Ocenite etot tekst:


--------------------
Rej Bredberi. Moryak vernulsya s morya
[= Kak moryak vozvrashchaetsya s morya].
Per. - I.Pigulevskaya.
Ray Bradbury.
And the Sailor, Home from Sea.
========================================
HarryFan SF&F Laboratory: FIDO 2:463/2.5
--------------------





     - Dobroe utro, kapitan.
     - Dobroe utro, Henks.
     - Kofe gotov, ser, sadites'.
     - Blagodaryu, Henks.
     Staryj chelovek sel k kuhonnomu stolu.
     On  posmotrel  na  svoi  slozhennye  ruki:  oni  byli  napryazheny,  kak
trepeshchushchaya v ledyanoj vode forel', i dazhe vozduh vokrug nih  drozhal.  Kogda
emu bylo desyat'  let,  on  videl  takih  forelej  v  gornyh  potokah.  Ego
voshishchalo togda eto trepetanie - potomu chto, poka on smotrel, oni  kak  by
vycvetali.
     - Kapitan, - vstrevozhenno sprosil Henks, - vy zdorovy?
     Kapitan rezko podnyal golovu, i v glazah ego blesnulo prezhnee plamya.
     - YA dumayu! I chto znachit "vy zdorovy"?
     Povar postavil na stol kofe, ot  kotorogo  raznosilsya  teplyj  aromat
zhenshchiny, nastol'ko otdalennyj v minuvshee, chto kapitan pochuvstvoval  tol'ko
smutnyj zalpah muskusa i tolchenyh blagovonij. Vnezapno on chihnul, i  Henks
podoshel k nemu, s nosovym platkom.
     - Spasibo, Henks. - On vysmorkalsya, a potom ostorozhno otpil aromatnuyu
zhidkost'.
     - Henks?
     - Da, ser, da, kapitan?
     - Barometr padaet.
     Henks obernulsya i posmotrel na stenu.
     - Net, ser, on pokazyvaet horoshuyu i tihuyu pogodu; eto i pokazyvaet  -
horoshuyu i tihuyu!
     - Burya nadvigaetsya.  Nas  zhdet  trudnoe  plavanie,  i  projdet  mnogo
vremeni, prezhde chem snova nastupit zatish'e.
     - Ne govorite tak! - skazal Henks, povernuvshis' k nemu.
     - Nado govorit', kak chuvstvuesh'.  Zatish'e  kogda-nibud'  konchitsya.  I
nachnetsya burya. YA davno gotov k nej.
     Davno, da. Skol'ko let? Pesok vytek iz pesochnyh chasov i bol'she nichego
ne izmerit. I sneg zasypal ego, kak by nasloivshis'  belym  poverh  belogo,
pogrebya vse pod glubokimi holodnymi plastami vospominanij.
     On vstal, pokachnuvshis', podoshel k dveryam korabel'noj kuhni, raspahnul
ih i vylez naruzhu...
     ...na otkrytuyu galereyu verhnego  etazha  doma,  postroennuyu,  kak  nos
korablya; na galereyu, sdelannuyu  iz  prosmolennyh  dosok  staryh  korablej.
Posmotrel vniz, ne na vodu, a na vygorevshuyu letom zemlyu na perednem dvore.
Podoshel k perilam i vglyadelsya v slabo zakruglennuyu liniyu holmov, tyanushchihsya
vezde, kuda by ne povernulsya chelovek, kuda by ne brosil vzglyad.
     "CHto mne zdes' delat', - podumal on v sil'nom vozbuzhdenii, -  v  etom
strannom dome-korable, stoyashchem bez parusa posredi  pustynnyh  prerij,  gde
edinstvennyj zvuk - eto svist kryl'ev pticy, letyashchej v  odnom  napravlenii
osen'yu i v protivopolozhnom - vesnoj!"
     Uspokoivshis', on vzyal binokl',  chto  visel  na  perilah  -  osmotret'
pustynnuyu mestnost'.
     Ket, Katrin, Kati, gde ty sejchas?
     Noch'yu,  zabravshis'  gluboko  v  postel',  uzhe  zasypaya,  on  vspomnil
proshedshij den' i svoi bluzhdaniya po zakoulkam  pamyati.  On  byl  odin,  uzhe
dvadcat' let odin, esli ne schitat' Henksa - pervogo,  kogo  on  videl  pri
voshode solnca, i poslednego - pri zakate.
     A Ket?
     Pered tysyach'yu bur' i tysyach'yu shtilej proshla  burya  i  nastupil  shtil',
kotorye ostavili glubochajshij sled v ego zhizni.


     - |to on, Ket! - uslyshal on raznosyashchijsya  rannim  utrom  nad  paluboj
svoj golos. - |to tot korabl', na kotorom my poplyvem, kogda pozhelaem!
     I oni snova otpravilis' v  puteshestvie.  Ket,  kak  kakoe-to  chudo...
skol'kih... chut' bol'she dvadcati pyati let, a on uzhe davno za sorok, no  ne
starshe rebenka. On vzyal ee za ruku, i oni poshli vverh po mostu. Togda  Ket
s legkim kolebaniem obernulas' licom  k  holmam  San-Francisko  i  skazala
vpolgolosa, ni i komu ne obrashchayas':
     - Nikogda bol'she ya ne stuplyu na sushu.
     - Proshu tebya, ne govori tak!
     - O, da, - nastaivala ona tiho. - |to budet ochen' dolgoe puteshestvie.


     I na mig on pochuvstvoval tol'ko  sil'nyj  skrip  korablya,  kak  budto
sud'ba vernulas' vo sne.


     - Pochemu ty skazala eto? - sprosil on. - |to nelepo.
     Ket proshla vpered i stupila na korabl'.
     Otplyli oni toj zhe noch'yu ot  YUzhnogo  ostrova:  molodoj  muzh,  pohozhij
medlitel'nost'yu na cherepahu, i molodaya zhena,  podvizhnaya,  kak  salamandra,
chto tancuet v ognennoj pechi kambuza v avgustovskie zharkie vechera.
     Potom, v seredine plavan'ya, nad  korablem  opustilsya  shtil',  podobno
ogromnomu teplomu dunoveniyu, chto ispuskaet parus v pechal'nom, no spokojnom
vzdohe.
     A mozhet byt', eto byl vzdoh ego ili Ket, kotoraya podnyalas' na palubu,
chtoby poslushat'.
     No ni odna mysh' ne  pisknula  sredi  kanatov,  ni  edinogo  zvuka  ne
izdavali parusa, i ni razu  po  palube  ne  shlepnula  bosaya  noga.  Vidno,
korabl'  byl  okoldovan.  Navernoe,  podnimayushchayasya   Luna   izrekla   svoyu
serebryanuyu mysl' - "pokoj".
     Moryaki, okamenevshie na svoih mestah  ot  zaklinaniya,  ne  obernulis',
kogda  kapitan  i  ego  zhena  otoshli  ot  relinga,  potomu  chto  nastoyashchee
prevratilos' v vechnost'.
     Togda, kak by prochitav budushchee  v  zerkale,  plenivshem  korabl',  ona
zharko voskliknula:
     - Nikogda ne bylo bolee krasivoj nochi, ne bylo dvuh bolee  schastlivyh
dush na luchshem, chem etot, korable. O, my mozhem ostavat'sya tut  tysyachu  let,
nastol'ko eto prekrasno. |to  nash  sobstvennyj  mir,  v  kotorom  my  sami
sozdaem pravila i zhivem, povinuyas' im. Obeshchaj, chto  nikogda  ne  pozvolish'
sebe umeret'.
     - Nikogda, - otvetil on. - No pochemu ty govorish' eto?
     - I menya zastav' poverit' v eto.
     Togda on vspomnil i rasskazal ej legendu,  v  kotoroj  govorilos'  ob
odnoj umnoj i krasivoj zhenshchine, kotoruyu stali revnovat'  bogi.  I  odnazhdy
oni sdelali tak, chto ona okazalas' v more, na korable, i nikogda ne  mogla
uzhe dostignut' sushi, potomu chto zemlya obremenit  ee  svoej  tyazhest'yu,  ona
oslabnet  ot  chrezmernyh  poznanij,  bessmyslennyh  puteshestvij  i  burnyh
volnenij, i eto pogubit ee. A esli ona ostanetsya v  more,  to  budet  zhit'
vechno, molodaya i krasivaya. |ta zhenshchina plavala mnogo let i  mnozhestvo  raz
proplyvala mimo ostrova, na kotorom zhil, stareya, ee lyubimyj. Mnogo raz ona
zvala ego, hotela sojti na bereg. No on boyalsya  gibeli  lyubimoj  i  vsegda
otkazyval v ee pros'be. I togda ona reshila sama sojti na sushu i  prijti  k
nemu. Oni proveli vmeste odnu noch', noch' krasoty i durmana, a  na  voshode
solnca on uvidel ryadom s soboj staruhu, smorshchennuyu, kak uvyadshij list.
     - YA gde-nibud' slyshal etu legendu? - sprosil  on.  -  Ili  kto-nibud'
potom budet rasskazyvat' ee, a my sami budem ee chast'yu? I  potomu  li  oni
pokinuli sushu, chtoby ne istoshchili ih  grohot,  sueta  i  milliony  lyudej  i
veshchej?
     No Ket tol'ko ulybnulas' emu. Ona otkinula golovu  nazad  i  svobodno
zasmeyalas', tak chto vse muzhchiny obernulis' i tozhe ulybnulis'.
     - Tom, Tom, vspomni, chto ya skazala, kogda my otpravlyalis' v plavanie?
CHto nikogda bol'she ne stuplyu na sushu. I konechno, ya ponyala, zachem  ty  menya
uvez. Horosho, ya ostanus' na korable, kuda by my ne otpravilis'. Pust'  vse
eto nikogda ne menyaetsya, i ty vsegda ostanesh'sya takim, pravda?
     - I mne vsegda budet sorok vosem'!
     I on tozhe zasmeyalsya, dovol'nyj, chto  osvobodilsya  ot  mraka  v  sebe,
shvatil ee za plechi  i  poceloval  v  sheyu,  napominayushchuyu  zimu  v  razgare
avgusta. V tu noch' sredi  plameneyushchej  tishiny,  kotoraya,  kazalos',  budet
prodolzhat'sya vechno, ona byla, kak svezhij sneg v ego posteli...


     - Henks, ty pomnish' shtil' v  avguste  devyanosto  sed'mogo?  -  starik
posmotrel iz-pod ruki. - Skol'ko vremeni on prodolzhalsya?
     - Devyat'-desyat' dnej, ser.
     - Net, Henks, ya klyanus', chto prozhil devyat'  polnyh  let  v  dni  togo
shtilya.
     Devyat' dnej, devyat' let. I sredi teh dnej i let on podumal: "O,  Ket,
ya dovolen, chto privel tebya na korabl', chto  ne  pozvolil  chuzhim  nasmeshkam
razubedit' sebya. YA stanovilsya molozhe, kogda  kasalsya  tebya.  "Lyubov'  est'
vezde, - govoryat oni, - ona ozhidaet nas v portah, pod  derev'yami,  podobno
teplym kokosovym oreham, kotorye mozhesh' gladit', laskat' i pit'". No,  bog
mne svidetel', oni ne pravy. Bednye p'yanye dushi, pust' boryutsya s gorillami
Borneo, edyat dyni na Sumatre,  esli  smogut  sovershat'  eto  s  prygayushchimi
obez'yanami po temnym komnatam. Na puti domoj eti kapitany spyat odni. Odni!
Takoe greshnoe sozhitel'stvo cherez desyatki tysyach  mil'!  Net,  Ket,  vopreki
vsemu my zdes'!"
     A nebyvalyj, merno vzdyhayushchij shtil' prodolzhalsya  v  seredine  okeana,
mir, po druguyu storonu kotorogo nichego  ne  sushchestvovalo,  vremya  potopilo
kontinenty-bronenoscy.
     No na devyatyj den' moryaki sami spustili lodki na vodu i, sidya v  nih,
ozhidali prikaza, ved' oni ne znali, kuda plyt', oni mogli  tol'ko  gresti,
rabotaya vmesto vetra. I kapitan hotel by prisoedinit'sya k nim.
     K koncu desyatogo dnya na gorizonte medlenno poyavilsya kakoj-to ostrov.
     On skazal zhene:
     - Ket, my poplyvem popolnit' zapasy. Ty poplyvesh' s nami?
     Ona vnimatel'no posmotrela  na  ostrov,  kak  budto  uzhe  videla  ego
kogda-to, zadolgo do rozhdeniya, i medlenno pokachala golovoj - net.
     - Plyvite! YA ne stuplyu na sushu, poka my ne vernemsya domoj!
     Kogda on posmotrel vverh, na Ket,  to  ponyal,  chto  ona  instinktivno
boitsya legendy, kotoruyu on tak  legkomyslenno  vydumal  i  rasskazal.  Ket
byla, kak zolotovolosaya zhenshchina iz legendy,  i  ona  usmatrivala  kakoe-to
skrytoe zlo v pustynnyh raskalennyh peskah  i  korallovyh  rifah,  kotorye
mogli by ej povredit', i dazhe ee pogubit'.
     - Bog tebya blagoslovi, Ket! Tri chasa!
     I on otpravilsya i ostrovu vmeste s matrosami.


     V konce dnya oni vernulis' s pyat'yu bochonkami presnoj sladkoj  vody,  a
lodki blagouhali ot teplyh plodov i cvetov.
     Na korable ego ozhidala Ket, kotoraya ne hotela shodit' na  bereg,  raz
ob®yaviv, chto ne stupit na sushu.
     Kogda ona raschesyvala svoi volosy toj noch'yu i smotrela v  nepodvizhnuyu
vodu, skazala:
     - Pochti svershilos'. Do utra vse peremenitsya. Obnimi menya, Tom.  Posle
etih teplyh dnej nastupyat sil'nye holoda.
     On prosnulsya sredi nochi. Ket dyshala sredi mraka i bormotala  vo  sne.
Ruka ee lezhala na nem - goryachaya. Ona zvala ego vo sne. On nashchupal ee pul's
i tam prezhde vsego pochuvstvoval nadvigayushchuyusya buryu.
     Poka on tak sidel okolo nee, korabl' podnyala bol'shaya medlennaya volna,
i shtil' konchilsya.
     Bessil'nye parusa poloskalis' v nochnom nebe. Kazhdyj kanat zvuchal, kak
budto ogromnaya ruka proshlas' po korablyu, kak po strunam molchashchej  arfy,  i
istorgala novye tona puteshestviya.
     SHtil' konchilsya, nachalas' burya, za nej prishla drugaya.
     Iz dvuh bur' odna konchilas' vnezapno. Molniya ohvatila Ket,  prevrativ
ee v belyj pepel. V telo ee proniklo velikoe molchanie i zastylo tam.
     Prinesli parusinu,  chtoby  podgotovit'  ee  dlya  pogrebeniya  v  more.
Dvizheniya pobleskivayushchih sredi podvodnogo sveta  korallov  byli  pohozhi  na
kolyhaniya tropicheskih ryb - ostrye,  tonkie,  oni  s  bezmernym  terpeniem
gryzli polotno, okruzhali ego mrakom, zapechatyvali v nego tishinu.
     Utrom  sil'nejshaya  burya  smenilas'  povsyudu  belym  zatish'em,  i  ono
opustilos' i upalo v more, kotoroe razorvalo ego v odin mig. Tak  i  zhizn'
ego ushla posle gibeli Ket, ne ostaviv nikakogo sleda.
     - Ket, Ket, o, Ket!
     On ne mog by ostavit' ee  tam,  pogibayushchuyu  mezhdu  YAponskim  morem  i
Zolotymi vorotami. Noch'yu on, placha i ne pomnya sebya ot gorya, vyvel  korabl'
iz buri. Stisnuv shturval,  on  povorachival  korabl'  okolo  rany  v  more,
kotoraya nevozmozhno bystro zatyagivalas'. Potom  i  v  nem  nastupil  shtil',
kotoryj prodolzhalsya do konce ego zhizni. Nikogda uzhe ne vozvysil on golos i
nikomu ne prigrozil kulakom. S tihim golosom i otkrytoj ladon'yu otoshel  on
na korable ot simvolicheskogo groba, oblozhennogo zemlej, i navsegda opustil
ego v more. Potom on ostavil svoj korabl' v  odnom  iz  dokov  i  ushel  na
tysyachu dvesti mil' v glub' sushi. Kak slepoj, ne soznavaya, chto  delaet,  on
kupil zemlyu; kak slepoj, mashinal'no, stroil vmeste  s  Henksom,  i  dolgoe
vremya ne ponimal, chto kupil i chto postroil. Znal tol'ko, chto on uzhe  ochen'
star, chto pereshagnul kratkij chas svoej molodosti s Ket. A  sejchas  on  byl
nastoyashchim starcem i chuvstvoval, chto  nikogda  bol'she  ne  ispytaet  nichego
podobnogo.
     Tak, posredi kontinenta, na tysyachu mil'  vostochnee  morya,  na  tysyachu
mil' zapadnee nenavistnogo  morya,  on  proklinal  zhizn'  i  more,  kotoroe
poznal, i vspominal sebya - ne takogo, kak sejchas, a togo, v minuvshem.
     Tak on hodil po zemle, brosal semena, gotovilsya k svoej pervoj  zhatve
i stal schitat'sya fermerom.
     No odnazhdy noch'yu v pervoe leto, kotoroe on zhil tak  daleko  ot  morya,
kak tol'ko mozhet zhit' izbegayushchij ego chelovek, on byl razbuzhen nevozmozhnym,
no takim znakomym shumom! Drozha v posteli  ot  vozbuzhdeniya,  on  prosheptal:
"Net, net, nevozmozhno... eto... konechno, ya soshel s uma! No... ya zhe slyshu!"
     Raspahnuv  dveri  doma,  on  posmotrel  na  pshenichnye   polya.   Potom
bessoznatel'no podnyalsya na galereyu,  i  byl  okoldovan  tem,  chto  uvidel.
Uhvativshis' za perila i migaya slezyashchimisya glazami, on vglyadyvalsya v dal'.
     Tam, v potokah lunnogo sveta, na plavno vozvyshayushchihsya holmah  pshenica
volnovalas', kak volny pod prilivnym vetrom. Ogromnyj Tihij okean  pshenicy
teryalsya v dali, a dom kazalsya sejchas  korablem,  stoyashchim  posredi  nego  v
zatish'e.
     On ostavalsya naverhu polnochi, izumlennyj svoim otkrytiem,  zateryannyj
v glubinah etogo morya na sushe. V sleduyushchie gody kanat za kanatom, doska za
doskoj on peredelyval svoj dom, dovodya ego do razmerov, vida  i  ochertanij
korablya, na kotorom plaval pod samymi svirepymi vetrami i v samyh glubokih
vodah.


     - Henks, skol'ko let my ne videli vody?
     - Dvadcat' let, kapitan.
     - Net, so vcherashnego utra.
     Kogda on vernulsya v kuhnyu, serdce  ego  sil'no  bilos'.  Barometr  na
stene zatumanilsya, blesnul luchik sveta i  zaigral  na  staryh  morshchinistyh
vekah.
     - Ne hochetsya kofe, Henks. Tol'ko... stakan chistoj vody.
     Henks vyshel i vernulsya.
     - Henks? Obeshchaj, chto pohoronish' menya ryadom s nej.
     - No, kapitan, ona... - Henks umolk. Kivnul. - Ryadom s nej. Da, ser.
     - Horosho. A sejchas daj mne stakan.
     Voda byla vkusna. Ona shla iz podzemnyh morej i imela vkus sna.
     - Odin stakan. Ona byla prava, Henks, znaesh' li. Nikogda  ne  stupit'
na sushu. Ona byla prava. No ya ej vse-taki dones stakan vody s sushi, i susha
eta byla v vode, chto prikosnulas' k ee ustam. Odin stakan. O, esli  tol'ko
mozhesh'!..
     On perehvatil stakan v zanemevshih rukah. Iz niotkuda naletel tajfun i
vskolyhnul vodu v stakane.
     On podnyal stakan i ispil tajfuna.
     - Henks! - voskliknul kto-to.
     No eto byl ne kapitan. Ego tajfun zatih, i on  zatih  vmeste  s  nim.
Pustoj stakan upal na pol.


     Bylo tihoe utro. Vozduh drozhal i dul slabyj  veterok.  Polovinu  nochi
Henks kopal, a polovinu utra -  zasypal.  Teper'  rabota  byla  zavershena.
Gorodskoj svyashchennik pomogal emu, a sejchas, kogda Henks ukladyval poslednie
kuski derna, otoshel.  Kusok  za  kuskom  Henks  ih  ukladyval,  tramboval,
prizhimal. A nad nimi - on pozabotilsya ob etom - budet rasti zolotaya, pyshno
kolosyashchayasya pshenica, vysotoj s desyatiletnego rebenka.
     Henks naklonilsya i ulozhil poslednij kusok derna.
     - I nikakih znakov na mogile? - sprosil svyashchennik.
     - Net, ser, on ne hotel ih.
     Svyashchennik pytalsya protestovat', inogda Henks vzyal ego  ruku  i  povel
vverh po sklonu holma. Potom Henks obernulsya i ukazal nazad.
     Oni  stoyali  dolgo.  V  konce  koncov  svyashchennik  kivnul,  usmehnulsya
spokojno i skazal:
     - Vizhu. Ponimayu.
     Potomu chto tam byl okean  pshenicy  s  begushchimi  bez  konca  ogromnymi
volnami, perekatyvaemymi vetrom, gonimymi na  vostok,  vse  na  vostok,  i
nichto ne ukazyvalo na mesto poslednego uspokoeniya starogo kapitana.
     - On pogreben v more, - skazal svyashchennik.
     - Da, - otvetil Henks. - Kak ya i obeshchal. Tak i sluchilos'.
     Potom oni povernulis' i poshli po  holmistomu  beregu,  ne  govorya  ni
slova, poka ne voshli v poskripyvayushchij dom.

+========================================================================+
I          |tot tekst sdelan Harry Fantasyst SF&F OCR Laboratory         I
I         v ramkah nekommercheskogo proekta "Sam-sebe Gutenberg-2"        I
G------------------------------------------------------------------------¶
I        Esli vy obnaruzhite oshibku v tekste, prishlite ego fragment       I
I    (ukazav nomer stroki) netmail'om: Fido 2:463/2.5 Igor Zagumennov    I
+========================================================================+

Last-modified: Mon, 10 Aug 1998 07:11:40 GMT
Ocenite etot tekst: