listal knigu, s machty krichali o flazhkah.
     -  Pravil'nyj  otvet  na  kodovye  signaly,   ser.  Vot  ego  pozyvnye.
"Solovej", ser, dvadcat' vosem'. Kapitan Ford, ser.
     Edva  li   ne   samyj   malen'kij   fregat,  vooruzhennyj  vsego-navsego
devyatifuntovkami.  Daj  Bog, chtob  u  Forda  hvatilo  uma  ne  sblizhat'sya  s
"Kastil'ej".  Emu  nado manevrirovat',  ne podpuskat'  ee  blizko,  poka  ne
podospeet "Atropa". Togda,  primeniv  umeluyu  taktiku, oni sob'yut "Kastil'e"
machty,  posle  chego  smogut  obstrelyat'  ee  prodol'nym  ognem, oslabit'  i,
nakonec,   unichtozhit'.   Kapitan  "Kastil'i"   pravil'no   ocenil  situaciyu.
Okazavshis'  mezhdu  dvumya vrazhdebnymi sudami, on reshil atakovat'  to, kotoroe
dlya nego  dostupnee.  "Kastil'ya"  po-prezhnemu nesla  vse parusa  - ona hochet
vstupit' v boj  ran'she, chem vmeshaetsya  "Atropa". Ispanec reshil razdelat'sya s
"Solov'em", a  posle povernut'sya k "Atrope". Esli emu  eto udastsya - o, esli
emu eto udastsya!
     - pered Hornblauerom vstanet uzhasnyj vybor: prinimat' ili  ne prinimat'
boj.
     - Korabl' k boyu gotov, ser, - dolozhil Dzhons.
     - Ochen' horosho.
     Hornblauer nakonec razlichil  v podzornuyu trubu parus - daleko-daleko za
"Kastil'ej". Poka on smotrel, pod bom-bramselyami korablya poyavilis' bramseli,
bom-bramseli ischezli.  "Solovej" ostavil tol'ko "boevye parusa".  Hornblauer
nemnogo slyshal o Forde. U nego reputaciya horoshego boevogo kapitana. Daj Bog,
chtob  u  nego  hvatilo  i  rassuditel'nosti.  Ford   starshe   Hornblauera  v
kapitanskom spiske - emu nikak ne prikazhesh' derzhat'sya v  storone. "Kastil'ya"
po-prezhnemu neslas' k "Solov'yu".
     - Signal, ser. Nomer sem'desyat dva. "Sbliz'tes' s nepriyatelem! "
     - Podtverdite.
     Hornblauer  pochuvstvoval na sebe vzglyady Ternera  i Dzhonsa. Vozmozhno, v
signale skryvaetsya uprek, Ford namekaet, chto on ne toropitsya vstupit' v boj.
S  drugoj storony, signal  mozhet  prosto  oznachat'  chto boj  neizbezhen.  Nad
gorizontom  uzhe  poyavilis' marseli "Solov'ya"  -  fregat  v bejdevind  mchalsya
navstrechu "Kastil'e". Esli b Ford protyanul eshche polchasa -  "Atropa" medlenno,
no  verno nagonyala "Kastil'yu". Net, on po-prezhnemu mchitsya vpered - on igraet
na  ruku  "Kastil'e".  Ispancy vzyali nizhnie pryamye parusa na gitovy i ubrali
bom-bramseli,  gotovyas' k  shvatke. Dva  korablya  stremitel'no  sblizhalis' -
belye parusa nad  sinim morem  pod sinim nebom. Oni byli v tochnosti na odnoj
linii - nastol'ko, chto Hornblauer ne  mog opredelit'  rasstoyanie mezhdu nimi.
Vot oni povernulis' - "Solovej" spustilsya pod veter. Zritel'no kazalos', chto
ih machty  slilis'. Tol'ko by Ford derzhalsya na  otdalenii i  postaralsya sbit'
machtu!
     Vnezapno korabli  okutalis'  dymom -  pervye bortovye  zalpy.  Izdaleka
kazalos', chto oni  uzhe soshlis'  bort o bort -  konechno, etogo ne mozhet byt'.
Eshche rano  ubirat'  nizhnie pryamye  parusa i bom-bramseli  -  chem  bystree oni
doberutsya do mesta shvatki, tem luchshe. Do "Atropy" doletel gromopodobnyj rev
pervyh bortovyh zalpov. Veter  otnes dym, i  tut zhe korabli vnov'  okutalis'
klubami:  pushki perezaryadili i vydvinuli  po novoj. Machty po-prezhnemu sovsem
blizko -  neuzheli Ford takoj durak, chto scepilsya nokami  reev? Snova grohot.
Korabli povorachivalis'  v  plotnom oblake  dyma.  Odna  iz macht nad  oblakom
naklonilas',  no ch'ya  ona,  Hornblauer razglyadet' ne mog.  Padala  machta,  s
parusami, s reyami
     -  kak ni strashno  ob etom dumat', pohozhe, eto  grot-sten'ga "Solov'ya".
Muchitel'no tyanulos' vremya.  Dym, grohot. Hornblauer  ne  hotel verit'  svoim
glazam, hotya chem blizhe oni podhodili, tem yasnee on videl. Dva korablya prochno
scepleny, v etom ne mozhet byt'  somnenij. "Solovej" lishilsya grot-sten'gi. On
byl povernut nosom k "Kastil'e". Veter po-prezhnemu razvorachival oba korablya,
uzhe kak edinoe celoe. "Solovej" zacepilsya za "Kastil'yu" - ne  to bushp-ritom,
ne  to   yakorem  za  ee  for-ruslen'.  Pri  takom  ugle   pushki   "Kastil'i"
prostrelivayut  palubu  "Solov'ya"   prodol'nym  ognem,  pushki  zhe   "Solov'ya"
prakticheski bespolezny. Neuzheli on ne  mozhet  otcepit'sya? Tut  na  "Solov'e"
upala fok-machta - teper' dlya nego vse koncheno.
     Vidya eto, matrosy zavopili.
     - Molchat'! Mister Dzhons, uberite nizhnie pryamye parusa.
     CHto  emu  delat'? Nado projti  pod nosom  ili pod  kormoj u "Kastil'i",
obstrelyat' ee prodol'nym ogneu, povernut' obratno i obstrelyat' snova. Trudno
strelyat'  po nosu "Kastil'i", ne  zadev "Solov'ya", trudno projti  u  nee pod
kormoj
     -  pri  etom  "Atropa"  okazhetsya  pod vetrom,  i ne smozhet snova bystro
vstupit' v boj. Dva korablya snova razvorachivalis'
     - eto  ne tol'ko  veter, no i otdacha  pushek. Predpolozhim, on  podozhdet,
poka "Solovej" peresechet  liniyu ognya, a potom budet lavirovat' obratno, chtob
vstupit'  v boj?  |to budet pozor, vse,  kto  ob etom uznaet,  reshat, chto on
soznatel'no  uklonilsya ot  ognya.  Predpolozhim, on  podojdet k drugomu  bortu
"Kastil'i" - no pervyj zhe bortovoj zalp naproch' iskalechit "Atropu". I vmeste
s tem, "Solovej" uzhe iskalechen - pomoch' emu nado nemedlenno.
     Do dvuh korablej vsego milya, oni bystro priblizhayutsya.  Mnogoletnij opyt
podskazyval Hornblaueru, kak bystro probegut poslednie sekundy.
     - Soberite orudijnye raschety levogo borta, - skazal on. - Vseh matrosov
i  kanonirov. Vooruzhite  ih  dlya  abordazha.  Vooruzhite  vseh  nezanyatyh.  No
ostav'te matrosov u bizan'-brasov.
     - Est', ser.
     - Piki,  pistolety  i  abordazhnye sabli,  rebyata,  - skazal  Hornblauer
stolpivshimsya  u  oruzhejnyh yashchikov matrosam. - Mister Smajli, soberite  svoih
marsovyh u karronady nomer odin pravogo borta. Prigotov'tes' k atake.
     YUnyj Smajli  podojdet luchshe drugih,  luchshe nervnogo Dzhonsa,  tupovatogo
Stila ili prestarelogo Ternera. Emu nado poruchit' drugoj konec sudna - zdes'
na korme rukovodit'  budet sam Hornblauer.  Ego shpaga - ta, chto on odeval na
korolevskij priem -  deshevaya. Klinok u nee nenadezhnyj - on tak i ne  vykroil
deneg na horoshuyu shpagu. On  shagnul k oruzhejnomu yashchiku i vybral  sebe  tesak,
vytashchil ego,  brosil nenuzhnye nozhny na palubu, zatyanul na zapyast'e  petlyu  i
stoyal s obnazhennoj sablej. Solnce svetilo emu pryamo v lico.
     Oni  priblizhalis' k "Kastil'e". Do  nee vsego kabel'tov -  kazhetsya, uzhe
blizhe. Nuzhno v tochnosti rasschitat' vremya.
     - Odin rumb vpravo, - skomandoval Hornblauer rulevomu.
     -  Odin  rumb  vpravo,  -  posledoval   otvet.   Rulevoj,  kak   emu  i
predpisyvalos', zanimalsya tol'ko svoim delom,  ni na chto ne otvlekayas', hotya
s levogo  borta "Kastil'i" uzhe  otkrylis' orudijnye porty, hotya sovsem ryadom
vyglyanuli pushechnye  zherla,  i  v  otkrytye porty  yavstvenno razlichalis' lica
kanonirov. O, Gospodi, sejchas!
     - Pravo pomalu. Potihon'ku povorachivajte.
     Bortovoj  zalp "Kastil'i" pokazalsya  koncom  sveta.  YAdra obrushilis' na
sudno -  kriki, zhutkij tresk,  v vozduhe povisla pyl', podnyataya udaryayushchimi v
drevesinu yadrami, poleteli shchepki. I tut korabl' voshel v kluby dyma, plyvushchie
iz orudij. No dumat' nado tol'ko ob odnom.
     -  Rul'  kruto   vlevo!  Brasy!  Obstenit'  kryujsel'!  Mezhdu  korablyami
ostavalsya  krohotnyj,  v neskol'ko  dyujmov, razryv.  Esli "Atropa" tolknetsya
slishkom sil'no, ona otskochit; esli ne pogasit' skorost', mozhet proskol'znut'
vpered  i  razvernut'sya.  Pushechnye  porty  "Kastil'i"  -  chut'  vyshe  portov
"Atropy".  U  shlyupa  net  "zavala  bortov".  Ego  fal'shbort  kosnetsya  borta
"Kastil'i". Na eto Hornblauer rasschityval.
     - Pravaya storona, ogon'!
     Adskij grohot bortovogo zalpa. Nad paluboj zaklubilsya dym, podsvechennyj
oranzhevym plamenem. YAdra udarili v "Kastil'yu" -  no  i ob etom sejchas dumat'
nekogda.
     - Vpered!
     CHerez bort  "Kastil'i" v  klubah  prorezannogo solnechnymi luchami  dyma;
cherez bort, s  abordazhnoj sablej v ruke, obezumev  ot yarosti.  Oshaleloe lico
vperedi.  Razmahnut'sya  tyazheloj  sablej,  kak  toporom,  rubanut'  naotmash'.
Vytashchit' lezvie, udarit' snova, uzhe drugogo. Vpered. Zolotoj pozument, uzkoe
smugloe lico s poloskoj chernyh usov, tonkoe lezvie shpagi, napravlennoe pryamo
v  grud'. Parirovat' udar i  rubit',  rubit', rubit', skol'ko  dostanet sil.
Otbit' eshche udar i snova rubit'sya,  ne znaya zhalosti. Obo chto-to spotknut'sya i
snova  vypryamit'sya.  Glaza  rulevogo - on v  ispuge  oziraetsya po  storonam,
prezhde chem brosit'sya bezhat'. Soldat v beloj portupee protyagivaet ruki,  molya
o  poshchade.  Neizvestno otkuda  vzyavshayasya  pika vonzaetsya  v  ego bezzashchitnuyu
grud'.  SHkancy ochishcheny, no otdyhat' ne prihoditsya S krikom "vpered"  dal'she,
na glavnuyu palubu.
     CHto-to udarilo  v  lezvie  abordazhnoj sabli, i u Horn-blauera  ot  boli
onemela ruka  -  vidimo, eto pistoletnaya  pulya.  Vozle  grot-machty sobralas'
kuchka  ispancev,  no  ne uspel  Hornblauer dobezhat',  kak  matrosy s  pikami
raskidali  ee.  Kontrataka  ispancev,  pistoletnye  vystrely.  Vdrug  pal'ba
stihla,  Hornblauer  uvidel pered soboj bezumnye glaza  i  ponyal,  chto vidit
anglijskuyu formu,  neznakomoe anglijskoe lico. |to - michman s  "Solov'ya", on
vozglavil otryad, perebravshijsya na "Kastil'yu" po bushpritu svoego korablya.
     Teper'  mozhno ostanovit'sya i  oglyadet'sya po storonam. Vezde razrushenie,
trupy. Bezumie shlynulo. Pot zalival Hornblaueru glaza.  Nuzhno  vzyat' sebya v
ruki i podumat'.
     Nuzhno  ostanovit'  bojnyu, razoruzhit'  plennyh  i sognat' ih k bortu. Na
shkafute  on uvidel Smajli, pokrytogo kopot'yu i krov'yu, i vspomnil,  chto nado
ego  poblagodarit'. Poyavilsya  |jzenbejs, gromadnyj -  grud' ego  vzdymaetsya,
abordazhnaya   sablya  v  ruke  kazhetsya  igrushechnoj.   |to  zrelishche  razgnevalo
Hornblauera.
     -  Kakogo d'yavola vy  tut, doktor? Vozvrashchajtes' na korabl' i zajmites'
ranenymi. Vy ne imeli prava ih ostavlyat'.
     Ulybka  dlya knyazya, i  tut vnimaniya  Hornblauera  potreboval  tonkonosyj
chelovechek s dlinnym krysinym licom.
     - Kapitan  Hornblauer?  Menya  zovut  Ford. Hornblauer  sobralsya  pozhat'
protyanutuyu ladon', no  obnaruzhil, chto prezhde  nado otcepit'  petlyu,  kotoroj
prikrepil k zapyast'yu abordazhnuyu sablyu, i perelozhit' oruzhie v druguyu ruku.
     -  Vse  horosho, chto horosho  konchaetsya,  -  skazal  Ford. -  Vy  uspeli,
kapitan, no uspeli edva-edva.
     Ne  sleduet  ukazyvat'   starshemu   na   ego  oshibki.   Oni  obmenyalis'
rukopozhatiyami  na shkafute zahvachennoj  "Kastil'i",  glyadya  na tri sceplennyh
vmeste,  razbityh  yadrami korablya.  Daleko s podvetrennoj storony  nad sinim
morem plyl shlejf porohovogo dyma i medlenno rastvoryalsya v vozduhe.





     Bylo zharkoe,  dremotnoe utro. V Palermo zvonili kolokola. Perezvon plyl
nad zalivom  Konka d'Oro,  zolotoj  rakovinoj,  hranyashchej  v  sebe  zhemchuzhinu
Palermo.  Hornblauer, provodya "Atropu" v  zaliv, slyshal, kak  melodichnyj gul
ehom raznositsya ot Monte Pelegrino  do Zaffarano. On voobshche ne lyubil muzyki,
eta zhe byla  prosto  nevynosima. On posmotrel na fregat,  ozhidaya, kogda  tot
nachnet  salyut  i  zaglushit  svodyashchij s uma  perezvon. Esli  b  ne  kolokola,
Hornblauer mog by nazvat' eti  minuty vpolne schastlivymi. Vo  vsyakom sluchae,
oni  byli  ispolneny  podlinnogo dramatizma.  "Solovej" shel  pod  vremennymi
machtami, s nego struyami lilas' voda - eto rabotali pompy, s trudom uderzhivaya
ego  na plavu. Borta  "Atropy"  pokryvali svezhie  zaplaty, "Kastil'ya",  tozhe
izryadno  potrepannaya, gordo nesla anglijskij voenno-morskoj flag nad krasnym
s  zolotom ispanskim. Takoe zrelishche dolzhno vpechatlit' dazhe sicilijcev.  Malo
togo - na yakore v portu stoyat tri anglijskih korablya: uzh ih-to komandy tochno
glazeyut na gorduyu processiyu, uzh oni-to pojmut, chto stoit za poyavleniem etogo
trio v  portu,  oni predstavyat sebe grohot  i  yarost' bitvy,  stony ranenyh,
pechal'nuyu torzhestvennost' pohoron.
     Palermo  lenivo  smotrel,  kak  korabli vstali  na yakor', kak  spustili
shlyupki (dazhe shlyupki  byli  razbity  yadrami  i naspeh  pochineny).  Predstoyalo
perevesti  v beregovoj  gospital'  ranenyh,  shlyupku za  shlyupku  stonushchih ili
molchashchih ot boli lyudej. Potom perevezli plennyh -  tozhe neskol'ko shlyupok. To
bylo pechal'noe zrelishche:  predstavitelej gordogo naroda, zaklejmennyh pozorom
porazheniya, veli,  chtob zaperet' v chetyreh tyuremnyh stenah. Potom posledovali
eshche  perevozki  -  sorok  matrosov  s  "Atropy",  vremenno  napravlennyh  na
"Solov'ya",  zamenili drugimi  soroka. Matrosy  vernulis'  gryaznye, zarosshie,
ishudalye. Oni  zasypali,  sidya  na  bankah,  zasypali, podnimayas' na  bort,
padali, kak podkoshennye, vozle pushek.  Odinnadcat' dnej i nochej posle pobedy
oni veli izreshechennyj yadrami "Solovej".
     Del bylo  tak mnogo, chto tol'ko pod  vecher u Hornblauera doshli ruki  do
dvuh ozhidavshih  ego lichnyh  pisem. Vtoroe  bylo napisano vsego shest'  nedel'
nazad.  Ono bystro dobralos' iz Anglii  i pochti ne zhdalo "Atropu" v Palermo,
novoj baze Sredizemnomorskogo  flota. Deti i  Mariya zdorovy. Ona pisala, chto
malen'kij  Goracio begaet povsyudu, slovno  myachik, malen'kaya  Mariya -  prosto
zolotce.  Ona pochti  ne plachet, hotya  pohozhe, skoro u  nee prorezhetsya pervyj
zubik.  Ogromnoe  dostizhenie, ved' ej vsego  pyat' mesyacev. Samoj Marii ochen'
horosho s mater'yu v Sautsi, hotya ona skuchaet  po muzhu, i mat' slishkom  sil'no
baluet detej - Mariya opasaetsya, chto eto ne ponravitsya ee lyubimomu.
     Pis'ma iz  domu. Pis'ma o detyah, o  melkih  domashnih treniyah. Nenadolgo
priotkrylas' shchelochka v  inoj  mir,  tak ne pohozhij  na  vse, chto Hornblauera
okruzhalo  -  opasnosti,  tyagoty,  nevynosimoe napryazhenie.  Malen'kij Goracio
begaet povsyudu na  koroten'kih  nozhkah,  u  malen'koj  Marii  rezhetsya pervyj
zubik, a v eto vremya vedomye tiranom polchishcha proshli vsyu Italiyu i sobralis' u
Messinskogo proliva. Oni zhdut sleduyushchej vesny, chtob zahvatit'  Siciliyu. Put'
im pregrazhdaet lish'  milya vody i - Korolevskij flot. Angliya iz poslednih sil
srazhaetsya so vsej Evropoj,  ob容dinennoj  pod vlast'yu d'yavol'ski hitroumnogo
tirana.
     Net, ne vsej Evropoj. U Anglii  ostavalis'  soyuzniki  - Portugaliya  pod
vlast'yu bol'noj korolevy, SHveciya pod  vlast'yu  bezumca i Siciliya pod vlast'yu
nichtozhestva. Ferdinand,  korol' Sicilijskij  i Neapolitanskij  - korol' dvuh
Sicilij  - zhestokij i  samovlyublennyj,  brat  ispanskogo korolya,  blizhajshego
soyuznika  Bonaparta.   Ferdinand,  tiran  eshche  bolee  krovozhadnyj,  chem  sam
Bonapart, kovarnyj i verolomnyj Ferdinand. On poteryal odin iz svoih tronov i
uderzhalsya na vtorom lish'  blagodarya  podderzhke britanskogo flota. On predast
soyuznikov radi  udovletvoreniya malejshej svoej prihoti. Ego tyur'my lomyatsya ot
politicheskih  zaklyuchennyh,  ego  viselicy treshchat pod  tyazhest'yu kaznennyh  po
malejshemu podozreniyu.  CHestnye  lyudi, smelye  lyudi  umirayut po  vsemu  miru,
pokuda Ferdinand ohotitsya v  sicilijskih zapovednikah, ego porochnaya koroleva
lzhet, intriguet i predaet, a Mariya pishet prosten'kie pis'ma o svoih malyshah.
     Luchshe  dumat'  o neposredstvennyh  obyazannostyah, chem  lomat' golovu nad
nerazreshimymi   protivorechiyami.  Vot  zapiska   ot  lorda  Uil'yama  Bentika,
britanskogo poslannika v Palermo.
     Iz poslednih  soobshchenij  vice-admirala, komanduyushchego  Sredizemnomorskim
flotom, yavstvuet, chto v samom skorom vremeni mozhno  ozhidat'  ego  pribytiya v
Palermo.  Posemu  Ego  Prevoshoditel'stvo  prosit  soobshchit' kapitanu Goracio
Hornblaueru,  chto,  po   mneniyu  Ego  Prevoshoditel'stva,  kapitanu  Goracio
Hornblaueru  sledovalo by  nemedlenno  pristupit'  k  pochinke "Atropy".  Ego
Prevoshoditel'stvo  poprosit   voenno-morskie  uchrezhdeniya  Ego  Sicilijskogo
Velichestva okazyvat' kapitanu Goracio Hornblaueru vsyacheskoe sodejstvie.
       Lord  Uil'yam,  bez  somneniya,  chelovek  tverdoj  voli  i  liberal'nyh
vzglyadov,  neobychnyh v gercogskom syne,  no  o  rabote  sicilijskogo doka on
znaet malovato. Za tri posleduyushchih dnya Hornblauer tak nichego i ne dobilsya ot
mestnyh   chinovnikov.   Terner   izlivalsya  pered   nimi  na  lingva-franka,
Hornblauer,  otbrosiv vsyakoe dostoinstvo,  molil  po-francuzski,  dobavlyaya k
slovam "o" i "a".  On  nadeyalsya,  chto tak  ital'yancy ego  pojmut,  no oni ne
udovletvoryali  ego  pros'by  dazhe  togda, kogda  ponimali.  Parusina? Trosy?
Listovoj svinec, chtob  zadelat' proboiny? Mozhno podumat', oni vpervye slyshat
eti slova. Promuchivshis' tri dnya,  Hornblauer otverpoval  "Atropu" obratno  i
prinyalsya  za  pochinku, ispol'zuya svoi  materialy i  svoih matrosov,  kotorym
prishlos' rabotat' pod otkrytym solncem. Nekotoroe udovletvorenie Hornblaueru
prinosila  mysl', chto  Fordu prihoditsya eshche huzhe. Tot vynuzhden  byl kilevat'
sudno, chtob  zadelat'  proboiny v  dnishche. Poka  ono lezhalo  na  kilen-banke,
prihodilos' postoyanno ohranyat' ot  vorovatyh sicilijcev vygruzhennye pripasy.
Tem  vremenem  ego matrosy razbredalis' po alleyam Palermo i menyali odezhdu na
krepkoe sicilijskoe vino.
     Kogda v Palermo gordo voshel "Okean",  nesya na  for-sten'ge admiral'skij
flag, Hornblauer vzdohnul s oblegcheniem. On  byl uveren: kak tol'ko dolozhit,
chto  "Atropa"  gotova  k otplytiyu, emu nemedlenno prikazhut prisoedinit'sya  k
flotu. Imenno k etomu on vsej dushoj stremilsya.
     Prikazy  prishli etim zhe  vecherom,  posle togo kak Hornblauer  yavilsya na
flagman,  ustno  dolozhilsya vice-admiralu  i  peredal  pis'mennye  doneseniya.
Kollingvud vyslushal  ego, ochen'  lyubezno  pozdravil s  pobedoj,  provodil po
obyknoveniyu vezhlivo  i, konechno,  sderzhal svoe obeshchanie - vecherom zhe prislal
prikazy.  Hornblauer  prochel  ih  u   sebya  v  kayute.  Emu  korotko  i  yasno
predpisyvalos' "poslezavtra, semnadcatogo chisla  sego  mesyaca" napravit'sya k
ostrovu  Isk'ya, dolozhit'sya kommodoru  Harrisu  i prisoedinit'sya  k  eskadre,
blokiruyushchej Neapol'.
     Tak chto  na sleduyushchij den' komanda "Atropy"  v pote  lica  gotovilas' k
vyhodu v  more.  Hornblauer  pochti ne obrashchal vnimaniya na shlyupki,  snovavshie
mezhdu   "Okeanom"   i   beregom  -   tak   i  dolzhno   byt',  kogda  flagman
glavnokomanduyushchego stoit  v soyuznom portu. Mimo proshel admiral'skij kater, i
Hornblauer  pozhalel,  chto  matrosov  prishlos'  otryvat'  ot  raboty.  To  zhe
sluchilos', kogda mimo  "Atropy", napravlyayas' k  "Okeanu", proshla korolevskaya
barka,  ukrashennaya  nacional'nymi  sicilijskimi  shtandartami  i  burbonskimi
liliyami.  No  etogo i  sledovalo  ozhidat'.  Nakonec  zharkij den'  pereshel  v
prekrasnyj vecher.  Hornblauer reshil potrenirovat' matrosov v  sootvetstvii s
novymi  boevymi i vahtennymi raspisaniyami - ih  prishlos' izmenit', tak mnogo
bylo ubityh i ranenyh. On stoyal v svete zakata, glyadya, kak matrosy, postaviv
marseli, sbegayut po vantam.
     Mysli ego prerval Smajli.
     - Flagman signalit, ser, - dolozhil on. -  "Flagman "Atrope". YAvit'sya na
bort".
     - Spustite gichku,  - prikazal Hornblauer. - Mister Dzhons, vy prinimaete
sudno.
     On toroplivo sbezhal vniz, pereodelsya v luchshij mundir, bystro perebralsya
cherez bort  i  prygnul  v  gichku. Kollingvud prinyal  ego  v  pamyatnoj kayute.
Serebryanye  lampy  goreli,   v  yashchikah  pod  bol'shim  kormovym  oknom  cveli
dikovinnye rasteniya, ch'ih imen Hornblauer ne znal. Lico  u Kolling-vuda bylo
kakoe-to  strannoe  -  ono  vyrazhalo smushchenie  i  zhalost', i  vmeste  s  tem
razdrazhenie.  Hornblauer zamer, serdce  ego zakolotilos'. On  edva ne  zabyl
poklonit'sya.  U  nego  zakralas'  mysl'  -  Ford   v  neblagopriyatnom  svete
predstavil ego povedenie v boyu  s "Kastil'ej". Byt' mozhet, ego zhdet tribunal
i krah.
     Ryadom s  Kollingvudom  stoyal vysokij  elegantnyj dzhentl'men  v paradnom
mundire, so zvezdoj i ordenskoj lentoj.
     - Milord, -  skazal Kollingvud, - eto  -  kapitan  Goracio  Hornblauer.
Naskol'ko ya ponimayu, vy uzhe sostoyali v perepiske s Ego  Prevoshoditel'stvom,
kapitan. Lord Uil'yam Bentik.
     Hornblauer  snova  poklonilsya.  On lihoradochno soobrazhal  - net,  boj s
"Kastil'ej"  tut  ni  pri chem. K poslanniku eto ne imeet  otnosheniya, da i ne
stal by Kollingvud vputyvat' postoronnego vo vnutrennij sluzhebnyj skandal.
     - Rad s vami poznakomit'sya, ser, - skazal lord Uil'yam.
     - Spasibo, milord.
     Dva  lorda  smotreli  na  Hornblauera,  a  Hornblauer  smotrel  na nih,
starayas' vyglyadet' nevozmutimym.
     Posle zatyanuvshegosya molchaniya Kollingvud pechal'no skazal:
     - Plohie novosti dlya vas, Hornblauer.
     Hornblauer  sderzhalsya,  chtob ne  sprosit':  "V  chem delo?".  On  tol'ko
vytyanulsya  eshche   pryamee   i  postaralsya   bez   kolebanij  vstretit'  vzglyad
Kollingvuda.
     - Ego Sicilijskomu Velichestvu, - prodolzhal Kollingvud, - nuzhen korabl'.
     - Da, milord?
     Hornblauer vse eshche nichego ne ponimal.
     -   Ves'  sicilijskij   flot   dostalsya  Bonapartu.   Razgil'dyajstvo...
dezertirstvo...  v  obshchem,  mozhete  sebe  predstavit'.  V  rasporyazhenii  Ego
Velichestva net ni odnogo korablya.
     - Da, milord. - Hornblauer nachinal ponimat', k chemu klonitsya razgovor.
     -   Segodnya   utrom,   poseshchaya   "Okean",   Ego   Velichestvo    zametil
svezhepokrashennuyu "Atropu". Vy zamechatel'no otremontirovali ee, kapitan.
     - Spasibo, milord.
     - Ego Velichestvo schitaet nespravedlivym,  chtob on, ostrovnoj monarh, ne
imel svoego korablya.
     - YA ponimayu, milord.
     Bentik vmeshalsya, skazav rezko:
     - Sut' v tom,  Hornblauer,  chto Ego Velichestvo poprosil  peredat'  vashe
sudno pod ego flag.
     - Da, milord.
     Teper' nichto ne vazhno, nichto ne imeet nikakogo znacheniya.
     - I ya skazal Ego Siyatel'stvu, - Bentik kivnul v  storonu Kollingvuda, -
chto radi vysshih  gosudarstvennyh  interesov emu sledovalo by soglasit'sya  na
etu peredachu.
     Vencenosnomu nedoumku priglyanulas' svezhepokrashennaya igrushka. Hornblauer
ne uderzhalsya i vozrazil:
     - Mne trudno poverit', chto eto neobhodimo, milord.
     Nekotoroe vremya poslannik izumlenno  smotrel  na mladshego  kapitanishku,
usomnivshegosya  v  pravil'nosti  ego   suzhdenij,  no  Ego  Prevoshoditel'stvo
velikolepno vladel soboj. On dazhe snizoshel do ob座asnenij.
     - U menya  na ostrove shest' tysyach britanskih soldat, - skazal  on tem zhe
rezkim golosom. - Po krajnej  mere,  oni nazyvayutsya britanskimi. Polovina iz
nih korsikanskie brodyagi i francuzskie dezertiry v britanskih mundirah. No s
nimi ya mogu uderzhat' proliv, poka  korol' na nashej storone. Bez  nego - esli
sicilijskaya armiya obratitsya protiv nas - my proigraem.
     -  Vy,  veroyatno,  slyshali   o  korole,  kapitan,   -  myagko  promolvil
Kollingvud.
     - Nemnogo, milord.
     - Radi  svoego  kapriza  on pogubit  vse, - skazal  Bentik. -  Bonapart
ponyal,  chto  ne  mozhet  perejti  proliv,  i  postaraetsya  zaklyuchit'  soyuz  s
Ferdinandom.  On poobeshchaet sohranit' emu tron. Esli my  obidim Ferdinanda on
vpustit syuda francuzskie vojska, lish' by nasolit' nam.
     - Ponyatno, milord, - skazal Hornblauer.
     - Kogda u menya budet bol'she soldat, ya budu  govorit' s nim po-inomu,  -
prodolzhal Bentik. - No sejchas...
     - "Atropa" - samoe malen'koe  sudno u menya v Sredizemnomorskom flote, -
dobavil Kollingvud.
     -  A ya - samyj mladshij kapitan, - skazal Hornblauer. On ne uderzhalsya ot
etogo gor'kogo zamechaniya. On dazhe zabyl dobavit' "milord".
     -  |to tozhe verno,  - zametil Kollingvud. Tol'ko durak zhaluetsya  na to,
chto  s  nim postupayut sootvetstvenno  ego  polozheniyu. YAsno, chto vsya  istoriya
gluboko nepriyatna Kollingvudu.
     - YA ponyal, milord, - skazal Hornblauer.
     - Lord  Uil'yam predlozhil odnu veshch', kotoraya mogla  by smyagchit'  dlya vas
udar.
     Hornblauer perevel vzglyad.
     - Vy mozhete i dal'she komandovat'  "Atropoj",  skazal Bentik.  Radostnyj
mig, odin  korotkij  mig.  -  Esli  perejdete  na  sicilijskuyu  sluzhbu.  Ego
Velichestvo naznachit vas kommodorom, i vy  podnimete brejd-vympel.  YA uveren,
on takzhe sdelaet vas kavalerom vysokogo ordena.
     - Net, - otvetil Hornblauer. Nichego drugogo on skazat' ne mog.
     - YA znal, chto vy tak otvetite, - skazal Kollingvud. - Esli moe pis'mo v
Admiraltejstvo budet imet' hot' kakoj-nibud' ves, vy, srazu po vozvrashchenii v
Angliyu, poluchite fregat, sootvetstvuyushchij vashemu tepereshnemu stazhu.
     - Spasibo, milord. Znachit, ya dolzhen vernut'sya v Angliyu?
     On uvidit Mariyu i detej.
     -  Boyus', kapitan, nichego drugogo ne ostaetsya. No  esli Ih  Siyatel'stva
sochtut  umestnym  poslat' vas  s vashim novym korablem  syuda, ya budu bezmerno
rad.
     - CHto za chelovek vash pervyj lejtenant? - sprosil Bentik.
     - Nu,  milord,  - Hornblauer  posmotrel sperva  na  Bentika,  potom  na
Kollingvuda. Emu bylo nelovko  prilyudno oblichat' dazhe nikchemnogo  Dzhonsa.  -
Neplohoj  v obshchem chelovek. To,  chto  on Dzhon  Dzhons devyatyj  v lejtenantskom
spiske, ochevidno, zatrudnyalo ego prodvizhenie po sluzhbe.
     V holodnyh glazah Bentika mel'knula usmeshka.
     - Polagayu, v spiske sicilijskogo flota on budet Dzhonom Dzhonsom pervym.
     - Polagayu, chto tak, milord.
     - Vy dumaete, on soglasitsya stat' kapitanom u korolya dvuh Sicilij?
     - Menya udivil by ego otkaz.
     U  Dzhonsa  ne  budet  drugogo  sluchaya  sdelat'sya  kapitanom,  i  Dzhons,
veroyatno, eto znaet, hotya, naverno, opravdaet svoe reshenie kakimi-to drugimi
motivami.
     Kollingvud snova vmeshalsya v razgovor.
     - ZHozef  Bonapart  v Neapole  nedavno tozhe  ob座avil sebya  korolem  dvuh
Sicilij. Vsego poluchaetsya chetyre Sicilii.
     Teper' vse troe  ulybalis',  i  lish'  v  sleduyushchuyu minutu k Hornblaueru
vernulos'  soznanie  ego  poteri. On  vspomnil, chto pridetsya ostavit' sudno,
dovedennoe  im  do  sovershenstva, komandu,  kotoruyu on  s takimi  staraniyami
vymushtroval, sluzhbu v Sredizemnomorskom flote. On povernulsya k Kollingvudu.
     - Kakovy budut vashi rasporyazheniya, milord?
     - Vy, konechno, poluchite ih v pis'mennom vide. Ustno zhe ya prikazyvayu vam
ne dvigat'sya s mesta do oficial'nogo uvedomleniya o peredache vashego sudna pod
Sicilijskij  flag. Vashu  komandu ya  raskidayu  po  eskadre  -  primenenie  im
najdetsya.
     V  etom  mozhno  ne  somnevat'sya -  lyuboj  iz kapitanov  budet  schastliv
zapoluchit' prevoshodnyh moryakov.
     - Est', milord.
     - Knyazya ya voz'mu na flagman - u menya est' vakansiya.  Knyaz' sem' mesyacev
prosluzhil  na voennom shlyupe i mnogomu nauchilsya. Na flagmane  on ne uznal  by
etogo i za sem' let.
     - Est', milord. - Hornblauer pomolchal - emu trudno bylo prodolzhat'. - A
vashi prikazy mne lichno?
     - "Orel" - pustoe transportnoe sudno dlya perevozki vojsk  -  otbyvaet v
Portsmut bez  soprovozhdeniya. |to bystrohodnoe  sudno. Sobiraetsya ezhemesyachnyj
konvoj, no eto delo dolgoe. Kak  vy znaete, ya obyazan obespechit' ohranu sudov
tol'ko  do  Gibraltara,  poetomu, esli vy reshite  sledovat'  na  korolevskom
sudne,  tam   vam  pridetsya  peresest'.  Naskol'ko  sejchas  mozhno   skazat',
eskortirovat' konvoj budet "Penelopa". A kogda ya smogu otpustit' "Temerer" -
Bog vest', kogda eto budet - ya otpravlyu ego pryamikom v Angliyu.
     - Da, milord.
     -  Vybirajte sami,  kapitan,  chto  vam  udobnee,  a ya  sostavlyu prikazy
sootvetstvenno.  Mozhete  otplyt'  na "Orle",  na  "Penelope"  ili  podozhdat'
"Temerer" - kak vam budet ugodno.
     "Orel" otplyvaet v Portsmut pryamo  sejchas, eto bystroe sudno i ono idet
v  odinochku.  CHerez  mesyac,  a  esli veter  budet  poputnyj  to  i  bystree,
Hornblauer sojdet na bereg v polumile hod'by ot Marii, ot detej. CHerez mesyac
on smozhet podat' v Admiraltejstvo  proshenie  o novom naznachenii. Byt' mozhet,
emu dejstvitel'no dadut fregat - on ne hotel upuskat' svoj shans. CHem ran'she,
tem luchshe. I on uvidit Mariyu i detej.
     - YA predpochel by prikazy na "Orel", esli vy budete tak dobry, milord.
     - YA tak i dumal.
     Takie vot novosti  privez Hornblauer  na korabl'.  Tosklivaya  malen'kaya
kayuta,  kotoruyu  on  tak  i  ne  sumel  obstavit',   vdrug   pokazalas'  emu
po-domashnemu uyutnoj. I vnov', kak  i mnogo raz prezhde, on  lezhal  bez sna na
parusinovoj podushke.  Kak bol'no bylo  proshchat'sya s  oficerami i matrosami, s
horoshimi i plohimi. On nemnogo otvleksya ot pechal'nyh myslej, glyadya na Dzhonsa
v cvetastom sicilijskom mundire i  na dvadcat'  dobrovol'cev,  kotorym Dzhons
razreshil zaverbovat'sya  na sicilijskuyu  sluzhbu.  |to,  konechno, byli  splosh'
plohie  matrosy,  i  ostal'nye  smeyalis'  nad  nimi,   promenyavshimi   dobrye
anglijskie grog i suhari na  sicilijskie makarony i ezhednevnuyu  kvartu vina.
No dazhe s  plohimi matrosami proshchat'sya bylo tyazhelo - Hornblauer obozval sebya
sentimental'nym glupcom.
     Dva  nevynosimo  tyazhelyh   dnya,  poka   "Orel"  gotovilsya  k  otplytiyu,
Hornblauer  provel  v  ozhidanii.  Bentik  sovetoval emu  posetit'  dvorcovuyu
chasovnyu, s容zdit' v  Monreal' i posmotret' tamoshnie freski.  No Hornblauer s
upryamstvom obizhennogo rebenka delat'  etogo ne pozhelal. Prekrasnyj, kak son,
gorod Palermo  povernulsya k moryu  spinoj,  i Hornblauer  povernulsya spinoj k
Palermo. On  ne  smotrel na nego, poka "Orel"  ne obognul Monte  Pellegrino.
Togda  Hornblauer,  stoya  u  gakaborta,  vzglyanul  nazad,  na  "Atropu",  na
"Solov'ya", vse eshche lezhashchego na boku, na dvorcy Palermo. On byl vsemi pokinut
i odinok, nikomu ne nuzhnyj passazhir v sumatohe stavyashchego parusa sudna.
     - Razreshite, ser, - skazal matros, speshivshij k dirik-falu. Eshche nemnogo,
i on ottolknul by Hornblauera plechom.
     - Dobroe utro,  ser, - kivnul emu kapitan korablya i tut  zhe zakrichal na
matrosov,  vybiravshih  faly  marselya.  Kapitan naemnogo transporta ne stanet
pooshchryat'  korolevskogo oficera k razgovoru o tom, kak upravlyaetsya ego sudno.
Korolevskie oficery slishkom mnogo o sebe  mnyat, i nad soboj  priznayut tol'ko
Boga i admirala, da i to neohotno.
     "Orel"  prispustil  flag,  prohodya  mimo  "Okeana".  Flagman otvetil na
privetstvie, medlenno  prispustiv i vnov' podnyav belyj voenno-morskoj  flag.
|to  -  poslednee,  chto  Hornblauer zapomnil o Palermo  i o  puteshestvii  na
"Atrope". "Orel" kruto obrasopil  parusa i, podhvachennyj poryvom  beregovogo
briza, smelo ponessya  na  sever.  Siciliya  medlenno  tayala na  gorizonte,  a
Hornblauer,  chtob  razognat'  bezotchetnuyu  tosku,  staralsya dumat' o  skoroj
vstreche s  Mariej i det'mi. Stoit li unyvat': vperedi novyj  korabl',  novye
priklyucheniya.   Flag-ad座utant  Kollingvuda   soobshchil  emu  poslednie   sluhi:
Admiraltejstvo po-prezhnemu  pospeshno  snaryazhaet  novye  korabli.  K otplytiyu
gotovitsya  fregat "Lidiya", vpolne  podhodyashchij dlya kapitana s  ego stazhem. No
oshchushchenie poteri uhodilo medlenno i neohotno, kak medlenno i neohotno kapitan
"Orla"  nachal  privechat'  ego vo  vremya  poludennyh  progulok, kak  medlenno
tyanulis'  dni, poka "Orel"  laviroval  k Gibraltarskomu  prolivu i dal'she  v
Atlantiku.
     Za  Gibraltarskim  prolivom  osen' uzhe  vstupila v  svoi  prava. Zaduli
zapadnye ravnodenstvennye vetra,  shtorm naletal za shtormom. K schast'yu, vetra
eti pomogali im derzhat'sya  na bezopasnom  udalenii ot portugal'skogo berega,
kogda  im prishlos'  lozhit'sya  v  drejf na  shirote Lissabona, potom na shirote
Portu,  potom  v  Biskajskom zalive.  S poslednimi  otgoloskami  shtorma  oni
doleteli do La-Mansha; potrepannye, s tekushchimi palubami,  pod  vzyatymi v  tri
rifa  marselyami  i  s nepreryvno rabotayushchimi  pompami.  Vot i  Angliya,  edva
razlichimaya, no takaya znakomaya.  Na ee  neyasno  prostupayushchij bereg nevozmozhno
bylo smotret'  bez  serdechnogo trepeta. Start, mys  Sent-Katerins. Celyj chas
bylo neponyatno, udastsya li im projti  s podvetrennoj  storony  ostrova Uajt,
ili zhe ih vyneset dal'she v La-Mansh. K schast'yu, shtorm nenadolgo poutih, i oni
dostigli zakrytyh ot  vetra  vod  Solenta.  Neveroyatno  zelenyj  ostrov Uajt
okazalsya  sleva ot nih. Oni dobralis' do Portsmuta i brosili yakor'. Bylo tak
tiho i spokojno, chto kazalos' - shtorm tol'ko prigrezilsya im.
     Beregovaya lodka  otvezla  Hornblauera k pristani Salli Port.  On  vnov'
vstupil na anglijskuyu zemlyu, ispytav priliv istinnogo  volneniya, podnyalsya po
stupenyam  i  uvidel horosho znakomye doma. Starik-poproshajka,  podzhidavshij na
beregu, uvidev Hornblauera, pobezhal za tachkoj. On byl takoj  dryahlyj, chto ne
smog v odinochku podnyat' sunduchki, i Hornblaueru prishlos' emu pomogat'.
     - Blagodarstvuyu, kapitan,  blagodarstvuyu, - skazal starik.  On  govoril
"kapitan" mashinal'no, ne znaya, v kakom Hornblauer chine.
     Nikto  v  Anglii  -  dazhe Mariya - ne  znaet, chto  Hornblauer  vernulsya.
Kstati,  nikto  v Anglii ne znaet i o poslednih podvigah "Atropy", o zahvate
"Kastil'i".  Kopii donesenij Forda i Hornblauera  Kollingvudu v zapechatannom
pakete  vruchili kapitanu  "Orla" -  tot  peredast  ih v  Admiraltejstvo "dlya
svedeniya  Ih  Siyatel'stv".  Den'ka  cherez  dva  oni poyavyatsya  v  "Vestnike".
Vozmozhno dazhe, ih perepechatayut "Voenno-Morskie Hroniki" i ezhednevnye gazety.
Konechno,  slava  i  chest'  dostanutsya  Fordu,  no  i  Hornblaueru  perepadut
kakie-nibud' krohi.  Hornblauer  s udovol'stviem  dumal ob etom, slushaya  kak
stuchat po mostovoj derevyannye kolesa telezhki.
     Gorech', ispytannaya  im pri  rasstavanii s "Atropoj", pochti uletuchilas'.
On vernulsya v Angliyu,  on idet  k Marii i detyam.  On  svoboden ot trevog, on
mozhet radovat'sya, mozhet teshit' sebya chestolyubivymi mechtami o fregate, kotoryj
emu vozmozhno  dadut Ih  Siyatel'stva. On  mozhet  otdohnut', slushaya schastlivuyu
boltovnyu  Marii,  i  glyadya,  kak  malen'kij Goracio  nositsya  po komnate,  a
malen'kaya Mariya delaet geroicheskie popytki podpolzti k otcu. Kolesa  telezhki
veselo stuchali v takt ego myslyam.
     Vot i dom, i  horosho  znakomaya  dver'. On postuchal, uslyshal,  kak  stuk
molotka ehom prokatilsya po  domu, pomog stariku siyat' sunduki, sunul shilling
v drozhashchuyu ruku i bystro povernulsya, uslyshav, kak otkryvayut dver'. Na poroge
stoyala Mariya s rebenkom v  rukah. Ona celuyu sekundu smotrela na Hornblauera,
ne uznavaya. Nakonec ona zagovorila, kak vo sne.
     - Gorri! - skazala ona. - Gorri!
     Na ee izumlennom lice ne bylo ni teni radosti.
     - YA vernulsya domoj, milaya, - skazal Hornblauer.
     - YA... ya dumala, eto aptekar', - medlenno vygovorila Mariya. -  M-malyshi
nezdorovy.
     Ona  protyanula  emu  rebenka.  Vidimo,  eto byla  malen'kaya  Mariya,  no
Hornblauer   ne  uznal   krasnoe,  pyshushchee  zharom  lichiko.  Zakrytye  glazki
priotkrylis',  i tut zhe zazhmurilis' - svet  razdrazhal ih. Malyshka nedovol'no
otvernulas' i zahnykala.
     - SH-sh. -  Mariya opyat' prizhala rebenka k grudi. Potom snova poglyadela na
Hornblauera.
     - Zajdi, - skazala ona. - Holodno.
     Pamyatnaya prihozhaya. Bokovaya  komnata, gde on sdelal Marii predlozhenie...
Lestnica v spal'nyu. Nad  krovat'yu sklonilas' missis Mejson; dazhe v polumrake
zanaveshennoj komnaty bylo vidno, chto ee sedye volosy rastrepany i neopryatny.
     - Aptekar'? - sprosila ona, podnimaya golovu.
     - Net, mama. |to vernulsya Gorri.
     - Gorri? Goracio?
     Missis Mejson obernulas'.  Hornblauer podoshel  k krovati. Mal'chik lezhal
na boku, tonen'koj ruchonkoj szhimaya palec missis Mejson.
     - On bolen, - skazala missis Mejson. - Bednen'kij. On ochen' bolen.
     Hornblauer  vstal  na  koleni  i  potrogal  goryachuyu  shcheku syna. Mal'chik
povernulsya,  i  Hornblauer kosnulsya  ego  lba. Na  oshchup'  lob  byl  kakoj-to
strannyj - slovno  pod myagkuyu tkan' nasypali drobinok. Hornblauer znal,  chto
eto oznachaet. On  znal  eto  v tochnosti, i  dolzhen byl tverdo osoznat'  sam,
prezhde chem skazat' zhenshchinam. Ospa.
     Prezhde chem vstat'  s kolen, on  tverdo  reshil eshche odno.  Ostaetsya dolg.
Dolg pered korolem i otechestvom, pered flotom, dolg pered Mariej. Mariyu nado
podderzhat', uteshit'. On budet podderzhivat' ee vsegda, do konca zhizni.



Last-modified: Fri, 10 Oct 2003 05:28:55 GMT
Ocenite etot tekst: