lo ego bezzhiznennoe
telo, lico poserevshee, plat'e v krovi. ZHena ne obernulas',
kogda vveli Dasu, ona i ne vzglyanula na nego, bez vsyakogo
vyrazheniya, ne otryvayas', ona smotrela na malen'kogo mertveca.
Dase ona pokazalas' stranno izmenivshejsya, i tol'ko nemnogo
spustya on zametil, chto v volosah ee, neskol'ko dnej nazad eshche
issinya-chernyh, povsyudu skvozila sedina. Dolzhno byt', ona uzhe
davno tak sidela, zastyvshaya, s licom, prevrativshimsya v masku, a
mertvyj mal'chik lezhal u nee na kolenyah.
-- Ravana! -- zakrichal Dasa. -- Ravana, syn moj, cvetok
moj! -- On upal na koleni, pril'nuv licom k golove mal'chika;
kak na molitve, stoyal on kolenopreklonennyj pered umolknuvshej
zhenoj i synom, oplakivaya oboih, poklonyayas' oboim. On chuvstvoval
zapah krovi i tlena, smeshavshijsya s aromatom rozovogo masla,
kotorym byli umashcheny volosy rebenka. Ledyanym vzglyadom smotrela
Pravati na oboih.
Kto-to tronul Dasu za plecho -- eto byl odin iz
voenachal'nikov Govindy, on prikazal emu vstat' i uvel proch'. Ni
edinogo slova ne skazal Dasa Pravati, ni edinogo ona emu.
Svyazannym ego brosili na povozku i dostavili v stolicu
knyazhestva Govindy, gde zatochili v temnicu; zdes' s nego snyali
chast' okov, soldat prines kuvshin s vodoj, postaviv ego na
kamennyj pol, i udalilsya, zamknuv dver' na zasov. Odna iz ran
na pleche gorela ognem. Oshchup'yu Dasa nashel kuvshin, smochil ruki i
lico. Ego muchila zhazhda, no on ne stal pit' -- tak on skoree
umret, reshil on. Kogda zhe eto vse konchitsya, kogda zhe? On zhazhdal
smerti, kak ego peresohshaya glotka zhazhdala vody. Tol'ko smert'
izbavit ego serdce ot pytki, tol'ko smert' navsegda sotret v
ego dushe obraz materi s mertvym synom na kolenyah. No sredi vsej
etoj muki slabost' i polnoe iznemozhenie kak by prishli emu na
pomoshch', on opustilsya nazem' i tut zhe zadremal.
Probudivshis' ot korotkogo sna, eshche nichego ne soznavaya, on
hotel bylo proteret' glaza, no ne smog, obe ruki okazalis'
zanyatymi, oni chto-to derzhali. Togda on okonchatel'no prosnulsya,
otkryl glaza i ne uvidel nikakih sten -- povsyudu byl razlit
yarkij, likuyushchij svet: na derev'yah, pa listve, na mhu. Dasa
dolgo morgal, etot svet udaril ego besshumno, no s ogromnoj
siloj, i strashnaya drozh' pronizala ego s golovy do pyat, on
morgal i morgal, lico ego iskazilos', slovno v pristupe placha,
i nakonec on vnov' shiroko otkryl glaza. On stoyal v lesu i
derzhal v rukah napolnennyj vodoj sosud, u ego nog perelivalsya
rodnik to zelenym, to burym cvetom, tam, za paporotnikovoj
chashchej, on znal, nahoditsya shalash i tam ego zhdet jog, poslavshij
ego za vodoj, tot samyj, kotoryj tak stranno smeyalsya, kogda on
prosil rasskazat' emu o maje. Tak, znachit, on ne proigral
srazheniya, ne poteryal syna, ne byl knyazem, ne byl otcom, i vse
zhe jog ispolnil ego zhelanie i pokazal emu, chto takoe majya:
dvorec i sad, knigi i pticy, knyazheskie zaboty i otcovskaya
lyubov', vojna i revnost', lyubov' k Pravati i muchitel'noe
nedoverie k nej -- vse eto bylo Nichto. Net, ne Nichto, vse eto
bylo majya! Dasa stoyal potryasennyj, slezy katilis' po shchekam, v
rukah drozhal i kolebalsya sosud, kotorym on tol'ko chto zacherpnul
vody dlya otshel'nika, vlaga pleskalas' cherez kraj i sbegala po
nogam. Emu pochudilos', budto ot nego chto-to otrezali, chto-to
iz®yali iz golovy, i obrazovalas' pustota: tak vnezapno on
poteryal stol' dolgie prozhitye gody, oberegaemye sokrovishcha,
ispytannye radosti, perenesennuyu bol', perezhityj strah i
otchayanie, kotorye on izvedal, dojdya do samogo poroga smerti, --
vse eto u nego otnyato, sginulo, sterto, prevratilos' v Nichto i
vse zhene v Nichto! Ostalis' vospominaniya, celye kartiny
zapechatlelis' v mozgu, on vse eshche videl: vot sidit Pravati,
ogromnaya i zastyvshaya, s posedevshimi v odin mig volosami, a na
kolenyah lezhit syn, i kazhetsya, budto eto ona sama zadushila ego,
budto eto ee dobycha, a ruki i nogi rebenka, slovno zavyadshie
stebel'ki, svisayut s ee kolen. O, kak bystro, kak chudovishchno
bystro i strashno, kak osnovatel'no emu pokazali, chto takoe
majya! Vse kuda-to otodvinulos', dolgie gody, polnye stol'
znachitel'nyh sobytij, okazalis' szhatymi v mgnoven'ya, i vse, chto
predstavlyalos' emu takoj nasyshchennoj real'nost'yu, vse eto on
videl tol'ko vo sne. A vdrug i vse ostal'noe, chto bylo do
etogo, vsya istoriya o knyazheskom syne Dase, ego pastusheskoj
zhizni, ego zhenit'be, ego mesti, ego begstve k otshel'niku --
vdrug vse eto byli tol'ko kartiny, kakie mozhno uvidet' nareznyh
stenah dvorca, gde sredi list'ev izobrazheny cvety i zvezdy,
pticy, obez'yany i bogi! A to, chto on, probudivshis', perezhival i
videl sejchas, posle utraty knyazhestva, posle srazhenij i plena,
to, chto on stoit sejchas u istochnika s sosudom v rukah, iz
kotorogo opyat' vyplesnulos' nemnogo vody, vse ego mysli -- ne
iz togo zhe li oni materiala, ne son li vse eto, ne mishura, ne
majya? A vse, chto emu eshche predstoit perezhit', uvidet' glazami,
trogat' rukami, poka nakonec ne nastupit smert', -- razve eto
budet iz drugogo materiala, razve eto budet chto-to drugoe? Net,
vsya eta prekrasnaya i zhestokaya, voshititel'naya i beznadezhnaya
igra zhizni, s ee zhguchimi naslazhdeniyami i ee zhguchej bol'yu, --
tol'ko igra i obman, tol'ko vidimost', tol'ko majya.
Dasa vse eshche stoyal oshelomlennyj. Sosud v ego rukah opyat'
drognul, vyplesnuvshis', voda sbegala po pal'cam nog na zemlyu.
CHto zh emu delat'? Snova napolnit' sosud, otnesti jogu, chtoby on
posmeyalsya nad nim, nad vsem tem, chto Dasa perezhil vo sne? |to
bylo malo privlekatel'no. On opustil sosud, vylil vodu i
otshvyrnul ego v moh. Sel i stal razmyshlyat'. Hvatit s nego snov,
etogo demonicheskogo perepleteniya sobytij, radostej i stradanij,
razryvayushchih serdce i zastavlyayushchih stynut' krov', a potom vdrug
okazyvayushchihsya majya i odurachivshih tebya, hvatite nego vsego
etogo, ne nado emu ni zheny, ni detej, nitrona, ni pobed, ni
mesti, ni schast'ya, ni uma, ni vlasti, ni dobrodetelej, Nichego
emu ne nado, krome pokoya, on zhazhdet konca, hochet ostanovit'
vechno krutyashcheesya koleso, etu beskonechnuyu smenu videnij, on
zhazhdet steret' ih. Dlya sebya on zhazhdet ostanovit' i steret', kak
on zhazhdal etogo, kogda v tom poslednem srazhenii nabrosilsya na
vragov, rubil i krushil, kogda rubili i krushili ego samogo, i on
nanosil rany i poluchal ih v otvet, pokuda ne ruhnul na zemlyu. A
chto zhe bylo potom? Potom nastupil proval bespamyatstva, ili
dremoty, ili smerti. I tut zhe opyat' probuzhdenie, i v serdce
vnov' vryvaetsya volna zhizni, potok chudovishchnyh, prekrasnyh i
strashnyh videnij, beskonechnyj, neotvratimyj, i ty ne uvernesh'sya
ot nego do sleduyushchego bespamyatstva, do sleduyushchej smerti. Da i
ona, vozmozhno, budet lish' kratkim pereryvom, nedolgim rozdyhom,
chtoby ty perevel duh i snova stal odnoj iz tysyach figur v etoj
dikoj, durmanyashchej i beznadezhnoj plyaske zhizni. Net, eto
neizgladimo, etomu net konca.
Kakoe-to bespokojstvo zastavilo ego vskochit'. Esli uzh v
etoj proklyatoj krugovoj plyaske ne dano pokoya, esli ego
edinstvennoe zavetnoe zhelanie nel'zya ispolnit', chto zh, nichto ne
meshaet emu snova zacherpnut' vody i otnesti ee stariku, kak tot
emu prikazal, hotya nikakogo prava ne imel chto by to ni bylo
prikazyvat'. |to byla usluga, kakuyu ot nego potrebovali,
poruchenie, i ego mozhno bylo poslushno vypolnit', eto luchshe, chem
sidet' tut i vydumyvat' razlichnye sposoby samoubijstva, voobshche
poslushanie i sluzhenie kuda legche i luchshe, kuda nevinnej i
poleznej, nezheli vlast' i otvetstvennost' -- eto-to on horosho
znal. Itak, Dasa, voz'mi-ka sosud, zacherpni vody i otnesi ee
svoemu gospodinu!
Kogda on podoshel k shalashu, uchitel' vstretil ego kakim-to
strannym vzglyadom, i byli v etom vzglyade i vopros, i
sochuvstvie, i veseloe ponimanie: eto byl vzglyad, kakim yunosha
vstrechaet podrostka posle togo, kak tot perezhil trudnoe i
vmeste s tem nemnogo postydnoe priklyuchenie, kakoe-nibud'
ispytanie muzhestva. |tot carevich-pastuh, etot pribludnyj
goremyka, hot' i begal sejchas tol'ko k istochniku, da i
otsutstvoval vsego kakih-nibud' chetvert' chasa, no za eto vremya
uspel pobyvat' v temnice, poteryat' zhenu, syna, celoe knyazhestvo,
zavershit' celuyu chelovecheskuyu zhizn', uzret' vechno vrashchayushcheesya
Koleso. Skorej vsego etot molodoj chelovek i ran'she probuzhdalsya
odin ili neskol'ko raz i vdyhal glotok istiny, inache on ne
prishel by syuda i ne ostavalsya by tak dolgo; no teper' on
probudilsya po-nastoyashchemu, teper' on sozrel dlya dolgogo puti.
Nuzhen budet ne odin god, chtoby tol'ko postavit' emu dyhanie,
nauchit' ego pravil'no sidet'.
I etim odnim vzglyadom, soderzhashchim lish' namek na uchastie,
na voznikshie mezhdu nimi uzy, uzy uchitelya i uchenika, -- tol'ko
etim odnim vzglyadom jog sovershil obryad priema Dasy v uchenie.
|tot vzglyad izgonyal nenuzhnye mysli iz golovy uchenika i prizyval
ego k pokornosti i sluzheniyu.
Bol'she nam nechego rasskazyvat' o zhizni Dasy, vse ostal'noe
proizoshlo po tu storonu obrazov i dejstvij. Lesa on bol'she ne
pokidal{3_2_3_04}.
* PRIMECHANIYA *
[0_01]
IZDATELXSTVO "HUDOZHESTVENNAYA LITERATURA
Moskva 1969
HERMANN HESSE
Das Glasperlenspiel
1943
Perevod s nemeckogo D. KARAVKINOJ i Vs. ROZANOVA.
Redakciya perevoda, kommentarii i perevod stihov S.
AVERINCEVA.
[1_00_1]
Al'bert Vtoroj, traktat o kristall. duh., izd. Klangor i
Kollof. kn. 1, gl. 28 (lat.):
[1_01]
Palomnikam v stranu Vostoka. -- Posvyashchenie namekaet
na poyavivshuyusya desyatiletiem ran'she povest' Gesse "Palomnichestvo
v stranu Vostoka" i imeet po men'shej mere troyakij smysl.
Vo-pervyh, ono apelliruet k toj utopii intimnogo duhovnogo
bratstva, kotoraya yavlyaetsya temoj obeih knig. Prekrasno znaya,
naskol'ko fal'sificirovany v okruzhayushchem ego obshchestve massovye
svyazi mezhdu lyud'mi, kak legko protiv voli stat' chast'yu
vseiskazhayushchej literaturnoj promyshlennosti, German Gesse lichnym,
pochti zagovorshchicheskim zhestom kladet knigu v ruki "svoemu"
chitatelyu, svoemu "sobratu po Ordenu", kotoryj pojmet ego s
poluslova. Vo-vtoryh, avtor podcherkivaet edinstvo soderzhaniya
obeih knig; i v tom, i v drugom sluchae rech' idet o problematike
sootnosheniya mezhdu duhovnost'yu i zhizn'yu, o dialektike very,
sohranyayushchej svoyu bodrost' pri vseh razocharovaniyah i vopreki im.
V-tret'ih, chisto literaturno, "Igra v biser" prodolzhaet liniyu,
namechennuyu "Palomnichestvom v stranu Vostoka". Prozrachnost' i
oduhotvorennost' obraznoj sistemy, gospodstvuyushchaya v obeih
knigah, niskol'ko ne isklyuchaet vypukloj plastichnosti obrazov. V
oboih sluchayah mesto dejstviya, govorya slovami samogo Gesse, --
"eto ne strana ili nekoe geograficheskoe ponyatie, no rodina i
yunost' dushi, to, chto povsyudu i nigde, tozhdestvo vseh vremen".
Vtoraya neobychnaya cherta, harakterizuyushchaya literaturnuyu tehniku
obeih knig Gesse i chasto natalkivayushchayasya na neponimanie,
-neprestannaya podvizhnost' tochki zreniya, pri kotoroj pochti
kazhdaya posleduyushchaya fraza daet predmet izobrazheniya v inoj
smyslovoj perspektive, chem predydushchaya, a konechnyj "itog"
ostaetsya namerenno mnogoznachnym. Tak, "Palomnichestvo v stranu
Vostoka" risuet nekoe Bratstvo, kotoroe poterpelo krushenie,
raspalos' i zabyto, i tol'ko ego byvshij chlen G. G. hochet pisat'
istoriyu etogo nekogda vysokogo nachinaniya; nezametno vse
sdvigaetsya, i stanovitsya yasno, chto vse eti gody, provedennye G.
G. v gorestnom razocharovanii, Bratstvo prodolzhalo sovershat'
svoj put', i tol'ko odin G. G. po slabosti otpal ot nego; i v
konce koncov otchayavshemusya, no chestnomu chlenu Bratstva predstoit
uznat' chto i sam on na bolee glubokom urovne svoego bytiya
neizmenno sohranyal vernost' svoemu sluzheniyu. Sootvetstvenno i v
"Igre v biser" smysl kolebletsya mezhdu vozvelicheniem
"kastalijskogo" ideala duhovnosti i preodoleniem etogo ideala.
Napominaya o blizosti toj i drugoj knigi, posvyashchenie stremitsya
sdelat' ih bolee ponyatnymi drug cherez druga.
[1_02]
...i pust' lyudi legkodumnye... -- |pigraf
prinadlezhit Gesse, a ego perevod na sholasticheskuyu latyn'
vypolnen druz'yam pisatelya -- filologami SHallem i Fajnhal'som.
Izmyshlennoe imya avtora teksta "Al'bert Vtoroj" namekaet na
izvestnogo srednevekovogo sholasta Al'berta Velikogo
(1193--1280), uchitelya Fomy Akvinskogo. Al'bert Velikij,
prozvannyj sovremennikami "Universal'nym Doktorom", stremilsya
ko vseob®emlyushchemu duhovnomu sintezu i k strojnomu uporyadocheniyu
vsej summy intellektual'nyh cennostej svoej epohi, to est' k
tomu idealu, o kotoroj idet rech' i v romane Gesse i kotoryj on
voplotil v obraze Igry v biser.
[1_1_01]
Magistr Igry Iozef III (lat.)
[1_1_02]
Sodruzhestvo, celokupnost' nauk (lat.).
[1_1_03]
Pobochnye, ne otnosyashchiesya k delu zanyatiya, pustyachki
(grech.).
Allotria -termin, voshedshij v leksikon
gumanisticheskoj obrazovannosti dlya oboznacheniya diletantizma.
[1_1_04]
Master Igry (ili: ZHongler) iz Bazelya (lat.).
[1_1_0_00]
...naprimer, u Pifagora. -- Grecheskij filosof VI v.
do n.e. privlekaet k sebe vnimanie Gesse kak iniciator duhovnoj
tradicii, fiksirovavshej svoe soderzhanie v razrabotannoj sisteme
muzykal'no-matematiko-kosmologichsskih simvolov (analog Igry v
biser).
Vo mnogom blizkij k Gesse Tomas Mann zamechaet o Pifagore:
"CHislo i sootnosheniya chisel, kak sozidayushchij princip bytiya i
nravstvennogo dostoinstva -- skol' porazitel'no i torzhestvenno
slivalos' zdes' prekrasnoe, tochnoe, nravstvennoe v ideyu
avtoriteta..." (T. Mann, Sobr. soch., M. 1960, t. 5, str. 123).
[1_1_0_01]
...v gnosticheskih krugah ellinizma... -Gnosticheskie
verouchenie, rasprostranennye k nachalu nashej ery v gorodah
ellinizirovannogo Blizhnego Vostoka i yavlyavshie soboj soedinenie
grecheskoj filosofii i vostochnoj mistiki, byli ee vremen raboty
nad romanom "Demian", to est' s konca 10-h gg., predmetom
zhivejshego interesa so storony Gesse (sr. obraz
gnostika-astrologa v novelle "Ispovednik", vhodyashchej v nastoyashchuyu
knigu).
V gnosticizme Gesse privlekala popytka shvatit'
celostnost' bytiya v ee izvechnoj dvupolyarnosti, privesti k
protivorechivomu sintezu racional'noe i irracional'noe, ideyu
poryadka i ee otricanie i t.p.
[1_1_0_02]
Platonovskaya akademiya. -- Slovo "akademiya"
istoricheski vozniklo v prilozhenii k shkole Platona, zasedaniya
kotoroj proishodili v roshche Akadema vozle Afin. |ta shkola,
prosushchestvovavshaya okolo vos'mi vekov, naryadu s filosofiej
kul'tivirovala matematicheskie, astronomicheskie i muzykal'nye
shtudii (po predaniyu, nad ee vhodom bylo napisano: "Da ne vhodit
syuda nikto, ne uchivshijsya geometrii"), a takzhe asketicheskij
obraz zhizni: sozercanie poryadka v otnosheniyah chisel i dvizhenii
zvezd dolzhno bylo nauchit' uporyadochennosti duha.
Pozdnee "Platonovskoj Akademiej" imenovalsya filosofskij
kruzhok, uchrezhdennyj v XV v. vo Florencii, i nekotorye drugie
intellektual'nye soobshchestva.
[1_1_0_03]
Nikolaj Kuzanskij (1401-1464) -- teolog, filosof i krupnyj
uch¸nyj pozdnego srednevekov'ya. V centre ego ucheniya stoit
dialekticheskaya ideya o tozhdestve protivopolozhnostej; eto
tozhdestvo osushchestvlyaetsya v boge, ponyatom kak ideya
predel'nojobshchnosti, kak "beskonechnaya sfera, centr koej povsyudu,
a poverhnost' -- nigde". Pod znakom etogo absolyutnogo Tozhdestva
ischezaet raskolotost' chelovechestva na veroucheniya i ispovedaniya:
soglasno Nikolayu Kuzanekomu, "vse narody ispoveduyut edinuyu veru
pod vidom razlichnyh kul'tov". Svoe uchenie Nikolaj ohotno
izlagaet pri posredstve matematicheskih simvolov: tak, bog dlya
nego est' odnovremenno beskonechnyj krug i beskonechnyj
treugol'nik, chto proyasnyaetsya chertezhami i vykladkami; Otec, Syn
i Duh Svyatoj sootnosyatsya kak Edinstvo, Ravenstvo i Sopryazhenie i
t.p.
[1_1_0_04]
Fel'etonisticheskaya epoxa. -- Kritika etoj epohi,
ohvatyvayushchej dekadans burzhuaznogo mira v XIX--XX vv.,
sostavlyaet ves'ma vazhnyj element v mnogoslozhnom celom knigi
Gesse. Sleduet, odnako, pomnit', chto eta kritika, nosyashchaya
ves'ma ser'eznyj i vystradannyj harakter, vse zhe prepodnositsya
Gesse ne ot svoego imeni, no ot lica nekoego anonimnogo
kastalijca, sostavlyayushchego zhizneopisanie Knehta: otsyuda
chrezmerno uravnoveshennyj ton vseznayushchego prevoshodstva,
estestvennyj dlya dalekogo potomka, zaglyadyvayushchego vo mrak
vekov.
[1_1_0_05]
...Evropa, i "ves' mir" idut k zakatu. -- YAvnyj
namek na knigu kul'tur-filosofa O. SHpenglera (1880--1936)
"Zakat Evropy", mrachnye prognozy kotoroj byli odnoj iz vazhnyh
intellektual'nyh sensacij nachala 26-h godov nashego veka.
[1_1_0_06]
...v znamenitom zale zasedanij palomnikov -- mezhdu
Bremgartenom i Morbio... -Ocherednoj zagovorshchicheskij namek
odnovremenno na realii privatnoj zhizni pisatelya i na detali
dovesti "Palomnichestvo v stranu Vostoka".
Bremgarten -- zamok v SHCHvejcarii, vladelec kotorogo Maks
Vassmer byl drugom Gesse i gostepriimnym hozyainom, umevshim
sobirat' vokrug sebya blizkih po duhu lyudej; Gesse obessmertil
eti sborishcha v "Palomnichestve v stranu Vostoka", soobshchiv im
skazochno-preobrazhennyj oblik.
Morbio Inferiore -- real'no sushchestvuyushchee glubokoe ushchel'e
mezhdu shvejcarskimi ozerami Komo i Lugano; Gesse sdelal ego
scenoj, gde razygryvayutsya dramaticheskie sobytiya, privodyashchie k
mnimomu krusheniyu Bratstva palomnikov v stranu Vostoka.
[1_1_0_07]
Bastian Perro iz Kal'va. -- Bastian Perro -imya
remeslennika iz Kal'va (rodiny Gesse), v uchenikah kotorogo
sostoyal podrostkom budushchij pisatel'. Harakterno, chto opyt
remeslennoj ruchnoj raboty byl osmyslen Gesse kak duhovnyj opyt,
blagodarya chemu skromnaya figura shvabskogo mastera okazalas'
voznesennoj v ego fantazii na intellektual'nye vershiny Igry v
biser.
[1_1_0_08]
...sredotochiem duhovnogo i musicheskogo...
-Musicheskij (gpech. musikos) -prinadlezhashchij muzam.
[2_11_01]
Pomni o smerti (lat.).
[2_11_02]
Massagety -varvarskij narod, naselyavshij v drevnosti
severo-vostochnoe poberezh'e Kaspijskogo morya. Gerodot izobrazhaet
massagetov kak plemya s ves'ma grubymi i dikimi nravami.
[2_11_03]
...ne vpadaya v teologo-poeticheskie mechtaniya
romanticheskoj filosofii istorii i ne prichisliv ves' apparat
ubijstva i unichtozheniya, nahodivshijsya na sluzhbe tvoryashchih istoriyu
sil, k metodam mirovogo razuma.
-- Imeetsya v vidu uchenie Gegelya o vsemirno-istoricheskom
processe kak realizacii nadlichnogo smysla, pol'zuyushchegosya zlymi
strastyami lyudej kak neizbezhnymi instrumentami. |to uchenie,
utverzhdayushchee primat gosudarstva nad lichnoj moral'noj volej i
gotovoe zaranee opravdat' vse vozmozhnye nasiliya neobhodimost'yu
samorazvitiya absolyutnoj idei, rezko kriticheski vosprinimalos'
ryadom zapadnoevropejskih myslitelej XX v. samyh raznyh
napravlenij, potryasennyh pobedoj fashistskoj diktatury.
[2_12_01]
Prestupat' predely (lat.).
[2_12_02]
Pomnite li vy legendu o svyatom Hristofore?
-- Soglasno srednevekovym zhitiyam, svyatoj Hristofor byl
prostodushnym silachom, reshivshim sluzhit' lish' samomu velikomu v
mire gospodinu. ZHitiya opisyvayut, kak on postupaet na sluzhbu k
caryu, no zamechaet, chto car' boitsya cherta, posle etogo on
reshaetsya byt' slugoj Satany, no, ubedivshis', chto Satana boitsya
kresta, stanovitsya sluzhitelem Iisusa Hrista.
[2_12_03]
"Mudrost' braminov" -- cikl didakticheskih
chetverostishij nemeckogo poeta-romantika Fridriha Ryukkerta
(1788--1866).
[2_1_01]
Demon, genij-hranitel' (grech.).
Daimonion (demon -- grech.). -- V takoj
forme slovo associiruetsya s rasskazami Platona i Ksenofonta o
Sokrate, kotoryj priznavalsya, chto chasto i pritom v samyh vazhnyh
sluchayah dejstvuet po irracional'nomu, podsoznatel'nomu
pobuzhdeniyu, v kotorom sam filosof i ego ucheniki usmatrivali
golos personificirovannoj lichnoj sud'by cheloveka, ego "demona".
[2_1_010]
K absurdu (lat.).
[2_1_011]
Drug (lat.).
[2_1_012]
...kotoryj ranee oboznachali takzhe vyrazheniem,
zaimstvovannym u poeta Gete, -"Pedagogicheskaya provinciya"...
-- Zdes' Gesse sam nazyvaet klassicheskij proobraz svoej
Kastalii iz "Godov stranstvij Vil'gel'ma Mejstera".
Mezhdu Pedagogicheskoj provinciej, kak ona izobrazhena u
Gete, i gessevskoj Kastaliej dejstvitel'no sushchestvuet nekotoroe
shodstvo: i zdes' i tam mudrye i zhrecheski predannye svoemu
sluzheniyu nastavniki rabotayut nad kropotlivym vyyavleniem i
vsestoronnim kul'tivirovaniem zadatkov svoih podopechnyh; i
zdes' i tam gospodstvuet nastroenie nekoego necerkovnogo
"blagochestiya" -- pochtitel'nogo vzhivaniya v kosmicheskij ritm
bytiya, chto oblekaetsya v formy svoeobraznoj obryadnosti (sr. u
Gete sistemu ritual'nyh zhestov, sootvetstvuyushchih dolgu "troyakogo
blagogoveniya" -- pered vysshim, pered ravnym i pered nizshim). No
utopiya Gesse otmechena bol'shej melanholiej, nezheli utopiya
Prosveshcheniya: esli pered adeptami Pedagogicheskoj provincii Gete
"otkryvayutsya neizmerimye poprishcha deyatel'nosti", to sluzhiteli
Kastalii dobrovol'no zamykayutsya v granicy kul'turnogo
mikrokosmosa.
[2_1_013]
...i znamenitoj yasenevoj roshche. -- "|shgol'c"
(nem.) i znachit "yasenevaya roshcha".
[2_1_014]
Otto, SHarleman'. -- Harakternaya dlya Gesse igra v
imena.
Pokinuvshie Kastaliyu ucheniki nadeleny imenami imperatorov
rannego srednevekov'ya. SHarleman' -po-francuzski imya Karla
Velikogo; chto kasaetsya imeni Otto, to eto ves'ma obychnoe
nemeckoe imya v kombinacii s "Karlom Velikim" vyzyvaet v pamyati
mnogochislennyh "Ottonov" na imperatorskom trone, davshih imya
"Ottonovskoj epohe" (X-XI vv.).
[2_1_02]
[2_1_03]
Izbrannye (lat.).
[2_1_04]
Cvet yunoshestva (lat.).
[2_1_05]
Iskusstvo dlya iskusstva (franc.).
[2_1_06]
Lyudovik ZHestokij (lat.).
...nebezyzvestnyj Lodovicus Crudetis... (Lyudovik
ZHestokij) -- latinizaciya prozvishcha "Lui ZHestokij", kotoroe Gesse
dal svoemu drugu, zhivopiscu Lui Mul'e (pod takim prozvishchem on
figuriruet, mezhdu prochim, v povesti "Poslednee leto Klingzora",
otnosyashchejsya k 1920 g.).
[2_1_07]
Hatt II iz Kal'va (lat.).
Hatt II iz Kal'va.
-- Hatty -- latinskoe nazvanie drevnegermanskogo plemeni,
s kotorym svyazano naimenovanie zemli Gessen, a takzhe poyavlenie
familij tipa "Gess", "Gesse", "Gessen" i t.p. Po vospominaniyam
Gesse, gimnazicheskij uchitel'-latinist, ostavivshij u pisatelya na
vsyu zhizn' blagodarnuyu pamyat', v shutku imenoval malen'kogo
Germana "Chattus" (sr. napisannyj mezhdu 1944 i 1950 gg. ocherk
"Prervannyj urok"). Kal'v -rodnoj gorod Gesse: znachit, Hatt II
iz Kal'va -- dvojnik samogo pisatelya. |ta biografichnost'
podgotovlena tem, chto pered etim tol'ko chto byl poimenovan
blizkij Drug Gesse "Lui ZHestokij". (Sm. komm. vyshe.) Soblazn
"chudakovatoj" otreshennosti ot suety mira i zamykaniya v
beskorystno-bespoleznyh igrah duha -- eto soblazn, perezhityj
samim avtorom i opisyvaemyj im v tonah ispovedi.
[2_1_08]
"Um ves'ma vospriimchiv, zanyatiya ne skudny, povedenie
zasluzhivaet pohvaly" (lat.).
[2_1_09]
"Um odarennyj i chrezvychajno zhadnyj do novyh uspehov,
sniskivaet raspolozhenie svoej obyazatel'nost'yu" (lat.).
[2_2_01]
Igroki (lat.).
[2_2_02]
Sluga (lat.).
[2_2_03]
Karlo Ferromonte -- ital'yanskaya forma imeni i
familii Karla Izenberga, nemeckogo muzykoveda-fol'klorista,
druga i rodstvennika Gesse. Po sobstvennomu priznaniyu pisatelya,
obraz Ferromonte -- naibolee portretnyj obraz vo vsem romane.
[2_2_04]
...richerkary Frobergera... -- Richerkar -muzykal'noe
proizvedenie polifonicheskogo sklada, imevshee rasprostranenie v
zapadnoevropejskoj muzyke XIV-XVII vv. Froberger Iogann YAkob --
nemeckij kompozitor i organist XVII v. Vse imena kompozitorov v
romane podlinnye.
[2_2_05]
...pomyshlyal o tom, chtoby stat' brodyachim muzykantom i
kochevat' so svad'by na svad'bu... -- Obraz nishchego
muzykanta, so vremen shubertovskogo "SHarmanshchika" organichno
vhodyashchij v obraznuyu sistemu nemeckoj romanticheskoj tradicii,
byl s ochen' bol'shoj neposredstvennost'yu perezhit samim Gesse v
period rasskazov o Knul'pe (sm. predislovie). Takim obrazom,
eta fraza Magistra muzyki est' proshchanie Gesse s
melanholicheski-bezotvetstvennoj mechtoj, kogda-to blizkoj emu
samomu.
[2_3_01]
V svoem rode (lat.).
[2_3_010]
"SHi-czin" ("Kniga pesen") -- klassicheskaya antologiya
drevnekitajskoj pesennoj liriki, sostavlennaya, po predaniyu,
samim Konfuciem.
[2_3_011]
CHzhuan Czy -drevnekitajskij myslitel' CHzhuan CHzhou,
zhivshij, po predaniyu, v IV-III vv. do n.e., paradoksalist,
vysmeivavshij racionalisticheskuyu etiku Konfuciya i stremivshijsya
postignut' dialekticheskoe tozhdestvo istiny i illyuzii, dobra i
zla, morali i amoralizma; ego ideal -- otkaz ot vmeshatel'stva v
samoushchij rasporyadok bytiya. Kniga CHzhuan Czy daet obraz
chudakovatogo yurodivogo mudreca, kotoryj nasmehaetsya nad
pretenziyami gosudarstva k cheloveku, popiraet obshcheprinyatye normy
i oblekaet svoyu mudrost' v narochito prichudlivye vneshnie formy.
Imenno etot obraz mudreca vazhen v dannom sluchae dlya Gesse.
[2_3_02]
"Sto novell", ili "Novellino" -- sostavlennyj na
rubezhe XIII i XIV vv. sbornik novell, yavlyayushchij soboj pervyj
obrazec ital'yanskoj povestvovatel'noj prozy.
[2_3_03]
Martin Opic
(1597--1639) -- vazhnejshij predstavitel' nemeckoj pridvornoj
poezii XVII v.
[2_3_04]
...on namerevalsya vystupit' v roli shvabskogo
teologa...
-- |to zhizneopisanie, peremeshchayushchee kastalijskuyu
problematiku v obstanovku {1_01} pietistskoj SHvabiya pervoj pol.
XVIII v., bylo napolovinu napisano Gesse v 30-e gg. i posmertno
izdano v 1965 g. Syn remeslennika Kneht, unasledovavshij ot otca
chuvstvenno-hudozhncheskuyu muzykal'nuyu odarennost', a ot materi --
vkus k teologicheskoj "duhovnosti", ishchet podlinnogo sluzheniya
duhu, izuchaet teologiyu i preterpevaet sil'noe vozdejstvie
lichnosti {2_3_05}Bengelya, odnako ustaet ot intellektualizma i
toskuet po muzyke, po skromnomu predmetnomu tvorchestvu.
[2_3_05]
Iogann Al'breht Bengel' (1687-1752) -- shvabskij
teolog pietistskogo napravleniya.
Sochineniya Bengelya prichudlivo sochetayut v sebe
fantasticheskie chayaniya konca sveta s nezauryadnymi
istoriko-filologicheskimi issledovaniyami: on osushchestvil pervoe-v
istorii filologii nauchno-kriticheskoe izdanie grecheskogo
originala Novogo zaveta, a ego misticheskie dogadki o dialektike
istorii povliyali na koncepcii Gamana, SHellinga, Gegelya i dr.
filosofov. Duhovnyj mir shvabskogo pietizma, otmechennyj
odnovremenjo tonkoj kul'turoj samouglubleniya i sektantskoj
uzost'yu, byl znakom Gesse eshche po atmosfere roditel'skogo doma.
[2_3_06]
|tinger Fridrih Kristian (1702-1782) -- shvabskij
teolog, lyuteranskij cerkovnyj deyatel' i mistik. Iskaniya
|tingera nosili podchas neortodoksal'nye cherty: on byl
pochitatelem narodnogo filosofa-mistika Beme i drugom
znamenitogo "duhovidca" Svedenborga. Filosofskaya sistema
|tingera byla napravlena na sintez mira prirody i mira
duha.
[2_3_07]
Cincendorf Nikolaj Lyudvig (1700--1760) -- shvabskij
teolog, religioznyj deyatel' i poet. V svoem tvorchestve
apelliroval k zhiznenno-emocional'nym storonam chelovecheskoj
sushchnosti protiv prosvetitel'skogo racionalizma.
[2_3_08]
In' i YAn -drevnekitajskij simvol dvupolyarnosti
bytiya. In' -polozhitel'nyj polyus (nebo, teplo, muzhskoe kachalo),
YAn -- otricatel'nyj polyus (zemlya, holod, zhenskoe nachale). Oba
neobhodimo svyazany drug s drugom. Ishodnyj smysl oboih slov
-oboznachenie dvuhsklonov gory: solnechnogo i zatenennogo.
[2_3_09]
..."I-czin" -pamyatnik drevnekitajskoj prozy (1
tysyacheletie do n. e.). |to orakul'skaya kniga, prednaznachennaya
dlya gadadiya po "gua", to est' chertezham, sostoyashchim iz treh chert
-cel'nyh ili vreryvistyh. Cel'naya cherta simvoliziruet In',
preryvchataya -- YAn. Odna iz vos'mi kombinacij oboznachaet
sootvetstvenno nebo, zemlyu, grom, vodu, goru, veter, ogon',
vodoem. Kombiniruyas' po dve, trigrammy skladyvayutsya v
shest'desyat chetyre geksagrammy, kazhdoj iz kotoryh sootvetstvuet
aforisticheskaya slovesnaya formula bolee ili menee zagadochnogo
soderzhaniya, trebuyushchaya osoboj interpretacii (vrode teh, kotorye
figuriruyut u Gesee). Osobyj interes k "I-czinu" proyavlyal
izvestnyj shvejcarskij psihoanalitik Karl Gustav YUng
(1875-1962), okazavshij vliyanie na tvorchestvo Gesse. YUng
usmatrival v chertezhah i recheniyah drevnekitajskoj knigi fiksaciyu
izvechnyh struktur chelovecheskogo bessoznatel'nogo (tak naz.
arhetipov). Netrudno usmotret' shodstvo mezhdu principom
"I-czin" i ideej gessevskoj "Igry", kotoraya takzhe yavlyaet soboj
nekij kalejdoskop simvolov...
[2_4_00]
Tovarishchi (lat.).
[2_4_01]
Otcy (lat.).
[2_4_02]
Takzhe (lat.).
[2_4_03]
Deyatel'naya zhizn' (lat.).
[2_4_04]
Franke Avgust German (1663-1727) -- nemeckij
teolog-{22_1_01}pietist, professor universiteta v g. Galle.
Sozdal s filantropicheskimi celyami kompleks obrazovatel'nyh
uchrezhdenij dlya naroda, ustroennyh po poslednemu slovu
pedagogicheskoj nauki togo vremeni. Mnogo zanimalsya teoriej
vospitaniya.
[2_5_01]
Gospodin (lat.).
[2_5_02]
CHarovnik (franc.).
[2_5_03]
Dobryj genij (lat.).
[2_5_04]
O delah kastalijskih (lat.).
[2_5_05]
Special'nye zanyatiya s cel'yu posvyashcheniya v kastalijskie dela
(lat.).
[2_5_06]
Tomas fon der Trave -- stilizovannyj portret Tomasa
Manna, s kotorym Gesse podderzhival blizkie druzheskie otnosheniya.
[2_5_07]
...etoj redkoj chesti udostoilsya velikij Tomas fon
der Trave ... za ego novye abbreviatury alhimicheskih
znachenij znakov Zodiaka...
-- Vozmozhno, namek na tu rol', kotoruyu igrayut alhimicheskie
simvoly v romane T. Manna "Volshebnaya gora".
[2_6_01]
Ezhegodnaya, ili torzhestvennaya Igra (lat.).
[2_6_02]
Tvorcheskij duh (lat.).
[2_6_03]
Magistr matematiki (lat.).
[2_6_04]
Magistr grammatiki (lat.).
[2_6_05]
Novyj chelovek (lat.).
[2_6_06]
Otec Iakov -stilizovannyj i idealizirovannyj obraz
shvejcarskogo istorika YAkoba Burkhardta (1818-1897).
Gesse ne tol'ko mnogo izuchal trudy Burkhardta, no i imel
pered soboj nekij zhivoj obraz ego lichnosti; hotya oni ne byl
neposredstvenno znakom s nim, nov gody yunosti v Bazele zastal
eshche atmosferu "prisutstviya" znamenitogo uchenogo, besedoval s
lyud'mi, lichno ego znavshimi, slushal rasskazy o nem i do konca
zhizni lyubil vstavlyat' v druzheskie pis'ma oboroty,
zaimstvovannye iz obihoda Burkhardta. V trudah Burkhardta Gesse
privlekalo soedinenie vernosti klassicheskomu gumanizmu Gete i
SHillera s tragicheskim osoznaniem istoricheskogo razvitiya.
[2_7_01]
Sozercatel'naya zhizn' (lat.).
[2_7_02]
Rukovodstvo, nastol'naya kniga (lat.).
[2_7_03]
Student (lat.).
[2_7_04]
Student Petr (lat.).
[2_7_05]
Tuskul -gorod v antichnoj Italii (v Laciume), v
okrestnostyah kotorogo byla raspolozhena villa Cicerona,
sluzhivshaya znamenitomu oratoru mestom uchenyh zanyatij. Na etoj
ville proishodit dejstvie "Tuskulanskih besed"
-filosofsko-moralisticheskogo dialoga Cicerona, traktuyushchego o
mudro-uravnoveshennom otnoshenii k zhizni i smerti.
[2_8_01]
Dlya veshchego proslavleniya Kastalii (lat.).
[2_8_02]
Za stenami (lat.).
[3_1_10_01]
"Summa protiv yazychnikov" (lat.).
"Summa protiv yazychnikov" -- naryadu s "Summoj
bogosloviya" -- odin iz dvuh vazhnejshih trudov krupnejshego
filosofa-sholasta Fomy Akvinskogo (1225-1274). Obe "Summy" v
sootvetstvii so svoim naimenovaniem stremyatsya dat' zakonchennyj
itog vsego smyslovogo soderzhaniya srednevekovoj hristianskoj
kul'tury. Gesse, uvlekavshijsya ideyami Fomy Akvinskogo, sdelal
odnim iz geroev svoego romana "Narciss i Gol'dmund" -- monaha
Narcissa, istovogo i bezuprechnogo sluzhitelya "chistoj duhovnosti"
srednevekov'ya; takim obrazom, motiv "Summa protiv yazychnikov"
kak by perekidyvaet most mezhdu dvumya romanami Gesse, vyyavlyaya
nekoe tozhdestvo Narcissa i Knehta.
[3_1_4_01]
"Alfavit".
-- Gesse v poeticheskoj forme namechaet tu problemu, nad
kotoroj b'yutsya mnogie sovremennye zapadnye predstaviteli
filosofii kul'tury (nachinaya ot SHpenglera do strukturalistov),
-- problemu kul'tury kak znakovoj sistemy, fiksiruyushchej svoj
smysl v ryade formal'nyh uslovnostej i obessmyslivayushchejsya dlya
lyudej, ne posvyashchennyh v eti uslovnosti.
[3_1_8_01]
..."O kvadrature kruga" -- on glasil!
-- Nerazreshimaya matematicheskaya zadacha o razyskanii
kvadrata, ravnovelikogo dannomu krugu, byla s drevnih vremen do
epohi barokko izlyublennym simvolom religiozno-filosofskih
iskanij ravnovesiya mezhdu bozheskim i chelovecheskim, mezhdu
vechnost'yu i vremenem.
[3_1_8_02]
..."Kak Adam || I ot drugogo dreva plod vkusil".
-- Naryadu s drevom poznaniya dobra i zla, vkushenie plodov
kotorogo vverglo Adama i Evu v pervorodnyj greh, v biblejskom
|deme nahoditsya, soglasno Vethomu zavetu, i drugoe drevo --
Drevo ZHizni: ego plody soobshchayut vkusivshemu bessmertie i
sovershenstvo.
[3_2_2_01]
Svyatoj Ilarion.
-- Imeetsya v vidu Ilarioi (291-372) -osnovatel'
palestinskogo monashestva, perenesshij v palestinskie pustyni
obyknoveniya egipetskih anahoretov.
Ilarion byl uchenikom {3_2_2_02}Antoniya.
[3_2_2_010]
"I uvidel bog vse, chto on sozdal, i vot, horosho
ves'ma" -- slova vethozavetnoj Knigi Bytiya, 1, 31.
[3_2_2_011]
I vot byli duhovnye uchiteli, govorivshie: bog, kotoryj
sotvoril mir i v nem Adama i Drevo Poznaniya, -- ne edinyj, ne
vsevyshnij bog...
-- |to uchenie bylo vvedeno ereticheskim episkopom Sinopy
Markionom (seredina II v.) i prinyato ryadom gnosticheskih sekt.
[3_2_2_02]
Svyatye Pavel i Antonij -- pervye pustynnozhiteli,
osnovateli monashestva, zhivshie v pustynyah Egipta (III-IV vv. n.
e.).
Upominavshijsya ranee {3_2_2_01}Ilarion byl uchenikom
Antoniya.
[3_2_2_03]
...kak eto izobrazheno na odnoj freske pizanskogo
Kampo-Santo.
-- Postradavshaya vo vremya vtoroj mirovoj vojny freska XIV
v. na stene Kampo-Santo (kladbishcha) v Pize izobrazhaet naryadu so
scenami mirskoj suety c triumfa smerti pustynyu, sredi kotoroj
razmyshlyayut i beseduyut anahorety; odin iz nih doit lan', drugoj
v izumlenii smotrit na eto chudo.
[3_2_2_04]
"ars moriendi" -iskusstva umiraniya, -vyrazhenie iz
leksikona srednevekovoj nazidatel'noj literatury.
[3_2_2_05]
To byl dar slushaniya.
-- Osoboe sluzhenie Iosifa Famulusa, sostoyashchee v terpelivom
vyslushivanii ispoveduyushchihsya, opisano v yavno avtobiograficheskih
tonah.
Delo v tom, chto Gesse vo vtoroj polovine svoej zhizni i
osobenno k koncu ee poluchal neimovernoe kolichestvo pisem ot
neznakomyh lyudej -- ot yunyh kandidatov v samoubijcy, ot zrelyh
lyudej, usomnivshihsya v smysle svoej zhizni i preterpevayushchih
tyazhelyj dushevnyj krizis, ot zhertv fashizma, ishchushchih utesheniya, i
ot vcherashnih pravovernyh fashistov ili nacionalistov,
nashchupyvayushchih put' k inomu, bolee gumannomu miru idej. Vse eti
korrespondenty obrashchalis' k pisatelyu s bezotchetnym doveriem,
kak k vrachu. Takim obrazom, mucheniya i iskusheniya Iosifa
Famulusa, byli otlichno, znakomy samomu pisatelyu.
[3_2_2_06]
...Dionom Pugilem...
-- Latinskoe slovo pugil oznachaet "kulachnyj boec".
[3_2_2_07]
...podobno tomu, kto predal Spasitelya.
-- Sr. evangel'skij rasskaz o konce Iudy Iskariota: "I
brosiv srebreniki v hrame, on vyshel, poshel i udavilsya"
(Matf., 27, 5).
[3_2_2_08]
...sledovat' primeru Iudy ili zhe, esli ugodno, primeru
Raspyatogo...
-- Paradoksal'noe sblizhenie Hrista i Iudy harakterno dlya
gnosticheskoj mysli. Iuda povesilsya, no i Hristos v
novozavetnyh, liturgicheskih i bogoslovskih tekstah neodnokratno
imenuetsya "poveshchennym na dreve" -- i pritom special'no ddya
togo, chtoby primenit' k nemu formulu Vethogo zaveta -- "proklyat
vsyak visyashchij na dreve". Hristos prinyal na sebya vsyu polnotu
tyagotevshego nad chelovechestvom proklyatiya, a potomu ego
predel'naya svyatost' okazyvaetsya tozhdestvenna predel'noj
sakral'noj nechistote.
[3_2_2_09]
U etogo cheloveka, kak yavstvovalo iz ego rasskaza, byli
druz'ya sredi magov i zvezdochetov. -- Rasskaz uchenogo
neznakomca soderzhit podlinnye ponyatiya i ucheniya pozdneantichnogo
gnosticizma, a takzhe stilizovannye v gnosticheskom duhe momenty
doktriny YUnga (sm. komm. k str. 138).
[3_2_3_01]
...nosil imya Ravana...
-- Imena geroev etoj novelly dovol'no svobodno vybrany iz
sokrovishchnicy imen, figuriruyushchih v naibolee izvestnyh i