ete, chto eto mozhet byt'? Mne pokazalos', chto imenno vy
naveli ego na nih. On govoril dovol'no-taki vozbuzhdenno.
-- Kakoe soobshchenie? -- obratilas' ko mne Mekki.
-- U-u... -- promychal ya. -- YA sprosil ego, pochemu polovye doski ne
vsplyli.
Na licah Trem'ena i Mekki poyavilos' ozadachennoe vyrazhenie, Sem srazu zhe
vse ponyal i vyglyadel tak, budto ego udarilo molniej.
-- Proklyat'e! Kak vy do etogo dodumalis'?
-- Ne znayu, -- otvetil ya. -- Kak-to prishlo samo soboj.
-- Ob®yasnite, pozhalujsta, -- poprosila Mekki.
YA pereskazal ej vse to, o chem govoril s |rikoj na tom bankete, i
dobavil, chto nikakoj yasnosti v raskrytie prestupleniya eta moya tvorcheskaya
nahodka ne vneset.
-- Obyazatel'no vneset, -- zaprotestovala Mekki. Sem vnov' zadumchivo
posmotrel na menya i skazal:
-- Esli by vy togda ne predupredili menya, to ya by podnyal reshetku i ves'
etot merzkij hlam davno uneslo by v reku. Samoe mudroe reshenie vsej etoj
chertovshchiny.
-- Fiona uverena, chto Dzhon ran'she Duna razgadaet tajnu etoj lovushki,
podstroennoj dlya Garri, -- zayavila Mekki.
YA pokachal golovoj.
-- YA ne znayu, kto eto sdelal. Prosto pytayus' razobrat'sya.
-- Vremya pokazhet, -- doveritel'nym tonom izrek Trem'en, vzglyanuv na
chasy. -- Odnako vremya. Proezdka vtoroj smeny.
On vstal i nachal davat' rasporyazheniya:
-- Sem. YA hochu provesti ispytaniya: Bahromchatyj protiv etogo novichka,
Pustynnika. Ty -- na Pustynnike, Dzhon -- na Bahromchatom.
-- Idet, -- legko soglasilsya Sem.
-- Dzhon, -- Trem'en povernulsya ko mne, -- ne starajtes' vo chto by to ni
stalo operedit' Sema. |to ne skachki. Prosto eksperiment. YA hochu, chtoby vy
opredelili naibolee optimal'nuyu skorost'. Razvejte maksimal'nuyu skorost',
no, esli pochuvstvuete, chto loshad' vydyhaetsya, nemedlenno osazhivajte.
-- Ponyal.
-- Mekki, a ty poboltaj s Di-Di ili zajmis' chem-nibud' po domu. YA ne
beru tebya s soboj, potomu chto ne hochu, chtoby tebya stoshnilo v "lendrovere".
-- O, Trem'en, etogo ne sluchitsya.
-- Ne budem riskovat', -- otrezal Trem'en. -- Ne hochu, chtoby ty
tryaslas' na etih koldobinah.
-- No ved' ya eshche ne invalid, -- protestuyushche zametila Mekki.
S tem zhe uspehom ona mogla sporit' s granitnoj skaloj. Ostaviv Mekki
doma, my zabralis' v avtomobil' i pokatili k trenirovochnomu polyu.
V mashine Sem shepnul mne:
-- V podobnogo roda eksperimentah pochti vsegda uchastvoval Nolan. On
pridet v beshenstvo.
-- Premnogo blagodaryu za informaciyu.
-- YA predupredil- Nolana, chto do teh por, poka on ne ostynet, ya ne
dopushchu ego k sedlu, -- kategoricheskim tonom zayavil Trem'en.
Brovi Sema, kak u komika v cirke, popolzli vverh:
-- Vy hotite, chtoby on pristrelil Dzhona? Nolan umeet obrashchat'sya s
oruzhiem.
-- Ne boltaj glupostej, -- vydavil iz sebya Trem'en, pyrulivaya na
trenirovochnoe pole i akkuratno ob®ezzhaya moshchnye kornevishcha derev'ev. -- Zajmi
svoi mozgi Pustynnikom. On prinadlezhit novomu vladel'cu. Mne neobhodimo
budet znat' tvoe ischerpyvayushchee mnenie. On ne v samoj luchshej forme; vprochem,
ego predydushchij trener tozhe ne iz samyh talantlivyh. YA dolzhen znat', s chem my
imeem delo.
-- Razumeetsya, -- soglasilsya Sem.
-- Postarajsya proderzhat'sya ryadom s Bahromchatym kak mozhno dol'she.
Sem kivnul. Konyuhi podveli loshadej, k my zanyali svoi mesta na starte.
Kak tol'ko na vershine holma poyavilsya Trem'en, my pustili loshadej uskorennym
galopom. Tak bystro ya eshche nikogda ne skakal. Bahromchatyj nessya s kakoj-to
beshenoj energiej, ya s bol'shim trudom spravlyalsya s nim, i imenno v eti minuty
do menya doshlo, chto podobnaya samootverzhennost' i pomogala emu pobezhdat' v
zaezdah. Kak tol'ko morda Pustynnika vysovyvalas' vpered, moj Bahromchatyj
tut zhe vyryvalsya na chetvert' korpusa, odnako loshadki byli primerno ravny, i
okonchatel'nyj rezul'tat predskazat' bylo ves'ma slozhno. YA uvidel, chto Sem
raspryamilsya i nachal osazhivat', ya momental'no povtoril vse ego manevry: oto
dalos' mne s trudom -- ot skorosti legkie razryvalis', a ot napryazheniya nyli
mu-sk-uly. Pochti bezdyhannyj, ya zakonchil distanciyu. Sem ne ochen' galantno
podhvatil menya pod ruku i uvlek k Trem'enu.
-- |tot pederast eshche slishkom zelen, -- v polnyj golos; zayavil on. -- U
nego ne guby, a skladki slonov'ej kozhi. On sharahaetsya ot sobstvennoj teni i
upryam, kak ishak. Odnako rezvosti u nego ne otnimesh', sami videli.
Trem'en besstrastno vyslushal doklad Sema.
-- Muzhestvo?
-- Nichego ne mogu skazat' do ispytanij na ippodrome.
-- YA zayavlyu ego na voskresen'e. Zaodno i vyyasnim. Budet neploho, esli
ty proezdish' ego zavtra utrom na distancii s prepyatstviyami.
-- Idet.
My poruchili loshadej ih vernym konyuham, a sami zabralis' v mashinu
Trem'ena. S®ehav s holma, my uvideli podzhidayushchego nas v avtomobile Duna.
-- |tot grebanyj paren' vyvodit menya iz sebya, -- brosil Sem, kogda my
vyhodili iz mashiny.
Uvidev nas, neutomimyj starshij inspektor, podobno ulitke, vypolzayushchej
iz rakoviny, vybralsya naruzhu i podoshel k nam. Na sej raz on byl bez hodyachego
zapisyvayushchego ustrojstva.
-- Kto iz nas vam nuzhen? -- nabychilsya Trem'en.
-- Delo v tom, ser, -- ego pevuchij golosok neskol'ko razryadil
napryazhennost', hotya i ne isklyuchil polnost'yu vozmozhnost' vzaimnogo hvataniya
za grudki, -- chto esli vy ne vozrazhaete, to ya hotel by pobesedovat' s kazhdym
iz vas.
"Esli vy ne vozrazhaete" -- pustoj oborot rechi. Poprobuj emu vozrazi!
-- Togda luchshe zajti v dom, -- pozhav plechami, predlozhil Trem'en.
Dun prosledoval za nami na kuhnyu, snyal seroe tvidovoe pal'to, ostavshis'
v svoem izlyublennom -- opyat' zhe serom -- kostyume, zatem uselsya za stel. V
kuhne on chuvstvuet sebya spokojno, podumal ya. Trem'en mrachnym golosom
predlozhil kofe, i ya prigotovil po chashke rastvorimogo.
Zashla Mekki, oni s Perkinom uzhe pozavtrakali, i teper' ee interesoval
rezul'tat nashego sravnitel'nogo eksperimenta. Ona ne udivilas', uvidev Duna,
prosto povremenila s rassprosami. YA prigotovil kofe i ej. Mekki sela za stol
i molcha nablyudala, kak Dun dostaval iz vnutrennego karmana pidzhaka list
bumagi i peredaval ego Semu.
-- Raspiska, ser, -- poyasnil Dun, -- na tri proleta polovyh dosok,
iz®yatyh v kachestve veshchestvennyh Dokazatel'stv so dna doka v vashem ellinge.
Sem razvernul bumagu i tupo ustavilsya v nee.
-- Pochemu zhe oni ne vsplyli? -- rezko sprosil Trem'en.
-- Ogo, vse uzhe ob etom znayut? -- Dun vyglyadel razocharovannym.
-- Tol'ko chto nam ob etom rasskazal Dzhon, -- kivnul Trem'en.
Skorchiv nedovol'nuyu minu, Dun posmotrel na menya, ya zhe ostalsya absolyutno
ravnodushen k ego raschetam na moyu konfidencial'nost'.
-- Oni ne vsplyli, ser, potomu chto byli utyazheleny ballastom.
-- Kakim ballastom?
-- Bulyzhnikami. Tochno takie zhe kamni razbrosany po vsej territorii,
prilegayushchej k vashemu vladeniyu.
-- Bulyzhnikami? -- izumilsya Sem, a zatem s somneniem v golose
peresprosil: -- Vy imeete v vidu razbitye plitki rozovogo i serogo mramora?
-- To, chto tam razbrosano, eto i est' mramor? -- okazalos', chto Dun
slabo razbiraetsya v oblicovochnyh materialah.
-- Veroyatnee vsego.
Dun zadumalsya, zatem, prinyav kakoe-to reshenie, bystro vyshel i
napravilsya k svoej mashine; vskore on vernulsya i polozhil na stol dosku dlinoyu
v pyat' futov. Seroe, vse eshche vlazhnoe derevo nikak nel'zya bylo nazvat'
prognivshim. Imenno doskami iz takogo dereva byl nastlan pol ellinga. Na
odnoj iz poverhnostej doski blizhe k krayu temnel dlinnyj nerovnyj oblomok
plity, kotoraya vpolne mogla byt' izgotovlena iz mramora. "
-- Da, -- skazal Sem, razglyadyvaya oblomok, -- eto mramor.
Sem protyanul ruku, pytayas' otdelit' plitku ot dereva, odnako eto emu ne
udalos' -- on tol'ko pripodnyal dosku nad stolom. Nahmurivshis', Sem razzhal
pal'cy.
-- Plitka chem-to prikreplena k derevu. Sudya po oblomkam, valyayushchimsya u
vas vo dvore, poverhnost', prilegayushchaya k derevu, rovnaya i gladkaya, --
zametil Dun.
-- Da, -- soglasilsya Sem.
-- My dumaem, chto superklej vpolne mog obespechit' takoe nadezhnoe
kreplenie, -- podelilsya svoimi myslyami inspektor.
-- I bol'shoe kolichestvo sinteticheskoj klejkoj lenty, -- kivnul Sem.
-- A otkuda u vas vo dvore okazalos' tak mnogo oblomkov mramornyh
plitok? -- spokojno sprosil Dun.
-- Privezli vmeste s drugimi stroitel'nymi materialami. Vse eto ya
zakupil v odnoj firme, zanimayushchejsya snosom i stroitel'stvom. -- V golose
Sema ne slyshalos' razdrazheniya. -- Oni postavili doski dlya stroitel'stva
lodki i nekotorye starinnye shtukoviny dlya oborudovaniya vannoj. Mramornye
plitki mne byli nuzhny dlya oblicovki. Ih privezli iz kakogo-to osobnyaka,
snosom kotorogo zanimalas' eta firma. Oni prodayut, znaete li, vse. Kaminy,
dveri i prochie ostatki byloj roskoshi.
-- Vy prikreplyali plitki k derevyannym doskam? -- kak by nevznachaj
sprosil Dun.
-- Net. CHert by menya pobral, no ya etogo ne delal! -- vzorvalsya Sem.
-- Kogda my s Garri zashli v elling, -- vmeshalsya ya, -- nikakih sledov
mramornyh plitok tam i v pomine ne bylo. YA polagayu, chto esli tam eshche
ostalis' doski s ballastom, to ih legko mozhno budet uvidet' snizu, iz doka.
Dun ne sovsem ohotno byl vynuzhden priznat', chto po obeim storonam
provala dejstvitel'no sohranilos' po odnoj utyazhelennoj doske.
Lezhashchaya na stole doska imela okolo vos'mi dyujmov v poperechnike.
Sledovatel'no, tri doski svalilis' vmeste s nim v proem, utyazheleny zhe byli
pyat'. Lovushka, ustroennaya na vypilennoj opornoj balke, byla, takim obrazom,
shirinoj v tri s polovinoj futa, i Garri ugodil v samyj ee centr.
-- Teper', nadeyus', vy prekratite svoi ryskan'ya? -- trebovatel'no
sprosil Sem. Dun pokachal golovoj.
-- Mne neobhodimo zanyat'sya blagoustrojstvom svoego kovchega, --
prodolzhal nastaivat' Sem.
-- Tak i zanimajtes', ser, i ne obrashchajte vnimaniya na moih sotrudnikov,
esli oni budut priezzhat'.
-- Horosho, -- energichno podnyalsya Sem, yavno ne proizvodya vpechatleniya
cheloveka, vnezapno porazhennogo ostroj proovudoj.
-- Do svidaniya, Trem'en. Poka, Mekki. Uvidimsya, Dzhon.
Podhvativ svoyu ekstravagantnuyu kurtku, on vyshel iz kuhni i zashagal k
avtomobilyu, dav na proshchanie gudok. Sem bystro ukatil. Bez nego kuhnya kak by
napolovinu opustela.
-- Mne by hotelos' pogovorit' s misterom Kendalom naedine, --
bezmyatezhno skazal Dun.
Trem'en pripodnyal brovi, no vozrazhenij ne vyskazal. On predlozhil nam
otpravit'sya v stolovuyu, a sam nachal rasskazyvat' Mekki o trenirovke
Pustynnika. Dun, prihvativ dosku, poslushno prosledoval za mnoj.
Pompeznaya obstanovka stolovoj, kazalos', peremenila ego nastroenie:
spokojnyj, dobrozhelatel'nyj ton stal kakim-to chopornym i oficial'nym, odnako
posle neskol'kih minut razgovora do menya doshlo, chto delo zdes' ne
stol'ko v obstanovke, skol'ko v ego somneniyah otnositel'no togo, na
ch'ej ya storone -- ego ili moih novyh druzej.
Nakonec on, vidimo, reshil, chto ya na storone policii ili, po krajnej
mere, na storone zakona i spravedlivosti, poetomu, prokashlyavshis', Dun
soobshchil mne o rezul'tatah rassledovaniya: ego lyudi kryuch'yami i s pomoshch'yu
moshchnogo magnita obsharili dno, odnako v pervyj raz ne natolknulis' na eti
doski, poskol'ku na magnit oni ne reagirovali. Ego interesovalo moe mnenie,
mog li prestupnik i etot fakt prinyat' vo vnimanie, gotovya lovushku. YA
nahmurilsya.
-- Po moemu, slishkom gluboko kopaete, -- otvetil ya. Mne kazhetsya, emu
neobhodimo bylo najti vo dvore nechto tyazheloe i vospriimchivoe k kleyu. A najti
chto-libo podhodyashchee sredi vsego togo hlama bylo ne takim uzh slozhnym delom.
Mramornye plitki okazalis' samym luchshim materialom, kotoryj mozhno bylo
ispol'zovat' v kachestve bal lasta. Odnako vse bylo tak horosho i tshchatel'no
splanirovano, chto i vasha mysl' ne vpolne lishena osnovanij -- kto znaet?
-- Vam izvestno, kto eto sdelal? -- pryamo sprosil on.
-- Net, -- chestno otvetil ya.
-- No u vas dolzhno bylo slozhit'sya mnenie. -- Dun zaerzal v kresle,
oglyadyvayas' po storonam. -- YA by hotel ego uslyshat'.
-- Moe mnenie v bol'shej stepeni oprovergaet, chem utverzhdaet.
-- |to ne menee cenno.
-- YA predpolagayu, chto zloumyshlennik byval v gostyah u Sema na ego
vecherinkah, -- skazal ya. -- Vprochem, vy sovetovali mne vozderzhivat'sya ot
predpolozhenij.
-- Nichego, strojte svoi predpolozheniya dal'she, -- skazal on s ulybkoj,
pochti dovol'nyj.
-- I, -- prodolzhil ya, -- ya takzhe predpolagayu, chto eto delo ruk togo,
kto ubil Anzhelu Brikel i hotel vsyu vinu za eto ubijstvo perelozhit' na plechi
Garri, ibo ego ischeznovenie naveki yavilos' by luchshim tomu dokazatel'stvom,
odnako...
-- Prodolzhajte.
-- Anzhelu Brikel mog ubit' kto ugodno, na vecherinkah Sema sobiralos' do
sta pyatidesyati gostej ili chto-to v etom rode, prichem polovina iz nih --
zhenshchiny.
-- Vy schitaete, chto zhenshchina ne mogla podstroit' lovushku? -- nejtral'nym
tonom sprosil Dun.
-- Mogla. ZHenshchina ne huzhe muzhchiny sposobna vse rasschitat' i obdumat', a
takzhe zanyat'sya etimi doskami. No kakaya zhenshchina byla sposobna soblaznit'
Anzhelu Brikel, zavlech' ee v les i zastavit' razdet'sya dogola?
Dun obliznul guby.
-- Horosho. YA soglasen, chto ee ubil muzhchina. -- On vyderzhal pauzu. --
Motiv?
-- YA polagayu... neobhodimo bylo chto-to skryt'. YA imeyu v vidu, chto ona
byla beremenna. Predpolozhim, ona otpravilas' v les vmeste... s nim, oni
sobiralis' zanyat'sya lyubov'yu... ili dazhe preuspeli v etom... i togda ona
skazala: "YA beremenna, ty otec rebenka, chto ty sobiraesh'sya delat' v svyazi s
etim? " Ona byla polna religioznyh predrassudkov, chuvstvo viny ee ugnetalo,
ved' imenno ona yavilas' soblaznitel'nicej... -- YA zamolchal. -- YA dumayu, ee,
vozmozhno, ubili iz-za togo, chto ona ochen' mnogogo hotela... i iz-za togo,
chto ne soglashalas' na abort.
Iz gorla Duna vyrvalsya zvuk, pohozhij na. myaukan'e.
-- Horosho, -- vnov' proiznes on. -- Sposob ubijstva -- udushenie --
dokazal svoyu effektivnost' vtorichno: vse zhe v okruge znayut, otchego umerla
ta, drugaya devushka, Olimpiya. 1 -- Verno.
-- Blagopriyatnye vozmozhnosti? -- sprosil on.
-- Nikto ne mozhet vspomnit', chto oni delali v den' ischeznoveniya Anzhely
Brikel.
-- Krome ubijcy, -- zaklyuchil Dun. -- A u kogo byli blagopriyatnye
vozmozhnosti probrat'sya na elling v tot den', kogda mister Gudheven upal z
dok?
-- Kto-to tam nesomnenno byl dlya togo, chtoby ugnat' ego avtomobil''...
estestvenno, nikakih otpechatkov pal'cev?
-- Perchatki, -- kratko otvetil Dun. -- Vsego neskol'ko otpechatkov
pal'cev samogo mistera Gudhevena. Net, naprimer, otpechatka ego ladoni na
rychage pereklyucheniya peredach. Ne znayu, prishlo by nam v golovu obratit' na eto
vnimanie v sluchae nashej polnoj uverennosti v ego begstve. V konce koncov,
den' byl holodnyj. On sam mog vesti mashinu v perchatkah.
-- Tak vy mozhete dogovorit'sya do kakogo-nibud' tajnogo sgovora, --
predpolozhil ya.
-- Vy kogda-nibud' interesovalis' rabotoj policii?
-- Nikogda ne byl silen v kriminalistike, da i sama rabota...
-- Vy ne lyubite vypolnyat' prikazy, ser?
-- Predpochitayu otdavat' ih samomu sebe. On vpolne dobrodushno ulybnulsya.
-- Vy by ne smotrelis' v uniforme.
-- Absolyutno.
YA polagal, chto u nego bylo pravo sovershit' nebol'shuyu oznakomitel'nuyu
ekskursiyu vokrug nekotoryh chert moego haraktera; sam zhe podumal: slepi
takogo celikom iz uniformy, on - vse ravno zahochet eshche odnu.
V otkrytyh dveryah, ne reshayas' zajti, zamayachil Per-kin, odetyj v rabochij
kombinezon.
-- Mekki tam, s vami? -- sprosil on. -- YA ne mogu ee najti.
-- Na kuhne, vmeste s Trem'enom, -- otvetil ya.
-- Blagodaryu. -- On brosil vzglyad na Duna i, zametiv dosku, dobavil s
ironiej v golose: -- Sortiruete versii?
-- S misterom Kendalom vsegda polezno posovetovat'sya, -- neskol'ko
tyazhelovesno otshil ego Dun.
Perkin skorchil grimasu i udalilsya v poiskah Mekki.
-- Teper' naschet avtomobilya Garri. Zdes' voznikaet nebol'shaya problema s
"raschetami tehniki perevozok", kak skazali by voennye. Predpolozhim, nash
zloumyshlennik ostavil svoyu mashinu na avtostoyanke nepodaleku ot platformy
Riding, posle chego doehal na elektrichke do stancii Mejdenhed, tam peresel v
avtobus, idushchij po marshrutu v storonu reki, dalee peshkom dobralsya do
ellinga... v tom, chto ya skazal, est' rezon?
-- Vozmozhno, no do sih por my ne nashli ni odnogo svidetelya, kotoryj
videl by chto-libo poleznoe dlya sledstviya.
-- Bilet na pravo parkovki?
-- V avtomobile ne bylo. My ne znaem, kogda mashina priehala na stoyanku.
V sredu ona mogla prostoyat' gde ugodno, zatem, kogda nash paren' uznal, chto
mister Gudhe-ven zhiv, on vzyal i peregnal ee na novoe mesto.
-- Gm... |to oznachaet, chto u nashego podopechnogo byla ujma vremeni dlya
manevra.
-- U etih konnosportivnyh rebyat ves'ma gibkij grafik -- vsegda mozhno
vykroit' chasok, -- zametil Dun. -- K tomu zhe posle poludnya oni, kak pravilo,
svobodny.
-- YA ne teshu sebya nadezhdoj, chto moya lyzhnaya kurtka i botinki do sih por
v mashine, ili ya ne prav?
-- I sled prostyl. Izvinite. Vashi veshchi uzhe davno gde-nibud' v nizov'yah
Temzy. Zdes' nechemu udivlyat'sya.
On vnov' oglyadel komnatu, no na etot raz svoj interes vyrazil slovami:
-- Naschet etih vashih putevoditelej... Mne by hotelos' vzglyanut' na nih.
Knigi byli v stolovoj. YA otpravilsya za nimi, no nashel tol'ko tri:
"Dzhungli", "Safari" i "Arktiku". Ostal'nye mogut byt' gde ugodno, ob®yasnil
ya, poskol'ku ih vse chitayut.
On raskryl "Dzhungli" i probezhal glazami po odnoj iz glav, v kotoroj
soderzhalis' sovety horosho osnashchennym puteshestvennikam: "Ni v koem sluchae ne
nastupajte bosoj nogoj na zemlyu. Prinimajte dush v rezinovyh tapochkah. Lozhas'
spat', ne vystavlyajte obuv' za polog moskitnoj setki. Ne pejte vodu bez
predvaritel'noj obrabotki... ne chistite syroj vodoj zuby... ne mojtoeyu
frukty i ovoshchi, izbegajte podozritel'nyh kusochkov l'da".
-- "Ni v koem sluchae ne pereutomlyajtes'", -- gromko prochital Dun. --
Kak ponimat' etot sovet?
-- Iznurennyj chelovek perestaet ceplyat'sya za zhizn' i prekrashchaet bor'bu
za vyzhivanie. Esli vy ne doveli sebya do ruchki, to, skoree vsego, vyzhivete.
Naprimer, esli vam predstoit ochen' dolgij put', to idti nado medlenno libo
voobshche otkazat'sya ot idei pohoda.
-- Slabovatyj sovet, -- pokachal golovoj Dun.
YA ne stal sporit', hotya prekrasno znal, chto ezhegodno mnogo lyudej
umirayut ot pereutomleniya, ne ponimaya, kak eto ni paradoksal'no zvuchit,
ubijstvennoj sily slabosti. Sutochnye perehody sleduet zakanchivat' poran'she,
chtoby s izbytkom hvatilo sil na ustanovku tenta, na sooruzhenie peshchery v
snegu ili platformy na dereve. Primenitel'no k upavshemu ot pereutomleniya i
ne pozabotivshemusya ob ubezhishche cheloveku rashozhee vyrazhenie "ustal dosmerti"
smelo mozhet byt' ispol'zovano ne v perenosnom, a v pryamom smysle.
-- "Pishcha, -- prodolzhal chitat' Dun. -- Rybolovstvo, ohota, rasstanovka
kapkanov i silkov. -- On perevernul stranicu. -- V dzhunglyah, podveshivaya
rybolovnye kryuchki, mozhno lovit' ptic. Ne zabyvajte o primanke. Bez primanki
vse. vashi usiliya budut tshchetnymi".
Dun podnyal glaza.
-- Tot konvert -- eto primanka, ne tak li?
-- Horoshaya primanka, -- kivnul ya.
-- My ne nashli konvert. V etom doke ne voda, a zhidkaya gryaz'. Moi rebyata
skazali, chto ona ne prosmatrivaetsya ni na dyujm.
-- Oni pravy.
Sekundu on smotrel na menya s nedoumeniem.
-- Ah da! YA sovsem zabyl, chto vy v nee okunalis'. On vnov' vzyalsya za
knigu:
-- "Ohotit'sya mozhno s pomoshch'yu drotika ili luka so strelami, no eto
trebuet znachitel'nyh prakticheskih navykov i mnogochasovogo ozhidaniya
poyavleniya-dobychi. Kapkany znachitel'no ekonomyat vremya... Klassicheskij kapkan
na krupnogo zverya -- eto yama s zatochennymi sverhu kol'yami. Kapkan
maskiruetsya pod netronutoe estestvennoe pokrytie, sverhu kladetsya primanka".
Dun vnov' podnyal glaza.
-- Ochen' naglyadno graficheski proillyustrirovano i tshchatel'no izlozheno.
-- Boyus', chto da.
Dun opustil golovu i vnov' utknulsya v knigu:
-- "Prednaznachennye dlya kapkanov zatochennye kol'ya (a takzhe drotiki i
strely) rekomenduetsya nekotoroe vremya prokalit' v goryachih ugol'yah -- ot
etogo volokna dereva uplotnyayutsya i stanovyatsya prochnee". -- Dun perestal
chitat' i ehidno zametil: -- Vy zdes' nichego ne pishete o zatochke staryh
velosipednyh ram i metallicheskih ograd.
-- Ne tak uzh mnogo najdesh' v dzhunglyah velosipednyh ram. |-e... eti
zhelezyaki byli zatocheny?
-- Special'no ih nikto ne zatachival, -- vzdohnul Dun i prodolzhil
chtenie: -- "Esli iz-za tverdogo ili zabolochennogo grunta ne predstavlyaetsya
vozmozhnym vykopat' yamu, dlya lovli dichi mozhno ispol'zovat' set'. Set' sleduet
zakreplyat' takim obrazom, chtoby ptica v nej momental'no zaputyvalas'.
Izgotovit' set' mozhno iz gibkih i prochnyh volokon nekotoryh rastenij... "
/Cun molcha prochital eshche neskol'ko stranic. On periodicheski pokachival
golovoj, no, kak mne pokazalos', ne ottogo, chto ne byl soglasen s tekstom, a
ot sozhaleniya po povodu ego dostupnosti massovomu chitatelyu.
-- "Kak osvezhevat' zmeyu", -- prochital on. -- Bog moj!
-- Vkus u podzharennoj zmei takoj zhe, kak u cyplenka, -- zaveril ya ego.
-- Vy eli zmej?
-- Sovsem nedurno, -- kivnul ya.
-- "Pervaya pomoshch'. Kak ostanovit' sil'noe krovotechenie. Tochki
prizhatiya... Obshirnye otkrytye rany sleduet zashivat', pol'zuyas' igolkoj s
nitkoj. CHtoby uskorit' svertyvanie krovi, nalozhite na ranku pautinu".
Pautinu^. YA v eto ne veryu.
-- CHisto organicheskoe veshchestvo, -- skazal ya. -- Ne menee steril'noe,
chem bint.
-- Tol'ko ne dlya menya, blagodaryu.
On otlozhil "Dzhungli" i prinyalsya za "Safari" i "Arktiku". Mnogie iz
rekomendacij otnositel'no ustrojstva kapkanov perehodili iz knigi v knigu,
var'iruyas' v zavisimosti ot geograficheskogo polozheniya i uslovij mestnosti.
-- "Nel'zya est' pechen' polyarnogo medvedya, -- s izumleniem prochital Dun.
-- V nej soderzhitsya smertel'naya dlya cheloveka doza vitamina A". -- Ego guby
skrivila usmeshka. -- |to mozhet stat' novym dzhentl'menskim sposobom ubijstva.
Prezhde pojdi pojmaj etogo polyarnogo medvedya...
-- Nu chto zhe, ser, -- Dun zakonchil chtenie g. otlozhil knigi v storonu.
-- My prosledili hod myslej otnositel'no ustrojstva kapkana, no kto, na vash
vzglyad, realizoval ih na praktike?
YA pokachal golovoj.
-- YA budu nazyvat' vam imena, a vy izlozhite mne svoi dovody "za" i
"protiv".
-- Horosho, -- nereshitel'no soglasilsya ya.
-- Mister Vikers.
-- Trem'en? -- kakim-to oshelomlennym golosom peresprosil ya.
-- Imenno. Pochemu by net?
-- Nu, eto ne tot chelovek.
-- Kak ya vam uzhe govoril, ya ne znayu ztih lyudej v toj mere, v kakoj ih
znaete vy. Poetomu izlozhite vashi soobrazheniya.
YA zadumalsya.
-- Trem'en Vikers -- sil'nyj, neskol'ko staromodnyj, pryamoj i
odnovremenno dobryj. Anzhela Brikel nikogda by ne smogla stat' geroinej ego
romana. Esli -- a v moem soznanii eto "esli" kolossal'nyh razmerov, -- tak
vot, esli ej udalos' soblaznit' ego i zatem soobshchit' o predpolagaemom
otcovstve, i dazhe ubedit' v etom, v stile Trem'e-na bylo by prosto otpravit'
ee domoj k roditelyam, obespechiv den'gami. Trem'en ne uklonyaetsya ot
otvetstvennosti. Krome togo, ya ne mogu sebe dazhe predstavit' ego uvlekayushchim
kakuyu-libo zhenshchinu v gluhoj les, chtoby zanyat'sya tam seksom. Absurd. Pytat'sya
zhe ubit' Garri... YA ne nahodil slov, yazyk ne povinovalsya.
-- Horosho, -- skazal Dun.
On dostal bloknot i v verhnej chasti chistogo lista akkuratno vyvel
zagolovok:. DOVODY KENDALA". Nizhe napisal: "Trem'en Vinere", protiv familii
postavil krest -- takim manerom on vycherkival predpolagaemyh ubijc. Dalee
sledovala familiya Nolana.
-- Nolan |verard, -- skazal on. Zdes' slozhnee, podumal ya.
-- Nolan smelyj. On mobilen reshitelen... i vspyl'chiv.
-- I on grozilsya ubit' vas, -- spokojno dobavil Dun.
-- Kto vam ob etom skazal?
-- Dobraya polovina konnosportivnogo mira slyshala etu ugrozu.
Vzdohnuv, ya povedal Dunu i o svoem namerenii uchastvovat' v skachkah.
-- Kogda zhe on napal na vas, -- prodolzhil svoyu mysl' Dun, -- vy na
glazah vsej etoj publiki zalomali ego, kak rebenka. Muzhchine trudno takoe
prostit'.
-- Sejchas my s vami govorim ob Anzhele Brikel i Garri, -- suho napomnil
ya.
-- Pogovorim o Nolane |verarde. Prezhde vsego "za".
-- Za... Nu, on ubil Olimpiyu; estestvenno, on ne sobiralsya etogo
delat', no imenno on yavilsya prichinoj ee smerti. On ne stal by vvyazyvat'sya v
novuyu istoriyu pered sudebnym razbiratel'stvom. Esli Anzhela Brikel soblaznila
ego -- ili zhe naoborot -- i nachala ugrozhat' emu, trebuya priznaniya
otcovstva... Ne znayu. Zdes' snova bol'shoe "esli", no, v otlichie ot Trem'ena,
opredelennaya vozmozhnost' dopustima. Nolan i Sem YAger chasto spyat s odnimi i
temi zhe devushkami, zdes' u nih tozhe nechto vrode sopernichestva. Nolan
periodicheski vystupaet v skachkah na Gvozdichke, loshadi, prinadlezhashchej Fione i
v svoe vremya nahodivshejsya na popechenii Anzhely Brikel. U nego byli prekrasnye
vozmozhnosti zanimat'sya s nej seksom dazhe v furgone dlya perevozki loshadej --
paren' on otchayannyj. Za eti moi rassuzhdeniya u nego est' vse osnovaniya podat'
na menya v sud.
-- On etogo ne uslyshit, -- kategorichno skazal Dun. -- Nasha beseda nosit
strogo konfidencial'nyj harakter. Esli kto-nibud' sprosit, byla li u nas s
vami beseda ob etom dele, ya budu otricat'.
-- CHestno i otkrovenno, -- ya na sekundu zadumalsya. -- CHto kasaetsya
pokusheniya na Garri, to zdes' Nolan psihologicheski i fizicheski mog podstroit'
etu lovushku.
-- No?.. YA slushayu vashi "no". YA kivnul.
-- Protiv. On dvoyurodnyj brat Fiony, k oni ochen' druzhny. K tomu zhe ego
status zhokeya-lyubitelya nomer odin celikom i polnost'yu zavisit ot ee loshadej.
Esli by Fionu zastavili poverit', chto Garri ubijca, u Nolana srazu zhe
ischezla by vsya ego uverennost' v svoem permanentnom chempionstve: kto znaet,
smogla by Fiona nahodit' v sebe sily ezdit' na beskonechnye skachki...
dobav'te syuda postoyannye mysli o tom, chto Garri ee brosil bez
preduprezhdeniya, bez zapiski, perezhivaniya ot neizvestnosti, voobrazhaemye
sceny svidanij ee muzha s Anzheloj Brikel. Takoe nastroenie Fiony yavno ne na
ruku Nolanu.
-- Vy dumaete, chto vse eti soobrazheniya ostanovili by Nolana?
-- Lovushku podstroil soobrazitel'nyj chelovek. Dun protiv familii Nolana
postavil znak voprosa.
-- U kogo-nibud' est' tverdoe alibi na poslepoludennoe vremya toj sredy?
-- sprosil ya. -- Imenno po etomu konkretnomu otrezku mozhno vychislit'
zloumyshlennika.
-- Ne dumajte, chto my ne znaem etogo, -- kivnul Dun. -- Pochti nikto iz
muzhchin, tak ili inache svyazannyh s etim domom, ne smog uverenno otchitat'sya za
kazhdyj chas etogo perioda vremeni. S zhenshchinami delo obstoyalo inache. Vse utro
my tol'ko tem i zanimalis', chto zadavali voprosy. Missis Gudheven byla na
delovoj vstreche -- u nee est' svideteli, -- k momentu vashego zvonka ona uzhe
byla doma. Missis Perkin Vikers ezdila na skachki v |skot, gotovila loshadej k
zabegam na tri mili -- eto tozhe est' komu podtverdit'. Sekretarsha mistera
Vikersa Di-Di nahodilas' v kontore -- ee alibi legko ustanavlivaetsya po
telefonnym zvonkam. Missis Ingrid Uotson vmeste s mater'yu ezdila za
pokupkami v Oksford i mozhet pred®yavit' kvitancii.
-- Ingrid?
-- Dat' poruchitel'stva za svoego muzha ona ne mozhet. Pod familiej
Nolana Dun napisal; "Bob Uotson".
-- Za, -- s somneniem v golose protyanul ya. -- Nu, prezhde vsego eto
sushchestvovanie samoj Ingrid. Ona by ne dopustila nikakih shashnej svoego muzha s
Anzheloj Brikel. A vot sposoben li Bob pojti na ubijstvo, chtoby sohranit'
svoe supruzhestvo... -- YA pokachal golovoj. -- Ne znayu. On opytnyj starshij
konyuh, emu doveryaet Trsm'en, no ruchat'sya golovoj za nego ya by ne stal. Krome
togo, on isklyuchitel'no vladeet plotnickimi navykami -- sami videli. Bob
gotovil koktejli v tot vecher, kogda umerla Olimpiya. On takzhe byval v gostyah
u Sema na ellinge.
-- Protiv?
Nekotoroe vremya ya kolebalsya, ne znaya, s chego nachat'.
-- Ubijstvo Anzhely Brikel moglo proizojti pod vliyaniem sekundnogo
pomeshatel'stva. Lovushka zhe na ellinge -- eto plod d'yavol'skoj
izobretatel'nosti i nedyuzhinnogo samoobladaniya. Ne znayu, obladaet li Bob
etimi kachestvami, vryad li. Vprochem, ya znayu ego huzhe, drugih.
Dun kivnul i tozhe postavil protiv ego familii voprositel'nyj znak.
-- Garet Vikers, -- zapisal on. YA ulybnulsya.
-- On ne mozhet byt' ubijcej.
-- Pochemu net?
-- Ego pugala seksual'nost' Anzhely Brikel. On nikogda by ne otpravilsya
s nej v les. Krome togo, u nego net voditel'skih prav i dnem v sredu on byl
v shkole.
-- A na samom dele, -- spokojno vozrazil Dun, -- dopodlinno izvestno,
chto on vpolne professional'no ezdil na otcovskom dzhipe v Daune; moi rebyata
takzhe ustanovili: v proshluyu sredu dnem vmesto shkoly on byl na ekskursii v
Vindzorskom parke. |to ne tak uzh daleko ot ellinga. Primite vo vnimanie eshche
tot fakt, chto otvetstvennaya za provedenie progulki uchitel'nica otluchalas' v
poiskah shkol'nikov, ubezhavshih kupit' sebe edy.
YA predstavil sebe Gareta ubijcej.
-- Vy sprosili menya, chto ya znayu ob etih lyudyah, -- skazal ya. -- Garet ne
tot, kto nam nuzhen.
-- Pochemu vy tak uvereny?
-- Uveren, i vse.
Protiv familii Gareta on postavil krest, a zatem posle nekotoryh
razmyshlenij dobavil znak voprosa.
YA pokachal golovoj. Pod imenem Gareta poyavilas' novaya familiya: Perkin
Vikers.
-- CHto skazhete o nem? -- sprosil inspektor.
-- Perkin, -- vzdohnul ya. -- U nego svoj mir, emu on otdaet polovinu
vremeni. On userdno rabotaet. Za -- on umeet velikolepno rabotat' po
derevu, poskol'ku zanimaetsya izgotovleniem mebeli. Ne znayu, "za" eto ili
"protiv", no on revniv. K zhene u nego ochen' sobstvennicheskoe otnoshenie. V
nekotorom rode on slegka infantilen. Mekki lyubit ego i uhazhivaet za nim.
Protiv... K loshadyam on pochti ne imeet nikakogo otnosheniya. Tol'ko inogda
ezdit na skachki. V to utro, kogda vy vpervye poyavilis' zdes', on dazhe ne
vspomnil, kto takaya Anzhela Brikel.
Dun ocenivayushche podzhal guby, potom kivnul, i protiv familii Perkina
poyavilsya krest, opyat'-taki v soprovozhdenii voprositel'nogo znaka.
-- Ostavlyaete za soboj pravo vybora? -- suho pointeresovalsya ya.
-- Vy ne znaete togo, chego ne znaem my.
-- Glubokaya mysl'.
-- Bylo by vpolne rezonno predpolozhit', chto mister Gudheven sam na sebya
ne stavil kapkanov. Polnaya uverennost' v etom ubedila by menya v ego
nevinovnosti, -- progovoril on, zapisyvaya novuyu familiyu -- Genri Gudheven.
-- Sto procentov protiv.
-- -- Tem ne menee on zahvatil vas v kachestve svidetelya. -- Dun sdelal
pauzu. -- Predpolozhim, on sam ustroil lovushku, no vse sorvalos'?
Predpolozhim, vy byli emu nuzhny dlya togo, chtoby podtverdit' popytku pokusheniya
na ego zhizn'?
-- Absurd.
Familiya Garri takzhe ne izbezhala voprositel'nogo znaka.
-- Kto ugnal ego mashinu? -- neskol'ko agressivno sprosil ya.
-- Sluchajnyj vorishka.
-- YA etomu ne veryu.
-- On vam nravitsya, -- vozrazil Dun. -- V otnoshenii nego u vas
predvzyatoe mnenie.
-- |tot list v vashem bloknote ozaglavlen kak "DOVODY KENDALA", --
protestuyushche zametil ya. -- Moi dovody otnositel'no Garri zasluzhivayut samogo
zhirnogo kresta.
On posmotrel v bloknot, pozhal plechami i perecherknul krestikom znak
voprosa. Zatem pravee na toj zhe strochke vnov' postavil voprositel'nyj znak.
-- Moe predpolozhenie, -- raz®yasnil on.
YA razocharovanno ulybnulsya i zadumchivo sprosil:
-- Vy uzhe opredelili, kogda byla podstroena lovushka? Podnyat' doski,
najti mramornye plitki, otpilit' chast' podderzhivayushchego brusa -- gotov bit'sya
ob zaklad, chto etot brus uzhe davno plavaet gde-nibud' v nizov'yah reki, -- ne
zabyt' zaperet' vhodnuyu dver' v dok -- vse eto v odnochas'e ne sdelaesh'.
-- A kak vy sami dumaete? -- Dun yavno ne hotel vydavat' kakih-to
professional'nyh sekretov.
-- V lyuboe vremya vo vtornik ili v sredu rano utrom, -- predpolozhil ya.
-- Otkuda eta uverennost'?
-- Pik vsej etoj publichnoj isterii, svyazannoj s imenem Garri,
prihodilsya na ponedel'nik, vtornik i sredu, no krug svoego rassledovaniya vy
nachali rasshiryat' eshche v voskresen'e... i eto moglo ne na shutku vstrevozhit' i
ispugat' nashego podopechnogo. Sem YAger provel ponedel'nik v svoej plavuchej
rezidencii, tak kak posle travmy ruki v rezul'tate padeniya s loshadi ne mog
uchastvovat' v skachkah, no vo vtornik on vnov' byl v sedle; v sredu Sem uzhe
byl v |skote, gde sovershil neskol'ko zaezdov. Sledovatel'no, ves' den' vo
vtornik i vse utro v sredu elling pustoval, i tuda mog zabrat'sya kto ugodno.
Dun posmotrel na menya iz-pod poluopushchennyh vek.
-- Koe-kogo my zabyli, -- skazal on i vnes familiyu YAger v svoj spisok.
GLAVA 17
-- Stav'te krest, -- posovetoval ya. Dun pokachal golovoj.
-- Vy voshishcheny im i mozhete byt' sub®ektivny. Obdumav ego slova, ya
otvetil:
-- Soglasen, dejstvitel'no, mnogoe v nem menya voshishchaet. YA ne perestayu
voshishchat'sya tem, kak on derzhitsya v sedle, s kakim professionalizmom
upravlyaet loshad'mi i vyigryvaet zaezdy. On muzhestvennyj, vsegda smotrit
pravde v glaza... -- YA sdelal pauzu. -- V grafe "za" mozhete zapisat' vse to,
chto vy zafiksirovali eshche vchera: ego sposobnosti k sooruzheniyu kapkanov i
prekrasnye vozmozhnosti dlya etogo.
-- Prodolzhajte, -- kivnul Dun.
-- YA smotryu, vy nachali aktivno razrabatyvat' ego.
-- Da, nachal.
-- Nekotoroe vremya on putalsya s Anzheloj Brike l, -- priznalsya ya. -- I
imenno eto obstoyatel'stvo privodit nas k ogromnomu protiv.
-- Ne hotite li vy skazat', chto u nego nedostatochno razdrazhitel'nosti,
reshitel'nosti i fizicheskoj sily, chtoby udushit' devushku?
-- Net, ne hochu, hotya i dalek ot mysli, chto eto sdelal on. YA uveren,
Sem nikogda by ne potashchil ee v les. On sam govoril vam, chto dlya podobnogo
roda meropriyatij on privozit na elling matras. Esli by pod vliyaniem
kakogo-to mgnovennogo zatmeniya on i sovershil ubijstvo, to eto proizoshlo by
tam, a uzh dal'she -- telo v reku i, kak govoritsya, koncy v vodu, umnee ne
pridumaesh'. Dun slushal, skloniv golovu nabok.
-- A chto, esli on namerenno sdelal eto? Mozhet byt', on predpochel
izbavit'sya ot nee podal'she ot svoih vladenij.
-- Nikogda ne poveryu, chto Sem budet kogo-nibud' dushit' radi togo, chtoby
prikryt' svoi greshki, -- skazal ya. -- Zdes' kazhdyj znaet, Sem gotov zatashchit'
v postel' vse, chto shevelitsya. Esli by Anzhela Brikel nachala ustraivat' emu
prilyudnye sceny, to on lish' usmehnulsya by podobnogo roda skandalu.
Dun neodobritel'no zametil:
-- Vse eto otvratitel'no. -- Vidimo, on podumal o svoih bezzashchitnyh
docheryah.
-- Daleko my ne prodvinulis', -- prokommentiroval ya, glyadya na. list v
bloknote. Za isklyucheniem dovodov v otnoshenii Nolana, vse ostal'nye byli
pomecheny krestikom. _ "Vryad li eto pomozhet", -- podumal ya.
Dun paru raz shchelknul pal'cem po karandashu i v nizhnej chasti lista
napisal: "L'yuis |verard".
-- Tyazhelyj sluchaj, -- vymolvil ya.
-- Za i protiv, pozhalujsta. YA vnov' pogruzilsya v razmyshleniya.
-- Vnachale protiv. Ne dumayu, chto u nego hvatilo by smelosti ustroit'
lovushku, s drugoj storony... net somneniya... on umen i kovaren.
Maloveroyatno, chto on mog pojti v les s Anzheloj Brikel. Ne mogu tochno skazat'
pochemu, no, kak mne kazhetsya, on ochen' razborchiv, osobenno kogda trezv.
-- Za? -- napomnil mne Dun, kogda ya zamolchal.
-- On chasto napivaetsya... Ne znayu, kleilsya on k Anzhele Brikel v takom
sostoyanii ili net.
-- No on znal ee.
-- Vozmozhno, i ne tol'ko v biblejskom ponimanii etogo slova.
-- Ser! -- voskliknul Dun s pritvornym uprekom.
-- Emu, nesomnenno, dovodilos' ee videt' v dni skachek, -- ulybnulsya ya.
-- Eshche za: on velikolepnyj lgun. Sam hvastalsya, chto sredi "vsej etoj
chestnoj kompanii" v licedejstve emu net ravnyh.
-- V takom sluchae znak voprosa? -- Karandash Duna drozhal nad bloknotom.
YA medlenno pokachal golovoj:
-- Dovody polozhitel'nye. Vycherknite ego familiyu. Stav'te krest.
-- Vasha beda zaklyuchaetsya v tom, chto vy ne vstrechalis' s dostatochnym
kolichestvom ubijc, -- razocharovanno progovoril Dun, prosmatrivaya kolonku
"protiv".
300
-- Ni s odnim, -- soglasilsya ya. -- Nolana |verarda nel'zya schitat'
nastoyashchim ubijcej.
-- I vy ne sposobny raspoznat' ubijcu, dazhe esli budete brodit' vokrug
nego.
-- Vash spisok slishkom korotkij, -- nashelsya ya.
-- |to vam tak kazhetsya. -- On slozhil bloknot, spryatal ego v karman i
podnyalsya: -- Izvinite, mister Kendal, chto otnyal u vas stol'ko vremeni. Vse
vashi soobrazheniya budut uchteny. Vy pomogli mne utochnit' mnogie detali. Teper'
nashe rassledovanie budet prodvigat'sya na bolee vysokom urovne. V konechnom
schete my odoleem etu zagadku.
Nastupila tishina, pevuchij berkshirskij akcent perestal zvuchat' v moih
ushah. Inspektor pozhal mne ruku i seroj ten'yu udalilsya iskat' svoi
idiosinkrazicheskie podhody k poisku istiny.
Nekotoroe vremya ya provel v kresle, obdumyvaya to, chto ya skazal emu, i
to, chto on pozvolil sebe skazat' mne, i mne trudno bylo predstavit', chto
kto-to iz moih novyh druzej mog byt' ubijcej; dazhe v Nolane ya ne videl
takogo utonchennogo zlodeya. Zdes' zameshan kto-to drugoj, tot, o kom my dazhe
ne podozrevaem.
Ostatok utra ya posvyatil rabote nad knigoj, no delo prodvigalos' s
trudom -- ya nikak ne mog skoncentrirovat'sya.
Ko mne chasto zaglyadyvala Di-Di, predlagala kofe i priyatnuyu besedu,
Trem'en tozhe ne preminul zaglyanut', chtoby soobshchit' o svoej poezdke k
portnomu v Oksford, i zaodno sprosil, ne hochu li ya proehat'sya za pokupkami.
Poblagodariv, ya otkazalsya. Bylo by, konechno, neploho kupit' sebe novye
botinki i lyzhnuyu kurtku, no u menya do sih por ne bylo dostatochnogo
kolichestva karmannyh deneg. V SHellertonhause ya prekrasno obhodilsya bez nih.
Trem'en, nesomnenno, odolzhil by v schet chetvertoj chasti avansa,
prichitayushchegosya mne za etot mesyac, no ya sam ne hotel brat' vzajmy, nadeyas'
poluchit' vsyu summu srazu. Tak ya zadumal s samogo nachala.
Vyjdya iz svoej poloviny doma, Mekki voshla v kontoru, chtoby pobesedovat'
s Di-Di, i zaodno soobshchila, chto Perkin uehal v Nyoberi za svoimi
zagotovkami. Vskore oni obe otiravilie' obedat', ostaviv menya odnogo vo vsem
ogromnom dome.
YA vnov' popytalsya zastavit' sebya sosredotochit'sya nad knigoj, odnako
pochuvstvoval ustalost' i nedomoganie. CHto za chertovshchina, podumal ya,
odinochestvo nikogda ne dostavlyalo mne neudobstv. Otkrovenno govorya, ya dazhe
lyubil ego. No v tot den' molchalivaya atmosfera doma davila na menya.
YA podnyalsya na vtoroj etazh, prinyal dush i smenil odezhdu dlya verhovoj ezdy
na bolee udobnye dzhinsy i rubashku, v kotoroj ya hodil vchera, vlez v
krossovki, a dlya tepla natyanul krasnyj sviter. Zatem ya spustilsya v kuhnyu i
sdelal sebe buterbrod s syrom, odnovremenno pozhalev o tom, chto ne poehal s
Trem'enom hotya by radi progulki. Obychnaya istoriya: ya iskal, chem by zanyat'sya
-- hot' chem-nibud', -- vmesto togo chtoby sidet', ustavivshis' na chistyj list
bumagi; a segodnya k bezdel'yu pribavilas' eshche i toska.
Razmyshlyaya o tom, chto by prigotovit' na uzhin, ya bezdumno poplelsya v
gostinuyu, kotoraya bez ognya v kamine vyglyadela tusklo i bezzhiznenno. Zapiska
Gareta "Vernus' k uzhinu" byla po-prezhnemu prikolota k probkovoj doske.
Uvidev ee, ya vspomnil, chto obeshchal emu shodit' v les za kameroj. Ot etoj
mysli ya pochuvstvoval nekotoroe oblegchenie.
Tosku kak rukoj snyalo. YA vzyal listok bumagi i napisal sobstvennoe
poslanie: "Vzyal "lendrover", chtoby s®ezdit' za kameroj Gareta. Vernus',
chtoby prigotovit' uzhin! " |tot listok ya prikolol k doske i s legkim serdcem
vnov' podnyalsya naverh smenit' krossovki na sapogi -- mne predstoyalo
prodirat'sya cherez zarosli po mokroj trave. Krome togo, neobhodimo bylo
zahvatit' kompas i kartu na sluchaj, esli ya ne smogu najti dorogu. Posle
etogo ya vyshel iz domu, zakryl za soboj dver' i sel v mashinu.
Stoyal horoshij solnechnyj den', no bolee vetrenyj, chem vchera. YA
chuvstvoval sebya kak shkol'nik, u kotorogo neozhidanno otmenili zanyatiya. Mashina
vyehala cherez holmy na dorogu k Ridingu, idushchuyu