uderzhivala glaza ot togo, chtoby  oni ne zakrylis' protiv ee voli. Dzhuliya
popytalas' vypryamit'sya v svoem  myagkom, puhlom kresle i poterla zatumanennye
glaza. Bylo  by gorazdo legche prosto otkinut'sya i zadremat'  v nezhnom  teple
kamina, no ona ne  mogla pozvolit' sebe  otdyh. Pohozhe, chto dolgij,  tyazhelyj
den' dlya nee eshche ne zakonchilsya.
     Ona spryatala zevok za podnyatoj ladon'yu i Haral'd ustalo ulybnulsya ej iz
kresla naprotiv. V otlichie ot Dzhulii, on  val'yazhno  razvalilsya, polozhiv svoi
dlinnye  nogi  na pristupochku, ponemnogu  podzharivaya  noski  s
apog  na ogne.
Ustalost' rezko  ottenila  tyazhelye  meshki  u  nego  pod  glazami, pridav emu
rasseyannyj,  pogruzhennyj  v  sebya vid. Krivaya  ulybka  namekala,  chto  on  s
udovol'stviem  nalil  by  sebe  vina, odnako slishkom ustal  dazhe  dlya takogo
usiliya. CHashka goryachego sidra stoyala na malen'kom stolike ryadom s ego kreslom
i on s otsutstvuyushchim vidom vremya ot vremeni  prihlebyval iz nee  i morshchilsya,
slovno pytayas' izbavit'sya  ot  nepriyatnogo vkusa  vo rtu. Dzhuliya ulybnulas'.
Ona  poprobovala  etot sidr i to,  kak  etu  gadost' mozhno pit' dobrovol'no,
okazalos' vyshe ee ponimaniya.
     Korol'  Dzhon  sidel  mezhdu  nimi  v  starom kresle s  vysokoj  spinkoj,
zadumchivo dergaya borodu  i hmuryas' na  ogon'.  On eshche  ne snyal  svoj tolstyj
mehovoj plashch,  nabroshennyj  na  plechi,  slovno  babushkina shal',  i vremya  ot
vremeni on vdrug drozhal, kak budto v otvet na holodnyj veter, chto chuvstvoval
tol'ko on. Dzhuliya s trevogoj sledila za nim. Hotya i do predela ustalomu, emu
sledovalo   byt'   v   pripodnyatom   nastroenii,   ili,  po  krajnej   mere,
udovletvorennomu: ved' on, voobshche  govorya, podavil myatezh dazhe prezhde, chem on
nachalsya,  on  unichtozhil bol'shinstvo  glavarej,  izbezhav  grazhdanskoj  vojny,
kotoraya mogla razrushit' Lesnoe Korolevstvo. Odnako on byl mrachen, ego vzglyad
trevozhen, i kak-to nezametno korol' stal staree.
     Dzhuliya otvernulas'. Lichnye pokoi korolya  okazalis' gorazdo men'she,  chem
ona  ozhidala. Ee otec zhil  v  palatah dostatochno  bol'shih, chtoby  tam  mogli
uprazhnyat'sya  celye  polki.  Na  vseh  mramornyh  stenah  viseli   znamenitye
gobeleny,  poly  pokryvala  roskoshnaya  mozaika,  gigantskie steklyannye  okna
zalivali   vse   prostranstvo  velikolepiem  yarkogo  sveta.  Palaty  gercoga
trebovali poetomu chertovski  mnogo slug i ih  nevozmozhno bylo  obogret',  no
gercogu bylo naplevat'. Ego  polozhenie sledovalo  podderzhivat',  a  prilichiya
soblyudat'. Po durnym dnyam  gercog,  pohozhe, veril,  chto  esli  on  vojdet  v
komnatu men'she pyatisot kvadratnyh futov, to  popadet v trushchobu. Dzhuliya skupo
ulybnulas'.  Ona skuchala po  koe-chemu iz Prigor'ya, odnako opredelenno ne  po
otcovskomu dvorcu. Da i po otcu tozhe.
     Komnaty korolya Dzhona byli  sovershenno  inymi.  Ni odna ne  byla  bol'she
pyatidesyati  kvadratnyh  futov  i   vse  kazalis'  obstavlennymi  skoree  dlya
komforta, chem dlya  mody. Dzhuliya s  odobreniem oglyadela  komnatu, sovmeshchavshuyu
roli  gostinoj i spal'ni,  i  snishoditel'no  ulybnulas'.  Komnata  obladala
tesnovatym  uyutom,   kotorogo  mozhet  dostich'   tol'ko  muzhchina,  zhivushchij  v
odinochestve. Steny ot pola do potolka zanimali knigi, perepolnyaya takzhe stoly
i kresla, gde oni borolis' za mesto s tarelkami,  chashkami i gosudarstvennymi
bumagami.  Reznye derevyannye statuetki i vycvetshie  miniatyury zapolnyali  vse
ugly  i shcheli,  tolkayas' drug  s drugom. Bol'shaya chast' mebeli byla poterta  i
pobita, imeya vid  predmetov,  sohranyaemyh  gorazdo dol'she vremeni ischerpaniya
svoej  poleznosti  tol'ko  potomu,  chto  oni takie starye  i privychnye. Dazhe
mnogochislennye  kovry, pokryvavshie  pol  ot  steny  do steny,  byli  mestami
vytoptany. Poleno  gromko shchelknulo i  smenilo mesto v ogne,  a  korol'  Dzhon
trevozhno shevel'nulsya v kresle.
     "Ne privyk perehodit' v zimnie palaty tak rano", provorchal on. "Poganoe
chuvstvo. Edva  osen', a  snegu  uzhe  nametaet na  fut i rov zatyanulo  l'dom.
Listva tol'ko soshla s derev'ev, a uzhe  bez zharkogo ognya, revushchego ryadom den'
i  noch',  moi  starye  kosti  noyut  ot  holoda. I  chertovy slugi  vsyu mebel'
rasstavili  ne  tak. I sdelali eto  narochno, potomu chto ya prikriknul  na nih
neskol'ko raz."
     "V etom  godu migraciya proshla ran'she", skazal Haral'd. "Nado sdelat' im
skidku."
     "Net!", ryavknul Dzhon. "YA - korol'!"
     Haral'd i Dzhuliya rassmeyalis', a cherez sekundu ulybnulsya i Dzhon.
     "Vy  pravy, mne ne  stoilo  na  nih krichat'.  No kogda dostignesh' moego
vozrasta,  nekotorye  veshchi  stanovyatsya  vazhnee,  chem  sledovalo  by. V  moih
komnatah  est' mesto dlya  vsego,  i  vse nahoditsya  na svoih mestah.  O,  ty
ulybaesh'sya, Dzhuliya, potomu  chto  vidish' zdes' tol'ko haos. CHto zh,  navernoe,
eto  i est'  kavardak, no  etot kavardak ustroil ya i on mne nravitsya. Esli ya
prosnus' noch'yu i  v  komnate temno, ya znayu, chto mogu prosto protyanut' ruku i
najti svechu na obychnom meste.  I mne nado  ubedit'sya,  chto  proklyatyj  kamin
horosho razlozhen na noch', ili ya  riskuyu provesti polnochi, drozha  pod odeyalom.
Ne  vynoshu  dazhe etot kamin. On prisutstvuet  tut,  kogda ya pytayus' zasnut',
zastavlyaet menya vzdragivat' ot vnezapnogo treska i vse vremya glyadit na menya,
kak gromadnyj krasnyj glaz."
     On prervalsya, kogda dver' raspahnulas'  i v komnatu spokojno voshel lord
Vivian  s   pristavlennym  k   spine  klinkom  zdorovennogo   strazhnika.  On
ostanovilsya tam, gde skazal emu strazhnik, na prilichnom rasstoyanii ot korolya,
i stoyal spokojno i  molcha.  Nozhny  ego byli pusty, odnako ruki  ne  svyazany.
Korol'  Dzhon korotko kivnul strazhniku, kotoryj ceremonno poklonilsya i vyshel.
Lord Vivian posmotrel na korolya.
     "Vy dostatochno  doveryaete mne, chtoby  ostavit'  menya bez ohrany v svoem
prisutstvii?", medlenno sprosil on.
     "Nu da", legko otvetil Haral'd. "Vy zhe bez oruzhiya."
     Vivian holodno ulybnulsya.
     "Vy  zdes'  potomu,  chto  ya  hochu pogovorit'  s  vami", skazal  korol',
neodobritel'no hmuryas'  na Haral'da. "Landgrafy mertvy, a  Dariya  ishchut:  eto
delaet vas starshim iz ostavshihsya  vozhdej myatezha. Vas poslushayut te, kto mogut
ne  poverit' mne. Poetomu to, chto  ya skazhu vam, prednaznacheno odnovremenno i
dlya ih ushej. |to yasno?"
     "YAsno", skazal  lord Vivian, pryamo smotrya  nemigayushchimi  bledno-golubymi
glazami. "Odnako, ya ne v  tom polozhenii, chtoby sporit', ne tak li? Moya zhizn'
v vashih rukah."
     "YA obeshchal izgnanie, a ne kazn'."
     "My  mertvecy  v  lyubom  sluchae.  Po  tradicii  izgnannikam,  poka  oni
nahodyatsya v granicah  Lesnogo Korolevstva, ne predostavlyaetsya ni  oruzhie, ni
ukrytie. Okazavshis'  za  predelami sten Zamka, ya i moi  sotovarishchi-myatezhniki
okazhemsya legkoj dobychej pervogo idushchego mimo demona."
     "Vy mogli by poprosit' zashchitu u baronov", skazal Haral'd.
     "Ne  vyjdet", skazal Vivian.  "U  baronov ne hvataet edy, chtoby kormit'
sobstvennyh lyudej, ne govorya uzh o treh sotnyah dopolnitel'nyh rtov.  A bez ih
vooruzhennogo  eskorta  chrezvychajno  maloveroyatno,  chtoby kto-nibud'  iz  nas
perezhil dorogu cherez Les. YA  nedavno provel poiskovyj otryad  ot odnogo konca
korolevstva  do  drugogo  - demony povsyudu.  Vystav'te nas za  eti steny bez
oruzhiya - i vy obrechete nas na smert'."
     "Izgnaniyu est' al'ternativa", medlenno proiznes korol'.
     Lord Vivian holodno ulybnulsya.
     "Segodnya   vecherom",  skazal   korol',  "ya  ustroil  chastnuyu  audienciyu
delegacii prigranichnyh krest'yan. Ih zemli navodnili demony i oni proigryvayut
bitvu protiv chumy. Oni  prishli ko mne za pomoshch'yu i mne  prishlos' skazat' im,
chto  ya  nichego  ne  mogu  dlya  nih  sdelat'. No  teper', mne  kazhetsya,  est'
vozmozhnost' poobeshchat' im kakuyu-to pomoshch'.
     Idite  s nimi,  lord Vivian, vy  i vashi  priyateli-buntovshchiki. Provodite
krest'yan  nazad  k ih  fermam,  zashchishchajte  ih  ot  demonov i nauchite ih, kak
oboronyat'sya samim. YA  snabzhu vas oruzhiem, loshad'mi i  toj  proviziej, chto my
smozhem vydelit'.  YA predostavlyayu vam ne slishkom bol'shoj vybor:  esli vas  ne
pogubyat  demony, to, navernoe, ub'et  chuma. No vse, kto  posluzhit mne v etom
dele,  poluchat polnoe proshchenie, a kogda  mrak v konce koncov budet pobezhden,
te,  kto  vyzhivut,  smogut  vernut'sya v  Lesnoj  Zamok  s  chistym  posluzhnym
spiskom."
     "Vy pravy", skazal Vivian, "vybor nevelik. Ot  svoego imeni i ot  imeni
sotovarishchej-myatezhnikov ya prinimayu vashe predlozhenie."
     Korol' sderzhanno kivnul.  "Ne hochu  obmanyvat'  vas,  moj  lord Vivian,
shansy veliki, chto nikto iz vas ne dozhivet do proshcheniya."
     "Odnako, eto bitva, Sir. A ya vsegda hotel tol'ko etogo."
     Lord Vivian stoyal pered korolem: toshchij, pryamoj, vysoko podnyav golovu, i
vpervye s teh por, kak on voshel v komnatu, v nem poyavilos' chto-to pohozhee na
dostoinstvo  i gordost'.  Dzhuliya  iskosa  rassmatrivala  ego,  vzvolnovannaya
vopreki  sebe.  Ona  ponyala,  chto  iz  togo  fakta,   chto  chelovek  yavlyaetsya
izmennikom, ne sleduet  avtomaticheski, chto  on  merzavec ili  trus.  Haral'd
potyagival  svoj  napitok  i pomalkival. Korol' Dzhon bol'she smotrel na ogon',
chem na Viviana, no snova zagovoril spokojnym i rovnym golosom.
     "Seneshal' provodit vas k krest'yanam. Ih vozhak - chelovek  po imeni Medok
Torn, podchinyajtes' ego prikazam, kak moim. Okazhite im vsyu podderzhku, kotoruyu
smozhete, lord  Vivian -  oni  ostalis'  verny mne  dazhe togda,  kogda  ya  ih
podvel."
     "My stanem zashchishchat' ih svoimi zhiznyami, Sir. Dayu slovo."
     Korol'  Dzhon otorval glaza ot ognya i dolguyu  sekundu  smotrel  na lorda
Viviana. "Pochemu vy izmenili mne, Vivian?"
     Vivian ulybnulsya. "Ambicii, Sir. YA hotel byt' komanduyushchim Strazhi."
     "Drugoj prichiny net?"
     "Net, Sir", tiho otvetil Vivian. "Nichego, dostojnogo upominaniya."
     Haral'd strel'nul v Viviana vzglyadom, no promolchal.
     "Nu, chto zh", medlenno proiznes  korol'  Dzhon, "ya snova uvizhus' s  vami,
kogda vse zavershitsya."
     "Razumeetsya, Sir", otvetil lord Vivian. On ceremonno poklonilsya korolyu,
potom povernulsya i vyshel, proignorirovav Haral'da  i Dzhuliyu. Nekotoroe vremya
vse molchali, pogruzivshis' v sobstvennye mysli.
     "Dumaesh', on dejstvitel'no ostanetsya s krest'yanami?", sprosila Dzhuliya.
     "Konechno", skazal Haral'd. "On dal slovo."
     Dzhuliya tol'ko vzglyanula na nego.
     "On strannyj  malyj,  etot Vivian", skazal korol'. "YA znayu ego polovinu
svoej  zhizni,  no  tak  i  ne ponimayu, chto  vyrazhayut ego holodnye, bezdonnye
glaza.  On tverdo verit, chto sleduet sobstvennym korystnym interesam,  i tem
ne menee,  kakim-to  strannym  obrazom  isklyuchitel'no  veren  Strane.  On ne
stanovitsya ni na ch'yu storonu, krome svoej sobstvennoj, no vsem izvestno, chto
on nikogda ne  narushal dannogo slova. On hochet  vosstanovit'sya v pravah i on
zhelaet prinesti pokayanie - ya prosto dal emu shans sdelat' i to, i drugoe. Emu
budet tyazhko podchinyat'sya prikazam krest'yanina,  odnako on stanet ih vypolnyat'
i razrubit lyubogo iz sotovarishchej, kotoryj otkazhetsya. Strannyj malyj, Vivian,
no vsegda veren Strane i ee nuzhdam."
     "Ne volnujsya, Dzhuliya",  skazal Haral'd. "Vivian -  holodnyj ublyudok, no
on znaet svoj dolg. On ne predast nas snova."
     "CHto  zh", skazal korol',  zadumchivo dergaya borodu, "v lyubom  sluchae eti
dve problemy resheny. K neschast'yu, my ne nashli Kurtan."
     Dzhuliya ostro vzglyanula na nego. "YA dumala, on u landgrafov."
     "Ochevidno, net. YA poslal strazhnikov  obyskat' palaty izmennikov, no  ne
dumayu,  chto  oni chto-to obnaruzhat. Blejs  do poslednego klyalsya,  chto  ego ne
bral, i ya sklonen emu verit'."
     "Mech mogli vzyat' Gajlem ili Bediver."
     "CHtoby ne znal Blejs, ne mogli."
     "YA sklonen soglasit'sya", skazal Haral'd, pechal'no glyadya v pustuyu chashku.
"A eto znachit, chto gde-to v Zamke est' predatel', kotorogo my eshche ne nashli."
     "CHertovski verno", skazala Dzhuliya. "Tot samyj predatel', kotoryj pustil
demonov v YUzhnoe Krylo."
     "YA i zabyl ob etom", skazal Haral'd.
     "A ya net", skazala Dzhuliya. "Mne napominayut shramy."
     "Vremya trevozhit'sya  ob etom  nastupit  zavtra",  skazal korol', zevaya v
otkrytuyu.  "V obshchem, den'  okazalsya ves'ma uspeshnym,  kak mne  kazhetsya. Esli
uchest', kak legko on mog stat' chudovishchno plohim."
     "Verno",  skazal  Haral'd. "Esli by ty ne privel s  soboj arbaletchikov,
skol'kih by eshche ubil ser Gajlem."
     "Imenno",  skazal Dzhon. "Mne povezlo. Landgrafy v otkrytuyu  grozili mne
na audiencii s krest'yanami, no  otstupili  i udalilis', kogda fermery  ih ne
podderzhali.  YA  zadumalsya:  chto proizoshlo,  esli krest'yane tak  legko smogli
ukorotit' landgrafov? Otvet okazalsya prost: u moih  strazhej byli  mechi,  a u
krest'yan - luki. Poetomu ya poshel tuzom - i vyigral."
     Nasupilo dolgoe razdumchivoe molchanie.
     "Trista  sorok  vosem'  izmennikov", skazal  v  konce koncov  Dzhon  bez
vsyakogo udovol'stviya  v golose. "Trista  sorok  vosem'. Ne tak mnogo,  kak ya
boyalsya, no chertovski bol'she, chem sledovalo by."
     "Ne vini sebya", surovo skazal Haral'd. "Ne ty, a oni,  obmanuli Stranu.
Krome togo, ya pogovoril  s bol'shinstvom iz nih na prieme i pover' mne - tebe
luchshe obojtis' bez nih."
     "Kak ty  mog  podygryvat'  takim  merzavcam?", sprosila  Dzhuliya.  "ZHit'
dvojnoj  zhizn'yu, po  raznomu  lgat'  raznym  lyudyam...  kak  ty  mog vse  eto
vyderzhivat'?  Pochemu  ty prosto ne poslal  podal'she Dariya, kogda on v pervyj
raz k tebe podkatilsya?"
     "On kak raz  poslal", skazal Dzhon. "|to ya ubedil ego prodolzhit'  obman,
no informirovat' menya. Priem  pridumal  Haral'd i blagodarya emu nam  udalos'
zamanit' vseh krys v odnu lovushku. Teper' ya tochno znayu, komu mogu  doveryat',
a kto fal'shivit. I znayu, chto syn mne veren."
     Haral'd elegantno podnyal brov'. "Byli kakie-to somneniya?"
     "Net", s  nezhnost'yu skazal korol'  Dzhon. "No  priyatno chuvstvovat'  svoyu
pravotu."
     "CHto teper'  stanet  s baronami?", sprosila Dzhuliya.  "Eshche zagovory, eshche
myatezhi?"
     "Bol'she  oni  ne rypnutsya", ugryumo ulybayas', skazal Dzhon.  "Im hotelos'
vyyasnit', kto iz nas sil'nee,  i teper' oni eto znayut. Oni  prosto otrekutsya
ot svoih landgrafov, publichno osudyat myatezhnikov i poobeshchayut vse, chto ugodno,
chtoby ya tol'ko ne vyvel svoi vojska i ne ostavil ih odin na odin s demonami.
Net, Dzhuliya, oni bol'she ne stanut raskachivat' lodku."
     "Znachit, vse konchilos'", skazala Dzhuliya, "myatezh podavlen."
     "Ne sovsem", skazal Haral'd.  "Net  nikakih sledov lorda Dariya. V konce
koncov chertovu knizhnuyu polku slomali i nashli tunnel', vedushchij v vozduhovody,
a  oni  tyanutsya  na  mili.  YA  i ne  dumal, chto vo vnutrennih stenah stol'ko
pustot."
     "No  eto znachit, chto  on mozhet byt'  gde  ugodno",  skazala Dzhuliya. Ona
oglyanulas' i vdrug zadrozhala.
     Haral'd pozhal plechami. "Prosto eshche odna krysa. My izlovim ego,  Dzhuliya,
ne  bojsya  nichego. Dazhe sejchas strazhniki obyskivayut tunneli. K  utru  my ego
pojmaem."
     "A chto s Gregori?", vdrug sprosila Dzhuliya.
     Haral'd i Dzhon neponimayushche vzglyanuli drug na druga.
     "S kem?", sprosil Haral'd.
     "S lyubovnikom Sesilii."
     "A, s nim", nahmurilsya Haral'd. "Povesilsya v kamere, ublyudok."
     "Mne on nikogda ne nravilsya", skazala Dzhuliya. "No sejchas mne ego zhalko.
V konechnom schete on okazalsya ne tak uzh ploh. I zasluzhival luchshego, chem Darij
i Sesiliya."
     Dzhon  pozhal plechami.  "Ne  somnevayus', chto  on ubil  by lyubogo iz  nas,
prikazhi emu barony. Prosto on okazalsya ne v tom mesto ne v to vremya."
     "I lyubil ne tu zhenshchinu", skazala Dzhuliya.
     "Da", skazal Haral'd. "Navernoe, lyubil."
     "YA ustala", skazala Dzhuliya. "Esli  ya bol'she vam ne nuzhna, to vozvrashchus'
v svoi palaty i nemnogo posplyu."
     "Progulyayus' s toboj po doroge?", sprosil Haral'd.
     Dzhuliya  vzglyanula  na nego.  "Horosho", nakonec,  skazala  ona.  "Dumayu,
kompaniya mne ne pomeshaet."
     Ona  podnyalas' iz kresla  i  Haral'd byl  tut  kak tut, podderzhal ee za
lokot', kogda ona ot ustalosti poshatnulas'.
     Korol' blagodushno kivnul. "Otdohnite, deti moi.  Vy eto  zasluzhili. Dlya
vseh nas eto byl dolgij i tyazhelyj den'."
     Oni uzhe podoshli k dveri, kogda korol' vdrug shevel'nulsya v kresle.
     "Dzhuliya... Boden byl tvoim drugom, pravda?"
     "Net", otvetila Dzhuliya. "Na samom dele ya sovsem ego ne znala."
         Glava sed'maya. Dolgaya noch'
     T'ma navalilas'  na  Lesnuyu Stranu  ot kraya  do kraya i lezhala, polnaya i
nerushimaya, krome slaboj i  nenadezhnoj luzhicy  sveta vokrug Lesnogo  Zamka. V
dushnom mrake molcha dvigalis' demony,  vostrya  kogti  o gniluyu koru umirayushchih
derev'ev. Solnce  ne  svetilo i, hotya  Luna neskonchaemo plyla v nochnom nebe,
svet ee byl  gryaznym  i  nezdorovym.  Ot nedostatka solnechnogo  sveta  gibli
rasteniya, a dikie zveri libo umirali ot istoshcheniya, libo stanovilis' zhertvami
vechnogolodnyh demonov. Sneg i led pokryli vsyu zemlyu, moroznyj vozduh otbiral
teplo  u  vsego,  k  chemu  prikasalsya.  Sem'i  zabarrikadirovalis'  vo  vseh
ukrytiyah,  chto  smogli  najti,  i  molilis'  o  rassvete, kotoryj  nikak  ne
nastupal. Vsem zavladeli holod, mrak i bezzhalostnaya dolgaya noch'.
     Vnezapno  v Lesu  Mraka  zazvenel  novyj  zvuk: glubokij, nizkij  zvon,
napodobie udara gromadnogo bronzovogo  kolokola.  Zvuk postepenno stanovilsya
gromche, prevrashchayas' v moguchij rokot, potryasshij dolguyu noch', sotryasaya zemlyu i
derev'ya i brosaya  vyzov vechnomu bezmolviyu. Demony rychali, drozhali,  pytalis'
ubezhat', no neotstupnyj zvuk prihodil  otovsyudu i  ot nego  nevozmozhno  bylo
skryt'sya.  Moshchnyj basovyj rev  dostig  pika i  smolk, kogda  vzrezalos' samo
prostranstvo i na  Les Mraka prolilsya  serebristyj svet. Princ  Rupert i ego
otryad, nakonec, vernulis' domoj.
     Rupert,  vyplyvaya  iz  mercayushchego  serebristogo   tunnelya,  oshelomlenno
osmatrivalsya, i poshatnulsya, kogda zemlya vdrug prygnula  emu pod nogi. On byl
uveren, chto  provel v tunnele  vsego  neskol'ko sekund, no za  etot korotkij
period  mir  sdvinulsya  s  mesta  i  vse  vokrug izmenilos'.  Znakomaya  von'
razlozheniya  i  gnieniya  zapolnila  nozdri,  kak staryj, znakomyj  plashch,  ego
obvoloklo strashnoe, cepenyashchee davlenie. On krepko  stisnul povod'ya edinoroga
i diko oziralsya, uverennyj,  chto Magu  ne udalos'  zaklinanie i ih zabrosilo
nazad  v  Les Mraka,  kotoryj  oni  tol'ko chto  proshli  naskvoz'.  Poslednij
strazhnik  prizemlilsya  na  bugristuyu  tropu,  serebristyj tunnel'  mgnovenno
zahlopnulsya i ischez, unesya s soboj yarkij  svet. Ostavshis' v kromeshnom mrake,
Rupert avtomaticheski ostanovil  vzglyad na edinstvennom  ostavshemsya istochnike
sveta: tusklom, drozhashchem siyanii, okruzhayushchem Lesnoj Zamok.
     Na mgnovenie Rupert byl tak porazhen, chto  edva dyshal, kachaya  golovoj  v
bezmolvnom otricanii ochevidnogo. Ved' on  dobralsya do Temnoj Bashni vovremya -
nevozmozhno,  chtoby dolgaya noch' smogla tak gluboko vtorgnut'sya v Les.  No vot
pered nim stoit  Zamok, belesovato mercayushchij pod tolstym  odeyalom  izmorozi,
snega  i l'da. So  vseh bashen i bojnic svisali dlinnye zazubrennye sosul'ki,
rov kazalsya odnoj ogromnoj glyboj l'da. Vdol' bastionov na ravnom rasstoyanii
drug  ot druga koptili fakely, odnako gryazno-zheltyj svet pochti ne spravlyalsya
s  podstupayushchej  noch'yu. Rupert  neproizvol'no  zadrozhal,  odnako  drozh' byla
vyzvana sovsem ne  pronzitel'nym  holodom, kotoryj uzhe nachal prosachivat'sya v
kosti.  Odno  delo probivat' dorogu  skvoz' Les  Mraka, potomu chto on  stoit
mezhdu  toboj i Verhovnym  Magom, i drugoe  delo, kogda on  nahoditsya  zdes',
ugrozhaya tvoemu  domu.  Les Mraka  vsegda  byl gde-to ochen' daleko,  v drugom
meste.  Do  sih  por  Rupert po-nastoyashchemu ne  veril, chto  Zamok,  sluzhivshij
trinadcati pokoleniyam Lesnyh korolej,  mozhet  kogda-nibud'  sklonit'sya pered
t'moj. |to nevozmozhno,  etogo  ne mozhet proizojti... Rupert s trudom poborol
nervnuyu tryasuchku i medlenno vzyal sebya v ruki. Mysli besheno krutilis' vo vseh
napravleniyah  razom  v poiskah otveta, lyubogo otveta na  vopros, chto zhe bylo
sdelano neverno. Kak Les  Mraka mog  tak bystro  podobrat'sya k Zamku? I tut,
nakonec, Rupert podnyal glaza k nebu.
     Pryamo nad nim, plyvya v bezzvezdnoj vechnoj  nochi, visela polnaya  Golubaya
Luna cveta isportivshegosya syra  ili  prokazhennoj  ploti  - edinstvennoe, chto
bylo vidno v mertvom mrake. Golubaya Luna, nakonec, vzoshla.
     V Lesu Mraka vremya techet po-drugomu.
     Rupert  medlenno  povernulsya  k  Verhovnomu Magu. "CHto  vy  nadelali?",
vymolvil on nakonec golosom chut' gromche shepota. "CHto  vy  nadelali, chert vas
poberi?"
     Mag  vzglyanul na  nego  i s trudom glotnul.  On byl bleden ot shoka. "Ne
ponimayu", nakonec skazal on. "Navernoe, chto-to vosprepyatstvovalo zaklinaniyu.
Pravil'no mesto, no ne vremya. Ne mogu ponyat'..."
     "My smozhem obsudit' etot vopros pozzhe, Sir." Zashchitnik govoril spokojnym
i  rovnym golosom, no kostyashki  pal'cev  na dlinnoj  rukoyati boevogo topora,
pobeleli.  "Povsyudu vokrug nas  demony. Pohozhe,  nashe poyavlenie oshelomilo ih
tak zhe, kak i nas. No dolgo oni v  oshelomlenii ne  ostanutsya. Nado pobystree
vybirat'sya otsyuda."
     Rupert   bystro   osmotrel   strazhnikov,    uzhe   obrazovavshih   tesnyj
oboronitel'nyj  krug  iz vystavlennyh  mechej i  zazhzhennyh  fonarej,  i molcha
kivnul.  Reshitel'naya  umelost' strazhnikov  uspokoila  ego  i on  bezzhalostno
podavil poslednie sledy straha i paniki, kotorye  shevelilis' gluboko  v  ego
dushe.
     "Vy  pravy,  ser  Zashchitnik,  pust'  lyudi dvigayutsya.  My s  vami  pojdem
vperedi, Verhovnyj Mag prikryvaet tyl. Vy smozhete, ser Mag?"
     Verhovnyj  Mag  vzdrognul,  potom okochenelo  kivnul. Rupert vynul  mech,
pochuvstvovav v rukah uspokaivayushchuyu tyazhest', i povernulsya k svoim strazhnikam.
     "Derzhites'  blizhe, bud'te nastorozhe, i, kogda  dvinemsya, ni  pri  kakih
usloviyah  ne  ostanavlivajtes'. Do  Zamka ne bolee  pyatisot yardov,  i  posle
vsego, chto my vynesli, neskol'ko parshivyh demonov ne ostanovyat nas na poroge
doma! Vpered! Poslednij platit za pivo!"
     |to byl tol'ko  pustoj trep i Rupert eto ponimal, no strazhniki vse-taki
prokrichali nestrojnoe "ura". Rupert surovo ulybnulsya v otvet, v dushe zhestoko
gordyas' imi, i  rezko otvernulsya, chtoby oni ne  zametili slez,  zakipevshih v
glazah.  On  pokrepche  vstal  v stremenah  edinoroga i  dvinulsya  vpered: ne
toropyas', no i  ne meshkaya. Esli demony podumayut, chto otryad ot nih bezhit, oni
napadut. Uverennaya  povadka  mozhet uderzhivat'  tvarej  v otdalenii  i  otryad
vyigraet  neskol'ko  dragocennyh  yardov.  Sejchas cenen kazhdyj  dyujm.  Rupert
ukradkoj  oglyadelsya.  Zashchitnik  shel  sboku,  tak pomahivaya massivnym  boevym
toporom,  slovno on nevesom. Strazhniki  s  Magom  molcha  shli  za nimi tesnoj
kuchkoj, nastorozhe i gotovye zametit' vnezapnyj shum ili dvizhenie v okruzhayushchem
mrake. Mag proizvodil bol'she shuma, chem vse strazhniki, vmeste  vzyatye. Rupert
ne slyshal  nikakih zvukov  demonov,  odnako  snova  i snova  lovil vnezapnuyu
vspyshku  pristal'no  sledyashchih  krovavo-krasnyh  glaz,  svetyashchihsya  vo  mrake
pylayushchimi  ugol'yami, ili  ugadyval  bezzvuchnyj  promel'k  urodlivoj  figury,
nyryavshej iz teni v ten' i vperedi, i pozadi otryada.
     Rupert  nahmurilsya  i poplotnee zavernulsya v plashch. Kolyuchij holod bol'no
glodal  kosti i on nikak ne mog perestat' drozhat'. Slishkom dolgo on ne videl
nichego, krome snega,  slyakoti i moroznogo vozduha rano  nastupivshej zimy. On
nachinal zabyvat',  chto znachit  chuvstvovat' teplo. Kraeshkom  glaza  on ulovil
kakoe-to  dvizhenie  i  napryazhenno  ustavilsya  vo   t'mu.   Zamok   ponemnogu
priblizhalsya,  no   svet   ot  nego  ne  mog  proniknut'  v  Les  Mraka  hot'
skol'ko-nibud'  daleko.  Rupert mrachno ulybnulsya.  Ne  nado videt'  demonov,
chtoby znat', chto oni zdes'. I zdes' ih chertovski mnogo. Esli  dojdet do boya,
est'  shansy , chto nikto iz otryada  ne dostignet Zamka zhivym. Ih edinstvennaya
nadezhda - podobrat'sya k Zamku kak  mozhno blizhe, a  potom  prosto dobezhat' do
nego. Ne slishkom bol'shaya nadezhda.
     Rupert szhal rukoyat'  mecha tak, chto  zanyli pal'cy,  odnako ruka vse eshche
drozhala. Neoslabnoe  davlenie  Lesa  Mraka navalivalos' na nego  vsem  svoim
starym znakomym uzhasom i vyderzhivat' ego sejchas bylo niskol'ko ne legche, chem
prezhde. Kazhdyj  raz, kogda dolg vynuzhdal ego vernut'sya  vo t'mu, on, vopreki
vsemu, nadeyalsya, chto sovladat'  s t'moj budet legche, i  kazhdyj raz oshibalsya.
Naoborot,  stanovilos'  vse  huzhe. Strah,  panika, cepenyashchee razum  otchayan'e
kopilis' v ego dushe, slovno ledyanaya voda, i hotelos' tol'ko lech', svernut'sya
v klubok i pronzitel'no vopit', poka t'ma ne ischeznet.  No  on ne mog  etogo
sdelat'. On ne imeet prava tak postupit'. On ne dlya togo vel svoih lyudej tak
daleko, chtoby otstupit'sya,  kogda oni tak blizko  k domu. Rupert  smotrel na
Zamok pered  soboj, priblizhavshijsya  s kazhdym shagom. Pochti ryadom. Pochti doma.
Tak chertovski blizko...
     Edinorog  pod nim ustalo  poshatnulsya, Rupert  dotyanulsya i  uspokaivayushche
potrepal holku.
     "Uzhe  blizko", probormotal on. "Poslednee usilie, i potom my vse smozhem
otdohnut'."
     "Ty vsegda tak  govorish'",  bryuzglivo skazal edinorog. "Priyatnyj dolgij
otdyh v teplom, suhom stojle... Poveryu tol'ko togda, kogda uvizhu, ne ran'she.
Nadeyus', chto najdetsya hot' kakaya-to prilichnaya eda. YA nedelyami ne el  nichego,
krome travy. Radi ovsa, mne kazhetsya, ya pojdu na ubijstvo."
     "Kak tol'ko okazhemsya v Zamke, ya pohoronyu tebya v ovse."
     "Prinimaya vo  vnimanie  nashe  polozhenie,  mne ne  kazhetsya,  chto  dannoe
zamechanie svidetel'stvuet o horoshem vkuse."
     Rupert s edinorogom pereglyanulis' i oba tihon'ko hohotnuli.
     "Kakoe strannoe puteshestvie", skazal Rupert.
     "Ne stanu sporit'", skazal edinorog.
     "Znaesh', ono mozhet i ne zavershit'sya."
     "|ta mysl' prihodila mne v golovu."
     "Prosto ya hochu skazat'... spasibo, chto ty byl so mnoj, kogda  ya  v tebe
nuzhdalsya."
     "Po etim momentam ya  ne  stanu skuchat'... No dlya cheloveka ty ne tak  uzh
ploh, Rupert."
     "Spasibo. Mne tozhe tak kazhetsya. Snova druz'ya?"
     "Konechno, pochemu by i net?"
     "Prekrasno."
     "No ya vse-taki hochu tot oves, kotoryj ty mne obeshchal."
     Rupert  gromko  zasmeyalsya i Zashchitnik stranno vzglyanul  na nego.  Rupert
vzyal mech  naizgotovku i s  udovol'stviem obnaruzhil,  chto ruka stala  namnogo
tverzhe.  Pochemu-to teper' on  pochti hotel, chtoby  demony napali i napryazhenie
razryadilos'.  V  drake  nekogda  pugat'sya.  CHtoby  uspokoit'sya,  on  gluboko
vzdohnul i mgnovenno pozhalel ob etom, kogda neotstupnaya von' razlozheniya Lesa
Mraka snova sil'no zabila nozdri. Rupert mrachno pokachal golovoj i  oglyanulsya
cherez plecho. Strazhniki molcha dvigalis' za  nim s mechami nagotove, no  serdce
Ruperta  propustilo udar,  kogda  on ponyal,  chto Verhovnogo Maga  bol'she net
sredi nih. Na mgnovenie panika prigvozdila ego k mestu, potom on rasslabilsya
i  vydohnul zaderzhannyj  v legkih vozduh, kogda, podnyav glaza,  uvidel Maga,
molcha i bezmyatezhno  plyvushchego v  dobryh desyati futah nad  zemlej. Glaza Maga
byli zakryty, glubokie morshchiny izborozdili  lob, slovno on sosredotochilsya na
kakoj-to sovsem ne ochevidnoj probleme. Kazalos', ruki ego slegka svetyatsya, i
do Ruperta vpervye doshlo, chto ves' otryad dvizhetsya  v svoem sobstvennom uzkom
ozerce sveta. Rupert otvernulsya. Magiya vse-taki na chto-to goditsya.
     Zamok postepenno priblizhalsya,  bledno  mercaya v  svete  fakelov, slovno
gigantskoe kamennoe prividenie.  Strazhnikov na  bastionah  ne  vidno, odnako
most  podnyat.  Rupert krivo ulybnulsya. Esli demony reshat shturmovat' Zamok, o
podŽemnom moste bespokoit'sya  ne  nado, oni prosto hlynut  cherez  steny.  On
vspomnil, kak  v proshlyj raz vŽehal vo dvor  Zamka i  obnaruzhil  ego tihim i
opustevshim... On gnevno pokachal golovoj. Ne dlya  togo on  zashel  tak daleko,
chtoby vernut'sya domoj slishkom pozdno, ne dlya togo...
     Gde demony, chert poberi? CHego oni zhdut?
     Do  Zamka ostavalos' tri sotni  yardov. Dve sotni. Odna.  I zdes' demony
napali.
     U Ruperta edva hvatilo  vremeni podnyat'  mech i  vdrug povsyudu okazalis'
demony i zakrutilos' dikoe mesivo stali, krovi i tyanushchihsya kogtistyh lap. On
razmahival mechom, ocherchivaya  korotkie, zlobnye dugi, razrubaya plot'  demonov
sderzhannymi,  ekonomnymi   udarami.  V  vozduhe  gusto  visela  von'  svezhej
demonskoj krovi. Oni valili so vseh napravlenij: krivye, bezobraznye tvari s
klykami,   kogtyami  i  glazami,  ne  znayushchimi  nichego,   krome  beskonechnogo
nenasytnogo  goloda.  Zemlya  snachala zadrozhala  pod nogami  Ruperta i  vdrug
rastreskalas'. Sotni blednyh slizistyh shchupalec hlestnuli iz porushennoj pochvy
i  s chudovishchnoj celeustremlennost'yu  potyanulis'  k  srazhayushchimsya  strazhnikam.
Razrubaya  izvivayushcheesya  shchupal'ce, Rupert vzglyanul v odnu iz shirokih treshchin -
ee zapolnyali sotni rtov s igol'chatymi  zubami  i odin gromadnyj ustavivshijsya
glaz, pochti v desyat'  futov v  poperechnike. Rupert otpryanul  i glaz  nemnogo
shevel'nulsya,  sledya za  nim.  Tri  shchupal'ca  obmotalis'  vokrug  strazhnika i
razorvali ego na kuski  za neskol'ko sekund. U  bednyagi edva hvatilo vremeni
vskriknut'. CHto-to s kryl'yami i pauch'imi nogami v chernoj shersti  naletelo na
otbivayushchegosya strazhnika, razorvalo emu  gorlo i ischezlo vo mrake prezhde, chem
telo  udarilos'  o  zemlyu.  Ustavshij i  izmotavshijsya  pochti do  boli  Rupert
prislonilsya spinoj k izgryzennomu  bolezn'yu umirayushchemu derevu  i mehanicheski
razmahival mechom pered  soboj. Demony tolpilis'  tak blizko  ot nego, chto ne
promahnesh'sya.
     I vse-taki demony nastupali: kakie  na  dvuh nogah, kakie na chetyreh, a
nekotorye  napirali,  presmykayas' na zhivotah v  gryazi. V  nevernom, drozhashchem
svete  Rupertu  kazalos', chto  koshmarnye obrazy  tvarej, rvushchihsya v ataku na
osazhdennyj otryad, menyayut svoi ochertaniya, slovno oplyvayushchaya vodyanistaya glina.
Strannye  boleznennye gibridy rastenij,  zhivotnyh  i  nasekomyh vzdymalis' i
padali pered nim - otvratitel'nye chudovishcha,  kotoryh ne moglo sushchestvovat' v
estestvennom  mire. Rupert prodolzhal  boj.  Vmesto teh,  kto padal  pod  ego
klinkom, vse  vremya voznikali  novye  tvari. Sverhu na nego svalilos' chto-to
tyazheloe, chto-to holodnoe i cheshujchatoe krepko  vcepilos' v  ego plechi, ch'i-to
gibkie kogtistye lapy zhadno potyanulis' k ego glazam i gorlu. Rupert vzvyl ot
straha i yarosti, otchayanno pytayas' dostat' tvar' levoj rukoj. Demony, kol'com
stoyavshie  vperedi, hlynuli vpered,  i on besheno rubanul  ih  mechom.  Ugolkom
glaza  Rupert ulovil szadi udlinennuyu uhmylyayushchuyusya golovu,  kotoraya vnezapno
metnulas' vpered  i  pogruzila v ego  levoe plecho sotni ostryh  iglopodobnyh
zubov.  On zavopil  ot boli, kogda  soshlis' dlinnye chelyusti, i  vyronil mech,
kogda tvar' na spine usilila svoyu hvatku.  Demony  pered nim rvanulis' k ego
gorlu,  i  zdes'  vzryv  slepyashchego  belogo  sveta vrezalsya v nih, ne ostaviv
nichego, krome nemnogih obuglennyh kostej.
     Ruperta shatnulo  vpered, demon na spine vse eshche slabo vgryzalsya v nego,
i ocherednoj vsplesk gibel'nogo ognya sorval s  nego  etu tvar'. Tol'ko golova
mrachno ceplyalas' za ego  plecho dazhe  posle smerti.  Rupert upal na koleni  i
podnyal  mech  tam,  gde  uronil ego. On popytalsya snova podnyat'sya i ne  smog.
Ryadom vdrug okazalsya Zashchitnik i razzhal svoim kinzhalom chelyusti golovy demona.
Rupert otvernulsya, ne v  silah smotret'.  Vsyudu  vokrug  demony otstupali  v
okruzhayushchie teni, ne sposobnye protivostoyat' gibel'nomu ognyu Verhovnogo Maga.
Okrovavlennye  shchupal'ca  vtyanulis'  v zemlyu  i  skrylis',  i cherez neskol'ko
sekund Les Mraka snova stal sovershenno nepodvizhnym i nemym. Zashchitnik nakonec
vysvobodil golovu demona i shvyrnul  ee v storonu. On pomog Rupertu podnyat'sya
na  nogi,  a edinorog  bystro  podoshel  i  vstal  ryadom.  Rupert  blagodarno
prislonilsya k  boku zhivotnogo, dozhidayas', poka hot' kakie-to sily vernutsya k
nemu. Bol' v pleche sovsem ne hotela zamirat', no sejchas on, po krajnej mere,
mog ee terpet'. On chuvstvoval, kak  po  levoj ruke ravnomernym potokom  vniz
stekaet krov', no samu ruku sovsem ne oshchushchal.
     Ob  etom mozhno pozabotit'sya potom,  reshil on pro  sebya. O  mnogom mozhno
pozabotit'sya potom.
     "Ser Zashchitnik!", s trudom vygovoril on.
     "Da, Sir."  Zashchitnik stoyal pered  nim s pryamoj spinoj i vysoko podnyatoj
golovoj. Ego izorvannaya kol'chuga propitalas' demonskoj krov'yu.
     "Nam nado dobrat'sya  do  Zamka, ser  Zashchitnik.  Neobhodimo  nemedlennoe
begstvo, esli  my ostanemsya  i budem drat'sya, to  pogibnem. Soberite lyudej i
prikazhite uhodit' nemedlenno. Verhovnyj Mag vystavit demonam pomehu. YA  yasno
vyrazhayus'? Da.  Horosho. Vy  pojdete  vperedi, ser Zashchitnik, my posleduem  za
vami."
     "Da, Sir. My zatratim men'she vremeni, esli vy poedete na edinoroge."
     Rupert   vzglyanul  na  edinoroga.  Dazhe  v  svoem   polubessoznatel'nom
sostoyanii  on  yasno videl  krov',  ispeshchryavshuyu vzdymayushchiesya  boka zhivotnogo.
Edinorog vyglyadel znakomo -  kak  v to  vremya,  kogda  on  chut' ne  umer  na
progaline v Lesu Mraka... Rupert podavil vospominanie.
     "Kak ty, edinorog?", tiho sprosil on. "Smozhesh' dovezti menya?"
     "Konechno, net problem. U menya tol'ko carapiny. Zabirajsya, Rupert."
     Zashchitnik  podstavil  slozhennye  ladoni  vmesto  stremeni  i  napolovinu
podnyal, napolovinu usadil Ruperta na spinu edinoroga. Rupert nekotoroe vremya
raskachivalsya v sedle, s trudom pytayas'  ne otklyuchit'sya.  On vzglyanul na svoyu
pravuyu ruku i mrachno ulybnulsya: kakim-to chudom on prodolzhal uderzhivat'  mech.
Dobroe predznamenovanie, esli, konechno, v nih verish'.
     Tam, vo t'me, chto-to zashevelilos'.
     "Begom k Zamku! Marsh!" Golos Ruperta malo otlichalsya ot hriplogo shepota,
odnako, edva on konchil govorit', strazhniki rvanuli i poneslis'. On  otchayanno
szhal kolenyami boka  nesushchegosya edinoroga i mrachno osmotrelsya. Zashchitnik bezhal
ryadom,  derzha  topor nagotove.  Verhovnyj Mag plyl nad  ih golovami,  na ego
ladonyah  shipel  i potreskival gibel'nyj ogon'. I domoj za Rupertom sledovalo
vsego chetyrnadcat' strazhnikov.
     CHetyrnadcat'.  CHetyrnadcat' iz pyatidesyati. Rupert  ustalo sklonilsya  na
holku edinoroga - poslednie sily pokinuli ego. Ruka s mechom medlenno slabela
i tol'ko strashnaya bol', sotryasavshaya vse telo na kazhdoj kochke nerovnoj tropy,
derzhala ego v  soznanii. On sam  ne protiv porazhenij, on k nim privyk. No za
nim sledovali ego lyudi, emu doveryali, a on vsego  lish' vel  ih k smerti. Kak
odnazhdy privel k smerti edinoroga, kotoryj lezhal okrovavlennyj i izuvechennyj
na nebol'shoj progaline v Lesu  Mraka. Tol'ko na  sej  raz zdes' net  Radugi,
chtoby otbrosit' mrak.
     Glaza ego zakryvalis', nesmotrya  na bol' v pleche. Rupert ponimal, chto u
nego, naverno, nastupaet  shok,  no emu  bylo  uzhe vse  ravno. SHok, navernoe,
pritupit i bol', i vospominaniya,  a tol'ko eto emu i nado. Nad  nim  iz t'my
sklonyalis'  gigantskie  derev'ya,  edinorog  merno  nes  ego  k Zamku. Rupert
boleznenno glotnul, kogda zametil bol'shie pyatna gnili, uzhe ispeshchrivshie koru.
Nesmotrya na t'mu i kishashchih demonov, v dushe on byl ne soglasen s tem, chto Les
umer  -  dazhe  mysl'  ob  etom  byla  nevoobrazimoj. Neskonchaemye  veka  Les
sushchestvoval do cheloveka, i  gluboko  vnutri Rupert  veril, chto Les ostanetsya
zdes'  mnogie  veka  posle  togo, kak chelovek ischeznet  i budet  zabyt.  Vid
velikolepnyh  drevnih  derev'ev,  stavshih  mertvymi  i  uzhe gniyushchih,  zhalila
Ruperta gorazdo bol'she, chem sobstvennaya, po-vidimomu, uzhe neizbezhnaya gibel',
ibo esli  sam Les  mog poddat'sya t'me, to kakie shansy u  vsego ostal'nogo? V
eto  mgnovenie v Ruperte umerla poslednyaya nadezhda  i mir  vokrug nego  nachal
medlenno blednet', unosya v zabvenie bol' i razbitoe serdce.
     A potom iz t'my  na  nego naletel  uhmylyayushchijsya  demon i refleksy  sami
podbrosili  mech emu navstrechu. Dlinnaya veretenoobraznaya tvar'  natknulas' na
klinok i, bezzvuchno rycha, otpryanula. Rupert tupo posmotrel  na okrovavlennyj
mech i  yarostno zatryas golovoj, kogda  v nem medlenno zanyalsya pylayushchij  gnev,
snova privedya ego v soznanie. Vozmozhno, on opozdal spasti Les, odnako on eshche
smozhet  otomstit'  za nego.  Drugie  demony hlynuli  iz t'my i Rupert  nachal
rubit' ih  mechom, poka edinorog staralsya sobrat' sily  dlya poslednego ryvka,
chtoby dobrat'sya do Zamka prezhde, chem demony svalyat ego.
     Zashchitnik prorubal svoyu dorogu skvoz' demonov, dazhe ne zamedlyaya shag i ne
svodya glaz s podnyatogo mosta vperedi. Strazhniki  vystroilis' po obe  storony
ot edinoroga i  zhestoko bilis', sderzhivaya plotnuyu, tyazheluyu massu  demonskogo
otrod'ya,  molcha  izvergavshuyusya  iz  okruzhayushchego  mraka.  Rupert s  otchayan'em
uvidel,  kak eshche  troe ego lyudej pogibli uzhasnoj  smert'yu pod vzmetnuvshimisya
kogtyami i  klykami demonov, i sosredotochilsya tol'ko na tom, chtoby uderzhat'sya
na  edinoroge. On popytalsya szhat' povod'ya  levoj rukoj, no pal'cy  ne hoteli
slushat'sya. Zamok byl vsego  v pyatidesyati yardah, no s takim zhe rezul'tatom on
mog  by  byt'  v  pyatidesyati  milyah.  Put'  vpered  byl polnost'yu blokirovan
demonami.  Korotkij zadushennyj vskrik sprava skazal Rupertu,  chto on poteryal
eshche  odnogo strazhnika, no  u nego ne  bylo vremeni vzglyanut'. Demony  plotno
szhalis' vokrug i temp  edinoroga upal eshche  nemnogo.  Rupert  vnezapno oshchutil
pochti  neodolimoe  zhelanie razvernut'  edinoroga i  rinut'sya nazad vo  t'mu,
chtoby ubivat',  ubivat'  i ubivat', poka on  sam i  ego klinok  ne nasytyatsya
demonskoj krov'yu. CHtoby umeret' v  boyu  licom k licu,  a ne ubegaya. Bezumnyj
impul's ushel tak zhe bystro, kak poyavilsya, i Rupert hishchno ulybnulsya, razrubaya
nadvoe podbezhavshego demona: on zashel tak daleko ne dlya togo, chtoby razmenyat'
svoyu zhizn' na pustoj zhest. On s boem prolozhil dorogu skvoz' Les Mraka, chtoby
prizvat' Verhovnogo Maga iz ego Temnoj Bashni, i teper' vozvrashchaetsya domoj. I
k d'yavolu vse i vsya, chto vstanet na ego puti.
     Edinorog shag za shagom probivalsya vse  dal'she. Mech Ruperta podnimalsya  i
padal v ravnomernoj myasorubke. Zamok postepenno priblizhalsya, no i demony vse
pribyvali. Ostalos' sorok yardov.  Tridcat'. Dvadcat' pyat'. My vse-taki mozhem
prorvat'sya, podumal Rupert. My vse-taki prorvemsya!  ZHutkie, iskazhennye mordy
vysovyvalis'  iz  obstupayushchej t'my i  on mehanicheski rubil ih  mechom. Gde-to
daleko  szadi  poslyshalsya  medlennyj, tyazhkij topot  - nizkij,  gluhoj  zvuk,
slovno bienie gigantskogo  serdca. Vnachale Rupert podumal, chto eto  grom, no
kogda  v basovom mernom  ritme nachala sodrogat'sya sama zemlya, on ponyal,  chto
slyshit  zvuk  shagov  chego-to  neopisuemo  gromadnogo  i  tyazhelogo,  medlenno
vyhodyashchego iz Lesa Mraka.  Rupert risknul korotko oglyanut'sya cherez plecho, no
nepronicaemaya t'ma s legkost'yu otvergla ego vzglyad. Volosy podnyalis' dybom u
nego  na  zatylke,  kogda  gnusnyj,  dushashchij  rev  zazvuchal  v dolgoj nochi -
oglushitel'noe  mychanie  nemyslimo  zlobnoj yarosti. Zemlya  strashno  tryaslas',
tvar' priblizhalas', i  Rupert  ponyal, chto iz t'my vyhodit  nechto gigantskoe,
drevnee i neskazanno moshchnoe. On  vspomnil  belogo  chervya, s kotorym dralsya v
shahte Medyanki, i poslal edinoroga vpered.
     Vdrug v dolgoj nochi vspyhnul svet i otbrosil mrak,  kogda Verhovnyj Mag
nakonec-to  vysvobodil vsyu svoyu moshch'. Derev'ya vyryvalo s  kornem i shvyryalo v
storony, demony podyhali, bezzvuchno voya, a chudovishchnaya nevidimaya sila vbivala
ih v  zemlyu,  sokrushaya  i  unichtozhaya.  Slovno  gigantskaya  medlennaya  volna,
vzmetnulas' i upala sama zemlya, kogda po nej proshla magiya Verhovnogo Maga, i
gluboko   vo   t'me  chto-to  gromadnoe  zavylo  ot  boli  i  straha.  Rupert
sodrognulsya,  uloviv  dikuyu  i  neostanovimuyu  moshch'  Maga,   pul'siruyushchuyu  v
zlovonnom  vozduhe  i  razmetayushchuyu  t'mu.  V  sile,  kotoruyu  Verhovnyj  Mag
vysvobodil v mir, chuvstvovalos' chto-to pervobytnoe i dikoe,  chto derzhitsya na
privyazi tol'ko volej  Maga. |ta sila burlila  i  treshchala v vozduhe, razrushaya
vse, ne otnosyashcheesya k otryadu Ruperta, no v glubine dushi Rupert  ponimal, chto
tol'ko volya  Verhovnogo  Maga  uderzhivaet eto  strashnuyu  silu ot togo, chtoby
vyrvat'sya  na svobodu  i  napast' na Zamok,  na  Les  i na vse  ostal'noe  v
gigantskoj orgii razrusheniya. Demony  otstupali vo t'mu  i  sila presledovala
ih. Rupert medlenno opustil mech, a edinorog pereshel v nerovnyj galop, ponyav,
chto  doroga k  Zamku snova svobodna. Mag letel za  nimi,  medlenno kruzhas' i
povorachivayas' v vozduhe, slovno v otvet na veter, oshchushchaemyj tol'ko im.
     Rupert  pokachnulsya  v sedle, kogda nad  nim vdrug navis donzhon Zamka, i
ponyal,  chto  poslednie  sily  nakonec ostavili ego. On  stiskival  pal'cy na
rukoyati  mecha,  otchayanno  pytayas'  ne vyronit'  ego,  i  chto-to  korenastoe,
sherstistoe,  mnogonogoe vyletelo iz t'my i upalo  na sheyu edinoroga. Edinorog
shatnulsya i  chut' ne upal. Demon  uporno  ceplyalsya, ot ego  tyazhesti  edinorog
pochti ostanovilsya.  Tonkie strujki  krovi pobezhali  po  shee edinoroga, kogda
kolyuchie lapy usilili hvatku. Edinorog vstal na dyby, yarostno zatryas  golovoj
i pronzitel'no zarzhal, kogda demon kogtyami potyanulsya k glazam.
     Rupert s trudom ostalsya v sedle  i zlobno  rubanul demona mechom. Klinok
nachisto rassek vcepivshuyusya  tvar', no ona ne umirala. Iz shirokogo razreza ne
potekla krov' i pryamo pod vzglyadom  Ruperta kraya  rany soshlis' vmeste i rana
ischezla. Rupert  zanes  mech dlya drugogo udara i korenastoe telo demona stalo
korchit'sya i peretekat' iz odnoj otvratitel'noj formy v druguyu, zaskol'ziv po
shee edinoroga k nemu. Na bledno-beloj shkure edinoroga demon ostavlyal sled iz
kroshechnyh  krovavyh ranok,  slovno  na  bryuhe  u  nego  raspolagalis'  sotni
malen'kih krovososushchih rtov. Edinorog vse-taki shagal vpered, zhalobno kricha i
vshlipyvaya, napolovinu obezumev ot uzhasa i boli. Rupert rubil demona snova i
snova,  tshchatel'no  nacelivaya  udary,  chtoby ne  zadet'  edinoroga, no  tvar'
otkazyvalas' podyhat'. Besformennye ruki  i nogi vse  vremya vyrastali iz ego
merzkogo  tela  i tak zhe bystro vsasyvalis' obratno. Ocherednym udarom Rupert
rassek demona iz konca  v konec, a on hlynul vdol' klinka i ohvatil ego ruku
poludyuzhinoj  malen'kih  i  cepkih  kostlyavyh  ruch