Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     OCR: MAV & SVM
---------------------------------------------------------------

    Izdano v MAV & SVM.
    Teh. podderzhka Leont'ev YU.
    Raspoznavanie ABBYY FineReader 4.0 Pro. s izdaniya:
    "SAN-ANTONIO" Romany.
    Izdatel'stvo "Del'ta" Har'kov 1994.
    Nabor i verstka Microsoft Word 2000.
  Votez Bjrurier!
  Roman special-police.
  © 1961, Editions Fleuve Noir, Paris.


                            GLAVA I.
                            GLAVA II.
                           GLAVA III.
                            GLAVA IV.
                            GLAVA V.
                            GLAVA VI.
                           GLAVA VII.
                           GLAVA VIII.
                            GLAVA IX.
                            GLAVA H.
                            GLAVA HI.
                           GLAVA HII.
         GLAVA HIII, (ili XII-bis dlya suevernyh lyudej).
                           GLAVA XIV.
                            GLAVA XV.
                           GLAVA XVI.
                           GLAVA XVII.
                          GLAVA XVIII.
                           GLAVA XIX.
                            GLAVA XX.
                         ZAKLYUCHENIE (YA).

           Imena,  Mesta dejstviya I obstoyatel'stva vymyshleny.  A
           personazhi? Gm?.. Nado eshche posmotret'!





  Odin  velikij pisatel', familiyu kotorogo my utaim,  chtoby  ego
ne   skomprometirovat',  napisal  nedavno   prostrannoe   pis'mo
komissaru San-Antonio.
  |to pis'mo zakanchivalos' sleduyushchej frazoj:

           "Posle  30  let  zasil'ya Kafki,  pust'  nas  ot  nego
           osvobodyat! YA zhelayu ot vsego serdca, chtoby vasha seriya,
           San-Antonio, nikogda ne issyakla".
  Vot etomu pisatelyu i posvyashcheno nastoyashchee proizvedenie.



  CHestno  govorya,  rebyata,  apriori, ya  nichego  ne  imeyu  protiv
telyatiny.  Nado zhe i korovam imet' detej -- eto v poryadke  veshchej!
No  telyatina  celyj den' (i na zavtrak, i na obed, i  na  uzhin),
telyatina   v   techenie  dvuh  nedel',  telyatina,   slishkom   ili
nedostatochno podzharennaya, mozhet zaprosto stat' sushchej  mukoj,  ne
r`j li?
  Telyatina   v   vide   zharkogo,   eskalopa,   ragu,   osso-buko
(ital'yanskoe blyudo), farshirovannogo ruleta -- takoe ne  prisnitsya
dazhe   v  koshmarnyh  snah!  V  konce  koncov  nachinaesh'  ee   ne
perenosit'.
  Imenno  eto  ya starayus' ob®yasnit' Felicii, moej slavnoj  mame,
na  terrase  gostinicy "Storozhevaya bashnya i Novaya meriya"  (vmeste
vzyatye).  |to  zavedenie,  slavyashcheesya svoej  chistotoj,  domashnej
kuhnej,   vidom   na  mel'nicu  Tyurlyuryu,  lyubeznost'yu   hozyajki,
roskoshnym  yaponskim  bil'yardom i bassejnom s  plavayushchimi  rakami
(vosem'yu  shtukami, dejstvitel'no plavayushchimi,  prichem  ih  nikto,
krome  kuhonnogo  personala,  ne  bespokoit),  no  zavedenie,  v
kotoroe  ya  ochen'  ne  rekomendoval by  korovam  posylat'  svoih
otpryskov.
  My  v  otpuske,  mama  i  ya. |to mesto nam  posovetoval  kuzen
soseda  po  lestnichnoj kletke, kotoryj, kak okazalos',  yavlyaetsya
shurinom   hozyaina.   On   rashvalival   uhozhennost'   zavedeniya,
spokojstvie kraya, krasotu pejzazha.
  Poskol'ku ya nuzhdalsya v otdyhe, my pozvolili sebya ugovorit'.  I
vot  uzhe v techenie dvuh nedel' my upletaem korov'ih detej utrom,
v obed i vecherom. Udivitel'no neterpelivy mestnye zhiteli. Oni ne
zhdut,  poka  telyata stanut bykami. Oni poedayut svoi dohody,  tak
skazat', na kornyu.
  Po   chasti  spokojstviya  zhalovat'sya  ne  prihoditsya.  Esli  ne
schitat'  otstavnogo unter-oficera zhandarmerii, kotoryj hrapit  v
sosednej  komnate,  zdes' ne slyshno nikakogo  shuma.  Inogda  mne
kazhetsya,  chto  menya  marinuyut  v dome  otdyha  s  nepronicaemymi
stenami.  Ko  vsemu  prochemu,  pogoda  stoit  plohaya.  Ponachalu,
odnako, my byli optimistami, poskol'ku chelovechek pod zontikom na
nashem barometre predusmotritel'no ostavalsya v svoem ukrytii.  I,
naoborot,  dama  s  zontikom  ot  solnca,  predveshchayushchaya  horoshuyu
pogodu,  krasovalas' na avanscene. Nash barometr nikogda  eshche  ne
oshibalsya,  nikogda.  Ved'  on byl shvejcarskim,  poetomu  my  emu
verili.  No,  vozmozhno,  on prinyal francuzskoe  poddanstvo,  ibo
obital  v  nashem  osobnyake v Sen-Klu? Kak by  tam  ni  bylo,  no
zavlekayushchaya ulybka devicy s zontikom podstreknula nas k ot®ezdu.
YA  shvatil  Feliciyu  za ruku, zatem drugoj rukoj  podhvatil  nash
bol'shoj chemodan, i my neozhidanno ukatili, minuya vokzal, na  moem
avtomobile.
  Vot  tak  my  i  pribyli  v Verhnee Sen-Tyurlyuryu.  Bessmyslenno
iskat'  na  karte Nizhnee Sen-Tyurlyuryu: ego bol'she net.  Poskol'ku
ono  bylo  vytyanuto v dlinu, na ego meste postroili nacional'nuyu
avtomagistral',  i vse, chto ot nego ostalos', tak  eto  pissuar,
kotoryj  nizhnie  sentyurlyuryuncy, emigrirovavshie  v  Verhnee  Sen-
Tyurlyuryu,  blagogovejno perekrashivayut kazhdyj god k 14  iyulya[1]  i
vozlagayut  k nemu venok. V to zhe vremya Verhnee Sen-Tyurlyuryu  stal
procvetayushchim  gorodishkom. V nem imeetsya dopolnitel'noe  pochtovoe
otdelenie,  kotoroe  odnovremenno yavlyaetsya  hlebnym  i  gazetnym
skladom,  a  takzhe  bakalejno-tabachnoj lavkoj  vysshego  razryada.
Lavka  v  svoyu  ochered' razdelena na dve chasti, sleva  ot  dveri
raspolagaetsya  kafe s prodazhej tabachnyh izdelij  i,  predstav'te
sebe,  so  stolikami dlya domino i stendom dlya  metaniya  drotikov
(tot  zhe  Las-Vegas, no chut' pomen'she); sprava -- bakaleya  atel'e
vysshego  razryada.  Tam  prodayutsya krupnomolotaya  sol',  gorchica,
damskie  plat'ya, durackie polusfericheskie shlyapki (dejstvitel'no,
durackie),  kofty  s  kruzhevami na grudi,  nizhnee  bel'e  ruchnoj
raboty, vyzyvayushchee pohot', i takie plutovskie trusiki, chto Pol'-
|mil'  Viktor  kupil  by tri dyuzhiny par,  gotovyas'  k  ocherednoj
ekspedicii v Arktiku. Na upomyanutom magazine dve vyveski:  sleva
--  "Mestnaya  dyrka", sprava -- "Parizhskoe izyashchestvo".  Koroche,  v
}rnl  krayu  ne  soskuchish'sya. My s mamoj ubivaem vremya,  igraya  v
rami[2]. Inogda k nam prisoedinyayutsya zhil'cy gostinicy, ibo v nej
prozhivayut  izbrannye.  Syuda priezzhayut otdyhat'  dostojnye  lyudi.
Sredi  nih: byvshij nalogovyj inspektor s suprugoj; byvshij unter-
oficer  zhandarmerii -- hrapun, o kotorom ya uzhe  upominal;  devica
vos'midesyati  chetyreh  let, kotoraya  igraet  po  voskresen'yam  v
cerkvi   na   fisgarmonii,  i  cheta  pyatidesyatiletnih  golubkov,
lyubimcev  kompanii (posle menya), kotorye yavlyayutsya anglichanami  i
ne skryvayut etogo.
  -- Ty skuchaesh', synok? -- zabotlivo sprashivaet menya Feliciya.
  Potryasayushchij  fakt:  vot uzhe polchasa kak siyaet  solnce,  i  vse
obitateli  gostinicy vysypali na terrasu, krome  dvuh  anglichan,
nedovol'nyh tem, chto prekratilsya dozhd'.
  -- A ty net? -- otvechayu ya voprosom na vopros.
  --  S toboj mne nikogda ne skuchno,-- govorit mama. Milaya dorogaya
mama!  Ona mogla by desyat' let sidet' na muravejnike  i  byt'  v
vostorge, lish' by ya nahodilsya v pole ee zreniya.
  Nekotoroe vremya my molchim.
  --  Znaesh',  chto  nam  sledovalo by  sdelat',  ma?  Otpravit'sya
provesti   poslednyuyu  nedelyu  na  Lazurnom  beregu.   Ukladyvaem
chemodany -- i zavtra ty prosypaesh'sya u Sredizemnogo morya.
  -- Kak zahochesh', synok.
  Konechno,  ya  znayu,  chto  ona  predpochla  by  ostat'sya   zdes'.
Atmosfera  staroj "Storozhevoj bashni" ej po dushe. Ona v okruzhenii
lyudej svoego vozrasta, i vse vsegda vmeste.
  Igrayut  v  rami,  zatem  snova rami.  Igra  idet  na  skromnye
podarki,  kotorye pokupayut v "Parizhskom izyashchestve", gde  prodayut
takzhe  i  raznye  frivol'nye shtuchki. U menya  uzhe  sobralos'  dva
kol'ca dlya salfetok iz nastoyashchego belogo dereva, chetyre breloka,
ruchka,  v kotoroj mozhno uvidet' meriyu, staruyu bashnyu, mel'nicu  i
cerkov'  Sen-Tyurlyuryu, i shest' galstukov, na  samom  krasivom  iz
kotoryh izobrazhena loshadinaya golova na krasno-fasolevom fone.
  Kakoe-to   mgnovenie   ya   ispytyvayu   nereshitel'nost'.    Mne
prihoditsya vybirat' mezhdu odolevayushchej menya skukoj, granichashchej  s
nevrasteniej,  i zhelaniem dostavit' udovol'stvie mame.  Potom  ya
dumayu  pro  sebya,  chto, poskol'ku my ne rasstaemsya,  ee  schast'e
ostanetsya neizmennym i chto sredizemnomorskoe solnce ne  isportit
kartinu nashego otdyha.
  Iz-za  etogo  gnilogo leta my vyglyadim takimi  zhe  zagorelymi,
kak tabletki aspirina. Zagorevshim kazhetsya odin tol'ko inspektor,
potomu chto on nedavno perenes zheltuhu.
  -- Nu chto, edem, mama?
  --  Edem,-- govorit ona, silyas' pridat' zhizneradostnost'  svoemu
golosu.
  Ona  slegka  shmygaet  nosom,  chto  u  nee  yavlyaetsya  priznakom
bespokojstva.
  -- CHto skazhet madam Rigoden?
  |to hozyajka gostinicy.
  --  YA  ej  ob®yasnyu, chto mne pozvonili iz Parizha i  otzyvayut  po
srochnomu delu. Ne bespokojsya. Esli ona budet slishkom nedovol'na,
ya ej uplachu neustojku.
  Uspokoivshis',   mama  podnimaetsya  naverh,   chtoby   upakovat'
chemodany.  YA  reshayus' atakovat' hozyajku. |to dostatochno  krupnaya
dama, ee grud' pohozha na dve tykvy v meshke. Ona ukladyvaet ee na
prilavok ili pri hod'be otklonyaetsya nazad, chtoby pod ee tyazhest'yu
ne oprokinut'sya vpered.
  Kogda  ya  vhozhu  v stolovuyu, ona vedet podschet,  dlinnyj,  kak
rulon tualetnoj bumagi. Ee muzh, kuhonnyh del master, stoit ryadom
i nablyudaet. YA ne osmelivayus' ih bespokoit' v etot otvetstvennyj
moment   i  sazhus'  v  uglu.  Sluzhanka  nadraivaet  proizvedenie
hqjsqqrb` iz gipsa, predstavlyayushchee soboj gromadnogo volkodava so
svisayushchim yazykom. |to ukrashenie nomer odin razdatochnogo stolika.
  Sluzhanka  eshche  bolee  bezobrazna, chem proizvedenie  iskusstva.
|to  blednaya ryzhaya baba s pryamymi zhestkimi volosami. Ona staraya,
ploskaya  i  nedalekaya. Otkrovenno govorya, menya zdes' ne  baluyut.
Vot  uzhe  dve  nedeli, moi milye krasavicy, vash drug San-Antonio
vynuzhden soblyudat' celomudrie.
  |to  uzhe  mnogovato. YA-to ne privyk izobrazhat' iz sebya asketa.
YA  ne  raspolagayu dostatochnym zapasom prochnosti, chtoby pozvolit'
sebe stol' prodolzhitel'noe vozderzhanie.
  V  sostoyanii, v kotorom ya nahozhus', mne ne sledovalo  by  dazhe
doveryat'  pasti stado koz! Pastush'e vremya moglo  by  stat'  moim
vremenem!
  Sluzhanka  naklonyaetsya, chtoby podobrat'  s  polu  bulavku  (ona
chitala  "ZHizn' Rotshil'dov" v izdanii "Sozvezdie"[3]). Ee  zhalkaya
uglovataya zadnica ostavlyaet menya ravnodushnym. No moe vospalennoe
voobrazhenie  risuet  mne  sovsem inye kartiny,  bolee  okruglye,
bolee appetitnye i bolee zavorazhivayushchie.
  -- O chem zadumalis', druzhishche?
  Na   menya   obrushivaetsya  tyazhelaya  lapa,  edva  ne  raznosyashchaya
vdrebezgi moyu klyuchicu.
  YA  oborachivayus'  i  obnaruzhivayu otstavnogo  unter-oficera.  On
lysyj,  bagrovyj, s koshach'imi usami, utinym nosom  i  malen'kimi
glazkami, pohozhimi na bashmachnye knopki. |to bonvivan, ego osobaya
primeta -- otsutstvie raskatistogo "r".
  --   Predayus'   sladostnym  mechtam,--  govoryu  ya.   Ego   brovi,
napominayushchie kozyrek kepi, shodyatsya. Nesmotrya na ego pleshivost',
on vse ravno uzkolob. Za sorok let nosheniya formennoj furazhki emu
sovsem otshiblo mozgi.
  --  A menya muchaet mochevoj puzyr'. Kazhdogo iz nas chto-nibud'  da
bespokoit.
  On hvataet lezhashchuyu gazetu i chitaet zagolovki.
  --  Po-prezhnemu  nichego novogo po povodu ubijstva  kandidata  v
deputaty ot Bel'komb-na-Mu,-- skepticheski zamechaet on.
  YA  molchu.  V ego golose slyshitsya chto-to edkoe i provociruyushchee.
Oj  znaet,  kto  ya, i ne skryvaet ot menya, chto schitaet  nyneshnih
policejskih  salonnymi sharkunami. Poetomu ya  predchuvstvuyu  novye
sarkazmy i gotovlyus' im protivostoyat'.
  -- V moi vremena podobnoe delo rasputyvalos' v techenie dnya.
  -- Da?
  --  A  kak  zhe  inache! U etogo kandidata byli vragi,  ih  legko
ustanovit'.  Odin  umelo provedennyj dopros  --  i  ya  vam  vydayu
vinovnogo.
  -- Vragi politikov -- ne obychnye vragi,-- vozrazhayu ya.
  -- To est'?
  --  Oni  ne  obyazatel'no dolzhny znat' zhertvu. Oni dejstvuyut  po
ubezhdeniyu, a ne po lichnym motivam.
  --  CHepuha! -- derzko otvechaet mne eks-unter-oficer i zaklyuchaet:
--  Zamet'te,  rech'  idet o kandidate ot krajne  levyh.  Nevelika
poterya! YA ponimayu, chto policiya zakryvaet glaza na podobnye dela!
  YA  oshelomlenno  provozhayu ego vzglyadom i hvatayu ostavlennuyu  im
gazetu.  |to  mestnyj listok "Bel'kombezhskoj  mysli",  Poskol'ku
Bel'komb-na-Mu, yavlyayushchijsya suprefekturoj departamenta  Sena-i-|r
(polagayu,  eto  vsem horosho izvestno), nahoditsya  vsego  lish'  v
chetyreh kilometrah ot Sen-Tyurlyuryu.
  Tam  proishodyat chastichnye vybory po prichine smerti  odnogo  iz
deputatov. Na proshloj nedele kandidat ot kommunistov byl ubit  u
sebya  doma  tremya revol'vernymi vystrelami v upor.  Politicheskoe
prestuplenie. Policiya s ostorozhnost'yu zanimaetsya etim delom i do
sih por bezrezul'tatno.
  YA  ponimayu moih kolleg. My ne ochen' lyubim sovat' svoj  nos  na
minnoe pole.
  Otlozhiv  mestnuyu spletnicu, ya podhozhu k hozyaevam  gostinicy  v
tot moment, kogda madam ob®yavlyaet rezul'tat svoego podscheta -- 60
543 franka i 60 santimov.
  |ti  obychnye  bezobidnye,  kak lyubye  drugie,  cifry  obladayut
sposobnost'yu povergat' s®emshchikov postelej v puchinu razdumij.
  -- Vy chto-to hotite? -- interesuetsya tem Vremenem hozyajka.
  YA  pokazyvayu  na kvitanciyu s tol'ko chto ob®yavlennoj  summoj  i
govoryu:
  -- |to moya?
  Moya  shutka  ne dohodit do nee. Ona dumaet, chto ya pokazyvayu  na
ee ruchku, i s vezhlivoj ulybkoj otvechaet mne:
  --  Vy, dolzhno byt', oshibaetes', gospodin komissar: eto ne vasha
ruchka, a moya.
  YA  sobirayus'  ee  vyvesti  iz zabluzhdeniya,  kak  neozhidanno  v
gostinicu   vihrem  vryvaetsya  pochtal'on.  |to   odin   iz   teh
pochtal'onov,  kotorye  v nashe vremya bol'she  ne  vstrechayutsya.  On
vysokogo  rosta,  oblachen  v tikovoe odeyanie,  kotoroe  svobodno
boltaetsya  na ego dlinnyh uzlovatyh konechnostyah, a nos  u  nego,
kak u vinogradarya, zavershayushchego svoyu kar'eru.
  --  Slyhali  novost'? -- vopit on svistyashchim golosom,  ibo  zabyl
svoyu vstavnuyu chelyust' v stakane "CHinzano".
  -- Net! -- otvechayut horom torgovcy zharenoj kartoshkoj.
  -- U nas eshche odnogo ubili!
  --  Odnogo  kogo?  --  osvedomlyayutsya v odin  golos  ob®edinennye
podbivateli schetov.
  --  Kandidata  v  deputaty, chert poberi!  Zainteresovavshis',  ya
podhozhu k nemu.
  --  Vy  hotite skazat', chto ubit novyj kandidat ot kommunistov,
kak i ego predshestvennik? -- vkradchivo sprashivayu ya.
  Pochtal'on  pripodnimaet  kozyrek  svoego  kepi,  otchego  srazu
stanovitsya pohozh na odnu iz karikatur Al'debera.
  --  Na  sej raz ne kommunist, a kandidat ot nacional'nogo soyuza
za respubliku!
  Tut  ya,  deti  moi, prizadumyvayus'. Neuzheli my  imeem  delo  s
shirokomasshtabnoj vendettoj?
  -- Kak eto sluchilos'? -- sprashivayu ya.
  Pochtal'on kositsya na pustoj prilavok. Hozyain, ponimayushchij,  chto
oznachaet sej vzglyad, nalivaet emu stakan krasnogo vina,  kotoryj
predstavitel' pochtovogo vedomstva osushaet za vremya men'shee,  chem
trebuetsya  otpravitelyu pis'ma dlya naklejki na  konvert  marki  s
izobrazheniem Pyatoj respubliki.
  -- Kak s Marazmom!
  -- Kto takoj Marazm?
  --  Nu,  znaete, tip vremen Revolyucii, kotorogo nekaya  SHarlotta
zarezala v vanne.
  -- Vy hotite skazat' -- "Marat"? On kivaet svoim kepi.
  --  Mozhet byt', v Parizhe ego tak i nazyvayut, no v nashih  shkolah
nam govorili "Marazm".
  -- Kandidat byl zakolot v svoej vanne?
  --  Da. Supruga obnaruzhila ego blednogo i obeskrovlennogo.  Emu
perehvatili  sonnuyu  arteriyu opasnoj britvoj,  ego  sobstvennoj,
kstati!
  --  Esli by brilsya elektricheskoj, s nim by etogo ne proizoshlo,--
ne mogu ya uderzhat'sya, chtoby ne poshutit'.
  No  moya  shutlivaya  replika  ni  u  kogo  ne  vyzyvaet  ulybki,
naprotiv,  ona mne stoit vozmushchennyh vzglyadov prisutstvuyushchih.  YA
prochishchayu gorlo.
  -- On byl odin doma, kogda eto proizoshlo?
  --  Vovse  net. Doma byli zhena, staruha mat', dvoe  ego  detej,
prisluga, ohotnich'ya sobaka i dve gorlicy v kletke.
  -- I nikto nichego ne slyshal?
  -- Nikto.
  -- Mozhet byt', eto samoubijstvo?
  -- Sudya po pervym vyvodam policii, pohozhe, net.
  YA  cheshu  zatylok.  V etot moment po lestnice spuskaetsya  mama,
derzha  v  rukah chemodanchik iz krokodilovoj kozhi, v  kotorom  ona
hranit nashi dragocennosti.
  -- Ty predupredil, synok? -- sprashivaet ona menya vpolgolosa.
  YA otricatel'no tryasu golovoj.
  -- Otmenyaetsya, mama. My nikuda ne edem.
  Ona  prinimaet eto soobshchenie spokojno, moya Feliciya. Ona raz  i
navsegda reshila dlya sebya: vse, chto ishodit iz moih ust, dlya  nee
svyato. Odnako ona ne mozhet uderzhat'sya, chtoby ne probormotat':
  -- Ne edem?.. No pochemu?
  --   Segodnya,   mama,  prikonchili  eshche  odnogo   kandidata   ot
Bel'komba. |to predstavlyaet interes.
  YA ee rascelovyvayu, kak v samye torzhestvennye momenty.
  --  YA  progulyayus'  k  mestnym blyustitelyam poryadka.  Esli  vdrug
opozdayu k obedu, sadis' za stol sama.
  Ona  podavlyaet  vzdoh  sozhaleniya i smotrit  na  menya  glazami,
polnymi snishozhdeniya i proshcheniya.
  YA  vyrulivayu mashinu iz garazha, gde ona pokryvalas' pyl'yu mezhdu
gruzovichkom po dostavke tovarov na dom i porzhavevshim  traktorom.
I kak raz v tot samyj moment, kogda ya pokidayu vnutrennij dvorik,
gospodin  Morble[4],  eks-unter-oficer zhandarmerii,  pregrazhdaet
mne dorogu, skrestiv ruki nad golovoj.
  -- Vy napravlyaetes' v Bel'komb?
  -- Da.
  --  Vas  ne  zatrudnit  prihvatit' menya s  soboj?  Znaete,  chto
sluchilos'? Ugrohali eshche odnogo kandidata v deputaty!
  -- Ne mozhet byt',-- govoryu ya, otkryvaya emu dvercu.



  Policejskij  uchastok  Bel'komba napominaet  ulej,  eto  ya  vam
govoryu.  Mozhno podumat', chto nahodish'sya v universal'nom magazine
"Galeri  Lafajet"  vo  vremya  predprazdnichnoj  rasprodazhi.   Tut
zhandarmy  i  postovye, strazhi poryadka i ukrotiteli  besporyadkov,
policejskie  v  shtatskom i shtatskie v forme, mestnye  kollegi  i
rebyata  iz  gosbezopasnosti.  YA uzhe  ne  govoryu  o  zhurnalistah,
sletevshihsya na ob®edki baran'ego zharkogo. Vse eto kishit, krichit,
vopit, dymit, pereklikaetsya i otklikaetsya.
  Poka  ya  s  trudom  priparkovyvayu svoyu tachku, eks-unter-oficer
Morble,  privykshij nahodit'sya v peredovyh sherengah, ustremlyaetsya
v  komissariat, kak major indijskoj armii vo glave svoego polka.
Na nego totchas zhe brosayutsya dva zhandarma.
  -- Vy kuda?
  Morble   predstavlyaetsya.  Ego  byvshee  zvanie  ne   proizvodit
nikakogo vpechatleniya na zhandarmov.
  -- Provalivajte! -- gremyat oni.
  -- I eto vy govorite mne! -- podprygivaet ot vozmushcheniya Morble.
  --   YA   ubezhden,  druz'ya  moi,  chto  mogu  okazat'  neocenimoe
sodejstvie i...
  V  otvet  on udostaivaetsya pinka nogoj v to mesto, kuda  poroj
vstavlyayut  termometr. Posle takogo povorota sobytij  podhozhu  ya,
protyagivayu im svoe udostoverenie.
  -- |tot gospodin so mnoj! -- govoryu ya.
  Na  sej  raz  my  udostaivaemsya poperemennogo privetstviya  pod
jng{pej.   Vzbeshennyj,   Morble  otryahivaet   pyl'   so   svoego
atleticheskogo zada, kosterya na chem svet stoit dvuh zhandarmov.
  Kto-to  iz starshih po zvaniyu sprashivaet, chto zdes' proishodit.
ZHandarmy   otvechayut:  "Nichego  strashnogo",  nachal'nik   govorit,
"0'kej!"  My  vhodim.  Moe poyavlenie vyzyvaet  vseobshchuyu  tishinu.
Parizhskie policejskie ostolbenelo glyadyat na menya, potom  oshalelo
--  Drug  na  druga.  Nakonec  glavnyj komissar  Konruzh  (kotoryj
zastupil  na etot post v proshlom godu vmesto glavnogo  komissara
Konvera, chego nachal'nik, buduchi dal'tonikom, dazhe ne zametil)[5]
ustremlyaetsya mne navstrechu.
  -- A, eto ty, krasavchik! Tebya tozhe brosili na eto delo?
  -- Neoficial'no,-- utochnyayu ya.
  V  sushchnosti,  eto  vsego lish' polu lozh'. U  kolleg  poyavlyaetsya
grimasa neudovol'stviya.
  --  Nu,  togda  nam nichego drugogo ne ostaetsya, kak otpravit'sya
na  rybalku,-- nasmeshlivo zamechaet odin iz nih.-- Pohozhe,  v  etih
mestah ob®yavilas' forel'.
  Konechno,  eto  lestnye slova, no oni propitany edva  prikrytym
neudovol'stviem.  Po-moemu,  esli  ya  vmeshayus'  v  eto  delo  po
sobstvennoj  iniciative, mne osnovatel'no budut sovat'  palki  v
kolesa.
  YA perehozhu na shutlivyj ton.
  --   Ne   stoit  ob  etom  stol'ko  govorit'.  Prosto   Starik,
lyubopytnyj,  kak laska, poprosil menya popodrobnee  razuznat'  ob
etom dele. Est' chto-nibud' novoe ob etih dvuh ubijstvah?
  --  Bespredel'nyj  nol',--  zamechaet Konruzh.--  A-a,  my  nadolgo
zavyazli  v etom der'me. |to odno iz teh del, gde prodvizhenie  po
sluzhbe ne svetit.
  --  Razdavim  butylochku? -- predlagayu ya.--  YA  vas  vseh  ugoshchayu,
doblestnye sobrat'ya.
  |to  ih  nemnogo smyagchaet, i my otpravlyaemsya v kafe na Bol'shuyu
ploshchad',  kotoraya nahoditsya na malen'koj prilegayushchej  ulochke.  YA
zakazyvayu  viski  dlya  vseh. Vysheupomyanutyj unter-oficer  Morble
posle    vtorogo   glotka   nachinaet   izvodit'   vseh    svoimi
razglagol'stvovaniyami.
  --  V  etom  dele  net nichego slozhnogo, moi yunye druz'ya.  Nuzhno
ob®yavit' v gorode osadnoe polozhenie. Osnovatel'no doprosit' vseh
zhitelej,  dom  za domom, ne upuskaya ni detej, ni starikov,  poka
kto-nibud'  ne  soznaetsya.  Klyanus'  vam,  chto,  dejstvuya  takim
obrazom, vy bystro dob'etes' rezul'tata. Itak, gospoda, na kartu
postavlen  prestizh  francuzskoj policii!  Nash  dolg  --  pokazat'
narodu,  chto  nel'zya beznakazanno ubivat' teh,  u  kogo  hvatilo
muzhestva iz®yavit' zhelanie stat' nashim izbrannikom.
  --  Kto  etot  staryj hren? -- sprashivaet odin  iz  inspektorov,
ukazyvaya na untera.
  |ks-unter drozhit ot negodovaniya. YA ego uspokaivayu.
  --  Znakomyj po pansionatu,-- primiritel'no poyasnyayu ya kollegam.--
My vmeste kormimsya v sosednej harchevne.
  -- Odnim slovom, on tebe v srochnom poryadke zamenil Beryur'e?
  -- CHto-to v etom rode.
  Glavnyj komissar dergaet menya za rukav:
  --  Skazhi-ka,  tvoe neoficial'noe uchastie, ne yavlyaetsya  li  ono
chisto privatnym?
  --  Tvoj  mizinchik okazalsya na dlinnyh volnah,-- soglashayus'  ya.--
Ty zhe znaesh', chto ya, kak ohotnich'ya sobaka: kak tol'ko gde-nibud'
poyavlyaetsya zagadka, menya ne uderzhish'.
  --  Ah vot kak,-- vzdyhaet glavnyj.-- Tak vot, paren', raznyuhivaj
po  svoemu  usmotreniyu i, esli chto-to uznaesh',  soobshchaj  mne.  YA
nichego ne imel by protiv tvoego neglasnogo sotrudnichestva.
  Konruzh  v  dobrom  nastroenii! On ne  bez  udovol'stviya  gotov
bnqonk|gnb`r|q moimi mozgami.
  -- A teper' v dvuh slovah obrisuj mne situaciyu,-- proshu ya.
  My uedinyaemsya v konce stola, i on kratko menya informiruet:
  --  Rovno  sem'  dnej nazad, na sleduyushchij den'  posle  sobraniya
izbiratelej,  deputat ot kommunistov, graf  Gaetan  de  Marto-i-
Fosij[6]  byl  podnyat s posteli telefonnym  zvonkom.  On  vstal,
chtoby   otvetit'.  Ego  kamerdiner,  kotoryj  zanimalsya   svoimi
utrennimi  obyazannostyami, uslyshal, kak graf skazal:  "Allo!"  On
ulovil  neskol'ko vystrelov, kotorye prinyal za vyhlopy glushitelya
kakogo-nibud' gruzovika. Dvadcat' minut spustya on  pones  svoemu
hozyainu  zavtrak.  Zavtrak solidnyj, ibo u  grafa  byl  zavidnyj
appetit: ikra, kopchenyj losos', kurinoe zhele, varen'e iz  roz  i
butylka domashnego vina. U nego vyvalilsya podnos iz ruk, kogda on
obnaruzhil lezhashchego v luzhe krovi grafa Marto-i-Fosij. Ego  pravaya
ruka vse eshche krepko szhimala telefonnuyu trubku. On shlopotal  tri
puli  v  grud'.  Vse tri popali v serdce. Vse tri vystrela  byli
proizvedeny   menee  chem  s  pyatidesyati  santimetrov   --   yavnoe
svidetel'stvo togo, chto ubijca nahodilsya v komnate. No  ne  bylo
obnaruzheno   ni   sledov,   ni  otpechatkov.   Nikto   ne   videl
podozritel'noj  lichnosti  v  okrestnostyah.  Podozrenie  palo  na
kamerdinera,  no  on  v  moment  vystrelov  nahodilsya  ryadom   s
kuharkoj.
  CHto  kasaetsya vtorogo ubijstva, segodnya utrom, on povtoril mne
lish'  to,  chto  rasskazal pochtal'on Tyurlyuryu.  ZHorzh  Monfeal'[7],
kandidat ot nacional'nogo soyuza za respubliku, leg spat'  pozdno
posle  burnogo  sobraniya, kotoroe prohodilo v  zale  dlya  burnyh
sobranij   Bel'komba-na-Mu.  Na  nem  prisutstvovalo  s   dyuzhinu
izbiratelej,  v  tom chisle ego supruga, mat',  test',  syn,  ego
sadovnik   i   prachka,  drug  detstva,  zvukotehnik,   prisluga,
bezgolosyj  opponent i shirokaya publika. On vstal  rano  utrom  i
napisal  teksty  shesti listovok i odnoj rechi, posle  chego  poshel
prinyat' vannu, v to vremya kak chleny ego sem'i zanimalis'  kazhdyj
svoim semejnym delom. Spustya chas supruga Monfealya, ne dozhdavshis'
ego  vyhoda iz vannoj, postuchala v dver'. Zatem voshla i upala  v
obmorok pri vide uzhasnogo zrelishcha.
  --  Znachit,  dver' vannoj ne byla zaperta iznutri? --  udivlyayus'
ya.
  -- Net. Zashchelka byla zablokirovana uzhe neskol'ko nedel'.
  -- I nikto nikogo ne videl vhodyashchim v dom?
  -- Net. O, eto ne podarochek, druzhishche San-A!
  --  U  tebya  est'  kakie-nibud' predpolozheniya  po  povodu  etih
ubijstv?
  --  Kakoj-to choknutyj, vne vsyakogo somneniya. V gorode est' odin
svihnuvshijsya tip, kotorogo razgovory o politike vyvodyat iz sebya.
  -- Est' eshche drugie kandidaty na eto mesto?
  -- U nezavisimoj partii vsegda imeetsya svoj kandidat.
  --  U  pretendenta, navernoe, sejchas ot straha moshonka otvisla!
-- bormochu ya.
  --  Eshche  by! Zamet'te, chto otnyne k nemu pristavlena  ohrana  --
tri telohranitelya, kotorye ne otstayut ot nego ni na shag.
  YA  pochesyvayu nos. Kollegi uzhe povtorili neskol'ko raz zakaz, i
ton  razgovora  podnyalsya  na oktavu.  Papasha  Morble  prodolzhaet
rastochat' delovye sovety "yuncam" sovremennoj policii.
  --  Sleduet  ostrich' vseh zhenshchin v okruge, chtoby  zastavit'  ih
govorit'!  --  utverzhdaet  on.-- |ti shlyuhi  ochen'  dorozhat  svoimi
grivami.
  On  gladit  sebya po cherepu, stol' zhe gladkomu, kak  olivki,  i
prodolzhaet:
  --  CHto  kasaetsya  muzhchin, ya znayu dva sposoba:  mordobitie  dlya
robkih  i  payal'naya lampa dlya krutyh. Nachinat' nado s  mera  dlya
ophlep`, zatem -- municipal'nyj sovet, vliyatel'nye lyudi goroda. V
obshchem -- vseh! Ponadobitsya dopolnitel'naya rabochaya sila, soglasen.
No delo stoit togo, chtoby privlech' ves' lichnyj sostav.
  Slushateli   lish'  posmeivayutsya  i  sprashivayut   u   nego,   ne
soglasilsya li by on okazat' sodejstvie.
  --  Samo  soboj,-- gordo zayavlyaet Morble.-- YA dazhe gotov zanyat'sya
samymi  nesgovorchivymi! S payal'noj lampoj ya budu ih  doprashivat'
pachkami po desyat' chelovek srazu!
  YA  ostavlyayu  ego  nesti okolesicu i prodolzhayu  interv'yuirovat'
Konruzha.
  -- Vernemsya k pervoj zhertve. Kto emu zvonil v moment dramy?
  Vopros privodit ego v zameshatel'stvo.
  --  Ne  znayu.  Kogda  kamerdiner  obnaruzhil  telo,  svyaz'  byla
prervana.
  -- A ty pytalsya vyyasnit', otkuda zvonili?
  --  YA...  To  est'  sejchas  my etim zanimaemsya.  To,  chto  on  ne
zadumyvalsya  nad  etoj  problemoj,  vidno  tak  zhe  horosho,  kak
dvenadcatietazhnyj dom v derevne.
  -- Nashli li orudie prestupleniya v pervom sluchae?
  --  Tam  byl  ispol'zovan  prinadlezhashchij  grafu  revol'ver.  On
ostalsya na meste prestupleniya.
  -- Versiya o samoubijstve isklyuchaetsya?
  --  Neobyazatel'no, tol'ko trudno predstavit' tipa, vsazhivayushchego
sebe v serdce tri puli podryad. Posle pervoj zhe on vyrubilsya by i
vypustil revol'ver.
  --  Kak skazat'. Nado by uznat' mnenie medicinskogo eksperta  i
ballista.  Esli palec sudorozhno prizhal kurok, to pistolet  mozhet
vystrelit' neskol'ko raz, prezhde chem ruka upadet.
  --  Ty  zabyvaesh',  chto  graf ne byl  levshoj  i  chto  v  moment
nastupleniya smerti on derzhal telefonnuyu trubku v pravoj ruke.
  Poslednij argument menya ubezhdaet.
  --  Soglasen, synok, eto ubijstvo. Ty uveren, chto slugi ne byli
v sgovore s ubijcej?
  --  Dva nemoshchnyh starika, kotorye sluzhat u grafa sorok let?  Ty
chto,  smeesh'sya?  Oni ego vospitali, etogo Gaetana,  i  oni  l'yut
slezy, kak budto ubili ih sobstvennogo syna!
  YA vstayu.
  -- Ty pozvolish' mne samomu osmotret' mesto proisshestviya?
  -- Pri odnom uslovii.
  -- Slushayu tebya, moj prekrasnyj Konruzh!
  --  Rezul'taty  tvoih  nablyudenij budut  isklyuchitel'no  v  moem
rasporyazhenii. YA ne protiv, chtoby ty el iz moej tarelki,  no  pri
uslovii, chto ty sam vymoesh' posudu.
  YA  dayu  emu obeshchanie i pokidayu na cypochkah kafe, chtoby  Morble
etogo ne zametil.



  Graf   Gaetan   de   Marto-i-Fosij,  byvshij   kommunisticheskij
kandidat  ot  Bel'komba-na-Mu, obital v chastnom  osobnyake  XVIII
veka,   raspolozhennom  v  glubine  priyatnogo  dvorika,   posredi
kotorogo  bul'kaet  prostaticheskij fontan,  okruzhennyj  zamshelym
vodoemom.   Steny   doma  uvity  bolee  ili  menee   devstvennym
vinogradom;  livanskij  kedr  pered  kryl'com  i  statui   Diany
nasmeshlivo sozercayut vas, poglazhivaya shei svoih kozochek.
  Kryl'co  sil'no vystupaet vpered, chto ob®yasnyaet  progressivnye
vzglyady  usopshego.  YA rezko dergayu kolotushku,  kotoraya  kak  raz
predstavlyaet soboj molot (vyrezannyj mestnym umel'cem s perevala
Serpa),  i dver' otkryvaetsya. Menya vstrechaet starikan  s  seroj,
morshchinistoj  i  izmozhdennoj  gorem  fizionomiej.  On  pohozh   na
aeggsas~,  horosho  mne znakomuyu shchuku (iz nee  sdelali  chuchelo  v
restorane, kotoryj odno vremya byl udostoen chesti menya  kormit').
U  nego  takaya zhe zelenovataya golova, takie zhe glyancevye  glaza,
takie zhe gluboko vyrezannye nozdri. Kogda etot tip zagnetsya, emu
ne  nado  budet  prilagat' osobyh usilij, chtoby  prevratit'sya  v
mertveca.  Plotskie  utehi  yavno nikogda  ne  byli  ego  udelom,
poskol'ku  on  stol' zhe besploten, kak velosipednoe  koleso  bez
shiny.
  --  CHto  ugodno  gospodinu? -- lepechut  eti  tri  chetverti  veka
predannoj i vernoj sluzhby.
  YA  pokazyvayu  emu svoe simpatichnoe trehcvetnoe  udostoverenie,
kotorym  menya  snabdilo francuzskoe pravitel'stvo dlya  ukroshcheniya
lyudej.  |to  izbavlyaet  menya ot lishnej boltovni.  Sluga  schitaet
svoim dolgom razrydat'sya.
  --  Provodite  menya  na mesto dramy,-- predlagayu  ya.  On  tryaset
svoej  bednoj  golovoj,  na kotoroj edva  probivaetsya  serovataya
plesen', i my otpravlyaemsya v put' cherez holl, gde odinoko mayachat
opershiesya na alebardu rycarskie dospehi.
  V  dome  vonyaet starym famil'nym gerbom, iz®edennym  mol'yu.  K
voni etoj primeshivayutsya zapahi koshach'ej mochi, kapustnogo supa  i
otsyrevshej  bumagi. Plity pola pokryty uglubleniyami  ot  dolgogo
treniya  podoshvami  nog.  Lestnichnye  marshi  tozhe.  Staryj  sluga
provozhaet  menya  do  biblioteki, napolnennoj redkimi  knigami  i
portretami predkov. Zainteresovavshis', ya smotryu na eti portrety.
Sluga predstavlyaet mne ih.
  --  Gospodin  s  bryzhami  -- eto praprapraded  gospodina  grafa.
|tot,  s  zhabo,  ego  praded, kotoryj byl drugom  Mongol'f'e[8],
izobrel shtopor s obratnym vintom.
  -- A gospodin s borodkoj? -- obespokoeno sprashivayu ya.
  -- |to Lenin,-- otvechaet sluga.
  --  Mne  kazhetsya, chto v samom dele ya ego gde-to  videl.  Ladno,
ob®yasnite mne, kak eto proizoshlo.
  On,   dolzhno  byt',  v  sovershenstve  otrabotal  svoyu  versiyu,
poskol'ku    vydaet   ee,   kak   geroj-lyubovnik    Francuzskogo
nacional'nogo teatra barabanit tiradu Sida.
  --  U  grafa  bolela  noga, i emu trudno  bylo  podnimat'sya  po
lestnice,  poetomu  on  oborudoval sebe  spal'nyu  v  kuritel'noj
komnate, primykayushchej k biblioteke. V den' ubijstva...
  Novyj  pristup vshlipyvanij napominaet skrip rzhavoj, s  trudom
zakryvayushchejsya kalitki.
  --  V  den'  ubijstva,--  prodolzhayut polosatye  moshchi,--  kogda  ya
gotovil  zavtrak, ya uslyshal telefonnyj zvonok. Zvonok  prozvenel
dva  ili tri raza. Potom graf snyal trubku, i ya uslyshal,  kak  on
skazal:  "Allo!",  ibo  u grafa, kak u nastoyashchego  tribuna,  byl
zychnyj golos.
  -- A potom?
  --  Potom  razdalis' priglushennye vystrely; chestno govorya,  mne
pokazalos', chto oni ishodili snaruzhi -- inogda takoj zvuk  izdayut
avtomobili.
  -- CHto dal'she?
  --  YA prigotovil podnos i napravilsya pryamo v komnatu k grafu. YA
postuchal. On ne otvetil. YA osmelilsya vojti. Komnata byla  pusta,
zato  dver',  vedushchaya v biblioteku, byla otkryta.  YA  podoshel  k
proemu dveri i uvidel...
  Na   sej   raz  ego  vshlipyvaniya  napominayut  chihan'e  staroj
prostuzhennoj loshadi.
  -- CHto vy uvideli?
  --  Gospodin  graf lezhal na etom vot kovre, kotoryj vy  vidite,
okolo  nozhki  stola.  On byl ves' v krovi  i  derzhal  telefonnuyu
trubku.  Sam  apparat svalilsya so stola i lezhal  vozle  nego.  U
cnqondhm` grafa byli shiroko otkryty glaza. Kazalos', on  smotrit
na menya.
  I  on  prikryvaet svoe izmozhdennoe lico, napominayushchee  sushenyj
smorchok.
  --  Poka  budu  zhiv,  u  menya pered glazami  budet  stoyat'  eto
zrelishche.
  -- A dver', vedushchaya v holl?
  -- Byla zakryta.
  -- Mog li kto-nibud' skryt'sya cherez nee?
  --  Konechno,  poskol'ku my byli na kuhne, Mariza  i  ya.  Tol'ko
dver'  holla  vyhodit  vo  dvor, a tam  v  eto  vremya  nahodilsya
sadovnik, kotoryj podstrigal rozy.
  YA kivayu.
  -- Est' drugie vyhody?
  -- CHerez kuhnyu, no tam byli my.
  -- CHto vy predprinyali, kogda obnaruzhili vashego hozyaina?
  --  Podbezhal  k oknu i pozval sadovnika. YA poprosil ego  srochno
sbegat' za doktorom.
  -- Pochemu vy ne pozvonili emu?
  --  Potomu chto telefon byl zalit krov'yu... Potomu chto graf  zazhal
trubku  v  svoej bednoj ruke... I potom doktor Fyumlyar[9],  kotoryj
byl  drugom  gospodina grafa, zhivet kak raz  na  protivopolozhnoj
storone ulicy.
  -- CHto vy delali potom?
  -- YA poshel na kuhnyu predupredit' Marizu...
  -- Vy shli cherez holl?
  -- Da.
  -- I vy nichego ne zametili?
  -- Nichego.
  YA snova vozvrashchayus' v holl i vnimatel'no ego osmatrivayu.
  --   V   obshchem,  predpolozhim,  chto  ubijca,  posle  togo,   kak
vystrelil, proshel cherez holl i podnyalsya po lestnice. Mog on ujti
v to vremya, kogda vy vozvrashchalis' v kuhnyu, a sadovnik otpravilsya
za doktorom?
  -- Konechno,-- soglashaetsya pikopodobnyj sluga,-- tol'ko...
  -- CHto tol'ko?
  --  Sadovnik,  kogda ya emu skazal, chto v grafa strelyali,  nachal
krichat'  i podnyal na nogi ves' kvartal. On eshche ne uspel peresech'
ulicu, kak sbezhalis' lyudi...
  YA  nedovol'no  soplyu. |tot ubijca-prizrak opredelenno  mne  ne
nravitsya.  U  menya takoe vpechatlenie, rebyata, chto  my  popali  v
kakoj-to   roman  Agaty  Kristi,  pravda?  Ubijstvo  hozyaina   v
biblioteke, dryahlyj starik sluga, sadovnik, podstrigayushchij  rozy,
staraya kuharka na kuhne i otsutstvie ulik -- vse eto ochen' v duhe
moej  znamenitoj  sosestry. Esli kogda-nibud'  Agata  udosuzhitsya
prolistat' eto zamechatel'noe proizvedenie, ona podumaet,  chto  ya
zabralsya v ee malinnik. Odnako eto ne v moih pravilah.  |to  tot
samyj  sluchaj, kogda dejstvitel'nost' prevoshodit  vymysel,  kak
skazal nekto.
  -- Mozhno uvidet' Marizu?
  -- Konechno, mne za nej shodit'?
  -- Net, ya pojdu s vami.
  YA  sleduyu za nim po syromu koridoru so vzduvshejsya shtukaturkoj.
My  vhodim  v  kuhnyu razmerom chut' pomen'she ploshchadi Konkord.  Za
obedennym  stolom beskonechno staraya zhenshchina chistit tri  chervivye
repy.
  -- Mama,-- obrashchaetsya k nej sluga,-- vot policejskij.
  --  |to  vasha  mama? -- poperhnuvshis', sprashivayu  ya,  kosyas'  na
starika.
  --  Da,--  otvechaet  sluga.--  Ona postupila  na  sluzhbu  k  dedu
cnqondhm`  grafa pri korole Karle H[10]. YA ee nazyvayu  "Mariza",
ibo bylo by neprilichno nazyvat' kuharku "mama".
  YA naklonyayus' k staruhe. Ona ogromna, kak oreshek.
  --  Dlya nas bol'shoe gore, chto ubili etogo mal'chika,-- proiznosit
ona golosom, napominayushchim hlyupan'e vody v sapogah.
  -- Kstati, a skol'ko let bylo grafu? -- osvedomlyayus' ya.
  -- SHest'desyat dva goda,-- otvechaet sluga.
  -- CHto vy delali posle togo kak soobshchili mame?
  -- My vernulis' na mesto...
  -- Gde dver' sluzhebnogo hoda?
  On  mne ee ukazyvaet. Vverhu ona zasteklena. YA otkryvayu  ee  i
konstatiruyu, chto ona vyhodit na staren'kuyu ulochku.  Pered  svoej
dver'yu rabotaet bochar.
  -- Ego rassprashivali? -- ukazyvayu ya na bochara.
  -- Da,-- otvechaet sluga.
  -- I on nikogo ne videl vyhodyashchim ot vas?
  --  Nikogo.  Tem ne menee on nahodilsya tam, gde vy  ego  sejchas
vidite.
  I  tajna,  deti  moi, gusteet, kak zastyvayushchij  holodec.  Delo
prevrashchaetsya  v  zagadku zakrytoj komnaty. Mne dovodilos'  imet'
delo  s  zagadkami zakrytyh domov[11], no oni ne  imeli  nikakoj
svyazi (dazhe seksual'noj) s zagadkoj dannogo ubijstva.
  -- CHerez kakoe vremya poyavilsya vrach?
  -- Pochti srazu zhe.
  -- A policiya?
  -- Spustya dvadcat' minut.
  -- Obysk v dome delali?
  -- Snizu doverhu.
  -- I nichego ne nashli?
  -- Nichego.
  -- Vash hozyain ne byl zhenat?
  -- Net.
  -- Nasledniki est'?
  --  Ne  schitaya  malen'koj  renty mame i  mne,  on  vse  zaveshchal
kompartii.
  YA  brosayu  vzglyad  na  chasy. Kstati, o kompartii  --  mne  pora
vozvrashchat'sya k svoej partii blyustitelej poryadka.
  -- Sadovnik zhivet v etom kvartale?
  -- Net, v okrestnostyah Verhnego Tyurlyuryu. Kak eto zabavno!
  -- I on syuda prihodit skol'ko raz v nedelyu?
  -- Dva raza v nedelyu, chtoby uhazhivat' za gazonom.
  -- Ego imya?
  -- Mat'e Mat'e.
  -- Vy zaikaetes' ili eto dvojnoe imya?
  -- |to ego imya i familiya.
  -- Horosho. Blagodaryu vas.
  Dostojnyj sluga priobodryaetsya:
  -- Ah, gospodin policejskij, daj vam bog pojmat' prestupnika!
  --   YA   by   emu  glaza  povykalyvala,--  v  dushevnoj  prostote
utverzhdaet Mariza, potryasaya nozhom.
  Kogda ya vozvrashchayus' v bistro, vsya moya teplaya kompaniya sidit  v
prezhnem   sostave.   Morble  tak  nabralsya,   chto   ob®edinennoe
ministerstvo  Vozliyanij  i  Samogonovareniya  vpolne   moglo   by
zachislit' ego v razryad svoih istoricheskih pamyatnikov.
  Kollegi  pomogayut mne pogruzit' ego v mashinu, i ya  napravlyayus'
v  Sen-Tyurlyuryu s golovoj, polnoj voprositel'nyh znakov, vse  kak
odin bolee ili menee vyderzhannyh v stile Lyudovika XV.
  Po  doroge  Morble  ob®yasnyaet  mne,  chto  my,  policejskie   v
shtatskom,  vsego lish' nichtozhnye shutniki. Odna lish'  nacional'naya
zhandarmeriya  sposobna razobrat'sya v etom dele.  On  rashvalivaet
dnqrnhmqrb`  etogo  elitarnogo korpusa  i  nachinaet  plakat'  ot
umileniya.
  Potom on zasypaet, chto yavlyaetsya dlya menya dobrym utesheniem.



  Kogda  ya  ob®yavlyayus'  v nashej gostinice, ryzhaya  i  potaskannaya
gornichnaya soobshchaet mne, chto mama podnyalas' k sebe pereodet'sya  k
obedu, kotoryj vot-vot nachnetsya.
  YA  reshayu  slegka  perekusit', prezhde chem nanesti  vizit  Mat'e
Mat'e,  Ustraivayus'  za nashim stolikom i  izvlekayu  salfetku  iz
roskoshnogo bumazhnogo konverta, kak vdrug razdavshijsya na  terrase
golos zastavlyaet menya vzdrognut'.
  --   Poslushajte-ka,  inspektor  h...!  Nechego  pryatat'   chervovuyu
semerku,  a to ya zastavlyu vas proglotit' vse tridcat' dve  karty
bez priprav!
  --  No,  drug moj,-- protestuet tonkij golosok obvinyaemogo,--  vy
oshibaetes'.
  -- Ne smeshite menya, u menya guby potreskalis'.
  YA  vstayu,  slovno  pogruzhennyj  v  gipnoz.  |tot  golos,  etot
blagorodnyj i grassiruyushchij golos sushchestvuet v mire lish'
  v   edinstvennom  ekzemplyare.  I  on  prinadlezhit  znamenitomu
Beryur'e.  YA  vyhozhu  na  terrasu i obnaruzhivayu  moego  priyatelya,
raspolozhivshegosya za stolikom naprotiv nalogovogo inspektora.  On
bez pidzhaka, v rubashke (roskoshnoj rubashke cveta goluboj lavandy)
i   v  podtyazhkah  shirinoj  s  tualetnoe  polotence,  na  kotoryh
izobrazhena   vzbirayushchayasya  po  liane  obez'yana.   Staraya   shlyapa
nadvinuta  do  perenosicy, on nebrit,  pahnet  vinom  --  Tolstyak
igraet v belot. Moj prihod ne ochen' ego vpechatlyaet.
  --  A,  vot  i  ty,--  govorit on, protyagivaya  mne  dva  pal'ca,
poskol'ku  ostal'nye uderzhivayut trefovuyu terciyu.-- YA pribyl  syuda
srazu,  kak tol'ko ty uehal. YA by posledoval za toboj, no doroga
menya vymotala.
  On  ukazyvaet  na  hilogo postoyal'ca, kotoryj  sidit  naprotiv
nego.
  --  Nu  i  zhuliki  tut  zhivut v tvoej "Bashne"!  Po  vidu  etogo
ochkarika  i  ne podumaesh', no on tak umeet peredergivat'  karty,
chto  dazhe ne vsyakomu fokusniku eto pod silu. Ne udivitel'no, chto
on  byl nalogovym inspektorom. U etogo pingvina, dolzhno byt',  v
krovi vytryahivat' den'gi iz nalogoplatel'shchikov.
  Nalogovyj inspektor vspyhivaet.
  -- Mes'e, vy ham! YA ne pozvolyu...
  --  A  ty kto takoj? -- v upor i ne dopuskayushchim vozrazhenij tonom
sprashivaet Ego Velichestvo Beryur'e.-- V grobu ya tebya hotel videt'...
  Potom, shvyryaya svoi karty na stol, on dobavlyaet:
  --  Poslushaj, on mne nadoel, ya by predpochel igrat' v domino  so
svyashchennikom!
  Beryur'e  vstaet  i, ottyagivaya novye podtyazhki, hlopaet  imi  po
svoemu moshchnomu torsu.
  --  YA rad tebya videt', San-A,-- zhizneradostno govorit on.-- Vidal
moyu prashchu?
  I on snova ottyagivaet podtyazhki.
  --  |to  podarok  prodavca rubashek, kotoromu ya  pomog  izbezhat'
shtrafa.
  --  Oni  voshititel'ny,-- soglashayus' ya.-- Nastoyashchee  proizvedenie
iskusstva.
  -- Pohozhe, chto oni privezeny iz Ameriki.
  -- YA tak i podumal.
  --  Pust'  govoryat, chto hotyat, no po chasti izyashchestva amerikashki
ne  nuzhdayutsya v nashih urokah. Ty vidal kogda-nibud'  vo  Francii
r`jhe podtyazhki?
  -- Nikogda,-- pospeshno otvechayu ya.
  -- Vot poetomu ya i hotel by, chtoby ty ocenil ih elastichnost'.
  Beryur'e ottyagivaet podtyazhku na pyat'desyat santimetrov ot  svoej
muzhestvennoj  grudi,  i ona tut zhe rvetsya  na  urovne  zastezhki.
Spruzhinivshaya zastezhka b'et ego pryamo v nos, iz kotorogo nachinaet
hlestat'  krov',  kak  iz  pyatnadcati  porosyat,  razlegshihsya  na
britvennyh lezviyah.
  --  |lastichnost' prevoshodnaya,-- besstrastno govoryu ya. Zdorovilo
vytiraet   krov'  nosovym  platkom,  ot  kotorogo  stoshnilo   by
stradayushchuyu ekzemoj zhabu.
  -- Nichego strashnogo, ya skolyu anglijskoj bulavkoj.
  --  Teper',  kogda  ty  ispolnil pervuyu  chast'  svoego  nomera,
ob®yasni, pozhalujsta, chto ty zdes' delaesh'?
  -- Razyskivayu tebya.
  --  No  ya ni odnoj zhivoj dushe ne ostavlyal svoego adresa,  chtoby
menya ne trevozhili vo vremya otpuska.
  --  Vot  poetomu Starik i poruchil mne razyskat' tebya,--  smeetsya
Neob®yatnyj.-- Zabavno, ne pravda li?
  -- I kak zhe tebe eto udalos'?
  --  |to  bylo  neslozhno.  YA otpravilsya k  tebe  domoj,  oprosil
sosedej. Blagodarya sosedu naprotiv, mne udalos' prosledit'  tvoj
put'.
  YA  tyazhelo  vzdyhayu.  V samom dele, s teh por  kak  ya  sluzhu  v
policii, mne ni razu ne udalos' dogulyat' do konca svoj otpusk.
  -- CHto Starik ot menya hochet?
  -- Podozhdi, on peredal tebe pis'mennoe rasporyazhenie.
  Ego  Velichestvo  issleduet soderzhimoe  svoih  mnogostradal'nyh
karmanov,  no  bezuspeshno.  On napravlyaetsya  k  svoemu  pidzhaku,
visyashchemu  na spinke stula, no i tam emu ne udaetsya najti  nuzhnuyu
bumagu.
  -- CHert voz'mi, etogo eshche ne hvatalo! Ved' ona zhe u menya byla!
  -- Byla, no bol'she net!
  --  Postoj,  daj  podumat'... Posle priezda ya  eshche  v  tualet  ne
hodil. A kogda ehal syuda, ona u menya byla. A, vot ona!
  On   raskryvaet  kolodu  kart  i  protyagivaet  mne   sluzhebnyj
konvert, pokrytyj kolonkami cifr i zhirnymi pyatnami.
  -- Vot ona, drug!
  YA vskryvayu konvert, podavlyaya osazhdayushchie menya mysli, i chitayu:
  "Dorogoj  drug!  Oba psevdopoliticheskih ubijstva  v  Bel'kombe
ochen'  bespokoyat  gospodina Ministra.  Srochno  zajmites'  imi  i
postoyanno derzhite menya v kurse dela.
  Obeimi rukami Vash".
  YA    razrazhayus'   smehom,   napominayushchim   start   francuzskoj
kosmicheskoj rakety.
  -- Tam chto, v konverte, veselyashchij poroshok? -- vorchit Tolstyak.
  -- Eshche luchshe, Beryu.
  Zatem, stanovyas' ser'eznym, ya sprashivayu:
  -- Ty soobshchil Stariku, chto otyskal menya?
  -- A kak zhe, ya emu zvyaknul otsyuda.
  --  Vechno  ty  proyavlyaesh'  izlishnee userdie!  Ty  chto,  ne  mog
podozhdat' do zavtra?
  -- Nu i obraz myslej u starshego po zvaniyu!
  Poyavlyaetsya  mama,  tak  kak razdaetsya zvon  kolokola  "Bashni",
kotoryj sluzhit takzhe signalom k obedu.
  --  Vidish', kakoj priyatnyj syurpriz tebe prepodnesli? --  govorit
ona bez smeha.
  -- Da, mama.
  Ona tiho govorit s grust'yu v golose:
  -- Konechno, teper' pridetsya uehat'.
  -- Naprotiv, teper' pridetsya ostat'sya,-- ugryumo otvechayu ya.



  Beryu,  raspolozhivshijsya v mirnoj stolovoj  sel'skoj  gostinicy,
nemnogo smahivaet na gigantskij baobab v palisadnike predmest'ya.
Vse  postoyal'cy poverzheny v izumlenie ego vidom. CHtoby  smyagchit'
eto  vpechatlenie,  im  podayut milanskie  eskalopy  s  bolonskimi
spagetti -- vsya Italiya v odnom blyude. Spasibo ital'yanskomu geniyu!
Shvatka  Tuchnogo s celym klubkom spagetti dostojna  togo,  chtoby
ponablyudat' za nej v periskop, pover'te mne. Vnachale on pytaetsya
namotat'   ih  na  vilku  s  pomoshch'yu  nozha,  no,  ne   dostignuv
udovletvoritel'nogo   rezul'tata,  hvataet,   nepristojnyj,   ih
pal'cami,  zasovyvaet v past' i izo vseh sil vsasyvaet  v  sebya.
"Boing",  pered  tem kak vzletet', ne proizvodit bolee  sil'nogo
shuma.  |to  pohozhe takzhe na skrezhet tormozov starogo tramvaya  na
spuske.  Spagetti  ischezayut vnutri Tuchnogo,  slovno  zahvachennye
moshchnym pylesosom.
  --  Zdes',--  provozglashaet Anormal'nyj,-- kazhdyj chuvstvuet  sebya
kak doma.
  Moya  bednaya Feliciya vser'ez ohvachena panikoj i pytaetsya skryt'
ee  za  svoej vezhlivoj ulybkoj. Ona s uzhasom smotrit na  obzhoru,
poglyadyvaya  na  ostal'nyh.  Vse vnimatel'no  nablyudayut  za  nim.
Hozyaeva,  povarenok, gornichnaya, oficiantka --  vse  sgrudilis'  v
proeme  dveri. Ostal'nye postoyal'cy, perestav est',  smotryat  na
nego  vo  vse  glaza s zastyvshimi vilkami v rukah,  budto  vidyat
podobnoe  v  pervyj  i  poslednij  raz.  Novost'  ob  etom  chude
razneslas'  po  vsej derevne, i narod nachal  sbegat'sya  so  vseh
domov.   Za   oknami   zamel'kali   kakie-to   lica.   Rebyatishki
vzgromozdilis' na plechi svoih pap (ya pishu "pap" vo mnozhestvennom
chisle,  ibo v etih zateryannyh derevushkah nikogda ne znaesh',  kto
chej  papa).  Beryu pripodnyal kraj svoej shlyapy, slovno  znamenityj
aviator  Pivolo,  tem  samym obnazhaya vo vsej  krase  svoe  rylo.
Sklonivshis'  nad  stolom, tyazhelyj, napryazhennyj, moshchnyj,  znayushchij
svoe  delo,  on  pogloshchaet svoyu porciyu.  Opustoshiv  tarelku,  on
prinimaetsya  za  podnos  i likvidiruet  ego  soderzhimoe.  Zatem,
poskol'ku  u  nas  ne  hvatilo  muzhestva  prikosnut'sya  k  nashim
porciyam,  on podvigaet ih k sebe i oprokidyvaet v svoyu  tarelku,
govorya:
  -- Vy slishkom priveredlivy, nel'zya chtoby dobro propadalo.
  On  est. On zaglatyvaet. Maslo struitsya po ugolkam ego gub. On
dyshit teper' lish' nosom, chemu meshayut tol'ko volosy.
  Obed  hishchnika! Vot on zakanchivaet. On rasteryan, zhadno  smotrit
vokrug sebya i zamechaet hozyaina harchevni.
  --  Hozyain, esli est' dobavka, ne stesnyajtes', ya gotov  prinyat'
ee,-- zadorno brosaet moj drug.
  Traktirshchik    zametalsya,   starayas'   ugodit'   klientu:    on
dobrosovestnyj  chelovek. Emu ochen' hochetsya znat',  skol'ko  Beryu
sposoben  eshche s®est'. S pomoshch'yu povarenka on izvlekaet iz  svoih
kotlov  celye  vily  spagetti. Beryu pol'zuetsya  momentom,  chtoby
stremitel'no vlit' v sebya butylku "K'yanti", kotoruyu  ya  zakazal,
zhelaya  pokazat', chto my provodim otpusk po-venecianski. Za  etim
sleduet  nichem ne sderzhivaemoe urchanie v ego zhivote, za  kotoroe
on  korrektno izvinyaetsya pered Feliciej, i vtykaet vilku v novuyu
porciyu.
  Pervym reagiruet sborshchik nalogov.
  --  |to  otvratitel'no! -- cedit on skvoz'  zuby,  I,  poskol'ku
Tuchnyj ne obrashchaet vnimaniya, on prodolzhaet:
  -- YA nikogda ne vstrechal stol' omerzitel'nogo tipa!
  Na  sej  raz  Beryu uslyshal. On oborachivaetsya  k  govoryashchemu  s
onksrnp`   funtami  testa  vo  rtu.  To,  chto  on  govorit,   ne
proryvaetsya  skvoz'  etot  bar'er.  On  pohozh  na   tol'ko   chto
raspakovannogo  Buddu,  u  kotorogo na fizionomii  eshche  ostalas'
upakovochnaya  struzhka. Sverhchelovecheskim usiliem on  proglatyvaet
za  odin raz soderzhimoe, potom podhodit k stoliku inspektora, no
obrashchaetsya ne k nemu, a k ego supruge.
  --  Proshu  proshcheniya,  dorogaya madam, eto obo  mne  govorit  vash
sozhitel'?
  CHopornaya    dama    vyrazhaet   svoe   neodobrenie    grimasoj,
razveivayushchej v prah poslednie ostatki beryurianskogo spokojstviya.
  On  hvataet  polnuyu  tarelku  upomyanutogo  sborshchika  monet   i
oprokidyvaet ee emu na golovu. V mgnovenie oka dostojnyj chelovek
izbavlyaetsya ot svoej lysiny. Mozhno podumat', chto eto ne Beryu,  a
svyatoj arhangel Mihail.
  --  Ty  ponyal,  blondinchik? -- mychit emu Tolstyak, snimaya  s  uha
neschastnogo povisshuyu spagettinu.-- Vot chto poluchaetsya,  kogda  na
moj schet pozvolyayut sebe vsyakie vyskazyvaniya.
  S olimpijskim spokojstviem on vozvrashchaetsya k nashemu stolu.
  -- Konchaj svoj cirk i pojdi izvinis',-- prikazyvayu ya emu.
  --  Tebya  ne  sprosili,  chto  mne  delat',--  nedovol'no  vorchit
Tuchnyj.-- Nichego luchshego ty mne posovetovat' ne mozhesh'.
  On hvataet svoj nozh i stuchit lezviem po pustomu stakanu.
  --  Davajte  prodolzhenie,  hozyain! -- krichit  on.--  I  prinesite
butylku. A esli u vas najdetsya bozhole, to ya by predpochel ego.
  On  vytiraet  rot prevoshodnym manzhetom rukava i govorit  moej
mame:
  --  Ne  znayu,  soglasny  li  vy  so  mnoj,  dorogaya  madam,  no
ital'yanskoe vinishko goditsya lish', chtoby draznit' mochevoj puzyr'.
  Vot  uzh  kogo  eto  zabavlyaet, tak eto  Morble.  Emu  nravitsya
neposredstvennost' Tolstyaka.
  --  |to, po krajnej mere, muzhchina! -- vosklicaet on, hlopaya sebya
po lyazhkam.
  I  on priglashaet Beryu vypit' kal'vadosa posle obeda. Poka  eti
dva  gospodina  potyagivayut yablochnyj alkogol',  a  mama  pytaetsya
uladit'  proisshestvie s nalogovym inspektorom, ya  razuznayu,  kak
projti k ofisu Mat'e Mat'e. Hozyain ukazyvaet mne dorogu.
  --  Vy svorachivaete na pervoj ulice sprava, idya vniz, i uvidite
nebol'shoj lesok, za nim nahoditsya razrushennyj dom. Vot tam on  i
obitaet.
  YA otpravlyayus' v put' pod zvezdami.
  Starik  postavil peredo mnoj dovol'no strannuyu  zadachu.  YA  ne
lyublyu  zanimat'sya delom, kogda zavedomo yasno, chto ono  delo  ruk
sumasshedshego.  Ibo  eti dva prestupleniya  mogli  byt'  soversheny
tol'ko  sumasshedshim.  Odnako v dushe ya  posmeivayus',  predstavlyaya
sebe  vyrazhenie lica, kotoroe budet u Konruzha, kogda ya emu  sunu
pod nos prikaz Starika. Ego hvatit ostryj pristup zheltuhi!
  Noch'  prekrasna, nemnogo vetrena. Polyarnaya zvezda eshche  schitaet
sebya neobhodimoj dlya moreplavatelej i nadraivaet svoi gabaritnye
ogni.  Okruga  pahnet skoshennoj travoj, i v okrestnyh  prostorah
razdaetsya gromkoe strekotanie nasekomyh.
  Kolokol'nya  otschityvaet  devyat' udarov.  U  menya  skladyvaetsya
vpechatlenie,  chto  molodec  Mat'e  Mat'e,  poka  ya  pridu,   uzhe
zavalitsya  spat'.  V  derevne  voobshche  rano  ukladyvayut  tela  v
postel': polevye raboty utomitel'ny.
  YA  svorachivayu napravo, peresekayu nebol'shoj lesok i obnaruzhivayu
obitalishche lesnika v lunnom svete. |to nastoyashchij pejzazh Vlaminka.
Dom   nevzrachnyj   i  oblupivshijsya.  Krysha   ziyaet   dyrami   ot
vyvalivshejsya cherepicy, a krapiva zapolonila vse vokrug. Nadeyus',
chto Mat'e Mat'e soderzhit sady svoih klientov v luchshem sostoyanii.
  YA  ne  oshibsya: strigal' gazonov uzhe spit. Nigde ni ogon'ka.  YA
r`p`a`m~;  nikto  ne  otvechaet. YA nazhimayu na  shchekoldu,  i  dver'
priotvoryaetsya.  CHto  za  zapah, deti moi!  Mozhno  podumat',  chto
nahodish'sya  u  Beryur'e.  Otdaet chem-to  progorklym,  staratel'no
sohranyaemoj   zastarevshej  gryaz'yu,  uksusom   i   zaplesnevevshej
zhratvoj.
  -- Mes'e Mat'e!
  Nikakogo otveta. YA vklyuchayu svoj elektricheskij fonarik.  Kletka
pusta. On zanimaet lish' odnu komnatu, veter i nepogoda zavladeli
vsem  ostal'nym. Ochag, staraya razvalennaya krovat', stol, stul'ya,
opirayushchiesya na tri nozhki, sunduk bez kryshki, kvashnya  bez  testa...
Pol  useyan  samymi razlichnymi i samymi nepriglyadnymi  otbrosami.
ZHalkij  barak!  Luchshee,  chto s nim mozhno  sdelat',--  eto  oblit'
benzinom  i  predat'  ognyu.  V nem  dazhe  svin'i  otkazalis'  by
provodit' svoj otpusk.
  -- Est' kto-nibud'?
  Net nikogo.
  U  menya  takoe  vpechatlenie, chto Mat'e sidit v mestnom  kabake
ili  u  priyatelya.  Koroche,  gde  ugodno,  tol'ko  ne  zdes'.   YA
osmatrivayu  kazhduyu  komnatu, po krajnej  mere  to,  chto  ot  nih
ostalos', no nichego ne obnaruzhivayu. Schitajte, chto ne povezlo,  i
prihodite  zavtra. YA vyhozhu. Prezhde chem vernut'sya v  "Storozhevuyu
bashnyu", ya osmatrivayu razvaliny.
  -- Mes'e Mat'e!
  Vdrug  on gde-nibud' v nadstrojkah, kak skazal by Beryu.  Nikto
ne otklikaetsya.
  Teper'  ya  uhozhu.  Vnezapno v tishine ya ulavlivayu  ele  slyshnyj
ston.  Vot  tak-tak,  chto by eto znachilo!  Moya  san-antonianskaya
ushnaya  pereponka  vybrasyvaet antennu. Ne  stal  li  ya  igrushkoj
sluhovyh gallyucinacij? YA zhdu... Ston slyshitsya snova, slabyj, pochti
neulovimyj.  YA  ozirayus' vokrug. Teper'  ya  zamechayu  vertikal'no
torchashchuyu  palku. Tolstuyu palku. YA podhozhu. Rech' idet o  rukoyatke
vil.  Kraj instrumenta teryaetsya v krapive. YA napravlyayu tuda  luch
fonarika  i  vzdragivayu. Malen'kaya ryzhebelaya sobachka  s  ostrymi
ushkami  lezhit  na boku. Ona prigvozhdena k zemle  zub'yami  vil  i
agoniziruet. Kakoe uzhasnoe zrelishche -- videt' eto bednoe, naskvoz'
pronzennoe zhivotnoe! YA ne osmelivayus' vydernut' vily. I  vse  zhe
nado eto sdelat'.
  YA  ostorozhno  berus'  za rukoyatku vil  i  podnimayu  ih  rezkim
dvizheniem. Sobaka ne shevelitsya, ona skonchalas'. Kakoe-to vremya ya
smotryu  na  ee prokolotyj bok, otkuda sochitsya chernaya krov'.  Vash
dorogoj  San-Antonio  potryasen i smushchen, moi  krasavicy.  Smushchen
sverhu  do  nizu!  Zachem nanizali na vily etu bednuyu  sobachonku?
Potomu  chto  ona  mogla ukusit'? O, kak mne eto ne  nravitsya!  YA
vnov'  nachinayu  inspektirovat' zlopoluchnoe mesto, prismatrivayas'
bolee  vnimatel'no,  chtoby  udostoverit'sya,  ne  oboshlis'  li  s
sadovnikom  tak  zhe, kak i s ego sobakoj. No  ya  zrya  prochesyvayu
zarosli krapivy, mne nichego ne udaetsya obnaruzhit'.
  Odnako  eto  uzhe  zacepka. YA otpravlyayus'  v  gostinicu,  reshiv
vernut'sya syuda zavtra poran'she.



  V  "Bashne" est' na chto posmotret', rebyata! Takogo eshche  nikogda
ne  videli v Sen-Tyurlyuryu! Dazhe nalogovyj inspektor, nesmotrya  na
postigshie ego prevratnosti, derzhitsya za boka.
  Vzgromozdivshis' na stol, byvshij unter-oficer i  Beryu  gorlanyat
pesnyu.  Morble  povyazal vokrug poyasa skatert', chtoby  izobrazhat'
zhenshchinu, i nakrasil guby pod usami. Beryu derzhit ego za taliyu, i,
prizhavshis' drug k drugu shchekami, oni poyut duetom:
  Pochemu tebya ne vstretila v poru yunosti moej, YA b v mechtu  svoyu
cnpws~ unesla tebya s soboj...
  Est'  ot  chego  usest'sya na bojler i sidet' na  nem,  poka  ne
nachnet vydelyat'sya par!
  Anglichanin,   u  kotorogo  imeetsya  polyaroidnyj   fotoapparat,
snimaet  vovsyu i tut zhe razdaet zritelyam snimki. YA beru odin  iz
snimkov i na vsyakij pozharnyj sluchaj pryachu ego v bumazhnik.
  Duetisty dobivayutsya triumfa.
  --  |j,  San-A! -- oklikaet menya Tolstyak.-- Predstav' sebe,  etot
drug  znaet "CHesal'shchikov". Vpervye v zhizni ya vstrechayu  cheloveka,
kotoryj znaet etu pesnyu. Ty gotov, Popol'?
  Unter-oficer  otvechaet:  "Da".  I  zvuchit  beryur'enskij  gimn,
skandiruemyj  vsej publikoj. Dazhe u Felicii vystupili  slezy.  YA
nikogda ne videl, chtoby mama smeyalas' tak gromko. Vse eto  srazu
pridaet mne sil, i ya zabyvayu o prokolotoj vilami sobake.



  Na  sleduyushchij  den' uzhe v shest' chasov ya na nogah.  YA  prinimayu
dush  i  idu budit' Tolstyaka. |to zadacha ne iz legkih. On  izdaet
korov'e mychanie i shevelit peresohshimi ot perepoya gubami. Potom s
trudom otkryvaet odin glaz i ustremlyaet ego na menya. Bychij glaz,
brat'ya  moi! Tol'ko ne takoj umnyj. Segodnya utrom zhizn', pohozhe,
ne vyzyvaet u nego vostorga.
  -- CHto stryaslos'? -- bormochet Pozorishche.
  -- Vstavaj, meshok zhira!
  -- Zachem?
  -- Est' rabota.
  |to zastavlyaet ego otkryt' vtoroj glaz.
  --  Dlya  tebya, mozhet byt', a ya vypolnil svoyu programmu. U  menya
byla zadacha tebya razyskat' -- i ya tebya razyskal, tak chto daj  mne
spokojno pospat'.
  --  Glavnyj inspektor Beryur'e, vy postupili v moe rasporyazhenie,
i ya prikazyvayu vam vstat'!
  On  perevorachivaetsya  na bok, predlagaya moemu  razocharovannomu
vzoru svoyu chudovishchnuyu zadnicu.
  --   Dazhe  esli  by  ya  postupil  v  rasporyazhenie  samogo  papy
rimskogo, bylo by to zhe samoe, druzhishche!
  YA  dostayu iz bumazhnika fotografiyu znamenitogo syshchika.  Na  nej
izobrazhen Tolstyak, celuyushchij unter-oficera Morble.
  --  Vzglyani-ka, papasha. |to ne sovsem Arkur, no pohozhe, pravda?
Esli  ty  sejchas  zhe ne podnimesh'sya, ya otoshlyu ee Stariku,  chtoby
obogatit' ego semejnyj al'bom.
  Dopotopnoe chudovishche smotrit na snimok i vskakivaet.
  -- Ty by eto sdelal, San-A?
  -- Dayu slovo!
  -- Ty by dejstvitel'no eto sdelal?
  --  Esli eto vyzov, ya tut zhe vyshlyu ee srochnym pis'mom, -- uveryayu
ya ego.
  On  otbrasyvaet  odeyalo, podnimaet svoi  okoroka,  cheshet  vsej
pyaternej volosatye yagodicy.
  -- Ladno. No ty mne za eto zaplatish', San-A. Ne somnevajsya!



  Dorogoj on serditsya. Vremya ot vremeni on bormochet takie  veshchi,
kotorye  ya  predpochitayu ne slyshat'. Solnce  igraet  v  pryatki  s
pushistymi  oblakami; inogda ono pryachetsya za  nimi,  brosaet  luch
payal'noj  lampy  za  gorizont i snova bystro ischezaet  v  pyshnyh
kuchevyh oblakah.
  --  Segodnya  budet  dozhd',-- predskazyvayu  ya,  vyiskivaya  sposob
zavyazat' razgovor.
  --  Vse,  chego  ya  hochu,  eto chtoby s  neba  padalo  Der'mo!  --
otrubaet Tolstyak.
  -- Konechno, kazhdyj lyubit svoyu stihiyu,-- govoryu ya.
  My  dostigaem malen'kogo leska. |to berezovyj les. Serebristye
stvoly berez kazhutsya vykrashennymi guash'yu. Beryu vnezapno ozhivaet:
  --  Poslushaj,  San-A,-- govorit on, perehodya  na  primiritel'nyj
ton,-- otdaj mne eto foto!
  --  Dudki! A chto zhe ya prepodnesu tvoej zhene k Novomu godu, esli
otdam ego tebe sejchas?
  On zeleneet!
  --  Poslushaj, koresh, esli kogda-nibud' eta treklyataya fotografiya
okazhetsya  v  rukah u Berty, ya otob'yu tebe pozvonok za pozvonkom,
poka ty ne stanesh' pohozh na ulitku!
  YA registriruyu ego ugrozu i s ser'eznym vidom kivayu golovoj:
  --  O'kej,  bebi,  ya  vsegda mechtal imet' vozmozhnost'  nazyvat'
tebya papoj, skol' by eto ne kazalos' nepravdopodobnym.
  Obmenyavshis'  etimi lyubeznymi replikami, my podhodim  k  lachuge
Mat'e Mat'e.
  Mne  ne  nado  brosat' dazhe dvuh vzglyadov, chtoby  ponyat',  chto
situaciya  so vcherashnego vechera ne izmenilas'. S pervogo  vzglyada
mne  stanovitsya  yasno,  chto sadovnika  doma  net.  Trup  sobachki
sovershenno zastyl v krapive, mokroj ot rosy. Uvidev ee,  Tolstyak
zabyvaet vsyakuyu obidu i plachet.
  --  Kakaya  milaya malen'kaya zverushka!-- hnychet krutoj na raspravu
Beryu.--   I   otkuda  berutsya  takie  vandaly"  kotorye  sposobny
prichinyat'  sobachkam zlo? Esli etomu zlodeyu ona  byla  bol'she  ne
nuzhna,  on  mog otvesti ee kuda-nibud' na pekarnyu  ili  sdat'  v
obshchestvo  ohrany zhivotnyh[12]. No protknut' vilami  --  na  takoe
sposoben tol'ko derevenshchina.
  -- Kto tebe govorit, Tolstyak, chto eto on ee ubil?
  -- Ob®yasni...
  YA  vvozhu ego v kurs sobytij. On vnimaet moemu rasskazu i  dazhe
zabyvaet o fotografii.
  --  Po-tvoemu,--  tiho govorit Tolstyak,-- sadovnik chto-to  dolzhen
byl  videt'  v tot den', kogda pristrelili pervogo kandidata  na
vybory?[13]
  --  Pochemu  by  i net? Ved' ubijca ushel zhe. CHerez  kakoj-nibud'
vyhod?
  --  I,  chtoby  obespechit'  svoyu  bezopasnost',  emu  neobhodimo
izbavit'sya ot etogo opasnogo dlya nego svidetelya. I vchera vecherom
on poyavilsya zdes'. Smelaya sobachka nachala na nego nastupat', i on
ee nakolol na vily. A chto potom?
  -- A chto proizoshlo potom, predstoit vyyasnit' nam.
  -- Ty dumaesh', chto on ubral i hozyaina?
  -- U menya takoe predchuvstvie.
  -- Esli on ego prikonchil, dolzhen byt' trup, ne tak li?
  --   On,  vozmozhno,  ego  spryatal,  chtoby  vyigrat'  vremya.   A
vozmozhno,  ubil  ego  zdes' ili uvel ego  v  kakoe-nibud'  bolee
ukromnoe mesto.
  --   Bolee  ukromnoe  mesto!  --  nasmeshlivo  zamechaet  Tolstyak,
ukazyvaya   na  okrestnosti,  lesok,  polurazvalivshijsya   dom   i
krapivu...-- Poslushaj San-A, tol'ko v rayu est' takoe mesto.
  On prav, skopishche gryazi. Poskol'ku u menya net vremeni igrat'  v
pryatki,  ya  reshayu  kak mozhno bystree dobrat'sya  do  Bel'komba  i
napravit' policejskih na poiski sadovnika.
  Uznav,  chto  chast' Policejskoj elity sobralas' v  komissariate
suprefektury  i  chto  mne  predstoit  komandovat'  etoj  elitoj,
Tolstyak  vzdyhaet  s oblegcheniem. Emu otnyud' ne  nepriyatno  byt'
vernym pomoshchnikom cheloveka moego ranga. Esli uzhe na to poshlo,  ya
ubezhden,  chto  Pretolstyj budet zdorovo zanosit'sya  Pered  nimi!
Cnpe podchinennym!
  Dolzhen  soglasit'sya, otbrosiv v storonu vsyu  svoyu  skromnost',
kotoraya,  odnako, oh kak velika! -- chto nashe poyavlenie  proizvelo
sootvetstvuyushchee vpechatlenie. Glavnyj komissar Konruzh  izobrazhaet
polnovlastnogo  vladyku! Vse k nemu obrashchayutsya, tolpyatsya  vokrug
nego, userdno lizhut, l'styat, zaiskivayut, razyskivayut, lezut  bez
myla v odno mesto. |ta massa nastol'ko horosho voshla v rol',  chto
mozhno poklyast'sya: vse tak i est' na samom dele.
  Tolpa  zhurnalistov vse bolee i bolee gusteet.  |to  napominaet
pravitel'stvennye  krizisy  dobrogo  starogo  vremeni.   Vspyshki
fotoapparatov sverkayut vovsyu. Konruzh smenil kostyum. On oblachilsya
v   sero-antracitovye   tona,   ibo   eti   tona   luchshe   vsego
zapechatlevayutsya na cherno-belom fone gazet. Na nem ochen'  svetlyj
galstuk,  poskol'ku  u  nego  smuglaya  kozha.  Znaet  svoe  delo,
chertyaka!  Ne hvataet tol'ko podkrashennyh gub! Vo vsyakom  sluchae,
dlya  pridaniya  im bleska on provodit po nim yazykom  kazhdyj  raz,
kogda  kakoj-nibud' plenochnyj pachkun gotovitsya  sdelat'  snimok.
Ego   golos  bolee  rasschitan,  chem  ceny  nekotoryh  vladel'cev
gostinic.  Ego  manera povedeniya blagorodna  i  aristokraticheski
nadmenna.   Zametiv   nas,  on  delaet   edva   zametnyj   zhest,
odnovremenno pokrovitel'stvennyj i neprinuzhdenno-razvyaznyj.
  --   O,   San-Antonio   so  svoim  senbernarom!   Znachit,   vas
dejstvitel'no zanimaet eto delo?
  YA podmigivayu.
  --  Vozmozhno, eto ne to slovo,-- otvechayu ya,-- no vo vsyakom sluchae
ya zdes'.
  --  Tebe  udalos' prolit' svet na etu dvojnuyu zadachu?  --  shutit
on,  dovol'nyj  tem,  chto vidit ulybki na  licah  predstavitelej
pressy i slyshit smeshki v ryadah legavyh.
  --  Naprotiv,-- govoryu ya smirenno-sladkim golosom,-- vse, chto mne
udalos'  obnaruzhit',  tak  eto to, chto  zagadka  ne  dvojnaya,  a
trojnaya.
  I  srazu  zhe fizionomiya gospodina the principal[14]  (izvinite
menya,   esli   ya   inogda  nachinayu  pisat'   po-anglijski,   eto
avtomaticheski)   upodoblyaetsya  kopilke,  vypolnennoj   v   stile
Regentstva.
  -- Ah da?
  --  Kak  nel'zya bolee "ah da", Konruzh. Sadovnik grafa ischez,  a
ego sobachka zakolota vilami!
  Postavshchiki    gazetnyh   "otdelov   proisshestvij"    zashumeli,
dovol'nye tem, chto im podbrosili lakomyj kusok.
  YA shchelkayu pal'cami.
  --  YA  hotel  by  oznakomit'sya s pokazaniyami  etogo  cheloveka,--
zayavlyayu ya.-- Gde oni?
  Konruzh  stanovitsya fioletovym. On chuvstvuet, chto teryaet  lico,
i  ego  instinkt samosohraneniya nachinaet trezvonit' vo vsyu moshch',
slovno   kolokol'chik  styuarda  vagona-restorana   pered   pervym
obsluzhivaniem.
  --  Oni podshity v dos'e! -- govorit on.-- Ty dumaesh', u menya est'
vremya razyskivat' ego dlya tebya?
  Tut   uzh,  moi  solnechnye  devochki,  vash  milyj  San-A  teryaet
terpenie.
  --  Esli  u  tebya ego net, najdi, priyatel'! -- brosayu  ya  emu  v
lico.-- S etogo momenta rukovodstvo sledstviem porucheno mne!
  YA  suyu  poluchennyj  mnoj prikaz pryamo v nagrudnyj  karman  ego
pidzhaka.
  --   Vot   svidetel'stvo.  |to  tebya  razgruzit  ot  chrezmernoj
zanyatosti.
  On  zhelteet. Otyazhelevshim zhestom on dostaet oficial'nuyu bumazhku
i nachinaet ee izuchat'.
  --  Prochtesh'  na  svezhuyu golovu! -- sovetuyu ya.-- Delo  ne  terpit
otlagatel'stva.  Dlya nachala mne nuzhny pokazaniya  sadovnika  --  i
zhivo!
  I  tut zhe ya okazyvayus' v polyhayushchem zareve. YA pochti nichego  ne
vizhu. Menya osleplyayut vspyshki fotoapparatov.
  YA  rassekayu tolpu. Beryu prilip ko mne, chtoby popast'  v  kadr.
On  dazhe  snyal shlyapu, daby izbezhat' teni na svoej velichestvennoj
fizionomii.
  --  YA ne vsegda soglasen s tvoimi metodami,-- shepchet on,-- odnako
dolzhen  tebe  skazat',  paren',  chto  ty  sejchas  dostavil   mne
udovol'stvie, tak kak ya terpet' ne mogu Konruzha.
  YA  ne razdelyayu ego likovaniya. Esli mne ne udastsya raskryt' eto
delo,  oh,  kak  ya  pochuvstvuyu eto na svoej shkure!  Mne  tut  zhe
pridetsya  udalit'sya na pokoj v "Storozhevuyu bashnyu" i kupit'  sebe
udochku.



  "YA  podstrigal rozy gospodina grafa, kogda raskrylos'  okno  v
biblioteke.  Kamerdiner Serafen kriknul, chto s grafom  sluchilas'
bol'shaya beda i chto nuzhno bezhat' za doktorom cherez dorogu. CHto  ya
i sdelal".
  Vopros: "Vy slyshali vystrely?"
  Otvet: "Da, no ya ne znal, chto rech' idet o vystrelah".
  -- |to predstavlyaet interes? -- sprashivaet Beryur'e.
  --  Uvlekatel'no,  kak "Tenten",-- otvechayu ya i prodolzhayu  chtenie
protokola.
  Vopros: "CHto vy podumali?"
  Otvet:   "Kogda   razdalis'  vystrely,  ya   podstrigal   gazon
motokosilkoj.  YA prinyal vystrely za hlopki, kogda  kover  tryasut
ili vybivayut".
  Vopros:  "Mezhdu  momentom, kogda prozvuchali  eti  vystrely,  i
momentom, kogda kamerdiner poprosil vas sbegat' za doktorom, kto-
nibud' vyhodil iz doma?"
  Otvet: "YA nikogo ne videl. Absolyutno nikogo".
  Vopros: "CHto vy delali potom?"
  Otvet: "YA pobezhal zvonit' v dom naprotiv".
  Vopros: "Po doroge vam vstrechalis' lyudi?"
  Otvet:  "Da,  sosedi, obitateli kvartala.  YA  skazal  im,  chto
stryaslas'  bol'shaya beda s gospodinom grafom. To, chto  mne  pered
etim soobshchil Serafen".
  Ostal'naya  chast'  protokola vyderzhana v  tom  zhe  duhe.  Mat'e
Mat'e nikogo ne videl vyhodyashchim iz doma. Po krajnej mere tak  on
utverzhdaet.
  YA delayu znak inspektoram podojti.
  --  Skazhite-ka, rebyata, vy oprosili lyudej, sobravshihsya na  shum,
podnyatyj sadovnikom, kogda on shel za doktorom?
  -- Da, gospodin komissar.
  -- Nu i chto?
  --  Oni  podtverdili  skazannoe im. Nikto ne slyshal  vystrelov.
Mat'e  okliknul  ih, chtoby soobshchit' o neschast'e,  sluchivshemsya  s
hozyainom.
  -- On ne utochnil, kakogo roda neschast'e?
  -- Net, poskol'ku sam etogo ne znal.
  -- O'kej! Spasibo!
  YA  potirayu glaza bol'shim i ukazatel'nym pal'cami. Beryu  slegka
hlopaet menya po plechu.
  --  Poslushaj-ka,  priyatel',  mozhet byt',  nam  sejchas  zanyat'sya
drugim delom, poka pervoe proyasnitsya?
  -- Mozhet byt', Beryu, mozhet byt'!
  YA  otdayu  rasporyazhenie  predprinyat'  poiski  sadovnika.  Sverh
togo,  ya  nastaivayu  na  tom, chtoby popytalis'  ustanovit',  kto
zvonil grafu v moment smerti.
  --  Ty  dumaesh',  eta  detal'  imeet sushchestvennoe  znachenie?  --
osvedomlyaetsya Moj doblestnyj pomoshchnik.
  --  Ona  mozhet imet' sushchestvennoe znachenie. Graf byl ubit pochti
v  upor. I speredi! On videl svoego ubijcu. V etot moment on mog
izdat' kakoj-nibud' vozglas, sposobnyj navesti nas na sled.
  --  ZHokej!  --  odobryaet Beryu.-- Ne hochu tebe  l'stit',  no  tvoya
golova -- ne kochan kapusty!
  Vozdav   dolzhnoe   moim   obshirnym   dostoinstvam   i    moemu
soobrazitel'nomu  umu,  my otpravlyaemsya k  Monfealyam,  chtoby  na
meste provesti rassledovanie vtoroj poloviny dela.



  Pokojnyj  ZHorzh  Monfeal' pri zhizni byl finansovym  sovetnikom.
Govoryat, chto sovetniki ne platyat, odnako, po moemu mneniyu,  etot
zaplatil  dorogovato.  On zanimal celyj etazh  v  zhilom  kvartale
nedaleko ot osobnyaka grafa Gaetana De Marto-i-Fosij.
  Odetaya v chernoe prisluga provozhaet menya k vdove, kotoraya  zhdet
dostavku bel'ya ot Krasil'shchika, chtoby tozhe pereodet'sya v  chernoe.
Vdova eshche moloda, eshche rusovolosa, eshche horosho slozhena i ne lishena
ocharovaniya. Ona dostojno, no iskrenne neset svoyu pechal'. Mne eto
dazhe nravitsya.
  YA  predstavlyayus',  predstavlyayu moego doblestnogo  pomoshchnika  i
sprashivayu  ee,  ne  soglasitsya li ona otvetit'  na  novuyu  seriyu
voprosov.
  Ona  kivaet  v  znak  soglasiya i ukazyvaet  mne  na  nizkie  i
shirokie kresla (kotorye yavlyayutsya ideal'nym siden'em dlya Beryu). YA
vybirayu odno iz nih, a Beryu dva (odno dlya zadnicy" a vtoroe  dlya
nog).  ZHenshchina  saditsya  v  chetvertoe,  poslednee  iz  garnitura
(konechno zhe, ne zhenskogo, kak mog by ya sostrit', no eto bylo  by
neser'ezno s moej storony v moment, kogda zavyazyvaetsya drama).
  -- U vashego muzha byli vragi, madam?
  Klassicheskij  vopros,  skazhete vy mne? Ne  budu  perechit'.  No
inogda polezno prezhde vsego ne vybivat' klienta iz kolei.
  --   Kogda   chelovek   zanimaetsya   politikoj,   oni   fatal'no
neizbezhny,-- otvechaet ona.-- |to v prirode veshchej! Odnako mozhno  li
nazyvat' vragami lyudej, ne razdelyayushchih vashi vzglyady?
  |ta dama ne glupa.
  -- Konechno, net,-- soglashayus' ya.
  Ona  hochet uznat' mnenie Beryur'e, no ne poluchaet ego, ibo  tot
usnul.
  --  Nakanune ub... dramy, gospodin Monfeal' provodil predvybornoe
sobranie. Ono bylo burnym?
  --  Vovse  net.--  Ona  kachaet golovoj.--  Naoborot,  mozhno  bylo
podumat', chto my nahodimsya sredi druzej.
  --  Horosho,  v  takom sluchae perejdem k faktam. Rasskazhite  mne
obo vsem s samogo nachala. Kto vstal pervym?
  -- Mariya, nasha sluzhanka.
  -- |to ona otkryla mne dver'?
  -- Da.
  Davajte  ya  vam  mimohodom opishu etu osobu:  Mariya  --  krepkaya
devica  soroka let, v tele, u kotoroj, pohozhe, primerno  stol'ko
zhe uma, skol'ko v gorshke ovoshchnogo ragu.
  -- V kotorom chasu ona vstala?
  -- V shest' chasov.
  -- CHto ona potom delala?
  --  Ona  postuchala v dver' nashej spal'ni, chtoby razbudit' moego
lsf`, kotoromu nuzhno bylo porabotat' s kakimi-to bumagami. Potom
ona otpravilas' gotovit' kofe.
  -- A muzh?
  --  On  vstal, nadel halat i poshel zabrat' gazety na kovrike  u
dveri, kuda ih kladet pochtal'on. Potom, kak eto uzhe voshlo u nego
v privychku, prosmotrel ih v tualete.
  Strannoe mesto dlya obzora pechati.
  -- A potom?
  --  A  potom  on otpravilsya na kuhnyu vypit' tradicionnuyu  chashku
kofe.
  Ona krasneet i v smushchenii govorit:
  --  On vsegda zavtrakal na kuhne. Ponimaete, on vyros v derevne
i...
  --  V  etom  net  nichego plohogo,-- uspokaivayu ya.-- Kazhetsya,  sam
korol' Saud Aravijskij postupaet tak zhe.
  -- CHto dal'she?
  -- On zakrylsya u sebya v kabinete i rabotal do vos'mi chasov.
  -- A tem vremenem?..
  --  A  tem  vremenem  ya  podnyalas',  privela  sebya  v  poryadok,
razbudila detej i stala gotovit' im zavtrak.
  -- Prodolzhajte!
  --  Tak vot, okolo vos'mi chasov muzh vyshel iz kabineta i skazal,
chto  pojdet  prinimat'  vannu. On menya predupredil,  potomu  chto
dver'  vannoj  ne zakryvalas' na zadvizhku i on ne  hotel,  chtoby
tuda nechayanno zashli deti.
  -- CHto proishodilo tem vremenem? -- nastaivayu ya.
  --   YA  zakryla  varen'e,  kotoroe  prigotovila  Mariya.--  Vdova
poyasnyaet: -- Ona ego prigotovila nakanune, no zakryvat' ego  nado
na sleduyushchij den'.
  YA  myslenno adresuyu plamennyj privet Felicii i silyus' podavit'
ulybku.
  --  YA  znayu,  kak  eto  delaetsya,-- govoryu ya.--  Okurennaya  seroj
bumaga, smochennaya v moloke...
  Ona  takzhe  silitsya  podavit' ulybku. ZHizn'  prodolzhaetsya,  so
svoimi  radostyami,  gorestyami, telyach'im  zharkim,  obyazannostyami,
shutkami.
  -- Proshu vas, prodolzhajte, pozhalujsta...
  --  Kogda  my zakonchili, ya poshla v nashu komnatu. Bel'e, kotoroe
ya  prigotovila muzhu, lezhalo na krovati. On k nemu ne prikasalsya.
YA udivilas' i pozvala ego. On ne otvetil, togda ya... otkryla dver'
vannoj...
  Ona pryachet glaza. Iz ee grudi vyryvaetsya hriploe rydanie.
  YA vstayu.
  --  YA  hotel  by,  chtoby  vy pozvolili mne osmotret'  kvartiru,
madam.
  -- Pozhalujsta!
  YA vozvrashchayus' v holl, molodaya vdova sleduet za mnoj po pyatam.
  -- |ta dver' zakryta v techenie dnya?
  --  Net, vy zhe vidite, dostatochno pripodnyat' shchekoldu. Tol'ko ee
nevozmozhno  otkryt'  s  lestnichnoj  ploshchadki,  esli  ona  ne  na
cepochke.
  -- Vchera utrom ona ne byla na cepochke?
  -- Ona nikogda ne byvaet na cepochke.
  -- Nikto ne prihodil utrom pered samym... pered samoj dramoj?
  --  Prihodil. |to byl sekretar' muzha. YA ego ne prinyala. On lish'
prines  kakie-to  dokumenty, kotorye  ZHorzh  u  nego  prosil.  On
peredal ih Marii i ushel.
  -- Gde nahoditsya vasha spal'nya?
  Ona  ukazyvaet  mne na koridor, kotoryj nachinaetsya  v  glubine
holla. V nem chetyre dveri, po dve s kazhdoj storony.
  -- Nasha komnata vtoraya.
  -- A ostal'nye?
  --  Pervaya  --  detskaya, naprotiv -- komnata mamy, potom  komnata
dlya gostej...
  -- V dannyj moment ona pusta?
  -- Da, pusta.
  YA  otpravlyayus' v ekspediciyu. Detskaya vyglyadit milo: na  stenah
freski v stile Van Goga, izobrazhayushchie Mikki i Donal'dov. Komnata
babushki  vyderzhana v strogom stile, dazhe v stile  "otche-nash",  s
pochti  chernoj  mebel'yu, mrachnymi oboyami i starym umyval'nikom  s
vedrom  pod  nim.  O  gostevoj  komnate,  obstavlennoj  koe-kak,
skazat'  nechego.  V  nej oshchushchaetsya zathlost'. Monfeali,  pohozhe,
nechasto  prinimayut gostej. Zato ih komnata -- vysokogo klassa.  V
stile  Karla X! Vse zdes' svetloe i vychurnoe. Mnozhestvo durackih
podelok  po stenam, deshevyh statuetok, port'er, kotorye vyzyvayut
u vas zhelanie pryast'[15], no v celom ona vyglyadit pristojno.
  --  Dver'  vannoj  sleva  ot shkafa,-- preduprezhdaet  menya  madam
Monfeal'.
  YA  ee  otkryvayu. Vannaya komnata cherno-belaya. |to derzkaya zateya
so  storony  zhil'cov. Vidno, chto oni otdali dan' avangardizmu  v
oformlenii samogo ukromnogo mesta svoej kvartiry. Dvernye  ruchki
vypolneny v forme ptichek. Podumat' tol'ko, kak daleko oni  zashli
v svoej smelosti. Azh drozh' probiraet, ne pravda li?
  YA  vhozhu  v  vannuyu. S pervogo vzglyada ya zamechayu,  chto  okoshko
vannoj  snabzheno reshetkoj. Odnako kvartira raspolozhena na vtorom
etazhe. Krany vanny nahodyatsya naprotiv dveri, tak chto kogda v nej
moknesh', to neizbezhno sidish' spinoj k dveri.
  --  Ego  bednaya golova byla zaprokinuta, gorlo bylo pererezano,
i vezde byla krov'. Podumat' tol'ko, ego ubivali v dvuh shagah ot
nas! Deti igrali... Mama shtopala... YA...
  Ona plachet.
  -- Gde lezhala britva?
  Ona ukazyvaet na umyval'nik.
  --  Tam,  v  nem. My dumaem, chto ubijca vymyl ruki, prezhde  chem
ujti.
  -- Skol'ko imeetsya vyhodov iz kvartiry?
  -- Odin.
  --  Znachit, v moment ubijstva vy nahodilis' vmeste so sluzhankoj
na kuhne?
  --Da.
  -- Vasha mat' shtopala v svoej komnate?
  -- Net, v detskoj. Tam svetlej,
  YA vozvrashchayus' v komnatu Monfealej, podhozhu k oknu.
  --  Ono  bylo zakryto,-- govorit vdova,-- I k tomu zhe  ubijca  ne
mog  ujti  cherez  nego.  Ono vyhodit na  ploshchad',  a  vchera  byl
bazarnyj den'.
  --  Itak, poluchaetsya,-- govoryu ya ne stol'ko ej, skol'ko sebe,-- u
ubijcy  byl klyuch ot vashej kvartiry On zdes' spryatalsya, podozhdal,
poka muzh vojdet v vannuyu, chtoby pererezat' emu gorlo. A zatem on
smog  ujti  nezamechennym. Podumat' tol'ko, on  uzhasno  riskoval!
Hotya  vy  vse zanimalis' svoimi delami v dome, on byl na volosok
ot togo, chtoby ostavat'sya nezamechennym.
  --  |to  neslyhanno,-- tiho ronyaet ona.-- Pohozhe  na  koldovstvo!
Pochti kak u Marto-i-Fosij, ne pravda li?
  -- Pohozhe, otlichaetsya lish' orudie prestupleniya.
  YA  razmyshlyayu.  |ta  kvartira kazhetsya  takoj  spokojnoj,  takoj
nadezhnoj... I vdrug--smert'... smert' otvratitel'naya i zagadochnaya.
  -- Vam nuzhny eshche kakie-to svedeniya?
  -- Net, madam...,
  YA  smotryu  na nee. Ej ochen' pojdet chernyj cvet. Stoit  ej  eshche
m`der| chernye chulki, i ya gotov oficial'no zanyat' mesto ee  muzha!
Vy skazhete, chto ya slegka nekrofilichen, no ya govoryu to, chto dumayu
  --  Ah  da!  --  vnezapno vspominayu ya.-- Imya i  adres  sekretarya,
kotoryj prihodil s upomyanutymi dokumentami.
  --  ZHan-Lui  Bekolomb.  On rabotaet na  ulice  Dvuh  Cerkvej  v
universal'nom moskatel'nom magazine
  -- Spasibo, madam, i primite moi soboleznovaniya!
  YA   otklanivayus'   i  napravlyayus'  na  ulicu   Dvuh   Cerkvej.
Zavorachivaya za ugol, ya vnezapno vspominayu, chto zabyl Tolstyaka  v
salone  madam  Monfeal'.  Ladno! |tot  gromadnyj  vinnyj  burdyuk
vernetsya na bazu, ispol'zuya podruchnye sredstva!



  Universal'nyj   moskatel'nyj  magazin   raspolozhen   v   uzkom
zakoulke, kotoryj pahnet svyatoj vodoj. |to skoree kishka, kotoraya
razdelyaet dve cerkvi, odna iz kotoryh zakryta, a drugaya prikryta
po  prichine  provedeniya dezinfekcii. Poskol'ku odna men'she,  chem
drugaya,   etot   konec   ulicy,   lishennoj   solnca,   dopolnili
universal'nym  moskatel'nym magazinom. CHtoby  popast'  v  temnyj
magazin, nado preodolet' tri stupen'ki. Nevzrachnye lyudi v  seryh
halatah   molchalivo   suetyatsya  v  obshirnom  pomeshchenii   Vyveska
predstavlyaet  soboj  golovu  olenya.  Uchityvaya  harakter  tovarov
magazina,  zadaesh'sya  voprosom, chto ona oboznachaet?  V  konechnom
itoge, mozhet byt', eto emblema hozyaina?
  YA  vhozhu  i  sprashivayu  gospodina  Bekolomba.  Dama  s  belymi
volosami, zapertaya v kasse, ukazyvaet mne na dlinnogo  i  hudogo
tipa,  kotoryj  pod serym halatom nosit beluyu rubashku  i  chernyj
galstuk,  krome togo, polagayu, eshche i bryuki, no, poskol'ku  halat
svisaet   do   samyh  shchikolotok,  ya  ne  mogu  etogo  utverzhdat'
kategoricheski YA svoego roda svyatoj Foma-neveruyushchij, veryu lish'  v
to, chto vizhu.
  U  parnya lico pohozhe na polumesyac, verh kotorogo pokryt  tremya
santimetrami   volos,  podstrizhennyh  ezhikom,  a   niz   ukrashen
malen'koj kistochkoj ryzhevatoj shchetiny.
  -- Gospodin Bekolomb?
  --  Sobstvennoj  personoj,-- otvechaet on  golosom,  napominayushchim
ovoshcherezku, cherez kotoruyu propuskayut morkov'
  "I  eto vse",-- dumayu ya s tem kriticheskim chut'em, kotoroe,  kak
vam  horosho  izvestno,  mne  prisushche  i  kotoroe  pozvolyaet  mne
ocenivat' moih sovremennikov s pervogo vzglyada.
  -- Komissar San-Antonio.
  On  hmurit to mesto, gde polozheno byt' brovyam, ibo ya zabyl vam
soobshchit', chto u nego ih net.
  -- Ah vot kak?
  --  Vam  ne  prihodilos' vstrechat'sya ni s odnim  policejskim  s
momenta ubijstva Monfealya?
  -- Net.
  Horosho sdelali, chto zamenili Konruzha.
  -- Vy zahodili vchera utrom k Monfealyam?
  -- Da.
  U nego vpalye shcheki i dlinnyj nos, kotoryj bukval'no
  navisaet v forme kropil'nicy nad verhnej guboj.
  Kollegi i hozyaeva Bekolomba poglyadyvayut na nas ukradkoj  iz-za
prilavkov. Oni ne ponimayut, chto proishodit.
  -- V kotorom chasu eto bylo?
  --  Za neskol'ko minut do poloviny devyatogo,-- I ob®yasnyaet:-- Moya
rabota v magazine nachinaetsya v polovine devyatogo.
  -- Vy videli Monfealya?
  -- Net, on byl v vannoj, kak skazala mne ego gornichnaya.
  -- Odnim slovom, vy videli tol'ko ee?
  On  szhimaet nozdri, chto yavlyaetsya podvigom, ibo kryl'ya ego nosa
i tak szhaty.
  -- Da.
  -- Vy ej vruchili dokumenty?
  -- Da.
  -- CHto za dokumenty?
  --  Oni kasalis' predvybornoj kampanii,-- suho otvechaet torgovec
naftalinom
  -- Vy zaderzhalis' v dome vashego kandidata?
  --  Vovse net. |tot vizit dlilsya vsego lish' minutu, k tomu zhe ya
speshil.
  -- Vy nikogo ne videli u Monfealej?
  -- Tol'ko gornichnuyu.
  -- A na lestnice?
  -- Kons'erzhku vnizu, kotoraya myla koridor...
  -- |to vse?
  -- Vse!
  --   Sekciya  vashej  gruppirovki  sobiraetsya  vydvigat'   novogo
kandidata?
  --  Reshenie  eshche ne prinyato, no, dumayu, eto budet sdelano.  Net
nikakih osnovanij, chtoby eto ne bylo sdelano. Postupki kakogo-to
sumasshedshego ne dolzhny narushat' stabil'nost'...
  YA  uzhe na ulice. YA chihayu dvenadcat' raz, potomu chto, vidimo, u
menya  allergiya  k  odnomu  iz  ih  tovarov,  esli  ne  k  samomu
Bekolombu.
  Uzhe  desyat'  chasov.  Za  vremya moih vizitov  pogoda  neskol'ko
uluchshilas', i robkoe solnce brodit nad kolokol'nyami.
  YA   zamechayu  nebol'shoe  simpatichnoe  bistro.  |to  imenno   to
provincial'noe  kafe, gde imeyutsya kruglye mramornye  stoliki  na
odnoj  nozhke,  navoshchennye derevyannye paneli i olovyannaya  stojka.
Pohozhe,  ya nachinayu izobrazhat' iz sebya Megre. YA vhozhu i zakazyvayu
bol'shoj chernyj kofe. Menya obsluzhivaet sam hozyain. Pod zhiletom  u
nego nochnaya rubashka, na golove -- kasketka.
  YA   pomeshivayu  kofe  i  podytozhivayu  sdelannoe  za  utro.  Dva
kandidata s otchetlivo protivopolozhnymi vzglyadami byli ubity doma
pri  krajne  zagadochnyh obstoyatel'stvah. V oboih sluchayah  ubijca
dejstvoval  s  neslyhannoj  derzost'yu,  i  v  oboih  sluchayah  on
vospol'zovalsya  neveroyatnym  stecheniem  obstoyatel'stv,   kotorye
pozvolili emu peremeshchat'sya nezamechennym v dome u svoih zhertv,  v
to  vremya kak te nahodilis' v krugu svoih domochadcev. YA pozvolyayu
sebe   usomnit'sya   v   zagadochnosti   pervogo   ubijstva,   ibo
ischeznovenie  sadovnika daet mne povod  dumat',  chto  on  chto-to
videl.
  YA  otpivayu  dva  glotka  i zadayu sebe  the  question[16]:  "Ne
yavlyaetsya  li  ono, dorogoj San-Antonio, delom ruk sumasshedshego?"
Privlechennoe etim voprosom podsoznanie San-Antonio beret sebya za
ruku  i  uvodit  gulyat'  po  izvilistym  tropinkam  razmyshlenij.
Vozvrativshis'  s  progulki,  ono  mne  nasheptyvaet:  "Net,  San-
Antonio, ya etogo ne dumayu ili, skoree, ya etogo ne chuvstvuyu".
  -- A pochemu ty etogo ne chuvstvuesh', San-Antonio?
  --   Poslushaj,   San-Antonio,   ya  popytayus'   tebe   otvetit':
sumasshedshij dejstvuet otkryto. Emu plevat', vidyat ego ili net;
  naoborot,  on  lyubit rabotat' na publiku. |tih  kandidatov  on
prikonchil by pryamo na sobranii ili na ulice.
  -- Tak kakovy zhe tvoi vyvody, San-Antonio?
  --  Moi  vyvody  takovy:  ne moroch' mne odno  mesto  so  svoimi
durackimi   voprosami,   moj  dorogoj   San-Antonio!   Prodolzhaj
raschishchat' sebe dorogu sam, a tam budet vidno...
  -- Spasibo, San-Antonio, tvoi sovety horoshi!"
  YA  dopivayu  kofe  i  proshu hozyaina podat' schet.  On  podhodit,
skrebya pyaternej v pahu, govorit, chto ya emu dolzhen tridcat'
  santimov, i sprashivaet, ne zhurnalist li ya?
  -- Pochemu? -- udivlyayus' ya.
  -- Prosto tak, ya nahozhu, chto vy na nih pohozhi.
  -- Desyat' iz desyati, patron! Iz vas by vyshel horoshij syshchik.
  On nedovol'no kachaet golovoj.
  --|to ploho skazalos' by na moej prostate! YA -- syshchik?!
  On  zakatyvaet rukav i pokazyvaet mne roskoshnuyu  tatuirovku  v
zhanre grizajlya XVIII veka. Na nej izobrazheny razvaliny Rima.  No
vmesto  latinskoj nadpisi mozhno razlichit' izvilisto prostupayushchuyu
skvoz'  risunok  frazu,  imeyushchuyu ochen'  otdalennoe  otnoshenie  k
arhitekture: "Smert' legavym!"
  --  Vidite,--  proiznosit  hozyain.-- Byvshij  soldat  Afrikanskogo
korpusa!  Tatauji, Tonkin i mnogie drugie goroda! Vse legavye  --
pediki! U vas drugoe mnenie? Vam zhe prihoditsya s nimi yakshat'sya?
  YA kachayu golovoj.
  -- Ne sleduet byt' takim bezapellyacionnym, patron!
  On vzryvaetsya.
  --  A  vy  znaete  hot'  odnogo, kotoryj by  ne  byl  poslednim
der'mom?  Nado  byt'  spravedlivym! CHto vy zamolchali?  Govorite,
govorite...
  -- Po pravde govorya...
  No on menya preryvaet.
  --   Vse  oni  prostitutki  i  tomu  podobnoe!  Ni  na  chto  ne
sposobnye!  Nichtozhestva! Oni horohoryatsya, razdayut  zubotychiny  i
schitayut   sebya  bogami!  Policiya  sushchestvuet  tol'ko   blagodarya
stukacham.  Esli  by  ne  oni,  to  mirom  pravili  by   gospoda-
muzhchiny[17]!
  V  etot  moment prohodivshij po ulice inspektor Lyaplyum zamechaet
menya i brosaetsya ko mne, kak otchayavshijsya brosaetsya v okno.
  -- O, gospodin komissar! Kak ya rad, chto vas nashel!
  YA  smotryu  na hozyaina kafe. Nado bylo by videt', kak izmenilsya
cvet  ego  lica!  Vpervye s teh por, kak ya  rasstalsya  so  svoim
priyatelem,  rabotayushchim  zapravshchikom  sharikovyh  ruchek  v   firme
"Vaterman", ya vizhu, kak chelovek stanovitsya sinim. Lyaplyum likuet:
  --  U  menya  est'  koe-chto  noven'koe otnositel'no  telefonnogo
zvonka grafu!
  -- Da chto ty! Ty menya raduesh', synok! CHto budesh' pit'?
  -- Ryumochku kal'vadosa!
  --  Dva  kal'vadosa!  --  brosayu ya hozyainu,  gotovomu  upast'  v
obmorok.
  Zatem, kladya ruku na poslushnoe plecho Lyaplyuma, govoryu emu:
  -- Slushayu tebya, Bebi!
  --  Zvonok  byl  iz Parizha. Zvonili iz pochtovogo  otdeleniya  na
ulice Kolizeya.
  YA  morshchus'.  YA  nadeyalsya na luchshee. No v konce  koncov  i  eto
horosho!
  --  Otlichno!  Poskol'ku  ty  napal  na  etot  sled,  tebe  nado
vernut'sya  v  Parizh  i  prointerv'yuirovat' telefonistku  s  etoj
pochty.  Ne  smozhet  li ona opisat' zvonivshego...  Zamet',  chto  ej
prihoditsya  obshchat'sya  cherez svoyu trubku so mnozhestvom  lyudej,  i
budet prosto chudo, esli ona vspomnit ob odnom iz nih... I vse-taki
popytaemsya.
  Lyaplyum dopivaet svoyu ryumku.
  -- Begu, gospodin komissar.
  On  ochen'  rad  vernut'sya v Parizh. Konechno,  Lyaplyum  nachnet  s
togo, chto snachala zabezhit k svoej podruzhke. Lish' by on ne zastal
v ee ob®yatiyah vodoprovodchika!..
  Edva Lyaplyum ischezaet, poyavlyaetsya hozyain.
  --  Poslushajte,  gospodin  komissar. Vy,  konechno,  ne  prinyali
vser'ez moyu boltovnyu, eto bylo svoego roda... gm... shutkoj.  V  svoe
vremya u menya byli nepriyatnosti s odnim lega... s policejskim, i  s
teh por ya noshu v sebe obidu, ponimaete?
  --  |to  vpolne  estestvenno,-- uspokaivayu ya ego.  YA  prishchurivayu
glaza i pronizyvayu ego vzglyadom do mozga kostej.
  -- Vashe imya Martine, ne tak li?
  On neproizvol'no ikaet.
  -- Da... Otkuda vy znaete?
  YA  brosayu  den'gi  na  stol i vyhozhu, ostavlyaya  ego  v  polnom
izumlenii i bespokojstve.
  Mozhet  byt',  on  potom  vspomnit, chto  ego  familiya  napisana
krasivymi cherno-zheltymi bukvami na dveri ego zavedeniya? A  mozhet
byt', i net!



  Kogda  ya  vozvrashchayus' v komissariat, to nahozhu ego,  k  svoemu
udivleniyu,  do  strannosti spokojnym i pustynnym posle  nedavnej
suety  i napryazhennosti. Konruzha v komissariate net. Vprochem,  za
isklyucheniem   nekotoryh   funkcionerov   i   odnogo   parizhskogo
policejskogo, vse razbezhalis' po sluzhebnym delam.
  YA   sazhus'  za  stol,  beru  stopku  beloj  bumagi,  imenuemoj
ministerskoj, i ruchkoj delyu verhnij listok na dve ravnye  chasti.
Na odnoj polovine shematicheski nabrasyvayu raspolozhenie komnat  v
dome  grafa. Na vtoroj - plan kvartiry Monfealya. Zatem  risuyu  v
stile  Pikasso  figurki zhertv i oboznachayu malen'kimi  kruzhochkami
vseh  prisutstvuyushchih v moment prestupleniya. YA smotryu na  plan  i
razmyshlyayu.
  --  Davno  pohoronili  grafa? -- sprashivayu ya,  ne  otryvayas'  ot
svoego risunka.
  --  CHetyre  dnya nazad,-- otvechaet mne s yuzhnym akcentom  kakoj-to
ochkarik.
  YA  zhaleyu,  chto  ne byl na pohoronah. CHto-to mne  podskazyvaet:
ubijca byl tam.
  -- Kogda pohorony Monfealya?
  --  Kogda  pozhelaete,-- otvechaet mne tot zhe  golos.--  Ego  sem'ya
potrebovala rassledovaniya, i reshenie poka ne prinyato.
  YA poglazhivayu mochku uha.
  --  Mozhno  bylo  by  ego  zakopat', naprimer,  zavtra  chasov  v
odinnadcat',-- govoryu ya.
  YA   uveren,  chto  ves'  gorod  i  ego  okrestnosti  budut   na
pohoronah. Ponimaete, eto zrelishche, kotoroe nel'zya propustit'!
  -- Horosho, gospodin komissar.
  V  etot  moment  znamenityj Beryur'e  sovershaet  ne  ostavsheesya
nezamechennym   vtorzhenie,  poskol'ku  yavlyaetsya  figuroj   ves'ma
zametnoj.  Ego podtyazhka, ploho zakreplennaya anglijskoj bulavkoj,
chasto  ispol'zuemoj kormilicami (v dannom sluchae kormilica  yavno
bez  moloka),  boltaetsya  u  nego za spinoj.  Poskol'ku  na  nej
krasuetsya  eshche  i  obez'yanij  hvost,  predstavlyaete,  kakoj  eto
proizvodit  effekt! Galstuk u nego othvachen  u  samogo  uzla,  a
verhushka  shlyapy  vyrezana  slovno  kryshka  konservnoj  banki   i
derzhitsya na tonen'kom loskutke.
  --  CHto  s  toboj  sluchilos', Tolstyj? -- sprashivayu  ya.--  Kto-to
hotel tebe sdelat' trepanaciyu?
  On rugaetsya po-chernomu i materitsya kak sapozhnik.
  --  Ne  napominaj mne ob etom! |ti mal'cy, gde ty menya ostavil,
sushchie otrod'ya hreispodnej!
  --  Preispodnej,--  popravlyayu  ya, poskol'ku  vsegda  zabochus'  o
pravil'nosti rechi.
  -- Pochemu ty menya brosil v tom salone? -- vozmushchaetsya on.
  --  Potomu  chto ty tam usnul, linyalaya sinyaya tryapka.  I  ya  tebya
prosto-naprosto zabyl.
  -- CHudesno! -- nedovol'no vorchit Mamont.
  --  A  tebe  chto, nikogda ne sluchalos' zabyvat' svoyu  sobaku  u
molochnika?
  On pozhimaet plechami i rasskazyvaet o svoih zloklyucheniyah.
  --  Predstav'  sebe,  chto eti sorvancy vdovy  vyrvali  menya  iz
ob®yatij  Morfleya[18]. Oh i chertenyata! Oni igrali v  indejcev!  I
eto v tot den', kogda ih papa stal pokojnikom! A ty eshche govorish'
o  malen'kih  chuvstvitel'nyh dushah!  Im  ostaetsya  odin  shag  do
ubijstva mamochki!
  -- Nuzhno proshchat' detyam, Tolstyak: oni vsego lish' deti!
  No Beryu ne raspolozhen k snishoditel'nosti.
  --  Takie deti, kak eti... Hot' ya ne zloj chelovek, no ya by mnogoe
otdal,  chtoby vzyat' ih za nogi i razmozzhit' ih golovy  o  stenu!
Posmotri na moyu shlyapu! SHlyapa, za kotoruyu ya zaplatil v 1948  godu
celoe  sostoyanie! I eto eshche ne vse: u menya byl shelkovyj galstuk.
D'yavoly, govoryu tebe!
  -- Vdova ne izvinilas'?
  --  Dudki!  Ona  razgovarivala po  telefonu,  kogda  ya  pokinul
salon, posle togo kak nadaval zatreshchin ee ublyudkam.
  On terebit ogryzok svoego galstuka.
  --  Kstati, ona razgovarivala s muzhchinoj. I znaesh', chto ona emu
govorila?
  On otkashlivaetsya.
  --  Ona  emu  govorila: "Da, eto ya emu rasskazala o  tebe,  eto
bylo neobhodimo, inache eto sdelala by gornichnaya".
  YA podskakivayu.
  -- Neuzheli, Tolstyj?
  --  Slovo  v  slovo! Potom ona zametila menya i ot neozhidannosti
podprygnula.  I  pospeshno dobavila v trubku:  "YA  vam  perezvonyu
pozzhe!" Ponyal? Do togo, kak ona menya uvidela, ona obrashchalas'  na
"ty"  k  svoemu sobesedniku. A v moem prisutstvii bystro pereshla
na "vy".
  -- |to interesno, moj Tolstyak. A tebe, chto ona tebe skazala?
  --  Ona  sprosila u menya, kak eto proizoshlo, chto ya eshche  do  sih
por  nahozhus'  v  ee  dome. YA otvetil,  chto  zasnul.  Togda  ona
poblednela. Prezhde chem ujti, ya pozvolil sebe vol'nost':  zakatil
paru  poshchechin ee detyam. Staruha, vyhodivshaya iz komnaty, naletela
na  menya, slovno ya skot. Ona hotela menya pocarapat', eta megera.
Ee uspokoila doch'. Mne by ne hotelos' vozvrashchat'sya k etoj gurii!
  On skrebet sheyu i zayavlyaet:
  --  YA  otpravlyayus'  propustit' stakanchik,  i  kto  lyubit  menya,
sledujte za mnoj.
  -- |to ty sejchas posleduesh' koe za kem.
  -- Ty dumaesh'?
  --Da.
  YA  carapayu  na  bumazhke imya i adres Bekolomba i protyagivayu  ee
Beryu.  YA mogu oshibit'sya, no gotov postavit' ohotnichij rog protiv
evstahievoj truby, chto bednaya bezuteshnaya vdova zvonila  prodavcu
aptechno-hozyajstvennyh  tovarov. Neuzheli etot  torgovec  yavlyaetsya
hahalem madam? S ego rozhej, napominayushchej avariyu na perekrestke,--
eto  ne podarok. No zhenshchiny tak kaprizny! Vstrechayutsya krasavicy,
kotorye  otdayutsya  takim  strashilishcham, kotoryh  bylo  by  stydno
predlozhit' dazhe obez'yane!
  |tim stoit zanyat'sya!
  Tolstyak uhodit. Prezhde chem peresech' porog, on oborachivaetsya  i
sprashivaet, pokazyvaya na svoj ogryzok galstuka:
  -- Ty dumaesh', mne mozhno hodit' v takom vide?
  --  Kupi  sebe drugoj, Tolstyj, i zapishi na sluzhebnye  rashody,
poskol'ku   v  opredelennom  smysle  ty  poterpel   ubytki   pri
vypolnenii zadaniya.
  K nemu vozvrashchaetsya ulybka.
  --  YA  kuplyu sinij galstuk v krasnyj goroshek. Schitayu,  chto  eto
elegantno.  Dlya menya eto ne prosto tak, tualet  dlya  menya  --  ne
poslednee  delo.  Mne  sledovalo by  zhit'  v  epohu  markizy  de
Pompadu[19].  Muzhchiny v to vremya odevalis' klevo:  belye  chulki,
shelkovye  shtany  dlya gol'fa, kruzhevnye bazho[20] i nakrahmalennye
manzhety. Ne govorya uzhe o zhiletah i syurtukah s otvorotami. Mozhete
vy  mne  skazat',  pochemu  muzhchiny v nashe  vremya  odevayutsya  tak
pechal'no?
  Nikto ne mozhet, poetomu on uhodit, brosiv mne:
  --  YA  tam zaprimetil klassnyj restoranchik, gde mozhno poest'  v
polden'.  Nazyvaetsya eto "Bol'shoj Pedok"[21], dolzhno  byt',  ego
hozyain -- goluboj, no menyu mne pokazalos' pristojnym.
  Uf!  Nakonec on uhodit. Ego obez'yanij hvost b'et ego po  ikram
nog, donyshko shlyapy podnyato kak stvorka ustricy, vystavlennoj  na
solnce.
  --  Nu i fenomen vash pomoshchnik, gospodin komissar,-- osmelivaetsya
zametit' odin iz shtatnyh policejskih uchastka.
  --  Beryu?  |to radost' detej, spokojstvie roditelej i  odin  iz
luchshih  predstavitelej policii! -- slagayu ya emu  panegirik.--  Bez
Beryu mir stal by serym, kak Den' vseh svyatyh!
  YA  nacarapyvayu eshche odnu zametku na svoih listah. Ona  kasaetsya
grazhdanina   Bekolomba.   Moe  voobrazhenie   sovershaet   beg   s
prepyatstviyami. A chto esli eto sdelal lyubovnik madam Monfeal'?  A
vdrug oni oba reshili prikonchit' muzha? A chto, esli...
  YA  rezko  tormozhu. Esli ya pozvolyu vovlech' sebya  v  odolevayushchuyu
menya  igru voobrazheniya, moya golova stanet takoj zhe bol'shoj,  kak
tykva, prevrativshayasya po veleniyu fei v karetu dlya Zolushki.
  Moe   voobrazhenie   takzhe   podchinyaetsya   volshebnoj   palochke.
Podhvatyvaesh'  obryvok  frazy,  sluchajno  ulovlennoj  sonnym   i
vzbeshennym   Beryu,   i   voobrazhenie   transformiruet   ego    v
mnogoserijnuyu istoriyu!
  Vot kakov ya!



  Restoran,  kotoryj Beryu nazval "Bol'shoj Pedok", na samom  dele
nazyvaetsya "Koroleva Pedok". Nadeyus', vy soobrazili, chto k chemu,
i  vnesli  v svoi suzhdeniya sootvetstvuyushchuyu popravku. YA prekrasno
osvedomlen  o  vashem  ume, vashej erudicii i vashej  nahodchivosti,
chtoby  v  nih somnevat'sya bolee polutorasta let! |to  izyskannaya
harchevnya.  V trinadcat' chasov po francuzskomu vremeni ya  zanimayu
zdes'  mesto,  a  v  trinadcat' dvadcat' ko  mne  prisoedinyaetsya
likuyushchij Tuchnyj, v golubom galstuke v krasnyj goroshek i v shlyape,
skreplennoj vverhu bulavkami.
  -- Ty pohozh na Lyudovika XI,-- govoryu ya,-- Tol'ko upitannej.
  -- Pochemu ty tak schitaesh'?
  --  Iz-za tvoej shlyapy s bulavkami. Ty mog by kupit' druguyu.  Ty
beschestish' sejchas policiyu.
  -- Policiyu,-- otvechaet on,-- s... ya hotel na nee.
  I on saditsya naprotiv menya.
  --  Ty  ne  tol'ko  na policiyu s..., no ty mog  nas...  i  na  svoi
podtyazhki, gryaznyj musorshchik.
  On   vskakivaet,  oshchupyvaet  zadnicu  i  obnaruzhivaet  na  nej
podtyazhki.
  -- Tak vot pochemu prohozhie oglyadyvalis' na menya vse vremya!
  --  Imenno  poetomu,-- govoryu ya i protyagivayu emu menyu.--  U  tebya
eqr| novosti i, navernoe, stoyashchie?
  -- Da, mes'e.
  -- I chego ty zhdesh', chtoby predlozhit' mne horoshij tovar?
  -- ZHdu, poka ty zakompostiruesh'[22] moe menyu.
  I,  obrashchayas'  k  nepodvizhnomu oficiantu, kotoryj  zhdet  nashih
rasporyazhenij, on komanduet:
  -- Prinesite mne kolbasku na shampure, sosisku...
  On umolkaet i obespokoeno sprashivaet vpolgolosa:
  -- A oni ne pripahivayut, vashi sosiski?
  -- Gospodin shutit! -- vozmushchaetsya oficiant,
  --  ZHal',--  vzdyhaet Beryu.-- Sosiski -- eto vse ravno  chto  dich',
oni dolzhny pripahivat'. YA vse zhe poprobuyu! Zatem vy podadite mne
tushenuyu  govyadinu,  griby s chesnokom (i chtob pobol'she  chesnoka),
syr i slegka podzharennyj omlet.
  YA  zakazyvayu  bolee  chelovecheskoe menyu, i raznoschik  s®edobnyh
blyud udalyaetsya.
  --   Slushaj,   priyatel',--  atakuet  menya  Mamont,--  eto   bozh'e
blagoslovenie,  chto  ya zasnul u madam Monfeal'  i  podslushal  ee
telefonnyj  razgovor.  Predstav', chto posle  uhoda  iz  magazina
Bekolomb otpravilsya v cerkov'.
  -- Ax vot kak?
  --  YA  dumal,  chto  on poshel pomolit'sya, no na  samom  dele  on
vstrechalsya so vdovoj.
  -- Ne mozhet byt'!
  --  CHestnoe  slovo! I v takom temnom ugolochke, chto ty  smog  by
tam  proyavlyat' plenku. Tam ne bylo ni dushi. Ni dushi! Krome menya,
estestvenno! Kakoe-to vremya oni govorili shepotom, potom bryznuli
v  raznye  storony.  Soglasno tvoim rasporyazheniyam,  ya  prodolzhil
slezhku za malym. On otpravilsya v restoran s fiksirovannym  menyu,
v kotorom v etot samyj moment, kogda my s toboj govorim, potchuet
sebya zhalkoj porciej skverno prigotovlennogo blyuda,
  YA hlopayu ego po plechu:
  -- Horoshuyu rabotu prodelal, Tolstyj!
  On podmigivaet mne:
  -- Raz ty mnoyu dovolen, mozhet, otdash' mne fotografiyu?
  YA  dostayu snimok iz bumazhnika i protyagivayu emu. On smotrit  na
nego   i   smeetsya,  sobirayas'  razorvat'  ego,  no   neozhidanno
peredumyvaet.
  --  Prezhde  chem ego unichtozhit', pokazhu-ka ya ego Pino,--  govorit
on, zasovyvaya snimok v svoj karman, napominayushchij skoree musornuyu
korzinu.



  Den'  prodolzhaetsya, ne prinosya nichego novogo. Nikakih novostej
ot  Lyaplyuma. Nichego novogo o sadovnike. YA nanoshu vizit v osobnyak
pokojnogo  grafa,  no oba iskopaemyh raba ne mogut  mne  skazat'
nichego  takogo,  chego  by  ya uzhe ne znal.  U  menya  skladyvaetsya
vpechatlenie, chto eti dva dela raskryt' budet ochen' trudno.
  -- CHto budem delat'? -- bespokoitsya Beryur'e k koncu dnya.
  --   Vernemsya  v  Sen-Tyurlyuryu,--  reshayu  ya.--  Nuzhno  dat'   delu
otstoyat'sya.
  Kogda  my  zanimaem mesta v moem avto, moe vnimanie privlekaet
predvybornoe  panno. Nedavno otpechatannaya zheltaya  afisha  glasit:
"Segodnya  vecherom v 20 ch 30 min Ahill Lyandoffe[23],  nezavisimyj
kandidat,  provodit bol'shoe publichnoe i diskussionnoe  sobranie.
Ne vziraya na krovavogo bezumca, kotoryj bezzhalostno ubivaet teh,
kto predstaet pered suverennym narodom!"
  -- Ty ne edesh'? -- udivlenno sprashivaet Tuchnyj.
  YA ukazyvayu emu na afishu. On chitaet po slogam i bormochet:
  --   Vot   komu   povezet,  govoryu  tebe.  Esli   emu   udastsya
vykarabkat'sya iz etogo der'ma, on tochno vyigraet vybory!
  -- Poslushaj, Tolstyachok, a ne pojti li i nam na eto sobranie?
  Beryu morshchit nos.
  -- Ty chto, spyatil? Lichno ya terpet' ne mogu politiki!
  --  V  dannom sluchae ona, kazhetsya, igraet glavnuyu rol' v  nashej
mrachnoj  istorii.  Kak  raz  na sleduyushchij  den'  posle  podobnyh
sobranij vse kandidaty pogibali.
  --  CHto  kasaetsya menya, mne boyat'sya nechego. Pohozhe, chto  vokrug
menya skol'ko ugodno angelov-hranitelej.
  --  YA  eto  horosho  znayu... No vse-taki ya poprisutstvuyu  na  etom
sobranii.
  Beryu kolebletsya.
  --  YA  obeshchal  unter-oficeru Morble vyigrat' u  nego  partiyu  v
belot,-- vzdyhaet on.
  YA razmyshlyayu.
  --  V  konce  koncov, ty mne ne ochen' nuzhen, mozhesh'  vernut'sya.
Poprosim kolleg najti tebe mashinu.
  Tolstyak  rascvetaet ot radosti. Morble dlya nego --  rodstvennaya
dusha. Ryadom s nim on sebya chuvstvuet korolem! |to kak by lyubov' s
pervogo   vzglyada.  V  nashem  brennom  i  hrupkom  sushchestvovanii
voznikayut  poroj  nemotivirovannye  simpatii.  Oni  ne  podlezhat
obsuzhdeniyu!
  My  vozvrashchaemsya  v komissariat. Nam udaetsya razdobyt'  staryj
avtomobil'  marki  "pezho-403", za rul'  kotorogo  i  usazhivaetsya
Beryu.  CHto  ego  osobenno  voshishchaet, tak  eto  to,  chto  model'
snabzhena  eksperimental'nym remnem bezopasnosti iz  ekstragibkoj
stali, a salon obit kozhej.
  --  U  menya  takoe  vpechatlenie, budto  ya  sazhus'  v  samolet,--
govorit  on, prilazhivaya remen' vokrug svoego bryuha.-- Ty dumaesh',
eto nadezhno?
  -- Pohozhe.
  YA  proshu ego, chtoby on uspokoil Feliciyu i zaglyanul k sadovniku
--  posmotret',  ne  ob®yavilsya  li vdrug...  On  obeshchaet,  pytaetsya
tronut'sya  s  chetvertoj skorosti, no eto u nego  ne  poluchaetsya.
Togda on vklyuchaet pervuyu i ischezaet.
  V  dvadcat'  dvadcat'  zal  diskussionnyh  sobranij  Bel'komba
arhipolon.  Bel'kombezhcy yavilis' tolpoj  ne  stol'ko  dlya  togo,
chtoby  ocenit'  krasnorechie i programmu kandidata,  skol'ko  dlya
togo,  chtoby  posmotret',  ub'yut li ego.  |to  zrelishche,  kotoroe
nel'zya  propustit'. Predstav'te sebe, na sleduyushchij den' ob®yavyat,
chto kandidata ubili iz avtomaticheskoj vintovki v to vremya, kogda
on  izlagal svoi politicheskie ubezhdeniya. Oni by ochen'  sozhaleli,
esli by prozevali podobnoe.
  Ahill  Lyandoffe -- chelovek let soroka s poserebrennymi  sedinoj
viskami.  |to  krupnyj  mukomol, kotoryj namolol  mnogo  muki  i
deneg,  ibo vyglyadit ochen' elegantno. On vysok, vyigryshno slozhen
(on vyigral tri kubka po tennisu i odin po vodnomu polo), u nego
otkrytyj vzglyad, rezkij, naporistyj golos, povelitel'nye  zhesty.
V  nem nevol'no prostupaet muzhchina, sozdannyj, chtoby komandovat'
i zarabatyvat' den'gi.
  Ego   vyhod   na   estradu  vstrechen  shkvalom   aplodismentov,
prednaznachennyh  proslavit' ego muzhestvo.  On  prostiraet  ruki,
prosya   tishiny.  Zatem  proniknovennym  tonom  i  vo  vzveshennyh
vyrazheniyah otdaet dolzhnoe pamyati svoih stol' tragicheski  ushedshih
iz  zhizni sopernikov. On govorit o tom, naskol'ko tyazhelo  videt'
gibel'  dvuh chelovek, kotorye ne razdelyali ego idej, no  kotorye
tem ne menee zasluzhivali uvazheniya. Emu aplodiruyut.
  On  delaet  zayavlenie,  kasayushcheesya ego  very  v  effektivnost'
dejstvij  policii. Vinovnyj budet najden i nakazan!  Zdes',  mne
j`ferq, on slishkom daleko zabrosil poplavok.
  Sumasshedshij, kotoryj kak Dzhek-Potroshitel' ryshchet  po  gorodu  v
zhazhde novoj krovi, ne pomeshaet Francii zhit' spokojno!
  CHto  kasaetsya lichno ego, on vypolnit do konca svoyu missiyu, chem
by  emu  ni ugrozhali. I esli emu suzhdeno pogibnut', to on otdast
svoyu  zhizn'  strane, nadeyas', chto ona razumno eyu rasporyaditsya  i
chto gryadushchie pokoleniya... tra-lya-lya!
  Novye i novye aplodismenty.
  Zatem  Ahill  Lyandoffe  izlagaet  osnovnye  napravleniya  svoej
programmy. Otnyne i vpred' on nameren postupat', kak  i  prezhde,
no znachitel'no luchshe!
  Emu ustraivayut ovaciyu.
  On  vypivaet  stakan  mineral'noj vody  i  nachinaet  razvivat'
problemy  gradostroitel'stva v svoem  izbiratel'nom  okruge.  On
govorit  o  prachechnyh,  o dorozhnoj sluzhbe,  ob  asfal'tirovannyh
dorogah, shkolah, klubah, stadionah, stolovyh na proizvodstve,  o
pensionerah i t. d. i t. p.
  Luchshe  by ya poshel v kino i posmotrel fil'm "Ruka moej podruzhki
v   shtanah   sutenera".  Sobranie  zakanchivaetsya  "Marsel'ezoj",
kotoraya, hotya i zvuchit gromko, ne obhoditsya bez fal'shivyh not.
  Pokidaya  zal, ya dumayu, chto Tuchnyj byl prav: nikakih problem  --
na  sej  raz  imenno  Lyandoffe vyigraet  progulku  v  Burbonskij
dvorec.   Smert'   ego  protivnikov  pozvolit   emu   zapoluchit'
deputatskoe kreslo. Tut menya ozaryaet. Stop-stop, a vdrug v samom
dele!
  I  v  kotoryj raz ya nanoshu udar v shchikolotku moemu voobrazheniyu,
chtoby  pomeshat'  emu nestis' galopom. CHto zhe eto takoe  prihodit
mne  v  golovu!  My zhe ne v CHikago, v te slavnye vremena,  kogda
zaprosto ubivali odnogo za drugim kandidatov v gubernatory.
  YA  podhozhu  k  kollegam, kotorym poruchena  ohrana  doblestnogo
kandidata. Oni vnimatel'no nablyudayut za nim, v to vremya  kak  on
vovsyu pozhimaet ruki bel'kombezhcam.
  --  Ne  spuskajte  s  nego  glaz, rebyata,  do  samyh  vyborov,--
rekomenduyu ya.
  --  Ne  bespokojtes', gospodin komissar. My  postoyanno  poparno
sledim za nim i spim v ego prihozhej.
  --  Ladno. Esli s nim chto sluchitsya, nam vsem pridetsya,  skol'ko
nas  tut  est',  izuchat' ob®yavleniya v "Frans-suar"  o  najme  na
rabotu.
  YA  brosayu  poslednij  vzglyad  na Lyandoffe.  |tot  mukomol  po-
prezhnemu  okruzhen  tolpoj. Ego pozdravlyayut, emu  pozhimayut  ruku.
Koroche, on predstaet kak geroj.
  YA  vozvrashchayus' v Sen-Tyurlyuryu. Mne hochetsya oshchutit' dobryj zapah
polej i rascelovat' moyu Feliciyu.



  Nesmotrya  na pozdnij chas, v komnate moej mamy eshche gorit  svet.
Poloska zheltogo sveta probivaetsya iz-pod ee dveri, i, kogda  moj
provornyj  shag  zavershaet voshozhdenie  po  lestnice,  dver'  eta
priotkryvaetsya, i ya vizhu polovinu ee robkogo silueta.
  Ona  menya uznaet i poyavlyaetsya celikom, takaya malen'kaya,  takaya
uspokaivayushchaya v svoem serom plat'e s kruzhevnym vorotnichkom.
  -- A, eto ty, synok,-- tiho govorit ona.
  YA ee zhuryu:
  --  Pochemu  ty eshche ne spish', mama? Ty segodnya mnogo  veselilas'
ili chto?
  -- YA zhdala tebya, ya byla nemnogo obespokoena.
  -- No ya ved' tebe peredal cherez Beryu, chto vernus' pozdno.
  Ona hmurit brovi.
  -- YA ne videla gospodina Beryu!
  Vnezapno  mne  svodit skuly. Moe astral'noe suhozhilie  rvetsya,
obrazuya treshchinu v cilindre i lyuft v differenciale. YA vhozhu v  ee
komnatku,  okleennuyu oboyami, kotoraya s teh  samyh  por,  kak  ee
zanyala mama, pahnet al'pijskoj lavandoj.
  -- Ne shuti, mama! Tolstyak ne poyavlyalsya vecherom?
  --  Uveryayu  tebya!  Gospodin Morble zhdal  ego,  tasuya  karty  do
desyati  chasov  vechera. On velel postavit' v holodil'nik  bozhole,
poskol'ku schitaet, chto tak luchshe p'etsya.
  Govorya  eto,  ona  stryahivaet pyl' s lackanov  moego  pidzhaka,
pyl', kotoruyu mogut zametit' tol'ko glaza materi. Svoego synochka
ona hochet videt' chisten'kim i opryatnen'kim!
  Ozadachennyj,  ya  shmygayu  nosom.  |to  ischeznovenie  ni  o  chem
horoshem ne govorit.
  --  Poslushaj, Beryu hotel vernut'sya domoj imenno iz-za Morble  i
ih  belotnyh  planov.  Special'no dlya etogo  on  vzyal  mashinu  v
komissariate.
  -- Tol'ko by on ne popal v avariyu! -- bespokoitsya Feliciya.
  -- Sejchas uznayu,-- govoryu ya, brosayas' k lestnice.
  YA  vhozhu  v  telefonnuyu budku gostinicy i buzhu pochtovuyu  damu.
Ona  govorit mne "Alla!" vmesto "Allo!", potomu chto zevaet  tak,
chto u kommutatora otvalivaetsya chelyust'.
  -- Soedinite menya s zhandarmeriej,-- prikazyvayu ya.
  Ona  soedinyaet.  Razdaetsya eshche odin zaspannyj  golos,  kotoryj
proiznosit "Alle-o!"
  -- |to zhandarmeriya?
  --  Nu  i  chto-s-s?  Po  kakomu  dedu-s-s-s?  --  vorchit  golos,
podtverzhdaya  svoim  proiznosheniem, chto  on  prinadlezhit  mestnoj
nacional'noj zhandarmerii.
  -- Govorit komissar San-Antonio!
  Sekunda ocepeneniya, potom toroplivyj golos:
  --   A,   prevoshodno!   Ves'ma  pol'shchen!  Sadites',   gospodin
komissar!
  Ego vnezapnoe probuzhdenie soprovozhdaetsya ispugom.
  --   Skazhite,   segodnya  soobshchalos'  o  kakom-nibud'   dorozhnom
Proisshestvii vecherom?
  -- Ni o kakom, gospodin komissar!
  -- Vy uvereny?
  -- Absolyutno, mademuazel'!
  On opyat' zasypaet, etot sonya. Prosto nemyslimo!
  -- O'kej, spasibo!
  -- YA polnost'yu k vashim uslugam, mogu ya vam predlozhit'?..
  Reshitel'no,  delo  oslozhnyaetsya.  YA  vnezapno  vspominayu,   chto
sovetoval   Tuchnomu   zaglyanut'  po  doroge   k   Mat'e   Mat'e.
Predpolozhim,   on   tak  i  sdelal,  a  tam   sluchilos'   chto-to
nepredvidennoe.  Feliciya,  sklonivshis'  nad  perilami,  trevozhno
sprashivaet:
  -- Est' chto-nibud' novoe?
  --    Nikakogo   neschastnogo   sluchaya   segodnya,    mama,    ne
zaregistrirovano. YA pojdu nemnogo projdus'.
  Prezhde  chem  napravit'sya k ruinam sadovnika, ya  vytaskivayu  iz
kobury  moego  druzhka "pif-pafa" i kladu ego ryadom  s  soboj  na
siden'e. Obognuv roshchicu i vyehav na gruntovuyu dorogu, vedushchuyu  k
domu Mat'e Mat'e, ya zamechayu pri lunnom svete avtomobil' Beryu i s
tyazhelym  serdcem  mchus'  k  nemu.  CHto  sluchilos'  s  Tolstyakom?
Nesomnenno, chto-to ser'eznoe!
  So  storony voditelya dverca otkryta, i ottuda torchat dve nogi.
YA ostanavlivayus' i begu tuda slomya golovu.
  Telo  Beryu, tochnee, ego verhnyaya chast', nepodvizhno pokoitsya  na
perednem siden'e. Nizhnyaya chast' ego tulovishcha svisaet naruzhu.  Moj
Aep~,  moj Beryu! Vidno, ego prihlopnuli v tot moment,  kogda  on
sobiralsya  vyjti iz mashiny. YA sklonyayus' nad nim i kladu  emu  na
lob ruku. On eshche teplyj. Neozhidanno razdaetsya gromkoe chihanie, i
Tuchnyj pripodnimaetsya, opirayas' na lokot'.
  --  A,  vot  i  ty,  nakonec,  v  Gospoda-boga  otca  i  syna...--
vzryvaetsya on.
  -- CHto s toboj sluchilos', zolotko moe?
  Tolstyak bolee ne sderzhivaetsya:
  --  Sluchilos'  to, chto, esli by mne popalsya etot oluh,  kotoryj
pridumal  remni bezopasnosti, on by ih u menya s®el. Znaesh',  chto
proizoshlo?  YA priehal syuda posle togo, kak my s toboj razoshlis'.
Ladno!   Mashinal'no   ya  vytaskivayu  klyuch   ot   protivougonnogo
ustrojstva,  otkryvayu dvercu i sobirayus' vyjti.  Ty  sledish'  za
moej mysl'yu?
  --  Mne  eto delat' legko, potomu chto, kazhetsya, ty priklepan  k
siden'yu, bednyaga!
  --  YA  sovsem zabyl pro remen'. Obychno u menya rezkie  dvizheniya,
kogda  ya  pristupayu k dejstviyu. Nogi moi byli uzhe snaruzhi,  i  ya
podalsya  grud'yu  vpered,  chtoby vyjti,  kak  etot  metallicheskij
remen' menya polnost'yu blokiruet. Ot neozhidannosti ya ronyayu klyuch v
travu.  Ladno! YA hochu snyat' remen', no... iz-za usiliya, sdelannogo
mnoj,  chtoby  vyjti, zaklinilo treklyatuyu zashchelku.  I  kak  ya  ni
vertel,  ni  gnul,  ni dergal, ni lomal ee -- dudki!  K  tomu  zhe
nevozmozhno  bylo  dostat'  etot b... klyuch  s  zemli.  YA  popytalsya
privlech'  k  sebe vnimanie, nazhimaya na signal.  Odnako  eto  vse
ravno,  chto mochit'sya v skripku! Vse, chego ya dobilsya, eto posadil
akkumulyator. Vybivshis' iz sil, ya v konce koncov usnul.
  YA  hohochu, kak dvenadcat' tysyach pyat'sot devyanosto sumasshedshih.
Tuchnyj,  prishpilennyj k siden'yu, slovno chudovishchnoe  nasekomoe  k
podushechke, vyglyadit fantasticheski komichno. YA zhaleyu, chto  u  menya
pod  rukoj net kinokamery ili, na hudoj konec, fotoapparata. Vot
byla by poteha dlya policejskogo vedomstva!
  --  U tebya ne bol'she serdechnosti, chem v pikovoj tercii! -- mychit
Ego  Velichestvo.-- Uzhe neskol'ko chasov ya zhdu tebya na holode. Esli
hochesh'  znat',  ya,  mozhet, shvatil dazhe  vospalenie  legkih[24].
Poslushaj, kak ya kashlyayu! YA na puti v mogilu, a ty veselish'sya! CHto
eto za durackij kraj, gde policejskie pol'zuyutsya avtomobilyami  s
kapkanami!  Esli  by on zagorelsya, ya v etot moment  byl  by  uzhe
drevesnym  uglem! Pover' mne, eto koshmar v sluchae avarii!  CHtoby
izvlech'  otsyuda cheloveka, nado imet' polnyj komplekt  kuznechnogo
instrumenta!
  YA  pytayus'  raskryt' d'yavol'skuyu zashchelku, no u menya nichego  ne
poluchaetsya.
  --  Pridetsya  poslat' raport v Glavnoe policejskoe  upravlenie,
Tolstyak,--  govoryu  ya.--  Ty prav, sistema bezopasnosti  ostavlyaet
zhelat' luchshego.
  On  bol'she ne vozmushchaetsya, u etogo nezhnogo heruvima  nervy  na
predele.
  --  CHto  so  mnoj  budet,  San-A, esli  tebe  ne  udastsya  menya
vyzvolit'?
  YA  ostavlyayu  tshchetnye popytki pochinit' zashchelku  i  ishchu  klyuch  v
trave. Nahozhu ego s pomoshch'yu elektricheskogo fonarika.
  --  Slushaj,-- govoryu ya,-- vedi svoj "Boing" k naselennomu punktu.
Tam  my  razbudim karetnogo mastera i s pomoshch'yu pily po  metallu
osvobodim tebya
  Tak  my i sdelali! Dvadcat' minut spustya Beryu vyhodit iz svoej
karety. On delaet neskol'ko shagov, massiruya bryuho.
  --  |to tyazhelo dlya nervov! -- uveryaet on.-- YA uzhe ne govoryu,  chto
eta  chertova zastezhka prevratila moj pupok v pochtovyj yashchik!  Ah,
kak  mne  zhal'  kosmetologov, kotoryh, kak Gagarina,  zakreplyayut
m`cksun  v raketah. CHto kasaetsya menya, to, esli ya lishen  svobody
dvizhenij, ya -- konchenyj chelovek.
  On  ustraivaet grandioznyj cirk v gostinice, zastavlyaet vstat'
hozyaina  i  podat'  emu  butylku  vina,  kotoruyu  osushaet,   kak
pobeditel' etapa v velogonke vypivaet svoyu butylku Perr'e[25].
  Nado  priznat',  chto  vechera  s  Tolstyakom  prohodyat  dovol'no
ozhivlenno!




           Myatushchijsya veter, sryvayushchij stavni,
           Slovno prichesku, k zemle prigibaet les.
           Stalkivayushchiesya derev'ya izdayut moshchnyj gul,
           Podobnyj shumu morej, perekatyvayushchih gal'ku.
  |ti  vyuchennye eshche v nachal'noj shkole stihi neotstupno tolkutsya
v  moem podsoznanii. YA polnost'yu prosypayus'. Uzhe svetlo,  i  nad
Sen-Tyurlyuryu  gudit  sil'nyj veter. YA ne znayu,  kto  poseyal  etot
veter,  no v lyubom sluchae seyatel' vetra pozhnet buryu. A poskol'ku
god  udachnyj,  on  mozhet  nadeyat'sya i na uragan.  Rybach'i  suda,
dolzhno  byt',  rybachat u N'yufaundlenda! Tak chto, rebyata,  treska
snova podnimaetsya v cene!
  Stavni  gostinicy  izo  vsej  sily  hleshchut  po  shchekam  fasada.
Oblomki vetok lipnut k steklam, posle togo kak ih dolgo nosil po
vozduhu  shkvalistyj veter. Nu i leto! Vot by podarit' ego  moemu
nalogovomu  inspektoru!  Bespodobnoe  zrelishche  --  smotret',  kak
nosyatsya  po  vetru  v  takuyu buryu nalogovye  listki!  Kastelyansha
otelya, vidya, chto veter sorval verevku, na kotoroj sohli skaterti
i  salfetki, vzyvaet o pomoshchi. Poluchilsya otlichnyj bumazhnyj zmej,
kotoryj pozabavil by mladshih shkol'nikov!
  YA  smotryu,  kotoryj chas na moem lichnom hronometre. Rovno  sem'
utra.  Prinimayu  dush,  breyus', natirayus'  los'onom,  odevayus'  i
napravlyayus' v stolovuyu.
  Byvshij  unter-oficer  Morble uzhe davno na  nogah.  Ego  horosho
nafabrennye  usy blestyat, kak tyulenij hvost. Pohozhe,  on  vesel,
kak pri epidemii holery.
  -- Uzhe na nogah? -- sprashivayu ya.
  On pozhimaet plechami.
  --  YA  vsegda  vstayu v chetyre chasa,-- otrezaet  on.--  Tol'ko  po
utram vozmozhna horoshaya rabota!
  -- Krome raboty nochnogo storozha,-- myagko vozrazhayu ya.
  --  YA hotel skazat': v nashej professii, moj mal'chik. U vas est'
chto-nibud' novoe?
  -- Eshche net.
  --  YA  tak i dumal. Vy, molodye, vedete sledstvie podobno tomu,
kak deti igrayut v "sem' oshibok" -- s karandashom i bumagoj
  Ryzhaya  kastelyansha, kotoroj vse-taki udalos' pojmat'  letayushchego
zmeya -- verevku s bel'em, podaet nam zavtrak.
  --  Vash  podchinennyj,-- obrashchaetsya ko mne Morble,-- podlozhil  mne
vchera vecherom horoshuyu svin'yu.
  -- |to ya otpravil Beryur'e na zadanie,-- Poyasnyayu ya.
  --  Mne  iz-za nego prishlos' ostat'sya nesolono hlebavshi i,  kak
govoritsya, potuzhe zatyanut' poyas
  -- Emu tozhe,-- s trudom sderzhivayu ya smeh.
  Razdaetsya priglushennyj telefonnyj zvonok
  -- Glyadi, on eshche rabotaet?
  V  pizhame,  razomlevshij  ot  sna,  poyavlyaetsya  velikolepnyj  i
torzhestvennyj Beryu.
  -- Priyatnogo appetita, gospoda! -- brosaet on.
  -- Privet, Ryui-Blaz,-- otvechayu ya.
  Tolstyak pochesyvaet u sebya mezhdu nog.
  --  Na  ulice takoj vetrishche, chto dazhe u zhandarma otvalilis'  by
roga,-- zaklyuchaet on
  --  Poslushajte,--  protestuet Morble,--  mne  ne  ochen'  nravyatsya
podobnye shutochki.
  --  Proshu proshcheniya,-- smushchenno opravdyvaetsya Tolstyak.-- YA  skazal
eto bez zadnej mysli. Bez vsyakogo nameka[26] na vas.
  --  Nadeyus',  drug  moj, nadeyus'. Madam Morble  vsegda  hranila
bezuprechnuyu supruzheskuyu vernost'.
  Poyavlyaetsya ryzhaya kastelyansha.
  --  Gospodin  komissar,-- zovet ona -- Vas  k  telefonu.  No  tak
ploho slyshno, bozhe moj, Tak ploho slyshno!
  --   Pri   takom  sifone[27]  --  ob®yasnyaet  Verzila,  --  nichego
udivitel'nogo.  U zhenshchin, kotorye segodnya nadenut  pyshnye  yubki,
budet horoshaya klientura, uzh pover'te! |to ya vam govoryu.
  YA  beru  Trubku,  kotoraya boltaetsya na provode v  zasteklennoj
kabine
  -- Allo!
  Punktual'nyj golos sprashivaet menya, dejstvitel'no  li  ya  San-
Antonio. V etoj bure ya vylavlivayu lish' odin slog iz dvuh.
  --  Da,  da,  da,  da!  --  povtoryayu  ya  v  nadezhde,  chto  moemu
sobesedniku udastsya ulovit' hot' odno "da" iz chetyreh
  --...vam... na nemed... ya ... t'sya! ... lila vaya... ...be ...
  -- Mne nado nemedlenno yavit'sya i kuda-to bezhat'?
  -- Net! Novaya ... proizoshla!
  YA nadryvayus'.
  -- Novyj fakt? Vy govorite, chto proizoshlo novoe sobytie?
  -- Da
  -- No govorite zhe, chert voz'mi!
  CHelovek    govorit,   no   naprasno.   Teper'   nash   razgovor
predstavlyaet soboj kakoe-to pyure iz glasnyh zvukov.  I  ya  veshayu
trubku
  --  Nu,  Tolstyj, v put'! -- ronyayu ya.-- Pohozhe, chto-to  sluchilos'
eshche
  -- CHto eshche?
  --  YA ne smog razobrat', chto mne govoril zvonivshij YA begu, a ty
Menya  dogonyaj  na svoej mashine. I smotri, ne zabud'  pristegnut'
remen' bezopasnosti. Pri takom vetre eto nadezhnee!



  V  komissariate  to zhe stolpotvorenie, chto i  pozavchera.  Lyudi
tolkutsya  u  vhoda. Pri moem poyavlenii vse umolkayut.  ZHurnalisty
ukradkoj  poglyadyvayut  na  menya  i  ispodtishka  posmeivayutsya.  YA
proryvayus'  v  kabinet  mestnogo komissara.  On  dazhe  ne  uspel
pobrit'sya i pohozh na zaplesneveluyu grushu.
  -- Uzhasno,-- bormochet on,-- prosto uzhasno!
  -- CHto proishodit, dorogoj kollega?
  -- Nezavisimyj kandidat... Pogib etoj noch'yu.
  YA topayu nogami.
  -- Kak? CHto vy govorite? |to shutka!
  -- Uvy... uvy... uvy!
  -- Kak eto proizoshlo?
  On tryaset udruchenno svoej bednoj golovoj.
  --  Podozhdite! Odin iz inspektorov, kotoromu bylo porucheno  ego
ohranyat', vam vse rasskazhet
  On zovet.
  -- Martine!
  Martine  priletaet streloj, slovno lastochka. No  vovse  ne  ta
lastochka,  kotoraya  predveshchaet vesnu,-- i  eto  napisano  na  ego
iskazhennoj fizionomii.
  -- Itak, vy pozvolili obvesti sebya vokrug pal'ca? -- oru ya.
  On bormochet:
  -- To est', gospodin komissar!
  -- To est' chto? Nu-ka, vykladyvajte podrobnosti!
  --  Nu  tak  vot...  Posle  konferencii gospodin  Lyandoffe  zashel
propustit'  stakanchik  v  otel' "Torgovli  i  Povysheniya  cen"  v
kompanii   so   svoimi  druz'yami.  Tam  oni  izryadno   nadralis'
shampanskim...
  -- Vy nahodilis' v restorane?
  --  Da,  ya  i  Mirador. Vse zakonchilos' normal'no,  i  Lyandoffe
vozvratilsya domoj. On sam otkryl nam dver' i vpustil nas v holl,
gde my s Miradorom spim.
  -- Pochemu vy govorite, chto on vas vpustil?
  --  On  nam otkryl dver', a sam otpravilsya, kak obychno, stavit'
mashinu  v garazh, raspolozhennyj pod domom, chtoby ottuda vernut'sya
pryamo k sebe v komnatu cherez zadnyuyu dver'.
  YA podprygivayu.
  -- I vy ego ne soprovozhdali do garazha?
  --   Da   net  zhe,  konechno,  provodili,--  vozmushchenno  otvechaet
Martine.-- YA sam otkryl emu vorota garazha i vklyuchil svet. Potom ya
poshel  proverit',  zaperta  li zadnyaya  dver'  garazha.  Ona  byla
zaperta.  Gospodin  Lyandoffe v®ehal v garazh,  ya  zakryl  za  nim
vorota,  oboshel  vokrug doma i vernulsya  v  holl.  YA  i  Mirador
prospali  do  utra. Nas razbudila pribezhavshaya prisluga,  kotoraya
krichala, chto gospodin ne vernulsya i chto postel' ego ostalas'  ne
razobrannoj. My obsharili ves' dom i nashli gospodina  Lyandoffe  v
garazhe, zadohnuvshimsya ot vyhlopnyh gazov.
  -- Vot kak!
  --  Dvigatel'  uzhe  ne  rabotal, poskol'ku konchilsya  benzin,  a
garazh  byl  chernyj  ot vyhlopnyh gazov. CHtoby  vojti  tuda,  nam
prishlos' vylomat' zadnyuyu dver', cherez kotoruyu garazh soobshchaetsya s
kvartiroj.
  -- Potomu chto vorota garazha byli zakryty iznutri?
  -- Imenno tak, gospodin komissar.
  YA povorachivayus' k moemu mestnomu kollege:
  -- Vrach osmotrel trup?
  -- On kak raz sejchas etim zanyat.
  YA hvatayus' v otchayanii za golovu. Eshche odin pokojnik!
  Bogataya  kollekciya, ne tak li, rebyata? Na sej raz moej kar'ere
grozit...  uhod v zapas. I, kak by v podtverzhdenie etogo  mrachnogo
predchuvstviya,  razdaetsya  zvonok telefona.  |to  zvonit  mne  iz
Parizha Starik. Kak on okazalsya v kurse dela? Fantastika -- i  vse
tut!
  On,  kak govoritsya, ne zhuet slov, potomu chto, navernoe,  zabyl
nadet' vstavnuyu chelyust'!
  --  YA  prosil  vas, San-Antonio, soobshchat' mne o hode  sledstviya
cherez kazhdyj chas. Vy etogo ne sdelali. YA opravdyvayus':
  --  Sledstvie  vedetsya  v sel'skoj mestnosti,  i  otsyuda  ochen'
neudobno zvonit' v Parizh.
  --  Ta-ta-ta! -- govorit on, budto obrashchayas' k rebenku.-- K  tomu
zhe ya tol'ko chto uznal iz telefonnogo zvonka Konruzha, chto segodnya
noch'yu  byl  ubit  tretij  kandidat.  Vy  otdaete  sebe  otchet  v
isklyuchitel'noj  masshtabnosti etogo dela, moj dorogoj?  V  Parizhe
tol'ko i razgovorov, chto ob etom. Ministr vnutrennih del visit u
menya  na  telefone. Ego samogo podstegivaet gospodin ...  (V  etot
moment   poryv  vetra  raskachal  telefonnuyu  liniyu,  i   familiya
poteryalas'.) Esli vam nuzhna podmoga, berite ee. Mestnaya  policiya
v  vashem  rasporyazhenii. Vojska tozhe, esli neobhodimo. Mne  nuzhny
nemedlennye  rezul'taty -- vot chto ya hochu. Nad nami smeetsya  ves'
mir!  Strana, v kotoroj mozhno beznakazanno ubivat' kandidatov  v
m`pndmne predstavitel'stvo,-- eto strana-bankrot. |togo gospodin...
(shkval vetra vnov' unosit familiyu) ne dopuskaet. S etoj minuty ya
zhdu,-- i on veshaet trubku.
  --  Dozhdetes'!  --  oru ya, v svoyu ochered' veshaya trubku.  My  eto
prodelali chertovski sinhronno!
  YA  vzdyhayu  s  oblegcheniem. Nikogda ne sleduet sklonyat'sya  pod
udarami  sud'by.  Ne  pervyj raz ya okazyvayus'  v  tupike,  i  ne
vpervye  Starik morochit mne golovu prestizhem francuzskoj policii
i ministerskimi ugrozami!
  --  Pust'  on  sebe rvet i mechet, pust' besitsya!  --  govoryu  ya,
chtoby  ne  uronit'  dostoinstva.-- V  dorogu,  k  domu  Lyandoffe!
Martine, vy edete so mnoj!



  Vladeniya  gospodina  Lyandoffe  nahodyatsya  na  okraine  goroda.
Snachala  idet mukomol'nyj zavod Lyandoffe, zatem zelenyj  massiv,
zasazhennyj  sovsem molodymi derev'yami, chut' pomen'she  plotnickih
karandashej,  i,  nakonec, posredi luzhajki vysitsya  pretencioznoe
stroenie  pod  cvetnoj  cherepicej, cokol' kotorogo  vypolnen  iz
stroitel'nogo  kamnya,  a  verh -- iz kirpicha.  Okonnye  pereplety
pokryty lakom, vo vsem proglyadyvaet dorogoj, no durnoj vkus.
  Kryl'co  pod  navesom iz zolotistoj cherepicy s kolonnadoj  pod
mramor  otkryvaet  dostup  k  dveri,  ukrashennoj  ornamentom  iz
kovanogo  zheleza,  izobrazhayushchim hlebnye  kolos'ya.  Pod  domom  s
severnoj  storony nahoditsya garazh, kotoryj do sih  por  propitan
zapahom vyhlopnyh gazov. Steny, eshche nedavno belye, stali  sovsem
serymi ot dyma.
  YA  osmatrivayu  malen'kuyu  dver', razvorochennyj  zamok  kotoroj
vyglyadit plachevno. Krome vorot i dveri, v garazhe drugih  vyhodov
net.  Dnem  on  osveshchaetsya skvoz' stenu, chast' kotoroj  vylozhena
steklyannoj plitkoj, a noch'yu -- lampochkoj pod setkoj.
  --  Kogda  vy  voshli syuda utrom, svet gorel? --  sprashivayu  ya  u
inspektora Martine.
  On vstryahivaet golovoj:
  --  YA  ne  pomnyu.  Garazh  byl polon dyma, ponimaete?  Dvigatel'
tol'ko-tol'ko zagloh...
  YA  zadayu  tot  zhe  vopros ego tol'ko chto podoshedshemu  kollege.
Mirador kategorichen: svet ne gorel.
  -- Vy uvereny v etom? -- sprashivayu ya.
  -- Uveren,-- ubezhdenno utverzhdaet on.
  |to  vazhnaya  detal', ponimaete, moi kozochki? Predpolozhim,  chto
Lyandoffe  stalo  ploho,  i  vyhlopnye  gazy  otpravili  ego   ko
Vsevyshnemu.  Svet  v  etom  sluchae  prodolzhal  by  goret'!   No,
poskol'ku  on  byl pogashen, eto znachit, chto kto-to ego  pogasil,
ulavlivaete? |to vazhnaya, dazhe kapital'naya, detal', kak skazal by
Karl  Marks. Ibo etot kto-to, o kotorom ya vam tolkuyu,  tol'ko  i
mog  byt' ubijcej! On pryatalsya v garazhe. Kogda Lyandoffe okazalsya
tam  odin,  on vyshel iz ukrytiya i pristuknul ego. Potom  pogasil
svet i skrylsya. CHto i trebovalos' dokazat'!
  --  Poslushajte,  Martine, vy mne skazali, chto po vozvrashchenii  s
sobraniya osmotreli zdes' vse?
  -- Da, gospodin komissar.
  -- Vy uvereny, chto zdes' nikto ne pryatalsya?
  On  uderzhivaetsya ot pozhatiya plechami, no ego lopatki edinodushno
golosuyut v pol'zu utverditel'nogo otveta.
  --  |to  nevozmozhno. Zdes' tol'ko neskol'ko kanistr s maslom  i
polivochnyj shlang. Gde emu bylo spryatat'sya?
  -- A esli pryamo v mashine Lyandoffe?
  --  |togo tozhe nel'zya predstavit', gospodin komissar. Vyhodya  s
qnap`mh,  Lyandoffe nes v rukah svertok afish. YA sam  ego  polozhil
na   zadnee   siden'e.  Potom  on  do  samogo  doma   nigde   ne
ostanavlivalsya.
  --  Za  isklyucheniem  togo,  chtoby  otkryt'  vam  dver'  v  dom.
Predpolozhim,  chto  kto-to zhdal za zelenoj  izgorod'yu  i  v  etot
korotkij  promezhutok vremeni... Lyandoffe vyhodit iz mashiny,  chtoby
vam  otkryt',  i  etot kto-to vskakivaet v eto vremya  na  zadnee
siden'e...
  No Martine prodolzhaet otricatel'no kachat' golovoj.
  --  Net.  Konechno, on poshel otkryvat' nam dver' doma, no,  poka
on  vpuskal Miradora, ya otpiral vorota garazha. Mashina stoyala kak
raz  na uglu doma. V nochnoj tishine ya by uslyshal, kak otkryvaetsya
i  zakryvaetsya dverca. I dazhe... Nemyslimo, chtoby ubijca  prodelal
vse  eti  tryuki  za  neskol'ko sekund i v neskol'kih  metrah  ot
policejskih, pristavlennyh ohranyat' zhertvu!
  I  on  umolkaet, dovol'nyj tem, chto oproverg moi somni tel'nye
predpolozheniya, negodnik!
  -- Gde vy obnaruzhili trup, kogda vzlomali dver'?
  -- Mezhdu mashinoj i stenoj garazha.
  --  Vosproizvedite  mne vozmozhno tochnee, v kakom  polozhenii  on
nahodilsya.
  On   soglasno   kivaet,  otkryvaet  perednyuyu  dvercu   mashiny,
stanovitsya na kortochki i prinimaet ochen' strannuyu pozu -- zad  na
polu avtomobilya, a golova upiraetsya v nizhnyuyu chast' steny.
  YA  pokazyvayu  na svertok afish, kotoryj lezhit na polu  nedaleko
ot psevdotrupa.
  -- Afishi nahodilis' zdes'?
  -- My k nim ne prikasalis'.
  YA   sobirayus'  prodolzhit'  vossozdanie  kartiny  ubijstva,  no
neozhidannyj  prihod dvuh strannyh tipov meshaet etomu.  Prishedshie
vo  vsyu  glotku  raspevayut "CHesal'shchikov".  Ocharovatel'nejshij  iz
kogda-libo   sushchestvovavshih  duet  --  Beryur'e  i  Morble!   Bas,
imenuemyj blagorodnym, i chistyj, kak truba, bariton. Esli kazhdyj
iz  nih ne osushil po dve butylki "Myuskade", to mne ostaetsya lish'
pozvonit'  pape  Pavlu VI, chtoby poprosit'  u  nego  sebe  mesto
starshego serzhanta v ego papskoj gvardii.
  --  CHto  ya  uznayu?!  --  gromoglasno  voproshaet  Beryu,  zakonchiv
poslednij   kuplet   ran'she   svoego   naparnika.--   Prihlopnuli
poslednego klienta? Gde eti zasrancy, kotorym byla poruchena  ego
ohrana? YA im pokazhu, kak nado zavyazyvat' galstuk!
  --  Uspokojsya,  Beryu! -- ugryumo govoryu ya emu.--  Pohozhe,  ty  uzhe
nabralsya, kak svin'ya. Ego eto zadevaet za zhivoe.
  --  YA?  --  protestuet  on.-- Sprosi u moego  druga,  skol'ko  my
vypili... Vse ravno, chto muravej popisal.
  --  Tochno,--  podtverzhdaet Morble, soprovozhdaya svoe  utverzhdenie
velikolepnoj ikotkoj.
  YA shepchu Tolstyaku:
  --  I  nado zhe bylo tebe privodit' syuda etogo starikashku, chtoby
on putalsya u nas pod nogami, kak budto u nas bez nego ne hvataet
nepriyatnostej...
  CHuvstvo druzhby u Beryu otlito iz sverhprochnogo chuguna:
  -- YA zapreshchayu tebe nazyvat' Popolya starikashkoj!
  On   potryasaet   bol'shim  pal'cem,  verhnyaya   chast'   kotorogo
dostatochna, chtoby za nim spryatalas' morskaya cherepaha.
  --  |to vot takoj paren'! On ne durak! Daj emu vozmozhnost' hot'
chut'-chut' zanyat'sya sledstviem i ty uvidish'!
  YA vozmushchenno oru:
  --  Valite  oba otsyuda, p'yanchugi, inache ya vas upryachu  v  tyur'mu
kak samyh ot®yavlennyh brodyag, kakimi vy v dejstvitel'nosti
  i yavlyaetes'!
  Ego  Velichestvo  ponimaet,  chto ya ne  raspolozhen  terpet'  ego
vyhodki.  S chuvstvom sobstvennogo dostoinstva on beret pod  ruku
unter-oficera.
  -- Idem, Popol', ne budem putat' bozhij dar s yaichnicej!
  --  Vse  oni  bezdari  i  izhe s nimi,--  ubezhdenno  podtverzhdaet
Morble.
  Uf!  Byvayut  momenty,  kogda  Tolstyj  uspokaivaet  nervy,  no
byvayut i momenty, kogda on ih napryagaet do predela!
  Kogda   kompaniya   "Ob®edinennye  svin'i"  (oficial'no   bolee
izvestnaya  kak "Svinye nozhki") ushla, ya proshu pokazat' mne  trup.
Menya  vedut  cherez dver' v glubine garazha na pervyj  etazh.  Trup
pokoitsya  na  brezente v maloj gostinoj. Vrach bez pidzhaka  sidit
pered stolikom v stile Lyudovika XV. On lihoradochno chto-to pishet.
  YA  predstavlyayus', i on podnimaet svoyu malen'kuyu golovku v vide
chajnika  bez kryshki. Ego nos napominaet zagnutyj kranik,  ushi  --
ruchki korziny, cherep sverhu sovershenno ploskij.
  -- Kakovy vashi pervye vpechatleniya, doktor?
  On   stradaet  nebol'shim  tikom:  vremenami  ego  pravyj  glaz
podskakivaet do serediny cherepa.
  --   |tot  chelovek,--  zayavlyaet  on  golosom  ozyabshego  evnuha,--
poluchil  udar  v  lico. Udar byl sil'nym, odnako  nedostatochnym,
chtoby  vyzvat' smert' ili dazhe perelom. On vyzval  lish'  nokaut.
ZHertva upala. Lico upavshego okazalos' primerno v polutora metrah
ot vyhlopnoj truby. U nego ne hvatilo sil podnyat'sya, i on umer.
  YA  sklonyayus'  nad bednyagoj Lyandoffe. U nego na lbu  nad  levoj
brov'yu prostupaet uzhasnoe sinevatoe pyatno velichinoj s blyudce.
  --  Kakim  orudiem byla nanesena eta rana, doktor? --  sprashivayu
ya.
  --  Kirpichom,-- otvechaet eskulap i podaet mne lupu.-- Posmotrite,
chetko  vidny  chastichki zhzhenoj gliny po vsej poverhnosti  travmy.
Kirpich okazalsya pervym, chto podvernulos' pod ruku.
  -- V kotorom chasu, po-vashemu, nastupila smert'?
  On cheshet svoj nos:
  -- Polagayu, mezhdu dvenadcat'yu i chasom nochi.
  --  Spasibo, doktor. Sostav'te podrobnoe zaklyuchenie.  V  verhah
zashevelilis',  i  nam  ponadobyatsya  ser'eznye  materialy,  chtoby
proizvesti vpechatlenie na etih gospod.
  YA obrashchayus' k moej kogorte inspektorov:
  --  A  teper' my perejdem k intimnoj zhizni pokojnogo.  CHto  ona
soboj predstavlyala?
  Hitrec Martine beret na sebya iniciativu:
  --  Gospodin  Lyandoffe byl vdovec. On zhil  zdes'  s  docher'yu  i
zyatem,   kotoryj  rabotaet  nachal'nikom  upakovochnogo  ceha   na
mel'nice. U docheri est' rebenok, emu god i chetyre mesyaca.  Krome
togo, u nih prisluga. Vot i vse!
  Nel'zya  byt'  bolee kratkim. YA ego blagodaryu kivkom  golovy  i
idu  znakomit'sya  s  sem'ej pokojnika.  Ego  doch'  krasiva.  |to
ryzhevataya blondinka s koketlivymi vesnushkami, temnymi glazami  i
formami,  nahodyashchimisya  tam, gde  im  i  polozheno  byt'.  Ona  v
prostracii.
  --  YA umolyala papu snyat' svoyu kandidaturu,-- vshlipyvaya, govorit
ona.-- Kogda nachalas' eta seriya ubijstv, u menya poyavilos' mrachnoe
predchuvstvie.
  Ona vnov' razrazhaetsya rydaniyami.
  YA  sobirayu  v  bol'shoj uzel vsyu prisushchuyu  mne  taktichnost'  i,
podbiraya  takie  golosovye  modulyacii,  ot  kotoryh  poteryal  by
soznanie razvodnoj klyuch, vkradchivo govoryu:
  -- Vy prisutstvovali vchera na predvybornom sobranii?
  -- Net, iz-za rebenka.
  -- A vash muzh?
  --  On  byl  v  ot®ezde  i tol'ko chto vernulsya,  chetvert'  chasa
nazad.
  Vot  te  na!  Mne eto nravitsya! Zyat' raz®ezzhaet,  v  to  vremya
kogda ego testya-mukomola otpravlyayut molot' zerno u Gospoda Boga.
  -- Gde on byl?
  -- V Parizhe.
  -- Po delam?
  -- Da.
  Mezhdu  tem[28],  kak  govarival  odin  moj  znakomyj  torgovec
termometrami,  vhodit  suprug. |to  vysokij,  hudoj,  dostatochno
interesnyj  paren',  s chernymi barhatnymi  glazami  i  v  chernom
barhatnom  pidzhake.  Bryunet s pricheskoj pod Robera  Ossejna[29].
Lico  u nego osunuvsheesya to li iz-za smerti papashi, to li  iz-za
togo, chto on krepko gul'nul v Parizhe.
  A mozhet byt', i iz-za togo i drugogo.
  U  nego est' pravo vzglyanut' na moe udostoverenie, poetomu  on
smotrit  na nego ponimayushche i vyalo kivaet, chtoby dat' mne ponyat',
chto gotov otvechat' na moi voprosy.
  --  |toj  noch'yu  vy byli v Parizhe? -- sprashivayu ya bez  malejshego
skepticizma v golose.
  -- Da.
  -- V kakoj gostinice?
  -- "Georg V".
  -- Spasibo.
  YA  ohotno  porassprosil  by ego o podrobnostyah  vechera,  no  ya
slishkom dzhentl'men, chtoby delat' eto v prisutstvii ego zheny.
  -- Kak mne skazali, vy tol'ko chto vernulis'?
  -- Dejstvitel'no.
  --  Spasibo.  Madam,--  nachinayu ya novuyu  ataku,  oborachivayas'  k
ryzhej blondinke.-- Vy slyshali, kogda vernulsya vash otec?
  Ona otricatel'no kachaet golovoj.
  --  YA  ochen'  krepko  splyu. Segodnya utrom menya  razbudili  lish'
kriki Avgustiny.
  -- Skol'ko u vas klyuchej ot dveri, kotoraya vedet v garazh?
  -- Dva.
  -- U vashego otca byl odin...
  -- Oba, gospodin komissar.
  -- Kak oba?
  Zyat' ob®yasnyaet mne:
  --  Nedavnie sobytiya sdelali moego testya ostorozhnym. |ta  dver'
v garazh mogla by pozvolit' lyubomu proniknut' bez truda v dom. On
ee postoyanno derzhal zapertoj i nikogda ne rasstavalsya s klyuchami.
  --  |tim  i ob®yasnyaetsya to, chto ya vynuzhden byl vzlomat'  dver',
ponimaete? -- zakanchivaet Martine.
  --  Ponimayu.  Pojdem  teper'  k Avgustine.  Vy  nas  provodite,
gospodin... e-e...?
  -- Dyuron,-- predstavlyaetsya zyat'.



  O  izumlenie! O yarost'! Ugadajte, kogo ya obnaruzhivayu na kuhne?
YA ne stavlyu tysyachu frankov, eto bylo by vyshe oficial'nogo kursa,
no stavlyu devyat'sot vosem'desyat! Beryu i Morble.
  Oni  sidyat  za bol'shim stolom i prihlebyvayut kofe, kotoryj  im
podala  Avgustina. Avgustina -- tolstaya, tuchnaya, dorodnaya baba  s
pricheskoj, napominayushchej priyut dlya puteshestvuyushchih dikih  golubej.
Ona podlivaet im v kofe solidnuyu dozu alkogolya.
  -- CHto eto znachit? -- vozmushchenno sprashivayu ya.
  --  Sejchas  ya  tebe ob®yasnyu,-- nechlenorazdel'no bormochet  Beryu.--
Tak  kak utrom delat' bylo sovershenno nechego, to horoshij kofe  s
j`oek|jni  nashatyrnogo spirta byl by kstati. Nu  i  mademuazel',
kotoraya sama dobrota...
  YA   zavladevayu   butylkoj,   chtoby   ee   ponyuhat'.   Ni   moe
predchuvstvie,  ni  ishodyashchij  iz  ee  gorlyshka  zapah  menya   ne
obmanuli:
  eto, konechno zhe, kal'vados!
  -- Ty nazyvaesh' eto nashatyrnym spirtom?
  --  Net.  U nee ego ne okazalos'. Nu i prishlos', kak govoritsya,
zhrat' rakov, esli net ryby, razve ne tak?
  Ne  zhelaya  uchinyat'  skandal  v prisutstvii  vyshepoimenovannogo
Dyurona, kotoryj menya soprovozhdaet, ya otkladyvayu na bolee pozdnee
vremya kruiz v Sarkazmovo more.
  --  Gospodin  Dyuron,--  vkradchivo govoryu  ya,--  ne  mogli  by  vy
rasskazat', chem zanimalis' vchera vecherom?
  O!  Kak on podprygnul, moi rybki! Oh i ne lyubit zhe on namekov,
etot prebyvayushchij v pechali zyat'.
  Tayashcheesya  v  voprose  podozrenie  sminaet  ego  lico,   slovno
tualetnuyu  bumagu.  V  mgnovenie, v odno-edinstvennoe  mgnovenie
etomu  krasivomu  parnyu  udaetsya stat'  takim  bezobraznym,  kak
tridcat' shest' obez'yan'ih zadnic, visyashchih na odnoj palke.
  -- CHto vy hotite skazat'? -- myaukaet on.
  --  Nichego, krome togo, chto skazal,-- otvechayu ya spokojno.-- YA vas
sprashivayu, chto vy delali vchera v Parizhe?
  On   szhimaet  chelyusti,  slovno  sozdannye,  chtoby  raskalyvat'
orehi.
  --  Gospodin komissar, ya ne vizhu, chem moe vremyapreprovozhdenie v
Parizhe mozhet vas zainteresovat'?
  Nu,  eto  uzhe  perehodit vsyakie granicy! Vy  prekrasno  znaete
vashego  dorogogo San-Antonio, cypochki moi: terpenie ne otnositsya
k moim sil'nym storonam.
  --  To,  chto  vy ne vidite, ne imeet rovno nikakogo  znacheniya,--
nastavitel'no govoryu ya emu,-- vazhno, chto vizhu ya.
  Razdaetsya rev, izdavaemyj Morble.
  --  Payal'nuyu  lampu,  v boga mat'!..-- vopit  eks-unter-oficer.--
Dajte  mne  payal'nuyu  lampu, i ya zastavlyu ego  soznat'sya  v  chem
ugodno -- v proshlom, nastoyashchem i budushchem!
  Ego  Velichestvo  uspokaivaet Morble do kraev nalitym  stakanom
kal'vadosa.
  -- Tak chto, gospodin Dyuron?
  --  Dyuron,  Dyuron,  schitaj  voron!  --  napevaet  Beryu,  kotoryj
nikogda  ne upuskaet sluchaya prodemonstrirovat' obshirnost'  svoej
kul'tury.
  Dyuron  rasteryanno oziraetsya vokrug. On vidit  lish'  vrazhdebnye
lica.  I  samoe vrazhdebnoe sredi vseh -- lico Avgustiny, kotoraya,
pohozhe, ego bolee chem nedolyublivaet.
  --  Dolzhen  li  ya govorit' pri prisluge? -- pospeshno  sprashivaet
on.
  Nu i naglec! Mne prosto priyatno ego unizit'!
  --  A  vy predpochli by govorit' v prisutstvii vashej suprugi?  --
nevinno sprashivayu ya.
  -- YA uzhinal s odnoj damoj,-- priznaetsya on.
  -- V samom dele?
  -- Da, konechno.
  -- Kak zvali damu?
  -- Lyulyu.
  -- |togo malovato, chtoby imet' o nej predstavlenie.
  --  |to  vse, chto ya o nej znayu. YA ee vstretil pod vecher v odnom
iz bol'shih kafe Bulonskogo parka, priglasil ee pouzhinat'.
  -- Kuda?
  -- K Lasseru.
  -- A zatem?
  -- My otpravilis' v nochnoj bar "Bezumnaya loshad'".
  -- A potom?
  --  Potom  bylo tri chasa utra. Dumayu, chto s etogo momenta  mogu
schitat' sebya vne podozreniya?
  -- Vse-taki rasskazhite,-- nastaivayu ya.
  --  My  otpravilis' v gostinicu nedaleko ot ploshchadi  |tual'.  YA
vam dam tochnyj adres.
  -- Horosho. Vse! Mozhete idti k zhene i uspokoit' ee.
  S  nedovol'nym  vidom on vyhodit iz komnaty i  sil'no  hlopaet
dver'yu, chtoby dat' mne ponyat', chto on obo mne dumaet.
  --  Mne ne nravitsya etot hlyshch,-- zayavlyaet Morble.-- Klyanus' svoej
pensiej,  chto eto ego ruk delo. Zrya vy tut razgovorchiki  vedete,
teryaete vremya, priyatel'. A vot s pomoshch'yu payal'noj lampy... nu,  vy
by potratilis' slegka na benzin, zato sekonomili by na slyune.
  -- |j vy, "gestapo", pomolchite! -- gromyhayu ya.
  I tut zhe perehozhu k doprosu tolstoj Avgustiny.
  -- A vy, zain'ka? Rasskazhite, kak vy proveli vecher?
  Sluzhanke  moe  obrashchenie nravitsya kak  ustrice  morskaya  voda.
Zatem ee dovol'naya ulybka gasnet.
  -- YA poshla spat'! -- govorit ona.
  -- Odna? -- brosaet Beryu.
  --  Kak  vam  ne sovestno, besstydnik, chto vy sebe  dumaete?  --
protestuet Avgustina.-- YA devushka chestnaya i ne splyu s muzhchinami u
svoih hozyaev!
  -- Vy nichego ne slyshali?
  -- Sovsem nichego.
  --  Dazhe  priezd  vashego  hozyaina i inspektorov,  kotorye  ego...
(chut'   ne   skazal,  "kotorye  ego  ohranyali"),   kotorye   ego
soprovozhdali?
  --  Da, ya smutno slyshala shum mashiny i stuk dvercy, no eto  bylo
skvoz' son.
  -- Znachit, nichego sushchestvennogo skazat' ne mozhete?
  -- Nichego.
  -- Segodnya utrom vy vstali kak obychno?
  --  Da,  ya  prigotovila  zavtrak dlya hozyaina.  Kogda  kofe  byl
gotov,  ya  poshla  ego zvat'. Otveta ne bylo.  YA  otkryla  dver':
komnata byla pusta. YA ispugalas' i pobezhala za policejskim.
  -- Vy ne spuskalis' v garazh?
  -- Net. Zachem by ya tuda spuskalas'?
  -- Poka vse. Spasibo!
  My  pokidaem  tretij  dom  s  prestupleniem.  Morble,  kotoryj
nahoditsya pod horoshim gazom, zanosit, i on valitsya na luzhajku. I
dobryj  samarityanin  Beryu  podnimaet  svoego  druga  na  nogi  i
otryahivaet ego kostyum, nastavitel'no govorya:
  --  Nu  chto  ty,  Popol',  chestnoe slovo,  uzhe  dazhe  litra  ne
derzhish'?
  --   |to  tot  nashatyrnyj  spirt  menya  podvel,--  opravdyvaetsya
Morble.
  --  No  eto  byl  ne nashatyr', eto byl kal'vados!  --  vozrazhaet
Beryu.
  --  A  ya  tebe  govoryu,  chto  eto  byl  nashatyr',  ya  po  vkusu
opredelil.
  Beryu,  kotoryj  prishel  v sebya, usazhivaet  svoego  priyatelya  v
mashinu, sovetuya emu prospat'sya. Potom on vozvrashchaetsya ko  mne  v
garazh, gde ya pristupayu k povtornomu osmotru. Dobivayas', chtoby  ya
prostil emu utrennyuyu p'yanku, Beryu vovsyu podlizyvaetsya. On zadaet
voprosy,  kasayushchiesya orudiya prestupleniya... Kogda ya  soobshchayu,  chto
rech' idet o kirpiche, on hmurit svoi moshchnye brovi:
  -- Ty nichego ne zamechaesh', San-A?
  -- O chem ty?
  -- Steny garazha sdelany iz kirpicha.
  -- Nu i chto?
  -- A mozhet, on sam udarilsya bashkoj o stenu i vyrubilsya...
  -- On umer, i sam uhitrilsya vyklyuchit' svet?
  No moya ironiya ne narushaet ubezhdennosti Uzhasnogo.
  --  Plakaty  byli zdes'? -- sprashivaet on, ukazyvaya na  svertok,
lezhashchij na polu.
  -- Pohozhe, chto da.
  -- A do etogo oni nahodilis' v mashine?
  -- Da, sir[30]!
  Verzila pogruzhaetsya v puchiny plodotvornyh razmyshlenij.
  --  Dumayu,  chto  ya  vse  ponyal, priyatel'. Zabavno,  kak  dobryj
stakan  belogo  vina  s  utra  v pridachu  k  horosho  sdobrennomu
alkogolem kofe privodit mozgi v boevuyu gotovnost'!
  -- Davaj rasskazyvaj! -- prikazyvayu ya.
  --  Znachit,  tak.  Lyandoffe v®ezzhaet v garazh  posle  togo,  kak
Martine otkryl vorota i vklyuchil svet. Pravil'no?
  -- Imenno tak...
  --  Ladno.  Martine  zakryvaet  za  nim  vorota.  V  eto  vremya
Lyandoffe stavit mashinu na mesto, oborachivaetsya, beret svertok  s
plakatami i brosaet ego cherez opushchennoe steklo iz mashiny.
  -- I chto dal'she?
  --   Svertok  dlinnyj.  On  udaryaetsya  o  stenu,  nazhimaet   na
vyklyuchatel',  i  svet  v  garazhe gasnet. Mozhesh'  eto  proverit',
paren'. Vyklyuchatel' nahoditsya kak raz nad svertkom.
  -- Pravil'no. Dal'she.
  --  Dal'she  Lyandoffe na oshchup' vyhodit iz mashiny, chtoby vklyuchit'
svet.  On  ploho  rasschityvaet dvizhenie i  udaryaetsya  golovoj  o
kirpichnuyu  stenu.  Ot  etogo  on  teryaet  soznanie,  i  ego  nos
okazyvaetsya vozle vyhlopnoj truby. Nichego sebe ambraziya!
  -- Ambroziya, nevezhda!
  --   Pust'   budet  ambroziya,  esli  ty  tak  hochesh'.  Gospodin
nesostoyavshijsya  deputat vdyhaet ee, i na etot raz  --  na  vechnye
vremena...
  Nastupaet  tishina.  On  cheshet  makushku,  provodya  rukoj  mezhdu
tul'ej i lentoj shlyapy.
  -- CHto dumaet ob etom bol'shoj nachal'nik?
  --  Vse,  chto ty mne skazal, predstavlyaetsya mne pravdopodobnym,
Tolstusha. Vyhodit, eto vsego lish' neschastnyj sluchaj?
  --  Konechno,  vyhodit!  --  likuet Verzila.--  A  dlya  nas  odnim
Prestupleniem men'she, i eto uzhe horosho, ne tak li?
  -- Menya bespokoit odna meloch'.
  -- I chto zhe eto-s?
  --  To,  chto  Lyandoffe ne vyklyuchil dvigatel',  kogda  zaehal  v
garazh.  Predstav' sebe, vot chelovek priehal. Priehal! K tomu  zhe
eshche i razgruzilsya. I. vse eto delaet, ne vyklyuchaya dvigatel'! |to
menya udivlyaet, Beryu!
  --  Nu  i  pust'  udivlyaet, tol'ko ne vyvodi menya  iz  sebya!  --
vorchit   Korol'   mudakov.--  YA  prihozhu   syuda,   pomogayu   tebe
razobrat'sya. YA prodelyvayu "vos'merki" mozgami, chtoby vyvesti  iz
zatrudneniya moego hrenovogo komissara, a on vmesto blagodarnosti
ne nahodit nichego luchshego kak skazat', chto on udivlyaetsya!
  On beret menya za ruku.
  -- Hochesh', ya skazhu tebe kak muzhchina muzhchine?
  -- Poprobuj, moj kozlik, ya soglasen.
  -- V etot raz -- eto neschastnyj sluchaj.
  -- Otkuda takaya uverennost'?
  --  Potomu  chto v etot raz, pohozhe, rech' idet o prestuplenii  v
zakrytom  pomeshchenii  i  potomu  chto  --  ty  menya  izvini!  --   v
opeqrsokemh  v  zakrytom pomeshchenii ya ne  veryu.  V  romanah  Tata
Grisbi,  Rua-Vikera, Si-me-Nona[31] takoe vozmozhno. No  v  zhizni
etogo ne byvaet, potomu chto eto nevozmozhno.
  -- A ostal'nye prestupleniya, velikij hitrec?
  -- Kakie ostal'nye?
  --  Dva  pervyh  prestupleniya. Tam ved' rech' idet  kak  raz  ob
ubijstvah, a ne o neschastnyh sluchayah.
  --  Soglasen,  no,  smotri,  ved'  tam  zhe  pomeshcheniya  ne  byli
zakrytymi.  Nikto  ne videl ubijcu, no tam byli  okna  i  dveri.
Zdes'  zhe  obe  dveri zakryty iznutri! Otsyuda i moe  zaklyuchenie:
neschastnyj sluchaj! A teper', esli tebe tak hochetsya, lomaj golovu
nad   voprosami  "pochemu",  "kak"  i  "zachem"  on  ne   vyklyuchil
dvigatel', a ya luchshe pojdu sygrayu v belot.
  YA hlopayu ego po plechu.
  --  Spasibo,  Tolstyj!  YA  prinimayu tvoyu  versiyu  o  neschastnom
sluchae. Nu a esli eto ubijstvo, to, po krajnej mere, ruki u menya
budut razvyazany!



  YA  soobshchayu Stariku beryurianskie zaklyucheniya, vydav ih za  svoi.
Strizhenyj ih otmetaet.
  --  Vy  v  samom  dele  nadeetes' vsuchit' zhurnalistam  podobnuyu
erundu?
  -- Odnako, gospodin direktor...
  --  A  publika,  San-Antonio,  za  kogo  vy  ee  prinimaete?  V
nastoyashchij  moment  vse  kandidaty  ot  Bel'komba  mertvy,  a  vy
sobiraetes' pustit' shchuku v reku! YA vam govoryu, chto rech'  idet  o
serii  ubijstv, sovershennyh krovavym man'yakom! YA  hochu  poluchit'
ubijcu! Ved' est' zhe hot' odin ubijca vo vseh etih delah, da ili
net?!
  -- Vne vsyakogo somneniya, est', gospodin direktor!
  On perehodit na krik, ot kotorogo lopnul by stradivarius:
  -- Tak vot, najdite ego! I poskoree!
  Dzin'!  On  povesil  trubku.  Podat'  raport  ob  otstavke   v
podobnyj moment ne ochen' pristojno. Tak postupil by trus, no  ne
ya.  I  vse zhe mne hotelos' by napisat' ego na pergamente i  dat'
ego Stariku -- pust' podavitsya!
  Okolo  dvenadcati  tridcati, kogda ya  glotayu  odno  za  drugim
viski  v  blizhajshem  ot komissariata bistro, kakoj-to  inspektor
soobshchaet  mne, chto iz Parizha tol'ko chto zvonil Lyaplyum. On  vrode
by napal na sled cheloveka, zvonivshego grafu v moment ego smerti.
On  svyazhetsya so mnoj posle obeda. |to izvestie prolivaet nemnogo
bal'zama mne na serdce.
  Vnov'   poyavlyayutsya  Beryur'e  i  Morble.  Oni  vyglyadyat  sverh-
vozbuzhdennymi. Morble, kotoryj uzhe otospalsya posle svoej  pervoj
popojki,  kazhetsya, vpolne sozrel dlya vtoroj.  Na  etot  raz  oni
nabrasyvayutsya na marochnyj aperitiv "CHinzano". Molites' za nih!
  --  U  nas  dlya  tebya  est'  blestyashchaya ideya!  --  ob®yavlyaet  Ego
Velichestvo.
  --  Ne  mozhet  byt'! -- pritvoryayus' ya udivlennym.--  Dve  v  odin
den', i ty eshche zhiv?
  -- Ugomonis' so svoimi namekami, eto ser'ezno.
  Unter-oficer vtorit emu:
  -- Ochen' ser'ezno.
  Beryu  osushaet svoj stakan, derzhit kakoe-to vremya pojlo vo rtu,
chtoby  luchshe  ego  pochuvstvovat'. Pri etom on  proizvodit  zvuk,
podobnyj shumu nozhnoj vanny. Potom proglatyvaet vino i zayavlyaet:
  -- Znaesh' novost'?
  --  Net,--  govoryu ya.-- Oni poyavlyayutsya zdes' tak  bystro,  chto  ya
nrj`g`kq za nimi sledit'.
  --  Politicheskie partii reshili ne vystavlyat' bol'she kandidatov,
poka ne pojmayut ubijcu.
  --  YA ih gde-to ponimayu. Otkuda eto tebe izvestno? On izvlekaet
iz  karmana specvypusk gazety "Bel'kombezhskaya mysl'". Specvypusk
sostoit  iz  odnogo listka, ne ochen' lestnogo dlya  policii.  Mne
brosaetsya v glaza zagolovok, napisannyj krupnymi, kak  na  kryshe
aeroporta, bukvami: "Grazhdane! Hvatit uzhe!"
  Ochen' ploho, kogda zaglavie nachinaetsya so slova "grazhdane"  na
pervoj   polose   gazety.  Tekst,  kotoryj   za   nim   sleduet,
predstavlyaet  soboj  puzyrek  kuporosa,  vypleskannyj   v   lico
policii. "Bel'kombezhskaya mysl'" nazyvaet nas bezdaryami i drugimi
daleko  ne  lyubeznymi  imenami. Ona soobshchaet,  chto  politicheskie
partii  prinyali  reshenie  ne  vystavlyat'  drugih  kandidatov  do
raskrytiya sovershennyh prestuplenij.
  -- Nu a gde zhe vasha blestyashchaya ideya? -- sprashivayu ya.
  -- |to moya ideya,-- zayavlyaet Morble.
  Beryu hmuritsya.
  -- Ne bud' sektantom, Popol'! Ona prishla k nam oboim!
  --  Oboim,  no  snachala  odnomu, potom  drugomu!  --  nasmeshlivo
zamechaet Morble.
  --  Popol', esli ty i dal'she budesh' tak sebya vesti, ty ob  etom
pozhaleesh'! -- predskazyvaet Zdorovilo.-- YA ne iz teh zhentel'menov,
kotorye tyanut odeyalo na sebya, no na etot raz ya uveren, chto  ideya
prishla nam oboim odnovremenno!
  --  Da ob®yasnite li vy, nakonec, v chem delo, Zevs vas poberi! --
vzryvayus' ya.
  -- Nu tak vot! -- govoryat oni horom.
  I  zamolkayut,  voinstvenno poglyadyvaya drug na druga,  a  zatem
sinhronno i pospeshno proiznosyat:
  -- Ty pozvolish'?
  Toropyas', poka Morble pytaetsya vdohnut' glotok kisloroda,
  Beryu vypalivaet:
  -- YA vystavlyayu svoyu kandidaturu, priyatel'!
  -- Vystavlyaesh' kuda?
  --  Na  vybory.  A  Popol',  zdes' prisutstvuyushchij,  budet  moim
zamestitelem.
  Poka  ya  prihozhu  v  sebya  ot  potryaseniya,  podobnogo  effektu
shchepotki perca v nos, Ego Velichestvo prodolzhaet:
  --  Nado  zhe  iz etogo polozheniya kak-to vyhodit', tak?  Raz  uzh
etot  choknutyj reshil ubivat' lyubyh kandidatov, to on  popytaetsya
ubrat'  i  menya. Tol'ko, chtoby prikonchit' menya, nado  ne  zabyt'
poran'she  vstat' i nadet' vmesto nizhnego bel'ya puleneprobivaemyj
zhilet!
  YA s trudom prihozhu v sebya. Zapletayushchimsya yazykom ya proiznoshu:
  -- Znachit, ty vystavlyaesh' sebya...
  -- Da, mes'e.
  --  |to  genial'naya ideya,-- reshitel'no zayavlyaet Morble.--  I  dlya
vas,   i  dlya  nas  vseh,  policejskih,  kakaya  reklama!   Kakaya
reabilitaciya v glazah obshchestvennosti! Ryadovoj inspektor prinosit
sebya v zhertvu bezumstvu mrachnogo ubijcy!
  --  Ne  ryadovoj, a glavnyj inspektor! -- gromoglasno  popravlyaet
Beryu.
  --  Pust'  glavnyj,  esli tebe nravitsya,--  soglashaetsya  Morble.
Preodolev   pervonachal'nuyu  rasteryannost',  ya   izuchayu   nelepoe
predlozhenie ne to chtoby na svezhuyu, no na yasnuyu
  golovu.
  --  A pochemu by i net,-- neozhidanno prinimayu ya reshenie.-- Zapomni
etot  den', Beryu, eto velikij, blistatel'nyj den' v tvoej zhizni.
A  teper'  davajte  sdelaem  to, chto neobhodimo  delat'  v  etih
qksw`u.
  --  Dlya  nachala,--  zayavlyaet  Tolstyj,--  ya  pojdu  v  tipografiyu
zakazat' plakaty.
  --  YA  pomogu  tebe  ih napisat',-- obeshchaet  Morble.--  YA  vsegda
otlichalsya  horoshim slogom. Dostatochno tebe skazat', chto  mestnyj
uchitel' tam, gde ya v poslednee vremya rabotal, zachityval uchenikam
moi raporty, chtoby zainteresovat' ih v uchebe!



  "Bel'kombezhcy i bel'kombezhki! My ne te, za kotoryh nas  obychno
prinimayut!  Podtverzhdeniem etogo yavlyaetsya  to,  chto  ya,  glavnyj
inspektor  Aleksandr-Benua Beryur'e, brosayu vyzov bel'kombezhskomu
ubijce,  vystavlyaya svoyu kandidaturu u vas na vyborah!  Esli  emu
vzdumaetsya  pomeshat' mne kandidatstvovat', pust'  poprobuet!  Na
politiku mne vsegda bylo naplevat', pritom s vysokoj kolokol'ni!
Vot  pochemu  ya  vystavlyayu sebya ot novoj  partii,  sozdatelyami  i
muzhestvennymi  chlenami kotoroj yavlyaemsya  ya  i  moj  zamestitel',
byvshij  unter-oficer  Morble,-- UFP[32]  (Uluchshennoj  francuzskoj
partii).  Segodnya vecherom v zale sobranij vam budet predstavlena
nasha programma. Priglashayutsya vse, vklyuchaya ubijcu!
  I samoe glavnoe: golosujte za Beryur'e!"
  YA  ne znayu, sushchestvuyut li kollekcionery plakatov. Polagayu, chto
sushchestvuyut. V takom sluchae pust' oni pokupayut bilety  na  pervyj
zhe  poezd,  chtoby  primchat'sya v Bel'komb.  Izbiratel'nyj  plakat
Beryur'e stanet kollekcionnoj veshch'yu srazu zhe posle ego vyhoda  iz
tipografii! Im budut vse zachityvat'sya pogolovno!
  |ffekt  ne  zastavlyaet sebya zhdat'. Menee chem cherez chas,  posle
togo  kak  steny  Bel'komba byli okleeny  zahvatyvayushchej  prozoj,
razdaetsya telefonnyj zvonok. |to Starik! Nu i zadaet zhe  on  mne
banyu,  moi krasavicy! Strizhenyj azh zaikaetsya ot negodovaniya!  On
govorit,  chto  my  soshli s uma, chto ministr  vnutrennih  del  ne
smozhet  perezhit' podobnuyu istoriyu. Vsya policiya umiraet so smehu.
On  sobiraetsya podat' v otstavku ili napisat' otkrytoe pis'mo  v
"Figaro". Kto znaet! I chto on znaet?
  On  hochet  pogovorit' s Beryu, no Beryu nevozmozhno otyskat'.  On
zakrylsya  v  zadnej  komnate  kakogo-to  restoranchika  so  svoim
"zamestitelem",  i  tam  v predvybornoj lihoradke  dva  kuman'ka
gotovyat svoe vechernee publichnoe sobranie.
  YA  vyrazhayu  sozhalenie  Stariku, potom, kogda  on  zakanchivaet,
izliv potoki zhelchi i bochki degtya, ya veshayu trubku i dumayu, pochemu
ya ne vybral professiyu moryaka, bakalejshchika, torgovca avtomobilyami
ili razmetchika dorog vmesto togo, chtoby sluzhit' v Legavke. CHtoby
razveyat'sya, ya otpravlyayus' na pohorony Monfealya.
  Tut,  rebyata,  v  samom dele est' na chto posmotret'!  Bel'komb
perezhivaet  isklyuchitel'nyj  period. Nichego  podobnogo  zdes'  ne
videli  so  vremeni nashestviya nemcev v 1940 godu i  ih  uhoda  v
1944!  Ponadobilos' celyh tri katafalka, chtoby pogruzit'  cvety,
venki  i  prochuyu  mishuru.  Byvshij kto-to  v  berete  vozglavlyaet
shestvie, nesya na atlasnyh podushechkah nagrady pokojnogo Monfealya,
a  imenno:  pamyatnuyu  medal' podpischika na  "Sel'skuyu  zhizn'"  i
pochetnyj krest predshestvuyushchih blagodarnostej.
  Nad  processiej  razvevaetsya flag,  uvityj  chernym  krepom,  i
zvuchit fanfara, vyvodya melodiyu "Esli menya ty ne hochesh', v grob ya
ego polozhu".
  |to  edinstvennyj motiv, izvestnyj fanfare, no  ona  ispolnyaet
ego  v  predel'no  zamedlennom ritme,  chtoby  prevratit'  ego  v
pogrebal'nyj  marsh. Zatem sleduyut deti hora devy Marii,  Petena,
vnebrachnye,  shkol'niki, deti prostitutok,  polkovye,  podkidyshi,
zakonnye, merzavcy, bozh'i deti i deti-mucheniki. Za nimi  --  klir
bn  glave  s  Monsen'orom Transeptom, arhiepiskopom  Monashkom-s-
posohom i vikariyami. I, nakonec, vedushchij akter! Monfeal' v svoem
prekrasnom  prazdnichnom katafalke, soprovozhdaemyj chlenami  sem'i
pod  vual'yu.  Vdovu, byust kotoroj uderzhivaet  byustgal'ter  firmy
"Skandal",  podderzhivaet pod ruku dyadya-polkovnik i  soprovozhdaet
dryahlyj  notarius, podderzhivayushchij ee finansovye i  imushchestvennye
interesy.
  Muzyka   vyzyvaet  slezy.  Dal'nie  rodstvenniki  sleduyut   za
pogrebal'noj kolesnicej. Za nimi vazhno vystupaet mestnaya  znat',
v  tajnoj nadezhde zastavit' smotret' na sebya tolpu (ibo sami oni
uzhe  davno ne mogut smotret' drug na druga!). Zatem idut druz'ya.
V  cerkvi oni budut prevoznosit' zaslugi pogibshego. Ot cerkvi do
kladbishcha  budut  govorit' o ego nedostatkah, a  ot  kladbishcha  do
bistro  --  o  ego  tajnyh  greshkah. I,  nakonec,  vyrisovyvaetsya
dlinnaya,  izvivayushchayasya gusenicej tolpa neizvestnyh bez zvanij  i
titulov,    brodyag,    moral'nyh    nichtozhestv,    obezdolennyh,
prazdnoshatayushchihsya,  vakcinirovannyh,  unizhennyh,  lyubopytnyh   --
slovom,  vseh  teh,  kto prisutstvuet na pohoronah,  potomu  chto
horosho horonit' blizhnego. Oni veselo shagayut, razgovarivaya gromko
i  obo  vsem,  ne  znaya,  chto zavtra oni sami  umrut!  Inspektor
Martine[33] (kotoryj sam zasluzhivaet pletki!) podhodit  ko  mne.
So  vremeni  nachala dela Lyandoffe on obhazhivaet menya, dobivayas',
chtoby ya prostil emu to, chto ego klient zadohnulsya.
  --  Vy dumaete, chto ubijca prisutstvuet v pohoronnoj processii?
-- sprashivaet on menya.
  -- YA v etom absolyutno uveren.
  -- V obshchem, esli by mozhno bylo zabrat' vsyu etu publiku...
  -- Da, no my etogo ne mozhem!
  Ceremoniya  nikak  ne  zakonchitsya.  Policiya  Bel'komba  slishkom
mala,  chtoby uderzhat' vseh sobravshihsya. K schast'yu, vokrug  polno
zabegalovok.  V  nih  ne  najdesh'  svyatoj  vody,  no  vino   tam
pervoklassnoe,  i  vtoroe  kompensiruet  pervoe.  My  s  Martine
propuskaem   po  stakanchiku.  Vokrug  nas  uzhasnyj  gam.   Mozhno
podumat', chto nahodish'sya na sel'skohozyajstvennoj yarmarke.
  -- Vy, kazhetsya, o chem-to dumaete, gospodin komissar?
  -- Da, v samom dele.
  Vy  znaete,  o chem ya dumayu, moi dorogie devochki? Net,  v  etot
raz  ya  dumayu vovse ne o vashem soblaznitel'nom nizhnem  bel'e.  YA
vspominayu   slova   Tolstyaka,  skazannye   im   v   garazhe:   "V
dejstvitel'nosti   prestuplenij   v   zakrytyh   pomeshcheniyah   ne
sushchestvuet, potomu chto oni nevozmozhny".
  V  bashke  Beryu  malo sveta, i ves ego mozga vryad  li  sposoben
zashkalit' pochtovye vesy, no inogda on govorit razumnye  veshchi.  V
zhizni  lish' duraki sposobny vyskazat' podobnoe. Prochie  nachinayut
lomat'  sebe  golovu.  Oni muchayut seroe  veshchestvo,  fantaziruyut,
vydumyvayut erundu, izvrashchayut real'nost'. Duren' govorit to,  chto
dumaet, a poskol'ku on dumaet pravil'no, on i govorit pravil'no.
Nikogda  ne predprinimajte nichego ser'eznogo, ne vyyasniv  mneniya
duraka!  |to velikoe pravilo, kotoroe znayut i primenyayut v  zhizni
krupnye  biznesmeny.  Vy  mozhete v etom  ubedit'sya:  vokrug  nih
vsegda   v'etsya  mnozhestvo  durakov.  Blagorodnye   duraki   dlya
podderzhaniya   prestizha  firmy,  starye  duraki  dlya   pocheta   i
beschislennoe  kolichestvo bednyh durakov, chtoby prinosit'  udachu!
Samye   hitrye  zaruchayutsya  sotrudnichestvom  samyh   ot®yavlennyh
durakov,  chtoby  proverit'  na nih duh  smut'yanstva,  kotoryj  v
konechnom itoge vnedryaetsya v obshchestvennoe soznanie. Durak  --  eto
mikroorganizm, bez kotorogo vselennaya raspalas' by.
  --  U  tebya  est' solncezashchitnye ochki? -- sprashivayu ya u Martine.
Vopros  absolyutno prazdnyj: u vseh inspektorov  oni  est',  kak,
vprochem, i lajkovye perchatki, i belyj platok v karmashke.
  YA  vyryvayu chistyj listok iz bloknota i pishu pechatnymi bukvami:
"Bravo.  Horosho  sygrano. A teper' nuzhno  pogovorit'.  Naznach'te
svidanie,  napisav  mne  na imya Martine  na  pochtovoe  otdelenie
Bel'komba  "do  vostrebovaniya". V Vashih  interesah  sdelat'  eto
pobystree".
  YA  protyagivayu listok inspektoru. On chitaet i smotrit na  menya,
ne ponimaya.
  -- CHto eto znachit, gospodin komissar?
  --  Po  vyhode iz kladbishcha vse budut pozhimat' drug drugu ruki,--
govoryu  ya.-- Kogda budesh' pozhimat' ruku vdove, sun' ej  v  ladon'
etu  zapisku. Pered etim naden' ochki, chtoby slegka skryt'  cherty
lica.
  Emu neobhodimo kakoe-to vremya, chtoby prijti v sebya.
  -- Izvinite menya, ya ne ponimayu, vy dumaete, chto vdova...
  U  menya  vyryvaetsya  vzdoh, kotoryj  sozdaet  pustotu  v  moih
legkih.
  --  YA  nichego ne dumayu, ya pytayus' najti vyhod... To, chto ya delayu,
vozmozhno, gnusno, no ya reshil ispol'zovat' vse i idti,  esli  eto
nuzhno, na krajnie gnusnosti.
  Kolokola  opoveshchayut  nas, chto kortezh  pokidaet  kladbishche.  Vse
ustremlyayutsya k vyhodu i rashodyatsya po vneshne bezmyatezhnym  ulicam
Bel'komba. Kladbishche raspolozheno vsegda daleko, po krajnej  mere,
vo Francii Lyudi lyubyat ostavlyat' svoi zaboty za dver'yu...
  Slezy, prochuvstvovannaya boltovnya kakogo-to tipa. U nego  sedye
usy, orden Pochetnogo legiona i steklyannyj glaz -- vse eto govorit
o tom, naskol'ko on ser'eznyj chelovek.
  My  uznaem  o  pouchitel'noj zhizni Monfealya, nachinaya  s  pervyh
klassov.   Zdes'  vse  pervye  ocenki,  pervoe  prichastie,   ego
geroicheskaya sluzhba vo vremya vojny, kogda on prodaval  partizanam
fal'shivye   prodovol'stvennye   kartochki.   Daetsya   obzor   ego
providcheskogo dara razve ne krichal on "Da zdravstvuet de  Goll'"
v  44-m  godu.  Prorok! A ego obshchestvennaya  deyatel'nost'!  On  --
prezident   kruzhka   pongistov,  on   provel   podpisku,   chtoby
finansirovat'  sportivnyj  klub  ping-ponga.  Ego   gumanitarnaya
deyatel'nost' takzhe zasluzhivaet voshishcheniya dvoe detej!  Nado  zhe!
Porodit'  i  prokormit' ih -- eto daleko ne kazhdomu  po  karmanu!
Prisutstvuyushchie ohvacheny gigantskim volneniem V edinom poryve tri
tysyachi   prisutstvuyushchih  nachinayut  sozhalet'  o   Monfeale.   Ego
oplakivayut,  po  nemu rydayut, hnychut, pokashlivayut,  emu  vozdayut
torzhestvennye i prochuvstvovannye pochesti
  U  Usatogo  ot ikotki dazhe vstavnaya chelyust' nachinaet dergat'sya
sama  po  sebe. Tut zhe odin iz vikariev pristupaet k  povtornomu
sboru zhertvoprinoshenij. Kak-nikak, Monfeal' byl velikij chelovek.
Unichtozhit'  takoe  velikolepnoe tvorenie -- eto  samyj  nastoyashchij
skandal!   Tip   so   steklyannym  glazom   verit   v   torzhestvo
spravedlivosti.  Esli mirskomu pravosudiyu  ne  udaetsya  pokarat'
merzavca,  to  ot bozh'ego suda svoyu zadnicu emu ne unesti!  Tam,
naverhu, uzhe razogrevayut kotly so smoloj. Firma "Satana"  polnym
hodom   vedet   zagotovku  antracita!  U   oratora   vyskakivaet
steklyannyj glaz i padaet na gravij allei. On naklonyaetsya za nim,
no  vmesto glaza podbiraet kryshku ot koka-koly i vstavlyaet ee  v
glaznuyu  vpadinu.  I prodolzhaet svoyu rech'. Nichto  ne  mozhet  ego
ostanovit'.  Vidimo,  emu sdelali privivku igloj  proigryvatelya.
|to  den' ego slavy. On vystupaet v kachestve solista, i eto  ego
op'yanyaet. I potom, ved' na kladbishche nikto ne osmelitsya  kriknut'
"Zatknis'!" I on zavoditsya pushche prezhnego. YA interesuyus', kto eto
takoj.  Kakaya-to  dama  s  barhatnym sharfikom,  prikryvayushchim  ee
bazedovu  bolezn',  prosveshchaet  menya,  eto  vice-zampredsedatelya
"Tovarishchestva gazovyh schetchikov" Rech' prodolzhaetsya.  Pohozhe,  on
nameren proiznosit' ee vechno, kak vechen pokoj usopshego. V  ryadah
vepjnbmhjnb shepotom sovetuyutsya, ne pojti li s shapkoj po krugu  v
tretij  raz. Nu a tret'emu sosloviyu ne terpitsya vernut'sya domoj.
Nekotorye nachinayut nezametno uhodit'. V. pervuyu ochered' eto  te,
kto  sami sebe na ume, i ekonomicheski slabye, u kotoryh poprostu
ne hvataet kalorij, chtoby vyderzhat' vsyu proceduru do konca.
  Nakonec  orator  zavershaet  svoyu  rech'  vosklicaniem  "My   ne
proshchaemsya  s  toboj, dorogoj Monfeal', my govorim tebe  lish'  do
svidaniya! " -- vosklicaniem, ot kotorogo razrydalsya by nadgrobnyj
kamen'.
  Nachinaetsya  okroplenie prisutstvuyushchih  svyatoj  vodoj.  No  nas
slishkom mnogo, i voda dostaetsya lish' tem, kto okazalsya v  pervyh
ryadah. Mal'chik iz cerkovnogo hora s kropilom ne predvidel takogo
naplyva  lyudej.  Episkop  govorit, chto sledovalo  by  ogranichit'
kroplenie do chetverti krestnogo znameniya na cheloveka. Odnako eto
vyzvalo  by peresudy u ego pastvy, tem bolee chto ostalos'  okolo
dvuh  tysyach chelovek, kotoryh nado okropit' vsuhuyu. Blagoslovenie
prodolzhaetsya po-saharski. Episkop nedovolen. |to zametno po  ego
posohu,   prinyavshemu   formu  zapyatoj.  Emu   hochetsya   pozhurit'
nepredusmotritel'nogo  sluzhku.  Obezvozhennaya   religiya   --   eto
dekadentstvuyushchaya religiya!
  Teper'  ostaetsya  lish' opustit' grob. Zatem sleduet  ceremoniya
rukopozhatij. Vse semejstvo Monfealya vystraivaetsya v opredelennom
poryadke:  prapradvoyurodnye brat'ya, molochnye  sestry,  vnebrachnye
brat'ya.  Oni  stanovyatsya  v  dve  sherengi,  chtoby  uskorit'  etu
ceremoniyu.  Im  hochetsya  pokazat', chto oni  tozhe  prinadlezhat  k
semejstvu  Monfealej: blizkaya rodnya, dal'nyaya rodnya,  natural'naya
rodnya   i   rodnya   po   perepiske.   Rodstvenniki   priznannye,
otvergnutye, prinimaemye, prebyvayushchie v ssore. Vse demonstriruyut
konec   vendetty  po  sluchayu  smerti  znamenitogo  predstavitelya
semejstva. Te, kto godami ne videlis' iz-za obshchej mezhi ili iz-za
orfograficheskoj   oshibki  v  novogodnem   pozdravlenii,   teper'
obnimayutsya, plachutsya drug drugu v zhiletku, reabilitiruyut sebya  v
pokrasnevshih   glazah  prisutstvuyushchih.  V  nepodvizhnom   vozduhe
slyshatsya pocelui i tekut slezy. Zabludivshayasya pchela, kotoraya  ne
znaet, chto rech' idet o pogrebenii, ob®edaetsya pyl'coj, pereletaya
s buketov na venki. Iz etoj istorii ona izvlekaet svoj med.
  YA  tolkayu  v  spinu Martine, kak komandir samoleta  tolkaet  v
vozdushnuyu bezdnu parashyutista:
  -- Davaj, synok, tvoya ochered'!
  On  nadevaet  svoi solncezashchitnye ochki i slegka  krivit  guby,
chtoby  vyglyadet'  opechalennym. Zatem  prodvigaetsya  k  semejstvu
Monfealej
  --     Moi    soboleznovaniya,    moi    soboleznovaniya,     moi
soboleznovaniya,--  rikoshetyat ego slova. Pered  vdovoj  on  slegka
zaderzhivaetsya.  YA  nablyudayu, slovno cherez teleob®ektiv,  za  ego
dejstviyami.  Krupnym  planom vyhvatyvayu ih  ruki.  Sleduyushchie  za
Martine soboleznuyushchie nachinayut proyavlyat' neudovol'stvie.  Im  ne
terpitsya  oblobyzat'  ruku zheny ubiennogo. Inspektor  prodolzhaet
svoj  soboleznuyushchij  seans. V sherengah rodstvennikov  vydelyaetsya
Tolstuha,  kotoraya  vskrikivaet kazhdyj raz,  kogda  ej  pozhimayut
ruku,  hotya  v  eto  vremya  goda ne  kocheneyut  pal'cy.  Vprochem,
vozmozhno,  u  etoj  rodstvennicy imeetsya  kakoj-nibud'  kovarnyj
panaricij.
  Madam  Monfeal'  tozhe slegka zaderzhivaet  v  svoej  ruke  ruku
Martine.  YA  zamechayu  klochok bumagi. Ona  perekladyvaet  ego  iz
pravoj  ruki v levuyu, v kotoroj uzhe derzhit vdov'yu prinadlezhnost'
nomer  dva -- nosovoj platok. Potom s bol'shim samoobladaniem  ona
prodolzhaet pozhimat' drugie falangi. Ona bormochet "spasibo", l'et
slezy, adresuet vzdohi i gluhie rydaniya znatnym lyudyam.
  YA  izbegayu  nepriyatnoj  obyazannosti  rukopozhatiya  i  nezametno
sunfs.  Staryj  mogil'shchik, sidya na staroj mogile, postupaet  kak
pchela:  on  zakusyvaet. On nastol'ko star, chto  emu  uzhe  prosto
neprilichno byt' mogil'shchikom. Vozmozhno, on reshil, chto emu uzhe net
smysla vozvrashchat'sya domoj?



                (ili XII-bis dlya suevernyh lyudej)
  V  konce dnya sleduet novyj groznyj vyzov Starika. YA reshitel'no
velyu   skazat',  chto  menya  net.  YA  ne  chuvstvuyu  sebya  gotovym
vyslushivat' ego upreki. V porohovom sklade luchshe ne  kurit',  ne
pravda li?
  Ni  ot  Tolstyaka,  ni  ot  Morble net  nikakih  novostej.  Oni
gotovyatsya  k  predvybornomu  sobraniyu.  YA  reshayu  progulyat'sya  k
vladeniyu  grafa Marto-i-Fosij, chtoby prozondirovat'  obstanovku.
Oba  ego  slugi  tak  i  ne vylezayut iz kuhni.  Oni  slovno  dva
bezrabotnyh krota. YA sprashivayu u zaplesnevelogo starika, net  li
u  nego  novostej  o  Mat'e  Mat'e. On  tryaset  svoej  malen'koj
boltayushchejsya golovoj:
  --  Net, mes'e. Vidite, luzhajka zarastaet travoj, a u menya  net
sil skosit' ee.
  -- U nego, u etogo Mat'e, est' kakie-nibud' rodstvenniki?
  -- Ne dumayu.
  -- CHto eto byl za chelovek?
  On   kazhetsya   obespokoennym,  i  ego  levyj   glaz   nachinaet
vrashchat'sya, kak u malen'kogo negritenka iz skazochnoj Bananii.
  -- Vy govorite o nem v proshedshem vremeni? -- sprashivaet on.
  --  Dazhe ne znayu pochemu...-- govoryu ya.-- Tak kak on do sih por poka
znachitsya bez vesti propavshim.
  YA povtoryayu svoj vopros:
  -- CHto eto byl za chelovek?
  --  O,  obychnyj  tip, kotoryj krepko vypival. On zhivet  v  etom
krayu let pyatnadcat'.
  -- Vot kak? On ne mestnyj?
  --  Net.  On pribyl syuda otkuda-to i ostalsya zdes', ya  dazhe  ne
znayu,  kak  i  pochemu. On oblyuboval i snyal  sebe  hibaru...  Nachal
podrabatyvat' to tam, to tam. Uhazhival za sadami, chinil zabory --
odnim slovom, bralsya za vse.
  YA  pokazyvayu na romanticheskij dvor, okruzhennyj seroj stenoj  v
stile  Utrillo.  Pozelenevshij  fontan,  klumby  s  kustami  roz,
luzhajki obrazuyut charuyushchij staromodnyj pejzazh.
  --  Gde  on  nahodilsya v den' ubijstva, kogda vy otkryli  okno,
chtoby ego pozvat'?
  On  ukazyvaet na luzhajku v forme polumesyaca, ryadom s fontanom,
to est' pochti chto posredi dvora.
  -- Von tam.
  -- Vy govorite, on podrezal kusty roz?
  -- Da.
  YA cheshu uho.
  -- Mat'e Mat'e prihodil syuda posle ubijstva?
  --  Da.  Vprochem, on ostavalsya zdes' vse vremya v den' ubijstva.
Potom on prihodil syuda kazhdyj den' vplot' do pohoron. A posle my
ego bol'she ne videli.
  Strannyj  tip  etot  sadovnik!  YA  byl  by  ne  proch'  s   nim
poznakomit'sya.
  YA   blagodaryu   starika   i  reshayu   projtis'   po   sadu.   YA
ostanavlivayus'  u  vystupa rozariya i smotryu na okno  biblioteki,
gde  byl  ubit  Gaetan. CHto-to zdes' ne tak. YA osmatrivayu  dvor.
Nahozhu  na  zemle kartonnuyu korobku iz-pod zavtraka. V  nej  eshche
sohranilis'  ostatki edy, pristavshie k stenkam. V korobke  polno
gelkh  i  ulitok.  Mat'e  Mat'e,  vidimo,  ee  zabyl.  Menya  eto
nastorazhivaet.  Menya  vse  pochemu-to nastorazhivaet,  no  mne  ne
udaetsya  do  konca  ponyat',  kak  zhe  vse  eto  proizoshlo.  Dazhe
nesposobnost' ponyat' tozhe nastorazhivaet menya. Obychno ya soobrazhayu
luchshe.
  YA  vozvrashchayus'  poobedat' v Sen-Tyurlyuryu.  Obitateli  gostinicy
osazhdayut  menya voprosami. YA vezhlivo ih otshivayu, chtoby  posvyatit'
sebya  moej  Felicii.  Kogda ya vizhu mamu ryadom  s  nimi,  ya  mogu
ocenit'  ee  skromnost'.  Ona smotrit  na  menya  svoimi  dobrymi
laskovymi glazami.
  -- Vse idet kak nado, moj malysh?
  -- Ne sovsem. |to nastoyashchaya golovolomka!
  Ona govorit uspokaivayushchim tonom:
  --  U tebya chasto tak byvaet snachala, a potom vse stanovitsya  na
svoi mesta, i delo proyasnyaetsya. Menya eto podbadrivaet.
  --   |to   pravda,   chto  gospodin  Beryur'e   vystavlyaet   svoyu
kandidaturu na vybory?
  --  Pravda, mama. |to kakoe-to bezumie! Mne etot otpusk nadolgo
zapomnitsya! Dela skladyvayutsya takim obrazom, chto ya ne  udivlyus',
esli zavtra Tolstyak poluchit uvedomlenie ob uvol'nenii.
  -- Tebe by sledovalo popytat'sya ego otgovorit'.
  --  YA  pytalsya,  no v glubine dushi schitayu, chto ego predlozhenie,
kakim by bezumnym ono ni kazalos', mozhet obernut'sya poleznym dlya
sledstviya.
  -- A esli s Beryur'e sluchitsya neschast'e?
  --  Risk  dejstvitel'no est'. Znaesh' chto, davaj  obojdemsya  bez
deserta, i ya povedu tebya na ego predvybornoe vystuplenie. Na eto
stoit posmotret'!



  Kuda  ni posmotrish' -- vsyudu narod. Ot nego dazhe ploshchad' cherna.
Mozhno  podumat',  chto  ne tol'ko gorod, no  i  ves'  departament
stolpilsya   zdes',   chtoby   uvidet'   i   uslyshat'   otchayannogo
policejskogo, kotoryj, riskuya zhizn'yu, brosaet vyzov apolitichnomu
ubijce.  Emu  posvyashchena  pervaya polosa gazety  "Franssuar".  |to
slava.  Fotografiya, predstavlyayushchaya ego v profil', kak na medali,
vmeste  s geroicheskim eks-unter-oficerom Morble, zanimaet chetyre
kolonki.
  Mne  prihoditsya pred®yavit' svoe udostoverenie, chtoby prolozhit'
dorogu  k  zalu.  |strada ukrashena trehcvetnymi gosudarstvennymi
simvolami. Za stolikom stoyat dva stula, a na stole -- dve butylki
kakogo-to  mutnogo napitka s perevernutym stakanom na  gorlyshke.
Sooruzhenie yavlyaetsya odnovremenno kolokol'chikom i grafinchikom dlya
utoleniya zhazhdy.
  Atmosfera  naelektrizovana do predela. Narod  peresheptyvaetsya,
vzdyhaet. Proem sceny, kotoryj izvestnyj pevec Leo Ferre  nazval
by  neonovoj bluzkoj, obramlyayut tri sverkayushchie bukvy, yavlyayushchiesya
emblemoj  novoj  partii,  PAF. Vdrug sovershenno  neozhidanno  dlya
prisutstvuyushchih   gremit   muzyka,  ispolnyayushchaya   motiv   pesenki
Inostrannogo legiona: "Vot i devochki prishli!" Zal vstaet.  Iz-za
kulis  slyshitsya ikotka, a zatem poyavlyaetsya izryadno p'yanyj unter-
oficer Morble, odetyj v svoyu staruyu uniformu. Emu aplodiruyut, on
privetstvuet  publiku,  ukroshchaet  ee  neistovstvo  i  ob®yavlyaet:
"Damy,  devushki,  gospoda i prisutstvuyushchie zdes'  zhandarmy!  Mne
vypala  chest',  velikaya  chest'  predstavit'  vam  vashego  novogo
kandidata. Ego muzhestvo vdohnet v vas novuyu zhizn', ego programma
vas  ocharuet,  i  vy  vse progolosuete za..." On  otkashlivaetsya  i
vozveshchaet: "Aleksandra... Benua... BE--RYU--RXE!"
  Nastoyashchij  grom, deti moi! V sravnenii s etoj bushuyushchej  volnoj
Chrkep v Myunhene pokazalsya by zhalkim debyutantom v salone poetov!
  Zvuchit  barabannaya  drob',  i  v svete  iskusno  napravlennogo
prozhektora   poyavlyaetsya  Beryu-Otvazhnyj.  Moj   Tolstyak   okruzhen
geroicheskim nimbom. Ego podtyazhka po-prezhnemu svisaet do pyatok, a
shlyapa  (kotoruyu on tak i ne snyal) siyaet, kak ustrica na  solnce.
On delaet chetyre shaga i okazyvaetsya v centre estrady. On snimaet
shlyapu   dlya   privetstviya   v  stile   d'Artan'yana.   No   shlyapa
vyskal'zyvaet  u  nego  iz  pal'cev i,  k  neschast'yu,  letit  na
yajcevidnuyu  i sovershenno bezvolosuyu golovu kakogo-to  gospodina,
sidyashchego  v  samom  pervom ryadu. Gospodin sryvaet  s  sebya  etot
gnusnyj   golovnoj   ubor.  YA  drozhu  ot   uzhasa.   SHlyapa   Beryu
dejstvitel'no sootvetstvuet svoemu nazvaniyu, poskol'ku  ukrasila
kak raz golovu shefa[34].
  Imenno   tak:   Bol'shoj  boss  nahoditsya   zdes'   sobstvennoj
personoj,  bolee  blednyj, chem ispugannaya  posadochnaya  l'dina  v
Arktike,  bolee mrachnyj, chem smertnyj prigovor. On ne  polenilsya
pribyt'  iz  Parizha  v Bel'komb, chtoby razobrat'sya  vo  vsem  na
meste.
  -- No, Antuan, poslushaj, neuzheli eto?..-- bormochet mama.
  --  Uzheli,  mama,  eto  v samom dele Starik.  Mogu  predskazat'
golovomojku,  kotoraya vojdet v annaly policii. Mne kazhetsya,  chto
skoro  nam  s  toboj pridetsya pokupat' galanterejnuyu  lavku.  Ty
budesh' sidet' za kassoj, a ya -- otmeryat' klientam rezinku.
  Beryu  podnimaet  vverh ruki v forme bukvy "V". Emu  ustraivayut
nastoyashchuyu ovaciyu. On elegantno otkashlivaetsya i nachinaet:
  --  Bel'kombezhcy i bel'kombezhki... Esli ya predstayu pred  vami  po
izvestnomu  vam  povodu, to ne potomu, chto ya  metallomaj[35].  YA
schitayu,  chto  rezhim  neveriya i apatii  ni  k  chemu  horoshemu  ne
privodit  i  chto  esli  s  nim smirit'sya,  to  eto  ne  dostojno
francuza.
  Publika neistovstvuet.
  --  U  nego  ne  tak ploho poluchaetsya,-- ulybaetsya  moya  nezhnaya,
velikodushnaya Feliciya.
  Obodrennyj  publikoj,  Beryu  eshche bolee  usilivaet  svoj  golos
brodyachego torgovca ryboj:
  --  Iz-za togo, chto kakoj-to nedonosok, kotorogo vse ravno rano
ili  pozdno  shvatit  moj shef, znamenityj komissar  San-Antonio,
izobrazhaet  iz  sebya neulovimogo zlodeya, vse  partii  naklali  v
shtany.  Oni dumayut, chto predstavlyayut francuzskij narod,  a  sami
srazu pryachutsya v kusty, kak tol'ko voznikaet opasnost'!
  Ego  preryvaet  shkval ovacij. Umeet zhe on govorit'  s  narodom
prostym  i  prekrasnym yazykom, etot Verzila!  On  nahodit  takie
slova i vyrazheniya, kotorye publika zaglatyvaet s hodu.
  --  Tiho!  --  gremit Morble, kotoromu ne terpitsya  napomnit'  o
sebe. On nalivaet stakan vina i podvigaet ego Beryu.
  -- Derzhi, drug moj, vypej eto!
  Beryu   vypivaet  stakan  odnim  glotkom,  i  publika  dostojno
privetstvuet  etot podvig. Vojdya v razh, Tolstyak hvataet  butylku
i,  potryasaya eyu, podnimaet vverh, slovno boevoe znamya  i  simvol
nadezhd.
  -- Vot chto dvizhet nashej partiej!
  On p'et iz gorlyshka, vytiraet guby rukavom i prodolzhaet:
  --  YA,  Beryur'e, govoryu ubijce, esli on nahoditsya v etom zale,--
ya zhdu tebya, priyatel', i ya ne boyus' tebya! Poprobuj menya ubrat', ya
k tvoim uslugam!
  YA  otkazyvayus' prodolzhat' opisanie vyzvannogo etim  zayavleniem
vostorga sobravshihsya.
  Ego Velichestvo prodolzhaet svoyu rech':
  --  Esli moj priyatel' Morble i ya sozdali PAF, to lish' dlya togo,
chtoby vyskazat' svoyu tochku zreniya na mestnuyu problemu...
  I shutlivo dobavlyaet:
  --  I  dazhe na problemu stolichnogo departamenta! V zale  gromko
smeyutsya.  Tolstyak v eto vremya pristupaet ko vtoroj  butylke.  Po
ego krasnoj pylayushchej rozhe struitsya pot.
  --  Bel'kombezhcy  i  bel'kombezhki!  Nado  smotret'  budushchemu  v
glaza, a ne igrat' v biryul'ki! Nuzhno prinimat' neotlozhnye  mery,
ili  merki, kak skazal by moj portnoj. Sejchas ya vam ih perechislyu
po poryadku.
  On podnimaet bol'shoj palec.
  -- Nachnem snachala: rabochij klass.
  Razdayutsya  beshenye  aplodismenty, poskol'ku  eta  formulirovka
vsegda vstrechaet otklik v lyuboj auditorii.
  --  Vot  kak mne eto vse predstavlyaetsya: povyshenie zarplaty  na
vosem'desyat procentov...
  Publika neistovstvuet. On uspokaivaet ee i prodolzhaet:
  --  Televizory  na  vseh zavodah. Net nikakih osnovanij,  chtoby
bednyagi,  kotorye nadryvayutsya u sverlil'nyh i tokarnyh  stankov,
ne  mogli  posmotret' futbol'nyj match, esli  on  prohodit  posle
obeda! To zhe samoe dlya regbi, penisa, ateizma, penk-ponga[36]  i
tomu  podobnogo. Zatem obyazatel'nyj vinnyj pereryv  dva  raza  v
smenu s besplatnoj razdachej napitkov i degustaciej novyh marok...
  Publika zahoditsya ot vostorga.
  --  Posle rabochego klassa -- krest'yanskij klass! -- provozglashaet
on,  vybrasyvaya vpered ukazatel'nyj palec.-- Krest'yane --  eto  zhe
negry  i  raby,  kotorye kruglyj god grobyat  svoe  zdorov'e  pod
solncem  i  v  nepogodu,  chtoby  vyrastit'  hleb  ili  kartoshku.
Pravil'no?  Pora  s  etim pokonchit'. Nado nemedlenno  perejti  k
besplatnomu raspredeleniyu hleba i kartofelya! Pochemu by i net?  A
chto  delat' s ih zemlej, skazhete vy mne? Tak vot, na svoej zemle
oni postroyat stadiony i bassejny, tak kak vsego etogo ne hvataet
molodezhi.
  Tolstyak  vyzhidaet,  poka  zatihnet uragan  aplodismentov.  Ego
srednij  kolbasopodobnyj  palec  prisoedinyaetsya  k  bol'shomu   i
ukazatel'nomu.
  --  A  sejchas  ya  s vami pogovoryu o kommersantah.  S  nimi  vse
prosto: bol'she nikakih nalogov! Pravitel'stvo pudrit nam mozgi s
ponizheniem  cen,  a samo povyshaet nalogi. |to zhe  nado!  Esli  ya
uprazdnyu  nalogi, ceny sami upadut -- eto samo soboj  ponyatno!  A
esli ceny ponizhayutsya, tut zhe nastupaet epoha izobiliya!
  Snova  razdayutsya  aplodismenty. On ulybaetsya,  dovol'nyj  tem,
chto prinosit lyudyam stol'ko radosti.
  --  Spasibo,  spasibo!  YA vizhu po vashej  redakcii[37],  chto  vy
soglasny s programmoj PAF, i vy pravy: PAF prineset vam  schast'e
i dovol'stvo.
  --  V-chetvertyh,  vnutrennyaya  politika.  Zdes'  nado  prinimat'
srochnye  mery: dat' anatomiyu[38] Bretani, Savoje,  |l'zasu.  Vse
Pirenei, bud' oni Verhnie, Nizhnie ili Vostochnye, prisoedinit'  k
Ispanii,   kotoraya  sidit  v  der'me.  Uvelichit'   druzhestvennuyu
Bel'giyu,  v kotoroj ne prekrashchayutsya draki, za schet departamentov
Somma,  Sever, |na, Mez, Mozel' i Mert-i-Mozel'! (On  chitaet  po
bumazhke,  poskol'ku  ego pamyat' ne mogla  by  uderzhat'  podobnye
detali.)  A  potom, raz uzh my druz'ya s fricami  i  tak  kak  eti
bedolagi  razrezany nadvoe, ih nado kompensirovat',  peredav  im
Lotaringiyu  i  Fransh-Konte. No eto eshche ne  vse.  CHtoby  izbezhat'
razdorov  po  povodu togo, chto luchshe -- tunnel' pod Lamanshem  ili
most  nad  nim,  dostatochno otdat' Pa-de-Kale  anglijcam.  Takim
obrazom,  Angliya  perestanet byt' izolirovannoj  stranoj,  i  ne
budet bol'she dejstvovat' nam na nervy ogromnaya pereprava. Tol'ko
posle  togo, kak my primem eti resheniya, my smozhem schitat',  chto,
nakonec,  my, francuzy, u sebya doma, i u nas nachnetsya prekrasnaya
fhgm|, pover'te mne!
  Ego mizinec prisoedinyaetsya k ostal'nym pal'cam.
  -- Poslednij punkt moej programmy -- vneshnyaya politika:
  sodruzhestvo so vsemi! Mozhno zhe est' chernuyu ikru i pit'  viski,
tak?  Zachem nabrasyvat'sya na kitajcev, sprashivayu ya vas? Vy  chto,
ne  lyubite  ris?  YA  lyublyu. V plove ili  myasnom  ragu  domashnego
prigotovleniya  --  eto zhe korolevskaya eda!..  YA  nichego  ne  imeyu
protiv  mirnogo  dogovora s Monako. YA priglashayu Nasera  priehat'
provesti otpusk v Rambuje, chtoby raz i navsegda uladit'  spor  o
Sueckom  kanale. YA provedu nefteprovod iz Sahary pryamo v osobnyak
Ben  Belly,  tak  kak  net nikakih osnovanij,  chtoby  on  kormil
kompaniyu  "SHell".  YA organizuyu partiyu v belot mezhdu  Hrushchevym  i
Kennedi v pivnoj "Lipp". YA priglashu Ego Svyatejshestvo Polya  VI  v
Avin'on, pravda, ot etogo u nego mogut otvalit'sya ruki i nogi, i
on prevratitsya v Pol'-Trona[39].
  On  smeetsya,  v  zale tozhe smeyutsya. Ustanavlivaetsya  atmosfera
neprinuzhdennosti.  Beryu prosto velikolepen. On  --  providec.  On
perekraivaet mir po svoej prihoti. On mesit i mnet  ego,  slovno
rezinovuyu zhvachku.
  --  Vse,  chto  ya vam govoryu, eto v obshchih chertah. YA znayu,  mozhno
sdelat'  luchshe.  I, esli vy menya izberete, ya eto sdelayu.  Kazhdyj
budet  imet'  svoyu dolyu, v detskih sadah zimoj  besplatno  budut
vydavat' po stakanchiku kal'vadosa. Dlya uchashchihsya srednih  uchebnyh
zavedenij   budet   vvedeno  obyazatel'noe  poseshchenie   bordelej.
ZHandarmy (on povorachivaetsya k svoemu zamestitelyu) budut poluchat'
dvojnuyu zarplatu na Rozhdestvo i 14 iyulya.
  Morble  blagodarit ego poklonom i smahivaet kstati  nabezhavshuyu
slezu.
  --   Otmenim  platnye  stoyanki!  Postroim  dorogi,  avtostrady,
parkingi i mosty. Kino budet besplatnym. Transport -- tozhe. Odnim
slovom,  PAF  --  eto spasenie! PAF, bel'kombezhcy i bel'kombezhki,
eto  edinstvennoe, za chto vam sleduet derzhat'sya! Skoro PAF budet
na  vseh  ustah  i  vo  vseh serdcah!  Da  zdravstvuet  PAF!  Da
zdravstvuet Bel'komb! Vpered!
  I  on  prikanchivaet  vtoruyu butylku  pod  neopisuemyj  vostorg
publiki.



  YA  chuvstvuyu neobhodimost' poprivetstvovat' Starika, potomu chto
sleduet  otnosit'sya s uvazheniem k vyshestoyashchemu, a krome togo,  ya
hochu podtverdit', chto ne utratil interes k Beryur'e.
  On  zadumchiv. On nizko klanyaetsya mame, zatem govorit mne, vyalo
pozhimaya  moyu  prevoshodnuyu, snabzhennuyu  pyat'yu  pal'cami,  vsegda
gotovymi k dejstviyu, ruku, kotoruyu ya emu protyagivayu:
  --  Sovershenno ochevidno, moj dorogoj, chto vash Beryur'e uvolen so
sluzhby s segodnyashnego vechera!
  Kak  by vy ni byli ko vsemu gotovy, podobnaya novost' ne  mozhet
ne  potryasti,  ne  pravda li? Oshchushchenie takoe,  budto  ya  poluchil
pryamoj udar v solnechnoe spletenie.
  -- Poslushajte, gospodin direktor...
  YA  glyazhu  na  udruchennoe  lico Felicii.  CHto-to  bormochu.  Moj
Tolstyak  uvolen iz policii! Net, ya ne mogu etogo dopustit'!  Bez
Beryu  eta  sobach'ya  rabota nichego ne stoit. On  --  eto  radost',
ulybka i, sledovatel'no, nemnogo dusha etoj raboty.
  K direktoru neozhidanno obrashchaetsya mama.
  --  Gospodin  direktor,-- chetko govorit ona tihim  golosom,--  vy
mozhete  mne  skazat', chto ya vmeshivayus' ne v svoi  dela,  no  mne
kazhetsya, chto gospodin Beryur'e postupil tak dlya pol'zy dela. Esli
vy ego dezavuiruete, uvoliv s raboty, to gazety uhvatyatsya za eto
dekn, razduyut ego, i policiya ot etogo nichego ne vyigraet.
  Bol'shoj  boss  udivlenno povorachivaetsya k mame.  V  te  redkie
sluchai,  kogda oni vstrechalis', Feliciya ne proiznesla ni  slova.
Po  nature ona robkaya zhenshchina. Kogda ona pokidaet predely nashego
osobnyachka, ona chuvstvuet sebya poteryannoj. Navernoe, ona v  samom
dele  ispytyvaet  glubokuyu simpatiyu k Verzile, chtoby  osmelit'sya
protivopostavit' svoe mnenie stol' vazhnomu licu.
  --  Ne  schitaete  li  vy,  dorogaya madam,--  s  gorech'yu  govorit
Starik,--  chto  segodnya  vecherom on v dostatochnoj  mere  vystavil
policiyu v smeshnom vide?
  Feliciya otricatel'no kachaet golovoj.
  --  Beryur'e  chelovek prostoj, gospodin direktor. Ego vydvizhenie
svoej  kandidatury dejstvitel'no napominaet fars. Sledovatel'no,
te,  kto  smeetsya, na ego storone. Vo vremya vystupleniya  ya  byla
porazhena  ego  obhoditel'nost'yu i prisushchim emu  chuvstvom  yumora.
|tot  chelovek  umeet nravit'sya lyudyam, potomu chto u  nego  chistaya
dusha  pod  --  bog  moj,  kak  by eto  skazat'?..--  ottalkivayushchej
vneshnost'yu.
  Starik porazhen.
  --    Madam,--   govorit   on,--   vy   mne   kazhetes'    slishkom
snishoditel'noj.
  On prochishchaet gorlo.
  --  Ladno,  moj dorogoj San-Antonio, davajte zaklyuchim  dogovor:
vy  mne  nahodite prestupnika v techenie dvuh sutok, a ya  zabyvayu
to, chto skazal po povodu vashego starogo soobshchnika.
  On   klanyaetsya,   celuet  mame  ruku,  otchego  ona   krasneet,
smutivshis', i rastvoryaetsya v nochi.
  YA  razyskivayu Ego Velichestvo. On prosto cvetet! On luchezaren i
slegka navesele.
  -- Klassno poluchilos', priyatel'! -- likuet on.
  --  Prekrasno, -- soglashayus' ya. -- Dazhe sam Puzhad[40] ne smog  by
vystupit' luchshe!
  -- Dumayu, delo v meshke, kak govoryat pri anglijskom dvore.
  -- CHto v meshke, moj rumyanyj malysh?
  -- Moe izbranie v palatu deputatov.
  YA raskryvayu ot udivleniya rot.
  -- Ty chto, v samom dele hochesh' stat' deputatom?
  --  Nu  i hren zhe ty sobachij! -- vzryvaetsya Romovaya baba.--  Net,
ty  slyshish', Popol'? -- govorit on, obrashchayas' k Morble.--  On  eshche
somnevaetsya,  hochu li ya stat' deputatom! Da esli  posmotret'  da
razobrat'sya,  kak skladyvayutsya moi dela sejchas, ya,  mozhet  byt',
eshche i ministrom budu. V politike -- eto ne to, chto v policii, tut
prodvigaesh'sya  blagodarya  svoej  glotke.  YA,  konechno,  ne  hochu
hvastat', priyatel', no chto kasaetsya moej glotki, to ona u menya --
slava  bogu, razve net? Esli hochesh', umet' boltat' -- eto  osobyj
dar!
  --  V  ozhidanii deputatskogo kresla,-- obryvayu ya ego,--  poberegi
svoi   peryshki,  Tolstyj.  Ne  zabyvaj,  chto  ubijca   vse   eshche
razgulivaet na svobode i podkaraulivaet tebya!
  On  hohochet,  potom svoim sognutym ukazatel'nym pal'cem  manit
menya v storonu. YA povinuyus'.
  --  Poslushaj,  San-A,--  naklonyaetsya on  ko  mne,  dysha  v  lico
peregarom,   kotoryj   zastavlyaet  podumat'   o   vinodel'cheskom
kooperative,--  ya  ne  veryu v istoriyu o  choknutom.  Moe  glubokoe
ubezhdenie,  chto  vse eti prestupleniya yavlyayutsya  normal'nymi.  No
poslednee -- vovse ne prestuplenie.
  --  Znachit,  eto eskimo na palochke? -- shuchu ya, poskol'ku  shutit'
polezno.
  -- Neschastnyj sluchaj, ya tebe uzhe govoril ob etom.
  -- A dva pervyh?
  --  Soglasen, pohozhe na eto, kak skazala by Dalila, no  eto  ne
delo  ruk  sumasshedshego.  Esli  by  ya  poveril  v  sumasshedshego,
nadeyus',  ty  ponimaesh',  chto  ya  by  ne  stal  vystavlyat'  svoyu
kandidaturu.  U menya vsego lish' odna shkura, i ya za nee  derzhus',
priyatel'! Ty mozhesh' predstavit' Bertu bez menya? Ej bol'she nekomu
budet nastavlyat' roga!
  YA kladu ruku na plecho Tuchnomu
  --  Na  tvoem meste, Tolstyj, ya by vse-taki predusmotrel i  etu
vozmozhnost'. Predstav', chto ty oshibaesh'sya?
  No  on  uzhe  zakusil udila. Daj bog, chtob eto byli miloserdnye
udila!
  --  Esli  ty  bespokoish'sya o moem zdorov'e, mozhesh' peredohnut',
priyatel' ya p'yu rybij zhir kazhdoe utro!
  Posle  togo  kak  proizoshel obmen etimi lyubeznostyami,  my  vse
vozvrashchaemsya v Sen-Tyurlyuryu, chtoby predat'sya celitel'nomu snu.



  Na  sleduyushchee  utro  my vstaem rano. YA chuvstvuyu  sebya  bodrym,
hotya   ne   mogu  ob®yasnit'  prichinu  etoj  bodrosti.   U   menya
skladyvaetsya vpechatlenie, chto period marazma zakanchivaetsya.  Moj
personal'nyj  vnutrennij  golos  predskazyvaet  yasnuyu  pogodu  i
nasheptyvaet mne dobrye obeshchaniya Beryu raspevaet vo ves' golos. On
poyavlyaetsya na lestnichnom povorote, vybrityj, v svezhej rubashke, s
ulybkoj pobeditelya Austerlickoj bitvy na gubah
  Mne otradno videt', chto my nastroeny na odnu i tu zhe volnu.
  --  Ty,  kazhetsya, v otlichnoj forme, Tolstyj? --  obrashchayus'  ya  k
nemu, duya na obzhigayushchij kofe.
  --   Da,--   soglashaetsya  on.--  Segodnya  utrom  u  menya   press-
konferenciya   v  kafe  "Industriya  i  Monument  --   ob®edinennym
mertvecam". I mne prishlos' prosmotret' osnovnye napravleniya moej
programmy, po povodu kotoroj ya derzhal rech' vchera vecherom.
  YA  nichego  ne otvechayu. On mne nachinaet nadoedat',  etot  Beryu.
Poka  on  pogloshchaet  svoj zavtrak, sostoyashchij iz  sala,  vetchiny,
yaichnicy-glazun'i, syra i litra krasnogo vina, ya spuskayus', chtoby
vyvesti  avtomobil'  posle etogo vozvrashchayus',  chtoby  pocelovat'
Feliciyu
  Kogda  ya vnov' vhozhu v stolovuyu, Tuchnyj vytiraet lezvie svoego
perochinnogo  nozha  iznankoj galstuka,  zasovyvaet  svoj  rabochij
instrument v karman i vstaet.
  --  Pridetsya utrom kupit' druguyu shlyapu,-- reshaet on, snimaya svoj
fetrovyj oreol s veshalki.
  -- Da,-- pooshchryayu ya ego,-- pridetsya.
  My  zanimaem  mesta  v  moej mashine  --  i  pogonyaj,  voditel'!
Napravlenie -- Bel'komb.
  --  Oh  i  vozgorditsya moya tolstuha, kogda ya stanu  deputatom,--
mechtatel'no govorit Postydnyj.-- Predstavlyaesh', kakoj effekt  eto
proizvedet na sosedej!
  YA  ne  govoryu emu, chto dumayu po etomu povodu vo-pervyh, potomu
chto  ne  hochu  ego obidet', vo-vtoryh, potomu chto  moe  vnimanie
sosredotocheno na opasnyh vykrutasah, kotorye prodelyvaet  kakoj-
to mal'chishka, osedlavshij slishkom bol'shoj dlya nego velosiped. Pri
nashem priblizhenii on teryaet uverennost' v sebe. YA beru kak mozhno
pravee i ostanavlivayus'. No voznikshaya opasnost' privodit  ego  v
polnuyu   rasteryannost',  i  on  ustremlyaetsya  pryamo  na  mashinu.
Naprasno pytayas' vyvernut' v poslednij moment rul', on ceplyaetsya
za  moe  levoe perednee krylo i otletaet v storonu Ego  perednee
koleso  vypisyvaet neskol'ko "vos'merok", potom velosiped padaet
v  pyatidesyati metrah ot mashiny. Mal'chishka sovershaet  planiruyushchij
polet  i prizemlyaetsya na obochine My s Tolstym vyhodim iz mashiny,
wrna{  okazat' emu pomoshch'. Nam dostatochno odnogo vzglyada,  chtoby
ubedit'sya,  chto  on  vsego lish' pocarapalsya.  Tem  ne  menee  ot
volneniya on plachet.
  --  I  ne  stydno  ezdit' na starom velosipede  bez  tormozov,--
vygovarivaet  Ego  deputatstvuyushchee  Velichestvo.  --  Ty  zhe   mog
razbit'sya, malysh!
  Beryu  umolkaet  i  dostaet  iz karmana  zapisnuyu  knizhku.  |to
sovershenno  novaya  zapisnaya  knizhka, kotoraya  nedolgo  ostanetsya
takovoj,  ibo  karman  Beryu -- otnyud' ne to mesto,  gde  predmety
sohranyayut svoyu devstvennost'.
  On  soset konchik karandasha i delaet na beloj stranice kakie-to
tainstvennye zapisi.
  -- CHto ty delaesh'? -- udivlenno sprashivayu ya.
  --  |to  shtuka,  kotoruyu  ya vklyuchu v svoyu programmu:  proverit'
tormoza detskih velosipedov!
  YA  uteshayu  mal'chishku i suyu emu v ruku dva banknota,  chtoby  on
postavil novye tormoza na svoyu kuchu zheleznogo hlama. On  tut  zhe
vytiraet slezy, a zatem ispol'zuet svoj vlazhnyj nosovoj  platok,
chtoby unyat' krov', kotoraya sochitsya iz ego carapin.
  -- Vse v poryadke, malysh?
  -- Da, mes'e, spasibo.
  My   napravlyaemsya  k  mashine.  My  delaem  dva  shaga,  i   tut
proishodit nepredvidennoe. Vzryv raskalyvaet derevenskuyu tishinu.
Klubitsya chernyj dym, i vzvivaetsya plamya! Moya mashina vzletela  na
vozduh i pylaet, kak v amerikanskih fil'mah.
  YA  begu  k pozharishchu. No pozdno. Mashina ob®yata sploshnym  ognem.
Kto-to mne podlozhil pod siden'e vosplamenyayushchuyusya minu.
  Budushchij   deputat  zeleneet,  kak  isporchennaya  seledka.   Ego
beskrovnye guby drozhat.
  -- CHto eto znachit? -- bormochet on.
  --  |to  znachit,  chto  sumasshedshij, sushchestvovanie  kotorogo  ty
otricaesh', pytalsya ubrat' tebya,-- zaveryayu ya ego.-- A poskol'ku emu
nedolgo  rezvit'sya, on zaodno reshil ubrat' i  menya.  Ne  sluchis'
proisshestviya s etim soplyakom, nam by prishlos' zharkovato!
  -- Ty... ty... ty... ty...-- nachinaet Tolstyak.
  -- Ty v zaiku igraesh'? -- ironiziruyu ya.
  -- Ty... ty schitaesh', chto eto on menya imel v vidu?
  --  Gotov  zaklyuchit'  s  toboj pari na  tysyachu  protiv  odnogo,
durachok!  Ty  by  dolzhen byl uzhe soobrazit',  chto  v  etom  krayu
professiya kandidata obespechivaet cheloveku pokoj. Vechnyj pokoj!
  My  smotrim,  kak  dogoraet moya kolesnica,  okruzhennaya  tolpoj
krest'yan. Nas rassprashivayut.
  --  |to  samovozgoranie,-- poyasnyayu ya uverenno, chtoby ne dat'  im
povoda dlya somnenij.
  Nichego  ne  skazhesh', den' nachinaetsya prekrasno. A  ya  byl  tak
optimisticheski nastroen!
  -- Ty hot' zastrahoval mashinu? -- vorchit Uzhasnyj.
  --  Da,  moj Tolstomorden'kij. No, chto kasaetsya tebya, ty dolzhen
zastrahovat' svoyu zhizn'.
  Beryu  molchit. Ego filosofiya terpit krah. To be or not  to  be,
that the question![41]
  |to kak raz to, chto on sebe sejchas govorit...
  Po-francuzski...
  I na svoj maner!



  YA  ostavlyayu  Beryur'e zabotu kommentirovat' dlya  pressy  i  dlya
moih  kolleg peripetii pokusheniya, izbezhat' kotorogo nam  udalos'
po  vole  provideniya, i zapirayus' v komissariate, otdav dezhurnym
ophj`g nikogo ko mne ne vpuskat'.
  --  Segodnya  s  utra, gospodin komissar, vam uzhe dvazhdy  zvonil
Lyaplyum,--   preduprezhdaet  menya  sekretar'.--  On  ostavil   nomer
telefona, po kotoromu vy mozhete ego otyskat'.
  YA   proshu  soedinit'  menya  s  nim.  Vskore  toroplivyj  golos
inspektora Lyaplyuma laskaet moyu evstahievu trubu.
  --   Gotovo,  mes'e  komissar.  YA  otyskal  avtora  telefonnogo
zvonka.
  -- Ne mozhet byt'!
  -- CHestnoe slovo!
  On  siyaet ot schast'ya. Dolzhen priznat'sya, chto esli on  v  samom
dele  nashel  korrespondenta grafa Gaetana de  Marto-i-Fosij,  to
sdelal otlichnoe delo.
  -- Kto eto?
  --  ZHenshchina.  Nekaya  Natasha  Banne, slavyanskogo  proishozhdeniya.
Prozhivaet v odnom semejnom pansionate na bul'vare Por-Ruayal'.
  -- CHem ona zanimaetsya?
  --  Naskol'ko  mne  izvestno,  nichem.  Ona  krasivaya  blondinka
dvadcati   pyati   let,   s   bol'shushchimi   golubymi   glazami   i
pepel'norusymi volosami.
  -- Ona zhivet sama?
  -- Da.
  -- Gde ostanovilsya ty?
  --  V  etom  samom pansionate, chto i ona. YA snyal komnatu  cherez
dve dveri ot ee nomera. ZHdu vashih ukazanij.
  YA  razmyshlyayu.  Lyaplyum dumaet, chto nas prervali, i  v  otchayanii
povtoryaet: "Allo! allo! allo!"
  --  Uspokojsya,  synok.  YA  dumayu. Ty dolzhen  popytat'sya  s  nej
poznakomit'sya.
  Moe predlozhenie ne vyzyvaet u nego entuziazma.
  --  Beznadezhnoe  delo,  mes'e  komissar!  YA  ne  obladayu  vashej
artistichnoj  vneshnost'yu. ZHenshchiny ne brosayutsya na menya,  a  kogda
mne  sluchaetsya ovladet' imi, mne dostaetsya bol'she  uprekov,  chem
blagodarnostej.
  -- Prekrasno, sledi za nej, ya priedu sam.
  Vot   tak.   |to   reshenie   prishlo   neozhidanno.   Sovershenno
neozhidanno!   YA   uslyshal,   kak  govoryu   eto,   ne   ispytyvaya
neobhodimosti  chto-to  reshat'.  CHto  menya  podtolknulo?  ZHelanie
ponyuhat' parizhskij vozduh.
  YA   zapisyvayu  adres  Lyaplyuma,  veshayu  trubku,  chtoby  tut  zhe
poprosit' nomer hibary Pridi-Papulya.
  --  Soedinite  menya s Pino,-- proshu ya telefonistku  posle  togo,
kak predstavlyayus'.
  Zvonki  prinimayutsya  razyskivat' etogo  dohodyagu.  Nakonec  do
menya  doletaet ego nasmorochnyj golos, edva razlichimyj, nastol'ko
zalozheny ego nosovye pazuhi.
  --  A, eto ty San-A? -- myamlit Razvalina.-- Predstav' sebe, chto ya
strashno prostudilsya. YA kak raz dumayu, ne pospat' li mne...
  --  Pospish' v drugoj raz, starik,-- reshayu ya za nego,--  a  sejchas
prygaj v mashinu i ezzhaj v Bel'komb-na-Mu.
  --  CHto?  -- zadyhaetsya on ot vozmushcheniya.-- No u menya temperatura
38,2 gradusa!
  --  |to  dokazyvaet,  chto obmen veshchestv u  tebya  funkcioniruet.
Delaj, chto ya tebe govoryu: eto neotlozhno i ser'ezno.
  -- No chto sluchilos'? -- hnychet razvalina
  --  Sluchilos' to, chto zhizn' Beryu v opasnosti. Mne nuzhen  vernyj
i opytnyj chelovek, chtoby obespechit' ego zashchitu, ulavlivaesh'?
  -- No ya...
  YA  veshayu  trubku,  chtoby polozhit' konec ego rasskazu  o  svoem
grippe i svoih bolyah.
  On,  dolzhno  byt', eshche prodolzhaet balabolit'  tam,  na  drugom
konce  provoda. YA znayu, chto Nasmorochnyj priedet i  sdelaet  svoyu
rabotu.  Hilyj, boltlivyj, etot papasha Pino postoyanno  prebyvaet
odnoj nogoj v mogile, drugoj na bananovoj kozhure, no udar derzhit
horosho
  --  Est'  kakie-nibud' novosti o Mat'e Mat'e? -- sprashivayu  ya  u
dezhurnyh.
  -- Po-prezhnemu nikakih,-- otvechayut mne.
  YA  prikazyvayu moim gospodam-pomoshchnikam razdobyt'  lyuboj  cenoj
ego fotografiyu
  --   Kogda   vy  ee  najdete,  razoshlite  vo  vse  gazety   dlya
opublikovaniya i poshlite odnu v ugolovnuyu kartoteku
  Mne  govoryat  "Yes", ya otvechayu "O'kej" Zatem  sazhus'  v  novyj
avtomobil'  i  ustremlyayus' v Parizh, cherez Sen-Tyurlyuryu,  tak  kak
rasschityvayu zaskochit' v otel'.



  YA nahozhu Feliciyu mertvoj ot straha i pytayus' ee uspokoit'
  --  Mama,  eto  ne  menya hoteli ubrat', a Beryu.  I  voobshche  vse
skladyvaetsya kak nel'zya luchshe.
  -- Da, ty tak schitaesh'? -- vosklicaet moya dobraya dorogaya mama.
  --  Nu  da. Nado, chtoby delo shevelilos'. Ploho, kogda nastupaet
zastoj.  YA  otpravlyayus' v Parizh dlya odnoj ser'eznoj proverki.  A
tebe ya hochu poruchit' nebol'shoe rassledovanie.
  -- Mne? -- udivlyaetsya moya slavnaya mama.
  --  Poslushaj, mama Bombu sunuli pod siden'e mashiny v promezhutok
mezhdu momentom, kogda ya vyvel ee iz garazha, i momentom, kogda my
v  nee seli. Mezhdu etimi momentami proshlo ne bolee desyati minut.
Postarajsya  uznat',  kto  v  eto vremya  zdes'  brodil,  kto  mog
priblizit'sya k mashine.
  -- Ty ne dumaesh', chto bombu mogli podlozhit' noch'yu?
  --  Uveren, chto net. Kto mog predvidet' vremya nashego vyezda  iz
otelya,  poskol'ku, lozhas' spat', ya i sam etogo ne  znal.  Pover'
mne, sdelano eto bylo togda, kogda ya govoryu.
  --   Pochemu   ty   ne   hochesh'  poruchit'  rassledovanie   tvoim
inspektoram? -- sprashivaet ona
  YA ulybayus' ej
  --   Po   ochen'  prostoj  prichine,  mama  Zdes'  derevnya.  Lyudi
strashatsya  policii. CHem bol'she chista ih sovest', tem bol'she  oni
ee  boyatsya.  Kak  tol'ko legavyj pristupaet  k  rassprosam,  oni
nachinayut igrat' v molchanku. K tebe zhe u nih net nedoveriya, i oni
budut govorit'. Ponimaesh'?
  -- YA sdelayu nevozmozhnoe,-- obeshchaet Feliciya.
  Za  eti  slova  ona  poluchaet pravo na  super-gran-rodstvennyj
poceluj svoego malysha.
  Poltora chasa spustya ya pribyvayu v stolicu



  Gostinica  okazyvaetsya  skromnym, slegka  burzhuaznym  semejnym
pansionatom, raspolozhennym v glubine dvora i -- lyubopytnaya detal'
-- napominayushchim mne svoej atmosferoj osobnyak pokojnogo grafa.
  V  byuro ya obnaruzhivayu dostojnuyu osobu s sedymi, vykrashennymi v
sinij cvet volosami, s golovy do nog odetuyu v sirenevoe.
  YA  spravlyayus'  o  Lyaplyume, i ona vyzyvaet ego  po  vnutrennemu
telefonu.  YA  ozhidayu  svoego sotrudnika v  salone,  obstavlennom
ivovoj mebel'yu, kotoraya otchayanno zhaluetsya, kogda eyu pol'zuyutsya
  Poyavlyaetsya Lyaplyum v odnoj rubashke.
  -- Nu chto, paren',-- sprashivayu ya ego,-- kak tvoi dela?
  --  Na  tom  zhe  samom meste,-- zhaluetsya on -- YA  popytalsya  bylo
onsu`fhb`r| za nashej damoj, no eto bespolezno!
  -- Ona ushla?
  -- Net, ona slushaet radio v svoej komnate.
  Neskol'ko sekund ya raskachivayus' v kresle, sprashivaya sebya,  chto
zhe sleduet predprinyat'
  Lyaplyum legkim i nezametnym zhestom kasaetsya moego plecha
  -- Vot ona,-- vydyhaet on.
  YA  vizhu  idushchuyu  devchonku, o kotoroj samoe  maloe,  chto  mozhno
skazat',  tak  eto nemedlenno sleduet udalit'  s  ee  puti  vseh
serdechnikov. Ona tak prekrasna, chto u vas perehvatyvaet dyhanie,
razryvaetsya aorta, spinnoj mozg prevrashchaetsya v serpantin!  Nu  i
devushka, bog moj!
  Natasha  Banne  -- eto hodyachee velikolepie YA podnimayus',  slovno
zagipnotizirovannyj, i sleduyu za nej
  Ona   vyhodit  na  bul'var  s  edinstvennym  i  lyubimym  synom
Felicii,  kotoryj  sleduet za ee nozhkami  na  kablukah-shpil'kah.
Parizh   pahnet   Parizhem  v  vysshej  stepeni.  Vozduh   propitan
nezhnost'yu, poskol'ku letom dvizhenie avtomobilej neznachitel'no. YA
nemnogo  obgonyayu ee, ne v silah otorvat' vzglyada  ot  krasavicy.
CHto mozhet byt' luchshe, chem idti po gorodu s glazami, prikovannymi
k  grudyam  devushki. Grudi eti, pover'te mne, stoyat  grudej  Sofi
Loren!
  Ona  spuskaetsya po Por-Ruayalyu k bul'varu Sen-Mishel', potom  po
bul'varu Sen-Mishel' k kafe "Dyupon-Laten".
  YA  vhozhu vsled za nej v eto mnogoshumnoe zavedenie. V Latinskom
kvartale  na leto vsegda ostaetsya kakoe-to kolichestvo studentov,
s  kotorymi  mozhno  zavyazat' znakomstvo v  kakoj-nibud'  pivnoj.
Neskol'ko  krasivyh negrov, soprovozhdaemyh krasivymi blondinkami
(chto  vpolne  v  poryadke veshchej), i neskol'ko krasivyh  bryunetok,
soprovozhdaemyh   krasivymi   blondinami   (chto   takzhe    vpolne
estestvenno),  boltayut  na mnogih i raznyh  yazykah.  Moya  Natasha
usazhivaetsya  v  spokojnom  ugolke  za  lestnicej  i   zakazyvaet
skromnuyu  edu v polnom sootvetstvii s kalorijnymi rekomendaciyami
"|lya"[42].
  K  schast'yu, ya nahozhu svobodnyj stolik ryadom s nej. YA  goloden,
kak  lyudoed, no vozderzhivayus' ot pantagryuelistekogo zakaza:  eto
vyglyadelo by neser'ezno. V zhizni nikogda ne sleduet upuskat'  iz
vidu psihologicheskuyu storonu dela. Neprilichno zaglatyvat' sochnoe
myaso, kogda sobiraesh'sya ocharovat' sestrichku, kotoraya muchaet svoj
zheludok  rezhimnym  grejpfrutom s vetchinoj.  Poetomu  ya,  nabiraya
ochki,  zakazyvayu  poluzharenoe myaso.  Ona  zakazyvaet  polbutylki
mineral'noj  vody, a ya otvazhivayus' na kruzhku piva. V  etom  est'
kakaya-to  novizna, razumnost', chto-to progepaticheskoe,  esli  ne
epatiruyushchee.
  I  igra nachinaetsya. Natasha ne srazu obrashchaet na menya vnimanie,
i   naprasno.   Esli   sushchestvuyut  zrelishcha,  kotorye   polnost'yu
opravdyvayut deyatel'nost' brat'ev Lissak[43], vash pokornyj  sluga
kak  raz  i  predstavlyaet  odno iz nih so  svoim  obvolakivayushchim
vzglyadom.
  Sila moego vzglyada takova, moj magnetizm nastol'ko moshchen,  chto
krasavica  v  konce  koncov povorachivaet svoyu  prekrasnuyu  rusuyu
golovku v moyu storonu. Net nadobnosti vsmatrivat'sya v glubinu ee
zrachka, chtoby ponyat', chto moi usiliya ne propadayut darom. Tut  zhe
ya  nachinayu chuvstvovat' sebya ochen' horosho i ponimayu, chego mne  ne
hvatalo  v  Bel'kombe. Parizha! Parizha, s ego p'yanyashchim  vozduhom,
ego  krasavicami, ego zapahom... Rasslablyayushchij otdyh v Sen-Tyurlyuryu
privel  menya k otupeniyu. Zdes' ya vnov' obretayu svoj tonus,  svoyu
sushchnost' i svoyu stremitel'nost'. YA podoben tem yaponskim bumazhnym
cvetam,  kotorye, buduchi postavleny v stakan s vodoj,  mgnovenno
razbuhayut. YA byl smorshchen, slovno pechen', porazhennaya cirrozom. No
apnq|re menya v Parizh -- i svershaetsya chudo.
  I,  poskol'ku segodnyashnim utrom v parizhskom vozduhe  oshchushchaetsya
chto-to  vrode  predustanovlennoj garmonii,  poyavlyaetsya  torgovec
loterejnymi  biletami.  Tip etot pohozh  na  chesotochnuyu  krysu  s
perhot'yu  na  plechah. On peredvigaetsya ot stolika k stoliku,  no
dela u nego idut ploho. I tut on ustremlyaetsya k stoliku Natashi i
nachinaet   ej   vovsyu   predlagat'   kupit'   schast'e.    Natasha
otkazyvaetsya. Ej hochetsya, chtoby etot tip ostavil ee v pokoe.  No
on  prodolzhaet nastojchivo k nej ceplyat'sya. Sidyashchaya v odinochestve
krasivaya  devushka -- ideal'naya zhertva. On stanovitsya  nazojlivym.
On  dazhe  dohodit  do togo, chto naglo kladet pered  ee  tarelkoj
loterejnyj  bilet.  I  tut  rycar'  Bajyar,  sposobnyj   zamenit'
slivochnoe  maslo  i  shpanskuyu mushku,  vstaet  i  ustremlyaetsya  k
dokuchlivomu pristavale.
  --  No ved' mademuazel' govorit vam, chto ej ne nuzhny bilety!  --
chekanyu ya vpechatlyayushchim golosom.
  On  smotrit na menya, hlopaet obsypannymi perhot'yu resnicami  i
vorchit:
  -- Ty chego syuda suesh'sya?
  YA suyu emu tysyachu frankov i beru u nego tri bileta.
  -- Provalivaj!
  On  srazu zhe otkazyvaetsya ot vyrazheniya nedovol'stva i  uhodit,
pytayas' sohranit' dostoinstvo.
  -- Spasibo,-- govorit mne nezhnoe ditya.
  YA ulybayus' ej, derzha v ruke tri bileta.
  -- Davajte posporim, chto ya vytashchil vyigryshnye nomera!
  -- Vpolne vozmozhno!
  --    Imenno    tak   prihodit   udacha,   dostatochno   pochitat'
"IsiPari"[44], chtoby v etom ubedit'sya. Esli ya vyigrayu,  razdelim
vyigrysh popolam, soglasny?
  Nu  i  vot:  eto  nachalos', rebyata, kak v 1914! Spustya  chetyre
minuty  my p'em vmeste kofe, a cherez chetvert' chasa progulivaemsya
po  bul'varu Sen-Mishel'. Devochka eta prekrasna i chudesno pahnet.
Ee teplota pohozha na vesennyuyu teplotu. CHert voz'mi, ya stanovlyus'
lirikom! Pridetsya prinyat' ochistitel'noe!
  Ona   govorit  mne,  chto  ee  zovut  Natasha,  chto  menya  ochen'
udivlyaet. Ona doch' byvshego russkogo diplomata, nedavno  umershego
knyazya  Igorya Bannichkova. ZHivet ona skudno na malen'kuyu  rentu  i
pishet   knigu  o  tradiciyah  moldavsko-valashskogo  iskusstva   v
sovremennyh napravleniyah.
  -- U vas mnogo druzej? -- sprashivayu ya.
  -- Net.
  U  nee  edva  zametnyj  akcent, unasledovannyj  ot  papy.  |to
voshititel'no. I ya predprinimayu popytku poiskat'  ego  mezhdu  ee
zubami,  nastol'ko  on  priyaten. Ona  ne  protivitsya  etomu.  My
frahtuem  tachku i prosim otvezti nas v Bulonskij les.  Ptichki  i
sadisty  predayutsya  lyubvi v ego zaroslyah. My nahodim  bolee  ili
menee ukromnyj ugolok (za nami nablyudayut vsego lish' sorok vosem'
lyubopytnyh,   spryatavshihsya  v  kustah)   i   nachinaem   lyubovnoe
vorkovanie vysshego klassa so stolknoveniem slizistyh  i  solo  v
chetyre pal'ca na podvyazkah.
  YA  ispoveduyu etu devicu. Est' li u nee lyubovniki?  V  etom  ne
bylo  by  nichego udivitel'nogo, uchityvaya ee vozrast i fizicheskie
dannye.  Ona  otvechaet, chto svobodna sejchas, chto ya ee  podhvatil
kak   raz  posle  razryva...  Menya  eto  zainteresovyvaet,  i  moe
vozbuzhdenie peredaetsya takzhe i uhu.
  --  Kak mozhet muzhchina vas pokinut'? -- vozmushchenno vzryvayus'  ya.--
|to prosto nemyslimo.
  -- Ne on menya pokinul, a ya ego!
  --  |to  drugoe  delo.  Tol'ko ne  govorite  mne,  chto  on  vam
hglemk: ya ne mogu eto ni dopustit', ni poterpet'.
  Ona  stanovitsya ser'eznoj, ee skuly kameneyut, vzglyad  delaetsya
nepodvizhnym.
  -- Net, eto gorazdo ser'eznej.
  -- Da chto vy! Rasskazhite mne vse, lyubov' moya!
  Vmesto  soroka  vos'mi  nas  okruzhayut  teper'  sto  dvenadcat'
lyubopytnyh,  slovno  yaponcy  v  singal'skih  dzhunglyah  vo  vremya
poslednej   vojny.  Oni  sderzhivayut  dyhanie,  nadeyas'   uvidet'
zaklyuchitel'nuyu chast' nashih igr. Devchonka nichego ne zamechaet.
  -- YA uznala, chto etot chelovek -- kommunist! -- govorit ona.
  -- CHto vy govorite?
  -- Da, vy ne oslyshalis',-- otvechaet ona zhivo.-- Kommunist.
  YA  etogo  ne  znala. On byl eleganten, blagoroden.  Graf  vse-
taki,  i ya emu verila. No, uvy! Vse rushitsya. Predstavlyaete  sebe
etu  shekspirovskuyu  dramu?  YA, doch' velikogo  knyazya  Bannichkova,
ukryvshegosya vo Francii, razorennogo Sovetami, yavlyayus' lyubovnicej
kakogo-to kommunista! YA dumala, chto ub'yu ego.
  --  Rasskazhite-ka, rasskazhite-ka mne ob etom, eto zahvatyvayushche.
YA  ponimayu  vashi  stradaniya,  moya  dorogaya.  I  ya  razdelyayu  vash
spravedlivyj gnev.
  Ona  lovit  bozh'yu  korovku, kotoraya polzet po  shvu  ee  chulka,
celuet ee i vozvrashchaet ej svobodu.
  --  YA  poznakomilas' s nim v Parizhe. YA lyubila ego  dva  goda  i
prinadlezhala emu.
  |to   ustarevshee   izyskannoe  vyrazhenie   vyzyvaet   vo   mne
vostorzhennoe tremolo.
  Kogda  v  seredine  dvadcatogo veka devushka  zayavlyaet  vam  po
povodu  kakogo-nibud'  hmyrya, chto ona  "prinadlezhit"  emu,  est'
otchego  vzyat'  v  ruki svoi muzhskie prichindaly, prokalit'  ih  s
pomoshch'yu payal'noj lampy i okrasit' surikom, ne tak li?
  --  Trogatel'no,--  izrygayu  ya,--  beskonechno  trogatel'no!  Vasha
zhizn'  --  eto  roman! Kak eto prekrasno, kak velichestvenno,  kak
velikodushno!
  Sadisty  Bulonskogo lesa pridvigayutsya na dvadcat'  santimetrov
blizhe k nam.
  Ona prodolzhaet.
  --  Desyat'  dnej  nazad  moj  drug  prislal  mne  izbiratel'nyj
plakat. Na nem pod serpom i molotom byla ego fotografiya.  Kak  ya
ne  umerla v etot moment? |tot vopros ya budu zadavat'  sebe  vsyu
ostavshuyusya  zhizn'. O, chelovecheskij organizm bolee ustojchiv,  chem
dumayut.
  -- Konechno,-- soglashayus' ya.-- I chto vy sdelali?
  -- YA porvala s nim.
  -- Po telefonu?
  --  Da. On ne zasluzhil dazhe proshchal'nogo pis'ma. YA skazala  emu,
chto  zapreshchayu menya videt', chto ya ispytyvayu k nemu lish' nenavist'
i prezrenie.
  --  Nastoyashchij  kusok zhizni! -- vkradchivo govoryu  ya.--  Pohozhe  na
p'esu Bernstajna, uhudshennogo ZHorzhem One!
  -- Da, pohozhe.
  Neobychajno   krasivaya  sleza  blestit  na  ee  resnicah.   Ona
morgaet, i sleza padaet v travu, kak kaplya utrennej rosy! Oj-oj-
oj!  Pridetsya prinyat' tabletku aspirina -- chto-to tvoritsya s moej
golovoj.
  -- I kak zhe etot graf otreagiroval?
  --  On  byl v otchayanii! On umolyal menya po telefonu! On  klyalsya,
chto,  esli  ya  porvu s nim, on pokonchit s soboj. On otkryl  yashchik
stola i skazal, chto beret pistolet.
  Nogi moego dyhaniya zaputyvayutsya v setyah moego izumleniya.
  -- CHto bylo dal'she, moya nezhnaya krasavica?
  -- YA povesila trubku. YA terpet' ne mogu ugnetayushchih scen.
  -- On pokonchil s soboj? -- karkayu ya.
  Ona pozhimaet plechami.
  -- Nu chto vy, muzhchiny slishkom truslivy!
  YA  predprinimayu usiliya, dostojnye pohvaly, chtoby  vosstanovit'
ritm moego dyhaniya.
  --  Skazhite,  prekrasnejshaya  Natasha, ocharovanie  glaz,  vostorg
serdca, vy, kotoraya posramlyaet rozy i zastavlyaet blednet'  utro,
vy kogda-nibud' chitaete gazety?
  -- Konechno,-- govorit ona.-- YA chitayu "Ar", "Kandid" i "Minyut".
  -- YA hochu skazat', ezhednevnye gazety!
  --  Net,--  vozmushchaetsya moya prekrasnaya blondinka.--  Konechno  zhe,
net.  YA  nenavizhu etu skandal'nuyu pressu, kotoraya prichinyaet  nam
stol'ko zla.
  --  A  telefonnyj  razgovor, o kotorom vy govorite,--  eto  bylo
utrom na proshloj nedele? Tochnee, vo vtornik?
  Ona   shiroko   otkryvaet  glaza  i  rot.   Ee   grud'   vysoko
podnimaetsya. Brovi udivlenno izgibayutsya.
  -- Da, otkuda vy eto znaete?..
  -- YA zabyl vam skazat', chto ya obladayu darom yasnovideniya.
  -- Do takoj stepeni? |to potryasayushche!
  Ona  oprokidyvaetsya na luzhajku i smotrit  v  goluboe  nebo,  v
kotorom zastyli legkie oblaka.
  --  V  samom  dele,  imenno vo vtornik na  proshloj  nedele.  Vy
fantasticheskij  chelovek,-- nevnyatno govorit  ona,  provodya  svoim
shalovlivym yazykom po puhlym gubkam.
  YA nagrazhdayu ee strastnym poceluem.
  Kogorta nablyudatelej ispuskaet vzdoh i pridvigaetsya k nam
  eshche blizhe.
  --  U  menya  est' lish' odin nedostatok,-- govoryu ya.--  YA  yavlyayus'
rukovoditelem partyachejki svoego kvartala.
  Ona  fyrkaet,  vstaet, daet mne poshchechinu i ubegaet.  YA  ee  ne
ostanavlivayu.  Mne bol'she nechego ej skazat', i ya  znayu,  gde  ee
mozhno najti. Rasstroennye sadisty rasseivayutsya po lesu.



  YA  napravlyayus' v svoyu konuru. Kazhdyj raz, kogda mne prihoditsya
provesti  nedeli  dve vdali ot nee, po vozvrashchenii  menya  vsegda
udivlyaet  ee  strannyj  zapah. |to zapah  administracii.  Staraya
mebel',  staraya  drapirovka,  starye  bumagi.  U  staryh  bumag,
zamet'te,  zapah ne odinakov. On zavisit ne stol'ko ot  kachestva
bumagi, skol'ko ot teksta, kotoryj na nej napechatan.
  Pri  odnom  i  tom zhe kachestve bumagi pachka uvedomlenij  imeet
drugoj  zapah,  nezheli  pachka orderov.  Poprobuj  pojmi  pochemu!
Arhivnaya registracionnaya kniga pahnet inache, chem registracionnaya
kniga bakalejshchika.
  YA   rassypayu  privety  i  shutki.  Zatem  podnimayus'  v   otdel
ugolovnoj  kartoteki. Sotrudnik otdela govorit mne, chto  on  kak
raz poluchil cherez kur'era foto odnogo tipa, nekoego Mat'e Mat'e.
YA  beru  snimok.  Na  nem izobrazhena gruppa  rybakov,  snyatyh  s
girlyandoj foreli. Na zadnem plane vidneetsya nevzrachnoe lico. Kto-
to iz Bel'kombezhskoj policii obvel ego zhirnym kruzhkom.
  --  Mozhno uvelichit' etu rozhu,-- govoryu ya.-- Nado by otnesti  foto
v laboratoriyu.
  No  papasha  Kataplazm, korol' ugolovnoj kartoteki, vstryahivaet
svoim  yajceobraznym  cherepom,  kotoryj  pohozh  na  suppozitorij,
smontirovannyj na podshipnikah.
  -- Ne stoit, obojdemsya lupoj.
  On  beret  vysheoznachennyj opticheskij pribor  i  uglublyaetsya  v
hgswemhe  snimka.  U etogo cheloveka, pover'te  mne  (a  esli  ne
verite,  pust'  vam vykrasyat shcheki rtutno-hromovoj kraskoj),  tak
vot,  u  etogo cheloveka, povtoryayu ya, poskol'ku u vas sovsem  net
pamyati, mozg, sposobnyj posramit' |VM firmy I.B.M.
  --  YA  uznayu  etogo gospodina,-- nespeshno proiznosit  on  iz-pod
svoih usov staroj krysy.
  -- Ne mozhet byt'. Vy znaete Mat'e Mat'e?
  --  |to ne ego familiya. Imya, da... dejstvitel'no Mat'e. Vspomnil!
Mat'e  Matias!  Mogu  dazhe  vam skazat',  chto  on  razyskivaetsya
policiej. Hotya uzhe net, iz-za sroka davnosti...
  Podozhdite-ka, sejchas posmotrim. Kazhetsya, on ubil svoyu  zhenu  v
sostoyanii op'yaneniya...
  On  roetsya  v yashchike s kartochkami na bukvu "M". Ego malyusen'kie
pal'chiki   perelopachivayut  ih  s  bystrotoj   soshedshej   s   uma
rotacionnoj mashiny.
  -- My govorim "Matias"... Ma... ti... as! Vot, nashel!
  On  vyhvatyvaet  chetyrehugol'nik loshchenoj  bumagi,  k  kotoromu
prikolota  fotografiya.  Oshibki  net,  s  popravkoj  v  desyat'  --
dvenadcat'  let  eto tot zhe samyj chelovek, chto  i  na  snimke  s
rybakami.
  On  chitaet:  "Matias  Mat'e, rodilsya 18  yanvarya  1905  goda  v
Bezezile-Finde[45] (departament Sena-i-|r), prozhivaet  v  tupike
professora Grodyu v An'ere. ZHenat na Gunyaf'e[46] Solanzh.  Tokar'.
Ubil  svoyu  zhenu  23  aprelya 1953 goda v sostoyanii  alkogol'nogo
op'yaneniya.   Skrylsya.  Razyskivaetsya  prokuraturoj  departamenta
Sena".
  YA vozvrashchayu kartochku papashe Kataplazmu.
  -- Spasibo. |to vse, chto ya hotel uznat'.
  Pohozhe,  chto dela nachinayut nabirat' oboroty. Priobodrennyj,  ya
napravlyayus' k Stariku.



  S  rukami  za spinoj, s namorshchennym lbom, s siyayushchej  ordenskoj
lentochkoj  i  ozabochennym  vzglyadom Boss  rashazhivaet  po  kovru
svoego kabineta.
  --  Po  vashemu mneniyu, moj dobryj drug (ya opyat' stanovlyus'  ego
dobrym  drugom), po vashemu mneniyu (povtoryaet on, ibo  on  znaet,
chto  vasha pamyat' sovsem ploha), grafa Marto-i-Fosij ubil,  stalo
byt', sadovnik?
  YA otricatel'no kachayu golovoj.
  -- Ne obyazatel'no, gospodin direktor...
  On hmurit brovi.
  -- Kak ne obyazatel'no?
  --  U menya skladyvaetsya vpechatlenie, chto graf pokonchil s soboj.
Poslushajte,   ya   izlozhu  vam  svoyu  versiyu  sobytij.   Bredovyj
telefonnyj zvonok ot sumasshedshej Natashi byl dlya Gaetana de Marto-
i-Fosij  rokovym. Ona emu soobshchaet, chto mezhdu nimi vse  koncheno.
On  ee  umolyaet.  Ona  nepreklonna. On prezhde  vsego  graf.  Ego
mentalitet,  voshodyashchij  k  krestonoscam,  oderzhivaet  verh.  On
ugrozhaet  samoubijstvom. Ona smeetsya i tut zhe obryvaet razgovor.
Togda on strelyaet v sebya...
  -- Tremya pulyami v serdce! -- shutit Boss.
  --  Imenno tak. Ne zabyvajte, chto emu prishlos' naklonit'sya  nad
stolom,  na kotorom nahodilsya telefon. CHtoby napravit'  na  sebya
oruzhie, on dolzhen byl operet'sya loktem na etot stol.
  Ego palec sudorozhno szhalsya... Tri puli voshli odna za drugoj...  On
upal...
  -- No on...
  --  Znayu, -- perebivayu ya. -- On derzhal trubku pravoj rukoj, i  on
me  byl  levshoj. Po-moemu, vot tut-to i vmeshalsya  Mat'e  Matias.
Privlechennyj  vystrelami, sadovnik voshel  v  kabinet.  Poskol'ku
nikto  ne  poyavlyalsya,  on  zanyalsya organizaciej  mizansceny,  po
prichine  mne  poka  neizvestnoj, no  kotoruyu  on  nam,  nadeyus',
ob®yasnit, esli nam udastsya ego razyskat'.
  --   |to   bessmyslica!  --  vosklicaet  Strizhenyj.   --   Obychno
prestupleniya  stremyatsya  predstavit'  kak  samoubijstvo,  a   ne
samoubijstvo vydat' za ubijstvo.
  --  Obychno  tak  i  byvaet,  gospodin  direktor.  No  byvayut  i
isklyucheniya, kotorye podtverzhdayut pravilo. YA chuvstvuyu, chto  Mat'e
i yavlyaetsya odnim iz etih isklyuchenij
  -- Nu horosho, a dal'she chto?
  --   Zatem   on  vernulsya  k  svoej  rabote  i  stal  vyzhidat'.
Kamerdiner podnyal trevogu, i Mat'e pobezhal za vrachom.
  Boss  stanovitsya vse bolee i bolee skeptichen.  On  supitsya,  a
ego nos vykachivaet ostatki vozduha iz legkih.
  -- Pochemu on ischez?
  YA smeyus'.
  --   Vot   chto  proizoshlo,  patron  Mat'e  podstrigaet   kusty.
Razdayutsya tri vystrela. On vhodit. Vidit, chto ego hozyain  mertv,
i  ponimaet,  chto tot pokonchil s soboj. V yashchike, v kotorom  graf
hranil revol'ver, est' chto-to, chto vyzyvaet vozhdelenie u Mat'e,--
den'gi!  On  kladet  ih  sebe v karman.  No  on  boitsya  vyzvat'
podozrenie, esli podnimet trevogu. Poetomu on hochet sdelat' tak,
chtoby  podumali,  budto motivom prestupleniya yavilas'  krazha.  On
vkladyvaet telefonnuyu trubku v ruku grafa, zatem unosit  den'gi,
pryachet  ih  v korobku iz-pod zavtraka i zakapyvaet ee v  kustah.
Prodolzhenie  nam  izvestno: on idet  za  doktorom,  otvechaet  na
voprosy  policejskih i t. d. Na sleduyushchij den' on  vozvrashchaetsya,
otkapyvaet korobku i ischezaet.
  -- Prikonchiv pered tem svoego psa?
  --  Da.  Ne  zabyvajte, chto Mat'e p'yanica.  Zver',  ubivshij  do
etogo  svoyu zhenu. Sobaka hotela idti za nim. Dlya nego  eto  bylo
slishkom  opasno.  I  togda on zakolol bednoe zhivotnoe  vilami  i
ushel.  Bezuslovno,  on  poselilsya v  kakoj-nibud'  derevne,  kak
sdelal  eto  bolee desyati let nazad. Mozhet byt',-- shuchu  ya,--  ego
teper'  nazyvayut  Matias Matias. My ego  najdem,  patron.  I  vy
uvidite, chto ya byl prav.
  Starik ulybaetsya
  -- Nu chto zh, eto vozmozhno. YA zhe ubezhden, chto grafa ubil on.
  On shchelkaet pal'cami.
  --  No,  skazhite-ka, ya vot o chem dumayu, a kak zhe  s  ostal'nymi
kandidatami?
  --  |to ne imeet nikakogo otnosheniya k Mat'e, gospodin direktor.
Kstati, tretij pogib sluchajno.
  On pozhimaet plechami.
  -- A vtoroj sam sebe pererezal gorlo vo vremya brit'ya?
  -- Net. Po-moemu, tol'ko vtoroe ubijstvo yavlyaetsya ubijstvom.
  Boss pozhimaet plechami.
  -- Samoubijstvo, ubijstvo, neschastnyj sluchaj, tak?
  -- Imenno tak, patron.
  --  Vam  nelegko pridetsya, chtoby zastavit' pressu  poverit'  vo
vse eto.
  -- U menya budut dokazatel'stva.
  --  Da  uslyshit  vas Bog. No mne kazhetsya, chto vy  zabyvaete  ob
odnoj sushchestvennoj detali
  On  saditsya  za stol i poglazhivaet konchikami pal'cev  pozolotu
svoego byuvara iz tisnenoj kozhi.
  --  O  pokushenii, zhertvami kotorogo vy s Beryur'e stali  segodnya
utrom
  YA  delayu nedovol'nuyu grimasu. Odnako on prav. YA ob etom uzhe  i
dumat'  zabyl CHestnoe slovo, on mne isportil nastroenie,  staryj
bonza. YA predpochitayu udalit'sya.



  Pered  tem,  kak vernut'sya v Bel'komb, ya proveryayu  alibi  zyatya
pokojnogo Lyandoffe. Tut net problem pishite na doske "Ne povezlo"
i  sotrite.  Gulyaka  v samom dele provel  tu  noch'  v  Parizhe  s
zhenshchinoj, kak on mne i skazal
  Spustya  dva  chasa  ya v®ezzhayu na ploshchad' merii  Bel'komba.  Ona
zabita narodom. Ne meriya, a ploshchad'.
  Vzgromozdivshijsya  na  bochku  torzhestvuyushchij  Diogen   Beryu,   v
rycarskoj  solomennoj shlyape, okruzhennyj Morble  i  zakutannyj  v
sharf Pino, proiznosit rech', privodyashchuyu tolpu v vostorg
  --  Segodnya utrom ubijca popytalsya svesti so mnoyu schety.  No  ya
vam  uzhe  govoril ne dalee, kak vchera vecherom, chto  Beryur'e  tak
prosto  ne  voz'mesh'. Vot ya po-prezhnemu pered  vami,  bolee  chem
kogda  by  to  ni bylo, druz'ya moi. I ya, Beryu, vam govoryu,  chto,
kogda ya stanu vashim deputatom, vashi dela nikogda ne budut luchshe,
chem pri mne. I nikogda Bel'komb ne budet bolee bel'kombezhskim!
  Ego  slova  prinimayutsya s triumfom. Pino smeetsya  skvoz'  svoj
nasmork.
  YA  prokladyvayu  sebe dorogu skvoz' tolpu, chtoby  dobrat'sya  do
nego:
  --  Nichego  plohogo  ne  sluchilos' za vremya  moego  otsutstviya,
starina?
  --  Nu chto ty! -- protestuyushche otvechaet Pino -- Ego bezumno lyubyat,
nashego Tolstyaka.
  On neskol'ko raz podryad chihaet i otkashlivaetsya v ladon'
  --  YA  tol'ko  odnogo  ne ponimayu, zachem on  vzyal  sebe  takogo
zamestitelya! On zhe mog obratit'sya ko mne, i ya ohotno  okazal  by
emu etu uslugu.
  Morble,   u   kotorogo  tonkij  dlya  byvshego  zhandarma   sluh,
stanovitsya puncovym.
  --  Vy,  tuhlaya ryba,-- povorachivaetsya on k razvaline,--  sovetuyu
vozderzhat'sya  ot podobnyh razmyshlenij. YA yavlyayus' blizkim  drugom
Aleksandra i...
  --  |to  ya blizkij drug Aleksandra,-- utverzhdaet slavnyj, dobryj
Pino.-- Luchshe sprosit' ob etom u komissara San-Antonio.
  --  Vy  oba  oshibaetes', i tot i drugoj, u Beryur'e  vsegda  byl
tol'ko odin blizkij drug -- eto ya.
  YA  ostavlyayu  ih  v  polnejshej rasteryannosti  i  napravlyayus'  v
komissariat



  -- Kogo segodnya ubili? -- sprashivayu ya.
  Inspektora pozhimayut plechami.
  --  Poka  nikogo. Kstati, gospodin komissar. My  vam  razdobyli
fotografiyu   Mat'e   Mat'e.  Ne  ochen'  horoshaya,   k   tomu   zhe
fotografirovali ne ego...
  --   YA   v   kurse.  Spasibo,--  preryvayu  ya.--  Mat'e  Mat'e   v
dejstvitel'nosti yavlyaetsya Mat'e Matiasom, i desyat' let nazad  on
ubil svoyu zhenu. Gospoda, vam pridetsya prochesat' vsyu Normandiyu  --
kraj,  gde  on  rodilsya. Polagayu, chto on tam i  skryvaetsya.  On,
navernoe, spryatalsya v kakoj-nibud' zaholustnoj derevushke. Dumayu,
vy ego najdete bez osobogo truda.
  Policejskie shumyat i nachinayut pospeshno nadevat' svoi pidzhaki
  --  Tot,  kto ego pojmaet, uvidit svoe foto v gazetah,--  obeshchayu
ya.
  Lyudej  vsegda  nado  stimulirovat'.  Mozhno  podumat',  chto  iz
golubyatni  vypustili  golubej. YA ostayus'  odin.  Skvoz'  okonnye
reshetki  v komissariat vryvaetsya vyglyanuvshee solnce. Emu plevat'
na  reshetki. YA kladu golovu na ruki. Mne horosho, ya ni o  chem  ne
dumayu  ili  pochti  ne dumayu... YA vspominayu malyshku  Natashu,  takuyu
krasivuyu  i  takuyu  sumasshedshuyu.  Lakomyj  kusochek.  Nado  budet
navestit'  ee,  chtoby skazat', chto ya ee obmanul, a  takzhe  chtoby
soobshchit'  o  pechal'noj uchasti grafa. Poskol'ku  ya  ubezhden,  chto
Gaetan  pokonchil  zhizn' samoubijstvom, ego samopozhertvovanie  ne
dolzhno ostat'sya bez voznagrazhdeniya.
  Otkryvaetsya dver', i vhodit Martine, razodetyj, kak milord,  i
siyayushchij  oslepitel'nee, chem prozhektor protivovozdushnoj  oborony.
Na  nem  tikovyj svetlo-seryj kostyum, golubaya rubashka  i  zhelto-
kanareechnyj galstuk. YA by dazhe skazal, chizhikovogo cveta,  no  ne
hochu ego obidet'. On razmahivaet u menya pered glazami konvertom.
  -- Ona otvetila, gospodin komissar!
  Priyatnost'  razlivaetsya po vsemu moemu telu, dazhe tam,  gde  ya
ne osmelivayus' vam ob etom skazat'.
  YA  dostayu  iz  konverta  klochok bumagi,  na  kotorom  napisana
sleduyushchaya   zagadochnaya   fraza.  "YA  poseshchayu   cerkov'   Svyatogo
kolenoprekloneniya  kazhdyj  vecher  v  sem'  chasov"  |to   skrytoe
priglashenie dlya otkrytiya peregovorov
  --  Vot  i horosho, moj mal'chik,-- govoryu ya Martine, odetomu  pod
kanarejku.
  --  Kak  dal'she  budet  razvivat'sya operaciya?  --  osvedomlyaetsya
krasavchik.
  --  Estestvenno,  tuda otpravish'sya ty i sprosish',  skol'ko  ona
zaplatit za uliki.
  -- Uliki chego? -- sprashivaet nenasytnyj.
  --  Ne  utochnyaj, ibo situaciya skol'zkaya. Esli ona  zadast  etot
vopros,  skazhi ej, chto ty predpochitaesh' ne otvechat'. |to  vopros
psihologii. Nadeyus', ty ee ne lishen. Ty dolzhen popytat'sya uznat'
to,  chego  ty ne znaesh', dav ponyat' dame, chto tebe eto  izvestno
That is ruler of the game, you see?[47]
  On,  dolzhno  byt', beglo govorit po-yaponski, tak kak  soglasno
kivaet golovoj.
  YA  smotryu na chasy. Oni pokazyvayut, kak i polozheno, shest' chasov
dvadcat' pyat' minut.
  --  U  tebya  ostaetsya tridcat' pyat' minut na to,  chtoby  nadet'
temnye ochki i otpravit'sya tuda. Vstrechaemsya zdes', kak tol'ko ty
rasstanesh'sya s damoj. S toboj -- moi luchshie pozhelaniya!
  On  ustremlyaetsya  na  zadanie. V vozduhe razlita  tomnost'.  YA
predpochel  by sam zanyat'sya etoj vdovushkoj, no, k sozhaleniyu,  ona
menya  znaet. U menya takoe oshchushchenie, chto ya smog by u nee  koe-chto
vyvedat'.  Glupo rabotat' s nej cherez posredstvo kanarejki.  |to
pohozhe  na  manipulyacii s radioaktivnymi  veshchestvami  Vashi  ruki
sovershayut zhest, no vypolnyaet ego sistema kolesikov i zahvatov.
  Trio  izbrannikov  -- Beryu, Pino, Morble -- s shumom  i  grohotom
vtorgaetsya v komissariat. Tolpa na ulice gudit.
  -- CHto sluchilos', gangstery? -- obespokoenno sprashivayu ya.
  Tolstyak vazhno pozhimaet plechami.
  --  Populyarnost'  -- shtuka neob®yasnimaya,-- govorit  on.--  Vot  ya,
naprimer Bel'kombezhcy ot menya bez uma...
  I v samom dele, na ulice massy skandiruyut.
  -- Beryur'e, na balkon! Beryur'e, na balkon!
  --  Oni  bez  konca hotyat, chtoby ya vystupal pered  nimi.  Nu  i
lyubyat zhe oni rechi, nichego ne skazhesh'!
  Uzhe  oshchushchaya sebya tribunom, on vystavlyaet svoyu ob®emnuyu  figuru
v   proem  okna.  Razdaetsya  sploshnoj  krik  "A-a-a!",  podobnyj
chudovishchnomu orgazmu.
  Vozbuzhdennaya   do   predela  tolpa  pri   vide   Beryu   slovno
osvobozhdaetsya   ot  dovedennogo  do  predela   napryazheniya.   Ona
bukval'no otdaetsya etomu nezhnomu i stol' otvazhnomu porosenku.
  Podnyav  ruki,  v  svoej neizmennoj shlyape, kak  v  oreole,  Ego
Velichestvo brosaet neskol'ko priyatnyh slov.
  --  Net problem, rebyata! -- oret on golosom stentora.-- Vse  idet
nailuchshim  obrazom.  I, poskol'ku vy vse zdes',  davajte,  chtoby
prochistit' gorlo, horom spoem pesenku "Tri zolotyh del mastera".
  Naelektrizovannaya  tolpa  zapevaet etot  slavnyj  gimn,  posle
ispolneniya kotorogo soglashaetsya razojtis'. Beryu vytiraet lob, po
kotoromu struitsya pot.
  --  CHto  ni  govori,-- zamechaet on,-- a politika --  iznuritel'noe
delo.  Postoyanno nuzhno govorit', pozhimat' ruki,  pet',  celovat'
detishek.  Nedavno  my  ostanovilis' pered cerkov'yu,  iz  kotoroj
vyhodila   svad'ba.   Mne  prishlos'  perecelovat'   novobrachnuyu,
novobrachnogo,  dedushek  i babushek, teshchu i kuzena  unter-oficera,
ispolnyavshego  obyazannosti  svidetelya. Odnim  slovom,  prihoditsya
rabotat'!
  -- Na tebya nikto ne pokushalsya?
  -- Ty chto, smeesh'sya?
  -- Odnako segodnya utrom...
  Tolstyak naklonyaetsya k moemu stolu:
  --  YA tut horosho porazmyslil, priyatel'. Pochemu eta bomba dolzhna
byla  byt' dlya menya? V konce koncov, ee podlozhili v tvoyu mashinu.
Mozhet byt', ona byla prednaznachena
  tebe?
  Podobnye zamechaniya vpechatlyayut. V konce koncov, vozmozhno, on  i
prav. Kto znaet?



  Dva  chasa  spustya,  kogda  vecher  spuskaetsya  nad  Bel'kombom,
vozvrashchaetsya  Martine.  Ego  rot  rascvetaet  chudesnoj  ulybkoj,
sposobnoj ukrasit' reklamu slabitel'nogo.
  -- Delo dvizhetsya, malysh? -- sprashivayu ya ego.
  On shalovlivo podmigivaet mne:
  -- Nailuchshim obrazom, gospodin komissar.
  -- Rasskazyvaj!
  Legkoe otkashlivanie, i on nachinaet:
  --  Dama  nahodilas' v cerkvi, okolo ispovedal'ni. YA podoshel  k
nej i stal ryadom na koleni. I ona menya srazu sprosila, chto ya  ot
nee hochu.
  --  CHto  potom,  ditya  moe? Rasskazhite mne  vse,  ne  skryvajte
nichego,-- posmeivayus' ya.
  --  Nu  ya ej i vydal vse, chto vy poruchili mne skazat'. Ona menya
spokojno vyslushala. Potom vpolgolosa sprosila, nichem ne  vydavaya
volneniya:  "CHto  vy  imeete v vidu pod  slovom  uliki?"  --  "|to
syurpriz",-- otvetil ya.
  YA odobritel'no kivayu.
  --  Ochen' horosho, Martine. Dazhe stol' zhe umnyj chelovek, kak  ya,
ne mog by sdelat' luchshe.
  On priosanivaetsya.
  --  Ona  menya  sprosila, chego ya hochu. YA ej otvetil: "Kak  mozhno
bol'she!"  (Soglasites',  chto  on ne  glup,  etot  inspektor.  On
obladaet iskusstvom preodolevat' prepyatstviya i manerami, kotorye
mne  nravyatsya. On, bezuslovno, sdelaet kar'eru, esli kollegi  ne
s®edyat ego po doroge.) "No vse-taki?" -- nastaivala ona. "Skol'ko
vy  mozhete  mne  predlozhit'?" -- sprosil ya  vozmozhno  bolee  zlym
golosom.  Ona  otvetila, chto podumaet, i  pointeresovalas',  gde
menya   mozhno  najti.  YA  skazal,  chto  dostatochno  poslat'   mne
rekecp`lls  do  vostrebovaniya, i dobavil,  chto,  esli  zavtra  k
poludnyu ot nee ne budet nikakih vestej, ona budet zhalet' ob etom
vsyu zhizn', i chto ej sleduet podumat' o detyah.
  --  CHudesno!  --  odobryayu ya.-- Takie vyrazheniya vsegda  proizvodyat
vpechatlenie  v  podobnyh  razgovorah,  oni  podobny  citate   iz
"Britannika"! CHto bylo potom, ditya moe?
  -- Ona poobeshchala i...
  On  umolkaet, tak kak v eto vremya telefon vzyvaet o pomoshchi.  YA
snimayu  trubku. U menya sprashivayut, ya li eto, chto ya  i  ne  dumayu
otricat'.
  -- |to madam Monfeal',-- proiznosit zhenskij golos.
  YA s trudom sglatyvayu slyunu.
  --   O,  prekrasno,  dorogaya  madam.  CHem  obyazan  udovol'stviyu
slyshat' vas?
  --   YA  stolknulas'  s  odnim  tipom,  samym  chto  ni  na  est'
podozritel'nym, kotoryj naglo pytaetsya menya shantazhirovat'.
  -- Da chto vy! -- vydyhayu ya, razocharovannyj do samoj vaterlinii.
  Martine,  kotoryj  ni  o  chem  ne dogadyvaetsya,  neprinuzhdenno
poliruet pilochkoj nogti. On nedovolen tem, chto ego prervali, ibo
emu ne terpitsya prodolzhit' svoj rasskaz.
  --  Imenno tak,-- govorit vdova.-- |tot huligan sunul mne v  ruku
zapisku  na kladbishche v den' pohoron. Predstavlyaete, chto  eto  za
naglec!
  -- Da, dejstvitel'no! Pochemu vy ne predupredili menya?
  --  YA  hotela  ponyat', chego on dobivaetsya. YA... dumala,  chto  emu
izvestno  chto-nibud' vazhnoe naschet ubijstva moego  muzha  i  chto,
preduprediv vas, ya spugnu ego... On govorit, chto u nego est' kakie-
to  uliki,  no  ya  ne smogla ego zastavit' utochnit',  kakie  eto
uliki.  Vy ne schitaete, chto eto tot samyj sumasshedshij,  gospodin
komissar?
  -- Ne isklyucheno,-- soglashayus' ya.-- Net, eto ne isklyucheno.
  --  Familiya  ego Martine. Po vsej vidimosti, eto ego  nastoyashchaya
familiya, poskol'ku pochta prihodit emu do vostrebovaniya...
  --  YA  nemedlenno  etim zajmus'. Moe pochtenie, madam.  YA  veshayu
trubku.
  --  Tak  vot,-- govorit krasavec Martine, podobnyj siyayushchej vesne
ili,  po  krajnej mere, muzhskomu otdelu universal'nogo  magazina
"Vesna".-- Na chem my ostanovilis'?
  --  YA  uzhe ne pomnyu,-- bormochet doblestnyj San-Antonio, chelovek,
sposobnyj  zamenit'  tablicu umnozheniya i  chihatel'nyj  poroshok.--
Net,  ya  ne  pomnyu, na chem my ostanovilis', no  zato  mogu  tebe
skazat',  k  chemu  my prishli! K nulyu, priyatel'! Mamasha  Monfeal'
tol'ko chto rasskazala mne o vashem razgovore. Nado priznat',  chto
my potoropilis' radovat'sya.
  U   bednyagi   shiroko,   slovno  shlyapa  s  velyurovymi   polyami,
raskryvaetsya rot. On uzhe videl sebya komissarom Megre, uluchshennym
SHerlokom, a teper' emu predstoit razocharovanie.
  --  Nu  nichego,--  uspokaivayu ya ego.-- V nashej  professii  vsegda
tak: prihoditsya nanosit' mnogo udarov, kuda nado i kuda ne nado,
prezhde chem nokautiruesh' protivnika.



  Esli  i  est'  hot'  odno sushchestvo, kotoromu  radostno  videt'
ocharovatel'nogo San-A, tak eto Feliciya, moya slavnaya mama.
  -- Moj mal'chik! -- likuet ona.-- YA uzhe nachala volnovat'sya.
  -- CHto za mysli, mama, nu pochemu?
  -- Ne znayu, prosto tak...
  -- U tebya est' kakie-nibud' novosti?
  Ona vnov' stanovitsya ser'eznoj.
  -- YA ne osmelivayus',-- govorit ona.
  -- CHto ne osmelivaesh'sya?
  -- Rasskazat' tebe o rezul'tatah moih poiskov.
  Takoj  mamu  ya  eshche  nikogda  ne  videl.  Esli  i  ona  nachnet
napuskat'  na  sebya  vid  sotrudnika  Vtorogo  otdela,  to  pishi
propalo. Obychno ona ochen' neposredstvenna.
  -- Pochemu?
  -- Potomu chto boyus' oshibit'sya, Antuan.
  |to znachit, chto ona chto-to raskopala.
  --  Vse  zhe  rasskazhi. Vse, chto ty ni skazhesh', protiv  tebya  ne
obernetsya. My s toboj ne v SHtatah.
  --  Nu  tak  vot.  Kogda ty uehal, ya stala  razmyshlyat'.  I  mne
prishlo  v  golovu, chto nasha gostinica raspolozhena  po  doroge  v
cerkov' i chto istoriya s mashinoj proizoshla do messy.
  -- Ne ulavlivayu svyazi.
  -- YA poshla pogovorit' s mal'chikami iz cerkovnogo hora.
  YA shchelkayu pal'cami i vostorzhenno celuyu ee.
  --  Genial'no.  Teper'  ya  znayu, komu ya  obyazan  isklyuchitel'nym
darom, kotoryj obespechil mne takuyu izvestnost'!
  --  Bud'  poskromnee, Antuan,-- sovetuet ona mne nezhno, starayas'
ne  rassmeyat'sya.--  Nu  vot, ya pogovorila s dvumya  mal'chikami  iz
hora,  i  odin  iz nih skazal, chto on videl kakogo-to  cheloveka,
zakryvavshego dvercu tvoej mashiny.
  -- Tak eto zhe chudesno! Kto?
  -- ZHano!
  -- Kakoj ZHano? Kto takoj ZHano?
  -- Posudomojshchik v nashej gostinice.
  Ona hvataet menya za predplech'e i szhimaet ego.
  --  YA  boyus',  ne  sovral  li on. Mozhno  li  verit'  pokazaniyam
mal'chishki? |to zhe tak ser'ezno, ponimaesh'?
  -- Ne bespokojsya, mama, u menya est' opyt.
  I  pravda,  rebyata, ya znayu po men'shej mere tysyachu dvesti  dam,
kotorye vam eto podtverdyat.
  Mamu  vse  ravno  odolevaet bespokojstvo. Ona tak  dobra,  chto
perezhivaet za etogo vyshepoimenovannogo ZHano.
  --  A potom,-- vnov' govorit ona,-- ZHano, mozhet, prosto posmotrel
tvoyu mashinu, ne sdelav nichego durnogo.
  --  Nu,  konechno,  ne perezhivaj, ya sumeyu ego prointerv'yuirovat'
myagko.
  YA  zapechatlevayu  novyj  uspokoitel'nyj  poceluj  na  lbu  moej
dobroj  starushki.  Zatem otpravlyayus' na  kuhnyu.  Hozyain  ves'  v
rabote.  On  gotovit  dlya raznoobraziya  telyatinu  v  smetane,  s
pripravoj  iz  parizhskih gribov, vyrashchennyh v Fuji-le-Tryuf.  Ego
podruchnyj, on zhe skvernyj povar, posudomojshchik, istopnik i  kozel
otpushcheniya,  nahoditsya  ryadom s nim i provorno  razmeshivaet  sous
beshamel'.
  YA  smotryu  emu  pryamo v glaza i konstatiruyu, chto  oni  begayut,
slovno mysh' v zapadne.
  "Tak-tak",--  govoryu ya sebe, ibo ya horosho vladeyu etim  sposobom
obshcheniya.
  Hozyain  silitsya  prodemonstrirovat' horoshee  nastroenie,  hotya
dalek ot togo, chtoby ego ispytyvat'.
  -- Vam chto-nibud' nuzhno, gospodin komissar?
  --  Da,  ya  hotel  vas poprosit' odolzhit' mne minut  na  desyat'
ZHano. Mne nado pogruzit' tyazheluyu veshch' i nuzhna pomoshch'.
  Hozyain "Storozhevoj bashni" sderzhivaet grimasu neudovol'stviya.
  -- |to srochno?
  -- Srochno,-- otvechayu ya.
  --  Ladno,--  govorit  podzharivatel' korov'ih synovej,--  ostav',
ZHano, svoj sous i potoropis'!
  YA  uhozhu  s ZHano, sleduyushchim za mnoj po pyatam. Emu yavno  ne  po
sebe.  YA chuvstvuyu, chto iskusnoe rassledovanie, provedennoe  moej
mamoj, ne zamedlit prinesti svoi plody.
  --  Kuda my idem? -- kvakaet ZHano (on by ohotnee karknul,  no  u
nego ne poluchaetsya "r")
  ZHano  --  krepkij paren' let dvadcati treh s uzkim,  kak  lenta
pishushchej  mashinki,  lbom, potuhshimi glazami  i  bol'shim  slyunyavym
rtom.  Dumayu,  chto  emu vsyu zhizn' pridetsya byt'  posudomojshchikom,
prichem otnyud' ne v komande kapitana Kusto,-- eto ya vam govoryu!
  -- Ko mne v komnatu,-- kratko otvechayu ya.
  My  podnimaemsya. Kogda my vhodim, on mashinal'no  ishchet  glazami
chemodan ili druguyu tyazheluyu veshch', kotoraya podtverdila by predlog,
pod kotorym ya rekviziroval ego u hozyaina. No nichego pohozhego  ne
nahodit.
  YA   zakryvayu   dver'  na  klyuch,  vynimayu  ego  i  nachinayu   im
poigryvat',  chto zastavlyaet poblednet' bednogo parnya.  Ispol'zuya
klyuch  kak  stvol  revol'vera, ya prizhimayu  ego  k  shirokoj  grudi
mojshchika  posudy. On otstupaet. YA ego bezzhalostno  podtalkivayu  k
vol'terovskomu kreslu i vynuzhdayu sest'
  --  Tebe  skol'ko  let, moj malen'kij ZHano? --  sladkim  golosom
sprashivayu ya ego.
  -- Dvadcat' chetyre,-- nevnyatno bormochet on.
  --  Sledovatel'no,  ty  sovershennoletnij  i  u  tebya  est'  vse
privivki.  Takaya  prodelka, kotoruyu ty sovershil  segodnya  utrom,
obojdetsya tebe let v pyat' tyur'my, eto v tom sluchae, esli ty  eshche
ne sidel.
  Ego   slyuna  prevrashchaetsya  v  gips.  On  ne  v  sostoyanii   ee
proglotit', i ona ostaetsya u nego prilipshej k nebu.
  -- No ya...
  -- Ty?
  On rasteryan, i ego nizhnyaya chelyust' nachinaet slegka drozhat'
  -- Davaj-davaj, ty sobiralsya chto-to skazat'...
  -- Net, ya...
  Mne  ego  zhal' ZHano ne kretin, no ego intellekt razvit men'she,
chem ego bicepsy.
  --  Tu  shtukovinu, kotoruyu ty segodnya utrom sunul  pod  siden'e
moej tachki, kto tebe ee dal?
  V  ego  golove, dolzhno byt', odnovremenno zvonyat bazel'skie  i
aragonskie  kolokola.  Vzglyad neschastnogo  nepodvizhen,  i  soplya
shkol'nika vypolzaet iz ego blednogo nosa.
  --  Ty  ne  hochesh' govorit' zdes'? Ty predpochitaesh',  chtoby  my
otpravilis' pogovorit' ob etom v komissariat? Ladno, kak hochesh'.
  On delaet rasteryannyj zhest
  -- YA... |to... eto byla shutka, gospodin komissar.
  -- Uf! Vylozhil!
  Ot nego netrudno budet dobit'sya priznaniya.
  -- U tebya ochen' razrushitel'nye shutki, ZHano.
  --  YA  hotel...  eto  iz-za gazet... Kogda ya  uznal,  chto  gospodin
Beryur'e... |to chtoby poigrat' v togo sumasshedshego, ponimaete?
  Vot  ona gde opasnost' pressy! Ona rasprostranyaet opredelennye
mneniya, sozdaet razlichnye mify i geroev otdelov proisshestvij,  i
slabye  golovoj  lyudi, podobnye etomu povarenku,  popadayutsya  na
udochku.  Im  hochetsya  ubedit' sebya,  chto  oni  tozhe  ne  robkogo
desyatka, i oni brosayutsya na poiski priklyuchenij.
  -- A, tak ty hotel poigrat' v sumasshedshego, priyatel'?
  --  YA  ne  znal, chto delo tak obernetsya. |to byla vsego-navsego
uchebnaya  granata, kotoruyu ya prihvatil iz armii. YA  dumal  tol'ko
popugat' vashego druga.
  YA  pristal'no  smotryu na bedolagu, vertya klyuch na  ukazatel'nom
pal'ce.
  --  I  ty ne podumal, chto v tvoej tak nazyvaemoj granate  mozhet
okazat'sya  poroh? Poroh, ot kotorogo zagorelis'  siden'ya!  Nu  i
bolvan zhe ty!
  YA  ne  vyderzhivayu  i  dayu emu dve krepkih  poshchechiny.  Ugrobit'
pochti  novuyu  mashinu,  chtoby poigrat' v  zlodeya!  Est'  ot  chego
vozmutit'sya.
  Kakoe-to mgnovenie menya odolevaet zhelanie zasadit' za  reshetku
etu  lichinku.  Zatem ya otdayu sebe otchet, chto  etim  ya  ne  okazhu
obshchestvu  uslugi.  Do sih por on byl prosto glup.  V  tyur'me  on
stanet   zlym.   Mozhet,   nyneshnij  urok   okazhetsya   dlya   nego
spasitel'nym,  i na budushchee on poteryaet zhelanie original'nichat'?
V  lyubom  sluchae strahovaya kompaniya oplatit sgorevshuyu  tachku!  I
potom est' eshche Feliciya. U nee isstradalos' by serdce, uznaj ona,
chto iz-za nee malen'komu negodyayu dovedetsya otvedat' syroj solomy
tyuremnyh  kamer.  YA  podnimayu ego za otvoroty  kurtki  v  melkuyu
kletku.
  --  Poslushaj, gadenysh! YA dayu tebe shans. Esli pojdesh' pravil'noj
dorogoj,  vse  budet  v poryadke. No, esli ty  spotknesh'sya,  tebya
otpravyat shit' shlepancy do teh por, poka ne zaplesneveesh', ponyal?
I  eto  ne pustye ugrozy. Za toboj budut prismatrivat'.  Schitaj,
chto  tebe povezlo, poskol'ku serdce u menya stol' zhe bol'shoe, kak
i tvoya glupost'. A teper' davaj provalivaj!
  U  nego  po  shchekam tekut slezy. On ostanavlivaetsya u  dveri  i
lepechet:
  -- Ona zakryta na klyuch!
  YA  otpirayu dver'. Prohodya mimo menya, on prikryvaet lico rukoj,
no  poluchaet  udar  moej  nozhkoj 42-go razmera  v  zadnicu.  |to
pomogaet emu odolet' shest' stupenek vniz bez ostanovok. Edva  on
ischezaet, kak poyavlyaetsya moya vstrevozhennaya mama.
  -- Nu chto?
  --  |to  byl dejstvitel'no on. On ispol'zoval uchebnuyu  granatu.
Emu zahotelos' pobyt' original'nym.
  -- CHto ty s nim sdelal?
  --  Vlepil paru poshchechin. CHto ty hochesh', chtoby ya emu sdelal?  On
shlopotal by samoe maloe dva goda tyur'my. A zachem?
  Teper' mama nachinaet lit' slezy. Ona celuet menya.
  -- Ty dobryj mal'chik, Antuan.
  --  |to ne ego vina, chto zhizn' takaya merzkaya i chto emu sunuli v
ruku granatu prezhde, chem otorvali ot materinskoj grudi.
  YA  podhozhu  k  oknu, chtoby polyubovat'sya na zoloto nastupayushchego
vechera.  Menya  glozhet vospominanie o Natashe.  Smeshno.  Vo  vremya
vstrechi  s nej ya dumal tol'ko o tom, kak by vyvedat' neobhodimye
svedeniya.   I   vot  retrospektivno  ya  nachinayu  ispytyvat'   ee
slavyanskoe obayanie. U nee kak raz takie glaza, kotorye ya  lyublyu,
i  byustgal'ter,  chudesno  vypolnyayushchij svoyu  funkciyu.  Mne  ochen'
hotelos' by provesti otpusk v ee dekol'te.
  -- Sledstvie prodvigaetsya? -- interesuetsya Feliciya.
  YA  glyazhu na staruyu mel'nicu s zaprudoj, pokrytoj liliyami, s ee
zarzhavevshimi zatvorami i plakuchimi ivami.
  --  Da, mama, chertovski. Nikogda ne imel podobnyh del. Vse  tri
kandidata  pogibli  v techenie nedeli. Pervyj pokonchil  s  soboj.
Vtoroj  ubit.  A  s tret'im proizoshel idiotskij  sluchaj.  CHernaya
seriya, odnim slovom! Redko, no takoe sluchaetsya.
  --  V obshchem,-- so znaniem dela podvodit itog matushka znamenitogo
komissara  San-Antonio,--  v obshchem, Antuan,  tebe  nado  raskryt'
vsego lish' odno prestuplenie?
  -- Da, mama, vsego lish' odno.
  Snizu do menya donositsya pesnya "Tri chesal'shchika":

  Ibo my,

           Ibo my,
           Ibo my chesal'shchiki!
  |tot  doblestnyj  gimn  orut tri podvypivshih  pevca.  Pevcy  s
luzhenymi  glotkami  --  Beryu,  Pino, Morble.  Feliciya  zalivaetsya
smehom. YA podhvatyvayu ee za taliyu.
  -- Davaj, mamochka, spustimsya,-- govoryu ya,-- sogreem dushu.



  Vzgromozdivshijsya na stol Beryu pod osuzhdayushchie vzglyady  anglichan
razglagol'stvuet:
  --  Sudaryni,  gospoda!  Esli programma PAF  vam  ne  nravitsya,
mozhete  provalivat' otsyuda! A poka ya stavlyu lyubomu i kazhdomu  po
butylke  vina  --  obmyt'  moe budushchee  izbranie[48]  v  zakonnuyu
Assambleyu.
  -- Zakonodatel'nuyu! -- popravlyaet Morble.
  --  A  tebya  kto sprashivaet? -- obrushivaetsya na nego  Beryu.--  Ne
hvatalo  eshche, chtoby kakaya-to staraya zhandarmskaya unter-oficerskaya
razvalina  davala mne uroki francuzskogo yazyka! Net,  vy  videli
takoe!
  Morble  azh  sataneet  ot  yarosti. On zayavlyaet,  chto  dlya  nego
unizitel'no   byt'   zamestitelem  nichtozhnogo   policejskogo   v
grazhdanskom  kostyume i chto on podaet v otstavku.  Dlya  Pino  eto
zayavlenie -- celitel'nyj bal'zam, poskol'ku on sam metit na  etot
post. My na poroge draki, i ya vizhu, chto samoe vremya vmeshat'sya.
  --  Beryu,-- obryvayu ya ego.-- Vmesto togo chtoby razygryvat'  zdes'
iz  sebya klouna, ty by luchshe zanyalsya svoej rabotoj policejskogo.
YA  tebe  poruchil  otvetstvennoe delo, a ty ego  zabrosil,  chtoby
pogryaznut'  v  peripetiyah  smehotvornoj izbiratel'noj  kampanii,
kotoraya pokryvaet nas pozorom!
  Tolstyak  otvechaet  mne, chto, poka menya budet pokryvat'  pozor,
mne  ne  pridetsya raskoshelivat'sya na himchistku. Rassuzhdenie  ego
mne predstavlyaetsya logichnym.
  Zatem on vysokomerno otmetaet moyu kritiku.
  --   Moya   rabota?   Tak  ya  ee  vypolnil,  nesmotrya   na   moyu
izbiratel'nuyu kampaniyu. Tvoego prodavca naftalinom, Bekolomba, ya
prosledil s momenta vyhoda iz lavki. My za nim sledili dazhe  vse
vtroem, ya govoryu pravdu, ej vy?
  Pino i Morble podtverzhdayut skazannoe.
  --   Vprochem,--  prodolzhaet  Beryu,--  eto  skuchnyj  chelovek.   On
provodit  svoyu  zhizn' v cerkvi. On tuda otpravilsya  srazu  posle
raboty.
  Ego p'yanyj vzglyad slegka svetleet.
  --  O, postoj-ka, ya tebe ob etom rasskazhu popodrobnee. V cerkvi
nahodilsya odin iz nashih parnej iz komissariata, on byl  s  etoj,
kak  ee,  vdovoj. Oni veli ser'eznyj razgovor. Bekolomb,  dolzhno
byt',  strashno  revnivyj, potomu chto srazu  posle  razgovora  on
prinyalsya  sledit'  za inspektorom azh do samogo  komissariata.  A
potom...
  YA  ego  bol'she  ne  slushayu. CHert poberi, vse  yasno!  Teper'  ya
ponimayu,  pochemu mne pozvonila mamasha Monfeal'. Ona predupredila
Bekolomba  o  tom,  kak  razvivayutsya sobytiya  s  tak  nazyvaemym
shantazhistom,  i on prosledil za vsej operaciej.  Togda-to  on  i
soobrazil,   chto   kretin  Martine  otpravilsya   v   komissariat
dokladyvat' o prodelannoj rabote. On ponyal, chto eto  lovushka,  i
postavil ob etom v izvestnost' svoyu podruzhku v traure.
  Vot  togda-to madam Monfeal' mne i pozvonila, chto dolzhno bylo,
po ee mneniyu, obelit' ee v moih glazah. YA rascelovyvayu Tolstyaka.
  --  Gospodin prezident,-- govoryu ya,-- vashi dejstviya prinesli svoi
plody.
  -- Nezrelye! -- yazvitel'no brosaet Morble.
  No  ego  sarkazm proletaet slishkom vysoko, chtoby brosit'  ten'
na bezmyatezhnost' Beryur'e.
  --  Dorogie  druz'ya,-- govoryu ya,-- sledujte za  mnoj.  My  sejchas
budem  doprashivat' grazhdanina Bekolomba. CHem nas  budet  bol'she,
tem nam budet veselee.
  Morble  zaostryaet  svoi  usy, propuskaya  ih  mezhdu  bol'shim  i
ukazatel'nym pal'cami.
  --  Vy  mne  pozvolite ego obrabotat'! -- umolyayushche  prosit  on.--
Hot' samuyu malost', chtob vy uvideli, kak ya dejstvuyu.



  My  uzhe  sidim  v mashine, i ya vklyuchayu motor, kak vdrug  chernyj
"pezho-403" tormozit pered nashim nosom, podnimaya kuchu pyli. K nam
ustremlyaetsya  inspektor  Glandyu  s  ulybkoj  ot  odnogo  uha  do
drugogo.
  -- Gospodin komissar! Est'! Est'!
  -- CHto est'? -- govoryu ya.-- Vasha zhena rodila pyaternyu?
  -- Da ya eshche ne zhenat,-- uzhe spokojnee otvechaet on.
  --  A  ya  uzhe  reshil,  chto tak ono i est', ibo,  naskol'ko  mne
izvestno,  tol'ko otec svezheispechennoj pyaterni mozhet byt'  takim
vozbuzhdennym.
  Sovsem uspokoivshis', kak posle dusha, on bormochet:
  -- YA tol'ko hotel vam skazat', chto my otyskali Mat'e Matiasa.
  Teper' nastupaet moya ochered' ispolnit' tanec Svyatogo Vitta.
  -- CHto?..
  --  On  zdes', v mashine. My ego shvatili v bistro "Kujyasson-le-
gerr'e",  v soroka kilometrah otsyuda. Pri nem nashli dva milliona
nalichnymi.
  YA   podhozhu  k  "pezho-403".  Ploho  vybrityj  tip  s  glazami,
pohozhimi  na porchenyj vinograd, zhuet staryj okurok. Na zapyast'yah
u nego naruchniki, i on sidit mezhdu dvumya policejskimi.
  --  Privet,  Matias,-- lyubezno govoryu ya, usazhivayas' na  perednee
siden'e.-- Nu chto, otpusk zakonchilsya?
  On vperyaet v menya mrachnye, nalitye krov'yu glaza.
  ---- Pohozhe, ty vyigral v lotereyu?
  Molchanie.
  --  Tebe  vezet  v  tvoem  neschast'e,-- zamechayu  ya,--  uzhe  shest'
mesyacev,  kak  s  tebya  za  srokom davnosti  snyato  obvinenie  v
ubijstve zheny. Tak chto, tebe pridetsya teper' otvechat' tol'ko  za
ubijstvo grafa.
  On nachinaet govorit', tochnee, layat':
  -- |to ne ya!
  --  Ty  nadeesh'sya zastavit' nas etomu poverit', paren'? Znachit,
ty sovsem bolvan.
  -- On sam zastrelilsya!
  -- Ne mozhet byt'!
  Neobyknovenno priyatno konstatirovat', kak ya verno vse  ugadal.
CHto    skazhete   na   eto,   dorogushi?   Soglasites',   chto    v
pronicatel'nosti, ravno kak i v lyubvi, vash San-Antonio malo komu
ustupit.
  --  On  pokonchil  s  soboj,-- proiznosit Mat'e svoim  ugasshim  i
shipyashchim, slovno zharyashchayasya v masle kartoshka, golosom.
  --  |to  novo!  -- vru ya.-- Nu-ka, rasskazhi, chtoby  ubedit'  nas,
kakoj ty master sochinyat' nelepye skazki.
  -- |to pravda,-- uporstvuet p'yanica.
  Zabavno,    rebyata!   Naverno,   gde-to   vo   mne   nahoditsya
periferijnaya  zheleza,  kotoraya  propuskaet  vodu,  poskol'ku   ya
rastrogan bedoj etogo tipa pochti tak zhe, kak byl rastrogan bedoj
onb`pemj` ZHano.
  Eshche odin odinokij tip!
  Mir  -- eto chudovishchnyj muravejnik odinokih lyudej. YA vam govoryu,
povtoryayu  i  budu  povtoryat': s togo momenta, kak  vam  obrezayut
pupovinu,  vse  koncheno. Otnyne i navsegda vy odinoki!  Navechno!
Edinstvennyj  period,  kotoryj  chego-nibud'  stoit,  eto  devyat'
mesyacev  nastoyashchih kanikul, provedennyh v materinskom lone.  No,
ne  hnych'te,  klyanus' vam, chto ya -- realist, vsego lish'  realist.
Vsya posleduyushchaya zhizn' -- eto lish' nasmeshka, illyuziya, kollektivnaya
igra, gorazdo menee privlekatel'naya, chem tanec na kovre.
  -- Kak eto proizoshlo? -- sprashivayu ya.
  V  moem  golose  slyshatsya  notki, kotorye  volnuyut  ne  tol'ko
Matiasa, no i parnej, kotorye ego soprovozhdayut.
  --  YA  rabotal  v  sadu. Poslyshalis' revol'vernye  vystrely.  YA
poshel vzglyanut'. On lezhal na polu... On dergalsya. YA udivilsya.
  Eshche by! Est' chemu udivit'sya!
  -- Nu a potom, paren'?
  -- YA podumal, chto tut zhe pridut ostal'nye...
  -- Slugi?
  -- Da. No oni ne poyavlyalis'...
  --  I togda ty vzyal dva milliona, nahodivshihsya v otkrytom yashchike
stola,  i  spryatal  ih v svoej korobke iz-pod  zavtraka.  Ty  ee
zakopal i prodolzhil kak ni v chem ne byvalo svoyu rabotu. Tak  ili
net?
  Sejchas  on  bolee  udivlen, chem togda,  kogda  obnaruzhil  trup
pervogo kandidata.
  -- Da...
  Ego "da" ne tol'ko otvet, no takzhe i vopros.
  --   Zachem   ty  vsunul  emu  v  ruku  telefonnuyu  trubku?   On
vstryahivaet golovoj.
  -- |to nepravda. YA k nemu ne prikasalsya...
  --  Minutku, motylek,-- preryvayu ya ego.-- Ty znaesh', chto tebe eto
dorozhe stoit' ne budet. V tvoih interesah skazat' pravdu.
  -- YA klyanus',-- utverzhdaet on, protyagivaya vpered ladon'.
  Oba policejskih pryskayut so smehu.
  -- Tiho! -- gremlyu ya.
  Samoe  smeshnoe, chto ya veryu Matiasu. U nego intonaciya,  vzglyad,
podergivaniya, kotorye ne vrut.
  -- Kak on lezhal, graf etot?
  -- Na polu.
  -- Ty ob etom uzhe govoril. No revol'ver, on derzhal ego v ruke?
  -- Da.
  -- A telefonnuyu trubku?
  -- Ona boltalas' na provode.
  Vnezapno  do  menya  dohodit. Sluga. Sluga,  rozhdennyj  v  etom
dome, sluga, dlya kotorogo samoubijstvo predstavlyaetsya pozorom! I
on,  slovno otec grafa i dusha doma, predstavil samoubijstvo  kak
prestuplenie.
  --  Na  sleduyushchij den', kogda ty prochital pressu i  ponyal,  chto
sluchivsheesya  schitayut ubijstvom, ty potihon'ku  dostal  den'gi  i
skrylsya. Verno?
  -- Da.
  -- Ty nadeyalsya vyjti suhim iz vody?
  -- Ne znayu. YA ispugalsya...
  --  Ty  dumal,  chto  policiya v hode sledstviya  v  konce  koncov
ustanovit tvoyu lichnost'?
  -- Da.
  --  Na  tvoej  sovesti  uzhe  bylo ubijstvo,  i  ty  reshil,  chto
avtomaticheski obvinyat tebya, tak?
  -- Tak.
  -- Tak vot, kak vidish', policiya ne tak glupa, kak ty dumal.
  YA  sobirayus'  pokinut' "pezho-403", poskol'ku moi  neterpelivye
priyateli signalyat s borta drugoj mashiny, no peredumyvayu.
  -- |to ty ubil svoyu sobaku?
  -- YA
  YA vzdyhayu.
  -- Potomu chto ona uvyazalas' za toboj?
  -- YA boyalsya, chto ona menya najdet tam, kuda ya napravlyalsya.
  --  Bednyaga  ty, bednyaga,-- govoryu ya.-- |to byl tvoj edinstvennyj
drug!



  ZHan-Lui Bekolomb, esli i rabotaet na ulice Dvuh Cerkvej,  zato
zhivet  na  ulice  Dantona (nazvannoj tak,  potomu  chto  ee  doma
snabzheny, podobno gil'otine, opuskayushchimisya oknami). On  zanimaet
malen'kuyu kvartiru pod samoj kryshej.
  Kogda  my  zvonim,  on  uzhe v pizhame i  domashnej  kurtke.  Ego
maloprivlekatel'naya  fizionomiya napominaet reklamu  gepaticheskih
pilyul'.  Uvidev  stol' mnogochislennuyu tolpu na kovrike  u  svoih
dverej, on hmurit brovi:
  -- V chem delo?
  YA  vtalkivayu  ego  v glub' ego vladenij. Na  podushke  murlychet
tolstyj kastrirovannyj kot. Pahnet deshevymi duhami. On ponaveshal
fonarikov,  chtoby sdelat' svoe zhilishche bolee veselym i  porochnym.
Navernoe, zdes' on i ublazhaet madam Monfeal'. YA, horosho  znayushchij
zhizn',  a takzhe kak eyu pol'zovat'sya, stavlyu na vse, chto  hotite,
protiv  togo,  chego u menya net, chto etot tip,  nesmotrya  na  ego
nevozmozhnuyu  rozhu, dolzhno byt', yavlyaetsya svoego  roda  malen'kim
Kazanovoj.  Nailuchshimi v posteli okazyvayutsya ne samye  krasivye.
CHto  kasaetsya menya, to ya v etom plane odno iz redkih isklyuchenij,
kotorye podtverzhdayut pravilo.
  |tot   nedomerok  so  svoim  nosom,  napominayushchim  slalom,   i
trachennymi mol'yu glazami, dolzhno byt', yavlyaetsya asom v posteli.
  -- Polagayu, vy menya uznaete?
  -- O, konechno,-- govorit on bez osobogo smushcheniya.
  On  proizvodit  vpechatlenie cheloveka skoree nedovol'nogo,  chem
ispugannogo.
  Moj eskort vhodit sledom za mnoj. Dver' zakryvaetsya. Gde-to  v
ego  stolovoj  v  stile  Karla  XI radio  tiho  igraet  melodii,
izbavlyayushchie ot prokazy.
  My  vhodim v zal. Samoe interesnoe zaklyuchaetsya v tom, chto ya ne
imeyu  prava na etot nochnoj vizit, i samoe zabavnoe, chto  on  eto
znaet.
  -- Vy uzhe spali? -- izvinyayas', sprashivayu ya.
  --  YA  sobiralsya  lozhit'sya.  CHem  vyzvan  etot  pozdnij  vizit,
gospodin komissar?
  YA  ustal. U menya net nikakogo zhelaniya razgovarivat'.  YA  reshayu
pojti  s  kozyrnoj. |tot tip ne vyzyvaet u menya sochuvstviya.  Ego
odinochestvo durnogo svojstva.
  --   Beryu,--  govoryu  ya,--  ty  ne  hochesh'  vzyat'  v  svoi   ruki
rukovodstvo operaciej?
  --  YA  kak  raz  sobiralsya predlozhit' tebe eto,--  otvechaet  moj
drug.
  Pino  poglazhivaet  farforovuyu  zadnicu  statuetki,  navevayushchej
opredelennye  mysli.  Morble  teper'  dyshit  tol'ko  nosom.  |to
napominaet shum kuznicy, kuyushchej pobedonosnuyu stal'.
  YA  horosho  znayu moego Tolstyaka. V isklyuchitel'nyh situaciyah  on
umeet proyavlyat' i isklyuchitel'nye sposobnosti.
  On  sryvaet  svoyu  shlyapu  i  nadevaet  ee  na  Dianu-ohotnicu,
jnrnp`  zadaetsya voprosom, chto s nej proizoshlo. Zatem on snimaet
kurtku,  veshaet  ee na spinku stula i podhodit k  Bekolombu.  On
nichego  ne  govorit. On na nego smotrit. Ot etogo  molchaniya  nam
stanovitsya  ne po sebe. Molchanie dlitsya. Slyshitsya  lish'  nosovoe
dyhanie  druga  Morble, kotoromu v blizhajshie  dni  sledovalo  by
udalit' polipy.
  -- YA... ya vas proshu! -- skrezheshchet zubami Bekolomb.
  -- Spasibo,-- otvechaet Tuchnyj.
  Glyadya  na ego rozhu, nikogda v podobnyh sluchayah ne znaesh',  chto
i  kak proizojdet. Na etot raz vse nachinaetsya s kroka, tochnee, s
udara loktem v zhivot hilyaka. Prodavec tualetnoj bumagi kvakaet i
sgibaetsya  popolam.  Udarom  togo zhe  loktya,  no  teper'  uzhe  v
podborodok, Beryu zastavlyaet ego vypryamit'sya.
  --  Ne  toropis'  vyhodit' iz igry, koresh,--  sovetuet  on,--  my
tol'ko nachinaem.
  -- Na pomoshch'! -- tyavkaet projdoha.
  --  Ty  chto,  sovsem spyatil? -- osvedomlyaetsya Tolstyak.--  Prosish'
pomoshchi, hotya mozhesh' dazhe torgovat' eyu, poskol'ku u tebya  v  dome
sama policiya.
  Morble  postanyvaet  ot neterpeniya. Emu  ne  terpitsya  prinyat'
uchastie  v dele, i on delaet shag vpered. No Tolstyak zagorazhivaet
dorogu svoemu zamestitelyu.
  --  Pozvol', Popol'! Kto zdes' glavnoe dejstvuyushchee  lico  --  ty
ili ya? On tebe eshche dostanetsya, esli ot nego chto-libo ostanetsya.
  On  obhvatyvaet zatylok Bekolomba svoej ogromnoj pyaternej i  s
siloj  udaryaet  ego golovu o svoj bronzovyj lob.  Slyshitsya  zvuk
"bum". Bekolomb nachinaet opuskat'sya. U nego slabeyut koleni. Beryu
ego podderzhivaet. Vash obozhaemyj San-Antonio dumaet pro sebya, chto
esli etot zuav okazhetsya chist, to on popadet pod sud, i on, i ego
otvazhnye luchniki.
  YA  goryacho  proshu Vsevyshnego, chtoby Bekolomb hot' v  chem-nibud'
okazalsya vinovnym.
  -- YA protestuyu! -- s trudom proiznosit on.
  -- Zrya, ty ne prav! -- zayavlyaet Beryu.
  I  tut  Tolstyak  sataneet. On pripodnimaet na  vytyanutye  ruki
prodavca  sanitarno-gigienicheskih  poroshkov  i  vrashchaet  ego  po
krugu,  nanosya emu udar za udarom svoej golovoj. Posle  chego  on
ego  shvyryaet v staroe kreslo, odna iz nozhek kotorogo otdaet bogu
dushu.  Tip  padaet sredi oblomkov, uvlekaya za soboj podstavku  s
konnoj  statuetkoj  marshala  fon Gershrukc,  brachnogo  plemyannika
nemeckih rodstvennikov generala de Gollya.
  -- Dajte ego mne, dajte ego mne! -- vopit Morble.
  Za  neimeniem payal'noj lampy on vklyuchaet zazhigalku i vodit  eyu
pod raspuhshim nosom Bekolomba.
  Pino,  kotoryj  tol'ko  chto  obnaruzhil  gravyuru,  izobrazhayushchuyu
kakuyu-to damu 1900-go goda, govorit, obrashchayas' ko mne:
  --  V  te  vremena zhenshchiny umeli odevat'sya luchshe. Nadeyus',  chto
eta moda eshche vernetsya.
  -- Ostanovites'! Ostanovites'! -- prosit Bekolomb.
  -- Ty budesh' govorit'? -- sprashivaet ego Popol' Morble.
  -- Da.
  Morble zaduvaet chadyashchee plamya svoej zazhigalki. On pryachet ee  v
karman i iskosa brosaet mne torzhestvuyushchij vzglyad.
  --  Teper'  vasha  ochered' igrat', moj yunyj drug,  on  polnost'yu
gotov.
  YA  vytirayu  ugolkom smochennogo slyunoj (v dannom  sluchae  moej)
nosovogo  platka  zabryzgannye  krov'yu  otvoroty  moej   kurtki.
Osnovatel'naya  myasorubka.  Odnako  ya  po-prezhnemu  ne  ispytyvayu
nikakoj zhalosti.
  --  O,--  zayavlyayu ya absolyutno bezrazlichnym golosom  (tem  bolee,
wrn  k  etomu vremeni uzhe nel'zya razlichit' pyaten krovi  na  moej
kurtke),--  otvazhnomu  Bekolombu v sushchnosti nechego  nam  skazat',
krome razve "da". YA v tochnosti znayu, kak bylo delo.
  I  samoe zamechatel'noe, moi milye starushki, chto ya ne blefuyu. YA
vizhu.  YAsnovidyashchaya, kotoraya gadaet na kofejnoj gushche  na  ploshchadi
"Osvobozhdennogo parizhanina", ne mogla by uvidet' luchshe.  CHto  vy
hotite,  eto moj dar! Vnezapno vse stanovitsya yasno. Znaete,  eto
podobno  utru,  kogda vy spite pri zakrytyh oknah i  vyklyuchennom
shel'mece-budil'nike  i  dumaete,  chto  eshche  noch'.  No   vot   vy
raspahivaete   okna  --  i  voznikaet  den',  polnyj   solnca   i
prosnuvshihsya  lyudej.  YA  prosnulsya, brat'ya  moi!  YA  tol'ko  chto
raspahnul okna. Na ulice -- chudesnaya pogoda! Na ulice -- pravda!
  --  Nekotoroe vremya,-- nachinayu ya,-- vy yavlyaetes' lyubovnikom madam
Monfeal'.  I, kak mnogie lyubovniki, vy ee revnovali k muzhu.  |ta
revnost' prevzoshla vse granicy, kogda vy ponyali, chto on v  samom
dele skoro stanet deputatom. Smert' Marto-i-Fosij natolknula vas
na  mysl'  --  mysl' ubit' Monfealya. Mysl' nelepaya, no  logichnaya.
Ubijstvo  vtorogo kandidata podtverdilo by versiyu o sumasshedshem,
svihnuvshemsya  na mestnyh politikah. Vy ponyali, chto situaciya  vam
blagopriyatstvuet,  chto  vam  predostavlyaetsya  unikal'nyj  sluchaj
sovershit'  ideal'noe  ubijstvo. V samom dele,  dlya  sledovatelej
stanovilos' ochevidnym, chto v oboih sluchayah dejstvoval odin i tot
zhe ubijca.
  On  smotrit na menya skvoz' zaplyvshie ot poboev glaza. On  tozhe
prinimaet menya za sverhcheloveka. Oshibaetsya li on? Na etot vopros
otvetyat moi budushchie biografy.
  YA prodolzhayu:
  --  Vy  zaruchilis'  soglasiem vashej  lyubovnicy.  Utrom  v  den'
ubijstva  ona pobespokoilas' o tom, chtoby gornichnaya byla  zanyata
na  kuhne,  i  mobilizovala ee zakryvat' varen'e. Vy  pribyli  v
uslovlennoe  vremya  i pritailis' na lestnichnoj  ploshchadke.  Kogda
put'  byl svoboden, ona vas vpustila. Vy poshli svodit'  schety  s
bednyagoj  Monfealem. Zatem vy vyshli, vyzhdali nemnogo,  snova  na
ploshchadke,  i  pozvonili. Vam otkryla gornichnaya. Vy  peredali  ej
dokumenty i ushli.
  Vam  ponadobilsya oficial'nyj vizit, chtoby imet' alibi  na  tot
sluchaj,  esli  kto-nibud', kons'erzhka naprimer,  uvidel  by  vas
vhodyashchim  v  dom.  Prekrasnaya  rabota!  Vse  bylo  produmano  do
melochej, starik. Vy edva ne preuspeli. Da vot beda, prestuplenie
bylo slishkom bezuprechnym.
  YA  ukazyvayu  na  dovol'nogo Beryu, kotoryj  razminaet  sustavy,
potyagivaya svoi tolstye pal'cy.
  --  No  odin  mudrec,  prisutstvuyushchij zdes', glavnyj  inspektor
Beryur'e,  zayavil,  chto  prestupleniya  v  zakrytom  pomeshchenii  ne
sushchestvuet.  Vyvod: ubijca libo obital v toj zhe samoj  kvartire,
libo  byl  vpushchen  kem-nibud'  iz  ee  zhil'cov.  Obstoyatel'stva,
odnako,  byli  na vashej storone. Do togo momenta, kogda  bednyaga
Lyandoffe, tretij i poslednij kandidat, tak glupo pogib neskol'ko
dnej spustya.
  --  Tak  eto  i  vpravdu byl neschastnyj sluchaj!  --  likuet  Ego
Velichestvo.
  --  YA v etom uveren, Tolstyj. Poskol'ku prestupleniya v zakrytom
pomeshchenii...
  I tri moih sotovarishcha horom zavershayut:
  -- Ne sushchestvuet!



  Polnoe    priznanie   Bekolomba,   podtverzhdennoe   priznaniem
plutovki-vdovy  Monfeal'.  YA delayu oglushitel'noe  zayavlenie  dlya
opeqq{,  kotoraya  zahlebyvaetsya  ot  vostorga.  Eshche  by!   Celaya
eskadril'ya   razoblachenij:  samoubijstvo,  ubijstvo,  neschastnyj
sluchaj!  Komissar San-Antonio nokautiruet tajnu za  dvoe  sutok!
Samoubijstvo,   zakamuflirovannoe  pod   ubijstvo!   Bezuprechnoe
prestuplenie!  Neschastnyj sluchaj so vsemi  priznakami  ubijstva!
Romanticheskij zvonok malyshki Natashi, veshayushchej trubku za  sekundu
do  togo, kak ee lyubovnik kompostiruet svoe serdce. Mat'e Matias
s  ego  dvumya millionami, zakopannymi pod ro-o-zami! |to  li  ne
kremovyj tort? To est', ya hotel skazat', kriminal'nyj tort!
  Pervye  stranicy  vseh gazet, zapolnennye odnim  mnoj!  Triumf
moej kar'ery!
  YA  vozvrashchayus'  iz  otpuska  v neopisuemom  apofeoze.  U  menya
prosyat avtografy. Menya vostorzhenno privetstvuyut. Prekrasno imet'
golovu  na  plechah  i byt' princem dedukcii, korolem  sledstviya,
papoj rimskim ugolovnyh rassledovanij!
  Moya   fizionomiya  poyavlyaetsya  na  oblozhke  "Detektiva".   Nado
perezhit' podobnoe, chtoby v nego poverit'!
  Na  sleduyushchij den' Starik prizhimaet menya k serdcu. On nazyvaet
menya "moj malysh!". Dazhe sam gospodin ministr schitaet neobhodimym
pozhat' mne pal'cy.
  Zamet'te, chto vse eto sovsem ne dlya togo, chtoby uvelichit'  moe
zhalovanie.  U  nas  oplachivaetsya  lish'  vysluga  let.  I,  kogda
nachinaesh' ne ukladyvat'sya v ih rascenki, tebya katapul'tiruyut  na
pensiyu.
  CHto podelaesh', takova zhizn'!


                         ZAKLYUCHENIE (YA)
  Da,   tak   vot.  Iz  etogo  krajne  neobychnogo  rassledovaniya
vytekaet  odno  zaklyuchenie. Net, chto  ya  govoryu,  ih  mnozhestvo.
Rassmotrim ih po poryadku, synki?



  Segodnya   utrom   u  nas  ponedel'nik.  V  etom   net   nichego
udivitel'nogo, esli uchest', chto eto proishodit kazhduyu nedelyu, po
preimushchestvu  mezhdu  voskresen'em  i  vtornikom.  YA  pribyvayu  v
kontoru  dostatochno rano, svezhij, kak tol'ko chto  raspustivshayasya
roza. YA podumyvayu o tom, chtoby zaglyanut' na bul'var Por-Ruayal' i
peregovorit' s Natashej, vospominanie o kotoroj prodolzhaet muchit'
menya.
  Vot  kto,  uveryayu  vas,  zasluzhivaet prava  na  rezhim  osobogo
blagopriyatstvovaniya. Ibo ya ne znayu, zametili li vy eto  s  vashim
slabym  zreniem  i vashim glupym vidom, no ya ne zabyval  ob  etoj
devushke v hode vsego etogo trojnogo rassledovaniya.
  Po  pribytii ya stalkivayus' s Martine i Lyaplyumom, kotorye sidyat
s ulybkami i prebyvayut v radostnom vozbuzhdenii.
  --  Gospodin  komissar,-- ob®yavlyaet mne  pervyj,--  u  menya  est'
novosti...
  -- Opyat'! -- edva ne teryayu ya soznanie.
  --  Da. Predstav'te sebe, chto, provedya kratkoe rassledovanie, ya
ustanovil,  chto  u  Ahilla  Lyandoffe v  vecher  ego  smerti  bylo
naznacheno svidanie s prostitutkoj iz Bel'komba. Vot pochemu on ne
zaglushil dvigatel'...
  Teper'  ya nakonec osvobozhdayus' ot muchayushchej menya smutnoj mysli.
Tak chto ya byl prav po vsem liniyam.
  --  Bravo, moj mal'chik! |to otlichnaya dopolnitel'naya rabota! YA o
nej ne zabudu.
  YA povorachivayus' k Lyaplyumu:
  -- A u tebya tozhe est' novosti dlya menya?
  --  Da,  gospodin  komissar,  no  oni  ne  imeyut  ni  malejshego
nrmnxemh k sluzhbe.
  -- Govori vse zhe.
  -- Znaete, eto kasaetsya Natashi Banne.
  Moe serdechko nachinaet usilenno bit'sya.
  -- Konechno, znayu. I chto?
  -- Nu, v obshchem, gotovo!
  -- CHto gotovo?
  --  YA  eyu  ovladel.  Ne  bez truda, no ya  dobilsya  svoego.  |ta
devushka  perezhila  mnogo razocharovanij On krasneet  i  bormochet,
ponizhaya golos
  --  Strogo  mezhdu nami. Ona reshila naverstat'... i znaete  --  eto
kakoj-to vulkan!
  YA delayu usilie, chtoby skryt' razocharovanie.
  -- Tem luchshe, moj mal'chik, tem luchshe.
  YA hlopayu po plechu novogo Garuna Terzieva
  --  ZHelayu  udachi.  Kogda  tebe  nadoest,  ne  brosaj  ee:  ona,
vozmozhno, prigoditsya!
  Slegka  uyazvlennyj v oblasti prostoty, ya podnimayus' k  Papashe.
So vremeni moego bel'kombezhskogo triumfa on menya umaslivaet tak,
chto v sravnenii s etim bozh'e pomazanie ne bolee chem dym
  Kogda ya stuchu v dver', za nej slyshatsya raskaty ego golosa
  -- Vojdite! -- oret Starik
  YA  proskal'zyvayu  v  direktorskij kabinet  i  obnaruzhivayu  tam
sidyashchego   v  kresle  so  skreshchennymi  nogami  Beryur'e,   s   ne
zastegnutoj  shirinkoj i s novoj shlyapoj, nebrezhno  zasunutoj  pod
ego razrushitel'nye yagodicy
  --  Znachit,  vy utverzhdaete, chto eto ul'timatum? -- brosaet  emu
Strizhenyj
  Pohozhe,  chto  proishodyashchee  niskol'ko  ne  volnuet  Beryu.   On
vyglyadit  schastlivym.  Segodnya u vseh, krome  Papashi,  radostnyj
vid.
  Poskol'ku  ya  nesu otvetstvennost' za nego pered vyshestoyashchimi,
to osvedomlyayus' o ego novyh vyhodkah
  -- Voz'mite! -- govorit patron, potryasaya pered moim nosom kakoj-
to gazetoj. -- CHitajte!
  Na  vtoroj  stranice,  na dvuh kolonkah, ya  vizhu  podcherknutoe
krasnym karandashom sleduyushchee zaglavie:
  "V  departamente Sena-i-|r glavnyj, inspektor  Beryur'e  izbran
bol'shinstvom v 99% golosov!"
  Izlishne  govorit',  moi  utochki, chto eto  proizvodit  na  menya
strannoe vpechatlenie.
  -- Ne mozhet etogo byt'! -- vydyhayu ya
  --   Absolyutno  tochno!  --  pariruet  Tolstyak  --  YA  deputat  ot
departamenta Sena-i-|r. Razve eto ne uspeh, a?
  --   YA   ne  hochu  etogo  znat'!  --  revet  Starik  --  Ili   vy
otkazyvaetes' ot svoego mandata ili pokidaete policiyu!
  Beryur'e  vstaet,  beret svoyu shlyapu, vozvrashchaet  ej  bolee  ili
menee sootvetstvuyushchij vid i zayavlyaet.
  --   Gospodin   direktor.  Kogda  tebe   vypala   udacha   stat'
izbrannikom  naroda, chtoby zashchishchat' ego interesy pered  zakonnoj
Assambleej,-- ot etogo ne otkazyvayutsya.
  -- Vyvod vy prosite o dosrochnom vyhode na pensiyu?
  --  Poskol'ku  etogo trebuete vy i poskol'ku vy  ne  daete  mne
drugoj rebarbativy[49], da! On izbegaet moego vzglyada.
  --  Znaete, ya sozhaleyu,-- bormochet on -- No, chto podelaesh',  takoj
sluchaj! Nado ponyat'...
  -- Vyjdite! -- gromovym golosom prikazyvaet Strizhenyj.
  Beryu  vyhodit.  Kogda  on sobiraetsya peresech'  porog,  ya  tiho
govoryu:
  -- Beryu! Poslushaj...
  No on uzhe vyshel.
  --  |to  bessmyslica!  -- laet Starik, massiruya  svoyu  golovu  --
Bessmyslica. No narod, vyhodit, slep, chestnoe slovo! |tot bolvan
izbran  pochti  sta  procentami  golosov!  Mozhno  podumat',   chto
grezish'...
  --  |to  ne  my grezim, gospodin direktor,-- vozrazhayu  ya  --  |to
grezit  narod.  U  Beryur'e zdorovaya glotka, a  narodu  nravitsya,
kogda  u  cheloveka zdorovaya glotka. On poobeshchal im lunu,  a  oni
grezyat o lune.
  YA  prochishchayu  gorlo.  Vnezapno ya  osoznayu,  chto  uzhe  bolee  ne
chuvstvuyu  sebya schastlivym. U menya poshchipyvaet v gorle, v  glazah,
vezde. Net bol'she Beryu! Predstoit prodolzhat' rabotat' bez nego.
  YA  ostayus'  nenadolgo  pogovorit' so  Starikom  o  zavershennom
rassledovanii. On tozhe chuvstvuet sebya ne v svoej tarelke.
  Razdaetsya  stuk  v  dver'.  Vhodit  dezhurnyj,  nesya   konvert,
ukrashennyj ogromnym maslyanym pyatnom.
  --  Ot  glavnogo  inspektora Beryur'e,-- govorit on,  vruchaya  mne
konvert -- |to pis'mo ob uvol'nenii.
  --  Vy  pozvolite? -- obrashchayus' ya k bossu, vskryvaya  konvert.  V
nem dva pis'ma. Pervoe prednaznacheno mne, i ya chitayu

           "San-A. Ty dejstvuesh' na menya kak pilyuli. Miraton.  I
           eto  tebe ya peredayu drugoe pis'mo, prilagaemoe zdes',
           tak  kak  bez slez na glazah ya ne smogu ego otpravit'
           sobstvennymi rukami Beryu"
  YA  beru  drugoe poslanie. Ono adresovano gospodinu  Prezidentu
Nacional'noj Assamblei. Vot ono.

           "Moj prezident

           Vam davno, navernoe, ne prihodilos' videt' takogo, no
           ya,  Beryur'e  Aleksandr-Benua,  glavnyj  inspektor   i
           deputat   ot   Sena-i-|r,  uzhe   slagayu   polnomochiya.
           Pover'te, ya delayu eto bez radosti v serdce! No u menya
           net drugih al'ternativ[50] vvidu togo, chto menya hotyat
           uvolit'  iz  policii, esli ya ne otkazhus'  ot  mandata
           deputata. Inache govorya, eto mandat na uvol'nenie!

           Moi dela, kak oni obstoyat sejchas (kak govoryat u vas),
           vynuzhdayut  menya  ostat'sya na svoem  postu.  Odnako  ya
           chuvstvuyu,  chto mog by byt' nebespoleznym pod  kupolom
           Dvorca  Burdon[51].  Kogda  rech'  idet  ob  interesah
           Rodiny,  golos  muzhestvennogo cheloveka--eto  eshche  odna
           struna v arke[52] nacii!

           Sledovatel'no,  moj zamestitel', byvshij  unter-oficer
           Pol' Morble zajmet moe mesto. Popol' neplohoj paren',
           tol'ko  u nego est' odin nedostatok: on p'et.  YA  vam
           govoryu ob etom ne radi naushnichestva, eto ne moj zhanr,
           a  potomu chto vam neobhodimo prosledit' za tem, chtoby
           on byl absolyutno trezv pri golosovanii.

           Mozhet  byt',  vy  dadite  na sej  schet  instrukcii  v
           stolovuyu Assamblei?

           S  moim  pochteniem  k  vashej  dame,  proshu  Vas,  Moj
           Prezident,     prinyat'    vyrazhenie    moih     samyh
           respublikanskih rukopozhatij.

           Aleksandr-Benua BERYURXE

           P.S.  Esli  by  ya posmel, to dobavil: Da  zdravstvuet
           Franciya!"

  [1]  Nacional'nyj  prazdnik, svyazannyj so vzyatiem  Bastilii  v
period Velikoj Francuzskoj revolyucii 14 iyulya 1789 goda.
  [2] Vid kartochnoj igry.
  [3] Populyarnaya seriya o lyudyah, preuspevshih v zhizni.
  [4] Komichnaya familiya, imeyushchaya znachenie "chert voz'mi!"
  [5]  V  originale fraza soderzhit komizm, zaklyuchayushchijsya v  tom,
chto familii komissarov oboznachayut sootvetstvenno "Krasnoherov" i
"Zelenoherov".
  [6] V originale sozvuchno russkomu "Molotoserpovskij".
  [7] Familiya mozhet byt' perevedena, kak "Vernopoddannyj".
  [8] Mongol'f'e ZHozef i |t'en, brat'ya, izobreli vozdushnyj shar
  [9]   V   originale   familiya  imeet   znachenie   "der'movyj",
"merzavec".
  [10] Karl H pravil v 1824--1830 gg
  [11] Po-francuzski-- "publichnyh domov".
  [12]  V  originale Beryu oshibochno govorit "Espederaste"  vmesto
SPDA (sokrashchennoe nazvanie obshchestva ohrany zhivotnyh)
  [13]  Harakternaya  dlya  Beryu  obmolvka  vmesto  "election"   --
"vybory" on upotreblyaet "erection" -- "erekciya"
  [14] The principal (angl.) -- glavnyj.
  [15]  V  originale upotreblyaetsya glagol "tisser"  --  "pryast'",
blizkij  po zvuchaniyu k "pisser" -- "pisat'", chto avtor i imeet  v
vidu
  [16] The question -- vopros (angl.).
  [17] -- Tak nazyvaet sebya francuzskij prestupnyj mir.
  [18]  Beryu  v  ocherednoj raz dopuskaet oshibku on imel  v  vidu
Morfeya
  [19] Beryu yavno hochet skazat' "markizy de Pompadur".
  [20] Harakternaya dlya Beryu obmolvka zhabo.
  [21] Vo francuzskom argo imeet smysl "pederast".
  [22]   Beryu  upotreblyaet  etot  glagol  vmesto  "composer"   --
"sostavit'".
  [23] V razgovornoj rechi eta familiya oznachaet "pederast".
  [24]  Beryu  govorit  "genuflexion de poitrine",  chto  doslovno
perevoditsya kak "kolenopreklonenie grudi"
  [25] Rasprostranennaya marka mineral'noj vody vo Francii.
  [26]  Beryu  dopuskaet ocherednuyu oshibku, upotreblyaya blizkoe  Po
zvuchaniyu  slovo "alluvion" -- "allyuvij", "nanosjaya pochva"  vmesto
"allusion".
  [27] Beryu, veroyatno, hochet skazat' "tajfune".
  [28] V originale igra slov, kotorye bukval'no perevodyatsya  kak
"mezhdu yagodicami".
  [29]  Znamenityj francuzskij akter, odna iz ego rolej  --  graf
de Pejrak v "Anzhelike".
  [30] Sir -- ser (angl )
  [31]  Beryu v prisushchej emu manere pereinachivaet imena izvestnyh
masterov detektiva: Agaty Kristi, Simenona.
  [32]   V   originale  partiya  nazyvaetsya  PAF,  chto  na   argo
oboznachaet "muzhskoj polovoj chlen".
  [33]   Familiya   inspektora  perevoditsya  kak   "Mnogohvostnaya
pletka".
  [34]  V  originale  igra slov: "chef" --  "shlyapa"  i  "chef"  --
"nachal'nik".
  [35] Beryu hochet skazat' "megaloman".
  [36] Beryu imeet v vidu tennis, atletizm, ping-pong.
  [37] Beryu hochet skazat' "reakcii"
  [38] Beryu opyat' obmolvilsya "avtonomiyu"
  [39]  V  originale  igra slov "Paul-Tronc"  --  "Tron  Polya"  i
"poltron" -- "malodushnyj", "trus"
  [40]   Odin  iz  politicheskih  liderov  Francii  poslevoennogo
perioda.
  [41] -- Byt' ili ne byt'--vot vopros! (angl.)
  [42] Francuzskij populyarnyj zhurnal dlya zhenshchin.
  [43] Torgovcy optikoj.
  [44]  Reklamnyj parizhskij zhurnal, v kotorom pechatayutsya reklama
zrelishch i vyigryshi nacional'noj loterei.
  [45] Na zhargone imeet smysl "poceluj menya v zad".
  [46] V prostorechii oznachaet "dura", "kretinka".
  [47] Takovy pravila igry, ponyal? (angl )
  [48]   Beryu   po-prezhnemu  upotreblyaet  slovo   "erection"   --
"erekciya" vmesto "election" -- "izbranie"
  [49] Beryu hochet skazat' "al'ternativy"
  [50]   V  originale  Beryu  oshibochno  upotreblyaet  blizkoe   po
zvuchaniyu slovo "alternances" -- "cheredovanie"
  [51]  Eshche odna oshibka Beryu: vmesto "Burbon" on pishet "Burdon",
chto oznachaet "posoh", "kolokol", "shmel'".
  [52] Beryu hochet skazat', "v arfe".


Last-modified: Mon, 22 Jul 2002 08:56:56 GMT
Ocenite etot tekst: