Dzhozefina Tej. Miss Pim rasstavlyaet tochki
---------------------------------------------------------------
ZHanr: Detektiv
---------------------------------------------------------------
Zvonil kolokol. Nazojlivo, trebovatel'no, razdrazhayushche.
Zvuk raznosilsya po tihim koridoram, besstydno razrushaya
utrennyuyu tishinu. Skvoz' raspahnutye, slovno zevayushchie rty, okna,
smotrevshie vnutr' nebol'shogo chetyrehugol'nogo dvora,
oglushitel'nyj trezvon vylivalsya v bezmolvie zalitogo solncem
sada, gde trava byla eshche sedoj ot rosy.
Malen'kaya miss Pim zashevelilas', eshche v polusne priotkryla
seryj glaz i, ne glyadya, potyanulas' za chasami. CHasov ne bylo.
Ona otkryla vtoroj glaz. Kazhetsya, ne bylo i nochnogo stolika.
Nu, konechno, teper' ona vspomnila. Vchera vecherom ona
obnaruzhila, chto nikakogo nochnogo stolika net. Nichego ne
podelaesh', chasy prishlos' polozhit' pod podushku. Ona sunula tuda
ruku i popytalas' nashchupat' ih. Sily nebesnye, nu i trezvon!
Otvratitel'no. CHasov pod podushkoj ne bylo. No oni dolzhny tam
byt'! Miss Pim podnyala podushku i obnaruzhila pod nej tol'ko
batistovyj platochek s veselym belo-golubym risunkom. Ona
polozhila podushku na mesto i, nagnuvshis', zaglyanula v
prostranstvo mezhdu krovat'yu i stenoj. Da, tam lezhalo chto-to,
pohozhee na chasy. Rasplastavshis' na zhivote i opustiv ruku, miss
Pim s trudom dotyanulas' do nih, zahvatila konchikami bol'shogo i
ukazatel'nogo pal'cev i ostorozhno podnyala. Esli ona teper' ih
uronit, pridetsya vybirat'sya iz posteli i lezt' pod krovat'. So
vzdohom oblegcheniya ona perevernulas' na spinu, torzhestvuyushche
derzha chasy pered soboj.
Na chasah bylo polovina shestogo.
Polovina shestogo!
Miss Pim perestala dyshat' i v izumlenii vytarashchila glaza,
ne verya sebe. Neuzheli i pravda v kakom-nibud' kolledzhe -- pust'
dazhe fizicheskogo vospitaniya -- nachinayut den' v polshestogo!
Konechno, v zavedenii, gde ne ispytyvayut neobhodimosti ni v
nochnyh stolikah, ni v nochnyh lampah, vsego mozhno ozhidat', -- no
v polshestogo! Miss Pim podnesla chasy k svoemu malen'komu
rozovomu ushku. Oni chestno tikali. Ona perevela glaza na
vidnevshijsya v okne za krovat'yu sad. Da, dejstvitel'no, eshche
ochen' rano; ves' mir vyglyadel tak, kak byvaet tol'ko rannim
utrom -- nepodvizhno, prizrachno. Nu, Nu! Vchera vecherom
Genrietta, stoya v dveryah komnaty miss Pim i zapolnyaya ih svoej
krupnoj velichestvennoj figuroj, skazala: "Spokojnoj nochi.
Studentki v vostorge ot tvoej lekcii, dorogaya. Uvidimsya utrom".
No predupredit' o zvonke v polovine shestogo ej ne prishlo v
golovu.
Ladno. V konce koncov kolokol zvonil ne po nej. Kogda-to i
ona vela zhizn' po zvonkam, no eto bylo davno. Pochti dvadcat'
let nazad. Teper' v zhizni miss Pim zvonok razdavalsya tol'ko
togda, kogda ona nazhimala na knopku konchikom pal'ca. Kogda
trezvon pereshel snachala v zhalobnoe drebezzhan'e, a zatem zamer,
miss Pim povernulas' k stene i s udovol'stviem zarylas' licom v
podushku. |to ne po nej. Rosa na trave i vse takoe -- eto dlya
yunyh; dlya velikolepnoj siyayushchej yunosti, i pust' eto u nih budet.
A u nee budet eshche dva chasa sna.
Miss Pim vyglyadela ochen' po-detski -- krugloe rozovoe
lichiko, akkuratnyj nosik-pugovka i kashtanovye volosy, ulozhennye
po vsej golove volnami, kotorye uderzhivalis'
zakolkami-nevidimkami. Ej prishlos' vyderzhat' dushevnuyu bor'bu
iz-za nih! Ona ochen' ustala -- poezdka v poezde, vstrecha s
Genriettoj, lekciya; Slabaya storona ee "ya" podskazyvala, chto, po
vsej veroyatnosti, ona uedet segodnya zhe posle lencha, a ee
permanentu vsego dva mesyaca, i potomu volosy na odnu noch' mozhno
bylo sovershenno spokojno ne zakalyvat' zazhimkami. Odnako
otchasti nazlo slaboj storone svoego "ya", s kotoroj ona
postoyanno vela zhestokuyu bor'bu, otchasti zhelaya okazat' chest'
Genriette, ona vkolola vse chetyrnadcat' zazhimok i posledila za
tem, chtoby oni nesli svoyu nochnuyu sluzhbu. Vspominaya um i energiyu
Genrietty (segodnya utrom eto pomogalo poborot' vsyakie popytki
potvorstvovat' sebe), miss Pim izumlyalas' tomu, kak zhivo v nej
zhelanie byt' dostojnoj Genrietty. V shkole ona, malen'kij
krol'chonok-chetveroklassnica, do umopomracheniya voshishchalas'
shestiklassnicej Genriettoj. Genrietta byla prirozhdennoj
Starostoj. Ee talant zaklyuchalsya v isklyuchitel'noj sposobnosti
sledit' za tem, chtoby drugie proyavlyali svoi talanty. Imenno
poetomu, hotya nekogda Genrietta i ostavila shkolu, predpochtya
gotovit'sya k rabote sekretarshi, teper' ona byla Direktrisoj
kolledzha fizicheskogo vospitaniya -- to, v chem ona ne smyslila
absolyutno nichego. Ona sovershenno zabyla o Lyusi Pim, kak i Lyusi
Pim zabyla o nej, poka miss Pim ne napisala Knigu.
Tak, vo vsyakom sluchae, sama Lyusi dumala o svoem trude.
Kniga s bol'shoj bukvy.
Ona vse eshche byla sama neskol'ko udivlena Knigoj. Ee
zhiznennoj missiej bylo uchit' shkol'nic govorit' po-francuzski. I
ona zanimalas' etim chetyre goda, a kogda umerli snachala otec, a
potom mat', ostaviv ej dvesti pyat'desyat funtov v god, Lyusi
odnoj rukoj sterla slezy, a drugoj napisala zayavlenie ob
otstavke. Direktrisa s yavnoj zavist'yu i ne proyaviv nikakogo
sochuvstviya, ne preminula zametit', chto dividendy s dvuhsot
pyatidesyati funtov vryad li mogut obespechit' ser'eznyj zapas
prochnosti dlya civilizovannogo kul'turnogo sushchestvovaniya,
kotorogo dostojny takie lyudi, kak Lyusi. No Lyusi vse zhe ushla i
poselilas' v civilizovannoj kul'turnoj kvartirke, raspolozhennoj
dostatochno daleko ot Kemden Taun, chtoby schitat'sya nahodyashchejsya
blizko k Ridzhent Parku [Ridzhent Park -- aristokraticheskij rajon
Londona.]. Neobhodimyj dlya sushchestvovaniya zapas prochnosti ona
dobyvala, davaya vremya ot vremeni uroki francuzskogo yazyka --
kogda nadvigalas' plata po schetam za gaz, a svobodnoe vremya
provodila, chitaya knigi po psihologii.
Pervuyu knigu po psihologii Lyusi prochla iz lyubopytstva, ej
podumalos', chto eto mozhet byt' interesno. Ostal'nye ona prochla,
chtoby posmotret', vse li oni takie zhe glupye. K tomu vremeni,
kak ona prochla tridcat' sem' knig po psihologii, u nee
poyavilis' ob etom predmete sobstvennye mysli, otlichayushchiesya,
razumeetsya, ot togo, chto bylo napisano v tridcati semi
prochitannyh k etomu momentu tomah. |ti tridcat' sem' tomov
kazalis' ej sovershennoj nesurazicej i tak razdrazhali ee, chto
ona snova i snova sadilas' i ispisyvala celye stopki bumagi,
oprovergaya izlozhennoe v nih. A tak kak v anglijskom yazyke dlya
bol'shinstva ponyatij, kotorymi operiruet psihologiya, net
opredelenij i iz®yasnyat'sya mozhno, tol'ko pol'zuyas' special'nym
zhargonom, to vse ee oproverzheniya vyglyadeli vpolne naukoobrazno.
|tim by vse i konchilos', esli by miss Pim ne vospol'zovalas'
oborotnoj storonoj isporchennogo listka (ona pechatala na mashinke
ne ochen' professional'no), chtoby napisat' sleduyushchee:
-- Mnogouvazhaemyj mister Stallard,
YA byla by Vam ochen' priznatel'na, esli by vy ne vklyuchali
radio posle odinnadcati vechera. Ono mne ochen' meshaet.
Iskrenne vasha
Lyusi Pim.
Mister Stallard, s kotorym ona ne byla znakoma (ego imya
znachilos' na doshchechke na dveri etazhom nizhe), yavilsya lichno v tot
zhe vecher. V ruke on derzhal ee pis'mo i pokazalsya Lyusi ochen'
razgnevannym, tak chto ona neskol'ko raz sglotnula, prezhde chem
smogla proiznesti kakoj-nibud' chlenorazdel'nyj zvuk. No mister
Stallard ne serdilsya po povodu radio. On rabotal v
izdatel'stve, i ego obyazannost'yu bylo chitat' prisylaemye
rukopisi. Ego zainteresovalo to, chto bylo napechatano na oborote
pis'ma Pim.
Nynche, kogda bum proshel, izdatel' ot odnogo predlozheniya
napechatat' knigu po psihologii upal by v obmorok ili pozvonil
by, chtoby prinesli brendi. No v proshlom godu izdatel'skij mir
ispytal potryasenie: britanskaya publika, ustav ot romanov, vdrug
proyavila interes k sverhslozhnym voprosam, kak, naprimer,
rasstoyanie ot Siriusa do Zemli ili skrytyj smysl tancev
aborigenov Bechuanalenda. Izdateli lezli iz kozhi, starayas'
udovletvorit' etu nevidannuyu zhazhdu znanij, i miss Pim prinyali s
rasprostertymi ob®yatiyami. Inache govorya, starshij kompan'on
izdatel'stva priglasil ee na lench i predlozhil podpisat'
dogovor. |to samo po sebe bylo udachej, no Providenie
pozabotilos' ne tol'ko o tom, chtoby britanskaya publika ustala
ot romanov, no chtoby eshche intellektualy ustali ot Frejda i Ko.
Oni zhazhdali chego-to Novogo. I etim Novym okazalas' Lyusi. Takim
obrazom, odnazhdy utrom ona prosnulas' ne tol'ko znamenitost'yu,
no i avtorom bestsellera. |to ee tak potryaslo, chto ona vyshla iz
doma, vypila v kafe tri chashki chernogo kofe i vsyu ostavshuyusya
chast' utra prosidela v Parke, glyadya pryamo pered soboj.
Ee kniga ostavalas' bestsellerom neskol'ko mesyacev, i dlya
miss Pim stalo privychnym chitat' lekcii po "svoej" teme v
nauchnyh obshchestvah. Tut vdrug prishlo pis'mo ot Genrietty. Ona
napominala Lyusi ob ih sovmestnyh shkol'nyh dnyah i zvala
pogostit' u nee v kolledzhe, pobesedovat' so studentkami. Lyusi
uspela nemnogo ustat' ot besed, da i obraz Genrietty s godami
slegka potusknel. Ona uzhe gotova byla otvetit' vezhlivym
otkazom, kak vdrug vspomnila tot den', kogda chetvertyj klass
obnaruzhil, chto ee, miss Pim, polnoe imya -- Leticiya (etot pozor
Lyusi skryvala vsyu svoyu zhizn'). CHetvertyj klass prevzoshel sam
sebya, i Lyusi uzhe razdumyvala, ochen' li budet perezhivat' ee
mat', esli ona, Lyusi, pokonchit s soboj. Potom ona reshila, chto
koli uzh na to poshlo, mat' sama dovela ee do etogo, dav Lyusi
takoe pretencioznoe imya. Odnako tut zhe na nasmeshnic nabrosilas'
Genrietta, nabrosilas' bukval'no i metaforicheski. Ee gnevnye
zamechaniya nemedlenno povergli nasmeshnic nic. Imya "Leticiya" uzhe
nikogda bolee ne proiznosilos', a Lyusi, vmesto togo, chtoby
brosit'sya v reku, otpravilas' domoj, gde ee zhdal rulet s
dzhemom.
Sidya v svoej civilizovannoj kul'turnoj gostinoj, Lyusi
vnov' oshchutila volny goryachej blagodarnosti, kotorye, kak
kogda-to, perekatyvalis' u nee v dushe. Ona otvetila pis'mom,
soobshchaya, chto budet schastliva provesti s Genriettoj vecher
(vrozhdennaya predusmotritel'nost' ne byla polnost'yu sterta
chuvstvom blagodarnosti) i s udovol'stviem pogovorit o
psihologii so studentkami.
Udovol'stvie ona poluchila bol'shoe, podumala Lyusi,
zagorazhivayas' prostynej ot yarkogo dnevnogo sveta. Pozhaluj,
samaya milaya auditoriya iz vseh, chto ona videla. Ryady prelestnyh
golovok, prevrativshih golyj lekcionnyj zal v nechto pohozhee na
sad. I druzhnye serdechnye aplodismenty. Posle vezhlivyh hlopkov,
kotorymi ee odarivali poslednie neskol'ko nedel' v nauchnyh
obshchestvah, priyatno bylo slushat', kak zvonko udaryayutsya drug o
druga slozhennye chashechkoj ladoni. I voprosy, kotorye ej zadavali
devushki, byli ves'ma umnymi. Hotya psihologiya znachilas' odnim iz
predmetov v raspisanii, visevshem v prepodavatel'skoj, miss Pim
pochemu-to ne ozhidala, chto ee tak horosho pojmut studentki, u
kotoryh, po-vidimomu, celye dni rabotali tol'ko muskuly.
Konechno, voprosy zadavali lish' nemnogie, tak chto ostavalas'
veroyatnost', chto ostal'nye byli nedalekimi.
Nu, ladno, segodnya noch'yu ona uzhe budet lezhat' v svoej
udobnoj krovati, i vse eto budet kazat'sya snom. Genrietta
ugovarivala ee ostat'sya na neskol'ko dnej, i miss Pim uzhe bylo
poddalas' na ee ugovory; no uzhin ee srazil. Boby i molochnyj
puding pokazalis' ej ne slishkom vdohnovlyayushchej edoj dlya letnego
vechera. Ochen' ukreplyayushche, ochen' pitatel'no, i vse takoe, ona ne
somnevalas'. No eto ne to menyu, kotoroe hochetsya povtorit'.
Genrietta skazala, chto prepodavateli v kolledzhe pitayutsya tak
zhe, kak studentki, i Lyusi nadeyalas', chto somnenie, s kotorym
ona glyadela na boby, ne bylo zamecheno. Lyusi staralas' smotret'
na nih s veselym i dovol'nym vidom, no, mozhet byt', ej eto ne
udalos'.
-- Tommi! Tom-mi-i! O, Tommi, dorogaya, prosnis'! YA v
otchayanii!
Son mgnovenno sletel s miss Pim. Kazalos', chto otchayannye
vopli razdayutsya u nee v komnate. Potom ona soobrazila, chto
vtoroe okno vyhodit vo dvor, dvor etot malen'kij, i razgovor
mezhdu obitatel'nicami komnat cherez raspahnutye nastezh' okna --
estestvennyj sposob svyazi. Miss Pim polezhala, starayas'
uspokoit' kolotyashcheesya serdce, glyadya poverh skladok prostyni na
to mesto, gde za bugorkom, skryvavshim bol'shie pal'cy ee nog,
vidnelsya v rakurse kusok dal'nej steny. Odnako krovat' stoyala v
uglu komnaty, okno sprava nahodilos' za izgolov'em, drugoe,
sleva, vyhodivshee vo dvor, -- v iznozh'i, i so svoej podushki
miss Pim mogla videt' v tonkoj vertikal'noj poloske sveta
tol'ko polovinu otkrytogo okna v stene po tu storonu dvora.
-- Tommi! Tom-mi-i!
Temnovolosaya golova poyavilas' v okne, kotoroe bylo vidno
miss Pim.
-- Poslushajte, kto-nibud', -- proiznesla golova, --
bros'te chem-nibud' v Tomas, i pust' Dejkers prekratit krichat'.
-- O, Gringejdzh [Greengage -- Gringejdzh -- sliva-renklod
(angl.)], dushen'ka, ty prosto cherstvoe zhivotnoe! U menya lopnula
podvyazka, i ya ne znayu, chto mne delat'. A Tommi vchera vzyala moyu
edinstvennuyu bulavku, chtoby otkryvat' mollyuskov-beregovichkov na
vecherinke "Dva s polovinoj pensa". Ona prosto obyazatel'no
dolzhna otdat' mne ee, prezhde chem -- Tommi! Tom-mi-i!
-- |j, zatknites'-ka, -- priglushenno proiznes eshche odin
golos, i nastupila pauza. Pauza, pochuvstvovala Lyusi,
zapolnennaya yazykom zhestov.
-- I chto dolzhna oznachat' vsya eta zhestikulyaciya? -- sprosila
temnaya golovka.
-- Zamolchi, govoryu. -- |to otchayannym sotto voce [Sotto
voce -- vpolgolosa, priglushenno. (it.)]. -- Ona tam!
-- Kto?
-- |ta Pim.
-- CHto za chepuha, dushen'ka, -- eto byl snova golos
Dejkers, vysokij, zvonkij, schastlivyj golos vseobshchej lyubimicy,
-- ona spit v perednej chasti doma, tam, gde i ostal'nye sil'nye
mira sego. A kak ty dumaesh', u nee mozhet najtis' lishnyaya
bulavka, esli ya poproshu?
-- Po-moemu, ona predpochitaet molnii, -- vmeshalsya eshche odin
golos.
-- Oh, da tishe vy! Govoryu vam, ona v komnate Bentli!
Na sej raz nastupilo nastoyashchee molchanie. Lyusi uvidela, kak
temnaya golovka rezko povernulas' k ee oknu.
-- Dzholli [Jolly -- dzholli -- veselyj, radostnyj (angl.)]
skazala mne vchera vecherom, kogda razdavala uzhin.
-- Otkuda ty znaesh'? -- sprosil kto-to.
Miss Dzholiff -- eto ekonomka, vspomnila Lyusi i ocenila
prozvishche, dannoe etoj mrachnoj predstavitel'nice roda
chelovecheskogo.
-- I pravda, Gospodi! -- proiznes s chuvstvom golos,
govorivshij pro molnii.
Tishinu razorval zvon kolokola. Takoj zhe nastojchivyj, kak i
tot, chto razbudil ih. Temnaya golovka ischezla pri pervyh zhe
zvukah, i skvoz' shum i zvon mozhno bylo rasslyshat' tol'ko golos
Dejkers, ispolnennyj zhalobnogo otchayaniya. Delovye zaboty dnya
smeli dopushchennye svetskie oploshnosti i nizveli ih do ih
istinnoj znachimosti, krajne melkoj. Val zvukov podnyalsya
navstrechu zvonu kolokola. Zahlopali dveri, zatopali po koridoru
nogi, vsyudu razdavalis' gromkie golosa, kto-to vspomnil, chto
Tomas vse eshche spit, i posle togo, kak broshennye iz blizhajshih
okon predmety ne smogli ee razbudit', po ee zapertoj dveri byla
vybita barabannaya drob'. A potom poslyshalsya shum nog, begushchih po
usypannoj graviem dorozhke, kotoraya peresekala porosshij travoj
dvor. I vot vse bol'she nog bezhit po graviyu i vse men'she po
stupenyam, zhurchanie golosov narastaet, dostigaet kul'minacii i
postepenno utihaet. Kogda shum pochti zamer v otdalenii, po
graviyu protopala odinokaya para nog, a golos na begu povtoryal s
kazhdym shagom: "chert, chert, chert, chert, chert". Ochevidno, Tomas,
kotoraya lyubit pospat'.
Miss Pim vsej dushoj posochuvstvovala neizvestnoj Tomas.
Krovat' -- eto chudesnoe mesto v lyuboe vremya sutok, no esli
chelovek ot prirody takoj sonya, chto ni dikij trezvon kolokola,
ni vizg souchenic ne proizvodyat na nego nikakogo vpechatleniya,
znachit, vstavanie dlya nego -- pytka. Navernoe, Tomas vallijka.
Vse Tomasy vallijcy. Kel'ty terpet' ne mogut rano podymat'sya.
Bednaya Tomas. Bednaya, bednaya Tomas. Lyusi zahotelos' najti dlya
bednoj Tomas takuyu rabotu, gde mozhno bylo by spat' do poludnya.
Volny sna nakatili na miss Pim, i ona stala pogruzhat'sya v
nih glubzhe i glubzhe. Interesno, podumala ona, "otdaet
predpochtenie molniyam" -- eto kompliment? Navernoe; vryad li
stanut voshishchat'sya priverzhennost'yu k bulavkam, tak chto mozhet
byt' --
Ona zasnula.
Dva kazaka shesti futov rosta bili ee knutami za to, chto
ona uporstvovala, zhelaya pol'zovat'sya staromodnymi bulavkami,
togda kak progress predpisyval molnii. Krov' uzhe tekla u nee po
spine, no tut ona prosnulas' i obnaruzhila, chto edinstvennoe,
chto podvergaetsya nasiliyu, -- eto ee sluh. Snova gremel kolokol.
Lyusi probormotala nechto necivilizovannoe i nekul'turnoe i sela.
Net, opredelenno, ni na minutu posle lencha ona ne ostanetsya. V
2.41 est' poezd iz Larboro, i etim 2.41 ona i uedet. Proshchal'nye
slova skazany, dolg druzhbe otdan. Dusha miss Pim napolnilas'
radostnym predvkusheniem begstva. Na platforme ona kupit
polufuntovuyu korobku shokolada v znak izbavleniya. Potom, v konce
nedeli, eto otrazitsya na shkale vesov v vannoj komnate, no ne
vse li ravno?
Mysl' o vesah napomnila miss Pim o civilizovannoj i
kul'turnoj potrebnosti prinyat' vannu. Genrietta izvinilas', chto
do vannyh komnat prepodavatelej tak daleko; zaodno ona
izvinilas', chto pomeshchaet gost'yu v studencheskij blok, no k
freken Gustavsen priehala iz SHvecii mat' i zanyala edinstvennuyu
prepodavatel'skuyu komnatu dlya gostej; ona sobiralas' ostavat'sya
v Lejse eshche neskol'ko nedel', poka ne uvidit i ne smozhet
ocenit' rezul'taty raboty svoej docheri na ezhegodnyh
Pokazatel'nyh vystupleniyah, kotorye sostoyatsya v nachale
sleduyushchego mesyaca. Lyusi somnevalas', chto pri ee sposobnosti
orientirovat'sya na mestnosti -- ves'ma slaboj, po mneniyu ee
druzej -- ona smozhet otyskat' etu vannuyu komnatu. A brodit',
kraduchis', po shirokim pustym koridoram, da eshche nechayanno
popadat' (vse mozhet byt') v uchebnye auditorii -- eto uzhasno. I
eshche uzhasnee bluzhdat' v koridorah, perepolnennyh devushkami,
podnyavshimisya na zare, i iskat' mesto, gde mozhno osushchestvit'
svoe zapozdaloe omovenie.
Mysl' Lyusi vsegda rabotala imenno tak. Ej nedostatochno
bylo predstavit' sebe odnu storonu uzhasnogo obstoyatel'stva,
obyazatel'no nuzhno bylo voobrazit' i protivopolozhnuyu tozhe. Lyusi
tak dolgo sidela, obdumyvaya sopernichayushchie mezhdu soboj aspekty
uzhasnogo obstoyatel'stva i naslazhdayas' nichegonedelan'em, chto
kolokol uspel zazvonit' eshche raz, eshche odna volna topochushchih nog i
krichashchih golosov nakatila -- i omyla tishinu utra. Lyusi
poglyadela na chasy. Bylo polovina vos'mogo.
Ona uzhe reshila bylo vesti sebya necivilizovanno i
nekul'turno i "hodit' gryaznulej", kak nazyvala eto ee
prihodyashchaya prisluga; v konce koncov chto takoe eto pogruzhenie v
vodu, kak ne sovremennaya prichuda, i esli Karl Vtoroj dopuskal,
chtoby ot nego ne ochen' horosho pahlo, to kto ona takaya, ona,
prostolyudinka, chtoby skripet' zubami ottogo, chto ne prinyala
vannu? No tut razdalsya stuk v dver'. Spasenie prishlo. O,
radost', o, schast'e, ee durackomu polozheniyu prishel konec.
-- Vojdite, -- otkliknulas' ona radostno, kak Robinzon
Kruzo, privetstvuyushchij vysazhivayushchuyusya na ostrov kompaniyu.
Konechno, Genrietta prishla pozhelat' Lyusi dobrogo utra. Kak glupo
bylo s ee storony ne podumat' ob etom. V dushe ona vse eshche
ostavalas' zajchonkom, kotoryj ne ozhidal, chto Genrietta vspomnit
i pobespokoitsya o nem. Pravo, ej, Lyusi, nuzhno kul'tivirovat' v
sebe obraz myshleniya, bolee podhodyashchij znamenitosti. Mozhet byt',
esli ona budet prichesyvat'sya po-drugomu ili povtoryat' dvadcat'
raz na dnyu po sisteme Kue --
-- Vojdite!
No eto byla ne Genrietta. |to byla boginya.
Boginya s zolotymi volosami, v yarkogoluboj l'nyanoj tunike,
s sinimi, kak more, glazami i paroj divnyh, dostojnyh samoj
sil'noj zavisti nog. Lyusi vsegda obrashchala vnimanie na nogi
drugih zhenshchin, potomu chto ee sobstvennye byli dlya nee
istochnikom gor'koj dosady.
-- O, prostite, -- progovorila boginya. -- YA zabyla, chto
vy, mozhet byt', eshche ne vstali. My zdes' podymaemsya uzhasno rano.
Lyusi podumala, chto so storony etogo nebesnogo sozdaniya
bylo ochen' milo prinyat' na sebya vinu za ee, Lyusi, lenost'.
-- Proshu proshcheniya, chto pomeshala vam odevat'sya.
Vzglyad sinih glaz ostanovilsya na domashnih tuflyah bez
zadnikov, kotorye stoyali posredi komnaty, i tak i zamer v
voshishchenii. |to byli golubye shelkovye tufel'ki, ochen'
zhenstvennye, svidetel'stvuyushchie ob izryadnoj rastochitel'nosti,
ochen' vozdushnye. Sovershenno neotrazimaya bezdelica.
-- Boyus', oni vyglyadyat glupo, -- skazala Lyusi.
-- Esli by vy tol'ko znali, miss Pim, chto eto znachit --
uvidet' predmet, kotoryj ne yavlyaetsya strogo utilitarnym!
A potom dobavila, kak budto sama popytka otstranit'sya ot
dela vozvrashchala ee k nemu:
-- Moya familiya Nesh. YA starosta Starshih. YA prishla skazat',
chto Starshie pochtut za bol'shuyu chest', esli vy zavtra pridete k
nam na chashku chaya. Po voskresen'yam my p'em chaj v sadu. |to
privilegiya Starshih. Tam ochen' priyatno, osobenno v letnij den',
i my dejstvitel'no budem ochen' zhdat' vas. -- I ona s iskrennej
blagozhelatel'nost'yu ulybnulas' miss Pim.
Lyusi ob®yasnila, chto zavtra ee zdes' ne budet, chto ona
uezzhaet segodnya posle poludnya.
-- O net! -- zaprotestovala devushka, i nepoddel'noe
chuvstvo, prozvuchavshee v ee golose, vyzvalo u Lyusi priliv
radosti. -- Net, miss Pim, ne uezzhajte! Vy dazhe ne
predstavlyaete, kakoe vy dlya nas neozhidannoe schast'e. Tak redko
priezzhaet kto-nibud' -- kto-nibud' interesnyj. Zdes' ochen'
pohozhe na monastyr'. Nam vsem prihoditsya tak mnogo rabotat', i
u nas ne ostaetsya vremeni dumat' o vneshnem mire, i eto
poslednij semestr dlya nas -- Starshih, i vse tak mrachno, i vse
tak zamknuty na samih sebya: vypusknye ekzameny, i Pokazatel'nye
vystupleniya, i kakie najdutsya mesta dlya raboty, i vse takoe --
my vse do smerti ustali i uzhe ne ponimaem, chto horosho, a chto
ploho. I tut priezzhaete vy -- poslanec vneshnego mira,
civilizovannoe sushchestvo, -- polu-smeyas', polu-ser'ezno ona
prervala svoj monolog. -- Vy ne mozhete nas pokinut'.
-- No lektor iz "vneshnego mira" priezzhaet k vam kazhduyu
pyatnicu, -- vozrazila Lyusi. Vpervye v zhizni ej dovelos'
okazat'sya dlya kogo-to neozhidannym schast'em, i ona reshila, chto
ne dolzhna prinimat' slepo na veru eto opredelenie. Ej vovse ne
nravilos', chto blagodarnoe chuvstvo perepolnyalo ee i grozilo
perelit'sya cherez kraj.
Miss Nesh ob®yasnila yasno, chetko i s izryadnoj dolej yada v
golose, chto poslednimi tremya lektorami byli vos'midesyatiletnij
starec, rasskazyvavshij ob assirijskih nadpisyah, cheh iz
Central'noj Evropy i kostoprav, lechivshij skolioz.
-- CHto takoe skolioz? -- sprosila Lyusi.
-- Iskrivlenie pozvonochnika. I esli vy dumaete, chto kto-to
iz nih privnes hot' chutochku sveta i tepla v atmosferu kolledzha,
vy oshibaetes'. Schitaetsya, chto lekcii dolzhny podderzhivat' nashe
obshchenie s vneshnim mirom, no osmelyus' byt' i chestnoj, i
neskromnoj, -- ona yavno naslazhdalas' i toj, i drugoj rol'yu, --
plat'e, kotoroe bylo na vas vchera vecherom, prineslo nam bol'she
pol'zy, chem vse proslushannye lekcii.
Kogda ee kniga tol'ko stala bestsellerom, Lyusi istratila
dejstvitel'no bol'shuyu summu na eto plat'e, i ono vse eshche
ostavalos' ee lyubimym. Ona nadela ego, chtoby proizvesti
vpechatlenie na Genriettu. Blagodarnoe chuvstvo gotovo bylo
perelit'sya cherez kraj.
Odnako etogo okazalos' nedostatochno, chtoby slomit' zdravyj
smysl Lyusi. V ee pamyati krepko zaseli boby. I otsutstvie lampy
na nochnom stolike. I otsutstvie zvonka dlya vyzova prislugi. I
vechno prizyvayushchij k chemu-to trezvon kolokola. Net, ona uedet
poezdom 2.41 iz Larboro, dazhe esli vse studentki Kolledzha
Fizicheskogo vospitaniya v Lejse ulyagutsya u nee na puti i budut
gromko rydat'. Lyusi probormotala chto-to o naznachennyh vstrechah
-- davaya vozmozhnost' sdelat' vyvod, chto ee kalendar' raspuh ot
zapisej, o tom, na kakih sobraniyah ona nepremenno dolzhna
prisutstvovat', gde ee zhdut -- i poprosila miss Nesh poka chto
provodit' ee v prepodavatel'skuyu vannuyu.
-- Mne by ne hotelos' bluzhdat' po koridoram, a zvonka,
chtoby vyzvat' kogo-nibud', ya ne nashla.
Posochuvstvovav Lyusi, lishennoj neobhodimyh uslug -- "|lize,
konechno, sledovalo by pomnit', chto v etih komnatah net zvonkov,
i samoj prijti k vam; |liza -- eto gornichnaya, kotoraya
obsluzhivaet prepodavatelej" -- miss Nesh predlozhila miss Pim
vospol'zovat'sya studencheskimi vannymi komnatami -- oni gorazdo
blizhe.
-- Konechno, eto "kubiki", ya hochu skazat', u nih
peregorodki ne do potolka, i pol iz obyknovennogo betona, a v
prepodavatel'skih -- biryuzovyj mozaichnyj, s risunkami v horoshem
vkuse -- del'finy, naprimer. No voda ta zhe samaya.
Miss Pim s radost'yu soglasilas' vospol'zovat'sya
studencheskimi vannymi komnatami, i poka ona sobirala kupal'nye
prinadlezhnosti, chast' ee mozga, ostavshayasya nezanyatoj,
obdumyvala otsutstvie u miss Nesh prilichestvuyushchego studentke
pochteniya k prepodavatelyam. |to chto-to napomnilo miss Pim Meri
Berharrou. CHetvertyj klass sostoyal iz krotkih sozdanij,
vostorzhenno trudivshihsya na nive nepravil'nyh francuzskih
glagolov, no Meri Berharrou, ostavayas' staratel'noj i
privetlivoj, obrashchalas' s uchitel'nicej francuzskogo yazyka, kak
s ravnoj, i eto proishodilo potomu, chto otec Meri byl "pochti
millioner". Miss Pim sdelala vyvod, chto vo "vneshnem mire" --
stranno, kak bystro nachinaesh' primenyat' klondajkskie [M.P.
imeet v vidu otnoshenie zhitelej Klondajka k ostal'noj Amerike
(sr.: "materik" v razgovore zhitelej Kamchatki o Rossii)] terminy
k kolledzhu -- u miss Nesh, tak yavno obladavshej prisushchimi Meri
Berharrou ocharovaniem, legkost'yu i chuvstvom ravenstva v
obrashchenii s lyud'mi, veroyatno, tozhe est' otec, podobnyj otcu
Meri Berharrou. Lyusi eshche predstoyalo uznat', chto imenno etot
fakt otmechalsya v pervuyu ochered' pri upominanii familii Nesh.
"Roditeli Pamely Nesh ochen' bogaty. Znaete, u nih est'
dvoreckij". Nikto nikogda ne zabyval upomyanut' dvoreckogo. Dlya
docherej boryushchihsya za sushchestvovanie doktorov, advokatov,
biznesmenov i fermerov dvoreckij byl takoj zhe ekzotikoj, kak
rab-negr.
-- Razve vam ne nado byt' na uroke? -- sprosila miss Pim,
spravedlivo polagaya, chto tishina v zalityh solncem koridorah --
eto znak togo, chto devushek poglotili drugie pomeshcheniya. --
Navernoe, esli vas budyat v polovine shestogo, zanyatiya idut i do
zavtraka?
-- O da. Letom u nas do zavtraka dva uroka, odin aktivnyj,
drugoj passivnyj. Praktika po tennisu i kineziologiya, ili
chto-nibud' vrode etogo.
-- CHto eto takoe -- kin -- kak tam dal'she?
-- Kineziologiya? -- miss Nesh zadumalas' na minutu nad tem,
kak by poluchshe soobshchit' nesvedushchemu cheloveku novye svedeniya, a
potom zagovorila, slovno citiruya voobrazhaemuyu knigu: "YA snimayu
s vysokoj polki kuvshin s ruchkoj; opishite rabotu, prodelannuyu
myshcami", -- i kogda miss Pim kivnula, pokazav, chto ponyala,
prodolzhila: -- No zimoj my vstaem, kak vse, v polovine
vos'mogo. I v eto vremya u nas obychno idut zanyatiya po
dopolnitel'nym predmetam -- zdravoohranenie, Krasnyj Krest i
tomu podobnoe. No teper' s etim pokoncheno, i nam razreshayut v
eti chasy gotovit'sya k vypusknym ekzamenam, kotorye nachnutsya na
sleduyushchej nedele. U nas ochen' malo vremeni na podgotovku, tak
chto my etomu rady.
-- A razve vy ne svobodny posle chaya?
Miss Nesh pochti rassmeyalas'.
-- CHto vy! S chetyreh do shesti vechera -- klinika. Znaete,
prihodyashchie pacienty. Vse, chto ugodno, ot ploskostopiya do
pereloma bedra. A s poloviny sed'mogo do vos'mi -- tancy.
Balet, ne narodnye. Narodnye u nas utrom, oni schitayutsya
uprazhneniem, ne iskusstvom. A uzhin konchaetsya okolo poldevyatogo,
tak chto k tomu vremeni, kogda my mogli by samostoyatel'no
zanimat'sya, my uzhe sovsem sonnye, i obychno eto vse prevrashchaetsya
v bor'bu mezhdu zhelaniem spat' i popytkami odolet' sobstvennoe
nevezhestvo.
Svernuv v dlinnyj koridor, vedushchij k lestnice, oni pochti
stolknulis' s malen'koj figurkoj, begushchej so vseh nog; odnoj
rukoj ona prizhimala k sebe cherep i grudnuyu kletku skeleta,
drugoj -- taz i nogi.
-- Zachem vy vzyali Dzhordzha, Morris? -- sprosila miss Nesh,
kogda oni poravnyalis' s devochkoj.
-- Oj, pozhalujsta, ne zaderzhivajte menya, Bo [Beaux -- Bo
-- krasivyj, prekrasnyj (franc.) V sochetanii s familiej "Bo
Nesh" prozvishche devushki napominaet ob izyashchnom rasporyaditele
tancev XVIII stoletiya na modnom anglijskom kurorte Bate.], --
tyazhelo dysha, progovorila ta, krepche prizhimaya k pravomu boku
svoyu strannuyu noshu i prodolzhaya stremitel'no nestis' vpered, --
i, pozhalujsta, zabud'te, chto vy menya videli. To est' chto vy
videli Dzhordzha. YA hotela prosnut'sya poran'she i otnesti ego
obratno v lekcionnyj zal do pervogo kolokola, no prospala.
-- Vy vsyu noch' prosideli s Dzhordzhem?
-- Net, tol'ko chasov do dvuh. YA --
-- A kak zhe so svetom?
-- Nu, yasno, zavesila okno kovrikom, -- serdito otvetila
devochka, kak chelovek, vynuzhdennyj ob®yasnyat' ochevidnoe.
-- Slavnaya atmosferka dlya iyun'skogo vechera!
-- Bylo kak v adu, -- priznalas' Morris. -- No eto byl,
pravda zhe, edinstvennyj sposob vyzubrit' svyazki, tak chto,
pozhalujsta, Bo, zabud'te nemedlenno, chto vy videli menya. YA
ottashchu ego obratno na mesto, prezhde chem uchitelya spustyatsya k
zavtraku.
Vryad li vam eto udastsya. Vy obyazatel'no na kogo-nibud'
natknetes'.
-- O, pozhalujsta, ne pugajte menya. YA i tak uzhasno boyus'. I
potom, ya ne znayu, smogu li vspomnit', kak ego scepit'.
Ona sbezhala po lestnice i ischezla.
Nu, pryamo Zazerkal'e, -- prokommentirovala miss Pim, glyadya
vsled udalyayushchejsya devochke. -- YA vsegda dumala, chto svyazki --
eto chto-to, otnosyashcheesya k shit'yu.
-- Svyazki? |to to, chem krepyatsya myshcy k kostyam. Ih gorazdo
legche vyuchit', kogda pered toboj skelet, chem po knige.
Poetomu-to Morris i pohitila Dzhordzha. -- Miss Nesh priglushenno
hihiknula. -- Ochen' izobretatel'no s ee storony. YA, kogda byla
Mladshej, vykradyvala otdel'nye kosti iz yashchikov v lekcionnom
zale, no stashchit' Dzhordzha mne ni razu ne prishlo v golovu.
Znaete, nad zhizn'yu Mladshih visit strashnaya tucha. Anatomiya.
Pozdnee k nej ne vozvrashchayutsya. Schitaetsya, chto my dolzhny znat'
vse o tele prezhde, chem nachnetsya prakticheskaya rabota, poetomu
anatomiyu sdayut v Mladshej gruppe, a ne v Starshej, kak drugie
predmety. Vot i vannye komnaty. Kogda ya byla Mladshej, my vse po
voskresen'yam pryatalis' v vysokoj trave po krayam kriketnogo
polya, prizhimaya k sebe Greya. Vynosit' knigi iz kolledzha strogo
vospreshchaetsya, i po voskresen'yam polagaetsya vesti svetskuyu zhizn'
-- hodit' v gosti, na chashku chaya, v cerkov' ili vyezzhat' na
prirodu. Vse Mladshie v letnij semestr [Letnij semestr v
anglijskom kolledzhe obychno dlitsya dva mesyaca -- iyun' i iyul'.]
po voskresen'yam tol'ko i dumayut, kak by najti ukromnoe mestechko
dlya sebya i Greya. |to nelegkaya zadachka -- vynesti Greya iz
kolledzha. Vy znaete Greya? Razmerom so starinnuyu semejnuyu
bibliyu, vrode teh, chto lezhat na stolikah v gostinyh. Odnazhdy
dazhe proshel sluh, chto polovina devushek v Lejse beremenny, a
potom vyyasnilos', chto takoj strannyj siluet u nih byl ottogo,
chto pod voskresnymi plat'yami oni pryatali Greya.
Miss Nesh podoshla k kranam, otkryla ih, i voda s shumom
hlynula v vannu.
-- Kogda vse v kolledzhe moyutsya po dva-tri raza v den', i
na eto otvodyatsya schitannye minuty, krany dolzhny rabotat', kak
Niagara, -- ob®yasnila ona, perekrikivaya shum. -- Boyus', vy
sil'no opozdaete k zavtraku. -- I poskol'ku ot etoj perspektivy
u miss Pim poyavilsya vstrevozhennyj i kakoj-to rasteryannyj, kak u
malen'koj devochki, vid, dobavila: -- Davajte, ya prinesu vam
zavtrak v komnatu. Net, eto sovsem ne trudno, ya s udovol'stviem
eto sdelayu. Vy -- gost'ya, i vam sovsem ne obyazatel'no
poyavlyat'sya k zavtraku v vosem' utra. Vam luchshe budet poest' u
sebya v komnate. -- Ona pomolchala, derzha ruku na ruchke dveri. --
I, pozhalujsta, peredumajte i ostavajtes'. |to i pravda dostavit
nam radost'. Bol'shuyu, chem vy mozhete sebe predstavit'.
Ona ulybnulas' i ushla.
Lyusi lezhala v teploj myagkoj vode i s udovol'stviem dumala
o zavtrake. Kak priyatno, chto ne nuzhno budet razgovarivat',
perekrikivaya shum obshchej boltovni. Kak milo so storony etoj
ocharovatel'noj devushki predlozhit' prinesti ej podnos s
zavtrakom. Mozhet, v konce koncov bylo by slavno provesti
den'-dva sredi yunyh...
Menee chem v poldyuzhine yardov ot togo mesta gde ona lezhala,
vnov' razdalsya oglushitel'nyj trezvon, zastavivshij Lyusi pochti
vyletet' iz vanny. |to privelo ee k okonchatel'nomu resheniyu.
Lyusi sela i namylilas'. Ni minutoj pozzhe, v 2.41 iz Larboro, ni
odnoj minutoj pozzhe.
Kogda kolokol -- veroyatno, preduprezhdenie za pyat' minut do
vos'michasovogo gonga -- smolk, razdalsya topot nog v koridore,
dve dveri sleva ot Lyusi hlopnuli, voda kaskadom obrushilas' v
vanny i vysokij znakomyj golos gromko provozglasil:
-- Oj, devochki, ya zhutko opazdyvayu k zavtraku, no ya
propotela naskvoz'. Znayu, mne by sledovalo tihon'ko sidet' i
uchit' sostav plazmy, o kotorom ya ne znayu ab-so-lyut-no ni-che-go,
a ekzamen po fizike vo vtornik. No utro bylo takoe chudesnoe --
oj, kuda ya devala mylo?
U Lyusi medlenno otvisla chelyust', kogda do nee doshlo, chto v
kollektive, nachinavshem den' v polovine shestogo utra i
zakanchivavshem v vosem' vechera, eshche nahodilis' lichnosti, u
kotoryh hvatalo zhiznennyh sil, chtoby rabotat' do sed'mogo pota
togda, kogda v etom ne bylo neobhodimosti.
-- O, Donni, dorogaya, ya zabyla mylo. Bros' mne svoe!
-- Podozhdi, snachala sama namylyus', -- otvetil drugoj
golos, spokojnyj, rezko kontrastiruyushchij s neobyknovennoj
emocional'nost'yu golosa Dejkers.
-- Nu, moj angel, pobystree. YA uzhe na etoj nedele dvazhdy
opazdyvala, i miss Hodzh v poslednij raz, opredelenno, ochen'
stranno smotrela na menya. Slushaj, Donni, ty sluchajno ne mozhesh'
vzyat' moyu pacientku s ozhireniem na dvenadcatichasovom prieme, a?
-- Net, ne mogu.
-- Znaesh', ona na samom dele sovsem ne takaya tyazhelaya, kak
kazhetsya. Tebe nuzhno budet tol'ko...
-- U menya est' sobstvennyj pacient.
-- Da, no u tebya prosto malen'kij mal'chik s lodyzhkoj.
L'yukas mogla by posmotret' ego posle devochki s tortis colli
[Tortis colli -- revmaticheskaya bol' v shejnyh muskulah (lat.)].
-- Net.
-- YA tak i dumala, chto ty otkazhesh'sya. Oh, dorogaya, ya
prosto ne znayu, kogda budu uchit' etu plazmu. A chto kasaetsya
tkanej zhivota, oni prosto privodyat menya v nedoumenie. YA ne mogu
poverit', chto ih chetyre vida, nu, nikak. |to prosto zagovor.
Miss Lyuks govorit -- posmotrite na vnutrennostyah, no ya i na
vnutrennostyah nichego ne vizhu.
-- Lovi mylo.
-- Oj, spasibo, dorogaya. Ty spasla mne zhizn'. I kakoj
priyatnyj zapah! Ochen' dorogoj. -- Namylivayas', a potomu na
minutu zamolchav, Dejkers vdrug soobrazila, chto sosednyaya sprava
vanna zanyata. -- Kto tut ryadom, Donni?
-- Ne znayu. Mozhet byt', Gejdzh.
-- |to ty, Gringejdzh?
-- Net, eto miss Pim, -- otvetila perepugannaya Lyusi i
ponadeyalas', chto eto prozvuchalo ne slishkom choporno.
-- Net, pravda, kto?
-- Miss Pim.
-- Zdorovo pohozhe!
-- |to Littldzhon, -- predpolozhil spokojnyj golos. -- Ona
horosho imitiruet.
Vocarilas' tishina.
Potom razdalsya plesk, proizvodimyj telom, rezko
podnyavshimsya iz vody, shlepayushchij zvuk ot mokroj nogi, reshitel'no
vstavshej na kraj vanny, i na verhu peregorodki pokazalis'
vosem' konchikov pal'cev, a nad nimi lico. |to bylo dlinnoe
beloe lico, kak u slavnogo poni; pryamye svetlye volosy v speshke
byli zakrucheny v uzel i skoloty shpil'koj. Nekrasivoe, no miloe
lico. I v etot sumatoshnyj moment Lyusi vdrug srazu ponyala, kak
Dejkers udalos' dobrat'sya do poslednego semestra v Lejse, i ni
odna iz vyvedennyh iz terpeniya kolleg ne stuknula ee po golove.
Na lice, torchavshem nad peregorodkoj, snachala otrazilsya
uzhas, potom ego zalila yarkaya kraska. Potom lico propalo. Iz-za
peregorodki razdalsya otchayannyj vopl':
-- O, miss Pim! O, dorogaya miss Pim! Izvinite menya! YA
prezirayu sebya. Mne i v golovu ne moglo prijti, chto eto vy...
Lyusi pochuvstvovala, chto vopreki vsemu naslazhdaetsya
sobstvennym velichiem.
-- YA nadeyus', vy ne obidelis'? Ne uzhasno obidelis', ya hochu
skazat'? My tak privykli k golomu telu, chto... chto...
Lyusi ponyala, chto devushka pytaetsya skazat', chto dopushchennaya
eyu oploshnost' zdes' predstavlyalas' ne stol' sushchestvennoj, kak v
kakom-nibud' drugom meste, i poskol'ku ona sama, Lyusi, v etot
moment namylivala bol'shoj palec na noge, to ne obratila na
sluchivsheesya nikakogo vnimaniya. Ona lyubezno otvetila, chto eto
celikom ee vina, chto ona zanyala studencheskuyu vannu, i chto miss
Dejkers ne nado iz-za etogo volnovat'sya.
-- Vy znaete moyu familiyu?
-- Da. Vy razbudili menya segodnya utrom, kogda vzyvali o
bulavke.
-- O, katastrofa! Teper' ya nikogda ne smogu vzglyanut' vam
v lico!
-- Naverno, miss Pim uedet obratno v London pervym
poezdom, -- proiznes golos iz dal'nej kabinki tonom
"posmotri-chto-ty-nadelala".
-- |to O'Donnel ryadom, -- ob®yasnila Dejkers. -- Ona iz
Irlandii.
-- Iz Ol'stera [Ol'ster -- shest' severo-irlandskih
provincij, vhodyashchih v sostav Velikobritanii.], -- hladnokrovno
utochnila O'Donnel.
-- Zdravstvujte, miss O'Donnel.
-- Dolzhno byt', vam kazhetsya, chto zdes' sumasshedshij dom,
miss Pim. No, pozhalujsta, ne sudite obo vseh nas po Dejkers.
Koe-kto zdes' vpolne vzroslyj. A nekotoryh mozhno dazhe schitat'
civilizovannymi lyud'mi. Kogda vy pridete zavtra k chayu, vy
uvidite.
Prezhde chem miss Pim mogla skazat', chto ona ne pridet k
chayu, "kubiki" nachali zapolnyat'sya tihim bormotaniem gonga,
bystro pererosshim v gluhoj rokot. V ego grohote vopli Dejkers,
pohozhie na vizg duhov, predveshchayushchih smert', zvuchali kak golos
chajki vo vremya shtorma. Ona tak opazdyvaet! I ona tak blagodarna
za mylo, kotoroe spaslo ej zhizn'. A gde poyas ot ee tuniki? I
esli dorogaya miss Pim obeshchaet prostit' ee poslednyuyu oploshnost',
ona smozhet dokazat', chto ona razumnyj vzroslyj civilizovannyj
chelovek zhenskogo pola. I oni vse tak zhdut zavtrashnego chaya.
S shumom i gromom studentki ubezhali, ostaviv miss Pim
naedine s umirayushchim ehom gonga i protestuyushchim bul'kan'em vody,
vytekayushchej iz vanny.
V 2.41, kogda dnevnoj skoryj poezd na London minuta v
minutu vyhodil iz Larboro, miss Pim sidela pod kedrom na
luzhajke, zadavaya sebe vopros, ne postupila li ona glupo, no ne
pridavaya etomu osobogo znacheniya. V zalitom solncem sadu bylo
ochen' priyatno. Carila tishina, poskol'ku vtoraya polovina dnya po
subbotam otvodilas' dlya matchej, i kolledzh en masse [En masse --
ves', celikom (franc.)] nahodilsya na kriketnom pole, gde shla
igra s Kumbom, sopernichayushchim s nimi zavedeniem, raspolozhennym v
drugoj chasti grafstva. Esli u nih ne bylo nichego drugogo, u
etih yunyh sushchestv, po krajnej mere, u nih bylo raznoobrazie.
Distanciya ot tkanej zhivota do pervogo mesta na kriketnom pole
ogromna, no, pohozhe, oni ee s uspehom preodolevali. Pridya v
komnatu miss Pim posle zavtraka, Genrietta skazala, chto esli
Lyusi ostanetsya na uik-end, ona vo vsyakom sluchae poluchit mnogo
novyh vpechatlenij. "|to ochen' slavnaya i raznoobraznaya kompaniya,
i rabotat' ochen' interesno". I Genrietta, konechno, byla prava.
Kazhdoe mgnovenie pered Lyusi otkryvalsya novyj aspekt etoj
neobychnoj zhizni. Vo vremya lencha ona sidela za stolom
prepodavatelej, ela blyuda, pro kotorye sovershenno nevozmozhno
bylo skazat', iz chego oni prigotovleny, no kotorye byli
"sbalansirovany" do chudo-diety, i blizhe znakomilas' s sostavom
prepodavatelej. Genrietta sidela vo glave stola i v absolyutnom
molchanii bystro pogloshchala pishchu. A miss Lyuks okazalas'
razgovorchiva. Miss Lyuks -- uglovataya, nekrasivaya, umnaya -- byla
prepodavatelem teorii, i, kak prilichestvovalo teoretiku,
vyskazyvala ne tol'ko idei, no i mneniya. Miss Ragg,
prepodavatel'nica gimnastiki u Mladshih, roslaya, zdorovaya,
molodaya, rozovoshchekaya, naprotiv, ne imela nikakih idej voobshche, a
vyskazyvaemye eyu mneniya byli prosto otrazheniem mnenij madam
Lefevr. Madam Lefevr, prepodavatel'nica baleta, govorila redko,
no uzh esli govorila, to golosom, pohozhim na temnokorichnevyj
barhat, i nikto ne preryval ee. Na drugom torce stola ryadom so
svoej mater'yu sidela prepodavatel'nica gimnastiki u Starshih,
freken Gustavsen, kotoraya voobshche ne razgovarivala.
Lyusi obnaruzhila, chto vo vremya lencha ee glaza to i delo
ostanavlivayutsya na freken Gustavsen. V yasnyh svetlyh glazah
horoshen'koj shvedki tailas' kakaya-to lukavaya ulybka, kotoruyu
Lyusi sochla neotrazimoj. Tyazhelaya miss Hodzh, umnica miss Lyuks,
tupovataya miss Ragg, elegantnaya madam Lefevr -- kak vyglyadeli
oni vse v glazah vysokoj blednoj shvedki, kotoraya sama byla
zagadkoj?
Provedya takim obrazom lench v razdum'yah o shvedke, miss Pim
teper' ozhidala prihoda devushki iz YUzhnoj Ameriki.
-- Deterro ne prinimaet uchastiya v igrah, -- skazala
Genrietta, -- tak chto ya poshlyu ee sostavit' tebe kompaniyu.
Lyusi ne nuzhdalas' v tom, chtoby ej sostavlyali kompaniyu, ona
privykla byt' v kompanii s samoj soboj, i ej eto obshchestvo
nravilos', no mysl' o devushke iz YUzhnoj Ameriki v anglijskom
kolledzhe fizicheskogo vospitaniya razdraznila ee. I kogda Nesh,
podbezhav k Lyusi posle lencha, skazala:
-- Boyus', vtoruyu polovinu dnya vam pridetsya provesti v
odinochestve, esli vy ne lyubitel'nica kriketa, -- drugaya Starshaya
brosila na begu:
-- Vse v poryadke, Bo. Nat Tart [Nut Tart -- Nat Tart --
orehovoe pirozhnoe (angl.) i Tart -- sovr. sleng, "zhenshchina
legkogo povedeniya".] prismotrit za nej.
-- Vot i prekrasno, -- otvetila Bo, nastol'ko privykshaya k
prozvishchu, chto ono uteryalo svoj pryamoj smysl i perestalo
kazat'sya chem-to strannym.
Lyusi ochen' hotelos' uvidet' Nat Tart i, sidya v zalitom
solncem sadu i perevarivaya chudesa diety, ona razdumyvala nad
etim imenem. "Nat" moglo proishodit' iz brazil'skogo. V
sovremennom slenge, kazhetsya, eto oznachalo "sumasshedshij" ili
"slaboumnyj". No "Tart"? Konechno zhe, net!
Odna iz Mladshih, pronosyas' mimo Lyusi po puti k navesu, gde
stoyali velosipedy, odarila ee sverkayushchej ulybkoj, i Lyusi
vspomnila, chto segodnya utrom oni vstrechalis' v koridore.
-- Vy blagopoluchno vernuli Dzhordzha na mesto? -- kriknula
ona vsled devochke.
-- Da, spasibo, -- prosiyala malen'kaya miss Morris,
ostanavlivaya svoj beg i priplyasyvaya na odnoj nozhke, -- tol'ko,
kazhetsya, ya snova popala v bedu, teper' uzhe drugogo roda.
Ponimaete, ya obnimala Dzhordzha za taliyu, nu, chtoby on perestal
kachat'sya posle togo, kak ya ego povesila, i tut voshla miss Lyuks.
Boyus', mne nikogda ne ob®yasnit' ej, v chem delo.
-- ZHizn' -- trudnaya shtuka, -- soglasilas' Lyusi.
-- Zato teper' ya, kazhetsya, i pravda, znayu svyazki, --
prokrichala malen'kaya miss Morris, ubegaya po trave dal'she.
Milye deti, podumala miss Pim. Slavnye, chistye, zdorovye
deti. Zdes' i pravda ochen' priyatno. Gryaznoe pyatno na gorizonte
bylo dymom nad Larboro. I takoe zhe pyatno visit nad Londonom.
Kuda luchshe sidet' zdes', gde vozduh napolnen solncem i napoen
zapahom roz, i poluchat' druzheskie ulybki ot milyh yunyh
sozdanij. Ona vytyanula svoi puhlen'kie nozhki, s udovol'stviem
posmotrela na siyavshuyu na solnce georgianskuyu mahinu "starogo
doma" na drugoj storone luzhajki, s sozhaleniem -- na sovremennye
kirpichnye pristrojki-kryl'ya, kotorye predstavlyali soboj ego
zadnyuyu stenku v stile "Meri-|nn", no vse zhe reshila, chto dlya
sovremennoj mody ansambl' Lejsa vyglyadit, pozhaluj, dostatochno
priyatno. Prekrasnyh proporcij auditorii v "starom dome",
akkuratnye chisten'kie malen'kie spal'ni v kryl'yah. Ideal'naya
planirovka. I urodlivaya mahina gimnasticheskogo zala, skromno
pryachushchayasya za vsem etim. Prezhde, chem v ponedel'nik ona uedet,
nuzhno posmotret', kak vypolnyayut Starshie gimnasticheskie
uprazhneniya. V etom dlya nee budet dvojnoe udovol'stvie.
Udovol'stvie nablyudat' za professionalami, kotorye trenirovkami
doveli svoe masterstvo do poslednej grani sovershenstva, i
neskazannoe udovol'stvie ot soznaniya togo, chto nikogda,
nikogda, skol'ko by ona, miss Pim, ni prozhila, ej ne nado budet
snova karabkat'sya na shvedskuyu stenku.
Iz-za ugla doma poyavilas' figura v yarkom shelkovom plat'e v
cvetah i bol'shoj shlyape s shirokimi polyami -- ot solnca. Figura
byla strojnoj, gracioznoj. Glyadya, kak ona priblizhaetsya, Lyusi
ponyala, chto ona bessoznatel'no risovala sebe yuzhnoamerikanku
polnoj i perezreloj. Ona ponyala takzhe, otkuda proizoshla chast'
"Tart", i ulybnulas'. Plat'ya, kotorye studentki nosili vne sten
kolledzha, po strogim pravilam Lejsa ne dolzhny byli byt' "v
cvetah", i oni ne dolzhny byli byt' stol' otkrytymi; i nikogda,
ni v koem sluchae ih shlyapy ne dolzhny byli imet' takie bol'shie
polya, chtoby sluzhit' zashchitoj ot solnca.
-- Dobryj den', miss Pim. YA -- Tereza Deterro. Mne tak
zhal', chto ya ne byla vchera na vashej lekcii. U menya byli zanyatiya
v Larboro. -- Deterro podcherknuto graciozno, ne spesha, odnim
plavnym dvizheniem snyala shlyapu i brosila ee na travu ryadom s
Lyusi. Vse v nej bylo plavnym, tekuchim: golos, medlitel'naya
rech', ee telo, ee dvizheniya, ee temnye volosy, ee
medovokorichnevye glaza.
-- Zanyatiya?
-- Klass tanca, dlya prodavshchic. Tak ser'ezno; tak tochno;
tak ploho. Oni podaryat mne korobku shokolada na sleduyushchej
nedele, potomu chto eto budet poslednee zanyatie v godu, potomu,
chto ya im nravlyus' i potomu, chto takov obychaj; i ya budu
chuvstvovat' sebya obmanshchicej. |to bespoleznye usiliya. Nikto ne
smozhet nauchit' ih tancevat'.
-- Naverno, oni poluchayut ot etogo udovol'stvie. A eto
prinyato? YA imeyu v vidu, chto studentki vedut zanyatiya vne
kolledzha?
-- Nu konechno, my vse eto delaem. Dlya nas eto praktika. V
shkolah, monastyryah, klubah i tomu podobnoe. Vy ne lyubitel'nica
kriketa?
Lyusi, porazivshis' stol' bystroj peremene temy, ob®yasnila,
chto dlya nee kriket vozmozhen tol'ko v soprovozhdenii korzinki s
vishnyami.
-- A kak sluchilos', chto vy ne igraete?
-- YA ne igrayu ni v kakie igry. Begat' za myachikom v vysshej
stepeni smeshno. YA priehala syuda radi tancev. V etom kolledzhe
tancy postavleny ochen' horosho.
No, skazala Lyusi, ved' v Londone est', navernyaka, baletnye
shkoly beskonechno bolee vysokogo urovnya, chem tot, kotoryj
sushchestvuet v kolledzhe fizicheskogo vospitaniya.
-- O, dlya etogo nado nachinat' s detstva i imet' metier
[Metier -- professiya, remeslo (franc.)]. A ya, u menya net
metier, prosto ya lyublyu tancy.
-- A potom vy budete uchit', kogda vernetes' v -- Braziliyu,
da?
-- O net, ya vyjdu zamuzh, -- otvetila Deterro prosto. -- YA
priehala v Angliyu, potomu chto u menya byla neschastnaya lyubov'. On
byl v-v-v-voshititel'nyj, no sovsem nepodhodyashchij. Tak chto ya
priehala v Angliyu, chtoby opravit'sya ot etoj istorii.
-- Vasha mat', ochevidno, anglichanka?
-- Net, moya mat' francuzhenka. Moya babushka anglichanka. YA
obozhayu anglichan. Vot do takoj stepeni, -- ona podnyala izyashchnuyu
ruku s vytyanutoj vpered kist'yu i kosnulas' ee rebrom svoego
gorla, -- oni takie romantichnye, i pri etom polny zdravogo
smysla. YA poehala k babushke i oblila slezami vse ee luchshie
obitye shelkom stul'ya, i vse vremya povtoryala: "CHto mne delat'?
CHto mne delat'?" |to o moem vozlyublennom, vy ponimaete. I ona
skazala: "Vysmorkat'sya i uehat' iz strany". Togda ya zayavila,
chto poedu v Parizh i budu zhit' v mansarde i pisat' kartiny --
glaz i rakovina na blyude. No ona skazala: "Net. Ty poedesh' v
Angliyu i nemnogo popoteesh'". Nu vot, poskol'ku ya vsegda
slushayus' babushku, i poskol'ku ya lyublyu tancy i horosho tancuyu, ya
i priehala syuda. V Lejs. Snachala oni nemnogo koso posmotreli na
menya, kogda ya skazala, chto hochu tol'ko tancevat' --
Vot eto i udivlyalo Lyusi. Pochemu etot ocharovatel'nyj
"oreshek" nashel radushnyj priem v ser'eznom anglijskom kolledzhe,
etoj startovoj ploshchadke dlya kar'ery?
-- no odna iz studentok slomala sebe chto-to na trenirovke
-- oni chasto chto-nibud' lomayut, i eto neudivitel'no, pravda? --
i vot tak odno mesto okazalos' nezapolnennym, a eto ne ochen'
horosho. Vot oni i skazali: "Ladno, pust' eta sumasshedshaya iz
Brazilii zhivet v komnate Ken'on, razreshim ej poseshchat' klassy.
Ot etogo nikomu ne budet ploho, a raschetnye knigi budut v
poryadke.
-- Tak chto vy nachali v gruppe Starshih?
-- Tancy -- da. Ponimaete, ya uzhe byla tancovshchicej. No ya
uchila s Mladshimi anatomiyu. YA nahozhu, chto kosti -- eto
interesno. A na drugie uroki ya hodila, kogda hotela. YA
proslushala vse predmety. Vse, za isklyucheniem kanalizacii. YA
nahozhu, chto govorit' o tualete neprilichno.
Miss Pim reshila, chto "tualet" -- eto gigiena.
-- I vam vse eto nravilos'?
-- |to bylo li-beral'noe obuchenie. Oni ochen' naivny, eti
anglijskie devushki. Oni -- kak mal'chiki v devyat' let, -- i
zametiv na lice miss Pim nedoverchivuyu ulybku (nichego naivnogo
ne bylo v Bo Nesh), dobavila: -- ili kak devochki v odinnadcat'.
V nih est' vostorzhennost'. Vy znaete, chto takoe vostorzhennost'?
Miss Pim kivnula.
-- Oni obmirayut, esli madam Lefevr skazhet im laskovoe
slovo. YA tozhe obmirayu, no ot udivleniya. Oni ekonomyat den'gi,
chtoby kupit' cvety dlya freken, a ona dumaet tol'ko o morskom
oficere, ostavshemsya v SHvecii.
-- Otkuda vy eto znaete? -- sprosila, udivivshis', Lyusi.
-- On u nee na stolike. V ee komnate. Fotografiya, ya hochu
skazat'. I ona ochen' kontinental'naya, u nee net vostorzhennosti.
-- U nemcev est', -- zametila Lyusi. -- Oni etim slavyatsya.
-- Neuravnoveshennyj narod, -- ob®yavila Deterro, otmetaya
tevtonskuyu rasu. -- SHvedy ne takie.
-- I vse-taki ya dumayu, ej nravitsya, kogda ej daryat cvety.
-- Nu, konechno, ona ne vybrasyvaet ih iz okna. No ya
zametila, chto ej bol'she nravyatsya te, kto ej nichego ne darit.
-- O? Znachit, est' takie, v kom net vostorzhennosti?
-- Nu da. Ih nemnogo. SHotlandki, naprimer. U nas ih dve.
-- Takim tonom ona mogla by govorit' o krolikah. -- Oni slishkom
zanyaty svoimi ssorami, chtoby ispytyvat' eshche i drugie chuvstva.
-- Ssorami? A ya dumala, chto shotlandcy vsyudu derzhatsya drug
druga.
-- Tol'ko esli oni ne prinadlezhat k raznym vetram.
-- Vetram?
-- Vse delo v klimate. U nas v Brazilii mnogo takogo.
Veter, kotoryj duet "A-a-a-ah" (ona otkryla svoi krasnye gubki
i sdelala myagkij, kak by namekayushchij, vydoh), sozdaet odin tip
cheloveka. A veter, kotoryj duet "s-s-s-s-sh" (ona rezko i zlo
vydohnula skvoz' szhatye zuby) sozdaet sovsem drugogo cheloveka.
V Brazilii -- eto raznaya vysota, v SHotlandii -- Zapadnyj bereg
i Vostochnyj bereg. YA nablyudala eto vo vremya pashal'nyh kanikul,
vot i ponyala pro shotlandok. U Kempbell veter, kotoryj duet
"a-a-a-ah", a potomu ona leniva, lzhet i obladaet ocharovaniem,
kotoroe naskvoz' iskusstvennoe. U Styuart veter, kotoryj duet
"s-s-s-sh", tak chto ona chestnaya, trudolyubivaya i obladaet
ustrashayushchej sovest'yu.
Miss Pim rassmeyalas'.
-- Po vashej teorii, na vostochnom poberezh'e SHotlandii zhivut
odni svyatye.
-- YA tak ponyala, chto est' eshche i lichnaya prichina dlya ssor.
CHto-to o zloupotreblenii gostepriimstvom.
-- Vy hotite skazat', kto-to poehal na kanikuly v gosti k
drugoj i -- ploho vel sebya?
Videniya soblaznennogo lyubovnika, ukradennyh lozhek, sledov
sigaret na mebeli promel'knuli v slishkom zhivom voobrazhenii
Lyusi.
-- O, net. |to sluchilos' bolee dvuhsot let nazad[Klany
Kempbellov i Styuartov v SHotlandii vrazhduyut so vremen
Srednevekov'ya. Zdes', po-vidimomu, namek na popytki restavracii
Styuartov na trone v 18 veke.]. V glubokom snegu byla ustroena
reznya.
Deterro izo vseh sil podcherknula slovo "reznya".
Lyusi rassmeyalas'. Dumat', chto Kempbelly do sih por
vynuzhdeny zhit' pod Glenko! Ogranichennye lyudi, eti kel'ty.
Lyusi tak dolgo sidela, razdumyvaya nad obrazom myslej
kel'tov, chto Nat Tart povernulas' i posmotrela na nee.
-- Vy priehali, chtoby ispol'zovat' nas kak obrazcy, miss
Pim?
Lyusi ob®yasnila, chto oni s miss Hodzh starye druz'ya i chto ee
vizit -- eto prosto priezd v gosti.
-- Da i voobshche, -- dobavila ona, -- somnevayus', chto v
kachestve obrazcov s tochki zreniya psihologii studentki kolledzha
fizicheskogo vospitaniya mogut byt' interesny.
-- Da chto vy? Pochemu?
-- O, oni slishkom normal'nye i slishkom milye. Slishkom
odnotipny.
Legkaya ten' veselosti mel'knula na lice Deterro -- pervoe
poyavivsheesya na nem voobshche vyrazhenie. Neozhidanno eto ukololo
Lyusi, kak budto ee tozhe ulichili v naivnosti.
-- Vy ne soglasny?
-- YA pytayus' soobrazit', kto -- iz Starshih -- normalen.
|to ne legko.
-- Nu chto vy!
-- Vy znaete, kak oni zdes' zhivut. Kak oni rabotayut.
Trudno posle neskol'kih let takogo obucheniya podojti k
poslednemu semestru sovershenno normal'noj.
-- Vy polagaete, chto miss Nesh nenormal'na?
-- O, Bo! U nee sil'nyj harakter i potomu, byt' mozhet, ona
men'she postradala. No razve mozhno nazvat' ee druzhbu s Innes
sovershenno normal'noj? Miloj, konechno, -- dobavila Deterro
pospeshno, -- absolyutno bezuprechnoj. No normal'noj -- net.
|takie otnosheniya Davida i Ionafana. Ochen' priyatnye, bez
somneniya, no, -- Deterro povodila rukoj, podbiraya podhodyashchee
slovo, -- no oni isklyuchayut ochen' mnogoe. I s Apostolami to zhe
samoe, tol'ko ih chetvero.
-- Apostoly?
-- Mett'yuz, Vejmark, L'yukas, Littldzhon. Ih tak prozvali v
kolledzhe iz-za familij [Evangelisty: Matfej, Mark, Luka,
Ioann.]. A teper' pover'te, dorogaya miss Pim, oni i dumayut
vmeste. U nih chetyre komnaty na cherdake, -- ona kivkom ukazala
na chetyre okna pod kryshej odnogo iz kryl'ev doma, -- i esli vy
poprosite odnu iz nih odolzhit' vam bulavku, ona otvetit: "U nas
ih net".
-- Nu, est' eshche miss Dejkers. CHto, po vashemu mneniyu, ne v
poryadke s miss Dejkers?
-- Zaderzhannoe razvitie, -- suho otvetila Deterro.
-- CHepuha! -- voskliknula Lyusi, reshiv otstaivat' svoyu
tochku zreniya. -- Schastlivoe, prostoe, bez kompleksov sozdanie,
naslazhdayushcheesya samoj soboj i vsem mirom vokrug. Sovershenno
normal'naya.
Nat Tart neozhidanno ulybnulas', i ulybka ee byla otkrytoj
i iskrennej.
-- Horosho, miss Pim, ya otdayu vam Dejkers. No ya napominayu,
chto eto poslednij semestr. Tak chto vse okazyvaetsya
neobyknovenno preuvelichennym. Vse, hot' chut'-chut', samuyu
kapel'ku, no sumasshedshie. Net-net, pravda, uveryayu vas. Esli
studentka boyazliva po prirode, v etom semestre ona trusit v
tysyachu raz bol'she. Esli ona ambiciozna, ee ambicii prevrashchayutsya
v strast'. I tak dalee, -- miss Deterro pripodnyalas', rezyumiruya
skazannoe. -- Oni vedut nenormal'nuyu zhizn'. Nel'zya ozhidat',
chtoby oni byli normal'nymi.
"Nel'zya ozhidat', chtoby oni byli normal'nymi" -- povtoryala
pro sebya Lyusi, sidya na tom zhe meste v voskresen'e v polden' i
glyadya na schastlivyh i absolyutno normal'nyh devushek, gruppami
razmestivshihsya na trave u ee nog. Ee vzglyad s udovol'stviem
probegal po ih yunym licam. Esli ni odno ih nih ne bylo osobo
vydayushchimsya, po krajnej mere, ni na odnom iz nih ne bylo pechati
posredstvennosti. Na nih ne vidno bylo nikakih sledov
boleznennosti ili hotya by iznemozheniya, eto byli zhivye zagorelye
lica. |ti devushki vyderzhali iznuritel'nyj -- chto priznala dazhe
Genrietta -- kurs obucheniya, i miss Pim dumala, chto strogie
mery, naverno, byli opravdanny, esli konechnyj rezul'tat
okazalsya stol' velikolepnym.
Ona ulybnulas', zametiv, chto Apostoly, prozhiv dolgoe vremya
vmeste, stali dazhe chem-to pohozhi drug na druga, kak chasto
byvayut pohozhi, nesmotrya na raznye cherty lica, muzh i zhena.
Kazalos', chto u Apostolov odinakovye kruglye lica s odnim i tem
zhe vyrazheniem predvkusheniya chego-to radostnogo, i tol'ko potom
mozhno bylo zametit' razlichiya v ih chertah i cvete volos i glaz.
Miss Pim ulybnulas' pro sebya i tomu, chto Tomas, kotoraya
lyubila pospat', dejstvitel'no okazalas' vallijkoj, malen'koj
temnovolosoj korennoj zhitel'nicej Uel'sa. I tomu, chto v
O'Donnel kotoraya teper' materializovalas' iz golosa v vannoj
komnate, tak zhe bezoshibochno mozhno bylo priznat' irlandku;
dlinnye resnicy, blednaya kozha, bol'shie shiroko rasstavlennye
serye glaza. Obe shotlandki, usevshiesya drug ot druga kak mozhno
dal'she, no tak, chtoby vse-taki ostat'sya v odnoj gruppe, imeli
menee yarko vyrazhennyj tip. Ryzhevolosaya Styuart razrezala tort na
odnoj iz stoyavshih na trave tarelok. ("|to ot Krouforda",
govorila ona priyatnym golosom s edinburgskim akcentom, "chtoby
vy, bednyazhki, znakomye tol'ko s Bazzardom, ponaslazhdalis' dlya
raznoobraziya!"). U Kempbell, prislonivshejsya spinoj k stvolu
kedra i otkusyvayushchej malen'kie kusochki ot buterbroda, byli
rozovye shcheki i kashtanovye volosy; v nej byla kakaya-to neyasnaya
prelest'.
Krome Hesselt, devushki s ploskim, spokojnym, kak na rannih
primitivah, licom, kotoraya priehala iz YUzhnoj Afriki, vse
ostal'nye v gruppe Starshih byli, kak govorila koroleva
Elizaveta, "prosto anglichanki".
Edinstvennym licom, kotoroe vydelyalos' svoej
original'nost'yu, a ne prosto milovidnost'yu, bylo lico Meri
Innes, Ionafana Bo Nesh. Pochemu-to eto ochen' ponravilos' miss
Pim. Ona chuvstvovala, chto Bo, kak i sledovalo, vybrala sebe v
podrugi devushku, obladayushchuyu i chelovecheskimi dostoinstvami, i
krasotoj. Ne to, chtoby Meri Innes byla neobyknovenno krasiva.
Navisayushchie nad glazami brovi pridavali licu vyrazhenie sily i
postoyannogo razdum'ya, kotoroe lishalo ego tonkie cherty prirodnoj
krasoty. V otlichie ot ozhivlennoj, legko ulybavshejsya Bo Meri
Innes byla spokojnoj. Miss Pim poka eshche ne prishlos' uvidet',
kak ona ulybaetsya, hotya mezhdu nimi i sostoyalas' beseda, kotoruyu
so svetskoj tochki zreniya mozhno bylo schest' dostatochno dlinnoj.
|to proizoshlo nakanune. Provedya vecher v kompanii
prepodavatelej, miss Pim razdevalas' u sebya v komnate. Razdalsya
stuk v dver', i Bo progovorila:
-- YA prishla tol'ko posmotret', ne nuzhno li vam
chego-nibud'. I predstavit' vam vashu sosedku, Meri Innes. Kak
tol'ko potrebuetsya, Innes pridet vam na pomoshch'.
I Bo udalilas', pozhelav "spokojnoj nochi" i ostaviv Innes
zavershat' interv'yu. Lyusi nashla, chto Meri privlekatel'na i ochen'
umna, no chto-to v ee povedenii chut'-chut' smushchalo. Ona ne davala
sebe truda ulybat'sya, esli ej ne bylo veselo, i hotya nastroena
ona byla druzheski i spokojno, ne delala nikakih usilij, chtoby
razvlekat' gost'yu. V akademicheskih i literaturnyh kruzhkah,
kotorye v poslednee vremya chasto poseshchala Lyusi, eto ostalos' by
nezamechennym, no v veselom ozhivlennom mire kolledzha eto
vyglyadelo pochti kak otpor. Pochti. Konechno zhe, ne bylo i nameka
na otpor v interese, kotoryj proyavila Innes k ee, miss Pim,
knige -- Knige -- i k nej samoj.
Teper', sidya v teni kedra i glyadya na Innes, Lyusi dumala o
tom, byli li u Meri Innes osnovaniya somnevat'sya v tom, chto
zhizn' -- ochen' veselaya shtuka. Lyusi davno gordilas' svoej
sposobnost'yu opredelyat' harakter cheloveka po chertam ego lica i
teper' gotova byla derzhat' lyuboe pari, chto ne oshibetsya. Ej,
naprimer, nikogda ne prihodilos' vstrechat' cheloveka, brovi
kotorogo nachinalis' by u samoj perenosicy i vzletali vverh k
viskam, i ne obnaruzhit', chto on otlichaetsya nesgovorchivym
harakterom i sklonen k intrigam. A kto-to -- kazhetsya, Ian
Gordon? -- zametil, chto v tolpe, sobravshejsya vokrug oratora v
parke, slushat' ego ostavalis' lyudi s dlinnymi nosami, a s
korotkimi -- uhodili. Poetomu teper', glyadya na nizkie brovi i
reshitel'no szhatye guby Meri Innes, Lyusi razmyshlyala, ne prishlos'
li ih hozyajke otkazat'sya ot vsyakogo nameka na ulybku v vide
kompensacii za skoncentrirovannost' na dostizhenii postavlennoj
celi. |to bylo voobshche chem-to ne sovremennoe lico. |to bylo --
chto eto bylo?
Illyustraciya v knige po istorii? Portret v kartinnoj
galeree? Vo vsyakom sluchae, ne lico prepodavatel'nicy
fizkul'tury v zhenskoj shkole. Opredelenno -- net. Imenno vokrug
takih lic, kak u Meri Innes, sozdavalas' istoriya.
Iz vseh devushek, kotorye postoyanno obrashchalis' k Lyusi i tut
zhe otvorachivalis', prodolzhaya boltat' i podshuchivat' drug nad
drugom, tol'ko dve ne vyzyvali simpatii s pervogo zhe vzglyada.
Pervym bylo lico Kempbell, slishkom podatlivoe, so slishkom
myagkim rtom, vyrazhavshee gotovnost' sdelat' vse dlya vseh. Vtoroe
prinadlezhalo devushke po familii Rouz; vesnushchatoe, so szhatymi
gubami i nablyudatel'nymi glazami.
Rouz opozdala k chaepitiyu, i v moment ee prihoda vse
pochemu-to zamolchali. Lyusi eto napomnilo vnezapnuyu tishinu,
kotoraya nastupaet sredi stai shchebechushchih ptic, kogda nad nimi
nachinaet kruzhit' yastreb. Odnako v molchanii devushek ne bylo
nikakoj narochitosti, nikakoj zloby. Kak budto pauzoj v
razgovore oni otmetili ee pribytie, tol'ko nikto iz nih ne stal
priglashat' ee prisoedinit'sya k toj ili inoj gruppe.
-- Boyus', ya opozdala, -- progovorila Rouz. I v nastupivshej
na mig tishine Lyusi ulovila chej-to kratkij kommentarij:
"Zubrila!", iz chego sdelala vyvod, chto miss Rouz byla ne v
sostoyanii otorvat'sya ot uchebnikov. Nesh predstavila ee, Rouz
opustilas' na travu ryadom s ostal'nymi, i beseda potekla
dal'she. Lyusi, vsegda sochuvstvovavshaya tomu, kto okazyvalsya
lishnim, pojmala sebya na tom, chto ej zhal' novopribyvshuyu. Odnako,
vnimatel'nee prismotrevshis' k chertam lica miss Rouz -- urozhenki
Severa, Lyusi prishla k ubezhdeniyu, chto tem samym tratit vpustuyu
dobrye chuvstva. Esli Kempbell, rozovaya i horoshen'kaya, vyglyadela
slishkom ustupchivoj, chtoby kazat'sya privlekatel'noj, to Rouz
byla ee protivopolozhnost'yu. Tol'ko bul'dozer, pochuvstvovala
miss Pim, mog by sdvinut' s mesta miss Rouz.
-- Miss Pim, vy ne poprobovali moego torta, -- zayavila
Dejkers, kotoraya bez vsyakogo smushcheniya prisvoila sebe pravo
obrashchat'sya s Lyusi, kak so staroj znakomoj, i teper' sidela,
prislonivshis' spinoj k ee stulu i vytyanuv pered soboj pryamye,
kak u kukly, nogi.
-- A kotoryj vash? -- sprosila Lyusi, rassmatrivaya korobki s
raznoobraznymi sladostyami, vydelyavshiesya na fone prigotovlennyh
v kolledzhe buterbrodov i "voskresnyh" bulochek s izyumom, kak
kostyumy ot Krida na derevenskoj yarmarke.
Vkladom Dejkers, kak okazalos', byl mnogoslojnyj
shokoladnyj tort s saharnoj glazur'yu. Lyusi reshila, chto vo imya
druzhby (a takzhe chut'-chut' iz chrevougodiya) na sej raz ona
zabudet pro svoj ves.
-- Vy vsegda sami pokupaete slasti k voskresnomu chayu?
-- O net, eto v vashu chest'.
Nesh, sidevshaya po druguyu storonu Lyusi, zasmeyalas'.
-- Vy vidite pered soboj, miss Pim, vse skelety iz shkafov
[Skelet iz shkafa (skeleton-in-the-cupboard) (angl.) --
famil'nye tajny, sekret, o kotorom nel'zya rasskazyvat'
postoronnim.]. Net ni odnoj studentki-fizkul'turnicy, kotoraya
ne byla by Tajnym Edokom.
-- Za vse vremya prebyvaniya v kolledzhe, dorogie moi, ne
bylo ni odnoj minuty, chtoby ya ne umirala ot goloda. Tol'ko styd
zastavlyaet menya perestat' est' za zavtrakom, a cherez polchasa ya
uzhe tak golodna, chto gotova s®est' konya v gimnasticheskom zale.
-- Poetomu nashe edinstvennoe prestuplenie i sostoit v...
-- nachala Rouz, no Styuart tknula ee v spinu tak sil'no, chto ta
pochti upala licom v travu.
-- My vylozhili vam pod nogi svoi mechty, -- so smehom
skazala Nesh, kak by sglazhivaya nedokonchennuyu frazu Rouz. -- I
uveryayu vas, eto slavnyj tolstyj kover iz uglevodov.
-- Nash konklav sobiralsya eshche po odnomu ochen' ser'eznomu
povodu -- nado li nam odet'sya radi vas, -- progovorila Dejkers,
narezaya shokoladnyj tort i ne podozrevaya, chto opyat' dopustila
oploshnost'. -- No my reshili, chto dlya vas eto vryad li imeet
bol'shoe znachenie. -- I poskol'ku razdalsya smeh, pospeshno
dobavila: -- V samom luchshem smysle, ya hochu skazat'. My reshili,
chto vy primete nas takimi, kakie my est'.
Na devushkah byla samaya raznoobraznaya odezhda -- v
sootvetstvii so vkusom kazhdoj i trebovaniem momenta. Koe-kto
byl v shortah, koe-kto v goluboj polotnyanoj tunike dlya igr, a
koe-kto v tonkih shelkovyh plat'yah pastel'nyh tonov, podhodyashchih
k sluchayu. SHelkov v cvetah ne bylo. Deterro pila chaj s
monahinyami monastyrya v Larboro.
-- Krome togo, -- zayavila Gejdzh, pohozhaya na gollandskuyu
kuklu i okazavshayasya toj temnovolosoj golovkoj, kotoraya
poyavilas' v okne, vyhodivshem vo dvor, vchera v polovine shestogo
utra, prosila brosit' chem-nibud' v Tomas i tem polozhit' konec
voplyam Dejkers, -- krome togo, kak by sil'no my ne hoteli
okazat' vam chest', miss Pim, u nas na schetu kazhdaya minuta; ved'
vypusknye ekzameny uzhasno blizko. Dazhe takomu momental'no
menyayushchemu kostyumy artistu, kak P.T.Starshij, trebuetsya celyh
pyat' minut, chtoby pereodet'sya v voskresnoe paradnoe plat'e; tak
chto prinimaya nas v nashih lohmot'yah, vy vnesli vklad, -- ona
priostanovilas' na minutu, podschityvaya chto-to v ume, -- vnesli
vklad v summu znanij o cheloveke v kolichestve odnogo chasa i
dvadcati minut.
-- Mozhesh' vychest' ottuda moi pyat' minut, dorogaya, --
ob®yavila Dejkers, lovko podbiraya yazykom potekshuyu saharnuyu
glazur' (chtoby ona ne upala), -- ya vsyu vtoruyu polovinu dnya
provela, starayas' vyuchit' koru golovnogo mozga, i edinstvennyj
rezul'tat -- tverdoe ubezhdenie, chto u menya lichno ona
otsutstvuet.
-- U tebya obyazatel'no est' kora golovnogo mozga, --
proiznesla Kempbell, bukvalistka-shotlandka, protyazhnym
glazgovskim govorom, pohozhim na gustoj sirop, stekayushchij s
lozhki. Nikto, odnako, ne obratil vnimaniya na etu konstataciyu
fakta.
-- Lichno ya dumayu, chto samoe otvratitel'noe v fiziologii --
eto villi [ ], -- skazala O'Donnel. -- Podumajte tol'ko, chto
nado narisovat' sechenie chego-to, chto imeet v vysotu odnu
dvadcatuyu dyujma i sostoit iz semi otdel'nyh chastej!
-- A vy dolzhny tak podrobno znat' stroenie cheloveka? --
sprosila Lyusi.
-- Vo vtornik utrom dolzhny, -- otvetila sonya Tomas. --
Potom my mozhem zabyt' eto na vsyu zhizn'.
Lyusi, vspomniv, chto v ponedel'nik utrom ona hotela pojti v
gimnasticheskij zal, pointeresovalas', prekrashchayutsya li
trenirovki na tu nedelyu, chto idut vypusknye ekzameny. O net,
zaverili ee. Ne prekrashchayutsya, potomu chto Pokaz sostoitsya cherez
dve nedeli. Pokazatel'nye vystupleniya po rangu zanimayut mesto
srazu posle vypusknyh ekzamenov.
-- Vse nashi roditeli priedut, -- skazala odna iz
Apostolov, -- i...
-- Roditeli vseh, hochet ona skazat', -- popravila ee
Vtoroj Apostol, -- i iz sopernichayushchih s nami kolledzhej, i vse
--
-- Vse slivki iz Larboro, -- vstavila tret'ya. Pohozhe,
kogda odna iz Apostolov razrazhalas' rech'yu, drugie avtomaticheski
sledovali ee primeru.
-- I vse "shishki" iz okruga, -- zaklyuchila chetvertaya.
-- Ubijstvo, -- podvela za vseh itog pervaya.
-- Mne nravitsya pokaz, -- skazala Rouz. I snova otvetom
bylo strannoe molchanie.
Ne vrazhdebnoe. Prosto otstranyayushchee. Bez vsyakogo vyrazheniya
vse posmotreli na Rouz i otveli glaza. Nikto ne
prokommentiroval to, chto ona skazala. Ih bezrazlichie prevrashchalo
ee kak by v cheloveka na neobitaemom ostrove.
-- Mne kazhetsya, eto priyatno -- pokazat' lyudyam, chto my
umeem delat', -- dobavila Rouz, kak budto opravdyvayas'.
Oni i eto propustili mimo ushej. Nikogda ran'she ne
vstrechalas' Lyusi s etim anglijskim molchaniem-otricaniem v ego
chistom vide, vo vsej ego zhestokosti. Ona vsya s®ezhilas' ot
ispytyvaemogo sochuvstviya k Rouz. No Rouz byla tolstokozhej. Ona
osmotrela tarelki, stoyavshie pered nej, i protyanula ruku k
blizhajshej.
-- A chaya ne ostalos'? -- sprosila ona.
Nesh nagnulas' k bol'shomu korichnevomu chajniku, a Styuart
podhvatila nit' razgovora, tam, gde ee ostavili Apostoly.
-- Vot chto dejstvitel'no ubijstvo -- tak eto zhdat', chto ty
vytashchish' iz loterei mest.
-- Mest? -- peresprosila Lyusi. -- Vy imeete v vidu rabotu?
No pochemu lotereya? Vy ved' uzhe znaete, kuda vy obrashchalis', ne
tak li?
-- Malo komu iz nas prihoditsya davat' ob®yavleniya, --
poyasnila Nesh, nalivaya ochen' krepkij chaj. -- Obychno byvaet ochen'
mnogo zaprosov. SHkoly, gde i ran'she rabotali uchitel'nicy
gimnastiki, okonchivshie Lejs, kogda u nih poyavlyaetsya vakansiya,
prosto pishut miss Hodzh i prosyat ee rekomendovat' kogo-nibud'.
Esli sluchaetsya, chto eto ochen' vysokij i otvetstvennyj post, ona
mozhet predlozhit' ego komu-nibud' iz byvshih vypusknikov, kto
hochet smenit' mesto. No kak pravilo vakansii zapolnyayutsya
okanchivayushchimi studentkami.
-- I oni poluchayut ochen' vygodnogo rabotnika, -- skazala
odna iz Apostolov.
-- Nikto ne rabotaet tak mnogo, kak tot, dlya kogo eto
pervoe mesto.
-- I za men'shie den'gi, -- dobavila tret'ya.
-- Ili s bol'shej otdachej, -- zaklyuchila chetvertaya.
-- Tak chto, vidite, -- skazala Styuart, -- samyj
muchitel'nyj moment za vse vremya obucheniya -- kogda tebya vyzyvayut
v kabinet miss Hodzh i govoryat, kakova budet tvoya sud'ba.
-- Ili kogda tvoj poezd othodit ot Larboro, a tebya voobshche
nikuda ne poslali! -- proiznesla Tomas, pered glazami kotoroj
yavno mel'kalo videnie, kak ona, ostavshis' bez raboty, vynuzhdena
budet vernut'sya zhit' v svoi rodnye gory.
Nesh otkinulas' na pyatki i ulybnulas' Lyusi.
-- Vse sovsem ne tak uzh mrachno. Nekotorye iz nas uzhe
obespecheny mestami, tak chto voobshche vybyvayut iz sorevnovaniya.
Hesselt, naprimer, vozvrashchaetsya v YUzhnuyu Afriku i budet rabotat'
tam. A Apostoly en masse [En masse -- vse vmeste (franc.)]
vybrali medicinskuyu rabotu.
-- My sobiraemsya otkryt' kliniku v Manchestere, --
ob®yasnila pervaya.
-- Ochen' syroe mesto. Tam lyudi chasto boleyut revmatizmom.
-- Tam polno kalek.
-- I voennyh, -- dobavili ostal'nye tri avtomaticheski.
Nesh podarila ih blagosklonnoj ulybkoj.
-- A ya vernus' v svoyu staruyu shkolu trenerom po sportivnym
igram. A Nat -- a Deterro, konechno, ne nuzhna rabota. Tak chto ne
ochen' mnogim pridetsya podyskivat' mesta.
-- A ya voobshche ne poluchu diplom, esli ne vernus' k izucheniyu
pecheni, -- skazala Tomas, i ee karie glaza-businki sverknuli na
solnce. -- CHto za sposob provodit' letnie vechera.
Vse lenivo poshevelilis', kak by vyrazhaya protest, i snova
stali boltat'. Odnako napominanie o blizkom budushchem zadelo
vseh, oni nachali sobirat' svoi veshchi i odna za drugoj medlenno
uhodit' po zalitoj solncem trave, pohozhie na bezuteshnyh detej.
I v kakoj-to moment Lyusi obnaruzhila, chto ostalas' naedine s
zapahom roz, zhuzhzhaniem nasekomyh i goryachim mercayushchim svetom
solnca, zalivayushchim sad.
Okolo poluchasa sidela ona, naslazhdayas' etoj divnoj
kartinoj, nablyudaya za tem, kak ten' ot dereva medlenno spolzaet
s ee nog. Potom vernulas' iz Larboro Deterro; ona medlenno shla
po pod®ezdnoj allee, sama voploshchennaya elegantnost' s Rue de la
Paix [Rue de la Paix -- (Ryu de lya Pe) -- ulica v Parizhe, gde
raspolozheny feshenebel'nye magaziny.]; ona yavlyala soboj rezkij
kontrast obshchestvu kuvyrkayushchejsya na trave i raspivayushchej chaj
molodezhi, sredi kotoroj Lyusi provela etot chas. Deterro uvidela
miss Pim i, svernuv, podoshla k nej.
-- Nu kak, -- sprosila ona, -- vy proveli vremya s pol'zoj?
-- YA ne iskala pol'zy, -- otvetila Lyusi nemnogo rezko. --
|to byl odin iz samyh schastlivyh dnej v moej zhizni.
Nat Tart stoyala, rassmatrivaya ee.
-- Mne kazhetsya, vy ochen' horoshij chelovek, -- skazala ona
sovsem ne k mestu i ushla, ne spesha, po napravleniyu k domu.
A Lyusi neozhidanno pochuvstvovala sebya sovsem devochkoj, i ej
sovsem ne ponravilos' eto oshchushchenie. Kak smeet etot rebenok v
cvetastom plat'e zastavlyat' ee chuvstvovat' sebya neopytnoj i
glupoj!
Ona reshitel'no vstala i poshla iskat' Genriettu, poshla
napomnit' sebe, chto ona -- Lyusi Pim, kotoraya napisala Knigu,
chitala lekcii v uchenyh obshchestvah, chto ee imya est' v "Kto est'
kto" i chto ona priznannyj avtoritet v tom, chto kasaetsya raboty
chelovecheskogo soznaniya.
-- CHto v kolledzhe yavlyaetsya prestupleniem? -- sprosila miss
Pim Genriettu, kogda oni posle uzhina podnimalis' naverh.
Ostanovivshis' na lestnichnoj ploshchadke u bol'shogo okna v erkere,
chtoby posmotret' vniz, na malen'kij chetyrehugol'nik dvora, oni
propustili vpered ostal'nyh, napravlyavshihsya v gostinuyu
prepodavatelej.
-- Pol'zovat'sya gimnasticheskim zalom, chtoby srezat' put' k
begovoj dorozhke, -- ne razdumyvaya, otvetila Genrietta.
-- Net, ya imeyu v vidu nastoyashchee prestuplenie.
Genrietta pristal'no posmotrela na miss Pim. CHerez minutu
ona skazala:
-- Moya dorogaya Lyusi, kogda chelovek rabotaet kak katorzhnyj,
kak rabotayut eti devushki, u nego net vremeni pridumyvat'
prestuplenie i net sil osushchestvit' ego. A chto zastavlyaet tebya
dumat' na takuyu temu?
-- Koe-chto skazannoe segodnya za chaem. Ob ih "edinstvennom
prestuplenii". CHto-to imeyushchee otnoshenie k postoyanno
ispytyvaemomu golodu.
-- Ah, eto! -- vyrazhenie lica Genrietty proyasnilos'. --
Krazha pishchi. Da, vremya ot vremeni my stalkivaemsya s etim. V
lyubom obshchestve, vrode nashego, vsegda najdetsya kto-nibud', u
kogo nedostanet sil protivostoyat' iskusheniyu.
-- Ty imeesh' v vidu pishchu iz kuhni?
-- Net, iz komnat studentok. Takoe prestuplenie sovershayut
Mladshie i obychno vse eto prohodit samo soboj. Ponimaesh', eto --
ne priznak porochnosti. Prosto slabaya volya. Studentka, kotoroj i
v golovu ne pridet vzyat' den'gi ili kakuyu-nibud' bezdelushku, ne
mozhet ustoyat' pered kuskom piroga. Osobenno esli eto -- sladkij
pirog. Oni rashoduyut tak mnogo energii, chto ih telo prosto
krichit, prosya saharu; i hotya ih nikto ne ogranichivaet za
stolom, oni vsegda golodny.
-- Da, oni ochen' mnogo rabotayut. A skazhi, pozhalujsta,
kakaya chast' iz prinyatyh zakanchivaet kurs?
-- Iz etogo nabora, -- Genrietta kivkom ukazala vniz, gde
gruppa Starshih brela cherez dvor k luzhajke, -- zakanchivayut
procentov vosem'desyat. |to primerno srednyaya cifra. Te, kto
otseivayutsya, otseivayutsya v pervom semestre, nu, mozhet, vo
vtorom.
-- No ved' ne vse, pravda zhe? V takoj zhizni , kak eta,
byvayut, naverno, neschastnye sluchai?
-- O da, neschastnye sluchai byvayut. -- Genrietta
otvernulas' ot okna i stala dal'she podnimat'sya po lestnice.
-- |ta devushka, mesto kotoroj zanyala Tereza Deterro, s nej
proizoshel neschastnyj sluchaj?
-- Net, -- otvetila Genrietta korotko, -- u nee byl upadok
sil.
Lyusi, podymayas' po stupenyam v kil'vatere za shirokoj spinoj
svoej podrugi, uznala etot ton. Takim tonom Genrietta-starosta
obychno zayavlyala: "I smotrite, ne smet' brosat' galoshi posredi
razdevalki." Dal'nejshee obsuzhdenie ne dopuskalos'.
Genriette, kak sledovalo ponimat', ne hotelos', chtoby o ee
lyubimom kolledzhe dumali kak o Molohe. Kolledzh byl shirokimi
vratami v budushchee dlya molodezhi, zasluzhivayushchej etogo; a esli
odin ili dva cheloveka vidyat v etih vratah skoree opasnost', chem
otkryvayushchuyusya perspektivu, -- zhal', konechno, no na stroitelyah
vrat eto nikak ne otrazitsya.
"Kak v monastyre", skazala Nesh vchera utrom. "Net vremeni
podumat' o vneshnem mire". I eto bylo pravdoj. Miss Pim
nablyudala rasporyadok ih dnya. A nakanune vecherom, kogda vse shli
na uzhin, ona videla, chto obe dnevnye gazety lezhali na
studencheskom stole neraskrytymi. No ved' zhenskij monastyr' --
eto mirok ne tol'ko uzkij, no i ochen' spokojnyj. Bez
sopernichestva. Uravnoveshennyj. A v etoj sverh-bespokojnoj, diko
napryazhennoj zhizni ne bylo nichego ot monastyrya. Razve tol'ko
pogruzhennost' v sobstvennyj mir, uzost'.
Da i byl li tak uzh uzok etot mir, dumala miss Pim, s
interesom glyadya na sobravshihsya v gostinoj. Esli by eto byl
kolledzh inogo tipa, sobranie bylo by bolee odnorodnym. V
nauchnom kolledzhe ono sostoyalo by iz uchenyh; v teologicheskom --
iz bogoslovov. A v etoj dlinnoj prelestnoj komnate s ee
krasivymi "veshchicami", mebel'yu, obitoj voshchenym sitcem, s ee
vysokimi raspahnutymi oknami, iz kotoryh lilsya vechernij vozduh,
napolnennyj zapahami travy i roz, v etoj komnate vstretilos'
mnogo mirov. Madam Lefevr, elegantno otkinuvshayasya na sofe stilya
ampir i kurivshaya zheltuyu sigaretu v zelenom mundshtuke,
predstavlyala teatral'nyj mir, mir grima, iskusstva i
iskusstvennosti. Miss Lyuks, pryamo sidevshaya na zhestkom stule,
predstavlyala akademicheskij mir, mir universitetov, uchebnikov i
diskussij. YUnaya miss Ragg, razlivavshaya kofe, yavlyala soboj mir
sporta, gde zanimayutsya fizicheskoj rabotoj, sorevnovaniyami i ne
ochen'-to razmyshlyayut. A vechernyaya gost'ya, doktor |nid Najt, odna
iz "priglashaemyh", byla iz medicinskogo mira. Inostrannyj mir
ne prisutstvoval: Sigrid Gustavsen vmeste so svoej mater'yu, ne
govorivshej po-anglijski, udalilis' k sebe, gde oni mogli by
poboltat' po-shvedski.
Vse eti miry sobralis', chtoby sotvorit' nechto cel'noe --
Okonchivshuyu Studentku; tak chto kurs obucheniya nikak nel'zya bylo
nazvat' uzkim.
-- CHto vy dumaete o nashih studentkah, miss Pim, teper',
kogda vy proveli s nimi celyj den'? -- sprosila madam Lefevr,
navodya batareyu svoih ogromnyh temnyh glaz na Lyusi.
CHertovski glupyj vopros, podumala Lyusi; interesno, kak
udalos' respektabel'noj pare dobryh anglichan proizvesti na svet
sozdanie, stol' pohozhee na zmeyu, kak madam Lefevr.
-- YA dumayu, -- proiznesla ona vsluh, raduyas', chto,
otvechaya, mozhet byt' absolyutno chestnoj, -- lyubaya iz nih mozhet
posluzhit' reklamoj dlya Lejsa. -- I ona uvidela, kak radostno
vspyhnulo lico Genrietty. Kolledzh byl mirom Genrietty. Ona
zhila, dvigalas', dyshala tol'ko delami Lejsa; on zamenyal ej
otca, mat', vozlyublennogo, ditya.
-- Oni vse ochen' slavnye, -- veselo soglasilas' Dorin
Ragg, kotoraya sovsem nedavno eshche sama byla studentkoj i
otnosilas' k svoim uchenicam po-tovarishcheski.
-- Oni -- zagublennye dushi, -- yazvitel'no proiznesla miss
Lyuks. -- Oni dumayut, chto Botichelli -- eto raznovidnost'
spagetti. -- Ona s glubokim unyniem ustavilas' na kofe, kotoryj
nalila ej miss Ragg. -- Esli uzh na to poshlo, oni ne znayut i chto
takoe spagetti. Ne tak davno Dejkers podnyalas' posredi lekcii o
dietah i obvinila menya v tom, chto ya razrushila ee illyuzii.
-- YA ochen' udivlena, ya ne znala, chto mozhno predprinyat'
chto-to, chto mozhet byt' razrushitel'nym po otnosheniyu k miss
Dejkers, -- proiznesla svoim nizkim barhatnym golosom, kak
obychno, zamedlenno, madam Lefevr.
-- Kakie zhe illyuzii vy razrushili? -- pointeresovalas'
sidevshaya u okna molodaya zhenshchina-vrach.
-- YA prosto soobshchila im, chto spagetti i tomu podobnoe
delayutsya iz muchnogo testa. Kazhetsya, eto poshatnulo predstavlenie
Dejkers ob Italii.
-- I kak zhe ona predstavlyala sebe ee?
-- Kak polya kolyshashchihsya makaron, tak ona skazala.
Genrietta, opuskavshaya dva kuska sahara v kroshechnuyu chashechku
kofe (kak zdorovo, grustno podumala Lyusi, imet' figuru, pohozhuyu
na meshok muki i plevat' na eto!), obernulas' ko vsem
prisutstvuyushchim i progovorila:
-- Po krajnej mere, oni ne sovershayut prestuplenij.
-- Prestuplenij? -- s izumleniem peresprosili ee.
-- Miss Pim tol'ko chto interesovalas', sluchalis' li v
Lejse prestupleniya. Vot chto znachit byt' psihologom.
Prezhde chem Lyusi smogla zaprotestovat' po povodu takogo
istolkovaniya ee voprosa, zadannogo prosto iz lyuboznatel'nosti,
madam Lefevr progovorila:
-- Prekrasno, davajte okazhem ej lyubeznost'. Vyvernem meshok
s tryapkami nashego pozornogo proshlogo. Kakie prestupleniya u nas
byvali?
-- Farting oshtrafovali pered Rozhdestvom za ezdu na
velosipede bez fonarya, -- vspomnila miss Ragg.
-- Prestupleniya, -- podcherknula madam Lefevr. --
Prestupleniya. Ne melkie prostupki.
-- Esli vy imeete v vidu nastoyashchie pregresheniya, to u nas
bylo eto uzhasnoe sozdanie; ona s uma shodila po muzhchinam i vse
subbotnie vechera provodila, okolachivayas' u vorot kazarmy v
Larboro.
-- Da, -- skazala miss Lyuks, pripominaya. -- A chto s nej
stalo posle togo, kak my ee vygnali, kto-nibud' znaet?
-- Ona rabotaet sluzhankoj v "Priyute Moryakov" v Plimute, --
skazala Genrietta i shiroko raskryla glaza, kogda vse
rassmeyalis'. -- Ne znayu, chto v etom zabavnogo. Edinstvennoe
nastoyashchee prestuplenie, sluchivsheesya u nas za poslednie desyat'
let, kak vy horosho znaete, eto istoriya s chasami. I dazhe eto, --
dobavila ona, revnivo otnosyas' ko vsemu, chto kasalos' ee
lyubimogo zavedeniya, -- bylo skoree maniej, a ne nastoyashchej
krazhej. Ona brala tol'ko chasy, i nikuda ne otnosila ih. Derzhala
v yashchike svoego byuro, sovershenno otkryto. Tam ih bylo devyat'
shtuk. Maniya, konechno.
-- Po precedentu, ona teper', ya polagayu, rabotaet u
yuvelira, -- skazala madam Lefevr.
-- Ne znayu, -- otvetila Genrietta ser'ezno. -- Dumayu,
roditeli derzhat ee doma. Oni dostatochno sostoyatel'nye lyudi.
-- Vidite, miss Pim, proisshestviya sluchayutsya v kolichestve 0
celyh skol'ko-to desyatyh procenta. -- Madam Lefevr pokachala
tonkoj zagoreloj rukoj. -- My -- obshchestvo bez sensacij.
-- Slishkom uzh my normal'ny, -- zayavila miss Ragg. -- Vremya
ot vremeni malen'koe pyatnyshko skandala ne pomeshalo by. Priyatnoe
raznoobrazie posle stoek na rukah i uprazhnenij na kol'cah.
-- Mne by hotelos' posmotret' stojki na rukah i uprazhneniya
na kol'cah, -- skazala Lyusi. -- Mozhno mne zavtra utrom prijti
posmotret' na Starshih?
Nu, konechno, ej nuzhno posmotret' Starshih, skazala
Genrietta. Oni sejchas rabotayut nad programmoj dlya Pokazatel'nyh
vystuplenij, tak chto eto budet kak Pokaz dlya nee odnoj.
-- |to odna iz luchshih grupp, kakie u nas tol'ko byvali, --
ob®yavila Genrietta.
-- Mozhno mne zanyat' gimnasticheskij zal na pervom uroke,
poka vo vtornik Starshie sdayut svoj vypusknoj ekzamen? --
sprosila miss Ragg, i vse stali obsuzhdat' raspisanie.
Miss Pim podoshla k oknu i prisoedinilas' k doktoru Najt.
-- |to vy otvechaete za sechenie chego-to, chto nazyvaetsya
villi? -- sprosila ona.
-- Net-net, fiziologiya -- ryadovoj predmet v programme
kolledzha. Ketrin Lyuks vedet ego.
-- A chto vy chitaete?
-- O, na raznyh stupenyah raznye veshchi. Sistemu
zdravoohraneniya. Tak nazyvaemye "social'nye" bolezni. Skoree
dazhe tak nazyvaemye zhiznennye fakty. Vash predmet.
-- Psihologiyu?
-- Da. Zdravoohranenie -- eto moya rabota, a psihologiya --
moya special'nost'. Mne tak ponravilas' vasha kniga. V nej
stol'ko zdravogo smysla. YA voshishchalas' eyu. Ved' tak legko
vpast' v napyshchennost', rassuzhdaya ob abstraktnyh predmetah.
Lyusi zardelas'. Nikakaya pohvala ne byvaet stol' priyatnoj,
kak pohvala kollegi.
-- I eshche ya, konechno, medicinskij konsul'tant kolledzha, --
prodolzhala doktor Najt s ulybkoj. -- Sinekura, nesomnenno. Vse
oni otvratitel'no zdorovye.
-- No -- nachala Lyusi. I tut ona vspomnila, kak Deterro,
autsajder, nastaivala na ih anormal'nosti. Esli by ona byla
prava, to takoj opytnyj storonnij nablyudatel', kak doktor Najt,
nesomnenno, zametila by eto.
-- Konechno, neschastnye sluchai byvayut, -- skazala doktor,
nepravil'no ponyav "no" Lyusi. -- Vsya ih zhizn' -- eto dlinnaya
cepochka malen'kih neschastnyh sluchaev -- ushiby, rastyazheniya,
vyvihnutye pal'cy i tomu podobnoe, no chto-nibud' ser'eznoe
proishodit ochen' redko. Za vremya moego prebyvaniya zdes' ya mogu
nazvat' odin edinstvennyj primer -- Bentli, devushka, v komnate
kotoroj vy zhivete. Ona slomala nogu i vernetsya tol'ko k
budushchemu semestru.
-- I vse zhe -- napryazhennye trenirovki, krajne aktivnaya
zhizn' -- neuzheli oni nikogda ne ispytyvayut upadka sil ot takoj
nagruzki?
-- Da, takoe byvaet. Poslednij semestr osobenno truden.
Koncentraciya uzhasov -- s tochki zreniya studentok. Klassy kritiki
i --
-- Kritiki?
-- Da. Kazhdaya iz nih dolzhna otzanimat'sya v gimnasticheskom
zale i v klasse tancev v prisutstvii vsego shtata prepodavatelej
i souchenic po gruppe i poluchit' ocenku togo, chto ona pokazala.
Oglushitel'nyj udar po nervam. Oni uzhe pozadi, klassy kritiki,
no vperedi vypusknye ekzameny i Pokazatel'nye vystupleniya, i
raspredelenie mest raboty, i rasstavan'e so studencheskoj zhizn'yu
i mnogoe drugoe. Da, eto ser'eznaya nagruzka dlya nih, bednyazhek.
No oni udivitel'no zhiznestojki. Inache nikto ne vyderzhal by tak
dolgo. Davajte, ya prinesu vam eshche kofe. YA idu nalivat' i sebe.
Doktor Najt vzyala u Lyusi chashku i otoshla k stolu, a Lyusi
zarylas' v skladki port'ery i vyglyanula v sad. Solnce selo,
ochertaniya stali rasplyvchatymi, v myagkom dunovenii, kosnuvshemsya
ee lica, chuvstvovalsya pervyj namek na vechernyuyu rosu. Gde-to v
drugoj chasti doma (v obshchej studencheskoj komnate?) igrali na
royale, i kakaya-to devushka pela. U nee byl prelestnyj golos,
svobodno l'yushchijsya, chistyj, bez professional'nyh tryukov i modnoj
igry chetvert'-tonami. Bolee togo, pesnya byla balladoj,
staromodnoj i sentimental'noj, no absolyutno lishennoj zhalosti k
sebe i pozy. Iskrennij molodoj golos i iskrennyaya staraya pesnya.
Lyusi byla potryasena tem, kak, okazyvaetsya, davno ona ne slyshala
poyushchego golosa, kotoryj ne ishodil by ot knopok i batarej. V
Londone v eti minuty vozduh, propitannyj vyhlopnymi gazami,
gremel ot zvukov radio, a zdes', v prohladnom, napolnennom
aromatami sadu devushka pela prosto potomu, chto lyubila pet'.
YA slishkom dolgo zhila v Londone, podumala Lyusi. Mne
neobhodima peremena. Byt' mozhet, najti otel' na yuzhnom
poberezh'e. Ili uehat' za granicu. Zabyvaesh', chto mir molod.
-- Kto eto poet? -- sprosila ona doktora Najt, berya u nee
iz ruk chashku.
-- Navernoe, Styuart, -- otvetila ta, ne proyaviv nikakogo
interesa. -- Miss Pim, vy mozhete spasti mne zhizn', esli
zahotite.
Lyusi skazala, chto spasenie doktorskoj zhizni dostavit ej
ogromnoe udovol'stvie.
-- Mne by ochen' hotelos' poehat' na medicinskuyu
konferenciyu v London, -- prosheptala doktor zagovorshchicheskim
tonom. -- Ona sostoitsya v chetverg, a po chetvergam u menya lekciya
po psihologii. Miss Hodzh schitaet, chto ya vechno ezzhu na
konferencii, tak chto mne i prosit' ne stoit. A esli by vy
prochli etu lekciyu vmesto menya, vse bylo by zamechatel'no.
-- No ya vozvrashchayus' v London zavtra posle lencha.
-- Net-net! -- voskliknula doktor Najt poryvisto. -- Vam
obyazatel'no nuzhno?
-- Kak stranno, ya tol'ko chto dumala, kak uzhasno mne ne
hochetsya vozvrashchat'sya.
-- Vot i ne uezzhajte. Ostavajtes' na den' ili dva, i
spasite mne zhizn'. Pozhalujsta, miss Pim.
-- A kak otnesetsya Genrietta k takoj zamene?
-- Nu, vot eto uzhe chistoe pritvorstvo. Vam dolzhno byt'
stydno. YA -- ne avtor bestsellera, ya -- ne znamenitost', ya dazhe
ne avtor poslednego uchebnika po etomu predmetu --
Lyusi legkim kivkom dala ponyat', chto priznaet svoyu vinu, a
ee glaza po-prezhnemu byli ustremleny v sad. Zachem ej sejchas
vozvrashchat'sya v London? CHto zovet ee tuda? Nichto i nikto.
Vpervye ee yasnaya, nezavisimaya, udobnaya, znamenitaya zhizn'
pokazalas' slegka unyloj. Slegka uzkoj i nechelovechnoj. Kak
moglo eto sluchit'sya? Mozhet byt', v tom sushchestvovanii, kotorym
ona byla tak dovol'na, ej ne hvatalo tepla? Konechno, ne
kontaktov s lyud'mi ej ne hvatalo. Ee zhizn' byla peresyshchena
kontaktami s lyud'mi. No vse eto byli kakie-to odnoobraznye
kontakty, tak ej teper' kazalos'. Za isklyucheniem missis
Montgomeri, ee prihodyashchej prislugi, urozhenki odnogo iz
prigorodov Manchestera, tetki Selii, zhivshej v Uolbersvike, kuda
ona, Lyusi, inogda ezdila na uik-end, i prodavcov, ona nikogda
ne razgovarivala ni s kem, kto by ne byl svyazan s
izdatel'stvami ili s akademicheskim mirom. I hotya vse ledi i
dzhentl'meny iz etih oboih mirov byli i umnymi, i interesnymi,
nel'zya bylo otricat', chto oni na poverku okazyvalis' dostatochno
ogranichennymi. Naprimer, vy ne mogli govorit' s odnim i tem zhe
chelovekom o social'noj bezopasnosti, o narodnyh gorskih pesnyah
i o tom, kto vyigral zaezd v 3.30. U kazhdogo byl svoj
"predmet". I predmetom etim, kak ona ubedilas', pohozhe, chashche
vsego yavlyalsya vopros o gonorarah. U samoj Lyusi bylo lish' ves'ma
smutnoe predstavlenie o gonorarah, osobenno ee sobstvennyh, i
ona nikogda ne mogla podderzhivat' podobnye razgovory.
Krome togo, nikto iz nih ne byl molod.
Po krajnej mere, ne tak molod, kak eti deti zdes'.
Nekotorye znakomye Lyusi byli molody po vozrastu, odnako, ves
mirskih porokov i soznanie sobstvennoj znachimosti uzhe sognuli
ih spiny. Ochen' priyatno bylo v vide raznoobraziya vstretit' yunoe
utro mira.
I ochen' priyatno bylo nravit'sya.
Nechego obmanyvat' sebya i iskat' prichinu togo, pochemu ej
hotelos' eshche nenadolgo ostat'sya, pochemu ona vser'ez gotovilas'
pozhertvovat' prelestyami civilizacii, kazavshimisya ej stol'
zhelannymi, nu prosto neobhodimymi eshche tol'ko vchera utrom. Ochen'
priyatno bylo nravit'sya.
Za poslednie neskol'ko let eyu prenebregali, ej zavidovali,
eyu voshishchalis', ee brali na buksir i obrabatyvali; odnako teplo
lichnoj priyazni k sebe ona ne ispytyvala s toj samoj pory, kak
vskore posle ee uhoda v otstavku chetvertyj klass mladshej gruppy
poproshchalsya s nej, podariv sdelannuyu sobstvennymi rukami
perochistku i napisav rech', kotoruyu proiznesla Gledis takaya-to.
CHtoby eshche nemnogo pobyt' v etoj atmosfere molodosti, dobrogo
otnosheniya, tepla, Lyusi gotova byla kakoe-to vremya smotret'
skvoz' pal'cy na zvonki, boby i vannye komnaty.
-- Najt, -- pozvala yunaya miss Ragg, otorvavshis' ot besedy,
v kotoroj uchastvovala, -- Apostoly ne prosili vas dat' im
rekomendatel'noe pis'mo k kakomu-nibud' vrachu v Manchestere?
-- Da-da, prosili. Vse vmeste. Konechno, ya soglasilas', s
radost'yu. Dumayu, oni dob'yutsya bol'shogo uspeha.
-- Sama po sebe kazhdaya iz Apostolov -- nichego soboj ne
predstavlyayut, -- skazala miss lyuks, -- no vmeste oni obladayut
uchetverennoj bezzhalostnost'yu, kotoraya sovershenno neobhodima v
Lankashire. |to edinstvennyj sluchaj v moej praktike, kogda
nichto, pomnozhennoe na chetyre, daet chto-to okolo shesti s
polovinoj. Esli nikomu ne nuzhna "Sandi Tajms", ya voz'mu ee,
pochitayu pered snom.
Gazeta yavno ne byla nuzhna nikomu. Posle lencha Lyusi
prosmotrela ee pervoj, a potom ona tak i ostavalas' lezhat'
slozhennoj v gostinoj, i nikto, kak zametila miss Pim, nikto,
krome miss Lyuks, ne prikosnulsya k nej.
-- Starshie etogo vypuska ochen' neploho ustroilis', pochti
bez nashej pomoshchi, -- skazala madam Lefevr. -- Nervotrepki budet
men'she, chem obychno.
|ti slova prozvuchali ne ochen' sochuvstvenno, skoree,
sardonicheski.
-- Menya vse vremya udivlyaet, -- proiznesla miss Hodzh otnyud'
ne sardonicheski, -- chto studentki kazhdyj god okazyvayutsya
narashvat. Vakansii otkryvayutsya, kak tol'ko est', komu ih
zapolnit'. Pochti kak -- kak dve chasti odnogo ustrojstva. |to
tak udivitel'no i tak uspokaivaet. Po-moemu, ni razu za vse
vremya moego prebyvaniya v Lejse u nas ne bylo ni odnogo sluchaya
professional'noj neprigodnosti. Kstati, ya poluchila pis'mo iz
shkoly Korduejners, v |dinburge, kak vy znaete. Vy pomnite
Malkaster, Mari? -- i Genrietta povernulas' k madam Lefevr,
kotoraya za isklyucheniem samoj miss Hodzh byla Samoj davnej
obitatel'nicej Lejsa i kotoruyu, k neschast'yu, zvali prosto Mari.
-- Konechno, pomnyu. Kusok testa bez zakvaski, -- otvetila
madam, kotoraya sudila vseh i vsya po sposobnosti vypolnit'
rondes des jambes [Rond des jambes -- piruet (franc.)].
Slavnaya devushka, -- spokojno proiznesla Genrietta. -- YA
dumayu, Korduejners budet horoshim mestom dlya SHiny Styuart.
-- Vy skazali ej ob etom? -- sprosila miss Ragg.
-- Net-net. YA vsegda lyublyu otkladyvat' dela do utra.
-- Vysidet' ideyu, kak cyplyat, hotite vy skazat', --
zayavila madam. -- Ved' vy, naverno, uznali pro Korduejners eshche
vchera utrom, do lencha, potomu chto imenno togda prishla poslednyaya
pochta. A my slyshim ob etom tol'ko sejchas.
-- |to byla ne ochen' vazhnaya novost', -- poyasnila, kak by
opravdyvayas', Genrietta, a potom dobavila s pochti glupoj
ulybkoj: -- No do menya doshli sluhi o nastoyashchem lakomom kusochke,
o dejstvitel'no zamechatel'nom shanse dlya kogo-to.
-- Rasskazhite, -- poprosili vse prisutstvuyushchie.
No Genrietta skazala -- net; oficial'nogo zaprosa ne bylo,
i on mozhet vovse ne prijti, tak zhe, kak zayavka, a poka ih net,
luchshe i ne govorit' ob etom. No pri etom vid u miss Hodzh byl
ochen' dovol'nyj i zagadochnyj.
-- Nu, ya idu spat', -- skazala miss Lyuks, zabiraya "Tajms"
i povorachivayas' spinoj k neuklyuzhim popytkam Genrietty proyavit'
skrytnost'. -- Vy ne uedete zavtra do lencha, ne pravda li, miss
Pim?
-- Znaete, -- otvetila Lyusi, neozhidanno reshivshis', --
mozhet byt', mne mozhno ostat'sya na den' ili dva? Ved' ty
predlagala mne, pravda? -- napomnila ona Genriette. -- Vse bylo
tak milo... tak interesno okazat'sya v sovershenno inom mire... I
zdes' tak chudesno... -- o, Gospodi, vse eto zvuchit tak
po-idiotski! Neuzheli ona nikogda ne nauchitsya vesti sebya kak
Lyusi Pim -- znamenitost'?
No ee bormotanie potonulo v nakativshej volne shumnogo
odobreniya. Lyusi byla tronuta, zametiv otblesk radosti dazhe na
lice miss Lyuks.
-- Ostavajtes' do chetverga, prochtite Starshim lekciyu vmesto
menya po psihologii, a menya otpustite na konferenciyu v London,
-- podhvatila doktor Najt, kak budto eto prishlo ej v golovu
tol'ko chto.
-- O, ne znayu, kak -- , -- nachala Lyusi, artisticheski
vyrazhaya somnenie, i posmotrela na Genriettu.
-- Doktor Najt vsegda gotova umchat'sya na konferenciyu, --
skazala miss Hodzh neodobritel'no, no spokojno. -- Nu, konechno,
my budem rady i pochtem za chest', Lyusi, esli ty soglasish'sya
prochest' studentkam eshche odnu lekciyu.
-- S udovol'stviem prochtu. Tak priyatno budet pochuvstvovat'
sebya vremennym chlenom vashego kollektiva, a ne prosto gost'ej. S
bol'shim udovol'stviem prochtu. -- podymayas', ona povernulas' i
podmignula doktoru Najt, a ta szhala ee lokot' v poryve
blagodarnosti. -- A teper' mne, naverno, sleduet vernut'sya v
studencheskoe krylo.
Lyusi pozhelala vsem spokojnoj nochi i vyshla vmeste s miss
Lyuks. Poka oni shli v druguyu chast' doma, Lyuks sboku posmatrivala
na miss Pim, i kogda Lyusi pojmala ee vzglyad, ej pokazalos', chto
v etih holodnyh kak led seryh glazah blesnul otsvet druzheskogo
raspolozheniya.
-- Vam dejstvitel'no nravitsya eta menagerie [Menagerie --
hozyajstvo (franc.)], -- sprosila Lyuks. -- Ili vy prosto ishchete
eshche chto-nibud', chto mozhno prikolot' bulavkami k kartonu?
Tot zhe vopros zadala vchera Nat Tart. Vy priehali sobirat'
obrazcy? Horosho, ona otvetit tak zhe i posmotrit, kakova budet
reakciya Lyuks.
-- O, ya ostayus', potomu chto mne etogo hochetsya. Kolledzh
fizicheskogo vospitaniya nikoim obrazom ne mesto, podhodyashchee dlya
poiska anormal'nostej. -- Ona proiznesla eto kak utverzhdenie,
ne kak vopros, i zhdala otveta.
-- Pochemu? -- sprosila miss Lyuks. -- Rabota do sed'mogo
pota, do sostoyaniya komy mozhet pomutit' rassudok, no ne mozhet
lishit' emocij.
-- Pravda? -- udivilas' Lyusi. -- Esli by ya ustala, kak
sobaka, u menya nesomnenno ne ostalos' by nikakih drugih chuvstv,
krome zhelaniya kak mozhno bystree lech' spat'.
-- Kogda idut spat' smertel'no ustalymi -- vse v poryadke,
eto normal'no, priyatno i bezopasno. Bolezn' nachinaetsya, kogda
chelovek prosypaetsya smertel'no ustalym.
-- Kakaya bolezn'?
-- Gipoteticheskaya bolezn', o kotoroj my govorim, --
spokojno otvetila Lyuks.
-- Vy hotite skazat', chto prosypat'sya s oshchushcheniem
smertel'noj ustalosti -- obychnoe delo dlya studentok?
-- YA ne yavlyayus' ih medicinskim konsul'tantom, tak chto ya ne
mogu begat' so stetoskopom i ustraivat' oprosy, no dolzhna
skazat', chto pyatero iz shesteryh Starshih v poslednem semestre
ustayut tak, chto kazhdoe utro dlya nih -- tihij koshmar. Kogda
chelovek ustaet do takoj stepeni, ego emocional'noe sostoyanie
perestaet byt' normal'nym. Malen'koe prepyatstvie na puti
prevrashchaetsya v |verest, neostorozhnoe zamechanie vyzyvaet
zataennuyu obidu, nebol'shoe razocharovanie neozhidanno okazyvaetsya
povodom dlya samoubijstva.
V golove Lyusi mel'knulo videnie -- lica, sobravshiesya v
sadu za chaem. Zagorelye, smeyushchiesya, schastlivye lica,
bezzabotnye i v bol'shinstve svoem prinadlezhashchie lyudyam, yavno
uverennym v sebe. Gde v etom sborishche zdorovoj raskovannoj
molodezhi tailsya hot' malejshij namek na napryazhennost', na durnoe
nastroenie? Nigde. Konechno, oni nyli po povodu vypavshego na ih
dolyu tyazhkogo zhrebiya, no eto byli komicheskie zhaloby po otdel'nym
sluchayam.
Vozmozhno, oni ustali; dazhe navernyaka ustali -- chudo, esli
by bylo inache; no ustali do anormal'nosti -- net. Poverit' v
eto Lyusi ne mogla.
-- Vot moya komnata, -- skazala Lyuks i ostanovilas'. -- U
vas est' chto chitat'? Vryad li vy vzyali s soboj knigu, esli
sobiralis' probyt' zdes' tol'ko odin den'. Dat' vam chto-nibud'?
Ona otkryla dver' v opryatnuyu komnatu, sluzhivshuyu
odnovremenno spal'nej i gostinoj, edinstvennymi ukrasheniyami
kotoroj byli odna gravyura, odna fotografiya i celyj stellazh
knig. Iz sosednej komnaty donosilos' zhurchanie shvedskoj rechi.
-- Bednaya freken, -- neozhidanno skazala Lyuks, zametiv, chto
Lyusi prislushivaetsya. -- Ona tak skuchaet po domu. Kak eto,
naverno, zamechatel'no -- pospletnichat' o svoih blizkih na
rodnom yazyke. -- I uvidev, chto Lyusi smotrit na fotografiyu: --
Moya mladshaya sestra.
-- Ochen' horoshen'kaya, -- skazala Lyusi i tut zhe
spohvativshis', ponadeyalas' v dushe, chto v ee golose ne
prozvuchalo i nameka na udivlenie.
-- Da. -- Lyuks zadergivala shtory. -- Terpet' ne mogu
motyl'kov. A vy? Ona rodilas', kogda ya byla uzhe podrostkom, ya
prakticheski vyrastila ee. Sejchas ona na tret'em kurse
medicinskogo uchilishcha. -- Lyuks podoshla i s minutu vmeste s Lyusi
smotrela na fotografiyu. -- Tak chto mne vam dat' pochitat'? Est'
chto ugodno -- ot Ran'ona do Prusta.
Lyusi vzyala "Molodyh gostej" [Roman izvestnogo pisatelya
Dzhona Uejna (1965) o vizite sovetskih studentov v Angliyu.]. Ona
chitala ih poslednij raz ochen' davno, no obnaruzhila, chto
ulybaetsya tol'ko ot odnogo vida knigi. A kogda podnyala glaza,
uvidela, chto i Lyuks ulybaetsya.
-- Uvy, odnoj veshchi mne nikogda ne sdelat', -- s sozhaleniem
progovorila Lyusi.
-- Kakoj?
-- Napisat' knigu, kotoraya zastavit vseh ulybat'sya.
-- Ne vseh, -- zametila Lyuks, i ee ulybka stala shire. -- U
menya byla kuzina, kotoraya brosila ee chitat' na seredine. Kogda
ya ee sprosila -- pochemu, ona otvetila: "Sovershenno
nepravdopodobno".
Tak, ulybayas', Lyusi i otpravilas' k sebe, raduyas', chto
zavtra ne nado ehat' k poezdu i dumaya o nekrasivoj miss Lyuks,
kotoraya lyubit horoshen'kuyu sestru i kotoroj nravyatsya neleposti.
Kogda Lyusi svernula v dlinnyj koridor kryla (dlinnaya palochka
bukvy E), ona uvidela Bo Nesh, kotoraya stoyala v ego konce vozle
lestnicy, podnyav ruku s kolokol'chikom na vysotu plecha; v
sleduyushchuyu sekundu krylo napolnil dikij trezvon. Lyusi zastyla na
meste, zazhav rukami ushi, a Bo smeyalas', s udovol'stviem
razmahivaya etim uzhasnym predmetom. Ona byla ochen' horosha, kogda
stoyala vot tak, derzha v ruke orudie pytki.
-- Razve davat' zvonok "po komnatam" obyazannost' starosty?
-- sprosila Lyusi, kogda Bo perestala razmahivat' kolokol'chikom.
-- Net, Starshie dezhuryat po nedele kazhdaya. Prosto eto moya
nedelya. YA -- vnizu alfavitnogo spiska, poetomu v kazhdom
semestre na moyu dolyu prihoditsya tol'ko odna nedelya. -- Ona
posmotrela na miss Pim i pritvorno-konfidencial'no ponizila
golos. -- YA delayu eto s udovol'stviem -- vse schitayut, chto eto
tak skuchno -- vse vremya smotret' na chasy, a mne nravitsya
ustraivat' shum.
Da, podumala Lyusi, otsutstvie nervov i pyshushchee zdorov'em
telo; konechno, ej budet nravit'sya ustraivat' shum. A potom,
pochti avtomaticheski: a chto, esli eto ne shum ej nravitsya, a
oshchushchenie vlasti v rukah? No Lyusi otognala etu mysl'; dlya Nesh
vse vsegda bylo legko; vsyu zhizn', chtoby chto-nibud' imet', ej
dostatochno bylo tol'ko poprosit' ili vzyat'. Ej ne trebovalos'
osobogo udovol'stviya, vsya ee zhizn' byla sploshnym udovol'stviem.
Ej nravilsya dikij shum, proizvodimyj kolokol'chikom -- i vse.
-- Mezhdu prochim, -- zametila Nesh, idya ryadom s Lyusi, -- eto
ne zvonok "po komnatam". |to "vyklyuchit' svet".
-- YA ne predstavlyala sebe, chto tak pozdno. |to otnositsya i
ko mne?
-- Nu, konechno, net. Olimpijcy vedut sebya, kak im ugodno.
-- Dazhe esli zhivesh' na chuzhoj territorii?
-- Vot i vasha kel'ya, -- skazala Nesh, vklyuchila svet i
postoronilas', propuskaya Lyusi v malen'kuyu chistuyu komnatku,
veseluyu, ideal'no chistuyu, sverkayushchuyu v nichem ne zatenennom
svete. Posle polutonov letnego vechera i izyashchestva georgianskoj
gostinoj ona vyglyadela kak illyustraciya iz kakogo-nibud'
tolstogo amerikanskogo kataloga. -- YA rada, chto vstretila vas,
potomu chto mne nuzhno koe-chto skazat' vam. Ne ya prinesu vam
utrom zavtrak.
-- O, vse v poryadke, -- nachala bylo Lyusi, mne vse ravno
nado budet vstat'...
-- YA ne eto hotela skazat'. Sovsem ne eto. Prosto yunaya
Morris poprosila, nel'zya li ej -- ona eshche Mladshaya -- i...
-- Pohititel'nica Dzhordzha?
-- Oj, ya i zabyla, chto vy byli pri etom. Da, ona. Kazhetsya,
ona schitaet, chto mnogo poteryaet v zhizni, esli ne prineset vam
zavtrak v vashe poslednee utro v Lejse. Tak chto ya skazala, chto
esli ona ne stanet prosit' u vas avtograf ili eshche kak-nibud'
nadoedat', pust' neset. Nadeyus', vy ne protiv? Ona slavnyj
rebenok, i eto v samom dele dostavit ej ogromnoe udovol'stvie.
Lyusi byla soglasna dazhe, chtoby zavtrak ej prines svirepyj
negr-ubijca, tol'ko chtoby ona mogla s®est' svoj zhestkij, kak
kozha, tost v mire i pokoe; ona otvetila, chto budet blagodarna
yunoj Morris i chto, mezhdu prochim, eto utro ne budet poslednim.
Ona ostaetsya i v chetverg budet chitat' lekciyu.
-- Pravda! O, chudesno! YA tak rada! Vse budut rady. Vy nam
tak nuzhny.
-- Kak lekarstvo? -- namorshchila Lyusi nos.
-- Net, kak tonik.
-- Sirop kakoj-to, progovorila Lyusi, no v dushe ona byla
dovol'na.
Tak dovol'na, chto dazhe zakalyvaya volosy v sootvetstvuyushchih
mestah malen'kimi shpil'kami, ona ne ispytala obychnoj dikoj
skuki. Lyusi namazala lico kremom i stala s neprivychnoj
terpimost'yu razglyadyvat' ego, lishennoe grima, blestyashchee v yarkom
svete. Bez somneniya, ee sklonnost' k polnote predotvrashchala
poyavlenie morshchin; esli vashe lico pohozhe na bulochku, uteshaet, po
krajnej mere, to, chto eto svezhaya bulochka. Krome togo, ej prishlo
na um, chto kazhdomu cheloveku daetsya sootvetstvuyushchij ego suti
oblik. Esli by u nee byl nos Garbo, ej prishlos' by odevat'sya
sootvetstvenno etomu, a esli by u nee byli skuly miss Lyuks, ej
prishlos' by vesti sootvetstvuyushchuyu etomu zhizn'. Lyusi nikogda ne
mogla zhit' sootvetstvenno chemu-to. Dazhe Knige.
Vovremya vspomniv, chto lampy u krovati net -- studentki ne
dolzhny zanimat'sya v posteli -- ona vyklyuchila svet, podoshla k
oknu, razdernula zanaveski i vyglyanula vo dvor. Stoya u
otkrytogo nastezh' okna, Lyusi vdyhala prohladnyj nochnoj vozduh,
napolnennyj aromatami. Glubokaya tishina opustilas' na Lejs.
Boltovnya, zvonki, smeh, dikie vozglasy, topot nog, shum vody,
besheno l'yushchejsya v vannu, priezdy, ot®ezdy, -- vse zamerlo v
etom ogromnom molchashchem dome, temnaya massa kotorogo vidnelas'
dazhe v okruzhayushchem mrake.
-- Miss Pim!
SHopot donessya iz okna naprotiv.
Razve oni vidyat ee? Net, konechno, net. Prosto kto-to
uslyshal legkij shoroh razdvigaemyh zanavesok.
-- Miss Pim, my tak rady, chto vy ostaetes'.
Bystro zhe rasprostranyayutsya sluhi v kolledzhe! Ne proshlo i
pyatnadcati minut, kak Nesh pozhelala ej dobroj nochi, a novost'
uzhe dostigla protivopolozhnogo kryla.
Lyusi eshche ne uspela otvetit', kak iz nevidimyh okon,
okruzhayushchih malen'kij chetyrehugol'nik, donessya hor shepchushchih
golosov. Da, miss Pim. My rady. Rady, miss Pim. Da. Da. Rady,
miss Pim.
-- Spokojnoj nochi vsem, -- skazala Lyusi.
Spokojnoj nochi, otvetili oni. Spokojnoj nochi. Tak rady.
Spokojnoj nochi.
Lyusi snyala s ruki chasy, podvinula k krovati stul --
edinstvennyj stul v komnate -- chtoby polozhit' na nego chasy i ne
ryt'sya utrom pod podushkoj, i podumala, kak stranno, chto tol'ko
vchera utrom ona ne mogla dozhdat'sya momenta, kogda uedet otsyuda.
I mozhet byt' potomu, chto nikakoj uvazhayushchij sebya psiholog
ne stanet imet' delo s takoj vyshedshej iz mody veshch'yu, kak
Predchuvstvie, dazhe samyj malen'kij besenok iz mira
Neob®yasnimogo ne prishel prosheptat' na ushko zasypayushchej Lyusi:
"Uezzhaj otsyuda proch'. Uezzhaj, poka mozhno. Uezzhaj. Proch'
otsyuda".
Skripnuli po parketu stul'ya, studentki podnyalis' s kolen i
povernulis', ozhidaya, kogda prepodavateli vyjdut iz stolovoj
posle utrennej molitvy. Lyusi, stav "vremennym prepodavatelem",
sochla svoim dolgom prisutstvovat' na etoj ceremonii v 8.45, ne
pozvoliv sebe, kak ran'she, kogda ona ne vhodila v shtat
pedagogov, zavtrakat' v posteli; poetomu poslednie pyat' minut
ona sozercala ryady kolenopreklonennyh studentok, porazhayas'
individual'nosti ih nog. Odety v etot rannij chas vse byli
odinakovo, i vse golovy byli smirenno opushcheny na ruki, no miss
Pim sochla, chto nogi tak zhe legko uznavaemy, kak i lica. Vot
oni: upryamye nogi, legkomyslennye nogi, akkuratnye nogi,
skuchnye nogi, neopredelennye nogi -- ej dostatochno bylo uvidet'
povorot goleni i kusochek lodyzhki, chtoby skazat', ch'i eto --
Dejkers, Innes, Rouz ili Bo. |legantnye nogi v konce pervogo
ryada prinadlezhali Nat Tart. Znachit, monahini ne vozrazhali,
chtoby ih podopechnaya slushala anglikanskie molitvy? A eti,
pohozhie na palki, -- nogi Kempbell, a eti...
-- Amin', -- proniknovenno proiznesla Genrietta.
-- Amin', -- otozvalis' studentki Lejsa i podnyalis' s
kolen. Lyusi vyshla vmeste s drugimi prepodavatelyami.
-- Zajdi i podozhdi nemnogo, ya tol'ko razberu utrennyuyu
pochtu, -- skazala Genrietta, -- a potom vmeste pojdem v
gimnasticheskij zal. -- I napravilas' v svoyu lichnuyu gostinuyu,
gde zhdala ukazanij malen'kaya krotkaya sekretarsha, rabotavshaya
nepolnyj den'. Lyusi prisela u okna, vzyala v ruki "Telegraf" i
tol'ko vpoluha prislushivalas' k tomu, o chem oni govorili.
Napisala missis Takaya-to -- sprashivaet o date Pokazatel'nyh
vystuplenij, missis takaya-to hochet znat', est' li poblizosti
otel', gde oni s muzhem mogli by ostanovit'sya, kogda priedut
smotret' na vystuplenie svoej docheri; schet myasnika sleduet
proverit' i pokazat' emu; lektor na poslednyuyu pyatnicu priehat'
ne smozhet; troe Roditelej Predpolagaemyh Uchenic hoteli by
poluchit' prospekty.
-- Kazhetsya, vse ponyatno, -- skazala Genrietta.
-- Da, -- soglasilas' malen'kaya sekretarsha, -- ya sejchas
vsem otvechu. Bylo pis'mo iz Arlinghersta. CHto-to ya ego zdes' ne
vizhu.
-- Da, -- skazala Genrietta. -- My otvetim na nego pozzhe,
v konce nedeli.
Arlingherst, zarabotalo soznanie Lyusi. Arlingherst. Nu,
konechno, privilegirovannaya shkola dlya devochek. CHto-to vrode
zhenskogo Itona. "YA uchilas' v Arlingherste" -- etim vse bylo
skazano. Lyusi na minutu otvleklas' ot peredovicy "Telegraf" i
podumala, chto esli "lakomyj kusochek", soobshchenie, kotorogo zhdala
Genrietta, byl Arlingherst, to eto i pravda moglo vyzvat'
perepoloh sredi zainteresovannyh Starshih. Ona uzhe gotova byla
sprosit', ne Arlingherst li byl tem samym "lakomym kusochkom",
no peredumala; otchasti ee ostanovilo prisutstvie malen'koj
sekretarshi, no skoree, pozhaluj, vyrazhenie lica Genrietty. U
Genrietty, kak ni stranno, byl kakoj-to nastorozhennyj, dazhe
nemnogo vinovatyj vid. Kak u cheloveka, kotoryj k chemu-to
gotovitsya.
Nu i ladno, reshila Lyusi. Esli ona ne hochet ni s kem
delit'sya svoej tajnoj, pust'. Ne budu portit' ej udovol'stvie.
I oni poshli vmeste po koridoru, tyanuvshemusya vdol' vsego kryla,
i vyshli v krytyj perehod, kotoryj vel k gimnasticheskomu zalu.
Zdanie gimnasticheskogo zala raspolagalos' parallel'no glavnomu
domu i ego pravomu krylu, tak chto v plane vsya postrojka imela
vid bukvy "E"; tremya gorizontal'nymi chertochkami byli "staryj
dom", pravoe krylo i gimnasticheskij zal, a vertikal'nuyu liniyu
sostavlyali levoe, soedinyayushchee krylo i krytyj perehod.
Dver' v zal, k kotoroj podhodil krytyj perehod, byla
raspahnuta, i iz zala donosilsya samyj raznoobraznyj shum --
golosa, smeh, gluhoj topot nog. Genrietta ostanovilas' u
otkrytoj dveri i pokazala Lyusi na zapertuyu dver' na drugom
konce zala.
-- Vot chto yavlyaetsya prestupleniem v kolledzhe, -- skazala
ona. -- Projti cherez zal k begovoj dorozhke vmesto togo, chtoby
obognut' zdanie po perehodu. Nam prishlos' zaperet' etu dver'.
Vryad li neskol'ko lishnih shagov imeyut bol'shoe znachenie dlya
studentok, oni delayut ih v techenie dnya dostatochno mnogo, no
nikakie ugovory i ugrozy ne pomogali, oni vse ravno norovili
sokratit' put'. Vot my i ubrali soblazn.
Genrietta povernulas' i po perehodu napravilas' k drugomu
koncu zdaniya, gde nad malen'kim portikom nahodilas' lestnica na
galereyu. Podnyavshis' na neskol'ko stupenek, Genrietta
ostanovilas' i pokazala na kakoe-to ustrojstvo na nizkih
trolleyah, pomeshchavsheesya v prolete lestnicy.
-- Vot samyj znamenityj predmet v kolledzhe, -- progovorila
ona. -- |to nash pylesos, on izvesten povsyudu, vplot' do Novoj
Zelandii pod nazvaniem "Neterpyashchij" [Nature's Abhorrence -- to,
chego ne terpit priroda (angl.)].
-- A chto on ne terpit? -- sprosila Lyusi.
-- Ego ran'she nazyvali "Ne terpyashchij pyl'", a potom
sokratili do "Neterpyashchego". Pomnish' frazu, kotoroj uchat v
shkole: priroda ne terpit pustoty? -- Genrietta eshche chut'-chut'
zaderzhala vzglyad na ustrashayushchem predmete, yavno lyubuyas' im. --
Nam prishlos' zaplatit' za nego ogromnye den'gi, no on stoit
togo. Kak by horosho ran'she ni ubirali zal, v nem vse ravno
ostavalis' sledy pyli; studentki nogami vzmetali ee v vozduh, i
ona, konechno, vsasyvalas' v dyhatel'nye puti; rezul'tatom byval
katar. Ne pogolovno, estestvenno, no vo vsyakoe vremya, letom i
zimoj, u toj ili drugoj studentki obyazatel'no sluchalsya pristup
katara. Vot predshestvennica doktora Najt i predpolozhila, chto
prichinoj tomu -- nevidimaya pyl', i ona byla prava. Kak tol'ko
my, istrativ kolossal'nuyu summu deneg, priobreli "Neterpyashchij",
katary prekratilis'. I, -- dobavila ona veselo, -- v konce
koncov eto prineslo ekonomiyu, poskol'ku teper' zal pylesosit
Dzhiddi, sadovnik, i nam ne nado platit' uborshchicam.
Kogda oni doshli do verha lestnicy, Lyusi peregnulas' cherez
perila i posmotrela v prolet.
-- Znaesh', on mne pochemu-to ne nravitsya. Mne kazhetsya, emu
dali ochen' pravil'noe nazvanie. V nem est' chto-to
ottalkivayushchee.
-- On neveroyatno moshchnyj. I im ochen' legko rabotat'. Kazhdoe
utro uborka zanimaet u Dzhiddi primerno minut dvadcat', i posle
etogo ostaetsya, kak on sam govorit, "odna armatura". On ochen'
gorditsya "Neterpyashchim". Uhazhivaet za nim, kak budto eto zhivoe
sushchestvo. -- Genrietta otkryla dver' na verhnej ploshchadke
lestnicy, i oni voshli na galereyu.
Arhitektura gimnasticheskih zalov isklyuchaet vsyakie izyski.
|to chisto funkcional'naya postrojka. Kak pravilo, eto
prodolgovatoe pomeshchenie, kotoroe osveshchaetsya oknami,
raspolozhennymi libo v kryshe, libo vysoko v stenah. Okna
gimnasticheskogo zala Lejsa byli prorezany tam, gde steny
sostykovyvayutsya s kryshej, a eto ne ochen' krasivo; odnako
blagodarya etomu pryamoj solnechnyj svet, l'yushchijsya skvoz' ogromnye
stekla, ni v kakoe vremya dnya ne mog popast' studentkam v glaza
i stat' prichinoj neschastnogo sluchaya. Bol'shoe zdanie bylo
napolneno zolotym myagkim siyaniem letnego utra. Na polu, kazhdaya
sama po sebe, zanimalis' Starshie. Oni razminalis', povtoryali
uprazhneniya, kritikovali drug druga, a v korotkie minuty
pristupov vesel'ya prosto valyali duraka.
-- Oni nichego ne imeyut protiv zritelej? -- sprosila Lyusi,
kogda oni uselis'.
-- Oni privykli. Redko kakoj den' obhoditsya bez viziterov.
-- A chto nahoditsya pod galereej? Na chto oni vse vremya
smotryat?
-- Na samih sebya, -- otvetila Genrietta korotko. -- Vsya
stena pod galereej -- sploshnoe dlinnoe zerkalo.
Lyusi prishla v voshishchenie ot togo, s kakim bezlichnym
interesom smotreli studentki na otrazhenie v zerkale vypolnyaemyh
imi dvizhenij. Smotret' na sebya kak na fizicheskuyu sushchnost',
smotret' s takim kritichnym bespristrastiem -- eto zdorovo!
-- CHto menya bol'she vsego ogorchaet v zhizni, -- govorila
pohozhaya na gollandskuyu kuklu Gejdzh, rassmatrivaya svoi vytyanutye
vverh ruki, -- tak eto to, chto u moih ruk est' izgib v lokte.
-- Esli by ty prislushalas' k tomu, chto govoril nash gost' v
pyatnicu, i prilozhila by usilie voli, oni by teper' u tebya byli
pryamymi, -- zametila Styuart, ne preryvaya svoih akrobaticheskih
uprazhnenij.
-- Mozhet byt', vyvernut' ih naoborot, -- poddraznila Bo
Nesh, visevshaya, slozhivshis' vdvoe, na shvedskoj stenke.
Lyusi dogadalas', chto "gostem" byl odin iz poyavlyavshihsya po
pyatnicam lektorov, rasskazyvavshih "ob interesnom", i podumala:
interesno, on nazval svoyu lekciyu "vera" ili "soznanie upravlyaet
materiej", govoril on o Lurde ili o Kue?
Hesselt, yuzhnoafrikanka s ploskim, kak na kartinah
primitivistov, licom, szhimala lodyzhki Innes, stoyavshej na rukah.
-- Opir-r-rajtes' na-a-a r-r-ruki, mi-i-iss Innes, --
progovorila Hesselt, parodiruya shvedskij akcent -- eto yavno byla
citata iz freken. Innes zasmeyalas' i upala. Glyadya na nih,
raskrasnevshihsya, ulybayushchihsya (pervyj raz ya vizhu Meri Innes
ulybayushchejsya), Lyusi podumala, naskol'ko lica etih dvuh ne
podhodyat k zdeshnej obstanovke. Lico Hesselt garmonirovalo by s
sinim odeyaniem Madonny, i pust' by u ee levogo uha pomeshchalsya
malyusen'kij pejzazh -- holmy, zamok i doroga. A lico Innes
podoshlo by k portretnoj galeree na stene starinnoj lestnicy --
semnadcatyj vek, byt' mozhet? Net, on slishkom veselyj, slishkom
legko adaptiruyushchijsya, slishkom lukavyj. Skoree, shestnadcatyj.
Otreshennost', beskompromissnost', neproshchayushchee lico, ispolnennoe
chuvstva vse-ili-nichego.
V dal'nem uglu Rouz v odinochestve userdno rastyagivala
podkolennye svyazki, beskonechno gladya svoi nogi ladonyami sverhu
donizu. Na samom dele u nee ne bylo neobhodimosti rastyagivat'
podkolennye svyazki posle stol'kih let postoyannyh uprazhnenij,
tak chto, po-vidimomu, eto byla dan' severnomu uporstvu. Vse,
chto delala miss Rouz, ona vypolnyala akkuratnejshim obrazom.
ZHizn' -- real'nost', zhizn' -- veshch' ser'eznaya, zhizn' -- eto
dlinnye podkolennye svyazki i poluchenie horoshego mesta raboty v
nedalekom budushchem. Lyusi pozhelala sebe luchshe otnosit'sya k miss
Rouz i oglyanulas', ishcha glazami Dejkers -- kak protivoyadie. No
golovki s volosami kak kudel' i veselym lichikom kak u poni
nigde ne bylo vidno.
Vnezapno nesvyaznyj shum i boltovnya smolkli.
V otkrytuyu dver' na protivopolozhnom konce zala ne voshel
nikto, no v zale nesomnenno oshchutilos' ch'e-to Prisutstvie. Lyusi
pochuvstvovala ego skvoz' pol galerei. Ona vspomnila, chto vnizu,
u podnozh'ya lestnicy, tam, gde stoyal "Neterpyashchij", byla dver'.
Kto-to voshel cherez etu dver'.
Slova komandy proizneseny ne byli, no studentki, lish'
sekundu nazad rassypannye po zalu kak businy iz razorvavshegosya
ozherel'ya, vystroilis', kak po volshebstvu, v odnu sherengu i
stoyali v ozhidanii.
Freken vyshla iz-pod galerei i posmotrela na devushek.
-- A-a gte-e mi-iss Dejkers? -- sprosila ona tihim ledyanym
golosom. No prezhde, chem ona eto proiznesla, Dejkers vletela v
zal cherez otkrytuyu dver' i, uvidev vse, rezko ostanovilas'.
-- Oh, katastrofa! -- vozopila ona i brosilas' k
svobodnomu mestu v sherenge, kotoroe kto-to zabotlivo ostavil
dlya nee. -- Oh, prostite, freken! Ochen' proshu! Prosto --
-- R-r-ra-azve mozhno opazdyvat' na Pokazatel'noe
vystuplenie? -- sprosila freken, proyavlyaya k dannomu voprosu
pochti issledovatel'skij interes.
-- O, net, konechno, net, freken. Prosto...
-- Znaem, znaem. CHto-to poteryalos' ili slomalos'. E-e-esli
by mozhno by-y-ylo prihodit' syu-yu-yuda goloj, mi-i-iss Dejkers i
togda sumela by chto-nibud' poteryat' ili slomat'. Vnimanie!
SHerenga podtyanulas' i zastyla; slyshno bylo tol'ko dyhanie
devushek.
-- E-e-esli mi-i-iss Tomas f-f-ftyanet zhi-i-vott-t, ryad
budet, mne ka-a-a-azhetsya, rovnee.
Tomas nemedlenno povinovalas'.
-- I-i mi-iss |ppljard pokazyvaet slishkom mnogo
podboro-o-odka. -- Malen'kaya krasnoshchekaya puhlaya devushka
podtyanula podborodok k shee. -- Tak!
Vse povernulis' napravo i cepochkoj po odnomu zashagali po
zalu, stupaya po tverdomu derevyannomu polu pochti neslyshno.
-- Tishe, tishe! Legche, legche!
Vozmozhno li eto?
Okazyvaetsya, vozmozhno. Eshche tishe i tishe stupali
trenirovannye nogi, poka trudno stalo poverit', chto gruppa
krepkih molodyh osob zhenskogo pola, kazhdaya iz kotoryh vesila
okolo desyati stounov [1 stoun = 14 angl. funtam = 6.34 kg
(anglijskaya mera vesa).], raz za razom po krugu obhodila zal.
Lyusi pokosilas' na Genriettu i tut zhe otvela glaza.
Stranno, dazhe bol'no bylo videt' nezhnuyu gordost',
otrazhavshuyusya na shirokom blednom lice Genrietty. I Lyusi
nenadolgo zabyla o studentkah tam, vnizu, i stala dumat' o
Genriette. O Genriette s ee meshkoobraznoj figuroj i sovestlivoj
dushoj. Genriette, u kotoroj byli staren'kie roditeli i ne bylo
sester, no kotoraya obladala instinktom nasedki. Nikto nikogda
ne spal nochami iz-za Genrietty i ne rashazhival v temnote vozle
ee doma; i, naverno, dazhe ne daril ej cvety. (Interesno,
vspomnila pri etom Lyusi, gde teper' Ala; vesnoj neskol'ko
nedel' nazad ona vser'ez reshila bylo prinyat' predlozhenie Alana,
nesmotrya na ego Adamovo yabloko. Budet ochen' milo, dumala ona
togda, ispytat' v vide raznoobraziya zabotu o sebe. Ostanovilo
ee osoznanie togo, chto zabota dolzhna byt' oboyudnoj. CHto ej ne
izbezhat' shtopki noskov, naprimer. Lyusi ne lyubila nogi. Dazhe
nogi Alana..) Genriette yavno byla suzhdena skuchnaya, pust' i
dostojnaya uvazheniya, zhizn'. No poluchilos' inache. Esli vyrazhenie
ee lica v tot moment, kogda ona za nim ne sledila, moglo
sluzhit' kriteriem, Genrietta postroila sebe zhizn', kotoraya byla
polnoj, bogatoj i davavshej udovletvorenie. Posle vstrechi vo
vremya ih pervoj doveritel'noj besedy ona skazala Lyusi, chto
desyat' let nazad, kogda ona vzyala na sebya rukovodstvo Lejsom,
eto byl malen'kij i ne ochen' populyarnyj kolledzh, i chto ona i
Lejs rascvetali vmeste; teper' ona fakticheski partner, krome
togo, chto direktor, partner v procvetayushchem koncerne. No do togo
momenta, kak Lyusi zastala ee vrasploh i uvidela eto vyrazhenie
na lice Genrietty, ona ne ponimala, naskol'ko ee staraya podruga
identificirovala sebya so svoej rabotoj. Lyusi znala, chto kolledzh
byl mirom Genrietty. Genrietta ni o chem drugom ne govorila. No
pogruzhenie v rabotu -- odno, a emocii, otrazivshiesya na lice
Genrietty -- drugoe.
Rassuzhdeniya Lyusi byli prervany shumom -- vytaskivali
snaryady. Studentki konchili izgibat'sya na shvedskih stenkah,
skladyvayas' popolam, v rezul'tate chego stanovilis' pohozhi na
figury na nosah drevnih korablej, i teper' vydvigali stojki s
ukosinami-bumami. Goleni Lyusi zanyli pri vospominanii o boli:
kak chasto eti tverdye kusochki dereva stirali ee nogi do kosti.
Net, i pravda, odno iz preimushchestv srednego vozrasta
zaklyuchaetsya v tom, chto ne nuzhno prodelyvat' podobnye tryuki.
Teper' v zale stoyala derevyannaya stojka, a dve strely-buma
byli podnyaty na vysotu vytyanutyh vverh ruk i zakrepleny v
gnezdah. Dlya etogo v sootvetstvuyushchie otverstiya v stojke
vstavlyalis' zheleznye shpil'ki s derevyannymi ruchkami, oni i
uderzhivali bumy. Orudie pytki bylo gotovo. Odnako do natiraniya
golenej eshche ne doshlo. |to budet pozzhe. Poka zhe imelo mesto
"peremeshchenie". Parami, po odnoj s kazhdogo konca buma, devushki
dvigalis' po nemu, visya na rukah, kak obez'yany. Snachala vbok,
potom nazad i, nakonec, vrashchayas', kak volchok. Oni prodelali vse
eto sovershenno bezuprechno, poka ne nastupila ochered' Rouz
vrashchat'sya. Ona sognula koleni, sobirayas' vsprygnut' na bum, i
tut zhe opustila ruki i posmotrela na prepodavatel'nicu. Na ee
napryagshemsya, usypannom vesnushkami lice poyavilos' vyrazhenie,
pohozhee na paniku.
-- O, freken, kazhetsya, ya ne smogu, -- skazala ona.
-- Nonsense [Nonsense -- vzdor, chepuha (franc.)], mi-iss
Rouz, -- otvetila freken, podbadrivaya devushku, no ne vykazyvaya
pri etom udivleniya; eto yavno bylo povtoreniem sceny,
sluchavshejsya i ranee. -- Vy delali e-eto prevoshodno, eshche kogda
byli Mladshej, i sejchas, konechno, sdelaete.
V napryazhennoj tishine Rouz vsprygnula na bum i nachala,
vrashchayas', dvigat'sya vdol' nego. Do poloviny vse shlo
velikolepno, a potom bez vsyakoj vidimoj prichiny odna ruka ee
skol'znula mimo buma, telo kachnulos' v storonu, povisnuv na
drugoj ruke, ona popytalas' vyrovnyat'sya, podtyagivayas' na
uderzhivayushchej ves ruke, no ritm dvizheniya byl narushen, i ona
sprygnula na pol.
-- YA znala, -- progovorila ona. -- So mnoj budet, kak s
Ken'on, freken. Sovsem kak s Ken'on.
-- Mi-iss Rouz, s vami ne budet, kak bylo s kem-to. Delo v
snorovke. Na kakoj-to moment vy poteryali snorovku, vot i vse.
Davajte eshche raz.
Rouz opyat' vsprygnula na bum, torchavshij nad ee golovoj.
-- Net! -- kriknula shvedka, i Rouz spustilas' na pol,
voproshayushche glyadya na nee.
-- Ne govorit': o, Gospodi, ya ne mogu sdelat' e-eto.
Govorit': ya eto vsegda delayu, legko delayu, i teper' tozhe. Tak!
Eshche dvazhdy probovala Rouz, i oba raza neudachno.
-- Och-chen' horosho, miss Rouz. Dovol'no. Segodnya vecherom,
kogda my konchim zanimat'sya, polovinu buma postavyat tak, kak
sejchas, i u-utrom vy pridete i popraktikuetes', poka snorovka
ne vernetsya.
-- Bednyazhka Rouz, -- vzdohnula Lyusi, kogda oba buma byli
povernuty ploskoj, a ne zakruglennoj storonoj kverhu -- dlya
uprazhnenij na ravnovesie.
-- Da, ochen' zhal', -- soglasilas' Genrietta. -- Odna i
nashih samyh blestyashchih studentok.
-- Blestyashchih? -- udivilas' Lyusi. Ona by ne otnesla eto
opredelenie k Rouz.
-- Po krajnej mere, v tom, chto kasaetsya fizicheskoj raboty.
S pis'mennymi zadaniyami ej byvaet trudno, no ona vse vremya
ochen' mnogo zanimaetsya i vypolnyaet ih. Primernaya studentka,
delaet chest' Lejsu. Takaya zhalost', chto sluchilsya etot nervnyj
sryv. Konechno, eto panika. Inogda byvaet. I obychno na
chem-nibud' sovsem prostom, kak ni stranno.
-- A chto ona imela v vidu, govorya "kak s Ken'on"? |to ta
devushka, mesto kotoroj zanyala Tereza Deterro, da?
-- Da. Kak priyatno, chto ty pomnish'. Pohozhij sluchaj. Ken'on
vdrug reshila, chto ne mozhet derzhat' ravnovesie. Ona vsegda
otlichalas' prekrasnym normal'nym ravnovesiem, i u nee ne bylo
prichin teryat' ego. No ona stala kachat'sya iz storony v storonu,
sprygivat' na pol na seredine uprazhneniya i konchilos' vse tem,
chto ona sela na bume i ne mogla vstat'. Sidela i ceplyalas' za
bum, kak malen'kij rebenok. Sidela i plakala.
-- Kakoe-to vnutrennee tormozhenie.
-- Konechno. Ona vovse ne ravnovesie boyalas' poteryat'. No
nam prishlos' otoslat' ee domoj. My nadeemsya, chto ona otdohnet,
vernetsya i zakonchit kurs. Ona byla schastliva zdes'.
Byla li? usomnilas' Lyusi. Tak schastliva, chto proizoshel
nervnyj sryv! CHto prevratilo devushku, obladavshuyu prekrasnym
ravnovesiem, v plachushchee drozhashchee neschastnoe sushchestvo,
ceplyayushcheesya za bum?
Lyusi stala smotret' na uprazhneniya na ravnovesie, stavshie
dlya bednyazhki Ken'on ee Vaterloo, s novym interesom. Studentki,
sdelav sal'to, po dvoe vsprygivali na vysokij bum, sadilis'
bokom, a zatem medlenno vstavali v polnyj rost na ego konce.
Medlenno podnimaetsya noga, igrayut na svetu myshcy, ruki
vypolnyayut sootvetstvuyushchie dvizheniya. Lica spokojnye,
sosredotochennye. Telo poslushnoe, uverennoe. Zakonchiv
uprazhnenie, devushki opuskalis' na pyatki, spina pryamaya,
nenapryazhennaya -- vytyagivali vpered ruki, shvatyvali bum,
perevorachivalis' v polozhenie "sidya bokom" i iz nego, sdelav
sal'to vpered, sprygivali na pol.
Nikto ne sbilsya, ne sorvalsya. Tochnost' byla ideal'noj.
Freken nikomu ne nashla nuzhnym sdelat' ni odnogo zamechaniya.
Kogda uprazhnenie zakonchilos', Lyusi obnaruzhila, chto vse eto
vremya ne dyshala. Ona otkinulas', rasslabilas' i gluboko
vzdohnula.
-- Zamechatel'no. V nashej shkole ravnovesie vypolnyali
gorazdo blizhe k polu, poetomu ono ne proizvodilo takogo
volnuyushchego vpechatleniya.
Genrietta vyglyadela dovol'noj.
-- Inogda ya prihozhu posmotret' tol'ko ravnovesie, bol'she
nichego. Mnogim nravyatsya bolee effektnye uprazhneniya, pryzhki i
tomu podobnoe. A ya nahozhu spokojnoe upravlenie sobstvennym
chuvstvom ravnovesiya ochen' vpechatlyayushchim.
Pryzhki, kogda delo doshlo do nih, okazalis' dejstvitel'no
ves'ma effektnym zrelishchem. Prepyatstviya, po mneniyu Lyusi, byli
ustrashayushchimi, i ona kak na nepostizhimoe chudo smotrela na
dovol'nye lica studentok. Im eto nravilos'. Nravilos' brosat'
svoe telo v pustotu, letet' po vozduhu, ne znaya, gde
prizemlish'sya, vertet'sya i kuvyrkat'sya. Napryazhenie, kotoroe oni
ispytyvali do etogo, ischezlo; v kazhdom dvizhenii skvozila
zhivost', chto-to pohozhee na smeh. ZHizn' horosha, i eto ih sposob
vyrazit' radost' zhizni. Udivlyayas', nablyudala Lyusi za Rouz,
kotoraya spotknulas' i poterpela neudachu na prostom uprazhnenii
na bume, a zdes', v golovokruzhitel'nyh pryzhkah demonstrirovala
velikolepnoe iskusstvo, trebuyushchee maksimum muzhestva, kontrolya
nad soboj i "snorovki". (Genrietta byla prava, fizicheskaya
rabota Rouz byla blestyashcha. Ochevidno, ona tak zhe blestyashche igrala
i v sportivnye igry, ee chuvstvo vremeni bylo prevoshodnym. I
vse zhe eto opredelenie "blestyashchaya" kost'yu zastryalo v gorle
Lyusi. "Blestyashchaya" dolzhno bylo otnosit'sya k komu-to pohozhemu
skoree na Bo, prekrasnomu vsem -- telom, myslyami, duhom).
-- Mi-iss Dejkers! Ubirajte levuyu ruku s opory. Vy ne na
goru vzbiraetes', pravda?
-- YA ne hotela zaderzhivat' ee tak dolgo, freken. Pravda,
ne hotela.
-- Ponyatno. Zdes' ne "hotenie" v-i-iinovato. Povtorite,
posle mi-iss Mett'yuz.
Dejkers povtorila, i na etot raz zastavila svoyu buntuyushchuyu
ruku otpustit' oporu v nuzhnyj moment.
-- Ha! -- voskliknula ona, dovol'naya sobstvennym uspehom.
-- Pravda, ha, -- soglasilas' freken, ulybnuvshis'. --
koordinaciya. Koordinaciya -- eto vse.
-- Oni lyubyat freken, ne tak li? -- obratilas' Lyusi k
Genriette, kogda studentki stali ubirat' snaryady na mesto.
-- Oni lyubyat vseh prepodavatelej, -- otvetila Genrietta, i
v ee tone prozvuchal legkij otgolosok tona Genrietty-starosty.
-- Necelesoobrazno derzhat' uchitel'nicu, kotoraya nepopulyarna,
kakoj by horoshej ona ni byla. S drugoj storony, neobhodimo,
chtoby oni ispytyvali nekotoroe blagogovenie pered svoimi
nastavnicami. -- Genrietta ulybnulas' svoej ulybkoj
"ih-preosvyashchenstvo-izvolit-shutit'"; Genrietta ne byla ochen'
shchedra na shutki. -- Po-raznomu, no i freken, i miss Lyuks, i
madam Lefevr vnushayut zdorovoe blagogovenie.
-- Madam Lefevr? Esli by ya byla studentkoj, naverno, u
menya kolenki podgibalis' by ne ot blagogoveniya, a prosto ot
uzhasa.
-- O, Mari ochen' chelovechna, kogda uznaesh' ee poblizhe. No
ej nravitsya byt' odnoj iz legend kolledzha.
Mari i "Neterpyashchij", podumala Lyusi, dve legendy kolledzha.
U toj i u drugogo est' shodnye cherty -- oni i ustrashayut, i
plenyayut.
Studentki stoyali cepochkoj drug za drugom i gluboko dyshali,
podnimaya i opuskaya ruki. Zakanchivalis' pyat'desyat minut ih
skoncentrirovannosti na dvizhenii i vot teper' oni stoyali --
raskrasnevshiesya, likuyushchie, udovletvorennye.
Genrietta podnyalas', sobirayas' uhodit', Lyusi posledovala
ee primeru i, povernuvshis', uvidela, chto pozadi nih na galeree
sidela mat' freken. |to byla malen'kogo rosta polnaya zhenshchina s
puchkom volos na zatylke; ona napomnila Lyusi figurki missis Noj,
kakimi ih delayut mastera, izgotavlivayushchie igrushechnye Kovchegi.
Lyusi poklonilas' i ulybnulas' toj
osobo-shirokoj-prednaznachennoj-dlya-inostrancev ulybkoj, kotoroj
pol'zuyutsya, chtoby navesti most nad propast'yu molchaniya; a potom,
vspomniv, chto eta dama ne govorit po-anglijski, no, mozhet byt',
govorit po-nemecki, poprobovala skazat' frazu na etom yazyke.
Lico pozhiloj zhenshchiny prosiyalo.
-- Pogovorit' s vami, frojlyajn, takoe udovol'stvie, chto ya
dazhe stanu govorit' po-nemecki, -- skazala ona. -- Moya doch'
rasskazala mne, chto vy pol'zuetes' bol'shoj izvestnost'yu.
Lyusi otvetila, chto ej povezlo, ona dobilas' uspeha, a eto,
k neschast'yu, sovsem ne to, chto pol'zovat'sya izvestnost'yu, a
potom vyrazila voshishchenie rabotoj, kotoruyu tol'ko chto videla.
Genrietta, kotoraya v shkole uchila ne sovremennye yazyki, a
klassicheskie, umyla ruki vo vremya etogo obmena lyubeznostyami i
stala spuskat'sya po lestnice. Lyusi i fru Gustavsen sledovali za
nej. Kogda oni vyshli na solnce, iz dveri na drugom konce zala
poyavilis' studentki; kto-to iz nih pobezhal, a kto i poplelsya po
krytomu perehodu k domu. Poslednej shla Rouz, i Lyusi imela vse
osnovaniya zapodozrit', chto eto byl tochnyj raschet vremeni: ona
hotela vstretit'sya s Genriettoj. Rouz nezachem bylo otstavat' ot
drugih na yard ili dva, kak ona eto sdelala; ochevidno, ugolkom
glaza ona uvidela priblizhayushchuyusya Genriettu. Lyusi v podobnyh
obstoyatel'stvah ubezhala by, no Rouz zamedlila shag. Uvy, miss
Rouz nravilas' ej vse men'she i men'she.
Genrietta poravnyalas' s devushkoj i ostanovilas' pogovorit'
s nej. Lyusi so svoej sputnicej proshli mimo nih, i Lyusi uvidela
vyrazhenie vesnushchatogo lica, povernutogo k direktrise,
vnimavshego ee mudrym slovam, i vspomnila, chto v shkole oni
nazyvali ego "elejnym". Prichem, v dannom sluchae, Rouz mazala
elej lopatoj, podumala ona.
-- A mne-to tozhe nravilis' vesnushki, -- s sozhaleniem
progovorila Lyusi.
-- Bitte[Bitte? -- Prostite? (nem.)]?
No kak sleduet obsudit' etu temu na nemeckom bylo
nevozmozhno. Znachenie vesnushek. Lyusi myslennym vzorom videla
pered soboj tolstyj tom, nabityj iskusstvenno sostavlenymi
slovami-kontaminaciyami i predskazaniyami. Net, chtoby ob®yasnit'
eto kak sleduet, nuzhen francuzskij yazyk. Ochishchennyj ekstrakt
druzhelyubnogo cinizma. Kakaya-nibud' horoshen'kaya kratkaya fraza,
zvuchashchaya kak vzryv.
-- Vy vpervye v Anglii? -- sprosila Lyusi. Oni ne stali
vsled za vsemi vhodit' v dom, a napravilis' cherez sad k ego
perednemu fasadu.
Da, fru Gustavsen vpervye v Anglii, i ee bol'she vsego
udivlyaet, kak narod, kotoryj sozdaet takie sady, kak etot,
stroit v nih urodlivye zdaniya.
-- Konechno, k vashemu eto ne otnositsya, -- dobavila ona. --
|tot staryj dom ochen' milyj. On otnositsya k horoshemu periodu,
da? No to, chto vidish' iz okna poezda ili taksi... posle SHvecii
eto uzhasno. Pozhalujsta, ne podumajte, chto ya -- kak russkaya.
Prosto...
-- Russkaya?
-- Nu da, naivnaya, nevezhestvennaya i uverennaya, chto v moej
strane vse delaetsya luchshe, chem vo vsem ostal'nom mire. Prosto ya
privykla k sovremennym domam, na kotorye priyatno smotret'.
Lyusi predpolozhila, chto fru Gustavsen tak zhe otneslas' i k
anglijskomu kulinarnomu iskusstvu.
-- Net-net, -- otvetila, k ee udivleniyu, starushka, -- eto
ne tak. Dochka ob®yasnila mne. Zdes', v kolledzhe, vse svyazano s
trebovaniyami rezhima, -- pri etom Lyusi podumala, chto slova
"trebovaniya rezhima" byli samym delikatnym proyavleniem
taktichnosti, -- i potomu netipichno. I v otelyah tozhe netipichno,
govorit moya doch'. Ona zhila na kanikulah v raznyh domah i
govorit, chto nastoyashchie anglijskie blyuda izumitel'ny. Ej ne vse
nravilos'. Ne vsem nravitsya i nasha svezhaya seledka, v konce
koncov. No kusok myasa, zazharennyj v duhovke, i yablochnyj pirog
so slivkami, i holodnaya vetchina, takaya rozovaya i nezhnaya, -- vse
eto voshititel'no. Prosto voshititel'no.
Vot tak Lyusi vdrug obnaruzhila, chto idya po sadu v letnij
den', obsuzhdaet prigotovlenie seledki, obvalyannoj v ovsyanoj
muke i zazharennoj, i piroga iz ovsyanoj muki na patoke, i
devonshirskoe blyudo iz fruktov i morozhenogo, i tushenoe myaso s
ovoshchami, i prosto zharenoe myaso, i prochie mestnye yastva. Lyusi
skryla sushchestvovanie piroga so svininoj, potomu chto lichno ona
schitala ego varvarskim blyudom.
Zavernuv za ugol doma i napravivshis' ko vhodnoj dveri, oni
proshli mimo okon auditorii, gde Starshie uzhe slushali lekciyu miss
Lyuks. Okonnye ramy byli podnyaty naskol'ko mozhno vyshe, poetomu
vse, chto proishodilo v pomeshchenii, bylo vidno vo vseh
podrobnostyah. Prohodya mimo, Lyusi brosila mimoletnyj vzglyad na
profili sidevshih za stolami studentok. Ona otvela glaza, no tut
zhe soobrazila, chto eto sovsem ne te lica, kotorye ona videla
vsego desyat' minut nazad. Porazhennaya, ona snova posmotrela na
nih. Vozbuzhdenie soshlo, soshli i rumyanec, i udovletvorenie ot
uspeshnoj raboty. Lyusi dazhe pokazalos', chto s nih na vremya soshla
molodost'. Lica kazalis' ustalymi i bezdushnymi.
Ne vse, konechno; Hesselt po-prezhnemu sohranyala svoj
spokojno-blagopoluchnyj vid. I lico Bo Nesh siyalo yarkoj krasotoj,
kotoruyu nichto ne moglo razrushit'. No bol'shinstvo devushek
vyglyadeli opustoshennymi, neopisuemo utomlennymi. U Meri Innes,
sidevshej u samogo okna, poyavilas' skladka, idushchaya ot kryl'ev
nosa k podborodku, skladka, kotoroj zdes' nechego bylo delat'
eshche, po krajnej mere, tridcat' let.
Ogorchennaya, chuvstvuya sebya nelovko, kak chelovek, v razgar
vesel'ya stolknuvshijsya s gorem, Lyusi otvernulas' ot okna i
poslednee, chto ona zametila, bylo lico miss Rouz. Vyrazhenie na
lice miss Rouz porazilo ee. Ono napomnilo ej Uolbersvik.
No pochemu Uolbersvik?
Nastorozhennaya vesnushchataya fizionomiya miss Rouz ne imela
nichego obshchego s oblikom surovoj grand-damy, kakoj byla tetya
Lyusi.
Konechno, net.
Togda v chem... stop! Ne tetyu ona napomnila Lyusi, a tetinu
koshku. Vyrazhenie na lice u etoj severyanki, sidevshej v
auditorii, bylo sovershenno takim zhe, kakoe poyavlyalos' na
mordochke Filadel'fii, kogda ej v blyudce nalivali slivki vmesto
moloka. I dlya opredeleniya etogo vyrazheniya sushchestvovalo odno
edinstvennoe slovo. Samodovol'stvo.
Lyusi sochla, i ne bez prichiny, chto chelovek, kotoryj tol'ko
chto provalilsya pri vypolnenii obyknovennogo uprazhneniya, ne
imeet osnovanij byt' samodovol'nym. I samyj poslednij
zaderzhavshijsya v Lyusi ostatochek zhalosti po otnosheniyu k miss Rouz
umer.
-- Miss Pim, -- proiznesla Nat Tart, materializuyas' vozle
loktya Lyusi, -- davajte ubezhim.
Bylo utro vtornika, i kolledzh byl pogruzhen v glubokuyu
tishinu Vypusknyh |kzamenov. Lyusi stoyala oblokotivshis' na
kalitku, kotoraya nahodilas' za gimnasticheskim zalom, i smotrela
na zarosshee lyutikami pole. Zdes' konchalsya sad Lejsa i
nachinalas' sel'skaya mestnost', nastoyashchaya sel'skaya mestnost', k
kotoroj uzhe ne mogli dotyanut'sya shchupal'ca Larboro, devstvennaya i
chistaya. Lug po sklonu spuskalsya k reke, na drugom ee beregu
nahodilas' kriketnaya ploshchadka, a dal'she za nej rasstilalis'
pastbishcha, zhivye izgorodi, derev'ya, zheltoe, beloe, zelenoe,
dremlyushchee v svete utrennego solnca.
Lyusi s trudom otorvala vzglyad ot zagipnotizirovavshego ee
siyaniya zolotyh lyutikov i podumala, interesno, skol'ko zhe
pestryh shelkovyh plat'ev u etoj brazilianki. Sejchas na nej
opyat' bylo novoe, svoej yarkost'yu sposobnoe pristydit'
anglijskuyu utonchennost'.
-- A kuda vy predlagaete ubezhat'? -- sprosila Lyusi.
-- Pojdemte v derevnyu.
-- Zdes' est' derevnya?
-- V Anglii vsyudu najdetsya derevnya, takaya uzh eto strana.
|ta derevnya nazyvaetsya Bidlington. Von nad temi derev'yami
vidneetsya flyuger na shpile ee cerkvi.
-- Pohozhe, eto dalekovato, -- progovorila Lyusi, kotoraya
byla nevazhnym hodokom; ej ne ochen' hotelos' dvigat'sya s mesta:
davno pered nej ne rasstilalos' pole lyutikov, da eshche, chtoby
bylo vremya polyubovat'sya imi. -- Bol'shaya derevnya?
-- O da. Tam est' dva paba. -- Deterro skazala eto, kak
budto opredelila kalibr. -- Krome togo, tam est' vse, chto
polagaetsya imet' anglijskoj derevne. Tam nochevala koroleva
Elizaveta i skryvalsya Karl Vtoroj. V cerkvi est' mogily
krestonoscev -- sredi nih odin -- nu tochnaya kopiya upravlyayushchego
nashim rancho v Brazilii -- i na pochte prodayutsya otkrytki s
vidami vseh kottedzhej, i eta derevnya upominaetsya v knigah, i...
-- Vy hotite skazat', v putevoditelyah?
-- Net, net. Ponimaete, est' avtor, specializiruyushchijsya na
etoj derevne. YA prochla odnu ego knigu, kogda pervyj raz
priehala v Lejs. Ona nazyvaetsya "Dozhd' s neba". Splosh' pro
grudi i krovosmeshenie. I tam est' svoi bidlingtonskie mucheniki
-- shestero muzhchin, kotorye v proshlom veke zabrosali kamnyami
policejskoe upravlenie i popali v tyur'mu. Predstavit' tol'ko,
chto est' strana, gde pomnyat takoe! V moej strane pol'zuyutsya
nozhami -- kogda ne mogut dostat' revol'very -- i my zavalivaem
pokojnikov cvetami, rydaem izo vseh sil i cherez nedelyu zabyvaem
obo vsem.
-- Nu i...
-- My mogli by vypit' kofe v "CHajnike".
-- Nemnogo po-irlandski, ne tak li [Miss Pim schitaet
sochetanie slov "kofe" i "chajnik" nelogichnym, nazyvaya frazu
"irlandskoj" t.e. s ee tochki zreniya -- neposledovatel'noj. |toj
sugubo anglijskoj frazy ne ponimaet Deterro.]?
No eto uzh bylo slishkom dazhe dlya umnicy-inostranki.
-- Mogu vas uverit', nastoyashchij kofe. U nego est' i zapah,
i vkus. O, miss Pim, pojdemte. Tut idti ne bol'she pyatnadcati
minut, a sejchas net eshche desyati chasov. I zdes' nechego delat',
poka nas ne prizovut est' boby v chas dnya.
-- Vy ne sdaete nikakie ekzameny? -- pointeresovalas'
Lyusi, pokorno prohodya v kalitku, kotoruyu otkryla pered nej
Deterro.
-- Naverno, ya budu sdavat' anatomiyu. Prosto, kak govoryat u
vas, radi interesa. YA proslushala lekcii, tak chto lyubopytno
budet vyyasnit', chto ya zapomnila. Znat' anatomiyu imeet smysl.
Konechno, eto tyazhkij trud, v etom predmete voobrazhenie ne
uchastvuet, no ego stoit vyuchit'.
-- Konechno, stoit. Ne budesh' chuvstvovat' sebya duroj v
sluchae neobhodimosti.
-- Neobhodimosti? -- povtorila Deterro, mozg kotoroj ne
privyk rabotat' v takom napravlenii. -- Ah, da, ponimayu. No
ya-to imela v vidu, chto etot predmet nikogda ne ustareet. Vot
vash predmet, prostite, pozhalujsta, miss Pim, postoyanno stareet,
verno? Slushat' ego chudesno, no uchit' -- sovsem glupo. Umnaya
mysl' segodnya zavtra stanovitsya erundoj, a klyuchica -- eto
klyuchica vo vse vremena. Ponimaete?
Lyusi ponyala i pozavidovala sposobnosti tak ekonomno
rashodovat' svoi sily.
-- Tak chto zavtra, kogda Mladshie budut sdavat' vypusknoj
po anatomii, ya tozhe poprobuyu. |to vyzovet uvazhenie. Babushka eto
odobrit. No segodnya oni zanyaty resheniem zagadok, poetomu ya
napravlyayus' v Bidlington s ocharovatel'noj miss Pim, i my budem
pit' kofe.
-- Kakih zagadok?
Nat Tart vyudila iz kroshechnogo karmashka v svoem plat'e
slozhennyj listok bumagi, razvernula ego i prochla: "Esli myach
nahoditsya nad pogranichnoj liniej, no ne kosnulsya zemli, a
igrok, stoyashchij na pole, b'et po myachu ili lovit ego i snova
vvodit v igru, kakoe reshenie vy primete?"
Nastupilo molchanie, bolee krasnorechivoe, chem lyubye slova.
Deterro slozhila ispisannuyu bumazhku i snova ubrala ee v karman.
-- Otkuda u vas eto, esli oni eshche tol'ko sdayut "igry"?
-- Mne dala miss Ragg. Ona skazala, chto eto, naverno,
pozabavit menya. Tak i est'.
Tropinka, spuskayas' k reke, vilas' mezhdu zheltym polem i
belymi izgorodyami. U malen'kogo mostika oni ostanovilis'
posmotret' na temnevshuyu pod tenistymi ivami vodu.
-- Von tam, -- skazala Deterro, ukazyvaya na rovnuyu luzhajku
na drugom beregu reki, -- tam ploshchadka dlya igr. Zimoj ona
utopaet v gryazi, i oni nabivayut prut'ya na podoshvy svoih tufel',
chtoby ne skol'zit'. -- Lyusi podumala, chto esli by Nat Tart
skazala "oni nosyat kol'ca v nosu, chtoby pridat' sebe
privlekatel'nost'", ton byl by takim zhe. -- A teper' my pojdem
vdol' reki do sleduyushchego mostika i vyjdem tam na dorogu. |to ne
nastoyashchaya doroga, prosto tropinka.
Ona molcha poshla po utopavshej v teni tropinke, pohozhaya na
yarkuyu strekozu, izyashchnaya i chuzhaya. Lyusi udivilas', chto Nat Tart
tak dolgo mozhet hranit' molchanie.
Kogda oni podoshli k doroge, Deterro, nakonec, zagovorila:
-- U vas est' s soboj den'gi, miss Pim?
-- Net, -- otvetila Lyusi, ostanavlivayas' v smushchenii.
-- I u menya net. No eto nichego. Miss Nevill dast nam kofe
v kredit.
-- Kto eto miss Nevill?
-- Hozyajka chajnoj.
-- No ved' obyknovenno tak ne delaetsya?
-- Nu, mne mozhno. YA vsegda zabyvayu den'gi. Miss Nevill
prelest'. I ne chuvstvujte iz-za etogo nelovkosti, miss Pim,
dorogaya. Ko mne v derevne horosho otnosyatsya, vy uvidite.
Derevnya byla imenno takoj, kak ee opisala Deterro. I miss
Nevill tozhe. I "CHajnik". |to byla chajnaya, odna iz teh, kotorye
tak prezirayut sovremennye kafe, no kotorye privetstvuet to
pokolenie lyubitelej chaya, kotoroe eshche pomnit zasizhennye muhami
komnaty za lavkoj derevenskogo bulochnika, primitivnye lepeshki
so smorodinoj, pohozhej na zapechennyh nasekomyh, ploho vymytye
chashki s treshchinami i chernyj nevkusnyj chaj.
Zdes' bylo vse, chto obychno rugayut literaturno obrazovannye
zavsegdatai derevenskih gostinic: farfor s risunkom iz
indejskih derev'ev, temnye dubovye stoly, polotnyanye zanaveski
v stile korolya YAkova I [YAkov I Styuart -- anglijskij korol'
(1603 -- 1625 gg.)], bukety cvetov v korichnevyh, ne pokrytyh
glazur'yu kuvshinah i dazhe vitrina v okne. Odnako dlya Lyusi,
kotoraya eshche vo vremena Alana nauchilas' cenit' oshchushchenie "uyuta",
davaemoe pyl'noj starinoj, zdes' vse bylo polno ocharovaniya.
Vkusno pahlo pirogami, tol'ko chto vynutymi iz duhovki; krome
vysokogo okna na ulicu v komnate bylo eshche odno okno, vyhodivshee
v sad, pestrevshij vsevozmozhnymi cvetami. Zdes' carili mir,
prohlada i radushie.
Miss Nevill, polnaya zhenshchina v sitcevom perednike,
vstretila Deterro kak staruyu dobruyu znakomuyu i sprosila, ne
"igraet li ona v hokkej, kak govoryat na vashej storone
Atlantiki". Nat Tart ostavila bez vnimaniya takoe otozhdestvlenie
ee samoj s gluhimi zakoulkami Bruklina.
-- |to miss Pim, ona pishet knigi po psihologii i ona nash
gost' v Lejse, -- vezhlivo predstavila ona Lyusi. -- YA skazala,
chto zdes' mozhno vypit' nastoyashchego kofe i voobshche vstretit'
civilizovannoe obhozhdenie. U nas sovsem net deneg, ni u toj, ni
u drugoj, no my ochen' hotim est', a zaplatim my vam potom.
Dlya miss Nevill eto, pohozhe, bylo sovershenno normal'noe
predlozhenie, i ona ushla na kuhnyu gotovit' kofe, ne vykazav ni
udivleniya, ni protesta. V etot rannij chas posetitelej ne bylo,
i Lyusi oboshla komnatu, razglyadyvaya starye gravyury i sovremennye
veshchicy. Ej ponravilos', chto miss Nevill sohranila mednyj
dvernoj molotok, hot' ryadom s nim i lezhali cinovki iz rafii.
Potom oni s Deterro seli za stolik u okna, vyhodivshego na
derevenskuyu ulicu. Ran'she, chem im prinesli kofe, v komnatu
voshla para, muzh i zhena, srednih let, priehavshie v mashine.
Pohozhe, oni iskali imenno etu chajnuyu. Mashina byla takaya, kakoj
obychno pol'zuyutsya provincial'nye vrachi -- prosluzhivshaya uzhe dva
ili tri goda i ekonomno rashoduyushchaya benzin. Odnako zhenshchina,
vyshedshaya iz mashiny i, smeyas', chto-to skazavshaya muzhu, sovsem ne
byla pohozha na tipichnuyu zhenu vracha. Sedaya, strojnaya, s dlinnymi
nogami i uzkimi stupnyami, obutymi v horoshie tufli. Lyusi s
udovol'stviem smotrela na nee. Nechasto v nashi dni mozhno uvidet'
krasivuyu figuru; shchegol'stvo zamenilo porodu.
-- V moej strane u takoj zhenshchiny byl by shofer i lakej v
livree, -- zayavila Deterro, odobritel'no posmotrev na zhenshchinu i
podozritel'no na mashinu.
Bolee togo, podumala Lyusi, glyadya na vhodivshuyu, ne tak
chasto vstretish' nemolodyh muzha i zhenu, kotorye by tak
radovalis' obshchestvu drug druga. U nih byl vid otdyhayushchih.
Vojdya, oni kak by izuchayushche vnimatel'no osmotrelis'.
-- Da, eto zdes', -- skazala zhenshchina. -- Von okno v sad, o
kotorom ona rasskazyvaet, i vot i gravyura so Starym Londonskim
mostom.
Oni spokojno, niskol'ko ne stesnyayas', oboshli komnatu,
razglyadyvaya ee obstanovku, i seli za stolik u protivopolozhnogo
okna. Lyusi s oblegcheniem otmetila, chto muzhchina byl imenno
takogo tipa, kakogo by ona vybrala v suprugi dlya etoj zhenshchiny:
nemnogo mrachnovat, byt' mozhet, bol'she pogruzhen v sebya, chem
zhena, no ochen' horosh. On napominal Lyusi kogo-to, no ona ne
mogla vspomnit' -- kogo; kogo-to, kem ona voshishchalas'.
Napominal svoimi brovyami. Temnymi, pryamymi, gustymi, nizko
navisayushchimi nad glazami. Kostyum na nem byl, kak zametila Lyusi,
ochen' staryj, horosho otutyuzhennyj i v polnom poryadke, no imeyushchij
vid mnogo raz byvavshego v chistke, chto i vydaet vozrast odezhdy.
Tvidovyj kostyum zhenshchiny tozhe vyglyadel dostatochno potertym, a
chulki byli zashtopany -- ochen' akkuratno zashtopany -- u
shchikolotki. Ee ruki vydavali privychku k domashnej rabote, a
krasivye sedye volosy byli vymyty doma i nezavity. CHto zhe
zastavlyalo etu zhenshchinu, kotoraya yavno vela postoyannuyu bor'bu s
nedostatkom sredstv, tak radovat'sya? Soznanie togo, chto vot ona
otdyhaet vmeste s lyubimym muzhem? Ot etogo li ee serye siyayushchie
glaza svetilis' pochti detskoj radost'yu?
Miss Nevill voshla v komnatu s kofe i bol'shoj tarelkoj
narezannogo kuskami piroga, pahnushchego vanil'yu, zamechatel'no
svezhego, s hrustyashchej korochkoj po krayam. Lyusi reshila ne dumat' o
svoem vese i poluchat' udovol'stvie. Takoe reshenie, uvy, ona
prinimala slishkom chasto.
Razlivaya kofe, ona uslyshala, kak muzhchina govorit:
-- Dobroe utro. My priehali s samogo Zapada poprobovat'
vashi zharennye na skovorode pirozhki. Mozhete vy prigotovit' ih
dlya nas ili vy utrom ochen' zanyaty?
-- Esli vy zanyaty, to ne nado, -- skazala zhenshchina s
rukami, nosivshimi sledy domashnej raboty. -- My poedim etogo
piroga, on pahnet tak vkusno.
Net, miss Nevill sejchas prigotovit zharenye pirozhki. Testo
u nee zaranee ne zameshano, s sozhaleniem poyasnila ona, poetomu
pirozhki ne budut takimi zamechatel'nymi, kak kogda oni delayutsya
iz horosho podoshedshego testa, no ne tak chasto ej zakazyvayut ih
letom.
-- Da, ya tozhe tak dumayu. No nasha doch', ona uchitsya v Lejse,
tak chasto rasskazyvala o nih, i eto, byt' mozhet, nash
edinstvennyj shans ih poprobovat'.
ZHenshchina ulybnulas', napolovinu, pohozhe, -- mysli o docheri,
napolovinu -- sobstvennomu rebyacheskomu zhelaniyu.
Znachit, eto roditeli kogo-to iz studentok.
Interesno, kogo zhe, podumala Lyusi, nablyudaya za nimi poverh
svoej chashki s kofe.
Mozhet byt', Bo. O net, Bo iz bogatoj sem'i. Togda kogo zhe?
Ona by ne proch' pripisat' ih Dejkers, no byli somneniya.
Golovka s volosami kak kudel' vryad li mogla byt' unasledovana
ot etogo ser'eznogo bryuneta, da i takaya spokojnaya umnaya zhenshchina
ne mogla rodit' takuyu neveroyatnuyu sumasbrodku, kak Dejkers.
I tut Lyusi vnezapno ponyala, ch'i eto brovi.
Meri Innes.
|to roditeli Meri Innes. I kakim-to udivitel'nym obrazom
stala ponyatna sama Meri Innes. Ee ser'eznost'; to, chto kazhetsya,
budto ona prinadlezhit drugomu veku; to, chto ona ne schitaet
zhizn' ochen' veseloj shtukoj. Imet' opredelennye predstavleniya o
tom, kak hotelos' by zhit' i ne imet' dostatochno deneg, chtoby
zhit' po etim standartam -- ne ochen' radostnaya kombinaciya dlya
devushki, budushchee kotoroj celikom zavisit ot togo, naskol'ko
uspeshno zakonchit ona kurs obucheniya.
V tishine, nastupivshej posle uhoda miss Nevill, Lyusi
uslyshala sobstvennyj golos:
-- Prostite, vasha familiya Innes?
Oni povernulis', izumlennye; potom zhenshchina ulybnulas' i
progovorila:
-- Da. My gde-nibud' vstrechalis'?
-- Net, -- otvetila bednaya Lyusi, pokrasnev slegka, kak eto
obychno byvalo, kogda iz-za sobstvennoj impul'sivnosti ona
okazyvalas' v nelovkom polozhenii. -- Prosto ya uznala brovi
vashego muzha.
-- Moi brovi!? -- udivilsya mister Innes, no ego zhena,
soobrazhavshaya bystree, rassmeyalas'.
-- Konechno! -- voskliknula ona. -- Meri! Znachit, vy iz
Lejsa? Vy znaete Meri? -- Kogda ona proiznosila eti slova, ee
lico zasvetilos', a golos zazvenel. "Vy znaete Meri?" Znachit,
ona tak schastliva segodnya potomu, chto uvidit doch'?
Lyusi ob®yasnila, kto ona takaya, i predstavila Deterro,
kotoraya byla neobyknovenno dovol'na, obnaruzhiv, chto eta
ocharovatel'naya para vse o nej znaet.
-- My znaem o Lejse pochti vse, -- skazala missis Innes, --
hotya nikogda v nem ne byli.
-- Nikogda ne byli? Kstati, mozhet byt', vy peresyadete k
nam, i my vmeste vyp'em kofe?
-- Lejs slishkom daleko, my ne mogli priehat' i osmotret'
ego prezhde, chem Meri postupila tuda. Poetomu my reshili
podozhdat', poka ona zakonchit kurs i priehat' na Pokazatel'nye
vystupleniya.
Lyusi sdelala vyvod, chto tol'ko neposil'nye rashody
vynudili mat' Meri Innes zhdat' neskol'ko let, inache ona by
priehala v Lejs prosto posmotret', kak zhivet ee doch'.
-- A teper' vy edete tuda, konechno?
-- Net. Kak ni stranno, net. My edem v Larboro, moj muzh --
on vrach -- dolzhen prisutstvovat' tam na s®ezde. Nesomnenno, my
mogli by zaehat' v Lejs, no sejchas nedelya vypusknyh ekzamenov,
i esli roditeli bez vsyakoj prichiny neozhidanno svalyatsya ej na
golovu, eto tol'ko otvlechet Meri. Trudnovato, pravda, proehat'
mimo, kogda ona -- tak blizko, no my tak dolgo zhdali, podozhdem
eshche dnej desyat'. Vot tol'ko my ne smogli uderzhat'sya, svernuli s
glavnogo Zapadnogo shosse i zaehali v Bidlington. My ne dumali,
chto vstretim zdes' kogo-nibud' iz Lejsa rano utrom, osobenno v
ekzamenacionnuyu nedelyu, a nam ochen' hotelos' uvidet' mesto, o
kotorom Meri stol'ko rasskazyvala.
-- Ved' v den' Pokazatel'nyh vystuplenij u nas ne budet
vremeni, -- dobavil doktor Innes. -- Tak mnogo nado budet
posmotret'. Udivitel'no raznostoronnee obuchenie, ne pravda li?
Lyusi soglasilas' i rasskazala, kakimi raznoobraznymi
pokazalis' ej miry, predstavshie pered nej v pervyj vecher v
prepodavatel'skoj gostinoj.
-- Vot-vot. My byli nemnogo udivleny, kogda Meri izbrala
etu special'nost' -- ona nikogda ne proyavlyala osobogo interesa
k sportu, ya dumal, chto ona pojdet uchit'sya medicine, no ona
skazala, chto hochet poluchit' mnogogrannuyu professiyu i, pohozhe,
ona nashla to, chto hotela.
Lyusi vspomnila, kakaya celeustremlennost' videlas' ej v
etih pryamyh brovyah. Ona byla prava v svoih fizionomicheskih
nablyudeniyah. Esli u Meri Innes est' chestolyubivye zamysly, ona s
nimi legko ne rasstanetsya. Pravo, brovi -- poleznejshaya veshch'.
Kogda psihologiya vyjdet iz mody, ona, Lyusi, napishet knigu o
fizionomistike. Pod psevdonimom, konechno. K fizionomistike ne
ochen' horosho otnosyatsya v srede intelligencii.
-- Vasha doch' ochen' krasiva, -- neozhidanno skazala Deterro.
Ona proglotila bol'shoj kusok piroga i, pochuvstvovav udivlenie
chety Innes, kotorye vnezapno zamolchali, posmotrela na nih: -- V
Anglii ne prinyato pozdravlyat' roditelej s krasotoj ih docherej?
-- Net-net, -- toroplivo skazala missis Innes, -- vse v
poryadke, prosto my nikogda ne schitali Meri krasivoj. Konechno,
na nee priyatno smotret'; po krajnej mere, my tak dumaem; no
roditeli vsegda sklonny neskol'ko preuvelichivat' dostoinstva
edinstvennoj docheri. Ona...
-- Kogda ya vpervye priehala v Lejs, -- snova zagovorila
Deterro, protyagivaya ruku eshche za odnim kuskom piroga (kak tol'ko
ej udaetsya sohranyat' figuru!), -- shel dozhd', na derev'yah, kak
dohlye letuchie myshi, viseli gryaznye list'ya i padali na vseh, a
vse nosilis' krugom i krichali: "O, dorogaya, kak pozhivaesh'? Ty
horosho provela kanikuly? Dorogaya, ty ne poverish', ya ostavila
svoyu novuyu hokkejnuyu klyushku na platforme v Kr'yu!" I tut ya
uvidela devushku, kotoraya ne begala i ne krichala i byla pohozha
na portret moej pra-pra-prababushki, kotoryj visit v stolovoj
doma vnuchatogo plemyannika moej babushki, i ya skazala sebe: "V
konce koncov, zdes' ne sploshnoe varvarstvo. Esli by eto bylo
tak, etoj devushki zdes' by ne bylo. Ostayus'." Miss Pim,
pozhalujsta, mozhno eshche kofe? Vasha doch' ne tol'ko krasiva, ona
edinstvennaya krasivaya devushka v Lejse.
-- A kak zhe Bo Nesh? -- proyavila loyal'nost' Lyusi.
-- V Anglii na Rozhdestvo -- miss Pim, pozhalujsta,
chut'-chut' moloka -- zhurnaly starayutsya byt' razvlekatel'nymi i
pechatayut yarkie krasivye fotografii, kotorye mozhno okantovat' i
povesit' nad plitoj na kuhne, chtoby poradovat' serdca kuharki i
ee druzej. |ti kartinki ochen' blestyat...
-- Nu, eto yavnaya kleveta! -- voskliknula missis Innes. --
Bo horoshen'kaya, ochen' horoshen'kaya, i vy znaete eto. YA zabyla,
-- obratilas' ona k Lyusi, -- chto vy vseh ih znaete. Bo --
edinstvennaya, s kem my znakomy; ona gostila u nas odnazhdy na
kanikulah na Pashu; kogda na Zapade pogoda myagche, chem v
ostal'noj Anglii; a Meri odin raz zhila u nih neskol'ko nedel'
letom. My byli v vostorge ot Bo. -- ona povernulas' za
podderzhkoj k muzhu, kotoryj, kazalos', slishkom pogruzilsya v svoi
mysli.
Doktor Innes vstrepenulsya -- u nego byl krajne utomlennyj
vid peregruzhennogo rabotoj G.P. [G.P. -- General Practioner --
uchastkovyj, rajonnyj vrach (angl.)], nakonec-to prisevshego
otdohnut', i ego mrachnovatoe lico prinyalo mal'chisheskoe, slegka
zlovrednoe vyrazhenie, skvoz' kotoroe prosvechivala nezhnost'.
-- Bylo ochen' neprivychno videt', kak nasha vseznajka,
polagayushchayasya tol'ko na sebya, pozvolyaet soboj komandovat', --
progovoril on.
Missis Innes yavno ne ozhidala takogo vyskazyvaniya, no
reshila izvlech' iz nego pol'zu.
-- Byt' mozhet, -- skazala ona, kak budto eta mysl' tol'ko
chto prishla ej v golovu, -- potomu, chto my vsegda otnosilis' k
samostoyatel'nosti Meri kak k chemu-to samo soboj razumeyushchemusya,
ej bylo priyatno dat' pokomandovat' soboj. -- A zatem, obrashchayas'
k miss Pim: -- Mne kazhetsya, oni tak druzhny, potomu chto
dopolnyayut drug druga. YA rada etomu, Bo nam ochen' nravitsya i,
potom, u Meri nikogda ne bylo blizkoj podrugi.
-- Ochen' napryazhennaya programma obucheniya, pravda? --
proiznes doktor Innes. -- YA inogda zaglyadyvayu v tetradi docheri
i porazhayus', zachem im dayut vse to, chto dazhe vrachi zabyvayut, kak
tol'ko zakonchat medicinskie shkoly.
-- Sechenie villi, -- vspomnila Lyusi.
-- Da, chto-to vrode etogo. Pohozhe, vy za chetyre dnya stali
ochen' erudirovannoj v medicine.
Poyavilis' pirozhki, i nesmotrya na to, chto testo "ne
podnyalos'", radi togo, chtoby ih poprobovat', stoilo priehat' s
samogo Zapada. Vsem bylo ochen' veselo. Lyusi chuvstvovala, chto
komnata, dejstvitel'no, byla kak budto propitana radost'yu, chto
radost' okutyvala vse, kak livshijsya snaruzhi solnechnyj svet.
Dazhe lico doktora priobrelo dovol'nyj i razmyagchennyj vid. CHto
zhe kasaetsya missis Innes, Lyusi redko prihodilos' videt', chtoby
na lice zhenshchiny otrazhalos' takoe schast'e -- odno to, chto ona
nahoditsya v komnate, gde chasto byvala ee doch', kazalos', bylo
chem-to vrode obshcheniya s nej, a cherez neskol'ko dnej ona uvidit
ee samu i oni vmeste poraduyutsya ee uspeham.
Esli by ya vernulas' v London, podumala Lyusi, mne nikogda
ne prishlos' perezhit' podobnoe. CHto by ya sejchas delala?
Odinnadcat' chasov. Poshla by pogulyat' v park i reshala by, kak
izbezhat' priglasheniya v kachestve pochetnogo gostya na kakoj-nibud'
literaturnyj obed. Vmesto etogo u menya est' vot chto. I vse eto
potomu, chto doktoru Najt zahotelos' poehat' na medicinskuyu
konferenciyu. Net, potomu, chto davnym-davno Genrietta
zastupilas' za menya v shkole. Podumat' tol'ko, vse, chto
proishodit sejchas, v eto zalitoe solncem anglijskoe iyun'skoe
utro, nachalos' v temnoj shkol'noj razdevalke, zapolnennoj
malen'kimi devochkami, nadevayushchimi galoshi. CHto zhe takoe
pervoprichina voobshche?
-- Bylo ochen' priyatno, -- skazala missis Innes, kogda vse
opyat' vyshli na derevenskuyu ulicu. -- I kak slavno, chto skoro my
snova vstretimsya. Ved' vy budete v Lejse v den' Pokazatel'nyh
vystuplenij?
-- Nadeyus', budu, -- otvetila Lyusi i podumala, udobno li
tak dolgo pol'zovat'sya gostepriimstvom Genrietty.
-- I pomnite, chto vy obe dali chestnoe slovo i torzhestvenno
obeshchaete nikomu ne rasskazyvat' o nashej segodnyashnej vstreche, --
skazal doktor Innes.
-- Obeshchaem, -- otvetili Lyusi i Deterro, glyadya, kak ih
novye druz'ya usazhivayutsya v mashinu.
-- Kak ty dumaesh', ya smogu razvernut'sya za odin raz i ne
zadet' zdanie pochty? -- sprosil doktor Innes v razdum'e.
-- Mne by uzhasno ne hotelos' uvelichivat' chislo
bidlingtonskih muchenikov, -- progovorila ego zhena. -- Skuchnoe
obshchestvo. S drugoj storony, chto za zhizn' bez riska?
Doktor Innes zapustil motor i prodelal riskovannyj manevr.
Stupica ego perednego kolesa ostavila legkuyu carapinu na
devstvenno-beloj stene pochty.
-- Metka Dzhervisa Innesa, -- skazala missis Innes i
pomahala rukoj. -- Do dnya Pokazatel'nyh vystuplenij -- i molite
Boga o horoshej pogode! Au revoir! [Au revoir -- do svidaniya
(franc.)]
Posmotrev, kak, stanovyas' vse men'she i men'she, udalyaetsya
po derevenskoj ulice mashina, Lyusi s Deterro povernuli k polevoj
tropinke, k Lejsu.
-- Kakie milye lyudi! -- progovorila Deterro.
-- Ocharovatel'nye. Podumat' tol'ko, my by nikogda s nimi
ne poznakomilis', esli by vam segodnya utrom do smerti ne
zahotelos' vypit' horoshego kofe.
-- Skazhu vam po sekretu, miss Pim, eto tot tip anglichan, k
kotoromu vse drugie nacii ispytyvayut neobyknovennuyu zavist'.
Takie spokojnye, takie vospitannye, tak priyatno na nih
smotret'. Ved' oni bedny, vy zametili? Bluzka u nee sovsem
vygorela. Ona kogda-to byla goluboj, ya zametila, kogda ona
nagnulas' i vorotnik pripodnyalsya. Nespravedlivo, chto takie lyudi
bedny.
-- Nelegko ej bylo proehat' mimo, ne povidav doch', kogda
ona byla tak blizko, -- zadumchivo skazala Lyusi.
-- Ah, u nee est' harakter, u etoj zhenshchiny. Ona pravil'no
sdelala, chto ne poehala. Starshie na etoj nedele ni odnoj svoej
chastichkoj ne mogut interesovat'sya postoronnimi delami. Vyn'te
hot' odnu edinstvennuyu chastichku, i -- hop! -- vse ruhnet. --
Nat Tart sorvala rosshuyu na beregu u mosta krupnuyu margaritku i
fyrknula (eto byl pervyj smeshok, kotoryj Lyusi uslyshala ot nee):
-- Interesno, kak moi kollegi spravlyayutsya s zagadkami tipa
"odna-noga-za-liniej-polya".
A Lyusi podumala, interesno, kak ee samu opishet Meri Innes,
kogda v voskresen'e budet pisat' roditelyam.
Kak skazala missis Innes, zabavno budet vernut'sya domoj i
prochest', chto napishet o vas Meri v voskresnom pis'me. |to
pohozhe na teoriyu otnositel'nosti. Kak budto vernut'sya v proshlyj
vecher.
-- Stranno, chto Meri Innes napominaet vam chej-to portret,
-- skazala ona Deterro. -- Potomu, chto mne tozhe.
-- Ah, da, prababushku moej babushki. -- Deterro brosila
margaritku v vodu i smotrela, kak techenie uneslo ee pod most
dal'she, tak chto skoro ona skrylas' iz vidu. -- YA ne stala
govorit' etogo milym Innesam, no moya pra-pra-prababushka ne
pol'zovalas' osoboj lyubov'yu u svoih sovremennikov.
-- O? Mozhet byt', ona byla zastenchivoj? To, chto my
nazyvaem kompleksom nepolnocennosti?
-- Mne ob etom nichego ne izvestno. Ee muzh umer ochen'
vovremya. Dlya zhenshchiny vsegda nepriyatno, kogda ee muzh umiraet
ochen' vovremya.
-- Vy hotite skazat', ona ego ubila!? -- Ot ispuga Lyusi
ostanovilas', kak vkopannaya.
-- O, net. Skandala ne bylo, -- proiznesla Deterro s
ukoriznoj. -- Prosto ee muzh umer ochen' vovremya. On slishkom
mnogo pil, byl zayadlym igrokom i ne ochen' privlekatel'nym
chelovekom. I byla gnilaya stupen'ka na verhu lestnicy. Ochen'
vysokoj lestnicy. I odnazhdy on nastupil na nee, kogda byl p'yan.
Vot i vse.
-- A ona potom eshche raz vyshla zamuzh? -- sprosila Lyusi,
perevariv eto soobshchenie.
-- O, net. Ona ni v kogo ne byla vlyublena. U nee byl syn,
kotorogo nado bylo vospityvat', i pomest'ya -- teper' oni byli v
bezopasnosti, kogda nekomu stalo proigryvat' ih v karty. Ona
prekrasno upravlyala pomest'yami. Ot nee i moya babushka
unasledovala svoj talant. Do togo, kak priehat' iz Anglii,
chtoby vyjti zamuzh za dedushku, babushka nikuda ne vyezzhala iz
svoego okruga, CHarl'z-strit, Pervyj Zapadnyj. A cherez polgoda
ona upravlyala pomest'em. -- Deterro vzdohnula, vyrazhaya
voshishchenie. -- Udivitel'nye lyudi, eti anglichane.
Miss Pim sidela v roli nablyudatelya na pis'mennom ekzamene
po patologii, chtoby dat' miss Lyuks vremya dlya proverki i
prostavleniya ocenok predydushchih rabot. Na cypochkah voshla
malen'kaya sekretarsha miss Hodzh i pochtitel'no polozhila pered nej
na stol prishedshuyu na ee imya pochtu. Miss Pim, hmuryas',
prosmatrivala ekzamenacionnye voprosy i dumala, kak ploho
sootnosyatsya slova tipa artritis gonorrhoica ili suppurative
teno-synovitis s chistym vozduhom letnego utra. Emphysema
zvuchala ne tak uzhasno; takoe nazvanie sadovnik mog by dat'
kakomu-nibud' cvetku. Kakomu-nibud' sortu vodosbora, naprimer.
I Kyphosis Lyusi mogla predstavit' sebe kak rodstvennika
georgina. Myelitis byl by, naverno, melkim v'yushchimsya rasteniem s
yarkosinimi cvetami, kotorye by imeli tendenciyu rozovet', esli
za nimi ploho uhazhivali. A tabes dorsalis yavno byl ekzotichnym
cvetkom iz roda tigrovyh lilij, dorogim i chut'-chut'
neprilichnym.
Chorea. Sclerosis. Pes Varus.
Gospodi Bozhe, neuzheli eti yunye devicy znayut vse eto?
Naznachit' lechenie toj ili inoj bolezni v zavisimosti ot togo,
byla li ona a) nasledstvennoj, b) vyzvana travmoj ili v)
vyzvana isteriej? Nu-nu. Kak ona mogla tak zabluzhdat'sya, chto
dazhe ispytyvala nekoe pokrovitel'stvennoe chuvstvo po otnosheniyu
k etim yunym sozdaniyam? S vozvysheniya, na kotorom stoyal ee stol,
miss Pim s nezhnost'yu posmotrela na studentok. Vse userdnejshim
obrazom pisali. Lica byli sosredotochennye, no ne ochen'
vstrevozhennye. Tol'ko Rouz kazalas' obespokoennoj, i Lyusi
podumala, chto ej bol'she idet vyrazhenie bespokojstva, chem
samodovol'stva, i ot sochuvstviya uderzhalas'. Dejkers, ne
otryvayas', pisala, vodya nosom po bumage, vysunuv yazyk;
zakanchivaya odnu strochku i nachinaya druguyu, ona mashinal'no
vzdyhala. Bo imela samouverennyj i nezavisimyj vid, kak budto
ona pisala priglasheniya; somneniya nikogda ne trevozhili ee; ni ee
nyneshnyaya zhizn', ni budushchee polozhenie ne taili v sebe nikakoj
opasnosti. Lico Styuart pod yarkoryzhimi volosami bylo blednym, no
na gubah igrala legkaya ulybka: budushchee Styuart tozhe bylo
opredeleno. Ona poedet v shkolu Korduejnersa, vernetsya domoj, v
SHotlandiyu, i zaberet s soboj svoi diski. V subbotu Lyusi
sobiralas' na vecherinku, kotoruyu ustraivala u sebya v komnate
Styuart. ("My ne priglashaem prepodavatelej na svoi vecherinki, no
poskol'ku vy ne shtatnyj prepodavatel', vas mozhno pozvat' kak
druga"). CHetvero Apostolov, zanyavshie pervyj ryad, vremya ot
vremeni brosali drug na druga obodryayushchie vzglyady; eto byla ih
budushchaya special'nost', i melochi, kotoryh oni ne znali, mozhno
bylo spokojno ne upominat'. Manchester dejstvitel'no dolzhen byl
poluchit' za svoi den'gi nechto stoyashchee. Innes, sidevshaya u okna,
izredka podymala golovu i smotrela v sad, kak by ishcha podderzhki;
ej ne trebovalas' pomoshch', eto yavstvovalo iz togo, kak nespeshno
i spokojno prodvigalas' ona v svoih otvetah na voprosy; ona
povorachivalas' vzglyanut' v sad kak by za nekim duhovnym
utesheniem, slovno govorila: "I ty, Krasota, vse eshche zdes'. Mir
vse eshche sushchestvuet za stenami auditorii". Innes vyglyadela tak,
kak budto kolledzh zabral vse ee sily. Skladka, idushchaya ot nosa
ko rtu, vse eshche ostavalas' na meste.
S akkuratno ubrannogo stola miss Lyuks Lyusi vzyala nozh dlya
bumagi i stala razbirat' poluchennuyu pochtu. Tri afishi.
Raspechatyvat' ih, narushaya tem samym svyashchennuyu tishinu, bylo
neobyazatel'no. Kvitanciya. Godovoj otchet. Bol'shoj kvadratnyj
temnogoluboj konvert iz ochen' plotnoj i ochen' dorogoj bumagi,
na klapane kotorogo yarkokrasnymi vypuklymi bukvami bylo
otpechatano MILLISENT KR|J (dejstvitel'no, instinkt samoreklamy
u aktris ne znaet predelov), v kotorom navernyaka soderzhalos'
pyat' strochek, napisannyh razmashistym pocherkom, s ogromnymi
zaglavnymi bukvami, vyrazhayushchih blagodarnost' za ee, miss Pim,
vklad v Blagotvoritel'nyj Fond. Ostavalos' tol'ko pis'mo missis
Monmoransi. Ego-to Lyusi i vskryla.
Maddam, (pisala missis Monmoransi)
YA zdelala kak vy skazali i poslala posylku Fred otnes ee
na Vigmor strit po daroge na robotu kvitanciyu fkladyvayu
polozhila golubuyu i blusku i bel'e kak vy skazali a vasha rozovaya
nochnaya rubashka escho ne vernulas s prachechnoj tak ya polozhila
bezhevuyu nadeyus nichevo.
Maddam, pozhalusta ne dumajte shto ya mnogo sebe pazvalyayu no
eto horosho. |to ne zhizn' dlya zhenshchiny s knigami i bez molodoj
kompanii pozhalusta ne dumajte shto ya sebe mnogo pazvalyayu no vy
samaya milaya ledi u kotoroj ya kogda nibud' robotala Fred gavarit
to zhe samoe gavarit posmotret' vokrug ne to chto pisat'
poshalusta ne dumajte shto ya mnogo sebe pazvalyayu.
S uvazheniem
Vasha missis Monmoransi
P.S. ZHeleznuyu schetku zasunula v zamshevye tufli
V posleduyushchie pyatnadcat' minut Lyusi perezhivala
raznoobraznye chuvstva: ona byla tronuta otnosheniem k nej missis
Monmoransi, rasserdilas' na prachechnuyu i reshila, chto zrya platit
nalog na obrazovanie. Ne zakrytye srednie shkoly nuzhny, a mnogo
nachal'nyh, gde v klassah uchenikov budet ne bolee desyati --
dvenadcati v kazhdom, gde budushchie missis Monmoransi nauchatsya
Trem R [Tri R (Three R's) -- vyrazhenie dlya opredeleniya chteniya,
pis'ma, arifmetiki (reading,'riting, 'rithmetic), schitayushchiesya
osnovami obrazovaniya.]. Staryj MakLin, pokojnyj sadovnik u nih
doma, brosil shkolu, kogda emu bylo dvenadcat' let, no on mog
napisat' pis'mo ne huzhe, chem ee lyuboj universitetskij znakomyj.
A pochemu? Potomu chto on hodil v malen'kuyu derevenskuyu shkolu,
gde byli nebol'shie klassy i horoshij uchitel'. I eshche, konechno,
potomu, chto on zhil v epohu, kogda "tri R" znachili bol'she, chem
besplatnaya razdacha moloka v shkolah. Ego nauchili gramote, a
ostal'noe uzh zaviselo ot nego samogo. On zhil na lepeshkah iz
beloj muki i krepkom chae i umer, do konca ostavayas' krepkim i
bodrym, v vozraste devyanosta dvuh let.
Ot etih razmyshlenij Lyusi otorvala miss Rouz. Na lice u
miss Rouz poyavilos' novoe vyrazhenie, i Lyusi eto novoe vyrazhenie
sovsem ne ponravilos'. Ej prihodilos' videt' na lice miss Rouz
otchayanie, elejnost', samodovol'stvo, trevogu, no do sih por u
nee ne bylo takogo vida, budto ona chto-to skryvaet.
CHto ona mogla skryvat'?
Lyusi s lyubopytstvom minutu -- dve nablyudala za devushkoj.
Rouz podnyala golovu, pojmala vzglyad miss Pim i bystro
otvela glaza. Vyrazhenie "kak budto ona chto-to skryvala" ischezlo
s ee lica. Ego smenilo vyrazhenie "delannoe bezrazlichie". Lyusi
prekrasno znala eto vyrazhenie. Nedarom ona byla klassnoj
rukovoditel'nicej CHetvertogo klassa nachal'noj shkoly. Kogda
kto-nibud' el zapretnye slasti, u nego na lice obyazatel'no
poyavlyalos' takoe vyrazhenie. Ono zhe byvalo na licah teh, kto na
urokah francuzskogo delal zadaniya po arifmetike.
Ono prisutstvovalo i na licah teh, kto spisyval na
ekzamenah.
CHto tam govorila Genrietta? "Ej trudno dayutsya pis'mennye
zadaniya".
Tak.
|mfizema i prochie shtuki, zvuchashchie kak nazvaniya cvetov. --
vse eto bylo slishkom trudno dlya miss Rouz, vot ona i reshila
nemnogo pomoch' sebe. Vopros byl v tom, chto eto za pomoshch' i gde
ona? Na kolenyah ee net. Stoly byli otkryty speredi, tak chto
derzhat' na kolenyah shpargalku bylo opasno. I na nogtyah vryad li
mozhno bylo napisat' mnogoe iz predmeta patologii; nogti
godilis' tol'ko dlya formul. Gorazdo veroyatnee -- zapiski v
rukave, libo ukreplennye s pomoshch'yu rezinki, libo prosto
spryatannye; no u etih devushek rukava tol'ko do loktya. Togda chto
zhe? Gde? A mozhet byt', ona prosto zaglyanula v listki O'Donnel,
sidevshej vperedi, ili Tomas -- sprava ot nee?
Lyusi perezhdala paru minut, snova obrativshis' k svoej
korrespondencii. Vse shkol'nye uchitel'nicy znali etu ulovku.
Bezrazlichnym kak budto vzglyadom ona obvela Starshih i vernulas'
k svoim pis'mam. Potom podnyala glaza i napravila ih pryamo na
Rouz. Golova Rouz sklonilas' nizko nad bumagoj, a v ee levoj
ruke byl zazhat nosovoj platok. Nu, dazhe na nosovom platke
nevozmozhno napisat' chto-nibud' poleznoe po predmetu s takim
obshirnym materialom kak patologiya, i platkom trudno
manipulirovat'; s drugoj storony, nosovoj platok ne byl v Lejse
privychnym predmetom obihoda, i navernyaka sejchas nikto bol'she ne
szhimal ego v ruke i ne vytiral im vremya ot vremeni nos. Lyusi
reshila, chto kakovy by ni byli istochniki informacii Rouz, oni
nahodilis' v ee levoj ruke. Stol Rouz stoyal v konce ryada u
okna, tak chto sleva byla stena. Vse, chto ona prodelyvala levoj
rukoj, nikto ne mog videt'.
Nu, podumala Lyusi, chto v takih sluchayah delat'?
Projti cherez vsyu komnatu, poprosit' pokazat' platok i
obnaruzhit', chto eto kvadratnyj kusochek materii, devyat' na
devyat' dyujmov, s inicialami hozyajki, akkuratno vyshitymi v uglu,
chisto vystirannyj, kak eto delayut v horoshej prachechnoj?
Potrebovat' platok i vyzvat' skandal, kotoryj kak uragan
obrushitsya na vseh Starshih v moment, kogda oni naibolee uyazvimy?
Pozabotit'sya, chtoby u Rouz ne bylo vozmozhnosti
vospol'zovat'sya svoimi istochnikami informacii, i promolchat'?
Poslednee, ochevidno, bylo samym razumnym. Vryad li do
nastoyashchego momenta devushka uspela po-ser'eznomu vospol'zovat'sya
etoj pomoshch'yu; po otnosheniyu k drugim ne budet nespravedlivost'yu
sdelat' ej etot malen'kij podarok.
Lyusi podnyalas', vyshla iz-za stola, napravilas' k drugomu
koncu komnaty i vstala tam, prislonivshis' k stene. Tomas sidela
sprava ot nee, Rouz sleva. Tomas na minutu perestala pisat' i,
bystro ulybnuvshis', posmotrela na Lyusi. Rouz ne podnyala golovy.
Lyusi uvidela, kak goryachaya krov' prihlynula k shee devushki i ta
stala puncovoj. Pri etom ona tut zhe ubrala nosovoj platok --
ili chto tam bylo u nee v ruke -- v karman svoej tuniki.
Nu vot, ona rasstroila zlonamerennye mahinacii, no
udovletvoreniya pri etom ne pochuvstvovala nikakogo. Lyusi vpervye
prishlo v golovu, chto to, chto v chetvertom mladshem vyglyadelo
predosuditel'noj shalost'yu, na vypusknyh ekzamenah u Starshih
bylo toshnotvorno otvratitel'no. Ona byla rada, chto eto Rouz, a
ne kto-nibud' drugoj. Lyusi vernulas' k svoemu stolu na
vozvyshenii; naskol'ko ona mogla videt', Rouz bol'she ne delala
popytok pomoch' sebe. Bolee togo, ona yavno ispytyvala
zatrudneniya. I Lyusi razozlilas' na sebya za to, chto ej stalo
zhalko Rouz. Da, zhalko. ZHalko. Rouz. V konce koncov, devushka
rabotala. Rabotala, kak sumasshedshaya, esli vse govorili pravdu.
Ona ne iskala legkogo puti, chtoby sekonomit' sily. Prosto
teoreticheskie znaniya davalis' ej trudno, pochti do nevozmozhnosti
trudno, i v otchayanii ona ne ustoyala pered iskusheniem.
Takoj vzglyad na veshchi nemnogo uluchshil nastroenie Lyusi, i
ostatok vremeni na postu nablyudayushchej ona provela sovershenno
spokojno, razmyshlyaya o prirode shpargalok. Ona eshche raz
prosmotrela ekzamenacionnye voprosy, poahala nad ogromnym
kolichestvom materiala, vklyuchennogo v nih, i podivilas', kak
Rouz udalos' izobresti chto-to poleznoe i odnovremenno
nevidimoe. Lyusi ochen' hotelos' rassprosit' Rouz.
Samoe veroyatnoe ob®yasnenie -- byli dve ili tri temy,
kotoryh Rouz boyalas', i v pomoshch' sebe nacarapala chto-to na
klochke bumagi.
Innes pervaya sobrala ispisannye listki i skolola ih
skrepkoj. Potom ona perechitala stranichki, vremya ot vremeni
delaya popravki, polozhila stopku na stol, neskol'ko sekund
posidela, otdyhaya, vpityvaya v sebya krasotu sada, potom tiho
podnyalas', proshla vpered i polozhila svoyu rabotu na stol pered
miss Pim.
-- O-o-o-oj, katastrofa! -- zavopila Dejkers. --
Kto-nibud' uzhe zakonchil? A u menya eshche poltora voprosa vperedi!
-- Tss-s, miss Dejkers, -- skazala Lyusi, kak togo treboval
dolg.
Dejkers odarila ee siyayushchej ulybkoj i prodolzhala, ne
otryvayas', pisat'.
Styuart i Bo sdali svoi raboty srazu vsled za Innes. I vot
gorka listkov pered miss Pim nachala bystro rasti. Za pyat' minut
do konca otvedennogo na ekzamen vremeni v auditorii ostavalis'
tol'ko tri studentki: malen'kaya temnovolosaya Tomas, kotoraya,
po-vidimomu, slishkom mnogo spala, chtoby byt' horoshej
studentkoj; nevozmutimaya Dejkers, kotoraya vse eshche chto-to
userdno pisala, i raskrasnevshayasya Rouz, u kotoroj byl
neschastnyj vid barahtayushchegosya izo vseh sil cheloveka. Za dve
minuty do zvonka ostavalas' odna Rouz; pohozhe, ona byla v
zameshatel'stve, v otchayanii; ona v speshke listala svoi
stranichki, chto-to vycherkivala, ispravlyala, dobavlyala.
Razdavshijsya pronzitel'nyj trezvon polozhil konec ee
nereshitel'nym dejstviyam; chemu byt', togo ne minovat'. Ona
pospeshno sobrala svoi listki, i otnesla ih na stol Lyusi, horosho
znaya, chto zvonok oznachaet trebovanie nemedlenno poyavit'sya v
gimnasticheskom zale i chto freken ne sochtet dazhe takoe tyazheloe
ispytanie, kak pis'mennyj ekzamen, dostatochnym opravdaniem
opozdaniya. Lyusi ozhidala, chto Rouz postaraetsya ne vstrechat'sya s
nej glazami ili, po krajnej mere, budet chuvstvovat' sebya ne v
svoej tarelke. Odnako Rouz udivila ee, iskrenne ulybnuvshis' i
eshche bolee iskrenne voskliknuv:
-- U-u-ff! |to bylo uzhasno. -- I, gluboko vzdohnuv,
ubezhala vsled za ostal'nymi.
Lyusi raskryla ischirkannyj tekst i, posmotrev na nego,
ispytala ugryzeniya sovesti. Vse-to ona voobrazila. Rouz vovse
ne moshennichala. Po krajnej mere, sistematicheski. Ee vid, budto
ej est' chto skryvat', mog byt' rezul'tatom neuverennosti,
prishlo na um Lyusi. A mozhet byt', v hudshem sluchae, nadezhdy
podsmotret' chto-nibud' u sosedki. I kraska, kotoraya zalila ee
sheyu, mogla byt' vyzvana soznaniem togo, chto ee zapodozrili.
Lyusi prekrasno pomnila vremya v shkole, kogda soznaniya, chto ee
nevinnyj postupok mog byt' durno istolkovan, bylo vpolne
dostatochno, chtoby ee lico zapylalo. Pravo, ej nado poprosit' u
Rouz proshcheniya. Ona najdet sposob prinesti svoi izvineniya.
Lyusi akkuratno slozhila stopku otvetov, razobrav ih po
privychke v alfavitnom poryadke, pereschitala i otnesla naverh, v
komnatu miss Lyuks, raduyas', chto ne nado proveryat' ih. V komnate
nikogo ne bylo; Lyusi polozhila stopku na stol i minutu postoyala,
razmyshlyaya, chem by zanyat'sya v techenie chasa, ostavavshegosya do
lencha. Podumala bylo pojti v gimnasticheskij zal, no reshila, chto
esli rabota studentok eshche do Pokazatel'nyh vystuplenij stanet
dlya nee obydenno-privychnoj, to na Pokaze ej budet neinteresno.
Ugovoriv Genriettu razreshit' ej ostat'sya do dnya Pokaza -- dolgo
ugovarivat' Genriettu, konechno, ne prishlos' -- ona ne
sobiralas' portit' sebe udovol'stvie, nasmotrevshis' na vse
zaranee. Lyusi poshla po lestnice vniz, zaderzhalas' u vysokogo
okna na ploshchadke -- kak zamechatel'no umeli stroit' v
vosemnadcatom veke! na sovremennyh lestnichnyh ploshchadkah ne
stanesh' ostanavlivat'sya; eto prosto ugly-povoroty, malen'kie,
opasnye, osveshchaemye v luchshem sluchae kruglymi, pohozhimi na
sudovye illyuminatory okoncami; a otsyuda ej byli vidny vyazy na
pole pozadi dvora, spuskavshemsya k reke. Ona pojdet nemnogo
polyubuetsya lyutikami. Kogda letom vydaetsya svobodnyj chas, ne
pridumat' luchshego zanyatiya, chem pojti polyubovat'sya polem
lyutikov. Lyusi spustilas' s lestnicy i poshla vdol' kryla, a
zatem po krytomu perehodu k gimnasticheskomu zalu, k polyam.
Kogda ona shla po perehodu, ee vzglyad natknulsya na kakoe-to
yarkoe pyatnyshko v trave, rosshej po krayam dorozhki. Snachala ej
pokazalos', chto eto lepestok kakogo-to cvetka, i ona proshla
bylo mimo, no tut zametila, chto eto predmet kvadratnoj formy i
otnyud' ne lepestok. Lyusi vernulas' obratno i podnyala etot
predmet -- kroshechnuyu zapisnuyu knizhechku v potertoj krasnoj
kozhanoj oblozhke. Veroyatno, kogda-to ona byla prilozheniem k
damskoj sumochke, no eto bylo ochen' davno, potomu chto i takaya
kozha, i takoj sposob ee vyrabotki sejchas pochti ne vstrechalis'.
Razmyshlyaya o tom, kakoj zhenstvennoj byla, naverno, eta bol'she ne
sushchestvuyushchaya sumochka s ee naborom prinadlezhnostej -- tam,
konechno, byl malen'kij flakonchik dlya duhov, zolotoj karandashik
i kostyanaya tablichka, chtoby zapisyvat' priglasheniya na tanec --
Lyusi otkryla knizhku i na stranice, splosh' ispisannoj ochen'
melkim pocherkom, prochla: "Pat.anat.izmen.kak travm.Fibrin v
sinov.chl.Tkani sokrashch. ot fibr.siksl.obraz.na
kostyah.Anhimoz.Lihoradka."
Smysl etoj informacii byl dlya Lyusi neponyaten, no cel'
absolyutno yasna. Lyusi polistala stranichki, ubedilas', chto vse
oni pokryty takimi zhe zapisyami v sokrashchennom vide. Dazhe na
stranichke H, na kotoroj obychno vladelicy takih knizhek
zapisyvali razmer novyh zanavesok ili interesnuyu istoriyu,
kotoraya smozhet stat' ukrasheniem rechi na sobranii vo vtornik,
dazhe na stranichke H byli zagadochnye zametki o luchah. Bol'she
vsego oshelomil Lyusi vseohvatnyj harakter zapisej, ih
prednamerennost'. |to ne byl rezul'tat paniki, ohvativshej
cheloveka v poslednyuyu minutu; eto byla hladnokrovnaya strahovka
protiv provala. Po akkuratnosti i metodu sostavleniya zametok
bylo pohozhe, chto oni velis' po mere izucheniya ocherednoj temy.
Esli by knizhka byla normal'nogo razmera, vse eto vyglyadelo by
kak konspekt predmeta. No pishushchij konspekt nikogda ne vyberet
dlya etogo knizhku razmerom s pochtovuyu marku, esli mozhno kupit'
knizhku obychnogo razmera vsego za neskol'ko pensov. Dlya togo,
chtoby zapisi mozhno bylo prochest', trebovalos' delat' ih
chertezhnym perom, i vybor knizhki takogo razmera imel tol'ko odno
ob®yasnenie.
Lyusi ochen' horosho ponimala, chto proizoshlo. Rouz na begu
vytashchila nosovoj platok. Zapisnuyu knizhku ona do etogo nikogda v
karman ne klala, mysli ee byli zanyaty tol'ko tem, chto ona ploho
otvetila na voprosy da eshche strahom opozdat' na gimnastiku, tak
chto ona dostavala platok, ne zabotyas' ob ostorozhnosti. I
malen'kaya knizhka upala na travu u kraya dorozhki.
Lyusi oboshla gimnasticheskij zal i cherez kalitku vyshla v
pole, no lyutikov ona ne videla. Medlenno shla ona po polyu,
napravlyayas' k spokojnoj prohlade pod ivami, k tihoj temnoj
vode. Opershis' na perila mostika, ona naklonilas' nad rekoj i,
glyadya na kolyshashchiesya vodorosli i vspleskivayushchuyu vremenami rybu,
stala dumat' o Rouz. Familii na forzace ne bylo, sledovatel'no,
nikakogo sposoba opredelit' hozyajku knizhki tozhe ne bylo. V
bol'shinstve shkol teper' uchat pisat' i shriftom, i skoropis'yu, i
shrift gorazdo trudnee opoznat'. Konechno, ekspert po pocherkam,
bez somneniya, legko opredelit avtora, no chto potom?
Dokazatel'stv, chto knizhkoj pol'zovalis' s nezakonnoj cel'yu, ne
sushchestvovalo, kak voobshche ne sushchestvovalo dokazatel'stv togo,
chto konspekt sostavlen s durnymi namereniyami -- hotya podozrenie
bylo ochen' sil'no. Esli ona otdast Genriette knizhku kak veshch',
kotoruyu kto-to poteryal, a ona nashla, chto proizojdet? Nikto ne
yavitsya vostrebovat' ee, i Genrietta okazhetsya pered faktom, chto
odna iz ee Starshih podgotovila konspekt, kotoryj ochen' udobno
spryatat' v ladoni na ekzamene.
Esli zhe nichego ne skazat', to nakazaniem dlya Rouz posluzhit
to, chto ee v techenie vsej zhizni budet muchit' vopros -- chto
sluchilos' s knizhkoj. Lyusi reshila, chto takoe nakazanie vpolne
sootvetstvuet sovershennomu prestupleniyu. Ona eshche raz
perelistala kroshechnye stranichki risovoj bumagi, snova
podivilas' edvardianskoj elegantnosti knizhki i, peregnuvshis'
cherez perila, brosila ee v vodu.
Na obratnom puti domoj Lyusi podumala, chto interesno by
uznat', kak sdala Rouz vypusknye ekzameny po drugim predmetam.
Zapomnit' patologiyu ne slozhnee, chem kineziologiyu ili eshche
kakoj-nibud' malo vrazumitel'nyj predmet, izuchaemyj v Kolledzhe
fizicheskogo vospitaniya. Kak spravlyalas' s nimi "trudnaya
studentka" Rouz? Byla li malen'kaya krasnaya knizhechka odnoj iz
pyati ili shesti? Stoilo li pokupat' chertezhnoe pero tol'ko dlya
odnogo predmeta? Konechno, esli horoshen'ko poiskat', mozhno
kupit' malen'kuyu zapisnuyu knizhku, no ne takuyu izyashchnuyu i takuyu
kroshechnuyu, kak eta. Skoree vsego, obladanie etoj krasnoj
malyutkoj natolknulo Rouz na mysl' ispol'zovat' ee v kachestve
strahovki ot provala.
Lyusi vspomnila, chto rezul'taty predydushchih ekzamenov,
dolzhno byt', vyvesheny na doske u studencheskogo vhoda i vmesto
togo, chtoby napravit'sya k perednemu fasadu doma, kak ona
sobiralas', povernula k dveri, kotoraya vela v dom so dvora. Na
obtyanutoj zelenoj bajkoj doske bylo prikoloto neskol'ko listkov
s rezul'tatami Mladshih i tri -- s rezul'tatami Starshih. Lyusi s
interesom stala ih chitat'.
VYPUSKNYE |KZAMENY po FIZIOLOGII
S otlichiem
Meri Innes................ 93
Pervaya stepen'
Vil'gel'mina Hesselt...... 87
Pamela Nesh................ 86
SHina Styuart............... 82
Polin L'yukas.............. 79
Dzhenet Gejdzh.............. 79
Barbara Rojz.............. 77
Vtoraya stepen'
Doroti Littldzhon.......... 74
Beatris |ppljard.......... 71
Dzhoan Dejkers............. 69
|jlin O'Donnel............ 68
Margaret Kempbell......... 67
Rut Uejmark............... 66
Lilian Mett'yuz............ 65
Ostal'nye, poluchivshie bolee nizkie otmetki, prosto
"Sdali".
Kak vidno, Rouz "proskreblas'" v pervuyu stepen' za schet
dvuh ochkov.
MEDICINA
Pervaya stepen'
Polin L'yukas............ 89
Pamela Nesh.............. 89
Meri Innes.............. 89
Doroti Littldzhon........ 87
Rut Uejmark............. 85
Vil'gel'mina Hesselt.... 82
SHina Styuart............. 80
Lilian Mett'yuz.......... 79
Barbara Rouz............ 79
Vtoraya stepen'
Dzhenni Berton........... 73
Dzhenet Gejdzh............ 72
|jlin O'Donnel.......... 71
Dzhoan Dejkers........... 69
Ostal'nye -- "Sdali".
I snova Rouz sumela popast' v "Pervuyu stepen'".
KINEZIOLOGIYA
S otlichiem
Meri Innes.............. 96
Pervaya stepen'
Polin L'yukas............ 89
Pamela Nesh.............. 88
SHina Styuart............. 87
Vil'gel'mina Hesselt.... 85
Rut Uejmark............. 80
Dzhenet Gejdzh............ 79
Dzhoan Dejkers........... 78
Barbara Rouz............ 78
Opyat' pervaya stepen'! Tri "pervyh" mesta iz treh popytok.
I eto devushka, kotoraya ispytyvala ser'eznye trudnosti v
pis'mennyh rabotah? Poyavilos' ochen' sil'noe podozrenie v tom,
chto sushchestvovali i drugie malen'kie zapisnye knizhki.
Nu, ladno. Segodnya pyatnica, zavtra konec vypusknyh
ekzamenov, vryad li Rouz posle segodnyashnego utrennego sluchaya
vospol'zuetsya kakoj-nibud' pomoshch'yu na zavtrashnem ekzamene.
Malen'kaya knizhka, prigotovlennaya nazavtra, esli ona sushchestvuet,
ostanetsya mertvorozhdennoj.
Poka Lyusi chitala spiski (priyatno bylo uvidet', chto
Dejkers, po krajnej mere, po odnomu predmetu voshla v chislo
"pervyh"), poyavilas' miss Lyuks s rezul'tatami vcherashnego
ekzamena.
-- Blagodaryu, chto vy prinesli otvety po patologii, --
skazala ona, -- i chto posideli na ekzamene. YA smogla proverit'
eti.
Bol'shim pal'cem ona vdavila knopku v dosku i nemnogo
otoshla nazad vzglyanut' na spisok.
GIGIENA
S otlichiem
Meri Innes.............. 91
Pervaya stepen'
Pamela Nesh.............. 88
Vil'gel'mina Hesselt.... 87
SHina Styuart............. 86
Polin L'yukas............ 81
Barbara Rouz............ 81
-- Barbara Rouz -- vosem'desyat odin! -- ne uspev podumat',
voskliknula Lyusi.
-- Da, udivitel'no, ne pravda li? -- otozvalas' miss Lyuks
spokojno. -- No ona rabotaet kak negr. Ona tak blistaet v
fizicheskih uprazhneniyah, chto, naverno, ee svodit s uma mysl',
chto ona mozhet okazat'sya v chem-to poslednej.
-- Innes, pohozhe, privychno vozglavlyaet spiski.
-- O, Innes zdes' tol'ko teryaet vremya.
-- Pochemu? CHem bol'she intellekta chelovek vkladyvaet v svoyu
special'nost', tem luchshe, ne tak li?
-- Da, no s takim intellektom, kak u Innes, mozhno byt' vo
glave spiskov, vyzyvayushchih gorazdo bol'shij trepet, chem eti. Ona
vpustuyu tratit svoj talant.
-- Mne pochemu-to kazhetsya, chto za segodnyashnij ekzamen Rouz
ne poluchit vos'midesyati odnogo balla, -- skazala Lyusi, kogda
oni s miss Lyuks otoshli ot doski.
-- Pochemu? Ej bylo trudno?
-- Ona ele vylezla, -- otvetila Lyusi, nadeyas', chto v ee
golose ne slishkom yavno prozvuchala radost'. -- Nu i zhizn'! --
dobavila ona, kogda prozvonil kolokol "za pyat' minut do gonga"
i tolpa mokryh ot pota Starshih vyletela iz gimnasticheskogo
zala, sryvaya s sebya na begu tuniki, i brosilas' v vannye, chtoby
uspet' prinyat' dush. -- Tol'ko podumat', kak nespesha my
osvaivali nauki. V universitete, ya imeyu v vidu. Kogda my
sdavali vypusknoj ekzamen, to ostatok dnya byl pochti vsegda
celikom nash, chtoby mozhno bylo prijti v sebya. A dlya etih yunyh
sozdanij ekzamen -- chast' rasporyadka rabochego dnya.
Iz vannyh komnat donosilis' nesvyaznye kriki. "Oh, Donni,
svinstvo, eto moj dush!" "Nu-ka, zhivotnoe, slez' s moej nogi!"
"O net, detka, eto moi trusy!" "Kin'-ka mne tufli, Gringejdzh,
pol sovsem mokryj." "Nel'zya li ne otkryvat' tak sil'no holodnuyu
vodu, ty, koloda!"
-- A znaete, im eto nravitsya, -- skazala Lyuks. -- V
glubine dushi oni lyubyat i begotnyu, i tyazheluyu rabotu. |to
pozvolyaet im chuvstvovat' svoyu znachimost'. Malo u kogo iz nih v
budushchem budut osnovaniya oshchutit' svoyu znachitel'nost', tak chto
horosho, chto oni poluchat, po krajnej mere, predstavlenie, chto
eto takoe.
-- Vy cinik, -- zayavila Lyusi.
-- Net, psiholog. -- Miss Lyuks na hodu kivnula v storonu,
otkuda donosilis' shum i gvalt. -- Pohozhe na vol'nuyu bor'bu,
pravda? Kak budto vse otchayanno zlyatsya. No eto vse igra. CHerez
pyat' minut oni budut sidet' v stolovoj, kak poryadochnye deti, i
vse voloski budut prignany odin k odnomu.
Tak i bylo. Kogda cherez pyat' minut prepodavateli
prosledovali k svoemu stolu, drachun'i-razbojnicy iz vannyh
chinno stoyali pozadi svoih stul'ev, spokojnye, prichesannye,
pogruzhennye celikom v mysli o ede. I pravda, deti. Kakim by
dusherazdirayushchim ne bylo ih gore, zavtra ono budet zabyto v
igre. Absurdno dumat' o nih, kak o vstrevozhennyh vzroslyh
lyudyah, s drozh'yu uderzhivayushchihsya na predele svoih sil. Oni
nepostoyanny, kak deti; ih goresti shumny, krichashchi i...
prehodyashchi. Lyusi v techenie pyati dnej, s togo samogo chasa, kak
Nat Tart pod kedrom v proshluyu subbotu vykazala glubokomyslennuyu
pronicatel'nost', vse vremya iskala hot' namek na kakie-nibud'
otkloneniya, na anormal'nost', neupravlyaemost', i chto? Ona
obnaruzhila odin edinstvennyj sovershenno normal'nyj i prekrasno
upravlyaemyj primer nechestnogo povedeniya, nichem ne vydayushchijsya,
razve chto lovkost'yu ispolneniya.
-- Kak slavno, -- progovorila Genrietta, polozhiv sebe na
tarelku nechto pohozhee na pirog s syrom i ovoshchami. -- YA poluchila
mesto v Uel'se dlya malen'koj miss Tomas. Vozle Aberisvita. YA
tak rada.
-- V etom Uel'se ochen' usyplyayushchaya atmosfera, -- podumav,
skazala madam Lefevr, unichtozhiv pyat'yu tihimi slovami ideyu
Genrietty.
-- Da, -- proiznesla miss Lyuks. -- Kto tam budet
zastavlyat' ee bodrstvovat'?
-- Delo ne v tom, kto budet zastavlyat' ee bodrstvovat',
delo prezhde vsego v tom, kto budet ee budit', -- vozrazila miss
Ragg, alchno poglyadyvaya na pirog. Ragg tak nedaleko ushla ot togo
vremeni, kogda sama byla studentkoj, chto vse eshche prodolzhala
ispytyvat' postoyannyj golod i ne otlichalas' gastronomicheskimi
pridirkami.
-- Uel's -- ee rodnaya sreda, -- podavlenno progovorila
Genrietta, -- i ya ne somnevayus', chto ona so vsem etim
spravitsya. Vo vsyakom sluchae, vne Uel'sa u nee net shansov
dobit'sya kakih-nibud' ser'eznyh uspehov; vallijcy neobychajno
provincial'ny, v bukval'nom smysle etogo slova. YA i ran'she
zamechala, chto oni tyagoteyut k svoej rodnoj provincii. Dlya nih
luchshe vsego uezzhat' obratno domoj, esli est' takaya vozmozhnost'.
K schast'yu, v etom sluchae vse ochen' udachno ustroilos'. Mladshaya
iz treh prepodavatel'nic gimnastiki. Ochen' podhodit miss Tomas.
Boyus', ona ne slishkom iniciativna.
-- Mesto dlya Tomas -- edinstvennoe novoe predlozhenie? --
sprosila Ragg, nalegaya na pirog.
-- Net, bylo eshche odno, kotoroe ya hochu obsudit' s vami.
Aga, podumala Lyusi, vot, nakonec, i Arlingherst.
-- Abbatstvo Ling hochet, chtoby kto-nibud' celikom otvechal
za mladshih detej i, krome togo, vel uroki tancev vo vseh
klassah. Tancam budet udelyat'sya bol'shoe vnimanie. YA sobirayus'
otdat' eto mesto miss Dejkers -- ona ochen' horosho rabotaet s
malen'kimi det'mi, -- no ya hotela by znat', chto dumaete o nej
vy, Mari; v otnoshenii tancev.
-- Ona -- korova, -- skazala madam.
-- No ona ochen' horosho zanimaetsya s malyshami, -- vozrazila
Ragg.
-- Tyazhelaya, kak korova, -- povtorila madam.
-- Vazhno ne to, kak ona sama tancuet, -- skazala
Genrietta, -- vazhno, smozhet li ona nauchit' drugih. Dostatochno
li ona znaet predmet, vot v chem delo.
-- O, ona, konechno, znaet raznicu mezhdu razmerom na tri
chetverti i na chetyre.
-- YA videla, kak Dejkers v Vest Larboro razuchivala s
malyshami tancy k Rozhdestvu, -- skazala Ragg. -- |to bylo
zamechatel'no. YA dolzhna byla napisat' kriticheskie zamechaniya po
ee rabote, no prishla v takoj vostorg, chto voobshche zabyla sdelat'
kakie-nibud' pometki. Dumayu, ej eto prekrasno podojdet.
-- Nu, a vy, Mari?
-- Ne mogu ponyat', chego vy volnuetes', -- progovorila
madam. -- Vse ravno tancy v abbatstve Ling i sejchas v uzhasnom
sostoyanii.
Takoe "umyvanie ruk" na maner Pilata, nesmotrya na ego
negativnyj ottenok, pokazalos' vsem dostatochno polozhitel'nym
otvetom. YAsno bylo, chto Dejkers poedet v abbatstvo Ling. A
poskol'ku abbatstvo bylo horoshim mestom -- esli uzh nuzhno bylo
idti rabotat' v shkolu -- Lyusi poradovalas' za nee. Ona obvela
glazami stolovuyu, otkuda, perekryvaya obshchij gul, donosilsya
vysokij golosok Dejkers, rasskazyvayushchej svoi vpechatleniya ot
ekzamena po patologii:
-- Dorogaya, ya otvetila, chto sustav stanovitsya rezinovym, i
ya uverena, chto eto ne professional'nyj termin.
-- Predupredit' obeih, miss Hodzh? -- sprosila Ragg.
-- Net, segodnya, ya dumayu, tol'ko miss Tomas. Miss Dejkers
ya skazhu zavtra. Pust' projdet vozbuzhdenie.
Kogda prepodavateli vstali i poshli k dveryam, Ragg
povernulas' k studentkam, vezhlivo podnyavshimsya so svoih mest i
na vremya primolkshim, i skazala:
-- Miss Hodzh zhdet miss Tomas v svoem kabinete posle lencha.
|to byla yavno ritual'naya fraza, potomu chto shum razgorelsya
prezhde, chem prepodavateli uspeli dojti do dveri.
-- Mesto, Tommi! Pozdravlyayu, Tommi! Urra, starushka Tommi!
Da zdravstvuet Uel's! Nadeyus', chto tysyacha v god, Tom. Nu, razve
eto ne prekrasno! Zdorovo, Tommi!
A eshche ne bylo skazano ni slova pro Arlingherst.
Vpervye pro Arlingherst Lyusi uslyshala ne ot kogo-to iz
prepodavatelej, a ot samih studentok. Vtoruyu polovinu subboty
ona provela s freken i ee mater'yu, pomogaya im shit' shvedskie
nacional'nye kostyumy, v kotoryh Mladshie dolzhny byli tancevat'
narodnye tancy v den' Pokazatel'nyh vystuplenij. Pogoda byla
prekrasnaya, i oni otnesli celuyu kipu prostyh yarkih tkanej v
samyj dal'nij ugol sada; zdes' oni mogli zanimat'sya delom i
lyubovat'sya chisto anglijskim pejzazhem. Matchi po kriketu i
tennisu v etu nedelyu prohodili na "chuzhoj" territorii, i figury
igrokov ne portili devstvennuyu zelen' polya za rekoj. Damy shili,
okruzhennye divnoj krasotoj. Fru Gustavsen, pohozhe, nagovorila
svoej docheri mnogo horoshego pro Lyusi, potomu chto sderzhannost'
freken kak budto isparilas', i Lyusi s radost'yu obnaruzhila, chto
molodaya zhenshchina, kotoraya vsegda napominala ej blestyashchij na
solnce sneg, okazyvaetsya, umeet teplo i s udovol'stviem
smeyat'sya, obladaet prekrasnym chuvstvom yumora. Pravda,
proyavlennye Lyusi sposobnosti k shit'yu sil'no pokolebali veru v
nee fru Gustavsen, no anglichanam sleduet mnogoe proshchat'. Fru
Gustavsen vernulas' k razgovoru o pishche i dolgo rasprostranyalas'
o dostoinstvah blyuda, nazyvaemogo "frikadellar", kazhetsya,
raznovidnosti farsha. Lyusi, u kotoroj prigotovlenie pishchi
zaklyuchalos' v tom, chtoby narezat' na skovorodku pomidory, v
poslednij moment dobavit' tuda vse, chto podlezhalo prigotovleniyu
i polit' vse slivkami, sochla eto dlitel'nym i slozhnym processom
i reshila, chto eto ne dlya nee.
-- Vy zanyaty segodnya vecherom? -- sprosila freken. -- My s
mamoj otpravlyaemsya v Larboro v teatr. Mama eshche ne videla ni
odnoj anglijskoj postanovki. My byli by ochen' rady, esli by vy
soglasilis' pojti s nami.
Lyusi ob®yasnila, chto ona priglashena na vecherinku v komnate
Styuart v chest' polucheniya eyu Mesta.
-- YA tak ponyala, chto prepodavatelej obychno ne zovut, no ya
ne nastoyashchij prepodavatel'.
Freken oglyadela ee i skazala:
-- A dolzhny byli by im byt'. Vy ochen' polezny dlya nih.
Opyat' eto medicinskoe vyskazyvanie. Kak budto ona
lekarstvo.
-- Kakim obrazom?
-- O, eto slishkom tonkaya materiya dlya moego anglijskogo, a
uzh tem bolee nemeckogo yazyka. Otchasti potomu, chto vy nosite
kabluki; otchasti potomu, chto oni nichut' vas ne boyatsya; otchasti
-- o, i eshche tysyacha "otchasti". Vy priehali udivitel'no vovremya,
v tot samyj moment, kogda im neobhodimo razvlechenie -- kotoroe
by ne otvlekalo. O, Gospodi, kak by ya hotela luchshe govorit'
po-anglijski.
-- Vy hotite skazat', chto ya -- doza shchelochi dlya zheludka s
povyshennoj kislotnost'yu.
Freken neozhidanno fyrknula.
-- Da, imenno tak. Mne ochen' zhal', chto vy ne pojdete v
teatr, no eto znak osobogo raspolozheniya -- byt' priglashennoj na
studencheskuyu vecherinku, i vam, ya nadeyus', ponravitsya. Segodnya
vse budut vesely, ved' ekzameny pozadi. Vot pridut oni s matcha
-- i svobodny na ves' uik-end. Tak chto v etu subbotu vse budut
veselit'sya. Sorvutsya s cepi, -- dobavila ona po-anglijski.
I oni dejstvitel'no sorvalis' s cepi. Freken i ee mat'
napravilis' v obhod k fasadu doma, gde byli ih komnaty, a Lyusi
voshla so dvora i na nee so vseh storon obrushilsya shum. Plesk
vody v vannyh komnatah na oboih etazhah, gromkie golosa,
barabannaya drob' nog, begushchih po golym dubovym stupenyam, kriki,
svist, penie. vernulis' uzhe obe komandy -- sudya po atmosfere, s
pobedoj -- i ves' dom hodil hodunom. A krome togo, on drozhal ot
vozbuzhdeniya, i odno slovo, kak lejtmotiv, vpletalos' vo vse
razgovory. Arlingherst. Arlingherst. Kogda Lyusi, napravlyayas' k
lestnice, prohodila mimo vannyh na pervom etazhe, ona vpervye
uslyshala ego.
-- Ty slyshala, dorogaya! Arlingherst!
-- CHto?
-- Arling-herst!
Kran zakryli.
-- Nichego ne slyshno, voda hleshchet. Kuda, ty govorish'?
-- Arlingherst!
-- Ne veryu.
-- Da, -- vmeshalsya tretij golos. -- |to pravda.
-- Ne mozhet byt', v Arlingherst tol'ko chto okonchivshih ne
posylayut.
-- Net, eto, dejstvitel'no, tak. Sekretarsha miss Hodzh
skazala Dzholli po sekretu, a Dzholli skazala svoej sestre v
derevne, a ta -- miss Nevill iz "CHajnika", a miss Nevill
rasskazala Nat Tart, kogda ona zashla tuda vypit' chayu s etim
svoim kuzenom.
-- |tot zhigolo opyat' zdes'?
-- Slushaj, Arlingherst! Kto by mog podumat'! A kak ty
dumaesh', komu ego otdadut?
-- Nu, eto yasno.
-- Konechno, Innes.
-- Schastlivaya Innes.
-- Ona zasluzhila eto.
-- Tol'ko voobrazi -- Arlingherst!
I na vtorom etazhe bylo to zhe samoe -- shum, plesk vody,
golosa i Arlingherst.
-- Kto tebe skazal?
-- Nat Tart.
-- O, Gospodi, ona zhe sumasshedshaya, vse znayut.
-- Ladno, v lyubom sluchae, eto mesto dlya Innes, tak chto
menya eto ne kasaetsya. YA, naverno, obrashchus' v S.L.G. [Sovet
Londonskogo Grafstva.]
-- Mozhet, ona i sumasshedshaya, no ej ne nuzhno mesto, i ona
nichego ne ponyala. Ona dazhe ne znala, chto takoe Arlingherst, tak
chto dlya nee eto pustyak. Ona sprosila: "|to chto, shkola?"
-- SHkola! Nu i nu!
-- Slushajte, dorogie moi, Hodzh, naverno, sovsem obaldela
ot gordosti!
-- Dumaesh', ona nastol'ko obaldela, chto ugostit nas
segodnya na uzhin pirozhnymi vmesto etogo molochnogo pudinga?
-- A ya dumayu, Dzholli eshche vchera sdelala pudingi, i oni zhdut
nas, vystroivshis' v ryad.
-- CHto kasaetsya menya, pust' zhdut. YA sobirayus' v Larboro.
-- I ya. Slushajte, Innes zdes'?
-- Net, ona uzhe vymylas'. Odevaetsya.
-- Znaete chto, davajte vse ustroim vecherinku v chest' Innes
vmesto togo, chtoby ustraivat' malen'kie vecherinki kazhdaya u
sebya. V konce koncov, eto...
-- Da, davajte, horosho? Ne kazhdyj zhe den' chelovek poluchaet
takoe mesto, i Innes zasluzhila ego, vse budut rady, i...
-- Da, davajte ustroim eto v obshchej komnate.
-- |to zhe chest' dlya vseh. Nagrada Lejsu.
-- Arlingherst! Kto by mog podumat'?
-- Arlingherst!
Lyusi reshila, chto neostorozhnost' malen'koj tihoj sekretarshi
byla, ochevidno, vyzvana tem, chto ona znala -- novost' vot-vot
budet obnarodovana. Dazhe ostorozhnaya, skrytnaya Genrietta ne
mogla dol'she hranit' v tajne takoe izvestie, hotya by po toj,
prostoj prichine, chto Arlingherst zhdal otveta. Naverno, podumala
Lyusi, Genrietta hotela, chtoby proshla "trudnaya nedelya", a potom
uzh sobiralas' sdelat' sensacionnoe soobshchenie; Lyusi ne mogla ne
soglasit'sya, chto moment dlya soobshcheniya byl vybran ochen' tochno.
Kogda ona shla po koridoru k svoej kel'e, ona vstretila
Innes, kotoraya zastegivala pugovicy na svezhem polotnyanom
plat'e.
-- Nu vot, -- skazala Lyusi, -- kazhetsya, den' proshel
uspeshno?
-- Vy imeete v vidu etot gvalt? -- sprosila Innes. -- Da,
my vyigrali. No to, chto vy slyshite, eto ne boevoj klich. |to
hvalebnyj pean, potomu chto im nikogda ne pridetsya perezhivat'
takuyu nedelyu.
Lyusi otmetila pro sebya, chto devushka bessoznatel'no
upotrebila slovo "im". Na kakoj-to moment ona porazilas'
spokojstviyu Innes. A mozhet byt', ta eshche ne slyshala o vakansii v
Arlingherste? No kogda Innes iz polut'my koridora stupila v
pyatno yarkogo sveta, livshegosya iz dveri, otkrytoj v komnatu
Dejkers, Lyusi uvidela, chto lico devushki siyaet. I ee sobstvennaya
dusha otkliknulas', ona poradovalas' za Innes. Znachit, vot tak
ona vosprinyala eto -- kak budto pered nej raskrylis' Nebesa?
-- Vo vsyakom sluchae, vy vyglyadite schastlivoj, -- skazala
Lyusi, pribegaya k plosko-banal'nomu vyrazheniyu, potomu chto
nikakimi slovami nel'zya bylo opisat' togo, chto svetilos' v
glazah Innes.
-- Kak govorit O'Donnel, sam korol' mne ne brat, --
skazala Innes. -- Ved' vy pridete na vecherinku k Styuart,
pravda? |to horosho. Tam i uvidimsya.
Lyusi napudrila nos i reshila pojti v "staryj dom"
posmotret', kak reagirovali na novost' ob Arlingherste
prepodavateli. Mozhet byt', tam i chaj eshche ostalsya. Ona sovsem
zabyla pro chaj i, naverno, Gustavseny tozhe zabyli. Lyusi
proverila butylku shampanskogo, kotoruyu v ozhidanii vecherinki u
Styuart polozhila v led, vyproshennyj u miss Dzholiff, eshche raz
pozhalela, chto u vinotorgovca v Larboro ne okazalos' goda
poluchshe, no reshila (ves'ma spravedlivo), chto Rejms i ego
produkciya byli dlya studentok prosto "shampanskim".
CHtoby popast' v "staryj dom", ej nado bylo snova projti
mimo spalen Starshih i vannyh komnat na vtorom etazhe, i Lyusi
pokazalos', chto gvalt dostig novogo pika intensivnosti,
poskol'ku vse bol'shee chislo studentok uznavali novost',
kommentirovali ee, peredavali -- i vse eto, perekryvaya shum
vody, hlopan'e dverej i topot nog. Posle etogo reva i
vozbuzhdeniya strannymi kazalis' tishina, pokojnyj mir "doma", ego
kremovye steny, mebel' krasnogo dereva, vysokie okna i
prostornye komnaty. Lyusi peresekla shirokuyu lestnichnuyu ploshchadku
i otkryla dver' v gostinuyu. Zdes' tozhe bylo tiho, i Lyusi voshla,
zakryla za soboj dver' i tol'ko potom osoznala istinnoe
znachenie etoj tishiny, osoznala, chto tishina nasyshchena
elektrichestvom i chto ona, Lyusi, voshla v samyj razgar skandala,
razygravshegosya sredi prepodavatelej. Bolee togo, esli sudit' po
vyrazheniyu lic, skandala neveroyatno grandioznogo. Spinoj k
kaminu, kak by zanyav oboronitel'nuyu poziciyu, stoyala Genrietta,
lico ee pokrasnelo i na nem zastylo upryamoe vyrazhenie;
ostal'nye smotreli na direktrisu gnevno i obvinyayushche.
Lyusi s radost'yu ubralas' by vosvoyasi, no kto-to
avtomaticheski nalil chashku chaya i sunul ej v ruki, i ona ne mogla
postavit' ee i vyjti. Hotya sdelat' eto ochen' hotelos' po mnogim
prichinam. CHaj byl pochti chernyj i sovsem ostyvshij.
Nikto ne obratil na Lyusi nikakogo vnimaniya. Libo oni
schitali ee svoej, libo byli slishkom zahvacheny ssoroj. Ih glaza
otmetili ee prisutstvie s tem zhe rasseyannym bezrazlichiem, s
kakim v vagone poezda vstrechayut provodnika, sobirayushchego bilety:
on imeet zakonnoe pravo vojti, no uchastnikom razgovora ne
stanet.
-- |to chudovishchno! -- govorila madam. -- CHudovishchno!
Lyusi vpervye uvidela, chto madam izmenila poze Rekam'e i
sidela, opustiv svoi strojnye nogi na pol.
Za ee spinoj stoyala miss Lyuks, ee blednoe lico bylo
blednee obychnogo, a na skulah goreli dva yarkokrasnyh pyatna.
Freken sidela, otkinuvshis' na spinku odnogo iz obityh sitcem
stul'ev, i vid u nee byl vysokomernyj i mrachnyj. A Ragg, u
okna, vyglyadela odnovremenno smushchenno i serdito, kak budto ej,
lish' nedavno prishedshej iz mira smertnyh, eto srazhenie
olimpijcev kazalos' neprilichnym.
-- Ne vizhu v etom nichego chudovishchnogo, -- skazala
Genrietta, pytayas' pridat' svoemu golosu komandirskij ottenok,
ottenok golosa byvshej starosty; no dazhe dlya uha Lyusi eto
prozvuchalo iskusstvenno. Genrietta yavno nahodilas' v
zatrudnenii.
-- |to bolee, chem chudovishchno, -- zayavila madam, -- eto
pochti prestupno.
-- Mari, ne glupite.
-- Prestupno so mnogih tochek zreniya. Vy sobiraetes' sbyt'
s ruk nedobrokachestvennyj tovar tomu, kto rasschityvaet poluchit'
samoe luchshee. Tem samym vy podryvaete reputaciyu Lejsa, i
potrebuetsya let dvadcat', chtoby vosstanovit' ee, esli voobshche
eto udastsya sdelat'. I radi chego, sprashivaetsya? Radi chego?
Prosto, chtoby udovletvorit' svoyu prihot'.
-- Ne vizhu, prichem zdes' prihot', -- suho zametila
Genrietta tonom, v kotorom prozvuchala prisushchaya ej
velichestvennost', podobnaya velichestvennosti datskogo doga. --
Nikto iz prisutstvuyushchih ne mozhet otricat', chto ona blestyashchaya
studentka, chto ona ochen' mnogo rabotala i zasluzhila nagradu.
Dazhe vse ee teoreticheskie raboty v etom semestre otlichny.
-- Ne vse, -- skazala miss Lyuks, i zvuk ee golosa byl
pohozh na shipenie vody, popavshej na raskalennuyu skovorodu. --
Rabota, kotoruyu ya proveryala vchera vecherom, ne mozhet
rasschityvat' dazhe na vtoruyu stepen' po patologii.
Pri etih slovah Lyusi perestala obdumyvat', chto delat' so
svoej chashkoj chaya, i navostrila ushi.
-- O, Gospodi, kakaya zhalost', -- proiznesla Genrietta,
neskol'ko sbitaya so svoih pozicij etoj novost'yu. -- Ona tak
horosho sdavala. Gorazdo luchshe, chem ya smela nadeyat'sya.
-- Devica -- umstvenno otstalaya, i vy znaete eto, --
otrezala madam.
-- CHto za chepuha! Ona -- odna iz samyh blestyashchih
studentok, kotorye kogda-libo byli v Lejse...
-- Radi Boga, Genrietta, perestan'te. Vy znaete ne huzhe
nas vseh, chto oni ponimayut pod slovom "blestyashchaya".
Svoimi tonkimi zagorelymi pal'cami madam Lefevr vzyala
goluboj listok pochtovoj bumagi i, derzha ego na rasstoyanii
vytyanutoj ruki (ona nachala "sdavat'", madam, no terpet' ne
mogla nosit' ochki), prochla vsluh: "My hoteli by znat', est' li
sredi vashih okanchivayushchih dostatochno blestyashchaya studentka,
dostojnaya zanyat' eto mesto. Ta, kotoraya mogla by stat'
"Arlingherst" s pervyh zhe dnej, stat' chast'yu shkoly i ee
tradicij stol' organichno, naskol'ko eto mozhet sdelat'
prishelica, i v to zhe vremya ukrepila by svyaz' s Lejsom, kotoraya
tak schastlivo dlya nas ustanovilas'". Svyaz' s Lejsom, kotoraya
tak schastlivo ustanovilas'! A vy predlagaete oborvat' ee,
poslav tuda Rouz!
-- YA ne ponimayu, pochemu vy tak upryamo protestuete protiv
nee. |to chistoe predubezhdenie. Ona byla primernoj studentkoj, i
do segodnyashnego dnya nikto ne skazal o nej durnogo slova. Poka ya
ne sobralas' nagradit' ee za prilezhanie. I togda vy vse
prihodite v yarost'. YA prosto v nedoumenii. Freken! Vy-to uzh
podderzhite menya? U vas nikogda ne bylo luchshej uchenicy, chem miss
Rouz.
-- Mi-iss Rouz ochen' horoshaya gimnastka. Kak ya znayu so slov
miss Ragg, ona otlichno vladeet i sportivnymi igrami. No kogda
ona vyjdet otsyuda, bol'she ne budet imet' znachenie, chto ona
luchshe vseh delaet stojku na rukah ili chto ona ho-oroshij
poluzashchitnik. Znachenie budet imet' harakter. No nel'zya byt'
vysokogo mneniya o ee haraktere, nel'zya skazat', chto on
prevoshodnyj.
-- Freken! -- voskliknula udivlenno Genrietta. -- YA
dumala, ona vam nravitsya.
-- Vy tak dumali?
Tri holodnyh slova, proiznesennye bezrazlichnym golosom
oznachali: mne dolzhny nravit'sya vse studentki; esli vy znaete,
kto mne nravitsya, a kto net, znachit, ya nikuda ne gozhus'.
-- Nu vot, vy sprosili Sigrid i poluchili otvet, --
proiznesla dovol'naya madam. -- YA i sama ne mogla by vyrazit'sya
tochnee.
-- Byt' mozhet, -- nachala miss Ragg, -- ya hochu skazat', im
nuzhna imenno gimnastka. V Arlingherste samostoyatel'nye
otdeleniya: gimnastika, igry, tancy; dlya kazhdogo predmeta svoj
uchitel'. Tak chto, mozhet byt', Rouz i ne budet tak uzh ploha.
Interesno, podumala Lyusi, eta popytka kompromissa vyzvana
tem, kak vypolnyala Rouz rol' poluzashchitnika v komande miss Ragg,
ili zhelaniem sgladit' situaciyu i hot' chut'-chut' svesti kraya
ziyayushchej propasti.
-- Dorin, detka, -- skazala madam tem terpelivym golosom,
kakim razgovarivayut so slaboumnymi, -- oni zhdut ot nas ne togo,
kto "budet ne ochen' ploh", oni zhdut vydayushchuyusya lichnost',
kotoraya, tol'ko chto vyjdya iz kolledzha, mogla by stat' odnoj iz
treh prepodavatel'nic gimnastiki v luchshej shkole v Anglii. Kak
vy dumaete, pohozha miss Rouz na takogo cheloveka?
-- Net, net, polagayu, ne pohozha. Dolzhna priznat'sya, skoree
eto Innes.
-- Sovershenno verno. Innes. I vyshe chelovecheskogo
razumeniya, pochemu miss Hodzh ne vidit, chto eto Innes.
Madam v upor posmotrela na Genriettu svoimi ogromnymi
chernymi glazami. Genrietta vzdrognula.
-- YA zhe skazala! Est' vakansiya v Uicherlejskom
ortopedicheskom gospitale, eto ideal'noe mesto dlya miss Innes.
Ona velikolepno vypolnyaet medicinskuyu rabotu.
-- Gospodi, daj mne terpeniya! Uicherlejskij ortopedicheskij
gospital'!
-- Razve splochennost' oppozicii ne ubezhdaet vas, miss
Hodzh, chto vy nepravy? -- eto progovorila miss Lyuks, yazvitel'naya
dazhe v gneve. -- Ostavat'sya odnoj protiv vseh -- ne ochen'
sil'naya poziciya.
No vot etogo ne sledovalo govorit'. Esli i mozhno bylo
ubedit' Genriettu ranee, to teper' eta stadiya ostalas' daleko
pozadi. Ona otreagirovala na logiku miss Lyuks vnezapnym vzryvom
yarosti.
-- Moe polozhenie kak men'shinstva, byt' mozhet, i ne ochen'
sil'noe, miss Lyuks, odnako, moe polozhenie kak nachal'nicy etogo
kolledzha neosporimo, i to, chto vy dumaete i chego ne dumaete o
prinyatyh mnoyu resheniyah, nesushchestvenno. YA, kak vsegda,
podelilas' s vami svoimi soobrazheniyami otnositel'no
raspredeleniya vakansij. Konechno, ochen' zhal', chto vy ne soglasny
so mnoj, no eto nichego ne menyaet. Prinimat' reshenie dolzhna ya, i
ya ego prinyala. Vy vol'ny ne odobryat' ego, no, rada zametit', ne
vol'ny protivodejstvovat'.
Drozhashchej rukoj Genrietta postavila svoyu chashku na podnos,
kak obychno eto delala, i napravilas' k dveri. Neuklyuzhaya,
obizhennaya, pohozhaya na ranenogo slona, podumala Lyusi.
-- Odnu minutku, Genrietta! -- voskliknula madam,
strel'nuv v storonu Lyusi glazami, v kotoryh zazhglis' nedobrye
ogon'ki. -- Davajte sprosim postoronnego cheloveka, opytnogo
psihologa.
-- No ya ne opytnyj psiholog! -- vozrazila bednaya Lyusi.
-- Davajte prosto poslushaem, chto dumaet miss Pim.
-- Ne ponimayu, kakoe otnoshenie imeet miss Pim k
vakansiyam...
-- Net, net, ne o naznacheniyah. Prosto chto ona dumaet ob
etih dvuh studentkah. Davajte, miss Pim. Vyskazhite vashe
otkrovennoe mnenie. Vy proveli u nas tol'ko nedelyu, i vas
nel'zya budet upreknut' v pristrastnosti.
-- Vy imeete v vidu Rouz i Innes? -- sprosila Lyusi,
pytayas' vyigrat' vremya. Genrietta stoyala, polozhiv ruku na ruchku
dveri. -- Konechno, ya ne znayu ih doskonal'no; no menya, bez
somneniya, udivlyaet, chto miss Hodzh sobiraetsya otdat' eto mesto
Rouz. YA dumayu, chto ona vovse -- pravo zhe, ya dumayu, chto ona
sovershenno nepodhodyashchaya kandidatura.
Genrietta, dlya kotoroj eti slova byli poslednej
solominkoj, brosila na Lyusi vzglyad, govorivshij "i ty, Brut" i,
netverdo stupaya, vyshla iz komnaty, provorchav skvoz' zuby chto-to
vrode: "Kak horoshen'kaya mordashka mozhet dejstvovat' na lyudej".
Lyusi otnesla eto zamechanie na schet Innes, ne na svoj.
V gostinoj vocarilos' molchanie.
-- Mne kazalos', ya horosho znayu Genriettu, -- proiznesla,
nakonec, madam.
-- YA polagala, mozhno nadeyat'sya, chto ona budet spravedliva,
-- gor'ko skazala miss Lyuks.
Freken, ne promolviv ni slova, vyshla iz gostinoj, sohranyaya
po-prezhnemu vysokomernyj i hmuryj vid. Vse posmotreli ej vsled
s mrachnym odobreniem; ee molchanie bylo dostatochno krasnorechivo.
-- Kakaya zhalost', chto eto sluchilos', kogda vse bylo tak
horosho, -- proiznesla eshche odnu iz svoih bespoleznyh fraz miss
Ragg. Ona napominala cheloveka, kotoryj begaet i predlagaet
zhertvam zemletryaseniya chernosmorodinovye tabletki. -- Vse byli
tak dovol'ny svoimi mestami i...
-- Dumaete, ona pridet v sebya, kogda u nee budet vremya
obdumat' eto? -- sprosila u madam miss Lyuks.
-- Ona obdumyvaet eto pochti nedelyu. Vernee, ona prishla k
etoj mysli pochti nedelyu nazad; tak chto k dannomu momentu eto
stalo reshennym delom, i ona prosto ne mozhet vzglyanut' na vse
inymi glazami.
-- I vse zhe, veroyatno, ona ne byla uverena -- ya hochu
skazat', ne byla uverena v nashej reakcii, inache ne derzhala by
eto v tajne donyne. Mozhet byt', kogda ona vse obdumaet...
-- Kogda ona vse obdumaet, ona vspomnit, chto Ketrin Lyuks
postavila pod somnenie korolevskuyu prerogativu...
-- No ved' est' eshche Pravlenie. Ona zhe ne Gospod' Bog.
Dolzhen zhe byt' kto-to, k komu mozhno apellirovat'. Nel'zya
dopustit' podobnoj nespravedlivosti, potomu chto...
-- Konechno, sushchestvuet Pravlenie. Vy vstrechalis' s nimi,
kogda ustraivalis' syuda na rabotu. I videli odnu iz nih -- ona
priezzhaet syuda k uzhinu po pyatnicam, kogda byvayut lekcii o joge,
teosofii, vudu ili eshche chem-nibud' takom. Prozhorlivyj slizen' v
chernom shelkovom plat'e i yantarnyh busah, a mozgi kak u vshi. Ona
schitaet Genriettu zamechatel'noj. Tak zhe dumayut i ostal'nye
chleny Pravleniya. I tak zhe, razreshite mne eto skazat', dumayu ya.
|to-to i potryasaet bol'she vsego. Kak Genriette, pronicatel'naya
Genrietta, kotoraya iz plohon'koj damskoj shkoly sozdala etot
kolledzh, mozhet byt' takoj slepoj, kak mogla ona vnezapno
lishit'sya samogo elementarnogo ponimaniya -- eto fantastika.
Fantastika.
-- No mozhem zhe my chto-nibud' sdelat'...
-- Moya horoshaya, hot' i bestaktnaya Ketrin, -- skazala
madam, graciozno podnimayas' s mesta, -- vse, chto my mozhem
sdelat', eto udalit'sya v svoi komnaty i molit'sya. -- Ona vzyala
sharf, v kotoryj dazhe v samuyu zharkuyu pogodu ukutyvala svoe hudoe
telo, kogda perehodila iz odnogo pomeshcheniya v drugoe. -- Est'
eshche takoe nebol'shoe uteshenie, kak aspirin i goryachaya vanna. Oni
ne tronut Vsemogushchego, no ochen' polezny dlya krovyanogo davleniya.
I madam vyplyla iz komnaty, pochti nematerial'noe sushchestvo,
naskol'ko im mozhet byt' zhivoj chelovek.
-- Esli madam nikak ne mozhet povliyat' na miss Hodzh, ne
vizhu, kto by mog eto sdelat', -- zayavila Ragg.
-- Tol'ko ne ya, -- skazala Lyuks. -- YA lish' naprasno
razozlila ee. No dazhe esli by ya nichego ne skazala ili obladala
by charami Kleopatry, a ona prislushivalas' by k kazhdomu moemu
slovu, kak mozhno umen'shit' podobnyj mental'nyj astigmatizm?
Ponimaete, ona iskrenne verit tomu, chto govorit. Ona -- samyj
chestnyj chelovek, kakih ya tol'ko vstrechala. Ona dejstvitel'no
vidit veshchi v takom svete, ona dejstvitel'no vidit v Rouz vse,
chem nuzhno voshishchat'sya i chto zasluzhivaet nagrady, i polagaet,
chto v nas govorit predubezhdenie i zhelanie protivodejstvovat'.
Kak mozhno tut izmenit' chto-libo? -- miss Lyuks postoyala minutu,
ustavivshis' v okno, a potom vzyala svoyu knigu i skazala:
-- Mne nuzhno pojti pereodet'sya, esli tol'ko ya najdu
svobodnuyu vannuyu.
Ona ushla, i Lyusi ostalas' s miss Ragg, kotoroj yavno tozhe
ochen' hotelos' ujti, no kotoraya ne znala, kak by poizyashchnee
obstavit' svoj uhod.
-- Ochen' nepriyatno, pravda? -- progovorila ona.
-- Da, zhal', konechno, -- soglasilas' Lyusi i podumala,
naskol'ko neadekvatno eto otrazhaet situaciyu; ona vse eshche byla
oshelomlena novym aspektom, v kotorom ej predstalo vse delo. Tut
ona uvidela, chto Ragg vse eshche v sportivnom kostyume.
-- Kogda vy uslyshali obo vsem?
-- YA uslyshala, kak studentki obsuzhdali eto vnizu -- ya imeyu
v vidu, kogda my vernulis' s matcha -- i brosilas' naverh, syuda,
uznat', pravda li eto, i popala v samyj razgar. V samyj razgar
spora, ya hochu skazat'. Ochen' zhal', ved' vse bylo tak horosho.
-- Znaete, studentki schitayut samo soboj razumeyushchimsya, chto
eto mesto poluchit Innes, -- skazala Lyusi.
-- Da, -- golos Ragg prozvuchal rassuditel'no. -- YA
slyshala, kak oni peregovarivalis' v vannyh. Tak dumat' bylo
estestvenno. Vse my schitali samo soboj razumeyushchimsya, chto eto
budet Innes. U menya ona ne ochen' horosha -- v igrah, ya hochu
skazat' -- no ona otlichnyj trener. Ona ponimaet, chto delaet. A
v drugih veshchah ona, konechno, prosto blestyashcha. Ej,
dejstvitel'no, byt' by doktorom ili zanimat'sya chem-to
umstvennym. Ladno, naverno, mne nado pojti snyat' s sebya vse
eto. -- Ona pomedlila minutku. -- Miss Pim, pozhalujsta, ne
dumajte, chto takoe u nas chasto sluchaetsya, horosho? YA vpervye
vizhu, chtoby prepodavateli tak vzbuntovalis'. Kak pravilo, my
ochen' druzhnye. Poetomu-to i zhalko. Mne by hotelos', chtoby
kto-nibud' ugovoril miss Hodzh izmenit' svoyu tochku zreniya. No
naskol'ko ya ee znayu, eto nikomu ne udastsya.
Nikomu eto ne udastsya, skazali oni; a vdrug ona, Lyusi,
sdelaet eto? Kogda za Ragg zakrylas' dver', Lyusi okazalas'
licom k licu s sobstvennoj dilemmoj. U nee byli prichiny
schitat', chto pervoe vpechatlenie miss Lyuks ot reakcii Genrietty
bylo bolee pravil'nym, chem vtoroe. Mental'nyj astigmatizm, o
kotorom govorila miss Lyuks, ne byl nastol'ko silen, chtoby
isklyuchit' somneniya v sobstvennoj pravote. Lyusi ne zabyla togo
strannogo vinovatogo vyrazheniya na lice Genrietty, kogda v
proshlyj ponedel'nik ee sekretar' popytalas' zagovorit' o pis'me
iz Arlinghersta. |to bylo vyrazhenie "vse mogu". No ne "vse
mogu" Deda Moroza. Sovershenno opredelenno, eto bylo chto-to,
chego ona nemnogo stydilas'. Ona mogla stradat' mental'nym
astigmatizmom nastol'ko, chtoby schitat' Rouz dostojnoj
kandidaturoj, no ne nastol'ko, chtoby ne ponimat', chto Innes
pervaya imeet pravo pretendovat' na eto mesto. A raz tak, to
obyazannost' Lyusi -- dovesti nekotorye fakty do svedeniya
Genrietty. Ochen' zhalko, chto malen'kaya krasnaya knizhka teper'
razmokaet sredi vodoroslej, prevrashchayas' v besformennuyu massu;
ona, Lyusi, proyavila izlishnyuyu impul'sivnost', vybrosiv ee, no
nezavisimo ot knizhki, ona dolzhna ser'ezno pogovorit' s
Genriettoj i privesti neosporimye dokazatel'stva svoej pravoty
otnositel'no togo, chto Rouz -- nepodhodyashchaya kandidatka dlya
raboty v Arlingherste.
Lyusi byla udivlena, chto predstoyashchij razgovor s Genriettoj
na etu temu vyzyvaet u nee pristup rasteryannosti, kotoromu
sovershenno ne mesto v dushe vzroslogo cheloveka; men'she vsego v
dushe cheloveka, kotoryj yavlyaetsya znamenitost'yu, kak budto ona
vse eshche shkol'nica; odnako zamechanie Genrietty o "horoshen'kih
mordashkah" ochen' ukrepilo duh Lyusi. Genriette ne sledovalo
delat' etogo zamechaniya.
Lyusi vstala i postavila na podnos chashku s ostyvshim chernym
chaem, s sozhaleniem zametiv, chto k chayu byli mindal'nye pirozhnye;
desyat' minut nazad ona by s udovol'stviem s®ela mindal'noe
pirozhnoe, no teper' ona ne mogla proglotit' dazhe ekler.
Preuvelicheniem bylo by skazat', chto ona obnaruzhila, chto
Genrietta -- koloss na glinyanyh nogah, poskol'ku ona nikogda ne
zadumyvalas' nad tem, chto soboj predstavlyaet Genrietta. Odnako
ona, Lyusi, privykla smotret' na Genriettu snizu vverh, kak na
sushchestvo vysshego poryadka po sravneniyu s nej samoj, i takoe
otnoshenie, vyrabotannoe eshche v shkole, ostalos' na vsyu zhizn'.
Poetomu Lyusi i byla potryasena, obnaruzhiv, chto Genrietta
sposobna v hudshem sluchae na obman, a v luchshem -- na betise
[betise -- glupost' (franc.)]. Interesno, dumala Lyusi, chto est'
takogo v Rouz, chto zastavilo poshatnut'sya ochen' krepkij zdravyj
smysl, kakim otlichalas' Genrietta. |to ee zamechanie o
"horoshen'kih mordashkah". Nevol'no vyrvavsheesya zamechanie. CHto
bylo v nekrasivom lice severyanki, chto tronulo zhenshchinu,
privykshuyu k tomu, chto ee studentki horoshi soboj? Ne bylo li v
nekrasivoj, nelyubimoj, ochen' mnogo rabotayushchej chestolyubivoj Rouz
chego-to, chto napomnilo Genriette ee samu? Ne uvidela li ona v
etom bor'bu, kotoruyu nekogda vela sama? I potomu
bessoznatel'no, ne otdavaya sebe otcheta, kak by udocherila Rouz i
borolas' za nee, i nablyudala za nej. Ee ogorchenie po povodu
otnositel'nogo provala Rouz po patologii bylo stol' sil'nym,
chto dazhe otvleklo ee ot razygravshejsya ssory s prepodavatelyami.
A mozhet byt', Rouz prosto lovko ispol'zovala effekt
vostorzhennyh, chtoby ne skazat', obozhayushchih vzglyadov, kotorye
Lyusi podmetila togda utrom, v krytom perehode.
Net, tol'ko ne eto. U Genrietty est' nedostatki, no
glupost' ne vhodit v ih chislo. Bolee togo, kak i vse prochie v
shkol'nom mire, ona proshla dolgij put', zavoevyvaya obozhanie, i
iskrennee, i iskusstvennoe. Interes, kotoryj ona chuvstvovala k
Rouz, mog usilit'sya blagodarya tomu, chto devushka yavno proyavlyala
stremlenie k "apostol'skomu sledovaniyu", no istochnik etogo
interesa zaklyuchalsya v chem-to drugom. Skoree Genrietta,
nekrasivaya, ne znavshaya lyubvi, stremyashchayasya k slave, smotrela na
nekrasivuyu, nikem ne lyubimuyu chestolyubivuyu yunuyu Rouz s teplotoj,
napolovinu vyzvannoj tem, chto uznavala v nej sebya.
Lyusi razdumyvala, idti li k Genriette siyu zhe minutu ili zhe
podozhdat', poka ta ostynet. Beda zaklyuchalas' v tom, chto poka
Genrietta budet ostyvat', odnovremenno budet propadat' ee,
Lyusi, reshimost' govorit' s nej ob etom dele. Vzvesiv vse i
vspomniv svoi proshlye fiasko, Lyusi sochla, chto luchshe otpravit'sya
srazu, poka nogi nesut ee v nuzhnom napravlenii.
Kogda ona postuchala v dver' kabineta i nemedlennogo otveta
ne posledovalo, na kakoj-to moment v Lyusi vspyhnula nadezhda,
chto Genrietta ushla naverh, k sebe v komnatu, i tem samym
otsrochila na neskol'ko chasov vypolnenie eyu, Lyusi, svoego dolga.
No net; golos Genrietty priglasil ee vojti, i ona voshla,
ispytyvaya pri etom uzhasnoe chuvstvo, kak budto ona prestupnica,
i zlyas' na sebya za to, chto ona takoj zayac-trusishka. Kraska eshche
ne soshla s lica Genrietty, ona po-prezhnemu vyglyadela
oskorblennoj i esli by eto byla ne Genrietta, Lyusi skazala by,
chto v glazah ee stoyali slezy. No poslednee bylo sovershenno
nevozmozhno. Kazalos', ona pogruzhena v chtenie kakih-to lezhavshih
na stole bumag, no Lyusi pochuvstvovala, chto v moment, kogda ona
postuchala, Genriettu zanimali tol'ko ee sobstvennye mysli.
-- Genrietta, -- nachala Lyusi, -- ty, naverno, sochla, chto s
moej storony bylo samonadeyanno vyskazyvat' svoe mnenie o miss
Rouz. (O, Gospodi, kak napyshchenno eto prozvuchalo!)
-- |to bylo nemnogo neumestno, -- holodno otvetila
Genrietta.
Nu i vyrazheniya u nee! "Neumestno!"
-- No menya zhe sprosili, -- vozrazila Lyusi. -- Ved' tak
bylo. V inom sluchae mne by v golovu ne prishlo vyskazyvat'sya,
esli by ko mne ne obratilis'. Delo v tom, chto mnenie...
-- YA ne dumayu, chto nam sleduet obsuzhdat' eto, Lyusi. |to
meloch', i ona ne...
-- Net, eto ne meloch'. Poetomu ya i prishla k tebe.
-- My v nashej strane gordimsya, ne pravda li, tem, chto
kazhdyj obladaet pravom imet' svoe mnenie i pravom vyskazat'
ego. Vot ty i vyskazala --
-- Kogda menya poprosili.
-- Kogda tebya poprosili. A ya tol'ko skazala, chto ty
postupila nastol'ko bestaktno, prinyav odnu storonu v dele, o
kotorom ty znaesh' ochen' malo, esli voobshche chto-nibud' znaesh'.
-- Sovsem ne tak. YA kak raz koe-chto znayu. Ty dumaesh', ya
predubezhdena protiv miss Rouz, potomu chto ona ne ochen'
privlekatel'na...
-- Ne ochen' privlekatel'na v tvoih glazah, -- bystro
popravila Genrietta.
-- Skazhem, ne ochevidno privlekatel'na, -- progovorila
Lyusi, ot dosady nachinaya oshchushchat' sebya uverennee. -- Ty dumaesh',
ya suzhu o nej po tomu, kak k nej otnosyatsya drugie, no eto ne
tak.
-- A kak eshche ty mozhesh' sudit'? Ty zhe ne znaesh', kak ona
rabotaet.
-- YA prisutstvovala na odnom iz ekzamenov.
Lyusi s udovletvoreniem otmetila, chto pri etih slovah
Genrietta zamolchala.
Molchanie prodolzhalos' sekund pyat'.
-- I kakuyu chertu haraktera studentki ty mogla vyyavit',
prisutstvuya na ekzamene?
-- Ee nechestnost'.
-- Lyusi! -- Odnako shoka v golose ne prozvuchalo. Prozvuchalo
predosterezhenie. Ono oznachalo, esli voobshche chto-to oznachalo:
"Znaesh'-chto-byvaet-za-klevetu?"
-- Da, ya skazala: ee nechestnost'.
-- Ty pytaesh'sya skazat', chto obnaruzhila, kak miss Rouz --
pol'zovalas' shpargalkoj vo vremya ekzamena?
-- Ona vela sebya ochen' ostorozhno. Svoi luchshie gody ya ne
zrya provela v chetvertyh klassah, poetomu ya znayu, kak eto obychno
delaetsya. YA v samom nachale zametila, chem ona zanimaetsya, i
poskol'ku ya ne hotela ustraivat' skandal, ya reshila, chto samoe
luchshee -- pomeshat' ej vospol'zovat'sya etim.
-- Vospol'zovat'sya? CHem vospol'zovat'sya?
-- Malen'koj knizhechkoj.
-- Ty hochesh' skazat', chto videla, kak studentka
pol'zovalas' malen'koj knizhkoj na ekzamene i nichego ne
predprinyala?
-- Net, konechno, net. YA tol'ko potom uznala o knizhke. A v
tot moment ya tol'ko videla, chto ona pytaetsya chto-to
podsmotret'. U nee v ruke byl nosovoj platok, hotya u nee ne
bylo nasmorka i, kazhetsya, ne bylo neobhodimosti szhimat' ego...
i u nee na lice bylo eto vyrazhenie "znaet koshka, ch'e myaso
s®ela", kotoroe ty znaesh' ne huzhe menya. Pod stolom ne bylo
nichego, poetomu ya reshila, chto kakov by ni byl etot predmet, ona
derzhala ego v ruke vmeste s platkom. No poskol'ku u menya ne
bylo dokazatel'stv --
-- A! U tebya ne bylo dokazatel'stv.
-- Da, u menya ne bylo dokazatel'stv, i ya ne hotela
vzbudorazhit' ves' klass, dobyvaya ih, poetomu ya vstala u steny,
pryamo za spinoj Rouz, otkuda legko mogla prosledit', chtoby ona
ne vospol'zovalas' pomoshch'yu chego-nibud' ili kogo-nibud' --
-- No esli ty ni o chem ne sprosila ee, otkuda ty znaesh'
pro knizhku?
-- YA nashla knizhku u dorozhki v gimnasticheskij zal. |to --
-- Ty hochesh' skazat', knizhka lezhala ne v ee stole? Voobshche
ne v klasse?
-- Da. Esli by ona lezhala v ee stole, ty uznala by ob etom
ne pozzhe, chem cherez pyat' minut. A esli by ya nashla takuyu knizhku
v klasse, gde prohodil ekzamen, ya srazu zhe prinesla by ee tebe.
-- Takuyu knizhku? Kakuyu?
-- Malen'kuyu zapisnuyu knizhku s zametkami po patologii.
-- S alfavitom?
-- Da. A -- artrit, i tak dalee.
-- Znachit, eto prosto knizhka, gde studentka delala pometki
v processe zanyatij?
-- Ne "prosto".
-- A pochemu ne "prosto"?
-- Potomu chto eta shtuka razmerom s bol'shuyu pochtovuyu marku.
Lyusi podozhdala, chtoby eto doshlo do Genrietty.
-- I kakaya svyaz' mezhdu knizhkoj, kotoruyu ty nashla, i miss
Rouz?
-- Tol'ko ta, chto ni u kogo bol'she ne bylo vyrazheniya
"znaet koshka, ch'e myaso s®ela"; po pravde govorya, nikto bol'she i
ne volnovalsya, poka oni pisali. Rouz k tomu zhe poslednyaya sdala
rabotu.
-- Kakoe eto imeet znachenie?
-- Esli by knizhku vyronili do togo, kak Rouz vyshla iz
auditorii, ee by navernyaka podobral kto-nibud' iz studentok.
Ona byla krasnaya, kak georgin, ee nel'zya bylo ne zametit' u
kraya dorozhki.
-- Ne na dorozhke?
-- Net, -- otvetila s neohotoj Lyusi. -- V poludyujme ot
nee.
-- Znachit, mimo nee tysyachu raz mogli proskochit' zanyatye
svoej boltovnej studentki, ozabochennye tem, kak by ne opozdat'
na sleduyushchij urok?
-- Da, naverno, mogli.
-- A familiya na knizhke byla?
-- Net.
-- Ne bylo? nikakih priznakov, po kotorym mozhno by
opredelit', ch'ya ona?
-- Nichego, krome pocherka. No ne skoropis', a shrift.
-- Ponimayu. -- Mozhno bylo oshchutit', kak podtyanulas'
Genrietta. -- Togda prinesi mne knizhku, i my predprimem
neobhodimye shagi, chtoby najti ee vladelicu.
-- U menya ee net, -- skazala bednaya Lyusi. -- YA utopila ee.
-- Ty -- chto?
-- Brosila ee v reku vozle ploshchadki dlya igr.
-- Sovershenno neveroyatnyj postupok!
Ne promel'knul li v glazah Genrietty problesk oblegcheniya?
-- Ne znayu. YA sdelala eto impul'sivno. A chto mne bylo
delat' s nej? |to konspekt po patologii, vypusknoj po patologii
uzhe proshel, i knizhkoj ne vospol'zovalis'. Zadumannoe ne
udalos'. Togda zachem bespokoit' tebya, otdavaya knizhku? YA reshila,
chto luchshee nakazanie dlya togo, kto pisal, -- nikogda ne uznat',
chto s nej stalo. Prozhit' vsyu zhizn' i tak i ne otvetit' na etot
vopros.
-- "Dlya togo, kto pisal". |to ochen' tochno opredelyaet
situaciyu, ne pravda li? Net ni malejshego osnovaniya svyazyvat'
knizhku s miss Rouz.
-- YA uzhe skazala, chto esli by takoe osnovanie bylo, ya by
prinesla knizhku tebe. |to tol'ko podozrenie. No podozrenie
ochen' sil'noe. Bol'shaya chast' studentok voobshche isklyuchaetsya.
-- Pochemu?
-- Te, kto v sebe uveren, ne stanut teryat' vremya na to,
chtoby zastrahovat'sya ot provala. To est' te, kto silen v
teoreticheskoj rabote -- vinovny byt' ne mogut. No ty sama
govorila, chto Rouz trudno davalis' pis'mennye zadaniya.
-- Kak i mnogim drugim.
-- Da, no est' eshche odno obstoyatel'stvo. Mnogim, bez
somneniya, trudno daetsya teoriya, no kak tol'ko oni proskochat ee,
tut zhe ob etom zabyvayut. A Rouz -- studentka blestyashchaya v tom,
chto kasaetsya praktiki, i uyazvlennaya gordost' zastavlyaet ee
stremit'sya k tomu zhe na ekzamenah. Ona tshcheslavna i ochen'
trudolyubiva. Ona hochet pozhinat' plody svoih trudov, no ochen'
somnevaetsya, chto ej eto udastsya. Otsyuda i malen'kaya knizhka.
-- Moya dorogaya Lyusi, eto psihologicheskoe teoretizirovanie.
-- Mozhet byt'. No kogda madam obratilas' ko mne v
gostinoj, ona prosila menya zanyat'sya imenno psihologicheskim
teoretizirovaniem. Ty schitala, chto moe mnenie slozhilos' na
golom predubezhdenii, a ya hochu tebe ob®yasnit', chto u menya est'
dlya etogo dostatochno ser'eznye osnovaniya. -- Lyusi posmotrela na
krasnoe lico Genrietty i podumala: "a chto, esli eshche raz
risknut' stupit' na minnoe pole, teper', kogda ona dokazala,
chto ne prosto iz kapriza narushila granicy chuzhogo vladeniya?" --
Genrietta, ya govoryu s toboj kak s drugom, ya ne ponimayu, pochemu
ty hochesh' poslat' v Arlingherst Rouz, kogda u tebya est' takaya
podhodyashchaya kandidatura, kak Innes. -- I stala zhdat' vzryva.
No vzryva ne posledovalo. Genrietta sidela, pogruzhennaya v
tyazheloe molchanie, risuya ruchkoj kakie-to shtrihi na tonkom chistom
liste promokatel'noj bumagi; eto byl yavnyj priznak trevogi v ee
dushe, potomu chto ni risovanie karakulej, ni pustaya trata bumagi
ne byli v obychae u Genrietty.
-- Ne dumayu, chto ty mnogo znaesh' ob Innes, -- progovorila
ona, nakonec, spokojnym druzhelyubnym tonom. -- U nee blestyashchij
um i horoshen'koe lichiko, a potomu ty pripisyvaesh' ej i drugie
dostoinstva. Dostoinstva, kotorymi ona, sovershenno opredelenno,
ne obladaet. U nee otsutstvuet chuvstvo yumora, ona trudno
shoditsya s lyud'mi -- eto ser'eznye nedostatki dlya cheloveka,
kotoryj sobiraetsya postoyanno zhit' v kollektive prepodavatelej
shkoly. Dazhe ee blestyashchie sposobnosti predstavlyayut soboj
nedostatok, ona ne terpit glupyh. U nee est' tendenciya -- ya
uverena, bessoznatel'naya -- smotret' sverhu vniz na drugih
lyudej. -- (Lyusi vdrug vspomnila, kak segodnya Innes mashinal'no
upotrebila slovo "oni" po otnosheniyu k studentkam. Starushke
Genriette ne otkazhesh' v pronicatel'nosti). -- Po pravde
skazat', srazu, kak ona zdes' poyavilas', u menya sozdalos'
vpechatlenie, chto ona preziraet Lejs i ispol'zuet ego tol'ko kak
tramplin dlya dostizheniya celi.
-- Nu chto ty, net, -- mehanicheski zaprotestovala Lyusi, a
ee vnutrennij golos sprashival ee v eto vremya: ne tak li obstoit
vse v dejstvitel'nosti i ne eto li ozadachivalo ee v Meri Innes.
Esli obuchenie v Lejse i pravda bylo dlya nee tajnym chistilishchem,
pytkoj, kotoruyu nado vyterpet', sposobom dostignut' celi, eto
moglo ob®yasnyat' vzrosluyu sderzhannost', sosredotochennost',
kotoraya vovse ne vsegda byla obyazatel'na, nesposobnost'
ulybat'sya.
Nemnogo ne ko vremeni Lyusi vspomnila zabavnyj rasskaz
Deterro o tom, kak, uvidev Innes, ona peredumala i reshila
ostat'sya v Lejse. V tot pasmurnyj den' Deterro obratila
vnimanie na Innes, potomu chto ta byla "ne iz Lejsa", ona
vybrala Innes iz tolpy mel'teshashchih pered glazami studentok kak
cheloveka, prinadlezhashchego inomu, bolee vzroslomu miru.
-- Odnako kollegi ochen' lyubyat ee, -- skazala vsluh Lyusi.
-- Da, souchenicy lyubyat ee. Oni nahodyat ee otchuzhdennost'
zagadochnoj, chto li. K sozhaleniyu, deti lyubyat ee men'she, ona ih
pugaet. Esli ty zaglyanesh' v knigu, kuda prepodavateli
zapisyvayut kriticheskie otzyvy ob urokah, kotorye studentki dayut
vne kolledzha, to uvidish', chto pri opisanii povedeniya Innes
slovo "antagonistichna" poyavlyaetsya tam dostatochno chasto.
-- Mozhet, eto ee brovi, -- progovorila Lyusi. Ona uvidela,
chto Genrietta, nichego ne ponyav, prinyala eto za legkomyslennuyu
shutku, i dobavila: -- A mozhet byt', ona, kak i mnogie drugie
lyudi, vopreki svoemu vidu, ispytyvaet glubokie vnutrennie
somneniya. |to obychnoe ob®yasnenie antagonistichnogo povedeniya.
-- Ob®yasneniya psihologov mne predstavlyayutsya neskol'ko
uklonchivymi, -- otvetila Genrietta. -- Esli u cheloveka net
prirodnoj sposobnosti privlekat' k sebe lyudej, on mozhet, po
krajnej mere, sdelat' usilie, chtoby kazat'sya druzhelyubnym. Tak
postupaet miss Rouz.
(Eshche by! podumala Lyusi).
-- |to bol'shaya tragediya -- otsutstvie prirodnoj
privlekatel'nosti; cheloveka ne tol'ko ne lyubyat ego kollegi, on
vynuzhden eshche terpet' neobosnovannoe predubezhdenie nachal'stva.
Miss Rouz ochen' mnogo porabotala, chtoby poborot' svoi
nedostatki: zamedlennost' myshleniya i nekrasivost'. Ona idet
lyudyam navstrechu i delaet ogromnye usiliya, chtoby prisposobit'sya
k nim, byt' im priyatnoj. I s uchenikami ona zanimaetsya uspeshno.
Oni lyubyat ee, s neterpeniem zhdut vstrechi s nej; otzyvy o ee
urokah blestyashchie. A vot v lichnyh otnosheniyah s prepodavatelyami
ee postigla neudacha. Oni zamechayut lish' ee neprivlekatel'nost',
a usiliya, kotorye ona prilagaet, chtoby byt' druzhelyubnoj i
priyatnoj, tol'ko razdrazhayut ih. -- Genrietta podnyala glaza ot
bumagi, na kotoroj chirkala perom, i zametila vyrazhenie lica
Lyusi. -- Nu da, ty dumaesh', chto predpochtenie, kotoroe ya otdayu
Rouz kak kandidatke, rezul'tat slepoj pristrastnosti, pravda?
Pover', mne ne udalos' by podnyat' Lejs do ego nyneshnego urovnya,
esli by ya ne ponimala koe-chto v tom, kak rabotaet myshlenie
cheloveka. Vse gody Rouz ochen' mnogo trudilas', dobilas' uspeha,
ee lyubyat ucheniki, ona dostatochno umeet prisposablivat'sya, chtoby
ee prinyali ee budushchie kollegi. U nee est' druzhelyubie i
raspolozhennost' k lyudyam -- to, chego tak yavno nehvataet Innes. I
ya ne vizhu, pochemu by ej ne otpravit'sya v Arlingherst, imeya moi
samye goryachie rekomendacii.
-- Ne schitaya togo, chto ona -- nechestnyj chelovek.
Genrietta shvyrnula ruchku, i ta so zvonom upala na
podstavku.
-- Vot primer togo, s chem prihoditsya borot'sya
neprivlekatel'noj devushke, -- skazala ona, vsya voploshchenie
pravednogo gneva. -- Ty schitaesh', chto kto-to iz devushek pytalsya
smoshennichat' na ekzamene, i ukazyvaesh' na Rouz. Pochemu? Potomu
chto tebe ne nravitsya ee lico -- tochnee, ego vyrazhenie.
Itak, vse bespolezno. Lyusi podobrala nogi i prigotovilas'
vstat'.
-- I voobshche malen'kuyu knizhku, kotoruyu ty nashla, svyazat' s
kakoj-nibud' opredelennoj studentkoj nikak nel'zya. Prosto ty
vspomnila, chto tebe ne ponravilos' vyrazhenie lica miss Rouz, i
vot ona uzhe prestupnica. Prestupnica (esli takovaya voobshche
sushchestvuet. Mne by ochen' ne hotelos' verit', chto kto-to iz moih
Starshih sposoben na takoj postupok) prestupnica, mozhet byt',
samaya horoshen'kaya i sama nevinnaya iz klassa. Tebe sledovalo by
luchshe znat' chelovecheskuyu prirodu, kak predmet psihologii i
ponimat' eto. Neizvestno, chto bylo prichinoj -- poslednij vypad
Genrietty ili obvinenie v tom, chto ona pripisyvaet prestuplenie
devushke tol'ko potomu, chto u nee nekrasivoe lico, -- no, vyhodya
iz komnaty, Lyusi byla krajne razdrazhena.
-- I poslednee, Genrietta, -- skazala ona, ostanovivshis' i
vzyavshis' za ruchku dveri.
-- Da?
-- Do sih por Rouz udavalos' sdavat' ekzameny na "pervuyu
stupen'".
-- Da.
-- |to stranno, pravda, ved'?
-- Nichego strannogo. Ona ochen' mnogo zanimalas'.
-- I vse-taki stranno, potomu chto kogda komu-to pomeshali
vospol'zovat'sya malen'koj krasnoj knizhkoj, ona ne smogla
poluchit' dazhe "vtoruyu".
I Lyusi tiho zakryla za soboj dver'.
Pust' perevarit eto, podumala ona.
Poka ona shla k svoemu krylu, razdrazhenie ustupilo mesto
unyniyu. Genrietta, kak skazala Lyuks, byla chestna, i poetomu
sporit' s nej bylo bespolezno. Do kakogo-to predela ona byla
pronicatel'noj i dal'novidnoj, no dal'she zabolevala tem, chto
miss Lyuks nazvala "astigmatizmom". A s mental'nym astigmatizmom
nichego podelat' nevozmozhno. Genrietta moshennichala neosoznanno,
a znachit, ee nel'zya bylo ni ubedit', ni ispugat', ni sklonit' k
izmeneniyu kursa. Lyusi s izryadnoj dolej straha podumala o
predstoyashchej vecherinke. Kakovo ej budet smotret' na Starshih,
kotorye tol'ko i budut govorit', chto ob Arlingherste, raduyas'
udache Innes?
Kakovo ej budet smotret' na samu Innes, na ee blestyashchie
glaza? Innes, dlya kotoroj "sam korol' ne brat"?
Uzhin v Lejse schitalsya samym oficial'nym meropriyatiem v
rasporyadke dnya; Starshie k etomu vremeni pereodevalis' v
shelkovye plat'ya dlya tancev, ostal'nye tozhe menyali tualety. No
po subbotam, kogda mnogie poluchali "uvol'nitel'nuyu" v Larboro,
obstanovka byvala gorazdo bolee svobodnoj. Studentki sadilis',
gde im hotelos', i v predelah dopustimogo nadevali na sebya to,
chto im hotelos'. A v etot vecher atmosfera byla eshche bolee
neformal'noj, chem obychno, potomu chto mnogie otpravilis'
prazdnovat' konec ekzamenacionnoj nedeli gde-nibud' v drugom
meste, a ostavshiesya sobiralis' prazdnovat' zdes' zhe, posle
uzhina. Genrietta ne poyavilas' -- podnos s uzhinom otnesli k nej
v komnatu; ochevidno, i madam Lefevr reshila ne prihodit'. Freken
s mater'yu uehali v teatr v Larboro, tak chto Lyusi okazalas' za
stolom s miss Lyuks i miss Ragg i byla etomu rada. Po
molchalivomu soglasiyu zhguchego voprosa ob Arlingherste ne
kasalis'.
-- Vam ne kazhetsya, -- progovorila miss Lyuks, bez vsyakogo
entuziazma kovyryaya vilkoj nekoe chudo-blyudo iz ovoshchej, lezhavshee
na ee tarelke, -- chto v prazdnichnyj vecher miss Dzholiff mogla by
prigotovit' chto-nibud' bolee privlekatel'noe, chem eti ob®edki.
-- Imenno potomu, chto eto prazdnichnyj vecher, ona i ne
stala nichego delat', -- otvetila miss Ragg, s appetitom poedaya
vse, chto stoyalo pered nej. -- Ona ochen' horosho znaet, chto
naverhu pripaseny lakomstva v kolichestve, sposobnom potopit'
voennyj korabl'.
-- Uvy, eto ne dlya nas. Nado poprosit' miss Pim sunut'
chto-nibud' v karman dlya nas, kogda ona budet uhodit'.
-- YA kupila bulochki s kremom v Larboro, kogda vozvrashchalas'
s matcha, -- priznalas' Ragg. -- My mozhem vypit' kofe u menya v
komnate i s®est' ih.
Miss Lyuks predpochitala syrnye palochki, odnako, nesmotrya na
svoyu holodnuyu yazvitel'nost', byla dobrym chelovekom, poetomu ona
skazala:
-- Ochen' milo s vashej storony; s udovol'stviem.
-- YA dumala, chto vy poedete v teatr, a to by predlozhila
ran'she.
-- Staromodnoe zanyatie.
-- Vy ne lyubite teatr? -- sprosila s udivleniem Lyusi, dlya
kotoroj teatr vse eshche sohranyal dolyu privychnogo s detstva
ocharovaniya.
Miss Lyuks, kotoraya voproshayushche i s yavnoj nepriyazn'yu
rassmatrivala kusok morkovki, podnyala glaza i skazala:
-- Vy nikogda ne dumali o tom, kak by vy vosprinyali teatr,
esli by popali tuda vpervye teper', ne ispytav detskoj
privyazannosti k pantomime i tomu podobnomu? Neuzheli vy nashli
by, chto neskol'ko pereodetyh tipov, prinimayushchih kartinnye pozy
v osveshchennoj korobke -- eto zanimatel'no? A durackij obychaj
antraktov -- ran'she prednaznachavshihsya dlya progulki v tualetnuyu
komnatu, a teper' otdannyj na otkup baram, chtoby oni mogli
izvlekat' pribyl'? Kakoj eshche iz vsevozmozhnyh vidov razvlechenij
pozvolit stol' vol'nye pereryvy? Razve kto-nibud' ostanovit
posredine ispolnenie simfonii, chtoby slushateli mogli pojti
vypit'?
-- No tak postroeny p'esy, -- zaprotestovala Lyusi.
-- Da. Kak ya uzhe skazala -- staromodnoe zanyatie.
Lyusi byla slegka obeskurazhena, ne potomu, chto eto
poshatnulo ee davnyuyu lyubov' k teatru, a potomu, chto ona,
okazyvaetsya, oshibalas' otnositel'no miss Lyuks. Miss Lyuks
kazalas' Lyusi potencial'noj pylkoj uchastnicej eksperimental'nyh
spektaklej samyh mrachnyh p'es, posvyashchennyh Prichine i
Sledstviyam.
-- A ya edva ne poshla segodnya, -- skazala Ragg, -- tol'ko
chtoby eshche raz uvidet' |dvarda |jdriana. YA byla prosto bez uma
ot nego, kogda byla studentkoj. Naverno, sejchas on nemnogo
passe [Passe -- v proshlom; zdes' -- postarel (franc.) ]. Vy
videli ego kogda-nibud'?
-- Na scene -- net. A mal'chikom on obychno provodil
kanikuly u nas. -- Miss Lyuks eshche raz poshevelila vilkoj grudu
ovoshchej na svoej tarelke i reshila, chto tam bol'she net nichego,
dostojnogo vnimaniya.
-- Provodil kanikuly? U vas doma?
-- Da, on uchilsya v shkole vmeste s moim bratom.
-- Gospodi Bozhe! Sovershenno neveroyatno!
-- CHto v etom neveroyatnogo?
-- YA hochu skazat', |dvarda |jdriana trudno predstavit'
sebe obyknovennym chelovekom, s kotorym mozhno byt' znakomym.
Takim zhe shkol'nikom, kak lyuboj drugoj.
-- Protivnyj mal'chishka.
-- Oj, ne nado!
-- Otvratitel'nyj mal'chishka. Vechno razglyadyval sebya v
zerkale. I obladal zamechatel'nym talantom zahvatyvat' vse
luchshee iz vozmozhnogo. -- Lyuks govorila spokojno, otvlechenno,
kak budto stavila diagnoz.
-- O, Ketrin, vy rasstroili menya.
-- YA bol'she ni u kogo ne vstrechala takoj sposobnosti
perekladyvat' nepriyatnye dela na drugih, kak u Teddi |jdriana.
-- No u nego est', nesomnenno, i drugie sposobnosti, --
osmelilas' zametit' Lyusi.
-- Da, u nego est' talant.
-- Vy vidites' s nim? -- sprosila Ragg, vse eshche porazhennaya
tem, chto iz pervyh ruk poluchila svedeniya ob Olimpe.
-- Tol'ko sluchajno. Kogda brat umer, my otkazalis' ot
doma, v kotorom zhili nashi roditeli, i semejnye sborishcha
konchilis'.
-- I vy nikogda ne videli ego na scene?
-- Nikogda.
-- I vy ne poehali na avtobuse za shest' pensov v Larboro,
chtoby uvidet' ego segodnya.
-- Ne poehala. Govoryu vam, teatr nagonyaet na menya
smertel'nuyu skuku.
-- No eto SHekspir.
-- Horosho, SHekspir. YA luchshe posizhu doma i pochitayu ego v
obshchestve Dorin Ragg i ee sloek s kremom. Vy ne zabudete
polozhit' chto-nibud' v karman dlya nas, kogda budete uhodit' s
prazdnika, a, miss Pim? Vse budet s blagodarnost'yu prinyato
umirayushchim ot goloda proletariatom. Makarony, plitki "Marsa",
apel'siny-korol'ki, zacherstvevshie sendvichi, pomyatye bulochki s
sosiskami --
-- YA pushchu shapku po krugu, -- poobeshchala Lyusi. -- Budu
protyagivat' shapku i drozhashchim golosom povtoryat': "Ne zabud'te
prepodavatelej!"
Odnako, kogda ona dostavala butylku shampanskogo iz tayushchego
v tazu l'da, na dushe u nee bylo vovse ne veselo. Vecherinka,
pohozhe, budet tyazhkim ispytaniem, nikuda ne denesh'sya. Lyusi
zavyazala bol'shoj bant iz lenty na gorlyshke butylki, chtoby
pridat' ej prazdnichnyj vid i ubrat' vsyakoe podozrenie, chto ona,
Lyusi, "prinesla svoe spirtnoe". V rezul'tate butylka stala,
pozhaluj, pohozha na gercoginyu v bumazhnom kolpake, no Lyusi
reshila, chto nichego podobnogo studentkam v golovu ne pridet. Ona
pokolebalas', razdumyvaya, chto nadet', vybiraya mezhdu kostyumom,
prigodnym dlya "priema-sidya-na-polu" i zhelaniem okazat' chest'
hozyajkam. Lyusi reshila pol'stit' im, nadev "lekcionnoe" plat'e i
nalozhiv osobo tshchatel'nyj makiyazh. Esli Genrietta svoej vyhodkoj
tak mnogoe isportila, ona, Lyusi, privneset v etu vecherinku vse,
chto smozhet.
Sudya po donosyashchemusya otovsyudu shumu, begotne tuda i obratno
s chajnikami v rukah, vecherinka u Styuart byla v etot vecher v
Lejse ne edinstvennoj. V koridorah pahlo kofe, i kogda dveri
otkryvalis' i zakryvalis', volny smeha i boltovni prokatyvalis'
i zamirali. Dazhe Mladshie, pohozhe, prazdnovali. Oni ne mogli eshche
otmechat' poluchenie Mesta, no mogli radovat'sya tomu, chto ih
pervye vypusknye ekzameny pozadi. Lyusi vspomnila, chto ne uznala
u Nat Tart, kak ta sdala vypusknoj ekzamen po anatomii
("Segodnyashnyaya umnaya mysl' zavtra mozhet okazat'sya chepuhoj, a
klyuchica vsegda klyuchica"). Nado budet poiskat' familiyu Deterro,
kogda ona budet prohodit' mimo studencheskoj doski ob®yavlenij.
Lyusi prishlos' dvazhdy postuchat' v dver' Nomera Desyat',
prezhde chem ee uslyshali; no kogda raskrasnevshayasya Styuart otkryla
dver' i vpustila Lyusi, na sobravshihsya vdrug napala vnezapnaya
zastenchivost', oni vskochili, zamolchali i tiho stoyali, kak
vezhlivye, horosho vospitannye deti.
-- My tak rady, chto vy prishli, -- nachala Styuart, no tut
Dejkers uvidela butylku, i so vsyakimi formal'nostyami bylo
pokoncheno.
-- Vino! -- zakrichala ona. -- CHtob mne s mesta ne sojti,
vino! O, miss Pim, vy dushka!
-- Nadeyus', ya ne narushila pravila, -- progovorila Lyusi,
vspominaya vyrazhenie glaz miss Dzholiff, tak i ostavsheesya ne
sovsem ponyatnym, -- no mne pokazalos', chto eto horoshij povod
vypit' shampanskogo.
-- Trojnoj povod, -- ob®yavila Styuart. -- Dejkers i Tomas
tozhe imeninnicy. Luchshego povoda byt' ne mozhet. Kak milo, chto vy
podumali o shampanskom.
-- |to koshchunstvo -- pit' shampanskoe iz stakanov dlya chistki
zubov, -- skazala Hesselt.
-- Nichego, my vyp'em ego kak aperitiv. Kak otdel'noe
blyudo. Davajte syuda svoi stakany. Miss Pim , kreslo -- dlya vas.
Pletenoe kreslo bylo vydvinuto, i na nego polozhili celuyu
kipu raznocvetnyh podushek; esli ne schitat' zhestkogo stula u
pis'mennogo stola, eto bylo edinstvennoe v komnate zakonnoe
mesto dlya sideniya; ostal'nye uchastnicy prazdnestva prinesli s
soboj podushki, brosili ih na pol i teper' rasselis' na nih, po
odinochke ili kuchkami, kak kotyata na krovati. Kto-to nabrosil
zheltyj shelkovyj platok na lampochku, tak chto obychno rezkij yarkij
svet smyagchilsya, stav zolotistym. Bledno-golubye sumerki za
raspahnutym oknom sluzhili kak by zadnikom sceny, zadnikom,
kotoryj skoro dolzhen byl potemnet'. Vecherinka byla takoj zhe,
kak lyubaya studencheskaya vecherinka vo vremena, kogda Lyusi uchilas'
v kolledzhe, tol'ko vse bylo krasochnee, yarche. Potomu li, chto
cveta podushek byli bolee veselymi? Ili potomu, chto devushki byli
krasivee -- u nih ne bylo pryamyh svisayushchih volos, ne bylo
ochkov, ne bylo studencheskoj blednosti. Net, konechno, delo ne v
etom. Lyusi ponyala -- v chem. Ne bylo sigaretnogo dyma.
-- O'Donnell eshche net, -- skazala Tomas, zabiraya stakany u
gostej i stavya na pokrytyj beloj materiej stol.
-- Ona, naverno, pomogaet Rouz ustanovit' bum, -- skazala
odna iz Apostolov.
-- Vryad li, -- otozvalas' drugaya. -- Segodnya subbota.
-- Dazhe v K.F.O. po voskresen'yam ne zanimayutsya, --
dobavila tret'ya.
-- Dazhe Rouz, -- zaklyuchila chetvertaya.
-- Miss Rouz vse eshche treniruetsya v dvizhenii s vrashcheniem?
-- sprosila Lyusi.
-- O da, -- otvetili ej. -- Ona budet prodolzhat' do dnya
Pokaza.
-- Kogda zhe ona nahodit vremya?
-- Utrom, kak tol'ko odenetsya. Do pervogo uroka.
-- V shest' utra! -- uzhasnulas' Lyusi. -- Koshmar!
-- Vremya ne huzhe lyubogo drugogo, -- vozrazili ej. -- Po
krajnej mere, ty eshche svezhaya, i toropit'sya ne nado, i ves' zal
-- tvoj. A krome togo, eto edinstvennoe vozmozhnoe vremya. Bum
dolzhen byt' ubran do pervogo uroka.
-- Ej ne obyazatel'no trenirovat'sya, -- skazala Styuart. --
Navyk vernulsya. No ona bezumno boitsya snova poteryat' ego pered
Pokazom.
-- O, Gospodi, ya mogu eto ponyat', -- posochuvstvovala
Dejkers. -- Podumat' tol'ko, kakoj idiotkoj budesh' chuvstvovat'
sebya, esli povisnesh' na bume, kak bol'naya obez'yana, i vsya elita
na tebya smotrit, i freken prosto pronzaet tebya etimi svoimi
glazami. Gospodi, smert' pokazhetsya tut schastlivym izbavleniem.
Esli Donni ne na podenshchine u Rouz, to gde zhe ona? Tol'ko ee
nehvataet.
-- Bednaya Don, -- vzdohnula Tomas, -- u nee eshche net mesta.
-- Tomas, poluchiv dolzhnost' mladshej-iz-treh v Uel'se,
chuvstvovala sebya millionerom.
-- Ne bespokojsya o Don, -- zametila Hesselt, -- irlandcy
vsegda padayut na vse chetyre lapy.
Miss Pim iskala glazami Innes, no ne videla ee. Bo tozhe ne
bylo.
Styuart, proslediv za ee vzglyadom, ponyala zaklyuchavshijsya v
nem vopros i skazala:
-- Bo i Innes prosili menya skazat' vam, chto im ochen' zhal'
-- oni segodnya ne budut, no oni nadeyutsya, chto vy budete ih
gost'ej na drugoj vecherinke, eshche do konca semestra.
-- Bo ustraivaet ee v chest' Innes, -- skazala Hesselt. --
CHtoby otprazdnovat' Arlingherst.
-- Sobstvenno govorya, my vse ustraivaem vecher v chest'
Innes, -- skazala Pervyj Apostol.
-- CHto-to vrode obshchego sleta, -- podtverdila Vtoraya.
-- V konce koncov, eto chest' dlya vsego kolledzha, --
zametila Tret'ya.
-- Ved' vy pridete, miss Pim, -- zaklyuchila CHetvertaya ne
voprositel'nym, a utverditel'nym tonom.
-- Nichto ne dostavit mne bol'shego udovol'stviya, -- skazala
Lyusi i dobavila, raduyas' vozmozhnosti sojti s tonkogo l'da, -- A
chto sluchilos' s Bo i Innes?
-- Neozhidanno prikatili roditeli Bo i uvezli ih v teatr v
Larboro, -- otvetila Styuart.
-- Vot chto znachit imet' Rolls, -- skazala Tomas bez kapli
zavisti v golose. -- Nosis' po vsej Anglii, kak tebe
zablagorassuditsya. Kogda moi roditeli hotyat kuda-nibud'
poehat', im nado zapryach' staruyu seruyu kobylu, znaete, takuyu
nevysokuyu, korenastuyu, i tryastis' dvadcat' mil' do blizhajshego
poselka.
-- Oni fermery? -- sprosila Lyusi, predstaviv sebe pustuyu
uzkuyu dorogu v Uel'se, protyanuvshuyusya po bezlyud'yu.
-- Net, moj otec svyashchennik. No nam prihoditsya derzhat'
loshad', chtoby obrabatyvat' zemlyu, a pozvolit' sebe i loshad', i
mashinu my ne mozhem.
-- Da ladno, -- zayavila Pervyj Apostol, ustraivayas'
poudobnee na krovati, -- i voobshche komu ohota teper' hodit' v
teatr?
-- Samyj skuchnyj sposob provesti vecher, -- skazala Vtoraya.
-- Sidi, utknuvshis' kolenyami v ch'yu-to spinu, -- dobavila
tret'ya
-- Ne otryvaya glaz ot binoklya, -- prisovokupila chetvertaya.
-- Pochemu binokl'? -- sprosila Lyusi, udivlennaya tem, chto
poziciya miss Lyuks nashla podderzhku sredi teh, u kogo
presyshchennost' ne dolzhna byla eshche razrushit' zhazhdu razvlechenij.
-- A chto bez nego uvidish'?
-- Marionetok v yashchike.
-- Kak na pirse v Brajtone.
-- Tol'ko na pirse v Brajtone mozhno videt' vyrazhenie lic.
Oni sami kak budto soshli s pirsa v Brajtone, podumala
Lyusi. Vse po ocheredi. Kak razdvoivshiesya bliznecy. Kogda kto-to
pervym proiznosil kakuyu-to frazu, ostal'nye chuvstvovali, chto
dolzhny podkrepit' eto zamechanie dopolnitel'nymi argumentami.
-- CHto kasaetsya menya, ya uzhasno rada, chto mozhno zadrat'
nogi i nichego ne delat' dlya raznoobraziya, -- zayavila Hesselt.
-- YA sterla nogi novymi baletnymi tuflyami i u menya uzhasnye
voldyri.
-- Miss Hesselt, -- progovorila Styuart, yavno kopiruya
kogo-to. -- Studentka obyazana sledit' za svoim telom, chtoby ono
vsegda nahodilos' v sootvetstvuyushchem sostoyanii.
-- Ochen' mozhet byt', -- otvetila Hesselt, -- no ya ne
sobirayus' stoyat' celyh pyat' mil' v avtobuse v subbotu vecherom,
chtoby kuda-to otpravit'sya, men'she vsego v teatr.
-- A potom, dorogie, eto tol'ko SHekspir! -- zayavila
Dejkers. -- "Vot v chem vopros!" -- shutlivo peredraznila ona,
prizhimaya ruku k grudi.
-- No ved' |dvard |jdrian, -- vstupila Lyusi, chuvstvuya, chto
dolzhen zhe kto-to zashchitit' ee lyubimyj teatr.
-- A kto etot |dvard |jdrian? -- sovershenno iskrenne
sprosila Dejkers.
-- |to tot tip, u kotorogo takoj utomlennyj vid i kotoryj
pohozh na linyayushchego orla, -- otvetila Styuart, slishkom zanyataya
obyazannostyami hozyajki, chtoby zametit' reakciyu Lyusi: vot,
okazyvaetsya, v kakom ubijstvennom, no ves'ma zhivopisnom obraze
predstaval |dvard |jdrian v trezvyh glazah molodezhi. -- Nas
chasto vodili smotret' ego, kogda ya uchilas' v shkole v |dinburge.
-- I vam ne nravilos'? -- sprosila Lyusi, vspomniv, chto
familiya Styuart vhodila v pervuyu trojku v spiskah, vmeste s Bo i
Innes, i chto umstvennaya deyatel'nost' dlya nee, veroyatno, ne
yavlyaetsya stol' tyazhkim ispytaniem, kak dlya nekotoryh drugih.
-- O, eto bylo luchshe, chem sidet' v klasse, -- soglasilas'
Styuart. -- No eto bylo uzhasno -- staromodno. Priyatno smotret',
no skuchnovato. Nehvataet odnogo stakana.
-- Naverno, moego, -- skazala O'Donnel, vhodya v komnatu i
otdavaya hozyajke svoj stakan. -- Kazhetsya, ya opozdala. YA iskala
tufli, kotorye by nalezli mne na nogi. Miss Pim, prostite menya,
pozhalujsta, za eti, -- i ona pokazala na domashnie shlepancy,
kotorye byli u nee na nogah. -- Moi nogi otkazalis' mne
sluzhit'.
-- A vy znaete, kto takoj |dvard |jdrian? -- sprosila Lyusi
u O'Donnell.
-- Konechno, znayu, -- otvetila ta. -- S teh por, kak v
dvenadcat' let ya uvidela ego v Belfaste, ya bez uma ot nego.
-- Kazhetsya, vy edinstvennaya zdes', kto znaet ego i
voshishchaetsya im.
-- A, yazychniki, -- skazala O'Donnell, brosiv prezritel'nyj
vzglyad na sobravshihsya, i Lyusi podumalos', chto u O'Donnel
podozritel'no blesnuli glaza, kak budto ona plakala. -- Esli by
eto ne byl konec semestra i u menya ostavalis' by den'gi na
bilet, ya by sejchas byla v Larboro i sidela u ego nog.
I esli by, podumala Lyusi, sochuvstvuya devushke, tvoe
otsutstvie na vecherinke ne pripisali tomu, chto ty --
edinstvennaya, u kogo eshche net mesta. Ona oshchutila simpatiyu k
devushke, kotoraya osushila glaza, ne zabyla izvinit'sya za
domashnie shlepancy i s veselym vidom prishla na vecherinku, na
kotoroj ej nechego bylo prazdnovat'.
-- Nu, -- skazala Styuart, snimaya provoloku s probki, --
teper', kogda O'Donnell prishla, my mozhem otkryt' butylku.
-- Gospodi, shampanskoe! -- voskliknula O'Donnell.
Vino, penyas', polilos' v tolstye grubye stakany, i vse v
ozhidanii povernulis' k Lyusi.
-- Za Styuart v SHotlandii, za Tomas v Uel'se, za Dejkers v
abbatstve Ling! -- provozglasila Lyusi.
Vse vypili.
-- I za vseh druzej ot Kejptauna do Manchestera, -- skazala
Styuart.
Vypili i za eto.
-- A teper', miss Pim, chto vam polozhit'?
I Lyusi spokojno i s udovol'stviem stala naslazhdat'sya
zhizn'yu. Rouz ne byla v chisle gostej, i po milosti Provideniya v
lice bogatyh roditelej s rolls-rojsom ona, Lyusi, byla izbavlena
ot pytki sidet' naprotiv Innes, luchivshejsya ot schast'ya, dlya
kotorogo ne bylo ni malejshego osnovaniya.
Odnako k seredine dnya v voskresen'e radostnoe nastroenie
uletuchilos', i Lyusi ochen' zhalela, chto ne soobrazila ran'she i ne
pridumala kakuyu-nibud' otgovorku vrode priglasheniya na lench v
Larboro, kotoraya pozvolila by ej bezhat', bezhat' ot
nadvigayushchegosya vzryva. Lyusi terpet' ne mogla vzryvy, kak
bukval'nye, tak i metaforicheskie; na lyudej, naduvavshih bumazhnye
pakety, kotorye potom s shumom lopalis' ot hlopka, ona smotrela
so smes'yu otvrashcheniya i straha. A bumazhnyj paket, kotoryj dolzhen
byl lopnut' posle lencha, byl osobo merzkim; otgoloski etogo
vzryva mogli byt' beskonechny i nepredskazuemy. V glubine dushi u
Lyusi teplilas' nadezhda, chto Genrietta peredumaet, chto nemoe
svidetel'stvo spiskov s rezul'tatami ekzamenov, vyveshennyh na
doske ob®yavlenij, mozhet okazat'sya bolee krasnorechivym, chem ee,
Lyusi, zhalkie slova. No etot kroshechnyj zarodysh nadezhdy ne
privnosil obodreniya. Lyusi slishkom yasno ponimala: dazhe
poshatnuvshayasya vera Genrietty v Rouz otnyud' ne oznachaet togo,
chto v nej rastet ubezhdennost' v dostoinstvah Innes kak
kandidatki v Arlingherst. Mozhet byt', Genrietta napishet
direktrise Arlinghersta, chto sredi okanchivayushchih net studentki,
dostojnoj zanyat' stol' vysokij post -- eto bylo samoe bol'shoe,
na chto stoilo nadeyat'sya -- no eto nikak ne spaset Innes ot
gorya, kotoroe obrushitsya na nee. Net, ej, Lyusi, reshitel'no
sleduet ubezhat' iz Lejsa na vremya voskresnogo lencha i
vernut'sya, kogda vse sobytiya uzhe budut pozadi. Ved' mozhno
predpolozhit', chto v Larboro zhivut lyudi, kotoryh tebe prishla
mysl' posetit'. Ved' pomimo obitatelej bogatyh vill za chertoj
goroda s ih gladkimi posypannymi peskom dorozhkami i
psevdo-roskosh'yu, s odnoj storony, i gorodskoj chern'yu s drugoj
dolzhen sushchestvovat' sloj lyudej, takih, kak ona sama. Vrachi,
naprimer. Ona mozhet pridumat' druga-vracha -- pravda, vse vrachi
zaneseny v knigu. Podumaj ona ob etom vovremya, ona mogla by
priglasit' sebya na lench s doktorom Najt; v konce koncov, Najt
obyazana ej koe-chem. Ili ona mogla by vzyat' s soboj sendvichi,
prosto ujti na prirodu i ne vozvrashchat'sya, poka ne pridet vremya
lozhit'sya spat'.
Vmesto etogo ona sidela u okna v gostinoj, ozhidaya, poka
prepodavateli soberutsya vmeste, chtoby idti v stolovuyu; glyadya na
studentok, vozvrashchayushchihsya iz cerkvi, Lyusi dumala, a mozhet
nabrat'sya hrabrosti i reshimosti, najti miss Dzholiff i vse-taki
poprosit' u nee sendvichej. Ili prosto vyjti iz kolledzha, ne
skazav nikomu ni slova -- v konce koncov, nikto eshche ne umiral s
golodu v anglijskoj provincii, dazhe v voskresen'e. Kak govorila
Deterro, vsyudu est' derevni.
Deterro pervoj vernulas' iz cerkvi, netoroplivaya v
dvizheniyah, elegantnaya, kak vsegda. Lyusi vysunulas' iz okna i
skazala:
-- Pozdravlyayu vas s horoshim znaniem klyuchic.
Nakanune vecherom, otpravlyayas' spat', ona vzglyanula na
dosku.
-- Da, ya sama sebe udivilas', -- otvetila Nat Tart. --
Babushka budet dovol'na. "Pervaya stepen'" zvuchit tak slavno,
pravda? YA pohvastalas' etim pered svoim kuzenom, no on skazal,
chto tak delat' neprilichno. V Anglii prinyato zhdat', poka tebya
sprosyat o tvoih uspehah.
-- Da, -- grustno skazala Lyusi. -- I huzhe vsego to, chto
ochen' malo kto sprashivaet. CHislo teh, kto stavit svechu v
podsvechnik i svetit vo vsem dome, v Velikobritanii tragichno
malo (Mtf.V,15).
-- Ne v Velikobritanii, -- popravila Nat Tart. -- On
govorit -- moj kuzen -- chto severnee reki Tvid hvastat' mozhno.
Znaete, eto reka na granice Anglii i SHotlandii. Rik govorit,
chto v Danbare vy mozhete hvastat'sya, a v Bervike -- net.
-- Mne by hotelos' poznakomit'sya s Rikom, -- skazala Lyusi.
-- Kstati, on dumaet, chto vy -- chudo.
-- YA?
-- YA rasskazyvala emu o vas. My v antrakte govorili tol'ko
o vas.
-- O, vy hodili v teatr?
-- Hodil on. A menya poveli.
-- Znachit, vam ne ponravilos'? -- sprosila Lyusi, aplodiruya
v dushe molodomu cheloveku, kotoryj zastavil Nat Tart delat'
chto-to, chego ej delat' ne hotelos'.
-- O, eto bylo, kak govoritsya, "ne slishkom ploho". Kogda
est' nemnogo vysokoparnosti -- eto dazhe priyatno -- dlya
raznoobraziya. A balet mog by byt' luchshe. On tancor manque
[Manque -- neudachnyj, plohoj (franc.)], etot tip.
-- |dvard |jdrian?
-- Da. -- Mysli Nat Tart, pohozhe, otklonilis' v storonu.
-- Anglichane nosyat shlyapy tol'ko odnogo fasona, -- proiznesla
ona zadumchivo. -- S podnyatymi szadi i opushchennymi speredi
polyami.
S etimi slovami ona napravilas' v obhod doma, ostaviv Lyusi
razmyshlyat', otnosilos' eto neozhidannoe zamechanie ko vcherashnej
publike ili bylo vyzvano poyavleniem na pod®ezdnoj allee
Dejkers. Voskresnaya shlyapka Dejkers byla, dejstvitel'no, prosto
uluchshennoj kopiej shlyapki, kotoruyu ta nosila v shkole, i
vyglyadyvayushchee iz-pod uzen'kih polej miloe ulybayushcheesya
poni-obraznoe lichiko kazalos' eshche bolee yunym, chem vsegda.
Uvidev miss Pim, Dejkers shirokim zhestom snyala shlyapu i gromko
vyrazila radost', chto vidit Lyusi v dobrom zdravii posle surovyh
ispytanij vcherashnego vechera. Po ee slovam eto bylo pervoe utro
za vsyu ee, Dejkers, zhizn' v kolledzhe, kogda ona ne smogla
s®est' pyatyj kusok hleba s dzhemom.
-- Obzhorstvo -- odin iz semi smertnyh grehov, -- zametila
Dejkers, -- tak chto segodnya utrom mne neobhodimo bylo
ispovedat'sya. YA poshla v baptistskuyu cerkov', potomu chto ona
blizhe vseh.
-- I vy chuvstvuete oblegchenie?
-- Ne znayu, chuvstvuyu li ya oblegchenie, teper', kogda vy
sprosili ob etom. Vse bylo pohozhe na obyknovennuyu besedu.
Lyusi ponyala eto tak, chto pristyzhennoj dushe trebovalsya
ritual.
-- Vo vsyakom sluchae, druzheskuyu.
-- O, strashno druzheskuyu! Svyashchennik nachal propoved' s togo,
chto opersya na lokot' i zayavil: "Nu vot, druz'ya moi, den'
segodnya prekrasnyj". A vyhodya vse pozhimali drug drugu ruki. I u
nih est' ochen' krasivye voinstvennye gimny, -- dobavila
Dejkers, perebrav v ume dostoinstva baptistov. Ona zadumalas'
eshche na minutu i progovorila: -- Po doroge v Larboro est' eshche
kakie-to Portsmutskie brat'ya --
-- Plimutskie.
-- CHto plimutskie?
-- Plimutskoe bratstvo, naverno, hotite vy skazat'.
-- Nu da. YA znayu, chto oni imeyut kakoe-to otnoshenie k
morskomu flotu. A ya po sklonnosti pompeyanka. Ladno, poprobuyu
zajti k nim v budushchee voskresen'e. Kak vy dumaete, eto ne
chastnoe vladenie ili chto-nibud' vrode etogo?
Miss Pim tak ne dumala, i Dejkers shutlivo mahnula shlyapkoj,
izobraziv proshchal'nyj zhest, i poshla vokrug doma.
Po odinochke, po dvoe i malen'kimi gruppkami vozvrashchalis'
studentki v kolledzh posle svoej obyazatel'noj utrennej progulki.
V zavisimosti ot temperamenta oni privetstvovali Lyusi vzmahom
ruki, slovom ili prosto ulybkoj. Dazhe Rouz prokrichala na hodu
veseloe "S dobrym utrom, miss Pim!". Pochti poslednimi poyavilis'
Bo i Innes; oni shli medlenno, i vid u nih byl bezmyatezhnyj i
rasslablennyj. Ostanovivshis' pod oknom, oni vzglyanuli na Lyusi.
-- YAzychnica! -- progovorila Bo, ulybayas'.
Kak zhalko, chto oni ne byli vchera na vecherinke, skazali
devushki, no budut drugie vechera.
-- YA sama ustroyu vecherinku, kogda projdet Pokaz, --
zayavila Bo. -- Vy pridete, horosho?
-- S udovol'stviem. Kak vam ponravilos' v teatre?
-- Moglo byt' huzhe. My sideli ryadom s Kolinom Berri.
-- Kto eto?
-- Izvestnyj vsej Anglii hokkejnyj poluzashchitnik.
-- Naverno, eto ochen' pomogalo smotret' "Otello".
-- |to pomogalo vyterpet' antrakty, uveryayu vas.
-- A vam ne hotelos' posmotret' "Otello"?
-- Nam -- net. Nam do smerti hotelos' posmotret' novyj
fil'm s Irmoj Ajrlend -- "Pylayushchie bar'ery". Zvuchit ochen'
znojno, no v dejstvitel'nosti eto prosto nastoyashchij lesnoj
pozhar. Tol'ko moi roditeli schitayut, chto prazdnichnyj vecher --
eto teatr i korobka shokolada dlya antraktov. Nam ne hotelos'
razocharovyvat' dorogih starichkov.
-- A im ponravilos'?
-- Oni byli v vostorge. Za uzhinom tol'ko ob etom i
govorili.
-- I vy osmelivaetes' nazyvat' kogo-to yazychnikom, --
zametila Lyusi.
-- Prihodite segodnya pit' chaj so Starshimi, -- skazala Bo.
Lyusi pospeshila otvetit', chto uzhe priglashena k chayu.
Bo posmotrela na ee vinovatoe lico, chut'-chut' ulybnuvshis',
no Innes vezhlivo skazala:
-- Nam sledovalo priglasit' vas ran'she. Vy ved' ne uedete
do Pokaza, pravda?
-- Ne uedu, esli nichego ne sluchitsya.
-- Togda vy pridete k chayu v sleduyushchee voskresen'e?
-- Blagodaryu vas. Esli ya budu zdes' -- s udovol'stviem.
-- |to mne -- urok horoshih maner, -- skazala Bo.
Oni stoyali na posypannoj graviem dorozhke, podnyav k nej
lica, ulybayas'. Takimi ona i zapomnila ih navsegda. Osveshchennymi
luchami solnca, spokojnymi, izyashchnymi, uverennymi drug v druge i
v tom, chto mir spravedliv. Nikakoe somnenie ne omrachalo ih
dushi. Oni schitali samo soboj razumeyushchimsya, chto teplyj gravij u
nih pod nogami -- tverdaya pochva, a ne kraj propasti, grozyashchej
katastrofoj.
Kolokol "za pyat' minut do gonga" vstryahnul ih. Kogda oni
ubezhali, v gostinuyu voshla miss Lyuks; takoj mrachnoj Lyusi ee eshche
nikogda ne videla.
-- Ne mogu ponyat', pochemu ya ne ushla, -- progovorila ona.
-- Esli by ya vovremya soobrazila, ne prishlos' by uchastvovat' v
etom gnusnom farse.
Lyusi otvetila, chto sama dumala o tom zhe.
-- Polagayu, net nikakih priznakov, chto namereniya miss Hodzh
izmenilis'?
-- Naskol'ko ya znayu, net. Boyus', eto maloveroyatno.
-- Kak zhal', chto my vse ne ushli kuda-nibud'. Esli by miss
Hodzh prishlos' nazvat' familiyu Rouz pered sovsem pustym stolom,
kolledzh ponyal by, po krajnej mere, chto my ne zhelaem uchastvovat'
v etom parodijnom predstavlenii.
-- Esli by ne nuzhno bylo otmechat'sya v tabele, chto
"uhodish'" do odinnadcati chasov, ya by udrala sejchas, no u menya
ne hvataet muzhestva.
-- Ladno, mozhet, nam udastsya pridat' licam takoe
vyrazhenie, chto vse pojmut: my schitaem, chto eto delo durno
pahnet.
Lyusi podumala: miss Lyuks ne zhelaet prisutstvovat', potomu
chto eto mozhet byt' rasceneno kak moral'naya podderzhka, a ya
prosto kak rebenok hochu ubezhat' ot nepriyatnostej. Ne v pervyj
raz Lyusi zahotelos', chtoby u nee byl harakter, bolee dostojnyj
voshishcheniya.
Vplyla madam Lefevr; na nej byl shelkovyj kostyum
temnoshokoladnogo cveta, na yarkom svetu otsvechivayushchij sinim
metallicheskim bleskom i delavshij ee bol'she, chem kogda-libo
pohozhej na ekzoticheskuyu strekozu. Otchasti v etom byli vinovaty
, konechno, ee ogromnye, kak fonari, glaza. Kak na fotografiyah
nasekomogo, sdelannyh krupnym planom, iz kakih-nibud' rasskazov
o prirode -- glaza i hrupkoe korichnevoe telo, takoe uglovatoe i
takoe izyashchnoe. Madam, kazhetsya, spravilas' s pristupom
nahlynuvshej bylo yarosti i vnov' obrela privychnyj
otstranenno-prezritel'nyj vzglyad na rod lyudskoj; teper' ona
smotrela na proishodyashchee so zlym, hot' i slegka razvlekayushchim ee
otvrashcheniem.
-- Nikogda ne prisutstvovala na pominkah, -- zayavila
madam. -- S interesom zhdu segodnyashnego predstavleniya.
-- Vy vampir, -- skazala Lyuks bez vsyakogo chuvstva, kak
budto u nee uzhe ne bylo sil, chtoby reagirovat'. -- Sdelali vy
hot' chto-nibud', chtoby zastavit' ee izmenit' svoe reshenie?
-- O da, ya borolas' s Temnymi Silami. Borolas' izo vseh
sil. Staralas' byt' ubeditel'noj, smeyu skazat'. S primerami i
ssylkami. Kto eto byl osuzhden vechno katit' kamen' v goru?
Udivitel'no, kak eti mifologicheskie vydumki prilozhimy i k
segodnyashnemu dnyu. Interesno, mozhno li postavit' balet
"Nakazanie"? CHistka konyushen i tomu podobnoe. Na muzyku Baha,
byt' mozhet. Hotya Bah i ne ochen' vdohnovlyayushchij kompozitor v
smysle horeografii. I slishkom mnogie vozmutyatsya i proklyanut
togo, kto na eto osmelitsya.
-- Oh, perestan'te, -- progovorila Lyuks. -- My sobiraemsya
potvorstvovat' soversheniyu merzosti, a vy rassuzhdaete o
horeografii.
-- Moya dobraya, hot' i slishkom ser'eznaya Ketrin, vy dolzhny
nauchit'sya prinimat' zhizn' takoj, kakaya ona est', i storonit'sya
togo, chto vy ne mozhete izmenit'. Sovershenno pravil'no sovetuyut
kitajcy: esli nasiliya ne izbezhat', rasslab'tes' i postarajtes'
poluchit' udovol'stvie. My potvorstvuem merzosti, kak vy
isklyuchitel'no tochno opredelili. Odnako kak razumnye lyudi my
interesuemsya i pobochnymi produktami processa. Lyubopytno
posmotret', naprimer, kak otreagiruet malen'kaya Innes. Okazhetsya
udar smertel'nym, pobudit ee k kakim-nibud' postupkam ili
brosit v puchinu dikih muk bessmyslennyh dejstvij?
-- Idite k chertu s vashimi metaforami. Vy gorodite chepuhu i
znaete eto. Nas vynuzhdayut moral'no odobrit' nasilie nad drugim
chelovekom i, naskol'ko ya znayu, ni v istorii, ni v filosofii, ni
v kitajskoj, ni v kakoj-libo drugoj, podobnogo primera net.
-- Nasilie? -- proiznesla freken, vhodya v komnatu v
soprovozhdenii materi. -- Kogo sobirayutsya nasilovat'?
-- Innes, -- otvetila Lyuks suho.
-- O-o. -- Iskorka v glazah freken pogasla, oni opyat'
stali holodnymi i blednymi. -- Da, -- progovorila ona
zadumchivo. -- Da.
Krupno lico fru Gustavsen, pohozhee na lico zheny Noya,
vyglyadelo ozabochennym. Ona perevodila vzglyad s odnoj
prepodavatel'nicy na druguyu kak budto zhelaya najti hot' kakoj-to
problesk nadezhdy, hot' namek na to, chto problema mozhet byt'
reshena. Ona podoshla k oknu, vozle kotorogo sidela Lyusi, bystro
kivnula, chto dolzhno bylo oznachat' korotkoe pozhelanie dobrogo
utra, i zagovorila po-nemecki:
-- Vy znaete, chto sobiraetsya delat' direktrisa? Moya doch'
ochen' serditsya. Ochen' serditsya moya doch'. S samogo ee detstva ya
ne videla, chtoby ona tak serdilas'. |to ochen' ploho, to, chto
proishodit? Vy tozhe tak dumaete?
-- Da, k sozhaleniyu, ya tozhe tak dumayu.
-- Miss Hodzh ochen' horoshaya zhenshchina. YA voshishchayus' eyu. No
kogda horoshaya zhenshchina delaet oshibku, eto mozhet okazat'sya
gorazdo huzhe, chem oshibka plohoj zhenshchiny. Neizmerimo huzhe. ZHal'.
Ochen' zhal', soglasilas' Lyusi.
Dver' otkrylas' i voshla Genrietta, v ee kil'vatere
dvigalas' vzvolnovannaya Ragg. Genrietta kazalas' spokojnoj,
razve tol'ko nemnogo bolee velichestvennoj, chem obychno (ili chem
togo trebovali obstoyatel'stva), a Ragg posylala vsem umolyayushchie
ulybki, kak by prizyvaya: "devochki, budem derzhat'sya vmeste i
videt' vse v rozovom svete". Voznikshij v srede kolleg krajnij
antagonizm pugal ee, i ona brosala prizyvnye vzglyady na madam,
za kotoroj obychno sledovala po pyatam. Odnako madam s shirokoj
sardonicheskoj ulybkoj smotrela tol'ko na Genriettu.
Genrietta pozhelala vsem dobrogo utra (ona pozavtrakala v
svoej komnate); ona rasschitala vremya svoego poyavleniya tak
tochno, chto prezhde chem ona uspela dogovorit' privetstvie,
otdalennyj gul gonga vozvestil, chto nastalo vremya dejstvij, a
ne slov.
-- Pozhaluj, pora idti vniz, -- skazala Genrietta i pervoj
napravilas' k dveri.
Madam, skosiv glaza v storonu Lyuks, vyrazila etim svoe
voshishchenie stol' "general'skim" povedeniem i posledovala za
Genriettoj.
-- I pravda, pominki, -- zametila Lyuks, kogda oni s Lyusi
spuskalis' po lestnice. -- Napominaet Foteringoj [Foteringoj --
zamok, gde kaznili Mariyu Styuart.].
Razgoryachennomu voobrazheniyu Lyusi pokazalos', chto tishina,
vstretivshaya ih v stolovoj, byla lish' vneshnej dan'yu skromnosti,
chto ona polna ozhidaniya; i dejstvitel'no v tot den' kolledzh byl
vozbuzhden, kak nikogda, tak chto Genrietta v pereryve mezhdu
myasnym blyudom i pudingom poslala Ragg peredat' Bo pros'bu,
chtoby studentki veli sebya sderzhannee.
Nenadolgo oni primolkli, no skoro vse zabyli, i snova smeh
i boltovnya neslis' otovsyudu.
-- Oni tak vozbuzhdeny, potomu chto ekzamenacionnaya nedelya
pozadi, -- kak by izvinyaya studentok, skazala Genrietta i
ostavila ih v pokoe.
|to byl ee edinstvennyj vklad v besedu -- ona nikogda ne
razgovarivala za edoj -- odnako Ragg regulyarno s hrabrost'yu
proiznosila malen'kie banal'nosti, obvodya vzglyadom hmurye lica
sidyashchih za stolom -- kak ter'er, kotoryj prines kost' k nogam
svoego hozyaina. Ragg byla ni v chem ne povinnym instrumentom
kazni, passivnym nozhom gil'otiny, ona osoznavala svoyu rol' i
molcha prosila u vseh proshcheniya za eto. O, pozhalujsta, radi vsego
svyatogo, kazalos', govorila ona, ya tol'ko mladshij prepodavatel'
gimnastiki v etom zavedenii, eto ne moya vina, chto ya obyazana
vechno taskat'sya za nej; chto vy hotite ot menya? chtoby ya ej
skazala -- pust' ob®yavit etu proklyatuyu novost' sama?
Lyusi bylo zhal' miss Ragg, nesmotrya na to, chto ot ee
banal'nostej ona gotova byla zakrichat'. Uspokojtes', hotelos'
ej skazat', pozhalujsta, uspokojtes', v takoj situacii luchshe
vsego pomolchat'.
Nakonec, Genrietta slozhila svoyu salfetku, oglyadela stol,
daby ubedit'sya, chto ves' shtat ee prepodavatelej konchil est', i
podnyalas'. Prepodavateli podnyalis' vsled za nej, i vse
studentki tozhe vstali -- s redkim rveniem i edinodushiem. Oni
yavno zhdali etogo momenta. Protiv svoej voli Lyusi obernulas' i
posmotrela na devushek, na ryady otkrytyh, polnyh ozhidaniya lic,
ne sposobnyh podavit' ulybku; ee otnyud' ne uspokoilo to, chto u
nih byl takoj vid, kak budto dostatochno malejshego povoda -- i
oni razrazyatsya privetstvennymi krikami.
Kogda Genrietta povernulas' i poshla k dveri, a
prepodavateli posledovali za nej, Ragg posmotrela na veseluyu
tolpu devushek i proiznesla slova, kotorye ej bylo porucheno
proiznesti:
-- Miss Hodzh zhelaet videt' miss Rouz u sebya v kabinete
posle lencha.
Lic Lyusi videt' ne mogla, no pochuvstvovala, kak vnezapno
tishina stala pustoj. Pustoj i mertvoj. Takova raznica mezhdu
letnej tishinoj, napolnennoj shchebetom ptic, shelestom list'ev,
shorohom vetra v trave, i zastyvshej tishinoj arkticheskoj pustyni.
A potom kak raz v tot moment, kak prepodavateli podoshli k
dveryam, skvoz' mertvuyu pustotu donessya pervyj slabyj svistyashchij
shopot -- oni povtoryali familiyu.
"Rouz!" govorili oni. "Rouz!"
I Lyusi, vyjdya na teplyj vozduh, na solnce, vzdrognula.
Zvuk ih golosov napomnil ej shurshanie kroshechnyh l'dinok, kotorye
zloj veter gnal po rovnomu snegu. Ona dazhe vspomnila, gde ona
videla takie l'dinki i slyshala ih shoroh: etu Pashu ona provela
v Spejsajde; oni opozdali na avtobus v Grentaun, okazalis'
daleko ot doma i im prishlos' dolgo idti peshkom pod svincovym
nebom i zlym vetrom skvoz' ledyanoj mir. Vot i sejchas, idya cherez
zalityj solncem dvor, Lyusi pochuvstvovala sebya ochen' daleko ot
doma, i nebo pokazalos' ej takim zhe svincovym, kak v martovskuyu
buryu v gorah SHotlandii. Na kakoj-to moment ej zahotelos' byt'
doma, v svoej malen'koj gostinoj s ee nichem ne narushennym
mirom, kotorogo ne kasayutsya chelovecheskie problemy i ne zadevayut
chelovecheskie goresti. Ona podumala, ne izobresti li
kakoj-nibud' predlog, kotoryj pozvolit ej uehat', posle togo,
kak ona poluchit zavtrashnyuyu pochtu i poyavitsya vozmozhnost' na
chto-nibud' soslat'sya. Odnako ona, kak rebenok, hotela
posmotret' v pyatnicu Pokazatel'nye vystupleniya i u nee poyavilsya
lichnyj interes k tomu, chto ponachalu yavlyalos' prosto novym
zrelishchem. Ona znala vseh Starshih i mnogih Mladshih,
rassprashivala ih o Pokaze, delila s nimi predvkushenie
prazdnika, otchasti smeshannoe so strahom, dazhe pomogala shit' im
kostyumy. Pokaz dolzhen byl byt' vershinoj, likuyushchej pesnej,
tochkoj, k kotoroj oni shli vse vremya obucheniya v kolledzhe, i Lyusi
ne mogla uehat', ne uvidev ego, ne prinyav uchastiya v nem.
Prepodavateli, napravlyavshiesya k fasadu doma, ushli vpered,
a Ragg zaderzhalas', chtoby prikolot' kakoe-to ob®yavlenie k
doske; ona s otkrovennym oblegcheniem vyterla pot so lba i
skazala:
-- Slava Bogu, vse. Naverno, eto hudshee iz togo, chto mne
prihodilos' delat'. Kak tol'ko nachinala dumat' ob etom, dazhe
est' ne mogla.
Lyusi vspomnila, chto, dejstvitel'no, videla na tarelke miss
Ragg nedoedennym bol'shoj kusok piroga.
Takova zhizn', da. Pered licom Innes zahlopnuli rajskie
vrata, a Ragg ne mogla doest' puding!
Iz stolovoj eshche nikto ne vyshel -- appetit u studentok byl
gorazdo luchshe, chem u prepodavatelej, i obychno oni konchali est'
na desyat'-pyatnadcat' minut pozzhe, tak chto, kogda Lyusi shla v
svoyu komnatu, koridory byli pusty. Ona reshila udrat' iz Lejsa,
poka tolpa studentok ne hlynula na prirodu. Ona ujdet daleko, v
zelenoe, beloe i zheltoe, chto yavlyaetsya sel'skoj prirodoj, ona
budet vdyhat' maj, lezhat' na trave, oshchushchat', chto mir vrashchaetsya
vokrug svoej osi i vspominat', chto eto ochen' bol'shoj mir, chto
goresti kolledzha ochen' veliki i gor'ki, no oni skoro projdut, i
chto po SHkale Cennostej eto Ochen' Slaboe Pivo.
Lyusi smenila tufli na bolee podhodyashchie dlya polevyh
tropinok, pereshla v "staryj dom", spustilas' po lestnice i
vyshla v perednyuyu dver', zhelaya izbezhat' vstrechi so studentkami,
kotorye vot-vot nachnut prosachivat'sya iz stolovoj. V "starom
dome" bylo ochen' tiho, iz chego Lyusi zaklyuchila, chto segodnya
nikto ne zaderzhalsya v gostinoj posle lencha. Ona oboshla dom i
napravilas' k polyam za gimnasticheskim zalom, a v mozgu ee
smutno shevelilis' mysli o Bidlingtone i "CHajnike". ZHivaya
izgorod' sprava ot nee byla pohozha na sploshnuyu penu kremovogo
cveta, a sleva raskinulos' zolotoe more lyutikov. Vyazy,
kolyhavshiesya v teplom vozduhe, byli prikovany yakoryami kazhdyj k
sobstvennoj purpurnoj teni, a pod nogami u Lyusi byl uzor iz
margaritok na nizkoj trave. Vokrug byl ochen' slavnyj mir,
krasivyj, iskrennij, dobryj mir, i den' byl sovershenno ne
podhodyashchim dlya togo, chtoby -- o, bednyazhka Innes! bednyazhka
Innes! -- oprokinut' i razdavit' cheloveka.
Lyusi reshala problemu, perejti li malen'kij mostik i
povernut' vdol' reki v Bidlington, ili pojti vverh, napravlyayas'
v neizvestnost', i v etot moment uvidela Bo. Bo stoyala na
seredine mosta i smotrela na vodu, no ee zolotye volosy i
zelenoe plat'e nastol'ko vpisyvalis' v svet-i-ten' pod ivami,
chto Lyusi dazhe ne zametila, chto tut kto-to est'. Kogda ona voshla
v ten' i solnce perestalo slepit' glaza, ona uvidela, chto Bo
vzglyadom sledit za nej, no devushka ne pozdorovalas'. |to bylo
tak nepohozhe na Bo, chto Lyusi stalo strashno.
-- Hello, -- skazala ona i oblokotilas' na derevyannye
perila ryadom s Bo. -- Pravda, prekrasnyj den'?
-- Ty obyazatel'no dolzhna govorit', kak idiotka? --
sprosila ona sebya.
Otveta ne posledovalo. Potom Bo proiznesla:
-- Vy znali ob etom naznachenii?
-- Da, -- otvetila Lyusi. -- YA -- ya slyshala, kak
prepodavateli govorili ob etom.
-- Kogda?
-- Vchera.
-- Znachit, segodnya utrom, kogda vy razgovarivali s nami,
vy znali.
-- Da. A chto?
-- Bylo by luchshe, esli by kto-nibud' predupredil ee.
-- Kogo?
-- Innes. Ne ochen' priyatno poluchit' kulakom po zubam v
prisutstvii vseh.
Lyusi ponyala, chto Bo vne sebya ot gneva. Do sih por devushka
vsegda prekrasno vladela soboj, no sejchas ona byla tak
rasstroena, chto pochti ne mogla govorit'.
-- No kak ya mogla predupredit'? -- zadala Lyusi logichnyj
vopros, pridya v smyatenie ot togo, chto na nee hoteli vozlozhit'
lichnuyu otvetstvennost' za delo, v kotoroe ona ne schitala sebya
vprave vmeshivat'sya. -- YA ne mogla dazhe upomyanut' ob etom
ran'she, chem miss Hodzh ob®yavila o svoem reshenii. Naskol'ko ya
ponimayu, ona mogla izmenit' ego; kogda ya rasstalas' s nej, eshche
ostavalas' veroyatnost', chto ona posmotrit na veshchi s... -- Lyusi
zamolchala, ponyav, kuda eto mozhet ee zavesti. No i Bo tozhe
ponyala. Ona rezko povernula golovu i posmotrela na miss Pim.
-- O, vy sporili s nej. Znachit, vy ne odobrili ee vybor?
-- Konechno, net. -- Lyusi poglyadela na rasserzhennoe yunoe
lico, nahodivsheesya tak blizko ot ee sobstvennogo, i reshila byt'
otkrovennoj. -- Znajte, Bo, nikto ne odobril. Prepodavateli
vosprinyali eto tak zhe, kak vy. Miss Hodzh moj staryj drug, ya
obyazana ej mnogim, ya voshishchayus' eyu, no chto kasaetsya etogo
naznacheniya -- ona prinyala reshenie, ne schitayas' ni s kem.
Uslyshav ob etom, ya prishla v otchayanie, ya by sdelala chto ugodno,
tol'ko by otmenit' ego, prosnut'sya zavtra utrom i obnaruzhit',
chto vse -- durnoj son; no predupredit'... -- ona razvela
rukami, vyrazhaya svoyu bespomoshchnost'.
Bo snova ustavilas' na vodu.
-- Takaya umnaya zhenshchina, kak vy, dolzhna byla by pridumat'
chto-nibud', -- probormotala ona.
Slova "umnaya zhenshchina" vnezapno pokazali, naskol'ko Bo eshche
moloda i kak ona nuzhdaetsya v zashchite; eto bylo ochen' nepohozhe na
uverennuyu v sebe svetskuyu devushku Bo -- iskat' pomoshchi u
sovershenno ordinarnoj Pim ili nazyvat' ee "umnoj zhenshchinoj".
Okazyvaetsya, Bo eshche rebenok; rasserzhennyj, zadetyj tem, kak
durno postupili s ee podrugoj. V etot moment ona nravilas' Lyusi
eshche bol'she, chem vsegda.
-- Hot' by namek, -- prodolzhala bormotat' Bo, obrashchayas' k
reke, -- hot' by predpolozhenie, chto kto-to eshche mozhet okazat'sya
na begovoj dorozhke. CHto ugodno, chto moglo by predupredit' ee.
Smyagchilo by udar. Predostereglo by, chtob ona ne byla tak
otkryta so vseh storon. Mozhno nakazyvat', no nel'zya ustraivat'
poboishche. Vy mogli by prinesti malen'kuyu zhertvu radi etogo,
razve ne tak?
Lyusi s zapozdaniem pochuvstvovala, chto, pozhaluj, mogla by,
i sprosila:
-- Gde ona? Gde Innes?
-- Ne znayu. Ona udrala iz kolledzha, prezhde chem ya uspela
pojmat' ee. YA znayu, chto ona pobezhala syuda, no kuda ona poshla
potom, ne znayu.
-- Ona vosprimet eto ochen' boleznenno?
-- A vy zhdete, chto ona budet vesti sebya v etom koshmarnom
bezobrazii hrabro i blagorodono? -- zlo skazala Bo, no potom
spohvatilas'. -- O, izvinite. Pozhalujsta, prostite menya. YA
znayu, vy tozhe ogorcheny. Prosto ya ne gozhus' sejchas dlya
razgovorov.
-- Da, mne ochen' zhal', -- skazala Lyusi. -- S pervogo raza,
kak ya ee uvidela, ya voshishchalas' Innes, i ya dumala, chto ona
dob'etsya bol'shogo uspeha v Arlingherste.
-- Dobilas' by, -- probormotala Bo.
-- A kak prinyala novost' miss Rouz? Naverno, byla
udivlena?
-- YA ne stala dozhidat'sya ee, -- otrezala Bo, a potom
skazala: -- YA, pozhaluj, pojdu vverh po reke. Tam est' nebol'shie
zarosli boyaryshnika, kotoryj ona ochen' lyubit; mozhet, ona tam.
-- Vy obespokoeny? -- sprosila Lyusi, chuvstvuya, chto esli Bo
namerevaetsya iskat' podrugu tol'ko dlya sobstvennogo uspokoeniya,
to Innes navernyaka predpochla by sejchas pobyt' odnoj.
-- Ne dumayu, chto ona reshit pokonchit' s soboj, esli vy eto
imeete v vidu. No, konechno, ya volnuyus' za nee. Udar vrode etogo
byl by boleznennym dlya lyubogo, osobenno sejchas, v konce
semestra, kogda vse ustali. No Innes -- Innes vsegda vsemu
pridavala ochen' bol'shoe znachenie. -- Bo pomolchala i snova stala
smotret' na vodu. -- Kogda my byli Mladshimi i madam muchila nas
svoim sarkazmom -- madam mozhet byt' prosto uzhasnoj -- my
vyhodili iz klassa s sinyakami, a u Innes byla po-nastoyashchemu
sodrana kozha; dejstvitel'no, do gologo myasa. Ona nikogda ne
plakala, kak drugie, kogda im nevmogotu. Ona prosto -- prosto
sgorala iznutri. -- Bo zamolchala, ochevidno, reshiv, chto i tak
nagovorila dostatochno. Ona chut' bylo ne proyavila neskromnost' i
prishla k vyvodu, chto ne sleduet obsuzhdat' podrugu s pochti
postoronnim chelovekom, pust' dazhe dobrozhelatel'no nastroennym.
-- U nee net smazki na per'yah, u Innes, -- zaklyuchila ona.
Bo soshla s mostika i dvinulas' po tropinke pod ivami.
Pered tem, kak skryt'sya iz vidu, ona ostanovilas' i skazala:
-- Esli ya nagrubila, pozhalujsta, prostite menya. YA ne
hotela.
Lyusi prodolzhala smotret' na gladkuyu tihuyu vodu, izo vseh
sil zhelaya, chtoby mozhno bylo dostat' malen'kuyu krasnuyu knizhku,
kotoruyu ona tak neosmotritel'no kinula v ruchej dva dnya nazad, i
dumaya o devushke, u kotoroj ne bylo "utinoj spinki" -- ne bylo
zashchitnogo mehanizma protiv mirskoj nepogody. O devushke, kotoraya
ne hnykala i ne smeyalas', kotoraya vmesto etogo "sgorala
iznutri". Horosho by Bo ne nashla ee, poka ne projdet samyj
tyazhelyj moment, podumala Lyusi. Innes ne brosilas' k Bo za
sochuvstviem, ona ubezhala srazu i kak mozhno dal'she ot lyudej, i
luchshe ostavit' ee v odinochestve, kotorogo ona iskala.
A Bo, vo vsyakom sluchae, polezno budet uznat', chto v mire
sushchestvuyut i prepyatstviya, i razocharovaniya; do sih por zhizn'
byla slishkom laskovoj k Bo. ZHal', chto ej prihoditsya uchitsya za
schet Innes.
Lyusi pereshla mostik, okazavshis' na igrovoj ploshchadke i
poshla po polyu, pol'zuyas' prohodami v zhivoj izgorodi tam, gde
oni popadalis'. Ona nadeyalas', chto ne vstretitsya s Innes i na
vsyakij sluchaj reshila, esli eto proizojdet, ne smotret' v ee
storonu. No Innes ne bylo. Voobshche nikogo ne bylo. Vse eshche
perevarivali s®edennyj rostbif. Lyusi byla naedine s cvetushchimi
kustami izgorodi, pastbishchem i sinim nebom. Potom ona doshla do
kraya sklona, otkuda otkryvalsya vid na shirokuyu dolinu; tam ona
sela na zemlyu, prislonivshis' spinoj k dubu; v trave zhuzhzhali
nasekomye, v nebe proplyvali bol'shie belye oblaka, a ten' ot
dereva medlenno dvigalas' po krugu u ee nog. Sposobnost' Lyusi k
nichegonedelan'yu byla pochti beskonechnoj, i eto privodilo v
otchayanie i ee nastavnikov, i ee druzej.
Tol'ko kogda solnce kosnulos' verhnego kraya kustov
izgorodi, ona podnyalas' i reshila dvigat'sya dal'she. Rezul'tatom
ee razdumij bylo odno: ona ponyala, chto ne mozhet segodnya sidet'
so vsemi za uzhinom; ona budet gulyat', poka ne natolknetsya na
kakuyu-nibud' malen'kuyu gostinicu, a potom v sumerkah vernetsya v
kolledzh, kogda kolokol "spat'" uzhe razgonit vseh po komnatam.
Lyusi sdelala bol'shoj polukrug po polyam i primerno cherez polchasa
uvidela vdaleke shpil', pokazavshijsya ej znakomym; eto pereneslo
ee mysli ot poiskov kakoj-nibud' gostinicy na vopros, otkryt li
"CHajnik" po voskresen'yam. A dazhe esli zakryt, mozhet byt', ej
udastsya ugovorit' miss Nevill dat' ej zamorit' chervyachka
chemnibud' hotya by iz konservnoj banki. Bylo uzhe polovina
vos'mogo, kogda Lyusi dobralas' do okrain Bidlingtona. Ona
posmotrela na Pamyatnik Muchenikam -- edinstvennoe urodlivoe
sooruzhenie v poselke -- pochti oshchutiv obshchnost' sud'by, no
uvidela otkrytuyu dver' "CHajnika" i uspokoilas'. Milaya miss
Nevill. Milaya, bol'shaya, lovkaya, delovaya, privetlivaya miss
Nevill.
Lyusi voshla v uyutnuyu komnatu, uzhe pogruzivshuyusya v ten' ot
raspolozhennyh naprotiv domov, i obnaruzhila, chto ona pochti
pusta. Kakaya-to sem'ya zanimala stol u okna na ulicu, a v
dal'nem uglu sidela molodaya para, kotoroj, ochevidno,
prinadlezhal dorogoj coupe [Coupe -- dvuhmestnaya mashina
(franc.)], stoyavshij v konce sada. Kakaya umnica miss Nevill,
podumala Lyusi. Posle togo, kak shlynula iyun'skaya voskresnaya
tolpa posetitelej, komnata po-prezhnemu byla ideal'no chistoj i v
nej pahlo cvetami.
Oglyadyvayas', Lyusi vybirala, za kakoj stol sest', kak vdrug
chej-to golos okliknul ee.
-- Miss Pim!
Pervym pobuzhdeniem Lyusi bylo udrat'; u nee ne bylo
nikakogo nastroeniya boltat' sejchas so studentkami, no tut ona
uvidela, chto eto Nat Tart. Nat Tart predstavlyala soboj zhenskuyu
polovinu sidyashchej v uglu pary. Muzhskoj polovinoj byl,
nesomnenno, "moj kuzen", Rik, kotoryj polagal, chto ona, Lyusi,
chudo i kotoryj na yazyke kolledzha imenovalsya "etot zhigolo".
Deterro vstala, podoshla k Lyusi pozdorovat'sya -- v tom, chto
kasalos' formal'nostej, ee manery byli ocharovatel'ny -- i
povela ee k svoemu stolu.
-- Kak zamechatel'no! -- voskliknula ona. -- My govorili o
vas, i Rik skazal, kak by emu hotelos' poznakomit'sya s vami, a
vot i vy. |to chudo. |to moj kuzen, Richard Gillespi. Ego pri
kreshchenii nazvali Rikards, no on schitaet, chto eto slishkom pohozhe
na imya kinozvezdy.
-- Ili rukovoditelya dzhaza [Imya Gillespi (Dizzi Gillespi)
prinadlezhit odnomu iz vydayushchihsya dzhazovyh muzykantov SSHA.], --
dobavil Gillespi, pozhal Lyusi ruku i usadil ee za stol. Ego
nenavyazchivye manery istogo anglichanina neskol'ko nejtralizovali
vpechatlenie, kotoroe proizvodilo ego nesomnennoj shodstvo s
izbitym obrazom latinoamerikanskogo kinogeroya. Lyusi ponyala,
otkuda proizoshel "zhigolo": chernye gladkie volosy, ochen' gustye,
dlinnye resnicy, trepeshchushchie nozdri, tonen'kaya poloska temnyh
usikov, -- vse sootvetstvovalo tipazhu; no, kak pokazalos' Lyusi,
na etom shodstvo konchalos'. Vneshnost' on unasledoval ot
kakogo-to latinoamerikanskogo predka, no manery, vospitanie,
harakter -- tut on byl tipichno anglijskim, produktom zakrytoj
srednej shkoly. On byl znachitel'no starshe Deterro -- okolo
tridcati, predpolozhila Lyusi, i kazalsya priyatnym, dostojnym
doveriya chelovekom.
Vyyasnilos', chto oni uzhe sdelali zakaz, i Rik poshel na
kuhnyu dobavit' k nemu eshche odnu porciyu bedlingtonskih grenok s
syrom.
-- |ti grenki s syrom sovsem ne te, kotorye podayut v
chajnyh v Londone, -- poyasnila Deterro. -- Zdes' ochen' vkusnye
sous iz syra na ochen' myagkih tostah s maslom, i vse eto
pripravleno neobychnymi veshchami vrode muskatnogo oreha -- dumayu
eto muskatnyj oreh -- ili tomu podobnogo, i u nih bozhestvennyj
vkus.
Lyusi, kotoraya sejchas byla ne v tom sostoyanii, chtoby
pridirchivo razbirat'sya vo vkuse pishchi, skazala, chto eto zvuchit
izumitel'no.
-- Znachit, vash kuzen anglichanin?
-- Nu da. My ne "dvoyurodnye brat i sestra", kak vy eto
nazyvaete, -- ob®yasnila Deterro, kogda Rik vernulsya. -- Sestra
otca moego otca byla zamuzhem za otcom ego materi.
-- Proshche govorya, -- poyasnil Rik, -- nashi dedushka i babushka
byli bratom i sestroj.
-- Mozhet byt', proshche, no eto ne tochno, -- zayavila Deterro,
vlozhiv v svoi slova vse prezrenie, kotoroe latinoamerikancy
ispytyvayut k bezrazlichiyu anglo-saksov v ustanovlenii stepenej
rodstva.
-- Vy zhivete v Larboro? -- sprosila Lyusi Richarda.
-- Net, ya rabotayu v Londone, v nashem glavnom otdelenii. No
sejchas menya poslali v Larboro.
Vzglyad Lyusi vopreki ee vole obratilsya na Deterro,
izuchavshuyu menyu.
-- Zdes' nahoditsya odna iz firm, s kotoroj my svyazany, i ya
dolzhen porabotat' u nih paru nedel', -- myagko dobavil Rik i,
posmotrev na Lyusi, ulybnulsya odnimi glazami. -- YA prishel k miss
Hodzh i predstavil bumagi, udostoveryayushchie moe proishozhdenie, moyu
respektabel'nost', moyu platezhesposobnost', poyu
prezentabel'nost', moyu priverzhennost' religii...
-- O, Rik, hvatit, -- perebila Deterro, -- ne moya vina,
chto moj otec brazilec, a mat' francuzhenka. A chto takoe
shafranovyj ponchik?
-- Tereza -- samyj zamechatel'nyj sotrapeznik, kakogo
tol'ko mozhno predstavit', -- ulybnulsya Rik. -- Ona est kak
izgolodavshijsya lev. Drugie moi priyatel'nicy, kogda ih
priglashaesh' v restoran, ves' vecher podschityvayut kalorii i
voobrazhayut, chto proishodit s ih taliej.
-- Tvoi priyatel'nicy, -- s legkim ottenkom surovosti v
golose zametila ego kuzena, -- ne proveli celyj god v kolledzhe
fizicheskogo vospitaniya v Lejse, gde zastavlyayut rabotat' do
sed'mogo pota, a kormyat ovoshchnym macedoine [Macedoine -- blyudo,
predstavlyayushchee soboj smes' iz ovoshchej i fruktov (franc.)].
Lyusi, vspomniv, kakie gory hleba byvali proglocheny
studentkami za kazhdoj edoj, podumala, chto eto, pozhaluj,
preuvelichenie.
-- Kogda ya vernus' v Braziliyu, ya budu zhit' kak ledi i est'
kak civilizovannyj chelovek, togda i pridet vremya podumat' o
kaloriyah.
Lyusi sprosila kogda ona sobiraetsya uezzhat'.
-- Moj parohod othodit v poslednij den' avgusta. YA smogu
nemnogo ponaslazhdat'sya anglijskim letom -- ot poslednego dnya v
kolledzhe do ot®ezda. Mne nravitsya anglijskoe leto. Takoe
zelenoe, nezhnoe, dobroe. Mne nravitsya v anglichanah vse, krome
ih odezhdy, ih zimy i ih zubov. A gde nahoditsya Arlingherst?
Lyusi, kotoraya zabyla, kak legko Deterro pereprygivaet s
odnoj temy na druguyu, byla slishkom udivlena, uslyshav eto
nazvanie, i ne srazu otreagirovala. Rik otvetil za nee.
-- |to luchshaya v Anglii shkola dlya devochek, -- zakonchil on
svoj rasskaz. -- A chto?
-- |to to, chem v dannyj moment vzbudorazhen ves' kolledzh.
Odna iz studentok poedet tuda rabotat' pryamo iz Lejsa.
Poslushat' ih, mozhno podumat', chto ona stanet, po krajnej mere,
Dame.
-- Mne kazhetsya, vpolne zakonnoe osnovanie dlya perepoloha,
-- zametil Rik. -- Malo kto poluchaet takoe teploe mestechko
srazu posle kolledzha.
-- Da? Znachit, ty dumaesh', eto i pravda chest'?
-- Ochen' bol'shaya, kak mne kazhetsya. Ne pravda li, miss Pim?
-- Ochen'.
-- Nu ladno. YA rada. Grustno dumat', chto ona provedet
celye gody v shkole dlya devochek, no esli eto chest' dlya nee, to ya
rada.
-- Vy o kom govorite? -- sprosila Lyusi.
-- Ob Innes, konechno.
-- Vy ne byli za lanchem segodnya? -- udivilas' Lyusi.
-- Net. Rik priehal na mashine, i my otpravilis' v "Golovu
Saracina" v Bominster. A v chem delo? Kakoe eto imeet otnoshenie
k naznacheniyu v etu shkolu?
-- V Arlingherst poedet ne Innes.
-- Ne Innes?! No vse govorili, chto ona. Vse tak govorili.
-- Da, vse etogo ozhidali, no povernulos' inache.
-- Da chto vy! Kto zhe togda edet?
-- Rouz.
Deterro ustavilas' na miss Pim.
-- Net-net! Net, ya otkazyvayus' verit'. |to prosto
nevozmozhno.
-- Uvy, eto pravda.
-- Vy hotite skazat', chto -- chto kto-to -- chto oni otdali
predpochtenie etoj canaille [canaille -- negodyajka (franc.)],
etoj espece de... [espece de... -- eta... (franc.)] -- !
-- Tereza! -- predostereg ee Rik, ulybayas', tak kak
vpervye videl svoyu kuzinu takoj vzvolnovannoj.
-- Esli by ya ne byla ledi, ya by plyunula! -- skazala ona
pod konec yasnym golosom.
Sem'ya u okna oglyanulas', udivlenno i slegka ispuganno. Oni
reshili, chto pora uhodit' i nachali sobirat' veshchi i podschityvat'
den'gi.
-- Posmotri, chto ty nadelala, -- skazal Rik. -- Perepugala
poddannyh.
V etot moment iz kuhni poyavilis' grenki; ih nesla miss
Nevill na blyude, kotoroe ona prizhimala k svoemu bol'shomu
zhivotu, obtyanutomu sitcevym perednikom; tut Nat Tart, kotoruyu
poyavlenie blyuda s yastvami otnyud' ne otvleklo ot temy,
vspomnila, chto imenno ot miss Nevill ona vpervye uslyshala
novost' o vakansii v Arlingherste, i obsuzhdenie razgorelos' s
novoj siloj. Rik zametil, chto Lyusi nepriyaten etot razgovor i
spas ee, zayaviv, chto grenki stynut. Lyusi pokazalos', chto emu
samomu grenki byli bezrazlichny, no on kakim-to obrazom
pochuvstvoval, chto ona ustala i chto ej eto delo ne po vkusu. Ona
oshchutila k molodomu cheloveku teploe chuvstvo i byla blagodarna
emu pochti do slez.
-- V konce koncov, -- zametil Rik, kogda Nat Tart obratila
svoe vnimanie na edu, -- ya ne znakom s miss Innes, no esli ona
takaya zamechatel'naya, kak ty govorish', ona navernyaka poluchit
horoshee mesto, pust' ne v samom Arlingherste.
S pomoshch'yu imenno etogo argumenta Lyusi v techenie vsego
dlinnogo dnya pytalas' uspokoit' sebya. |to zvuchalo razumno,
logichno, uravnoveshenno, odnako v kachestve moral'nogo plastyrya
dejstvovalo ne kak beladonna, a tol'ko kak krasnaya flanel'.
Lyusi ponimala, pochemu Nat Tart otvergla etot argument s
prezreniem.
-- Kak by tebe ponravilos', esli by tebe predpochli etu? --
sprosila ona s polnym rtom grenkov. -- Kak by tebe ponravilos',
esli by ty dumal, chto tebe sobirayutsya okazat' chest', krasivo
prodemonstrirovat', chto ty chto-to znachish', a potom by v
prisutstvii vseh poluchil by poshchechinu?
"Dali kulakom po zubam", nazvala eto Bo. Ee reakciya i
reakciya Deterro byli udivitel'no pohozhi. S toj tol'ko raznicej,
chto Deterro sochla eto oskorbleniem, a Bo fizicheskoj travmoj.
-- A kakoe chudesnoe utro my proveli v etoj samoj komnate s
otcom i mater'yu Innes, -- prodolzhala Deterro, perevodya svoi
krasivye glaza na stolik, za kotorym oni togda sideli. Lyusi
tozhe dumala ob etom. -- Takie milye lyudi, Rik, mne by hotelos',
chtoby ty poznakomilsya s nimi. My vse byli ochen' mily; ya, i miss
Pim, i pere, i mere [pere -- otec; mere -- mat'] Innes, kak
budto eto byl civilizovannyj otdyh i horoshij kofe. |to bylo
prelestno. A teper'...
Obshchimi usiliyami Rik i Lyusi otvlekli ee ot etoj temy, i
tol'ko kogda oni usazhivalis' v mashinu Rika, chtoby ehat' obratno
v Lejs, ona vse vspomnila i snova nachala prichitat'. Odnako
rasstoyanie ot Bidlingtona do Lejsa mashina preodolela tak
bystro, chto prezhde chem Deterro uspela horoshen'ko "zavestis'",
oni byli uzhe u dverej kolledzha. Lyusi poproshchalas' i sobiralas'
taktichno udalit'sya, odnako, Nat Tart posledovala za nej.
-- Spokojnoj nochi, Rik, -- skazala ona nebrezhno. -- Ty
priedesh' v pyatnicu?
-- Nichto ne ostanovit menya, -- zaveril Rik devushku. -- V
tri chasa, da?
-- Net, v polovine tret'ego. Tak napisano na tvoem
priglasitel'nom bilete. Na priglashenii, kotoroe ya tebe poslala.
Dlya delovogo cheloveka ty ne ochen' tochen.
-- O, svoi delovye bumagi ya hranyu v papkah.
-- A gde ty hranish' moe priglashenie?
-- Na zolotoj cepochke mezhdu rubashkoj i serdcem, -- otvetil
Rik i ushel, ostavshis' pobeditelem v etoj pikirovke.
-- Vash kuzen prelest', -- skazala Lyusi, kogda oni vmeste
podymalis' po stupenyam.
-- V tak dumaete? YA ochen' rada. YA tozhe tak dumayu. U nego
est' vse dostoinstva anglichanina, i vse eto nemnogo pripravleno
chem-to sovsem ne anglijskim. YA rada, chto on priedet v pyatnicu
posmotret', kak ya tancuyu. CHemu vy ulybaetes'?
Lyusi, kotoraya ulybalas' takomu tipichnomu dlya Deterro
vzglyadu na poyavlenie ee kuzena v pyatnicu, pospeshila smenit'
temu.
-- A razve vy ne dolzhny vhodit' v druguyu dver'?
-- Da, konechno, no ya ne dumayu, chto kto-nibud' budet
protiv. CHerez dve nedeli ya smogu svobodno podnimat'sya po etim
stupenyam, esli zahochu -- ya, kstati, ne zahochu -- tak chto ya mogu
vospol'zovat'sya imi i sejchas. YA ne ochen' horosho otnoshus' k
dveryam, cherez kotorye hodyat torgovcy.
Lyusi sobiralas' bylo nanesti vizit prepodavatelyam, prezhde
chem otpravit'sya k sebe v komnatu v torce kryla, no v holle bylo
tak tiho, atmosfera v dome nastol'ko pustynna, chto ona
razdumala i poshla po puti naimen'shego soprotivleniya. Ona uvidit
vseh zavtra utrom.
Nat Tart reshila naposledok otdat' dan' pravilam kolledzha
i, poskol'ku tishina v koridore yavno oznachala, chto kolokol "po
komnatam" uzhe po krajnej mere neskol'ko minut kak prozvenel,
oni pozhelali drug drugu spokojnoj nochi, i Lyusi poshla k sebe.
Razdevayas', ona prislushivalas', ne donesetsya li kakoj-nibud'
zvuk iz sosednej komnaty. No tam bylo absolyutno tiho; i svet
ottuda ne pronikal, kak otmetila Lyusi, zadergivaya svoi
zanaveski. Neuzheli Innes ne vernulas'?
Lyusi posidela nemnogo, razmyshlyaya, ne nuzhno li chto-nibud'
predprinyat'. Esli Innes ne vernulas', horosho by, konechno,
uspokoit' Bo. A esli Innes vernulas' i molchit, mozhet byt',
mozhno kakim-libo znakom, kakoj-nibud' malen'koj uslugoj
vyrazit' svoe sochuvstvie, ne vtorgayas' na chuzhuyu territoriyu?
Lyusi vyklyuchila svet, razdvinula zanaveski i sela u
otkrytogo okna, glyadya na yarko osveshchennye kvadraty po vsemu
perimetru malen'kogo chetyrehugol'nika -- zdes' schitalos'
chudachestvom zadergivat' zanaveski -- i nablyudaya za tem, chem
zanimayutsya studentki, ostavshis' odni. Odna prichesyvalas',
drugaya chto-to shila, tret'ya perevyazyvala nogu. (Svyataya Prostota
-- prygala na odnoj noge v poiskah nozhnic vmesto togo, chtoby,
kak opytnaya massazhistka, vospol'zovat'sya individual'nym
paketom), chetvertaya nadevala pizhamu, pyataya gonyalas' za
motyl'kom.
Poka Lyusi sidela, dva okna pogasli. Zavtra kolokol
razbudit opyat' v pol-shestogo, a poskol'ku ekzameny uzhe sdany,
net neobhodimosti bodrstvovat' nad tetradyami do poslednej
minuty.
Lyusi uslyshala shagi i vstala, reshiv, chto idut k nej. Dver'
Innes tiho otvorilas' i zakrylas'. Svet ne zazhegsya, no Lyusi
uslyshala legkoe shevelenie -- kto-to gotovilsya lech' spat'. Potom
shlepan'e tapochek v koridore, tihij stuk. Otveta ne bylo.
-- |to ya, Bo, -- proiznes golos, i dver' komnaty Innes
otkrylas'. Kogda ona snova zakrylas', poslyshalsya shepot. Zapah
kofe i ele slyshnoe pozvyakivan'e posudy. Ochen' razumno so
storony Bo podumat' o ede. S kakimi by demonami ne borolas'
Innes eti dolgie chasy -- ot poludnya do desyati -- ona sejchas
navernyaka emocional'no opustoshena i s®est vse, chto pered nej
postavyat. SHepot prodolzhalsya, poka ne prozvenel signal "gasit'
svet". Togda dver' snova otkrylas'-zakrylas', i tishina v
sosednej komnate vlilas' v obshchuyu tishinu, okutavshuyu Lejs.
Lyusi upala v postel'; ona nastol'ko ustala, chto u nee edva
hvatilo sil natyanut' na sebya odeyalo. Ona byla zla na Genriettu,
zhalela Innes i v to zhe vremya nemnogo zavidovala, chto u nee est'
takoj drug, kak Bo.
Ona reshila bylo ne zasypat' i postarat'sya pridumat'
kakojnibud' sposob vyrazit' bednyazhke Innes svoe sochuvstvie i
glubokoe negodovanie po povodu sluchivshegosya -- i tut zhe
zasnula.
V ponedel'nik nastupila reakciya. Lyusi vernulas' v
obshchestvo, dlya kotorogo tema Arlinghersta uzhe byla ischerpana. I
prepodavateli, i studentki v techenie celogo svobodnogo dnya
uspeli nasytit'sya razgovorami ob etoj sensacii, i k vecheru
govorit' bol'she bylo ne o chem; vse vozmozhnye tochki zreniya byli
uzhe mnogokratno izlozheny, ad nauseam [ad nauseam -- do toshnoty
(lat.)]. Tak chto v ponedel'nik, kogda vozobnovilas' obychnaya
zhizn', eto sobytie otodvinulos' na zadnij plan. Vernaya miss
Morris poprezhnemu prinosila Lyusi ee zavtrak v komnatu, poetomu
pri pervom poyavlenii Innes na publike ona ne prisutstvovala.
Lyusi uvidela vseh studentok v sbore tol'ko vo vremya lencha,
kogda privychka vesti sebya opredelennym obrazom ogladila samye
grubye sherohovatosti, i kolledzh vyglyadel pochti kak obychno. U
Innes bylo spokojnoe lico, Lyusi nashla, chto prisushchaya ej
nekotoraya otreshennost' smenilas' vyrazheniem sovershennoj
zamknutosti; s kakimi by chuvstvami ej ne prishlos' vesti bor'bu,
sejchas oni byli opushcheny v tryum, i lyuki krepko zadraeny. Rouz
bolee chem kogda-libo byla pohozha na koshku teti Selii,
Filadel'fiyu, i Lyusi ochen' hotelos' vystavit' ee na ulicu, chtoby
ona pomyaukala. Krome togo, ej ochen' hotelos' uznat', kak
prinyala Rouz neozhidannoe naznachenie; Lyusi dazhe reshilas'
sprosit' ob etom miss Lyuks, kogda oni spuskalis' k lenchu.
-- Kak vyglyadela Rouz, kogda uslyshala novost'?
-- Kak ekstoplazm, -- otvetila miss Lyuks.
-- Pochemu ekstoplazm? -- sprosila udivlennaya Lyusi.
-- Samoe otvratitel'noe, chto ya mogu pridumat'.
Tak chto lyubopytstvo Lyusi ostalos' neudovletvorennym. Madam
upreknula ee, chto ona vchera pokinula ih, no nikto ne stal
shutit' po povodu vozmozhnoj prichiny ee begstva. Ten'
Pokazatel'nyh vystuplenij, do kotoryh ostalos' vsego chetyre
dnya, navisla nad vsemi. Arlingherst -- eto byla vcherashnyaya
sensaciya, uzhe utrativshaya svezhest'. Kolledzh snova prinyalsya za
rabotu.
Monotonnoe techenie zhizni mezhdu ponedel'nikom i pyatnicej
bylo narusheno tol'ko dvumya sobytiyami.
Pervym bylo to, chto miss Hodzh predlozhila Innes rabotu v
Uicherlejskom Ortopedicheskom gospitale, a ta otkazalas'. Togda
eto mesto bylo predlozheno i s blagodarnost'yu prinyato O'Donnell,
u kotoroj kamen' s dushi svalilsya. ("Dorogaya, kak slavno!"
voskliknula Dajkers. "Teper' ya mogu prodat' tebe moj bol'nichnyj
halat, kotoryj mne nikogda bol'she ne ponadobitsya".) I
dejstvitel'no prodala, i byla tak schastliva, chto u nee v samom
konce semestra v koshel'ke poyavilis' den'gi, chto nemedlenno
stala torgovat' vraznos ostatkami svoego imushchestva po vsemu
krylu, i ostanovilas' tol'ko togda, kogda Styuart yazvitel'no
sprosila, vhodyat li bulavki v spisok obmundirovaniya.
Vtorym sobytiem byl priezd |dvarda |jdriana, aktera.
|to neozhidannoe proisshestvie sluchilos' v sredu. Vtoraya
polovina dnya sredy byla otvedena dlya plavaniya, i vse Mladshie, i
te iz Starshih, u kogo v eto vremya ne bylo pacientov, pleskalis'
v bassejne. Lyusi, kotoraya s pomoshch'yu molitv, raschetov i dikoj
reshimosti s trudom mogla pereplyt' bassejn, ne prinimala
uchastiya v etih uprazhneniyah, nesmotrya na goryachie prizyvy
osvezhit'sya. V techenie poluchasa ona nablyudala vseobshchee vesel'e,
a potom poshla k domu vypit' chayu. Ona shla cherez holl k lestnice,
kogda odna iz apostolov -- ej pokazalos', chto eto L'yuk, no ona
vse eshche ne ochen' uverenno razlichala ih -- vyglyanula iz dveri
kliniki i poprosila:
-- O, miss Pim, pozhalujsta, vy ne mogli by minutku
posidet' na nogah Al'berta?
-- Posidet' na nogah Al'berta? -- povtorila Lyusi, ne
sovsem uverennaya, chto pravil'no rasslyshala.
-- Da, ili poderzhat' ih. No legche posidet'. Dyra v remne
rastyanulas', a drugogo, svobodnogo, net.
Ona vvela sovershenno potryasennuyu Lyusi v tishinu kliniki,
gde studentki, vyglyadevshie ochen' neprivychno v belyh halatah,
zanimalis' ispravleniem fizicheskih nedostatkov svoih pacientov,
i ukazala na stol, na kotorom licom vniz lezhal mal'chik let
odinnadcati.
-- Ponimaete, -- skazala devushka i pokazala Lyusi kozhanyj
remen', -- eta shtuka vyrvalas' iz gnezda, dyrka vperedi
natyagivaet slishkom tugo, a szadi slishkom slabo. Mozhet byt', vy
prosto priderzhite ego nogi minutku, esli ne hotite posidet' na
nih.
Lyusi pospeshila skazat', chto ona predpochitaet poderzhat'.
-- Prekrasno. |to miss Pim, Al'bert. Ona zamenit remen' na
sej raz.
-- Hello, miss Pim, -- skazal Al'bert, kosyas' odnim
glazom.
L'yuk -- esli eto byla ona -- podhvatila mal'chika snizu za
plechi i ryvkom podtyanula ego vpered, tak chto tol'ko nogi
ostalis' na stole.
-- Teper', miss Pim, prizhmite rukami ego lodyzhki k doske i
derzhite, -- skomandovala L'yuk, i Lyusi podchinilas', dumaya, kak
na meste budet eta yunaya reshitel'nost' v Manchestere i kak tyazhel,
okazyvaetsya, odinnadcatiletnij mal'chik, kogda staraesh'sya
pridavit' ego lodyzhki k stolu. Lyusi perevela vzglyad s togo, chto
delala L'yuk, na drugih studentok, kazavshihsya takimi neznakomymi
i chuzhdymi v ih novom oblich'i. Budet li kogdanibud' konec chislu
granej etoj strannoj zhizni? Dazhe te, kogo ona, Lyusi, horosho
znala, naprimer, Styuart, zdes' vyglyadeli inache. Ih dvizheniya
byli bolee razmerennymi, a v tone, kotorym oni razgovarivali s
pacientami, zvuchali zvonkie noty osoboj iskusstvennoj
zainteresovannosti. Ne bylo ulybok, ne bylo boltovni; prosto
spokojstvie gospitalya. "Nemnogo vpered. Horosho". "Segodnya eto
vyglyadit gorazdo luchshe, pravda?" "A teper' poprobuem eshche raz, i
na segodnya vse".
Poly halata Hesselt slegka raspahnulis', Lyusi zametila
blesk shelka i ponyala, chto devushka zaranee pereodelas' dlya uroka
tancev, potomu chto pereryva mezhdu tem, kak ona konchit rabotu so
svoimi pacientami, i urokom v gimnasticheskom zale, ne budet.
Libo ona uzhe pila chaj, libo perehvatit chashku en route [En route
-- po puti (franc.)].
Poka Lyusi razmyshlyala o strannostyah etoj zhizni -- shelkovye
plat'ya dlya tancev pod bol'nichnym halatom -- pod oknami proehala
mashina i ostanovilas' u paradnoj dveri. Ochen' elegantnaya i
ochen' dorogaya mashina, ochen' dlinnaya, ochen' blestyashchaya, s shoferom
za rulem. Teper' tak redko mozhno uvidet' mashinu s shoferom, esli
tol'ko v nej ne invalid, chto Lyusi s interesom smotrela, kto
vyjdet ottuda.
Mozhet byt', mat' Bo? |to byla imenno takaya mashina, v
kotoroj ezdyat s dvoreckim.
Odnako iz mashiny vyshel molozhavyj -- Lyusi byla vidna tol'ko
ego spina -- chelovek v kostyume, kakoj mozhno vstretit' v rajone
mezhdu Sent-Dzhejms strit i D'yuk-of-Jork steps v period mezhdu
oktyabrem i koncom iyunya. SHofer, kostyum -- v mozgu Lyusi
proneslas' mysl' o chlene korolevskoj sem'i, no ona ne smogla
vspomnit' podhodyashchuyu personu; krome togo, chleny korolevskoj
sem'i teper' vodili mashiny sami.
-- Bol'shoe spasibo, miss Pim. Vy nam ochen'-ochen' pomogli.
Skazhi spasibo, Al'bert.
-- Spasibo, miss Pim, -- poslushno povtoril Al'bert, a
potom, pojmav vzglyad miss Pim, podmignul ej. Lyusi ser'ezno
podmignula emu v otvet.
V etu minutu, szhimaya v rukah banku s tal'kom, kotoruyu
freken tol'ko chto napolnila v zadnej komnate, v komnatu
vorvalas' O'Donnell i vozbuzhdenno, svistyashchim shepotom
progovorila:
-- Podumat' tol'ko! |dvard |jdrian! V mashine |dvard
|jdrian!
-- Nu i chto? -- sprosila Styuart, zabiraya u nee banku. --
Ty chto-to slishkom dolgo hodila za tal'kom.
Zakryv za soboj dver' kliniki, Lyusi vyshla v holl.
O'Donnell skazala pravdu. V holle stoyal |dvard |jdrian. I miss
Lyuks tozhe skazala pravdu. Potomu chto |dvard |jdrian razglyadyval
sebya v zerkale.
Na lestnice ej vstretilas' spuskavshayasya vniz miss Lyuks, a
povernuv na vtoroj marsh, Lyusi uvidela, kak vstretilis' eti
dvoe.
-- Hello, Teddi, -- proiznesla miss Lyuks bez vsyakogo
entuziazma.
-- Ketrin! -- voskliknul |jdrian radostno i poshel ej
navstrechu, kak budto sobirayas' obnyat' ee. Odnako ee holodno
protyanutaya ruka ostanovila ego.
-- CHto vy zdes' delaete? Tol'ko ne govorite, chto u vas
poyavilas' "plemyannica" v Lejse.
-- Ne grubite, Ket. Konechno zhe, ya priehal povidat' vas.
Pochemu vy ne soobshchili mne, chto vy tut? Pochemu vy ne priehali na
moj spektakl', my mogli by potom pouzhinat' vmeste i pogovorit'
o staryh...
-- Miss Pim, -- proplyl nad lestnicej spokojnyj yasnyj
golos miss Lyuks, -- ne ubegajte. YA hochu poznakomit' vas s moim
drugom.
-- No Ketrin, -- uslyshala Lyusi, kak so slabym protestom
progovoril |jdrian.
-- |to znamenitaya miss Pim, -- predstavila miss Lyuks Lyusi
tonom, oznachavshim "ne valyaj duraka". -- I vasha bol'shaya
poklonnica, -- dobavila ona, chtoby okonchatel'no lishit' ego
vozmozhnosti soprotivlyat'sya.
Interesno, podumala Lyusi, ozhidaya, poka oni podymutsya k
nej, ponimaet li on, kak zhestoko ona postupaet, ili ego
samodovol'stvo slishkom veliko, chtoby byt' uyazvlennym ee
otnosheniem.
Kogda oni vse vmeste voshli v pustuyu gostinuyu, miss Pim
vdrug vspomnila, kak Styuart nazvala ego "utomlennym, pohozhim na
linyayushchego orla", i podumala, chto eto ochen' udachnoe opredelenie.
U |jdriana byli dovol'no krasivye cherty lica, no hotya emu ne
moglo byt' mnogim bol'she soroka -- mozhet byt', sorok tri ili
sorok chetyre -- ono kazalos' staroobraznym. Bez grima, bez
parika lico vyglyadelo ustalym i potrepannym, a temnye volosy
uzhe nachali redet'. Lyusi vnezapno stalo zhal' ego. U nee v pamyati
eshche ochen' zhivo bylo vpechatlenie ot molodosti, sily i krasoty
Rika, kuzena Deterro, i izbalovannyj uspehom izvestnyj akter
pokazalsya ej nemnogo zhalkim.
|jdrian vel sebya neobyknovenno lyubezno po otnosheniyu k Lyusi
-- on vse znal o ee knige (on chital vse bestsellery), no odnim
glazom on vse vremya sledil za miss Lyuks, kotoraya proverila, chto
ostalos' ot chaya, zaglyanula, est' li zavarka v malen'kom
chajnike, i yavno reshiv, chto dostatochno budet prosto dolit' v
nego nemnogo goryachej vody, razozhgla gorelku pod bol'shim
chajnikom s vodoj. CHto-to v tom, kak |jdrian postoyanno oshchushchal
prisutstvie Ketrin Lyuks, bylo zagadkoj dlya Lyusi. Kak ej
kazalos', eto ne bylo igroj. Preuspevayushchaya zvezda, on mog,
konechno, priehav k skromnoj uchitel'nice zhenskogo kolledzha,
pridat' sebe nezavisimyj vid i po akterskomu obyknoveniyu
zahotet' pokrasovat'sya pered postoronnim chelovekom. Konechno,
dlya nee, Lyusi, on "igral", vse ego obayanie bylo pushcheno v hod, a
obayanie bylo nemaloe; no vse eto chisto reflektorno.
Po-nastoyashchemu ves' ego interes byl sosredotochen na holodnoj
hudoj zhenshchine, kotoraya sochla, chto dlya nego sojdet i zhidkij chaj.
Ne chasto sluchalos', ulybayas' pro sebya podumala Lyusi, chtoby
|dvard |jdrian poyavlyalsya na poroge, a ego ne privetstvovali
zvukami trub; ved' pochti dvadcat' let, s togo dnya, kak etot
pokorivshij serdca Romeo vyzval slezy na glazah kritikov,
kotoryh toshnilo ot odnogo upominaniya imeni Montekki, prihod i
uhod |jdriana yavlyalsya vazhnym sobytiem. On byl okruzhen nekim
oreolom znachimosti. Lyudi brosalis' vypolnyat' ego pros'by i
mechtali ugodit' emu. Emu delali podarki i nichego ne trebovali
vzamen; emu prinosili zhertvy i ne zhdali blagodarnosti. On byl
|dvard |jdrian, i etim vse bylo skazano. Ego portrety vysotoj v
dva futa krasovalis' na afishah, on byl nacional'nym dostoyaniem.
Odnako on priehal segodnya v Lejs, chtoby povidat' Ketrin
Lyuks, i sledil za nej glazami predannogo psa. Uvidet'sya s
Ketrin, kotoraya sochla, chto dlya nego dostatochno dolit' goryachej
vody v staruyu zavarku. Vse eto bylo ochen' stranno.
-- Nadeyus', vashi gastroli v Larboro prohodyat uspeshno,
Teddi? -- sprosila Lyuks, skoree, prosto iz vezhlivosti.
-- O da, vpolne. Slishkom mnogo shkol'nikov, no prihoditsya
mirit'sya s etim, kogda igraesh' SHekspira.
-- A vy ne lyubite igrat' dlya molodezhi? -- sprosila Lyusi,
vspomniv, chto molodezh', s kotoroj ona sovsem nedavno
besedovala, ne vyrazhala osobogo zhelaniya idti smotret' na nego.
-- Nu, znaete, eto ne samaya luchshaya auditoriya v mire.
Vzroslye predpochtitel'nee. I potom dlya nih, konechno zhe, snizheny
ceny na bilety, chto ne pomogaet delat' sbory. No my smotrim na
eto kak na kapitalovlozhenie, -- dobavil on, demonstriruya
velikodushnuyu terpimost'. -- |to budushchie zriteli, i ih nuzhno
vospityvat', priuchat', kuda sleduet hodit'.
Lyusi podumala, chto, esli sudit' po rezul'tatam, vospitanie
okazalos' sovershenno bezuspeshnym. Molodezh' shla v ochered' na
nechto pod nazvaniem "Pylayushchie bar'ery". Nel'zya dazhe skazat',
chto oni "ne hodili" v teatr, vse bylo gorazdo proshche: oni bezhali
ottuda.
Odnako na svetskom chaepitii sovershenno ne vremya bylo
otkryvat' gor'kie istiny. Lyusi sprosila, priedet li |jdrian na
Pokazatel'nyj vystupleniya, chto, pohozhe, vyzvalo nedovol'stvo u
miss Lyuks. On nikogda ne slyshal o Pokazatel'nyh vystupleniyah i
otnessya k etomu s ogromnym zharom. Uzhe mnogo let on vidit, chto
vse vokrug delayut tol'ko odno edinstvennoe gimnasticheskoe
uprazhnenie: zasunuv pal'cy nog pod shkaf i uderzhivayas' imi,
sgibayutsya i razgibayutsya v poyase. Tancy? Gospodi, i tancy budut?
Nu, konechno, on priedet. Bolee togo, posle Vystuplenij on
priglashaet ih poehat' s nim v teatr, a potom oni pouzhinayut
vmeste.
-- YA znayu, Ketrin terpet' ne mozhet teatr, no odin raz ona
vyderzhit, pravda, Ketrin? V pyatnicu vecherom idet "Richard III",
tak chto vam ne pridetsya terpet' menya v romanticheskoj roli. |to
ne luchshaya p'esa, no postanovka zamechatel'naya, hot' mne i ne
sledovalo by tak govorit'.
-- YArlyk prestupnika, prikleennyj chestnomu cheloveku, yarkij
primer politicheskoj propagandy, i krajne glupaya p'esa, --
takovo bylo mnenie Lyuks.
|jdrian ulybnulsya vo ves' rot, kak shkol'nik.
-- Soglasen, tol'ko dosidite do konca, i togda uvidite,
kak otlichno mozhno pouzhinat' v "Midlende" v Larboro, esli
razdraznit' neschastnogo aktera. U nih est' dazhe Johannisberger
[Johannisberger -- vino iz smorodiny (nem.)].
Legkij rumyanec razlilsya pri etih slovah na shchekah Lyuks.
-- Vidite, ya pomnyu, chto vy lyubite. Johannisberger, kak vy
odnazhdy zametili, pahnet cvetami, i eto udalit teatral'nuyu von'
iz vashih nozdrej.
-- YA nikogda ne govorila, chto teatr vonyaet. On skripit.
-- Konechno, skripit. Poslednie pochti dve sotni let on vse
vremya staraetsya uderzhat'sya na nogah.
-- Znaete, chto on mne napominaet? Karetu dlya koronacii.
Anahronichnyj hlam, nelepaya uslovnost', kotoraya u nas poprezhnemu
v hodu, potomu chto my unasledovali privyazannost' k nej ot
predkov. Pozolochennyj relikt.
CHajnik vskipel, i miss Lyuks nalila kipyatok v zavarku.
-- Predlozhite miss Pim chto-nibud' poest', Teddi.
Ton sovsem kak u nyani, podumala Lyusi, berya s tarelki,
kotoruyu ej protyanul |jdrian, slegka obvetrivshijsya sendvich.
Mozhet byt', imenno eto i privlekalo ego? Mozhet byt', eto --
nostal'giya po miru, gde ego ne schitali nikem osobennym? Dolgo
naslazhdat'sya takim mirom on by, nesomnenno, ne smog, no ves'ma
veroyatno, chto vremenami on ustaval ot togo, chto ego zhizn' byla
pohozha na zhizn' zolotoj rybki v akvariume, i iskal otdyha v
kompanii kogonibud', dlya kogo on byl prosto Teddi, kotoryj v
shkol'nye gody priezzhal pogostit' na kanikulah.
Lyusi povernulas' k |jdrianu, chtoby chto-to skazat', i byla
porazhena vyrazheniem ego lica, kogda Ketrin prezritel'no
otvergla predlozhennuyu ej pishchu. Ulybka, lyubov', zazhegshiesya v
etih glazah, mogli byt' i bratskimi, no bylo chto-to eshche. Ne
beznadezhnost' li? Pohozhe na to. Vo vsyakom sluchae chto-to, ne
imeyushchee nikakogo otnosheniya k bratskim chuvstvam; ochen' stranno
bylo videt', chto tak smotrit Velikaya Zvezda na nekrasivuyu
ironichnuyu prepodavatel'nicu teorii v Lejse.
Lyusi perevela vzglyad na nevozmutimuyu Ketrin i vpervye
uvidela ee takoj, kakoj ee videl |dvard |jdrian. ZHenshchinoj s
zadatkami belle laide [Belle laide -- krasavica-durnushka
(franc.)]. V shkol'nom mire, v kotorom ona zhila, ee maneru
"horosho" odevat'sya, ee prostuyu prichesku, otsutstvie makiyazha
vosprinimali kak dolzhnoe, a krasivuyu figuru i gibkuyu osanku
schitali samo soboj razumeyushchimsya. Ona byla prosto umnaya
nekrasivaya miss Lyuks. A v mire teatra ona vyglyadela by
sovershenno inache! Bol'shoj podvizhnyj rot, vysokie skuly s yamkami
pod nimi, pryamoj korotkij nos, krasivyj oval lica, -- vse eto
gromko vzyvalo, trebuya grima. S obydenno tochki zreniya u miss
Lyuks bylo lico, ot kotorogo, po slovam mal'chishki-rassyl'nogo,
"chasy ostanavlivayutsya", odnako, s lyuboj drugoj tochki zreniya eto
lico moglo zastavit' posetitelej "Ajris" perestat' est', esli
by vo vremya lencha ona voshla tuda, sootvetstvuyushchim obrazom
odetaya i umelo podkrashennaya.
Sochetanie togo, chto ona byla belle laide i znala ego ochen'
davno, moglo imet' dlya |jdriana ves'ma znachitel'nuyu
prityagatel'nost'. Ves' ostatok vremeni za chaem mysli Lyusi byli
zanyaty peresmotrom svoih proshlyh predstavlenij.
Kak tol'ko pozvolili prilichiya, ona udalilas', ostaviv ih
tete-atete [Tete-a-tete -- naedine (franc.)], chego |jdrian tak
yavno zhelal; tete-a-tete, v kotorom miss Lyuks vsemi silami
staralas' otkazat' emu. On eshche i eshche umolyal ih prinyat' ego
priglashenie na vecher pyatnicy. Ego mashinu budet zhdat', k shesti
chasam Pokazatel'nye vystupleniya zakonchatsya, uzhin v kolledzhe
budet lish' spadom napryazheniya posle dnya volnenij, i pust' v
"Richarde III" mnogo chepuhi, no smotret' spektakl' priyatno, eto
on im obeshchaet, i kormyat v "Midlende" dejstvitel'no chudesno, s
teh por, kak oni peremanili shef-povara ot "Bono" na Duvr-strit,
i on tak davno ne videl Ketrin i dazhe napolovinu ne nagovorilsya
s umnicej miss Pim, kotoraya napisala etu zamechatel'nuyu knigu, i
krome togo, emu do smerti nadoeli kompanii akterov, kotorye
tol'ko i govoryat o teatre i o gol'fe, i oni mogli by poehat',
prosto chtoby dostavit' emu udovol'stvie -- i eshche mnogo vsyakogo,
i vse eto s obayaniem opytnogo aktera, iskrenne zhelayushchego, chtoby
oni skazali "da". V konce koncov dogovorilis', chto vecherom v
pyatnicu oni otpravyatsya vmeste v Larboro, posmotryat "Richarda
III", za chto budut voznagrazhdeny horoshim uzhinom, a zatem ih
otvezut na mashine domoj.
Odnako Lyusi, idya v svoe krylo, prebyvala v nekotorom
unynii. Ona eshche raz okazalas' neprava -- v otnoshenii miss Lyuks.
Miss Lyuks ne byla nikomu ne nuzhnoj nekrasivoj zhenshchinoj, kotoraya
nahodila uteshenie v tom, chto posvyatila sebya krasivoj mladshej
sestre. Miss Lyuks byla potencial'no ochen' privlekatel'na i tak
malo nuzhdalas' v uteshenii, chto otkazyvalas' prinimat' ego ot
odnogo iz samyh preuspevayushchih i interesnyh sovremennyh muzhchin.
Ona ochen' oshibalas' otnositel'no miss Lyuks. Kak psiholog,
Lyusi nachala podozrevat', chto byla ochen' horoshej uchitel'nicej
francuzskogo yazyka.
Edinstvennym chelovekom, kotorogo vzvolnovalo vtorzhenie
|dvarda |jdriana v mir kolledzha, byla madam Lefevr. Madam v
kachestve predstavitel'nicy teatral'nogo mira v kolledzhe yavno
schitala, chto ona mogla by vnesti bol'shuyu leptu v etot vizit.
Ona dala ponyat' miss Lyuks, chto ta, vo-pervyh, ne imela prava
byt' znakomoj s |dvardom |jdrianom, a, vo-vtoryh, esli uzh ona s
nim znakoma, ne imela prava derzhat' ego dlya sebya odnoj. Madam
nemnogo uteshilas', uznav, chto ona uvidit |jdriana lichno i
smozhet pogovorit' s nim na ego sobstvennom, tak skazat', yazyke.
On, naverno, pochuvstvuet sebya sovershenno rasteryannym,
okazavshis' sredi aborigenov kolledzha fizicheskogo vospitaniya v
Lejse.
Lyusi, slushaya eti vkradchivye kolkosti vo vremya lencha v
chetverg, v dushe nadeyalas', chto madam ne udastsya sniskat'
raspolozhenie |jdriana nastol'ko, chto on priglasit ee v ih
kompaniyu na uzhin. Lyusi predvkushala udovol'stvie ot vechera v
pyatnicu, no, konechno, nikakogo udovol'stviya ona ne poluchit,
esli madam ves' vecher budet nablyudat' za nej svoimi ogromnymi
glazami. Mozhet byt', miss Lyuks vovremya sumeet sunut' palki v
kolesa. Ne v obychae miss Lyuks mirit'sya s tem, chto ee ne
ustraivaet.
Prodolzhaya dumat' o madam, miss Lyuks i zavtrashnem vechere,
Lyusi rasseyanno perevela vzglyad na studentok i uvidela lico
Innes. Serdce ee ostanovilos'.
Proshlo, naverno, tri dnya s teh por, kak ona mel'kom, na
hodu vstretilas' s Innes, no razve moglo za tri dnya proizojti
takoj s licom molodoj devushki? Lyusi pristal'no vglyadyvalas',
pytayas' ponyat', v chem zaklyuchaetsya peremena. Innes pohudela,
konechno, i byla ochen' bledna, no dela bylo ne v etom. Delo bylo
dazhe i ne v tenyah pod glazami i yamkah na viskah. I dazhe ne v
vyrazhenii lica; Innes ela, spokojno glyadya v tarelku. I vse zhe
ee lico potryaslo Lyusi. "Interesno, -- podumala ona, -- neuzheli
nikto bol'she ne vidit i pochemu nikto nichego ne skazal". |to
bylo odnovremenno neulovimo i yavno, kak ulybka na lice Mony
Lizy, tak zhe ne poddavalos' opredeleniyu i tak zhe brosalos' v
glaza.
Tak vot chto znachit "sgorat' iznutri", podumala Lyusi.
"Ploho, kogda chelovek sgoraet iznutri", kak skazala Bo.
Dejstvitel'no ploho, esli eto mozhet nastol'ko izmenit' lico.
Kak mozhet lico ostavat'sya spokojnym i pri etom -- vyglyadet' vot
tak? Esli uzh na to poshlo, kak mozhno terpet', chto orel terzaet
tvoi vnutrennosti, i vneshne ostavat'sya spokojnoj?
Lyusi posmotrela na Bo, sidevshuyu vo glave blizhajshego stola,
i pojmala bespokojnyj vzglyad, kotoryj ta brosila na Innes.
-- Nadeyus', vy vruchili misteru |jdrianu priglasitel'nyj
bilet? -- obratilas' miss Hodzh k Lyuks.
-- Net, -- otvetila Lyuks, kotoroj do smerti nadoeli
razgovory ob |jdriane.
-- I, nadeyus', vy predupredili miss Dzhaliff, chto za chaem
budet na odnogo cheloveka bol'she.
-- On nichego ne est za chaem, tak chto ya ne stala
bespokoit'sya.
Oh, hotelos' zakrichat' Lyusi, perestan'te nesti melkuyu chush'
i posmotrite na Innes. CHto proishodit s nej? Posmotrite na
devushku, kotoraya v proshluyu subbotu byla samo siyanie. Posmotrite
na nee. CHto ona napominaet vam? Kogda sidit vot tak, spokojnaya,
krasivaya i sovershenno bol'naya vnutri. CHto ona napominaet? Odno
iz teh udivitel'nyh derev'ev v lesu, ne tak li? Odno iz teh
vneshne prekrasnyh derev'ev, kotorye pri malejshem prikosnovenii
rassypayutsya v prah, potomu chto oni pustye vnutri.
-- Innes ne ochen' horosho vyglyadit, -- sderzhanno-ostorozhno
zametila Lyusi, kogda oni s Lyuks shli naverh.
-- Ona vyglyadit sovsem bol'noj, -- grubovato skazala Lyuks.
-- A chto v etom udivitel'nogo?
-- Neuzheli nichego nel'zya sdelat'? -- sprosila Lyusi.
-- Mozhno najti dlya nee mesto, kotorogo ona zasluzhivaet, --
suho otvetila Lyuks. -- No poskol'ku nikakih mest voobshche bol'she
net, eto, skoree vsego neosushchestvimo.
-- Vy hotite skazat', chto ej nado nachinat' rassylat'
zayavleniya?
-- Da. Do konca semestra ostalos' tol'ko dve nedeli, i ne
pohozhe, chtoby u miss Hodzh ostavalis' nezanyatye mesta.
Bol'shinstvo mest na budushchij uchebnyj god zapolnyayutsya sejchas. |to
uzhasnaya nasmeshka sud'by, pravda? To, chto samaya blestyashchaya za
poslednie gody studentka vynuzhdena pisat'
zayavleniya-ot-ruki-s-pros'boj-orabote-v-pyati-ekzemplyarah-"rekomendacii-ne-vozvrashchayutsya".
"CHert poberi, -- podumala Lyusi. -- |to prosto uzhasno".
-- Ej bylo predlozheno mesto, tak chto otvetstvennost' s
miss Hodzh snimaetsya.
-- No eto mesto v bol'nice, a ona ne hochet zanimat'sya
medicinoj, -- vozrazila Lyusi.
-- Da, da! Ne nado obrashchat' menya v svoyu veru. YA i tak na
vashej storone.
Lyusi podumala o tom, kak zavtra priedut roditeli, i
siyayushchie docheri budut pokazyvat' im Lejs, perepolnennye
vospominaniyami o provedennyh zdes' godah i nadezhdami na uspehi
v budushchem. S kakim, dolzhno byt', neterpeniem zhdala etogo Innes,
zhdala momenta, kogda uvidit otca i mat', dvuh lyudej, lyubyashchih ee
tak sil'no, sumevshih, otkazyvaya sebe vo vsem, dat' ej to
obrazovanie, k kotoromu ona stremilas'; zhdala, chtoby poradovat'
ih izvestiem ob Arlingherste.
Okazat'sya vypusknicej bez mesta bylo dostatochno skverno,
no eto gore mozhno popravit'. A vot nespravedlivost'
proisshedshego ne popravit' nikogda. Nespravedlivost' perenesti
tyazhelee, chem lyubuyu druguyu bedu, takovo bylo tverdoe mnenie
Lyusi. Ona do sih por pomnila uyazvlennost', bespomoshchnyj gnev,
otchayanie, kotorye terzali ee, kogda v yunosti ona stanovilas'
zhertvoj nespravedlivosti. Huzhe vsego -- chuvstvo bespomoshchnogo
gneva, ono szhigalo, kak na medlennom ogne. Vyhoda ne bylo,
potomu chto s etim nichego ne podelat'. Dejstvitel'no gibel'noe
chuvstvo. Lyusi podumalos', chto togda ej, kak Innes, ne hvatalo
chuvstva yumora. Odnako razve kogda-nibud' molodye obladali
sposobnost'yu posmotret' so storony na svoi goresti i razumno
ocenit' ih? Konechno, net. Ne sorokaletnie shli k sebe naverh i
veshalis', potomu chto kto-to v nepodhodyashchij moment skazal
nepodhodyashchee slovo, a chetyrnadcatiletnie podrostki.
Lyusi kazalos', chto ona ponimaet, kakaya neistovaya yarost',
razocharovanie, nenavist' snedayut Innes; k ee chesti, ona prinyala
udar, sohraniv vneshnee dostoinstvo. Drugaya na ee meste rydala
by pered vsemi bez isklyucheniya i sobirala by vyrazheniya
sochuvstviya, kak ulichnyj pevec sobiraet monety v shlyapu. Tol'ko
ne Innes. Mozhet byt', ej i ne hvatalo chuvstva yumora -- zhirovoj
smazki na per'yah, kak nazyvala Bo, no muki, kotorye ona pri
etom ispytyvala, ostavalis' tol'ko ee delom, i ona ne
sobiralas' vystavlyat' ih napokaz ni pered kem, men'she vsego
pered temi, kogo ona bessoznatel'no nazyvala "oni".
Lyusi ne udalos' pridumat' kakogo-nibud' milogo
nenavyazchivogo sposoba vyrazit' Innes svoe sochuvstvie; cvety,
sladosti i prochie obychnye znaki druzheskih chuvstv ne godilis', a
zameny im ona ne nashla; a teper' ona rugala sebya za to, chto,
hot' Innes i nahodilas' ryadom s nej kazhduyu noch', ee gore stalo
othodit' dlya Lyusi na zadnij plan. Ona vspominala o nem kazhdyj
raz, kogda Innes s kolokolom "po spal'nyam" vhodila k sebe v
komnatu, pomnila, poka donosivshijsya ottuda legkij shum
svidetel'stvoval, chto hozyajka -- doma. Lyusi dumala o nej,
bespokoilas', no vskore zasypala. Odnako dnem, kogda postoyanno
bylo polno raznoobraznyh del, ona pochti zabyvala ob Innes.
Rouz ne proyavlyala namerenij ustroit' v subbotu vecherinku v
chest' polucheniya mesta, odnako nikto ne znal, bylo li eto
prodiktovano taktom, ponimaniem togo, kak k etomu otnositsya
kolledzh, ili prisushchej ej ekonomnost'yu. Ob obshchej vecherinke v
chest' Innes, kotoruyu tak radostno planirovali, ne moglo byt' i
rechi, a obshchuyu vecherinku v chest' Rouz yavno nikto ne sobiralsya
ustraivat'.
Dazhe esli uchest' tot fakt, chto Lyusi ne bylo v Lejbse v
moment naibol'shego vozbuzhdeniya, kogda, kak legko predpolozhit',
vse vygovorilis', kak mogli; kazalos' strannym, chto vse
studentki hranili absolyutnoe molchanie po etomu povodu. Dazhe
malen'kaya miss Morris, kotoraya boltala, ne umolkaya, kazhdoe
utro, kogda prinosila podnos s zavtrakom, nikogda ne upominala
ob etoj istorii. S pozicii studentok Lyusi v etom dele byla
"prepodavatelem", autsajderom, mozhet byt', dazhe souchastnicej.
Ej eto ochen' ne nravilos'.
No chto ej nravilos' men'she vsego i ot myslej o chem ona ne
mogla otdelat'sya, tak eto neopredelennost' budushchego Innes.
Budushchego, radi kotorogo devushka izo vseh sil trudilas' eti
gody, budushchego, kotoroe dolzhno bylo stat' triumfal'nym. Lyusi
bezumno hotelos' najti dlya Innes mesto nemedlenno, siyu minutu,
chtoby zavtra, kogda ustalaya schastlivaya zhenshchina s siyayushchimi
glazami uvidit, nakonec, svoyu doch', ona ne obnaruzhila by, chto
ta ostalas' s pustymi rukami.
Odnako ved' ne stanesh' obhodit' vse kolledzhi fizicheskogo
vospitaniya odin za drugim kak torgovec-raznoschik, ne stanesh'
predlagat' devushku druz'yam, kak neudachno sshitoe plat'e. ZHelaniya
pomoch' bylo nedostatochno. A Lyusi krome zhelaniya pomoch',
okazyvaetsya, ne raspolagala nichem.
Ladno, ona upotrebit svoe zhelanie pomoch' i posmotrit, kuda
ono privedet. Kogda vse ostal'nye otpravilis' naverh, Lyusi
posledovala za miss Hodzh v ee kabinet i skazala:
-- Genrietta, a my ne mozhem izobresti mesto dlya miss
Innes? Nedopustimo, chtoby ona ostalas' bez raboty.
-- Miss Innes dolgo ne budet bez raboty. A krome togo, ya
ne mogu sebe predstavit', chtoby voobrazhaemoe mesto okazalos'
utesheniem.
-- YA ne skazala "voobrazit'", ya skazala "izobresti":
sotvorit'. Navernyaka vo vsej strane imeetsya dyuzhina vakansij. Ne
mogli by my soedinit' Innes i rabotu, izbaviv ee ot
tomitel'nogo ozhidaniya otvetov na podannye ob®yavleniya. |to
ozhidanie, Genrietta. Ty pomnish', kakovo eto? Napisannye
krasivym pocherkom ob®yavleniya i rekomendacii, kotorye ne
vozvrashchayut.
-- YA predlagala miss Innes mesto, i ona otkazalas' ot
nego. Ne vizhu, chto eshche ya mogu sdelat'. U menya bol'she net
vakansij.
-- Da, no ty mogla by svyazat'sya s kakim-nibud' byuro po
najmu i pogovorit' o nej, ne pravda li?
-- YA? |to znachilo by narushit' vse pravila. I eto
sovershenno ne nuzhno. Kogda ona budet davat' ob®yavlenie, ona,
estestvenno, soshletsya na menya, i esli by ya ne hotela davat' ej
rekomendacii...
-- No ty mogla by -- o, ty mogla by poprosit' mesto,
poskol'ku u tebya est' vydayushchayasya studentka...
-- Lyusi, ty govorish' absurdnye veshchi.
-- Znayu, no mne by hotelos', chtoby Innes "gde-to ochen'
zhdali segodnya v pyat' chasov".
Miss Hodzh, kotoraya ne chitala Kiplinga -- tochnee, ne znala
o ego sushchestvovanii -- pristal'no posmotrela na Lyusi.
-- Dlya zhenshchiny, napisavshej takuyu dostoprimechatel'nuyu knigu
-- professor Bitok s pohvaloj otozvalsya vchera za chaem v
kolledzhe universiteta -- ty rassuzhdaesh' neobyknovenno
impul'sivno i legkomyslenno.
|ta sentenciya okonchatel'no razrushila nadezhdy Lyusi, kotoraya
horosho otdavala sebe otchet v sobstvennyh talantah. Pochuvstvovav
sebya uyazvlennoj, ona vstala i posmotrela na shirokuyu spinu
Genrietty, smotrevshej v okno.
-- YA ochen' boyus', -- progovorila Genrietta, -- chto pogoda
isportitsya. Segodnyashnij utrennij prognoz byl otnyud' ne
obnadezhivayushchim, da i chudesnye letnie dni derzhalis' tak dolgo,
chto pora zhdat' peremeny. Esli ona proizojdet zavtra, eto budet
tragediya.
Tragediya, vot kak! Gospodi, glupaya, nikomu ne nuzhnaya
tolstuha, eto ty rassuzhdaesh' legkomyslenno. Mozhet byt', u menya
koefficient intellekta S3 i detskie poryvy, no ya umeyu
raspoznat' tragediyu, kogda vizhu ee, i ona ne imeet nichego
obshchego s tem, kogda tolpa lyudej ubegaet, spasaya ot dozhdya svoi
naryadnye tualety ili sendvichi s ogurcami. CHestnoe slovo, eto --
ne tragediya.
-- Da, ne hotelos' by etogo, Genrietta, -- medlenno
progovorila Lyusi, vyshla i otpravilas' naverh.
Ona nemnogo postoyala u okna na lestnichnoj ploshchadke, glyadya
na plotnye chernye tuchi, sobirayushchiesya na gorizonte, i zloradno
zhelaya, chtoby zavtra oni, kak Niagara, obrushilis' na Lejs i
zatopili ego, tak, chtoby nad vsem kolledzhem, kak v prachechnoj,
podymalsya par ot sohnushchej odezhdy. Odnako Lyusi pochti srazu
osoznala, skol' uzhasny podobnye mysli, i pospeshno izmenila svoe
pozhelanie. Zavtra -- velikij den'; Gospodi, blagoslovi ih;
den', radi kotorogo oni trudilas' do sed'mogo pota,
zarabatyvali shramy, terpeli sarkasticheskie zamechaniya, radi
kotorogo ih bili, lomali, vytyagivali, den', kotorogo oni s
nadezhdoj zhdali, prolivaya slezy, radi kotorogo zhili. Budet
tol'ko spravedlivo, esli zavtra radi nih budet svetit' solnce.
A krome togo, navernyaka, u miss Innes est' tol'ko odna
para naryadnyh tufel'.
Za vremya svoego prebyvaniya v Lejse Lyusi kazhdyj sleduyushchij
den' vse legche prosypalas' po utram. Kogda dikij zvon kolokola
v 5.30 vpervye vzorvalsya i razbudil ee, ona, kak tol'ko on
stih, povernulas' na drugoj bok i snova zasnula. Odnako
postepenno privychka nachala vyrabatyvat'sya. Teper' ona ne tol'ko
ne zasypala posle rannej pobudki, no v poslednie den'-dva v
kakih-to eshche dremlyushchih glubinah dushi poyavilos' oshchushchenie
momenta, kogda etot zvonok dolzhen prozvenet'. A utro
Pokazatel'nogo vystupleniya voobshche mozhno nazvat' istoricheskim,
potomu chto ona prosnulas' do reveille [reveille -- probuzhdenie,
zd. pobudka (franc.)].
Ee razbudil legkij holodok pod lozhechkoj, chuvstvo, kotorogo
ona ne ispytyvala s samogo detstva. Ono bylo svyazano s dnyami,
kogda v shkole vydavali nagrady. Lyusi vsegda poluchala
kakuyu-nibud' nagradu. Nikogda nichego vydayushchegosya, uvy -- vtoraya
po francuzskomu, tret'ya po risovaniyu, tret'ya po peniyu, odnako
ee obyazatel'no kak-to otmechali. Inogda ej prihodilos' i
vystupat' -- sygrat', naprimer, prelyud Rahmaninova. Ne tot,
kotoryj "da, da, da a da-de-de-de"; dlya "de-de-de" trebovalas'
neobyknovennaya sosredotochennost' -- i novoe plat'e. Otsyuda i
holodok vnutri. I vdrug segodnya, stol'ko let spustya, ona snova
ispytala eto oshchushchenie. Dolgie gody lyubaya drozh' v etoj oblasti
tela poyavlyalas' tol'ko kak rezul'tat nesvareniya zheludka, esli k
nesvareniyu mozhno otnesti slovo "tol'ko". Teper' zhe, poskol'ku
ona razdelyala emocii, ispytyvaemye okruzhavshej ee molodezh'yu, ona
razdelyala s nimi i volneniya, i ozhidaniya.
Lyusi sela v posteli i posmotrela v okno. Pogoda byla
pasmurnoj, seroj, lezhal holodnyj tuman, no pozzhe on podnimetsya,
i den' mozhet okazat'sya velikolepnym. Stoyala absolyutnaya tishina.
Vse zastylo v predrassvetnom sumrake, tol'ko shkol'naya koshka
ostorozhno perestupala po mokrym ot rosy kamnyam, tryasya
poperemenno lapkami, kak by protestuya. Trava otyazhelela ot rosy,
i Lyusi, kotoraya pochemu-to lyubila mokruyu travu, posmotrela na
nee s udovol'stviem.
Tishinu razorval zvon kolokola. Koshka, kak budto vnezapno
vspomniv o bezotlagatel'nom dele, podprygnula i umchalas' proch'.
Gravij proskripel pod nogami Dzhiddi, napravlyavshegosya v
gimnasticheskij zal, i vot uzhe poslyshalsya zhalobnyj voj pylesosa,
kak budto gde-to vdali zavyla sirena. Stony, zevki i voprosy o
pogode poneslis' iz okon vseh kelij, okruzhavshih dvor, no nikto
ne vyglyanul: vstat' bylo tak koshmarno trudno, chto etot moment
ottyagivali do poslednego.
Lyusi reshila odet'sya i vyjti, okunut'sya v seroe rosistoe
utro, prohladnoe, syroe, celitel'noe. Ona pojdet posmotrit, kak
vyglyadyat lyutiki bez solnca. Lyusi koe-kak umylas', nadela na
sebya vse teploe, chto u nee bylo, nakinula na plechi plashch, vyshla
v pustynnyj koridor i spustilas' po bezlyudnoj lestnice. U dveri
vo dvor ona ostanovilas' pochitat' ob®yavleniya na studencheskoj
doske; sredi nih byli i tainstvennye, i zagadochnye, i ponyatnye.
"Studentkam napominayut, chto roditelej i posetitelej mozhno
provodit' v spal'noe krylo i kliniku, no nel'zya v fasadnuyu
chast' doma". "Mladshim napominayut, chto v ih obyazannost' vhodit
obsluzhivat' gostej, vo vremya chaya i pomogat' prisluge". I
sovershenno otdel'no, zaglavnymi bukvami:
DIPLOMY BUDUT VYDAVATXSYA
VO VTORNIK UTROM V 9 CHASOV
Idya k krytomu perehodu, Lyusi predstavlyala sebe diplomy v
vide pergamentnyh svitkov, perevyazannyh lentami, no potom
vspomnila, chto i v etom kolledzh ne podchinyalsya nikakim zakonam.
Diplom Lejsa predstavlyal soboj znachok, prikreplyavshijsya k
plat'yu; serebryanyj kruzhok s emal'yu, prikolotyj s levoj storony
grudi, rasskazhet vsem, gde provela ego obladatel'nica svoi
studencheskie gody i kak zakonchila.
Lyusi vstupila v krytyj perehod i poshla k gimnasticheskomu
zalu. Dzhiddi davno zakonchil uborku -- pered tem, kak vyjti,
Lyusi videla iz okna svoej komnaty, kak on vozitsya s rozami v
dal'nem konce luzhajki -- i Rouz, naverno, zavershila uzhe svoi
utrennie zanyatiya, (legkie vlazhnye sledy ee krossovok vidnelis'
na betonnoj dorozhke) tak chto zal, po-vidimomu, byl pust. Lyusi
ostanovilas' u povorota i voshla v otkrytuyu dver'. Kak ippodrom
vyglyadit bolee dramatichno do togo, kak tolpa zapolnit ego, ili
stadion do togo, kak mashiny ischertyat ego sledami svoih shin, tak
i bol'shoj zal, zamershij v ozhidanii, zacharoval miss Pim.
Pustota, tishina, zelenovato, kak pod vodoj, osveshchenie pridavali
emu dostoinstvo i tainstvennost', kotoryh u nego ne bylo v
techenie rabochego dnya. Bum, na kotorom zanimalas' Rouz,
ostavalsya v teni, a v zerkalah pod galereej drozhali,
mnogokratno povtoryayas', otrazheniya pronikayushchego sverhu sveta.
Lyusi zahotelos' kriknut', chtoby uslyshat' sobstvennyj golos
v etom pustom prostranstve, ili vlezt' na shvedskuyu stenku --
proverit', smozhet li ona sovershit' eto, ne oshchutiv serdcebieniya.
Odnako ona dovol'stvovalas' tem, chto stoyala i smotrela. V ee
vozraste etogo dostatochno, i eto ona umela delat'.
CHto-to sverknulo na polu na pol-puti ot Lyusi k bumu;
chto-to ochen' malen'koe i blestyashchee. SHlyapka gvozdya ili
chto-nibud' vrode etogo, podumala Lyusi; no tut zhe spohvatilas',
chto v polu gimnasticheskogo zala gvozdej byt' ne mozhet. Ej stalo
lyubopytno, chto by eto moglo byt', i ona podoshla i podnyala
blestyashchij predmet. |to byla malen'kaya filigrannaya rozetka,
ploskaya, iz serebristogo metalla. Lyusi opustila ee v karman
svoego zhaketa i, ulybnuvshis', povernulas', chtoby prodolzhit'
svoj put'. Esli holodok vnutri segodnya utrom napomnil ej o
shkol'nyh dnyah, to etot malen'kij metallicheskij kruzhok eshche yasnee
govoril o prazdnikah ee detstva. Ran'she dazhe, chem ona ponyala,
chto eto takoe, ee podsoznanie pereneslo ee v atmosferu pechen'ya,
zhele i belyh shelkovyh plat'ic, a na nogah -- para lakirovannyh
tufelek s rezinkoj krest-nakrest vokrug lodyzhki i kroshechnoj
serebryanoj rozetkoj u vyreza. Spuskayas' po dorozhke k kalitke,
Lyusi vynula ee iz karmana i snova ulybnulas', vspominaya. Ona
sovsem zabyla eti bronzovogo cveta lakirovannye tufel'ki; oni
mogli byt' i chernymi, no vse frantihi nosili bronzovye.
Interesno, podumala Lyusi, u kogo v kolledzhe sohranilas' takaya
para. Na urokah tancev studentki nosili baletnye tufli s
ukreplennym noskom ili bez nego, a gimnasticheskie tufli byli
kozhanymi, s rantom i poloskoj reziny na pod®eme. Lyusi nikogda
ni na kom v kolledzhe ne videla lakirovannyh tufelek s malen'kim
ukrasheniem u vyreza.
Mozhet byt', Rouz nadela ih utrom, chtoby dobezhat' do
gimnasticheskogo zala. Ukrashenie, nesomnenno, bylo poteryano
segodnya, potomu chto pylesos v rukah Dzhiddi ubral by iz zala
vse, chto ne pribito.
Lyusi postoyala nemnogo u kalitki, no ozyabla i ispytala
razocharovanie: derev'ev v tumane ne bylo vidno, lyutiki
vyglyadeli na serom lugu prosto kak rzhavye pyatna, a zhivye
izgorodi byli pohozhi na gryaznyj sneg. Ej ne hotelos'
vozvrashchat'sya v dom do zavtraka, poetomu ona poshla k tennisnym
kortam, gde Mladshie chinili setki -- oni skazali, chto segodnya
vse delayut vse, edinstvennyj den' v godu, kogda energiya vsego
kolledzha sobiraetsya voedino -- i Lyusi ostalas' s nimi
poboltat'; ona nemnogo pomogla im, a potom oni vmeste poshli v
dom zavtrakat'. Vse devochki udivlyalis' tomu, kak rano ona
vstala, i malen'kaya miss Morris vyskazala predpolozhenie, chto
Lyusi nadoelo est' holodnye tosty u sebya v komnate; odnako,
kogda ona priznalas', chto ne mogla spat' ot vozbuzhdeniya, oni
byli dovol'ny, chto ne tol'ko u nih v grudi zhivut podobnye
emocii, i obeshchali, chto dejstvitel'nost' prevzojdet vse
ozhidaniya. Ved', naverno, miss Pim eshche nichego ne videla.
Lyusi smenila promokshie tufli na suhie, vyterpela druzheskie
nasmeshki prepodavatelej po povodu neozhidannogo pristupa
aktivnosti i spustilas' vmeste s nimi k zavtraku.
Povernuvshis' posmotret', kak vyglyadit segodnya Innes, ona
uvidela bresh' v ryadah studencheskih golov. Lyusi ne nastol'ko
znala razmeshchenie devushek, chtoby ponyat', kogo net, odnako, za
odnim iz stolov, nesomnenno, bylo svobodnoe mesto. Interesno,
podumala Lyusi, vidit li Genrietta. Usevshis' za stol, Genrietta
privychno obvela vzglyadom komnatu, no poskol'ku vse v etot
moment usazhivalis', risunok byl smazan i obnaruzhit' bresh'
nemedlenno bylo nevozmozhno.
Pospeshno, na sluchaj, esli Genrietta ne zametila etoj
breshi, Lyusi otvela glaza i ne stala zanimat'sya dal'nejshim
rassledovaniem. Ej ni v koem sluchae ne hotelos' navlekat' karu
na kogo-to iz studentok, kak by ta ni provinilas'.
Miss Hodzh, bystro proglotiv svoj pirog s ryboj, polozhila
vilku i podnyala na studentok svoi malen'kie slonov'i glazki.
-- Miss Ragg, -- proiznesla ona, -- poprosite miss Nesh
podojti ko mne.
Nesh podnyalas' so svoego mesta vo glave blizhajshego stola i
podoshla.
-- |to miss Rouz ne hvataet za stolom miss Styuart?
-- Da, miss Hodzh.
-- Pochemu ona ne prishla k zavtraku?
-- Ne znayu, miss Hodzh.
-- Poshlite kogo-nibud' iz Mladshih k nej v komnatu
sprosit', pochemu ee net zdes'.
-- Horosho, miss Hodzh.
Tupovataya usluzhlivaya studentka iz Mladshih po familii Tatl,
kotoraya obychno vsegda ubirala posudu, byla otpravlena s etoj
missiej i, vernuvshis', dolozhila, chto Rouz v komnate net; eto
izvestie Bo peredala glavnomu stolu.
-- Gde vy videli miss Rouz poslednij raz?
-- Ne mogu vspomnit', videla li ya ee segodnya voobshche, miss
Hodzh. My vse byli doma i zanimalis' samymi raznymi delami. |to
ne to, chto sidet' v klasse ili nahodit'sya v zale.
-- Kto-nibud' znaet, gde miss Rouz? -- obratilas'
Genrietta k studentkam.
Pohozhe, nikto ne znal.
-- Kto-nibud' videl ee segodnya utrom?
Okazyvaetsya, nikto ne videl.
Genrietta, kotoraya uspela proglotit' dva tosta, poka Tatl
hodila naverh, progovorila:
-- Dostatochno, miss Nesh.
Bo vernulas' na svoe mesto. Genrietta slozhila salfetku i
vzglyanula na freken, no freken uzhe podnimalas' iz-za stola s
obespokoennym vyrazheniem na lice.
-- My s vami pojdem v gimnasticheskij zal, freken, --
skazala Genrietta, i oni obe vyshli; ostal'nye posledovali za
nimi, no v zal ne poshli. Lyusi otpravilas' k sebe naverh, chtoby
ubrat' postel', i tol'ko po puti soobrazila: "Mne by sledovalo
skazat', chto ee ne bylo v zale. Kak glupo, chto ya ne podumala ob
etom ran'she". Ona privela v poryadok komnatu -- studentkam
polagalos' vypolnyat' etu obyazannost', i ona schitala
spravedlivym, esli i ona budet delat' eto sama -- vse vremya
razdumyvaya, kuda mogla ischeznut' Rouz. I pochemu. Vdrug opyat'
segodnya utrom ona ne mogla vypolnit' eto prostoe uprazhnenie na
bume, vdrug opyat' crise de nerfs [crise de nerfs -- nervnyj
sryv (franc.)]? |to bylo edinstvennoe ob®yasnenie tomu strannomu
faktu, chto kto-to iz studentok kolledzha ne prishel na zavtrak.
Lyusi proshla v "staryj dom", spustilas' po paradnoj
lestnice i vyshla v sad. Iz kabineta donosilsya golos Genrietty
-- ona s kem-to vzvolnovanno govorila po telefonu, i Lyusi
reshila ne meshat' ej. Do molitvy ostavalos' eshche bol'she poluchasa,
i eto vremya ona provedet v sadu, razbiraya svoyu pochtu; tuman
bystro podnimalsya, i v vozduhe, kotoryj do togo ostavalsya
mertvenno serym, poyavilis' mercayushchie probleski. Lyusi
napravilas' k svoej lyubimoj skamejke v dal'nem konce sada,
otkuda byl viden okruzhayushchij pejzazh, i v dom vernulas' tol'ko v
devyat' chasov. Teper' mozhno bylo ne somnevat'sya v pogode: den'
budet prekrasnym. "Tragedii", kotoroj opasalas' Genrietta, ne
sluchitsya.
Kogda Lyusi ogibala ugol doma, ot paradnogo vhoda ot®ehala
mashina "skoroj pomoshchi" i dvinulas' po pod®ezdnoj allee. Lyusi s
udivleniem posmotrela ej vsled, odnako sochla, chto zdes' kareta
"skoroj pomoshchi" ne dolzhna navodit' strah, kak eto byvaet v
obychnoj zhizni. Byt' mozhet, chto-to, svyazannoe s klinikoj.
Vremya -- bez dvuh minut devyat' -- trebovalo prisutstviya v
gostinoj prepodavatelej v polnom sbore, odnako, tam nahodilas'
tol'ko miss Lyuks.
-- Rouz nashlas'? -- sprosila Lyusi.
-- Da.
-- Gde?
-- V gimnasticheskom zale, s perelomom osnovaniya cherepa.
Dazhe v moment shoka, kotoryj ona ispytala, Lyusi zametila,
kak tipichna dlya Lyuks eta szhataya fraza.
-- Kak? CHto sluchilos'?
-- SHtyr', kotoryj uderzhival bum, byl ploho vstavlen. Kogda
ona vsprygivala na bum, on upal ej na golovu.
-- Gospodi Bozhe! -- Lyusi budto pochuvstvovala, kak tupoe
brevno obrushivaetsya na ee sobstvennuyu golovu; ona vsegda
nenavidela bumy.
-- Freken uehala s nej v mashine "skoroj pomoshchi" v Vest
Larboro.
-- Horosho, chto tak bystro.
Da. Vest Larboro nedaleko, utrom, k schast'yu, "skoraya
pomoshch'" byla eshche na meste, i kogda ona ehala syuda, na doroge ne
bylo dvizheniya, kotoroe by ee zaderzhalo.
-- Kakoe neschast'e! V den' Pokazatel'nyh vystuplenij!
-- Da. My popytalis' skryt' eto ot studentok, no
beznadezhno, konechno. Tak chto my mozhem tol'ko svesti k minimumu
shok.
-- Kak vy dumaete, naskol'ko eto ser'ezno?
-- Nikto ne znaet. Miss Hodzh telegrafirovala ee rodnym.
-- Oni ne priedut k Pokazu?
-- Pohozhe, ne sobiralis'. Roditelej u nee net, tol'ko
tetka i dyadya, kotorye ee vyrastili. Kak podumaesh', -- dobavila
miss Lyuks, minutku pomolchav, -- ona i byla pohozha na bezdomnuyu.
-- Ona dazhe ne zametila, chto upotrebila proshedshee vremya.
-- |to poluchilos' po vine samoj Rouz, polagayu? -- sprosila
Lyusi.
-- Ili studentki, pomogavshej ej ustanovit' etu shtuku vchera
vecherom.
-- A kto eto byl?
-- Kazhetsya, O'Donnell. Miss Hodzh poslala za nej, hochet
rassprosit'.
V etot moment voshla sama Genrietta, i smutnaya dosada,
kotoruyu v poslednie dni ispytyvala Lyusi po otnosheniyu k svoej
podruge, isparilas' bez sleda: ona uvidela lico Genrietty.
Genrietta, kazalos', postarela let na desyat' i dazhe pohudela,
po men'shej mere, na celyj stoun.
-- Telefon u nih kak budto est', -- progovorila ona,
prodolzhaya edinstvennuyu temu, kotoraya zanimala ee mysli. -- Tak
chto ya smogu pogovorit' s nimi ran'she, chem oni poluchat
telegrammu. YA zakazala mezhdugorodnyj razgovor. Naverno, k
vecheru oni priedut syuda. YA ne mogu otojti ot telefona, tak chto
provedite, pozhalujsta, molitvu, miss Lyuks. Freken ne uspeet
vernut'sya. -- Freken, kak starshaya prepodavatel'nica gimnastiki,
byla vtoroj po rangu posle miss Hodzh. -- Miss Ragg, naverno, ne
budet na molitve; ona privodit v poryadok gimnasticheskij zal.
Madam budet, i Lyusi okazhet vam podderzhku.
-- Konechno, konechno, -- podtverdila Lyusi. -- Mozhet, ya mogu
eshche chtonibud' sdelat'?
V dver' postuchali, i voshla O'Donnell.
-- Miss Hodzh, vy hoteli menya videt'?
-- O, u menya v kabinete, miss O'Donnell.
-- Vas tam ne bylo, vot ya i...
-- |to ne imeet znacheniya, raz uzh vy zdes'. Skazhite, kogda
vecherom vy ustanavlivali bum s miss Rouz... ved' vy pomogali
ej?
-- Da, miss Hodzh.
-- Kogda vy s nej ustanavlivali bum, kakoj ego konec vy
krepili?
Na mgnovenie vocarilos' napryazhennoe molchanie. O'Donnell,
sovershenno ochevidno, ne znala, kakoj konec sorvalsya, i ne
znala, budet li to, chto ona sejchas skazhet, dlya nee proklyatiem
ili spaseniem. Odnako, kogda ona zagovorila, v golose ee
prozvuchala otchayannaya reshimost', svidetel'stvovavshaya, chto vse,
chto ona skazhet, budet pravdoj.
-- Tot, chto u steny, miss Hodzh.
-- Vy vstavlyali shtyr' v stojku, kotoraya prikreplena k
stene?
-- Da.
-- A miss Rouz zanimalas' stojkoj posredine?
-- Da, miss Hodzh.
-- U vas net somnenij v tom, kakoj konec vy krepili?
-- Nikakih.
-- Pochemu vy tak uvereny?
-- Potomu chto ya vsegda krepila tot konec, chto u steny.
-- A pochemu tak?
-- Rouz vyshe rostom, chem ya, i mogla podnimat' bum na
bol'shuyu vysotu. Poetomu ya vsegda bralas' za tot konec, chto u
steny, chtoby mozhno bylo vstat' na perekladinu shvedskoj stenki,
kogda vstavlyala shtyr'.
-- Ponimayu. Ochen' horosho. Spasibo, miss O'Donnell za vashu
pryamotu.
O'Donnell povernulas', chtoby idti, no potom snova
obernulas'.
-- A kakaya stojka sorvalas', miss Hodzh?
-- Ta, chto posredine, -- otvetila miss Hodzh, glyadya na
devushku pochti s lyubov'yu, hotya vsego minutu nazad gotova byla
otpustit' ee, ostaviv v neizvestnosti, snyato li s nee
podozrenie.
Kraska prihlynula k obychno blednomu licu O'Donnell.
-- O, spasibo! -- prosheptala ona i vyshla, pochti vybezhala,
iz komnaty.
-- Bednyazhka, -- posochuvstvovala Lyuks, -- eto byli dlya nee
uzhasnye minuty.
-- Nebrezhnost' v obrashchenii so snaryadami tak nepohozha na
miss Rouz, -- zadumchivo proiznesla Genrietta.
-- Vy zhe ne dumaete, chto O'Donnell skazala nepravdu?
-- Net, net. Ona, skazala, nesomnenno, pravdu. Sovershenno
estestvenno, chto ona krepila konec u steny, gde ej mogla pomoch'
shvedskaya stenka. No ya vse nikak ne mogu sebe predstavit', kak
eto sluchilos'. Pomimo togo, chto miss Rouz obychno vsegda ochen'
vnimatel'na, shtyr' dolzhen byl byt' ploho vstavlen, chtoby on
vyletel i bum mog opustit'sya. I tros dolzhen byl byt' slishkom
slabo natyanut, chtoby bum upal pochti na tri futa!
-- A Dzhiddi ne mog chto-nibud' sluchajno povredit'?
-- Ne znayu, chto on mog tam sdelat'. CHtoby izmenit'
polozhenie vstavlennogo shtyrya na takoj vysote, nuzhno special'no
dotyanut'sya do nego. Dzhiddi ne mog zadet' ego svoim pylesosom.
Da i kak by on ni gordilsya ego moshchnost'yu, ee nedostatochno,
chtoby vytashchit' shtyr' iz stojki.
-- Da. -- Lyuks nemnogo podumala. -- Rasshatat' shtyr' mogla
by tol'ko vibraciya. Kakoe-nibud' kolebanie. No nichego takogo ne
bylo.
-- Konechno, nichego takogo v gimnasticheskom zale ne bylo.
Miss Rouz zaperla ego, kak obychno, vchera vecherom i otdala klyuch
Dzhiddi, a on otkryl zal segodnya utrom posle pervogo zvonka.
-- Znachit, ostaetsya tol'ko predpolozhit', chto miss Rouz na
sej raz byla slishkom bespechna. Ona ushla iz zala poslednej i
vernulas' pervoj -- tak rano tuda nikogo ne zagonish', esli v
tom net zhestokoj neobhodimosti, tak chto vinit' sleduet Rouz. I
skazhem spasibo za eto. Vse i tak dostatochno ploho, no bylo by
mnogo huzhe, esli by okazalos', chto nebrezhnost' proyavila drugaya,
i teper' ee budet ugnetat' mysl', chto ona vinovata v...
Prozvonil kolokol na molitvu, i odnovremenno istericheski,
kak obychno, vnizu zatreshchal telefon.
-- Freken ne vernulas'? -- sprosila poyavivshayasya v dveryah
madam. -- Nu ladno, pojdemte. ZHizn' dolzhna prodolzhat'sya, vot
sentenciya, podhodyashchaya k dannomu momentu. I budem nadeyat'sya, chto
utrennyaya porciya duhovnoj pishchi ne okazhetsya uzh slishkom podhodyashchej
k sluchayu. Svyashchennoe Pisanie imeet uzhasnoe obyknovenie byt'
podhodyashchim k sluchayu.
Lyusi v ocherednoj raz pozhelala madam Lefevr okazat'sya na
neobitaemom ostrove gde-nibud' v rajone Avstralii.
Sobravshiesya v ozhidanii prepodavatelej studentki podavlenno
molchali, i molitva proshla v atmosfere unyniya -- sluchaj
neprivychnyj i besprimernyj. Tol'ko k momentu, kogda zapeli
gimn, vse nemnogo prishli v sebya. Gimn byl na slova Blejka
[Uil'yam Blejk (1757-1827) -- vydayushchijsya anglijskij
pisatel'romantik. Zdes' privedena citata iz ego stihotvoreniya
"Ierusalim" v perevode S. YA. Marshaka, stavshego vposledstvii
religioznym gimnom.], imel vozvyshenno-voinstvennyj duh, i oni
propeli ego s chuvstvom. Lyusi tozhe.
"Moj duh v bor'be nesokrushim, nezrimyj mech vsegda so
mnoj", pela ona, vkladyvaya v slova vsyu dushu. I vdrug zamolchala,
potomu chto u nee perehvatilo dyhanie.
Perehvatilo dyhanie ot mysli, kotoraya zastavila ee
onemet'.
Ona vspomnila. Vspomnila, pochemu byla uverena, chto Rouz ne
najdut v gimnasticheskom zale. Ona videla vlazhnye sledy Rouz na
betonnoj dorozhke i potomu sochla, chto Rouz uzhe ushla. No Rouz
tuda eshche ne prihodila. Rouz prishla pozzhe, vsprygnula na ploho
zakreplennyj bum i lezhala tam, poka ee ne stali iskat' posle
zavtraka.
Togda -- ch'i eto byli sledy?
-- Studentki, -- obratilas' k devushkam miss Hodzh,
podymayas' so svoego mesta posle lencha i pokazyvaya zhestom
ostal'nym prepodavatelyam, chtoby oni ostavalis' sidet', -- vy
vse znaete o neschastnom sluchae, kotoryj proizoshel segodnya utrom
-- polnost'yu iz-za nebrezhnosti samoj postradavshej. Pervoe, chemu
uchat gimnastku -- vnimatel'no osmotret' snaryad pered tem, kak
pol'zovat'sya im. To, chto takaya otvetstvennaya, i voobshche
prekrasnaya studentka, kak miss Rouz, prenebregla etoj prostoj,
samoj osnovnoj obyazannost'yu, -- predosterezhenie vsem vam. |to
pervoe. Vtoroe. Segodnya my prinimaem gostej. To, chto sluchilos'
utrom -- ne sekret, my ne mogli by skryt' eto, dazhe esli by
zahoteli -- no ya proshu vas ne govorit' na etu temu. Nashi gosti
priedut, chtoby horosho provesti vremya; izvestie, chto segodnya
utrom imel mesto dostatochno ser'eznyj neschastnyj sluchaj, v
rezul'tate kotorogo odna iz nashih studentok popala v bol'nicu,
nesomnenno isportit im udovol'stvie; vozmozhno, nablyudaya
gimnasticheskie uprazhneniya, oni budut ispytyvat' sovershenno
nenuzhnyj strah. Tak chto esli u kogo-nibud' iz vas est' zhelanie
dramatizirovat' segodnyashnee proisshestvie, pozhalujsta, obuzdajte
ego. Vashe delo -- pozabotit'sya, chtoby gosti uehali dovol'nye,
ne bespokoyas' i ne sozhaleya ni o chem. YA nadeyus' na vash zdravyj
smysl.
|to utro proshlo pod znakom prisposablivaniya --
fizicheskogo, umstvennogo, duhovnogo. Freken vernulas' iz
gospitalya v Vest Larboro i stala rabotat' so Starshimi,
peredelyvaya ih vystuplenie tak, chtoby ne bylo zametno, chto ih
stalo na odnu men'she. Nevozmutimoe spokojstvie freken pomoglo
devushkam vosprinyat' izmeneniya i samu neobhodimost' v nih
dostatochno hladnokrovno, hotya freken i govorila, chto po krajnej
mere odna iz treh sharahalas' v storonu kak puglivyj zherebenok,
kogda ej nuzhno bylo rabotat' na perednem konce buma ili
prohodit' to mesto, gde on upal. Budet chudom, skazala freken,
pokoryayas' sud'be, esli na segodnyashnem Pokaze ta ili drugaya ne
nadelayut oshibok. Kak tol'ko freken otpustila devushek, nastupila
ochered' madam Lefevr. Blagodarya svoim fizicheskim sposobnostyam
Rouz uchastvovala pochti v kazhdom nomere baletnoj programmy, a
eto oznachalo, chto kazhdyj nomer dolzhen byl podvergnut'sya libo
zalatyvaniyu dyr, libo peredelke. |to neblagodarnoe i trudnoe
zanyatie prodolzhalos' do samogo lencha, i otgoloski ego byli
slyshny i pozzhe. Bol'shaya chast' razgovorov za lenchem, pohozhe,
sostoyala iz zamechanij tipa: "|to ty protyagivaesh' mne pravuyu
ruku, kogda Styuart prohodit vperedi menya?" a Dejkers legche bylo
narushit' obshchee molchanie, rezul'tat ohvativshego vseh volneniya,
obychnogo v takih sluchayah, ob®yavlyaya gromkim golosom, chto
"poslednij chas dokazal, dorogie, chto odin chelovek mozhet
nahodit'sya odnovremenno v dvuh mestah".
Odnako glavnoe sobytie proizoshlo, kogda freken i madam
zakonchili reviziyu kazhdaya svoej programmy. Togda-to miss Hodzh
poslala za Innes i predlozhila ej mesto Rouz v Arlingherste. V
gospitale podtverdili diagnoz freken o perelome, bylo yasno, chto
Rouz mnogo mesyacev ne smozhet rabotat'. Kak vosprinyala eto
Innes, nikto ne znal; znali tol'ko, chto ona soglasilas'. |to
naznachenie bylo kak by spadom napryazheniya, ono okazalos' v teni
nastoyashchej sensacii, i bylo vosprinyato kak nechto samo soboj
razumeyushcheesya; naskol'ko mogla zametit' Lyusi, ni studentki, ni
prepodavateli ne dumali o nem. Edinstvennym kommentariem byla
sardonicheskaya replika madam: "Gospod' raspolagaet".
Odnako Lyusi ne oshchutila radosti po etomu povodu. Neyasnoe
bespokojstvo, shevelivsheesya v nej, dosazhdalo, kak umstvennoe
nesvarenie. Ee bespokoilo "popadanie v tochku" vo vremeni.
Neschastnyj sluchaj proizoshel ne tol'ko v udobnyj, no i v samyj
poslednij moment. Zavtra Rouz uzhe ne nuzhno bylo idti v
gimnasticheskij zal zanimat'sya, ne nuzhno bylo by ustanavlivat'
bum i ne bylo by ploho vstavlennogo shtyrya. I potom eti vlazhnye
sledy rannim utrom. Esli eto ne byli sledy samoj Rouz, to ch'i
togda? Kak sovershenno spravedlivo zametila Lyuks, v takoj rannij
chas nikogo nel'zya bylo blizko podtashchit' k gimnasticheskomu zalu,
razve tol'ko dikimi loshad'mi.
Mozhet byt', eto byli otpechatki nog Rouz, no ona eshche
kuda-to hodila prezhde, chem otpravilas' v zal pozanimat'sya
neskol'ko minut na bume. Lyusi ne mogla poklyast'sya, chto sledy
veli v dom, ona ne pomnila, byli li sledy na stupen'kah. Prosto
ona uvidela vazhnye sledy v krytom perehode i reshila, voobshche ne
zaderzhivayas' na etoj mysli, chto Rouz ee operedila. Mozhet byt',
sledy ogibali zdanie, Lyusi ne znala. Oni voobshche mogli ne imet'
nichego obshchego s gimnasticheskim zalom. I so studentkami tozhe.
Byt' mozhet eti otpechatki tufel' bez kablukov, takie neyasnye,
smazannye, byli ostavleny utrennimi tapochkami odnoj iz
sluzhanok.
Vse eto bylo vozmozhno. No k sledam, kotorye, skoree vsego,
ne byli sledami Rouz, primeshivalas' nahodka malen'kogo
metallicheskogo ukrasheniya na polu, kotoryj za dvadcat' minut do
etogo byl vychishchen pylesosom. Ukrasheniya, lezhavshego kak raz
posredine mezhdu vhodnoj dver'yu i ozhidavshim Rouz bumom. I kakie
by ni stroit' dogadki, odno bylo yasno: ukrashenie poteryano ne
Rouz. Ona ne tol'ko pochti navernyaka ne zahodila v zal utrom, do
togo, kak tuda voshla Lyusi, u nee prosto ne bylo lakirovannyh
tufel'. Lyusi znala eto tochno, potomu chto segodnya ej prishlos'
vzyat' na sebya upakovku veshchej Rouz. Miss Dzholiff, v ch'yu
obyazannost' eto vhodilo nominal'no, byla zagruzhena
prigotovleniyami k priemu gostej i perelozhila eto delo na Ragg.
Ta ne nashla, komu iz studentok eto poruchit', potomu chto vse
byli zanyaty na uroke u madam, a doverit' etu obyazannost'
Mladshim bylo nevozmozhno. Poetomu Lyusi dobrovol'no vyzvalas'
prodelat' etu rabotu, raduyas', chto mozhet byt' hot' v chem-to
poleznoj. Pervoe, chto ona sdelala v Nomere CHetyrnadcatom, --
vynula iz shkafa tufli Rouz i osmotrela ih.
Otsutstvovala tol'ko para gimnasticheskih tufel', kotorye,
ochevidno, Rouz nadela segodnya utrom. No chtoby byt' absolyutno
uverennoj, Lyusi, uslyshav, chto Starshie vernulis' iz
gimnasticheskogo zala, pozvala O'Donnell i sprosila:
-- Vy ved' horosho znaete miss Rouz? Posmotrite,
pozhalujsta, na tufli i skazhite, vsya li zdes' obuv', chto u nee
byla; a potom ya nachnu ukladyvat' ih.
O'Donnell posmotrela i skazala -- da, vsya. "Krome
gimnasticheskih tufel', -- dobavila ona. -- Oni byli na nej".
Pohozhe, vse bylo imenno tak.
-- Ona nichego ne otdavala chistit'?
-- Net, vsyu obuv' my chistili sami, krome hokkejnyh botinok
zimoj.
Znachit, tak. Na Rouz etim utrom byli obychnye tufli dlya
gimnastiki. Malen'kaya filigrannaya rozetka otorvalas' ne ot
tufli Rouz.
Togda ot ch'ej? -- sprashivala sebya Lyusi, upakovyvaya veshchi
Rouz s takoj akkuratnost'yu, s kakoj nikogda ne obrashchalas' so
svoimi sobstvennymi. Ot ch'ej?
Pereodevayas', ona prodolzhala zadavat' sebe etot vopros.
Rozetku ona ubrala v odin iz yashchichkov stola, sluzhivshego
odnovremenno pis'mennym i tualetnym, i bezradostno raglyadyvala
svoj skudnyj garderob, vybiraya chto-nibud' podhodyashchee dlya
prazdnika na otkrytom vozduhe. Iz okna, vyhodyashchego v sad, ej
bylo vidno, kak Mladshie ustanavlivali tam stoliki, pletenye
stul'ya i zontiki, pod kotorymi budut pit' chaj. Devochki snovali
tuda-syuda kak murav'i, sozdavaya veselyj raznocvetnyj uzor po
krayam luzhajki. Solnechnye luchi osveshchali ih, i vsya kartina s ee
chetkimi mnogochislennymi detalyami napominala vnezapno
poveselevshee polotno Brejgelya.
Odnako kogda Lyusi glyanula vniz na etu kartinu i vspomnila,
s kakim neterpeniem ona zhdala etogo prazdnika, u nee bylo
tosklivo na dushe, i ona ne mogla ponyat', otkuda eta toska. Ej
bylo yasno tol'ko odno. Segodnya vecherom ona dolzhna pojti k
Genriette i otdat' malen'kuyu rozetku. Kogda obshchee vozbuzhdenie
ulyazhetsya, i u Genrietty budet vremya uspokoit'sya i podumat',
togda etu problemu -- esli takovaya voobshche sushchestvovala -- mozhno
budet postavit' pered nej. Proshlyj raz ona, Lyusi, postupila
nepravil'no, kogda, pytayas' izbavit' Genriettu ot
nepriyatnostej, brosila v vodu malen'kuyu krasnuyu knizhku; na etot
az ona ispolnit svoj dolg. Rozetka -- eto ne ee delo.
Da. |to ne ee delo. Konechno, ne ee.
Lyusi reshila, chto goluboe polotnyanoe plat'e s uzkim krasnym
poyaskom dostatochno yasno svidetel'stvuet o svoem proishozhdenii s
Gannover skver i udovletvorit samyh kriticheski nastroennyh
roditelej, priehavshih iz provincii; ona pochistila zamshevye
tufli shchetkoj, kotoruyu vlozhila v nih zabotlivaya missis
Monmoransi, i spustilas' v sad predlozhit' svoyu pomoshch', tam, gde
ona mogla ponadobit'sya.
V dva chasa nachali priezzhat' pervye gosti; oni zahodili
pozdorovat'sya v kabinet k miss Hodzh, a zatem perehodili v ruki
svoih vozbuzhdennyh otpryskov. Otcy s nedoveriem trogali
strannye prisposobleniya v klinike, materi oshchupyvali krovat' v
spal'nom kryle, a opytnye v sadovodstve dyadyushki osmatrivali v
sadu rozy Dzhiddi. Lyusi popytalas' otvlech'sya, starayas' "svyazat'"
popadavshihsya ej roditelej s toj ili inoj studentkoj. Ona
zametila, chto bessoznatel'no ishchet mistera i missis Innes i
pochti so strahom zhdet vstrechi s nimi. Pochemu so strahom?
sprashivala ona sebya. Strashit'sya nechego, ved' tak? Konechno,
nechego. Vse zamechatel'no. Innes v konce koncov poluchila
Arlingherst; etot den' v konce koncov stal dlya nee dnem
triumfa.
Lyusi stolknulas' s nimi neozhidanno, ogibaya na hodu
izgorod' iz dushistogo goroshka. Innes shla mezhdu otcom i mater'yu,
derzha ih pod ruki, i lico ee svetilos'. |to ne bylo to siyanie,
kotoroe sverkalo v ee glazah nedelyu nazad, no vse zhe eto byl
dostatochno horoshij zamenitel'. U devushki byl izmozhdennyj vid,
no ona kazalas' spokojnoj, kak budto, kakov by ni byl
rezul'tat, vnutrennyaya bor'ba zakonchilas'.
-- Vy poznakomilis' s nimi i nichego mne ne skazali, --
obratilas' ona k miss Pim, ukazyvaya na roditelej.
Kak budto vstretilis' starye druz'ya, podumala Lyusi. Trudno
poverit', chto ona videla etih lyudej tol'ko odin raz v techenie
chasa, letnim utrom, za kofe. Kazalos', chto ona znaet ih vsyu
zhizn'. I oni so svoej storony, verila Lyusi, ispytyvayut takoe zhe
chuvstvo. Oni dejstvitel'no byli rady snova uvidet'sya s nej,
chtoto vspominali, o chem-to sprashivali, ssylayas' na ee
vyskazyvaniya i voobshche veli sebya tak, budto ona ne tol'ko igrala
vazhnuyu rol' v ih zhizni, no prosto byla chast'yu etoj zhizni. I
Lyusi, privykshaya k ravnodushiyu, carivshemu na literaturnyh
vecherinkah, pochuvstvovala, chto blagodarya im u nee na serdce
snova poteplelo.
Innes ostavila ih besedovat' i ushla gotovit'sya k
vystupleniyu gimnastok, kotorym dolzhna byla otkryt'sya
prazdnichnaya programma, a Lyusi vmeste s roditelyami devushki
napravilas' k gimnasticheskomu zalu.
-- Meri vyglyadit sovsem bol'noj, -- skazala ee mat'. --
CHto-nibud' neladno?
Lyusi kolebalas' s otvetom, ne znaya, chto skazala im doch'.
-- Ona rasskazala nam o neschastnom sluchae i o tom, chto ej
po nasledstvu dostalsya Arlingherst. Naverno, ej ne ochen'
priyatno, chto ee udacha -- rezul'tat neschast'ya drugoj studentki,
no tut primeshalos' eshche chto-to.
-- Vse schitali samo soboj razumeyushchimsya, chto v pervuyu
ochered' eto mesto dolzhna poluchit' ona. Dumayu, dlya nee bylo
udarom, kogda etogo ne proizoshlo.
-- Ponimayu. Da, -- medlenno progovorila missis Innes, i
Lyusi pochuvstvovala, chto dal'nejshih ob®yasnenij ne trebuetsya; vsya
istoriya muchenij i muzhestva Innes stala yasna ee materi v odno
mgnovenie.
-- Boyus', ej mozhet ne ponravit'sya, chto ya vam rasskazala,
tak chto...
-- Net-net, my nichego ne skazhem, -- zaverila mat' Innes.
-- Kak milo vyglyadit sad. Dzharvis i ya iz sil vybivaemsya na
nashem klochke zemli, no tol'ko ego ugolki chut'-chut' pohozhi na
kartinki iz knig, a moi vsegda napominayut chto-to drugoe. Tol'ko
posmotrite na eti melkie zheltye rozy!
Tak oni doshli do dveri v gimnasticheskij zal, i Lyusi
provodila ih naverh, pokazav im "Neterpyashchego" -- ee ukolola
mysl' o malen'koj metallicheskoj rozetke, -- pomogla najti ih
mesta na galeree, i prazdnik nachalsya.
Mesto Lyusi bylo v konce pervogo ryada, i ottuda ona s
lyubov'yu smotrela vniz na sosredotochennye yunye lica, s takoj
napryazhennoj reshimost'yu ozhidayushchie komandy freken. Lyusi slyshala,
kak odna iz Starshih govorila: "Ne bespokojsya, freken nas
vytyanet". I po ee glazam bylo vidno, chto ona verila v eto. Im
predstoyalo ispytanie, oni podoshli k nemu potryasennye, no freken
ih vytyanet.
Lyusi osoznala teper' tu lyubov', kotoraya svetilas' v glazah
Genrietty, kogda oni v pervyj raz vmeste smotreli repeticiyu
Pokaza. |to bylo men'she dvuh nedel' nazad. Teper' vot i u nee,
Lyusi, poyavilos' po otnosheniyu k nim sobstvennicheskoe chuvstvo i
gordost' za nih. Kogda pridet osen', dazhe karta Anglii budet
vyglyadet' dlya nee po-drugomu posle etih dvuh nedel' v Lejse.
Manchester -- budet gorodom, gde rabotayut Apostoly, Aberisvit --
mestom, gde pytaetsya bodrstvovat' Tomas, v Linge -- Dejkers
nyanchitsya s det'mi, i tak dalee. Esli ona, Lyusi, ispytyvaet k
nim takie chuvstva posle neskol'kih dnej zhizni zdes', ne
udivitel'no, chto Genrietta, kotoraya videla, kak oni neumelymi
novichkami nachinali svoyu zhizn' v kolledzhe, kak oni rosli,
sovershenstvovalis', borolis', terpeli neudachi, dobivalis'
uspehov -- smotrela na nih, kak na svoih docherej. Udachlivyh
docherej.
Devushki zakonchili pervyj nomer, i napryazhenie nemnogo soshlo
s ih lic, oni nachali uspokaivat'sya. Aplodismenty, kotorymi
nagradili ih posle vol'nyh uprazhnenij, razorvali tishinu,
sogreli atmosferu i sdelali vse bolee chelovechnym.
-- Kakie prelestnye devushki, -- skazala sidevshaya ryadom s
Lyusi dama s lornetom, pohozhaya na vdovstvuyushchuyu gercoginyu (kto
teper' pol'zuetsya takoj shtukoj? vryad li eto ch'ya-to mat') i,
povernuvshis', sprosila konfidencial'nym tonom:
-- Skazhite, ved' ih otbirali?
-- Ne ponimayu, -- probormotala Lyusi.
-- YA hochu skazat', zdes' vse-vse Starshie?
-- Vy dumaete, eto tol'ko luchshie? O net, zdes' vsya gruppa.
-- Pravda? Sovershenno zamechatel'no. I takie horoshen'kie.
Prosto udivitel'no horoshen'kie.
Ona chto, dumala, chto vsem, u kogo vesnushki, dali po
pol-krony, chtoby oni ubralis' na vremya otsyuda? -- izumilas'
Lyusi.
No vdovstvuyushchaya osoba govorila pravdu. Isklyuchaya
loshadejdvuhletok na trenirovke, Lyusi ne mogla pridumat' nichego,
raduyushchego dushu i glaz bolee, chem eti zagorelye lovkie yunye
sozdaniya, kotorye sejchas vnizu byli zanyaty tem, chto
ustanavlivali bumy. Kol'ca iz-pod kryshi opustilis', verevochnye
trapy natyanulis', i na vseh treh vidah snaryadov neprinuzhdenno,
s masterstvom zamel'kali tela Starshih. Aplodismenty, kotorymi
ih nagradili, kogda oni ubrali kol'ca i trapecii i razvernuli
bumy dlya uprazhnenij na ravnovesie, byli iskrennimi i gromkimi.
Zrelishche publike nravilos'.
Kogda Lyusi byla zdes' segodnya rano utrom, pod tainstvennym
svodom, obrazovannym zelenovatymi tenyami, zal vyglyadel
sovershenno inache. Sejchas on byl zolotym, real'nym, zhivym;
solnechnyj svet, prohodivshij skvoz' kryshu, dozhdem izlivalsya na
svetloe derevo i zastavlyal ego pylat'. Snova uvidev svoim
myslennym vzorom pustoe prostranstvo s edinstvennym
ustanovlennym v ozhidanii Rouz bumom, Lyusi povernulas'
posmotret', komu vypadet zhrebij vypolnyat' uprazhnenie na
ravnovesie na tom meste, gde nashli Rouz. Komu dostanetsya
perednij konec togo buma?
Innes.
-- Poshli! -- skomandovala freken, i vosem' yunyh tel,
sdelav sal'to, vzleteli na vysokie bumy. Sekundu oni posideli
tam, potom v unison podnyalis' i vstali vo ves' rost na
protivopolozhnyh koncah buma, odna noga pered drugoj, licom drug
k drugu.
Lyusi otchayanno nadeyalas', chto Innes ne poteryaet soznanie.
Devushka byla ne prosto bledna, ona byla zelenoj. Ee naparnica,
Styuart, popytalas' nachat', no uvidev, chto Innes ne gotova,
ostanovilas' podozhdat' ee. No Innes stoyala kak vkopannaya, ne v
sostoyanii poshevelit' ni odnim muskulom. Styuart poslala ej
otchayanno-prizyvnyj vzglyad, odnako Innes prodolzhala stoyat' budto
paralizovannaya. CHto-to bylo skazano imi drug drugu bez slov, i
Styuart stala vypolnyat' uprazhnenie, vypolnyat' prevoshodno, chto v
dannyh obstoyatel'stvah zasluzhivalo osoboj pohvaly. Vse sily
Innes byli skoncentrirovany na tom, chtoby uderzhat'sya na bume,
spustit'sya na pol vmeste so vsemi i ne pogubit' vse uprazhnenie,
svalivshis' ili sprygnuv ran'she vremeni. Mertvaya tishina i
vseobshchij interes, k neschast'yu, sdelali neudachu Innes slishkom
ochevidnoj, i vyzvali k nej, stoyavshej bez dvizheniya, sochuvstvie,
smeshannoe s udivleniem. Bednyazhka, dumali zriteli, ona zabolela.
Nesomnenno, eto sledstvie perevozbuzhdeniya. Bednyazhka, bednyazhka.
Styuart zakonchila uprazhnenie i voprositel'no posmotrela na
Innes. Oni stali odnovremenno medlenno opuskat'sya i seli na
bum; vmeste povernulis' licom k publike i, sdelav sal'to,
sprygnuli na pol.
Vzryv aplodismentov privetstvoval ih. Kak i vsegda,
anglichan rastrogalo muzhestvennoe povedenie pri neudache, a
davshijsya legko uspeh vyzval by lish' vezhlivoe odobrenie.
Prisutstvuyushchie vyrazhali odnovremenno i svoe sochuvstvie, i svoe
voshishchenie. Oni ponyali, kak veliko bylo chuvstvo dolga,
uderzhavshee na bume Innes, kak budto vnezapno porazhennuyu
paralichom.
Odnako sochuvstvie ne doshlo do Innes. Lyusi somnevalas',
slyshala li ona voobshche aplodismenty. Ona zhila v svoem mire,
kotoryj byl sploshnoj pytkoj, zhila, nedosyagaemaya dlya utesheniya.
Lyusi ne mogla smotret' na nee.
SHkval sleduyushchih nomerov perekryl neudachu i polozhil konec
drame. Innes zanyala svoe mesto ryadom s drugimi i vypolnila vse
s masterstvom avtomata. A final'noe sal'to ona sdelala tak, chto
Lyusi pokazalos', chto ona hochet pri vseh slomat' sebe sheyu. Ta zhe
mysl', esli sudit' po vyrazheniyu lica, prishla v golovu freken,
no poskol'ku vse dvizheniya Innes byli uverennymi i ochen'
krasivymi, ta ne mogla ee ostanovit'. A ot togo, chto delala
Innes, zahvatyvalo duh, i pri etom vse bylo zamechatel'no
krasivo i tochno. Ona sovsem ne volnovalas', i ej udavalis'
samye otchayannye kurbety. I kogda studentki zakonchili soj
poslednij nomer -- vol'nye uprazhneniya -- i zapyhavshiesya,
siyayushchie, vystroilis', kak v nachale, v odnu sherengu na polu,
gosti podnyalis', kak odin chelovek, i privetstvovali devushek
odobritel'nymi vozglasami.
Lyusi, sidevshaya v konce ryada u samoj dveri, vyshla iz zala
pervoj i uspela uvidet', kak Innes prinosila freken izvineniya.
Freken ostanovilas', a potom dvinulas' dal'she, kak budto
ej eto bylo sovsem ne interesno, ili kak budto ona ne hotela
slushat'.
Odnako na hodu ona kak by sluchajno podnyala ruku i
druzheskim zhestom slegka pohlopala Innes po plechu.
Kogda gosti napravilis' v sad k stoyavshim vokrug luzhajki
pletenym stul'yam, Lyusi poshla vmeste so vsemi. Prezhde chem sest'
samoj, ona stoyala i smotrela, dostatochno li stul'ev dlya vseh, i
tut ee pojmala Bo, kotoraya voskliknula:
-- Miss Pim! Vot vy gde! A ya gonyayus' za vami. YA hochu
poznakomit' vas s moimi roditelyami. -- Ona povernulas' k pare,
kotoraya uzhe uselas', i skazala:
-- Smotrite, ya, nakonec, nashla miss Pim.
Mat' Bo byla ochen' krasiva, nad ee krasotoj potrudilis'
luchshie kosmeticheskie salony i samye dorogie parikmahery, no u
nih byla prekrasnaya pochva dlya raboty, potomu chto kogda missis
Nesh bylo dvadcat' let, ona, ochevidno, byla ochen' pohozha na Bo.
Dazhe sejchas, pri yarkom solnechnom svete, ona vyglyadela ne
bol'she, chem na tridcat' pyat' let. Krome togo, u nee byl horoshij
portnoj, i vela ona sebya spokojno i druzheski doverchivo, kak
zhenshchina, za vsyu zhizn' privykshaya k tomu, chto ona krasavica. Ona
tak horosho znala, kakoe vpechatlenie ona proizvodit na lyudej,
chto vovse ne dumala ob etom, ee golova byla svobodna, i ona
mogla obratit' svoe vnimanie na togo, s kem ona razgovarivala.
Mister Nesh byl, sovershenno ochevidno, tem, kogo nazyvayut
"rukovoditel'". Gladkaya chistaya kozha, otlichno sshityj kostyum, vid
ochen' obespechennogo cheloveka i obshchaya aura mebeli krasnogo
dereva i ryadov chistyh bloknotov na stolah.
-- Mne nuzhno pereodevat'sya. YA uletayu, -- progovorila Bo i
ischezla.
Lyusi usadili, i missis Nesh posmotrela na nee, ulybayas', i
skazala:
-- Nu vot, teper', kogda ya vizhu vas vo ploti, miss Pim, my
mozhem sprosit' vas koe o chem, chto nam do smerti hochetsya uznat'.
Skazhite, pozhalujsta, kak vam eto udalos'?
-- CHto -- udalos'?
-- Proizvesti vpechatlenie na Pamelu.
-- Da, -- podtverdil mister Nesh, -- imenno eto nam by
ochen' hotelos' uznat'. Vsyu zhizn' my pytalis' proizvesti hot'
kakoe-nibud' vpechatlenie na Pamelu, no v ee glazah my
po-prezhnemu para milyh lyudej, kotorye po vole sluchaya vinovny v
ee poyavlenii na svet i nad kotorymi vremya ot vremeni nuzhno
podshuchivat'.
-- A vy, okazyvaetsya, tot chelovek, o kotorom v samom dele
stoit pisat' domoj, -- progovorila missis Nesh, podnyala brov' i
rassmeyalas'.
-- Esli eto posluzhit vam utesheniem, -- otvetila Lyusi, --
na menya vasha doch' tozhe proizvela sil'noe vpechatlenie.
-- Pem prelest', -- skazala ee mat'. -- My ochen' lyubim ee,
no mne by hotelos', chtoby ona bol'she schitalas' s nashim mneniem.
Poka ne poyavilis' vy, miss Pim, Pem ne schitalas' ni s kem, za
isklyucheniem nyani, kotoraya byla u nas, kogda Pem bylo chetyre
goda.
-- I zastavila schitat'sya s soboj fizicheskim vozdejstviem.
-- Da, eto byl edinstvennyj raz, kogda Pem nashlepali.
-- I chto bylo potom?
-- Nam prishlos' rasstat'sya s nyanej!
-- Vy ne odobryaete, kogda shlepayut?
-- O, my-to byli rady, no Pamela ne odobrila.
-- Pem ustroila pervuyu v istorii sidyachuyu zabastovku, --
skazal mister Nesh.
-- I sidela sem' dnej, dobavila missis Nesh. -- Esli my ne
hoteli odevat' ee i kormit' silkom vsyu ostavshuyusya zhizn', nam
nichego drugogo ne ostavalos', kak rasstat'sya s nyanej. |to byla
prevoshodnaya zhenshchina. Ochen' zhal' bylo teryat' ee.
Razdalis' zvuki muzyki, i pered vysokoj stenoj
rododendronov poyavilis' Mladshie v pestryh shvedskih nacional'nyh
kostyumah. Nachalis' narodnye tancy. Lyusi, otkinuvshis' na spinku
stula, pogruzilas' v razdum'e, no ne o detskih vyhodkah Bo, a
ob Innes i o tom, chto chernaya tucha somnenij i predchuvstvij
pytaetsya zatmit' yarkij svet solnca, kak budto nasmehayas' nad
nim.
Lyusi byla tak zanyata myslyami ob Innes, chto uslyshav golos
missis Nesh "Meri, dorogaya, vot i ty. Ochen' rada videt' tebya",
vzdrognula, obernulas' i posmotrela na stoyavshuyu za nimi Innes.
Na nej byl muzhskoj kostyum po mode XV veka, kamzol, shtany i
kapyushon, pod kotoryj byli ubrany volosy i kotoryj, plotno
prilegaya k licu, podcherkival osobennosti stroeniya ego chert.
Teper', kogda glaza devushki, i vsegda gluboko spryatannye v
glaznicah, zapali eshche bol'she i pod nimi legli temnye teni, ee
lico priobrelo groznoe vyrazhenie, kotorogo u nego ran'she ne
bylo. |to bylo -- kak eto govoritsya? -- "rokovoe" lico. Lyusi
vspomnilos' ee pervoe vpechatlenie, chto imenno vokrug takih lic
sozdaetsya istoriya.
-- Ty pereutomilas', Meri, -- skazala missis Nesh, glyadya na
devushku.
-- Oni vse pereutomilis', -- progovorila Lyusi, zhelaya
otvlech' vnimanie ot Innes.
-- Tol'ko ne Pamela, -- vozrazila ee mat'. -- Pem nikogda
v zhizni mnogo ne rabotala.
Da. Bo vse podavalos' na tarelochke. CHudo, chto ona vyrosla
takoj ocharovatel'noj.
-- Vy videli, kak ya provalila uprazhnenie na bume? --
sprosila Innes svetskim tonom. |to udivilo Lyusi, ona dumala,
chto devushka postaraetsya izbezhat' etoj temy.
-- O, dorogaya, my tak volnovalis' za tebya, chto pokrylis'
isparinoj, -- skazala missis Nesh. -- CHto sluchilos'? U tebya
zakruzhilas' golova?
-- Net, -- zayavila Bo, podhodya k nim szadi i berya Innes
pod ruku, -- prosto eto ee sposob privlekat' vnimanie. |ta
devushka otlichaetsya ne slabymi fizicheskimi vozmozhnostyami, a
velikolepnymi mozgami. Nikto iz nas ne dogadalsya pridumat'
podobnyj tryuk, -- i kak by v znak odobreniya ona pozhala lokot'
Innes.
Bo tozhe byla odeta v muzhskoj kostyum i, kazalos', ispuskala
siyanie; dazhe to, chto zolotye volosy devushki byli spryatany, ne
umen'shalo blesk i zhivost' ee krasoty.
-- |to poslednij nomer Mladshih -- pravda, oni slavno
vyglyadyat na fone etoj zeleni? -- a teper' Innes, ya i vsya nasha
gruppa budem razvlekat' vas scenami iz anglijskoj istorii, a
potom vy poluchite chaj, chtoby podkrepit'sya pered nastoyashchimi
tancami.
I oni obe ushli.
-- Vot tak, -- proiznesla miss Nesh, glyadya na udalyayushchuyusya
doch'. -- Naverno, eto luchshe, chem esli by ee ohvatilo zhelanie
uchit' aborigenov v CHernoj Afrike ili chto-nibud' v takom duhe.
No mne by hotelos', chtoby ona ostalas' doma i byla nashej
dochkoj.
Lyusi podumala, chto eto delaet chest' missis Nesh, esli ona,
vyglyadya tak molodo, hochet, chtoby ee doch' zhila doma.
-- Pem vsegda shodila s uma po gimnastike i igram, --
skazal mister Nesh. -- Ee ne uderzhat' bylo. Vprochem, esli uzh na
to poshlo, ee nikogda ni v chem bylo ne uderzhat'.
-- Miss Pim, -- razdalsya golos Nat Tart, poyavivshejsya u
loktya Lyusi, -- vy ne vozrazhaete, esli Rik posidit s vami, poka
ya budu izobrazhat' so starshimi eti istorii? -- i ona pokazala na
stoyavshego za ee spinoj so stulom v rukah Gillespi, na lice
kotorogo byla ego obychnaya shirokaya ulybka.
Ploskaya shlyapa s bol'shimi polyami i zavyazannoj pod
podborodkom vual'yu -- moda, nazyvavshayasya "ZHenshchina iz Bata" --
byla prikolota na makushke Nat Tart i pridavala ej
nevinno-udivlennyj vid, sovershenno voshititel'nyj. Lyusi i Rik
obmenyalis' vzglyadami, vyrazhavshimi oboyudnoe odobrenie, i on,
ulybayas', uselsya ryadom s nej.
-- Nu ne prelest' li ona v etom kostyume, -- proiznes Rik,
glyadya, kak Deterro skryvaetsya za zaroslyami rododendronov.
-- YA polagayu, "istoriya" ne mozhet schitat'sya tancami.
-- Ona horosho tancuet?
-- Ne znayu. YA nikogda ne videla, no dumayu -- horosho.
-- YA dazhe ni razu ne tanceval s nej na balu, kak eto ni
stranno. YA voobshche ne znal o ee sushchestvovanii, do proshloj Pashi.
Mozhno sojti s uma ot mysli, chto ona uzhe celyj god v Anglii, a ya
ne znal. Tri mesyaca vstrech ot sluchaya k sluchayu -- slishkom
korotkij srok, chtoby proizvesti vpechatlenie na takogo cheloveka,
kak Tereza.
-- A vy hotite proizvesti vpechatlenie?
-- Da.
Odnoslozhnyj otvet byl vpolne krasnorechiv.
Odetye v srednevekovye anglijskie kostyumy Starshie vybezhali
na luzhajku, i razgovory stihli. Lyusi popytalas' otvlech'sya,
opredelyaya komu kakie nogi prinadlezhat, i voshishchayas' energiej, s
kotoroj eti nogi dvigalis' posle celogo chasa trudnejshih
uprazhnenij. Ona govorila sebe: "Da, ty dolzhna segodnya vecherom
otnesti malen'kuyu rozetku Genriette. Horosho. |to yasno. Ot tebya
nichego ne zavisit, ni sam fakt, chto tebe nado pojti, ni
rezul'tat, k kotoromu vse mozhet privesti. Poetomu vybros' vse
iz golovy. Ty tak zhdala etogo dnya. Den' chudesnyj, solnechnyj,
vse rady tebe, i tebe dolzhno byt' ochen' horosho. Uspokojsya. Dazhe
esli -- esli rozetka budet prichinoj chego-to uzhasnogo, tebya eto
ne kasaetsya. Dve nedeli nazad ty ne znala nikogo iz etih lyudej,
i uehav, nikogda nikogo iz nih bol'she ne uvidish'. Tebe dolzhno
byt' bezrazlichno vse, chto sluchitsya ili ne sluchitsya s nimi".
No eti rassuzhdeniya, kak by pravil'ny oni ni byli, ne
pomogali. Uvidev, chto miss Dzholiff s pomoshchnicami stala
nakryvat' k chayu ustanovlennye poodal' stoly, Lyusi podnyalas',
obradovavshis', chto est' kuda prilozhit' svoi ruki i chem zanyat'
golovu.
Rik neozhidanno poshel vmeste s nej.
-- YA kak budto rozhden peredavat' tarelki. Naverno, vo mne
sidit zhigolo.
Lyusi zametila, chto emu sledovalo by posmotret' "Istorii
vlyublennyh", kotorye izobrazhala ego vozlyublennaya.
-- Ee nomer poslednij. I esli ya hot' nemnogo znayu moyu
Terezu, udovletvorit' ee appetit gorazdo trudnee, chem ee
tshcheslavie, kak by veliko ono ni bylo.
Pohozhe, on horosho znaet svoyu Terezu, podumala Lyusi.
-- Vy obespokoeny chem-to, miss Pim?
Vopros zastal ee vrasploh.
-- Pochemu vy tak reshili?
-- Ne znayu. Prosto mne pokazalos'. Mozhet byt', ya mogu
chem-nibud' pomoch'?
Lyusi vspomnila, kak v voskresen'e vecherom, kogda ona pochti
rasplakalas' nad bidlingtonskimi grenkami s syrom, on srazu
ponyal, chto ona ustala, i pomog ej. Esli by, kogda ej bylo
dvadcat', ej vstretilsya kto-nibud' takoj zhe ponimayushchij i takoj
zhe molodoj i krasivyj, kak poklonnik Nat Tart, a ne Alan s ego
adamovym yablokom i dyryavymi noskami!
-- YA dolzhna sdelat' koe-chto, chto neobhodimo sdelat', --
medlenno progovorila Lyusi, -- no ya boyus' posledstvij.
-- Posledstvij dlya vas?
-- Net. Dlya drugih.
-- Ne dumajte; delajte.
Miss Pim postavila tarelki s keksami na podnos.
-- Vidite li, to, chto neobhodimo, ne vsegda pravil'no. A
mozhet, ya hotela skazat' naoborot?
-- YA ne uveren, chto ponyal, chto vy voobshche hoteli skazat'.
-- Nu, tut poyavlyaetsya uzhasnaya dilemma -- kogo vy spasaete.
Vy ponimaete. Esli vy znaete, chto, spasaya cheloveka s verha
snezhnoj laviny, vy vyzovete ee sryv, v rezul'tate kotorogo
budet razrushena derevnya, chto vy budete delat'? Takogo roda
vopros.
-- Konechno, ya spasu ego.
-- Da?
-- Lavina mozhet nakryt' derevnyu tak, chto ni odna koshka ne
pogibnet -- polozhit' na etot podnos nemnogo sandvichej? -- tak
chto budet spasena, po krajnej mere, odna zhizn'.
-- Vy schitaete, chto vsegda nuzhno delat' to, chto pravil'no,
i pust' posledstviya zabotyatsya sami o sebe?
-- Primerno tak.
-- Nesomnenno, eto proshche vsego. Po pravde govorya, ya dumayu
slishkom prosto.
-- Esli vy ne sobiraetes' igrat' rol' Gospoda Boga, nuzhno
vybirat' prostoj put'.
-- Igrat' rol' Gospoda Boga? Vy znaete, chto polozhili syuda
vdvoe bol'she sendvichej s yazykom?
-- Esli vy ne mozhete, kak Gospod' Bog, predvidet' vse "do
i posle", luchshe vsego priderzhivat'sya pravil. Polnyj uspeh!
Muzyka konchilas', i von moya yunaya dama dvizhetsya syuda, kak
leopard na ohote. -- Rik s ulybkoj v glazah smotrel na
priblizhayushchuyusya Deterro. -- Ne pravda li, eta shlyapa
snogsshibatel'na! -- On na sekundu zaderzhal vzglyad na Lyusi: --
Delajte to, chto pravil'no, miss Pim, i pust' Gospod' Bog
reshaet.
-- Ty ne smotrel, Rik? -- uslyshala Lyusi vopros Deterro, no
tut i ona sama, i Deterro, i Rik byli zahlestnuty naletevshej
volnoj Mladshih, primchavshihsya vypolnyat' svoyu obyazannosti --
ugoshchat' chaem. Lyusi vybralas' iz zvyakan'ya belyh chashek i
mel'kaniya pestryh shvedskih kostyumov i okazalas' licom k licu s
|dvardom |jdrianom. Tot byl odin i vyglyadel sovsem poteryannym.
-- Miss Pim! Vas-to ya i hotel uvidet', Vy slyshali, chto...
Odna iz Mladshih sunula emu v ruki chashku s chaem, i on
odaril ee svoej samoj luchshej ulybkoj, no ej bylo nekogda i ona
ee ne uvidela. V tot zhe moment k Lyusi s chaem i podnosom s
keksami podoshla malen'kaya miss Morris, sohranivshaya vernost'
dazhe v sumatohe Pokaza.
-- Davajte prisyadem, horosho? -- skazala Lyusi.
-- Vy slyshali ob etom uzhasnom sluchae?
-- Da. Dumayu, chto ser'eznye neschastnye sluchai byvayut ne
tak uzh chasto. Prosto ochen' neudachno, chto eto proizoshlo kak raz
v den' Pokazatel'nyh vystuplenij.
-- O, neschastnyj sluchaj, da. A vy znaete, chto Ketrin
govorit, chto ne mozhet poehat' segodnya vecherom v Larboro? CHto
vse podavleny i ona dolzhna ostat'sya zdes'. Vy slyshali
kogda-nibud' chto-nibud' bolee absurdnoe? Esli zdes' carit
ugnetennoe nastroenie, tem bol'she prichin dlya togo, chtoby
vytashchit' ee i zastavit' nemnogo zabyt'sya? YA vse prigotovil.
Dazhe kupil special'no cvety dlya nashego stolika na segodnyashnij
vecher. I imeninnyj pirog. V sleduyushchuyu sredu den' ee rozhdeniya.
Interesno, podumala Lyusi, znaet li kto-nibud' v Lejse,
kogda u Ketrin Lyuks den' rozhdeniya.
Kak mogla, Lyusi vyrazila sochuvstvie |jdrianu, pri etom
myagko skazav, chto ponimaet tochku zreniya miss Lyuks. Ved' devushka
ser'ezno ranena, vse ochen' obespokoeny i, bez somneniya, budet
neskol'ko bezdushno s ee storony, esli ona poedet veselit'sya v
Larboro.
-- No eto ne vesel'e! |to prosto tihij uzhin so starym
drugom. YA dejstvitel'no ne ponimayu, pochemu, esli so studentkoj
proizoshel neschastnyj sluchaj, Ketrin dolzhna brosat' starogo
druga. Pogovorite s nej, miss Pim. Vy mozhete ubedit' ee.
Lyusi skazala, chto sdelaet vse, chto smozhet, no na uspeh ne
nadeetsya, potomu chto, pozhaluj, razdelyaet idei miss Lyuks po
etomu povodu.
-- I vy! O, Gospodi!
-- YA znayu, chto eto nerazumno. Dazhe absurdno. No nikto iz
nas ne smozhet byt' veselym, i vecher budet sploshnym
razocharovaniem, a ved' vy etogo ne hotite? A nel'zya li
perenesti vse na zavtra?
-- Net, srazu, kak tol'ko konchitsya vechernij spektakl', ya
dolzhen budu toropit'sya na poezd. I potom, eto subbota, i u menya
budet matinee [Matinee -- utrennij spektakl' (franc.)]. A
vecherom ya igrayu "Romeo", eto sovsem ne ponravitsya Ketrin. Ona i
v "Richarde III" s trudom menya vyderzhit. O, Bozhe, kakoj vse eto
absurd.
-- Uspokojtes', -- skazala Lyusi. -- Vse ne tak tragichno.
Vy eshche priedete v Larboro, teper', kogda vy znaete, chto ona
zdes', i smozhete videt'sya s nej, kogda tol'ko zahotite.
-- YA nikogda bol'she ne zastanu Ketrin v takom blagodushnom
nastroenii. Nikogda. Znaete, otchasti eto blagodarya vam. Ona ne
hochet predstavat' pered vami v vide Gorgony. Ona dazhe
soglasilas' poehat' posmotret' moyu igru. Nikogda ran'she ona ne
soglashalas'. YA nikogda ne smogu snova ugovorit' ee, esli ona ne
poedet segodnya. Ubedite ee, miss Pim.
Lyusi obeshchala poprobovat'.
-- A kak vam ponravilos' segodnya, esli otvlech'sya ot
narushennogo obeshchaniya?
Mister |jdrian, po ego slovam, poluchil bol'shoe
udovol'stvie. On ne znal, chto privelo ego v bol'shij vostorg --
krasota studentok ili ih lovkost' i umenie.
-- Krome togo, u nih chudesnye manery. U menya ni razu ne
poprosili avtografa, za ves' den'.
Lyusi posmotrela na nego, dumaya, chto on ironiziruet. No
net, vse bylo "vpryamuyu". On dejstvitel'no ne mog predstavit'
sebe drugoj prichiny otsutstviya ohotnikov za avtografami, kak
horoshie manery. Bednyj, glupyj rebenok, podumala Lyusi;
postoyanno zhivet v mire, o kotorom nichego ne znaet. Interesno,
vse li aktery takie. Bluzhdayushchie vozdushnye shary, a v centre
kazhdogo upakovannyj v nego malen'kij akter. Kak, naverno, eto
slavno, zhit' oblozhennym podushkami, nadezhno oberegayushchimi ot
zhestokoj real'nosti. Oni voobshche dazhe ne rodilis'; oni vse eshche
plavayut v nekoej prenatal'noj zhidkosti.
-- A kto eta devushka, kotoraya naputala v uprazhnenii na
ravnovesie?
Neuzheli ej ne dadut otvlech'sya ot Innes hot' na dve minuty!
-- Ee zovut Meri Innes. A chto?
-- Kakoe udivitel'noe lico. CHistyj Bordzhia. [Semejstvo
Bordzhia v srednevekovoj Italii proslavilos' svoimi
prestupleniyami.]
-- Ne nado! -- rezko skazala Lyusi.
-- YA ves' den' ne mog ponyat', kogo ona mne napominaet.
Naverno, portret molodogo cheloveka kisti Dzhordzhone, no kotoryj
iz nih -- ne znayu. Nado by prosmotret' ih zanovo. Vo vsyakom
sluchae, eto udivitel'noe lico, takoe tonkoe i takoe sil'noe,
takoe dobroe i takoe zloe. Sovershenno fantasticheski krasivoe.
Ne predstavlyayu sebe, chto mozhet delat' takaya dramatichnaya
lichnost' v zhenskom kolledzhe fizicheskogo vospitaniya v dvadcatom
veke?
Ladno, ej, Lyusi, vo vsyakom sluchae ostavalos' uteshenie, chto
eshche kto-to videl Innes tak zhe, kak videla ona: neobychnoj,
krasivoj osoboj krasotoj, ne sootvetstvuyushchej veku, v kotorom
ona zhivet, potencial'no tragicheskoj figuroj. Lyusi vspomnila,
chto Genrietta schitala Innes prosto skuchnoj devushkoj, kotoraya
sverhu vniz smotrit na lyudej, menee odarennyh, chem ona sama.
CHto by takoe predlozhit' |dvardu |jdrianu dlya togo, chtoby
otvlech'sya, podumala Lyusi. Ona uvidela, kak po dorozhke dvizhetsya
hlopayushchij po vetru shelkovyj galstuk-babochka i oslepitel'no
belyj vorotnik, i uznala mistera Robba, obuchavshego oratorskomu
iskusstvu; on byl edinstvennym prepodavatelem so storony, esli
ne schitat' doktora Najt. Sorok let tomu nazad mister Robb byl
podayushchim nadezhda molodym akterom -- samym blestyashchim Lanselotom
Gobbo svoego pokoleniya -- i Lyusi pochuvstvovala, chto porazit'
mistera |jdriana ego zhe sobstvennym oruzhiem budet, pozhaluj,
neploho. No poskol'ku ona ostavalas' vse toj zhe Lyusi, ee serdce
smyagchilos' pri mysli o tom, kak on ponaprasnu gotovilsya --
cvety, pirog, plany pokazat'sya v vygodnom svete -- i ona reshila
byt' miloserdnoj. Ona zametila O'Donnell, izdali razglyadyvavshuyu
togo, kto nekogda byl ee geroem, i pomanila devushku. Pust'
|dvard |jdrian poluchit real'nuyu podlinnuyu stojkuyu poklonnicu,
kotoraya budet voshishchat'sya im, i pust' on nikogda ne uznaet, chto
ona -- ego edinstvennaya poklonnica v kolledzhe.
-- Mister |jdrian, -- skazala Lyusi, -- eto |jlin
O'Donnell, odna iz vashih samyh vostorzhennyh pochitatel'nic.
-- O, mister |jdrian, -- nachala O'Donnell.
Na etom Lyusi ostavila ih.
Kogda chaepitie zakonchilos' (Lyusi byla predstavlena ne
menee chem dvadcati param roditelej), publika dvinulas' k vyhodu
iz sada, i Lyusi perehvatila miss Lyuks po doroge v dom.
-- Boyus', ya ne smogu segodnya poehat', -- skazala ona. -- YA
chuvstvuyu, nachinaetsya migren'.
-- ZHal', -- ravnodushno otvetila Lyuks. -- YA tozhe
otkazalas'.
-- O, pochemu?
-- YA ochen' ustala, rasstroena iz-za Rouz, i mne ne hochetsya
otpravlyat'sya gulyat' v gorod.
-- Vy menya udivlyaete.
-- Udivlyayu vas? CHem zhe?
-- Nikogda ne dumala, chto dozhivu do togo momenta, kak
uvizhu, kak Ketrin Lyuks obmanyvaet sama sebya.
-- O-o. I v chem zhe ya lgu sebe?
-- Esli vy zaglyanete v svoyu dushu, to obnaruzhite, chto vovse
ne poetomu ostaetes' doma.
-- Da? A pochemu zhe?
-- Potomu chto vam dostavlyaet ogromnoe udovol'stvie skazat'
|dvardu |jdrianu, kuda emu ubirat'sya.
-- Otvratitel'noe vyrazhenie.
-- Zato obraznoe. Vy prosto uhvatilis' za vozmozhnost'
proyavit' svoyu vlast' nad nim, razve ne tak?
-- Priznayus', mne bylo netrudno narushit' obeshchanie.
-- I vy ispytali legkoe zloradstvo?
-- YA yavlyala soboj otvratitel'nyj primer samovlyublennoj
megery. Vy eto hotite skazat', da?
-- On tak mechtaet o vstreche s vami. Ne mogu ponyat',
pochemu.
-- Blagodaryu. Mogu skazat', pochemu. CHtoby on mog
rasplakat'sya i rasskazat', kak on nenavidit teatr -- to, chto
dlya nego yavlyaetsya smyslom zhizni.
-- Dazhe esli vam s nim skuchno...
-- Esli! Bozhe moj!
-- ...vy mozhete poterpet' chas-drugoj i ne vytaskivat'
sluchaj s Rouz kak kozyr', spryatannyj v rukave.
-- Vy chto, pytaetes' sdelat' iz menya chestnuyu zhenshchinu, Lyusi
Pim?
-- Ochen' by hotelos'. Mne tak zhal' ego, broshennogo...
-- Dobraya -- moya -- zhenshchina, -- proiznesla Lyuks, pri
kazhdom slove tycha v Lyusi ukazatel'nym pal'cem, -- nikogda ne
zhalejte |dvarda |jdriana. ZHenshchiny tratili luchshie gody svoej
zhizni na to, chto zhaleli ego, a konchalos' tem, chto zhaleli ih
samih. Izo vseh samovlyublennyh, samoobmanyvayushchihsya...
-- No on zakazal Johannisberger.
Lyuks ostanovilas' i ulybnulas' Lyusi.
-- Pozhaluj, ya by vypila s udovol'stviem, -- skazala ona
zadumchivo. Potom sdelala eshche neskol'ko shagov.
-- Vy i pravda ostavili Teddi na meli?
-- Da.
-- Ladno. Vasha vzyala. YA prosto byla skotinoj. Poedu. I
vsyakij raz, kak on zavedet "O, Ketrin, kak ya ustal ot etoj
iskusstvennoj zhizni", ya budu zlobno dumat': eto Pim vvergla
menya v podobnuyu istoriyu.
-- Vyderzhu, -- zaverila Lyusi. -- Kto-nibud' slyshal, kak
dela u Rouz?
-- Miss Hodzh tol'ko chto govorila po telefonu. Ona vse eshche
bez soznaniya.
Lyusi, uvidev golovu Genrietty v okne kabineta -- komnata
nazyvalas' kabinetom, no v dejstvitel'nosti byla malen'koj
gostinoj sleva ot paradnoj vhodnoj dveri -- poshla pozdravit'
podrugu s tem, kak uspeshno proshel prazdnik, i tem otvlech' ee
hot' na odnu-dve minuty ot davyashchih myslej, a miss Lyuks ushla.
Genrietta, pohozhe, obradovalas' Lyusi i dazhe s radost'yu
povtorila ej vse banal'nosti, kotorye vyslushivala celyj den';
Lyusi kakoe-to vremya pogovorila s Genriettoj, tak chto kogda ona
napravilas' k svoemu mestu v zale, chtoby smotret' tancy,
galereya byla uzhe pochti polna.
Uvidev |dvarda |jdriana na odnom iz stul'ev, stoyavshih v
prohode, Lyusi ostanovilas' i skazala:
-- Ketrin poedet.
-- A vy? -- sprosil on, glyadya na nee snizu.
-- Uvy, net. U menya rovno v shest' tridcat' nachnetsya
migren'.
Na chto on otvetil:
-- Miss Pim, ya vas obozhayu, -- i poceloval ej ruku.
Ego sosed udivlenno posmotrel, szadi kto-to hmyknul, no
Lyusi nravilos', kogda ej celovali ruki. A to kakoj smysl
natirat' ih kazhdyj vecher rozovoj vodoj i glicerinom, esli vremya
ot vremeni nichego ne poluchat' vzamen.
Lyusi vernulas' na svoe mesto v konce pervogo ryada i
obnaruzhila, chto vdova s lornetom ne dozhdalas' tancev; mesto
bylo svobodno. No kak raz pered tem, kak pogas svet -- zanavesi
na oknah byli zadernuty i v zale goreli lampy -- szadi poyavilsya
Rik i sprosil:
-- Esli vy ne derzhite eto mesto dlya kogo-nibud', mozhno ya
syadu?
I kak tol'ko on uselsya, poyavilis' tancovshchicy.
Posle chetvertogo ili pyatogo nomera Lyusi pochuvstvovala
nekotoroe razocharovanie. Privykshaya k urovnyu mezhdunarodnogo
baleta, ona ne dopuskala mysli, chto v takom meste, kak Lejs,
neizbezhno lyubitel'stvo. Vse gimnasticheskie uprazhneniya, kotorye
ona videla, studentki vypolnyali na samom vysokom urovne,
professional'no. Odnako, otdavaya drugim znaniyam pochti vse vremya
i sily, kak oni eto delali, oni ne mogli dostich' vysokogo
masterstva eshche i v tancah. Tancy trebovali polnoj otdachi.
Oni vse delali horosho, no ne vdohnovenno. Na luchshem
lyubitel'skom urovne, ili chut'-chut' vyshe. Programma sostoyala iz
narodnyh i istoricheskih tancev, tak lyubimyh vsemi
prepodavatel'nicami, i ispolnyalis' eti tancy s prevoshodnoj
tochnost'yu, dobrosovestnoj, ne skuchnovatoj. Byt' mozhet, to, chto
im prihodilos' vse vremya pomnit' ob izmeneniyah v risunke tanca,
lishalo ih ispolnenie neprinuzhdennosti. No a obshchem, reshila Lyusi,
ne hvatalo i vyuchki, i temperamenta. Reakcii zritelej tozhe
nedostavalo neposredstvennosti; rvenie, s kotorym oni prinimali
gimnasticheskie uprazhneniya, propalo. Mozhet byt', oni vypili
slishkom mnogo chaya, a mozhet, kino poznakomilo dazhe teh, kto zhil
v dalekoj glushi, s nekim standartom, chto i yavilos' prichinoj ih
kriticheskogo otnosheniya. Kak by to ni bylo, ih aplodismenty byli
skoree vezhlivymi, chem burnymi.
Bravurnaya russkaya plyaska podnyala nastroenie zritelej na
kakoj-to moment, i oni s nadezhdoj zhdali sleduyushchego nomera.
Zanaves razdvinulsya, i vzglyadam yavilas' Deterro. Ona stoyala
odna, podnyav ruki nad golovoj i povernuv odno bedro k zritelyam.
Na nej bylo plat'e, kakoe nosyat v ee rodnom polusharii, i v luche
"prozhektora" sverkali pestrye cveta i blestyashchie ukrasheniya, tak
chto devushka kazalas' yarkoj pticej iz brazil'skih lesov.
Malen'kie nozhki v tuflyah na vysokih kablukah neterpelivo
pritoptyvali pod shirokoj yubkoj. Ona nachala tancevat'; medlenno,
pochti otreshenno, kak budto otbivala takt. Potom stalo yasno, chto
ona zhdet vozlyublennogo i chto on opazdyvaet. Kak ona otnosilas'
k etomu opozdaniyu, tozhe vskore stalo ochevidno. K etomu momentu
vse sideli, vytyanuvshis'. Iz pustogo prostranstva Deterro, kak
fokusnik, dostala vozlyublennogo. Pochti chto mozhno bylo videt'
vinovatoe vyrazhenie ego smuglogo lica. Kak vernaya nevesta, ona
stala vygovarivat' emu. K etomu vremeni zriteli sideli uzhe na
konchikah stul'ev. Potom, porugav ego, ona nachala
demonstrirovat' emu sebya; on ne ponimaet, kak emu povezlo, chto
u nego takaya devushka, kak ona, devushka, u kotoroj takie taliya,
bedra, glaza, rot, lodyzhki, takaya graciya, kak u nee? On chto,
sovsem derevenshchina, nichego ne vidit? Vot ona i pokazyvaet emu:
kazhdoe dvizhenie bylo ostroumno, i vyzyvalo ulybku na licah u
publiki. Lyusi povernulas' i posmotrela na okruzhayushchih: eshche
minuta, i oni zavorkuyut. |to bylo chudo. K tomu vremeni, kak
tancovshchica smyagchilas' i pozvolila svoemu vozlyublennomu vstavit'
slovo, oni byli ee rabami. A kogda ona ushla so svoim nevidimym,
no nesomnenno ukroshchennym molodym chelovekom, oni krichali, kak
deti na utrennem seanse fil'ma o Dikom Zapade.
Glyadya, kak Nat Tart rasklanivaetsya, Lyusi vspomnila, chto
ona vybrala Lejs, potomu chto dlya nastoyashchih baletnyh shkol "eto
dolzhno byt' metier".
-- Ona slishkom skromno ocenila svoi sposobnosti, --
proiznesla vsluh Lyusi. -- Ona mogla by byt' professional'noj
balerinoj.
-- YA rad, chto ona ne stala eyu, -- otozvalsya Rik. -- Zdes'
ona nauchilas' lyubit' anglijskuyu derevnyu. A esli by ona uchilas'
v gorode, ona vstretilas' by tol'ko s mezhdunarodnoj dryan'yu,
kotoraya vertitsya okolo baleta.
Lyusi podumala, chto, naverno, on prav.
Kogda posle etogo stali poyavlyat'sya drugie studentki so
svoimi nomerami, temperatura yavno upala. V tance Styuart
kel'tskij pod®em yavno ozhivil vseh, u Innes -- gracioznost' i v
kakie-to momenty zazhigatel'nost', no kogda sredi nih poyavilas'
Deterro, dazhe Lyusi zabyla Innes i vseh ostal'nyh. Deterro byla
voshititel'na.
V konce ej ustroili ovaciyu.
I miss Pim, uvidev vyrazhenie lica Rika, pochuvstvovala
legkij ukol toski.
Kogda tebe celuyut ruku -- etogo eshche malo.
-- Mne nikto ne govoril, chto Deterro tak tancuet, --
skazala Lyusi miss Ragg, kogda oni vmeste otpravlyalis' uzhinat'.
Gosti, nakonec, uehali, s krikami "do svidaniya" pod shum
zavodimyh motorov.
-- O, ona lyubimica madam, -- otvetila Ragg neskol'ko
nedovol'nym tonom, kak mozhet govorit' poklonnica madam o
sozdanii, kotoroe nastol' pogryazlo v grehe, chto ne igraet v
sportivnye igry. -- Samato ya dumayu, chto ona ochen' scenichna. I
zdes' voobshche ne na meste. Mne i pravda kazhetsya, chto tot pervyj
tanec byl ochen' mil. A vam?
-- Mne kazhetsya, on byl voshititelen.
-- O, da, -- pokorno progovorila Ragg i dobavila: --
Naverno, ona sposobnaya, inache madam ne byla by tak privyazana k
nej.
Uzhin proshel tiho. Krajnyaya ustalost', upadok sil, mysli ob
utrennem neschastnom sluchae, -- vse eto priglushilo voodushevlenie
studentok i svyazalo ih yazyki. Prepodavateli tozhe ochen'
utomilis' -- shok, napryazhenie, svetskie obyazannosti, volnenie.
Lyusi pochuvstvovala, chto bokal horoshego vina byl by ochen' k
mestu, i s mimoletnym sozhaleniem podumala o johannesbergere,
kotoryj v eti minuty pila Lyuks. A kogda ona vspomnila, chto
cherez neskol'ko minut nuzhno budet otnesti malen'kuyu rozetku v
kabinet Genrietty i rasskazat', gde ona nashla ee, serdce Lyusi
uzhasno zakolotilos'.
Rozetka vse eshche lezhala v yashchike stola, i posle uzhina Lyusi
otpravilas' za nej, no po puti ee perehvatila Bo, vzyala pod
ruku i skazala:
-- Miss Pim, my varim kakao v obshchej komnate, vse vmeste.
Pozhalujsta, pojdemte, priobodrite nas. Vy zhe ne sobiraetes'
sidet' v etom morge naverhu, -- pod morgom, ochevidno,
ponimalas' gostinaya, -- ved' tak? Pozhalujsta, pojdemte,
priobodrite nas.
-- YA i sama ne ochen' bodro sebya chuvstvuyu, -- otvetila
Lyusi, s otvrashcheniem dumaya o kakao, -- no esli vy primirites' s
moim unylym nastroeniem, ya primiryus' s vashim.
Oni povernuli po napravleniyu k obshchej komnate, i v etot
moment v raspahnutye okna neozhidanno vorvalsya sil'nyj poryv
vetra, pronessya po koridoru, raskachav v sadu vetvi derev'ev i
vzdybiv list'ya, tak chto stala vidna ih obratnaya storona.
-- Konec horoshej pogode, -- skazala Lyusi, ostanavlivayas' i
prislushivayas'. Ona vsegda terpet' ne mogla bespokojnyj
gubitel'nyj veter, kotoryj naletal kak rasplata za zolotye dni.
-- Da, i holodno stalo, -- otozvalas' Bo. -- My razozhgli
ogon'.
Obshchaya komnata nahodilas' v "starom dome", i v nej byl
drevnij kirpichnyj kamin i, konechno, kogda v nem gorelo tol'ko
chto razozhzhennoe plamya, razdavalos' pozvyakivanie posudy, i
potreskivali drova, a vokrug gruppkami raspolozhilis' ustalye
studentki v yarkih plat'yah i eshche bolee yarkih domashnih shlepancah,
vse vyglyadelo poveselee. Segodnya vecherom ne tol'ko na O'Donnell
ne bylo paradnoj obuvi; prakticheski vse nadeli domashnie
shlepancy razlichnyh vidov. Dejkers lezhala na kushetke, ee bosye
nogi s zabintovannymi pal'cami byli zadrany vyshe golovy. Ona
veselo pomahala rukoj miss Pim i pokazala svoi pal'cy:
-- Haemosfosis! -- ob®yavila ona. -- YA ispachkala krov'yu
svoi luchshie baletnye tufli. Naverno, nikto ne zahochet kupit'
paru slegka ispachkannyh baletnyh tufel'? Boyus', nikto.
-- U kamina est' kreslo, miss Pim, -- skazala Bo i poshla
razlivat' kakao. Innes, kotoraya sidela podzhav nogi na kovre i
nablyudala, kak Mladshie boryutsya s mehami, razduvaya ogon',
pohlopala rukoj po kreslu i privetstvovala Lyusi v svoej obychnoj
ser'eznoj neulybchivoj manere.
-- YA vyprosila u miss Dzholiff to, chto ostalos' ot chaya, --
ob®yavila Hesselt, vhodya v komnatu s bol'shim blyudom
raznoobraznyh ostatkov.
-- Kak tebe udalos'? -- zakrichali devushki. -- Miss Dzholiff
nikogda nichego ne otdaet, dazhe zapaha.
-- YA poobeshchala ej prislat' persikovogo dzhema, kogda
vernus' v YUzhnuyu Afriku. Zdes' ne tak uzh mnogo, hotya i kazhetsya,
chto polnoe blyudo. Bol'shuyu chast' posle chaya s®ela prisluga.
Hello, miss Pim. CHto vy o nas skazhete?
-- Skazhu, chto vy vse byli velikolepny, -- zayavila Lyusi.
-- Sovsem kak londonskie policejskie, -- skazala Bo. --
Nu, ty sama naprosilas', Hesselt.
Lyusi izvinilas' za banal'noe klishe i popytalas' bolee
podrobno izlozhit' svoe mnenie, ubedit' ih, chto ona v vostorge
ot togo, chto oni delali.
-- Razve Deterro ne byla luchshe vseh, a? -- sprosil kto-to,
i vse s druzheskoj zavist'yu posmotreli na figurku v yarkom
odeyanii, spokojno prislonivshuyusya spinoj k ugolku kamina.
-- YA delayu tol'ko chto-to odno. |to legko -- delat' horosho
tol'ko chto-to odno. I Lyusi, kak i vse ostal'nye, ne mogla
opredelit', bylo li eto koroten'koe zamechanie vyrazheniem
skromnosti ili uprekom. Ona vse zhe reshila, chto skromnosti.
-- Hvatit, March, gorit prekrasno, -- skazala Innes odnoj
iz Mladshih i poshevelilas', zhelaya zabrat' u nee meha. Pri etom
nogi vysunulis' u nee iz-pod yubki, i Lyusi uvidela, chto na nej
nadety chernye lakirovannye tufel'ki.
Na levoj otsutstvovalo malen'koe metallicheskoe ukrashenie.
O net, otdalos' v mozgu Lyusi. Net. Net. Net.
-- Vot vasha chashka, miss Pim, a vot tvoya, Innes. S®esh'te
mindal'nogo biskvita, miss Pim; pravda, on uzhe nemnogo
zacherstvel.
-- Net, u menya dlya miss Pim est' shokoladnoe pechen'e.
-- Net, ona poluchit ajrshirskie hlebcy, iz banki, no
svezhie. |to ne vasha zasohshaya proviziya.
Vokrug nee prodolzhali boltat'. Ona chto-to vzyala s blyuda.
Ona otvechala, kogda k nej obrashchalis'. Ona dazhe othlebnula
glotok iz chashki.
O net. Net.
Teper', kogda eto sluchilos' -- sluchilos' to, chego ona
boyalas' tak sil'no, chto dazhe v myslyah ne mogla sformulirovat'
-- teper', kogda eto sluchilos', stalo konkretnym i yavnym, ona
ispugalas'. Srazu vse prevratilos' v prividevshijsya vo sne
koshmar: yarko osveshchennaya shumnaya komnata, cherneyushchee nebo za
oknom, nadvigayushchayasya groza, otsutstvuyushchee ukrashenie. Odin iz
teh koshmarov, gde ne otnosyashchayasya k delu meloch' priobretala
uzhasnoe znachenie. Gde chto-to nuzhno bylo delat', nemedlenno i
nepremenno, no ne pridumat' bylo -- kak i dlya chego.
Teper' ej nado vstat' i, vezhlivo otklanyavshis', pojti k
Genriette, rasskazat' vse i zakonchit' tak: "YA znayu, s ch'ej eto
tufli. Meri Innes".
Innes sidela u ee nog, nichego ne ela, tol'ko s zhadnost'yu
pila kakao. Ona snova podobrala pod sebya nogi, no Lyusi uzhe vse
videla. Dazhe samuyu slabuyu nadezhdu, chto u kogo-to eshche okazhetsya
para lakirovannyh tufelek, prishlos' vybrosit' za bort. Obuv'
byla samaya raznoobraznaya i raznocvetnaya, no lakirovannyh tufel'
ne bylo.
I voobshche ni u kogo bol'she ne bylo prichiny prihodit'
segodnya v gimnasticheskij zal v shest' chasov utra.
-- Vypejte eshche kakao, -- skazala Innes, povorachivayas' k
Lyusi. No miss Pim ele prigubila i pervuyu chashku.
-- A ya vyp'yu eshche, -- skazala Innes i stala podymat'sya.
Ochen' vysokaya hudaya devochka iz Mladshih, familiya kotoroj
byla Farting, no kotoruyu vse, dazhe prepodavateli, zvali
Polupenni (Groshik), voshla v komnatu.
-- Opozdala, Polupenni, -- skazal kto-to. -- Zahodi, s®esh'
bulochku.
No Farting kak-to neuverenno prodolzhala stoyat' v dveryah.
-- V chem delo, Polupenni? -- zagovorili devushki,
udivlennye vyrazheniem ee lica (kak budto ona ispytala shok).
-- YA hotela postavit' cvety v komnatu freken, -- medlenno
nachala ona.
-- Tol'ko ne govori, chto tam uzhe byli cvety, -- zayavil
kto-to, i vse druzhno rassmeyalis'.
-- YA slyshala, kak prepodavateli govorili o Rouz.
-- Nu, i kak ona? Ej luchshe?
-- Ona umerla.
CHashka, kotoruyu derzhala Innes, upala v kamin. Bo peresekla
komnatu i stala sobirat' oskolki.
-- O, ne mozhet byt', -- razdalis' golosa. -- Ty ne
oshiblas', malen'kaya?
-- Net, ne oshiblas'. Oni govorili na lestnichnoj ploshchadke.
Ona umerla polchasa nazad.
Nastupilo gnetushchee molchanie.
-- YA zakrepila konec u steny, -- gromko skazala O'Donnell
v polnoj tishine.
-- Konechno zhe, zakrepila, Don, -- uspokoila ee Styuart,
podhodya k nej. -- My vse znaem eto.
Lyusi postavila chashku i podumala, chto ej luchshe podnyat'sya
naverh. Ee otpustili, bormocha sozhaleniya. Vokrug byli rassypany
oskolki veseloj vecherinki.
Pridya v gostinuyu, Lyusi uznala, chto miss Hodzh uehala v
bol'nicu vstretit' rodstvennikov Rouz, kogda te priedut, i chto
zvonila i soobshchila novost' ona sama. Rodnye Rouz priehali i,
kazhetsya, prinyali udar ravnodushno.
-- YA nikogda ne lyubila ee, da prostit menya Bog, --
progovorila madam, vytyagivayas' vo ves' rost na zhestkoj sofe;
mol'ba o proshchenii, obrashchennaya ko Vsevyshnemu, prozvuchala
iskrenne.
-- O, ona byla molodec, -- skazala Ragg, -- ochen' milaya,
kogda uznaesh' poluchshe. I velikolepnyj poluzashchitnik. |to uzhasno!
Teper' budet rassledovanie, priedet policiya, doznanie, vse
stanet izvestno i vse takoe.
Da, policiya i vse takoe.
Segodnya vecherom Lyusi nichego ne mogla predprinyat' v
otnoshenii malen'koj rozetki. I voobshche ej hotelos' obdumat' eto
delo.
Ej hotelos' ujti k sebe i podumat' nad etim.
Bong! Bong! CHasy na dalekoj kolokol'ne probili eshche raz.
Dva chasa nochi.
Lyusi lezhala, ustavivshis' v temnotu, holodnyj dozhd'
barabanil po zemle, vremya ot vremeni naletali dikie poryvy
vetra i, beschinstvuya, zabrasyvali zanaveski v komnatu, hlopaya
imi, kak parusami, i vse vokrug bylo neizvestnost' i smyatenie.
Dozhd' lil s upornym postoyanstvom, i vmeste s nim lilo
slezy serdce Lyusi. A v dushe ee carilo smyatenie sil'nee, chem v
prirode.
"Delajte to, chto pravil'no, i pust' reshaet Bog", skazal
Rik. Kazalos', eto razumnoe pravilo.
No togda shla rech' o gipoteticheskom dele -- "nanesenii
tyazhelyh telesnyh uvechij" (ved' eto tak nazyvaetsya?), a teper'
rech' idet ne o gipoteze, i ne ob uvech'yah. |to bylo -- to samoe.
Ne Bog budet reshat' eto delo, nesmotrya na vse
uspokoitel'nye slova. |to sdelaet Zakon. To, chto napisano
chernilami v knige ustanovlenij. Dazhe vmeshatel'stvo samogo
Gospoda Boga ne smozhet spasti paru desyatkov bezvinnyh lyudej,
kotoryh razdavit na svoem puti kolesnica Dzhaggernauta.
Oko za oko, zub za zub, govorit drevnij Moiseev zakon. I
eto zvuchalo prosto. |to zvuchalo spravedlivo. Za etim videlsya
pustynnyj fon, kak esli by zameshany byli tol'ko dva cheloveka.
Vyrazhennoe sovremennymi slovami eto zvuchit sovershenno inache i
nazyvaetsya "povesheniem za gorlo, poka ne nastupit smert'".
Esli ona pojdet k Genriette --
Esli?
O, ladno, konechno, ona pojdet.
Kogda ona utrom pojdet k Genriette, ona privedet v
dejstvie silu, kotoroj ni ona, ni kto drugoj upravlyat' ne
mozhet; silu, kotoraya buduchi vypushchena na svobodu, vyrvet odnogo,
drugogo, tret'ego iz nadezhnoj bezopasnosti ih mirnoj zhizni i
vvergnet v haos.
Lyusi dumala o missis Innes, spokojno spavshej gde-to v
Larboro i sobiravshejsya zavtra domoj zhdat' vozvrashcheniya docheri,
kotoraya byla dlya nee svetom zhizni. Odnako ee doch' domoj ne
vernetsya -- nikogda.
Rouz tozhe ne vernetsya, proiznes vnutrennij golos.
Da, konechno, i Innes dolzhna kak-to zaplatit' za eto.
Nel'zya dopustit', chtoby ona smogla vospol'zovat'sya plodami
svoego prestupleniya. Odnako vse zhe, vse zhe dolzhen sushchestvovat'
kakojto drugoj sposob rasplaty, pri kotorom nevinovnye ne budut
rasplachivat'sya eshche gorshe.
V chem zaklyuchalas' spravedlivost'?
Razbit' serdce materi; pogubit', opozorit' Genriettu,
razrushit' vse, chto ona sozdala; navsegda steret' radost' s lico
Bo, Bo, kotoraya ne byla rozhdena dlya gorestej. CHto znachit zhizn'
za zhizn'? Zdes' bylo tri -- net, chetyre zhizni za odnu.
Odnu, no stoyushchuyu --
Net, net. Ne ej sudit'. Dlya etogo neobhodimo znat' "vse do
i posle", kak skazal Rik. U etogo Rika zamechatel'no trezvyj um
dlya cheloveka s licom plejboya i sharmom latinoamerikanskogo
lyubovnika.
V sosednej komnate slyshalis' shagi Innes. Naskol'ko mogla
sudit' Lyusi, ona tozhe ne spala. Tam bylo tiho, tol'ko vremya ot
vremeni razdavalis' shagi ili otkryvalsya kran nad rakovinoj.
Nuzhna li ej voda dlya togo, chtoby utolit' zhazhdu ili ohladit'
viski, v kotoryh pul'siruet krov', podumala Lyusi. Esli ona,
Lyusi, lezhala bez sna, a mysli kruzhilis' i kruzhilis' v ee mozgu,
kak krysa v kletke, to chto dolzhna oshchushchat' Innes? Ona mogla byt'
beznravstvenna, ej mogli byt' bezrazlichny lyudi, no
beschuvstvennoj ona ni v koem sluchae ne byla. Uyazvlennoe li
chestolyubie ili prosto gnev i nenavist' priveli ee v
gimnasticheskij zal etim tumannym utrom, ona ne byla tem
chelovekom, kotoryj mog sdelat' to, chto sdelala ona, ne prichiniv
strashnogo vreda samomu sebe. Uchityvaya ee harakter, mozhno
skazat', chto ona pogubila sebya, kogda kosnulas' etogo buma. V
sudebnyh otchetah popadalis' rasskazy o zhenshchinah, stol'
besserdechnyh, chto bukval'no raspuskalis', kak svezhij cvetok,
lish' tol'ko prepyatstviya k osushchestvleniyu ih zhelanij okazyvalis'
ustraneny. No oni byli skroeny ne tak, kak Meri Innes. Innes
prinadlezhala k drugomu, bolee redko vstrechayushchemusya klassu
lyudej, kotorye slishkom pozdno obnaruzhivali, chto ne mogut bol'she
vynosit' sami sebya. Cena, kotoruyu oni zaplatili, okazyvalas'
slishkom vysokoj.
Byt' mozhet, Innes sama sebya pokaraet.
Kogda eta mysl' prishla ej v golovu, Lyusi vspomnila svoe
pervoe vpechatlenie ot Innes v to voskresen'e, kogda oni sideli
pod kedrom. Vse ili nichego. Samounichtozhenie. To, chto ona
pogubila zhizn' cheloveka, vstavshego na ee puti, bylo, skoree,
sluchajnost'yu.
Ona ni v koem sluchae ne hotela smerti Rouz; v etom Lyusi
byla sovershenno uverena. I imenno poetomu zapustit' vsyu etu
mashinu predstavlyalos' ej delom otvratitel'nym, nemyslimym. Vse,
chego ona namerevalas' dostignut', rasshatav etot shtyr', --
vremennaya nerabotosposobnost'. Uverennost' v tom, chto Rouz ne
poedet v Arlingherst v sentyabre -- poedet ona, Innes.
Interesno, podumala Lyusi, rasschityvala li ona na eto,
kogda otkazalas' ot mesta v Uicherlejskom ortopedicheskom
gospitale? Ne, konechno, net. Ona byla ne iz teh, kto
hladnokrovno planiruet svoi dejstviya. Vse bylo sdelano v samyj
poslednij moment, ot otchayaniya.
Po krajnej mere, vypolneno vse bylo v samyj poslednij
moment.
Vozmozhno, potomu, chto ran'she ne predstavilsya sluchaj.
Byt' mozhet, put' k gimnastichekomu zalu ran'she ne byl
svoboden; ili Rouz okazyvalas' tam pervoj.
"Lico Bordzhia", skazal v voshishchenii |dvard |jdrian.
Vot pra-pra-prababushka Terezy, na kotoruyu ona pohozha, --
ta dejstvovala po planu. I prozhila vdovoj dolguyu, spokojnuyu,
schastlivuyu zhizn', upravlyaya pomest'yami i vospityvaya syna -- i
nikakih priznakov duhovnogo samoubijstva.
V komnaty vorvalsya veter, i okno Innes nachalo hlopat'.
Lyusi uslyshala shagi, Innes proshla k oknu, i vse zatihlo.
Kak ej hotelos' pojti v sosednyuyu komnatu, sejchas, siyu
minutu, i vse vylozhit'. Pokazat' Innes kozyri, kotorymi ona ne
sobiralas' igrat'. Mozhet byt', vmeste oni by chto-nibud'
pridumali.
Vmeste? Vmeste s devushkoj, kotoraya vytashchila shtyr' iz-pod
buma?
Net. S devushkoj, s kotoroj ona v proshluyu subbotu
razgovarivala v koridore, takoj siyayushchej, takoj razumnoj, polnoj
takogo dostoinstva. S devushkoj, kotoraya v etu noch' ne mogla
spat'. S docher'yu ee materi.
CHto by ona ne sovershila, dazhe esli ona zaranee vse
obdumala, rezul'tat okazalsya inym. Ona ne mogla predvidet' ego.
Rezul'tat okazalsya katastrofoj dlya nee.
A kto byl pervoprichinoj etoj katastrofy?
Genrietta. Upryamaya, kak mul, Genrietta, otdavshaya
predpochtenie svoej lyubimice.
Interesno, bodrstvuet li Genrietta? Genrietta, vernuvshayasya
iz Larboro takoj postarevshej, takoj stranno pohudevshej. Kak
budto slomalsya karkas vnutri nee i nabivka osela. Kak u ploho
nabitoj igrushki, kotoroj celyj mesyac igrali deti. Tak vyglyadela
Genrietta.
Lyusi bylo iskrenne zhal' podrugu, lishivshuyusya cheloveka,
kotorogo ona -- lyubila? Da, naverno, lyubila. Tol'ko lyubov'
mogla oslepit' ee nastol'ko, chto ona ne videla nedostatkov
Rouz. Lishivshuyusya lyubimicy; ispugavshuyusya za svoj dragocennyj
Lejs. Lyusi byla iskrenne tronuta bedami, vypavshimi na dolyu
Genrietty. No ona ne mogla otdelat'sya ot mysli, chto esli ne ee,
Genrietty, sobstvennye postupki, nichego by podobnogo ne
proizoshlo.
Pobuditel'noj prichinoj byla uyazvimost' Innes. Odnako
knopku, kotoraya privela v dejstvie vsyu tragediyu, nazhala
Genrietta.
A teper' ona, Lyusi, sobiralas' nazhat' druguyu knopku,
kotoraya privedet v dvizhenie eshche bolee chudovishchnuyu mashinu.
Mashinu, kotoraya ohvatit svoimi kleshnyami, iskalechit i ub'et
vseh, nevinovnyh vmeste s vinovnymi. Genrietta, byt' mozhet, i
zasluzhila nakazanie, no chto sdelali Innesy, chtoby na nih
obrushilsya etot uzhas? Uzhas, kotoromu net nazvaniya.
Ili oni tozhe vnesli svoyu dolyu? Naskol'ko vospitanie Innes
vinovato v otsutstvii u nee gibkosti? Dazhe esli ona rodilas'
"bez smazki na per'yah", pytalis' li roditeli podgotovit' ee k
budushchej zhizni? Kto mozhet skazat', v chem zaklyuchaetsya
pervoprichina?
V konce koncov, byt' mozhet, eto Vsevyshnij reshil
vospol'zovat'sya posredstvom Zakona. Hristianin, ochevidno,
dolzhen prinyat' vse kak dannost'. Obychno schitaetsya aksiomoj, chto
vse sluchivsheesya imeet svoi prichiny. CHto vsyakij, kto budet
ispytyvat' muki vo vremya suda nad Innes po obvineniyu v
ubijstve, tak ili inache zasluzhil svoe nakazanie. |to byla ochen'
udobnaya, uspokoitel'naya teoriya, i Lyusi hotelos' by prinyat' ee.
Odnako, okazyvaetsya, ej trudno soglasit'sya s tem, chto
sledstviem kakogo-to upushcheniya so storony takih otvetstvennyh i
takih lyubyashchih roditelej, kak Innesy, okazhetsya strashnaya
tragediya, kotoraya obrushitsya na ih golovu.
Ili byt' mozhet...
Lyusi sela v posteli, obdumyvaya novuyu mysl'.
Esli vse reshaet Bog -- a v konce koncov, nesomnenno, tak
ono i est' -- togda, byt' mozhet, ego reshenie uzhe dejstvuet.
Nachalo dejstvovat', kogda ne kto-to drugoj, a imenno ona, Lyusi,
nashla malen'kuyu rozetku. Ee nashla ne energichnaya zhenshchina,
kotoraya otpravilas' by k Genriette srazu zhe, kak tol'ko
zapodozrila nedobroe, i privela by v dvizhenie mashinu zakonov,
sozdannyh chelovekom. Net. Ee nashla koleblyushchayasya dusha, kotoraya
lyuboj vopros rassmatrivaet po krajnej mere s treh storon. Mozhet
byt', v etom i zaklyuchaetsya smysl.
No kak by ej hotelos', chtoby Vsevyshnij izbral sebe drugoe
orudie. Ona vsegda staralas' ne brat' na sebya nikakoj
otvetstvennosti, a uzh takaya... S nej voobshche ne spravit'sya. Kak
by ej hotelos' vybrosit' etu malen'kuyu rozetku -- kinut' sejchas
v okno i sdelat' vid, chto nikogda ee ne videla. No, konechno,
ona ne mozhet tak postupit'. Kak by trusliva i nereshitel'na po
prirode ona ni byla, vsegda ostavalas' drugaya polovina ee "ya"
-- ta polovina, kotoruyu zvali "Leticiya" i kotoraya nablyudala za
vsemi dejstviyami Lyusi kriticheskim okom. Ej nikogda ne udavalos'
ujti ot etogo svoego vtorogo "ya". Ono posylalo ee v boj, kogda
u nee drozhali koleni, ono zastavlyalo ee govorit', kogda ej
hotelos' popriderzhat' yazyk, ono ne pozvolyalo ej lech', kogda ona
byvala tak utomlena, chto ne mogla stoyat'. Ono uderzhit ee sejchas
ot togo, chtoby umyt' ruki.
Lyusi vstala i, naklonivshis' nad podokonnikom, vyglyanula v
noch', gde hlestal dozhd'. Na polu pod oknom natekla luzha. Ona
stupila v nee, i rezkij holod, udarivshij po ee bosym nogam, byl
dazhe priyaten. Fizicheskij diskomfort -- eto bylo, po krajnej
mere, chto-to vpolne ponyatnoe. Horosho hot', chto ne nado vytirat'
luzhu ili bespokoit'sya o kovre. Stihiyam pozvolyalos' pronikat' v
dom, kogda im eto bylo ugodno, i vse prinimali eto kak dolzhnoe.
Odno iz redkih zamechanij Innes: "Kak slavno prosnut'sya utro i
obnaruzhit', chto na podushke lezhit sneg". Tak bylo tol'ko odin
raz, skazala devushka, no vsegda mozhno opredelit' vremya goda po
tomu, chto nahodish' utrom u sebya na podushke: osen'yu pautinu, a v
iyune semena sikomory.
Lyusi tak dolgo stoyala u okna, davaya ostyt' svoej pylayushchej
golove, chto u nee zamerzli nogi, i kogda ona zabralas' obratno
v postel', ej prishlos' zakutat' ih sherstyanym sharfom, chtoby oni
sogrelis'. Vot chem vse konchilos' -- zamerzshimi nogami, moral'no
i fizicheski. Bednaya ty, bednaya, Lyusi Pim.
Okolo treh chasov utra ona stala zasypat', kak vdrug
vzdrognula, i son opyat' sletel s nee: ona osoznala, chto ona
hotela sdelat'. Ona sovershenno ser'ezno sobiralas' skryt'
veshchestvennoe dokazatel'stvo prestupleniya. Stat' souchastnicej
prestupleniya. Prestupnicej.
Ona, respektabel'naya, zakonoposlushnaya Lyusi Pim.
Kak doshla ona do etogo? O chem dumala?
Nu konechno, vybora u nee ne bylo. Kto reshaet ili ne reshaet
-- ne ee delo. |to delo oficial'nogo rassledovaniya, a ona
dolzhna vypolnit' svoj dolg. Dolg pered civilizaciej, pered
gosudarstvom, pered samoj soboj. Ee lichnye chuvstva ne imeyut k
etomu nikakogo otnosheniya. Kak by ploh ni byl Zakon, kak by on
ni zabluzhdalsya, ona ne mozhet skryt' veshchestvennoe
dokazatel'stvo.
Kak mogla ona obezumet' do takoj stepeni, chtoby dazhe
pomyslit' o podobnom postupke?
Rik byl prav: ona sdelaet to, chto pravil'no, i pust'
reshaet Gospod' Bog.
Okolo poloviny pyatogo ona, nakonec, zasnula.
Utro bylo tumannym i syrym, i Lyusi posmotrela v okno s
otvrashcheniem. Kolokol prozvonil, kak obychno, v polovine shestogo,
hotya v den' posle Pokazatel'nyh vystuplenij do zavtraka urokov
ne bylo. Kolledzh mog pojti na ustupki, odnako, pravil svoih ne
menyal. Lyusi poprobovala snova usnut', no so svetom dnya k nej
vernulos' oshchushchenie dejstvitel'nosti, i to, chto v temnye chasy
nochi bylo lish' lihoradochnym teoretizirovaniem, teper' predstalo
kak holodnaya real'nost'. CHerez chas ili dva ona dolzhna budet
nazhat' etu knopku i nepredskazuemo izmenit' zhizni lyudej, o
sushchestvovanii kotoryh ona dozhe ne znaet. Serdce Lyusi snova
nachal otchayanno bit'sya.
O, Gospodi, zachem tol'ko ona voobshche priehala syuda!
Kogda ona uzhe byla odeta i vtykala v sootvetstvuyushchie mesta
svoej pricheski zakolki-"nevidimki", ona ponyala, chto ne mozhet
pojti k Genriette rasskazat' pro rozetku prezhde, chem ne
pogovorit s Innes. Lyusi ne mogla by skazat', bylo li eto
otgoloskom detskogo predstavleniya o tom, chto takoe "chestnaya
igra", ili prosto popytkoj najti sposob resheniya problemy, pri
kotorom s nee snyalas' by hot' malaya tolika otvetstvennosti.
Podojdya k dveri v komnatu Innes, Lyusi bystro, chtoby ne
isparilas' reshimost', postuchala. Do etogo ona slyshala, kak
Innes vernulas' iz vannoj, i schitala, chto ta, naverno, uzhe
uspela odet'sya.
Otkryvshaya dver' Innes vyglyadela ustaloj, glaza byli
opuhshimi, no devushka kazalas' spokojnoj. Teper', kogda ona
ochutilas' s nej licom k licu, Lyusi trudno bylo otozhdestvit' ee
s Innes iz ee trevozhnyh nochnyh razdumij.
-- Vy ne zajdete na minutu ko mne v komnatu? -- sprosila
Lyusi. Innes sekundu pokolebalas', v nej mel'knula nekotoraya
neuverennost', no ona tut zhe vzyala sebya v ruki.
-- Da, konechno, -- otvetila ona i poshla za Lyusi.
-- Nu i dozhd' byl noch'yu, -- skazala ona veselym tonom.
Delat' zamechaniya o pogode bylo tak nepohozhe na Innes. I
absolyutno nepohozhe na Innes -- byt' veseloj.
Lyusi vynula iz yashchika malen'kuyu serebristuyu rozetku i na
ladoni protyanula ee Innes.
-- Vy znaete, chto eto takoe?
V tu zhe sekundu veselost' ischezla s lica Innes, i ono
stalo zhestkim i nastorozhennym.
-- Otkuda ona u vas? -- pochti grubo sprosila ona.
Tol'ko v tot moment Lyusi osoznala, chto v glubine dushi, v
samoj glubokoj ee chasti, ona rasschityvala, chto reakciya Innes
budet drugoj. Ne otdavaya sebe otcheta, ona zhdala, chto Innes
skazhet: "|to pohozhe na blyashku s lakirovannyh tufel' dlya tancev,
takie u mnogih iz nas est'". Serdce Lyusi perestalo bit'sya i
opustilos' v zheludok.
-- YA nashla ee na polu v gimnasticheskom zale vchera rano
utrom, -- progovorila ona.
ZHestkaya nastorozhennost' medlenno ustupila mesto otchayaniyu.
-- A pochemu vy pokazyvaete ee mne? -- gluho sprosila
Innes.
-- Potomu chto, kak ya ponyala, v kolledzhe est' tol'ko odna
para etih staromodnyh lakirovannyh tufel'.
Nastupilo molchanie. Lyusi polozhila veshchicu na stol i zhdala.
-- YA oshibayus'? -- sprosila ona nakonec.
-- Net.
Snova molchanie.
-- Vy ne ponimaete, miss Pim, -- vnezapno skazala Innes,
-- eto ne bylo rasschitano na... YA znayu, vy podumaete, chto ya
pytayus' opravdat' etot postupok, no nikto ne hotel, chtoby vse
proizoshlo imenno tak. |to potomu, chto ya prosto zabolela, ne
poluchiv Arlingherst -- ya prosto na kakoe-to vremya poteryala
razum ot etogo -- ya vela sebya kak nenormal'naya. YA prosto ne
mogla dumat' ni o chem drugom, krome Arlinghersta. A eto byl
sposob... popytat'sya snova dat' mne shans. Tol'ko eto ni v koem
sluchae ne bol'she. Vy dolzhny poverit' mne. Vy dolzhny!
-- Konechno, ya vam veryu. Esli by ne verila, ya by, naverno,
ne podelilas' s vami tem, chto znayu. -- I ona ukazala na
rozetku.
CHerez minutu Innes sprosila:
-- CHto vy budete delat'?
-- O, Gospodi, ne znayu, -- bespomoshchno vzdohnula bednaya
Lyusi, okazavshis' licom k licu s dejstvitel'nost'yu. Ona znala o
prestupleniyah iz detektivnyh romanov, gde geroinya, dazhe esli na
nee snachala padalo podozrenie, obyazatel'no okazyvalas'
nevinovnoj; libo ee svedeniya byli pocherpnuty iz policejskih
otchetov, gde govorilos' o prestupleniyah uzhe raskrytyh,
nakazannyh i ostavavshihsya tol'ko predmetom izucheniya. U vseh
zameshannyh v prestupleniya lyudej, o kotoryh soobshchalos' v
otchetah, byli druz'ya i rodnye, oshelomlennye proisshedshim,
otkazyvavshiesya verit'; ih chuvstva, naverno, byli ochen' pohozhi
na ee, Lyusi, sobstvennye oshchushcheniya, no eto ne uspokaivalo i ne
moglo ukazat' pravil'nyj put'. |to bylo to, chto sluchalos' s
drugimi lyud'mi, sluchalos' ezhednevno, esli verit' presse, no ne
moglo proizojti s toboj.
Kak mozhno poverit', chto kto-to, s kem ty smeyalsya i
razgovarival, kogo lyubil i kem voshishchalsya, s kem zhil obshchej
zhizn'yu, povinen v smerti drugogo cheloveka?
Lyusi vdrug obnaruzhila, chto rasskazyvaet Innes o svoej
bessonnoj nochi, o svoih teoriyah otnositel'no "reshaet Bog", o
svoem nezhelanii razrushit' zhizn' pol-dyuzhiny lyudej iz-za
prestupleniya, sovershennogo odnim chelovekom. Ona byla slishkom
pogruzhena v sobstvennye problemy, chtoby zametit', kak nachala
zagorat'sya nadezhda v glazah Innes. Tol'ko kogda ona uslyshala
svoi slova: "Konechno, nel'zya pozvolit', chtoby vy izvlekli
pol'zu iz smerti Rouz", ona ponyala, kak daleko zashla po doroge,
po kotoroj vovse ne sobiralas' idti.
Odnako Innes uhvatilas' za eto.
-- O, ya i ne dumala, miss Pim. I eto ne zavisit ot togo,
chto vy nashli eto ukrashen'ice. Vchera vecherom, uslyshav, chto ona
umerla, ya ponyala, chto ne mogu poehat' v Arlingherst. YA
sobiralas' segodnya utrom pojti k miss Hodzh i skazat' ej ob
etom. YA tozhe ne spala vsyu noch'. Dumala o mnogom. Ne tol'ko o
moej vine v smerti Rouz, o moej nesposobnosti perenosit'
neudachi i tomu podobnoe. Eshche i -- o, ob ochen' mnogom, chto vam
budet neinteresno. -- Ona pomolchala minutu, glyadya na Lyusi. --
Miss Pim, poslushajte, esli ya poobeshchayu vsyu svoyu zhizn' posvyatit'
iskupleniyu togo, chto sluchilos' vchera utrom, mozhet byt', vy...
-- Ona ne mogla oblech' svoe besstydnoe predlozhenie v slova,
dazhe posle rassuzhdenij Lyusi o spravedlivosti.
-- I stanu souchastnicej proisshedshego?
Holodnaya oficial'nost' frazy obeskurazhila Innes.
-- Ne. |to slishkom, ya ni ot kogo ne mogu ozhidat'
podobnogo. No ya iskuplyu, ponimaete. |to ne budet chto-to
polovinchatoe. |to budet moya zhizn' -- za ee. YA s radost'yu sdelayu
eto.
-- Konechno, ya veryu vam. A kak vy sobiraetes' iskupat'?
-- YA dumala ob etom proshloj noch'yu. Nachala s kolonii
prokazhennyh i tomu podobnyh veshchej, no eto, pozhaluj, nereal'no i
ne imeet osobogo smysla posle obucheniya v Lejse. YA pridumala
nechto luchshee. YA reshila, chto budu rabotat' ryadom s otcom. YA ne
sobiralas' zanimat'sya medicinoj, no u menya eto horosho
poluchaetsya, a v moem rodnom gorodke net ortopedicheskoj kliniki.
-- Zvuchit prekrasno, -- skazala Lyusi, -- no v chem
nakazanie?
-- Moim edinstvennym stremleniem s samogo rannego detstva
bylo uehat', bezhat' iz malen'kogo provincial'nogo gorodishki;
postuplenie v Lejs bylo moim propuskom na svobodu.
-- Ponimayu.
-- Pover'te, miss Pim, eto budet sil'nym nakazaniem. No
ono ne budet besplodnym. |to ne budet prosto samobichevanie. YA
budu zhit', prinosya pol'zu, i eto budet... budet horoshej platoj.
-- Da, ponimayu.
Snova nastupilo dolgoe molchanie.
Prozvenel kolokol, no vpervye s teh por, kak ona priehala
v Lejs, Lyusi ne obratila na nego vnimaniya.
-- Konechno, ya mogu tol'ko dat' vam slovo...
-- YA prinimayu vashe slovo.
-- Blagodaryu vas.
Ne slishkom li legkij vyhod, podumala Lyusi. Esli Innes
dolzhna byt' nakazana, to skuchnaya, hot' i poleznaya dlya drugih
zhizn' ne yavlyaetsya dostatochnoj karoj. Konechno, ona otkazalas' ot
Arlinghersta, i eto stoilo ej nemalo. No dostatochno li etogo
kak platy za smert'?
A chem voobshche mozhno zaplatit' za smert'? Esli ne smert'yu?
Innes zhe predlagala to, chto, po ee ponyatiyam, bylo
prizhiznennoj smert'yu. Mozhet byt', eto ne takaya uzh malaya plata.
Lyusi okazalas' sejchas pered faktom, chto vse ee
razmyshleniya, razgovory s samoj soboj, sopostavlenie dovodov v
dannyj moment splavilis' v edinstvennyj prostoj vopros: mozhet
li ona osudit' na smert' devushku, kotoraya stoit pered nej?
V konce koncov vse obstoyalo prosto. Esli ona otneset
sejchas etu rozetku Genriette, Innes umret ran'she, chem pervye
studentki osen'yu vernutsya v Lejs. Esli ona ne umret, u nee
vperedi budut dvadcat' let prizhiznennoj smerti, kotorye
dejstvitel'no budut "besplodnymi".
Pust' zhe ona provedet eti gody v tyur'me, kotoruyu sama
vybrala, gde ona smozhet byt' poleznoj drugim.
Da, ona, Lyusi Pim, dejstvitel'no sovershenno ne godilas'
dlya vyneseniya Innes obvinitel'nogo prigovora.
Vot tak.
-- YA polnost'yu v vashih rukah, -- medlenno progovorila
Lyusi, obrashchayas' k Innes, -- potomu chto ya ne sposobna poslat'
cheloveka na viselicu. YA znayu, v chem moj dolg, i ya ne mogu
vypolnit' ego. -- Kak stranno, podumala ona, chto ya okazyvayus' v
ee vlasti, a ne ona v moej.
Innes nedoverchivo posmotrela na nee.
-- Znachit, -- ona oblizala peresohshie guby, -- znachit, vy
ne skazhete pro rozetku?
-- Net. YA nikogda nikomu ne skazhu.
Vnezapno Innes pobelela.
Pobelela tak, chto Lyusi ponyala: eto imenno to, o chem ona
chitala, no chego nikogda ne videla. "Stala beloj, kok polotno",
govoryat v takih sluchayah. Nu, byt' mozhet, kak nebelenoe polotno,
no eto imenno oznachalo "pobelet'".
Devushka shvatilas' rukoj za stul, stoyavshij u tualetnogo
stolika, i rezkim dvizheniem opustilas' na nego. Uvidev
obespokoennoe vyrazhenie na lice Lyusi, ona skazala:
-- Vse v poryadke. YA ne upadu v obmorok. YA ni razu v zhizni
ne padala v obmorok. CHerez minutu ya budu v poryadke.
Lyusi, kotoraya ispytyvala nepriyatnoe chuvstvo k Innes iz-za
ee samoobladaniya, ee gotovnosti k zaklyucheniyu sdelki -- ej
kazalos', chto Innes slishkom pryamo govorit obo vsem -- byla
shvachena chemto vrode ugryzenij sovesti. Nalico byla staraya
istoriya o zagnannyh v glubinu chuvstvah, kotorye, najdya vyhod,
mstili za sebya.
-- Hotite vody? -- sprosila Lyusi, napravlyayas' k rakovine.
-- Net, spasibo, so mnoj vse v poryadke. |to prosto iz-za
togo, chto poslednie dvadcat' chetyre chasa ya byla tak ispugana, a
potom uvidela etu serebryanuyu veshchicu u vas na ladoni -- i eto
bylo poslednej solominkoj, a tut vdrug vse konchilos', vy
razreshaete mne kupit' smenu prigovora, i... i...
Spazmy podstupili u nee k gorlu i prervali ee rech'.
Sil'nye, razdirayushchie vse telo vshlipy bez edinoj slezy. Ona
prizhala ruki ko rtu, chtoby ostanovit' spazmy, no oni prorvalis'
-- i ona zakryla rukami lico, pytayas' spravit'sya s pristupom.
Bespolezno. Ona uronila na stol vytyanutye ruki, mezhdu nimi --
golovu -- i razrydalas'.
A Lyusi, glyadya na nee, podumala: drugaya by devushka nachala s
etogo. Ispol'zovala by slezy kak oruzhie, kak sposob probudit'
vo mne sochuvstvie. No ne Innes. Innes prishla, vsya samoobladanie
i otreshennost', i predlozhila sebya v zalozhniki. To, chto ona
sejchas sorvalas', pokazyvaet tol'ko, kakie mucheniya ona
ispytyvala vse eto vremya.
V medlennom kreshchendo nachali narastat' tihie raskaty gonga.
Innes uslyshala ego i podnyalas'.
-- Pozhalujsta, izvinite menya, -- skazala ona. -- YA,
pozhaluj, pojdu i plesnu na sebya holodnoj vody. |to dolzhno
pomoch'.
A Lyusi podumala, kak harakterno: devushka, kotoruyu
sotryasali takie rydaniya, chto ona ne mogla govorit', sovershenno
besstrastno propisala sebe lekarstvo, kak budto ona byla drugim
chelovekom, a ne toj isterichkoj, kotoraya vnezapno vzyala v nej
verh i ustroila etot spektakl'.
-- Da, pojdite, -- progovorila Lyusi.
Vzyavshis' za ruchku dveri, Innes ostanovilas'. --
Kogda-nibud' ya smogu poblagodarit' vas po-nastoyashchemu, --
skazala ona i ubezhala.
Lyusi spustila malen'kuyu serebristuyu rozetku v karman i
poshla vniz zavtrakat'.
|to byl uzhasnyj uik-end.
Dozhd' lil, ne perestavaya. Genrietta hodila s vidom, kak
budto ona perenesla ser'eznuyu operaciyu, kotoraya okonchilas'
neudachno. Madam nahodilas' v otvratitel'nom nastroenii, i ot
nee ne bylo nikakoj pol'zy, ni v dejstviyah, ni v slovah. Freken
byla v yarosti, chto takoe sluchilos' v "ee" gimnasticheskom zale.
Ragg vystupala v roli Kassandry, izrekayushchej unylye banal'nosti.
Lyuks vyglyadela spokojnoj i utomlennoj.
Lyuks vernulas' iz Larboro, prinesya s soboj malen'kuyu
rozovuyu svechku, zavernutuyu v tonkuyu blednozelenuyu bumagu.
-- Teddi skazal, chtoby ya otdala eto vam, -- progovorila
ona. -- Pochemu -- ne znayu.
-- O? S piroga?
-- Da. Skoro moj den' rozhdeniya.
-- Kak milo, chto on pomnit.
-- O, u nego est' knizhka, gde zapisany dni rozhdeniya. |to
vhodit v reklamu. Ego sekretar' obyazan posylat' telegrammy
vsem, komu sleduet, togda, kogda sleduet.
-- Vy ne verite nichemu, chto on delaet? -- sprosila Lyusi.
-- Teddi? V ego nastoyashchie chuvstva -- ne veryu. Ne
zabyvajte, chto ya znayu ego s teh por, kak emu bylo desyat' let.
Emu ne obmanut' menya dol'she, chem na pyat' sekund.
-- Moj parikmaher, -- skazala Lyusi, -- kotoryj,
prichesyvaya, pouchaet menya, govorit, chto nuzhno prozhat' drugomu
cheloveku tri nedostatka. Esli eto delat', vse ostal'noe
okazyvaetsya na udivlenie milym, tak on govorit.
-- Esli prostit' Teddi tri nedostatka, bol'she nichego, uvy,
ne ostanetsya.
-- Pochemu?
-- Potomu chto tri ego nedostatka -- eto tshcheslavie, egoizm
i zhalost' k sebe. I lyuboj iz nih absolyutno neperenosim.
-- Uf! -- voskliknula Lyusi. -- Sdayus'.
Odnako ona prosten'kuyu malen'kuyu svechku sebe na tualetnyj
stolik i s udovol'stviem podumala ob |dvarde |jdriane.
Kak by ej hotelos' tak zhe dumat' o svoej lyubimoj Bo,
kotoraya vse bezumno uslozhnyala, pridya v neopisuemuyu yarost' ot
togo, chto Innes otkazalas' ot Arlinghersta. Kak ponyala Lyusi,
delo pochti doshlo do ssory, naskol'ko eto bylo vozmozhno mezhdu
dvumya devushkami, tak privyazannymi drug k drugu.
-- Govorit, chto ne smozhet chuvstvovat' sebya schastlivoj v
odezhde mertveca, -- pozhalovalas' Bo, sdavayas', no po-prezhnemu
kipya vozmushcheniem. -- Mozhete vy voobrazit' chto-nibud' bolee
smeshnoe? Otvergnut' Arlingherst, kak budto eto chashka chaya. Posle
togo, kak, kazalos', ona vot-vot umret ot gorya, potomu chto ej
ego ne otdali pervoj. Radi Boga, miss Pim, pogovorite s nej,
zastav'te ee odumat'sya, poka ne pozdno. |to ne prosto
Arlingherst, eto vse ee budushchee. Nachinat' s Arlinghersta --
znachit nachinat' s samoj vershiny. Ugovorite ee, horosho?
Ugovorite otkazat'sya ot etoj nelepoj idei!
Lyusi stalo kazat'sya, chto ee vse vremya umolyayut "pogovorit'"
s kemnibud'. To ej sledovalo byt' porciej uspokoitel'nogo
lekarstva, to posluzhit' ukolom adrenalina, a esli ne to i ne
drugoe, to prosto propisannoj vsem lozhkoj sody.
V teh sluchayah, kogda ona ne byla deus ex machina [Deus ex
machina -- "bog iz mashiny" (lat.). V antichnom teatre poyavlenie
s pomoshch'yu mehanizma na scene boga, kotoryj svoim vmeshatel'stvom
privodit p'esu k razvyazke.], durnym tolkovatelem
spravedlivosti. No Lyusi staralas' ne dumat' ob etom.
Konechno, ej nechego bylo skazat' Innes. Zato skazali
drugie. Miss Hodzh voevala s nej dolgo i chestno, obeskurazhennaya
otkazom devushki, kotoroj ona ne hotela pervoj otdat' eto mesto.
Teper' ej nekogo bylo poslat' v Arlingherst; ej pridetsya
napisat', chtoby oni iskali kandidatku v drugom meste. Ves'ma
veroyatno, chto, kogda izvestie o neschastnom sluchae prosochitsya v
akademicheskie krugi, v Arlingherste reshat ne obrashchat'sya v Lejs
v sleduyushchij raz, kogda im potrebuetsya gimnastka. Neschastnye
sluchai ne dolzhny proishodit' v upravlyaemyh dolzhnym obrazom
gimnasticheskih zalah, tem bolee, sluchai so smertel'nym ishodom.
Takova byla i tochka zreniya policii. Oni byli ochen' mily,
ochen' vezhlivy, ochen' taktichny. S ponimaniem otneslis' k tomu,
kakoj vred naneset zavedeniyu nezhelatel'naya oglaska. Odnako
doznanie, konechno, dolzhno sostoyat'sya. A doznaniya, uvy, svyazany
s pressoj i otkryvayut vozmozhnost' nevernogo istolkovaniya.
Poverennyj Genrietty pobyval v redakcii mestnoj gazety, i emu
obeshchali ne razduvat' eto delo, no kto znaet, a vdrug zametka
popadetsya na glaza pomoshchniku redaktora v tot moment, kogda
budet ne hvatat' sensacij? CHto togda?
Lyusi hotela uehat' do sledstviya, uehat' ot postoyannyh
napominanij o ee vine pered Zakonom, no Genrietta prosila ee
ostat'sya. Lyusi nikogda ne mogla otkazat' Genriette, tem bolee
takoj strashno postarevshej Genriette. Lyusi ostalas'. Ona
vypolnyala nebol'shie raznogo roda porucheniya Genrietty, v
osnovnom, chtoby dat' toj vozmozhnost' razbirat'sya s kuchej
neprivychnyh del, svalivshihsya na nee.
No na doznanie ona, Lyusi, ne pojdet.
Ona ne smozhet sidet' tam, znaya to, chto ona znaet, i ne
pochuvstvovat' v kakoj-to moment zhelanie vstat', rasskazat'
pravdu i snyat' otvetstvennost' so svoej dushi.
Kto znaet, chto mogla zapodozrit' policiya? Oni prishli,
osmotreli zal, chto-to zamerili, rasschitali ves buma,
rassprosili vseh i kazhdogo, konsul'tirovalis' po etomu povodu u
raznyh specialistov, vse vyslushivali i nichego ne govorili. Oni
zabrali s soboj shtyr', kotoryj byl vinovat vo vsem, -- mozhet,
potomu, chto takov zavedennyj poryadok, no kto znaet? Kto znaet,
kakie podozreniya mogli zarodit'sya v shirokoj grudi policejskogo
inspektora ili pryatat'sya za vezhlivoj nevozmutimost'yu ego lica?
Odnako sluchilos' tak, chto na doznanii ob®yavilsya sovershenno
neozhidannyj spasitel'. Spasitel' v lice Artura Middlhema,
importera chaya, s Vest Larboro roud, 59. Inache govorya,
prozhivayushchij v odnoj iz vill, raspolozhennyh vdol' shosse,
soedinyayushchego Vest Larboro s v®ezdom v Lejs. Mister Middlhem
nichego ne znal o kolledzhe, za isklyucheniem samogo fakta ego
sushchestvovaniya i togo, chto v nem zhili molodye zhenshchiny, kotorye,
ves'ma skupo odetye, gonyali na velosipedah po vsej okruge.
Odnako mister Middlhem slyshal o neschastnom sluchae. I emu
pokazalos' krajne strannym, chto shtyr' v gimnasticheskom zale
vyshel iz gnezda v to zhe samoe utro i, ves'ma vozmozhno, v to zhe
samoe vremya, kogda stvorka odnogo iz okon v ego gostinoj
vyvalilas' ot sotryaseniya, proizvedennogo kolonnoj tankov,
vozvrashchavshejsya s uchenij v Saut Larboro. Ego teoriya fakticheski
povtoryala teoriyu miss Lyuks: vibraciya. Tol'ko teoriya miss Lyuks
byla sluchajnym vystrelom v temnotu i potomu na nee ne obratili
vnimaniya, a teoriya mistera Middlhema byla obosnovana i
podkreplena veshchestvennym dokazatel'stvom: razbitoj stvorkoj
okna.
I, kak vsegda, kogda kto-to pervym prolozhil put', nashlis'
dobrovol'nye posledovateli. (Esli by kto-nibud' pridumal
istoriyu o tom, kak on nakanune vecherom, v 5.30, uvidel na nebe
zelenogo l'va, i napisal ob etom v gazetu, po men'shej mere
shest' chelovek zayavili by, chto videli to zhe samoe ran'she). Odna
vzvolnovannaya zhenshchina, uslyhav zayavlenie mistera Middlhema,
podnyalas' so svoego mesta v zale i skazala, chto kuvshin dlya
piva, kotoryj sluzhil ej mnogie gody, ni s togo, ni s sego v to
zhe samoe vremya upal s malen'kogo stolika, stoyavshego u okna.
-- Gde vy zhivete, madam? -- sprosil sledovatel', vytashchiv
ee iz tolpy i zapisav kak svidetelya.
Ona zhivet v kottedzhe mezhdu Lejsom i Bidlingtonom. Na
shosse? O da, u samogo shosse; letom ot pyli mozhno zadohnut'sya, i
mashin mnogo, nu, a tanki... Net, u nee net kota. Net, v komnate
nikogo ne bylo. Ona voshla tuda posle zavtraka i nashla kuvshin na
polu. Takogo ran'she nikogda ne sluchalos'.
Bednaya O'Donnell ochen' nervnichala, no pokazaniya dala yasno
i reshitel'no: ona krepila konec u steny, a Rouz ustanavlivala
podporku poseredine. "Ustanavlivat'" oznachalo podnyat' bum s
pomoshch'yu trosa na bloke i vstavit' shtyr' pod bum, tem samym
zakrepiv ego. Takim obrazom, bum podderzhivalsya i trosom,
svisayushchij konec kotorogo zavorachivalsya vokrug klina na stojke.
Net, oni ne proverili snaryad pered tem, kak ujti.
Freken na vopros o trose, kotoryj ne smog zamenit'
vyshedshij iz stroya shtyr', otvetila, chto on byl nedostatochno tugo
zakruchen, chtoby, kogda shtyr' vyletel, predotvratit' provisanie.
Zavernut' tros vokrug klina -- studentki prodelyvali eto
avtomaticheski, i ni odna iz nih ne dumala o trose kak o mere
bezopasnosti. Hotya v dejstvitel'nosti eto bylo imenno tak.
SHtyr' mog slomat'sya iz-za kakogo-nibud' defekta v metalle, i v
etom sluchae tros prinimal vsyu tyazhest' na sebya. Da, mozhet byt',
chto tros, na kotoryj obychno padal tol'ko ves buma, vytyanulsya
pod vnezapnoj dopolnitel'noj nagruzkoj v desyat' stounov, no
ona, freken, etogo ne dumaet. Trosy v gimnasticheskom zale
prohodili ochen' osnovatel'nuyu proverku i imeli garantiyu. Bolee
veroyatno, chto miss Rouz ploho zakrutila tros.
I, pohozhe, vse. |to byl neschastnyj sluchaj. SHtyrem, kotoryj
zabrala policiya, pol'zovalis' prakticheski vse v den'
Pokazatel'nyh vystuplenij, i absolyutno nichego ne proizoshlo.
|to byla ochevidnaya Smert' ot Neschastnogo sluchaya.
"Nu, vot i konec", -- podumala Lyusi, uslyshav novosti. Ona
zhdala, sidya v gostinoj, glyadya na sad pod dozhdem, ne v sostoyanii
poverit', chto vse projdet horosho. Ni odno prestuplenie ne
sovershaetsya bez togo, chtoby ne dopustit' gde-to promah; Lyusi
chitala dostatochno kriminal'nyh istorij, chtoby znat' eto.
Odin promah uzhe byl dopushchen, kogda malen'koe ukrashenie
otorvalos' ot tufli. Kto znaet, chto eshche mogla otkopat' policiya?
No vot vse konchilos', Innes v bezopasnosti. Teper' Lyusi ponyala,
chto ona postavila sebya pod udar Zakona radi Innes. Ona dumala,
chto radi materi Innes, radi Genrietty, radi absolyutnoj
spravedlivosti. No v konce koncov postupila ona tak potomu, chto
chto by ni sdelala Innes, ona ne zasluzhila togo, chto Zakon
sdelaet s nej. Innes proshla cherez zhestochajshie ispytaniya, i
predel ee sil okazalsya znachitel'no nizhe normal'nogo. Ej ne
hvatilo kakoj-to legiruyushchej dobavki, kakogo-to horoshego
tverdogo ukreplyayushchego veshchestva, kotoroe pomoglo by ej vyderzhat'
napryazhenie, ne slomavshis'. No ona byla slishkom vysokoj proby,
chtoby otbrosit' ee.
Lyusi s interesom sledila za tem, kak zvuchali privetstviya,
kotorymi nagradili Innes, kogda v sredu utrom ona vyshla
poluchat' diplom. Kriki, kotorymi vstrechali devushek, razlichalis'
ne tol'ko gromkost'yu, no i ottenkami. Naprimer, v teh, kotorymi
privetstvovali Dajkers, zvuchali i smeh, i teplota. Bo otdali
dan' kak Glave Starshih, eto byli pozdravleniya nizhestoyashchih
Staroste, pol'zuyushchejsya ochen' bol'shoj populyarnost'yu. No v tom,
kak privetstvovali Innes, mozhno bylo uslyshat', i eto bylo
ves'ma primechatel'no, chto-to eshche: goryachee voshishchenie,
sochuvstvie, dobrye pozhelaniya; nikogo drugogo takimi
privetstviyami ne udostoili. Interesno, podumala Lyusi, bylo li
eto vyzvano tem, chto ee otkaz prinyat' naznachenie v Arlingherst
rastrogal ih. Togda, v razgovore s Rouz i ee povedenii na
ekzamene, Genrietta skazala, chto Innes ne pol'zuetsya
populyarnost'yu. V krikah devushek bylo nechto bol'shee, chem dan'
obychnoj populyarnosti. Studentki voshishchalis' Innes. |to byla
dan' ee vysokim kachestva.
Vydacha diplomov, kotoraya iz-za doznaniya byla perenesena so
vtornika na sredu, byla poslednim sobytiem, na kotorom Lyusi
prisutstvovala v Lejse. Dvenadcatichasovym poezdom ona uezzhala v
London. V poslednie neskol'ko dnej ee zasypali beskonechnymi
malen'kimi podarkami, kotorye ostavlyali u nee v komnate, s
prilozhennymi k nim zapiskami. Lyusi byla ochen' tronuta etimi
znakami vnimaniya. Pochti kazhdyj raz, kogda ona zahodila k sebe,
ona nahodila chto-nibud' eshche. Malo kto delal ej podarki s teh
por, kak ona stala vzrosloj, i ona sohranila detskoe oshchushchenie
radosti, kogda ej chto-to darili, lyubuyu meloch'. A eti podarki
byli vyrazheniem takoj neposredstvennosti, chto u nee teplelo na
dushe; eto ne byla skladchina, ne bylo meropriyatie tipa "shapka po
krugu"; kazhdaya devushka darila ej to, chto sama pridumala.
Podnoshenie Apostolov predstavlyalo soboj bol'shoj kusok belogo
kartona, na kotorom bylo napisano:
UDOSTOVERYAETSYA PRAVO
miss Lyusi Pim
PRIHODITX V KLINIKU CHETYREH APOSTOLOV
V MANCHESTERE
i poluchit'
KURS LECHENIYA
lyubogo vida
v lyuboe vremya
Dejkers prinesla ej nebol'shoj neakkuratno zavyazannyj
paket, nadpis' na kotorom glasila: "Vspominajte kazhdoe utro o
nashej pervoj vstreche". Otkryv paket, Lyusi nashla v nem ploskuyu
gubkulyufu, chtoby teret' spinu. Dejstvitel'no, kak budto eto
bylo v drugoj zhizni, kogda nad peregorodkoj v vannoj komnate
poyavilos' eto zabavnoe, pohozhee na mordochku poni lico i
ustavilos' na nee, Lyusi. I v vanne togda sidela sovsem drugaya
Lyusi Pim.
Vernaya miss Morris soorudila dlya nee malen'kuyu fetrovuyu
sumochku -- odin Gospod' Bog znaet, kak etot rebenok nashel vremya
sshit' ee -- a na drugoj chashe vesov zemnogo velikolepiya byl
sakvoyazh iz svinoj kozhi s ee, Lyusi, inicialami -- podarok Bo. K
nemu byla prilozhena zapiska: "U vas budet tak mnogo proshchal'nyh
podarkov, chto potrebuetsya tara, kuda slozhit' ih". Dazhe Dzhiddi,
s kotorym Lyusi provela kak-to polchasa v besede o revmatizme i o
krysah, prislal ej gorshok s kakim-to rasteniem. Lyusi ponyatiya ne
imela, chto eto za rastenie -- ono bylo myasistoe i vyglyadelo
nemnogo neprilichno -- odnako, uteshilas' tem, chto ono bylo
malen'koe. Puteshestvie s rasteniem v gorshke vovse ne bylo
predelom ee mechtanij.
Mezhdu zavtrakom i vydachej diplomov prishla Bo pomoch' ej
upakovat' veshchi, odnako, samoe osnovnoe Lyusi uzhe upakovala sama.
Drugoj vopros, zakroyutsya li chemodany, kogda v nih budet ulozheno
vse.
-- YA eshche vernus' pered utrennej klinikoj i posizhu na nih,
-- zayavila Bo. -- Do etogo chasa my svobodny. Krome kliniki, nam
nichego bol'she ne nuzhno delat' do samoj pyatnicy, kogda my poedem
domoj.
-- Vam zhal' rasstavat'sya s Lejsom?
-- Uzhasno. Mne zdes' bylo zamechatel'no. Uteshaet tol'ko to,
chto vperedi letnie kanikuly.
-- Innes ne tak davno govorila mne, chto vy sobiraetes'
vmeste v Norvegiyu.
-- Da, sobiralis', -- skazala Bo, -- no ne poedem.
-- O!
-- U Innes drugie plany.
Bylo yasno, chto vzaimootnosheniya etoj pary narushilis'.
-- YA, pozhaluj, pojdu posmotryu, chtoby Mladshie ne zahvatili
vse luchshie mesta pri vydache diplomov, -- proiznesla Bo i ushla.
Odnako sushchestvovala drugaya para, vzaimootnosheniya kotoroj
razvivalis' prekrasno.
Nat Tart postuchala v dver' Lyusi i skazala, chto prishla
podarit' dorogoj miss Pim talisman, prinosyashchij schast'e. Ona
voshla v komnatu, posmotrela na chemodany, iz kotoryh
vysovyvalis' veshchi, i proiznesla so svoej obychnoj pryamotoj:
-- Vy ne ochen' horosho umeete ukladyvat'sya, da? YA tozhe. |to
talant peshehodov.
Lyusi, kotoraya za poslednie dni poluchila massu raznogo roda
talismanov, ot obez'yany na palke ot Vulvorta do yuzhnoafrikanskoj
monety v pol-penni, s nekotorym lyubopytstvom ozhidala, chto
pridumala Nat Tart.
|to okazalas' sinyaya busina.
-- Ee nashli pri raskopkah v Central'noj Amerike sto let
nazad, ona pochti takaya zhe drevnyaya, kak sam mir. Ona
dejstvitel'no prinosit schast'e.
-- No ya ne mogu vzyat' ee u vas, -- zaprotestovala Lyusi.
-- O, u menya nebol'shoj braslet iz takih busin. V raskopkah
nashli braslet. A ya vynula ottuda odnu businu dlya vas. Ostalos'
pyat', etogo vpolne dostatochno. A eshche ya hochu soobshchit' vam
novost'. YA ne vernus' v Braziliyu.
-- Pravda?
-- YA ostayus' Anglii i vyhozhu zamuzh za Rika.
Lyusi skazala, chto ochen' rada slyshat' eto.
-- My sobiraemsya pozhenit'sya v Londone v oktyabre, vy budete
tam i pridete na svad'bu, horosho?
Da, Lyusi s udovol'stviem pridet na svad'bu.
-- YA tak rada za vas, -- skazala ona. Posle sobytij
poslednih dnej ej prosto neobhodimo bylo prikosnut'sya k
schast'yu.
-- Da, vse ochen' udachno. My kuzeny, no ne ochen' blizkie, i
razumno sdelat' tak, chtoby vse ostalos' v sem'e. YA vsegda
hotela vyjti zamuzh za anglichanina, i Rik, bezuslovno, parti
[parti -- vygodnaya partiya (franc.).]. On starshij partner v
firme, hotya on eshche tak molod. Moi roditeli ochen' dovol'ny. I
babushka, konechno, tozhe.
-- Naverno, vy sami tozhe dovol'ny? -- proiznesla Lyusi,
slegka obeskurazhennaya takim prozaicheskim perechnem.
-- O da. Rik -- edinstvennyj chelovek v mire, kotoryj mozhet
zastavit' menya delat' to, chego ya ne hochu delat'. |to budet
ochen' polezno dlya menya.
Nat Tart zametila, chto na lice Lyusi otrazilos' nekotoroe
somnenie, i ee ogromnye glaza blesnuli.
-- I, konechno, on mne ochen' nravitsya, -- skazala ona.
Posle razdachi diplomov Lyusi vypila kofe s prepodavatelyami
i poproshchalas' s nimi. Poskol'ku ona uezzhala v pervoj polovine
dnya, vse byli zanyaty i nikto ne mog poehat' na stanciyu
provodit' ee. Genrietta poblagodarila ee za pomoshch', kotoruyu ona
okazala, i na etot raz u nee v glazah yavno stoyali slezy.
(Odnako dazhe samoe neobuzdannoe voobrazhenie ne moglo podskazat'
Genriette, kak velika byla eta pomoshch'). Lyusi dolzhna schitat'
Lejs svoim domom, priezzhat' i zhit' zdes' v lyuboe vremya, kak
tol'ko ej zahochetsya, ili, mozhet byt', ej zahochetsya porabotat'
lektorom, ili... ili...
I Lyusi prishlos' promolchat' i skryt' oto vseh, chto Lejs,
gde ona byla tak schastliva, byl edinstvennym mestom na zemle,
kuda ona nikogda ne vernetsya. Mestom, kotoroe ona hotela by,
esli ej pozvolyat sobstvennaya sovest' i ten' Rouz, vycherknut' iz
pamyati.
Prepodavateli otpravilis' vypolnyat' svoi raznoobraznye
obyazannost', a Lyusi vernulas' k sebe v komnatu, chtoby zakonchit'
ukladyvat' veshchi. Posle togo uzhasnogo razgovora utrom v subbotu
ona ni slovom ne peremolvilas' s Innes, prakticheski ne videla
ee, za isklyucheniem teh minut, kogda Innes poluchala diplom iz
ruk miss Hodzh.
Neuzheli pered ot®ezdom Innes ne skazhet ej nichego?
Odnako, vernuvshis' k sebe, Lyusi nashla na stole pis'mo. Ona
vskryla konvert i prochla:
Dorogaya miss Pim,
YA povtoryayu vse v pis'mennom vide. Vsyu zhizn' ya budu
iskupat' to, chego ne mogu izmenit'. YA rasplachivayus' ohotno. Moya
zhizn' za ee.
Mne ochen' zhal', chto eto isportilo Vam prebyvanie v Lejse,
i ya nadeyus', chto Vy ne budete sozhalet' o tom, chto sdelali dlya
menya. Obeshchayu dokazat', chto sdelali eto ne naprasno. Byt' mozhet,
let cherez desyat' vy priedete na Zapad i posmotrite, chto u menya
poluchilos'. YA budu ochen' zhdat' etogo dnya. |to budet orientir v
mire bez orientirov.
A poka, i navechno, primite moyu blagodarnost' --
blagodarnost', kotoruyu ne vyrazit' slovami.
Meri Innes.
-- Na kotoryj chas vy zakazali taksi? -- sprosila Bo, i
voshla, predvaritel'no postuchavshis' v komnatu.
-- Na polovinu dvenadcatogo.
-- Vot-vot pridet. Vy slozhili vse, chto dolzhny vzyat'?
Termos? U vas ego net. Zontik vnizu? Net zontika. A kak vy
obhodites'? ZHdete v paradnoj, poka projdet dozhd', ili tashchite
tot, chto poblizhe? U menya byla tetya, kotoraya vsegda pokupala
samye deshevye zonty, kakie tol'ko mogla najti, a kogda dozhd'
konchalsya, sovala ih v blizhajshij musornyj yashchik. Bol'she deneg,
chem uma, kak govorila moya nyanya. Nu, ladno. Vse slozhili?
Horoshen'ko podumajte, potomu chto esli my zakroem eti chemodany,
otkryt' ih snova my uzhe ne smozhem. V yashchikah nichego ne ostalos'?
Lyudi chasto zabyvayut veshchi v glubine yashchikov. -- Ona vydvinula
malen'kie yashchiki stola i zasunula v nih ruki. -- Polovina
razvodov v Zapadnom polusharii proishodyat iz-za togo, chto tam
nahodyat.
Bo vytashchila pravuyu ruku, i Lyusi uvidela, chto ona derzhit na
ladoni malen'kuyu serebristuyu rozetku, kotoraya ostavalas' v
glubine yashchika, potomu chto Lyusi ne mogla reshit', chto s nej
delat'.
Bo povertela ee v pal'cah.
-- |to pohozhe na pugovku s moej tufli, -- progovorila ona.
-- S vashej tufli?
-- Nu da. CHernye lakirovannye tufli, kotorye nosyat na
urokah baleta. YA lyublyu ih, potomu chto v nih ochen' udobno, kogda
nogi ustali. Kak v perchatkah. Mne do sih por godyatsya te, chto ya
nosila, kogda mne bylo chetyrnadcat'. U menya byli ogromnye nogi
dlya moih let, i, pover'te, slabym utesheniem bylo postoyanno
slyshat', chto ya vyrastu vysokoj. -- Vnimanie Bo snova obratilos'
na rozetku, kotoruyu ona derzhala v rukah. -- Znachit, vot gde ya
ee poteryala, -- progovorila ona. -- A ya-to razdumyvala, gde by
eto moglo byt'. -- Bo opustila ee v karman. -- Boyus', vam
pridetsya sest' na etot chemodan. Vy syad'te, a ya povoyuyu s
zamkami.
Lyusi sela, poslushno kak avtomat.
Kak eto nikogda ran'she ya ne zamechala, kakie u nee holodnye
golubye glaza. Blestyashchie, holodnye, pustye.
Zolotistye volosy upali na koleni Lyusi, poka Bo borolas' s
zamkami. Zamki, konechno, ej podchinyatsya. Vse i vsya, vsegda, s
samogo dnya ee rozhdeniya, ej podchinyalos'. Esli zhe net, ona
prinimala mery, chtoby podchinilos'. V chetyre goda, vspomnila
Lyusi, ona nanesla porazhenie miru vzroslyh, potomu chto ee
zhelanie, chtoby vse bylo kak ona hochet, okazalos' sil'nee
zhelanij vseh drugih vmeste vzyatyh. Ona nikogda ne znala
krushenij nadezhd.
Ona ne mogla sebe predstavit', chto nadezhdy mogut ruhnut'.
Esli ee podruga imela nesomnennoe pravo na Arlingherst,
znachit, ona otpravitsya v Arlingherst.
-- Vot! Poryadok. Pomogite, pozhalujsta, posidite i na
drugom, esli ya ne spravlyus' s nim sama. Vizhu, Dzhiddi podaril
vam odno iz svoih protivnyh rasten'ic. Vot toska. Mozhet, vy
kogda-nibud' smozhete pomenyat' ego na vazu dlya zadnego kryl'ca.
Interesno, dumala Lyusi, kogda u Innes poyavilis'
podozreniya? Pochti srazu? Navernyaka v pervoj polovine dnya,
ran'she, chem ona okazalas' na meste, gde sluchilos' neschast'e i
pozelenela.
Bednaya Innes. Bednaya Innes, kotoroj predstoit
rasplachivat'sya za eto.
-- Tak-si! -- prokrichal golos v koridore.
-- Vot i vash keb. YA otnesu veshchi. Net-net, oni sovsem
legkie; ne zabyvajte, kakoj kurs trenirovki ya proshla. Mne ne
hochetsya, chtoby vy uezzhali, miss Pim. Nam budet ochen' ne hvatat'
vas.
Lyusi uslyshala sobstvennyj golos, govorivshij polagayushchiesya
slova. Ona dazhe uslyshala, chto obeshchaet Bo priehat', byt' mozhet,
k nim na Rozhdestvo, kogda u Bo budut ee pervye "rabochie"
kanikuly i ona budet doma.
Bo posadila Lyusi v mashinu, laskovo poproshchalas' s nej,
skazala shoferu: "Na stanciyu"; taksi tronulos', ulybayushcheesya lico
Bo mel'knulo za oknom i ischezlo iz vida.
SHofer otodvinul steklyannuyu peregorodku i sprosil:
-- Na londonskij poezd, ledi?
Da, otvetila Lyusi, na londonskij.
Ona ostanetsya v Londone. V Londone ee sobstvennaya zhizn',
nadezhnaya, priyatnaya, spokojnaya, i v budushchem ona budet
dovol'stvovat'sya eyu. Ona dazhe perestanet chitat' lekcii po
psihologii.
I voobshche, chto ona znaet o psihologii?
Kak psiholog, ona pervoklassnaya uchitel'nica francuzskogo
yazyka.
Ona mogla by napisat' knigu o nesootvetstvii haraktera i
chert lica cheloveka. V etom, po krajnej mere, ona okazalas'
prava. V bol'shinstve sluchaev.
Brovi, iz-za kotoryh lyudi shli na plahu.
Da, ona napishet knigu o fiziognomike.
Pod psevdonimom, konechno. Fiziognomika ne ochen' vysoko
kotiruetsya sredi intelligencii.
Last-modified: Wed, 15 Apr 1998 13:58:07 GMT