al, chto by  eshche
skazat',  chto  pomoglo by  krest'yanam  snyat' napryazhenie. YAsno,  chto im  nado
vygovorit'sya,  no,  pohozhe,  nikto  iz  nih ne  znal, s chego nachat'.  Korol'
naklonilsya  vpered, tshchatel'no podbiraya slova,  no vdrug raspahnulis' dvojnye
dveri  i v zal, yarostno hromaya, vorvalsya Seneshal', presleduemyj protestuyushchim
strazhnikom. Seneshal' vzglyadom zastavil ego zamolknut' i, prodolzhaya pylat' ot
gneva, priblizilsya k korolyu.
     "Vashe velichestvo, chert poberi,  no  na etot raz vy  prosto obyazany hot'
chto-to predprinyat'!"
     Korol'  nenadolgo  zakryl glaza  i  s  grust'yu  podumal, chto horosho  by
okazat'sya gde-nibud' v drugom meste. Vse ravno gde.
     "CHto sluchilos' na sej raz, ser Seneshal'?"
     "Snova proklyatye gobliny, chto zhe eshche?"  Seneshal', nakonec, dokovylyal i,
vstav pered tronom, korotko kivnul ozadachennym  krest'yanam, tyazhelo opersya na
svoyu  trost' i posmotrel na  korolya. "Vam  ne sledovalo  puskat' v Zamok eti
otvratitel'nye  malen'kie sozdaniya, Sir;  s teh  por,  kak  oni  zdes',  oni
prichinyayut odni tol'ko nepriyatnosti. YA ne znayu, chto nashlo na  princa Ruperta,
poslavshego ih syuda, znayu tol'ko, chto shpana s  ZHivoderki  bolee civilizovana!
Tri nedeli zanyalo  priuchit'  ih  pol'zovat'sya  tualetami. I eshche tri nedeli -
perestat' pol'zovat'sya rakovinami. Nel'zya skazat', chto oni nichego ne sdelali
dlya oborony Zamka,  hotya oni pochti ne umeyut  drat'sya i ne podchinyayutsya nich'im
prikazam,  krome svoego  vozhaka.  No iz nih  poluchayutsya  horoshie razvedchiki,
kogda ya mogu ubedit' ih sdelat'  shag za predely bezopasnyh sten, odnako  oni
stavyat silki na demonov, a potom zabyvayut, gde ih postavili. Vy ne poverite,
skol'ko  sledopytov  my  poteryali  podobnym  obrazom.  YA  priznayu,  chto  eto
zastavilo prizadumat'sya brakon'erov, no ne v etom zhe delo..."
     "Ser  Seneshal'",  reshitel'no  perebiv,  skazal  korol',  "v  chem imenno
zaklyuchaetsya vasha nyneshnyaya problema? CHto nynche natvorili gobliny?"
     Seneshal'  paru  raz   smushchenno  fyrknul,  izuchaya   konchiki  sobstvennyh
bashmakov.  "|-e, Sir, za neimeniem  luchshego zanyatiya  ya  otryadil  ih v lichnyj
sostav krepostnyh ukreplenij. Togda eto kazalos' horoshej mysl'yu, v osnovnom,
potomu, chto ubiralo ih s glaz doloj. YA hochu skazat', kakoj zhe vred oni mogli
nanesti na krepostnyh  ukrepleniyah? Mne sledovalo dvazhdy podumat'. Vam budet
interesno  uznat',  vashe velichestvo,  chto ya, nakonec,  obnaruzhil,  pochemu na
kuhne v  poslednee  vremya  vechno ne  hvataet  kotlov.  Potomu chto  proklyatye
gobliny kradut ih, chtob varit' v nih kipyashchee maslo!  My edva  ostanovili ih,
kogda oni  pytalis'  poprobovat'  svoyu poslednyuyu  smes', vyliv  ee  na  treh
landgrafov, vozvrashchavshihsya s dnevnoj ohoty!"
     Korol' ochen' sil'no hotel kazat'sya vozmushchennym, no nikak ne mog steret'
s gub ulybku,  predstavlyaya, kak  kotel puzyryashchegosya  kipyashchego masla medlenno
l'etsya  na nichego ne podozrevayushchie  golovy  landgrafov... V konce koncov, on
spryatal ulybku za podnyatoj ladon'yu i podavil nebol'shoj pristup kashlya.
     "Ne  ranen li  kto  iz  blagorodnyh  landgrafov?", sprosil on Seneshalya,
kogda ponyal, chto snova mozhet doveryat' sobstvennomu golosu.
     "Nu, voobshche-to net, no esli by na nih ne bylo plashchej i kol'chug..."
     U  neskol'kih  krest'yan tozhe  nachalsya  pristup  tihogo  kashlya.  Pohozhe,
landgrafy  nepopulyarny ne tol'ko pri Dvore.  Korol' sdelal myslennuyu pometku
obdumat' eto: v budushchem protiv baronov mozhno vospol'zovat'sya dopolnitel'nymi
soyuznikami.
     "Rad  slyshat', chto nikto ne postradal",  torzhestvenno skazal on. "Kak k
proisshestviyu otneslis' landgrafy?"
     "Mozhete sprosit' ih sami, vashe velichestvo,  oni budut zdes' s minuty na
minutu."
     Korol' Dzhon  posmotrel na svoego  Seneshalya. "Spasibo za preduprezhdenie.
Arestujte vinovnyh goblinov i  otprav'te na razvedku v Les. Mne nado  znat',
kak bystro  nastupaet Les  Mraka,  a  otryady strazhnikov,  kotorye ya posylayu,
pochti  nikogda  ne  vozvrashchayutsya. Kstati, iz goblinov  vyhodyat zamechatel'nye
razvedchiki. V osnovnom, potomu, chto u nih yavnyj  talant pryatat'sya ot  vsego,
chto predstavlyaet hotya by otdalennuyu ugrozu."
     "Horosho,  Sir",  skazal  Seneshal'.  "YA  poshlyu  ih,  kuda  sleduet."  On
pokolebalsya i  vzglyanul  na korolya.  "Oni  ne  zhelali zla, vashe  velichestvo,
prosto..."
     "Da", soglasilsya korol' Dzhon. "Oni ne zhelali."
     Seneshal' ulybnulsya, poklonilsya i  vyshel.  Srazu  posle  nego voshli  tri
landgrafa.  Dva  korolevskih strazhnika pereglyanulis' i  pridvinulis' blizhe k
tronu,  demonstrativno derzha ruki vozle  mechej. Hotya posle togo, kak  ego  v
bessoznatel'nom  sostoyanii   vytashchili   so  Dvora,  ser  Bediver  vse  vremya
demonstrativno  nosil pustye nozhny, pri vsem pri etom ni odin strazhnik Zamka
ne veril emu ni na grosh. I dvum drugim landgrafam tozhe.
     Ser Bediver, ser Blejs i ser Gajlem molcha shli vpered  i  krest'yane dali
im  dorogu, opaslivo rasstupivshis'  v  storony.  Landgrafy zanyali poziciyu  v
centre pered tronom. Krest'yane  dazhe ne pytalis' protestovat'  pered lyud'mi,
predstavlyavshimi  baronov.  Zemlyu obrabatyvali  krest'yane, odnako vladeli  eyu
barony.
     Korol'  Dzhon  vnimatel'no  izuchal  treh  landgrafov.  Ego  trevozhila ih
spokojnaya  uverennost'.  Odnako, kogda  somnevaesh'sya  - napadaj.  On podalsya
vpered i holodno vzglyanul na sera Blejsa.
     "U menya chastnaya audienciya, ser landgraf. U menya delo s etimi lyud'mi."
     "Krest'yane mogut  podozhdat'",  otvetil  ser Blejs.  "U nas  tozhe k  vam
delo."
     "V chem ono sostoit?"
     "Zemli baronov navodnili demony. CHto vy sobiraetes' predprinyat'?"
     Korol' Dzhon nahmurilsya na grubost'  landgrafa i s trudom sohranil golos
spokojnym i  rovnym.  "Vy chertovski horosho znaete, chto ya  predprinimayu:  moi
strazhniki  doshli do ruchki, voyuya s demonami, obuchaya krest'yanskoe  opolchenie v
gorodah vblizi  nadvigayushchejsya  t'my i  pomogaya zapasat' proviziyu  na  sluchaj
osady."
     "V to  vremya kak Zamok ostaetsya fakticheski bezzashchitnym",  sarkasticheski
zametil ser Blejs.
     Korol'  Dzhon  sardonicheski ulybnulsya.  "U nas  est'  eshche  gobliny,  moi
dorogie landgrafy. Mne govoryat, oni virtuozy kipyashchego masla."
     Ser Blejs gnevno napryagsya i  ser Gajlem  uspokaivayushche tronul ego rukoj.
Landgrafy vzglyanuli drug  na druga: ser  Gajlem slegka pokachal golovoj i ser
Blejs podchinilsya.
     Vot  eto  interesno, podumal korol'. YA dogadyvalsya, chto v  Gajleme est'
nechto bol'shee,  chem vstrechaet vzglyad. On bystro  posmotrel na sera Bedivera,
kotoryj  ustavilsya v  prostranstvo,  slovno  nichego  iz  skazannogo  ego  ne
interesovalo. Navernoe, tak i est', ugryumo podumal  korol'. On prosto mashina
dlya ubijstva, zhdushchaya ocherednogo prikaza. No kto zhe otdaet prikazy: Blejs ili
Gajlem?  On rassmatrival robkogo chelovechka, passivno stoyashchego  pered  nim, i
zadumchivo dergal borodu. Pochemu barony poslali sera Gajlema? On ne diplomat,
vrode sera Blejsa, i, konechno, ne goditsya v ubijcy. Ob®yavil sebya schetovodom,
no do sih por ne delal nikakih popytok proverit' finansy Zamka. Konechno, eshche
vopros, pozvolit li emu eto korol'...
     Korol' Dzhon neuverenno nahmurilsya.  Esli landgrafy ne prishli zhalovat'sya
na   goblinov,  to   za   kakim  chertom   oni   yavilis'?   I  pochemu   takaya
zainteresovannost' v ego strazhnikah? Korol' tiho vzdohnul. Sejchas, kogda pod
rukoj net  Astrologa,  chtoby  posovetovat',  kazhetsya,  nado dokapyvat'sya  do
otveta samostoyatel'no.
     "CHto zh, ser  Gajlem", skazal  on,  "togda, mozhet byt',  vy  rasskazhete,
pochemu vy reshili prervat' moyu chastnuyu audienciyu? Ser Blejs, pohozhe, etogo ne
znaet."
     Ser Gajlem vezhlivo ulybnulsya. "U  nas, e-e...  imeyutsya  voprosy, e-e...
nuzhdayushchiesya v otvetah, Sir."
     "Naprimer?"
     "Naprimer, chto tam s Verhovnym Magom?" Ser Gajlem zastenchivo ulybnulsya.
"Pohozhe, on ves'ma zapazdyvaet. Na mesyacy, esli byt' tochnym."
     "On obyazatel'no budet zdes'."
     "Kogda?"
     "Otkuda mne znat', chert voz'mi!"
     "Kazhetsya, vy ne slishkom rasstroeny  ego opozdaniem", skazal  ser Blejs.
"Nekotorye podumyvayut, chto vy ne zhelaete ego pribytiya."
     "Ser  Blejs",  medlenno  proiznes  korol',  "mne  nepriyatno,  chto  menya
voproshayut  v  takoj manere. Vy  sami  prekrasno znaete,  kak  ya  otnoshus'  k
Verhovnomu Magu: vy byli zdes' v tu noch', kogda ya oglasil edikt ob izgnanii.
I vse-taki, blagorodnye landgrafy, hotya  segodnya byl dolgij den', u menya eshche
ostalos' mnogo del. CHto imenno vy hotite ot menya?"
     "My  hotim  dejstvij!",  ogryznulsya  ser  Blejs.  "Prekrasnye  slova  i
obeshchaniya ne ostanovyat Lesa Mraka. YA  govoryu ot  imeni  moih tovarishchej, kogda
utverzhdayu, chto barony ne stanut  bezmolvno nablyudat', kak Lesnaya Strana idet
k gibeli, poka vy trepeshchete, uklonyaetes' ot istiny i ne delaete nichego!"
     "YA delayu vse, chto mogu!"
     "|togo  nedostatochno",  skazal  ser  Bediver.  On  shagnul vpered  i oba
strazhnika  vyhvatili  mechi.  Gromadnyj  landgraf ignoriroval  ih,  ostanoviv
vzglyad na korole. "Esli vy ne  hotite  delat' togo, chto neobhodimo, najdutsya
drugie, kotorye zahotyat."
     "Vashi  slova  zvuchat kak  ugroza",  rovno skazal korol'. "Navernoe,  vy
zabyli, chto proizoshlo v proshlyj raz, kogda vy osmelilis' ugrozhat' mne."
     "O,  kstati", ulybnulsya ser Gajlem,  "gde  zhe  Tomas Grej?  Ohotitsya za
poteryannym Kurtanom?"
     "Mech ne najdetsya sam po  sebe!",  ogryznulsya korol'. "Astrolog rabotaet
den' i noch', pytayas' obnaruzhit', kto ukral Kurtan iz moej Oruzhejnoj."
     "Esli predpolozhit', chto on dejstvitel'no ukraden." Ser Blejs s izdevkoj
smotrel na  korolya. "Zdes' u vas  ne stykuetsya, vashe velichestvo. Slishkom  uzh
udobno, chto  Mech  Prinuzhdeniya rastvorilsya  v  vozduhe  v tot  moment,  kogda
najdena Oruzhejnaya - eto pozvolyaet vyvesti  Kurtan za predely  dosyagaemosti i
kontrolya Dvora."
     "Vy vstupaete na opasnuyu pochvu, moj blagorodnyj landgraf!"
     Ser Blejs i ser Gajlem ulybnulis', a ser Bediver otkryto hohotnul.
     "Esli  vy  voz'mete  v  ruki  Mech Prinuzhdeniya", skazal  ser  Blejs, "vy
poteryaete vsyakoe pravo na nashu vernost'."
     "My  ne  mozhem odobrit' takuyu  ugrozu  baronam", zastenchivo skazal  ser
Gajlem. "Poetomu  ot imeni baronov  my trebuem,  chtoby  vy  peredali  Kurtan
nam... dlya sohrannosti."
     "Vy  trebuete?"  Korol' Dzhon  vskochil na nogi, sotryasayas' ot gneva.  "V
moem Dvore vy nichego ne mozhete trebovat'! A teper' ubirajtes', ili ya prikazhu
vyporot' vas u menya na glazah! Ubirajtes'!"
     Ser Bediver tiho zasmeyalsya i korol' Dzhon  sodrognulsya  ot  neprikrytogo
bezumiya ego smeha.
     "Vam  ne   sledovalo  tak   govorit'",  skazal  gromadnyj,  ulybayushchijsya
landgraf. "Takoe oskorblenie ya smoyu krov'yu iz vashego serdca."
     "Vy osmelivaetes'..."
     "Zdes' net  Astrologa,  chtoby zashchitit'  tebya sejchas, korol' Dzhon. Mezhdu
mnoj i toboj stoyat tol'ko eti dva strazhnika. A ih sovsem nedostatochno. Dajte
mne vash mech, Blejs."
     Ser  Blejs vzglyanul  na sera  Gajlema,  kotoryj  pokolebalsya, no  potom
bystro kivnul.
     "Vam  luchshe  ujti  otsyuda,  Sir",  probormotal  odin ih strazhnikov. "My
zaderzhim ego, naskol'ko smozhem."
     Korol' Dzhon ocepenelo smotrel, kak ser Blejs medlenno dostaet svoj mech.
"Pochemu ty eto delaesh', Blejs? My znaem drug druga bol'she tridcati let..."
     "Pozhalujsta, vykatyvajtes'  k chertu otsyuda!", proshipel drugoj strazhnik.
"Vam nado podnyat' trevogu!"
     "V etom net  nuzhdy", proiznes tihij golos.  "Korolyu nechego  strashit'sya,
poka ryadom s nim nahodimsya my."
     Razdalsya legkij  shoroh sgibayushchegosya  dereva.  Korol' i troe  landgrafov
povernulis'  i  bezmolvno ustavilis'  na krest'yan, kotorye lovko prilazhivali
strely k svoim gromadnym lukam i natyagivali ih, gotovye vystrelit'.
     "Kak  vy smeete?",  prosheptal  ser  Gajlem.  "Kak  vy  smeete  perechit'
baronam! Za eto ya sozhgu vashi fermy!"
     Dvenadcat'  krest'yan  v upor  smotreli na  nego,  natyanuv  luki i derzha
strely nagotove.
     Ser Bediver besstrastno izuchil ih i protyanul  ruku seru Blejsu.  "Dajte
mech. |to prosto krest'yane."
     Ser Blejs posmotrel na krest'yan, osoznal holodnuyu reshimost' na ih licah
i medlenno pokachal golovoj.
     "Dajte mne mech!"
     "Net",  skazal  ser  Blejs  i  zadvinul  mech  v  nozhny.  "V   etom  net
neobhodimosti."
     Mgnovenie korolyu Dzhonu kazalos', chto ser Bediver  napadet na krest'yan s
golymi kulakami, odnako ser Gajlem i  ser  Blejs  podhvatili ego pod ruki  i
tiho ubezhdali, poka ubijstvennyj svet ne pogas v ego glazah. V konce koncov,
on stryahnul ih ruki, brosil poslednij vzglyad na korolya, povernulsya i pokinul
Dvor. Ser  Blejs  i ser  Gajlem  posledovali za  nim.  U  dverej  ser  Blejs
zaderzhalsya i oglyanulsya.
     "Ty sam navlek vse eto na sebya, Dzhon", tiho skazal on i vyshel.
     Korol'  Dzhon  opustilsya  na  tron  s kolotyashchimsya  serdcem.  Strazhniki i
krest'yane  ispustili  vzdoh  oblegcheniya,  pryacha  mechi,  ubiraya  strely  i  s
uvazheniem poglyadyvaya drug na  druga. Korol' ulybnulsya vsem i slegka naklonil
golovu.
     "Blagodaryu za podderzhku, druz'ya. YA etogo ne zabudu."
     On poudobnee  ustroilsya na trone i medlenno poter noyushchij lob, ne slushaya
otvetnogo  bormotaniya krest'yan. Korol' Dzhon medlenno kachal golovoj. Vyjdya iz
sebya v razgovore s landgrafami, on prosto podygral im. Edinstvennoj prichinoj
ih  vizita bylo zhelanie oskorbit' i unizit'  ego  pered krest'yanami, dat' im
yasno ponyat',  kto nynche  obladaet real'noj vlast'yu v Lesnoj Strane. Korol' s
trevogoj  nasupilsya.  Landgrafy  pereshli   ot  izmeny  k  otkrytomu  myatezhu,
ubezhdennye,  chto  on  ne  osmelitsya  ih  arestovat'  iz-za  opaseniya  nachat'
grazhdanskuyu  vojnu.  V  etom  oni,  konechno, pravy. On ne  mozhet  drat'sya  s
vtorgnuvshimisya  demonami  bez podderzhki baronov i oni  eto ponimayut.  Korol'
vyrugalsya  pro  sebya.  Dolzhen byl byt'  sposob  izbezhat' vsego etogo, no bez
Astrologa i ego sovetov...
     On  ustalo  kachal golovoj.  Nyne Astrolog  ostavalsya  ego  edinstvennoj
svyaz'yu  s rassypannymi vojskami. Strazhniki i  opolchency razbrosany  po  vsej
Strane, s boyami sderzhivaya mrak. S pomoshch'yu  magii Astrolog peredaet soobshcheniya
chastyam gorazdo bystree, chem lyuboj konnik ili pochtovyj golub'. K neschast'yu, u
Astrologa tak mnogo svyaznoj raboty, chto ostaetsya malo vremeni  na chto-nibud'
eshche. Vklyuchaya poiski Kurtana.
     A  tem  vremenem dela v Strane idut  ot plohogo  k hudshemu.  Pokuda  ne
prishlos' spravlyat'sya  samomu, korol' Dzhon ne soznaval, kak sil'no on  privyk
polagat'sya  na starogo druga. Est' nalogi,  kotorye nado vvodit',  desyatiny,
kotorye  nado  sobirat',  vsya  beskonechnaya  bumazhnaya  rabota  po  upravleniyu
korolevstvom, kotoraya nikogda ne ostanavlivaetsya, dazhe kogda Strana v osade.
Gnusno dazhe togda, kogda vsego-to nado podpisyvat' proklyatye ukazy...
     Bol'shinstvo rutinnyh voprosov on uhitrilsya perelozhit' na  Seneshalya,  no
Les Mraka vtorgalsya vse glubzhe i  kazhdyj den' prinosil vse bol'she novostej o
bredushchih po  dorogam  bezhencah, spasayushchihsya  ot  nadvigayushchejsya t'my  s  temi
pozhitkami, chto  mozhno  unesti  na  sobstvennyh spinah.  Strashno  ne  hvatalo
loshadej, a strazhniki rekvizirovali vse telegi, chtoby uvezti to nemnogoe, chto
ostalos'  ot  sobrannogo urozhaya. Dlinnye  rastyanutye cepochki  bezdomnyh byli
legkoj  dobychej razbojnikov,  prestupnikov i demonov.  Strazhniki, kak mogli,
ohranyali glavnye dorogi, odnako, dlya proselkov prosto ne bylo soldat.
     V  gorodah  po  mere nehvatki  edy  rosli  ceny. Strazhnikov prihodilos'
otvodit' s dorog  dlya  usmireniya  golodnyh buntov. Kuda by ni posylal korol'
svoih lyudej,  kazalos',  oni nigde  ne mogli pomoch'. Ih  vsegda  okazyvalos'
slishkom malo i oni pribyvali slishkom pozdno. Dazhe s  Astrologom i Zashchitnikom
v pomoshch' eto bylo by  koshmarom, a bez nih korol' mog lish' stoyat' i smotret',
kak ego korolevstvo medlenno razvalivaetsya na chasti.
     On vzdohnul i myagko  pomassiroval noyushchie  viski. Est' dni, kogda korona
kazhetsya tyazhelee obychnogo. Kak mog on tak sil'no opirat'sya na Astrologa? Bylo
vremya,  kogda on imel desyatki  sovetnikov  i favoritov,  vystupavshih v  roli
bufera mezhdu nim, Dvorom, baronami i prochimi zatrudneniyami ego pravleniya. No
s godami vse, kto emu nravilis' i komu on doveryal, libo umerli, libo otpali,
libo  okazalis'  podlymi  i lzhivymi,  poka  ne ostalis'  tol'ko  Astrolog  i
Zashchitnik, chtoby stoyat' ryadom i pomogat' vyderzhivat' tyazhest' carstvovaniya.  I
nikogo iz nih net sejchas, kogda nado.
     Otkrovennoe  starchestvo etoj  mysli  vdrug  otrezvilo  ego  i  po  nemu
probezhala  holodnaya  volna styda. Astrolog truditsya  do  upada,  podderzhivaya
kommunikacii,  a Zashchitnik, ne razdumyvaya, otpravilsya v Les Mraka  na  poiski
Verhovnogo Maga. Esli oni  mogut tak mnogo delat' dlya Korolevstva, kak mozhet
on, korol',  delat'  hot' chutochku  men'she? Korol' Dzhon nahmurilsya i legon'ko
udaril kulakom  po  podlokotniku. Rupert  i  Zashchitnik  opazdyvayut  na mnogie
mesyacy i  s  kazhdym proshedshim dnem shansy na  ih vozvrashchenie  umen'shayutsya. Po
mneniyu Dvora, vse uchastniki  etoj  neschastnoj ekspedicii uzhe  davno  mertvy.
Korol'  tiho vzdohnul i, nakonec, myslenno  soglasilsya s  tem, s chem  ne mog
soglasit'sya  na  lyudyah: Rupert i Zashchitnik ne vernutsya. Priznanie etogo fakta
prichinilo emu strannuyu bol'. Gluboko vnutri on vse eshche ceplyalsya za veru, chto
Verhovnyj   Mag  vozvratitsya  iz  ssylki,  otbrosit  demonov  i  t'mu  svoim
koldovstvom,  i  vse snova  stanet horosho.  Korol'  s  trudom  osoznal,  chto
potratil tak mnogo vremeni na pustye mechtaniya.
     "Vashe velichestvo?", neuverenno proiznes  odin  iz  strazhnikov i  korol'
Dzhon ochnulsya ot  svoih myslej,  obnaruzhiv, chto  delegaciya krest'yan terpelivo
stoit  pered  nim. Korol'  bessmyslenno ustavilsya  na  nih,  porazhennyj, chto
zastavil ih tak dolgo zhdat', poka ego mysli gde-to stranstvovali.
     "Izvinite", proiznes on. "Na proshloj nedele v Zamke nachalas' migraciya i
mne o mnogom nado podumat'. CHto imenno vy hotite ot menya?"
     Krest'yane  poglyadyvali  drug na druga i, v konce koncov, muzhik srednego
vozrasta shagnul vpered. Ot  velichiya Lesnogo  Zamka on byl  yavno ne  v  svoej
tarelke  i, pohozhe,  ne znal,  kuda  det'  svoi ruki, gromadnye,  neuklyuzhie,
tatuirovannye  v®evshejsya gryaz'yu  ot nepreryvnoj raboty s  zemlej.  No kogda,
nakonec,  on nachal govorit', korol' zabyl obo vsem i  videl lish' dostoinstvo
prostogo cheloveka,  obremenennogo stradaniem, no  vse-taki ne slomivshegosya i
ne sklonivshegosya.
     "YA  - Medok Torn  iz domena Bereznyak", medlenno proiznes krest'yanin. "YA
obrabatyval dvenadcat'  akrov, kak moj otec do menya, a ego otec  eshche ran'she.
|ta zemlya milostiva k moej sem'e, hotya nam prihoditsya rabotat' na nej dol'she
i tyazhelee, chtoby dobyt' sebe propitanie i zaplatit' nalogi i desyatinu. Pochti
sem' pokolenij moej sem'i seyali pshenicu i  sobirali ee, urozhaj za urozhaem. YA
hotel  kogda-nibud' peredat' etu zemlyu starshemu synu, kak  ona byla peredana
mne, no u menya bol'she net synovej. Ih zabrala u menya chuma."
     Korol' Dzhon  vdrug  vzdrognul, slovno poveyalo  ledyanym  vetrom  mogily.
"Znachit, soobshcheniya verny. CHuma prishla v Bereznyak."
     "I  poshla  dal'she,  Sir,  ona  rasprostranyaetsya bystree lesnogo pozhara,
razduvaemogo  vetrom.  Vo vsem  Bereznyake  net  ni  goroda,  ni  poselka, ni
derevushki, kotorye ona ne  zatronula.  U nas uzhe chetyre  sotni mertvecov,  ya
tochno  znayu,  i  vdesyatero  bol'she  etogo  chisla  lezhat, sodrogayas', v svoih
postelyah, izlomannye  stradaniem, poka  lihoradka medlenno  pozhiraet ih.  Ot
chumy  nichego ne pomogaet:  ni  molitvy,  ni  lekarstva,  ni magiya.  Muzhchiny,
zhenshchiny i deti porazhayutsya bez preduprezhdeniya i prevrashchayutsya v nichto, poka ih
sem'i smotryat  na stradal'cev, ne  v silah  nichem  pomoch'.  Korovy  padayut v
stojlah, chtoby bol'she  ne podnyat'sya. Zerno  ostaetsya gnit' na polyah, pobitoe
rannej zimoj, ibo net nikogo, chtoby ego sobrat'.
     U menya  bylo  chetyre syna,  vashe  velichestvo, chetyre  prekrasnyh  syna,
kotorye rabotali na  zemle  ryadom so mnoj. Vse  horoshie rebyata. Poka chto mne
prishlos' pohoronit' dvoih vmeste s mater'yu.  Dvoe drugih ne smogli podnyat'sya
s posteli. K tomu vremeni, kogda ya vernus' domoj, mne, pohozhe, pridetsya ryt'
eshche odnu  mogilu. Vot pochemu my  prishli k  vam, Sir, potomu chto my  ne mozhem
sidet' po  domam i nichego  ne delat', kogda chuma unosit nashi sem'i,  otnimaya
plot' ot kostej i perekruchivaya chleny tak, chto deti krikom krichat ot boli.
     My uzhe  ne molody, ya i vy,  vashe velichestvo.  My videli tyazhelye vremena
prezhde i  znaem, chto dazhe samye tyazhelye vremena v konce koncov  prohodyat. No
na sej raz, esli vy ne smozhete nam pomoch', to,  boyus', ne  ostanetsya nikogo,
chtoby uvidet', chto tyazheloe vremya minovalo."
     Nastupilo  dolgoe  molchanie,  kogda  korol'  Dzhon  iskal,  chto  zhe  emu
otvetit'.  Krest'yanin  rasskazal svoyu  istoriyu  s  prostoj,  pochti  zhestokoj
chestnost'yu,  ne  ostaviv nichego  ne vyskazannym,  chtoby korol' po-nastoyashchemu
ponyal, chto zhe proizoshlo v domene Bereznyak. Korol' ponyal horosho. CHuma yavilas'
men'she mesyaca  nazad,  nachavshis' na granice  Lesa Mraka i rasprostranyayas' so
svirepoj  skorost'yu.  Vnachale  dumali,  chto  bolezn'  raznosyat  krysy, potom
obvinenie  palo  na  bezhencev,  no  po mere  togo, kak so vseh koncov Strany
prihodili soobshcheniya o vse bol'shih i  bol'shih smertyah, skoro  stalo yasno, chto
vinoven lish' odin istochnik zarazy: chumu prinosyat demony iz Lesa Mraka.
     A teper' chuma prishla v Bereznyak, eto men'she nedeli puti ot Zamka.
     "YA poshlyu vam  svyashchennikov i vrachej", skazal,  nakonec, korol'. "I  hotya
oni  ne mogut  obeshchat'  izlecheniya,  no,  po krajnej mere,  smogut  oblegchit'
stradaniya umirayushchih. YA ne mogu garantirovat', skol'ko ih  dostignet  vas:  u
menya ne hvataet lyudej, chtoby ohranyat' dorogi. Demony..."
     "Demony! Vsyudu demony!" Medok Torn beznadezhno  smotrel na korolya, slezy
yarosti  i otchayan'ya blesnuli u nego na glazah. "Bez izlecheniya, kakoj nam prok
ot svyashchennikov  i  vrachej? Poshlite  nam  soldat, Sir, soldat, kotorye smogut
drat'sya i smogut nauchit' drat'sya nas. Esli my ne mozhem zashchitit' nashi doma ot
chumy, my, po krajnej mere, smozhem zashchitit' ih ot demonov, raznosyashchih zarazu.
Ot  lukov nemnogo proku. YA znayu,  barony vsegda  zapreshchali nam uprazhnyat'sya s
mechom  i  toporom,  no sejchas eto nash edinstvennyj  shans  ostanovit'  chumu i
povernut' ee obratno!"
     Korol' Dzhon razglyadyval svoi ruki, chtoby ne smotret'  v  lica krest'yan.
Kak emu skazat', chto  vse ih dolgoe puteshestvie, vse ih  zhertvy - sovershenno
bespolezny? On tiho i korotko vzdohnul i podnyal svoyu bol'shuyu l'vinuyu golovu.
On  iskal hot' kakie-to uspokaivayushchie slova,  chtoby smyagchit' svoj otvet,  no
vstretiv polnye nadezhd glaza krest'yan, ponyal, chto ne mozhet im lgat'.
     "Druz'ya, ya  ne mogu vam pomoch'. U menya net soldat, chtoby poslat' ih vam
dlya ohrany polej ili dlya obucheniya iskusstvu vojny. Barony bol'she ne obrashchayut
na  menya  vnimaniya,  svoih  ostavshihsya soldat  oni ne  zhelayut otpuskat'. Mne
prishlos'  opustoshit' Zamok  ot  strazhnikov tol'ko  dlya togo,  chtoby  derzhat'
otkrytymi  glavnye dorogi. Oruzhiya u  menya hvataet, voz'mite, skol'ko smozhete
unesti, no ya ne mogu vydelit' dlya vas ni odnogo cheloveka."
     Krest'yane posmotreli na korolya, potom drug na druga.
     "I eto vse?", sprosil krest'yanin  pomolozhe, vyhodya vpered  i  stanovyas'
ryadom  s  Medokom  Tornom.  "My proshli ves' etot  put', voyuya  s grabitelyami,
banditami i  sozdaniyami mraka, brosiv nezashchishchennymi nashi sem'i i nashi fermy,
tol'ko dlya togo, chtoby uslyshat', chto vy nichego ne mozhete dlya nas sdelat'?"
     "Izvinite menya", skazal korol' Dzhon.
     Molodoj krest'yanin shagnul vpered, szhimaya kulaki, no Torn shvatil ego za
ruku i ottashchil nazad. "Hvatit! Ostav'te korolya, on skazal svoe slovo. On mog
by solgat', skazat' nam, chto vse v polnom poryadke, no on etogo ne sdelal. On
skazal pravdu.  Nam ona mozhet ne ponravit'sya, no teper' my, po krajnej mere,
znaem, gde stoim."
     "Da",  skazal molodoj  krest'yanin. "My eto  znaem." I otvernulsya, chtoby
nikto ne uvidel, kak on plachet.
     Torn  otpustil  ego  i  smushchenno  posmotrel  na korolya.  "On  ne  hotel
oskorbit' vas, Sir. On ne  v sebe posle togo, kak poteryal iz-za demonov zhenu
i oboih detej."
     "YA delayu vse, chto mogu", skazal korol'.
     "My  ponimaem", skazal Medok Torn. "Izvinite, chto potrevozhili vas, vashe
velichestvo, yasno, chto u  vas  est' i  drugie zaboty,  krome  nashih. Esli  vy
prikazhete svoim lyudyam podobrat' nam nemnogo oruzhiya,  to poutru my napravimsya
nazad v Bereznyak."
     "Da",   skazal   korol'.   "YA  vydelyu   neskol'ko   strazhnikov,   chtoby
eskortirovat' vas neskol'ko pervyh mil'."
     "Net,  spasibo",  vezhlivo otkazalsya  krest'yanin.  "Dumayu,  my spravimsya
sami."
     On  korotko poklonilsya,  povernulsya i pokinul Dvor.  I  odin za  drugim
krest'yane klanyalis' svoemu korolyu i uhodili. Korol' Dzhon sidel na trone i, v
svoj chered, kival  kazhdomu  krest'yaninu.  Neprikrytaya  zhalost' v ih  glazah,
glyadyashchih  na nego, zhalila ego bol'she, chem vse to,  chto oni mogli by skazat'.
Oni prolozhili svoj put' skvoz' t'mu, chtoby dobrat'sya  do nego,  oni zashchitili
ego ot landgrafov, no kogda  obratilis' k nemu za pomoshch'yu, on nichego ne smog
im predlozhit' v otvet. On podvel ih,  i vse zhe oni prostili  ego, potomu chto
on  byl ih korolem. Nesmotrya na vse goresti, v ih serdcah eshche ostalos' mesto
dlya zhalosti k  tomu, vo chto on  prevratilsya:  k ustalomu stariku, kotoryj ne
spravlyaetsya. Odin za drugim krest'yane pokidali Dvor i korol' sledil, kak oni
uhodyat, znaya, chto s pervym utrennim  svetom oni pustyatsya v obratnuyu  dorogu,
napravlyayas'  domoj, chtoby  umeret'  vmeste  s sem'yami.  Poslednij krest'yanin
tihon'ko zatvoril za soboj dveri, odnako zvuk otdalsya v pustom Dvore, slovno
on hlopnul eyu.
     "Vashe velichestvo", proiznes odin iz strazhnikov i korol' zhestom prikazal
emu molchat'.
     "Idite  za  krest'yanami",  otryvisto  prikazal  on.  "Oba.  Najdite  im
pomeshchenie na noch' i pust' Seneshal' vydast im to oruzhie, kotoroe oni vyberut.
Potom  razyshchite  komandira  korolevskoj  strazhi i  skazhite,  chto  ya hochu ego
videt'.  Peredajte moemu synu, chto  ya vstrechus' s  nim i Dzhuliej, kogda budu
gotov, no ne ran'she. Teper' otpravlyajtes' za krest'yanami. ZHivo!"
     Strazhniki bystro poklonilis' i molcha pokinuli Dvor.
     Korol' Dzhon otkinulsya na  spinku  trona  i  oglyadel  svoj pustoj  Dvor.
Snaruzhi  nastupila  noch'  i  t'ma  davila  v  vitrazhnye  okna.  Mnogosvechnye
svetil'niki  rasprostranyali  po Dvoru  zolotistoe  svechenie,  revushchee  plamya
sverkalo v  gigantskih  kaminah, no  sredi  stropil uzhe  kopilis' teni, a  v
nochnom vozduhe oshchushchalsya takoj pronzitel'nyj  holod, kotorogo ne mog rasseyat'
prostoj ogon'.  Korol' mrachno osmotrelsya, pytayas' uvidet'  svoj Dvor glazami
krest'yan. Tihij uzhas napolnil ego,  kogda vpervye  za dolgoe vremya on uvidel
Dvor takim, kakov on est',  a  ne takim, k kotoromu privyk. Parketnyj pol ne
natirali celymi mesyacami, portrety i gobeleny pocherneli i potuskneli ot dyma
kaminov,   i   dazhe  mramornoe  vozvyshenie,  na  kotorom  stoyal  ego   tron,
potreskalos'   i   koe-gde   otkololos'.   I   nad   vsemi  etimi   vneshnimi
svidetel'stvami upadka vitalo  oshchushchenie  starosti, ch'e vremya  proshlo. Lesnoj
Dvor uzhe byl  drevnim,  kogda korol' Dzhon vpervye vzoshel na tron, no nikogda
prezhde on ne kazalsya v ego glazah takim vycvetshim i iznoshennym. Kak i mnogoe
drugoe, Dvor raspadalsya na chasti postepenno, s techeniem let, a korol' prosto
ne obrashchal na eto vnimaniya.
     Kak  zhe doshlo  do  takogo?,  podumal  korol', hvatayas'  za  potrepannye
otvoroty  svoej   gornostaevoj  mantii.  On  vsegda   staralsya  radi  svoego
korolevstva, delaya vse, chto ot  nego  trebovalos'. U nego byl dobryj  brak i
oni byli schastlivy vmeste, poka bolezn' ne otobrala ee ot nego dvadcat' odin
dolgij  god nazad.  Korol'  Dzhon  ustalo  vzdohnul,  vspominaya.  Ego  pervyj
nastoyashchij urok korolevskogo dostoinstva. Vnachale vse kazalos' takim prostym:
prostuda posle letnego kupaniya. No potom prostuda prevratilas'  v lihoradku,
a lihoradka stala chem-to eshche hudshim. Pod konec  ona lezhala v svoej posteli s
ishudavshim licom, motaya golovoj  po propitannoj potom podushke. Snova i snova
ona  kashlyala yarko-krasnoj  krov'yu, dolgie boleznennye spazmy korchili hrupkoe
telo. Vse dolgie dni i dolgie nochi korol' Dzhon sidel u ee  posteli, derzha ee
za ruku, no ona uzhe ne soznavala ego prisutstviya. Po ego zovu pribyli vrachi,
svyashchenniki  i magi, no  nikto ih nih ne  mog spasti ee, i, v  konce  koncov,
nesmotrya na vsyu svoyu moshch', korol' mog tol'ko sidet' u ee posteli i smotret',
kak ego vozlyublennaya medlenno umiraet.
     Korol' Dzhon sidel na svoem trone  i smotrel na  pustoj  Dvor. On vsegda
staralsya. Voeval v bitvah  za  korolevstvo, zashchishchal Stranu ot vragov, i  vse
radi chego? CHtoby v odinochestve sidet' v pyl'nom Zale, gde zvuchit tol'ko eho,
i soznavat', chto vseh ego usilij okazalos' nedostatochno.
        x x x
     V prihozhej Haral'd  i Dzhuliya smotreli drug na druga  i sporili shepotom,
ozhidaya zova korolya.
     "Slushaj, Dzhuliya, ty prosto vyjdesh' za menya zamuzh. Vse uzhe ustroeno."
     "Nuzhno vse rasstroit', chert poberi!"
     "Kontrakt uzhe podpisan."
     "Ne mnoj!"
     "Tvoya  podpis' ne obyazatel'na", spokojno skazal Haral'd.  "Kak  i  tvoe
soglasie."
     On otpryanul v poslednij mig i kulak Dzhulii skol'znul tol'ko po volosam.
Poka    princessa   obretala   ravnovesie,   Haral'd,   proyavlyaya    razumnuyu
predostorozhnost',  sdelal  shag  nazad.  Prebyvanie  ryadom s  Dzhuliej  bol'she
povliyalo  na  ego bojcovye refleksy,  chem vse  gody trenirovok s Zashchitnikom,
vmeste vzyatye.
     "Dzhuliya,  my  uzhe  govorili  obo  vsem   prezhde.  Brak  budet  zaklyuchen
bezotnositel'no k tomu, chto my chuvstvuem. Pochemu by tebe prosto ne smirit'sya
s faktom i ne naslazhdat'sya zhizn'yu?"
     Dzhuliya v upor smotrela na nego.  "Slushaj,  Haral'd, ya hochu skazat'  eto
raz i navsegda, poetomu  slushaj vnimatel'no. YA  tebya  ne  lyublyu.  Ty  mne ne
nravish'sya. U  menya k tebe tak zhe  malo chuvstva, kak k tomu,  chto kazhdoe utro
vygrebayut  lopatami iz konyushen.  YA za tebya ne vyjdu, dazhe esli al'ternativoj
budet leprozorij. Ty ponyal?"
     "Kogda my pozhenimsya,  ty  menya polyubish'", samodovol'no  skazal Haral'd.
Dzhuliya lyagnula ego v golen'.  Nekotoroe vremya Haral'd prygal  na odnoj noge,
rugayas' shepotom, chtoby ne rasserdit' otca. On nauchilsya  uklonyat'sya ot udarov
rukami, odnako pinki eshche propuskal.
     Dzhuliya  povernulas' k  nemu spinoj i prinyalas'  bushevat'  molcha.  Iz-za
nenadezhnogo  polozheniya pri  Dvore,  otkrytaya vrazhda  s  naslednikom trona  -
poslednee,  v chem ona nuzhdaetsya, no  ona prosto ne mozhet s soboj spravit'sya.
Lyubaya zhenshchina  pri Dvore  pri pervom  zhe slabom nameke kinulas' by v ob®yat'ya
Haral'da,  a on vybral ee. Ona  znavala  krolikov, kotorye  byli  reshitel'no
menee  vlyubchivy.  On prinosit  podarki,  otpuskaet komplimenty i, pohozhe, ne
mozhet  ponyat',  pochemu  ego  nikak  ne  prinimayut.  Dzhuliya  priznavala,  chto
vremenami  Haral'd mozhet byt'  ves'ma  priyatnoj  kompaniej, odnako  uporstvo
etogo cheloveka bylo  pod stat'  lish'  ego privodyashchej v yarost'  ubezhdennosti,
poetomu  inogda vsego  lish' vida priblizhayushchegosya  Haral'da  bylo dostatochno,
chtoby  ladoni  Dzhulii  zadergalis' v  poiskah  mecha. Ee  ruka  avtomaticheski
peremestilas' k boku i pogladila rukoyat'.
     Priyatno  snova chuvstvovat'  na bedre  mech Ruperta. Posle  puteshestviya v
YUzhnoe Krylo ona ne teryala vremeni, vybrosiv vse paradnye plat'ya i zameniv ih
na prostuyu  tuniku s gamashami. Drat'sya v proklyatoj paradnoj odezhde - znachit,
pochti navernyaka  dat'  sebya  ubit'. Esli demony  smogli  probrat'sya  v YUzhnoe
Krylo, nikakaya chast' Zamka bol'she ne nahoditsya v bezopasnosti. Dzhuliya teper'
vse vremya nosila mech, a po nocham nozhny viseli pod rukoj ryadom s postel'yu.
     Stranno, sarkasticheski podumala ona, kogda ya  zhila v peshchere s drakonom,
to mechtala tol'ko o  tom, kak menya spaset energichnyj  princ i zaberet zhit' v
svoj Zamok. I chto zhe? Menya spas samyj  neenergichnyj  iz princev i teper' ya v
Zamke, iz kotorogo ne dozhdus' vybrat'sya.
     "Sladost' moya...", nachal unylyj golos pozadi.
     "Uberi ruku, inache ya zavyazhu tvoi pal'cy v uzel."
     "Da  ya i ne pytalsya", ser'ezno skazal Haral'd,  i  rot Dzhulii  drognul.
"Pochemu ya tebe ne nravlyus', Dzhuliya? Drugim-to nravlyus'."
     Dzhuliya povernulas' k nemu. "Haral'd, ya  tebya ne  lyublyu. Ty  mozhesh'  eto
ponyat'?"
     "Lyudi vrode nas ne zhenyatsya po lyubvi."
     "Ko mne eto ne otnositsya."
     "No ya kogda-nibud'  stanu korolem", skazal  Haral'd  s vidom  cheloveka,
vykladyvayushchego chetvertyj tuz.
     "YA ne hochu stat' korolevoj", skazala Dzhuliya, pobivaya ego kozyrem.
     "Lyubaya zhenshchina hochet stat' korolevoj."
     "Ne ya."
     "Togda kakogo d'yavola ty hochesh'?"
     Dzhuliya otvernulas'. "YA ne znayu."
     Nastupila pauza, potom Haral'd podoshel i stal ryadom.
     "|to Rupert, pravda?"
     "Mozhet byt'."
     "On vsego lish' vtoroj syn. Emu nikogda ne stat' korolem."
     Dzhuliya yarostno vyvernulas'. "|to vse, o chem ty dumaesh', ne tak li? Ty i
vse  ostal'nye v etom proklyatom Zamke. CHto zh, ya skazhu tebe vot chto, Haral'd:
Rupert, konechno, ne starshij syn, poetomu on nedostatochno horosh, chtoby sidet'
na  tvoem  proklyatom  trone,  odnako on  okazalsya  dostatochno  horosh,  chtoby
projtis' po Raduge, i  dostatochno  horosh, chtoby  drat'sya ryadom  so mnoj i  s
drakonom, kogda my otbili demonov!" Golos Dzhulii vnezapno drognul i v glazah
zakipeli  slezy.  Kakim-to  obrazom  ej  udalos'  spravit'sya s nimi. Ona  ne
hotela, chtoby Haral'd  uvidel  ee plachushchej. Kogda  ona  snova  posmotrela na
nego, glaza ee byli suhimi, a golos rovnym. "Rupert - samyj  luchshij  i samyj
hrabryj chelovek, kotorogo ya znayu, on voin i geroj."
     Haral'd podnyal brov'. "My govorim ob odnom i tom zhe cheloveke?"
     "U nego hvatilo  muzhestva  snova otpravit'sya  v Les Mraka  za Verhovnym
Magom! YA ne pomnyu, chtoby ty vyzyvalsya na eto!"
     "|to  bylo by glupost'yu", skazal  Haral'd. "Vse sovershenno chestno, esli
podumaesh'. My  ne mogli vyjti oba - esli, po neschast'yu, nas oboih ub'yut, eto
ostavit  Lesnoe  Korolevstvo  bez pryamogo  naslednika.  Samoe  men'shee,  eto
oznachalo by  haos,  samoe  hudshee  - grazhdanskuyu  vojnu. S  drugoj  storony,
sovershenno  yasno,  chto  odnomu  iz nas idti  nado: tol'ko  princ imeet  shans
ugovorit' Verhovnogo Maga  vernut'sya. Poetomu  rabota dostalas' by libo mne,
libo emu, a Rupert menee vazhen."
     "On vyzvalsya, a ty - net."
     Haral'd  pozhal  plechami.  "Moe mesto zdes',  zashchishchat' ot vragov  Zamok.
Pust' Rupert  slonyaetsya vokrug,  izobrazhaya geroya, esli  emu tak hochetsya, a u
menya bolee vazhnye soobrazheniya."
     "Naprimer? Presledovat' menya po vsemu Zamku, slovno kozel na gone?"
     "YA ne udostoyu eto zamechanie otvetom."
     "Rupert dolzhen byl vernut'sya  neskol'ko mesyacev nazad! On tvoj brat. Ty
sovsem o nem ne bespokoish'sya?"
     Haral'd  v  upor  smotrel  na  Dzhuliyu. "Esli Rupert pogib, ya  otomshchu za
nego."
     "CHto, konechno, stanet dlya nego bol'shim utesheniem."
     Haral'd krivo uhmyl'nulsya. "Ne zhdi nichego bol'shego, Dzhuliya. ZHizn' Dvora
ne upravlyaetsya bratskoj lyubov'yu. Tebe sledovalo by eto znat': skol'ko sester
vstupilos', kogda tebe vynesli smertnyj prigovor?"
     "Tam bylo vse po-drugomu. YA byla vinovna."
     "Ne  bol'she,  chem lyuboj iz  nas, Dzhuliya, tebe prosto  ne povezlo  i  ty
popalas'.  Kogda  otec   umret,  ya   i  Rupert  mozhem  zakonchit'  drakoj  na
protivopolozhnyh storonah v grazhdanskoj vojne,  chtoby  reshit', kto v konechnom
schete unasleduet tron. My oba znaem eto s mladencheskih let. Nel'zya pozvolit'
sebe blizost'  k tomu, kogo v  odin prekrasnyj den' tebe, veroyatno, pridetsya
ubit'.
     No ya  obeshchayu tebe, Dzhuliya: esli Rupert  mertv, ya ne  uspokoyus', poka ne
najdu, kto za eto v otvete. I dazhe esli okazhetsya, chto eto sam Verhovnyj Mag,
ya otomshchu za svoego brata."
     Dzhuliya  pristal'no  smotrela  na  Haral'da.  Golos ego  ponemnogu  stal
holodnym  i tverdym, sovershenno otlichnym ot obychnogo  nebrezhnogo  tona, i na
kakoe-to  begloe  mgnovenie  v  myagkih,  bezmyatezhnyh  chertah lica prostupili
rezkie linii. Mgnovenie proshlo, no Dzhuliya ne otvorachivalas', glyadya emu pryamo
v glaza.
     "Ty schitaesh', chto on mertv, ne tak li?", tiho sprosila ona.
     Haral'd medlenno kivnul. "Segodnya pyat' mesyacev. Posmotri faktam v lico,
Dzhuliya. On ne vernetsya."
     Oni  oba zamolchali,  kogda  cherez  prihozhuyu  vo  Dvor proshel  strazhnik,
tshchatel'no zakryv za soboj dvojnye dveri. Nastupila dlitel'naya pauza. Haral'd
i Dzhuliya  molcha pereglyanulis'. Nakonec  dveri snova raspahnulis' i  strazhnik
poklonilsya im.
     "Princ Haral'd, princessa Dzhuliya: korol' hochet videt' vas nemedlenno."
     "Ne zabyla pro vygrebnye yamy", probormotal Haral'd, kogda oni bok o bok
s Dzhuliej voshli vo Dvor.
     "Kak ya mogu zabyt'?"
     "Togda ulybajsya, chert poberi, eto tebya ne ub'et."
     "Hochesh' posporit'?"
     Vysoko podnyav golovy i prikleiv na lica vymuchennye  ulybki,  oni bystro
podoshli, poklonilis' i vstali pered tronom. Korol' otvetil kazhdomu na poklon
i sarkasticheski ulybnulsya.
     "Perestan'te ulybat'sya,  deti  moi,  etim vy  nikogo  ne  obmanete." On
zhestom prikazal  strazhniku vyjti  i terpelivo zhdal,  kogda  za nim zakroyutsya
dveri. Nekotoroe vremya korol' Dzhon  molcha izuchal  Haral'da i Dzhuliyu. Haral'd
spokojno  smotrel v otvet, v to vremya kak Dzhuliya  neterpelivo pereminalas' s
nogi  na  nogu,  ne  ubiraya  daleko  ruku  ot efesa mecha. Po licu korolya oni
videli, chto po ih povodu on prinyal reshenie.
     "Vy dvoe sovsem ne ladite, pravda?", sprosil, nakonec, korol' Dzhon.
     "Poka  eshche  prodolzhaetsya  rannyaya  stadiya,  otec",  luchezarno  ulybayas',
otvetil Haral'd. Dzhuliya zvuchno fyrknula.
     Korol'  vzglyanul  na nee  i  vzdohnul.  "Princessa  Dzhuliya,  kak  mozhno
prichinit' stol'ko hlopot za takoe korotkoe vremya?"
     "Praktika", zhivo otvetila Dzhuliya. "CHem ya provinilas' sejchas?"
     "Kak soobshchaetsya v poslednem raporte, ty organizovala zhenshchin Zamka, vseh
do  edinoj,  ot sudomoek do frejlin, v barrikadnuyu  miliciyu. Na zanyatiyah oni
izuchayut iskusstvo vladeniya mechom, strel'bu iz luka  i  raznye gryaznye tryuki.
Naprimer, kuda  luchshe lyagnut' muzhchinu, kogda  on  valyaetsya  na zemle,  i kak
smazyvat' lezvie klinka svezhim salom, chtoby on bystree nanosil rany."
     "Verno",  otvetila Dzhuliya.  "Nekotorye iz moih  zhenshchin  bystro obretayut
formu."
     "Ne v etom sut'", ryavknul korol'. "ZHenshchinam ne pristalo drat'sya!"
     "Pochemu?"
     Sekundu  korol'  Dzhon  bezzvuchno shevelil  gubami.  "Potomu  chto  oni ne
godyatsya dlya etogo, vot pochemu."
     "Da-a?", protyazhno sprosila Dzhuliya. "Hotite nacepit'  mech  i provesti so
mnoyu neskol'ko raundov? YA  dam vam dva ochka vpered i vse-taki pob'yu tri raza
iz pyati."
     "CHemu  ty  ulybaesh'sya?",  prorychal korol' Haral'du.  "Mne  kazhetsya,  ty
podderzhivaesh' ee vo vsem!"
     "Net", otvetil Haral'd. "YA i  ne slyshal ob etom poslednem  predpriyatii,
odnako real'no ne usmatrivayu v nem nikakogo vreda. Esli i kogda demony reshat
shturmovat' Zamok, nam  ponadobyatsya vse zashchitniki, kotoryh my smozhem sobrat'.
Mne vse ravno, stanet  li ohranyat' moyu spinu muzhchina ili  zhenshchina,  esli oni
znayut, kak upravlyat'sya s mechom."
     "Vremya ot  vremeni  u  tebya byvayut  momenty umstvennogo  prosvetleniya",
odobritel'no skazala Dzhuliya. "Ne chasto, nado priznat', no eto obnadezhivayushchij
priznak."
     Korol'  Dzhon   sdelal  glubokij  vzdoh,  zaderzhal  vozduh,  i  medlenno
vydohnul. |to uspokoilo  ego ne nastol'ko, naskol'ko on nadeyalsya. "Mne takzhe
soobshchili,   princessa,  chto   kogda  moi  strazhniki  sovershenno  obosnovanno
popytalis' prervat' vashu poslednyuyu trenirovku, vy i vashi zhenshchiny pobili ih v
shvatke na mechah. |to pravda?"
     "Pochti",  otvetila  Dzhuliya. "Nakazali ih  horoshen'ko  za  pomehu,  nasha
trenirovka - sovsem ne  ih zabota. No  chto  gorazdo  vazhnee, polovina  vashih
strazhnikov na samom-to dele okazalis' parshivymi bojcami. Ih prishlos' nemnogo
pouchit'. Im stoit eshche mnogomu pouchit'sya."
     Korol' neodobritel'no pokachal golovoj. "Ne znayu, zachem ya trachu vremya na
spory s toboj. U tebya net nikakogo chuvstva vazhnosti veshchej."
     "Sovershenno net", radostno podtverdila  Dzhuliya. "|to vse? YA mogu teper'
idti?"
     "Net,  ne mozhesh'! Ty  zdes', chtoby  obsudit'  tvoj  predstoyashchij  brak s
Haral'dom."
     "YA za nego ne pojdu!"
     "My  uzhe govorili ob etom ran'she, Dzhuliya - v dannom voprose u  tebya net
vybora.  Dvadcat'  dva goda nazad  tvoj otec i  ya  podpisali mirnyj dogovor,
chtoby  zavershit'  pogranichnuyu  vojnu mezhdu nashimi stranami. CHast'yu  dogovora
byla organizaciya braka mezhdu moim starshim synom i mladshej docher'yu grafa, kak
tol'ko eta doch' vojdet v vozrast. Ty uzhe v  vozraste,  Dzhuliya, i brak  budet
imet' mesto, kak  zaplanirovano.  YA ne pojdu na risk  ocherednoj vojny  iz-za
tvoego upryamstva. Otsrochki konchilis', Dzhuliya. YA pogovoril s kapellanom Zamka
i svad'ba sostoitsya cherez dve nedeli, schitaya ot segodnyashnego poludnya."
     "Dve nedeli?" Dzhuliya vystrelila yarostnym vzglyadom v Haral'da, odnako on
kazalsya takim zhe udivlennym, kak i ona.
     "Dve nedeli", tverdo proiznes korol' Dzhon.
     "Proshlyj raz vy otlozhili svad'bu do sleduyushchego mesyaca", skazal Haral'd.
"Pochemu teper' takaya speshka?"
     "Da-da", podozritel'no skazala Dzhuliya. "CHto sluchilos'?"
     Korol'  nedovol'no ulybnulsya. "YA poluchil soobshchenie ot  tvoego otca, moya
dorogaya. Naskol'ko ya ponyal, on sovsem ne byl udivlen, uznav, chto ty perezhila
priklyuchenie  s  drakonom. Emu  soobshchili, chto  ty  ob®yavilas'  zdes'  zhivaya i
zdorovaya, i on  sovershenno  opredelenno zayavlyaet o svoem zhelanii, chtoby tvoj
brak  s Haral'dom sostoyalsya kak  mozhno bystree.  Luchshe skazat', on  usilenno
nastaivaet. Mezhdu strok vitayut smutnye ugrozy vtorzheniya i vojny."
     "Da",  skazala Dzhuliya, "eto na papu pohozhe.  Raz on vbil