Dafna dyu Mor'e. Meri |nn
Perevod M.Pavlychevoj
Genealogicheskoe drevo Dafny dyu Mor'e
Meri |nn Tompson -- Dzhozef Klark
(1776-1852) (?-1836)
|len Klark -- Lui Matyuren Busson Dyumor'e
(1797-1870) (1797-1856)
Dzhordzh Dyumor'e
(1834-1896)
Dzheral'd Dyumor'e
(1873-1934)
Dafna dyu Mor'e
(1907)
* CHASTX PERVAYA *
Glava 1
Mnogo let spustya, uzhe posle togo, kak ona ushla iz ih zhizni, oni
vspominali ee ulybku. CHerty lica, podernutye dymkoj zabveniya, byli edva
razlichimy. Glaza, nesomnenno, byli golubymi - no s tem zhe uspehom mozhno bylo
utverzhdat', chto oni byli zelenymi ili serymi. A volosy, sobrannye v uzel ili
nispadayushchie lokonami, byli, po vsej vidimosti, kashtanovymi. Vot nos uzh tochno
byl grecheskim - ni u kogo etot fakt ne vyzyval somneniya. Forma ee rta nikogo
ne interesovala - ni togda, ni teper'.
Vse ee estestvo proyavlyalos' v tom, kak ona ulybalas'. Ulybka
zarozhdalas' v levom ugolke rta i momental'no prevrashchalas' v nasmeshku,
kotoroj ona vstrechala vseh bez isklyucheniya: i teh, kogo lyubila, v tom chisle i
svoyu sem'yu, i teh, kogo prezirala. I poka oni v nelovkom molchanii ozhidali,
chto sejchas na nih obrushitsya potok sarkasticheskih zamechanij, ee glaza
zazhigalis' ozornym ognem, preobrazhaya lico i izluchaya radost'. Oni vzdyhali s
oblegcheniem, ponimaya, chto ih razygrali, i nachinali ot vsej dushi smeyat'sya nad
ee shutkoj.
|to vospominanie oni pronesli cherez vsyu svoyu zhizn'. Vse ostal'noe bylo
zabyto. Zabyty lozh', obman, vnezapnye vspyshki yarosti. Zabyty ee nepomernaya
rastochitel'nost', dohodyashchaya do absurda shchedrost', yazvitel'nyj yazyk. Ostalis'
tol'ko ee serdechnost' i lyubov' k zhizni.
Razbrosannye vo vremeni, odinokie teni proshlogo, nerazlichimye drug dlya
druga, oni perebirali v pamyati eti mgnoveniya. I hotya zhiznennye puti
nekotoryh iz nih pereseklis', druzhby mezhdu nimi ne vozniklo; no vse ravno
oni byli svyazany odnoj nit'yu.
Samoe strannoe zaklyuchalos' v tom, chto troe iz teh, kogo ona bol'she
vsego lyubila, skonchalis' drug za drugom v odin god, vskore za nimi
posledoval i chetvertyj; i pered smert'yu kazhdyj iz nih vspominal ee ulybku.
Oni slyshali smeh, chistyj i zvonkij, kak budto v golove zvuchala muzykal'naya
shkatulka, i pamyat', podobno prorvavshej plotinu vode, zatoplyala soznanie.
Ee brat, CHarl'z Tompson, pokinul etot mir pervym. Emu nikogda ni v chem
ne hvatalo terpeniya. |to i stalo prichinoj ego smerti, tak zhe kak i mnogih
drugih sobytij ego zhizni, nachinaya eshche s togo vremeni, kogda on, malen'kij
mal'chik, tyanul k nej ruchonki i prosil: "Voz'mi menya, ne ostavlyaj menya!"
Postepenno vse zaboty o nem vzyala na sebya ona, i s teh por, dazhe togda,
kogda on prevratilsya vo vzroslogo muzhchinu, oni polnost'yu zaviseli drug ot
druga, - eto i prineslo im oboim neschast'e.
Ego zhiznennyj put' zakonchilsya shumnoj ssoroj v pivnoj, kogda on, kak
obychno, nachal hvastat'sya, chto byl bravym voyakoj i chto ego schitali samym
mnogoobeshchayushchim komandirom roty i sobiralis' povysit' v zvanii. Ego istoriya
byla stara kak mir: nevazhnoe zdorov'e samogo CHarl'za, nespravedlivoe
otnoshenie k nemu polkovnika, vrazhdebnost' i zavist' mladshih oficerov,
vopiyushchaya nespravedlivost' voennyh sudej. No kul'minaciej vsemu byl rasskaz o
tom, kak glavnokomanduyushchij, strastno zhelavshij otomstit' sestre CHarl'za,
prinyalsya vymeshchat' svoyu zlobu na brate.
CHarl'z oglyadelsya po storonam, ozhidaya uvidet' sochuvstvennye vzglyady.
Odnako ego rasskaz nikogo ne vzvolnoval, mnogie voobshche ne slushali: delo bylo
davnee - k chemu teper' voroshit' proshloe? Otvernuvshis', posetiteli napolnili
kruzhki, chto privelo CHarl'za Tompsona v beshenstvo. On shvyrnul svoyu na pol i,
vskochiv, zakrichal:
- Slushajte, vy, chert by vas vseh pobral! YA takoe mogu vam porasskazat'
pro korolevskoe semejstvo - vy dazhe usham svoim ne poverite! Znaj vy vsyu
pravdu, vy shvyrnuli by vseh Gannoverov v La-Mansh!
I v eto mgnovenie odin iz teh, kto eshche pomnil sobytiya shestnadcatiletnej
davnosti, tiho, kak by pro sebya, probormotal stishok, kotoryj byl ochen'
populyaren v te vremena: ego raspevali na londonskih ulicah. V stishke
dovol'no grubo vysmeivalas' sestra CHarl'za. Ostryak ne sobiralsya obizhat'
CHarl'za, on prosto hotel poveselit'sya. No CHarl'z dumal inache. On podoshel k
nemu i udaril v lico. Stol perevernulsya, potom CHarl'z eshche kogo-to zadel, i
nachalas' svalka, soprovozhdaemaya krikami i rugatel'stvami. Pridya v sebya,
CHarl'z obnaruzhil, chto stoit na ulice, shcheka rassechena, a v ushah vse eshche
zvuchit hohot ego sobutyl'nikov.
YArko svetila luna, siluet sobora sv. Pavla chetko vydelyalsya na fone
temnogo neba. CHarl'z brel, ne razbiraya dorogi, po uzkim, pohozhim na labirint
ulochkam, poka nakonec kakoe-to poluzabytoe chuvstvo ne privelo ego k domu,
gde oni vyrosli i sushchestvovanie kotorogo on hotel by skryt' ot svoih
sobutyl'nikov. On vzyal primer so svoej sestry: odnim on govoril, chto provel
detstvo v Oksfordshire, drugim - chto v SHotlandii. No sejchas on stoyal pered
domom, gde dejstvitel'no proshlo ego detstvo: domom, zazhatym mezhdu drugimi
takimi zhe obsharpannymi domami, stoyashchim v nachale pereulka Bauling Inn |lli,
takogo uzkogo, chto lunnyj svet ne dostigal ego dna i ne osveshchal okon. Imenno
zdes' oni s sestroj mechtali o budushchem, stroili plany. A mozhet, eto ona
stroila plany, a on tol'ko slushal? Zdes' i sejchas zhili. On uslyshal detskij
plach. Zatem prozvuchal zhenskij golos, v kotorom slyshalis' zloba i
razdrazhenie. Dver' doma raspahnulas', kto-to vyshel i vyplesnul vedro pomoev
na vymoshchennuyu kamennymi plitami ulicu, kricha pri etom chto-to cherez plecho.
CHarl'z Tompson razvernulsya i pobrel dal'she. Teni proshlogo neotstupno
presledovali ego, poka on ne dobralsya do reki. Bylo vremya priliva, i voda
bystro podnimalas'. On ponyal, chto u nego net deneg, net budushchego, chto ego
sestra daleko i nekomu bol'she vyteret' sochashchuyusya iz rassechennoj shcheki krov'.
Proshlo dovol'no mnogo vremeni, poka deti, vozivshiesya v gryazi na beregu,
nashli ego trup.
Telo CHarl'za Tompsona opoznal Vil'yam Dauler, v techenie dvadcati pyati
let hranivshij vernost' ego sestre. On byl uzhe ochen' bolen, kogda pis'mo ot
ee poverennyh, soobshchavshee o nahodke v reke, vynudilo ego prodelat' put' iz
Brajtona v London. Koe-kakie primety sovpadali s opisaniem ee propavshego
brata, i Dauleru, yavlyavshemusya ee popechitelem, prishlos' zanyat'sya etim delom.
Ego sovershenno ne interesoval Tompson, i, kogda ego vzoru predstalo to, chto
ostalos' ot CHarl'za, on podumal, chto ee zhizn' mogla by slozhit'sya sovershenno
inache, utoni ee brat srazu zhe posle uvol'neniya so sluzhby, semnadcat' let
nazad. I dlya Daulera vse bylo by po-drugomu. Ona prishla by k nemu za
sochuvstviem, i on by uvez ee i zastavil zabyt' vse. A poluchilos' tak, chto ee
obuyali gnev i zhazhda mesti. I vot lezhit chelovek, stavshij prichinoj stol'
mnogih neschastij. Ee "bescennyj brat", kak ona obychno nazyvala ego, ee
"dorogoj mal'chik".
Po doroge nazad, v Brajton, Dauler sprashival sebya: neuzheli ego nelyubov'
k Tompsonu byla vyzvana revnost'yu. On vsegda dovol'no spokojno otnosilsya k
bol'shinstvu ee znakomyh, emu kazalos', chto oni nichego soboj ne predstavlyayut:
pochti vse oni bezuderzhno l'stili ej, pytayas' kak mozhno bol'she iz nee
vytyanut'. Vozmozhno, s nekotorymi iz nih u nee byli blizkie otnosheniya, no on
zakryval na eto glaza. Nu, a chto kasaetsya gercoga, to, opravivshis' posle
emocional'nogo potryaseniya, Dauler vzglyanul na ih svyaz' kak na neobhodimost',
kak na svoego roda sdelku. Vprochem, nikakie ugovory Daulera i ne smogli by
ostanovit' ee.
- YA zhe govorila, chto u menya daleko idushchie plany, - skazala ona emu, - i
strela popala v cel'. No ty vse ravno budesh' nuzhen mne, hotya tebe i pridetsya
derzhat'sya v teni.
On tak i ostalsya v teni. On yavlyalsya k nej po pervomu ee trebovaniyu. On
daval ej sovety, kotorym ona nikogda ne sledovala. On platil po ee schetam,
kogda eto zabyval sdelat' gercog. On dazhe vykupil zalozhennye eyu brillianty.
No predelom ego unizheniya byla obyazannost' otvozit' ee detej v shkolu, v to
vremya kak ona soprovozhdala ego korolevskoe vysochestvo v Uejbridzh.
Zachem on vse eto delal? CHto eto emu dalo?
Ustremiv svoj vzglyad na more, sverkavshee v luchah solnca, Vil'yam Dauler
vspominal dni, kotorye oni vmeste proveli zdes', na poberezh'e Brajtona. |to
bylo eshche do togo, kak na scene poyavilsya gercog. Konechno, i zdes', v
Brajtone, ona ne perestavala vyslezhivat' dich' - Kripplgejt Berrimor i prochie
uhazhery s ekipazhami, zapryazhennymi chetverkami, - no Dauler byl slishkom
osleplen lyubov'yu k nej, chtoby obrashchat' na eto vnimanie.
V Hempstede emu povezlo bol'she: odnazhdy ej ochen' zahotelos' ego
uvidet', i ona bezhala k nemu navstrechu, ostaviv svoj post u posteli bol'nogo
rebenka. Pozzhe, kogda gercog uzhe brosil Meri |nn, ee potrebnost' v Daulere
tol'ko usililas'. Ona prishla k nemu, i on reshil, chto ej bol'she nikto na
svete ne nuzhen. Odnako, znaya ee bespokojnyj nrav, on ne mog byt' polnost'yu
uveren v etom.
I nakonec, kakoe chuvstvo rukovodilo eyu, kogda ona vorvalas' k nemu v
komnatu v otele "Rejd" srazu posle togo, kak on vernulsya iz Lissabona? Ee
plechi byli prikryty legkoj nakidkoj - u nee i v myslyah ne bylo chto-to
skryvat' ot okruzhayushchih.
- Tebya tak dolgo ne bylo, - progovorila ona. - Mne ochen' nuzhna tvoya
pomoshch'!
A mozhet, ona special'no prishla k nemu srazu zhe posle ego vozvrashcheniya,
chtoby zastat' ego do togo, kak emu stanet izvestno vse, znaya, chto emu ne
ustoyat' pered nej? K tomu zhe intuiciya podskazyvala ej, chto on mozhet
okazat'sya dlya nee samym cennym svidetelem, kogda ona okazhetsya pered bar'erom
na sude v palate obshchin.
Na etot vopros, kak i na mnozhestvo drugih, otvetit' bylo nevozmozhno.
Povernuvshis' spinoj k moryu, Vil'yam Dauler eshche nekotoroe vremya stoyal,
oblokotivshis' na perila. Vnezapno mimo nego, budto prizrak, vyzvannyj ego
vospominaniyami, proehal ekipazh, v kotorom sideli polnyj pozhiloj muzhchina i
devochka.
|to byl gercog Jorkskij i ego plemyannica, princessa Viktoriya. Za
poslednee vremya gercog sil'no sdal, na vid emu bylo gorazdo bol'she ego
shestidesyati dvuh let. No vozrast ne lishil ego kozhu uprugosti, ne prevratil
ee v suhoj pergament, v nem vse eshche chuvstvovalas' voennaya vypravka, on
energichno vzmahival rukoj kazhdyj raz, kogda emu navstrechu popadalis'
znakomye. Dauler uvidel, kak gercog naklonilsya k devochke, kotoraya smotrela
na nego i veselo smeyalas', i vpervye v zhizni on vdrug pochuvstvoval zhalost' k
cheloveku, kotoromu on kogda-to zavidoval.
Bylo chto-to trogatel'noe v etom stareyushchem muzhchine, sidyashchem v ekipazhe
ryadom s rebenkom, i Dauler zadumalsya: a dejstvitel'no li gercog tak odinok?
Hodili sluhi, chto on ne smog opravit'sya posle smerti svoej poslednej
lyubovnicy, gercogini Rutland, no Dauler prekrasno znal, chto sluham nel'zya
verit'. Po vsej vidimosti, bol'she pravdy bylo v tom, chto v konce koncov ego
svedet v mogilu vodyanka. I kogda eto sluchitsya, naibolee dotoshnye gazetchiki
opyat' nachnut tryasti gryaznoe bel'e, obsasyvat' podrobnosti togo
rassledovaniya, i ryadom s nekrologom v traurnoj ramke Dauler uvidit ee imya.
Dauleru ne prishlos' projti cherez eto ispytanie: on umer na chetyre
mesyaca ran'she gercoga. Imenno gercogu suzhdeno bylo prochitat' nekrolog o
smerti Daulera v odnom iz staryh nomerov "Dzhentl'menz Megezin". Odetyj v
seryj halat, ulozhiv zabintovannye nogi na stul, gercog sidel v biblioteke v
svoem dome na Arlington-strit. On, dolzhno byt', zadremal. V poslednee vremya
gercog stal bystro ustavat'. I hotya on nikomu ob etom ne govoril, dazhe
Gerbertu Tejloru, svoemu lichnomu sekretaryu, vse vokrug, nachinaya s ego
brata-korolya i zakanchivaya etimi bezmozglymi doktorami, kotorye priezzhali
kazhdoe utro, - tol'ko i tverdili emu, chto on ochen' bolen, chto emu nado
otdohnut'.
Dauler... CHto tam pishut? "Sed'mogo sentyabrya v Brajtone skonchalsya Vil'yam
Dauler, eskvajr, byvshij special'nyj upolnomochennyj vooruzhennyh sil Ego
Velichestva". I vot uzhe geruog - ne staryj i bespomoshchnyj kaleka, kotoryj vse
dni provodit v osobnyake Rutlandov na Arlington-strit. On stoit v holle
osobnyaka na Glochester Plejs, sryvaet s sebya portupeyu, brosaet ee Lyudvigu i,
pereskakivaya cherez tri stupen'ki, vzletaet po lestnice. A ona stoit naverhu
i govorit emu:
- Sir, ya zhdala vas namnogo ran'she! - Ceremonnoe privetstvie ne imelo
nikakogo znacheniya, eto predstavlenie bylo rasschitano na slug, i, poka ona
prisedaet v reveranse (ej strashno nravilos' delat' reveransy, i dlya nee ne
imelo znacheniya, chto na nej nadeto: bal'noe plat'e ili pen'yuar), on nogoj
raspahivaet dver', zahlopyvaet ee za soboj - i vot ona uzhe v ego ob®yatiyah i
rasstegivaet pugovicy ego rubashki.
- Gde ty zaderzhalsya na etot raz? V glavnom shtabe ili Sent-Dzhjemskom
dvorce?
- I tam, i tam, dorogaya. Ne zabyvaj, chto my nahodimsya v sostoyanii
vojny.
- YA ni na mgnovenie ob etom ne zabyvala. Ty mog by gorazdo bystree
raspravlyat'sya so svoimi delami, esli by ostavil svoim ministrom Klintona,
vmesto Gordona.
- Pochemu by tebe ne rukovodit' moej kancelyariej?
- YA i tak neglasno zanimayus' etim poslednie shest' mesyacev. Skazhi svoemu
portnomu, chto on delaet slishkom malen'kie petli - ya slomala nogot'.
Dauler... Vil'yam Dauler... tot samyj. Gercog togda nashel emu mesto v
Komissariate. Otdel snabzheniya, Vostochnyj voennyj okrug. On dazhe pomnil,
kogda eto bylo - v iyune ili iyule 1805 goda.
- Bill Dauler - moj starinnyj drug, - skazala ona. - Esli on poluchit
eto naznachenie, on budet mne ochen' blagodaren.
V tot moment gercog uzhe zasypal - kak vsegda, poslednij stakan
portvejna okazalsya dlya nego rokovym. Tak zhe, kak i to, chto ee golova lezhala
u nego na pleche.
- I kak zhe on proyavit svoyu blagodarnost'?
- On sdelaet vse, chto ya emu skazhu. Naprimer, on oplatit schet myasnika,
kotoryj zhdet deneg tri mesyaca: iz-za etogo segodnya na obed tebe podavali
rybu.
Gospodi! Ee smeh voznik iz proshlogo, chtoby presledovat' ego. Dazhe
zdes', na Arlington-strit, gde nichto ne napominalo o nej. Gercogu kazalos',
chto pamyat' o nej uzhe davno pohoronena pod zatyanutymi pautinoj i pokrytymi
tolstym sloem pyli svodami doma na Glochester Plejs.
V hode rassledovaniya okazalos', chto Dauler zaplatil ej tysyachu funtov za
eto naznachenie. On k tomu zhe byl ee lyubovnikom v techenie mnogih let. Tak emu
skazali. Vozmozhno, vse eto lozh'. Kakoe teper' eto mozhet imet' znachenie?
Razrusheniya, kotorye ona proizvela v ego zhizni, byli vremennymi. On perezhil
eto, no tak i ne vstretil zhenshchinu, ktoraya v chem-to mogla sravnit'sya s nej.
Tol'ko ona obladala kakim-to osobym kachestvom, kotoroe sdelalo te neskol'ko
let, provedennye na Glochester Plejs, stol' pamyatnymi. On obychno prihodil v
etot dom vecherom, posle neskonchaemogo dnya v shtabe, i ona zastavlyala ego
zabyt' vse zaboty i trudnosti, s kotorymi byla svyazana ego dolzhnost'
glavnokomanduyushchego armiej, v pyat'desyat raz men'shej, chem armiya protivnika.
(On poluchal odni oskorbleniya, ego nikogda ne hvalili. Emu ne tak legko bylo
rabotat' s nekompetentnymi lyud'mi, ego popytki organizovat' oboronu Anglii
byli samoj nastoyashchej bor'boj, v to vremya kak protivnik tol'ko i zhdal
udobnogo momenta, chtoby peresech' La-Mansh i vtorgnut'sya v stranu). Kak tol'ko
on okazyvalsya v stenah etogo doma, razdrazhenie nemedlenno uletuchivalos', i
on rasslablyalsya.
Ona chertovski vkusno ego kormila. Znala, chto on nenavidit torzhestvennye
obedy. Vse dolzhno byt' prosto. CHtoby posle edy on mog rastyanut'sya vozle
ognya, vypit' stakan brendi i posmeyat'sya ee shutkam! On dazhe pomnil zapah toj
komnaty, tot nebol'shoj besporyadok - ee eskizy na stole, arfa v uglu,
neobychnaya kukla, kotoruyu ona pritashchila s kakogo-to maskarada, - delavshij ee
osobenno uyutnoj.
Pochemu vsemu etomu prishel konec? Mozhet, ih strast' byla slishkom sil'na,
chtoby prodolzhat'sya dolgo, ili svoyu rol' sygralo vmeshatel'stvo etogo
nadoedlivogo |dama, stavshego prichinoj neschast'ya? A mozhet, ona ispugalas'
ugroz svoego muzha, etogo zhalkogo propojcy? On, dolzhno byt', zakonchil svoi
dni v kanave. On navernyaka davno umer. Pochti vse uzhe pokinuli etot mir. On i
sam stoit na poroge mogily. Dernuv za shnurok zvonka, gercog vyzval svoego
lichnogo slugu Batchelora.
- CHto tam za shum na ulice?
- Na Pikkadilli raskladyvayut solomu, Vashe Korolevskoe Vysochestvo, chtoby
shum ekipazhej ne bespokoil vas. |to prikazanie sera Gerberta Tejlora.
- CHepuha kakaya-to! Prikazhite im prekratit' eto glupoe zanyatie. Mne
nravitsya ulichnyj shum. Terpet' ne mogu tishiny.
Pozadi osobnyaka na Glochester Plejs byli kazarmy. Oni chasto iz okna ego
garderobnoj nablyudali za gvardejcami. Ee dom byl napolnen zhizn'yu, smehom,
dvizheniem, shumom: ona pela, kogda ukladyvala volosy; zvala detej, kotorye,
topocha, sbegali k nej s verhnego etazha; otchityvala gornichnuyu, kogda ta
nepravil'no vypolnyala ee ukazaniya. V tom dome byla zhizn', a etot - mertv.
Staryj durak Tejlor prikazal zastelit' Pikkadilli solomoj...
Muzh, kotorogo gercog Jorkskij nazval zhalkim propojcej, predpochital
tishinu ulichnomu shumu. Gorazdo priyatnee i myagche shlepat'sya zadom na grelku,
chem v kanavu. Vprochem, on padal ne tak uzh chasto. Sazerlend, vladelec doma,
gde on snimal kvartiru, ochen' vnimatel'no sledil za nim i pozabotilsya obo
vsem. On derzhal viski pod zamkom. No u Dzhozefa Klarka byl svoj sobstvennyj
zapas, spryatannyj pod doskami pola v spal'ne, i vremya ot vremeni, kogda on
vpadal v melanholiyu - a zimy v Kejtnesse byli dolgimi, - on ustraival tak
nazyvaemye "prazdniki v svoyu chest'". Zahmelev, no buduchi eshche na pervoj
stadii op'yaneniya, on torzhestvenno pil za zdorov'e Ego Korolevskogo
Vysochestva glavnokomanduyushchego.
- Ne kazhdyj, - gromko proiznosil on, hotya ego nikto ne slyshal, -
udostaivaetsya chesti stat' rogonoscem blagodarya princu krovi.
Odnako on nedolgo prebyval v takom nastroenii. Vsled za etim on obychno
nachinal zhalet' sebya. Slozhis' ego sud'ba inache, on mog by dostich' bol'shego.
No ego vsyu zhizn' presledovali neudachi. Emu ni razu ne predstavilas'
vozmozhnost' proyavit' svoi sposobnosti: vsegda chto-to meshalo. Esli by
kto-nibud' dal emu v ruki molotok i rezec i postavil by ego pered granitnoj
plitoj vysotoj shest' futov ili, vernee, shest' futov i tri dyujma - imenno
takov byl rost glavnokomanduyushchego, - on by... on sozdal by tot shedevr, o
kotorom ona tak mechtala. Ili razbil by kamen' na melkie kusochki i prikonchil
butylku viski.
Kak by to ni bylo, v Kejtnesse bylo slishkom mnogo granita. Vse grafstvo
bylo zapolneno granitom. Potomu-to ego i poslali tuda.
- Ved' ty uchilsya na kamenotesa? Vot i zanimajsya etim.
Kamenotes? Net! Hudozhnik, skul'ptor, mechtatel'. I vse tri ipostasi
ob®edinyalis' posle butylki viski.
I vse zhe, predstav pered palatoj obshchin, ona imela naglost' zayavit'
ministru yusticii, chto ee muzh nichego dlya nee ne znachit. I celaya tolpa slyshala
eto.
- Vash muzh zhiv?
- YA ne znayu, zhiv on ili umer. On nichego dlya menya ne znachit.
- CHem on zanimaetsya?
- Nichem. On nikto. Samyj obychnyj muzhchina.
I vse smeyayalis' nad ee slovami. A potom ee otvet napechatali v gazete.
On kupil i prochital. Oni smeyalis'. "Samyj obychnyj muzhchina".
Tretij stakan pomog emu zabyt' nanesennoe oskorblenie. On raspahnul
okno, vpustiv v spal'nyu gustoj tuman, leg na krovat' i ustavilsya v potolok.
I vmesto likov svyatyh, kotorye on mog by sozdat', - strogih likov s
nevidyashchimi glazami, ustremlennymi v nebesa, - on uvidel ee ulybayushcheesya lico
i uslyshal ee smeh. Rannim utrom oni stoyali vo dvore cerkvi sv. Pankratiya, i
ona protyagivala k nemu ruku.
- Sluchilos' uzhasnoe, - skazal on. - YA zabyl razreshenie.
- Ono u menya, - otvetila ona. - I nam ponadobitsya vtoroj svidetel'. No
ya obo vsem pozabotilas'.
- Kto zhe eto?
- Mogil'shchik iz etoj cerkvi. YA dala emu dva shillinga za trudy.
Potoropis'. Nas zhdut.
Ona byla tak vzvolnovana, chto oshiblas' i v metricheskoj knige napisala
svoe imya pered ego. Togda ej bylo vsego shestnadcat'.
Obychnyj muzhchina. Gercogu prishlos' prochitat' i ego nekrolog. No ne v
"Tajms" i ne v "Dzhentl'menz Megezin", a v "Dzhon O'Groats Dzhornel".
"Devyatogo fevralya 1836 goda v dome g-na Sazerlenda iz Bil'bstera,
Uettinskij prihod nashego grafstva, skonchalsya g-n Dzh.Klark, kotoryj schitalsya
muzhem znamenitoj Meri |nn Klark, sygravshej klyuchevuyu rol' v sude nad Ego
Korolevskim Vysochestvom gercogom Jorkskim. V techenie poslednego vremeni g-n
Klark imel pagubnuyu sklonnost' k alkogolyu, chto, v sochetanii s neudavshejsya
semejnoj zhizn'yu, skazalos' na ego umstvennyh sposobnostyah. Govoryat, chto u
nego bylo najdeno neskol'ko knig, ispisannyh imenem Mari |nn Klark".
Vot i ischezlo poslednee zveno, kanulo v vechnost', okutannoe oblakom
vinnyh isparenij. Edinstvennoe, chto ostalos' ot nih, - svyazka pisem,
nepristojnye pamflety i starye, pokrytye pal'yu gazety. No ta, ch'yu ulybku oni
vspominali, v konce koncov posmeyalas' nad nimi. Ona ne byla ni prizrakom, ni
vospominaniem, ni plodom voobrazheniya, ni davno zabytoj mechtoj, razbivayushchej
serdca teh, kto teryal golovu ot lyubvi k nej. Ej bylo sem'desyat shest', kogda
ona sidela u okna v svoem dome v Buloni i smotrela na dalekij bereg Anglii,
gde vse davno zabyli o nej. Ee goryacho lyubimaya doch' umerla, drugaya doch' zhila
v Londone. Vnuki zhe, kotoryh ona nyanchila, kogda te byli sovsem kroshkami,
teper' stesnyalis' dazhe upominat' ee imya i nikogda ne pisali ej. U syna,
kotorogo ona obozhala, byla svoya zhizn'. Muzhchiny i zhenshchiny, kotoryh ona znala,
byli predany zabveniyu.
I vse vospominaniya dostalis' ej.
Glava 2
Pervym vospominaniem Mari |nn byl zapah tipografskoj kraski. Ee otchim,
Bob Farkuar, obychno ne pereodevalsya posle raboty, i im s mater'yu prihodilos'
kazhdyj den' stirat'. Kak oni ni staralis', pyatna ot kraski ne shodili, i
manzhety ego rabochej bluzy vsegda kazalis' gryaznymi. Da i sam on vyglyadel
neopryatno, i ee mat', revnostnaya pobornica chistoty, nepreryvno rugalas' s
nim iz-za etogo. Ochen' chasto on sadilsya k stolu s rukami, ispachkannymi
kraskoj. Ona v®elas' dazhe pod nogti, kotorye stali chernymi. Kazhdyj raz Meri
|nn videla, kak nezhnoe lico materi, eto lico muchenicy i stradalicy,
boleznenno iskazhalos'. No Meri |nn nravilsya ee otchim, i ej ne hotelos',
chtoby mat' nachinala ego pilit', poetomu ona shchipala pod stolom svoego
bratishku, kotoryj tut zhe nachinal plakat' i otvlekal mat'.
- Zakroj svoj rot, - govoril Bob Farkuar, - ya ne slyshu, kak ya em.
On vsegda shumno zapihival edu v rot, potom vytaskival ogryzok
karandasha, raskladyval na stole svernutye v trubku, eshche syrye ottiski i
prinimalsya odnovremenno i est', i pravit'. I zapah tipografskoj kraski
smeshivalsya s aromatom podlivki.
Imenno po etim ottiskam Meri |nn nauchilas' chitat'. Slova zavorazhivali
ee, ej kazalos', chto forma bukv ochen' vazhna. Ona schitala, chto bukvy
razlichayutsya po polu. Naprimer, "a", "e" i "u" byli zhenshchinami, a holodnye
"g", "b" i "k" - muzhchinami, i vse oni zaviseli drug ot druga.
- CHto eto takoe? Prochti mne! - prosila ona Boba Farkuara, i ee otchim,
veselyj i dobrodushnyj chelovek, obnimal ee za plechi i ob®yasnyal, kak bukvy
skladyvayutsya v slova i chto mozhno s nimi delat'. Dlya chteniya u Meri |nn byli
tol'ko eti ottiski, tak kak vse knigi i drugie veshchi ee materi byli davno uzhe
prodany - skudnogo zarabotka Boba Farkuara, rabotavshego v tipografii
gospodina H'yuesa, na zhizn' ne hvatalo. Gospodin H'yues navodnil vse knizhnye
lavki deshevymi sbornikami pamfletov, sochinennyh kakimi-to neizvestnymi
avtorami.
Vot tak i poluchilos', chto v tom vozraste, kogda deti nachinayut izuchat'
katehizis i po slogam chitat' "Knigu pritchej Solomonovyh", Meri |nn sidela na
stupen'kah doma na Bauling Inn |lli, pogruzivshis' v gazetnye stat'i, polnye
napadok na pravitel'stvo, nedovol'stva vneshnej politikoj, isterii, vyzvannoj
v odinakovoj stepeni kak lyubov'yu, tak i nenavist'yu k kakim-to politicheskim
deyatelyam. |ti stat'i peremezhalis' soobshcheniyami o skandalah, sluhah i
razlichnyh domyslah.
- Prismotri za mal'chikami, Meri |nn, i pomoj posudu, - govorila ej
ustavshaya i razdrazhennaya mat', i devochka otkladyvala prinesennye otchimom
ottiski, podnimalas' so stupenek i shla ubirat'sya, tak kak ee mat', opyat'
beremennaya, ne vynosila dazhe vida ob®edkov. Rodnoj brat Meri |nn, CHarli, v
eto vremya obychno nalegal na varen'e, a edinoutrobnye brat'ya, Dzhordzh i |ddi,
polzali po polu u nee pod nogami.
- Vedite sebya horosho, inache ya vygonyu vas, - prikazyvala devochka ochen'
tiho, chtoby ee ne uslyshala mat', kotoraya byla v spal'ne naverhu.
Pozzhe, kogda posuda byla vymyta, stol ubran, a mat' lozhilas' otdohnut',
Mari |nn brala odnogo iz malyshej, usazhivala ego na bedro, davala ruku
drugomu, razreshala tret'emu derzhat'sya za ee yubku, i oni uhodili proch' iz
etogo kamennogo ushchel'ya, kuda nikogda ne pronikalo solnce, zadnimi dvorami
probiralis' na CHenseri Lejn, a potom spuskalis' po Flit-strit.
Oni popadali v sovershenno drugoj mir, v mir, kotoryj ej ochen' nravilsya,
polnyj sveta, yarkih krasok, shuma i samyh raznoobraznyh zapahov, takih
otlichnyh ot zapahov ih ulicy. Trotuary byli zapruzheny peshehodami, ekipazhi s
grohotom povorachivali na Ladzhejt Hill i k soboru sv. Pavla, vozchiki shchelkali
knutami i krichali. V etom mire izyashchnyj dzhentl'men ostanavlival svoj ekipazh i
napravlyalsya v knizhnyj magazin, i tut zhe k nemu kidalas' cvetochnica i
predlagala emu buketik lavandy. V tom zhe mire oni videli perevernutuyu
telezhku, s kotoroj sypalis' yabloki i apel'siny, spyashchego v kanave slepogo
muzykanta, starika, chinivshego stul.
Veter prinosil s soboj shum i zapahi Londona, i devochka oshchushchala dvizhenie
i zhizn' etogo skazochnogo goroda, vpityvala ishodivshee ot nego vozbuzhdenie,
kotoroe vleklo ee k chemu-to, kuda-to - gorazdo dal'she stupenej sobora sv.
Pavla, na kotoryh obychno igrali ee malen'kie brat'ya.
|tot skazochnyj mir byl napolnen priklyucheniyami. Dlya Meri |nn
priklyucheniem bylo podobrat' broshennyj kakoj-nibud' damoj buketik cvetov i
predlozhit' ego pozhilomu dzhentl'menu, kotoryj gladil ee po golove i daval na
proshchanie dvupensovik. Priklyucheniem bylo zaglyadyvat' v okna domov, gde zhili
rostovshchiki, ehat' v furgone s uhmylyayushchimsya vozchikom, drat'sya s
mal'chishkami-podmaster'yami, slonyat'sya vozle knizhnyh magazinov i zhdat', kogda
prodavec otvernetsya, chtoby vyrvat' iz knizhki neskol'ko stranic, kotorye ona
budet chitat' doma, - ved' bogatye pokupateli vsegda smotreli tol'ko na
oblozhku.
Sama ne ponimaya pochemu, ona ochen' lyubila vse eti priklyucheniya. No ona
nikogda ne rasskazyvala o svoih pohozhdeniyah materi, kotoraya navernyaka by ne
odobrila ee i otrugala.
Ulica byla dlya nee i nastavnikom, i uchitelem, i kompan'onom dlya igr.
Ulichnye moeshnniki zalezali v chuzhie karmany, nishchim podavali milostynyu, v
lavkah prodavalis' razlichnye tovary, obmenivalis' den'gi, muzhchiny smeyalis',
muzhchiny gryazno rugalis', zhenshchiny plakali, zhenshchiny ulybalis', deti gibli pod
kolesami ekipazhej. Odni byli razodety v dorogie plat'ya, drugie hodili v
otrep'yah. Pervye vkusno eli, vtorye golodali. Dlya togo chtoby tebe nikogda ne
prishlos' golodat' i hodit' v obnoskah, nuzhno nablyudat', zhdat', pervoj
hvatat' vypavshie iz karmanov monetki, bystro begat', horosho pryatat'sya, umet'
ulybnut'sya v nuzhnyj moment i vovremya ischeznut', berezhno hranit' vse svoe
dostoyanie, sledit' za soboj. Ona vsegda dolzhny byla pomnit', chto nel'zya
stanovit'sya pohozhej na svoyu mat', kotoraya byla slaba i ne umela
soprotivlyat'sya, kotoraya poteryala sebya v etom chuzhom dlya nee ugolke Londona i
edinstvennym utesheniem kotoroj byli razgovory o proshlom, kogda ona znavala
luchshie dni.
Luchshie dni... CHto oni soboj predstavlyali? "Luchshie dni" - znachit spat'
na tonkom bel'e, imet' slug, pokupat' sebe novye plat'ya, obedat' v chetyre
chasa. |ti ponyatiya nichego ne govorili malen'koj devochke, no so vremenem v
glazah Meri |nn, postoyanno slushavshej rasskazy materi, oni obreli vpolne
konkretnye ochertaniya. Meri |nn videla pered soboj eti "luchshie dni". Ona
videla slug, ona videla krasivye tualety, ona obedala v chetyre chasa.
Edinstvennoe, chego ona ne ponimala, - pochemu ee mat' otkazalas' ot vsego
etogo.
- U menya ne bylo vybora. YA byla vdovoj s dvumya det'mi na rukah.
- CHto znachit "ne bylo vybora"?
- Tvoj otchim sdelal mne predlozhenie. Mne bol'she nichego ne ostavalos'.
Krome togo, on dobryj i horoshij chelovek.
"Itak, muzhchiny ne zavisyat ot zhenshchin, - podumala Meri |nn, - a zhenshchiny
zavisyat ot muzhchin". Mal'chiki hrupki, mal'chiki plachut, mal'chiki iznezheny,
mal'chiki bespomoshchny. Meri |nn prekrasno znala eto, ona byla starshe svoih
brat'ev, nu a malyshku Izabel' voobshche ne sleduet prinimat' v raschet. Muzhchiny
toee hrupki, muzhchiny tozhe plachut, muzhchiny tozhe iznezheny, muzhchiny tozhe
bespomoshchny. I k etomu vyvodu Meri |nn prishla na osnove sobstvennogo opyta,
potomu chto vse eti harakteristiki v polnoj mere otnosilis' k Bobu Farkuaru,
ee otchimu. No muzhchiny rabotali. Oni zarabatyvali den'gi ili sorili imi, kak
ee otchim, i ne na chto bylo kupit' odezhdu dlya detej. Ee mat' pytalas'
sohranit' hot' zhalkie krohi, podrabatyvala, vyshivaya po vecheram pri svete
svechi. Poetomu ona vyglyadela ustavshej i postarevshej. Gde-to zdes' byla
skryta nespravedlivost'. Narushilos' kakoe-to ravnovesie.
- Kogda ya vyrastu, ya vyjdu zamuzh za bogatogo, - skazala Meri |nn.
|to proizoshlo v tot den', kogda vsya sem'ya sidela za stolom i uzhinala.
Bylo leto, i goryachij vozduh ulicy pronikal v komnatu cherez otkrytuyu dver',
prinosya s soboj von' gniyushchih ovoshchej i pomoev. Otchim povesil svoyu kurtku na
spinku stula i ostalsya v odnoj rubashke, namokshej ot pota. Kak obychno, ego
ruki byli v kraske. Mat' pytalas' zastavit' Izabel' poest', no malyshka,
izmuchennaya zharoj, otvorachivalas' i plakala. Dzhordzh i |ddi tolkali drug druga
nogami pod stolom. CHarli tol'ko chto oprokinul na sebya sous.
Meri |nn oglyadela vseh i ob®yavila o svoem reshenii. Ej uzhe bylo
trinadcat'. Bob Farkuar rassmeyalsya i podmignul ej.
- Tebe pridetsya snachala najti takogo cheloveka, - skazal on. - I chto zhe
ty sobiraesh'sya dlya etogo predprinyat'?
Nu uzh sovsem ne to, chto sdelala ee mat', chtoby najti Boba Farkuara,
podumala devochka. Ona ne budet terpelivo zhdat', kogda ej sdelayut
predlozhenie. Ona ne prevratitsya v nyan'ku i posudomojku. Vse eti mysli vihrem
proneslis' v ee golove, no devochka reshila ne vyskazyvat' ih vsluh, chtoby ne
obizhat' Boba, k kotoromu ochen' horosho otnosilas'. Ona ulybnulas' emu i
podmignula.
- YA emu bystro zamorochu golovu, - otvetila ona, - chtoby on ne uspel
prijti v sebya i odurachit' menya.
Ee otvet voshitil otchima, kotoryj usmehnulsya i prinyalsya raskurivat'
trubku. No mat' byla nedovol'na.
- YA znayu, gde ona nauchilas' tak govorit', - skazala mat'. - Ona slushaet
boltovnyu tvoih priyatelej, kogda vy sobiraetes' po vecheram.
Bob Farkuar pozhal plechami, zevnul i otodvinulsya ot stola.
- Nu i chto v etom plohogo? - sprosil on. - Ona hitra, kak martyshka, i
znaet ob etom. Takaya ne propadet.
On brosil na stol svernutyj v rulon ottisk, kotoryj ego padcherica lovko
podhvatila.
- CHto budet, esli dernut' martyshku za hvost? - sprosil on.
- Martyshka ukusit, - otvetila Meri |nn.
Ona probezhala glazami tekst ottiska. Nekotorye slova byli ochen'
dlinnymi, i ona ne ponimala ih znacheniya, no, uvidev, chto otchim nadevaet
kurtku i napravlyaetsya k dveri, ona soobrazila, chto pravku ottiska on
ostavyalet ej.
- Ty eshche ne rasskazala nam, kak sobiraesh'sya najti bogatogo muzha, -
poddraznil ee otchim.
- Luchshe ty posovetuj mne, kak eto sdelat', - otvetila Meri |nn.
- Nu, vstan' na uglu i svistni tomu, kto tebe ponravitsya. Tvoi glaza
privlekut lyubogo.
- Horosho, - skazala Meri |nn, - no ponravivshijsya mne paren' mozhet ne
byt' bogatym.
Ego smeh eshche dolgo zvuchal v pereulke. Bob Farkuar napravlyalsya na
vstrechu so svoimi druz'yami. Devochka chasto soprovozhdala ego i znala, chto on
budet delat'. Snachala on budet boltat'sya po vsem pereulkam i sozyvat'
priyatelej; potom oni vyjdut na ulicu, smeyas' i perebrasyvayas' shutkami,
nachnut razglyadyvat' prohozhih; potom oni nebol'shoj kompaniej otpravyatsya v
pivnuyu i budut rasskazyvat' drug drugu o tom, chto proizoshlo za den'.
Besedy muzhchin byli vsegda interesnee, chem razgovory zhenshchin. Oni nikogda
ne govorili o kuhne, o detyah, o boleznyah, ob obuvi, kotoraya trebovala
remonta. Muzhchiny obsuzhdali lyudej, prichiny kakih-to sobytij. Razgovor shel ne
o sosedskih detyah, a o vosstaniyah vo Francii. Ne o tom, kto razbil chashku, a
o tom, kto narushil dogovor. Ne o tom, kto ispachkal vystirannoe bel'e, a o
tom, kto razglasil gosudarstvennye sekrety. "Vig" znachilo patriot,
"lyagushatnik" - francuz, "tori" - izmennik, "zhenshchina" - prostitutka. CHto-to
iz ih razgovorov bylo dlya nee interesnym, chto-to ona schitala skuchnym, no vse
ravno sidet' ryadom s nimi bylo gorazdo priyatnee, chem chinit' noski CHarli.
- ZHazhda zamuchila?
- ZHazhda zamuchila.
Oni torzhestvenno chokalis' i torzhestvenno pili. Skvoz' shum i kriki Meri
|nn udavalos' razobrat' to, chto oni govorili o znamenitostyah, i vnimatel'no
slushavshaya devochka zapominala vse obryvochnye svedeniya ob etih lyudyah, kak by
sobiraya ih po kusochkam. No eto ne segodnya. Segodnya ej predstoyalo zashtopat'
noski i postirat' rubashki, ulozhit' mal'chikov i uspokoit' mat', a kogda, uzhe
pered samym snom, u nee vydalas' svobodnaya minutka i ona sobralas' bylo
sest' u okna i prosmotret' ottisk, kotoryj dolzhny byli napechatat' na
sleduyushchij den', prishel CHarli.
- Rasskazhi mne skazku, Meri |nn.
- YA tebya snachala za ushi ottaskayu.
- Rasskazhi mne skazku.
Rasskazyvat' mozhno bylo o chem ugodno. Kak b'yut v baraban. Kak zvuchat
kolokola sv. Pavla. Kak krichit p'yanica. Kak oborvannyj ludil'shchik idet po
ulice, stuchit v dveri i krichit: "Ludim, payaem. Komu nado chinit' kastryuli?" -
i vdrug spotykaetsya o Dzhordzha i |ddi, kotorye puskayut korabliki v stochnoj
kanave. Dazhe starogo obtrepannogo ludil'shchika, kotorogo mat' ne raz progonyala
ot dveri ih doma, mozhno prevratit' v princa, chtoby CHarli byl dovolen.
- Rasskazhi mne o Soroka pyati i o serebryanoj pugovice.
Princ CHarl'z proigral bitvu, a gercog Kamberlendskij vyigral. Ona
nikogda ne zagovarivala ob etom v prisutstvii materi, urozhdennoj Makkenzi. U
odnogo iz Makkenzi hranilas' serebryanaya pugovica, kotoaya ran'she byla na
kamzole princa. Na etom semejnoe predanie zakanchivalos'.
- A chto sluchilos' s pugovicej? - sprosila Meri |nn, kogda ej bylo pyat'
let.
Ee mat' ne znala. Ona rodilas' na yuge, kuda perebralis' otpryski
bokovoj vetvi Makkenzi. Oni poteryali svyaz' s rodstvennikami. Vot Meri |nn i
vydumala skazku dlya CHarli i dlya sebya. Im nuzhno tol'ko najti pugovicu, i
blagodenstvie sem'i vosstanovitsya.
- A chto my budem delat', kogda najdem pugovicu?
- Zazhzhem vezde svechi.
Svechi, kotorye yarko osveshchayut komnatu, a ne zapolnyayut ee udushlivoj
von'yu. Svechi, kotorye ne treshchat i ne razbryzgivayut zhir po vsej komnate, poka
ne sgoryat.
Meri |nn rasskazala CHarli legendu o serebryanoj pugovice. Potom ona
zazhgla svechu i, razvernuv ottisk, prinyalas' gromko chitat', vnimatel'no sledya
za svoim proiznosheniem. Kak-to mat' skazala ej, chto ona nepravil'no
vygovarivaet zvuki, i slova materi krepko zaseli v golove devochki.
- CHto znachit - nepravil'no vygovarivayu? - sprosila Meri |nn, zashchishchayas'.
- YA ne imeyu v vidu tvoj golos - on ochen' zvonkij. No u tebya gryaznaya
rech'. Ty nabralas' vsego etogo slovesnogo musora u zdeshnih detej. Tvoj otchim
nichego ne zamechaet. On sam tak govorit.
Ona byla opyat' unizhena. Ee pozorom byl otchim i pereulok, v kotorom ona
vyrosla. SHotlandskie Makkenzi sovsem drugie. Takie, kak ee otec, gospodin
Tompson iz Aberdina.
- Znachit, on byl dvoryaninom? - Ona potyanula za nitochku, kotoraya
svyazyvala ih s "luchshimi dnyami".
- On vrashchalsya sredi dvoryan, - byl otvet.
No etogo bylo nedostatochno. Nedostatochno dlya "luchshih dnej" i dlya obedov
v chetyre chasa. Obychnyj gospodin Tompson iz Aberdina - etogo malo. Malo i
togo, chto on pogib v vojne s Amerikoj.
- Ty hochesh' skazat', chto on komandoval vojskami?
- Ne sovsem. On byl prikomandirovan k vojskam.
Mozhet, v kachestve sovetnika? CHtoby razrabatyvat' plany? Ili v kachestve
posrednika? V pamfletah upominalos' o takih lyudyah. Inogda ih nazyvali
shpionami. Gospodin Tompson, s kotorym ee mat' provela "luchshie dni", stal
interesovat' Meri |nn. On ulybalsya, klanyalsya i slushal; on vypytyval voennye
sekrety; on byl umen; on byl hiter. Bolee togo, on byl dvoryaninom, kotoryj
umel pravil'no govorit'. Ego rech' ochen' otlichalas' ot rechi detej na ulice.
- Slushaj, CHarli. Slushaj, kak zvuchit moj golos.
- A razve s tvoim golosom chto-to ne tak?
- Tebya ne kasaetsya. Slushaj.
Samoe glavnoe bylo nauchit'sya proiznosit' zvuk "h". Tak skazala ej mat'
- "h", "o" i "u". I eshche "o" i "i", kogda oni stoyat ryadom.
- "Po svedeniyam, poluchennym iz dostovernyh istochnikov, pravitel'stvo
Ego Velichestva, kotoroe budet ryskat' povsyudu v poiskah podhodyashchej palki,
kotoroj ono uzhe na nastoyashchej sessii postaraetsya izbit' do polusmerti
Oppoziciyu, vytashchilo na svet gryaznoe bel'e..."
- CHto ty chitaesh', Meri |nn?
- Zavtrashnij vypusk.
- No ya nichego ne ponimayu.
- I ya tozhe. No eto nevazhno. Papa govorit, chto chitateli tozhe nichego ne
ponimayut. Ne perebivaj. "Po svedeniyam, poluchennym iz dostovernyh
istochnikov..." - I tut ona vytashchila karandash: "r" v slove "dostovernyh" bylo
napechatano nepravil'no iz-za slomannoj litery.
- Stuchat v dver'.
- Da pust' stuchat.
No mal'chik uzhe vskochil s krovati i vysunulsya v okno.
- Kakie-to muzhchiny... oni nesut papu... on ranen.
Vnezapno oni uslyshali vzvolnovannyj golos materi, zaplakala Izabel',
zabegali naverhu Dzhordzh i |ddi.
- Vse v poryadke. Uspokojtes'. Prichin dlya bespokojstva net.
Otchima ulozhili na pol mezhdu dvuh stul'ev v gostinoj. Ego lico bylo v
krasnyh pyatnah, on kazalsya chuzhim.
- |to vse zhara.
- Doktor pustit emu krov'.
- On upal na uglu.
- On skoro pridet v sebya.
Mat' stoyala, bespomoshchno opustiv ruki. Meri |nn poslala CHarli za
doktorom, uvela mal'chikov i Izabel' naverh. Potom ona prinesla taz s
holodnoj vodoj i sdelala otchimu kompress. A ego priyateli prodolzhali
rasskazyvat' materi, kak s nim proizoshlo neschast'e.
Vskore vernulsya CHarli i privel doktora, kotoryj vyglyadel ochen' vazhno i
chto-to bormotal naschet apopleksii. On vygnal Meri |nn i CHarli iz komnaty -
deti meshali emu zanimat'sya bol'nym.
Nakonec Boba Farkuara perenesli ne krovat' v spal'nyu. Emu pustili
krov'. Detyam skazali, chto eto ne udar i on ne umret, no emu nuzhen otdyh. On
ni v koem sluchae ne dolzhen idti na rabotu, ni zavtra, ni vsyu sleduyushchuyu
nedelyu i potom eshche neskol'ko nedel'. Poka doktor ob®yasnyal obezumevshej ot
gorya materi, kak uhazhivat' za bol'nym i chem ego kormit', Meri |nn
proskol'znula v spal'nyu i vzyala otchima za ruku. On uzhe byl v soznanii.
- CHto zhe budet? - skazal on. - Oni najmut kogo-nibud' drugogo vmesto
menya. Im ne nuzhen bol'noj rabotnik.
- Ne bespokojsya.
- Tebe pridetsya otnesti im zapisku. Sprosi gospodina Deya, upravlyayushchego.
- On zakryl glaza: razgovor utomil ego.
Meri |nn spustilas' vniz. Mat' smotrela na nee s vyrazheniem polnoj
beznadezhnosti.
- |to konec, - progovorila ona. - Oni zaplatyat emu tol'ko za etu
nedelyu. Mozhet, on opravitsya tol'ko cherez neskol'ko mesyacev, a k tomu vremeni
ego mesto uzhe budet zanyato. Na chto nam zhit'?
- Utrom ya shozhu v tipografiyu.
- Rasskazhi im vse, kak est'. CHto tvoj otec bolen.
- YA tak i sdelayu.
Meri |nn berezhno raspravila ottisk. Nel'zya upuskat' takoj sluchaj, a dlya
etogo sleduet proverit' kazhdoe slovo. Ona uzhe znala, kak otmechat' oshibki -
krohotnye pometki na polyah: eshche ni razu ottisk ne vozvrashchalsya v tipografiyu
bez pometok ee otchima. Ona prekrasno znala ego pocherk. Naklonnaya "R".
Zavitok na "F". V samom nizu ottiska ona napisala: "Ispravleno. Bob
Farkuar".
Na sleduyushchee utro ona tshchatel'no umylas', nadela svoe vyhodnoe plat'e.
Neposlushnye lokony delali ee pohozhej na malen'kuyu devochku. Ona otrezala ih
nozhnicami i povernulas' k zerkalu posmotret', chto poluchilos'. Namnogo luchshe,
no chego-to nedostaet - ne hvataet