Georgij Sumarukov. Zataennoe imya: Tajnopis' v "Slove o polku Igoreve"
---------------------------------------------------------------
(c) Sumarukov G.V., 1997
M.: Izd-vo MGU, 1997
---------------------------------------------------------------
Kniga posvyashchena davnej probleme: poisku imeni avtora "Slova o polku
Igoreve". Issledovatel' popytalsya podojti k razresheniyu etoj problemy putem
obnaruzheniya i prochteniya tajnopisi - odnogo iz izvestnyh i rasprostranennyh
priemov drevnerusskih avtorov ostavlyat' svoi imena v skrytom vide.
Dlya filologov, istorikov i vseh, kto interesuetsya drevnerusskoj
literaturoj.
Oglavlenie
I
Otkuda rodom avtor "Slova"?
On knyaz' ili ne knyaz'?
O Velikom i Groznom knyaze Svyatoslave
Polockaya knyaginya Mariya Vasil'kovna - vozmozhnyj avtor "Slova"
Premudroe drevo rodoslovnoe
ZHenshchina - letopisec?
Drevnerusskie pisateli-knizhniki
Knizhnost' peredaetsya potomkam
Priznaki zhenskogo pocherka v "Slove"
ZHenshchina-ohotnica?
Vse-taki zhenshchina
|ffekt prisutstviya
Polockaya tema v "Slove" - vizitnaya kartochka avtora
Polockie Gorislavny
Oglushitel'nye umolchaniya
Itak, pohozhe na to, chto avtorom byla Mariya Polockaya
II
Dostovernye svidetel'stva avtorstva - raznoobraznye tajnopisi
Mnogoobrazie drevnerusskih tajnopisej
Vol'nye i nevol'nye vmeshatel'stva piscov v tajnopisi
V chem prok tajnopisi?
Est' li nadezhda najti tajnopis' v "Slove"?
Tajnopisnye akrostihi-kraestrochiya
Azbuchnyj akrostih - drevnejshij na Rusi
"Nepravil'nye" akrostihi pisalis' bez pravil
"Pravil'nye" akrostihi krasivy
Arhitektonika drevnih tekstov
Kak vyglyadel drevnij tekst "Slova"?
Otpravnaya tochka vossozdaniya struktury teksta
Edinyj klyuch dlya prochteniya vseh zapisej v "Slove"
Celaya fraza
V polockom razdele poemy - ob avtore
Veroyatnosti, veroyatnosti...
Pochemu avtory skryvali svoi imena?
Moej zhene Raise Sergeevne posvyashchayu
I
Ponimanie lyubogo literaturnogo proizvedeniya stanovitsya bolee glubokim,
esli vsmatrivat'sya v lichnost' avtora: videt' lyudej, ego okruzhavshih, znat'
obstanovku, v kotoroj avtor zhil i pisal. Ob avtore "Slova o polku Igoreve"
nam nichego ili pochti nichego ne izvestno. Edinstvennym istochnikom kakih-libo
svedenij o nem yavlyaetsya samo "Slovo". Nu i, konechno, epoha, kotoroj ono
prinadlezhit.
Otkuda rodom avtor "Slova"?
Issledovateli "Slova" neodnokratno pytalis' po yazykovym osobennostyam
teksta opredelit' geograficheskuyu prinadlezhnost' ego avtora. Dlya etogo oni
izuchali dialektnye priznaki proizvedeniya. Vyskazyvalis' mneniya o kievskom,
galickom, bryanskom, kurskom proishozhdenii avtora. No dialektnye osobennosti
yazyka poemy - krajne nenadezhnoe osnovanie dlya takih vyvodov. Ved' o
dialektah domongol'skogo perioda izvestno slishkom malo, a sovremennye
slozhilis' otnositel'no nedavno. Bolee togo, sgorevshaya v moskovskom pozhare
1812 goda rukopis' byla ne rukopis'yu samogo avtora poemy, a spiskom s bolee
rannego, obvetshavshego spiska, kotoryj, v svoyu ochered', byl spiskom s
kakogo-to promezhutochnogo spiska. Predpolagayut, chto vsego v raznoe vremya bylo
sdelano tri-chetyre spiska. Vpolne dopustimo, chto piscy-perepischiki byli iz
raznyh mest i kazhdyj iz nih privnosil v tekst svoi dialektnye slova,
sohranyaya privnesennye predshestvennikami. No vozmozhno i drugoe ob®yasnenie
dialektnoj pestroty: sam avtor poemy zhil v mestah, gde govorili na raznyh
dialektah. Osvoiv ih, on shiroko primenyal ih v svoem tvorchestve. Problema
oslozhnyaetsya eshche i tem, chto v poeme vstrechayutsya slova iz grecheskogo i
poloveckogo yazykov... Iz etogo sleduet, chto ni po dialektnym osobennostyam
yazyka, ni po zaimstvovannym iz drugih yazykov slovam o geograficheskoj
prinadlezhnosti avtora nichego opredelennogo skazat' nel'zya.
On knyaz' ili ne knyaz'?
Poisk imeni avtora "Slova", nachavshijsya eshche pri podgotovke k pechati
pervogo izdaniya 1800 goda, prodolzhaetsya i ponyne. Za dva veka vyskazano tak
mnogo predpolozhenij, chto ih mozhno sgruppirovat'. K pervoj gruppe otnosyatsya
predpolozheniya o tom, chto avtorom byl priblizhennyj togo ili inogo knyazya. Iz
etoj sredy nazyvali Timofeya - "premudrogo knizhnika", Mitusu - "slovutnogo
pevca", Hodynu - pesnotvorca, Kochkarya - knyazheskogo milostnika, Timofeya
Raguilovicha - konyushego, Ol'stina Oleksicha - voevodu, Miroshku Nazdilovicha -
tysyackogo, a takzhe boyarina i letopisca Petra Borislavicha. Odnako, kak vidno
iz poemy, smelost' avtora, ego otkrytye obvineniya i yavnye upreki knyaz'yam, a
takzhe obrashcheniya s sovetami k knyaz'yam, i osobenno prizyvy k ob®edineniyu, ne
pozvolyayut prinyat' predpolozhenie ob avtore - kak knyazheskom priblizhennom.
Dostatochno vspomnit' izvestie iz Galicko-Volynskoj letopisi pod 1241 godom o
zhestokoj rasprave nad pevcom, uchinennoj knyazem: "Znamenitogo ("slovutnogo")
pevca Mitusu, kogda-to iz gordosti ne zahotevshego sluzhit' knyazyu Daniilu,
ograblennogo, priveli, kak uznika ("razdrannogo, aky svyazannogo
privedosha")".
Vo vtoruyu gruppu predpolozhenij o vozmozhnyh avtorah vhodyat poyavivshiesya v
poslednee vremya gipotezy o tom, chto avtorom "Slova" yavlyaetsya tot ili inoj
knyaz' ili knyaginya. Vpervye za avtora-knyazya vyskazalsya, ne nazyvaya, odnako,
ego imeni, moskovskij literaturoved V.F.Rzhiga v 1934 godu. Rassmotrim
naibolee interesnye versii.
Avtorom poemy byl knyaz' Igor', ee glavnyj geroj,- tak schitali biolog
N.V.SHarleman', poet I.I.Kobzev, pisatel' V.A.CHivilihin. V romane-esse
"Pamyat'" CHivilihin osobenno obstoyatel'no rassmotrel versiyu o knyazheskom
proishozhdenii avtora i ubeditel'no ee obosnoval1. No v
issledovanii CHivilihina, kak, vprochem, i u SHarlemanya i u Kobzeva, avtorstvo
imenno knyazya Igorya ne predstavlyaetsya dokazannym.
Byli i drugie predpolozheniya. Kievskij issledovatel' M.A.Abramov
vyskazyval predpolozhenie o tom, chto avtorom "Slova" byla Evfrosiniya
YAroslavna, zhena Igorya. Pisatel' i perevodchik A.M.Domnin predpolagal
avtorstvo knyazya Ryl'skogo Svyatoslava Olegovicha, uchastnika pohoda, plemyannika
Igorya.
Issledovatel' I.Derzhavec opublikoval stat'yu pod nazvaniem: "Agaf'ya
Rostislavna - avtor "Slova o polku Igoreve"?" (s voprositel'nym znakom). |ta
knyaginya - vdova knyazya Olega Svyatoslavicha, nevestka Igorya.
Perevodchik "Slova" V.V.Medvedev predprinyal popytku obnarodovat'
avtorstvo velikogo knyazya Kievskogo Svyatoslava Vsevolodicha, dvoyurodnogo brata
Igorya.
Nakonec, filolog L.YA.Mahnovec prishel k vyvodu, chto avtorom "Slova" mog
byt' Vladimir YAroslavich, knyaz' Galickij, brat YAroslavny, shurin Igorya.
Vladimir horosho izvesten po opere A.P.Borodina "Knyaz' Igor'".
Odnako v nauchnoj literature ni odna iz nazvannyh "kandidatur" avtorom
poemy priznana ne byla. Somneniya po povodu avtorstva nekotoryh iz nazvannyh
knyazej i knyagin' svodyatsya prezhde vsego k trebovaniyam knyazheskogo etiketa.
Dejstvitel'no, nevozmozhno sebe predstavit', chtoby kto-libo iz knyazej,
naprimer Svyatoslav Vsevolodich ili Igor', v svoem sobstvennom literaturnom
proizvedenii nepomerno i vo vseuslyshan'e voshvalyal by samogo sebya, a Igor',
voshvalyaya, eshche sebya i ukoryal. Voznikayut razlichnye somneniya v avtorstve i
drugih predlozhennyh knyazej kak s tochki zreniya moral'no-eticheskih ocenok
Igorya, tak i s tochki zreniya avtorskoj psihologii.
Kak vidno iz etogo perechnya, poisk avtora poemy v knyazheskoj srede privel
razlichnyh issledovatelej nezavisimo drug ot druga k Ol'govicham - potomkam
knyazya Olega Svyatoslavicha ("Gorislavicha", kak ego nazval avtor poemy). K
Ol'govicham prinadlezhal i knyaz' Igor', i ego dvoyurodnyj brat Svyatoslav
Vsevolodich, a takzhe ego plemyannik Svyatoslav Olegovich. Obe knyagigi - Agaf'ya i
YAroslavna - hotya po rozhdeniyu proishodili iz drugih knyazheskih vetvej, no na
pravah zhen voshli v sem'i Ol'govichej. K etoj vetvi ne prinadlezhal tol'ko
Vladimir Galickij, no on byl druzhen s Igorem i svoej rodnoj sestroj
YAroslavnoj i v poslednie gody zhil u nih. Lyubopytno, chto predlagaemye v
avtory knyaz'ya sosredotochilis' v otdel'nyh sem'yah. Tak, iz sem'i Igorya
nazyvali ili samogo Igorya, ili ego zhenu YAroslavnu. Iz drugoj sem'i nazyvali
ili vdovu Agaf'yu Rostislavnu, ili ee starshego syna Svyatoslava Olegovicha. I
eshche iz odnoj sem'i predlagali lish' ee glavu - Svyatoslava Vsevolodicha. Ob
etom knyaze sleduet skazat' osobo.
O Velikom i Groznom knyaze Svyatoslave
Svyatoslav Vsevolodich byl velikim knyazem Kievskim. Emu avtor poemy
posvyatil, pozhaluj, naibolee vdohnovennye stroki. Po slovam avtora, Svyatoslav
prekratil na Rusi mezhdousobiya. Sredi knyazej Ol'govichej on - "otec", to est'
starshij knyaz'. On - pobeditel' zheleznyh velikih polkov poloveckih. V ego
gridnice lezhal poverzhennyj poloveckij han Kobyak. Po vole avtora Svyatoslav
proiznosit svoe znamenitoe Zolotoe slovo, so slezami smeshannoe,- prizyv k
knyaz'yam ob®edinit'sya v bor'be s polovcami. Svyatoslav rasskazyvaet svoj
polnyj allegorij "smutnyj" son. Svyatoslavu poyut slavu "nemcy i veneciancy,
greki i morava". Avtor poemy nazyvaet Svyatoslava Groznym i Velikim. V poeme
on vyveden kak ideal'nyj knyaz' (iz 43 upomyanutyh v poeme knyazej lish' tri
pokazany ideal'nymi: on - Svyatoslav Vsevolodich, ego dvoyurodnyj brat Buj-Tur
Vsevolod - oba sovremenniki pohoda Igorya, i Vseslav Polockij, zhivshij za 100
let do pohoda Igorya). Esli poemu predstavit' kak svoeobraznyj literaturnyj
triptih, to v nej central'noe mesto zajmet tema Svyatoslava. Nekotorye
issledovateli, naprimer akademik B.A.Rybakov, sklonny schitat', chto vsya poema
posvyashchena v pervuyu ochered' Svyatoslavu i ee glavnyj geroj - Svyatoslav, no ne
Igor'2. Avtor "Slova" yavno zavyshal znachenie Svyatoslava. V
dejstvitel'nosti etot knyaz' ne byl Velikim i Groznym, a obychnym, kakih na
Rusi bylo nemalo,- tak schitali i drevnie letopiscy, tak schitayut i mnogie
sovremennye issledovateli, hotya na protyazhenii vsego XII veka ne bylo drugogo
knyazya, kto pravil by v Kieve dol'she Svyatoslava.
Polockaya knyaginya Mariya Vasil'kovna - vozmozhnyj avtor "Slova"
CHrezvychajno zamanchivo issledovat' vozmozhnost' napisaniya poemy zhenoj
Svyatoslava Vsevolodicha. Prichin tomu neskol'ko. Vo-pervyh, ona zanimaet
svoeobraznuyu nishu predpolagaemyh avtorov v rodoslovnoj tablice semej iz roda
Ol'govichej, i eta nisha eshche ne stala predmetom izucheniya. Vo-vtoryh, eta
knyaginya, esli ona byla avtorom poemy, nepomerno voshvalyala svoego muzha,
sdelav ego ideal'nym geroem poemy. V-tret'ih, ona vklyuchila v poemu bol'shoj
razdel, opisyvayushchij sobytiya, proishodivshie v Polockoj zemle; polockaya zhe
tema pryamogo otnosheniya k glavnoj teme poemy ne imeet, i ee prisutstvie v
poeme mozhno bylo by ob®yasnit' tem, chto zhena Svyatoslava byla rodom iz
Polockoj zemli. Zvali ee Mariya Vasil'kovna.
CHto izvestno o Marii Vasil'kovne? V Ipat'evskoj letopisi pod 1143 godom
chitaetsya sleduyushchaya zapis': "V to zhe leto privede Vsevolod za syna svoego
Svyatoslava Vasil'kovnu Polockogo knyaza. I skupishasya bratiya vsya i bezbozhnye
lyahove. I pisha u Vsevoloda. I tako razidoshasya". Istorik V.N.Tatishchev
dobavlyaet, chto svad'bu sygrali zimoj - mezhdu Rozhdestvom i Kreshcheniem. V
letopisnom soobshchenii soderzhatsya lyubopytnye detali. Tak, nevestu privel,
soglasno togdashnemu obychayu, ne sam zhenih, a ego otec. I svadebnyj pir
sostoyalsya ne u zheniha, a, kak polagalos', u ego otca. Letopisec, kak bylo
prinyato, knyazhnu-nevestu nazval ne po imeni, a lish' po otchestvu. I esli by ne
Lyubechskij sinodik - kniga s imenami umershih dlya pominoveniya v cerkvi,- my
tak i ne uznali by ee imeni.
Ishodya iz daty svad'by, mozhno priblizitel'no opredelit' vozrast
nevesty. Esli Svyatoslav rodilsya, kak schitayut issledovateli, okolo 1125 goda,
to v god svad'by emu bylo okolo 18 let. Neveste bylo, vidimo, neskol'ko
men'she - let 15-16. |to obychnyj vozrast dlya vstupleniya v brak na Rusi.
Sledovatel'no, rodilas' Mariya okolo 1127-1128 godov.
Do svad'by zhizn' Marii skladyvalas' tak. Rannie gody ona provela v
Vitebske, gde knyazhil ee otec - Vasil'ko Svyatoslavich. V 1132 godu on byl
priglashen na knyazhenie v Polock, prichem priglashenie postupilo ot gorodskogo
vecha, izgnavshego predydushchego neugodnogo knyazya. I dlya malen'koj Marii, a ej
togda bylo okolo chetyreh-pyati let, nachalsya novyj, polockij period zhizni. V
Polocke v to vremya zhila odna iz samyh zamechatel'nyh zhenshchin Drevnej Rusi -
Evfrosiniya Polockaya, sestra otca Marii, ee tetka. Evfrosiniya, stav monahinej
v vozraste 11 let, pervoe vremya zhila pri polockom Sofijskom sobore, gde ona
"nacha pisati svoimi rukami". Ona ne tol'ko perepisyvala knigi dlya prodazhi,
no i perevodila s grecheskogo. Den'gi, poluchennye ot prodazhi knig, razdavala
bednym. Za chetyre goda do priezda v Polock malen'koj Marii Evfrosiniya
osnovala v prigorode zhenskij monastyr'. Ogromnoj zaslugoj Evfrosinii bylo
otkrytie eyu pri monastyre shkoly dlya devochek. I hotya net pryamyh ukazanij na
to, chto knyazhna Mariya obuchalas' gramote v shkole svoej tetki, kosvennye dannye
pozvolyayut dopustit' eto. Dejstvitel'no, vozrast Marii byl samym "shkol'nym",
a ee otec, brat Evfrosinii, v te vremena byl pravyashchim knyazem v etom stol'nom
gorode Polockoj zemli. Nevozmozhno predstavit' sebe, chtoby knyazhnu Mariyu,
prozhivshuyu v Polocke do zamuzhestva 11 let, ne obuchali by gramote: ved', kak
izvestno iz letopisej i sovremennyh issledovanij, v knyazheskoj srede na Rusi
obrazovaniyu detej udelyali osoboe vnimanie3.
Posle svad'by molodozheny otpravilis' na knyazhenie vo Vladimiro-Volynskoe
knyazhestvo, poluchennoe v udel Svyatoslavom ot otca. Tam ih otnositel'no
samostoyatel'naya i spokojnaya zhizn' prodolzhalas' okolo treh let. V 1146 godu v
Kieve umer otec Svyatoslava, i na Rusi proizoshel obychnyj v takih sluchayah
peredel knyazhestv. V rezul'tate peredela u Svyatoslava Vladimiro-Volynskoe
knyazhestvo otobrali, i dlya nego i Marii nachalsya dlitel'nyj period lishenij i
skitanij. Akademik B.A.Rybakov podschital, chto v techenie pervyh 12 let
samostoyatel'noj zhizni Svyatoslav vynuzhden byl 11 raz menyat' pokrovitelej,
izmenyaya pri etom ne tol'ko mesto zhitel'stva, no i politicheskie simpatii. V
eti gody Svyatoslav zhil to v nebol'shih gorodah po Bugu, to v Turovskom ili
Pinskom knyazhestvah, to vladel raznymi malymi gorodami po Desne, Sejmu ili v
verhov'yah Oki. I tol'ko v 1157 godu dobilsya stola otnositel'no krupnogo
Novgorod-Severskogo knyazhestva. CHerez sem' let on stanovitsya knyazem
CHernigovskoj zemli, a s 1176 goda, s nebol'shimi pereryvami, Svyatoslav na
pravah starshinstva zanimaet Kievskij velikoknyazheskij prestol.
Nado polagat', chto ko vremeni pohoda Igorya Mariya Vasil'kovna, prozhiv v
supruzhestve 42 (!) goda, vmeste s muzhem ishodila-iz®ezdila vsyu Rus' i
pronikla vo vse tonkosti mezhknyazheskih otnoshenij.
Mariya Vasil'kovna byla social'no aktivnoj lichnost'yu. S ee mneniem
schitalsya dazhe sam velikij knyaz' Svyatoslav, ee muzh. Ipat'evskaya letopis'
rasskazyvaet, chto v 1180 godu proizoshlo sleduyushchee: SHel Davyd Rostislavich
(knyaz' Smolenskij) v lad'yah (po Dnepru) na ohotu, a Svyatoslav shel po
CHernigovskoj storone, ohotyas' naprotiv Davyda. I togda Svyatoslav s knyaginej
svoej i Kochkarem, milostnikom svoim, ne povedav znatnym boyaram dumy svoej,
zadumal ustremit'sya na Davyda (chtoby plenit' ego), Davyd zhe s knyaginej svoej
vprygnul v lad'yu. Oni zhe (Svyatoslav s druzhinoj) pytalis' dognat' ih po
beregu i strelyali iz lukov po nim. I tak Bog sohranil (beglecov)
nevredimymi. Svyatoslav zhe zahvatil lish' druzhinu i imushchestvo. I vernulsya iz
pogoni. Na sleduyushchij den' iskali Davyda, no ne nashli. Kak vidno iz etogo
rasskaza, mnenie Marii i Kochkarya dlya Svyatoslava okazalos' dostatochnym i
bolee vazhnym, chem mnenie znatnyh boyar, dlya prinyatiya stol' otvetstvennogo
resheniya, kak plenenie Smolenskogo knyazya.
Istorik A.V.Solov'ev otmechal, chto bol'shoj pohod na sever v 1180 godu
Svyatoslav predprinyal po sovetu knyagini.
V.N.Tatishchev pisal: "Knyaginya i Kochkar' bolee, nezheli Svyatoslav, Kievom
vladeli, i nikto v tom inoe ne vedal".
Premudroe drevo rodoslovnoe
Mariya Vasil'kovna i Svyatoslav Vsevolodich prozhili dolguyu zhizn'. U nih
bylo pyat' synovej i tri docheri. Izvestno, chto ih deti sostoyali v
dinasticheskih brakah. Takie braki zaklyuchalis' dlya ukrepleniya mezhknyazheskih
otnoshenij. V prizyvah k edinstvu, soderzhashchihsya v "Zolotom slove Svyatoslava",
dinasticheskie braki legko proslezhivayutsya. Tak, pervyj prizyv obrashchen k
velikomu knyazyu Vladimiro-Suzdal'skoj zemli Vsevolodu Bol'shoe Gnezdo. Starshij
syn Svyatoslava, Vladimir, v 1179 godu zhenilsya na plemyannice Vsevoloda, a
mladshij syn, Mstislav, v 1183 godu - na svoyachenice Vsevoloda (byst' zhe brak
velik). Sledovatel'no, Vsevolod Bol'shoe Gnezdo, kak rodstvennik roditelej
obeih molodyh zhen, prihodilsya Svyatoslavu i Marii svatom.
Vtoroj prizyv obrashchen k Ryuriku i ego bratu Davydu. Ryurik byl
sopravitelem Svyatoslava, to est' byl tozhe velikim knyazem Kievskim. V 1183
godu Svyatoslav zhenil svoego syna Gleba na docheri Ryurika Anastasii.
Sledovatel'no, Ryurik byl svatom Svyatoslavu i Marii. Zametim, chto Svyatoslav
zhenil etih synovej posle togo kak stal velikim knyazem Kievskim,- dostignuv
vysshej vlasti, on prodolzhal ukreplyat' ee dinasticheskimi brakami.
Tretij prizyv k edinstvu Svyatoslav v "Zolotom slove" napravil eshche
odnomu mogushchestvennomu knyazyu - YAroslavu Osmomyslu Galickomu. V 1166 godu
Svyatoslav vydal zamuzh svoyu doch' Boleslavu za syna Osmomysla, izvestnogo
Vladimira Galickogo. YAroslav Osmomysl, takim obrazom, takzhe prihodilsya
Svyatoslavu i Marii svatom.
Posleduyushchie obrashcheniya adresovany vtorostepennym knyaz'yam, s kotorymi
Svyatoslav v blizkom rodstve ili svojstve ne sostoyal.
V dinasticheskih brakah sostoyali i drugie deti Svyatoslava i Marii: Oleg
pervym brakom byl zhenat na docheri Andreya Bogolyubskogo, a vtorym - na docheri
YUriya Rostislavicha; Vsevolod CHermnyj byl zhenat na Marii-Anastasii, docheri
velikogo knyazya Pol'skogo Kazimira II; eshche odna doch' byla vydana za vnuka
Mstislava Velikogo, a drugaya - za Romana Glebovicha.
Drevnerusskie letopiscy v rodoslovnom dreve pravyashchej knyazheskoj dinastii
vydelyali krupnye vetvi: byli knyaz'ya Ol'govichi, potomki Olega Svyatoslavicha,
byli Monomashichi - potomki Vladimira Monomaha, byli i polockie knyaz'ya -
Vseslavichi. Inogda v letopisyah vydelyalis' i bolee melkie otvetvleniya. Takoe
gruppirovanie knyazej bylo udobno, poskol'ku knyaz'ya kazhdoj vetvi obychno
provodili odnu i tu zhe ili blizkuyu politiku po otnosheniyu k drugim
dinasticheskim vetvyam ili sosednim stranam. Odnako prinadlezhnost' knyazej k
kakoj-libo gruppirovke vovse ne isklyuchala vozmozhnosti silovyh stolknovenij
pri peredelah vladenij vnutri takoj vetvi. V bitvah gibli druzhinniki i
mirnoe naselenie, goreli i razgrablyalis' goroda, no v konce koncov nastupalo
zamirenie, i mezhdu knyaz'yami vosstanavlivalas' rodstvennaya druzhba. Letopiscy
otmechali i vojny mezhdu krupnymi dinasticheskimi gruppirovkami. CHashche vsego
takie soobshcheniya kasalis' otnoshenij mezhdu Ol'govichami i Monomashichami. V
sovremennoj nauchnoj literature eto podcherkivaetsya tak sil'no, chto poroj
kazhetsya, budto vrazhda mezhdu nimi byla takoj zhe postoyannoj i neprimirimoj,
kak mezhdu domami Montekki i Kapuletti iz "Romeo i Dzhul'etty" V.SHekspira. V
dejstvitel'nosti takoj vrazhdy ne bylo. Obostreniya otnoshenij byli
kratkovremennymi, i stolknoveniya imeli mestnoe znachenie. CHastye soobshcheniya o
vojnah mezhdu Ol'govichami i Monomashichami mozhno ob®yasnit' tem, chto obe eti
gruppirovki byli na Rusi otnositel'no mnogochislennymi po sravneniyu s drugimi
knyazheskimi gruppirovkami. Vo vsyakom sluchae, mezhdu Ol'govichami i Monomashichami
dinasticheskie braki byli neredki. Vo vremena pohoda Igorya iz Ol'govichej v
brakah s Monomashichami byli nazvannye vyshe synov'ya Svyatoslava i Marii -
Vladimir, Mstislav, Gleb i Oleg, a takzhe dve docheri, imena kotoryh
ustanovit' ne udalos',- vsego shest' detej iz vos'mi. |to nemalo. Brat Igorya,
Buj-Tur Vsevolod, byl zhenat na vnuchke YUriya Dolgorukogo - "Krasnoj Glebovne",
kak ona nazvana v "Slove". Odin iz synovej Igorya, Svyatoslav, byl zhenat na
docheri Ryurika. Iz etogo kratkogo perechnya vidno, chto v te vremena brachnye uzy
ne raz®edinyali, a ves'ma tesno svyazyvali Ol'govichej s Monomashichami.
Avtor "Slova o polku Igoreve" byl storonnikom knyazej Ol'govichej. |to
fakt ochevidnyj. Interesno, chto prizyvy k edinstvu v poeme obrashcheny k desyati
raznym knyaz'yam Monomashicham i lish' k odnomu knyazyu iz vetvi Galickih knyazej -
YAroslavu Osmomyslu. Polnoe otsutstvie obrashchenij k knyaz'yam Ol'govicham vpolne
ob®yasnimo: avtor ponimal, chto splochenie Ol'govichej dolzhno proizojti bez
osobogo priglasheniya. Po toj zhe prichine polnost'yu otsutstvuyut obrashcheniya i k
Polockim knyaz'yam. |to stanovitsya ponyatnym, esli schitat', chto avtor poemy,
blizkij k Svyatoslavu chelovek, proishodil iz Polockoj zemli, gde ostalis' ego
blizkie rodstvenniki, kotorye po zakonam rodstva dolzhny yavit'sya na pomoshch'.
ZHenshchina - letopisec?
Velikaya knyaginya Mariya Vasil'kovna, po-vidimomu, prinimala uchastie v
Kievskom letopisanii. Akademik B.A.Rybakov iz Kievskoj letopisi vydelyaet
teksty, kotorye nazyvaet "Kievskoj letopis'yu Svyatoslava
Vsevolodicha"4. V etu letopis' vhodyat zapisi s 1179 po 1186 i za
1194 god. Harakternoj osobennost'yu etih zapisej yavlyaetsya obilie vsyakogo roda
semejnyh podrobnostej, chego v tekstah letopisi za drugie gody pochti net.
Tak, v letopisi Svyatoslava pod 1179 godom soobshchaetsya, chto on zhenil syna
Vsevoloda na pol'skoj knyazhne. B.A.Rybakov obrashchaet vnimanie na to, chto
velikij knyaz' Kievskij nazvan bez otchestva i titula, prosto po imeni. |to
mog sdelat' tol'ko ego lichnyj letopisec (dobavim: ili zhena). Eshche zapis':
Vsevolod Bol'shoe Gnezdo vydal svoyu plemyannicu za syna Svyatoslava - Vladimira
(Ide Vladimir s zhenoyu k CHernigovu, k otnyu - tu bo zhivyashe Svyatoslav).
Sleduyushchaya zapis': Togo zhe leta prestavisya Glebovaya knyaginya Ryazan'skaya. Eshche v
odnoj zapisi ochen' kratko opisano pogrebenie materi Svyatoslava v
Kirillovskoj cerkvi, postroennoj eyu v pamyat' svoego muzha -
Vsevoloda-Kirilla. Soobshchaetsya takzhe ob uspeshnom otrazhenii poloveckogo
nabega, v kotorom Svyatoslav predstavlen kak mudryj voenachal'nik. Sleduyushchaya
stat'ya letopisi soobshchaet o pereraspredelenii knyazhestv v CHernigovskoj zemle
mezhdu knyaz'yami Ol'govichami. Pod etim zhe godom zapisano, chto brat Svyatoslava,
YAroslav CHernigovskij, vydal doch' za Pereyaslavskogo knyazya. I, nakonec, zapis'
o krestinah: doch' YUriya Dolgorukogo, Ol'ga YUr'evna, krestila doch' Vsevoloda
Bol'shoe Gnezdo.
Kak vidno iz etih zapisej, tema semejnyh otnoshenij yavno preobladaet nad
temoj gosudarstvennyh otnoshenij. Dejstvitel'no, letopisec soobshchil o raznyh
svad'bah tri raza, o krestinah - odin, o smertyah - tri. O gosudarstvennyh zhe
delah skazano lish' dva raza: ob otrazhenii poloveckogo nabega i o peredele v
CHernigovskoj zemle. Vse eti semejnye podrobnosti, ochevidno, ukazyvayut na to,
chto k napisaniyu "Kievskoj letopisi Svyatoslava Vsevolodicha" imela kakoe-to
otnoshenie zhenshchina, pritom obshchalas' ona so Svyatoslavom po-svojski, nazyvaya
ego po imeni, bez titula i otchestva, i podcherkivaya ego voennoe iskusstvo.
Takoj zhenshchinoj mogla byt' tol'ko knyaginya, a imenno velikaya knyaginya Kievskaya
Mariya Vasil'kovna, zhena Svyatoslava Vsevolodicha.
V chem moglo sostoyat' uchastie Marii Vasil'kovny pri sostavlenii
Svyatoslavovoj letopisi? Ona mogla davat' knyazheskomu letopiscu ukazaniya v
obshchem vide o nadobnosti napisat' na zadannuyu eyu temu. Mogla proveryat'
napisannoe letopiscem soobshchenie i vnosit' svoi izmeneniya. Mogla, nakonec,
sama napisat' letopisnyj tekst (ob etom rasskazano nizhe).
Svyatoslavova letopis' zavershaetsya rasskazom pod 1194 godom. |to
korotkoe proizvedenie ostavlyaet sil'noe vpechatlenie svoej prostotoj i
proniknovennost'yu. I ono dostojno togo, chtoby ego privesti polnost'yu:
1194 god. Svyatoslav sozval v gorod Rogov svoih rodstvennikov: brata
YAroslava i dvuh dvoyurodnyh brat'ev - Igorya i Vsevoloda. I stal s nimi dumu
dumat', chtoby pojti im na Ryazanskih knyazej, pretenduya na tamoshnie volosti.
Poslal Svyatoslav posla v Suzdal' k Vsevolodu Bol'shoe Gnezdo, zhelaya poluchit'
ot nego soglasie idti na Ryazan'. Vsevolod soglasiya ne dal.
I Svyatoslav otpravilsya obratno iz Koracheva v Kiev v YUr'ev den', 23
aprelya. I ehal letom na sanyah, potomu chto u nego na noge obrazovalsya naryv.
I plyl v lodkah-nasadah po Desne. Pribyl Svyatoslav v Kiev.
I poehal ottuda v Vyshgorod v pyatnicu, 22 iyulya, poklonit'sya svyatym
Borisu i Glebu. I voshel v cerkov', so slezami prilozhilsya k svyatoj rake. I
potom v Kirillovskuyu cerkov' poehal, k otcovoj grobnice, i hotel vojti v
cerkov', no pop s klyuchom sluchajno otluchilsya. Svyatoslav ego ne dozhdalsya i
rasstroilsya tem, chto ne prishlos' emu poklonit'sya otcovu grobu. I poehal v
Kiev.
V subbotu poehal v cerkov' svyatyh muchenikov Borisa i Gleba, stoyashchuyu u
monastyrya svyatogo Kirilla, kak by prisutstvuya na poslednej sluzhbe.
V voskresen'e byl prazdnik: pamyat' muchenikov blagovernyh knyazej Borisa
i Gleba. I ne mog on ehat' s Novogo dvora, zdes' etot prazdnik i prazdnoval.
Nautro, v ponedel'nik, 25 iyulya, prishla k nemu vest' ot svatov,
pribyvayushchih posol'stvom, chtoby vzyat' Svyatoslavovu vnuchku, Efim'yu Glebovnu,
za vizantijskogo carevicha. Svyatoslav vyslal im navstrechu kievskih znatnyh
boyar, a sam ne poehal, tak kak byl bolen i slab, i rech' ego byla nevnyatnoj.
I ochnuvshis' ot zabyt'ya, sprosil knyaginyu svoyu: "Kogda budet den' svyatyh
Makkaveev?" Ona otvetila: "V ponedel'nik" (cherez nedelyu, 1 avgusta). Knyaz'
skazal: "O ne dozhdus' ya etogo dnya" (ved' v den' svyatyh Makkaveev umer v 1146
godu ego otec, knyaz' Vsevolod). Knyaginya videla, chto prinyatie im monashestva
nevozmozhno. Knyaz' zhe stal prosit', chtoby ispovedat'sya. I skazal: "YA veruyu v
edinogo Boga". I velel postrich' sebya v monahi. I poslal za svatom svoim
Ryurikom. I prestavilsya 25 iyulya. I polozhili ego vo svyatom Kirillovom, v
rodovom ego monastyre.
Knyaz' Svyatoslav byl mudr: v zapovedyah Bozh'ih hodil i chistotu telesnuyu
propovedoval, monasheskij chin i ierejskij lyubil, i nishchih miloval.
V rasskaze neobychajno mnogo podrobnostej. Dumaetsya, chto pisavshij etot
rasskaz libo sam sledoval vsyudu za Svyatoslavom, libo izlagal rasskazannoe
emu ochevidcem. Knyaginya, upomyanutaya v rasskaze - eto Mariya Vasil'kovna. Ona
nahodilas' u smertnogo odra Svyatoslava, s kotorym prozhila vmeste 51 god. V
etom rasskaze, kak i v letopisnyh stat'yah 1179 goda, chuvstvuetsya ruka
velikoj knyagini. Svyatoslav pokazan s nailuchshej storony. Obrashchaet na sebya
vnimanie otnoshenie avtora rasskaza k roditelyam Svyatoslava. Dobraya pamyat' ob
otce sohranilas' u Svyatoslava na protyazhenii pochti 50 let: on dazhe hochet
umeret' v den' smerti otca. O ego materi, Marii Mstislavne, v rasskaze net
ni slova, hotya ona umerla otnositel'no nedavno i pohoronena v tom zhe rodovom
monastyre, kstati skazat', eyu zhe sozdannom. V stat'e 1179 goda o smerti i
pohoronah Marii Mstislavny, kak bylo otmecheno, skazano gluho i sderzhanno.
Takoe otnoshenie k Marii Mstislavne, razumeetsya, zadano letopiscu libo samim
Svyatoslavom, libo Mariej Vasil'kovnoj, ee snohoj, chto bolee veroyatno.
Drevnerusskie pisateli-knizhniki
Nemalovazhnoe znachenie dlya stanovleniya pisatel'skogo talanta imeet ta
sreda, v kotoroj pisatel' zhivet. Mariya Vasil'kovna, kak my videli, s rannego
detstva i do zamuzhestva zhila v Polocke, gde v te gody byla ee tetka -
igumen'ya Evfrosiniya - odna iz obrazovannejshih zhenshchin Drevnej Rusi. Gramotnoj
byla i babushka Marii - Polockaya knyaginya Sof'ya, doch' vizantijskogo
imperatora. Arheologami najdeny lichnye pechati, kotorye priveshivalis' k
gramotam, s imenami Evfrosinii i Sof'i. Knyazhna Mariya zhila v Polocke na
protyazhenii imenno togo desyatiletiya, kogda vmesto pyati knyazej, vyslannyh za
neposlushanie v Vizantiyu Mstislavom Velikim, v Polockoj zemle chastichnoe
upravlenie delami vzyali na sebya knyagini. Mariya byla v dal'nem rodstve s
krupnejshej vizantijskoj pisatel'nicej - Annoj Komninoj, kotoroj babushka
Marii, Sof'ya, prihodilas' plemyannicej. Anna Komnina napisala "Alekseiadu" -
istoriyu carstvovaniya ee otca, imperatora Alekseya I. Anna umerla v 1148 godu,
kogda Marii bylo okolo 20 let. Nado polagat', chto Anna Komnina vyzyvala
gordost' i byla primerom dlya podrazhaniya u sovremennikov i potomkov (blizkih
i dal'nih), v tom chisle i u Polockih knyazej.
Takim obrazom, v molodye gody Mariya imela pered soboj naglyadnye primery
obrazovannosti zhenshchin i ih uchastiya v upravlenii knyazhestvami.
I pozzhe, vyjdya zamuzh, Mariya Vasil'kovna byla v samom centre kul'turnoj
i politicheskoj zhizni Drevnej Rusi. Dejstvitel'no, ee muzh, Svyatoslav
Vsevolodich, po svoemu proishozhdeniyu prinadlezhal k dvum samym mogushchestvennym
knyazheskim vetvyam: po muzhskoj linii - k Ol'govicham, po zhenskoj - k
Monomashicham. Ob obrazovannosti knyazej Ol'govichej iz letopisej izvestno
nemnogo. Otec Svyatoslava, Vsevolod Olegovich, byl velikim knyazem Kievskim. On
nemalo sdelal dlya ukrepleniya edinstva i mogushchestva Rusi. Ded Svyatoslava,
Oleg Svyatoslavich ("Gorislavich") velikim knyazem Kievskim tak i ne smog stat'.
On dolgo zhil v Vizantii, tam neudachno zhenilsya na Feofanii Muzaloni,
rasstalsya s nej i vozvratilsya na Rus', knyazhil v T'mutorokani i glavnym
obrazom v CHernigove, podderzhival dovol'no tesnye otnosheniya s polovcami,
vtoruyu zhenu vzyal polovchanku. Praded Svyatoslava, knyaz' Svyatoslav YAroslavich,
byl "knyazem knizhnym".
Znachitel'no bol'she svedenij sohranilos' o kul'turnom mire predkov
Svyatoslava po zhenskoj linii - knyazej Monomashichej. Po opredeleniyu izvestnogo
moskovskogo filologa A.N.Robinsona, v te vremena na Rusi ne bylo knyagini
znatnee Marii Mstislavny: ona prinadlezhala k vysshej evropejskoj
aristokratii, poskol'ku ee predkami na protyazhenii neskol'kih stoletij byli
vse velikie knyaz'ya Kievskie, a takzhe vizantijskij imperator, dva shvedskih
korolya i anglo-saksonskij korol'5. Ona byla ne tol'ko znatnoj, no
i bogatoj. Pri ee usiliyah na okraine Kieva byl postroen Kirillovskij
monastyr'. Na stenah Sofii Kievskoj arheolog S.A.Vysockij raskryl
procarapannye po shtukaturke drevnie nadpisi, v odnoj iz nih chitaetsya, chto
knyaginya Vsevolozhaya (t.e. zhena Vsevoloda) v prisutstvii poimenovannyh
neskol'kih svidetelej kupila zemlyu Boyanovu za 700 griven6.
Polagayut, chto Boyanova zemlya primykala k zemle Kirillova monastyrya, a Boyan -
eto poet-pevec, o kotorom govoritsya v "Slove".
Vysokoe polozhenie zanimali i sestry i brat'ya Marii Mstislavny. CHetyre
sestry byli vydany za inostrannyh monarhov: za vizantijskogo imperatora,
vengerskogo, norvezhskogo i datskogo korolej, a brat'ya, Izyaslav i Rostislav,
posle smerti otca v raznye gody stanovilis' velikimi knyaz'yami Kievskimi.
Odna iz sester - Zoya-Evpraksiya - sostavila lechebnik na grecheskom yazyke. Ded
Svyatoslava, Mstislav Velikij, buduchi velikim knyazem Kievskim, po mneniyu
issledovatelej, lichno zanimalsya letopisaniem. Ego zhena, Hristina, princessa
shvedskaya, imela lichnuyu pechat'.
Pradedom Svyatoslava po materinskoj linii byl velikij knyaz' Kievskij
Vladimir Monomah - krupnejshij drevnerusskij pisatel'. On napisal znamenitoe
"Pouchenie detyam" i "Pis'mo Olegu Svyatoslavichu", a takzhe drevnejshuyu iz
doshedshih do nas avtobiografiyu. N.M.Karamzin otmetil, chto Vladimir Monomah
"pisal ne tol'ko umno, no i krasnorechivo".
Prapraded Svyatoslava - velikij knyaz' Kievskij Vsevolod YAroslavich, syn
YAroslava Mudrogo. On byl shiroko obrazovannym chelovekom, poliglotom. V
letopisi skazano, chto on, "sidya doma", znal pyat' yazykov. Po opredeleniyu
A.N.Robinsona, Vsevolod znal grecheskij, shvedsko-norvezhskij, poloveckij,
latyn' i rodnoj emu drevnerusskij yazyk. ZHena Vsevoloda, Mariya, imela lichnuyu
pechat'. Sestra Vsevoloda YAroslavicha, znamenitaya Anna, stavshaya korolevoj
Francii, chitala i pisala po-grecheski, po-latyni, po-drevnerusski. Doch'
Vsevoloda YAroslavicha, YAnka (Anna), v postroennom dlya nee otcom monastyre v
Kieve okolo 1086 goda otkryla pervuyu na Rusi shkolu dlya devochek. V.N.Tatishchev
v "Istorii Rossijskoj" ob Anne-YAnke pisal, chto ona, sobravshi zhe mladyh devic
veliko, obuchala pisaniyu, takozhe remeslam, peniyu, shveniyu i inym poleznym
znaniyam 7. Brat Vsevoloda, Svyatoslav, kak bylo otmecheno vyshe, byl
"knyazem knizhnym".
Predkom Svyatoslava Vsevolodicha v pyatom pokolenii byl YAroslav Mudryj. O
knizhnosti poslednego v "Povesti vremennyh let" pod 1037 godom skazano:
YAroslav... knigi lyubil, chitaya ih chasto noch'yu i dnem. Sobral piscov mnogih, i
perevodili oni s grecheskogo na slavyanskij yazyk. I napisali oni knig
mnozhestvo, imi zhe pouchayutsya veruyushchie lyudi i naslazhdayutsya ucheniem
Bozhestvennym. I dalee: Velika ved' byvaet pol'za ot ucheniya knizhnogo. I eshche:
YAroslav, kak my uzhe skazali, lyubil knigi i, mnogo ih napisav, polozhil v
cerkvi svyatoj Sofii, kotoruyu sozdal sam. Takim obrazom, YAroslav Mudryj
otkryl pri Sofii Kievskoj pervuyu na Rusi biblioteku.
Knizhnost' peredaetsya potomkam
Gramotnost' i knizhnost' tradicionno kul'tivirovalas' i u potomkov Marii
Vasil'kovny i Svyatoslava Vsevolodicha. Ih vnuk Mihail CHernigovskij vmeste s
boyarinom Vsevolodichem, "obrazovannym ot filosofov", obuchal v domashnih
usloviyah dvuh svoih docherej. Odna iz nih, Mar'ya, so vremenem stanet pervoj
na Rusi zhenshchinoj-letopiscem,- kak predpolagaet N.L.Pushkareva, ona prinyala
uchastie v sostavlenii Rostovskogo letopisnogo svoda8. V etu
letopis' voshli prinadlezhashchie ej rasskazy o gibeli ee muzha, knyazya Vasil'ka
Konstantinovicha, v bitve s tataro-mongolami na reke Siti v 1238 godu,
rasskaz o perenesenii tela ubitogo v toj zhe bitve knyazya YUriya v Rostov i
zapis' o gibeli v Orde v 1246 godu Mihaila CHernigovskogo. Pri uchastii Marii
sostavleno "ZHitie Mihaila CHernigovskogo i boyarina Fedora" - ob ih podvige i
stradanii za hristianskuyu veru. Mihail CHernigovskij kanonizirovan Russkoj
Pravoslavnoj cerkov'yu. Vtoraya doch' Mihaila CHernigovskogo, Evfrosiniya
Suzdal'skaya, vposledstvii tozhe byla kanonizirovana. Kak sleduet iz "ZHitiya",
posvyashchennogo ej, ona znala antichnuyu literaturu.
Gramotnost' i knizhnost' byli v pochete u knyazej, prinadlezhavshih i drugim
knyazheskim vetvyam. Tak, iz sovremennikov Marii Vasil'kovny i Svyatoslava
Vsevolodicha mozhno nazvat' Andreya Bogolyubskogo, velikogo knyazya Vladimirskogo.
On - avtor "Slova o prazdnike 1 avgusta", "ZHitiya Leontiya Rostovskogo" i
drugih sochinenij. ZHena Vsevoloda Bol'shoe Gnezdo, Mariya, napisala "Pouchenie
svoim detyam", a ih doch' Verhuslava vela perepisku s episkopom Simeonom -
odnim iz avtorov "Kievo-Pecherskogo paterika". Syn Vsevoloda Bol'shoe Gnezdo,
velikij knyaz' Vladimiro-Suzdal'skij Konstantin Mudryj, perevodil s
grecheskogo. N.M.Karamzin otmechal, chto YAroslav Mudryj i Konstantin otmenno
lyubili chtenie knig. V.N.Tatishchev o Konstantine pisal tak: "Velikij byl
ohotnik k chteniyu i nauchen byl mnogim naukam... mnogie dela davnih knyazej
sobral i sam pisal, a takozh i drugie s nim trudilis'"9. U
Konstantina byla odna iz krupnejshih v Drevnej Rusi bibliotek. ZHena
Konstantina Mudrogo takzhe byla gramotna. Knyaz' YAroslav Osmomysl Galickij,
geroj poemy, otec YAroslavny, byl "knizhnyj knyaz'".
Iz etogo obzora, ne pretenduyushchego, odnako, na polnotu, vidno, chto na
Rusi v knyazheskoj srede knizhnost' byla rasprostranennym yavleniem. I chto
osobenno vazhno, ne tol'ko sredi muzhchin, no i sredi zhenshchin. Sleduet otmetit',
chto v XI-XIII vekah rasprostranenie knyazheskoj "knizhnosti" ne bylo chisto
russkim yavleniem: sredi zapadnoevropejskih monarhov takzhe vstrechalis'
pisateli, a inogda i pisatel'nicy. Itak, vopreki mneniyam
issledovatelej-skeptikov, schitayushchih, chto pisatel'skij trud - ne knyazheskoe
delo, predpolozhenie o tom, chto "Slovo o polku Igoreve" mog napisat' knyaz'
ili dazhe knyaginya, predstavlyaetsya vpolne pravomochnym. Znachit, pravomochno i
predpolozhenie ob avtorstve "Slova" Marii Vasil'kovny. Odnako, esli protiv
avtorstva knyazej v issledovatel'skoj literature ser'eznyh vozrazhenij ne
vstrechaetsya, to protiv avtorstva knyagini vyskazyvayutsya samye reshitel'nye
protesty.
Priznaki zhenskogo pocherka v "Slove"
V kachestve odnogo iz glavnyh - esli ne samogo glavnogo - vozrazhenij
protiv avtorstva zhenshchiny vydvigayut to, chto "Slovo" - proizvedenie o vojne, a
poskol'ku vojna - delo muzhskoe, to i avtor ego, estestvenno, dolzhen byt'
muzhchinoj. L.E.Mahnovec skrupulezno podschital, chto na Rusi v konce XII veka
bylo - ni bol'she, ni men'she - 299 knyagin', no po ukazannoj prichine ni odna
iz nih ne mogla byt' avtorom etoj poemy (pravda, on vse zhe dopuskaet, chto
"Plach YAroslavny" mogla napisat' zhenshchina)10. Sporu net, "Slovo o
polku Igoreve" otnositsya k voennym povestyam. V nem rasskazano o pohode Igorya
so svoimi druzhinami na polovcev, o srazhenii, okonchivshemsya porazheniem druzhin,
o plenenii Igorya. No rassmotrim vnimatel'no, kak v "Slove" izlozheno nachalo
srazheniya:
Utrom, v pyatnicu, potoptali oni poganye polki poloveckie i,
rassypavshis' strelami po polyu, pomchali krasnyh devic poloveckih, a s nimi
zoloto, i pavoloki, i dorogie oksamity. Ortmami, yaponchicami i kozhuhami stali
mosty mostit' po bolotam i topkim mestam - i vsyakim uzoroch'em poloveckim.
CHervlenyj styag, belaya horugv', chervlenyj bunchuk, serebryanoe drevno -
hrabromu Svyatoslavichu!
Po etomu opisaniyu sovershenno nevozmozhno vossozdat' kartinu srazheniya.
Sobstvenno, o srazhenii zdes' skazano poverhnostno, v samyh obshchih frazah:
poloveckie polki "potoptany". A vot o voennoj dobyche govoritsya, naoborot,
ochen' podrobno: cennye ukrasheniya i odezhdy perechisleny so vsej
skrupuleznost'yu.
Tak pisat' mogla tol'ko zhenshchina. Bolee togo, v poeme, tam, gde
privedeno okonchanie srazheniya Igorya, a takzhe v opisaniyah srazhenij davno
minuvshih dnej - vsyudu predmety voennogo obihoda snabzheny yarkimi epitetami,
naprimer: shchity chervlenye, sabli kalenye, polki zheleznye. Metaforichno
govoritsya o dejstviyah voinov na pole brani: zanyat' oboronu - eto znachit
klikom polya peregorodit', pojti v nastuplenie - rassypat'sya strelami po
polyu. Takih epitetov i metafor zdes' ochen' mnogo. Imenno oni pridayut poeme
tu osobuyu poetichnost', kotoraya vydelyaet ee iz ostal'noj massy drevnih,
bezuslovno, zamechatel'nyh, no vse zhe prozaicheskih literaturnyh proizvedenij.
Takaya manera opisaniya srazhenij, kakuyu my vidim v "Slove", yavno bolee
podhodit avtoru-zhenshchine, nezheli muzhchine.
V protivopolozhnost' tomu, chto my videli v "Slove", v Ipat'evskoj
letopisi, v povesti ob etom zhe pohode Igorya, nachalo srazheniya opisano
podrobno, yasno, chetko i strogo.
Nautro zhe, v pyatnicu, vo vremya, kogda sluzhat obednyu, vstretilis' s
polkami poloveckimi. Uspeli podgotovit'sya polovcy: vezhi svoi otpravili
nazad, a sami, sobravshis' ot mala do velika, stali na protivopolozhnom beregu
reki Syuurlij. A nashi postroilis' v shest' polkov: Igorev polk - poseredine, a
po pravuyu ruku - polk brata ego, Vsevoloda, a po levuyu ruku - Svyatoslava,
plemyannika ego, pered etimi polkami - polk syna ego, Vladimira, i drugoj
polk, YAroslavov: kovui s Ol'stinom, a eshche polk vperedi: strelki, sobrannye
ot vseh knyazej. I tak postroili polki svoi...
Tak zhe podrobno v letopisnoj povesti opisany i vse drugie epizody etogo
srazheniya. My ne znaem, kem byl avtor etoj letopisnoj povesti - chelovekom
svetskim ili iz duhovnogo sosloviya, no yasno, chto on byl muzhchinoj, a ne
zhenshchinoj. Stol' zhe tshchatel'no opisany ratnye sceny i mnogih drugih voennyh
povestej vsego drevnerusskogo perioda.
ZHenshchina-ohotnica?
Protiv avtorstva zhenshchiny, na pervyj vzglyad, svidetel'stvuyut i
mnogochislennye upotrebleniya obrazov iz sokolinoj ohoty, naprimer v opisanii
igry na guslyah pevca Boyana: Boyan zhe, brat'ya, ne desyat' sokolov na stayu
lebedej puskal, no svoi veshchie persty na zhivye struny vozlagal - oni zhe sami
knyaz'yam slavu rokotali. Ili eshche primer: Togda puskal desyat' sokolov na stayu
lebedej - kotoruyu dogonyal sokol, ta pervaya pesn' pela. Takih primerov
nemalo.
Schitaetsya, chto shirokoe primenenie obrazov sokolinoj ohoty ukazyvaet na
to, chto avtor byl horoshim ohotnikom. Otsyuda vyvod naprashivaetsya sam soboj:
poskol'ku ohota - zanyatie chisto muzhskoe, to avtor poemy - muzhchina. V obshchem
vide eto tak, no primenitel'no k "Slovu" etot vyvod predstavlyaetsya spornym.
Avtorom mogla byt' i zhenshchina. I vot pochemu. Vo-pervyh, po opisaniyam v poeme
vossozdat' ni odnu iz scen sokolinoj ohoty nel'zya, poskol'ku oni izlozheny v
samyh obshchih chertah i metaforichno, mozhno skazat' chisto po-zhenski (kak i
ratnye sceny). Ved' ne nazyvaem zhe my ohotnikami sochinitelej fol'klornyh
proizvedenij, v kotoryh imeyutsya obrazy sokolinoj ohoty. Vo-vtoryh, izvestno,
chto zhenshchiny lichno uchastvovali v knyazheskih ohotah. Vyshe bylo privedeno
letopisnoe soobshchenie o neudachnoj popytke Svyatoslava vzyat' v plen Davyda
Smolenskogo. Napadenie soversheno na ohote, prichem i Davyd, i Svyatoslav
ohotilis' vmeste s zhenami. Tak chto zhenshchiny-knyagini predstavlyali sebe hotya by
v obshchem vide ohotnich'e, muzhskoe delo.
Vse-taki zhenshchina
Eshche odna literaturnaya osobennost' mozhet svidetel'stvovat' v pol'zu
avtora-zhenshchiny. |to plachi. Vsego v poeme tri placha: plach russkih zhenshchin o
pavshih na pole brani muzh'yah, znamenityj "Plach YAroslavny" po muzhu Igoryu,
plenennomu polovcami, i plach knyagini Anny po utonuvshemu v reke Stugne synu
Rostislavu (kstati, v etoj scene avtor ne upomyanul imeni ego svodnogo brata
Vladimira Monomaha, na glazah kotorogo Rostislav utonul - eto yavnoe
umolchanie o Vladimire Monomahe; ob umolchaniyah sm. nizhe). Horosho izvestno,
chto vo vse vremena slagatel'nicami i ispolnitel'nicami plachej na Rusi byli
zhenshchiny. V letopisyah, kotorye pochti vsegda pisalis' muzhchinami, o plachah
upominaetsya lish' vskol'z' i poverhnostno.
|ffekt prisutstviya
CHasto vyskazyvayut mnenie o tom, chto avtor poemy byl uchastnikom pohoda i
dazhe nahodilsya ryadom s Igorem vo vremya ego pobega iz plena. Osnovaniem dlya
etogo sluzhat mnogochislennye podrobnosti, sozdayushchie "effekt prisutstviya"
avtora na meste sobytij. Iz etogo dolzhno sledovat', chto avtor poemy - voin,
muzhchina, a ne zhenshchina. Odnako v poeme nemalo drugih scen i epizodov, stol'
zhe nasyshchennyh detalyami i podrobnostyami, sozdayushchimi "effekt prisutstviya",-
imenno takih scen i epizodov, kotorye proishodili v odno i to zhe vremya.
Naprimer, prisutstvie avtora chuvstvuetsya kak v scene pobega Igorya, tak i v
scene pogoni za nim hanov Konchaka i Gzaka. No oba eti dejstviya proishodili
odnovremenno. Ne mog zhe avtor byt' odnovremenno v dvuh mestah - ryadom s
Igorem i ryadom s hanami. Ili scena proizneseniya v Kieve Svyatoslavom
"Zolotogo slova, so slezami smeshannogo" i scena "Plach YAroslavny" v Putivle.
Krome togo, v poeme est' podrobnye opisaniya sobytij, proishodivshih v dalekom
proshlom, naprimer igra na guslyah pevca Boyana, zhivshego za 100 let do pohoda
Igorya: oni izlozheny tak, budto avtor i tam prisutstvoval. Iz etih primerov
yasno, chto "effekt prisutstviya" ob®yasnyaetsya ne real'nym nahozhdeniem avtora na
meste sobytij, a ego vysokim pisatel'skim talantom.
Itak, my vidim, chto "Slovo o polku Igoreve" mogla napisat' i zhenshchina,
ili, tochnee,- skoree vsego, zhenshchina.
Kak uzhe otmechalos', Svyatoslavu Kievskomu v poeme ne tol'ko daetsya
nepomerno vysokaya ocenka, no emu otvedena chut' ne polovina vsej poemy,
prichem ee central'naya chast'. Takoe vnimanie Svyatoslavu mogla okazat' ego
zhena, Mariya Vasil'kovna.
Polockaya tema v "Slove" - vizitnaya kartochka avtora
My upominali takzhe, chto v poeme est' bol'shoj razdel, v kotorom opisany
sobytiya, proishodivshie v Polockoj zemle (napomnim, chto Mariya Vasil'kovna
byla knyazhnoj Polockoj). Dejstvitel'no, polockij razdel zanimaet odnu desyatuyu
chast' vsego teksta poemy - stol'ko zhe, skol'ko opisaniya vseh srazhenij,
vmeste vzyatyh. Takoe vnimanie k polockim sobytiyam mozhet svidetel'stvovat' o
polockom proishozhdenii avtora. Razdel nachinaetsya s rasskaza-vstavki o knyaze
Izyaslave:
Uzhe ved' Sula ne techet serebryanymi struyami dlya goroda Pereyaslavlya. I
Dvina bolotom techet u groznyh polochan pod klikom poganyh. Odin lish' Izyaslav,
syn Vasil'kov, pozvenel svoimi ostrymi mechami o shlemy litovskie, omrachil
slavu deda svoego Vseslava, a sam pod bagryanymi shchitami na krovavoj trave,
izranennyj litovskimi mechami, ishodil yunoj krov'yu i skazal: "Druzhinu tvoyu,
knyaz', pticy kryl'yami priodeli, a zveri krov' polizali".
Izyaslav Vasil'kovich - brat Marii Vasil'kovny - knyazhil, vidimo, v
nebol'shom knyazhestve Polockoj zemli gde-to u granicy s Litovskoj zemlej.
Polockaya tema prodolzhaetsya i posle rasskaza-vstavki ob Izyaslave:
Ne bylo tut brata Bryachislava, ni drugogo - Vsevoloda: odinoko izronil
on zhemchuzhnuyu dushu iz hrabrogo tela cherez zlatoe ozherel'e. Priunyli golosa,
poniklo vesel'e. Truby trubyat gorodenskie.
Knyaz' Bryachislav - rodnoj brat Marii Vasil'kovny. V poeme skazano: Ne
bylo tut b r a t a Bryachislava... (vydeleno mnoj.- G.S.). Esli by poemu pisal
postoronnij etomu personazhu chelovek, on napisal by: Ne bylo tut knyazya
Bryachislava,.. no ne brata. Ochevidno, upotreblenie etogo slova ukazyvaet na
rodstvennye otnosheniya pisavshego poemu k Bryachislavu i ego brat'yam. |to
obstoyatel'stvo takzhe svidetel'stvuet v pol'zu avtorstva Marii.
Nazvannyj tret'im knyaz' Vsevolod ("drugoj Vsevolod") byl bratom Marii.
On, kak i Izyaslav, v letopisyah ne upomyanut. Itak, v etom razdele poemy
nazvany tri rodnyh brata Marii Vasil'kovny. Osvedomlennost' avtora o
polockih delah znachitel'no bol'shaya, chem u letopiscev: brat'ya ne tol'ko
nazvany po imenam, no i soobshchaetsya o srazheniyah, v kotoryh pogibli dvoe iz
nih. Ob etih srazheniyah letopisi molchat. Avtorskaya skorb' po pogibshim mozhet
byt' ponyata kak skorb' blizkogo rodstvennika.
Zavershaetsya polockij razdel poemy podrobnym bol'shim rasskazom-vstavkoj
o veshchem knyaze Vseslave Polockom. On byl pradedom Marii Vasil'kovny po
otcovskoj linii i sovremennikom Olega "Gorislavicha". V poeme k Vseslavu
Polockomu, lichnosti ochen' protivorechivoj, avtor otnositsya odnoznachno: s
voshishcheniem.
Polockie Gorislavny
Mozhno privesti eshche odno kosvennoe svidetel'stvo v pol'zu polockogo
proishozhdeniya avtora "Slova". Rodonachal'nik knyazej Ol'govichej, Oleg
Svyatoslavich, v poeme nazvan Olegom Gorislavichem. Ni v kakih drugih
pis'mennyh istochnikah on Gorislavichem ne prozyvalsya. |to otchestvo-prozvishche
proishodit ot imeni Gorislav. Proishozhdenie ego, schitayut issledovateli,
neyasno. YAsna tol'ko vtoraya polovina imeni - slav, t.e. slava ili slavnyj.
Pervaya zhe polovina imeni proizoshla libo ot slova gore (v takom sluchae polnoe
imya - Gor'koslavnyj), libo ot slova gora, verh - Verhoslavnyj, no, dumaetsya,
chto pravomochno proizvodit' ego i ot glagola goret', togda polnoe imya
oznachaet Goryashchij slavoj. Tak ili inache, no v poeme Olegu Gorislavichu avtor i
sochuvstvuet, i osuzhdaet ego, i voshishchaetsya im. Imya Gorislav (zhenskaya
raznovidnost' - Gorislava) v drevnerusskih pis'mennyh istochnikah vstrechaetsya
schitannoe chislo raz. Dva iz nih dlya nas predstavlyayut interes, poskol'ku
imeyut pryamoe otnoshenie k Polockoj zemle.
Vladimir I Krasnoe Solnyshko, vzyav v zheny polockuyu knyazhnu Rognedu posle
krovavoj raspravy nad ee otcom i bratom, prozval ee Gorislavoj. Dal'nejshaya
sud'ba Rognedy-Gorislavy byla gorestna: Vladimir vyslal ee s synom-pervencem
Izyaslavom v otstroennyj dlya nih gorod v Polockoj zemle - Izyaslavl'. Izyaslav
stal osnovatelem dinasticheskoj vetvi Polockih knyazej, k kotoroj prinadlezhala
i Mariya Vasil'kovna. Vtoroj raz eto imya vstrechaetsya v svyazi s bolee blizkoj
Marii Vasil'kovne rodstvennicej. Igumen'ya Evfrosiniya Polockaya postrigla v
monahini dvuh svoih sester, rodnuyu i dvoyurodnuyu, i dvuh plemyannic. Rodnuyu
sestru v miru zvali Gorislavoj. Knyazhna Mariya Vasil'kovna prihodilas'
Gorislave plemyannicej i, vozmozhno, uchilas' vmeste s nej v monastyrskoj
shkole. Bez somneniya, Mariya Vasil'kovna znala i tragicheskuyu sud'bu Polockoj
Rognedy-Gorislavy, prihodivshejsya ej prababkoj.
Takim obrazom, v rodu Marii Vasil'kovny byli dve Gorislavy, o sud'bah
kotoryh ona znala. I esli ona dejstvitel'no byla avtorom "Slova", to
stanovitsya ponyatnym otnesenie etogo ochen' redkogo otchestva-prozvishcha k Olegu
Svyatoslavichu, rodnomu dedu ee muzha. Neyasno tol'ko, pochemu ona ego tak
prozvala - iz sochuvstviya, osuzhdeniya ili voshishcheniya.
Oglushitel'nye umolchaniya
V poiskah imeni avtora lyubogo literaturnogo proizvedeniya issledovateli
obrashchayut vnimanie ne tol'ko na upomyanutye sobytiya, no i na to, o chem avtor
umolchal, chtoby ponyat' prichiny umolchaniya. V "Slove o polku Igoreve" takih
yavnyh umolchanij neskol'ko.
Na Rusi bylo vsego tri Sofijskih sobora. V poeme zhe upomyanuty lish' dva
- Kievskij i Polockij. A Novgorodskij sobor, vtoroj po znacheniyu, ne
upomyanut. Prichina umolchaniya zaklyuchaetsya, vidimo, v tom, chto avtor ne hotel
pisat' o nepriglyadnom epizode, proisshedshem v 1067 godu. Vseslav Polockij,
zahvativ Novgorod, snyal s Sofii kolokola i perevez ih na Sofiyu Polockuyu. V
polockom razdele poemy govoritsya o tom, chto Vseslav, nahodyas' v Kieve,
slyshal zvon kolokolov iz Polocka. O tom, chto eto byli novgorodskie kolokola,
avtor ne upomyanul. Takoe umolchanie mog sdelat' lish' polockij avtor,
simpatizirovavshij Vseslavu i predstavlyavshij ego ideal'nym knyazem.
Avtor v "Slove" nichego ne pishet o Vladimire Monomahe, knyazhivshem v Kieve
neskol'ko desyatiletij nazad. Mezhdu tem etot mogushchestvennyj knyaz' mog by byt'
blestyashchim primerom dlya podrazhaniya knyaz'yam Igoreva vremeni. Vo-pervyh,
Vladimir Monomah, kak nikto iz drugih knyazej, sozdal prochnoe edinstvo na
Rusi. Vo-vtoryh, ob®ediniv Rus', on nanes takoj sokrushitel'nyj udar po
poloveckim ordam, chto posle nego v yuzhnyh stepyah polovcev ne bylo okolo dvuh
desyatiletij.
No Vladimir Monomah prinimal uchastie i vo vnutrennih pohodah, v
mezhdousobnoj bor'be Drevnej Rusi. Nemalo takih pohodov svyazano s Polockoj
zemlej, i o nih on pishet v svoem "Pouchenii detyam". Tak, letom 1077 goda,
buduchi sovsem molodym knyazem, on hodil na Polock. Kazhetsya, etot pohod byl
neudachnym, no na druguyu zimu sostoyalsya novyj pohod, v rezul'tate kotorogo
vyzhgli Polock. V sleduyushchem godu Vseslav Polockij szheg Smolensk - otvetom
Monomaha byl stremitel'nyj konnyj rejd presledovaniya s povodnymi konyami k
Smolensku, no Vseslava tam uzhe ne zastali. Odnako presledovanie prodolzhili,
i Monomah pozheg zemlyu (Polockuyu), povoeval ee do Lukomlya i do Logozhska,
posle chego poshel vojnoj na Druck. Vladimir Monomah vel mezhdousobnye vojny v
Polockoj zemle i pozzhe, stav velikim knyazem Kievskim. Odnazhdy osen'yu on
vmeste s chernigovskimi druzhinami i naemnymi polovcami hodil k Minsku. Oni
zahvatili gorod i ne ostavili v nem ni chelyadinca, ni skotiny. Sostoyalsya eshche
odin pohod v Polockuyu zemlyu: ...k Minsku hodili, na Gleba, kotoryj nashih
lyudej zahvatil, i Bog nam pomog. I delali to, chto zadumali. A zadumali
ottorgnut' Minskuyu volost' ot Polockoj zemli i prisoedinit' k Kievskoj, a
Gleba vmeste s sem'ej kak plennika vyvezti v Kiev.
Eshche odno krasnorechivoe umolchanie - o velikom knyaze Kievskom Mstislave
Vladimiroviche, syne Vladimira Monomaha. On uspeshno prodolzhal politiku otca,
vedushchuyu k splocheniyu russkih knyazhestv v bor'be s vneshnej opasnost'yu. Kak
skazano v letopisi, on zagnal polovcev za Don i za Volgu, za YAik (Ural).
Izvestny ego uspehi v ustanovlenii dobryh otnoshenij so mnogimi evropejskimi
stranami. Za mnogochislennye dostoinstva etogo mogushchestvennogo knyazya eshche pri
zhizni nazyvali Velikim. No po otnosheniyu k Polockoj zemle Mstislav Velikij,
kak i ego otec, provodil zhestkuyu politiku. Tak, on organizoval sovmestnyj
pohod neskol'kih knyazej protiv "neposlushnogo" Polockogo knyazya,
namerevavshegosya vernut' ottorgnutye eshche Vladimirom Monomahom Minskuyu i
Druckuyu volosti. Nastuplenie shlo chetyr'mya kolonnami, i napadenie na polockie
goroda dolzhno bylo proizojti odnovremenno v uslovlennyj den'. No polochane
sami izgnali neugodnogo Mstislavu knyazya, izbezhav tem samym razgroma. Po
otnosheniyu k Polockoj zemle Mstislav sovershil eshche odno unizhavshee polochan
dejstvie. Za ocherednoe neposlushanie on vyzval v Kiev treh polockih knyazej s
sem'yami i dvuh knyazhichej, tam ih osudil i vyslal v Vizantiyu, v
Konstantinopol', k svoemu zyatyu, imperatoru Ioannu II Komninu. Ssylka
prodolzhalas' desyat' let.
Oba velikih knyazya - Vladimir Monomah i Mstislav Velikij - krepko
derzhali edinstvo Rusi v zashchite ot poloveckoj opasnosti, poetomu oni, bez
somneniya, byli by ochen' udachnymi obrazcami knyazej dlya dopolnitel'nogo
utverzhdeniya glavnoj idei "Slova". No po otnosheniyu k Polockoj zemle oni
provodili razrushitel'nuyu, podchas unizitel'nuyu politiku. Sledovatel'no,
umolchanie ih imen mozhet ukazyvat' na polockoe proishozhdenie avtora poemy,
kotoromu oba eti knyazya, razumeetsya, ne byli simpatichny.
Itak, pohozhe na to, chto avtorom byla Mariya Polockaya
Takim obrazom, zdes' vyskazano predpolozhenie o vozmozhnom avtore "Slova
o polku Igoreve" - knyagine Marii Vasil'kovne, zhene Svyatoslava Vsevolodicha,
odnogo iz glavnyh geroev poemy. Osnovaniem dlya etogo byli sleduyushchie
rassuzhdeniya. Knyaginya Mariya Vasil'kovna, v principe, mogla byt' avtorom,
poskol'ku v Drevnej Rusi sredi knyazej i knyagin' pisateli byli, v tom chisle
vydayushchiesya. Knyazhna Mariya s rannego detstva i do zamuzhestva zhila v Polocke,
gde knyazhil ee otec, i, po-vidimomu, tam v shkole dlya devochek, otkrytoj ee
znamenitoj tetkoj - igumen'ej Evfrosiniej Polockoj, ona poluchila
obrazovanie. Vydannaya zamuzh, Mariya Vasil'kovna na mnogie gody okazalas' v
samom centre politicheskoj i kul'turnoj zhizni Rusi, vmeste s muzhem iz®ezdila
vsyu Rus' i imela vozmozhnost' vnikat' vo vse tonkosti mezhknyazheskih otnoshenij.
Stav velikoj knyaginej Kievskoj, ona reshitel'no vtorgalas' v dela upravleniya
knyazhestvom i voobshche proyavlyala vysokuyu social'nuyu aktivnost'. Ona zhila v toj
knyazheskoj srede, gde tradicionno vysoko chtili knizhnost'. V "Slove o polku
Igoreve", na moj vzglyad, so vsej chetkost'yu prostupaet zhenskij pocherk.
Voennaya tema i sceny ohoty izlozheny v samom obshchem vide, chisto po-zhenski, s
privlecheniem mnogochislennyh podrobnostej, kasayushchihsya ukrashenij i naryadov.
Po-zhenski emocional'no peredany i tri placha russkih zhenshchin, v tom chisle i
znamenityj "Plach YAroslavny". Mnogochislennye krasochnye i yarkie epitety
vydelyayut "Slovo" iz ryada drugih drevnerusskih proizvedenij, veroyatno,
potomu, chto ono napisano ne muzhchinoj, a zhenshchinoj.
Neskol'ko priznakov ukazyvaet na polockoe proishozhdenie avtora "Slova".
|to i osvedomlennost' v polockih sobytiyah, izlozhennyh v nepomerno bol'shom po
ob®emu razdele-vstavke, gde govoritsya s sochuvstviem o treh brat'yah
Vasil'kovichah. I chto zamechatel'no, avtor bolee osvedomlen o polockih delah,
chem letopiscy; on nazyvaet imena brat'ev Izyaslava i Vsevoloda, o kotoryh
letopisi molchat. Avtor rasskazyvaet i o Polockom knyaze Vseslave Veshchem.
Upotreblyaet chrezvychajno redkoe, no obychnoe dlya polockoj knyazheskoj sredy
imya-prozvishche "Gorislavich". Priznak polockogo proishozhdeniya avtora - eto i
umolchaniya ob obidchikah Polockoj zemli - knyaz'yah Vladimire Monomahe i
Mstislave Velikom, yavlyavshihsya, mezhdu tem, prekrasnymi primerami dlya
podrazhaniya v bor'be s polovcami. |to i obrashcheniya s prizyvami ob®edinit'sya,
adresovannye knyaz'yam raznyh knyazheskih vetvej, za isklyucheniem Ol'govichej
(CHernigovskih) i Vseslavichej (Polockih): dlya teh i drugih ne nuzhno bylo
osobogo priglasheniya - po zakonu rodstva ono predpolagalos' samo soboj.
"Otcom" knyazej Ol'govichej byl Kievskij velikij knyaz' Svyatoslav. Ot Polockoj
zemli v Kieve byla tol'ko Mariya Vasil'kovna. Mozhno smelo utverzhdat', chto
polockaya tema v "Slove o polku Igoreve" - eto svoeobraznaya vizitnaya kartochka
avtora. Po-vidimomu, imenno ona, Mariya Vasil'kovna, i byla avtorom "Slova o
polku Igoreve". Odnako eto predpolozhenie osnovano lish' na kosvennyh
svidetel'stvah. Neobhodimy zhe pryamye dokazatel'stva.
II
Prezhde chem nachat' poisk imeni avtora v tekste "Slova o polku Igoreve",
sleduet obozret' razlichnye drevnerusskie pis'mennye istochniki, chtoby uyasnit'
sebe, kakim obrazom v nih prostavlyalis' imena sochinitelej. Po istochnikam
mozhno vydelit' neskol'ko priemov.
Priem pervyj. Imya avtora vklyuchalos' v polnoe nazvanie sochineniya,
naprimer "Slovo svyatogo Feodosiya, igumena Pecherskogo monastyrya" (XI v.).
Priem vtoroj. Imya avtora pomeshchalos' v pervoj fraze sochineniya. Naprimer,
v svoem "Pouchenii detyam" (1117 g.) Vladimir Monomah pisal: "YA, hudoj, dedom
svoim YAroslavom, blagoslovennym, slavnym, narechennyj v kreshchenii Vasiliem,
russkim imenem Vladimir, otcom vozlyublennym i mater'yu svoeyu iz roda
Monomahov..."
Priem tretij. Imya avtora nahodilos' gde-to v seredine teksta sochineniya.
Naprimer, v "Povest' vremennyh let" pod 1097 godom vklyuchena "Povest' ob
osleplenii knyazya Vasil'ka Terebovl'skogo". V nej privedeno imya pisavshego -
im byl pop Vasilij.
Priem chetvertyj. Imya avtora vhodilo v tekst predisloviya ili, chto chashche,
v posleslovie. Takie pripiski ostavlyali obychno piscy-perepischiki. Nekotorye
pripiski predstavlyayut soboj ochen' interesnye literaturnye miniatyury.
V tekste "Slova o polku Igoreve", vklyuchaya ego nazvanie, prisutstvuyut
desyatki imen, no oni prinadlezhat geroyam poemy, kotorye po raznym prichinam ne
mogli byt' avtorami.
Dostovernye svidetel'stva avtorstva - raznoobraznye tajnopisi
Osobyj priem prostavleniya imeni avtora v drevnerusskih letopisyah
vyrazhaetsya v primenenii togo ili inogo vida tajnopisi.
Akademik D.S.Lihachev sdelal chrezvychajno vazhnoe nablyudenie11.
On pishet: "Kak eto ni stranno, no odno iz samyh dostovernyh svidetel'stv o
prinadlezhnosti sochineniya tomu ili inomu avtoru izvlekaetsya iz tajnopisnyh
zapisej. Mne ne izvestno ni odnogo sluchaya, kogda by ukazaniya tajnopisi
okazalis' nepravil'nymi. Ob®yasnyaetsya eto, kak mne kazhetsya, tem
obstoyatel'stvom, chto tajnopisnye zapisi delalis' o sebe, no ne o drugom.
Tajnopis'yu zapechatlevali svoi imena po preimushchestvu sami avtory (poetomu-to
v tajnopisi i vstrechayutsya ukazaniya na russkih avtorov, no net ukazanij na
perevodnyh avtorov i ochen' redko - perepischikov)". D.S.Lihachev zametil
takzhe: "Tipichno drevnerusskoe yavlenie - tajnopisnye zapisi o svoem avtorstve
russkih pisatelej"12.
Itak, tajnopis' - odno iz samyh dostovernyh svidetel'stv avtorstva
drevnerusskih sochinenij.
Mnogoobrazie drevnerusskih tajnopisej
V Drevnej Rusi sushchestvovalo neskol'ko sistem tajnopisi. Odna iz nih
nazyvalas' "prostaya litoreya". |ta sistema predpolagaet zamenu odnih bukv
kirillicy na drugie, vzyatye iz togo zhe alfavita, prichem zamenu proizvodyat po
opredelennomu pravilu. Obychno zamenyali tol'ko soglasnye, ostavlyaya glasnye
bez izmenenij. Samym prostym i rasprostranennym byl sleduyushchij klyuch.
Vypisyvali v stroku podryad vse soglasnye v kolichestve 10 bukv. Pod etoj
strokoj sostavlyali vtoruyu iz posleduyushchih 10 soglasnyh, no ih zapisyvali v
obratnom poryadke, t.e. sprava nalevo. Poluchalas' tablica:
B V G D ZH Z K L M N
SHCH SH CH C H F T S R P
Pol'zovat'sya takoj tablicej-klyuchom netrudno. CHtoby zatait' kakoe-libo
slovo, nuzhno kazhduyu vstrechayushchuyusya v nem soglasnuyu bukvu zamenit' na
sootvetstvuyushchuyu, raspolozhennuyu v tablice-klyuche nad ili pod neyu. Takuyu zhe
zamenu proizvodyat i pri chtenii tajnopisi. V kachestve primera mozhno privesti
zapis' v Ermolinskoj letopisi pod 1463 godom, v kotoroj rasskazyvaetsya o
nekoem zhestokom knyazheskom sluge, chinivshem proizvol (v perevode): A prochih
ego chudes velikoe mnozhestvo, nevozmozhno ni opisat', ni ischest' - potomu chto
on vo ploti est' c'yashos. Raskryvaem poslednee slovo, pol'zuyas' privedennym
klyuchom: d'yavol. Letopisec, po-vidimomu, monah, vospol'zovalsya tajnopis'yu dlya
togo, chtoby dazhe pis'menno ne upominat' nechistuyu silu.
Naibolee rannie teksty s litorejnoj tajnopis'yu otnosyatsya k XII veku.
Vol'nye i nevol'nye vmeshatel'stva piscov v tajnopisi
Prostaya litoreya, krome svoego prostejshego klyucha, imela raznoobraznye
uslozhnennye klyuchi, podobrat' kotorye dlya prochteniya tajnopisi bylo delom
nelegkim. |to horosho vidno pri rassmotrenii "Vtorogo poslaniya mitropolita
Kipriana 23 iyunya 1378 goda"13. Sohranilos' chetyre spiska
"Poslaniya" - Myasnikovskij (nachalo XV v., naibolee drevnij) i tri bolee
pozdnih - Osnovnoj, CHudovskij i Barsovskij (oni datiruyutsya koncom XV -
nachalom XVI v.). Vo vseh spiskah imeyutsya litorejnye zapisi. V obshchej
slozhnosti v "Poslanii" zataennyh zapisej vosem', i klyuchi k nim raznye. Tak,
tol'ko v Myasnikovskom i CHudovskom spiskah prostejshim klyuchom sdelana
edinstvennaya zapis': shleya muli gelk®poru... Pri deshifrovke proyavlyaetsya: Vseya
Rusi chestnomu... V dvuh drugih spiskah privedena lish' ee deshifrovka. V
"Poslanii" imeyutsya eshche tri zapisi, v kotoryh primenen tot zhe prostejshij
klyuch, odnako v slovah zamenyalis' ne vse soglasnye, a lish' chast': ...igumenu
Semchiyu i ichurepu Fedoru... (to est' ...igumenu Sergiyu i igumenu Fedoru...).
Vtoraya zapis': ...edip®rucmep® l shari. Ne ukais®lya ot shal... (...edinomudren
s vami. Ne utailosya ot vas...). I tret'ya zapis' vsego v odno slovo: moda
(roda). YAsno, chto esli v takom chastichno deshifrovannom tekste proizvesti,
soglasno prostejshemu klyuchu, zamenu vseh soglasnyh, to vmesto rasshifrovannogo
teksta poluchitsya novaya tajnopis'. Dlya chteniya nuzhen imenno tot klyuch, kotorym
pol'zovalsya sochinitel' tajnopisi. Vse eti tri tajnopisi soderzhatsya tol'ko v
odnom, drevnejshem spiske, a v bolee pozdnih oni libo opushcheny polnost'yu ili
chastichno, libo privedeny v deshifrovannom vide.
V Barsovskom spiske "Poslaniya" est' dva otdel'nyh slova, zapisannyh
uslozhnennym klyuchom: vobdvvsni (posle raskrytiya titlov - neblagoslovenni) i
pbokdati (proklyati).
Nakonec, v "Poslanii" privedeny eshche dve tajnopisnye zapisi: Odeyureevi
mivroprodivu (Olekseevi mitropolitu) i Dv oudush' otdumeni (Da budut
otlucheni). Zametim, chto vo vtoroj iz etih zapisej perepischik dopustil
neskol'ko oshibok, napisav: dshch vudush' otdumini. Klyuch k etim dvum zapisyam
nastol'ko slozhen, chto ni odin iz chetyreh perepischikov ne rasshifroval ih -
oni v zataennom vide sohranilis' vo vseh spiskah.
Kak bylo skazano, vo vseh chetyreh spiskah v obshchej slozhnosti
naschityvaetsya vosem' raznyh tajnopisnyh zapisej. No ni v odnom iz nih ne
sohranilos' polnoe kolichestvo takih zapisej. Bol'she vsego tajnopisi ostalos'
v drevnejshem spiske - shest', v ostal'nyh - po dve-chetyre zapisi. Skol'ko zhe
bylo tajnopisnyh mest v ishodnom tekste, napisannom mitropolitom Kiprianom,-
neizvestno.
Stol' podrobnoe rassmotrenie zdes' litorejnoj tajnopisi v raznyh
spiskah "Vtorogo poslaniya mitropolita Kipriana 23 iyunya 1378 goda" nuzhno,
chtoby pokazat', chto, vo-pervyh, primenyavshiesya v tajnopisi klyuchi
raznoobrazny. Vo-vtoryh, perepischiki vmeshivalis' v tekst tajnopisi, v
bol'shinstve sluchaev ego deshifrovyvali, podchas lish' chastichno, a takzhe pri
perepiske dopuskali grammaticheskie oshibki, zatrudnyayushchie ponimanie
napisannogo, ili vovse otbrasyvali neponyatnoe. So vremenem rukopisnoe
proizvedenie svoyu tajnopis' postepenno utrachivalo: skazyvalos' userdie
perepischikov.
V chem prok tajnopisi?
CHto zhe zastavilo mitropolita Kipriana pribegnut' k tajnopisi? Prichiny,
vidimo, kroyutsya v obstanovke, slozhivshejsya v te vremena v pravyashchih krugah.
Posle konchiny mitropolita Aleksiya Kiprian stremilsya zanyat' vysokij duhovnyj
post v Moskve. Protiv Kipriana vystupal knyaz' Dmitrij Ivanovich (v budushchem
Dmitrij Donskoj). Kiprian iskal podderzhki u igumena Troickogo monastyrya
Sergiya Radonezhskogo i igumena Simonova monastyrya Fedora, i otpravitel',
ochevidno, uchityval, chto poslanie moglo popast' v ruki knyazya. Vo izbezhanie
nepriyatnostej on otdel'nye chasti teksta zatail. Im bylo sokryto imya odnogo
iz adresatov (Sergiya) i duhovnyj san drugogo (Fedora). Tem, kto ne vladel
klyuchami, bylo neponyatno, kakomu igumenu i kakomu Fedoru prednaznachalos'
poslanie. Razumeetsya, k etoj tajnopisi adresaty klyuchi imeli.
Byla li primenena prostaya litoreya v "Slove o polku Igoreve"?
Opredelenno otvetit' na etot vopros nel'zya. Vo vsyakom sluchae, v nekotoryh
"temnyh" mestah sredi neperevodimyh slov poemy na pervyj vzglyad priznaki
takoj tajnopisi imeyutsya. No dlya ee deshifrovki prostejshij klyuch ne podhodit.
Nuzhny uslozhnennye klyuchi, i lyuboznatel'nyj chitatel' mozhet popytat'sya ih
otyskat'.
Na Rusi byla rasprostranena takzhe cifrovaya, ili schetnaya, sistema
tajnopisi. Ona osnovana na ispol'zovanii opredelennyh bukv kirillicy,
imeyushchih izvestnoe cifrovoe znachenie. Takie bukvy-cifry dlya tajnopisi
preobrazovyvali, "razdvaivaya", v rezul'tate chego vmesto odnoj bukvy-cifry
zapisyvali dve. Naprimer, bukva "D" imela izvestnoe znachenie "4", a posle
"razdvoeniya" zapisyvalas' dvumya bukvami, iz kotoryh kazhdaya byla ravna tochno
polovine preobrazuemoj bukvy. Pisali ryadom dve bukvy "VV", kazhdaya iz kotoryh
oznachala "2". Tak postupali pri zashifrovke chetnyh bukv-cifr. Dlya nechetnyh
primenyali pary priblizhennyh polovinok. Naprimer, vmesto bukvy "E" (5) pisali
"GV" (t.e. 3+2). Takoj cifrovoj tajnopis'yu v 1307 godu zashifroval svoe imya
pisec Domid v svoej znamenitoj pripiske k Apostolu14. Zavershiv
perepisyvanie Apostola, on na poslednem liste ostavil pripisku, v kotoroj
byla neskol'ko izmenennaya citata iz "Slova o polku Igoreve": ...pri sih®
knyazeh® seyushetsya i rostyashe sousobicami. Gynyashe zhizn' nashi v® knyazeh® kotory
i veci skorotishasya chelovekom®. V "Slove o polku Igoreve" tekst imeet
sleduyushchij vid: Togda pri Olze Gorislavichi seyashetsya i rastyashet' usobicami,
pogibashet' zhizn' Dazhd'-Bozha vnuka, v knyazhih kramolah veci chelovekom
sokratishasya. V etoj chasti pripiski k Apostolu nikakoj tajnopisi net - ona
podtverzhdaet podlinnost' "Slova" i svidetel'stvuet, chto "Slovo" citirovalos'
v nachale XIV veka. No srazu zhe za etoj citatoj pisec svoe imya prostavil
tajnopis'yu: a pisal VV.ML.KK.DD.VV.¬. Zdes' on "razdvoil" bukvy-cifry. Dlya
prochteniya tajnopisi nuzhno proizvesti obratnoe dejstvie - "udvoenie",
pol'zuyas' matematicheskimi tablicami "razdvoeniya-udvoeniya", rekonstrukciyu
kotoryh po drevnerusskim tajnopisyam osushchestvil R.A.Simonov15.
Posle deshifrovki poluchaem: ...a pisal D O M I D ¬. |to i est' imya pisca
Apostola 1307 goda.
Sredi cifrovyh tajnopisej drevnerusskogo perioda vstrechayutsya ochen'
slozhnye, postroennye s primeneniem special'nyh klyuchej i ih kombinacij. CHto
zhe kasaetsya "Slova o polku Igoreve", to v nem neyasnyh zapisej, kotorye mogli
by byt' prinyaty za cifrovuyu tajnopis', ne obnaruzhivaetsya.
Est' li nadezhda najti tajnopis' v "Slove"?
Ne obnaruzhivayutsya v "Slove" i nekotorye drugie sistemy tajnopisi,
naprimer sistema "inyh pis'men", po kotoroj dlya napisaniya russkogo slova
pol'zovalis' bukvami drugogo alfavita (chashche primenyali glagolicu, vyshedshuyu iz
upotrebleniya). Ne nahodim i tajnopisi sistemy izmenennyh znakov, po kotoroj
slova pisalis' kirillicej, no s izmenennym nachertaniem bukv. Net priznakov
sistemy "uslovnyh znakov", v kotoroj primenyali vnov' pridumannye
bukvy-znaki. Ne primenyalas' i sistema "obratnogo", ili "zerkal'nogo",
chteniya, po kotoroj tekst chitali sprava nalevo. Otsutstvie v "Slove"
perechislennyh zdes' sistem tajnopisi otnositsya lish' k poslednemu spisku
"Slova", vernee, k pervomu pechatnomu izdaniyu etogo spiska. O nalichii
tajnopisi v promezhutochnyh spiskah "Slova" i pervonachal'nom avtorskom tekste
nichego opredelennogo skazat' nel'zya. Esli dazhe pervonachal'no v "Slove"
kakaya-to tajnopis' byla, to pri perepiske piscami ona mogla ischeznut' ili
sushchestvenno iskazit'sya, kak eto sluchilos' s raznovremennymi spiskami
rassmotrennogo vyshe "Vtorogo poslaniya mitropolita Kipriana 23 iyunya 1378
goda". Nekotorye "temnye" mesta "Slova", t.e. do sih por ne perevedennye ili
udovletvoritel'no ne ob®yasnennye otdel'nye slova i celye frazy, vozmozhno,
predstavlyayut soboyu neprochitannuyu tajnopis'.
Tajnopisnye akrostihi-kraestrochiya
My ne govorili eshche ob odnoj drevnerusskoj sisteme tajnopisi - ob
akrostihe. |ta sistema, bolee drevnyaya po sravneniyu s rassmotrennymi vyshe,
vstrechaetsya znachitel'no chashche i otlichaetsya bol'shim raznoobraziem. Mozhno
skazat', chto u drevnerusskih knizhnikov akrostihi byli izlyublennym vidom
tajnopisi. Obychno akrostihi byli imennymi. V.I.Dal' nazyval akrostih
imestishiem.
Nazvanie etoj tajnopisnoj sistemy - akrostih (ot grech. $\alpha\kappa\rho o\nu$ - kraj i
$\sigma\tau i\chi o\zeta$ - stroka) imelo na Rusi mnozhestvo sinonimov. Maksim Grek, priehavshij
na Rus' v XVI veke, pisal: Sicevo zhe zamyshlenie narechetsya u nas akrostihis®,
a po vashemu (t.e. po-russki) - nachalostrochie, ili nachalogranie, ili
kraegranie. Krome nazvannyh Maksimom Grekom sinonimov, na Rusi byli v
upotreblenii takzhe akrostihiada, kraestrochie, pervobukvie i dr. Kak my
uvidim nizhe, nekotorye sinonimy otrazhali osobuyu specifiku tehniki
tajnopisnoj zapisi. M.Fasmer pisal, chto sinonimy akrostiha s kornem grano
primenyalis' tol'ko k cerkovnoslavyanskim tekstam.
Na sluh akrostihi ne vosprinimayutsya. CHtoby ih obnaruzhit', nuzhno
napisannoe chitat'. CHitayushchij libo zaranee znaet o sushchestvovanii v tekste
tajnopisi, libo ee obnaruzhivaet samostoyatel'no. YAsno, chto dlya raskrytiya
tajnopisi nuzhno znat' ee klyuch, t.e. pravilo, sleduya kotoromu sostavitel'
sdelal svoyu zapis'.
Primerom akrostiha mozhet sluzhit' stihotvorenie "Zagadka akrostishnaya"
russkogo poeta YU.A.Neledinskogo-Meleckogo (1752-1829):
Dovol'no imenem izvestna ya svoim;
Ravno klyanetsya plut i neporochnyj im;
Utehoj v bedstvii vsego byvayu bole;
ZHizn' sladostnej pri mne i v samoj luchshej dole.
Blazhenstvu chistyh dush mogu sluzhit' odna;
A mezh zlodeyami - ne byt' ya sozdana.
Esli prochitat' pervye bukvy strok sverhu vniz, to poluchitsya zataennoe
slovo druzhba. Akrostih takogo postroeniya nazyvaetsya klassicheskim, ili
"pravil'nym". Takie akrostihi poluchili shirokoe rasprostranenie v XVII veke v
svyazi s poyavleniem v russkoj poezii sillabicheskogo stiha, t.e. stiha
sovremennogo vida. Tak, poet i muzykant d'yakon Ioannikij Korenev v stihah
"Glagol k chitatelyu" ostavil podrobnuyu sobstvennuyu rospis' akrostihom: Diakon
Ioannikij Timofeev syn Korenev. Ego spodvizhnik, poet, muzykant, sostavitel'
rukovodstva po perelozheniyu kryuchkovoj zapisi muzyki na noty, monah Tihon
Makarievskij v "Stihah k hotyashchemu peti" raspisalsya akrostihom: Trudilsya o
sem monah Tihon Makarievskij. Monah German v odno iz svoih stihotvorenij
vklyuchil akrostishnuyu zapis': German sie napisa. Starec CHudovskogo monastyrya,
perevodchik i uchenyj, v prilozhenii k perevodu Simeona Solunskogo zapisal
akrostihom molitvu, v kotoroj zatail svoe imya: Efimios. Imennye akrostihi
pisali Karion Istomin, Dimitrij Rostovskij, Petr Popov, Averkij, Avvakum,
spravshchik Savvatij i mnogie drugie.
Posredstvom akrostihov-kraestishij velas' takzhe tajnaya delovaya i lichnaya
perepiska. Lyubopytna perepiska starcev Ilariona i Feoktista. Ilarion v svoem
dlinnejshem stihotvorenii pervymi bukvami strok vyrazil pros'bu: Starec
gospodar Feoktist, dai mi knigu spisat. Feoktist v otvet sochinil eshche bolee
dlinnoe stihotvorenie, v kotorom takim zhe priemom sostavil otvet: Starec
gospodar Ilarion, potruzhennaya toboyu lyubezne vospriyah i protivu tvoego, ashche i
ne tako, no obache, vospisah ti vsya, no ty zhe mya v tom prosi, nikomu ne
vozvesti.
I esli iz-za otsutstviya tradicii sillabicheskogo stiha "pravil'nyj"
akrostih do XVII veka na Rusi ne imel rasprostraneniya, to ego raznovidnosti
vstrechayutsya vo mnozhestve nachinaya s XII veka, a po nekotorym dannym - s XI
veka16.
Azbuchnyj akrostih - drevnejshij na Rusi
Odna iz raznovidnostej akrostiha - azbuchnyj akrostih. V takom
stihotvorenii pervaya stroka nachinalas' s pervoj bukvy kirillicheskogo
alfavita A (az®), vtoraya - so vtoroj i t.d. Zamechatel'no, chto edva li ne
pervym stihotvoreniem, stavshim izvestnym na Rusi, byl azbuchnyj akrostih. |to
azbuchnaya molitva, sochinennaya Konstantinom Pereslavskim i pomeshchennaya v
predislovii k "Uchitel'nomu Evangeliyu" 894 goda. Do nashego vremeni doshlo 40
rukopisnyh spiskov molitvy, mnogie iz kotoryh vyglyadyat kak samostoyatel'nye
proizvedeniya. Drevnejshij iz sohranivshihsya russkih spiskov otnositsya k XII
veku i yavlyaetsya sovremennikom "Slova o polku Igoreve". Nizhe privedeno nachalo
azbuchnoj molitvy, perevedennoj na sovremennyj yazyk filologom V.YA.Deryaginym:
Az, buki, azbuka - etim slovom molyus' ya Bogu:
Bozhe, vseh tvarej Sozdatel',
Vidimyh i nevidimyh!
Gospoda, duha posle zhivushchego,
Da vdohnet mne v serdce Slovo!
Ego zhe Slovo budet spaseniem vsem,
ZHivushchim v zapovedyah Tvoih.
Zasvetil svetil'nik zhizni,
Zakon Tvoj - svet puti moego.
I uzhe ishchet Evangel'skogo slova
I prosit dary Tebya prinyat', letit k tebe slavyanskoe plemya.
(I tak dalee - do konca alfavita)
Azbuchnye molitvy na Rusi sochinyalis' neodnokratno. No azbuchnye akrostihi
byli i svetskogo soderzhaniya. Zamechatel'no, chto azbuchnyj akrostih v vide
alfavita s kratkimi izrecheniyami pomeshchen v odnu iz samyh pervyh v Rossii
pechatnyh svetskih knig, izdavaemyh massovym tirazhom,- "Bukvar' yazyka
slavyanskogo sirech' nachalo ucheniya detyam". Izdatel' bukvarya - V.F.Burcev.
Kniga byla napechatana v Moskve v 1634 godu. Azbuchnye stihi pomimo
poznavatel'nogo, esteticheskogo i nravouchitel'nogo znacheniya sposobstvovali
obucheniyu gramote, poskol'ku v kontekste stihotvoreniya legche vyuchit' alfavit,
i naoborot, znaya alfavit, legche vspomnit' ocherednuyu stroku stihotvoreniya.
"Nepravil'nye" akrostihi pisalis' bez pravil
Sredi akrostihov otdel'nuyu gruppu sostavlyayut tak nazyvaemye
"nepravil'nye" akrostihi. Takoe nazvanie oni poluchili potomu, chto
zapisyvalis' ne tol'ko pervymi bukvami strok, no i dvumya i bolee bukvami,
nachinayushchimi stroki, i dazhe pervymi slogami i slovami strok. YAsno, chto takaya
svoboda dejstvij sushchestvenno oblegchala sochinitelyu sostavlenie ves'ma
prostrannyh tajnopisnyh zapisej. No vmeste s tem takoj proizvol'nyj podbor
delaet nevozmozhnym najti kakuyu-to zakonomernost' v cheredovanii chitaemyh
bukv, slogov i slov. Sluchajnost' cheredovaniya etih elementov isklyuchaet
vozmozhnost' pravil'no sostavit' universal'nyj klyuch. Inymi slovami, dlya
kazhdoj konkretnoj zapisi chitayushchij dolzhen imet' tot klyuch, kotorym eta zapis'
sostavlyalas'. Esli zhe v rukopisi vse nuzhnoe dlya prochteniya vydelit' drugim
shriftom ili cvetom ili eshche kakim-libo priemom, to takuyu zapis' bez truda
prochtet i neposvyashchennyj chitatel', t.e. akrostih perestanet byt' tajnoj.
"Nepravil'nye" akrostihi poluchili bol'shoe rasprostranenie glavnym
obrazom blagodarya nezauryadnym sposobnostyam Pahomiya Logofeta, zhivshego v XV
veke. On vladel vsemi uzkimi special'nostyami knizhnika: on i pisatel', i
redaktor, i perepischik. Emu prinadlezhat mnogie imennye akrostihi. Tak, v
troparyah "Kanonov Stefanu Permskomu" Pahomij Logofet pisal: Poveleniem
vladyki Filofeya episkopa - rukoyu mnogogreshnago i nepotrebnogo raba Pahomiya
Serbina. V troparyah "Sluzhby Antoniyu Pecherskomu" on zapisal: Poveleniem
svyatejshego arhiepiskopa Velikago Novagrada Vladyki Iony blagodarnoe sie pnie
prinesesya Antoniyu Pecherskomu rukoyu mnogogreshnago Pahomiya, izhe ot Svyatye
Gory. V pripiske k "Apostolu" Pahomij Logofet ostavil eshche odin svoj imennoj
akrostih: Monah Pahomio.
Vstrechayutsya imennye akrostihi, v kotoryh imya i slovesnyj shtamp, v
kotoryj ono vklyucheno, dany abbreviaturoj, t.e. uslovnym sokrashcheniem, pri
kotorom ot kazhdogo slova beretsya pervaya bukva. Tak, v zapisi: Siyu knigu pisa
a g r b v d obychno vidyat takoj variant prochteniya: Siyu knigu pisa az® greshnyi
rab Bozhii Vladislav® (pravda, inogda dopuskayut, chto lichnoe imya pisavshego
mozhet byt' inym). Takaya raznovidnost' akrostishnoj tajnopisi mozhet byt'
nazvana pervobukviem.
"Pravil'nye" akrostihi krasivy
Interesnoe pervobukvie primenil upomyanutyj ranee Domid, perepischik
Pskovskogo "Apostola" 1307 goda. Zapisav svoe imya cifrovoj sistemoj
(VV.ML.KK.DD.VV.¬), on srazu zhe predlozhil dlya proverki pravil'nosti
prochteniya tajnopis' drugoj sistemy: ...rekshe: dvd®, organ®, mysl', istina...
(poslednee slovo iz-za porchi lista rukopisi ne chitaetsya. |ta poyasnitel'naya,
ili proverochnaya, zapis' sostoit iz sluchajno podobrannyh, ne svyazannyh po
smyslu slov. Esli chitat' tol'ko pervye bukvy, to poluchitsya to zhe imya,
kotoroe my videli v cifrovoj zapisi: Domid. Raspolozhiv eti sluchajno
podobrannye slova stolbcom, poluchim akrostih-pervobukvie "pravil'nogo" vida:
Dvd®.
Organ®.
Mysl'.
Istina...
D...
Izvestny akrostihi-pervobukviya i "nepravil'nogo" vida. Tak, Ioann
Velichkovskij (XVII v.) sostavil razlichnye tajnopisi s imenem Devy Marii.
Odna iz zapisej umeshchaetsya na shesti strokah:
MAti blaga,
RIza draga-
YA zhe nas kryet,
MAlodushnyh,
RIzo nuzhny,
YAk® runo greet.
Zdes' vydelennye bukvy ili sloga v strokah chitayut sverhu vniz.
Poskol'ku pervaya bukva tret'ej stroki (YA) yavlyaetsya ne nachalom, a okonchaniem
slova (draga/ya), to etu raznovidnost' akrostiha tochnee nazyvat' ne
pervobukviem, a nachalostrochiem (ili kraestrochiem) - eto eshche odin sinonim
termina "akrostih".
Ioannu Velichkovskomu prinadlezhit interesnyj akrostih tozhe
"nepravil'nogo" vida. Napisannyj v stroku, takoj akrostih vosprinimaetsya s
trudom, nesmotrya na to, chto vse prednaznachennoe dlya prochteniya vydeleno
zaglavnymi bukvami: MnogAya Iz neSUshchih
Sozda sej tvoRenIYA daDE mi
HeRuImSkuyu TOmu peSn'
hVAleniya. Zdes' zapisany dva imeni: Deva Mariya (podcherknuto odnoj
chertoj) i Isus Hristos (podcherknuto dvumya chertami). No esli frazu Deva Mariya
zapisat' akrostihom, to poluchitsya izyashchnoe postroenie:
Mnog-
Aya Iz neSUshchih Sozda sej tvo-
Ren-
IYA da-
DE mi HeRuImSkuyu
TOmu peSn' h-
VAleniya.
V etot zataennyj tekst s pervyh treh strok vklyucheno po odnoj bukve, a s
treh poslednih - po dve. CHetkost' postroeniya vidna eshche i v tom, chto vtoroe
imya usilivaet simmetriyu: Isus chitaetsya vo vtoroj stroke sverhu, a Hristos -
vo vtoroj snizu. Poskol'ku v etoj tajnopisi, kak i v predydushchem primere,
stroki nachinayutsya ne prevymi bukvami slov ili pervymi slogami slov, no i s
serediny slov pri ih perenose so stroki na stroku, to takuyu tajnopis' takzhe
sleduet nazyvat' nachalostrochiem (ili kraestrochiem) "nepravil'nogo" vida.
Izvestna eshche odna raznovidnost' akrostiha, v kotoroj posledovatel'no
chitayutsya bukvy, razdelennye uchastkami teksta. Naprimer, Konstantin
Kostyanskij (XV v.) zatail nadpis' so svoim posvyashcheniem tak, chto ona chitaetsya
po pervym bukvam, s kotoryh nachinayutsya nazvaniya glav ego traktata. |ta
nadpis' glasit: Samozherzhavnomu despotu Stefanu - rab Konstantin.
Izvestny mnogochislennye varianty teh ili inyh raznovidnostej
akrostihov. Tak, chashche vsego zapisi proyavlyayutsya pri chtenii snizu vverh.
Vstrechayutsya akrostihi, v kotoryh k obychnoj vertikal'noj zapisi dobavlyaetsya
celoe slovo ili dazhe vsya gorizontal'naya (verhnyaya ili nizhnyaya) stroka,
napisannaya otkrytym tekstom,- eto uglovye akrostihi.
Arhitektonika drevnih tekstov
Akrostih v drevnerusskih pis'mennyh istochnikah predstavlyaet soboj
naibolee rasprostranennuyu i raznoobraznuyu po variantam sistemu tajnopisi.
Vse eto daet osnovanie popytat'sya obnaruzhit' ee v tekste "Slova o polku
Igoreve". YAsno, chto poisk mozhno predprinyat' tol'ko pri nalichii rukopisi
spiska ili vossozdannogo teksta. Spisok "Slova" ischez v 1812 godu. Ostaetsya
nadezhda vossozdat' ego tekst v pervozdannoj strukture. Uspeh poiska budet
opredelyat'sya stepen'yu tochnosti vossozdaniya struktury teksta. So spiskom
"Slova" oznakomilis' okolo 20 "samovidcev" - krupnyh deyatelej rossijskoj
kul'tury. Sredi nih N.M.Karamzin, I.N.Boltin, I.P.Elagin, A.N.Olenin,
YA.I.Bulgakov, A.S.Stroganov. No nikto iz nih ne ostavil nauchnogo opisaniya
vida rukopisnogo spiska. Sohranilos' lish' edinstvennoe opisanie spiska,
sdelannoe v 1813 godu A.I.Musinym-Pushkinym v pis'me istoriku, etnografu i
yazykovedu K.F.Kolajdovichu. Musin-Pushkin pisal: "Vo vremya sluzhby moej v
S.-Peterburge neskol'ko let zanimalsya ya razborom i perelozheniem onyya Pesni
na nyneshnij yazyk, kotoraya v podlinnike hotya dovol'no yasnym harakterom byla
pisana, no razobrat' ee bylo ves'ma trudno, potomu chto ne bylo ni
pravopisaniya, ni strochnyh znakov, ni razdeleniya slov, v chisle koih mnozhestvo
nahodilosya neizvestnyh i vyshedshih iz upotrebleniya; prezhde vsego dolzhno bylo
razdelit' ee na periody i potom dobirat'sya do smysla, chto krajne zatrudnyalo,
i hotya vse bylo uzhe razobrano, no ya ne byv perelozheniem moim dovolen, vydat'
onuyu v pechat' ne reshilsya, opasayas' pache vsego, chtoby ne sdelat' oshibki..." K
etomu opisaniyu mozhno dobavit', chto spisok byl napisan poluustavom.
Razumeetsya, vseh etih svedenij nedostatochno dlya vossozdaniya struktury
teksta.
V etom dele mozhet okazat'sya poleznym sleduyushchee. V nauke o "Slove" davno
obsuzhdaetsya gipoteza o pereputannyh listah rukopisnogo spiska: nekotorye
issledovateli polagayut, chto otdel'nye listy obvetshavshej rukopisi vypali iz
nee i zatem byli vlozheny v rukopis' ne na svoi mesta. Iz-za etoj nevol'noj
perestanovki listov v pervom pechatnom izdanii obnaruzhivayutsya opredelennye
povtory, mezhdu kotorymi viden inorodnyj tekst. CHtoby vosstanovit' ishodnuyu
strukturu teksta, uchenye vyyavili eti uchastki - ih okazalos' chetyre-pyat'.
Dalee proizveli neobhodimye raschety, chtoby vossozdat' zapisi na kazhdoj
stranice pereputannyh listov. Dlya nas vazhny raschety kolichestva bukv v kazhdoj
stroke. Po raschetam A.I.Sobolevskogo (1902 g.), na odnu stroku prihodilos' v
srednem po 15-17 bukv. Po raschetam M.V.SHCHepkinoj (1955 g.), na odnoj stroke
pomeshchalos' bukv rovno vdvoe bol'she, chem u Sobolevskogo,- v srednem ot 28 do
34. Kstati, v Ekaterininskoj kopii, sdelannoj do vyhoda v svet pervogo
pechatnogo izdaniya, stroki v srednem soderzhat 28-34 bukvy, prichem na listah
ostavleny shirokie polya ne tol'ko sleva, no i sprava. Vidimo, kopiyu pisali
bukva v bukvu s originala.
U knizhnikov bylo obychnym pisat' slova slitno, ne otdelyaya odno ot
drugogo, hotya inogda slova pisalis' i razdel'no. Takaya cherespolosica
vstrechaetsya podchas dazhe v odnoj i toj zhe rukopisi i dazhe na odnoj i toj zhe
stranice. Esli rukopis' napisana neskol'kimi piscami, to mozhno zametit', chto
odin pisec predpochital pisat' slova slitno, drugoj zhe - razdel'no. Predlogi
obychno pisalis' slitno s posleduyushchim slovom. Prichem esli predlog okanchivalsya
na ®, naprimer k® ili v®, to pri slitnom napisanii etot znak opuskalsya.
Na abzacy v sovremennom ponimanii tekst ne razbivalsya. No bol'shie
razdely sochineniya nachinalis' s krasnoj stroki, napisannoj kinovar'yu; ves'
osnovnoj tekst pisalsya chernoj ili korichnevoj tush'yu. Nachal'naya bukva, ili
bukvica, ili inicial, risovalas' zhivopiscem i predstavlyala soboj
svoeobraznuyu miniatyuru.
V ornament bukvicy obychno vpletali izobrazheniya lyudej, naprimer gudca,
fantasticheskih zhivotnyh ili rastenij. Bukvicy zanimali v levoj chasti lista
po neskol'ku strok. Byl eshche odin priem chleneniya teksta na krupnye razdely:
tekstovye koncovki piscy izobrazhali v vide voronok, obrazovannyh
ukorachivayushchimisya strokami. "Voronki" okanchivalis' v seredine poslednej
stroki teksta poslednej bukvoj poslednego slova ili tochkoj. Takoe pis'mo
nazyvalos' ukrasnym. Obychnyj zhe list rukopisi razlinovyvali tak, chtoby
stroki poluchalis' rovnymi i chislo strok na kazhdom liste bylo odinakovym.
Takoj list zapolnyali polnost'yu. Ostavlyalis' lish' polya po vsem chetyrem
storonam; ih nazyvali beregami: oni oberegali napisannoe ot razrusheniya,
kotoromu kraya pergamenta ili bumagi podvergayutsya pri dlitel'nom hranenii.
Razrushalis' kraya ot dejstviya kisloroda vozduha i vlazhnosti, a takzhe ot
sluchajnyh udarov i pri perelistyvanii.
Neredko v rukopisyah vstrechayutsya odnobukvennye perenosy i perenosy
nemotivirovannye. Takie perenosy nahodim, naprimer, v otryvke iz "Skazaniya o
Mamaevom poboishche" (licevaya rukopis' XVII veka iz sobraniya Gosudarstvennogo
Istoricheskogo muzeya):
rozhane ivsilyudiecherny (20)17
e.vstretisha veliko (16)
goknyazya dmitreya i (14)
vanovicha moskovskogo (19)
V etom otryvke perenos s pervoj na vtoruyu stroku poslednej bukvy e
vpolne opravdan - stroka dlinnaya, hotya mozhno bylo by perenesti i dve-tri
bukvy. Vtoraya zhe stroka koroche predydushchej: v nej 16 bukv, no s nee
pereneseny dve poslednie bukvy slova velikogo. Tret'ya stroka koroche drugih -
14 bukv, no zakanchivaet ee odna-edinstvennaya bukva i, nachinayushchaya slovo
i/vanovicha. Pri osmotre rukopisi yasno vidno, chto odni stroki ne zapolneny, a
drugie perepolneny.
Kolichestvo bukv v strokah rukopisej ne vsegda bylo odinakovym. Prichin
tomu neskol'ko. |to i razlichnaya shirina bukv - shirokie trehmachtovye, naprimer
sh, uzkie odnomachtovye, naprimer i desyatirichnoe, i srednej shiriny, naprimer
o. |to i pocherk knizhnika. |to i nadobnost' "razgonyat'" ili, naoborot,
"szhimat'" tekst. I esli levyj kraj teksta na stranice byl vsegda rovnym, to
pravyj ne vsegda poluchalsya akkuratnym. Na nekotoryh listah rukopisej mozhno
videt' stroki, yavno otlichayushchiesya ot srednej dliny. Otlichiya zaklyuchayutsya ne
tol'ko v nerovnostyah, zametnyh glazu, no i v chisle bukv na strokah. Primer
rukopisnogo teksta s nerovnym kraem - otryvok iz znamenitoj pripiski pisca
Domida k "Apostolu". Ona interesna tem, chto sdelana sobstvennoruchno avtorom
v 1307 godu i pozzhe ne perepisyvalas' drugimi piscami, kotorye mogli by
iskazit' ee grafiku. Domid pisal:
...segozheletbys
boinarus'koizemlimi (19)
hail®s®yuriem®oknya (17)
zhen'enovgorod'skoepri (21)
sih®knyazeh®seyushetsya (19)
irostyasheousobicam® (18)
gynyashezhizn'nashi (15)
v®knyazeh®kotoryive (18)
ciskorotishasyachlvkom® (20)
Itak, v samom prostom sluchae letopisnyj tekst, napisannyj poluustavom
kirillicej, zapolnyaet list, prichem levyj kraj blagodarya razlinovke
poluchaetsya rovnym, a pravyj - nerovnym: odni stroki koroche drugih, v raznyh
strokah raznoe kolichestvo bukv, i nerovnost' pravogo kraya ne vsegda
ustranyaetsya shirokimi vozmozhnostyami perenosa chastej slov so stroki na stroku.
Nerovnyj pravyj kraj ostavlyali kak sami avtory-knizhniki, tak i
piscy-perepischiki pri izgotovlenii svoih spiskov-kopij.
Kak vyglyadel drevnij tekst "Slova"?
Vernemsya k rukopisi "Slova o polku Igoreve". CHtoby vossozdat'
pervonachal'nuyu strukturu teksta poemy na liste bumagi, nuzhno imet' v vidu,
vo-pervyh, privedennoe vyshe opisanie rukopisi, dannoe Musinym-Pushkinym v
pis'me k Kalajdovichu, i, vo-vtoryh, raschety dlin strok, prodelannye
issledovatelyami A.I.Sobolevskim i M.V.SHCHepkinoj. Razumeetsya, nuzhno imet' v
vidu pokazannye vyshe varianty akrostishnoj tajnopisi, vstrechavshiesya v
drevnerusskih pis'mennyh istochnikah.
Sleduet podcherknut' takzhe, chto drevnerusskie teksty pisalis'
"sploshnyakom", bez razdeleniya na smyslovye edinicy - slova.
V poiskah akrostiha mozhno ozhidat' zapis', sdelannuyu po pravilam
kraestrochiya, t.e. zapis' mozhet zaklyuchat'sya v pervyh bukvah ryada
posledovatel'nyh strok. |to naibolee prostoj variant "pravil'noj"
akrostishnoj tajnopisi. Voobshche govorya, predstoit reshit' zadachu, znaya ee
otvet. My predpolagaem, chto imya vozmozhnogo avtora poemy - Mariya. Nuzhno v
ogromnoj masse slov i bukv najti zapisannoe po kakim-to sistemam tajnopisi
eto imya. |to - napravlennyj poisk.
Otpravnaya tochka vossozdaniya struktury teksta
Glavnaya problema poiska tajnopisi v "Slove" zaklyuchaetsya v tom, chtoby
najti otpravnuyu tochku zapisi. Dumaetsya, chto genial'nyj avtor poemy nashel tot
priem, s pomoshch'yu kotorogo on zatail svoe imya. Razumeetsya, eto byl
nestandartnyj, netrivial'nyj priem. Sekret otpravnoj tochki, dumaetsya,
zaklyuchaetsya v samom imeni avtora, vernee, v ego iniciale. Imya Mariya
nachinaetsya s bukvy M. |ta bukva v kirillice nosit nazvanie myslete (ili
myslite). V "Slove o polku Igoreve" vstrechaetsya neskol'ko slov s kornem
mysl', prichem nekotorye iz etih slov ne vpolne ponyatny, naprimer myslenu
drevu. Bylo by interesno proverit' vozmozhnost' vossozdaniya struktury
drevnego teksta s kraestrochnoj zapis'yu imeni Mariya, nachinaya postroenie
struktury teksta s bukvy M, prinadlezhavshej slovam s kornem mysl'.
Prezhde vsego podumaem, v kakom meste poemy ee avtor mog zapisat' svoe
imya. Naibolee veroyatnym mestom predstavlyaetsya nachalo poemy: zdes' avtor
zayavlyaet o sebe, sopostavlyaya svoyu avtorskuyu maneru s maneroj drevnego pevca
Boyana.
Dlya resheniya zadachi nuzhno vossozdat' strukturu teksta takim obrazom,
chtoby nachal'nye bukvy strok pri chtenii sverhu vniz obrazovali iskomoe imya.
Nachnem s pervoj bukvy imeni, s ee iniciala, s bukvy M. V zachine poemy,
na s. 6, 8-ya stroka snizu18, nahodim slovo s kornem mysl':
myslenu - Boyan skakal po myslenu drevu. Pohozhe, eto navodyashchij kalambur, odin
iz teh, kotorye inogda primenyalis' v tajnopisi. Obnaruzhiv takoj navodyashchij
priznak, nablyudatel'nyj chitatel' mog razgadat' zataennoe.
S etoj otpravnoj tochki - bukvy M - nachnem pervuyu stroku. Vtoraya stroka
dolzhna nachat'sya s bukvy a, tret'ya - s r, chetvertaya - s i, pyataya - s ya.
Ozhidaemoe slovo slozhitsya v tom sluchae, esli stroki budut imet'
priblizitel'no odinakovoe kolichestvo bukv. Prinyav raschety M.V.SHCHepkinoj,
polagavshej, chto v srednem na strokah bylo po 28-34 bukvy, nachnem postroenie
strok. Prezhde vsego napishem vertikal'no imya Mariya. Dalee ot kazhdoj nachal'noj
bukvy zapolnim sootvetstvuyushchie stroki posledovatel'nym tekstom, imeya v vidu
nadobnost' po vozmozhnosti sostavlyat' ravnye po chislu bukv stroki.
Pervaya stroka, nachinayas' s bukvy M, zakanchivaetsya pered bukvoj a, s
kotoroj nachinaetsya vtoraya stroka. V nashem tekste a vstrechaetsya v seredine
slova oblaky - eto 30-ya bukva ot nachala zapisi. Pervaya stroka, takim
obrazom, priobretaet sleduyushchij vid:
myslenudrevuletayaumom®pod®obl
Vtoraya stroka, nachinayas' s a, okanchivaetsya pered r v slove rishcha. Stroka
imeet 32 bukvy:
akysvivayaslavyobapolysegovremeni
Tret'ya stroka, nachinayas' s r, okanchivaetsya pered i v slove pet/i,-
sluchaj rasprostranennogo odnobukvennogo perenosa. Protyazhennost' stroki - 35
bukv:
rishchav®troputroyanyuchres®polyanagorypet
CHetvertaya stroka, nachinayas' s i, okanchivaetsya pered ya v slove bur/ya.
Stroka imeet 34 bukvy:
ibylopes'igorevitogoolgavnukunebur
I, nakonec, pyataya stroka, nachinayas' s ya, imeet srednyuyu protyazhennost'
dlya vsego otryvka - 33 bukvy:
yasokolyzanesechrez®polyashirokayagali
Iz vossozdannogo otryvka teksta vidno, chto kolichestvo bukv v raznyh
strokah kolebletsya ot 29 do 35, v srednem - 32,6. |ti znacheniya soglasuyutsya s
raschetami M.V.SHCHepkinoj i prakticheski ne otlichayutsya ot kolebanij kolichestva
bukv v raznyh strokah vo mnogih rukopisyah, napisannyh poluustavom
kirillicej. Takim obrazom, v zachine poemy, tam, gde avtor sopostavlyaet svoyu
tvorcheskuyu maneru s maneroj Boyana, chitaetsya kraestrochnaya zapis' Mariya.
S. 6, 8-ya stroka snizu:
MYSLENUdrevuletayaumom®pod®obl (29)19 (-3,6)
akysvivayaslavyobapolysegovremeni (32) (-0,6)
rishchav®troputroyanyuchres®polyanagorypet (35) (+2,4)
ibylspes'igorevitogoolgavnukunebur (34) (+1,4)
yasokolyzanesechrez®polyashirokayagali (33) [32,6]
Edinyj klyuch dlya prochteniya vseh zapisej v "Slove"
Odnako nalichie edinichnoj zapisi imeni eshche ne dokazyvaet, chto ono
prinadlezhit avtoru proizvedeniya. Prezhde vsego, nuzhno ubedit'sya, chto
prochitannaya zapis' - ne sluchajnoe, hotya i maloveroyatnoe, sochetanie bukv na
krayah strok, davshee zhelaemoe slovo. Nuzhno proverit', vossozdaetsya li imya
Mariya ot drugih slov s tem zhe kornem mysl', vstrechayushchihsya v raznyh mestah
poemy. Inymi slovami, povtoritsya li primenenie togo zhe klyucha.
Povtornoe primenenie togo zhe klyucha dalo prochtenie etogo imeni eshche v
chetyreh mestah poemy. Otpravnoj tochkoj vossozdaniya struktury teksta byla
takaya zhe bukva m v slovah s kornem mysl'.
S. 20, 10-ya stroka sverhu:
MYSLIYUsmyslitinidumoyusdumatiniochim (34) (+0,8)
as®glyadatiazlataisrebranimalotogopot (36) (+2,8)
repatiav®stonabobratiekiev®tugoyuachern (37) (+3,4)
igov®napast'mitoskarazlis (26) (-7,2)
yaporuskojzemlipechal'zhirnatechesred (33) [33,2] (-0,2)
S. 28, 40-ya stroka sverhu:
MYSLIYUtipreletetiizdalechaotnyazlat (33) (+1,4)
astolapoblyustitybomozheshivolguvesly (34) (+2,4)
raskropitiadon®shelomyvyl'yat (27) (-4,6)
iazhebytybyl®tobylabychagaponogate (32) (+0,4)
yakoshchejporezanetybomozheshiposuhuzhi (32) [31,6] (+0,4)
S. 31, 2-ya stroka sverhu:
MYSLXnosit®vas®um®nadelovysokopl (32) (-2,4)
avaeshinadelov®buestiyakosokol®navet (34) (-0,4)
reh®shiryayasyahotyapticyuv®bujstveodolet (35) (+0,6)
isut'bouvayuzheleznyipaporzipod®shelomyl (37) (+2,6)
atinskimitemitresnuzemlyaimnogistra (34) [34,4] (-0,4)
S. 40, 4-ya stroka sverhu:
MYSLIYUpolyamerit®ot®velikagodonudom (34) (+1,4)
alagodoncakomon'v®polunochiovlu (30) (-2,6)
r®svisnuzarekoyuvelit'knyazyurazumet (33) (+0,4)
iknyazyuigoryunebyt'kliknustuknuzeml (33) (+0,4)
yav®shumetravavezhisyapoloveckiipodvi (33) [32,6] (+0,4)
Celaya fraza
Nalichie pyati zapisej imeni, sdelannyh v odnom klyuche, vse eshche ne
svidetel'stvuet odnoznachno o tom, chto ono prinadlezhit avtoru. Nel'zya
isklyuchit', chto Mariya - eto imya vozlyublennoj pisavshego, ili chto on obrashchalsya
s molitvoj k Deve Marii - takie primery v rukopisyah est'. No esli eto imya
avtora proizvedeniya, to ono dolzhno, soglasno tradicii, vhodit' v nekuyu
mnogoslovnuyu formulu.
Takaya slovesnaya formula v tekste poemy vossozdaetsya v vide frazy, iz
kotoroj vidno, chto Mariya zanimalas' pisaniem: Sie pisa Mariya. |ta fraza
nachinaetsya na s. 6, 1-ya stroka sverhu, s bukvy s slova spala (imya Mariya,
rasshifrovannoe v pervom primere, vhodit sostavnoj chast'yu v nashu frazu).
S. 6, 1-ya stroka sverhu:
spalaknyazyuum®pohotiizhalost'emuznamen (36) (+3,0)
iezastupiiskusitidonuvelikagohoshchubor (36) (+3,0)
echekopieprilomitikonec'polya (27) [33,0] (-5,0)
poloveckagos®vamirusicihoshchuglavusvoyupr (38) (+5,5)
ilozhitialyuboispitishelomom®donuboyane (36) (+3,5)
soloviyustaragovremeniabytisi (28) (-4,5)
apl®kyushchekotal®skachaslaviyupo (28) [32,5] (-4,5)
myslenudrevuletayaumom®pod®obl (29) (-3,6)
akysvivayaslavyobapolysegovremeni (32) (-0,6)
rishchav®troputroyanyuchres®polyanagorypet (35) (+2,4)
ibylopes'igorevitogoolgavnukunebur (34) (+1,4)
yasokolyzanesechrez®polyashirokayagali (33) [32,6] (+0,4)
V polockom razdele poemy - ob avtore
Odnako i nalichie celoj frazy, naryadu s chetyr'mya otdel'no stoyashchimi
imenami Mariya, takzhe predstavlyaetsya vse zhe nedostatochnym dlya reshitel'nogo
utverzhdeniya avtorstva za Mariej. Nel'zya isklyuchit', chto Mariya byla lish'
perepischicej s kakogo-to vethogo ekzemplyara, iskusno vpletshej v slovesnuyu
tkan' poemy svoe imya. CHtoby podtverdit' avtorstvo Marii, nuzhny
dopolnitel'nye dokazatel'stva.
Mariya Vasil'kovna, kak uzhe govorilos', byla rodom iz Polockoj zemli. V
poeme bol'shoe mesto udeleno polockoj teme - upominayutsya Vseslav Polockij,
brat'ya Marii Izyaslav i Bryachislav... No v poiskah tajnopisi v polockom
razdele poemy otpravnoj tochki (bukvy m slova s kornem mysl') my ne nahodim.
Nuzhno ishodit' iz drugih associacij. V polockom razdele sil'no vyrazheny
rodstvennye otnosheniya. Podrobno rasskazano o zloklyucheniyah horosho izvestnogo
po letopisyam Vseslava. Brat'ya Izyaslav i Bryachislav ne byli skol'ko-nibud'
zametnymi figurami v polockoj istorii, odnako i im avtor udelyaet mnogo
mesta. Izyaslav nazvan uvazhitel'no, po imeni-otchestvu: vidimo, on byl starshim
bratom. Pronzitel'no-skorbno napisano o pogibshih nedavno knyaz'yah. Tak mogla
potryasennaya zhenshchina napisat' o svoih goryacho lyubimyh brat'yah.
Dumaetsya, chto imenno v etom razdele poemy Mariya s naibol'shej
veroyatnost'yu zayavit o svoih rodstvennyh otnosheniyah s geroyami-polochanami.
Iz vseh ispytannyh na tajnopis' podhodov polozhitel'nyj rezul'tat dala
versiya: Mariya - sestra Bryachislava. Byl primenen priem uglovogo akrostiha,
pri kotorom odna chast' teksta raspolozhena po vertikali kraestrochnym obrazom,
a drugaya chast' - po gorizontali, otkrytym tekstom. Otkrytym tekstom zapisany
imena Bryachislav i Vsevolod. |tot Vsevolod v letopisyah ne znachitsya bratom
Izyaslava i Bryachislava (on "drugoj", hotya, vozmozhno, on i byl ih bratom, no
ne popal v letopisi iz-za svoej neznachitel'nosti dlya istorii).
Ot stroki s etim tekstom vossozdaetsya fraza: Sie pisa sestra. Otpravnaya
tochka v postroenii - bukva s v nazvanii reki Sula.
S. 33, 10-ya stroka sverhu:
sulanetechet®srebrenymistruyam (28) (+0,6)
ik®gradupereslavlyuidivinabolotom®t (34) (+4,6)
echet®onym®groznym®polochanom® (28) [30,0] (+0,6)
pod®klikom®poganyh®edin®zhe (26) (-3,4)
izyaslav®syn®vasil'kov®pozvonisvoimio (36) (+6,6)
strymimechioshelomylitovskiyapritrep (33) (+3,6)
aslavudedusvoemuvseslavua (25) [30,0] (-4,4)
sam®pod®chr®lenymishchitynakrovav (29) (-0,4)
etravepritrepan®litovskymimechii (31) (+1,6)
shotiyunakrovat'irek®druzhinu (27) (-2,4)
tvoyuknyazheptic'krilypriodeazve (29) (-0,4)
rikrov'polizashanebys'tubrat (27) (-2,4)
abryachislavanidrugagovsevoloda (29) [28,7] (-0,4) [29,4]
Itak, ves' monolit daet uglovoe kraestrochie: Sie pisa sestra /
Bryachislava ni drugago Vsevoloda (pervaya polovina - tajnopis'yu, vtoraya -
otkrytym tekstom). Kak vidno, srednee kolichestvo bukv v strokah etogo
massiva takoe zhe, kak vo vseh vossozdannyh kraestrochiyah poemy.
Veroyatnosti, veroyatnosti...
Mozhet vozniknut' vpechatlenie, chto bukvy, iz kotoryh slagaetsya imya
Mariya, v tekste poemy vstrechayutsya nastol'ko chasto, chto ih bez osobogo truda
legko syskat', vystraivaya zakazannuyu kraestrochnuyu zapis'. Odnako poschitaem,
naskol'ko chasto vstrechayutsya eti bukvy. Iz 1433 bukv, sostavlyayushchih massiv
vmeste vzyatyh nashih otryvkov, polovina predstavlena vsego lish' sem'yu
naibolee chasto vstrechayushchimisya bukvami: o, i, a, e, l, s, t. Sredi nih lish'
dve vhodyat v imya Mariya. Ostal'nye zhe mnogochislennye bukvy alfavita
sostavlyayut vtoruyu polovinu massiva: oni vstrechayutsya redko ili otnositel'no
redko. Sredi takih bukv v imya vhodyat r, m, ya. V rassmotrennyh otryvkah
interesuyushchie nas bukvy raspredeleny daleko ne ravnomerno, a eto, naryadu s
nechastoj vstrechaemost'yu otdel'nyh bukv, umen'shaet veroyatnost' sluchajnogo
haraktera formirovaniya kraestrochnyh zapisej dannogo imeni. Dobavim takzhe,
chto ot slov s drugimi kornyami, nachinayushchihsya s bukvy m, imya Mariya v
kraestrochnoj tajnopisi ne vossozdaetsya.
Pochemu avtory skryvali svoi imena?
Pochemu zhe Mariya zataila svoe imya? Priblizit'sya k pravil'nomu otvetu na
etot vopros, navernoe, mozhno, razobravshis' v prichinah, po kotorym na Rusi
avtory skryvali svoi imena.
Odnoj iz prichin v kakoj-to mere byla tradiciya ostavlyat' anonimnymi svoi
pis'mennye proizvedeniya. Odnako eta tradiciya ne byla slishkom
rasprostranennoj. Imena avtorov mnogih proizvedenij izvestny. V nashe vremya
nauchnaya tekstologiya i literaturovedenie otkryvayut vse novye i novye imena.
Izuchenie tajnopisi - odin iz plodotvornyh putej issledovanij. Net somneniya,
chto kolichestvo izvestnyh nam imen drevnerusskih avtorov budet uvelichivat'sya.
Drugoj prichinoj sokrytiya imeni byla avtorskaya skromnost'. Avtor schital
neudobnym dlya sebya ob®yavlyat' svoe imya shirokoj publike. Vmeste s tem
avtorskoe tshcheslavie tolkalo ego zapechatlet' svoe imya, no tak, chtoby ono
moglo byt' obnaruzheno tol'ko licami uzkogo kruga. Avtor vybiral tot ili inoj
vid tajnopisi i zapisyval svoe imya, pol'zuyas' opredelennym shifroval'nym
klyuchom. CHitatel', takzhe vladevshij klyuchom, uznaval imya.
Mozhno li schitat', chto Mariya zataila svoe imya iz avtorskoj skromnosti?
Ne isklyucheno. Odnako ob etoj cherte haraktera Marii dostoverno nichego ne
izvestno.
Prichinoj sokrytiya imeni v ryade sluchaev bylo opasenie avtora
podvergnut'sya repressiyam so storony nedobrozhelatelej. V dannom sluchae eta
prichina maloveroyatna. Veroyatnee drugoe. Kak izvestno, zhenshchiny v
srednevekovoj Rusi osobym avtoritetom ne pol'zovalis', i Mariya tozhe eto
znala.
Takim obrazom, obnaruzhennaya v "Slove o polku Igoreve" tajnopis' v vide
kraestrochnyh zapisej imeni Mariya, povtorennyh chetyre raza, i dvuh fraz: Sie
pisa Mariya i Sie pisa sestra / Bryachislava ni drugago Vsevoloda sluzhit pryamym
dokazatel'stvom togo, chto avtorom poemy byla Polockaya knyazhna Mariya
Vasil'kovna, zhena velikogo knyazya Kievskogo Svyatoslava Vsevolodicha.
1 CHivilihin V.A. Pamyat' // Nash sovremennik. 1984. No 3.
2 Rybakov B.A. Russkie letopiscy i avtor "Slova o polku Igoreve". M.,
1972. S. 131-139.
3 Sm.: Pushkareva N.L. ZHenshchiny Drevnej Rusi. M., 1989.
4 Rybakov B.A. Russkie letopiscy i avtor "Slova o polku Igoreve". S.
131.
5 Robinson A.N. Avtor "Slova o polku Igoreve" i ego epoha // Slovo o
polku Igoreve. 800 let. M., 1986. S. 163.
6 Vysockij S.A. Drevnerusskie nadpisi Sofii Kievskoj. XI-XIV vv. Kiev,
1966. S. 69.
7 Tatishchev V.N. Istoriya Rossijskaya. T. 2. M.; L., 1964. S. 95.
8 Pushkareva N.L. Ukaz. soch. S. 39.
9 Tatishchev V.N. Istoriya Rossijskaya. T. 3. S. 206.
10 Mahnovec L.E. Ob avtore "Slova o polku Igoreve". Kiev, 1989 (na ukr.
yaz.).
11 Lihachev D.S. Tekstologiya. L., 1983. S. 321.
12 Tam zhe.
13 Prohorov G.M. Povest' o Mityae. M., 1978. S. 193-201.
14 Fotokopiyu stranicy Apostola s tekstom pripiski sm. v kn.: "Slovo o
polku Igoreve" v literature, iskusstve, nauke. Minsk, 1989. S. 48.
15 Simonov R.A. Matematicheskaya mysl' Drevnej Rusi. M., 1977. S. 70.
16 Istrin V.A. Akrostih // Kratkaya literaturnaya enciklopediya. M.;L.,
1935; Bylinin V.K. Russkie akrostihi starshej pory (do XVII v.) // Russkoe
stihoslozhenie. M., 1985. S 209; Speranskij M.E. Tajnopis' v yugo-slavyanskih i
russkih pamyatnikah pis'ma // |nciklopediya slavyanskoj filologii. L., 1929;
Lavrovskij P.A. Starorusskoe tajnopisanie // Trudy Moskovskogo
arheologicheskogo obshchestva. 1870. T. 3. Vyp. 1. S. 29.
17 V skobkah zdes' i dalee ukazano kolichestvo bukv v stroke.
18 Zdes' i dalee numeraciya po pervomu izdaniyu "Slova" (1800 g.).
19 Zdes' i nizhe v levoj kolonke - kolichestvo bukv v stroke; v
kvadratnyh skobkah - srednee arifmeticheskoe kolichestvo bukv dlya dannogo
massiva strok; v pravoj kolonke - otkloneniya ot srednego arifmeticheskogo.
Last-modified: Sun, 17 Mar 2002 18:43:41 GMT