Rej Bredberi. Saharnyj cherep © Ray Bradbury "THE CANDY SKULL" Rasskaz vzyat iz sbornika A MEMORY OF MURDER Vpervye byl opublikovan v 1948 godu. Perevod s anglijskogo Sergeya Trofimova © Perevod Sergeya Trofimova (cry-on@inbox.lv) Na golubyh i rozovyh plitah ploshchadi, osveshchennyh utrennim solncem, mel'kali teni detej. Sutulyj starik, sidevshij na bronzovoj skam'e, vozmushchenno shipel i pominutno vzmahival rukami, pokrytymi belymi shramami. Odin iz malen'kih meksikanskih rebyatishek derzhal nakidku i derevyannuyu shpagu, drugoj izobrazhal raz®yarennogo byka. -- Net, ne tak!-- krichal Staryj Tomas.-- Nanesi udar i tut zhe otklonis' nazad! On vskochil so skam'i i nachal pokazyvat' mal'chishkam, kak nado vypolnyat' "veroniku". Vypad, udar i otskok. -- Smotrite syuda! Telo dvizhetsya po etoj linii. Ponyatno? Detishki kivnuli i snova prodolzhili svoyu igru, s krikami nabrasyvayas' drug na druga i uvorachivayas' ot voobrazhaemyh udarov. CHerez neskol'ko minut oni podbezhali k nemu i poprosili: -- Dedushka, pokazhi nam svoi shramy. Staryj Tomas podnyal podol vyazanoj rubashki i ogolil pravyj bok, v sotyj raz demonstriruya im to mesto, gde byk proporol ego telo tridcat' let nazad. Mal'chishki blagogovejno prikosnulis' k shramu. -- Dedushka, a kogda ty srazhalsya s bykami? -- Eshche do togo, kak rodilis' vashi mamy,-- otvetil starik. Po plitam ploshchadi zastuchali kabluchki. Mimo nego proshla molodaya ispanka. Na nej byl pritalennyj gabardinovyj kostyum. CHernye volosy blesteli, a pripodnyatyj podborodok podcherkival gorduyu osanku. Ne vzglyanuv na Tomasa, ona svernula k otelyu dlya turistov i vzbezhala po stupenyam shirokogo kryl'ca. Starik smotrel ej vsled. Zataiv dyhanie, on voshishchalsya ee lodyzhkami, neporochnymi i chistymi, kak utrennij svet. On vostorgalsya ee chernymi blestyashchimi lokonami. Glaza laskali uprugoe devich'e telo. YAzyk probezhal po smorshchennym gubam -- sovsem chut'-chut', edva zametno. Minutoj pozzhe na balkone vtorogo etazha poyavilsya molodoj rozovoshchekij blondin. Staryj Tomas vzglyanul na nego, nahmuril brovi i razdrazhenno stisnul zuby. Turist lenivo osmotrel pustuyu ploshchad'. CHisten'kij boltlivyj amerikanec, priehavshij v gorod na proshloj nedele. Prishchuriv glaza, starik nablyudal za nim so svoej skam'i. I kogda muzhchina otvernulsya, uhodya obratno v nomer, Tomas plyunul na mozaichnye plity ploshchadi i perestal obrashchat' vnimanie na igru detej. *** Robi Kibber prosnulsya etim utrom so strannym chuvstvom, slovno chto-to sluchilos'. On eshche ne znal, chto imenno proizoshlo vo vremya ego sna, no chuvstvoval kakoj-to diskomfort. Robi sel, svesil nogi s kraya posteli i paru minut smotrel na golye koleni. Potom on vspomnil, zachem priehal syuda. On nahodilsya v Meksike, v Guanahuato. Robi byl pisatelem i sobiral material o Dne mertvecov, prazdnovanie kotorogo namechalos' na segodnyashnij vecher. Ego nomer raspolagalsya na vtorom etazhe otelya, v komnate s shirokimi oknami i balkonom. Kazhdoe utro pod nimi begali i krichali deti, igravshie na ploshchadi. On i teper' slyshal ih kriki. Tol'ko v Meksike mogli prazdnovat' Den' mertvecov. |ta strana nastol'ko propitalas' zapahom smerti, chto on chuvstvovalsya vezde, kuda by vy ni priehali. CHto by vy ni govorili i ni delali, dazhe vo vremya vesel'ya i p'yanstva, vas vsegda okruzhala smert'. I ni odna mashina ne mogla umchat' ot nee, i ni odin napitok ne byl dostatochno krepkim, chtoby chelovek mog zabyt' o ee prisutstvii. On dazhe ne vzdrognul, kogda vzglyanul na stolik u izgolov'ya krovati. Lish' serdce vyalo zabilos' i zanylo pri vide belogo predmeta, lezhavshego ryadom s nastol'noj lampoj. Malen'kij saharnyj cherep. |to lakomstvo gotovili special'no dlya el Dia de Muerte - Dnya mertvecov. CHerep byl sdelan iz belogo sahara i legko myalsya, esli ego szhimali pal'cami slishkom krepko. Na nem imelis' glaznye vpadiny, provalivshijsya nos i zuby. I on mercal v tusklom svete kak krepko sleplennyj snezhnyj kom. Na makushke vidnelos' nadpisannoe imya. Robi. Zatejlivaya nadpis', vypolnennaya tonkoj vyaz'yu rozovogo sahara. Robi. Kogda on lozhilsya spat', nikakogo cherepa zdes' ne bylo. A teper' eta shtuka lezhala na stolike ryadom s lampoj. Komnate kazalas' holodnym sklepom. On odelsya i otkryl massivnye derevyannye stavni, zashchishchavshie spal'nuyu ot nochnogo vetra. Vyhodya na balkon, chtoby pogret'sya na solnce i podyshat' svezhim vozduhom, on mel'kom uvidel v nastennom zerkale svoi belokurye volosy i rozovoe lico. Robi ne stal oglyadyvat'sya na cherep. Emu ne hotelos' vstrechat' zhutkij vzglyad pustyh nasmeshlivyh glaznic. Vmesto etogo on osmotrel nebol'shuyu ploshchad' s bronzovoj estradoj dlya orkestra, podrezannye derev'ya i postrizhennye kusty, pohozhie na kruglye zelenye barabany, i nezatejlivyj uzor golubyh i rozovyh plit, po kotorym kazhdyj chetverg i kazhdoe voskresen'e progulivalis' lyudi, shagavshie ruka ob ruku pod gromkuyu i vizglivuyu muzyku, vzryvavshuyu molchalivoe meksikanskoe nebo. Sejchas zdes' ne bylo muzyki. Po raznocvetnym plitam begali deti. Staryj Tomas, sidya na bronzovoj skam'e, uchil ih kakim-to premudrostyam. Robi Kibber vernulsya v svoj nomer. Provedya rukoj po shcheke, on reshil, chto emu pora pobrit'sya. Kak priyatno bylo pochuvstvovat' teplo rannego solnechnogo utra. Kak priyatno bylo zhit' i oshchushchat' svoi dvizheniya. ZHivot nemnogo pobalival. Slishkom mnogo tekily oni vypili vchera s Celiej Diaz. I eshche u nego bolelo gorlo: slishkom mnogo bylo pesen i smeha. Kto-to postuchal. On prigladil volosy i, vse eshche ulybayas', otkryl dver'. -- Buenos dias, sen'or. V koridore stoyala malen'kaya opryatnaya zhenshchina. Ne hochet li sen'or pozavtrakat'? Vetchina i yajca uzhe ozhidayut ego. Tem vremenem ona mogla by pribrat' komnatu. Ili, mozhet byt', sen'or zhelaet, chtoby zavtrak prinesli emu v nomer? Net, on spustitsya vniz. Robi poprosil ee podojti k stolu i ukazal na malen'kij saharnyj cherep. Perejdya na ispanskij yazyk, on zadal ej neskol'ko voprosov. Ne znaet li ona, kak etot predmet okazalsya zdes'? Ne videla li gornichnaya togo cheloveka, kotoryj noch'yu vhodil v ego nomer? Ona vzglyanula na cherep i zasmeyalas'. Smert' schitaetsya v Meksike zabavnoj i priyatnoj temoj dlya razgovora. O nej lyubyat govorit' za uzhinom i za zavtrakom, s napitkami i bez nih, s ulybkami ili ochen' ser'ezno. O, net, sen'or, otvetila gornichnaya. Ona ne videla togo, kto vhodil v ego nomer ili vyhodil iz nego. A chem emu ne nravitsya etot slavnyj cherep? Ah-ah-ah, kak krasivo napisano imya sen'ora! Da, pri drugih obstoyatel'stvah on by tozhe vostorgalsya nadpis'yu. Ona byla vypolnena otmenno. Robi otpravilsya zavtrakat' nebritym. *** Kak vsegda, podavali vetchinu i yajca. Meksikancy mogli prevratit' v pytku lyuboe horoshee blyudo, podumal on. Vetchina i yajca kazhdoe utro v techenie dvuh nedel'. S momenta ego pribytiya v Guanahuato eto utrennee menyu ni razu ne menyalos'. Ogorchenno pomorshchivshis', on pridvinul k sebe tarelku. V obedennyj zal voshla Celiya Diaz. Na nej byl bezuprechnyj seryj kostyum. CHernye volosy blesteli, kak shelk. Robi vstal i lyubezno priglasil ee za svoj stolik. Oni pozhali drug drugu ruki. -- Kakoe prekrasnoe utro,-- skazala ona.-- Prosto velikolepnoe utro. -- Da,-- otvetil on. Ee pyshnaya pricheska, polnye guby, temnye i bol'shie glaza, takie pytlivye i nezhnye, sozdavali obraz zakonchennogo sovershenstva. ZHenshchiny obychno tak ne vyglyadyat po utram. Kazalos', chto Celiya zhila po sobstvennym zakonam i drugomu vremeni. Ona vsegda nahodilas' v apogee, svezhaya i voshititel'naya, slovno v seredine vechera pered karnaval'nym balom. Vzglyanuv na sobesednicu, on uzhe ne mog otvesti glaz ot ee prekrasnogo lica. --Ty vyglyadish' ustalym,-- tiho skazala ona. -- Da, ya ustal,---otvetil on.-- YA priehal v Meksiku ustalym chelovekom, zhivu zdes', kak ustalyj chelovek, i uedu eshche bolee ustalym i razdrazhennym. |to sostoyanie dlitsya uzhe neskol'ko let i ne imeet otnosheniya k vinu, gitaram i zhenshchinam. Ono, slovno vysota, brosaet menya to v zhar, to v holod. I ya ne v silah izbavit'sya ot nego. -- Kazhetsya, ya znayu v chem delo,-- proiznesla ona, ne svodya s nego pristal'nogo vzglyada. -- |togo ne znaet nikto,-- otvetil on. -- A ya znayu. -- Net-net,-- skazal Robi, kachaya golovoj.-- Ty dazhe ne dogadyvaesh'sya o prichine. -- YA videla mnogih amerikancev. Popadaya v Meksiku, oni vsegda boyatsya odnogo i togo zhe. Oni v strahe oglyadyvayutsya cherez plecho, ne spyat i ploho perevarivayut pishchu. Oni smeyutsya, ob®yasnyaya eto smenoj klimata, no ih otgovorki nelepy. YA znayu, chego ty boish'sya. On otlozhil vilku i s vyzovom sprosil: -- I chego zhe? -- Smerti,-- otvetila Celiya. Solnechnyj svet, pronikavshij skvoz' shirokoe bol'shoe okno, osveshchal polovinu ee lica, iskrilsya na stolovom serebre i igral na razrisovannyh derevyannyh tarelkah, kotorye viseli na stenah. Ona polozhila na stol malen'kij predmet. Saharnyj cherep. -- YA zahodila v tvoj nomer. Gornichnaya skazala, chto ty ushel zavtrakat'. |to lezhalo na stolike vozle lampy. Robi vzglyanul na cherep i pomorshchilsya. -- Ty boish'sya,-- skazala Celiya. Nadpis' byla izyskannoj i krasivoj. -- Da,-- otvetil on, otkidyvayas' na spinku stula.-- YA boyus'. Oni pozavtrakali, vypili kofe i vyshli na ploshchad'. Ih put' prolegal mimo bronzovoj skam'i, na kotoroj sidel Staryj Tomas. -- Sen'orita, sen'or,-- privetstvoval ih starik. Oni kivnuli emu i, edva udostoiv vzglyadom, zashagali dal'she po tenistoj allee. Kogda para proshla, k stariku podbezhali deti. Oni snova nachali igru s nakidkami i derevyannymi shpagami. Sev na bronzovuyu skam'yu, Celiya i Robi zakurili sigarety. --Tebe kto-to ugrozhaet?-- sprosila ona. -- YA ne uveren. On brosil na zemlyu goryashchuyu spichku. -- CHert voz'mi! YA nikogo ne znayu v etoj strane! -- A pochemu ty priehal v Meksiku? -- CHtoby sobrat' material dlya knigi. I eshche zdes' zhil moj priyatel' -- Duglas Makklar. -- O-o! YA znala ego. On poyavilsya v Guanahuato v proshlom godu. My podruzhilis' s nim, i ya byla ochen' udivlena, kogda odnazhdy noch'yu on uehal, ne skazav mne ni slova. S teh por Duglas ne napisal mne ni odnogo pis'ma. -- Mne tozhe. Ego poslednee poslanie prishlo v sentyabre, a potom on slovno rastvorilsya v vozduhe, i bol'she ya o nem nichego ne slyshal. Vozmozhno, ty schitaesh' menya odnim iz teh oprometchivyh chudakov, kotorye vyiskivayut sebe na golovu nepriyatnosti. No, chestno govorya, ya chertovski egoistichen. Menya privela syuda kniga i tol'ko kniga. Hotya ya byl by ne proch' otyskat' propavshego Makklara. On pisal o tebe v treh pis'mah. I ya pochemu-to dumal, chto ty pomozhesh' mne v ego poiskah. -- A chem ya mogu pomoch'?-- voskliknula ona, razdrazhenno vzmahnuv rukami.-- On to priezzhal, to uezzhal. Nedelyami motalsya po strane ili kruzhil po mestnym baram. Da, Duglas byl milym i dobrym. My chasto besedovali i uzhinali vmeste. No kogda on ischez, ya skazala sebe: a chto eshche ozhidat' ot etih amerikancev? Mne vse ravno, gde on sejchas. Pochemu by tebe ne poiskat' ego v Akapul'ko? Ona pechal'no ulybnulas'. -- Akapul'ko!-- otvetil Robi.-- |to vse, o chem ya slyshu. Na vse moi rassprosy mne govoryat: "Ezzhaj v Akapul'ko!", slovno tam mozhno najti lyubogo propavshego cheloveka. YA uzhe ezdil tuda, navodil o Duglase spravki, no nikto iz mestnyh zhitelej ne videl parnya, pohozhego na Makklara. YA znayu tol'ko odno: on byl v etom gorode! Byl, a potom vnezapno ischez... V svoih pis'mah Duglas pisal o vashej druzhbe. YA dazhe dumal, chto ty mogla okazat'sya ego ispankoj-vozlyublennoj, kotoraya v poryve revnosti ubila Makklara. -- Vse eto zvuchit ochen' lestno i romantichno, no slishkom daleko ot istiny,-- otvetila ona.-- YA sovremennaya meksikanskaya zhenshchina. Mne ne nravyatsya obychai moih sootechestvennikov, i ya zhivu po sobstvennym pravilam. V nashem gorode mnogo takih zhenshchin, no ty ne najdesh' sredi nih revnivyh i strastnyh dam, kotorye v poryve chuvstv mogli by ubit' cheloveka. Skazhi, a pochemu etot saharnyj cherep okazalsya v tvoej komnate? -- |to preduprezhdenie,-- skazal on.-- Navernoe, ya priblizilsya k razgadke tajny. Inogda mne kazhetsya, chto Duglas gde-to ryadom. V chetverg ya dazhe dumal, chto vstrechus' s nim na nochnom koncerte ili v bare. Odnako tot, kto podbrosil mne etot saharnyj cherep, sdelal bol'shuyu glupost'. Esli on namerevalsya zapugat' menya, to nichego ne dobilsya. Da, ya napugan, no ne sobirayus' uezzhat'. Saharnyj cherep stal oshibochnym hodom: on lish' podkrepil moi podozreniya. Kem by ni byl prestupnik, emu sledovalo zatait'sya i ne trevozhit' menya. Togda ya mog by upustit' kakoj-to vazhnyj faktor, otkazat'sya ot poiskov Duglasa i uehat' v SHtaty na sleduyushchej nedele. -- A chto esli ty ne mog upustit' etot vazhnyj faktor?-- rassuditel'no zametila ona.-- Vozmozhno, prestupnik znal, chto, sdelav sleduyushchij shag, ty obyazatel'no nashel by svoego propavshego druga. On ostavil etot cherep, chtoby uderzhat' tebya na bezopasnoj distancii. I eto ochen' nepriyatnoe preduprezhdenie. CHto ty planiroval delat' v blizhajshie dni? -- Da nichego osobennogo! -- I vse zhe prestupnik proschital tvoi shagi. On znal, chto ty vyjdesh' na vernyj sled -- esli ne segodnya, to zavtra ili pered tem, kak uedesh' v SHtaty na sleduyushchej nedele. Kuda ty sobiralsya otpravit'sya, sen'or Robi? CHto ty eshche ne videl v etom gorode? CHto tebe hotelos' by posmotret' pered ot®ezdom? I on nashel otvet na vse ee voprosy. Pochuvstvovav eto, ona bystro szhala ladon' sobesednika, slovno pytalas' uspokoit' ego. On gluboko zatyanulsya sigaretnym dymom i suzil glaza. Ego grud' tyazhelo vzdymalas' i opuskalas'. -- Skazhi,-- prosheptala ona cherez paru minut.-- Kakoe mesto ty hotel posetit' pered tem, kak pokinut' gorod? Robi vzdohnul i medlenno otvetil: -- Katakomby. *** Na vershine holma nahodilos' kladbishche. Ottuda byl viden ves' gorod. On stoyal na pologom sklone, i bulyzhnye mostovye snachala strujkami, potom ruch'yami, a zatem i rekami ulic stekali vniz, chtoby zatopit' ego krepkim i krasivym kamnem, otpolirovannym vekami do gladkogo bleska. Kakaya gor'kaya ironiya, chto luchshij vid na gorod otkryvalsya imenno s kladbishcha. Vysokaya stena okruzhala ryady nadgrobnyh plit. Oni pohodili na svadebnye pechen'ya, s pokrytymi pudroj angelami i heruvimami, s glazur'yu zavitkov, kotorye vot-vot grozili upast' na zemlyu holodnymi granitnymi lentami. I nesmotrya na to, chto nadgrob'ya byli bol'shimi, kak posteli, kladbishchenskij dvor napominal tvorenie obezumevshego konditera. V studenye vechera otsyuda bylo vidno vsyu dolinu, pokrytuyu malen'kimi kolyuchimi ogon'kami. I laj sobak, takoj zhe rezkij, kak zvuk kamertona, upavshego na kamen', napolnyal ee trevozhnym ehom. A po izvilistoj doroge tyanulis' pohoronnye processii, i lyudi v sumerkah nesli na plechah dubovye groby. Robi Kibber ostanovilsya na seredine sklona i, zadrav podborodok, osmotrel kladbishchenskuyu stenu. -- Ne hodi tuda segodnya,-- poprosila Celiya.-- Razve ty ne mozhesh' podozhdat' do zavtra? -- Net,-- otvetil on unylym golosom.-- Teper' ya znayu, chto eto edinstvennoe mesto, gde mozhno najti Makklara. Ono vse vremya trevozhilo moj um, no do segodnyashnego dnya mne ne hotelos' verit' v takuyu vozmozhnost'. YA osmatrival drugie mesta, ostavlyaya katakomby naposledok. Mne govorili, chto eto uzhasnoe podzemel'e, gde vdol' sten stoyat mumii, prikovannye zheleznymi cepyami. Robi nachal podnimat'sya na holm i vskore ostanovilsya u lar'ka s bezalkogol'nymi napitkami. -- ZHarko,-- s ustaloj ulybkoj skazal on Celii.-- Ne hochesh' vypit' apel'sinovogo soka? YA dumayu, eto to, chto nam sejchas nuzhno. --Ty vyglyadish' bol'nym. -- Da, navernoe, ya zabolel. I posle segodnyashnego dnya ya sobirayus' bolet' ves' ostatok svoej zhizni. Oni stoyali na zalitoj solncem ulice, pili sok iz butylok i bez teni smushcheniya izdavali gubami idiotskie chmokayushchie zvuki. Robi opustoshil butylku i vzglyanul na devochku, kotoraya stoyala za prilavkom lar'ka. Ona lizala malen'kij saharnyj trupik, kotoryj derzhala v ruke. Robi zamer na meste. On s uzhasom sledil za tem, kak belye zuby rebenka vpivalis' v rozovoe telo saharnoj kukly. V konce koncov amerikanec vzdohnul, otvernulsya i molcha pobrel k vershine holma. Ryadom s nim legko i bespechno skol'zila ten' ego sputnicy. Oni podnimalis' vse vyshe i vyshe -- tuda, gde na rzhavyh petlyah raskachivalis' i skripeli starye vorota, za kotorymi nachinalos' kladbishche. *** Na shirokoj ploshchadi ryadom s cerkov'yu, pod ten'yu zelenyh derev'ev, sideli lyudi. Oni zhdali kakih-nibud' sobytij ili razvlechenij. Esli chto-to proishodilo, oni vskakivali na nogi, podbegali i prinimali v etom uchastie. A solnce uzhe spuskalos' k holmam, vysvechivaya siyayushchuyu nit' uzkokolejki, kotoraya tyanulas' k serebryanym rudnikam. Lyudi na ploshchadi zhdali, kogda stemneet. Robi Kibber medlenno shel po ulice. Vremya ot vremeni on ostanavlivalsya i otreshenno osmatrival okna domov. Celiya shagala ryadom, no Robi ne zamechal ee. Mir izmenilsya, i vse poteryalo svoyu cennost'. On zashel v kakoj-to bar i zakazal kruzhku piva. A Duglas Makklar dejstvitel'no byl pod zemlej na vershine holma. Pryamo sejchas. V holodnyh katakombah. Oni podnyalis' na holm i dali peso kladbishchenskomu storozhu. Kogda tot otkryl stal'nuyu dver', oni spustilis' po kamennoj spiral'noj lestnice i proshli cherez tusklo osveshchennyj zal, gde u sten stoyalo sto dvadcat' pyat' prikovannyh mumij. Otkrytye rty i ucelevshie borody. Kazalos', chto mertvecy pri ih poyavlenii otpryanuli v storony i podnyali bezmolvnyj nedovol'nyj krik. Oni proshli mimo mumij, starayas' ne smotret' na skulastye lica, obtyanutye kozhej. Oni dolgo brodili po katakombam, poka ne otyskali telo Makklara. Ono neploho sohranilos' v suhom vozduhe podzemel'ya. Robi Kibber vyshel iz bara, i malen'kaya ulochka vyvela ego na ploshchad' pered cerkov'yu. Celiya Diaz kuda-to ushla. Duhovoj orkestr s pyat'yu trubachami bravo marshiroval po odnoj iz allej, zakruchivaya melodiyu v nepredskazuemoe koleso muzykal'noj centrifugi. Lyudi v vyazanyh shtanah kolotili v barabany, duli v truby i lyubovno celovali mundshtuki svoih chernyh klarnetov. Robi uslyshal ih tol'ko togda, kogda oni proshagali v metre ot nego. "CHto ty tut delaesh'?" "YA ne znayu. YA zabolel. YA boyus'. Segodnya vecherom mne nuzhny lyudi. Mnogo lyudej, chtoby oni zashchishchali menya so vseh storon! Mne nuzhny lyudi i muzyka. YA ostanus' zdes', v samom serdce fiesty, poka za mnoj ne pridet moya devushka. YA ne pojdu v otel' po temnoj allee. Mne nel'zya byt' odnomu! Esli ya ostanus' na ploshchadi, on ne smozhet dobrat'sya do menya!" "Kto on?" CHelovek, ubivshij Duglasa Makklara. *** Orkestr marshiroval po estrade, igraya "Bolvana-yanki". Melodiya lilas' so strannym ushcherbom, kastrirovannaya prihot'yu solista i dyhaniem teh, kto vyduval ee iz trub. Ona lish' pohodila na "Bolvana-yanki", i v nej bylo chto-to pugayushchee i zlobnoe. Menya hotyat ubit', podumal Robi Kibber. "Ne skuli, kak idiot. Idi v policiyu." "A chto eto dast? Vozmozhno, oni uzhe znayut o tele Makklara, lezhashchem v katakombah. Znayut i zamalchivayut etot fakt, chtoby ne vyzyvat' oslozhnenij s amerikanskim pravitel'stvom. Takie veshchi sluchalis' ne raz." Na ploshchadi poyavilsya byk -- byk iz pap'e-mashe, kotoryj gromozdilsya na plechah Starogo Tomasa. Trostnikovyj ostov prikryval soboj pochti vse telo starika, ostavlyaya svobodnymi tol'ko nogi. Oni topali i grozno sharkali po mostovoj, slovno raz®yarennyj byk rvalsya v ataku. Kak umer Duglas Makklar? Na ego lbu mezhdu glaz bylo strannoe otverstie. Ot puli? "Net. |to ne pulevaya rana. No ya ne znayu, chto moglo ostavit' takuyu dyru." Lyudi vskochili so skameek. CHto-to nachalo vzryvat'sya. Staryj Tomas, podzhigaya pod ostovom zapaly bambukovyh shutih, rinulsya na tolpu, kotoraya drognula i pobezhala ot nego. Vnezapno golovu byka okutalo oblako dyma, ozaryaemogo vspyshkami ognya. Robi neproizvol'no zakrichal. Iz trostnikovogo ostova vyletel roj sharov yarko-krasnogo plameni. Poslyshalsya tresk vystrelov. Pylayushchie shary izlivalis', fontanirovali i neslis' v tolpu! Lyudi otpryanuli nazad. Vokrug "byka" obrazovalos' shirokoe kol'co. Staryj Tomas metalsya po krugu, raspugivaya vybegavshih smel'chakov. Glaza raskrashennoj maski tleli ognem i s shipeniem razbrasyvali oranzhevye iskry. SHutihi, sdelannye iz "rimskih svechej", vzvivalis' v vozduh, bili struyami zhidkogo plameni i polivali vizzhashchih detej kolyuchim ognennym dozhdem. Otchayannye mal'chishki vybegali iz tolpy i mahali pered Starym Tomasom krasnymi sharfami. "Byk" brosalsya na nih. Kto-to padal i krichal. Kto-to uvorachivalsya ot neuklyuzhego starika i gromko smeyalsya. Lyudi kruzhili pod zelenymi kronami derev'ev, natykalis' drug na druga i prygali cherez skamejki, ubegaya ot ognennogo byka. Odna iz shutih popala v nakrahmalennuyu manishku malysha. Tot upal v kanavu, podnyav fontanchik bryzg, i istoshno zakrichal. A "byk" pylal, istochal rakety, iskry, dym, i lyudi, zadyhayas', derzhas' za boka i napiraya na publiku u derev'ev, vopili ot vostorga i radovalis' etoj dikoj zabave. Tolpa podhvatila Robi i ponesla s soboj. On pobezhal, snachala medlenno, potom vse bystree i bystree. Ego lico raskrasnelos'. On vdrug zahotel okazat'sya v samom centre sobytij, kruzhit'sya i padat', smeyat'sya i hvatat' lyudej za odezhdu, chtoby prikryvat'sya imi, kak shchitami, pryatat'sya ot togo, kto nablyudal za nim i zhdal v zloveshchej temnote. On hotel zabyt'sya i bezhat' -- bezhat' i smeyat'sya. Ponachalu smeh byl isterichnym i nenatural'nym, no potom vmeste s ustalost'yu prishlo nastoyashchee vesel'e. On pereprygival cherez ogradu, uvorachivayas' ot atak "byka", a zatem draznil ego, kogda tot brosalsya na kogo-nibud' drugogo. Staryj Tomas kruzhil po ploshchadi, bombardiruya tolpu pylayushchimi sharami shutih. Nad nim povislo chernoe oblako dyma. Kto-to vypustil dyuzhinu raket, i te, vonzivshis' v nebo i zvezdy, sozdali na mig prekrasnuyu kruzhevnuyu arku iz krasnogo plameni. A "byk" snova pomchalsya na tolpu. Lyudi razbezhalis' v storony, i Robi Kibber ostalsya odin na odin so svirepym chudovishchem. Vopya ot smushchennogo vostorga, on popyatilsya zadom k cerkovnoj ograde. Vse mysli i chuvstva ischezli. Ego ohvatil ispug pered "bykom", izrygavshim iskry i plamya. Ognennyj shar opalil emu uho. Robi zakrichal i brosilsya nautek. Razdalsya tresk vystrelov, i chto-to udarilo po ego ruke. On prignulsya i zahohotal, s razbegu naletev na tolpu lyudej. Sredi nih byla Celiya. Ona stoyala na krayu ploshchadi i s trevogoj nablyudala za ego dikimi pryzhkami i uvertkami. Robi nachal protalkivat'sya k nej, izvinyayas' i razdvigaya loktyami plotnye ryady kruzhashchegosya stolpotvoreniya. Dobravshis' do Celii, on vdrug pochuvstvoval toshnotu i edva ne upal na kamennye plity. V ee vzglyade zastyl nepoddel'nyj uzhas. Ona smotrela na krov', kotoraya stekala rovnoj i teploj strujkoj po ego ruke. -- V tebya strelyali, Robi,-- prosheptala ona. Zvuki orkestra tonuli v narastavshem shume. On upal na koleni i utknulsya licom v nogi Celii. Ona podhvatila ego pod ruki i popytalis' podnyat'... *** V Meksike ot doktorov net nikakogo tolku. Oni lyubogo mogut dovesti do isteriki svoimi lenivymi voprosami, nevozmutimym vidom i absolyutnoj nekompetentnost'yu. Vy mozhete krichat' na nih i topat' nogami. Vy dazhe mozhete poplakat' nemnogo. A doktor tiho i spokojno perevyazhet vashu ranu i skazhet, chto eto fiesta, sen'or. Nichego strashnogo, uspokojtes'. Kakoj-to chelovek v poryve radosti vystrelil iz pistoleta. Obychnyj neschastnyj sluchaj. No vy zhe ne budete obrashchat'sya v policiyu, sen'or? Da i na kogo zhalovat'sya? Ne na kogo! I eta rana, vozmozhno, sovsem ne ot puli. Vozmozhno, sen'or pocarapalsya o gvozd'? CHto vy govorite? Net? Da, ona dejstvitel'no glubzhe. Da, nado priznat', eto pulevoe ranenie. No pover'te, vystrel byl sdelan ot chistogo serdca! Zabud'te ob etom, sen'or. Zabud'te i naslazhdajtes' zhizn'yu! Kogda Robi vyshel iz kabineta doktora, k nemu podbezhala Celiya. -- Ty videla, kto v menya strelyal? -- Net, ya nichego ne videla. I nikto ne videl. Tam vse begali, tolkalis' i krichali. No tebe povezlo. Pulya vyrvala klok myasa i ne zadela kost'. -- |tot doktor... On sidit tam i filosofstvuet o smerti! Mozhno podumat', chto v Meksike voobshche net bezopasnyh mest! Bud' ty odin ili v tolpe drugih lyudej... -- Tebe dejstvitel'no luchshe vernut'sya v SHtaty. -- Net! YA ostanus'! YA dolzhen vytashchit' Duglasa iz katakomb i otpravit' ego prah domoj, k rodnym, kotorye pohoronyat bednyagu po hristianskim zakonam. I eshche ya potrebuyu rassledovaniya! No eto utrom... YA sovsem zaros shchetinoj. Robi serdito vzglyanul na nee i otvernulsya. Ona byla chuzhoj. Zdes' vse bylo chuzhim i pugayushchim. I on bol'she ne mog doveryat' etoj zhenshchine. Vozmozhno, ona... -- Ty ustal,-- skazala Celiya.-- Tebe luchshe pojti k sebe i lech' v postel'. On vernulsya v otel'. I tam ego ozhidala pohoronnaya processiya. |to byla malen'kaya doska, lezhavshaya na ego posteli, s plastilinovymi figurkami, kotorye izobrazhali pohoronnuyu processiyu. On vklyuchil svet, zakryl dver' na klyuch i ustalo sel na pol u steny, rassmatrivaya strashnyj podarok. Krohotnyj svyashchennik s orehom vmesto golovy derzhal chernuyu knigu i, vozdev vverh ruku, prizyval k svyatym nebesam. Malen'kie cerkovnye mal'chiki podnimali traurnye flagi. Ryadom s nimi stoyal grob, na kryshke kotorogo lezhal saharnyj cherep. K altaryu byla prikleena fotografiya pokojnika -- fotografiya Robi. On zatravlenno osmotrel nebol'shuyu komnatu. Kto-to porylsya v chemodanah, nashel staryj snimok i, vyrezav lico, nakleil ego na malen'kij altar'. Nikakih zapisok i preduprezhdenij. Figurok bylo vpolne dostatochno. V el Dia de Muerte takie doski prodavalis' na kazhdom rynke. No ih ne ostavlyali na postelyah druzej -- dazhe radi shutki. Bezmolvnaya komnata smotrela na Robi pustymi glaznicami cherepa. Emu stalo holodno. Holodno do toshnoty. On nachal drozhat'. Razdalsya tihij stuk. Robi vstal i prislushalsya. Sdelav glubokij vdoh, on otkryl dver' i vyglyanul v koridor. -- Sen'or!-- donessya svistyashchij shepot. Ot Starogo Tomasa razilo zapahom pota i vina. -- U menya k vam neotlozhnoe delo. -- YA ustal i hochu spat'. Tomas posmotrel na ego postel' i ukazal drozhashchim pal'cem na plastilinovye figurki. -- Mne nado pogovorit' s vami po etomu povodu, sen'or. YA nedavno prohodil po koridoru i videl togo cheloveka, kotoryj prines v vashu komnatu etot malen'kij syurpriz. YA podumal, chto vam budet interesno uslyshat' ego imya. Robi nedoumenno zamorgal i sprosil: -- Vy videli ego lico? -- |to byl ne muzhchina. K vam prihodila zhenshchina. -- ZHenshchina? -- Da, sen'orita Celiya. YA videl ee svoimi sobstvennymi glazami. -- Stupajte luchshe domoj. YA zamerz, a vy prosto p'yany... -- Ona ne zametila menya. V ee rukah byla eta doska. Ona voshla v vash nomer i zaderzhalas' tam na neskol'ko minut. |j-ej, sen'or! Vam ploho? Robi pokachnulsya i zakryl glaza. -- Da, mne nehorosho. -- Sen'or, ya vizhu etu devushku s vami kazhdyj den'. U nas v Meksike ne prinyato, chtoby zhenshchina hodila po ulicam s postoronnim muzhchinoj ili vstrechalas' s nim naedine. Vchera sen'ora Likone, kotoraya delaet sladosti i saharnye cherepa, skazala mne: "Oh uzh, eta Celiya! Ona prosto soshla s uma! Prishla ko mne i poprosila napisat' na odnom iz cherepov amerikanskoe imya Robi." YA i dumat' ob etom zabyl, no tut uslyshal, chto vas ranili na fieste. A kogda ya uvidel ee s doskoj i figurkami, mne stalo ne po sebe. Vot pochemu, sen'or, ya reshil rasskazat' vam pro Celiyu. Robi so stonom opustilsya na pol, prizhimaya k grudi perevyazannuyu ruku. -- Vy ne mogli by otvesti menya k sen'ore Likone? -- Konechno, mogu. -- YA hochu rassprosit' ee o saharnom cherepe. -- Ladno. Staryj Tomas oblizal suhie guby. Ego temnoe lico vyglyadelo chernym pyatnom, na kotorom siyali bezumnye glaza. -- A znaete, pochemu mne eto pokazalos' strannym? Potomu chto do vas tut byl drugoj amerikanec... -- Drugoj!? -- Posidite eshche nemnogo. Vy ochen' bledny i slaby. Da, sen'or, drugoj amerikanec. On zhil v etom otele god nazad i tozhe gulyal s sen'oritoj po ulicam. YA videl, kak oni vyhodili iz otelya ruka ob ruku... -- Celiya,-- tiho prosheptal Robi Kibber.-- Neuzheli Celiya? -- A odnazhdy noch'yu etot amerikanec propal! -- Da-da, ya znayu. -- I Celiya pritvoryalas', chto udivlena i opechalena ego ischeznoveniem. O, eti zhenshchiny! Kak oni hitry! No my-to videli, kak ona peretaskivala k sebe chemodany amerikanca! -- Pochemu zhe vy ne soobshchili ob etom v policiyu?-- s izumleniem sprosil Robi. -- A zachem, sen'or? Amerikanec ischez. Vozmozhno, on uehal v svoi SHtaty. O-o! Tak vy schitaete, chto ego ubili? Neuzheli vse tak ploho? YA ved' zapodozril Celiyu, kogda nad vami stali sgushchat'sya tuchi. I smotrite, kak vse shoditsya! Ona vcepilas' v vas, kak v togo amerikanca. Podkinula vam saharnyj cherep. Prinesla figurki i dosku. I eshche vas ranili segodnya na fieste. A ved' eto uzhe ser'ezno! Vot pochemu ya k vam prishel. Tak vy hotite svidet'sya s sen'oroj Likone? -- Da. Otvedite menya k nej. --Ona zhivet nepodaleku. *** Oni shli po ulice mimo masterskoj grobovshchika. Dazhe v etot pozdnij chas ottuda razdavalsya stuk molotka i delovitoe penie pily. CHerez otkrytuyu dver' bylo vidno, kak dvoe muzhchin vypolnyali svoyu nelegkuyu rabotu. Celiya, dumal Robi. Laskovaya Celiya s takimi nezhnymi i dobrymi glazami. Pochemu ona reshilas' na eto? Vozmozhno, devushka vlyubilas' v Duglasa, a tot, narushiv meksikanskie obychai, postupil s nej vul'garno i grubo. I togda ona ubila ego v poryve nenavisti i otchayaniya. Govoryat, chto v Meksike takoe proishodit chasto. Zdes' ubivayut bystro i bez slov, nedolyublivaya tshchatel'nye plany i medlennyj yad. Udar, i sekundoj pozzhe gor'koe raskayanie. Kinzhal ili pistolet -- nadezhno, bystro i navsegda. Neuzheli Duglas mog nanesti tebe takuyu zhguchuyu obidu? Vozmozhno, on prosto hotel uderzhat' tebya i pocelovat'? Ili Makklar ne ponravilsya tvoej rodne? Nu, da! Tvoya reputaciya postradala, potomu chto lyudi videli vas vmeste. Obychnoe delo dlya amerikancev, no ne dlya tebya. I poetomu ty ubila Duglasa---iz mesti i ot bezyshodnoj lyubvi. Ubila i unesla iz nomera ego chemodany. Vse vyglyadelo tak, kak budto on uehal. A na samom dele ty zamanila parnya v katakomby i ostavila tam ego bezdyhannoe goloe telo. Vozmozhno, ty spuskalas' tuda ne raz i smeyalas' nad ostankami Makklara. Kakoj koshmar! Kakaya besserdechnost'! No potom priehal ya, i ty ugrozami pytalas' zastavit' menya ubrat'sya obratno v SHtaty. Otkuda tebe bylo znat', chto ya takoj upryamyj... -- Vot syuda, sen'or. Oni svernuli na temnuyu alleyu. V bezdonnoj propasti neba mercali holodnye zvezdy. Gde-to v doline zavyla sobaka. A ryadom plakala gitara, ronyaya slezy kristal'no chistyh akkordov. I chej-to golos pel grustnuyu pesnyu. -- Skazhite, Tomas? Eshche daleko? -- Uzhe blizko, sen'or. Dejstvitel'no blizko. Ah, Celiya, podumal Robi, podnimayas' na holm. Tebe ne udalos' skryt' ot menya ego telo. Ty tak i ne nashla nadezhnyh lyudej, kotorye mogli by vytashchit' Makklara iz katakomb i pohoronit' ego na okraine goroda. Ili, vozmozhno, tebe ne hotelos', chtoby Duglasa unosili ottuda. Neuzheli ty igraesh' so mnoj v kakuyu-to hitruyu igru? Neuzheli ty hotela, chtoby ya nashel ubitogo Makklara? Luna kazalas' bel'mom mertveca, kotoryj smotrel s nebes na pustuyu zemlyu. Dvoe muzhchin podnimalis' po shirokoj ulice, i ih teni dvigalis' pered nimi. Starik svernul k stroeniyu, kontury kotorogo byli ochen' znakomymi. Na ograde u vorot trepetali znamena i lenty. -- |to arena, Tomas? Arena dlya korridy? -- Da, tut prohodyat boi bykov. -- Neuzheli sen'ora Likone zhivet gde-to zdes'? -- U nee net svoego doma. Ona yutitsya pod tribunoj i tam zhe delaet sladosti tipa saharnyh cherepov i malen'kih rozovyh trupov. Nam syuda. Oni vyshli na bezmolvnuyu arenu, osveshchennuyu lunnym svetom. Belyj pesok kazalsya vodoj, pokrytoj ryab'yu. Ryady pustyh skameek vyglyadeli kak krugi na stenkah ogromnoj voronki. -- Kak vy sebya chuvstvuete, sen'or? -- Ne ochen' horosho. Menya utomil etot dolgij pod®em. -- Vzglyanite syuda,-- voskliknul Tomas, ukazyvaya na chernyj uzel, kotoryj lezhal na peske.-- Smotrite, kto-to ostavil zdes' snaryazhenie toreadora. Na aloj nakidke lezhali chernye puanty, malen'kij beret i tusklo blestevshaya shpaga. -- Da, kto-to zabyl svoi veshchi,-- skazal Robi i vstrevozhenno osmotrelsya. Tomas sel na kortochki, podnyal beret i s lyubov'yu raspravil ego rukoj. -- Prosto stydno zabyvat' takoe dobro. A vy kogda-nibud' videli nastoyashchuyu korridu? -- Neskol'ko raz, no ona mne ne ponravilas'. -- Vy amerikanec, sen'or. Tomas nadel beret na golovu i vstal pered Robi. Ego telo vypryamilos'. On opustil vniz ruki i gordo sprosil: -- Kak ya vyglyazhu, mister? -- Ochen' horosho. No, mozhet byt', vy otvedete menya k sen'ore Likone... -- Znachit ya ne proizvel na vas vpechatleniya? -- Net, vy dejstvitel'no vyglyadite prekrasno, odnako... -- A vy znaete, chto kogda-to, mnogo let nazad, ya byl luchshim toreadorom Meksiki? -- Ne somnevayus' v etom, no mne... -- Proshu vas, sen'or, poslushajte starika. Ego telo otbrasyvalo dlinnuyu ten', i Tomas kazalsya ochen' vysokim i sil'nym. On perestal sutulit'sya. Ego myshcy rasslabilis', podborodok podnyalsya vverh, i v starcheskih glazah zasiyal molodoj zadornyj ogon'. -- Odnazhdy ya srazhalsya zdes' s tremya bykami,-- skazal on.-- V odin i tot zhe den'! Lyudej na tribunah bylo bitkom, do samogo neba. Kogda ya zakonchil poslednij boj, oni otrezali ushi bykov i otdali ih mne. A lyudi brosali na arenu shlyapy, perchatki i koshel'ki. |to pohodilo na dozhd'. I eto byl dozhd' moej slavy! Robi vzglyanul na starika i ne skazal ni slova. V nem nachinalo vskipat' holodnoe nedovol'stvo. Tomas nagnulsya, podnimaya plashch i shpagu. -- Menya schitali luchshim, i kogda ya provodil "veroniku"...vot tak i tak... On zakruzhilsya, pokazyvaya seriyu vypadov. -- Publika vzryvalas' aplodismentami, i eto bylo prekrasno. Vnezapno Tomas nagnulsya i bystro nadel puanty vmesto guarachej, kotorye on sbrosil s nog. -- A sejchas...-- vskrichal starik, priblizhayas' k Robi. -- Mne by uvidet' sen'oru Likone... -- Da-da, tu zhenshchinu, kotoraya delaet saharnye cherepa. A vot i ona sama. Tomas tknul shpagoj v storonu tribuny. Robi obernulsya. V tot zhe mig chto-to vonzilos' v ego zatylok. --Nachnem, sen'or! *** Robi zakrichal, otprygnul v storonu i edva ne upal. On provel rukoj po zatylku i shee, i pal'cy nashchupali tri malen'kie igly, k kotorym krepilis' tonkie lenty, trepetavshie na vetru---krasnaya, belaya i zelenaya. Vydernuv igolki, Robi brosil ih na pesok. -- CHto vy delaete!? -- O, vam stalo interesno!-- s usmeshkoj proiznes starik.-|to banderil'i. Piki dlya shei byka. Esli vy byli na korride, to videli, kak bandillerosy vonzali v sheyu byka banderil'i. To zhe samoe sdelal sejchas i ya. -- Tomas! Vy soshli s uma!-- zakrichal amerikanec, otstupaya nazad. Starik udaril ego shpagoj. Ostrie vonzilos' v nogu. Klinok voshel v bedro i vyshel. Upav na zemlyu, Robi s uzhasom posmotrel na krov'. -- Tomas! Starik sklonilsya nad nim, zakryvaya telom lunu. -- A vy hotite uznat', chto sluchilos' segodnya vecherom? -- Tomas,-- zadyhayas', sheptal upavshij chelovek. -- YA pytalsya pristrelit' vas na fieste. Pod ostovom karnaval'nogo byka u menya byl pripryatan revol'ver. No vy izbezhali smerti, sen'or. -- Otvedite menya k toj zhenshchine... Robi ne mog dyshat'. Ego rot otkryvalsya i zakryvalsya. On chuvstvoval toshnotvornuyu bol'. -- Net nikakoj zhenshchiny,-- so smehom otvetil starik.-- No, mozhet byt', vy hotite uznat', chto sluchitsya zavtra utrom, sen'or? Zavtra Celiya nachnet rassprashivat' o vas. I okazhetsya, chto vy uehali iz otelya. Uehali daleko-daleko! I vashi chemodany ischeznut iz nomera vmeste s vami. Robi popytalsya podnyat'sya. -- Davaj, vstavaj!-- vskrichal Tomas.-- YA vstrechu tebya horoshim udarom! Robi poproboval stupit' na ranenuyu nogu. Bol' obozhgla ego yarostnym ognem. On pokachnulsya, no vse zhe ustoyal. -- Vy soshli s uma! Polozhite shpagu, idiot! -- O, net, sen'or. -- Pochemu vy hotite ubit' menya? -- Potomu. Tomas popravil birretu na golove. Robi Kibber eshche raz poshatnulsya. On s trudom vyderzhival natisk boli. Pered glazami mel'kali krov', zastyvshij lunnyj svet i chistoe nebo. -- YA budu krichat',-- predupredil on starika.-- Lyudi uslyshat menya i pribegut syuda. -- Vy ne sdelaete etogo, sen'or, i ne isportite nashu igru. Inache ya ub'yu vas ochen' bystro. Udarom shpagi mezhdu glaz. Robi zadrozhal. On videl trup Duglasa v katakombah. Strannoe otverstie v cherepe nashlo svoyu razgadku. To byl sled ot shpagi toreadora. Tak vot kak umer Makklar! -- Teper' my prodolzhim nashu malen'kuyu igru. YA budu velichajshim toreadorom v mire, a vy, sen'or,-- bykom. YA budu zavlekat' vas i uvorachivat'sya ot atak. A vam pridetsya napadat' na menya snova i snova. Po hodu dela ya nachnu podrezat' vam ruki i nogi. Zatem posleduyut udary v grud'! Potom final'nyj vypad! I pust' luna nasladit'sya etim boem! Pust' zvezdy zapolnyat mesta na tribunah! -- No chto ya vam sdelal? Tomas? -- Kazhdyj den' ya videl, kak vy vhodili i vyhodili iz otelya. I vmeste s vami vsegda byla Celiya. No ona nasha zhenshchina! Ona ne iz vashih bludnic! Starik stoyal pered nimi, vysokij i gordyj. -- Pri svete solnca i luny vy gulyali s nej, smeyalis' i ne obrashchali na menya nikakogo vnimaniya. Kazhdyj den', kazhdyj bozhij den', ya videl, kak vy kasalis' ee ruk, sheptali ej kakie-to slova, i moya nenavist' k vam stanovilas' takoj zhe bol'shoj, kak k tomu drugomu amerikancu. On priehal v proshlom godu. On tozhe gulyal i smeyalsya s Celiej. ZHalkij yanki. Propojca-turist. Celiya smotrela na nego, kak na boga. Kak smotrit teper' na vas. Ona ne zamechala Starogo Tomasa. A ved' ya byl kogda-to izvestnym vsej Meksike -- ot Oahaki do Gvadalahary i Monterreya. No Tomas teper' starik. On bol'she ne mozhet begat' po arene. Ni odin byk uzhe ne posmotrit na nego. Tem bolee, zhenshchina. Dazhe svin'i bol'she ne uvazhayut Starogo Tomasa, a lyudi plyuyut na nego. Na starika, kotorogo zabodal kakoj-to byk... On sdelal rezkoe dvizhenie rukoj i pripodnyal rubashku. Na korichnevoj kozhe, peresekaya ves' bok i chast' zhivota, tyanulsya shirokij belyj shram, kotoryj ostalsya ot bych'ego roga. -- Vy vidite, sen'or? |to znak moej doblesti! Znak professii toreadora! No chto znachat shramy dlya yunyh zhenshchin? Celiya gulyaet i smeetsya s vami. A godom ran'she ona hodila s drugim. I vot odnazhdy moya nenavist' dostigla predela. YA zamanil ego syuda v odnu iz nochej, i my razygrali s nim korridu -- meksikanskij geroj protiv glupogo amerikanskogo zhivotnogo. YA ubil ego. Teper' vash chered! -- Tomas, ya nichego protiv vas ne imeyu. Vy staryj chelovek.... -- YA ne staryj!-- s yarost'yu zakrichal meksikanec i, podbezhav k Robi Kibberu, zamahnulsya shpagoj.-- |to ona schitaet menya starym! Glupaya, glupaya Celiya! Kazhdyj den' ona prohodit mimo moej skam'i i dazhe ne smotrit na menya. Kazhdyj den' v techenie mnogih let ya smotryu na ee krasivoe lico, na ee chudesnuyu pohodku. I ya govoryu sebe: "Net! |ti yanki ee ne poluchat!" YA budu ubivat' lyubogo, kto, priehav syuda, popytaetsya vskruzhit' ej golovu. Odnogo, vtorogo, tret'ego. Vozmozhno, vas naberetsya dyuzhina, prezhde chem menya pojmayut. No vy ee ne poluchite! Ona moya! Tomas rassek vozduh shpagoj. -- Dvigajsya! Dvigajsya, yanki! Ne stoj na meste! Begi! Napadaj na menya! Srazhajsya so mnoj! Pokazhi svoyu udal'! -- Moya noga... YA ne mogu hodit'. -- Togda ya zastavlyu tebya begat'! Tomas udaril ego efesom shpagi po licu. Gnev zastavil Robi zabyt' o boli v noge. On zakovylyal k stariku, no tot provorno uvernulsya. -- Horosho!-- zakrichal meksikanec, vzmahnuv nakidkoj.-- Davaj eshche razok! Robi rvanulsya k nemu. -- Eshche! Vot tak! I eshche! Molodoj muzhchina ostanovilsya, zadyhayas' ot boli i yarosti. Starik kivnul i vzglyanul na lunu. -- Uzhe pozdno. Pora zakanchivat' boj. Teper' ty pobezhish' na menya, i ya protknu tvoj mozg klinkom. On podnyal nakidku, i ona zatrepetala na holodnom vetru. Luna napolnila mir illyuzornym prizrachnym svetom. V glazah u Robi pomutilos'. Ranenaya noga pul'sirovala kak bol'shoe serdce. Zemlya raskachivalas' pod nim, i v takt s nej drozhali i kruzhilis' zvezdy. -- Tomas,-- prosheptal on tiho.-- YA nenavizhu tebya! -- Vpe