Dzhon Faulz. Lyubovnica francuzskogo lejtenanta --------------------------------------------------------------- Perevod M.Bekker (gl.1-30), I.Komarovoj (g.31-61) Stihi v perevode I.Komarovoj. M.: OOO Izdatel'stvo AST; Har'kov: Folio, 2000, ss.2-231 OCR: TextShare.da.ru ¡ http://textshare.tsx.org V kruglyh skobkah () nomera podstranichnyh primechanij avtora. --------------------------------------------------------------- Vsyakaya emansipaciya sostoit v tom, chto ona vozvrashchaet chelovecheskij mir, chelovecheskie otnosheniya k samomu cheloveku. K. Marks. K evrejskomu voprosu (1844) 1 Glyadya v pennuyu vodu, Zavorozhenno, odna, Dni naprolet u morya Molcha stoyala ona, V pogodu i v nepogodu, S vechnoj pechal'yu vo vzore, Slovno najti svobodu CHayala v sinem prostore, Moryu naveki verna. Tomas Gardi. Zagadka. {Zdes' i dalee stihi v perevode I. Komarovoj.} Vostochnyj veter nesnosnee vseh drugih na zalive Lajm (zaliv Lajm - eto samyj glubokij vyrez v nizhnej chasti nogi, kotoruyu Angliya vytyanula na yugo-zapad), i chelovek lyubopytnyj mog by srazu sdelat' neskol'ko vpolne obosnovannyh predpolozhenij naschet pary, kotoraya odnim studenym vetrenym utrom v konce marta 1867 goda vyshla progulyat'sya na mol Lajm-Ridzhisa - malen'kogo, no drevnego gorodka, davshego svoe imya zalivu. Mol Kobb uzhe dobryh sem'sot let navlekaet na sebya prezrenie, kotoroe lyudi obyknovenno pitayut k predmetam, slishkom horosho im znakomym, i korennye zhiteli Lajma vidyat v nem vsego lish' staruyu seruyu stenu, dlinnoj kleshnej uhodyashchuyu v more. I v samom dele, vsledstvie togo, chto etot krohotnyj Pirej raspolozhen na poryadochnom rasstoyanii ot svoih mikroskopicheskih Afin, to est' ot samogo goroda, zhiteli kak by povernulis' k nemu spinoj. Konechno, summy, kotorye oni vekami rashodovali na ego remont, vpolne opravdyvayut nekotoruyu dosadu. Odnako na vzglyad cheloveka, ne obremenennogo vysokimi nalogami, no zato bolee lyuboznatel'nogo, Kobb, nesomnenno, samoe krasivoe beregovoe ukreplenie na yuge Anglii. I ne tol'ko potomu, chto on, kak pishut putevoditeli, oveyan dyhaniem semi vekov anglijskoj istorii, chto otsyuda vyshli v more korabli navstrechu Armade, chto vozle nego vysadilsya na bereg Monmut... a v konce koncov prosto potomu, chto eto velikolepnoe proizvedenie narodnogo iskusstva. Primitivnyj i vmeste s tem zamyslovatyj, slonopodobnyj, no izyashchnyj, on, kak skul'ptura Genri Mura ili Mikelandzhelo, porazhaet legkost'yu plavnyh form i ob®emov; eto promytaya i prosolennaya morem kamennaya gromada - slovom, esli mozhno tak vyrazit'sya, massa v chistom vide. YA preuvelichivayu? Vozmozhno, no menya legko proverit' - ved' s togo goda, o kotorom ya pishu, Kobb pochti ne izmenilsya, a vot gorod Lajm izmenilsya, i esli segodnya smotret' na nego s mola, proverka nichego vam ne dast. No esli by vy povernulis' k severu i posmotreli na bereg v 1867 godu, kak eto sdelal molodoj chelovek, kotoryj v tot den' progulivalsya zdes' so svoeyu damoj, vashemu vzoru otkrylas' by na redkost' garmonichnaya kartina. Tam, gde Kobb vozvrashchaetsya obratno k beregu, pritulilos' desyatka dva zhivopisnyh domikov i malen'kaya verf', v kotoroj stoyal na stapelyah pohozhij na kovcheg ostov lyuggera. V polumile k vostoku, na fone porosshih travoyu sklonov, vidnelis' trostnikovye i shifernye kryshi samogo Lajma, goroda, kotoryj perezhil svoj rascvet v srednie veka i s teh por postoyanno klonilsya k upadku. V storonu zapada, nad usypannym gal'koj beregom, otkuda Monmut pustilsya v svoyu idiotskuyu avantyuru, kruto vzdymalis' mrachnye serye skaly, izvestnye v okruge pod nazvaniem Verskie utesy. Vyshe i dal'she, skrytye gustym lesom, ustupami gromozdilis' vse novye i novye skaly. Imenno otsyuda Kobb vsego bolee proizvodit vpechatlenie poslednej pregrady na puti erozii, raz®edayushchej zapadnyj bereg. I eto tozhe mozhno proverit'. Esli ne schitat' neskol'kih zhalkih pribrezhnyh lachug, nyne, kak i togda, v toj storone ne vidno ni edinogo stroeniya. Mestnyj soglyadataj (a takovoj na samom dele sushchestvoval) mog poetomu zaklyuchit', chto upomyanutye dvoe - lyudi ne zdeshnie, ceniteli krasoty, i chto kakoj-to tam pronizyvayushchij veter ne pomeshaet im polyubovat'sya Kobbom. Pravda, navedya svoyu podzornuyu trubu potochnee, on mog by zapodozrit', chto progulka vdvoem interesuet ih gorazdo bol'she, chem arhitektura primorskih ukreplenij, i uzh navernyaka obratil by vnimanie na ih izyskannuyu naruzhnost'. Molodaya dama byla odeta po poslednej mode - ved' okolo 1867 goda podul i drugoj veter: nachalsya bunt protiv krinolinov i ogromnyh shlyap. Glaz nablyudatelya mog by rassmotret' v podzornuyu trubu purpurno-krasnuyu yubku, pochti vyzyvayushche uzkuyu i takuyu korotkuyu, chto iz-pod temno-zelenogo pal'to vyglyadyvali nozhki v belyh chulkah i chernyh botinkah, kotorye delikatno stupali po kamennoj kladke mola, a takzhe derzko torchavshuyu na podhvachennoj setkoj pricheske ploskuyu krugluyu shlyapku, ukrashennuyu puchkom per'ev beloj capli (shlyapy takogo fasona lajmskie modnicy risknut nadet' ne ran'she, chem cherez god), togda kak roslyj molodoj chelovek byl odet v bezuprechnoe seroe pal'to i derzhal v ruke cilindr. On reshitel'no ukorotil svoi bakenbardy, ibo zakonodateli anglijskoj muzhskoj mody uzhe dvumya godami ran'she ob®yavili dlinnye bakenbardy neskol'ko vul'garnymi, to est' smeshnymi na vzglyad inostranca. Cveta odezhdy molodoj damy segodnya pokazalis' by nam prosto krichashchimi, no v te dni ves' mir eshche zahlebyvalsya ot vostorga po povodu izobreteniya anilinovyh krasitelej. I v vide kompensacii za predpisannoe emu blagonravie prekrasnyj pol treboval ot krasok ne skromnosti, a yarkosti i bleska. No bol'she vsego ozadachila by nablyudatelya tret'ya figura na dal'nem konce etogo mrachnogo izognutogo mola. Figura eta opiralas' na torchashchij kverhu stvol starinnoj pushki, kotoryj sluzhil prichal'noj tumboj. Ona byla v chernom. Veter razveval ee odezhdu, no ona stoyala nepodvizhno i vse smotrela i smotrela v otkrytoe more, napominaya skoree zhivoj pamyatnik pogibshim v morskoj puchine, nekij mificheskij personazh, nezheli obyazatel'nuyu prinadlezhnost' nichtozhnoj provincial'noj povsednevnosti. 2 V tom (1851) godu v Anglii na 8 155 000 zhenshchin ot desyati let i starshe prihodilos' 7 600 000 muzhchin takogo zhe vozrasta. Iz etogo so vsej ochevidnost'yu sleduet, chto, esli, soglasno obshcheprinyatomu mneniyu, sud'ba naznachila viktorianskoj devushke byt' zhenoyu i mater'yu, muzhchin nikak ne moglo by hvatit' na vseh. |. Rojston Pajk. CHelovecheskie dokumenty viktorianskogo zolotogo veka Raspushchu na rassvete serebryanyj parus, Poneset menya veter po bujnoj volne, A zaznoba moya, chto lyubit' obeshchalas', Pust' poplachet po mne, pust' poplachet po mne. Anglijskaya narodnaya pesnya - Dorogaya Tina, my otdali dan' Neptunu. Nadeyus', on nas prostit, esli my teper' povernemsya k nemu spinoj. - Vy ne ochen' galantny. - Kak prikazhete eto ponimat'? - YA dumala, vy zahotite, ne narushaya prilichij, vospol'zovat'sya vozmozhnost'yu podol'she poderzhat' menya pod ruku. - Do chego zhe my stali shchepetil'ny. - My teper' ne v Londone. - Da, skoree na Severnom polyuse. - YA hochu dojti do konca mola. Molodoj chelovek, brosiv v storonu sushi vzglyad, ispolnennyj stol' gor'kogo otchayaniya, slovno on naveki ee pokidal, snova povernulsya k moryu, i parochka prodolzhala svoj put' po Kobbu. - I eshche ya hochu znat', chto proizoshlo mezhdu vami i papoj v proshlyj chetverg. - Vasha tetushka uzhe vyudila iz menya vse podrobnosti etogo priyatnogo vechera. Devushka ostanovilas' i posmotrela emu v glaza. - CHarl'z! Poslushajte, CHarl'z! Vy mozhete razgovarivat' podobnym obrazom s kem ugodno, no tol'ko ne so mnoj. Ot menya vy tak legko ne otvyazhetes'. YA ochen' privyazchiva. - Vot i prekrasno, dorogaya, skoro blagodarya svyashchennym uzam braka vy smozhete vsegda derzhat' menya na privyazi. - Priberegite eti somnitel'nye ostroty dlya svoego kluba. - Ona s napusknoj strogost'yu povlekla ego za soboj. - YA poluchila pis'mo. - A-a. YA etogo opasalsya. Ot vashej matushki? - YA znayu, chto posle obeda chto-to sluchilos'... Prezhde chem CHarl'z otvetil, oni proshli eshche neskol'ko shagov; on bylo namerevalsya otvetit' ser'ezno, no potom peredumal. - Dolzhen priznat'sya, chto my s vashim pochtennym roditelem neskol'ko razoshlis' vo mneniyah po odnomu filosofskomu voprosu. - |to ochen' durno s vashej storony. - A ya polagal, chto eto ochen' chestno s moej storony. - O chem zhe vy govorili? - Vash batyushka vzyal na sebya smelost' utverzhdat', chto mistera Darvina sleduet vystavit' na vseobshchee obozrenie v zverince. V kletke dlya obez'yan. YA pytalsya raz®yasnit' emu nekotorye nauchnye polozheniya, lezhashchie v osnove darvinizma. Mne eto ne udalos'. Et voila tout {Vot i vse (franc.).}. - No kak vy mogli? Vy zhe znaete papiny vzglyady! - YA vel sebya v vysshej stepeni pochtitel'no. - To est' v vysshej stepeni otvratitel'no! - On skazal, chto ne pozvolit svoej docheri vyjti zamuzh za cheloveka, kotoryj schitaet, chto ego ded byl obez'yanoj. No mne kazhetsya, po zdravom razmyshlenii on primet v raschet, chto v moem sluchae obez'yana byla titulovannoj. Ne ostanavlivayas', ona vzglyanula na nego i tut zhe otvernula golovu harakternym plavnym dvizheniem, kotorym obyknovenno hotela vyrazit' trevogu, a sejchas rech' zashla kak raz o tom, chto, po ee mneniyu, bol'she vsego prepyatstvovalo ih pomolvke. Otec ee byl ochen' bogat, no ded byl prostoj torgovec suknom, togda kak ded CHarl'za byl baronet. CHarl'z ulybnulsya i pozhal ruchku v perchatke, prodetuyu pod ego levuyu ruku. - Dorogaya, ved' my s vami vse eto davno uladili. Ves'ma pohval'no, chto vy pochitaete svoego batyushku. No ved' ya zhenyus' ne na nem. I vy zabyvaete, chto ya uchenyj. Vo vsyakom sluchae, avtor uchenogo truda. A esli vy budete tak ulybat'sya, ya posvyashchu vsyu svoyu zhizn' ne vam, a okamenelostyam. - YA ne sobirayus' revnovat' vas k okamenelostyam. - Ona sdelala vyrazitel'nuyu pauzu. - Tem bolee chto vy uzhe davno topchete ih nogami i dazhe ne soizvolili etogo zametit'. On bystro vzglyanul vniz i stremitel'no opustilsya na koleni. Mol Kobb chastichno vymoshchen bogatoj okamenelostyami porodoj. - Bozhe miloserdnyj, vy tol'ko vzglyanite! Certhidium portlandicum. |tot kamen' - navernyaka oolit iz Portlenda! - K pozhiznennoj katorge v kamenolomnyah koego ya vas prigovoryu, esli vy sejchas zhe ne vstanete. - On s ulybkoj povinovalsya. - Nu razve ne lyubezno s moej storony privesti vas syuda? Smotrite! - Ona podvela ego k krayu, gde neskol'ko ploskih kamnej, votknutyh v stenu, obrazovali grubye stupeni, spuskavshiesya pod uglom k nizhnemu yarusu mola. - |to te samye stupeni, s kotoryh upala Luiza Masgrouv v "Ubezhdenii" Dzhejn Ostin. - Kak romantichno! - Da, dzhentl'meny byli romantikami... v te vremena. - A teper' stali uchenymi? Hotite, predprimem etot opasnyj spusk? - Na obratnom puti. Oni snova poshli vpered. I tol'ko togda on obratil vnimanie na figuru na konce Kobba ili po krajnej mere ponyal, k kakomu polu ona prinadlezhit. - Gospodi, ya dumal, chto eto rybak. No ved' eto zhenshchina? |rnestina prishchurilas' - ee serye, ee prelestnye glaza byli blizoruki, i ona smogla razlichit' tol'ko temnoe besformennoe pyatno. - ZHenshchina? Molodaya? - Tak daleko ne razobrat'. - YA dogadyvayus', kto eto. |to, dolzhno byt', neschastnaya Tragediya. - Tragediya? - |to ee prozvishche. Odno iz prozvishch. - Est' i drugie? - Rybaki nazyvayut ee neprilichnym slovom. - Milaya Tina, vy, razumeetsya, mozhete... - Oni nazyvayut ee... lyubovnicej francuzskogo lejtenanta. - Vot kak. I ee podvergli stol' zhestokomu ostrakizmu, chto ona vynuzhdena stoyat' zdes' s utra do vechera? - Ona... ona nemnozhko ne v svoem ume. Pojdemte obratno. YA ne hochu k nej podhodit'. Oni ostanovilis'. CHarl'z rassmatrival chernuyu figuru. - Vy menya zaintrigovali. Kto etot francuzskij lejtenant? - Govoryat, eto chelovek, kotoryj... - Kotorogo ona polyubila? - Huzhe. - I on ee ostavil? S rebenkom? - Net. Rebenka, po-moemu, net. I voobshche, vse eto spletni. - CHto zhe ona tut delaet? - Govoryat, ona zhdet, chto on vernetsya. - No... razve u nee net blizkih? - Ona v usluzhenii u staroj missis Poultni. Kogda my byvaem tam, ona ne vyhodit. No ona tam zhivet. Pozhalujsta, pojdemte obratno. YA ee ne zametila. CHarl'z ulybnulsya. - Esli ona na vas napadet, ya broshus' vam na pomoshch' i tem dokazhu svoyu galantnost'. Pojdemte. Oni priblizilis' k zhenshchine u pushechnogo stvola. Ona stoyala s nepokrytoj golovoj i derzhala v ruke kapor. Tugoj uzel ee volos byl spryatan pod vysokij vorotnik chernogo pal'to - ves'ma strannogo pokroya, napominavshego skoree muzhskoj redingot, nezheli damskuyu verhnyuyu odezhdu iz teh, chto nosili poslednie sorok let. Ona tozhe obhodilas' bez krinolina, no, ochevidno, iz bezrazlichiya, a otnyud' ne iz zhelaniya sledovat' novejshej londonskoj mode. CHarl'z gromko proiznes kakie-to neznachashchie slova, chtoby predupredit' zhenshchinu ob ih priblizhenii, no ona ne obernulas'. Oni proshli eshche neskol'ko shagov i vskore uvideli ee profil' i vzglyad, slovno ruzh'e nacelennyj na dalekij gorizont. Rezkij poryv vetra zastavil CHarl'za podderzhat' |rnestinu za taliyu, a zhenshchinu - eshche krepche uhvatit'sya za tumbu. Sam ne znaya pochemu - byt' mozhet, zhelaya prosto pokazat' |rnestine, chto on ne robkogo desyatka, - CHarl'z, kak tol'ko veter nemnogo utih, shagnul vpered. - Lyubeznejshaya, vashe prebyvanie zdes' ves'ma riskovanno. Stoit vetru usilit'sya... Ona obernulas' i posmotrela na nego, ili - kak pokazalos' CHarl'zu - skvoz' nego. Ot etoj pervoj vstrechi v pamyati ego sohranilos' ne stol'ko to, chto bylo napisano na ee lice, skol'ko to, chego on sovsem ne ozhidal v nem uvidet', ibo v te vremena schitalos', chto zhenshchine pristala skromnost', zastenchivost' i pokornost'. CHarl'z totchas pochuvstvoval sebya tak, slovno vtorgsya v chuzhie vladen'ya, slovno Kobb prinadlezhal etoj zhenshchine, a vovse ne drevnemu gorodu Lajmu. Lico ee nel'zya bylo nazvat' milovidnym, kak lico |rnestiny. Ne bylo ono i krasivym - po esteticheskim merkam i vkusam kakoj by to ni bylo epohi. No eto bylo lico nezabyvaemoe, tragicheskoe. Skorb' izlivalas' iz nego tak zhe estestvenno, nezamutnenno i beskonechno, kak voda iz lesnogo rodnika. V nem ne bylo ni fal'shi, ni licemeriya, ni isterichnosti, ni pritvorstva, a glavnoe - ni malejshego priznaka bezumiya. Bezumie bylo v pustom more, v pustom gorizonte, v etoj besprichinnoj skorbi, slovno rodnik sam po sebe byl chem-to vpolne estestvennym, a neestestvennym bylo lish' to, chto on izlivalsya v pustyne. Pozzhe CHarl'z snova i snova myslenno sravnival etot vzglyad s klinkom; a takoe sravnenie podrazumevaet ne tol'ko svojstvo samogo predmeta, no i proizvodimoe im dejstvie. V eto korotkoe mgnoven'e on pochuvstvoval sebya poverzhennym vragom i odnovremenno predatelem, po zaslugam unizhennym. ZHenshchina ne proiznesla ni slova. Ee otvetnyj vzglyad dlilsya ne bolee dvuh-treh sekund, zatem ona snova obratila vzor k yugu. |rnestina potyanula CHarl'za za rukav, i on otvernulsya, s ulybkoj pozhav plechami. Kogda oni podoshli k beregu, on zametil: - ZHal', chto vy raskryli mne eti nepriglyadnye fakty. V etom beda provincial'noj zhizni. Vse vseh znayut, i net nikakih tajn. Nichego romanticheskogo. - A eshche uchenyj! I govorit, chto preziraet romany, - poddraznila ego |rnestina. 3 No eshche vazhnee to soobrazhenie, chto vse glavnejshie cherty organizacii vsyakogo zhivogo sushchestva opredelyayutsya nasledstvennost'yu otsyuda vytekaet, chto, hotya kazhdoe zhivoe sushchestvo, nesomnenno, prekrasno prisposobleno k zanimaemomu im mestu v prirode, tem ne menee mnogie organizmy ne imeyut v nastoyashchee vremya dostatochno blizkogo i neposredstvennogo otnosheniya k sovremennym zhiznennym usloviyam CH. Darvin Proishozhdenie vidov (1859) Iz vseh desyatiletij nashej istorii umnyj chelovek vybral by dlya svoej molodosti pyatidesyatye gody XIX veka Dzh. M. YAng. Portret epohi Vozvrativshis' posle zavtraka k sebe v gostinicu "Belyj Lev", CHarl'z prinyalsya rassmatrivat' v zerkale svoe lico. Mysli ego byli slishkom tumanny, chtoby ih mozhno bylo opisat'. Odnako v nih nesomnenno prisutstvovalo nechto tainstvennoe, nekoe smutnoe chuvstvo porazheniya - ono otnosilos' vovse ne k proisshestviyu na Kobbe, a skoree k kakim-to banal'nostyam, kotorye on proiznes za zavtrakom u tetushki Trenter, k kakim-to umolchaniyam, k kotorym on pribegnul; k razmyshleniyam o tom, dejstvitel'no li interes k paleontologii - dostojnoe prilozhenie ego prirodnyh sposobnostej; o tom, smozhet li |rnestina kogda-nibud' ponyat' ego tak zhe, kak on ponimaet ee; k neopredelennomu oshchushcheniyu bescel'nosti sushchestvovaniya, kotoroe - kak on v konce koncov zaklyuchil - ob®yasnyalos', vozmozhno, vsego lish' tem, chto vperedi ego zhdal dolgij i teper' uzhe nesomnenno dozhdlivyj den'. Ved' shel tol'ko 1867 god. CHarl'zu bylo vsego tol'ko tridcat' dva goda ot rodu. I on vsegda stavil pered zhizn'yu slishkom mnogo voprosov. Hotya CHarl'zu i nravilos' schitat' sebya uchenym molodym chelovekom i on by, navernoe, ne slishkom udivilsya, esli by iz budushchego do nego doshla vest' ob aeroplane, reaktivnom dvigatele, televidenii i radare, ego, nesomnenno, porazil by izmenivshijsya podhod k samomu vremeni. My schitaem velikim bedstviem svoego veka nedostatok vremeni; imenno eto nashe ubezhdenie, a vovse ne beskorystnaya lyubov' k nauke i uzh, konechno, ne mudrost' zastavlyayut nas tratit' stol' nepomernuyu dolyu izobreta tel'nosti i gosudarstvennogo byudzheta na poiski uskorennyh sposobov proizvodit' te ili inye dejstviya - slovno konechnaya cel' chelovechestva ne naivysshaya gumannost', a molnienosnaya skorost'. No dlya CHarl'za, tak zhe kak dlya bol'shinstva ego sovremennikov, ravnyh emu po polozheniyu v obshchestve, zhizn' shla bezuslovno v tempe adazhio. Zadacha sostoyala ne v tom, chtoby szhat' do predela vse namechennye dela, a v tom, chtoby ih rastyanut' i tem zapolnit' beskonechnye anfilady dosuga. Odin iz rasprostranennejshih simptomov blagosostoyaniya v nashi dni - gubitel'nyj nevroz; v vek CHarl'za eto byla bezmyatezhnaya skuka. Pravda, volna revolyucij 1848 goda i vospominanie o vymershih chartistah eshche otbrasyvali ispolinskuyu ten' na etot period, no dlya mnogih - i v tom chisle dlya CHarl'za - naibolee sushchestvennym priznakom etoj nadvigavshejsya grozy bylo to, chto ona tak i ne gryanula. SHestidesyatye gody byli, nesomnenno, epohoj procvetaniya; dostatok, kotorogo dostigli remeslenniki i dazhe promyshlennye rabochie, sovershenno vytesnil iz umov mysl' o vozmozhnosti revolyucii, po krajnej mere v Velikobritanii. Samo soboyu razumeetsya, chto CHarl'z ponyatiya ne imel o nemeckom uchenom-filosofe, kotoryj v tot samyj martovskij den' rabotal za bibliotechnym stolom Britanskogo muzeya i trudam kotorogo, vyshedshim iz etih sumrachnyh sten, suzhdeno bylo okazat' takoe ogromnoe vliyanie na vsyu posleduyushchuyu istoriyu chelovechestva. I esli by vy rasskazali ob etom CHarl'zu, on navernyaka by vam ne poveril, a mezhdu tem vsego lish' cherez polgoda posle opisyvaemyh nami sobytij v Gamburge vyjdet v svet pervyj tom "Kapitala". Sushchestvovalo takzhe beschislennoe mnozhestvo lichnyh prichin, po kotorym CHarl'z nikak ne podhodil dlya priyatnoj roli pessimista. Ded ego, baronet, prinadlezhal ko vtoromu iz dvuh obshirnyh razryadov, na kotorye delilis' anglijskie sel'skie skvajry - priverzhennye k klaretu ohotniki na lis i uchenye sobirateli vsego na svete. Sobiral on glavnym obrazom knigi, no pod konec zhizni, istoshchaya svoi dohody (i eshche bolee - terpenie svoego semejstva), predprinyal raskopki bezobidnyh bugorkov, ispeshchryavshih tri tysyachi akrov ego zemel'noj sobstvennosti v grafstve Uiltshir. Kromlehi i mengiry, kremnevye orudiya i mogil'niki epohi neolita - za vsem etim on gonyalsya tak zhe yarostno, kak ego starshij syn, edva uspev vstupit' vo vladeniya nasledstvom, prinyalsya izgonyat' iz doma otcovskie portativnye trofei. Odnako Vsevyshnij pokaral - ili voznagradil - etogo syna, pozabotivshis' o tom, chtoby on ne zhenilsya. Mladshij syn starika, otec CHarl'za, poluchil poryadochnoe sostoyanie kak v vide zemel', tak i deneg. ZHizn' ego byla otmechena edinstvennoj tragediej - odnovremennoj konchinoj ego molodoj zheny i novorozhdennogo mladenca - sestry godovalogo CHarl'za. No on spravilsya so svoim gorem. Syna on okruzhil esli ne lyubov'yu, to po krajnej mere celym shtatom nastavnikov i fel'dfebelej i v obshchem otnosilsya k nemu lish' nemnogim huzhe, chem k samomu sebe. On prodal svoyu chast' zemli, dal'novidno vlozhil kapital v zheleznodorozhnye akcii i nedal'novidno - v karty (on iskal utesheniya ne stol'ko u Gospoda Boga, skol'ko u gospodina Olmeka), koroche govorya, zhil tak, kak esli by rodilsya ne v 1802, a v 1702 godu, zhil glavnym obrazom radi svoih udovol'stvij... a v 1856 godu glavnym obrazom ot nih i umer. CHarl'z ostalsya edinstvennym naslednikom - ne tol'ko poubavivshegosya sostoyaniya svoego roditelya (bakkara pod konec perevesilo zheleznodorozhnyj bum), no rano ili pozdno dolzhen byl unasledovat' i ves'ma znachitel'noe sostoyanie dyadi. Pravda, v 1867 godu dyadya, hotya i reshitel'no otdal predpochtenie klaretu, ne podaval ni malejshih priznakov smerti. CHarl'z lyubil svoego dyadyu, a tot lyubil plemyannika. Vprochem, ih otnosheniya ne vsegda yasno ob etom svidetel'stvovali. Hotya CHarl'z shel na ustupki po chasti ohoty i soglashalsya v vide odolzheniya postrelyat' kuropatok i fazanov, ohotit'sya na lis on kategoricheski otkazyvalsya. I ne potomu, chto dobycha byla nes®edobnoj, a potomu, chto on ne perevarival ohotnikov. Huzhe togo: on ispytyval protivoestestvennuyu sklonnost' k peshemu hozhdeniyu, predpochitaya ego verhovoj ezde, a hodit' peshkom gde by to ni bylo, krome SHvejcarskih Al'p, schitalos' zanyatiem, nedostojnym dzhentl'mena. On nichego ne imel protiv loshadej kak takovyh, no, buduchi prirozhdennym naturalistom, terpet' ne mog, esli chto-nibud' meshalo emu vesti nablyudeniya s blizkogo rasstoyaniya i ne spesha. Udacha, odnako, emu soputstvovala. Odnazhdy osen'yu, za mnogo let do opisyvaemoj nami pory, on podstrelil na mezhe dyadyushkinogo pshenichnogo polya kakuyu-to strannuyu pticu. Kogda on ponyal, kakoj redkij ekzemplyar unichtozhil, on rasserdilsya na sebya: eto byla odna iz poslednih bol'shih drof, ubityh na ravnine Solsberi. Zato dyadyushka prishel v vostorg. Iz pticy sdelali chuchelo, i s teh por ona, slovno indyushka, zlobno tarashchila svoi businki-glaza iz-pod steklyannogo kolpaka v gostinoj Vinzietta. Dyadyushka bez konca dokuchal gostyam rasskazom ob etom podvige, i vsyakij raz, kogda ego ohvatyvalo zhelanie lishit' CHarl'za nasledstva, - a odna eta tema privodila ego v sostoyanie, blizkoe k apopleksii, ibo imenie podlezhalo nasledovaniyu tol'ko po muzhskoj linii, - on glyadel na bessmertnuyu CHarl'zovu drofu i vnov' preispolnyalsya dobryh rodstvennyh chuvstv. Nado skazat', chto u CHarl'za byli svoi nedostatki. On ne vsegda pisal dyade raz v nedelyu i k tomu zhe, poseshchaya Vinziett, imel durnuyu privychku prosizhivat' celymi dnyami v biblioteke - komnate, kotoruyu ego dyadya edva li kogda-nibud' poseshchal. Byli u nego, odnako, nedostatki i bolee ser'eznye. V Kembridzhe, nadlezhashchim obrazom vyzubriv klassikov i priznav "Tridcat' devyat' statej", on (v otlichie ot bol'shinstva molodyh lyudej svoego vremeni) nachal bylo i v samom dele chemu-to uchit'sya. No na vtorom kurse on popal v durnuyu kompaniyu i konchil tem, chto odnim tumannym londonskim vecherom predalsya plotskomu grehu s nekoej obnazhennoj devicej. Iz ob®yatij etoj puhlen'koj prostolyudinki on brosilsya v ob®yatiya cerkvi i vskore posle togo poverg v uzhas svoego roditelya, ob®yaviv, chto zhelaet prinyat' duhovnyj san. Protiv katastrofy stol' neob®yatnyh razmerov imelos' odno tol'ko sredstvo: yunogo greshnika otpravili v Parizh. Kogda on ottuda vernulsya, o ego slegka potusknevshej devstvennosti uzhe ne bylo i rechi, ravno kak - na chto i nadeyalsya otec CHarl'za - o ego predpolagaemom soyuze s cerkov'yu. CHarl'z razglyadel, chto skryvalos' za obol'stitel'nymi prizyvami Oksfordskogo dvizheniya: rimskij katolicizm propria terra {Na sobstvennoj zemle (lat.).}. I on otkazalsya rastrachivat' svoyu skepticheskuyu, no uyutnuyu anglijskuyu dushu - ironiya popolam s uslovnostyami - na fimiam i papskuyu nepogreshimost'. Vernuvshis' v London, on prolistal i beglo prosmotrel s desyatok sovremennyh emu religioznyh teorij, no vybralsya iz etoj peredelki (voyant trop pour nier, et trop peu pour s'assurer {Vidya slishkom mnogo, chtoby otricat', i slishkom malo, chtoby uverovat' (franc.).}) zhivym i zdorovym agnostikom {Hotya sam on i ne nazval by sebya tak - po toj prostoj prichine, chto termin etot byl vveden v upotreblenie (Tomasom Genri Geksli) lish' v 1870 godu; k etomu vremeni v nem voznikla nastoyatel'naya neobhodimost'. (Primech. avtora.)}. Esli emu i udalos' izvlech' iz bytiya chto-libo malo-mal'ski pohozhee na Boga, to on nashel eto v Prirode, a ne v Biblii; zhivi on na sto let ran'she, on stal by deistom, byt' mozhet, dazhe panteistom. Vremya ot vremeni, esli bylo s kem, on poseshchal po voskresen'yam utrennyuyu sluzhbu, no odin hodil v cerkov' ochen' redko. Provedya polgoda vo Grade Greha, on v 1856 godu vozvratilsya v Angliyu. Tri mesyaca spustya umer ego otec. Prostornyj dom v Belgravii byl sdan vnaem, i CHarl'z poselilsya v Kensingtone, v dome, bolee podhodyashchem dlya molodogo holostyaka. Tam ego opekali lakej, kuharka i dve gornichnye - shtat pochti ekscentrichnyj po skromnosti dlya takogo znatnogo i bogatogo molodogo cheloveka. No tam emu nravilos', i krome togo, on mnogo puteshestvoval. On opublikoval v svetskih zhurnalah dva-tri ocherka o svoih stranstviyah po dalekim krayam; odin predpriimchivyj izdatel' dazhe predlozhil emu napisat' knigu o ego devyatimesyachnom prebyvanii v Portugalii. No v pisatel'skom remesle CHarl'z usmotrel nechto yavno infra dig {Nizhe svoego dostoinstva (lat.).}, a takzhe nechto, trebuyushchee slishkom bol'shogo truda i sosredotochennosti. Kakoe-to vremya on nosilsya s etoj ideej, no potom ee brosil. Nosit'sya s ideyami voobshche stalo glavnym ego zanyatiem na tret'em desyatke. No dazhe barahtayas' v medlitel'nom potoke viktorianskoj epohi, CHarl'z ne prevratilsya v legkomyslennogo bezdel'nika. Sluchajnoe znakomstvo s chelovekom, znavshim ob arheologicheskoj manii ego deda, pomoglo emu ponyat', chto starik, bez ustali gonyavshij na raskopki komandy oshalelyh poselyan, byl smeshon lish' v glazah sobstvennoj rodni. V pamyati drugih ser CHarl'z Smitson ostalsya odnim iz osnovopolozhnikov arheologii dorijskoj Anglii; chast' ego izgnannoj iz doma kollekcii s blagodarnost'yu prinyali v Britanskij muzej. I CHarl'z postepenno osoznal, chto po sklonnostyam on blizhe k svoemu dedu, chem k oboim ego synov'yam. V poslednie tri goda on stal vse bol'she interesovat'sya paleontologiej i reshil, chto eto i est' ego prizvanie. On nachal poseshchat' sobraniya Geologicheskogo obshchestva. Dyadya s neodobreniem nablyudal, kak CHarl'z vyhodit iz Vinzietta, vooruzhennyj geologicheskimi molotkami i s ryukzakom na spine; po ego mneniyu, v derevne dzhentl'menu podobalo derzhat' v rukah tol'ko ruzh'e ili hlyst; no eto vse-taki bylo luchshe, chem korpet' nad durackimi knigami v durackoj biblioteke. Odnako eshche men'she nravilos' dyade otsutstvie u CHarl'za interesa k drugomu predmetu. ZHeltye lenty i zheltye narcissy, emblemy liberal'noj partii, byli v Vinziette anafemoj; starik - samyj chto ni na est' lazurno-goluboj tori - imel na etot schet svoj tajnyj umysel. Odnako CHarl'z vezhlivo otklonyal vse popytki ugovorit' ego ballotirovat'sya v parlament. On ob®yavil, chto u nego net nikakih politicheskih ubezhdenij. Vtajne on voshishchalsya Gladstonom, no v Vinziette dazhe imya etogo arhipredatelya bylo pod zapretom. Takim obrazom, uvazhenie k rodne i obshchestvennaya passivnost', ves'ma udachno ob®edinivshis', zakryli pered CHarl'zom etu estestvennuyu dlya nego kar'eru. Boyus', chto glavnoj otlichitel'noj chertoyu CHarl'za byla len'. Podobno mnogim svoim sovremennikam, on chuvstvoval, chto vek ego, utrachivaya prezhnee soznanie svoej otvetstvennosti, pronikaetsya samodovol'stvom, chto dvizhushchej siloj novoj Britanii vse bol'she stanovitsya zhelanie kazat'sya respektabel'noj, a ne zhelanie delat' dobro radi dobra. On znal, chto chereschur priveredliv. No mozhno li pisat' istoricheskie trudy srazu posle Makoleya? Ili stihi i prozu v otsvetah velichajshej pleyady talantov v istorii anglijskoj literatury? Mozhno li skazat' novoe slovo v nauke pri zhizni Lajelya i Darvina? Stat' gosudarstvennym deyatelem, kogda Gladston i Dizraeli bez ostatka podelili vse nalichnoe prostranstvo? Kak vidite, CHarl'z metil vysoko. Tak vsegda postupali umnye bezdel'niki, chtoby opravdat' svoe bezdel'e pe red svoim umom. Koroche, CHarl'z byl v polnoj mere zarazhen bajronicheskim splinom pri otsutstvii obeih bajronicheskih otdushin - geniya i rasputstva. No hotya smert' poroyu i medlit, ona v konce koncov vsegda miloserdno yavlyaetsya, chto, kak izvestno, predvidyat mamashi s docher'mi na vydan'e. Dazhe esli by CHarl'z ne imel takih blestyashchih vidov na budushchee, on vse ravno predstavlyal opredelennyj interes. Zagranichnye puteshestviya, k sozhaleniyu, otchasti sterli s nego nalet glubochajshego zanudstva (viktoriancy nazyvali eto svojstvo ser'eznost'yu, vysokoj nravstvennost'yu, chestnost'yu i tysyach'yu drugih obmanchivyh imen), kotoroe tol'ko i trebovalos' v te vremena ot istinnogo anglijskogo dzhentl'mena. V ego manere derzhat'sya proskal'zyval cinizm - vernyj priznak vrozhdennoj beznravstvennosti, odnako stoilo emu poyavit'sya v obshchestve, kak mamashi prinimalis' pozhirat' ego glazami, papashi - hlopat' ego po spine, a devicy - zhemanno emu ulybat'sya. CHarl'z byl ves'ma neravnodushen k smazlivym devicam i ne proch' povodit' za nos i ih samih, i ih leleyushchih chestolyubivye plany roditelej. Takim obrazom on priobrel reputaciyu cheloveka nadmennogo i holodnogo - vpolne zasluzhennuyu nagradu za lovkost' (a k tridcati godam on podnatorel v etom dele ne huzhe lyubogo hor'ka), s kakoyu on obnyuhival primanku, a potom puskalsya nautek ot skrytyh zub'ev podsteregavshej ego matrimonial'noj zapadni. Ser Robert chasten'ko daval emu za eto nagonyaj, no v otvet CHarl'z lish' podshuchival nad starym holostyakom i govoril, chto tot naprasno tratit poroh. - YA nikogda ne mog najti podhodyashchej zhenshchiny, - vorchal starik. - CHepuha. Vy nikogda ee ne iskali. - Eshche kak iskal. V tvoem vozraste. - V moem vozraste vy interesovalis' tol'ko sobakami i ohotoj na kuropatok. Ser Robert mrachno smotrel na svoj klaret. On, v sushchnosti, ne slishkom setoval na to, chto ne zhenat, no gor'ko sokrushalsya, chto u nego net detej i nekomu darit' ruzh'ya i poni. On videl, kak ego obraz zhizni bessledno uhodit v nebytie. - YA byl slep. Slep! - Milyj dyadya, u menya prevoshodnoe zrenie. Utesh'tes'. YA tozhe ishchu podhodyashchuyu devushku. I ya ee eshche ne nashel. 4 Blazhenny te, kto sovershit' uspel Na etom svete mnogo dobryh del; I pust' ih dushi v vechnost' otleteli - Im tam zachtutsya ih blagie celi. Karolina Norton. Hozyajka zamka Lagare (1863) Bol'shaya chast' britanskih semejstv srednego i vysshego sosloviya zhila nad svoimi sobstvennymi vygrebnymi yamami... |. Rojston Pajk. CHelovecheskie dokumenty viktorianskogo zolotogo veka Kuhnya v polupodvale prinadlezhavshego missis Poultni vnushitel'nogo doma v stile epohi Regentstva, kotoryj, kak nedvusmyslenno tonkij namek na polozhenie ego hozyajki v obshchestve, zanimal odnu iz krutyh komandnyh vysot nad Lajm-Ridzhisom, segodnya, bez somneniya, pokazalas' by nikuda ne godnoj. Hotya v 1867 godu u tamoshnej prislugi ne bylo dvuh mnenij naschet togo, kto ih tiran, v nashi dni samym strashnym chudovishchem navernyaka byla by priznana kolossal'naya kuhonnaya plita, zanimavshaya celuyu stenu etogo obshirnogo, ploho osveshchennogo pomeshcheniya. Tri ee topki nado bylo dvazhdy v den' zagruzhat' i dvazhdy ochishchat' ot zoly, a tak kak ot plity zavisel rovnyj hod vsego domashnego mehanizma, ej ni na minutu ne davali ugasnut'. Pust' v letnij znoj zdes' mozhno bylo zadohnut'sya, pust' pri yugo-zapadnom vetre chudovishche vsyakij raz izrygalo iz pasti chernye kluby udushlivogo dyma - nenasytnaya utroba vse ravno trebovala pishchi. A steny! Oni prosto umolyali vykrasit' ih v kakoj-nibud' svetlyj, dazhe belyj cvet! Vmesto etogo oni byli pokryty toshnotvornoj svincovoj zelen'yu, kotoraya - chto bylo nevedomo ee obitatelyam (ravno kak, skazat' po chesti, i tiranu na verhnem etazhe) - soderzhala izryadnuyu primes' mysh'yaka. Byt' mozhet, dazhe k luchshemu, chto v pomeshchenii bylo syro, a chudovishche izvergalo stol'ko dyma i kopoti. Po krajnej mere smertonosnuyu pyl' pribivalo k zemle. Starshinoj v etih stigijskih predelah sostoyala nekaya missis Ferli, toshchaya maloroslaya osoba, vsegda odetaya v chernoe - ne stol'ko po prichine vdovstva, skol'ko po prichine svoego nrava. Vozmozhno, ee ostraya melanholiya byla vyzvana sozercaniem neissyakaemogo potoka nichtozhnyh lyudishek, kotorye pronosilis' cherez ee kuhnyu. Dvoreckie, konyuhi, lakei, sadovniki, gornichnye verhnih pokoev, gornichnye nizhnih pokoev - vse oni terpeli skol'ko mogli pravila i povadki missis Poultni, a potom obrashchalis' v begstvo. Konechno, s ih storony eto bylo chrezvychajno truslivo i nedostojno. No kogda prihoditsya vstavat' v shest' utra, rabotat' s poloviny sed'mogo do odinnadcati, potom snova s poloviny dvenadcatogo do poloviny pyatogo, a potom eshche s pyati do desyati i tak izo dnya v den' - to est' sto chasov v nedelyu, - zapasy dostoinstva i muzhestva bystro issyakayut. Stavshee legendarnym rezyume chuvstv, ispytyvaemyh prislugoj, izlozhil samoj missis Poultni pervyj iz pyati uvolennyh eyu dvoreckih: "Sudarynya, ya skoree soglashus' provesti ostatok dnej v bogadel'ne, chem prozhit' eshche nedelyu pod etoj kryshej". Ne vse poverili, chtoby kto-to i vpravdu osmelilsya skazat' takie slova pryamo v glaza groznoj hozyajke. Odnako kogda dvoreckij spustilsya v kuhnyu so svoimi pozhitkami i vo vseuslyshan'e ih povtoril, ego chuvstva razdelili vse. CHto kasaetsya missis Ferli, to ee dolgoterpenie bylo odnim iz mestnyh chudes. Skoree vsego ono ob®yasnyalos' tem, chto, esli b ej vypal inoj zhrebij, ona sama stala by vtoroj missis Poultni. Ee uderzhivala zdes' zavist', a takzhe mrachnoe zloradstvo po povodu vsyacheskih neuryadic, to i delo potryasavshih dom. Koroche govorya, v obeih damah dremalo sadistskoe nachalo, i ih vzaimnaya terpimost' byla im tol'ko vygodna. Missis Poultni byla oderzhima dvumya navyazchivymi ideyami ili, vernee, dvumya storonami odnoj i toj zhe navyazchivoj idei. Pervoj iz nih byla Gryaz' (dlya kuhni, pravda, delalos' nekotoroe isklyuchenie: v konce koncov, tam zhila tol'ko prisluga); vtoroj byla Beznravstvennost'. Ni v toj, ni v drugoj oblasti ot ee orlinogo vzora ne uskol'zala ni malejshaya oploshnost'. Ona napominala upitannogo stervyatnika, kotoryj ot nechego delat' beskonechno kruzhit v vozduhe, i byla nadelena sverh®estestvennym shestym chuvstvom, pozvolyavshim ej obnaruzhivat' pyl', sledy ot pal'cev, ploho nakrahmalennoe bel'e, durnye zapahi, pyatna, razbituyu posudu i prochie upushcheniya, svojstvennye domashnemu obihodu. Sadovnika vygonyali za to, chto on voshel v dom, ne otmyv ruki ot zemli, dvoreckogo - za vinnye pyatna na galstuke, gornichnuyu - za hlop'ya pyli pod ee sobstvennoj krovat'yu. No samoe uzhasnoe, chto dazhe za predelami svoego doma missis Poultni ne priznavala nikakih granic svoej vlasti. Otsutstvie po voskresen'yam v cerkvi - na utrennej, na vechernej li sluzhbe - schitalos' dokazatel'stvom beznadezhnoj raspushchennosti. Gore toj sluzhanke, kotoruyu v odin iz ee redkih svobodnyh vecherov (ih razreshali raz v mesyac, da i to s trudom) zametili v obshchestve kakogo-nibud' molodogo cheloveka. I gore tomu molodomu cheloveku, kotorogo lyubov' zastavila probrat'sya na svidanie v sad Mal'boro-hausa, ibo eto byl ne sad, a celyj les "gumannyh" kapkanov - gumannyh v tom smysle, chto, hotya pritaivshiesya v ozhidanii zhertvy moshchnye chelyusti i ne imeli zub'ev, oni legko mogli slomat' cheloveku nogu. |tih zheleznyh slug missis Poultni predpochitala vsem prochim. Ih ona nikogda ne uvol'nyala. Dlya etoj damy, nesomnenno, nashlos' by mestechko v gestapo - ee metod doprosa byl takov, chto za pyat' minut ona umela dovesti do slez samyh stojkih sluzhanok. Ona po-svoemu olicetvoryala naglost' i samonadeyannost' voshodyashchej Britanskoj imperii. Edinstvennym spravedlivym mneniem ona vsegda schitala svoe, a edinstvennym razumnym sposobom upravleniya - yarostnuyu bombardirovku stroptivyh poddannyh. Odnako v svoem sobstvennom, ves'ma ogranichennom, krugu ona slavilas' blagotvoritel'nost'yu. I esli by vam prishlo v golovu v etoj ee reputacii usomnit'sya, vam totchas predstavili by neoproverzhimoe dokazatel'stvo - razve milaya, dobraya missis Poultni ne priyutila lyubovnicu francuzskogo lejtenanta? Nuzhno li dobavlyat', chto v tu poru miloj, dobroj missis Poultni iz dvuh prozvishch "lyubovnicy" bylo izvestno tol'ko vtoroe - grecheskoe. |to udivitel'noe sobytie proizoshlo vesnoj 1866 goda, rovno za god do togo vremeni, o kotorom ya pishu, i bylo svyazano s velikoj tajnoj v zhizni missis Poultni. Tajna eta byla ves'ma prosta. Missis Poultni verila v ad. Togdashnij svyashchennik lajmskogo prihoda, chelovek v oblasti teologii sravnitel'no vol'nomyslyashchij, prinadlezhal, odnako, k chislu teh pastyrej, kotorye ohulki na svoyu ruku ne polozhat. On vpolne udovletvoryal Lajm, po tradicii sohranyavshij vernost' Nizkoj cerkvi. Propovedi ego otlichalis' izvestnym krasnorechiem, i on ne dopuskal k sebe v cerkov' raspyatij, ikon, ukrashenij i drugih simptomov zlokachestvennoj rimskoj yazvy. Kogda missis Poultni izlagala emu svoi teorii zagrobnoj zhizni, on ne vstupal s neyu v spor, ibo svyashchenniki, kotorym vvereny ne slishkom pribyl'nye prihody, ne sporyat s bogatymi prihozhanami. Dlya nego koshelek missis Poultni byl vsegda otkryt, hotya kogda prihodilo vremya platit' zhalovan'e ee trinadcati slugam, on otkryvalsya ves'ma neohotno. Predydushchej zimoj (eto byla zima chetvertogo po schetu nashestviya holery na viktorianskuyu Angliyu) missis Poultni slegka zanemogla, i svyashchennik naveshchal ee ne rezhe vrachej, kotorym prihodilos' bez konca uveryat' ee, chto bolezn' ee vyzvana obychnym rasstrojstvom zheludka, a otnyud' ne groznoj ubijcej s Vostoka. Missis Poultni byla daleko ne glupa, bolee togo, ona obladala zavidnoj prakticheskoj smetkoj, a ee budushchee mestoprebyvanie, kak i vse, chto bylo svyazano s ee udobstvami, sostavlyalo predmet ves'ma prakticheskogo svojstva. Kogda ona risovala v svoem voobrazhenii obraz Gospoda Boga, to licom on sil'no smahival na gercoga Vellingtonskogo, harakterom zhe skoree napominal lovkogo stryapchego - predstavitelya plemeni, k kotoromu missis Poultni pitala glubokoe pochtenie. Lezha v posteli, ona vse chashche muchitel'no obdumyvala zhutkuyu matematicheskuyu zadachu: kak Gospod' podschityvaet blagotvoritel'nost' - po tomu, skol'ko chelovek pozhertvoval, ili po tomu, skol'ko on mog by pozhertvovat'? Po etoj chasti ona raspolaga la svedeniyami bolee tochnymi, nezheli sam svyashchennik. Ona pozhertvovala cerkvi nemalye summy, no znala, chto oni ves'ma daleki ot predpisannoj zakonom Bozh'im desyatiny, s kotoroj nadlezhit rasstat'sya ser'eznym pretendentam na rajskoe blazhenstvo. Razumeetsya, ona sostavila svoe zaveshchanie v takom duhe, chtoby posle ee smerti sal'do bylo dolzhnym obrazom svedeno, no ved' mozhet sluchit'sya, chto pri oglashenii etogo dokumenta Gospod' budet otsutstvovat'. No chto eshche huzhe, vo vremya ee bolezni missis Ferli, kotoraya po vecheram chitala ej Bibliyu, vybrala pritchu o lepte vdovicy. |ta pritcha vsegda kazalas' missis Poultni chudovishchno nespravedlivoj, a na sej raz ugnezdilas' v ee serdce na srok eshche bolee dolgij, chem bacilly enterita v ee kishechnike. Odnazhdy, kogda delo shlo uzhe na popravku, ona vospol'zovalas' vizitom zabotlivogo pastyrya, chtoby ostorozhno prozondirovat' svoyu sovest'. Snachala svyashchennik popytalsya otmesti ee duhovnye somneniya. - Uvazhaemaya missis Poultni, vy tverdo stoite na skale dobrodeteli. Sozdatel' vse vidit i vse znaet. Nam ne pristalo somnevat'sya v ego miloserdii i spravedlivosti. - A vdrug on sprosit, chista li moya sovest'? Svyashchennik ulybnulsya. - Vy otvetite, chto ona va