l  Zashchitnik.  "Skazka dlya ispugannyh
detej."
     "Nekotorye legendy  pravdivy", tiho  skazal  Rupert, no  tol'ko  Dzhuliya
rasslyshala ego. Ona vzyala ego ruku i korotko pozhala.
     "Lyudi  i  prezhde  zaklyuchali  sdelki s Knyazem Demonov", ubezhdenno skazal
Darij.  "Zachem demony  noch' za noch'yu kishat  vozle Zamka, tak  daleko ot Lesa
Mraka? Oni hotyat, chtoby my vyshli k nim i ustanovili kontakt!"
     "YA ne zaklyuchayu sdelok s Mrakom!", skazal korol' Dzhon.
     "No  esli my dadim Knyazyu Demonov  to,  chto on zhelaet..." Golos ministra
zamer pod holodnym gnevnym vzglyadom korolya.
     "CHto vy  predlagaete, ministr? CHtoby ya otdal emu derevni v nadezhde, chto
on ostavit v pokoe Zamok?"
     "Pochemu by i  net?",  otkrovenno  sprosil Darij.  "Kak uzhe ukazyval ser
Zashchitnik, chto takoe  zhizn' neskol'kih  krest'yan po sravneniyu s bezopasnost'yu
Lesnogo Korolevstva?"
     "|to  bezumie!",  zagremel  Zashchitnik. "My dolzhny voevat' s t'moj,  a ne
poddavat'sya ej! Esli my prinesem Knyazyu Demonov krovavye zhertvoprinosheniya, to
nikogda bol'she ne izbavimsya ot nego!"
     "Ego plan unichtozhit vseh nas", proskrezhetal Astrolog. "Libo my vystupim
protiv t'my, libo padem pered neyu!"
     "Vashe velichestvo, kak voennyj ministr ya dolzhen protestovat'..."
     "ZATKNISX!", zaoral Rupert. Vnezapnaya tishina nastupila pri Dvore, kogda
vse  s udivleniem posmotreli  na Ruperta, v pylu spora sovershenno zabyv, chto
on vse eshche zdes'.
     "Spasibo, Rupert", skazal korol' Dzhon. "Stanovilos'  nemnogo shumnovato.
Esli verit' Zashchitniku, v svoem pohode  ty fakticheski dvazhdy proshel Les Mraka
naskvoz'."
     "Dvazhdy", skupo podtverdil Rupert.
     SHelest  edva  podavlennogo  smeha probezhal  po  Dvoru. Voennyj  ministr
zahihikal v otkrytuyu, ego temnye glazki zazhglis' zlobnym vesel'em.
     "O, ne nado, Rupert", skazal lord Darij, ronyaya svoyu polnovatuyu  ruku na
plecho Ruperta.  "Ty  hochesh' zastavit' nas  poverit',  chto  peresek Les Mraka
dvazhdy? Dazhe s drakonom v otryade demony razorvali by vas na kuski."
     "Oni  pytalis'",  rovno otvetil  Rupert. "Nam povezlo. A teper' uberite
svoyu ruku ili ya skormlyu vam vashi pal'cy."
     Ministr  s  podcherknutoj  ostorozhnost'yu  ubral  ruku   i  sarkasticheski
poklonilsya.
     "Skol'ko  zhe demonov  vy  vstretili v  Lesu  Mraka, ser  geroj? Desyat'?
Dvadcat'?"
     "Slishkom mnogo, chtoby soschitat'", gnevno otvetil Rupert. "Demony teper'
ohotyatsya stayami."
     "CHepuha",  ogryznulsya  Astrolog.  "Vsem  izvestno,  chto u  demonov  net
razuma,  chtoby dejstvovat' sovmestno. Kogda ploho s edoj,  oni ohotyatsya drug
na druga."
     "YA byl tam", mrachno  otvetil  Rupert, pytayas'  ostat'sya spokojnym. "Tam
byli sotni etih chertovyh tvarej i oni dralis' bok o bok."
     "Sotni?", usmehnulsya Darij, glyadya s otkrytym prezreniem. "Ne rashodujte
naprasno  nashe vremya na  takuyu  ochevidnuyu lozh'.  Vy  nikogda  ne byli v Lesu
Mraka. Ne somnevayus', chto na princessu Dzhuliyu vashi  milye istorii proizvodyat
samoe sil'noe vpechatlenie, no ne dumajte  takim zhe obrazom obmanut' nas.  Vy
trus i neudachnik, i vse zdes' eto znayut. A teper' idite i rasskazyvajte vashi
skazki sudomojkam. Zdes' vam ne mesto!"
     Rupert vognal  svoj  kulak v  nasmehayushchuyusya rozhu  ministra.  Pridvornye
pootkryvali  rty,  kogda  Darij pokatilsya  v  tolpu  i  ostalsya tam  lezhat'.
Strazhnik  shagnul vpered  na  pomoshch'  Dariyu i  Dzhuliya pnula  ego  mezhdu  nog.
Strazhnik slozhilsya vdvoe i Dzhuliya zvezdanula emu po  shee. Vpered shagnuli  eshche
strazhniki, a Zashchitnik  dostal mech.  Rupert i  Dzhuliya vyhvatili  svoi  mechi m
stali spina k spine. Dolguyu sekundu nikto ne shevelilsya.
     "Dumaesh', ty gotov k takomu, paren'?", tiho sprosil Zashchitnik.
     "Mozhet byt'", otvetil Rupert.  "Ty sam skazal, chto u menya uluchsheniya,  a
Dzhuliya tozhe ochen' horosha s mechom. Kto znaet, mozhet, nam povezet."
     "Tebe eshche nikogda tak ne vezlo."  Zashchitnik ulybnulsya i shagnul vpered. V
ego glazah byli holod, zhestokost' i smert'.
     "Hvatit!",  progremel korol', vskakivaya na nogi. "Ser Zashchitnik, uberite
mech! |to prikaz. Strazha, vernites' na mesto, ya v bezopasnosti!"
     Sekundu  Zashchitnik smotrel na korolya,  potom spryatal mech, lico ego  bylo
spokojno i nevozmutimo. Strazhniki neohotno dvinulis' po mestam, korol' snova
opustilsya na tron.
     "Rupert,  Dzhuliya, pozhalujsta, spryach'te svoi mechi", rovno  skazal korol'
Dzhon, perevodya vzglyad to na  odnogo, to na druguyu. "Zdes' vy  nahodites' pod
moej zashchitoj i ya dayu slovo, chto nikto ne prichinit vam vreda."
     Dzhuliya  cherez plecho vzglyanula  na Ruperta, kotoryj korotko  kivnul. Oni
ubrali mechi i vse nemnogo rasslabilis'. Nebol'shaya kuchka pridvornyh sobralas'
vozle slabo stonushchego lorda Dariya.
     "Kto-nibud', pomogite voennomu ministru vernut'sya v svoi pokoi", skazal
korol', i dvoe pridvornyh polu-poveli  --  polu-potashchili Dariya proch'. Korol'
spryatal usmeshku za  podnyatoj rukoj i  otkinulsya na spinku trona. "A  teper',
Rupert..."
     "Net, net i net",  tverdo skazal Rupert.  "Net, ya ne povedu armiyu v Les
Mraka, chtoby voevat' s demonami; net, ya ne vozglavlyu diplomaticheskuyu missiyu,
chtoby dogovarivat'sya s demonami; i net, u menya net nikakogo  chuvstva dolga i
chesti. Kazhetsya, ya uchel vse varianty."
     Dzhuliya torzhestvenno kivnula.
     "Rupert, zaveryayu  tebya...", nachal korol'  Dzhon,  no Rupert zhivo perebil
ego, soznavaya, chto esli ego nachnut ugovarivat', to on propal.
     "...Zabud'te  ob etom.  Mne  vse  ravno,  chto vy tam mne prednachertali,
otvetom  budet net.  YA  sdelal svoj  kusok  raboty: pust' teper'  kto-nibud'
drugoj, v svoj chered, kladet golovu na plahu."
     "Rupert, esli by byl hot' kto-nibud' drugoj..."
     "On est': eto Haral'd."
     Ego  brat  otorvalsya  ot lenivoj  polirovki nogtej  i  lyubezno  pokachal
golovoj. "Boyus', chto net, dorogoj mal'chik. YA nuzhen zdes'. Izvini."
     "Prokovyryaj ushi, Haral'd."
     Nastupila  nebol'shaya  pauza,  kogda  vse  pritvorilis',  chto  etogo  ne
slyshali.
     "Rupert", tverdo  skazal  korol' Dzhon. "YA sovershenno  soglasen, chto  ty
zasluzhil pokoj. K neschast'yu, zadacha, kotoruyu ya prigotovil tebe, odnovremenno
krajne neobhodima i zhiznenno vazhna, ona ne mozhet zhdat'. Zavtra utrom..."
     "Zavtra utrom!", zavopil Rupert. "YA zhe tol'ko chto  vernulsya! YA etomu ne
veryu. YA  prosto  ne mogu poverit': ya yavilsya v Zamok men'she chasa nazad, a  vy
uzhe snova pytaetes' izbavit'sya ot menya. CHto za chertova speshka?"
     "U nas istekaet vremya", skazal Tomas Grej. "Voshodit Golubaya Luna."
     Mrachnyj shepot proshelestel po  Dvoru, molodoj princ ozadachenno posmotrel
na Astrologa.
     "Golubaya  Luna  ne  poyavlyalas' stoletiyami",  medlenno  proiznes Rupert,
potom tusklye sledy pamyati proyavilis' i glaza ego rasshirilis'. "Pogodite-ka,
esli verit' nekotorym legendam, to Les  Mraka  rodilsya, kogda vpervye vzoshla
Golubaya Luna..."
     Astrolog mrachno kivnul. "V period Goluboj  Luny v  mire  raspoyasyvaetsya
Magiya.  Dikaya  Magiya.  Raspoyasyvaetsya,  chtoby  tvorit' ili razrushat',  i ona
dostatochno  sil'na,  chtoby  v noch' polnoj  Goluboj  Luny  perestroit'  samoyu
real'nost'.  Do  toj nochi u nas est' eshche sem' mesyacev - sem' mesyacev  na to,
chtoby najti otvet t'me. Esli my poterpim neudachu, Les  Mraka rasprostranitsya
na vse,  chto est' pod  Lunoj. Civilizaciya padet,  dolgaya noch' ne budet imet'
konca, mir stanet prinadlezhat' demonam."
     Dvor  dolgo  ostavalsya  v   molchanii,   potryasennyj  mrachnym   videniem
Astrologa.
     "Dolzhno  byt' chto-to,  chto  my mozhem  sdelat'",  preryvayushchimsya  golosom
skazal Rupert.
     "Takoe  est'", otvetil  Astrolog.  "Princ Rupert,  ty dolzhen  sovershit'
puteshestvie v Temnuyu Bashnyu i prizvat' syuda Verhovnogo Maga."
     Rupert ustavilsya na Astrologa.
     "Mne  stoit dobrovol'no  vyzvat'sya vesti armiyu  protiv  Knyazya Demonov",
nakonec vymolvil on. "Tak budet bezopasnee."
     "Tak ty pojdesh'?", sprosil korol' Dzhon.
     "Konechno", s gorech'yu skazal princ  Rupert. "Vy  znali eto prezhde, chem ya
syuda voshel."
     "Podozhdite",  skazal  Dzhuliya, bystro  shagaya  vpered  i  stanovyas' mezhdu
Rupertom i korolem. "CHto zdes' proishodit? Rupert, kto takoj Verhovnyj Mag?"
     "Koldun",   korotko  otvetil   Rupert.   "Ochen'   moshchnyj   i  predel'no
smertonosnyj. Izgnan mnogo let nazad. On ne slishkom milostiv k posetitelyam."
     "Tebe  ne nado idti", skazala Dzhuliya,  nezhno dotragivayas'  do ego ruki.
"Ty sdelal dostatochno."
     "Net", ustalo  otvetil  Rupert. "Otec prav:  bol'she  net nikogo...  kem
mozhno pozhertvovat'."
     "Togda ya pojdu s toboj."
     "Nu-nu", skazal Haral'd. "Boyus', chto etogo ne pozvolyu ya."
     "Zatkni past', nedonosok", skazala  Dzhuliya.  Haral'd  razinul rot,  a u
pridvornyh  nachalsya  pristup kashlya.  Dzhuliya ne obrashchala  na nih vnimaniya, ee
glaza umolyali Ruperta, kotoryj medlenno kachal golovoj.
     "YA  ne mogu vzyat' tebya s soboj, Dzhuliya. Ne v Temnuyu Bashnyu.  Znaesh', net
nikogo, kto  by luchshe  tebya ohranyal moyu spinu, no  ya  ne mogu pozvolit' tebe
snova riskovat'  zhizn'yu iz-za menya.  YA  ne  imeyu prava.  Zdes'  ty budesh'  v
bezopasnosti... poka derzhish' Haral'da na rasstoyanii vytyanutoj ruki."
     "No..."
     "Net, Dzhuliya." Rupert tverdo vstretil ee vzglyad i ona otvela glaza.
     "Tak ne chestno", tiho skazala ona.
     "Da", skazal Rupert. "Tak ne  chestno."  On povernulsya k korolyu, kotoryj
pristal'no smotrel na nego.
     "CHto zh, Rupert, pohozhe, u tebya s Dzhuliej ves'ma nezhnye otnosheniya."
     "Da", skazal Rupert.
     "Ona obeshchana Haral'du",  skazal korol'  Dzhon.  "Dogovor  podpisan ochen'
davno."
     "YA  znayu svoj dolg",  otvetil  Rupert.  "YA  vsegda znayu  svoj dolg. |to
edinstvennaya  prichina, po kotoroj  ya idu  na eto delo. I eshche,  esli ya  pojdu
vyzyvat' Verhovnogo Maga, ya hochu, chtoby so mnoj vyshel polnyj otryad strazhi."
     "Oni budut gotovy k vyhodu zavtra utrom", skazal korol'.
     "I ya hochu, chtoby ih vozglavil Zashchitnik...", skazal Rupert.
     "Vyjti bok o bok s vami - chest', ser", skazal Zashchitnik.
     "... pod moim komandovaniem", skazal Rupert.
     Korol' pomedlil, potom  kivnul. "|to tvoya ekspediciya, Rupert. Odnako, ya
sil'no sovetuyu, chtoby ty vse vremya prislushivalsya k sovetam Zashchitnika."
     "Poka eto budut sovety", otvetil Rupert.
     "Razumeetsya, Sir", skazal Zashchitnik, poklonivshis'.
     On  snova nazyvaet  menya Sir, kislo  podumal  Rupert. Dolzhno byt', delo
sovsem dohloe.
     "Horosho", vzdohnul on, nakonec.  "Ser Zashchitnik,  my  vyhodim zavtra pri
pervom svete. Hotya chem my hotim sklonit' Verhovnogo Maga vernut'sya s nami, ya
ne znayu."
     "On - nasha edinstvennaya nadezhda", skazal Astrolog.
     "Togda vam luchshe nachat' shit' belye flagi", provorchal Rupert.
     "YA  ne  vizhu  neobhodimosti  prodolzhat'  diskussiyu",  toroplivo  skazal
korol'. "Dvor mozhet udalit'sya."
     Pridvornye    medlenno    i   chinno   nachali   rashodit'sya,   ozhivlenno
peregovarivayas' i napravlyayas' k dyre, gde  eshche  nedavno byli  dvojnye dveri.
Rupert  povernulsya  k Dzhulii,  kotoraya, v svoyu ochered',  povernulas'  k nemu
spinoj.
     "Dzhuliya..."
     "Nam sovsem ne stoilo vozvrashchat'sya v Zamok, Rupert."
     "YA sdelal to, chto schital luchshim."
     "Znayu", ustalo skazala Dzhuliya. "|to ne tvoya vina."
     Rupert nezhno vzyal ee za ruku  i povernul licom k sebe.  "Dzhuliya, ya spas
tebya ot demonov  ne dlya togo,  chtoby  zaprosto  otdat'  svoemu bratu. Pojdem
otsyuda. YA ustal, a zavtra mne rano vstavat'."
     Dzhuliya  pristal'no  posmotrela na  nego,  potom ulybnulas' cherez  silu.
"Kakoj dolgij den', pravda? Poshli."
     "Izvinite", skazal Haral'd,  elegantno shagaya  vpered i  zagorazhivaya  im
dorogu. "Esli kto-to  i dolzhen soprovozhdat' princessu Dzhuliyu v  ee pokoi, to
eto dolzhen byt' ya. YA hochu skazat', chto ona moya nevesta, chert poberi."
     "Haral'd",  spokojno  skazal  Rupert, "ya ne v  nastroenii dlya podobnogo
sorta  chepuhi. YA redko byl v  takom nastroenii, no, pover' mne, sejchas ya eshche
menee v nastroenii,  esli takoe  vozmozhno. Poetomu, ubirajsya s moej  dorogi,
ili  ya nakormlyu  tebya sendvichem iz kulakov. Dazhe huzhe, ya pozvolyu eto sdelat'
Dzhulii."
     Haral'd vnimatel'no posmotrel  na  Dzhuliyu. Ona sladko ulybalas' emu, no
ruka ee pokoilas' na rukoyati mecha. Haral'd poklonilsya ej i vezhlivo ulybnulsya
Rupertu.
     "Kakim hrabrecom  ty  stal teper',  Rupert,  kogda  u tebya  na  podmoge
drakon. Esli predpolozhit', chto ty vyzhivesh' posle puteshestviya v Temnuyu Bashnyu,
to  potoropis'  nazad: ya  hochu, chtoby ty  byl  shaferom na moej  svad'be." On
ulybnulsya,  kogda  Rupert   zalilsya  kraskoj  gneva.   "Kazhetsya,  eto   tebe
ponravitsya,  Rupert.  Uvidimsya  zavtra,   Dzhuliya:  nam  nado   tak  mnogo...
obsudit'."
     On otstupil  na  shag, poklonilsya oboim i velichestvenno vyplyl so Dvora.
Rupert i Dzhuliya smotreli vsled.
     "Priyatnyj tut u tebya bratec", skazala Dzhuliya. "Po-nastoyashchemu znaet, kak
povernut' kinzhal."
     "Da", skazal Rupert. "Vse zhe nam ne nado slishkom sil'no davit' na nego.
Emu ne suzhdeno zhit' dolgo."
     "Pochemu?"
     "Potomu chto kogda-nibud' ya ego ub'yu."
     Dzhuliya usmehnulas'. "Mozhno mne pomoch'?"
     Oni vmeste rashohotalis', a potom poshli budit' spyashchego  drakona. Rupert
zval  ego, krichal v  uho, dazhe stuchal kulakom po kostyanomu  lbu, odnako  dve
tonkie   strujki   dyma,  podnimavshiesya  iz  drakonovyh  nozdrej,   dazhe  ne
pokolebalis'. Rupert vzdohnul, oboshel  drakona szadi, tshchatel'no pricelilsya i
moshchno pnul. Drakon medlenno otkryl glaza, a Rupert nekotoroe vremya prygal na
odnoj noge, derzha druguyu dvumya rukami.  Drakon serdito  podnyalsya  na  nogi i
zatumanennym vzglyadom povel vokrug.
     "Dzhuliya, a gde zhe vse?"
     "Ushli."
     "ZHal', ya kak raz pochuvstvoval nebol'shoj golod.  Pochemu Rupert prygaet i
shipit pro sebya?"
     "Navernoe, eto kakoj-to narodnyj tanec", torzhestvenno skazala Dzhuliya.
     "Da-a...",  s somneniem  proiznes  drakon.  On  vnimatel'no  rassmotrel
Ruperta, potom otvernulsya. "A gde edinorog?"
     "Pryachetsya",  skazal  melanholicheskij  golos   iz-za  svisayushchih  shpaler.
"Vsyakij raz, kogda  Rupert razgovarivaet s sem'ej,  u nego voznikaet  durnoe
nastroenie, kotoroe on vymeshchaet na mne."
     "Vyhodi  ottuda, edinorog",  ryavknul  Rupert, dohromav  i operevshis' na
Dzhuliyu.
     "Teper'  ponyatno, chto ya  imeyu  v vidu?",  sprosil  edinorog,  ostorozhno
vyglyadyvaya iz-za gobelena. "Esli vam, ser, rasstraivat' bol'she nekogo, mozhet
byt' my, nakonec, pojdem? Na tot sluchaj, esli eto privlechet vashe vnimanie --
my ne eli s samogo utra i moj zheludok ubezhden, chto mne pererezali glotku."
     "Pojdem", skazal Rupert. "YA  dam tebe stol'ko travy, skol'ko ty smozhesh'
s®est'."
     "O-ho-ho", skazal edinorog.
     Oni napravilis' k razbitoj dveri; Rupert, vse eshche opirayas' na Dzhuliyu.
     "Mne prosto ne povezlo", probormotal edinorog.
     "V chem?", sprosil Rupert.
     "YA tak sil'no trenirovalsya v hromote, a nikto o nej dazhe ne upomyanul."
     Rupert i  Dzhuliya posmotreli drug na druga, zahlebnulis' smehom i poveli
drakona i bol'she ne hromayushchego edinoroga proch' so Dvora.
     Korol'  Dzhon  prosledil,  kak konchik drakonova  hvosta vyskal'zyvaet  v
proem,  potom ustalo  vzdohnul  i  opustilsya na tron. Tomas  Grej  ostorozhno
uselsya  na stupenyah  vozvysheniya. Ego koleni gromko  hrustnuli. I  korol',  i
Astrolog vdrug pokazalis' starshe.
     "Razve  vo Dvore  ne zametno prostornee bez  druzej Ruperta?",  sprosil
korol'.
     Grej zasmeyalsya. "Uzh ne govorya, chto tishe."
     "Mne  nravitsya  Dzhuliya",  skazal  korol'.  "V  nej est' boevoj duh.  I,
pohozhe, Rupert razvil moshchnuyu pravuyu ruku."
     "Po men'shej mere, na kakoe-to vremya on  snyal etogo idiota Dariya s nashih
plech."
     "Imenno",  provorchal korol'. "Vot  chto ty  poluchil, sdelav ministerstva
nasledstvennymi."
     "Ne samaya luchshaya iz moih idej", priznal Grej. On vdrug zevnul.
     "Perestan'",  skazal   korol'.  "Ty  menya   sbivaesh',  a  eshche  ostalas'
nesdelannaya rabota."
     "Boyus', chto tak", soglasilsya Grej.  "Dlya nachala, my dolzhny otmenit' vse
dogovorennosti o svad'be Haral'da."
     Korol' Dzhon  zakryl glaza i gromko zastonal. "Nam i bez togo tak dorogo
oboshlas' podgotovka."
     "I nado izobresti kakoj-to  vezhlivyj sposob soobshchit'  baronu  Dubravny,
chto, v konechnom schete, Haral'd ne stanet zhenit'sya na ego docheri."
     "Kak zhal'", skazal korol'.  "Teper' ot baronov budet eshche bol'she hlopot,
chem prezhde. My poluchili ot nih hot' kakie-to nalogi?"
     "Ni penni", skazal Astrolog.  "Oni ne hotyat platit',  poka uvereny, chto
mogut  etogo  izbezhat', a  my ne mozhem primenit' Korolevskuyu  Strazhu dlya  ih
ubezhdeniya v obratnom, poka demony ne perestanut na nas napadat'."
     "A Zashchitnik dumaet, chto oni dadut mne armiyu", vzdohnul korol'.
     "Politika nikogda ne byla ego sil'noj storonoj."
     "On veren  tronu",  skazal  korol'  Dzhon.  "Vot  pochemu  ya  sdelal  ego
Zashchitnikom. No ty  znaesh',  Tomas, posle stol'kih let on vse-taki zastavlyaet
menya nervnichat'. CHto-to nechelovecheskoe v vernosti, kotoraya nikogda ne zadaet
voprosov.  On  ubil  po  moim  prikazam  bol'she sotni  chelovek, i ni razu ne
sprosil, pochemu."
     "Kogda  Zashchitnik   nachinaet   zadavat'  voprosy,  vremya  iskat'  novogo
Zashchitnika", suho zametil Grej.
     Korol'  zasmeyalsya, no v smehe  ego bylo malo radosti. "ZHizn'  ne vsegda
byla takoj slozhnoj. Pomnish', kogda ya vpervye vzoshel na tron, Tomas?"
     "Da, Dzhon;  dolzhno byt',  uzhe polnyh tridcat' pyat' let s  teh  por, kak
Verhovnyj Mag vozlozhil na tvoyu golovu etu koronu. V te dni  v kazne eshche bylo
zoloto,  A Les Mraka  byl prosto  pyatnyshkom  gryazi  na karte, ne  bolee  chem
legendoj."
     "|to   bylo  ochen'   davno,  Tomas."  Korol'  zadumchivo  podergal  svoyu
klochkovatuyu seduyu borodu. "Kogda zhe vse poshlo vrazbrod?  YA  staralsya vse eti
gody, no vmesto  kazhdoj reshennoj mnoyu problemy na ee mesto vyprygivali novye
dve.  Kogda ya  prishel  k  vlasti,  Lesnoe  Korolevstvo bylo bogatoj stranoj,
zdorovoj stranoj, derzhavoj,  s kotoroj schitalis'. U  nas byli takie plany, u
menya  i  u  tebya...  A  teper'  poglyadi  na  nas:  dva  starika,  voyuyushchie  s
sobstvennymi baronami, tol'ko chtoby uderzhat' stranu ot raspada.
     My - vse, chto ostalos' ot starogo poryadka, Tomas. V den',  kogda  ya byl
koronovan,  sto  pyat'desyat rycarej  preklonili  svoi kolena  i prinesli  mne
klyatvu vernosti.  Gde oni teper'? Mertvy i pohoroneny, vse, vse do  edinogo,
poteryany libo v odnoj glupoj malen'koj vojne, libo v drugoj. Vse moi hrabrye
rycari...  Segodnya rycarstvo bol'she  ne v  mode,  a  chest' -- prinadlezhnost'
proshlogo... Vremena  izmenilis', a ya uteryal sposobnost'  menyat'sya  vmeste  s
nimi.
     Uzhe ochen' davno ya  ne mogu otdohnut', Tomas. YA  tak davno ne mogu spat'
po nocham, bez togo chtoby zaboty ne zaselyali moi  sny. S teh por,  kak umerla
moya bednaya |linor..."
     Grej spinoj privalilsya  k noge  korolya i oni molcha  sideli  vdvoem: dva
staryh druga, vspominayushchih schastlivye dni.
     Medlenno spuskalas' noch' i  sumrak napolnyal Dvor. Korol' Dzhon smotrel v
obshirnyj,  pustoj  zal so stenami v derevyannyh  panelyah  i  vysoko  paryashchimi
stropilami, i teni v siyayushchih dospehah prishli, chtoby vstat' pered nim, podnyav
vverh mechi,  slovno  bezmolvnym klichem podtverzhdaya  svoyu vernost' tronu. Vse
geroi  ego Korolevstva,  iskateli  i zashchitniki,  sledopyty i  goniteli  zla,
umershie  i pohoronennye mnogo let nazad. Korol'  Dzhon sidel, ustremiv vzor v
pustoj Dvor, i teni odna  za drugoj pokinuli ego, poka pod  konec ne ostalsya
tol'ko ego tron i ne ostalos' ego Korolevstvo.
     "Znaesh'",  nakonec  skazal korol'  Dzhon, "menya  ne tak sil'no bespokoit
prinyatie  plohih reshenij, kak  to,  chto  ya provozhu  vse  dni, vzveshivaya za i
protiv, a potom vse-taki prinimayu nevernoe reshenie!"
     Astrolog tiho  usmehnulsya. "Vot zachem ty derzhish' menya ryadom, Dzhon. YA ne
Verhovnyj Mag, odnako moya malaya magiya snova i snova prihoditsya kstati."
     "Dejstvitel'no, Tomas." Korol'  nezhno vz®eroshil volosy Astrologa.  "CHto
by ya delal bez tebya?"
     Oni sideli vmeste v doveritel'noj tishine.  Otsutstvuyushchie  glaza  korolya
byli ustremleny v proshloe.
     "Pyat'desyat pyat' - eto ne starost'", vdrug  skazal on. "YA ne  tak molod,
kak ran'she, odnako ya ne chuvstvuyu sebya starym."
     "V konechnom schety vremya shvatit nas vseh", skazal Astrolog.
     "A  ty,  pohozhe,  vedesh' s nim  uspeshnyj  boj",  kolko  skazal  korol'.
"Poglyadi na sebya: u  tebya spina pryamaya, a volosy tak zhe cherny, kak sorok let
nazad."
     "Volosy ya krashu."
     "I nosish' korset."
     "Inogda."
     "Kogda  kleish'  novuyu krasotku."  Korol' hohotnul. "U  cheloveka  tvoego
vozrasta dolzhno byt' bol'she dostoinstva."
     "U kazhdogo svoe hobbi", blagodushno otvetil Astrolog.
     Korol'  rassmeyalsya, odnako vskore vernulas'  ego obychnaya hmurost'. "CHto
zhe s Baronami? Nikogda prezhde oni ne byli tak obozleny."
     "Vse  eto  -  Les  Mraka,  Dzhon.  Nashe  bogatstvo   idet  ot  rudnikov,
upravlyaemyh Baronami; eto ih zoloto, serebro i med' derzhat nashu ekonomiku na
plavu. No  posle togo, kak Les Mraka  razdvinul svoi  granicy, vse bol'she  i
bol'she  rudnikov  ostayutsya v  zemlyah,  podpavshih  pod  dolguyu  noch'.  Demony
vypolzayut iz shurfov i pronikayut v zdaniya. SHahtery boyatsya spuskat'sya vo mrak.
Nekotorye shahty prishlos' zavalit' iz  straha pered  tem, chto mozhet poyavit'sya
iz glubokih gorizontov."
     Korol'  zadumchivo  nahmurilsya.  "YA  ne znal,  chto dela tak iz  ruk  von
plohi."
     "Ty ne obyazan sledit' za vsem sam, Dzhon."
     "Mozhet byt', esli ya poshlyu Baronam bol'she strazhnikov..."
     "Net, Dzhon,  my ne mozhem  bol'she pozvolyat'  sebe teryat' lyudej. My i bez
togo sil'no rassredotocheny. Na samom dele, my ne mozhem pozhertvovat' dazhe toj
gruppoj strazhnikov, kotoruyu ty posylaesh' s Zashchitnikom i molodym Rupertom."
     "Znayu",  skazal korol'. "No  esli my ne pozvolim Rupertu  vzyat' ih, mne
dejstvitel'no kazhetsya, chto on ne pojdet."
     "Da", ulybayas' otvetil Astrolog. "On, nakonec, nauchilsya..."
     Oni obmenyalis' ulybkami, potom korol' snova nahmurilsya.
     "Im luchshe privesti Verhovnogo  Maga", tiho skazal on. "Posle kavardaka,
kotoryj my ustroili, on - nasha edinstvennaya nadezhda."
        Glava tret'ya. Poedinki
     Tonkie sloi tumana  lenivo svivalis' v holodnom utrennem vozduhe, kogda
Rupert  sedlal  edinoroga  vo dvore.  Rassvetnoe solnce  edva  podnyalos' nad
gorizontom   i   nebo  eshche   polyhalo   rasplesnutoj   krov'yu.   Ne   luchshee
predznamenovanie  dlya predstoyashchego  puteshestviya.  Rupert ustalo ulybnulsya  i
prislonilsya k terpelivo  zhdushchemu edinorogu,  kogda zevota razverzla  rot  do
poslednego predela. Esli verit' vodyanym chasam, on prospal pochti shest' chasov,
no  kazalos', chto  on edva  polozhil golovu na podushku, a uzhe sluga tryas ego,
probuzhdaya.
     Teplovataya vanna  i holodnyj zavtrak ne uluchshili ego nastroeniya, a  to,
chto ego staratel'no ignoriroval sobstvennyj otryad strazhnikov, bylo poslednej
solominkoj. Rupert shepotom proklinal zhguchij holod, ot kotorogo pal'cy nemeli
i  neuklyuzhe  putalis'  v  sbrue. Pryazhka  vyskol'znula  iz ruk i  on  nelovko
podobral ee. Hotya k strazhnikam on  stoyal  spinoj,  no vse  ravno slyshal, kak
nekotorye hohochut. On  zharko pokrasnel,  zatyagivaya podprugu: konechno, imenno
on byl mishen'yu ih  smeha.  Odna ostrota, gnevno podumal on, vsego odna - i ya
skormlyu  muzhiku  ego kol'chugu,  zveno  za  zvenom! Rupert kislo ulybnulsya  i
pokachal  golovoj. Eshche  ne vyehal iz vorot  Zamka,  a uzhe  dumaet  otkolotit'
sobstvennogo  strazhnika.  On  na  sekundu zakryl glaza  i  gluboko vzdohnul,
pytayas' obresti spokojstvie. Vperedi  dolgoe  puteshestvie  i najdetsya  massa
vremeni dlya nego i dlya strazhnikov, chtoby proverit' sposobnosti drug druga.
     Konechno, esli oni pri etom dostatochno dolgo prozhivut.
     Rupert  otmel mysl' v storonu,  bystro zatyanul  poslednie  remni, potom
povernulsya  i  nebrezhno  osmotrelsya  vokrug. Polsotni strazhnikov i ih loshadi
tolklis' po dvoru tuda-syuda vperemeshku so speshashchimi slugami i grumami. Flyagi
s  medom  i  deshevymi  slastyami sogrevalis' nad  goryashchimi zharovnyami  krichashche
odetyh ulichnyh torgovcev; zdes' i tam nebol'shie kuchki lyudej tiho govorili so
svyashchennikami  v  kapyushonah.  S desyatok  strazhnikov pod  bditel'nym  vzglyadom
Zashchitnika veli uchebnye poedinki, i vysokie kamennye steny ehom vtorili zvonu
stali.   Ostal'nye   strazhniki  stoyali  i   nablyudali,  poliruya   svoi  mechi
promaslennymi tryapkami i ochen' starayas' vyglyadet'  zloveshche. Rupertu ih yavnoe
masterstvo  pokazalos'  odnovremenno pugayushchim  i uspokaivayushchim. On poplotnee
zavernulsya v plashch i potopal nogami, chtoby sogret'sya. Dyhanie parilo v stylom
utrennem  vozduhe. Rupert  nahmurilsya:  rannej  osen'yu  ne  dolzhno  byt' tak
holodno. Navernoe, Les Mraka  nahoditsya  blizhe,  chem vse dumayut...  Ego ruka
upala na rukoyat' mecha. CHem skoree on nachnet pohod, tem luchshe.
     No vse zhe on  medlil, sledya za b'yushchimisya  strazhnikami, za ih vypadami i
otbivami,  za  mechami,  yarko  sverkayushchimi  v  temnom dvore. Na licah  soldat
zablestel pot,  ih  dyhanie  stanovilos'  rezche, oni  bilis'  vse sil'nee, v
pogone za uskol'zayushchej pervoj  krov'yu, kotoraya dolzhna reshit' ishod poedinka.
Rupert  slishkom horosho pomnil, skol'ko raz on dralsya na etom dvore  v holode
rannego  utra.  Vsplyli  gor'kie   vospominaniya  o   neuklyuzhem  stoyanii  pod
prezritel'nym vzglyadom instruktora, zakutannym v ploho prignannuyu kol'chugu i
derzha mech, chereschur tyazhelyj dlya  ego  hudyh ruk. Togda partnerom po poedinku
byl hudoshchavyj  strazhnik,  let  na dvadcat' starshe i  vo  mnogo  raz opytnee.
Instruktor  i  strazhnik  vmeste  medlenno prevrashchali yunogo princa  v mastera
mecha. Za  znanie  on  platil krov'yu i unizheniem.  Rupert zadumchivo hmurilsya:
navernoe,  on nikogda  ne stanet  takim ekspertom,  kak  ego brat,  odnako v
tyazheloj shkole pohoda on nauchilsya  takim hitrostyam, kotorye  v obychnyh urokah
Haral'da chasto propuskalis'.
     Rupert  nikogda ne  vpadal  v iskushenie bahvalit'sya sobstvennym umeniem
vladet' mechom.  Snova  i  snova  pod kriticheskim  vzglyadom Zashchitnika  brat'ya
vstupali   v  uchebnye  poedinki,  i  Rupert   vsegda  proigryval.  Tak  bylo
bezopasnee. V  kachestve slabo kompetentnogo bojca  on ne predstavlyal  ugrozy
polozheniyu Haral'da, i poetomu molcha terpel shramy i glumlenie. No  nikogda ih
ne zabyval.  Mysli  Ruperta  vernulis' v segodnyashnij den' i on snova  uvidel
napryazhennyh, vzrykivayushchih strazhnikov, uprazhnyayushchihsya s  mechom  i  shchitom. On s
udivleniem obnaruzhil, chto  oni sovsem ne  tak  vnushitel'ny, kak emu  snachala
pokazalos'.  Oni sil'nye i  lovkie, no  ih  takticheskie priemy ogranicheny, a
vynoslivost'  minimal'na.  Oni  horoshi,  odnako  vnezapnaya radost'  ohvatila
Ruperta, kogda on ponyal, chto on navernyaka luchshe.
     Rupert  vdrug  nahmurilsya,  kogda  uznal  odnogo  strazhnika - vysokogo,
zhilistogo  cheloveka s mrachnymi, ugryumymi chertami lica. Rob Houk byl Masterom
Mecha,  bojcom, natrenirovannym do takoj  stepeni iskusstva,  chto  s  mechom v
rukah  on nepobedim.  On byl takzhe upryam, hiter i tak nedisciplinirovan, chto
tol'ko  chrezvychajno redkij talant uderzhival  ego  ot izgnaniya iz Korolevskoj
Strazhi. Rupert zadumchivo  hmurilsya,  soobrazhaya,  skol'ko eshche  chervivyh yablok
korol' otpravil vmeste s nim.
     Rezkij golos vdrug  vonzilsya  v ego  razdum'ya i on oglyanulsya, obnaruzhiv
Haral'da, stoyashchego  ryadom s Zashchitnikom. Rupert s opaskoj posmotrel na brata,
osoznav, chto Haral'd v  polnom kol'chuzhnom oblachenii i so shchitom s vypirayushchimi
stal'nymi shishkami. Brat ulybalsya.
     "Rupert, druzhishche,  ne  hochesh' li pered  vyhodom nemnogo  porazvlech'sya s
mechom, prosto chtoby chut'-chut' razogret' krov'? Nu, chto skazhesh', bratec?"
     Vse  eto  podstroeno, s otvrashcheniem podumal  Rupert. On otdohnuvshij i v
dospehah. A u menya net dazhe shchita.
     On  oglyadelsya,  chuvstvuya,  kak tishina  ohvatyvaet  perepolnennyj  dvor.
Drugie poedinki prekratilis' i strazhniki s interesom  sledili,  kakov  budet
ego otvet. Bylo  ochevidno,  chto  vse  zhdut ot nego kakoj-nibud' otgovorki  i
otstupleniya.  Razumnee   bylo  postupit'  imenno  tak.  Haral'd  namerevalsya
dobit'sya,  chtoby  Rupert  zaplatil krov'yu  za to, chto unizil ego pered  vsem
Dvorom,  i  odnovremenno  hotel  podorvat'  to  nemnogoe  uvazhenie,  kotoroe
strazhniki imeli  k svoemu  novomu komandiru. Horoshaya zadumka, v lyuboe drugoe
vremya ona vryad li by  zakonchilas'  neudachej.  No ne sejchas. Vpervye  v zhizni
Rupert namerevalsya pobedit'.  On  vdrug zasmeyalsya  nad sobstvennym  pylom  i
vpervye  Haral'd pokazalsya  neuverennym.  Zashchitnik  ryadom  s  nim  ostavalsya
nedvizhim.
     "Blagodaryu tebya,  brat",  gromko skazal Rupert i golos ego  chetkim ehom
otdalsya ot massivnyh kamennyh sten. "S udovol'stviem razomnus'."
     On  povernulsya  k  bratu  spinoj,  snyal  plashch  i brosil  ego  na  sedlo
edinoroga.
     "Ty uveren, chto eto horoshaya mysl'?", probormotal edinorog.
     "Net", radostno otvetil Rupert. "No ya ne cherta ne sdamsya."
     "Inogda ya sovsem ne ponimayu tebya."
     "Vzaimno."
     Edinorog zvuchno fyrknul. "Beregi spinu, Rupert."
     Rupert kivnul  i uverenno poshel tuda,  gde v ozhidanii  stoyal  Haral'd s
mechom v rukah. Mech Ruperta so svistom vyletel iz nozhen, strazhniki obrazovali
vokrug princev kol'co.
     "Pohozhe, ya zastal tebya bez shchita", skazal Haral'd.
     "Poryadok", otvetil Rupert. "On mne ne nuzhen."
     Haral'd posmotrel  na svobodnuyu stojku Ruperta i na spokojnoe vyrazhenie
ego lica, i bystro vzglyanul na Zashchitnika, kotoryj slegka pokachal golovoj.
     "Tebe neobhodim shchit", nastaival Haral'd. "Shvatka dolzhna byt' chestnoj."
     "Ona budet chestnoj", skazal Rupert. "Ty hochesh' boltat' ili drat'sya?"
     Izumlennoe bormotanie  probezhalo po nablyudayushchim  strazhnikam,  a Haral'd
slegka pokrasnel.  On prinyal  boevuyu stojku s  estestvennost'yu, vyrabotannoj
dolgoj praktikoj, i ostorozhno dvinulsya vpered, pristal'no  sledya za Rupertom
nad  kraem  shchita.  Rupert  poshel  navstrechu,  opytnymi  glazami  vysmatrivaya
slabosti  v  stojke  Haral'da,  potencial'nye  neuklyuzhesti,  kotorymi  mozhno
vospol'zovat'sya.  Haral'd,  ochevidno,  bolee opyten  v stilizovannoj tehnike
shutovskih poedinkov, chem v rubke  i kolke nastoyashchej krovavoj  draki; on doma
rasslablyalsya,  v to  vremya  kak  opyt  Ruperta  v  Lesu  Mraka  ottochil  ego
masterstvo do tonkosti britvy. Rupert shiroko ulybnulsya, kogda vse zastarelaya
gorech' i zloba  ot  proigryshej Haral'du vraz nahlynula na  nego. Na etot raz
Haral'd vvyazalsya v boj,  kotoryj  on  zapomnit do konca  svoej zhizni. Ulybka
Ruperta stala eshche  shire, kogda on legko dvinulsya vpered i nachal zhalit' mechom
v poiskah dyr v oborone Haral'da.
     Nekotoroe vremya  edinstvennymi  zvukami vo dvore byli  topot i sharkan'e
sapogov po golomu  kamnyu i zvony  klinka o klinok. Dyhanie parilo v moroznom
vozduhe,  kogda brat'ya ostorozhno  kruzhili v shvatke,  potom  Haral'd  sdelal
vypad, ego  mech  sverknul  yarkoj  arkoj  i  metnulsya k  nezashchishchennym  rebram
Ruperta. Rupert legko pariroval udar, sdelal vypad i pnul Haral'da v koleno.
Haral'd  nakrenilsya na bok,  kogda noga predala ego,  i  Rupert  dvinul  ego
kolenom v bryuho. Haral'd  sognulsya ot boli, slovno klanyayas'  Rupertu. Vozduh
so svistom vyrvalsya  iz ego  glotki, kogda  on  popytalsya vzdohnut'.  Rupert
otprygnul  za   predely   dosyagaemosti   i  predostavil   bratu   vremya  dlya
vosstanovleniya: on  slishkom  dolgo  zhdal svoej  pobedy  i  ne  videl prichiny
toropit'sya   s    neyu.   Strazhniki   otreagirovali   na   korotkuyu   shvatku
zainteresovannym bormotaniem i kraem glaza Rupert zametil, kak iz ruk v ruki
pereshli den'gi.  On  vymuchenno ulybnulsya i  tut brat  snova poshel  na nego v
ataku.  Mech  i  shchit Haral'd derzhal rovno, odnako  levuyu  nogu  bereg. Rupert
pochuvstvoval, kak v nem zakipaet mrachnyj smeh. Haral'd uzhe pobit, tol'ko eshche
etogo  ne  znaet. Rupert  sobiralsya sovershenno  hladnokrovno  dokazat'  svoyu
pravotu.
     Mech pel v vozduhe,  kogda on dvumya rukami razmahival  klinkom i udar za
udarom, zamah za zamahom zastavil otstupayushchego Haral'da obojti spinoj  celyj
krug. Oskolki otletali ot shchita Haral'da, kogda Rupert usilil ataku,  ego mech
sverkal nad kraem shchita, puskaya emu krov' iz desyatkov melkih porezov. Haral'd
raskachivalsya  i krutilsya,  i  zlobno  celil  v nezashchishchennuyu  golovu  i  telo
Ruperta, odnako vsegda promahivalsya. Svezhaya krov' sochilas' po ego  kol'chuge,
a  Rupert demonstriroval vse  svoe iskusstvo i kazhdyj  izvestnyj emu gryaznyj
tryuk. Rupert byl iz nih dvoih luchshim bojcom, i teper' eto ponyali i on i  vse
ostal'nye. Strazhniki aplodirovali i radovalis' kazhdomu priemu; Rupert gromko
hohotal, tesnya  svoego brata.  Vdrug  neterpenie zavladelo im,  i,  otbiv  v
storonu shchit Haral'da, Rupert vybil mech iz ruki brata, podstavil emu podnozhku
i   pristavil  konchik   mecha  k  gorlu  Haral'da,   bespomoshchno  lezhashchego  na
zabryzgannom krov'yu bulyzhnike.
     "Sdavajsya", hriplo skazal Rupert.
     "Sdayus'", tiho i s gorech'yu skazal Haral'd.
     Rupert  dolguyu sekundu smotrel na nego sverhu vniz,  potom otstupil. On
pobil svoego brata imenno tak, kak  mechtal  stol'ko let, no pochemu-to pobeda
eshche ne oshchushchalas'  real'no.  Aplodismenty strazhnikov stihli,  kogda Haral'd s
trudom  podnyalsya na nogi,  levaya  ruka  ego  bespomoshchno svisala. Bezuprechnaya
kol'chuga byla v razrezah i v krovi, svoj zazubrennyj mech on ostavil tam, gde
tot lezhal. Holodno ulybayas', on ne zamechal, chto po licu ego sochitsya krov'.
     "Mne sledovalo ubit' tebya mnogo let nazad, Rupert. Esli kakim-to  chudom
ty perezhivesh' puteshestvie k  Temnoj  Bashne, to ne  vozvrashchajsya  nazad.  YA ne
povtoryu oshibku chestnogo poedinka."
     On povernulsya  spinoj  k Rupertu i  pohromal proch', otmahnuvshis' ot ruk
pomoshchi,  predlozhennyh  strazhnikami.  Rupert  smotrel,  kak  on uhodit. Posle
stol'kih  let,  posle  vseh  oskorblenij,  vsej boli on nakonec pobil svoego
brata. On ne  oshchushchal  toj  radosti, kotoruyu predstavlyal.  On pozhal plechami i
ulybnulsya strazhnikam vokrug. Oni kazalis' stranno podavlennymi, slovno zhdali
chego-to... Vnezapnoe podozrenie sverknulo v golove Ruperta i on tol'ko nachal
povorachivat'sya,  kogda bronirovannyj kulak vrezalsya v ego poyasnicu, zastaviv
ego rastyanut'sya na  zemle. On privstal na  koleno, i  togda  kovanyj  stal'yu
sapog sadanul  ego v zhivot.  On skorchilsya na  holodnoj zemle,  vshlipyvaya ot
boli.
     "Nikogda ne  brosaj  mech,  Rupert",  spokojno  skazal  Zashchitnik.  "Tebe
sleduet eto zauchit'."
     Sapog snova hlestnul, pojmav bedro Ruperta i  otbrosiv ego tak,  chto on
pokatilsya pod nogi molcha nablyudayushchih strazhnikov.  On pripodnyalsya na koleno i
shvatil  mech.  Sapog  Zashchitnika  vrezalsya  snova, no na sej raz  Rupert  byl
nagotove. Vmesto togo, chtoby otdernut' pal'cy, on prodolzhil dvizhenie, oboimi
rukami  pojmal lodyzhku  Zashchitnika  i  krutanul  ee,  lishiv  ego  ravnovesiya.
Zashchitnik tyazhelo upal, a k tomu  momentu, kogda  on vnov'  podnyalsya  na nogi,
Rupert zhdal ego s mechom v rukah.
     "Tak mne nravitsya bol'she", odobritel'no skazal Zashchitnik. Ego mech liznul
i otkryl nebol'shoj porez  na levoj shcheke Ruperta, no potom Zashchitniku prishlos'
otprygnut'  iz  predelov  dosyagaemosti,  kogda  klinok  Ruperta  chirknul  po
kol'chuge nad ego rebrami. Zashchitnik glyanul vniz i uvidel krov',  sochashchuyusya po
dospeham.
     "Stareesh', Zashchitnik", tyazhelo dysha, skazal  Rupert. "A bylo vremya, kogda
ty ne dal by mne shansa vstat'."
     Zashchitnik ulybnulsya. "Dlya tebya ya eshche dostatochno horosh, mal'chik. Davaj-ka
posmotrim, chto ty smozhesh' so mnoj sdelat'."
     Rupert ostorozhno dvinulsya vpered,  razmahivaya  mechom  pered  soboj. Dva
bojca s opaskoj  kruzhili  drug protiv  druga, a zatem soshlis' shkvalom stali,
slishkom bystrom dlya lyubogo glaza. Oni  otprygnuli i snova zakruzhili, vybivaya
okovannymi stal'yu sapogami iskry na golom kamne.  Krov' ruchejkom  potekla iz
shirokogo poreza na lbu Ruperta, zastavlyaya ego  vse videt' v yarko-alom cvete.
U  Zashchitnika na kol'chuge poyavilas' eshche odna krovavaya proreha. Rupert tyl'noj
storonoj  ruki  ster  krov'  s  glaz  i  ne  smog  vovremya parirovat'  ataku
Zashchitnika. Svezhaya krov' zakapala po ruke, v kotoroj Rupert derzhal mech, delaya
ego hvatku neustojchivoj. I vse zhe boj prodolzhalsya. Rupert ispol'zoval kazhdyj
izvestnyj emu tryuk, vse svoi sily i vse masterstvo, sobrannye vmeste v takoj
demonstracii iskusstva vladeniya mechom, chto strazhniki gromko  i  odobritel'no
zakrichali. Snova i snova on brosalsya na Zashchitnika v stylom utrennem vozduhe,
mech razmazyvalsya v yarkoe pyatno, podnimayas' i razya, podnimayas' i razya. Rupert
otdal boyu vse, chto imel, no etogo okazalos' nedostatochno.
     U nego ne bylo ni shansa.
     Zashchitnik  otbival  lyuboj ego  udar, zastavlyaya  Ruperta vymatyvat'sya,  a
potom dvinulsya  vpered so  shkvalom  molotopodobnyh  udarov, ostaviv  Ruperta
lezhat'  licom  vniz  izmochalennym  i  bespomoshchnym   na  zabryzgannoj  krov'yu
bruschatke.  On smutno osoznal, chto  Zashchitnik sognulsya nad nim,  potom  slezy
bryznuli iz ego glaz, kogda sil'naya ruka vcepilas' v ego volosy  i povernula
golovu.
     "Izvinite,  ser",  tiho  skazal  Zashchitnik.  "No  vam  sledovalo  horosho
podumat',  prezhde chem  pobit' Haral'da pri vseh.  V sleduyushchij  raz podumajte
luchshe." Ruka otpustila volosy Ruperta i bruschatka podprygnula,  vstrechaya ego
lico.  Kazalos', chto golos Zashchitnika donositsya  izdaleka.  "My vyhodim cherez
polchasa, ser,  i ya zhdu, chto vy budete v sedle i gotovy k vyhodu. Inache ya sam
privyazhu vas k edinorogu."
     On netoroplivo zashagal proch', strazhniki  odin za drugim posledovali  za
nim, ostaviv Ruperta,  skorchivshegosya  vokrug svoej boli.  Vo dvore ponemnogu
vozobnovilas' boltovnya.  Dovol'no  dolgo Rupert prosto lezhal, potom razdalsya
zvuk  begushchih  nog  i dve nezhnye ruki  dotronulis' do ego plech. On bezzvuchno
vskriknul i otshatnulsya ot etih ruk, strashas' eshche bol'shej boli.
     "Rupert, lyubimyj, chto oni s toboj sdelali?", voskliknula Dzhuliya.
     V  golove  Ruperta medlenno proyasnilos' i on osoznal, chto Dzhuliya  stoit
ryadom s nim na kolenyah.
     "CHto sluchilos', Rupert?"
     "YA  zahotel pobedit'",  s  trudom  vygovoril  on  i  vyplyunul krov'  na
bruschatku. "Prosto vsego tol'ko raz ya zahotel pobedit'. Pomogi mne vstat'."
     Tyazhelo opirayas' na podderzhivayushchuyu ruku Dzhulii,  on medlenno podnyalsya na
nogi, i ona  podvela ego k  blizhajshej stene, chtoby on smog operet'sya. Golova
ego bezumno kruzhilas'  i  on  molcha stoyal, poka  Dzhuliya  shelkovym  platochkom
stirala samuyu bol'shuyu krov' s ego lica.
     "Propadet horoshij shelk", skazal on, pytayas' ulybnut'sya.
     "Kto sotvoril  s  toboj takoe?",  potrebovala  otveta  Dzhuliya  golosom,
drozhashchim ot yarosti.
     "Zashchitnik", skazal Rupert. "Ne sledovalo povorachivat'sya k nemu spinoj."
     "YA ub'yu ego!", skazala Dzhuliya i Rupert bystro perehvatil ee zapyast'e.
     "Net!  Dazhe  ne dumaj  ob etom, Dzhuliya. On ne stanet tebya ubivat', no u
nego  ne budet ugryzenij sovesti,  nemnogo  tebya  popugat', prepodnesti tebe
urok.  Ty horosha  s mechom, devushka, no  ya luchshe, a  on proshelsya po mne,  kak
katok, i dazhe ne  vspotel."  On ponyal,  chto prodolzhaet  do  boli  szhimat' ee
zapyast'e, i otpustil.  "U menya  net ser'eznyh  ran, Dzhuliya,  esli ne schitat'
gordosti.  On ochen' staralsya, chtoby ne  prichinit' mne nastoyashchego vreda.  Mne
sledovalo znat', chto on ne dast mne ujti, pobiv Haral'da."
     "Ty pobil Haral'da?"
     "Aga."  Rupert  shiroko ulybnulsya,  chut'  vzdrognuv, kogda  svezhaya krov'
prosochilas'  v  rot.  "YA ego  pobil. Tol'ko chto  inicialy  svoi  na  nem  ne
vyrezal."
     Dzhuliya zasmeyalas' i zahlopala  v  ladoshi. "O,  kak by  ya  hotela na eto
posmotret'!"
     "Krovozhadnaya ved'ma", provorchal Rupert  i zasmeyalsya,  kogda ona skromno
kivnula.
     "Pochemu Zashchitnik napal na tebya?"
     "CHast'yu,  chtoby postavit' menya  na mesto.  CHast'yu, chtoby  podorvat' moj
avtoritet u strazhnikov. I chast'yu  potomu, chto emu nado dokazyvat', chto posle
stol'kih let  on vse  eshche samyj  luchshij v roli Zashchitnika.  On stareet i  emu
prihoditsya dokazyvat' eto vse chashche i chashche."
     Dzhuliya  zadumchivo  nahmurilas'.  "Dumayu,  stoit  pogovorit' ob  etom  s
drakonom."
     "Spasibo za ideyu, no ne nado. YA hochu pobit' ego sam."
     Rupert  ottolknulsya  ot  steny  i  gluboko  dyshal,  poka  v  golove  ne
proyasnilos'  okonchatel'no.  Bol' eshche puzyrilas' v  muskulah, vspyhivaya yarche,
esli  on  dvigalsya slishkom  bystro, no  stala perenosimoj. V Lesu Mraka bylo
pohuzhe.  On poiskal  vzglyadom mech i Dzhuliya  molcha podala ego. On  blagodarno
ulybnulsya, opustil klinok v nozhny i potom brosil svoj pervyj yasnyj vzglyad na
Dzhuliyu.
     Kto-to ser'ezno reshil vzyat' yunuyu princessu v ruki. Dzhuliya sejchas byla v
dlinnom  perelivayushchemsya  plat'e  cveta  polunochi  s  zolotymi i  serebryanymi
kantami. Kol'ca, braslety i ozherel'ya sverkali bril'yantami, i  u nee otobrali
mech. Dlinnye svetlye volosy byli sobrany  na makushke  i tshchatel'no ulozheny po
poslednej mode vysshego sveta. So znaniem dela dobavlennaya kosmetika smyagchala
rezkie  cherty lica, ne skryvaya  ih. V obshchem, podumal Rupert, nikogda ona  ne
vyglyadela  prelestnee. Hotya  naryad sovershenno  ne  podhodil  dlya  vizita  na
gryaznyj dvor v chasy rassveta.
     "Mne nravitsya tvoe novoe plat'e", torzhestvenno skazal on.
     "YA  vyglyazhu idiotkoj",  vozrazila Dzhuliya. "Dlya  polnogo  schast'ya  nuzhen
tol'ko kolpak s bubenchikami. Plat'e zhmet, v tuflyah ya  hromayu,  a ot chertovoj
pricheski bolit golova. Samoe poganoe - sherstyanoe bel'e zverski cheshetsya." Ona
nachala chesat'sya i tol'ko  togda ponyala, chto  eshche  derzhit v rukah zapyatnannyj
krov'yu platochek,  kotorym  vytirala  lico Ruperta.  Ona  fyrknula,  nebrezhno
sunula ego v sverkayushchij rukav i s osuzhdeniem posmotrela na princa. "Ty hotel
prokrast'sya, ne poproshchavshis', da?"
     Rupert smushchenno pozhal plechami. "YA ne lyublyu proshchanij. Oni vsegda kazhutsya
takimi okonchatel'nymi."
     "Rupert", medlenno  proiznesla Dzhuliya. "Naskol'ko opasen etot Verhovnyj
Mag?"
     "Strashno opasen. Poslednij p