Ajzek Azimov. Bessmertnyj bard
--------------------
Ajzek Azimov. Bessmertnyj bard
Isaac Asimov. The Immortal Bard (1957)
-------------------------------------------------
Proskochil po fajl-ehe BOOK Fido: 22.11.1998 23:13
--------------------
- O da, - skazal doktor Fineas Uelch, - ya mogu vyzyvat' dushi
znamenityh pokojnikov.
On byl slegka pod muhoj, inache by on etogo ne skazal. Konechno, v
tom, to on napilsya na rozhdestvenskoj vecherinke, nichego
predosuditel'nogo ne bylo.
Skott Robertson, molodoj prepodavatel' anglijskogo yazyka i
literatury, popravil ochki i stal ozirat'sya - on ne veril svoim usham.
- Vy ser'ezno, doktor Uelch?
- Sovershenno ser'ezno. I ne tol'ko dushi, no i tela.
- Ne dumayu, chtoby eto bylo vozmozhno, - skazal Robertson, podzhav
guby.
- Pochemu zhe? Prostoe peremeshchenie vo vremeni.
- Vy hotite skazat', puteshestvie po vremeni? No eto neskol'ko...
neobychno.
- Vse poluchaetsya ochen' prosto, esli znaesh', kak delat'.
- Nu, togda rasskazhite, doktor Uelch, kak vy eto delaete.
- Tak ya vam i rasskazal.
Fizik rasseyannym vzglyadom iskal hot' odin napolnennyj bokal.
- YA uzhe mnogih perenosil k nam, - prodolzhal Uelch. - Arhimeda,
N'yutona, Galileya. Bednyagi!
- Razve im ne ponravilos' u nas? Naverno, oni byli potryaseny
dostizheniyami sovremennoj nauki, - skazal Robertson.
- Konechno, oni byli potryaseny. Osobenno Arhimed. Snachala ya dumal,
chto on s uma sojdet ot radosti, kogda ya ob®yasnil emu koe-chto na tom
grecheskom yazyke, kotoryj menya kogda-to zastavlyali zubrit', no nichego
horoshego iz etogo ne vyshlo...
- A chto sluchilos'?
- Nichego. Tol'ko kul'tury raznye. Oni nikak ne mogli privyknut' k
nashemu obrazu zhizni. Oni chuvstvovali sebya uzhasno odinokimi, im bylo
strashno. Mne prihodilos' otsylat' ih obratno.
- |to ochen' zhal'.
- Da. Umy velikie, no ploho prisposablivayushchiesya. Ne
universal'nye. Togda ya poproboval perenesti k nam SHekspira.
- CHto! - vskrichal Robertson. |to bylo uzhe po ego special'nosti.
- Ne krichite, yunosha, - skazal Uelch. - |to neprilichno.
- Vy skazali, chto perenesli k nam SHekspira?
- Da, SHekspira. Mne byl nuzhen kto-nibud' s universal'nym umom.
Mne byl nuzhen chelovek, kotoryj tak horosho znal by lyudej, chto mog by
zhit' s nimi, ujdya na veka ot svoego vremeni. SHekspir i byl takim
chelovekom. U menya est' ego avtograf. YA vzyal na pamyat'.
- A on u vas s soboj? - sprosil Robertson. Glaza ego blesteli.
- S soboj. - Uelch posharil po karmanam. - Aga, vot on.
On protyanul Robertsonu malen'kij kusochek kartona. Na odnoj
storone bylo napisano: "L. Kejn i synov'ya. Optovaya torgovlya skobyanymi
tovarami". Na drugoj stoyala razmashistaya podpis': "Uilm SHekspr".
Uzhasnaya dogadka oshelomila Robertsona.
- A kak on vyglyadel? - sprosil prepodavatel'.
- Sovsem ne tak, kakim ego izobrazhayut. Sovershenno lysyj, s
bezobraznymi usami. On govoril na sochnom dialekte. Konechno, ya sdelal
vse, chtoby nash vek emu ponravilsya. YA skazal emu, chto my vysoko cenim
ego p'esy i do sih por stavim ih. YA skazal, chto my schitaem ih
velichajshimi proizvedeniyami ne tol'ko anglijskoj, no i mirovoj
literatury.
- Horosho, horosho, - skazal Robertson, slushavshij zataiv dyhanie.
- YA skazal, chto lyudi napisali toma i toma kommentariev k ego
p'esam. Estestvenno, on zahotel posmotret' kakuyu-nibud' knigu o sebe,
i mne prishlos' vzyat' ee v biblioteke.
- I?
- On byl potryasen. Konechno, on ne vsegda ponimal nashi idiomy i
ssylki na sobytiya, sluchivshiesya posle 1600 goda, no ya pomog emu.
Bednyaga! Navernoe, on ne ozhidal, chto ego tak vozvelichat. On vse
govoril: "Gospodi! I chto tol'ko ne delali so slovami eti pyat' vekov!
Daj cheloveku volyu, i on, po moemu razumeniyu, dazhe iz syroj tryapki
vyzhmet celyj potop!"
- On ne mog etogo skazat'.
- Pochemu? On pisal svoi p'esy ochen' bystro. On govoril, chto u
nego byli szhatye sroki. On napisal "Gamleta" men'she chem za polgoda.
Syuzhet byl staryj. On tol'ko obrabotal ego.
- Obrabotal! - s vozmushcheniem skazal prepodavatel' anglijskogo
yazyka i literatury. - Posle obrabotki obyknovennoe steklo stanovitsya
linzoj moshchnejshego teleskopa.
Fizik ne slushal. On zametil netronutyj koktejl' i stal bochkom
protiskivat'sya k nemu.
- YA skazal bessmertnomu bardu, chto v kolledzhah est' dazhe
special'nye kursy po SHekspiru.
- YA vedu takoj kurs.
- Znayu. YA zapisal ego na vash dopolnitel'nyj vechernij kurs.
Nikogda ne videl cheloveka, kotoryj bol'she bednyagi Billa stremilsya by
uznat', chto o nem dumayut potomki. On zdorovo porabotal nad etim.
- Vy zapisali Uil'yama SHekspira na moj kurs? - probormotal
Robertson. Dazhe esli eto p'yanyj bred, vse ravno golova idet krugom. No
bred li eto? Robertson nachal pripominat' lysogo cheloveka s neobychnym
proiznosheniem...
- Konechno, ya zapisal ego pod vymyshlennym imenem, - skazal doktor
Uelch. - Stoit li rasskazyvat', chto emu prishlos' perenesti. |to byla
oshibka. Bol'shaya oshibka. Bednyaga!
On, nakonec, dobralsya do koktejlya i pogrozil Robertsonu pal'cem.
- Pochemu oshibka? CHto sluchilos'?
- YA otoslal ego obratno v 1600 god. - Uelch ot vozmushcheniya povysil
golos. - Kak vy dumaete, skol'ko unizhenij mozhet vynesti chelovek?
- O kakih unizheniyah vy govorite?
Doktor Uelch zalpom vypil koktejl'.
- O kakih! Bednyj prostachok, vy provalili ego.
Last-modified: Wed, 02 Dec 1998 16:58:01 GMT