kotorogo zdes' znayut pod imenem CHernyj Tom. Vysokij,
chernye kak smol' volosy, gustye bakenbardy i shram nad brov'yu. Vy zapiraete
noch'yu dveri, ser? Na vashem meste ya postupal by tol'ko tak. I ne zabud'te
zadvinut' zasov!
- Zachem?
- Prosto dlya nadezhnosti. Na vsyakij sluchaj. A teper', s vashego
pozvoleniya, ya udalyayus'.
- Vy polagaete, mne grozit opasnost'?
- Ser, ya ne stal by eto utverzhdat', no s togo dnya, kak vy zdes'
poyavilis', moi podopechnye zashevelilis'. Tak chto moj vam sovet, ne vyhodite
noch'yu iz doma i bud'te nastorozhe!
- Nepremenno! - otvetil ser Marmad'yuk, shvatil ruku mistera SHriga i
druzheski pozhal ee.
On neskol'ko minut stoyal na poroge svoej komnaty, zadumchivo nablyudaya,
kak mister SHrig spuskaetsya vniz, potom medlenno zatvoril dver', sel za
staryj shatkij stol, polozhil pered soboj list bumagi i nachal pisat'.
Moj vernyj Dzhon,
soobshchite Rupertu, chto ya nashel Evu-|nn v rajone Dzhajlz-Rents Pust'
zapasetsya solidnoj summoj deneg.
Vozmozhno, ya skoro vernus' domoj, i, nadeyus', puteshestvie sdelalo menya
nemnogo mudree i chelovechnee. A poka prodolzhajte dejstvovat' ot moego imeni.
Vejn-Temperli.
P.S. Pust' Rupert zahvatit moi duel'nye pistolety "Mekton".
V etu samuyu minutu ledi Vejn-Temperli, laskovo ulybnuvshis' Eve-|nn,
dobavila k svoemu pis'mu vtoroj postskriptum:
On nahoditsya zdes', v Dzhajlz-Rents, tak chto vy mozhete privesti v
ispolnenie svoj davno vynashivaemyj plan. A posemu ne medlite, Tom, zhestokoe
i strastnoe vy zhivotnoe, priezzhajte i pokonchite s etoj vrazhdoj raz i
navsegda.
Glava XXXVI,
soderzhashchaya upominanie o podzharennyh pochkah
Laskovoe solnce, s bozhestvennym vysokomeriem obogrevayushchee bednyh i
bogatyh, blagoslovennyh i proklyatyh, pozolotilo trushchoby Dzhajlz-Rents.
Kakaya-to chast' ego siyaniya pronikla skvoz' steklo malen'kogo cherdachnogo
okoshka mansardy, gde obital nash dzhentl'men. Lyubopytnyj luch skol'znul po
uzkoj krovati, vycvetshemu kovru, shcherbatomu umyval'niku i zaputalsya v
skladkah grubogo pal'to, ch'i shirokie poly prikryvali edinstvennoe kreslo,
imevsheesya v komnate. Poplutav neskol'ko mgnovenij v skladkah pal'to, luch
vybralsya na volyu i laskovo kosnulsya lica sera Marmad'yuka. Tot v eto vremya
razglyadyval sebya v malen'koe zerkalo, potusknevshee i pozheltevshee ot vremeni.
Lico v zerkale imelo stol' nezdorovyj ottenok, chto, pozhaluj, moglo by
ispugat', esli by nash geroj uzhe ne privyk k prichudam svoego zerkal'ca. Tem
ne menee ser Marmad'yuk ne raz ostanavlivalsya pered nim, daby vnov' izuchit'
svoe otrazhenie, i v kotoryj raz s toskoj otmetit', chto v korotkih v'yushchihsya
pryadyah to tam, to zdes' proglyadyvaet sedina.
- Tridcat' shest' ili dazhe men'she? Smeshno!
On tyazhelo vzdohnul, brosil na polku grebeshok, nadel syurtuk i spustilsya
vniz k zavtraku.
Mister Brovastyj (tak ser Marmad'yuk zval pro sebya hozyaina doma) stoyal u
kamina v nevyrazimo velichestvennoj poze. Zavidev nashego geroya, senator
sklonil golovu v poklone, polnom dostoinstva. Mister Posingbi protyanul ruku,
pozhatie kotoroj okazalos' na udivlenie krepkim i serdechnym.
- Privetstvuyu vas, drug moj! - provozglasil on. - Nesmotrya na stol'
rannij chas, moya dusha tak i rvetsya vosparit' k nebesnomu svodu, ibo luchistyj
Feb reshil izlit' na nas svoe bozhestvennoe siyanie - hm, pohozhe, segodnya
zharenye pochki - kakoj voshititel'nyj den'! I v samom dele, moj dorogoj
Gobbs, kak govarival bard iz |jvona, "vsya sut' v igre"! Nasha tragediya imeet
nesomnennyj uspeh, hotya posle pervogo dejstviya ona neskol'ko tuskneet! No
scena moej smerti potryasla publiku do glubiny dushi, zastaviv uzhasnut'sya dazhe
samyh tolstokozhih.
- Rad eto slyshat'! - ulybnulsya ser Marmad'yuk.
- Ser, zhenshchiny rydali, muzhchiny zhe plakali bezzvuchno! Vse-taki u menya
nemalyj opyt v voprosah smerti. Eshche ni razu moj vyhod na scenu ne
zakanchivalsya smert'yu. YA pogibal ot yada; padal, srazhennyj vystrelom ili
pronzennyj shpagoj; ya umiral v temnicah, na krovatyah, na stul'yah, na plahe i
dazhe na stole! Smert' stala moim iskusstvom! No pochki, polagayu, uzhe gotovy.
S etimi slovami on otkryl dver' na kuhnyu i, dejstvitel'no, v sleduyushchee
mgnovenie v gostinuyu vplyli zharenye pochki, a vmeste s nimi i YUdoksiya
Posingbi. Vse uselis' za stol i, zhizneradostno gremya nozhami i vilkami,
prinyalis' za edu.
- CHto by mne ne govorili, - zayavila YUdoksiya, zaglyadyvaya v napolovinu
opustevshuyu chashku s kofe sera Marmad'yuka, - no mir tak tesen!
- Dusha moya, - provozglasil mister Posingbi, s neperedavaemym izyashchestvom
razmahivaya vilkoj, - mnogie filosofy v raznoe vremya i v raznyh mestah
otmechali etot porazitel'nyj fakt! No skazhi mne, dusha moya, na kakoe
neobychajnoe obstoyatel'stvo ty sejchas namekaesh'?
- Vozlyublennyj suprug moj i vy, dorogoj mister Gobbs! Proshlym vecherom
zdes', v debryah ogromnogo goroda, nasha Tabita d'Abernon vstretila svoyu
sestru! YA slyshala, mister Gobbs, vy znakomy s nej, ya imeyu v vidu sestru
Tabity, miss Evu-|nn |sh, eto prelestnoe ditya. Skol'ko v nej ocharovaniya i
prstoty! Sejchas milaya devushka sostoit v kompan'onkah u zagadochnoj missis
Beddeli. Kak tol'ko miss |sh poyavilas' v nashih krayah, o nej srazu zhe poshla
dobraya slava, ona stala istinnym angelom dlya malyshej.
- My znakomy, - kratko otvetil na etot vostorzhennyj monolog ser
Marmad'yuk.
- Da-da, mne govorili. Missis Soulem polagaet, chto vy sostavili by
prekrasnuyu paru. O, ona tak dobra i zhivet tak blizko! YA, konechno zhe, imeyu v
vidu missis Moulem. A missis Nouger, ta, chto zhivet cherez ulicu, ves'ma
dostojnaya osoba, umolyala menya uznat', ne pomolvleny vy? YA ej otvetila: "Vse
v rukah bozh'ih, dorogaya missis Mouger, no ona..."
- Net, my ne pomolvleny.
- Oh, dorogoj mister Gobbs, kak zhal'! - vzdohnula lyubeznaya YUdoksiya. -
Vy takoj krasivyj, takoj velichestvennyj dzhentl'men, takoj izyskannyj, a ona
stol' mila i svezha! Ves' Dzhajlz-Rents tol'ko i mechtaet o tom, chtoby vy
soedinili vashi sud'by! O, skol'ko serdec trepetno i nezhno sochuvstvuet vam!
Zdes' mister Posingbi igrivo ulybnulsya.
- Ah, - on tomno zakatil glaza, - |ros, |ros! Kupidon, mechushchij svoi
sladkie strely! No, YUdoksiya, skazhi mne, ya znakom s etoj ocharovatel'nicej?
- Dolzhno byt', ty videl ee, Ogastes. Ona povsyudu byvaet, takaya strojnaya
osoba s kosami, kak u Avrory!
- Lyubov' moya, tvoe opisanie stol' krasnorechivo, chto mne ostaetsya tol'ko
lish' preklonit' pered toboj koleni. Odnako ya...
V etot moment za oknom razdalis' pronzitel'nye vopli, soprovozhdaemye
hriplymi vykrikami.
Mister Posingbi v mgnovenie oka ochutilsya u okna. YUdoksiya i ser
Marmad'yuk pospeshili prisoedinit'sya k nemu.
Mal'chishki na ulice upoenno vopili i otplyasyvali kakoj-to dikarskij
tanec vokrug tolpy oborvancev s hmurymi licami, izvergavshih hriplye
rugatel'stva i yavno gotovivshihsya k drake. Pered etim sbrodom spokojno stoyal
molodoj shchegol', izyashchnaya shlyapa venchala ego kurchavuyu golovu pod sovershenno
nemyslimym uglom.
- |h, - voskliknul mister Posingbi, sdvinuv svoi olimpijskie brovi, -
dazhe samyj doblestnyj dzhentl'men ne ustoit v odinochku protiv etogo sbroda!
Shvativ skalku, on raspahnul okno i s neobychajnym provorstvom vyprygnul
naruzhu.
- Stojte, podlye tvari! - vskrichal olimpiec. - Stojte! Derzhites', ser,
pomoshch' blizka! Vo imya Anglii i svyatogo Georgiya!
Mister Posingbi hrabro brosilsya v samuyu gushchu, yarostno razmahivaya v
vozduhe skalkoj. Groznyj li golos, nahmurennye brovi ili skalka ispugali
oborvancev, no oni otstupili. Mal'chishki smolkli i ischezli v mgnovenie oka.
Medlenno i neohotno tolpa razoshlas', i vskore YAblonevoe Podvor'e priobrelo
privychnyj vid. Otbrosiv v storonu slomannuyu trost', molodoj dzhentl'men s
luchezarnoj ulybkoj povernulsya k svoemu spasitelyu.
- Ser, - nachal on, - vy prosto molodchina! Razrazi menya grom, esli vy
ne...
Tut, uvidev groznye brovi, dzhentl'men snyal shlyapu i nizko poklonilsya.
- Proshu vas, ser, primite moyu smirennuyu blagodarnost'... Dzhon! |to vy,
Dzhon?
V sleduyushchee mgnovenie mister Bellami shvatil ruku sera Marmad'yuka i
energichno vstryahnul. Ulybka na ego lice stala eshche shire i eshche luchezarnee.
- Vam soputstvuet kapriznaya Fortuna! - skalka velichestvenno vzmetnulas'
vverh, slovno mister Posingbi sobiralsya sovershit' obryad posvyashcheniya v rycari.
- Bud' blagoslovenna sud'ba, kotoraya pozvolila nam vstretit'sya na pole
brani! YUdoksiya, dusha moya, postav' pribor dlya druga nashego druga!
I YAblonevoe Podvor'e stalo svidetelem torzhestvennogo znakomstva mistera
Posinbi i mistera Bellami, posle chego vse troe zabralis' cherez okno v
gostinuyu chety Posingbi, chtoby prodolzhit' prervannyj zavtrah.
Mister Bellami poklonilsya YUdoksii, ceremonno poceloval ej ruku i uselsya
za stol tak neprinuzhdenno i estestvenno, slovno byval v etoj gostinoj s
detskih let.
Mister Posingbi, peredavaya Rupertu blyudo s ostatkami zharenyh pochek,
zayavil:
- Mister Bellami, ser, v lice vashego druga, nashego uvazhaemogo... gm...
postoyal'ca, vy vidite dobrogo angela etogo doma! S togo dnya, kak on poyavilsya
v etih stenah, zhestokij kulak sud'by prevratilsya v laskayushchuyu dlan' i vmesto
udarov ot kapriznoj osoby, imenuemoj Fortunoj, my poluchaem teper' tol'ko
dary! Blagodarya nashemu drugu Gobbsu u nas teper' poyavilis' sredstva!
- Ohotno veryu! - s zharom voskliknul mister Bellami. - Net nikogo dobree
stariny Dzhona!
- Kak eto verno zamecheno! - prihorashivayas', zametila missis Posingbi. -
Oh, kak eto verno!
- Ser, - prodolzhil mister Posingbi, - pered vami akter. Ditya
Terpsihory, Mel'pomeny i Talii. Sluzhitel' tragedii i komedii, ser!
- O? - voprosil mister Bellami, uvlechenno pogloshchaya kulinarnoe tvorenie
missis Posinbi. - V samom dele?
- Istinnaya pravda, ser! YA pokornyj sluga muzy tragedii. No kakuyu by
rol' otnyne mne ne dovelos' igrat', ot razlagayushchegosya trupa do podlogo
besprincipnogo payaca, neizmenno v glubine dushi ya budu hranit' neumirayushchee
chuvstvo blagodarnosti i druzhby k Dzhonu Gobbsu!
Mister Posing svirepo shvatil chashku s kofe i zalpom proglotil ee
soderzhimoe, togda kak ego brovi prodolzhili vostorzhennyj monolog svoego
hozyaina.
- O, kakie prekrasnye slova, vozlyublennyj muzh moj! - blagogovejno
prosheptala YUdoksiya Posingbi. - Pozvol' dobavit': amin'!
Pokonchiv s zavtrakom, ser Marmad'yuk i Rupert podnyalis' v mansardu, no
ne uspel nash geroj prikryt' dver', kak moguchie ruki mistera Bellami krepko
szhali ego v ob®yatiyah.
- Dzhon! - voskliknul yunyj dzhentl'men, - starina Dzhon, vzglyanite zhe na
menya!
- Vy vyglyadite kak istinnyj dendi! - ulybnulsya ser Marmad'yuk.
- Ohotno vam veryu! - mister Bellami udovletvorenno osmotrel svoj
velikolepnyj naryad. - Predstavlyaete, starina, sluchilos' nastoyashchee chudo! Lev
obernulsya yagnenkom, lyudoed stal chelovekom! Gorgona prevratilas'... Koroche
govorya, moj besserdechnyj dyadyushka rasshchedrilsya!
- Vy menya udivlyaete! - voskliknul ser Marmad'yuk.
- I ne mudreno! YA sam udivlen! Ibo moj dyadyushka, ser Marmad'yuk, etot
nepristupnyj vorchun i skryaga, na poverku okazalsya dobrejshim malym, bud'
blagoslovennna ego lysina!
- Gm! Lysina, Rupert...
- Nu, v ego-to vozraste on uzhe dolzhen byl obzavestis' solidnoj plesh'yu.
No, kak by tam ni bylo, moi karmany nabity zvonkoj monetoj, tak chto ih
soderzhimoe i ya sam k vashim uslugam. Esli nuzhna pomoshch' ili...
- Vy ochen' dobry! - ser Marmad'yuk vzglyanul v pylayushchee lico sobesednika.
- YA blagodaren vam, Rupert...
- Blagodarny? - voskliknul mister Bellami. - Net, net, Dzhon! Vse kak
raz naoborot, starina! |to ya ochen' mnogim vam obyazan. I ya nikogda ne
smogu... nikogda ne smogu vyrazit' svoyu blagodarnost'! Ibo, Dzhon, vy svoim
doveriem i pochtitel'nost'yu vernuli mne samouvazhenie, vy nazyvali menya
dzhentl'menom, nesmotrya na moi lohmot'ya. I potomu, starina, potomu... chert
voz'mi, ya nikogda ne smogu... - on smutilsya i opustil golovu, no v sleduyushchee
mgnovenie skvoz' slezy vzglyanul na sera Marmad'yuka. - Kakim zhe ya byl oslom!
No, Dzhon, ya vam chertovski blagodaren! Dlya menya bol'shaya chest' nazyvat' vas
svoim drugom, i ya nadeyus'... - tut golos ego drognul i oborvalsya, no ser
Marmad'yuk, glyadya v napolnennye slezami glyaza yunoshi, prochital v nih vse to,
chto yunosha ne smog vyrazit' slovami.
- Rupert, - skazal on, - my druz'ya i ostanemsya imi navsegda, do samogo
konca, ya v etom uveren. CHto zhe kasaetsya doveriya - Eva-|nn budet ochen' rada
uvidet' vas. Otpravlyajtes' k nej. Ona zhivet v starom osobnyake naprotiv
Lyutikovogo pereulka.
- A vy, Dzhon? Rochemu vy ne pojdete so mnoj?
- U menya dela, Rupert. Mne nado napisat' pis'mo. Tak chto otpravlyajtes'
k Eve-|nn. Kupite ej chto-nibud' v podarok. I pogovorite s nej. YA hochu
skazat', ubedite ee pokinut' etot uzhasnyj rajon. V Londone zhivet zamuzhnyaya
sestra Evy-|nn missis D'Abernon. Poprosite Evu-|nn poznakomit' vas s nej i
postarajtes' ugovorit' ee nemedlenno pereselit'sya iz Dzhajlz-Rents.
- YA vse sdelayu, Dzhon! |to otvratitel'naya dyra! Muzhchiny zdes' ves'ma
nepriyatny, no zhenshchiny, chert by menya pobral, prsto omerzitel'ny!
- Uvedite ee otsyuda kak mozhno skoree. Sdelajte vse, chto v vashih silah.
- Mozhete na menya polozhit'sya, starina!
Podkinuv vverh svoyu elegantnuyu shlyapu, mister Bellami nahlobuchil ee na
golovu samym zalihvatskim obrazom i ischez, unosya s soboj energiyu molodosti.
A pomrachnevshij ser Marmadyuk, s toskoj oglyadev dymyashchiesya truby i obvetshalye
kryshi, ustalo vzdohnul i sel za stol, chtoby napisat' vernomu misteru Gobbsu
dlinnoe i skuchnoe poslanie otnositel'no novogo zaveshchaniya. Pokonchiv s
pis'mom, on podnyalsya, nadel svoe pal'to gruboj shersti, proveril, na meste li
pistolet, i vyshel na zalituyu solncem ulicu.
Glava XXXVII,
v kotoroj rech' pojdet o shishkovatoj trosti mistera SHriga
Oborvannye deti nosilis' po ulice, napolnyaya vozduh pronzitel'nymi
krikami. Nechesanye zhenshchiny, mayachivshie v dveryah, zavidev ego, perestavali
branit'sya. On netoroplivo shel mimo staryh pokosivshihsya domishek, v kotoryh
tosklivaya starost' sosedstvovala s bezradostnym detstvom. No ser Marmad'yuk
prodolzhal idti vpered, zasunuv ruki v karmany pal'to, slepoj i gluhoj ko
vsemu, chto tvorilos' vokrug. On ne zametil, kak ot temnoj steny otdelilas'
ten' i zaskol'zila sledom. Ten' prinadlezhala korenastomu cheloveku s ogromnoj
kopnoj volos. Ego malen'kie cepkie glazki ni na minutu ne upuskali iz vidu
vysokuyu figuru v sherstyanom pal'to, besformennoj shlyape i grubyh bashmakah. Ser
Marmad'yuk svernul v pereulok, vyshel na shirokuyu ulicu, po-prezhnemu ne
dogadyvayas' o presledovanii. V eti minuty on byl polnost'yu pogloshchen unylymi
razdum'yami o svoem budushchem. CHto zh, on vnov' vrenetsya k svoemu odinochestvu...
U nego, konechno zhe, ostanutsya knigi, muzyka i Dzhon Gobbs.
On prodolzhal medlenno idti vpered, opustiv golovu i ne zamechaya nichego
vokrug. No ee on vse-taki uglyadel. Eva-|nn perehodila ulicu, okruzhennaya
tolpoj detej, tyanuvshih k nej svoi ruchonki, ne otryvavshie ot nee vlyublennyh
glaz. Devushka, laskovo ulybayas' im, besedovala so staruhoj, kovylyavshej
ryadom. Slovno pochuvstvovav ego prisutstvie, ona oglyanulas', i lico ee tut zhe
osvetilos' radost'yu.
- Dzhon! - voskliknula Eva-|nn. - S odnoj iz zhenshchin sluchilos' neschast'e,
ya toroplyus' k nej. Pojdem so mnoj!
- |to moya Nensi, gospodin, - proshamkala staruha. - Ona obvarila nogi.
Moulz oprokinul na nee chajnik. Deti plachut ot goloda, a Nen ne mozhet
podnyat'sya s krovati, u menya revmatizm, a pomoch' nam vse otkazyvayutsya, boyatsya
Moulza, tverdyat, chto on sumasshedshij.
- Sumasshedshij? - sprosil ser Marmad'yuk.
- U nego est' dzhin! Gallon! I on ni kapli ne dal ni mne, ni bednyazhke
Nen!
- Kto takoj Moulz?
- Muzh Nensi, ser.
- Eva, tebe ne stoit tuda idti...
- No, Dzhon, ya dolzhna pomoch' bednyazhke.
- Vot syuda! - Staruha ostanovilas' u skol'zkoj i ochen' uzkoj lestnicy,
kruto spuskavshejsya v zlovonnoe podzemel'e. - Ostorozhnej, ledi, zdes'
skol'zko. A vy, melyuzga, otstan'te ot ledi! proch' otsyuda!
S etimi slovami staruha nachala spuskat'sya po nevoobrazimo gryaznym
stupenyam. Ser Marmad'yuk i Eva-|nn posledovali za nej. Vnizu caril kromeshnyj
mrak. No vot glaza privykli k temnote, i nashi geroi smogli razlichit' dvuh
detej, szhavshihsya u izodrannogo tyufyaka, na kotorom nepodvizhno lezhala molodaya
zhenshchina. Iz dal'nego ugla donosilos' kakoe-to nerazborchivoe bormotanie,
vremenami perehodivshee v stony.
- Bozhe, - ser Marmad'yuk v uzhase otshatnulsya. - |to nevozmozhno!
- Da, konechno, - prosheptala Eva-|nn, - no ya videla mesta i pohuzhe.
- Ty privela ee, matushka? - ZHenshchina na tyufyake poshevelilas'. - Ty
privela Dobruyu Ledi?
- Ona zdes', Nen. A s nej dzhentl'men, on lyubezno soglasilsya osmotret'
tvoi nogi.
- O, mem! - prostonala stradalica. - Govoryat, vy ochen' dobry k detyam,
bud'te zhe dobry i ko mne.
- Da, konechno, sestra moya. - Eva-|nn sklonilas' nad neschastnoj,
ostorozhno vzyala iz ruk izmuchennoj materi hnychushchego mladenca i stala
uspokaivat' ego.
Deti podobralis' poblizhe.
- Sil'no bolit? - Devushka tronula lob zhenshchiny.
- Ochen', mem, tak bolit, ne privedi Gospod'! - propishchala otkuda-to
sboku staruha so strannym torzhestvom v golose. - Ee nogi! Bednyazhka stonala
vsyu noch'. Pokazhi im, Nen, pokazhi! Puskaj ubedyatsya, chto ya ne lgu. Podojdite,
ser, podojdite!
- Net, net! - vskrichala Nensi. - YA ne tak uzh i bol'na, no esli by vy
dali im nemnogo poest'... So vcherashnego vechera u nas net ni kroshki...
- Bednyazhki! - voskliknula Eva-|nn. - Ne bespokojsya, Nensi, ih nakormyat.
YA uzhe poslala za produktami i...
V etot moment neschastnoe sushchestvo v uglu vzvizgnulo i, hvataya vozduh
skryuchennymi pal'cami, nachalo sypat' proklyatiyami.
- Ne bojtes' ego, mem! - prostonala Nensi. - |to vsego lish' Moulz. Ne
obrashchajte na nego vnimaniya. On prosto bredit, emu povsyudu mereshchatsya zmei i
pauki, on lovit ih, bednyazhka, nochi naprolet... - Tut ona zastonala.
- Tak sil'no bolit? - Eva sklonilas' nad nej.
- Vremenami neshchadno, mem!
- YA postarayus' pomoch' tebe. Dzhon, poderzhi malysha.
- Poderzhat'? - izumilsya ser Marmad'yuk. - Net, net, otdaj ego luchshe
staruhe.
- Mne ponadobitsya ee pomoshch', voz'mi zhe etu kroshku, Dzhon, ved' ona tvoya
sestra pered licom Gospoda!
I vot uzhe uzhasnyj shevelyashchijsya komochek u nego v rukah. Neschastnyj
chelovecheskij detenysh. Ser Marmad'yuk pospeshno otvernulsya, kogda Eva nachala
razmatyvat' lohmot'ya, prikryvavshie nogi neschastnoj zhenshchiny.
Rebenok, nesmotrya na usiliya dzhentl'mena, zahnykal gromche. Eva
oglyanulas' i velela staruhe osvobodit' sera Marmad'yuka ot obyazannostej
nyan'ki, tot s oblegcheniem peredal vizzhashchij komok v bolee umelye ruki i
otoshel v storonu, starayas' ne smotret' na tyufyak. V sleduyushchee mgnovenie
razdalsya otchayannnyj krik Evy-|nn, ser Marmad'yuk rezko obernulsya i v tot zhe
moment ruhnul na koleni pod udarom dubiny, prosvistevshej v dyujme ot ego
golovy i obrushivshejsya na plecho. Seadi razdalsya zvuk eshche odnogo udara. Ser
Marmad'yuk vskochil na nogi i stremitel'no razvernulsya. Pryamo na nego, shiroko
raskinuv ruki valilsya kakoj-to chelovek. Ser Marmad'yuk otpryanul v storonu, i
telo s gluhim stukom ruhnulo na pol. U lestnicy stoyal mister SHrig,
shishkovataya trost' ugrozhayushche raskachivalas', gotovaya nanesti novyj udar. No
neobhodimosti v tom uzhe ne bylo - upavshij ne dvigalsya. Ser Marmad'yuk
vglyadelsya v lezhavshuyu u ego nog figuru.
- Drachun Fegan! - mister SHrig ostorozhno tknul trost'yu nedvizhnoe telo. -
Vy ne postradali, ser?
- Blagodarya vam, SHrig, pochti net! - ser Marmad'yuk poter ushiblennoe
plecho. - Ej-bogu, etot paren' horosho znal svoe delo. Kakaya udacha, chto vy
sluchajno okazalis' zdes'.
- Sluchajno? - izumilsya mister SHrig. - |to ne sovsem tak, ser. Skoree uzh
naoborot. YA uzhe davno ne svozhu glaz so svoej ptichki.
- Kotoraya, pohozhe, prihodit v sebya! - ser Marmad'yuk opustil ruku v
karman pal'to.
- Prihodit v sebya, ser? Nu-ka, postoronites'!
CHelovek nachal s trudom podnimat'sya, no shishkovataya trost' opustilas' na
lohmatuyu golovu stol' tochno, chto Drachun Fegan kak podkoshennyj snova ruhnul
na pol.
- U nekotoryh ptichek ochen' krepkie cherepa! - vzdohnul mister SHrig. - No
teper' on na vremya uspokoilsya!
On povernulsya k blednoj Eve-|nn, pochtitel'no pripodnyal shlyapu i
ulybnulsya.
- Polagayu, mem, ya nemnogo napugal vas? - uchastlivo sprosil on. - Proshu
izvinit' menya. Sledovalo ulozhit' ego chut'-chut' ran'she, na minutu-druguyu, no
on proyavil takuyu pryt', kakoj ya ot nego ne ozhidal!
- Vse v poryadke, drug SHrig! - ona kosnulas' drozhashchej rukoj ego rukava.
- Ty spas zhizn' Dzhonu. O, dorogoj drug, ya budu molit' Gospoda, chtoby on
blagoslovil tebya!
- No chto vy zdes' delaete, mem? |to nepodhodyashchee dlya vas mesto!
- Bednyazhka Nensi tyazhelo bol'na!
- Da? - mister SHrig povernulsya k neschastnoj. - Da, ves'ma nepriyatno,
mem, hotya mne dovodilos' videt' i pohuzhe.
- Mne nuzhny gubka, chistaya voda, maz' i...
- Ili lyard! Lyard - vot chto ej nuzhno, mem, no v pervuyu ochered' doktor!
- O, esli by tol'ko eto bylo vozmozhno, mister SHrig! Esli by my mogli
najti hot' odnogo...
- Nu, hirurga ya vam obeshchayu, mem! - kivnul golovoj mister SHrig. - No
prezhde vsego ya dolzhen posadit' pod zamok moyu ptichku.
Tut on neozhidanno sunul v rot dva pal'ca i oglushitel'no svistnul. V
sleduyushchee mgnovenie s ulicy poslyshalsya otvetnyj svist, a vsled za nim na
lestnice razdalis' tyazhelye shagi, i vskore v podval vvalilis' dva zdorovyaka,
v kotoryh nash dzhentl'men bezoshibochno ugadal predstavitelej zakona.
- My gotovy, ser! - garknul odin iz nih, otdavaya misteru SHrigu chest'.
- Vsegda gotovy! - otozvalsya vtoroj. - Vy vzyali ego, ser?
- Uvy, - vzdohnul mister SHrig, - ya vzyal ego, Dzhordzh, no ne za ubijstvo!
YA mog by shvatit' ego i za ubijstvo, no togda drug vot etoj yunoj ledi byl by
sejchas trupom. Poetomu, - on snova vzdohnul, - mne prishlos' prinyat' mery na
tridcat', nu, byt' mozhet, na pyatnadcat' sekund ran'she. Vot takie dela! -
mister SHrig gorestno pokachal golovoj i s sozhalenie tknul trost'yu vse eshe
prebyvavshego bez soznanie Drachuna Fegana. - No vse ravno posadite-ka ego pod
zamok, rebyata, hot' eto i budet vsego lish' "pokushenie na ubijstvo". I vot
eshche chto, Dzhordzh, prishli-ka syuda poskoree hirurga.
- Budet sdelano, ser!
Policejskie podhvatili bezvol'noe telo i povolokli vverh po lestnice.
- Odna ptichka v kletke! - udovletvorenno kivnul SHrig. - Ostalis' Tancor
Dzhimmi i Svistun Dik.
- Vashe prorochestvo, pohozhe, sbyvaetsya, SHrig! - ser Marmad'yuk otvel ego
v storonu.
Eva-|nn tem vremenem snova zanyalas' bol'noj.
- To est', ser?
- Vy zhe govorili, chto mne grozit opasnost'.
- Opasnost'? Nu, ne znayu, ser. Vryad li vam grozit kakaya-libo opasnost'.
S chego by eto? YA ved' priglyadyvayu za chami kak zabotlivaya mamasha.
- Za chto ya vam i blagodaren ot vsej dushi, SHrig!
- Blagodarny, ser? A ya ved' vam tozhe ochen' blagodaren. I znaete pochemu?
Potomu chto vy otlichnaya primanka dlya moih ptichek...
V etot moment serhu razdalsya zvonkij golos:
- Ne mog by kto-nibud' podskazat' mne, gde tut obitaet missis Moulz?
Tut zhe razdalsya hor pronzitel'nyh golosov, usluzhlivo podskazyvavshih
put'. Vskore na lestnice pokazalis' izyashchnye sapogi, za kotorymi sledovali
strojnye nogi, obtyanutye velikolepnymi bridzhami poslednego fasona, i nakonec
poyavilsya mister Bellami sobstvennoj personoj. V rukah on derzhal (otchego u
detej zasvetilis' lica) mnogichislennye pakety i svertki.
- Ha, Dzhon! - voskliknul on s radostnym udivleniem. - Pomogite-ka mne,
vot hleb, maslo, myaso, sahar, chaj i eshche kucha vsego!
Glava XXXVIII,
v kotoroj miledi chitaet molitvu
Ser Tomas Moubrej shvyrnul nedokurennuyu sigaru v kamin. On ne svodil
goryashchih glaz s miledi.
- |leonor... - Ego grubyj golos zvuchal sejchas udivitel'no myagko. -
Nell, vy vyjdete za menya zamuzh, kogda vse budet koncheno?
Miledi zvonko rassmeyalas'.
- S kakoj stati, dorogoj ser?
- YA proshu vas, Nell! - Pal'cy ego neterpelivo szhalis'. - YA umolyayu vas!
Vy ved' znaete, chto vsegda mne byli nuzhny vy, tol'ko vy!
- Ostav'te menya v pokoe, - ustalo vzdohnula ona. - YA nikogda ne vyjdu
za vas, potomu chto nikogda ne lyubila vas i nikogda ne polyublyu. Vy prekrasno
znaete, chto ya vsegda prezirala vas, Tom, prezirala s samogo pervogo dnya!
- Drugie tak ne dumayut! - usmehnulsya on.
- Drugie! - prezritel'no fyrknula miledi.
- I on vam tozhe ne verit!
- Da, - spokojno otvechala ona, - ne verit. On vsegda byl slepym
glupcom. A vas ya lish' ispol'zovala, chtoby otkryt' emu glaza.
- Vot kak, madam? CHto zh, vam udalos' ochen' shiroko otkryt' emu glaza,
chert menya poberi! Nastol'ko shiroko, chto nasha s vami svyaz' perestala byt' dlya
nego sekretom.
- Da, eto byla moya oshibka, gor'kaya oshibka, Tom. No ya byla moloda,
neobuzdanna, svoevol'na i glupa! Da, rokovaya oshibka! CHto zh, ot etoj oshibki
postradali i on, i vy, i ya.
- Postradali? - peresprosil on. - Da uzh! No vy togo stoili, Nell!
Ej-bogu, stoili, ved' ya lyubil vas.
- YA znayu, - kivnula ona, - vy lyubili menya nastol'ko, naskol'ko voobshche
sposobny lyubit'!
- YA i sejchas vas lyublyu i budu lyubit' do poslednego vzdoha, Nell! - s
zharom voskliknul ser Tomas, delaya popytku zavladet' ee rukoj.
- Znayu! - ona uvernulas' i rashohotalas'. - No vse delo v tom, chto ya ne
lyublyu vas!
- No pochemu, Nell, pochemu, chert menya poberi?!
- Prosto potomu, chto vy - eto vy.
- Bog moj! - s gorech'yu vskrichal ser Tomas. - Neuzheli vy do sih por
lyubite ego?!
- Da, pohozhe, chto tak.
- I tem ne menee vy hotite... ubrat' ego.
- Da! - prosheptala ona, sudorozhno stiskivaya ruki. - Bol'she zhizni!
- ZHenshchiny - chertovski strannye sushchestva. - On ne svodil s nee goryashchego
vzglyada. - Esli tol'ko... Nu da, vy revnuete! CHert poberi, vot v chem delo!
Vy revnuete k etoj krasotke-kvakershe! K etoj prelestnoj skromnice, bud' ona
neladna.
- Mozhet i tak. U vas vse gotovo, Tom?
- Vse.
- Segodnya noch'yu!
- Horosho, - ugryumo otkliknulsya tot.
- Sami vy, konechno, ne budete uchastvovat'?
- Razumeetsya! - On vnezapno razozlilsya. - Mne soobshchili, chto chertov SHrig
sledit za etim mestom?!
- Da, on byl zdes' vchera, - podtverdila ona.
- Zdes'? - vskrichal ser Tomas, otshatyvayas' ot nee. - Zdes'?! SHrig?
- Razumeetsya, SHrig. - Ona ulybnulas'. - On regulyarno naveshchaet menya.
- CHto?!
- SHrig moj staryj znakomyj. On lyubezno prinosit mne lekarstva ot kashlya,
kotorye ya tut zhe vybrasyvayu, kak tol'ko za nim zakryvaetsya dver'. A eshche my s
nim boltaem o delah, kotorye on rassleduet.
- CHert poberi, nu i hitry zhe vy, moya dragocennaya! SHrig - vash drug! Vy
umny, d'yavol'ski umny, sverh®estestvenno umny!
Miledi zevnula.
- |tot chelovek kogda-nibud' mozhet prigodit'sya.
- Kakim obrazom, Nell?
- Vy prekrasno znaete, chto ya predpochitayu, chtoby vy zvali menya |leonor.
- Tak proklyatyj SHrig vas chasto naveshchaet? I vy mne ni slova ne skazali?!
O, Gospodi, ni edinogo slova! Pochemu, chert voz'mi?
- I sejchas ya skazala ob etom tol'ko dlya togo, chtoby predosterech' vas.
- Predosterech'? - povtoril on, ohvachennyj vnezapnym predchuvstviem. -
Predosterech'? Proklyat'e, chto vy imeete v vidu?
- Ne stoit tak krichat', dorogoj, - prezritel'no brosila miledi.
- Govori, ved'ma! Govori zhe, chto ty imela v vidu? - yarostno vzrevel ser
Tomas, brosivshis' na nee. Vzglyad ego ne predveshchel nichego horoshego.
No miledi lish' snova rashohotalas', zvonko i veselo.
- Kak strashno! - vygovorila ona skvoz' smeh. - Vy vsegda byli takim
trusom, Tom!
- CHertova ved'ma! YA vas zadushu!
- Tem skoree vas povesyat, glupec! YA ostavila pis'mo, v kotorom vse
ob®yasnyayu, ono v nadezhnom meste. Otpustite zhe, vy delaete mne bol'no!
- Pis'mo? Pis'mo! - on eshche sil'nej szhal ee. - Gde ono? Otvechajte! Gde
ono?! Vy skazhete mne!
On tryahnul ee tak sil'no, chto ona zabilas' v konvul'siyah rezkogo kashlya.
No dazhe sodrogayas' v pristupe, ona sumela nashchupat' chto-to u svoego gorla, i
v sleduyushchee mgnovenie on otpryanul ot nee, tryasya rukoj, s kotoroj kapala alaya
krov'.
- YA ne pozvolyu... takim kak vy... trogat' menya! - s trudom vygovorila
ona, vodvoryaya bulavku s brilliantom na mesto. - A teper' syad'te i vyslushajte
menya, glupec!
- Prostite menya, Nell! - umolyayushche prosheptal ser Tomas, promokaya krov'
nadushennym platkom. - Prostite menya! |leonor, ya vel sebya slishkom zhestoko! No
vy tak soblaznitel'ny, |leonor, vy sposobny svesti muzhchinu s uma! No davajte
pogovorim o pis'me, Nell. Gde ono? I chto vy imeli v vidu, govorya o
predosterezhenii?
- YA imela v vidu Evu-|nn! - Ona prezritel'no sverknula na nego
prekrasnymi glazami, ustraivayas' poudobnej sredi podushek. - Vy ved'
razvratnik, Tom! No tol'ko poprobujte tronut' miss |sh, i ya s udovol'stviem
ponablyudayu, kak vas shvatyat i povesyat za...
V sosednej komnate poslyshalis' golosa. Ser Tomas szhalsya, podnesya ruku
ko rtu, ego glaza ostanovilis' na dveri.
- SHrig! - prosheptal on zlobno. - Tak, znachit, chertova Iezavel', vy vse
zhe vydali menya...
- Poka net, Tom, - otvetila ona takzhe shepotom. - Dver' zaperta, i vy
mozhete ujti tem zhe putem, chto i prishli. - Da vy sovsem obezumeli ot straha -
zaberite pal'to i shlyapu!
S etimi slovami ona podnyalas', na cypochkah podoshla k dveri i, besshumno
povernuv klyuch v horosho smazannom zamke, tak zhe neslyshno vernulas' k svoej
kushetke. Graciozno opustivshis' na nee, ona ustroila's poudobnee i zakryla
glaza. I v etot moment v dver' ostorozhno postuchali.
- Vojdite! - ustalo otozvalas' miledi.
Zametiv Evu-|nn, ona protyanula k nej ruki.
- Dorogaya, ty , navernoe, ustala! - progovorila ona s legkim uprekom.
- Prosti menya, Merian, odna neschastnaya nuzhdalas' v moej pomoshchi. So mnoj
mister SHrig.
- Poprosi ego vojti.
Mister SHrig ne zastavil sebya zhdat'. Siyaya kak mednyj grosh, on poyavilsya v
gostinoj.
- Mem, - on veselo vzglyanul na hozyajku, - dobrogo vam dnya! Kak vash
kashel'?
- Kak vsegda, SHrig, ne huzhe i ne luchshe. YA ne perezhivu etu zimu.
- Nu, nu. - on oglyadelsya, - ne stoit tak bystro sdavat'sya! Nikogda ne
sleduet govorit' o smerti, mem!
- No delo obstoit imenno tak! - razdrazhenno vskrichala ona. - YA dolzhna!
Da i zachem mne zhit'? Odnako, sadites' zhe, SHrig, i vypejte s nami stakanchik
heresa ili, byt' mozhet, predpochtete portvejn?
- Portvejn. Vy ochen' lyubezny, mem! - Mister SHrig napravilsya k
ukazannomu stulu. Po doroge on uronil shlyapu, kotoraya s gluhim stukom upala
na pol. Kogda on podobral ee, vnutri lezhal nadushennyj muzhskoj platok s
pyatnami krovi.
- Vy vse eshche nosite svoyu zheleznuyu shlyapu, SHrig? - ulybnulas' miledi.
Eva-|nn napolnila stakany.
- Verno, madam. YA nahozhu svoyu shlyapu otlichnoj zashchitoj ot dubin, utyugov,
vsevozmozhnyh gorshkov i prochih orudij mesti.
- U vas voistinu opasnaya professiya! - Miledi ne otryvala ot mistera
SHriga vnimatel'nogo vzglyada. - Udivitel'no, kak vas eshche ne ubili.
- Mnogie eto pytalis' sdelat' , mem, i koe-komu pochti udalos', no tem
ne menee ya vse eshche prodolzhayu naslazhdat'sya zhivitel'nym vozduhom. - I v
podtverzhdenie mister SHrig shumno vtyanul v sebya upomyanutuyu substanciyu.
- Da, da, sigara! - kivnula miledi. - Vy uchuyali imenno zapah sigary.
- I ochen' dorogoj sigary, mem!
- A platok v vashej shlyape, SHrig! |to zhe melkoe vorovstvo. Kak vam ne
stydno!
S narochitoj medlitel'nost'yu mister SHrig izvlek platok iz shlyapy i
polozhil na stol, odariv miledi pochti blagogovejnym vzglyadom, zatem so
vzdohom podnyal napolnennyjj do kraev bokal.
- Mem. - On opustil golovu tak, chto pri zhelanii etot zhest modno bylo by
schest' poklonom. - Mem, pozvol'te podnyat' etot bokal za vas! Za vashe
zdorov'e! I etim vse skazano, dorogaya ledi V.-T.!
- Ah! Takak vam izvestno moe imya, SHrig? - Ona vse tak zhe spokojno
ulybalas'.
- Gospod' s vami, mem, ya znayu ego uzhe let shest', a to i vse sem'! S
togo samogo dnya, kak vy poselilis' v Dzhajlz-Rents.
- Interesno, chto vam eshche izvesno?
Mister SHrig posmotrel snachala na pol, zatem na potolok i, nakonec, na
svoyu sobesednicu.
- Dostatochno, madam, - otvetil on medlenno i neobychajno vyrazitel'no, -
chtoby ponimat', chto na svete sushchestvuyut veshchi, kotorye mne nikogda ne udastsya
postignut'. I v to zhe vremya ya znayu dostatochno, chtoby poprivetstvovat' vas,
miledi, i vyrazit' svoe voshishchenie!
S etimi slovami mister SHrig opustoshil stakan i vzyal shlyapu. Miledi
kakim-to lihoradochnym dvizheniem privstala i protyanula emu ruku. Mister SHrig
vzyal izyashchnuyu tonkuyu ruku svoej shirokoj gruboj ladon'yu, i ego glaza
raskrylis' eshche shire, kogda on oshchutil, kak sil'ny eti nezhnye pal'cy i kak
poryvista ih hvatka.
- SHrig, - sprosila miledi, poniziv golos, no ochen' nastojchivo, - vam
chasto dovodilos' videt' smert'?
- CHasten'ko, mem.
- |to ochen' strashno? Ochen' bol'no?
- Vse zavisit ot togo, kak nastupaet smert', mem.
- Skazhem, ot puli.
- O, eto ochen' legkaya smert', mem. Kratkoe mgnovenie i vse. Strelyaesh' v
nadlezhashchee mesto i... - On shchelknul pal'cami.
- Vnezapnaya bol', SHrig? Vnezapnaya bol', a zatem son?
- Son? - zadumchivo peresprosil mister SHrig. - Vse mozhet byt'.
- Navernoe, v etu samuyu minutu v mire umirayut sotni lyudej! |to obychnoe
sobytie, razve ne tak, SHrig?
- Sovershenno verno, mem! - kivnul on. - No Gospod' s vami, miledi...
- Da, da, ya ponimayu, moi slova mogut pokazat'sya slishkom mrachnymi, - ona
otpustila ego ruku, - no tot, kto uzhe chuvstvuet dyhanie smerti, tot, kto
nahoditsya na poroge inogo mira, ne mozhet ne dumat' o tom, chto ego zhdet
vperedi. CHto zh, do svidaniya, SHrig, vy ochen' dobry ko mne. Spasibo vam, vy
skrasili nemalo tosklivyh chasov... Do svidaniya!
Ona v iznemozhenii otkinulas' na podushki i prikryla glaza.
Mister SHrig vnimatel'no posmotrel na nee, na ego obychno bezmyatezhnom
lice poyavilos' obespokoennoe vyrazhenie.
- Mem, - myagko proiznes on, - mogu li ya chto-nibud' sdelat' dlya vas?
- O, net, net! - Ona razdrazhenno pokachala golovoj, po-prezhnemu ne
otkryvaya glaz. - Nikto ne mozhet mne pomoch'. Nikto! Do svidaniya, SHrig. Do
svidaniya i spasibo vam!
Mister SHrig medlenno napravilsya k vyhodu iz gostinoj, no u samoj dveri
ostanovilsya i vzglyanul na Evu-|nn, pogloshchennuyu svoim rukodeliem. Zametiv ego
vzglyad, ona vstala i besshumno dvinulas' sledom za nim. Na poroge mister SHrig
ostanovilsya, pokachal golovoj, oglyanulsya cherez plecho, probormotal "Ochen'
podozritel'no!" i skrylsya za dver'yu. Eva-|nn zaperla zamok i vernulas' v
gostinuyu. Miledi vse eshche lezhala na podushkah s zakrytymi glazami. Kazalos',
ona zasnula. No edva Eva-|nn vzyalas' za iglu, kak miledi rezko sprosila
devushku:
- CHto ty tam sh'esh', Eva-|nn?
- Odeyalo dlya novorozhdennogo missis Trimber, no...
Tut devushka ispuganno smolkla. Miledi, utknuvshis' v podushki,
razrydalas'. Eva-|nn otbrosila v storonu shit'e i kinulas' k nej.
- Merian. - Ona laskovo obnyala ee. - Merian, dorogaya, chto sluchilos'?
- Mladenec! - prosheptala miledi skvoz' slezy. - O, Eva-|nn, esli by
tol'ko u menya byl rebenok! YA mogla by byt' sejchas sovsem inoj, gorazdo
luchshe, dobree...
- Net, ne nado tak govorit'! - devushka eshche krepche prizhala ee k sebe. -
Ty vovse ne zlaya, prosto na vremya sbilas' s puti. No kogda-nibud', Merian,
kogda -nibud' Bog voz'met tebya za ruku i povedet za soboj, ver' mne!
- Menya ne voz'met, net! - isstuplenno vskrichala miledi, podnyav k svetu
svoyu tonkuyu ruku i uzhasom glyadya na nee. - Bog nikogda ne reshitsya kosnut'sya
etoj greshnoj ruki!
- |to ne tak! - Eva po-materinski bayukala sotryasaemoe rydaniyami telo. -
On milostiv. O, Merian, pover' mne, v tebe stol'ko horoshego, chto Bog nikogda
ne ostavit tebya. Ty ved' ego ditya. On lyubit tebya tak zhe, kak i vseh svoih
detej. Poetomu ne govori tak i upovaj na milost' Gospoda.
Miledi ispugannym rebenkom, ishchushchim utesheniya i laski, prizhalas' k
Eve-|nn. U nee vdrug poteplelo na dushe ot etih prostyh i laskovyh slov, ot
etih po-materinski nezhnyh ruk.
- Eva, milaya moya, - sprosila ona vdrug, - a ty verish', chto po tu
storonu uzhasnogo mraka, nazyvaemogo smert'yu, nas zhdet Bog?
- Da, Merian.
- I ty dumaesh', on voz'met menya za ruku? Vot za etu greshnuyu ruku?
- Da, Merian, voz'met. I povedet za soboj, i sogreet svoim siyaniem.
- Poceluj menya. Eva-|nn, poceluj menya, moj angel miloserdiya i utesheniya.
Eva-|nn laskovo pocelovala ee, i oni obnyalis'. Vdrug miledi lihoradochno
prosheptala:
- Skazhi mne, Eva-|nn, ty... ty... dejstvitel'no?
Razdalsya vnezapnyj stuk v dver'. Eva-|nn sobralas' bylo vstat', chtoby
otkryt', no miledi uderzhala ee.
- Net, snachala otvet'! YA ne otpushchu tebya, poka ty ne otvetish'!
Devushka, vspyhnuv pod trebovatel'nym vzglyadom miledi, tiho skazala:
- Da, Merian, dejstvitel'no. Vsem serdcem!
Togda miledi laskovo pocelovala ee i otpustila. Eva-|nn pospeshila
otkryt' dver'. Na poroge stoyal malen'kij mal'chik, telo ego prikryvali
chrezvychajno zhivopisnye lohmot'ya, on iskatel'no ulybnulsya i prnzitel'no
zagolosil:
- O, mem, pozhalujsta, pojdemte, mama govorit, chto malysh ne shevelitsya,
ona dumaet, on umiraet. Pojdemte skoree!
- Idi, Eva-|nn, idi, milaya moya! - V golose i dvizheniyah miledi skvozila
lihoradochnaya pospeshenost'. - Vot tvoj plashch. Tak, davaj ya nakinu ego na tebya.
Mozhesh' ne toropit'sya s vozvrashcheniem, ya chuvstvuyu sebya horosho. Pospeshi zhe,
angel moj, i pust' bog nagradit tebya tem schast'em, kotorogo tak strastno
zhelaet moya dusha.
S etimi slovami ona poryvisto pocelovala Evu-|nn v lob i vytolknula ee
na lestnichnuyu ploshchadku, zahlopnuv tyazheluyu dver'.
Kakoe-to mgnovenie ona stoyala, ozirayas' vokrug, slovno nasmert'
perepugannyj rebenok, zatem vzdrognula i zakryla lico rukami!
- Schast'e! - posheptala ona. - Pomogi mne, Gospodi!
Ona podoshla k oknu, raspahnula tyazhelye stavni i protyanula ruki
navstrechu solnechnomu siyaniyu.
- O Bozhe! Esli ty dejstvitel'no slyshish' menya, to daj ej to schat'e,
kotorgo ya tak i ne uznala, daj ej to, chto ya tak legko otrinula ot sebya -
podari ej detej i radost' materinstva!
Glava XXXIX,
v kotoroj miledi otpravlyaetsya v poslednij put'
Zahodyashchee solnce preobrazilo mir trushchob, rascvetiv ego v udivitel'no
nezhnye cveta. Bagryanoe nebo s podsvechennymi kosymi solnechnymi luchami
oblakami porazhalo svoej krasotoj, i dazhe grubyj lyud Dzhajlz-Rents to i delo
ostanavlivalsya, chtoby vzglyanut' na eto chudo. Privychnye gryaz' i mrak
okruzhayushchih ulic, kazalos', otstupili, i na ih meste siyal prekrasnyj mir.
I dazhe miledi, toroplivo probirayushchayasya skvoz' tolpu, celikom ushedshaya v
svoi mrachnye mysli ne mozhet ne zametit' udivitel'noj krasoty, posetivshej
Dzhajlz-Rents. Ona podnimaet glaza k siyaniyu, l'yushchemusya s nebes, i molodost'
vozvrashchaetsya k nej, a vmeste s molodost'yu i spokojnaya radost' bytiya.
Gde-to v glubine sumatoshnogo lyudskogo muravejnika, v labirinte uzkih
ulochek i pereulkov razdayutsya nezhnye zvuki skripki. Miledi, kak zacharovannaya
sleduet v napravlenii chudesnoj melodii. Muzyka zvuchit vse gromche i gromche,
manya i prityagivaya obitatelej trushchob.
I vot uzhe miledi v centre tolpy, zhadno vnimayushchej volshebnoj igre
skripacha. Ona vglyadyvaetsya v grubye lica, preobrazhennye chistoj melodiej, v
glaza, zacharovannye mechtoj. Miledi toroplivo probiraetsya vpered, a vokrug
nee carit mir dobra i lyubvi, mir, o kotorom vsegda mechtala ee myatezhnaya dusha.
I ulybka igraet na ee pomolodevshem lice. Miledi vhodit v otkrytuyu dver',
podnimaetsya po temnym skripuchim stupenyam i vhodit v komnatu, gde za stolom
sidit odinokij chelovek. Ona chto-to povelitel'no shepchet emu, on sryvaetsya s
mesta i ischezaet.
Skripach uzhe sovsem ryadom s YAblonevym Podvor'em, on medlenno idet po
ulice. Skripka poet vse nezhnee, vse mechtatel'nee. Ego glaza, napolnennye
slezami radosti, obrashcheny k siyayushchim nebesam. Otbleski volshebnogo sveta
dostigayut mansardy sera Marmad'yuka. Zakatnye luchi laskayut staren'kuyu uzkuyu
krovat', kreslo, gruboe sherstyanoe pal'to i cheloveka, na plechi kotorogo ono
nakinuto. CHelovek chto-to pishet, on polnost'yu pogloshchen etim zanyatiem. CH'i-to
shagi neslyshno kradutsya po lestnice. Pero prodolzhaet skripet'. Ruka ostorozhno
otodvigaet zadvizhku. Pero strochit, ne perestavaya. Dver' medlenno i besshumno
otvoryaetsya. Pero, nakonec, ostanavlivaetsya, chelovek za stolom vypryamlyaetsya i
zamiraet, ustavivshis' v odnu tochku. Figura za ego