adkosti. Vyglyadit tak, slovno ego obstrugali nozhom,
ne pravda li? Al'pijskie skaly kazhutsya otvesnymi, no pochti
vsegda imeyut naklon; pervichnaya ih poroda ne sposobna tak rezko
otslaivat'sya, kak tuf. A tut nastoyashchaya stremnina. Vertikal'!
-- Vid ustrashayushchij, -- skazal mister Herd. -- A chto tam
takoe naschet anglijskogo lorda?
-- Dvoe molodyh lyudej snyali na leto villu, stoyashchuyu na etom
utese. Celymi dnyami oni kupalis' i p'yanstvovali. Menya v to
vremya na ostrove ne bylo, no mne, razumeetsya, vse rasskazali. V
odin prekrasnyj den' tot iz dvoih, chto byl pomolozhe, na spor
prygnul s obryva, skazav, chto sobiraetsya nyrnut'. Tela tak i ne
nashli. Zdes' sil'noe techenie. Tak, Antonio?
-- |to tak, dzhentl'meny. Vse vremya pili branti, oba. No
molodoj -- emu vse ulybalis'. Priyatnyj mal'chik. Plaval, nyryal,
ochen' krasivo. Odnazhdy vecherom oba napilis' i poshli gulyat'
vdol' obryva, von tam. Molodoj govorit: YA horosho nyryayu, a, chto
skazhesh', drug? A bol'shoj govorit: Ty nyryaesh' luchshe del'fina. --
Na chto posporim, nyrnu otsyuda, sejchas? -- SHest' butylok branti.
-- Idet! Odezhdu snyal i poletel, kak chajka. I konec. |to tak,
dzhentl'meny. Nazavtra prinosyat odezhdu bol'shomu, v dom. Bol'shoj
kak prosnulsya, vidit, odezhda lezhit, a druga v nej net,
rasserdilsya na slug i na vseh i celyh tri dnya branti ne pil.
CHertovy duraki inostrancy.
-- Kak hotite, a eto tragediya, -- skazal episkop.
-- Vy pravy. V nej prisutstvuet nechto hudozhestvennoe --
eta detal' s prinesennymi nazavtra odezhdami, s pustoj
skorlupkoj. Ochen' hudozhestvennaya detal'.
Mister Herd vzglyanul na skalu. On predstavil, kak s etoj
uzhasnoj vysoty letit, perevorachivayas' chelovecheskoe telo, i
golova ego zakruzhilas'. Poverhnost' skaly byla sovershenno
gladkoj. No eshche sil'nee porazila episkopa ee redkostnaya, pochti
ugrozhayushchaya okraska. Issinya-chernyj kamen' useivali vkrapleniya
ottenka krasnovatoj sanginy, kak budto kamennoe serdce mestami
sochilos' krov'yu.
-- YA vspomnil, missis Midouz rasskazyvala mne etu istoriyu,
-- skazal on misteru Kitu. -- Ved' ee villa stoit na etoj
skale, tak?
-- Da, imenno tam. Kstati, kogda snova budete u nee, ne
otkazhite v lyubeznosti, skazhite ej chto-nibud' osobenno priyatnoe
de ma part(53). Pri tom kak mne nravitsya eta ledi, ya vizhus' s nej
vdvoe rezhe, chem mne hotelos' by -- bol'she chem vdvoe! Kak ona?
-- ZHaluetsya na migren'.
-- Migren'? Sovsem ne pohozhe na missis Midouz. Mne ona
vsegda kazalas' sdelannoj iz stal'noj provoloki. Navernoe, s
rebenkom chto-to ne tak.
-- Mozhet byt', -- otozvalsya episkop. -- Mne pokazalos',
chto ona v nem dushi ne chaet.
Tut on pripomnil podrobnosti svoego k nej vizita, vspomnil
to, chto ona govorila, -- kak, navernoe, ej odinoko tam,
naverhu. Stranno! Pochemu-to vse eto vremya ona ne shla u nego iz
golovy. On reshil nepremenno zaglyanut' k nej v blizhajshie dni.
Kit skazal:
-- YA by ne reshilsya vstat' mezhdu nej i ee rebenkom. |to ne
zhenshchina, a tigrica... Herd, vy ves' den' dumaete o chem-to
svoem. CHto s vami takoe?
-- Da, pozhaluj, vy pravy. YA poprobuyu ob®yasnit'. Vam
znakomy eti yaponskie cvety... -- nachal on i snova umolk.
-- Rad, chto vy, nakonec, spustilis' na zemlyu. S
zemlej-matushkoj nichto ne sravnitsya! Vy i predstavit' sebe ne
mozhete, skol'ko deneg ya potratil na yaponskie cvety, osobenno na
lukovicy, prezhde chem ubedilsya, chto na etoj pochve oni rasti ne
mogut.
-- Net, ya govoryu o bumazhnyh cvetah, kotorye my vo vremya
zagorodnyh obedov klali v stoyavshie na stolah chashki s vodoj.
Sami po sebe oni pohozhi na smorshchivshiesya kloch'ya kartona. A popav
v vodu, razbuhayut i raspravlyayutsya, obrashchayas' v cvety samyh
neozhidannyh ottenkov i ochertanij. Vot chem ya sebya oshchushchayu -- ya
slovno by raskryvayus', priobretaya kakie-to inye ottenki. Novye
problemy, novye vliyaniya -- vse skazyvaetsya na mne. YA nachinayu
dumat', chto nuzhdayus' v sovsem inyh, svezhih merkah. Poroj mne
stanovitsya chut' li ne stydno...
-- Stydno? Dorogoj moj Herd, eto sovershenno nikuda ne
goditsya. Kak vernetes' domoj, nepremenno primite sinyuyu pilyulyu.
-- Mozhet byt' vse delo v yuzhnom vetre?
-- Vse i vo vsem vinyat bednyagu sirokko. Naskol'ko ya
ponimayu, vy prosto, sami togo ne soznavaya, dolgo sozrevali dlya
etih izmenenij. I chto eto znachit? Tol'ko to, chto vy rastete. A
tut stydit'sya nechego... Nu vot, nakonec-to! My pristanem von k
tomu plyazhiku -- vidite? -- na krayu loshchiny. Mozhete vysadit'sya na
bereg i osmotret' ostatki kurortnogo zavedeniya s goryachimi
vodami. Kogda-to veseloe bylo mesto -- teatry, bal'nye zaly,
banketnye. Teper' tuda nikto ne osmelivaetsya sovat'sya.
Privideniya! Vozmozhno, povstrechaete prizraka. CHto kasaetsya menya,
ya sobirayus' poplavat'. Posle razgovorov na religioznye temy
menya vsegda tyanet pomyt'sya. Vy ved' ne obidites' na menya za
takie slova, pravda?
Mister Herd, podnimayas' s plyazha v gory, chuvstvoval, chto on
uzhe nikogda ni na kakie slova obidet'sya ne smozhet.
Skaloj D'yavola zakanchivalsya, slovno obryvalsya, naibolee
vpechatlyayushchij uchastok obryvistogo nepentinskogo berega. |tot
moguchij eskarp byl ego krajnim avanpostom. Dal'she bereg
spuskalsya k moryu volnistymi zemlyanymi skatami, koe-gde
rassechennymi ovragami, promytymi v ryhloj pochve potokami taloj
vody. Imenno v ust'i odnogo iz takih suhih rusl mister Herd i
soshel s lodki na tverduyu zemlyu. Zadyhayas' ot nemiloserdnogo
znoya, on dvinulsya vverh po izvilistoj tropke, kogda-to
uhozhennoj i blagoustroennoj, no teper' osypavshejsya i pochti
propavshej.
Vperedi na golom burovatom vozvyshenii risovalis' na fone
sinego neba razvaliny. Zatejlivoe stroenie, nyne zabroshennoe i
prebyvayushchee v bedstvennom sostoyanii. SHtukaturka, raz®edennaya
vlazhnymi morskimi vetrami, otvalilas', obnazhiv nebrezhnuyu
kamennuyu kladku takogo zhe rzhavogo cveta, chto i zemlya, na
kotoroj stoyalo zdanie i s kotoroj ono kazalos' gotovym da i
norovivshim sravnyat'sya. Vse skol'ko-nibud' poleznoe i
transportabel'noe, vse, chto svidetel'stvovalo o prebyvanii
zdes' cheloveka, chto napominalo o zhizni i ob udobstvah --
farforovye izrazcy, reznoe derevo, okonnye stekla, krovel'nyj
material, mozaiki i mramornye poly -- vse eto uvezli otsyuda
davnym-davno. Dom stoyal posredi poldnevnogo znoya -- golyj,
obodrannyj, obeschelovechennyj. Ne ostalos' nichego, sposobnogo
poradovat' glaz ili vossozdat' videniya prezhnego velikolepiya,
nichego izyashchnogo ili romanticheskogo, nichego, otzyvavshegosya
surovym voinstvennym prednaznacheniem etogo zdaniya. To byla
sovremennaya ruina, gruda musora, besstydnyj, frivol'nyj skelet.
Naspeh postroennye steny i ziyayushchie okonnye proemy priobreli
pochti nepristojnoe vyrazhenie potaskannoj nikchemnosti -- slovno
zaplesnevelye kosti kakoj-to davno zabytoj kurtizanki vybralis'
iz mogily provetrit'sya i pogret'sya na solnyshke.
Osmotrev to, chto ostalos' ot pretencioznogo fasada, mister
Herd voshel vnutr'.
V pokoyah, eshche sohranivshih krovlyu, stoyala glubokaya ten';
ten', parnaya zhara i yazvitel'nyj zapashok mineral'nogo veshchestva
-- teh samyh celebnyh vod. Episkop proshelsya v polumrake po
zalam i koridoram, mimo prostornyh salonov i raspolozhennyh
ryadami kabinok, po-vidimomu sluzhivshih dlya razdevaniya. YAdovityj
zapah sledoval za nim po pyatam, napolnyaya soboyu zdanie. Vsyudu
caril raspad. S potolkov svisali kloch'ya cvetnoj bumagi;
tolstym, ne potrevozhennym neskol'kimi pokoleniyami sloem lezhala
pyl'. V zakisshie ugly nabilsya nechistyj sor. Skvoz' pustye
svetovye lyuki v potolkah syuda pronikali solnechnye luchi, oni
igrali na pokrytoj gribkom shtukaturke prostenkov, koe-gde
porosshih yarkim yadovito-zelenym lishajnikom. Obojdya etu skorbnuyu,
nepriyatno vlazhnuyu kuchu oblomkov, episkop ponyal, pochemu mestnye
zhiteli opasayutsya zaglyadyvat' v naselennoe upyryami stroenie.
V konce koncov kakim-to temnym prohodom on s oblegcheniem
vybralsya tuda, gde nekogda raspolagalsya uhozhennyj park. Ot
cvetnikov i kustarnikov ne ostalos' dazhe sleda; dorozhki,
ornametnal'nye kamennye skam'i i iskusstvennye terrasy
ponemnogu ushli v buruyu zemlyu. V centre prishedshego v upadok
parka bil kogda-to celebnyj istochnik, voda, puzyryas', stekala v
cementnyj, imeyushchij formu rakoviny bassejn. Teper' v nem bylo
suho. Odnako teplaya vlaga eshche pokryvala ego kraya, na kotoryh
ostalsya ot prezhnih vremen priyatnyj dlya glaza opalovyj sloj
mineral'nyh osadkov. Opustiv ladon' ponizhe, episkop oshchutil
podymayushchijsya ot zemli preryvistyj tok goryachego vozduha, slabyj,
kak dyhanie umirayushchego. Kakaya-to potaennaya zhizn' eshche b'etsya
tam, v temnoj zemle, zaklyuchil on. Kak lyubopytna eta
vulkanicheskaya svyaz' s materikom, o kotoroj govoril graf
Kaloveglia.
Vskore on ochutilsya vblizi pokosivshegosya ostova malen'kogo
pavil'ona, vystroennogo v nelepom kitajskom stile i kazhushchegosya
grustno neumestnym posredi klassicheskogo landshafta, omyvaemogo
sinimi tirrenskimi vodami. Zdes' on prisel otdohnut'. On
smotrel na ostatki staryh dorog, chto zmeisto izvivayas',
spuskalis' s ploskogorij; dorog, po storonam kotoryh kogda-to
nesomnenno rosli raskidistye derev'ya i po kotorym spuskalis'
syuda iznurennye mirskimi radostyami kaleki. Episkop predstavil,
kak oni dvizhutsya ozhivlennym karavanom -- peshie, verhom na
mulah, v portshezah, predvkushaya zdorov'e i udovol'stviya, kotorye
zhdut ih v etom meste, teper' stol' lishennom zhizni. Vnizu, tak
blizko, chto mozhno bylo dokinut' kamen', lezhal plyazh. Matrosy,
otec s synom, vytashchili lodku na bereg i priseli v ee teni,
razlozhiv kakuyu-to edu na rasstelennom mezhdu nimi cvetnom
nosovom platke. Brobdingnegovskij korob s zavtrakom byl uzhe
vygruzhen. Kit i cheta ego geniev plavali; sam Kit vyglyadel
sovershenno kak rozovyj Silen. Sudya po vzryvam smeha,
udovol'stvie oni poluchali ogromnoe. Mister Herd podumal, ne
prinyat' li i emu uchastiya v ih vesel'i, no ostavil etu mysl' --
chto-to strannoe vozdymalos' vokrug nego, skovyvaya ego poryvy.
On znal, chto eto -- yuzhnyj polden'. Pust' v okruzhavshih ego
pechal'nyh razvalinah i ne obital nikakoj prizrak, no nechto
neulovimo vrazhdebnoe vitalo v poldnevnom vozduhe. V takoj
fantasticheskij chas, chuvstvoval episkop, mozhet proizojti vse chto
ugodno. Po naushcheniyu etogo nezrimogo Prisutstviya sposobny
sovershat'sya samye dikie bezrassudstva.
On popytalsya pripomnit', chto skazal emu Kit ob etom
rastlennom tipe, o Mulene. Retlou... gde on vse-taki slyshal eto
imya? No mister Herd tshchetno kopalsya v pamyati. Blesk, okruzhavshij
ego, nasyshchala vrazhdebnaya moshch', kotoraya, slovno vampir,
vysasyvala iz nego zhiznennuyu silu, lishaya um gibkosti; to byl
duh zla, merno dyshashchij v mirnom solnechnom vozduhe. On obrashchal
landshaft, plyasavshij pered glazami episkopa, v morok, v mirazh,
pereinachivaya obrazy i prirody, i plodov chelovecheskoj
deyatel'nosti...
Tut episkop obnaruzhil, chto Kit i ego kompan'ony uzhe
odelis' i zanyalis' razgruzkoj nelepogo koroba. Oni zvali ego k
sebe. Koldovskoe zaklyatie spalo.
Episkop spustilsya k vode.
-- Horosho poplavali? -- osvedomilsya on.
-- Izryadno! Sejchas eti rebyata izgotovyat nam dlya nachala
nedurstvennyj omlet. YA ne lyubitel' holodnyh zavtrakov, a vy?
Po-moemu oni lozhatsya na zheludok svincovoj tyazhest'yu.
-- A matrosy k nam ne prisoedinyatsya?
-- Net. Im i tak horosho platyat. Konechno, oni byli by ne
proch' pristroit'sya ko mne v usluzhenie. No ya nikogda ne nanimayu
ostrovityan, razve chto na vremennuyu rabotu, eto oberegaet menya
ot vsyakogo roda nepriyatnostej s mestnymi zhitelyami i ot ih
semejnyh intrig. Dazhe teh, chto postarshe. Poslednie slishkom
sklonny k razmyshleniyam, a stoit sluge nachat' zadumyvat'sya, kak
on stanovitsya bespoleznym. YA schitayu, chto po-chelovecheski
obshchat'sya mozhno tol'ko s postoronnimi lyud'mi. Esli vam trebuetsya
horosho sdelat' kakoe-to delo, obrashchajtes' k cheloveku so
storony, k profanu, k tolkovomu lyubitelyu. I kogda soberetes'
zhenit'sya, Herd, pozabot'tes' o tom, chtoby zhena vasha proishodila
iz drugogo sosloviya, iz drugih mest, iz drugoj strany -- esli
udastsya, c drugoj planety. Inache pozhaleete. YA ne hochu skazat',
chto usmatrivayu kakie-to nepriemlemye storony v inceste; na moj
vzglyad eto samaya estestvennaya veshch' na svete...
-- Podumat' tol'ko!
-- Da, i vse zhe s nim svyazan neodolimyj predrassudok.
Veroyatno, iskusstvennyj, sovremennogo proishozhdeniya.
Podozrevayu, tut ne oboshlos' bez duhovenstva. Carstvuyushchie sem'i
vsegda priderzhivalis' etogo obychaya, nekotorye priderzhivayutsya i
do sih por, v Siame, naprimer. Udivitel'no, no dol'she vsego
anahronizmy zhivut na protivopolozhnyh polyusah obshchestva. CHto by
vy otvetili, -- prodolzhal on, -- na predlozhenie zabrat'sya po
etomu ushchel'yu nemnogo povyshe, v ten'? YA ne mogu tolkom
perevarivat' pishchu, kogda menya palit solncem. A po puti
rasskazhete, kak vam pokazalis' razvaliny... Net, ya soznayu
iz®yany incesta, ser'eznye prakticheskie iz®yany -- besplodie,
inbriding. Konechno, mozhno najti dovody i v pol'zu ekzogamii.
Audi alteram partem(54), kak skazal by |jmz, hotya Bog ego znaet,
pochemu on schitaet, chto na latyni eto zvuchit luchshe. Prividenie
videli?
Episkop vspomnil, chto emu otvetila gospozha Stejnlin, kogda
on odnazhdy s pohvaloj otozvalsya o "vozbuzhdayushchem" vozdejstvii
Kitovyh razgovorov.
-- Vozbuzhdayushchee? -- skazala ona. -- Ochen' mozhet byt'! No
ne muzhchin i zhenshchin. Skoree zherebcov.
Posle zavtraka oni soorudili improvizirovannyj naves,
chtoby nemnogo otdohnut'. V etot chas dnya na Nepente
prilichestvovalo otdyhat', a mister Kit staralsya postupat' v
sootvetstvii s prilichiyami dazhe v takih neobychajnyh
obstoyatel'stvah, kak eti. Zashchishchennye snyatym s lodki alym
shelkovym pologom, oni prodremali samye zharkie chasy.
GLAVA XXVIII
Gercoginya lyubila pospat', kak to i prilichestvuet cheloveku,
vedushchemu zhizn' celomudrennuyu i razmerennuyu.
Lozhilas' ona, kak pravilo, chasov okolo odinnadcati. V
devyat' utra Andzhelina, spavshaya v smezhnoj komnate, tiho vhodila
v hozyajskuyu spal'nyu, podnimala shtory i stavila na stolik u
posteli chashku chaya. Do etoj minuty Gercoginya spala, slovno ditya.
Ee redko donimala bessonnica ili nochnye koshmary. Odnako v noch',
o kotoroj u nas pojdet rech', strannyj, trevozhnyj son narushil ee
pokoj.
Ona vnov' byla devochkoj, zhivushchej s roditelyami na Zapade.
Davnie vospominaniya okruzhali ee. Stoyala zima. Ona byla odna,
pod otkrytym nebom. Sneg, privychnyj sneg, padavshij s hmuryh
nebes, glubokim kovrom pokryl beskrajnie ravniny. On shel i shel,
ne perestavaya. Nebo vse bol'she temnelo. Kazalos', proshli chasy,
no hlop'ya prodolzhali letet'. Sneg ne kazalsya holodnym. On byl
teplym -- teplym i kakim-to udushlivym. Ochen' udushlivym. Ona
nachala zadyhat'sya. Vnezapno ona oshchutila, chto ej bol'she nechem
dyshat'. Ohvachennaya otchayaniem, ona zakrichala...
Okolo ee posteli stoyala so svechoyu v ruke gornichnaya.
Spal'nya teryalas' v neproglyadnom mrake. Andzhelina vyglyadela,
tochno statuetka iz Tanagry. Odetaya v odnu tol'ko oblegayushchuyu
nochnuyu rubashku, spuskavshuyusya nizhe kolen vsego na dva dyujma i
podcherkivayushchuyu ee prelesti, s otbleskami plameni, igravshimi na
shchekah i podborodke, Andzhelina kazalas' prizrakom, sposobnym
sogret' serdce lyubogo muzhchiny.
Vprochem, serdca Gercogini ona ni v maloe stepeni ne
sogrela.
-- CHto ty tut delaesh', devochka? -- strogo sprosila ona na
yazyke, kotoryj predstavlyalsya ej ital'yanskim. -- Da eshche sredi
nochi!
-- Devyat' chasov, gospozha.
-- Devyat'? Togda podnimi shtory.
-- Uzhe podnyala, -- ona otstupila k oknu i v podtverzhdenie
skazannomu stuknula po steklu. -- Snaruzhi temno, -- dobavila
ona. -- Pepel padaet s neba. Vulkan ochen', ochen' serditsya.
-- Pepel? Vulkan? YA dolzhna nemedlenno odet'sya. Zazhgi eshche
dve svechi. Net, tri! Nel'zya, chtoby gorelo vsego dve. S minuty
na minutu mozhet prijti Don Franchesko.
Gercoginya chasto govorila, so smehom, chto ona "vsego lish'
slabaya zhenshchina". Nekotoroe kolichestvo lyudej priderzhivalos' togo
zhe mneniya. Odnako v tu minutu nikto iz obitatelej Nepente ne
smog by pohvastat'sya takim zhe samoobladaniem. Voznikshij v
prirode razlad ostavil ee ravnodushnoj. Razumu Gercogini malo
bylo dela do povadok vulkanov, k tomu zhe dusha ee nahodilas' v
nadezhnyh rukah, a sovest' prebyvala v polnom poryadke, kak i
polozheno budushchej katolichke. Ona vo vsem polagalas' na svoego
duhovnogo nastavnika, vnushivshego ej velichestvennoe chuvstvo
pokornosti i smireniya. Don Franchesko nikogda ne pokinet ee. V
dolzhnoe vremya on pridet i ob®yasnit, pochemu Bog dozvolil vulkanu
vesti sebya stol' nepodobayushchim obrazom, u nego najdetsya bolee
chem dostatochno slov dlya utesheniya budushchej duhovnoj docheri.
Gospod', koli budet na to Ego volya, sposoben sotvorit' chudo i
otvesti bedu, dazhe esli On sam ee naslal. Padaet pepel -- ne
padaet, vse k luchshemu. Gercoginya bezmyatezhno zhdala.
Tem vremenem snaruzhi pepel sypalsya, ne perestavaya. On
povalil okolo polunochi i uzhe pokryval zemlyu dvuhdyujmovym sloem.
Nepente lezhal, okutannyj kimmerijskoj mgloj, bolee temnoj, chem
bezzvezdnoe nebo --mgloj, kotoruyu mozhno bylo poshchupat'; nechto
podobnoe zharkomu i dushnomu odeyalu pridavilo ostrov. Vse
pogruzilos' v bezmolvie. S ulic ne donosilos' shagov:
rassypchatyj pepel, bolee myagkij, chem sneg, glushil lyubye zvuki.
I on vse padal i padal. Nemnogie iz perepugannyh mestnyh
zhitelej, kotoryh neobhodimost' vynudila pokinut' svoj krov,
breli po ulicam, polnye straha za sobstvennye zhizni. Oni
dumali, chto nastupil konec sveta. Obuyannye uzhasom, oni vyhodili
naruzhu, lish' sunuv v karman nozh ili revol'ver, a na ulice
opaslivo obhodili drug druga, stiskivaya v odnoj ruke fakel ili
fonar', a drugoj prizhimaya ko rtu nosovoj platok, potomu chto
boyalis' zadohnut'sya. V vitrinah odnogo-dvuh magazinchikov s
trudom, slovno skvoz' plotnyj tuman razlichalsya slabo mercayushchij
svet. Obychnyh zhe kartin i zvukov utra -- povozok, snuyushchih v
ozhidanii najma, shchelkan'ya knutov, krikov fruktovyh i rybnyh
torgovcev -- ne bylo i v pomine. Smertel'nuyu tish' narushal lish'
zvon gorodskih kurantov, otbivayushchih chasy posredi potemnevshego
mira.
S poldyuzhiny sorvigolov sobralos' v Klube. To est' eto oni
nazyvali sebya sorvigolovami. Na samom dele, oni byli napugany
do smerti i pribezhali v Klub, nadeyas' obresti v obshchestve drug
druga vzaimnuyu podderzhku i nedostayushchuyu otvagu. Segodnya oni ne
pili viski, ne igrali v karty i ne pereskazyvali spleten. Vse
sideli vokrug osveshchennogo acetilenovoj lampoj stola i v trevoge
slushali molodogo professora iz Hristianii, kotoryj znal, po ego
slovam, tolk v vysshej matematike i v nastoyashchuyu minutu s pomoshch'yu
binomial'noj teoremy podschityval, skol'ko potrebuetsya vremeni,
chtoby gorod zasypalo peplom po samye kryshi -- v predpolozhenii,
chto vse ego zdaniya imeyut odinakovuyu vysotu. Professor priehal
na ostrov sovsem nedavno i po etoj prichine eshche sohranyal chto-to
vrode veselogo pessimizma. On polagal vpolne vozmozhnym, chto k
tomu vremeni, kogda pepel doberetsya do vtoryh etazhej, -- pri
uslovii, razumeetsya, chto vse oni nahodyatsya na odnom urovne, --
veter mozhet peremenit'sya i kuda-nibud' ego unesti. Te, kto
prozhil na ostrove dol'she professora, poslushav ego rassuzhdeniya,
sovsem pali duhom. Oni vstavali iz-za stola i pechal'no kachali
golovami, prigotovlyayas' k samomu hudshemu. Oni svoj sirokko
znali.
Utro tyanulos', i v Klub pribredali vse novye, zakutannye
po ushi bedolagi; oni stryahivali s odezhd pepel i toroplivo
zakryvali za soboj dver'. Zazhgli eshche neskol'ko lamp. Novosti
byli neuteshitel'nye. Snaruzhi po-prezhnemu temno, vytyanutoj ruki
ne vidat'; pepla uzhe navalilo stol'ko, chto on stal opasen. Ne
vyderzhav ego vesa, obvalilos' neskol'ko krysh; telegrafnoe
soobshchenie s materikom narushilos' -- kabel', kak polagali,
lopnul vsledstvie kakih-to podvodnyh potryasenij; nekto,
perehodya rynochnuyu ploshchad', natknulsya na trup zhenshchiny,
nesomnenno zadohnuvshejsya; dvoe iz posazhennyh Sud'ej pod strazhu
russkih ot neprivychki k vulkanicheskim yavleniyam vpali v bujnoe
pomeshatel'stvo i obezglavili drug druga myasnickim nozhom.
Poyavivshijsya v konce koncov mister Mulen, prebyvavshij v kakom
ugodno, no tol'ko ne v obychnom dlya nego bojkom raspolozhenii
duha, soobshchil polnuyu i ispravlennuyu versiyu poslednego
proisshestviya: zhertv bylo vovse ne dve, a chetyrnadcat'; prezhde
chem sovershit' svoj bezumnyj postupok, oni prelomili hleb-sol' i
speli nacional'nyj gimn; i vospol'zovalis' oni ne myasnickim
nozhom, a rzhavoj stameskoj. Ego rasskaz, kotoryj v obychnyh
obstoyatel'stvah stal by bescennoj temoj dlya uvlekatel'nyh
peresudov, ni odnogo iz slushatelej ne vzvolnoval. Vse ozhidali,
kogda yavitsya ih prezident, Konsul, byvshij istinnoj dushoj Kluba
-- yavitsya i prineset oficial'nye izvineniya za stol'
bezotvetstvennuyu vyhodku so storony prirody. No Konsul vpervye
v zhizni okazalsya nesposobnym vypolnit' svoj dolg.
Bednyaga sidel doma, v stoyavshej na otshibe ville, izvestnoj
kak "Konsul'stvo", i v golove ego caril neveroyatnyj sumbur.
Oblokotivshis' na osveshchennyj lampoj pis'mennyj stol, on
udruchenno vglyadyvalsya v t'mu za oknom. Pered Konsulom lezhal
predvaritel'nyj nabrosok ezhegodnogo doklada, predostavlyaemogo
im nikaraguanskomu Ministru finansov, dzhentl'menu, kotorogo raz
v god odolevalo zhguchee lyubopytstvo otnositel'no sostoyaniya del
na Nepente, osobenno po chasti sudohodstva, torgovogo oborota,
zaraznyh zabolevanij i mer, predprinimaemyh na ostrove dlya
bor'by s beri-beri.
Do sih por napisanie doklada ne dostavlyalo misteru Freddi
Parkeru nikakih hlopot. Mezhdu nim i ego pokrovitelem, sin'orom
Pomponio-di-Vergara-i-Puyarola, sushchestvovalo vzaimnoe ponimanie
naschet togo, chto dannaya rabota yavlyaetsya nichem inym, kak chistoj
vody formal'nost'yu. Vsledstvie etogo mister Parker vzyal za
obyknovenie otvechat' na vsyakij mudrenyj zapros rodnogo
pravitel'stva volshebnym slovom nil(55). Bankovskaya sistema --
nil. |ksport myasa -- nil. Hlopkovaya promyshlennost' -- nil.
Sel'skoe hozyajstvo -- nil. SHlyuzovoe sudohodstvo -- nil.
Torgovlya tikovym derevom -- nil. Dobycha korunda -- nil. Rybnyj
promysel -- nil.
Na sin'ora di-Vergara mozhno bylo polozhit'sya -- v sluchae
vozniknoveniya kakih-libo zhalob po povodu nedopustimoj
nevrazumitel'nosti i kratkosti Nepentinskogo doklada on mog vse
uladit'.
I vot tol'ko chto prishli hudye vesti -- huzhe nekuda. Druga
i pokrovitelya mistera Parkera, v sootvetstvii s prinyatym u
nikaraguanskih politikov obychaem, zakolola kinzhalami para
ubijc, nanyatyh sopernikom ministra, progorevshim torgovcem,
kotoryj, zhelaya popravit' svoi poshatnuvshiesya dela, reshil, chto iz
nego mozhet poluchitsya takoj zhe Ministr finansov, kak i iz lyubogo
drugogo, i kotoryj fakticheski uzhe uzurpiroval etot post. Hudshuyu
novost' trudno bylo by i predstavit'. Prognoz ochen'
neblagopriyatnyj. Ibo prozorlivyj mister Parker prishel k
zaklyucheniyu, chto sopernik pokojnogo dona Pomponio budet s
podozreniem vzirat' na vseh, kogo cenil Ego Prevoshoditel'stvo
-- k primeru, na nego, mister Parkera. I chto togda? Kak by
dobrosovestno ni redaktiroval on, nachinaya s etogo vremeni, svoj
doklad, polozhenie ego vse ravno budet shatkim; ego mogut
otozvat' v lyubuyu minutu -- ili peredat' prinadlezhashchee emu mesto
komu-to iz predstavitelej vrazhdebnoj partii. CHert by pobral eti
respubliki! Zanimaemyj im post, post ne bolee chem pochetnyj,
vydumannyj lichno dlya nego obyazatel'nym, no nyne pokojnym donom
Pomponio, mogut voobshche navsegda likvidirovat'. Tozhe horoshego
malo. Mister Freddi Parker byl uzhe starovat, chtoby vnov'
nachinat' motat'sya po svetu. On utratil kachestvo, kotoroe sam
nazyval "kurazhom". CHto zhe emu teper' delat'?
On podergal sebya za borodku i razgnevanno zapyhtel
vereskovoj trubkoj, tak chto dym iz nee povalil klubami. On
zadumalsya o drugom neschast'e -- eshche odnom istochnike
bespokojstva. Ezhekvartal'noe otstupnoe posobie, prisylaemoe emu
iz Anglii nekimi dal'nimi, no pochtennymi rodstvennikami na teh
usloviyah, chto nogi mistera Parkera ne budet na etoj zemle
chestnyh lyudej, -- eto posobie ne postupilo. Zaderzhalos' uzhe na
dve nedeli. CHto sluchilos'? Oni reshili bol'she emu ne platit'?
Vremya ot vremeni ot nih postupali takie ugrozy. Esli tak, na
chto zhe on budet zhit'? |to plevok v lico, vot chto eto takoe. Kak
raz sejchas emu pozarez nuzhny eti pyatnadcat' funtov sterlingov.
Kto mog by ssudit' ego pyatnadcat'yu funtami? Kit? Navryad li. Kit
skuperdyaj -- shotlandec, desyat' protiv odnogo mozhno postavit'.
Koppen? Odin raz mister Parker uzhe pytalsya perehvatit' u nego
den'zhat s rezul'tatom, otbivshim vsyakuyu ohotu predprinimat'
novye popytki. CHrezvychajno cherstvyj millioner. Staryj prohvost
ego bez malogo oskorbil. Vozmozhno, kto-to proboltalsya naschet
hranimogo v Konsul'stve i ispol'zuemogo v kachestve
obshchestvennogo dokumenta klochka crepe de China. Kak bystro vse
stanovitsya na Nepente izvestnym! Da, no gde emu, chert poberi,
vzyat' deneg?
Obe eti nepriyatnosti, skol' by veliki oni sami po sebe ni
byli, bledneli v sravnenii s novoj, oshelomlyayushchej bedoj.
V komnate, raspolozhennoj pryamo nad nim, lezhalo telo ego
mertvoj hozyajki. Ona ispustila duh v proshlyj polden', prichem
konec byl po vsem veroyatiyam uskoren raskativshimsya po ee buduaru
grohotom kanonady; ne grohotom kak takovym, poskol'ku ona byla
ot prirody zhenshchinoj skandal'noj i uyutnej vsego chuvstvovala sebya
v obstanovke domashnih svar i dryazg so slugami, no grohotom v
ego obshchestvennom znachenii, grohotom, pokazavshim ee istomlennomu
soznaniyu, chto na rynochnoj ploshchadi proishodit nechto
nepodobayushchee, i v to zhe vremya imeyushchee pervostepennuyu vazhnost'
-- nechto takoe, o chem ona v etoj zhizni, byt' mozhet, vyskazat'sya
uzhe ne uspeet. Inymi slovami, ves'ma vozmozhno, chto smert' ee
uskorilo ne stol'ko fizicheskoe, skol'ko duhovnoe potryasenie,
vyzvannoe shumom, -- razocharovanie, gor'koe osoznanie togo, ej
uzhe ne uznat' podrobnostej novogo, sudya po vsemu interesnogo,
skandala.
Po prichinam, kotorye predstavlyalis' emu osnovatel'nymi,
vrach rekomendoval proizvesti pogrebenie kak mozhno skoree -- ego
naznachili na segodnyashnee utro. Padenie pepla sdelalo ceremoniyu
neosushchestvimoj. Ona lezhala naverhu. A v komnate pod neyu sidel,
vperyayas' v dostojnyj |rebusa zaokonnyj mrak, ee potryasennyj
utratoj svodnyj brat.
Temnyj ton ego svezheotglazhennyh, no daleko ne novyh
traurnyh bryuk garmonichno sochetalsya s t'moj, okutavshej ego dushu.
On soznaval, chto v opasnosti vse ego sushchestvovanie, chto sam on
na nevernyh nogah priblizhaetsya k krahu. Svalivshiesya na nego
bedy, stol' sokrushitel'nye, stol' nezhdannye, vnushali emu chto-to
vrode pervobytnogo uzhasa. Mister Parker nikogda ne byl ni
gluboko veruyushchim, ni gluboko neveryashchim chelovekom. On byl
durakom i byl, kak takovoj, podverzhen sudorozhnym pripadkam
prezrennogo straha, oshibochno prinimaemogo im za religioznost'.
Pristup nesvareniya, neudacha kakoj-nibud' finansovoj spekulyacii,
konchina lyubimoj svodnoj sestry -- eti raznorodnye, stol'
neshozhie odno s drugim sobytiya imeli odnu obshchuyu chertu: oni
napolnyali strahom Bozhiim pustuyu vo vseh inyh otnosheniyah golovu
mistera Parkera.
V pikovye situacii on popadal mnozhestvo raz, no v takuyu
eshche nikogda. Pochti nikogda. On dumal o lezhashchej naverhu mertvoj
zhenshchine i o tom, chto ona sdelala dlya utverzhdeniya i ukrepleniya
ih polozheniya v obshchestve, kak ona radi nego ekonomila, da! vrala
radi nego -- luchshe, gorazdo luchshe, chem on mog dazhe nadeyat'sya
sovrat'. Ibo ona obladala bescennejshim iz vseh darovanij: ona
verila v sobstvennoe vran'e. Ona smotrela lyudyam pryamo v glaza i
govorila ot vsej dushi, i lozh', prezhde chem sletet' s ee ust,
stanovilas' blistatel'noj istinoj. Lgun'ej ona byla
rastochitel'noj, vychurnoj. Klassicheskaya sderzhannost' v ee vran'e
i ne nochevala. To bylo obil'noe, barochnoe vran'e,
izobretatel'no inkrustirovannoe priyatnymi i neozhidannymi
ukrasheniyami. Tropicheskaya pyshnost', kotoroj otlichalas' ee
natura, otrazhalas' i v ee temperamente i bolee vsego v bujnom
izobilii izmyshlenij, izlivavshihsya stol' stremitel'nym potokom,
s takoj zhguchej ubezhdennost'yu i izbytochnost'yu detalej, chto u
lyudej, horosho s nej znakomyh, plodovitost' ee tvorcheskogo
voobrazheniya vyzyvala ispugannyj trepet (katoliki, govoryat, dazhe
krestilis'), a samye zakorenelye skeptiki v opravdanie ej
govorili, chto esli izlagaemye eyu fakty i neverny, to
iskrennost' i chistoserdechie ee ne vyzyvayut somnenij. Da, na
tysyachu zhenshchin edva li otyskalas' by odna takaya! Kak chasto
mister Parker sidel u ee nog, slushaya, kak zacharovannyj, i
starayas' usvoit' ee sekret -- sekret, korenivshijsya, v sushchnosti
govorya, ne stol'ko v iskusstve ee, skol'ko v nature. Kuda emu
bylo tyagat'sya s nej -- nechego i mechtat'.
A vse potomu, chto on ne umel smotret' cheloveku v lico,
potomu chto ne veril ne tol'ko sobstvennoj lzhi, no i lzhi,
uslyshannoj ot drugih -- i ne tol'ko lzhi, no i pravde; ne veril
nikomu i nichemu, ottogo i emu ne verili. Nikto ne veril ni
edinomu ego slovu, a nekotorye grubiyany zahodili sovsem daleko
i soobshchali emu, chto oni o nem dumayut. Oni nazyvali ego lzhecom
-- naedine i prilyudno. Podobnye ispytaniya izmatyvayut nervy, u
perezhivshego ih cheloveka v konce koncov nachinayut begat' glaza.
Lyudi, horosho s nim znakomye, ne prinimali na veru ni odnogo ego
slova, a znakomcy sluchajnye govorili, chto esli izlagaemye im
fakty i verny, to on vse ravno moshennik i sam nichego s etim
podelat' ne mozhet.
I vot ee ne stalo, ne stalo ego hozyajki, zashchishchavshej
mistera Parkera ot beschislennyh melkih nevzgod, davavshej emu
vozmozhnost' pitat' k sebe uvazhenie, byvshej dlya nego chem-to
vrode opory v obshchestve. On smotrel v temnotu. Gde on voz'met
den'gi -- te zhe neschastnye pyatnadcat' funtov, k primeru? CHto s
nim teper' budet?
On uzhe pochti reshil pomolit'sya, tol'ko ne mog pridumat'
podhodyashchih vyrazhenij, v kotoryh mozhno poprosit' o podobnoj
ssude: vdrug Bozhestvo reshit, chto radi takoj erundy ne stoit
gonyat' s porucheniem angelov. A s drugoj storony poprosit'
bol'she, chem emu dejstvitel'no trebovalos', on ne reshalsya -- vo
vsyakom sluchae, v etom kvartale, -- opasayas', chto ego pojmayut na
lzhi. Dazhe zemnye kreditory i te vechno ego lovili. Krome togo, v
glubine dushi on vsegda somnevalsya v dejstvennosti obrashcheniya k
Bogu s pros'bami o den'gah ili o chem-to eshche. Mozhet, vse eto
sploshnaya komediya. On s bol'yu i sozhaleniem vspomnil, chto v
neskol'kih sluchayah uzhe pribegal k molitve, kak i k bol'shinstvu
inyh tradicionnyh sposobov. I uvy, rezul'tat neizmenno
poluchalsya odin -- nil...
GLAVA XXIX
Sluga ob®yavil o prihode Ego Prepodobiya "parroko".
Geroicheskij svyashchennosluzhitel', soprovozhdaemyj dvumya
nesushchimi fakely poslushnikami, osmelilsya brosit' vyzov padayushchemu
peplu. On nikogda ne uklonyalsya ot vypolneniya dolga. V eto utro
dolg ego sostoyal v tom, chtoby peregovorit' s misterom Parkerom
kasatel'no otsrochennyh pohoron i inyh priskorbnyh mirskih del.
Ibo pokojnica ne otstupilas' ot very svoih otcov, ona byla
r'yanoj katolichkoj -- stol' r'yanoj, chto privyazannost' svodnogo
brata k chuzhdomu veroucheniyu prichinyala ej, po ee slovam,
gorchajshie muki; ona mnogo hlopotala o tom, chtoby nastavit' ego
na put' istinnyj, privit' emu pravil'nyj obraz mysli. Ona
govorila, pribegaya k izlyublennym eyu cvetistym oborotam, chto
svoenravnoe nezhelanie brata prinyat' istinnuyu veru ugryzaet ee
serdce -- podrazumevaya, po-vidimomu, chto ono ee zlit. Neredko
ona ukazyvala emu, kak mnogo oni, zhivushchie v katolicheskoj
strane, priobreli by obshchestvennyh i inyh vygod, esli by i on
tozhe vstupil v lono cerkvi. Tshchetno! V takih sluchayah Konsul s
nemaloj snorovkoj izobrazhal nesgibaemogo protestanta.
Ne to chtoby ego osobo volnovalo, k kakoj Cerkvi
prinadlezhat'. No poka ne podvernetsya drugaya, stoyashchaya vydelki
ovchinka, on predpochital ostavat'sya anglichaninom. On otlichno
ponimal, chto sestrinu ispovedniku, "parroko", strah kak ne
terpitsya podorvat' prestizh dona Franchesko, obrativ kogo by to
ni bylo v svoyu veru. Emu hvatalo uma i na to, chtoby ponyat' --
buduchi peredannym v ob®yatiya katolicizma rukami Torkvemady, on,
oficial'nyj predstavitel' respubliki Nikaragua, ves'ma ukrasit
posluzhnoj spisok etogo svyashchennika. Da tol'ko nichej posluzhnoj
spisok on ukrashat' ne sobiralsya -- vo vsyakom sluchae zadarom.
Nestoyashchee delo. Odin iz velikih vozhdej nacii zametil kak-to:
"Kazhdyj chelovek imeet svoyu cenu". |ta fraza ponravilas' misteru
Parkeru; on byl gluboko ubezhden v ee spravedlivosti. U nego
tozhe imelas' svoya cena i odnazhdy, v poru krajnih finansovyh
zatrudnenij, on poradoval sestru, ob®yaviv, chto gotov podumat'
naschet obrashcheniya. Vsled za chem nazval svoyu cenu. Postavlennoe
im uslovie ne imelo nichego obshchego s trebovaniyami, do vypolneniya
kotoryh mogla by -- iz chuvstva blagodarnosti -- snizojti
Cerkov', dazhe esli by ona soglasilas' pomoch' emu svoim
vozvyshennym vliyaniem ili okazat' inye mirskie uslugi; ot ego
usloviya za milyu neslo kommerciej, ibo ono vyrazhalos' v funtah,
shillingah i pensah.
-- Nu i nahal zhe ty, Freddi, -- vot vse, chto smogla
skazat' ego svodnaya sestra.
-- Lola, dorogaya, ya nikomu ne navyazyvayus' -- hochet, pust'
beret, ne hochet, ne nado, -- naduvshis', otvetil Konsul.
Vstat' pered odioznym vyborom -- brat' ili ne brat' -- Ego
Prepodobiyu tak i ne prishlos'; Lole hvatilo uma ne soobshchat' emu
o stol' postydnom predlozhenii.
Teper' zhe, poka dostojnyj svyashchennik proiznosil kakie-to
prilichestvuyushchie sluchayu uteshitel'nye banal'nosti, mister Parker
lihoradochno obdumyval, kak emu nachat' peregovory -- na etot raz
nastoyashchie. On nuzhdalsya v pyatnadcati funtah; ladno, chto kasaetsya
etih deneg, mozhno poprobovat' smuhlevat' s klubnymi sredstvami.
No samoe glavnoe, neobhodimo izyskat' kakoj-to sposob tak
ulestit' pravitel'stvo Nikaragua, chtoby ono sohranilo za nim
nyneshnij post. Teper' vot etot Torkvemada. Kakuyu iz nego mozhno
izvlech' vygodu?
-- Nuncij! -- vnezapno podumal on. Dolzhen zhe v
katolicheskoj respublike vrode Nikaragua imet'sya papskij nuncij,
chto by on soboyu ni predstavlyal; a esli on, Konsul, obratitsya v
oficial'nuyu veru etoj strany, nuncij, konechno, obraduetsya i
mozhet byt' shepnet prezidentu paru slov v pohvalu ego postupku,
a to i poprosit, chtoby takogo dostojnogo slugu Cerkvi ne
sgonyali s zanimaemoj dolzhnosti. I esli prezident, tozhe katolik,
s nim soglasitsya, togda emu, Freddi Parkeru, budet nachhat' na
vse mahinacii preemnika sin'ora Vergara.
On reshil prodemonstrirovat' pochtenie k tomu, chto privychno
nazyval velichajshim iz sueverij; obnaruzhit' priznaki skrytoj
priyazni k Rimu. Kak vidno, gore obostrilo soobrazitel'nost'
mistera Parkera, ibo na nego vdrug snizoshlo vdohnovenie. Posle
togo, kak oni v ocherednoj raz obsudili ottalkivayushchie i
pechal'nye podrobnosti pogrebeniya -- emu nadlezhalo proizojti kak
tol'ko sostoyanie neba eto pozvolit, -- mister Parker, ukazav na
cherneyushchij za oknami naruzhnyj mir, sdelal mudroe zamechanie.
-- Nado chto-to delat', -- skazal on.
Ego sobesednik ot vsego serdca s nim soglasilsya. No zatem
ispustil skorbnyj vzdoh. Razve izverzhenie vulkana ostanovish'?
Inymi slovami -- chto delat'-to?
-- Pozvol'te mne koe-chto predlozhit', parroko. Pochemu by
vam pryamo sejchas ne ustroit' shestvie, pokayannoe shestvie? Kogda
na materike proishodit izverzhenie, oni imenno tak i postupayut.
Pochemu by i vam ne posledovat' ih primeru?
|to bylo samoe taktichnoe i diplomatichnoe predlozhenie iz
vseh kogda-libo sdelannyh Konsulom. Net, v samom dele --
chertovski umnyj sovet. Kak gordilas' by im Lola, dovedis' ej
uslyshat' ob etom! Problesk vdohnoveniya -- i on sumel im
vospol'zovat'sya. |ffekt okazalsya mgnovennym. Edva prozvuchalo
slovo "shestvie", tonkie guby Konsulova sobesednika obmyakli, a
hor'kovye glaza ego priobreli nezhnoe vyrazhenie. On byl dovolen,
beskonechno dovolen. Konsul, darom chto on protestant, yavstvenno
pokazal, chto dusha u nego katolicheskaya -- eto byl dobryj znak.
No tut zhe pered umstvennym vzorom "parroko" yavilis' i
trudnosti, po vsej vidimosti neodolimye.
-- |ta mysl', sin'or Parker, da eshche ishodyashchaya ot vas,
napolnyaet menya nevyrazimoj radost'yu. Odnako vopros v tom,
udastsya li nam organizovat' takoe shestvie. Dazhe
svyashchennosluzhiteli, bol'shinstvo iz nih, postarayutsya uklonit'sya
ot uchastiya v nem. CHto zhe do naseleniya -- kto zahochet riskovat'
svoej zhizn'yu v razgar takogo bedstviya? My vse mozhem zadohnut'sya
do smerti. YA ne o sebe govoryu, ya, ne koleblyas', ispolnyu
prilichestvuyushchuyu mne rol'!
-- Vy zhe znaete, kakoj zdes' narod, -- do chego on
lyubopyten. Esli vy udarite v cerkovnyj kolokol, nekotoroe chislo
lyudej navernyaka soberetsya na rynochnoj ploshchadi, stremyas' hotya by
s riskom dlya zhizni uznat', chto sluchilos'. A kogda oni uvidyat,
chto sostavlyaetsya fakel'noe shestvie, vy, ya v etom uveren,
poluchite dostatochno lyudej, chtoby nesti Svyatoj Obraz
Pokrovitelya, eshche i lishnie ostanutsya. Krome togo, ya ne vizhu
prichiny, kotoraya mozhet pomeshat' duhovenstvu v polnom sostave
uchastvovat' v krestnom hode. Udar'te v kolokol, parroko! I vy
poluchite stol'ko lyudej, skol'ko vam trebuetsya.
Ego Prepodobie krepko zadumalsya. I nakonec skazal:
-- Vash zamysel predstavlyaetsya mne privlekatel'nym. On
delaet chest' vashemu serdcu. On sdelaet chest' i nashemu ostrovu.
YA postarayus' vse ustroit'. No esli...
-- Vy hotite skazat', esli pepel budet po-prezhnemu padat',
nesmotrya na nashu pokayannuyu processiyu, ne pravda li? Dajte
podumat'. Vchera v gorode proizoshla pozornaya draka. Vozmozhno,
Svyatoj Dodekanus slishkom rasserzhen na svoj narod, chtoby v
podobnyh obstoyatel'stvah yavit' emu miloserdie. Kak ya sebe
predstavlyayu, on sejchas ochen' nami nedovolen. Esli tak, pepel,
vozmozhno, budet i dal'she padat' nam vo ispravlenie, nesmotrya na
nashe pokayanie. Kak vy dumaete?
Kak i chto dumal "parroko" ne znal nikto. On ne imel
obyknoveniya dumat' vsluh, i eshche menee byl sklonen vyskazyvat'
svoe mnenie po stol' delikatnym voprosam. No vyskazat'sya v
podtverzhdenie bezuslovnyh faktov on mog, ne krivya dushoj.
-- |togo i vpravdu hvatilo by, chtoby prognevat' lyubogo
svyatogo na Nebesah! Eshche semero postradavshih skonchalis' ot ran,
troe iz nih -- malye deti. Ah, eti neistovye i krovoprolitnye
deyaniya, kotorye vsegda pokryvali Nepente pozorom! Kogda zhe mir
Gospoden' snizojdet na nash ostrov?
Mister Parker ponyatiya ne imel, kogda eto mozhet sluchit'sya.
Da i ne ochen'-to ego volnoval mir Gospoden' -- ego volnovala
vozmozhnost' sohranit' svoj post. Tem ne menee on ishitrilsya
pokachat' vniz-vverh golovoj samym podobayushchim k sluchayu obrazom.
-- A teper', -- zaklyuchil "parroko", -- ya s vashego
lyubeznogo dozvoleniya pokinu vas, chtoby posovetovat'sya s klirom,
esli mne udastsya kogo-nibud' iz nego otyskat', o tom, chto mozhno
sdelat' dlya organizacii shestviya. Priznayus', chem bol'she ya dumayu
o vashej idee, sin'or Parker, tem sil'nee ona mne nravitsya. Nam
by tol'ko sobrat' dostatochno lyudej.
-- Na etot schet ne opasajtes'. Udar'te v kolokol i vse.
Lyudej vy poluchite. |to izverzhenie kogo ugodno sdelaet veruyushchim.
YA hotel skazat' -- nu, vy ponimaete, chto ya hotel skazat',
parroko.
Ego Prepodobie, znachitel'no poveselev, vyshel vmeste so
vnov' zapalivshimi fakely poslushnikami iz dverej i ischez vo
mrake.
Takov szhatyj i istinnyj rasskaz ob organizacii krestnogo
hoda, proslavivshegosya v annalah Nepente. I skol'ko by raznogo
roda zavistnikov ni uveryalo v posleduyushchie gody, budto eto oni
do nego dodumalis', mysl' o nem celikom i polnost'yu
prinadlezhala Konsulu. Po zaslugam i chest'. Mysl' eta obespechila
emu uvazhenie, kotorym on ne preminul vospol'zovat'sya. Poka zhe
on snova uselsya za stol i ustavilsya v neproglyadnuyu t'mu.
Nemnogo pogodya kolokol'nyj zvon vozvestil -- chto-to i
vpravdu delaetsya. Lyudi, vyglyadyvaya iz okon, videli, kak vo
mrake dvizhutsya mercayushchie ogon'ki. YAzyki plameni vystroilis' v
opredelennom poryadke, krestnyj hod nachalsya. Kak i predskazyval
"parroko", lyudej ponachalu edva-edva hvatalo; iz shestidesyati
pyati svyashchennikov i kanonikov cerkvi sochli dlya sebya udobnym
prisutstvovat' tol'ko chetyrnadcat' chelovek; vprochem, eshche dyuzhina
ih vskore ustydilas' i zanyala podobayushchee mesto v processii. To
zhe samoe mozhn