--------------------------------------------------------------------------
Sobr. soch. v 5 t. T.3. P'esy. M.: Hudozh. lit., 1992.
OCR Gucev V.N.
--------------------------------------------------------------------------
P'esa v chetyreh dejstviyah
Stalin.
Rektor seminarii.
Inspektor seminarii.
Odnoklassnik Stalina.
Varsonofij, sluzhitel'.
Sil'vestr, rabochij.
Natasha, ego doch'.
Porfirij, ego syn.
Miha \
Teofil |
Kandelaki |
Gerontij |
Darispan } rabochie
Klimov |
Kote |
Hirim'yanc |
Todriya /
Prikazchik s zavoda.
Voennyj gubernator.
Ad®yutant gubernatora.
Trejnic, zhandarmskij polkovnik.
Vanshejdt, upravlyayushchij zavodom.
Policejmejster.
Kyakiva, perevodchik.
Okolotochnyj.
Redzheb.
Vano, gimnazist.
Ugolovnyj.
Nachal'nik tyur'my.
1-j tyuremnyj nadziratel'.
2-j tyuremnyj nadziratel'.
Nikolaj II.
Ministr yusticii.
Fligel'-ad®yutant.
Gorodovoj.
ZHenshchina v tolpe.
Vospitanniki 6-go klassa seminarii, prepodavateli
seminarii, batumskie rabochie, gorodovye, strazhniki,
zhandarmy, ugolovnye v tyur'me, tyuremnye nadzirateli,
zhenshchiny-zaklyuchennye v tyur'me, dva kazaka i kur'er pri
gubernatore.
Dejstvie proishodit: v prologe - v 1898 godu, a v
ostal'nyh kartinah - v gody 1901-1904.
Bol'shoj zal Tiflisskoj duhovnoj seminarii. Pisannoe
maslom vo ves' rost izobrazhenie Nikolaya II i dva poyasnyh
portreta kakih-to duhovnyh lic v klobukah i v ordenah.
Gromadnyj stol, pokrytyj zelenym suknom. V zale nikogo
net. Za zakrytymi dveryami gluho slyshatsya vozglasy
svyashchennika (v seminarskoj cerkvi konchaetsya obednya).
Neyasno donosyatsya slova: "...istinnyj bog nash molitvami
prechistyya svoeya materi, molitvami otca nashego
arhiepiskopa Ioanna Zlatousta... pomiluet i spaset nas,
yako blag i chelovekolyubec". V eto vremya dver',
protivopolozhnaya cerkovnoj, otkryvaetsya, i v zal vhodit
Stalin - molodoj chelovek let 19-ti, v seminarskoj forme.
Saditsya, prislushivaetsya.
Zatem poslyshalsya cerkovnyj hor, poyushchij zaklyuchitel'noe
mnogoletie. CHerez nekotoroe vremya dver', iz-za kotoroj
slyshalas' obednya, raspahivaetsya, i vozle nee
vytyagivaetsya sluzhitel' Varsonofij, chelovek vsegda
neskol'ko vypivshij. Vhodit inspektor seminarii, a za nim
v poryadke chelovek dvadcat' vospitannikov VI klassa.
Inspektor vystraivaet ih, a Stalin podnimaetsya so stula
i stanovitsya otdel'no. Zatem v zal vhodit rektor
seminarii, za nim chleny pravleniya seminarij i
prepodavateli i vsled za rektorom razmeshchayutsya za stolom.
Rektor. Dostopochtennejshie i glubochajshe uvazhaemye gospoda chleny pravleniya i
gospoda prepodavateli! Prestrashnoe delo sovershilos' v rodimoj nashej
seminarii.
V to vremya kogda vse vernopoddannye syny rodiny tesno pril'nuli k
podnozhiyu monarshego prestola carya-pomazannika, neustanno pekushchegosya o
blage obshirnejshej v mire derzhavy, nashlis' sredi raznoplemennyh
obitatelej otechestva prestupniki, seyushchie zlye semena v nashej strane!
Narodnye razvratiteli i lzheproroki, stremyas' podorvat' moshch'
gosudarstva, rasprostranyayut povsyudu yadovitye mnimo nauchnye
social-demokraticheskie teorii, kotorye, podobno mel'chajshim struyam zlogo
duha, pronikayut vo vse pory nashej narodnoj zhizni.
|ti ochumelye lyudi so zvenyashchim kimvalom svoih pustyh idej vryvayutsya i v
hizhiny prostolyudinov, i v slavnye dvorcy, zarazhaya svoim zlovrednym
antigosudarstvennym ucheniem mnogih okruzhayushchih.
I vot odin iz takih prestupnikov obnaruzhilsya v srede vospitannikov
nashej seminarii!
Kak zhe postupit' s nim?
Podobno tomu kak iskusnejshij hirurg soglashaetsya na otnyatie zarazhennogo
chlena tela, dazhe esli by eto byla dragocennaya noga ili bescennaya ruka,
obshchestvo chelovecheskoe anafematstvuet opasnogo razvratitelya i govorit:
da izydet etot chelovek! (Stanovitsya menee krasnorechiv, no surov i
neuklonen.) Postanovleniem pravleniya Tiflisskoj duhovnoj seminarii
vospitannik shestogo klassa Iosif Dzhugashvili isklyuchaetsya iz nee za
prinadlezhnost' k protivopravitel'stvennym kruzhkam, bez prava
postupleniya v inoe uchebnoe zavedenie.
Nam, kak hristianam, ostaetsya tol'ko pomolit'sya o vozvrashchenii ego na
istinnyj put' i vmeste s tem obratit' goryachie mol'by k nebesnomu caryu
carej, daby tihoe, kak govoril svyatoj apostol, i bezmolvnoe zhitie
pozhivem vo vsyakom blagochestii i chistote, sie bo est' dobro i priyatno
pered Spasitelem nashim...
Stalin. Amin'!
Molchanie.
Rektor. |to chto zhe takoe?
Stalin. YA skazal "amin'" mashinal'no, potomu chto privyk, chto vsyakaya rech'
konchaetsya etim slovom.
Rektor. My ozhidali ot nego vyrazheniya serdechnogo sokrusheniya i dushevnogo
raskayaniya, i vmesto etogo nepristojnaya vyhodka. (Inspektoru.)
Osvobodite zal ot vospitannikov, Meliton Lukich. Gospod chlenov pravleniya
proshu pokinut' zal. Meliton Lukich, vruchite uvolennomu ego bilet.
Vse pokidayut zal, krome Stalina i inspektora.
Inspektor. Poluchite bilet i raspishites'.
Stalin. On nazyvaetsya volchij, esli ya ne oshibayus'?
Inspektor. Ostav'te vashi vyhodki, pishite imya i familiyu.
Stalin raspisyvaetsya i poluchaet bilet.
Inspektor (udalyayas'). Luchshe podumali by o tom, chto vas zhdet v dal'nejshem.
Dadut znat' o vas policii... (Zakryvaet za soboyu dver'.)
Stalin, ostavshis' odin, zakurivaet.
Odnoklassnik (ostorozhno zaglyanuv, vhodit). Vot istoriya! S aminem-to, a? On
do togo pobagrovel, chto ya dumal, - tut ego za stolom sejchas kondrashka i
hlopnet! Odnako chto zh ty teper' delat'-to budesh'? Da... polozhenie tvoe,
budem pryamo govorit', dovol'no slozhnoe. ZHal' mne tebya!
Stalin. Kak-nibud' prozhivem.
Odnoklassnik. Kak-nibud'-to ono, konechno, kak-nibud'... a vot, naprimer,
den'gi u tebya est'?
Stalin (poshariv v karmanah, izumlyaetsya). CHto takoe? Netu deneg!
Odnoklassnik. YA mogu dat' tebe rubl' vzajmy. (Vybiraet iz karmana meloch'.)
Kak tol'ko smozhesh', otdaj.
Stalin. Nu chto tam... U tebya u samogo net. CHto po grivennikam sobirat'
budem, kak na paperti... U menya est' drugoj, bolee ser'eznyj plan.
Odnoklassnik. Kakoj tam plan! Ty gde obedat' budesh' i nochevat' teper', vot
chto lyubopytno?
Stalin. Obed-eto ne vazhno. Naschet obeda u menya tverdaya nadezhda na odno
mesto. Tut est' bolee sushchestvennyj vopros... (SHarit v karmanah.)
Odnoklassnik. CHto eto ty vse po karmanam hlopaesh'?
Stalin. Ne ponimayu, kuda rubl' devalsya!.. Ah da, ved' ya ego tol'ko chto
istratil s bol'shoj pol'zoj. Ponimaesh', poshel kupit' papiros,
vozvrashchayus' na etu ceremoniyu, i pod samymi kolonnami cyganka
vstrechaetsya. "Daj, pogadayu, daj, pogadayu!" Pryamo ne propuskaet v dver'.
Nu, ya soglasilsya. Ochen' horosho gadaet. Vse, okazyvaetsya, ispolnitsya,
kak ya zadumal. Reshitel'no sbudetsya vse. Puteshestvovat', govorit, budesh'
mnogo. A v konce dazhe kompliment skazala - bol'shoj ty budesh' chelovek!
Bezuslovno, stoit zaplatit' rubl'.
Odnoklassnik. Net, brat ty moj! Zagubil ty svoj rubl' zrya. Vse navrala tebe
cyganka. Sudya po segodnyashnemu, daleko ne tak slavno vse eto poluchitsya,
kak ty zadumal. Da i puteshestviya-to, znaesh', oni raznogo tipa byvayut...
Da, zhal' mne tebya, Iosif, po-tovarishcheski tebe govoryu.
Stalin. Za eto spasibo. Da, kstati, vot o kakom odolzhenii ya tebya poproshu.
Obstoyatel'stva skladyvayutsya tak, chto s Archilom mne uzh uvidet'sya ne
pridetsya. Tak vot, pozhalujsta, peredaj emu ot menya pis'mo, no v
sobstvennye ruki i po sekretu.
Odnoklassnik. Horosho, davaj ego syuda.
Stalin. A sam mozhesh' prochitat', esli hochesh'. Pis'mo otkrytoe.
Odnoklassnik (zaglyanuv v listki). Zabiraj obratno svoe pis'mo!
(Oglyadyvayas'.) Slushaj, Iosif, ser'ezno govoryu tebe, bros' eto, v Sibiri
ochutish'sya!
Stalin. CHto zhe ty, soglasilsya - i vdrug otkazyvaesh'sya?
Odnoklassnik. Nu-nu-nu! Ty eto ostav', pozhalujsta! CHto eto znachit -
otkazyvaesh'sya? Ty govoril - pis'mo, a eto... proklamaciya!
Stalin. Ne vse li tebe ravno, chto peredavat' - proklamaciyu ili pis'mo?
Proklamaciyu dazhe interesnee, ona soderzhatel'nee.
Odnoklassnik. Da nu tebya sovsem! YA otnyud' ne nameren na ulicu s volch'im
pasportom vyletet'. YA, brat, v universitet sobirayus'.
Stalin. |to ty horosho zadumal. A vot naschet etogo - ne ponimayu, kakoj risk
dlya tebya? Po koridoru projti i otdat' v ruki. I nichego govorit' emu ne
nado. Tol'ko skazhi - ot Iosifa, - i vse. I on nichego govorit' tebe ne
budet, tol'ko skazhet - mersi.
Odnoklassnik. Bessmyslica eto vse, vse eti vashi bredni!
Stalin. A esli tak, to postoj, pogodi, pogodi! Togda vyslushaj menya. YA davno
znayu tebya. Interesno, chto mozhno skazat' o tebe? Podumaem. Pervoe: chto
ty - chelovek poryadochnyj. Zagibaj odin palec. I, konechno, esli by eto
bylo ne tak, ya ne stal by tebya prosit'. Vtoroe: ty - chelovek,
bezuslovno, razvitoj, ya by skazal dazhe, na redkost' razvitoj. Ne
krasnej, pozhalujsta, ya iskrenno govoryu. I, nakonec, poslednij palec,
tretij: ty - nachitannyj chelovek, chto ochen' cenno. Itak, neuzheli zhe ty,
pri etih perechislennyh mnoyu blestyashchih tvoih kachestvah, ne ponimaesh',
chto dolg kazhdogo chestnogo cheloveka borot'sya s tem gnusnym yavleniem,
blagodarya kotoromu zadavlena i zhivet pod gnetom i v bespravii
mnogomillionnaya strana? Kak imya etomu yavleniyu? Emu imya - samoderzhavie.
Vot v konce etogo listka i stoyat prostye, no znachitel'nye slova -
"doloj samoderzhavie". V chem zhe delo?
Odnoklassnik. Amin'! A peredavat' listki ne budu
Stalin. Tak. V etoj besede vyyasnilos' eshche odno tvoe kachestvo. Ty,
okazyvaetsya, chelovek upornyj. Krome togo, ty, mozhet byt', podumal, chto
ya tebya agitiruyu? Bozhe spasi! Zachem mne eto nado? YA proshu tebya vyslushat'
sovsem drugoe. YA zabyl skazat', chto ty - horoshij tovarishch. Kak zhe ty ne
mozhesh' soobrazit', chto ya s Archilom videt'sya ni v koem sluchae ne dolzhen.
A delo, mezhdu tem, speshnoe. Ih ved' tol'ko chto otpechatali, skazhu tebe
po sekretu. CHto zhe tebe stoyat pomoch' tvoim tovarishcham?
Odnoklassnik. Skol'ko ih, govori?
Stalin. Desyat' shtuk vsego. Da oni tebya ne obremenyat. Oni na tonkoj bumage
otpechatany. Posmotri, kakoj shrift horoshij.
Odnoklassnik. Vot prineslo menya k tebe proshchat'sya! Nu, tak i byt', davaj.
Archil-to menya ne podvedet?
Stalin. Mne verish'?
Odnoklassnik. Veryu.
Stalin. Golovoj otvechayu za Archila. Rezh'. Da ty ne bespokojsya, ya uzh skazal,
chto cherez tebya peredam, on znaet.
Odnoklassnik. Nu uzh eto, brat ty moj, chereschur!
Stalin. Nichego osobennogo. Po pochte, ty sam ponimaesh', ya ih poslat' ne mogu.
YAsnoe delo, nado ih peredavat' cherez kakogo-nibud' tovarishcha, politikoj
ne zanimayushchegosya i, krome togo, chestnogo. YA i nametil peredat' cherez
tebya.
Odnoklassnik. Odnako ty... ty uzh, znaesh' li...
Stalin. Nu, a teper' pozvol' mne skazat' tebe na proshchan'e kratkuyu
blagodarstvennuyu rech'.
Odnoklassnik. Ne nuzhno mne bol'she tvoih rechej!
Stalin. Ah, ty dumaesh', chto ya tebe eshche pachku vsuchu? Net, zachem, zhe, nado
meru znat'. A vot chto ya hotel tebe skazat'. SHest' let my protirali svoi
bryuki na odnoj parte, i vot nastalo vremya rasstat'sya...
Poslyshalis' shagi za dver'yu.
Uhodi! Proshchaj.
Odnoklassnik ubegaet. Vhodit Varsonofij, v rukah u nego
pal'to i uzelok.
Varsonofij. Izvol'te poluchit' vashe pal'to, gospodin Dzhugashvili. V karmane
karandash. Proshu proverit', vse celo.
Stalin. Zachem proveryat', ya vam doveryayu.
Varsonofij. S vas by na polbutylki, gospodin Dzhugashvili, po sluchayu
prazdnichnogo dnya i vashego pechal'nogo sobytiya. Teper' vy vol'nyj kazak,
vse puti pered vami zakryty. Nado by vypit'.
Stalin. S udovol'stviem by, no, ponimaete, takoj kur'ez... ni kopejki deneg!
Varsonofij. Papirosochki net li?
Stalin. Papirosku - pozhalujsta.
Varsonofij. Pokornejshe blagodaryu. I, gospodin Dzhugashvili, izvinite, veleno
vam peredat', chtoby vy pomeshchenie seminarii nemedlenno pokinuli. Otec
rektor uzh ochen' zlobstvuet na vas.
Stalin (nadev pal'to). Proshchajte, Varsonofij.
Varsonofij. Kak eto vy ego aminem rezanuli? A? Dvadcat' dva goda sluzhu, no
takogo sluchaya pri mne ne bylo. Nu, zato, natural'no, i vam teper'
amin'. Kuda zh s takoj bumagoj, kak vam vydali, vy sunetes'?
Stalin (vynuv bilet). Stalo byt', eto vredonosnaya bumaga?
Varsonofij. Huzhe ne vydumaesh'.
Stalin. V takom sluchae nado ee razorvat' nemedlenno. (Rvet bilet.)
Varsonofij. CHto eto vy delaete?!
Stalin. Pomilujte, kakoj zhe sumasshedshij sam na sebya takuyu bumagu budet
pokazyvat'? Nado budet razdobyt' horoshuyu bumagu.
Varsonofij. Uhodite, ot greha. (Udalyaetsya.)
Stalin odin. Okidyvaet vzglyadom steny. Potom shvyryaet
klochki bileta i vyhodit.
Temno.
Proshlo tri goda. Batum. Nenastnyj noyabr'skij vecher.
Slyshen s morya shum. Komnata v domike Sil'vestra. Stol,
nad nim visyachaya lampa. CHasy s giryami. Bufet. Kushetka.
Nad kushetkoj na stene kover, na nem oruzhie. V pechke
ogon'. U ognya Natasha. Snaruzhi poslyshalsya stuk. Stuchat
uslovno - tri raza razdel'no, potom korotko, drobno.
Natasha (vyhodit. Poslyshalsya ee golos). Kto tam?
Sil'vestr (ego golos slyshen gluho). |to ya.
Natasha (vpuskaet Sil'vestra. Udivlena, chto tot odin). A gde zhe?..
Sil'vestr (shepotom). Odna?
Natasha. Odna, odna... No, ponimaesh', otec, kak na zlo, ves' vecher narod idet
k nam. Sejchas tol'ko vyprovodila sosedku. Prishla soli poprosit' i
zastryala.
Sil'vestr. A Porfirij?
Natasha. Eshche ne prihodil.
Sil'vestr. Aga... Gm... Porfirij... Porfiriya poka v tajnu ne posvyashchaj... On
sam s nim peregovorit.
Natasha. CHto zh my ot Porfiriya budem pryatat'sya? On svoj chelovek.
Sil'vestr. YA ponimayu, chto svoj! Moj syn, znachit - svoj. YA emu vpolne
doveryayu. No on goryachij, kak tigr, i neopytnyj. Puskaj on s nim sam
govorit.
Natasha (shepotom). A gde zhe on?
Sil'vestr. Dozhidaetsya v sadike. Nuzhno delo delat' chisto: netu ego u nas i ne
bylo. Znachit, dnem on sovsem ne budet vyhodit' iz domu, a tol'ko noch'yu.
Sosedyam skazhi, chto etu komnatu sdavat' ne budem, skazhi, chto Porfirij v
nee pereehal.
Natasha. Nu, ponyatnoe delo.
Sil'vestr. Dver' ne zakryvaj, ya sejchas ego privedu.
Vyhodit, cherez nekotoroe vremya vozvrashchaetsya. Vsled za
Sil'vestrom idet Stalin. Golova ego obmotana bashlykom,
bashlyk nadvinut na lico.
Vhodi, tovarishch Coco. Vot eto moya dochka Natasha, pro kotoruyu ya tebe uzhe
govoril.
Natasha. Pozhalujsta, pogostite u nas.
Stalin. Ne hotelos' by vas stesnyat', no, ponimaete, nekotoraya neudacha na
pervyh zhe shagah v Batume. K Kandelaki na Pushkinskuyu, vo dvor, vchera
pereehal okolotochnyj. Boyus', chto my s nim drug drugu budem meshat'...
Nu, ya k vam nenadolgo, dnej na pyat', a potom opyat' na druguyu
kvartiru...
Natasha. Vy nas ne stesnite.
Sil'vestr. Pozhalujsta, zhivi, skol'ko nado. Prohodi, Coco, v etu komnatu i
sidi tam, poka ya tebya sam ne vypushchu, potomu chto mozhet prijti kto-nibud'
postoronnij. Vernetsya s raboty syn moj, Porfirij, ya tebya s nim
poznakomlyu. (Vedet Stalina v temnuyu komnatu.) Ostorozhnee, tut shirma...
okno na zadvizhku, imej v vidu, ne zakryto, na vsyakij sluchaj... hotya
nichego takogo ya ne zhdu.
Stalin (v temnoj komnate). Horosho, horosho...
Sil'vestr (vyhodya iz temnoj komnaty, dver', vedushchuyu v nee, ostavlyaet
priotkrytoj). Natasha, prigotov' nam poest'. A ya pojdu za drugimi.
Postuchu, kak uslovilis'.
Natasha. Horosho. (Zakryvaet za Sil'vestrom naruzhnuyu dver', vozvrashchaetsya k
pechke, meshaet ugli i zatem vyhodit iz komnaty.)
V temnoj komnate na mgnovenie vspyhnula spichka, pogasla.
Potom snaruzhi stuk. Natasha prohodit k naruzhnoj dveri.
Kto tut?
Porfirij (gluho). YA.
Vhodit Porfirij, za nim Natasha. Lico u Porfiriya ubitoe.
On shvyryaet v ugol shapku.
Natasha. Ty chto eto?
Porfirij. Nichego.
Natasha. CHto s toboj sluchilos'?
Porfirij. Nichego.
Natasha. A chto zh ty tak nepriyatno otvechaesh'? A?
Porfirij. Nu, oshtrafovali!
Natasha. Bednyj! Na skol'ko?
Porfirij. Na pyat' rublej! Nozh slomal.
Natasha. Aj-yaj-yaj!
Porfirij. A chem ya vinovat? ZHest' ne vyskakivaet, stal vykovyrivat' ee, a pod
nozh, chtob mne ruku ne othvatilo, podlozhil brusok. CHto zh, ruku, chto li,
otdavat'? Nozh soskochil na brusok i slomalsya.
Natasha. Ved' eto tebe dnej desyat' darom rabotat' pridetsya? |, bednyaga! Nu,
ne grusti.
Porfirij. YA? YA ne grushchu. Pust' oni podavyatsya moimi den'gami! (Pauza.) Menya
segodnya mehanik po licu udaril! Vot chego ya ne proshchu!
Natasha. Nu, nichego, nichego...
Porfirij. Ostav' ty menya!
Natasha. YA ved' k tebe po-chelovecheski, s sochuvstviem...
Porfirij. Ne nuzhno mne chelovecheskogo sochuvstviya!
Natasha. Nu chto zh... (Uhodit.)
Porfirij nekotoroe vremya hodit po komnate, chto-to
bormochet, potom beret knizhku, saditsya k stolu.
Raskryvaet knigu, no lico ego vnezapno iskazhaetsya.
Porfirij. Pojdu zavtra ub'yu mehanika.
Stalin (iz temnoj komnaty). A zachem?
Porfirij. A?..
Stalin (vyhodit). Zachem ub'esh' mehanika?
Porfirij. Kto vy takoj... takoj?
Stalin. Zachem, govoryu, ub'esh' mehanika? Kakoj v tom tolk?
Porfirij. Da kto vy takoj?!
Stalin. Net, ty otvet' mne. Nu, horosho, ty ego ub'esh'. CHem ty ego ub'esh'?
Porfirij. Zubilom!.. Da vy kto takoj?
Stalin. Aga, ty emu golovu prolomish'. YA tebe zaranee mogu skazat', skol'ko
eto tebe budet stoit'. S zaranee obdumannym namereniem...
Porfirij. Kakim takim namereniem?
Stalin. Obyazatel'no s namereniem. Ty segodnya zadumal, chtoby zavtra idti
ubivat'. YA slyshal.
Porfirij. CHego vy slyshali? YA vas ne boyus'! Idite, govorite!
Stalin. Postoj! Kakoj ty chelovek, pryamo kak poroh! Slushaj: dvadcat' let tebe
eto budet stoit' katorgi. Ah da, ty, vprochem, nesovershennoletnij. Odnu
tret' skinut. I chto zhe poluchitsya? Poteryana molodaya rabochaya zhizn'
navsegda, poteryan chelovek! No ceh bez mehanika ne ostanetsya, i zavtra
zhe tam budet drugoj mehanik, takaya zhe sobaka, kak i vash tepereshnij, i
tak zhe budet rukoprikladstvovat'. Net, eto lozhnoe reshenie! Ostav' ego.
Porfirij. Vy v kvartiru k nam kak popali?
Stalin. A tvoj otec menya priglasil. On moj drug. Ne skazhu - drug detstva,
potomu chto ya poznakomilsya s nim nedavno, no my s nim ochen' krepko
soshlis'.
Porfirij. Otchego zhe vy v temnote sideli?
Stalin. Pochemu zhe ne posidet', esli on menya poprosil tam posidet', ego
podozhdat'?
Porfirij. A Natasha vas videla?
Stalin. Videla. Ona v kuhne sejchas, uzhin gotovit, a ya zdes' sizhu. Vse v
polnom poryadke.
Porfirij. A kak vas zovut?
Stalin. Po-raznomu. Coco menya zovut. A krome togo, vashi, batumskie,
pochemu-to prozvali menya Pastyrem. A za chto, ne znayu. Mozhet byt',
potomu, chto ya uchilsya v duhovnoj seminarii, a mozhet byt', i po kakim-to
drugim prichinam. A ty mozhesh' menya nazyvat' kak hochesh', mne eto
bezrazlichno. Da, tak vot mehanik. YA ponimayu, on nanes tebe dushevnuyu
ranu. Nu, a drugie rabochie ne stradayut ottogo, chto ih b'yut? Razve u nih
ne otnimayut nepravedno krovnye den'gi, kak otnyali segodnya u tebya? Net,
Porfirij! Vash holop mehanik tut vovse ne samaya glavnaya pruzhina, zubilom
ty nichego ne sdelaesh'. Tut, Porfirij, nado ves' etot poryadok
unichtozhit'.
Porfirij. A!.. Poryadok? Gm... Ponimayu. Vy revolyucioner?
Stalin. Konechno. Nu, a pochemu ty smotrish' na menya s takim udivleniem? YA ved'
ne odin revolyucioner na svete. A tvoj otec? A Natasha?
Porfirij. Vot kakie dela!... To-to oni vse vremya shepchutsya...
Stalin. A kak zhe im ne sheptat'sya? Oni dolzhny byt' ostorozhny! Ty, ponimaesh',
chelovek molodoj, pylkij... Da, kstati, ty eti svoi manery bros'! Zubilo
i prochee... Ty zhe vsem mozhesh' prinesti velichajshij vred! No teper' oni
sheptat'sya ne budut, potomu chto ya tebya v eto delo posvyatil.
Porfirij. Preduprezhdayu, chto v nash dvor stal zahazhivat' gorodovoj. Odin raz -
govorit, prishel podsmotret', pochemu dvor tak zamusoren. Drugoj raz
sprashival, kto v gostyah sidit? Preduprezhdayu: policiya sledit za dvorom.
Stalin. Konechno! Ty prav. Ochen' horosho, chto u tebya ostryj glaz.
Porfirij. Kakoj takoj musor? YA srazu dogadalsya.
Stalin. Pravil'no, pri chem tut musor! I znaesh', o chem my tebya poprosim...
syuda sejchas koe-kto pridet, a pokaraulit' nekomu. Tak uzh, pozhalujsta,
vo dvore podezhur'. A zavtra vecherom ya tebya priglashayu, soberetsya
nebol'shoj kruzhok, pobeseduem... i tut ty v koj-kakih voprosah
porazberesh'sya.
Porfirij. Postojte! (Prislushivaetsya.) Net, eto mne poslyshalos'. (Pauza.)
Net, a vse-taki ne udastsya vam... U carya policiya, zhandarmy, vojska,
strazhniki...
Stalin, ...prokurory, sledovateli, ministry, tyuremnye nadzirateli,
gvardiya... I vse eto budet smeteno!
Porfirij. Net.
Stalin. Ty do etogo chasu dozhivesh'.
Porfirij. Net! Vot on, znak! (Ukazyvaet na svoj visok.) Tak i umru v
rabstve!
Stalin. Dolgo ty eshche budesh' pro eti poboi govorit'? YA tebe govoryu, vse eto
otol'etsya i vspomnitsya! Dozhivesh'!
Porfirij. YA ne dozhivu.
Stalin. Da chto takoe! YA zhe tebe ne na kartah gadayu, a utverzhdayu eto na
osnovanii teh nauchnyh dannyh, kotorye dobyty bol'shimi uchenymi! Ty o nih
dazhe ne slyhal.
Porfirij. YA ponimayu, chto vy obrazovannyj... no kak-to very u menya malo.
Stalin. Ah ty, bozhe! Dozhivesh'!
Porfirij. Net!
V dveryah poyavlyaetsya izumlennaya Natasha s podnosom, na
kotorom eda.
Natasha. A vy... vyshli?
Stalin. Da, my uzh poznakomilis'.
Poslyshalsya stuk.
Natasha. Otec.
Stavit podnos na stol, vyhodit, potom vozvrashchaetsya. Za
neyu vhodyat Sil'vestr, Miha, Teofil i Kandelaki.
Sil'vestr. Ah, ty vyshel uzhe?
Stalin. Nadoelo v temnote sidet'.
Sil'vestr. Nu, poznakom'tes', vot nashi: Miha s Mantasheva, Teofil -
rotshil'dovskij. S Kandelaki tebya znakomit' ne trebuetsya... A eto -
tovarishch Coco iz Tiflisa. (Natashe, rasstavlyayushchej edu na stole.) Butylku
vina dostan'.
Stalin (Porfiriyu). Vot my teper' tebya i poprosim. Ty tam poglyadi...
Porfirij. Horosho, horosho. (Vyhodit.)
Sil'vestr (Stalinu). Ty emu vse skazal?
Stalin. Emu mozhno.
Miha. Porfiriyu? Konechno, mozhno.
Teofil. Porfirij - chestnyj yunosha.
Sil'vestr. Sadites', druz'ya! Nalejte, chtoby v stakanah bylo vino.
Kandelaki. Bezobidnaya kompaniya... sidim...
Sil'vestr. Nu, Coco, nachinaj.
Natasha shevelit dogorayushchie ugli.
Stalin. Tovarishchi! YA poslan tiflisskim komitetom Rossijskoj
social-demokraticheskoj rabochej partii...
Natasha zakryvaet pechku, svet nachinaet uhodit'.
Stalin. ...dlya togo, chtoby organizovat' i podnyat' batumskih rabochih na
bor'bu...
Temno.
Proshlo okolo mesyaca. Noch'. I ta zhe komnata, no
prazdnichno ubrannaya i osveshchennaya. Sdvinutye i nakrytye
stoly, na nih vino, eda. Derevco oreshnika, ubrannoe
yablokami i konfetami. Za stolami chelovek dvadcat'
pyat'. Sredi nih Natasha, Sil'vestr, Miha, Teofil, Kote,
Gerontij, Darispan, Gerasim, Mgeladze, Todriya i Klimov.
Vse smotryat na stennye chasy, ozhidaya, kogda oni nachnut
bit'. Strelka stoit u 12-ti.
Miha. Vot on, Novyj god, podletaet k Batumu na kryl'yah zvezdnoj nochi! Sejchas
on nakroet svoim plashchom i Varchanu, boloto CHaoba i nash gorodok!
V eto vremya snaruzhi doneslos' gluho horovoe penie:
"Mravalzhamier"...
Sil'vestr. On uzhe prishel v sosednij dom!
Miha. Pogodi, ya ne daval tebe slova! Ih chasy vperedi.
Teofil (chasam). Nu chto zhe vy? Tashchites' skorej!
Miha. Pogodi, ne pugaj ih!
V eto vremya chasy nachinayut bit'.
Raz!
Natasha. Dva! Tri!
Kote. CHetyre!
Prisoedinyayutsya novye golosa, schitayut. "Odinnadcat'...
dvenadcat'!"
Miha (po-gruzinski). S Novym godom!
Klimov. S Novym godom, tovarishchi!
Vse zapeli "Mravalzhamier".
Miha. Slovo dayu sebe. Ono budet kratkoe. CHto dala nam verenica proshlyh
staryh let - my horosho znaem. Pust' oni ujdut v vechnost'! A my sdvinem
chashi, pozhelaem, chtoby novyj, 1902-j prines nam nashe dolgozhdannoe
schast'e!
Sil'vestr. Tovarishchi, kto pojdet smenit' Porfiriya? Davajte po ocheredi.
Kote. YA idu.
Vyhodit, cherez nekotoroe vremya vhodit Porfirij.
Natasha. Sadis' syuda!
Teofil. Vina emu!
Porfirij. S Novym godom, tovarishchi!
Vhodit Hirim'yanc.
Hirim'yanc. Pospeli vovremya! (Snimaet pal'to.)
Za Hirim'yancem poyavlyayutsya Kandelaki i Stalin.
Kandelaki. Privetstvuyu tovarishchej!
Stalin. Privet vsem!
Natasha. Coco, idi sadis', vot tvoe mesto! Kandelaki, sadis' ryadom so mnoj!
Teofil. A Hirim'yanca ustroim zdes', na kushetke?
Porfirij. Daj mne slovo.
Miha. Ne dayu tebe slova.
Porfirij. Ne ponimayu, pochemu? (Podnimaya bokal.) Tvoe zdorov'e, Coco!
Miha. |to moe slovo! Zdorov'e tovarishcha Coco! Slovo dlya novogodnego tosta
predostavlyaetsya emu.
Stalin. Noch' vperedi, my skazhem mnogo slov. (Sil'vestru.) Vse v sbore?
Sil'vestr. Mantashev... Rotshil'd... Tipografiya... Tabachnaya... Nobel'...
Biniait-ogly... Vse v sbore.
Miha. Tovarishchi, vnimanie! Hochetsya, chtoby vse sosedi znali, kak veselo i
shumno u Sil'vestra vstrechali Novyj god. Poetomu, kogda ya podnimu ruku,
pust' nam poet Natasha. Ee golos kak shelkovaya tkan'. Kogda zhe ya podnimu
obe ruki, my gryanem vse. (Podnimaet ruku.)
Natasha tronula struny, zapela negromko.
Miha. Konferenciyu predstavitelej rabochih batumskih social-demokraticheskih
kruzhkov ob®yavlyayu otkrytoj. Slovo predostavlyaetsya Konstantinu.
Kandelaki. Tovarishchi, my budem kratki, u nas tol'ko odin vopros: vybory
rukovodyashchego centra nashej organizacii.
Miha. Slovo po etomu voprosu predostavlyaetsya tovarishchu Coco.
Stalin. V etot centr dolzhny vojti nadezhnejshie i luchshie tovarishchi. |tot centr
budet nazyvat'sya komitetom batumskoj organizacii Rossijskoj
social-demokraticheskoj rabochej partii. My znaem uzhe vse i tverdo vse
eto zapomnim, kakogo on budet napravleniya. On budet leninskogo
napravleniya. Pod etim znakom i znamenem my nachnem nashu bor'bu! Vot vse,
chto ya hotel skazat'.
Miha (mashet Natashe rukoj, chtoby ona umolkla, potom podnimaet obe ruki). Vashe
zdorov'e!
Vse korotko propeli "Mravalzhamier".
Konstantin, govori.
Podnimaet odnu ruku - Natasha nachinaet pet' druguyu pesnyu.
Kandelaki. Vot spisok teh, kogo tovarishchi na zavodah nametili v komitet. On
vsem prisutstvuyushchim izvesten?
Golosa: "Vsem! Vsem!"
Tovarishchi predlagayut, chtoby vozglavil etot spisok tovarishch Coco! Kto za
to, chtoby eti lica, perechislennye v spiske, voshli v sostav komiteta?
Podnimite ruki...
Vse podnimayut ruki.
Mne ostaetsya tol'ko zakonchit' slovami: da zdravstvuet...
Porfirij (perebivaet). Da zdravstvuet batumskij komitet!
Miha, mahnuv Natashe, podnimaet obe ruki. Vse poyut
"Mravalzhamier".
Miha. Nu, a teper'. Coco, skazhi nam chto-nibud'!
Stalin. Pochemu zhe nepremenno ya? YA, tovarishchi, segodnya vystupal v kruzhkah
chetyre raza. A zdes' nas, za stolom, dvadcat' pyat' chelovek, i kazhdyj iz
nih orator, ya v etom ubedilsya. Vot, naprimer, ya vizhu, Porfirij
poryvaetsya proiznesti rech', kotoraya u nego, po-vidimomu, uzhe gotova.
Miha. Net, ya, kak tamada, protiv etogo! Potom Porfirij!
Mnogie golosa: "Potom Porfirij!"
Stalin. Nu chto zhe... Po povodu Novogo goda mozhno skazat' i v pyatyj raz.
Hotya, sobstvenno, ya i ne prigotovilsya. Sushchestvuet takaya skazka, chto
odnazhdy v rozhdestvenskuyu noch' chert ukral mesyac i spryatal ego v karman.
I vot mne prishlo v golovu, chto nastanet vremya, kogda kto-nibud' sochinit
- tol'ko ne skazku, a byl'. O tom, chto nekogda chernyj drakon pohitil
solnce u vsego chelovechestva. I chto nashlis' lyudi, kotorye poshli, chtoby
otbit' u drakona eto solnce, i otbili ego. I skazali emu: "Teper' stoj
zdes' v vysote i sveti vechno! My tebya ne vypustim bol'she!" CHto zhe ya
hotel skazat' eshche? Vyp'em za zdorov'e etih lyudej!.. Vashe zdorov'e,
tovarishchi!
Porfirij. Tvoe zdorov'e. Coco!
Vse: "Tvoe zdorov'e!"
Tamada lishil menya moego sushchestvennogo prava proiznesti tost. A teper' ya
trebuyu ego.
Miha. Govori, no kratko.
Porfirij (obrashchayas' k Stalinu). YA hochu tebe skazat', chto ya nikogda ne zabudu
tvoj pervyj razgovor so mnoj, i pribavit', chto ya ne hochu umirat' v
posteli! Vse!
Miha. V pervyj raz, skol'ko ya tebya ni slyshal, ty skazal horosho. Syad',
Porfirij.
Stalin. Dozhivesh'?
Porfirij. Bezuslovno!
Stalin. Tvoe zdorov'e!
Porfirij zapel "Hasan-Begura", drugie golosa k nemu
nachinayut prisoedinyat'sya. V eto vremya vbegaet Kote.
Kote. Zarevo! Gde-to pozhar!
Miha. CHto? Pozhar?
Natasha brosaetsya k oknu, otodvigaet zanavesku. V okne
dal'nee zarevo.
Natasha. Smotrite!
Mnogie brosayutsya k oknami
Klimov. Postoj-ka... |to gde zhe?
Vybegaet, za nim brosaetsya Porfirij.
Miha. Postojte, eto v storone Rotshil'da? Nu da.
Teofil. Tam i est'!
Kandelaki. Sil'vestr, da eto, kazhetsya, u vas!
Sil'vestr. CHto ty govorish'! Byt' ne mozhet, neuzheli!
Hirim'yanc. Da tam, tam! Rotshil'd gorit!
Todriya. CHto, Rotshil'd?
Vbegayut Klimov i Porfirij.
Klimov. Vot te s novym godom, s novym schast'em! Vot te
Kaspijsko-chernomorskoe neftepromyshlennoe... Ono gorit! Bratcy, eto
Rotshil'd gorit!
Mnogie golosa: "Rotshil'd? Rotshil'd?"
Porfirij. Gorit krovopijskoe gnezdo! Tuda emu i doroga!
Klimov. CHto ty pletesh'? CHto zh my est'-to budem teper'?
Miha. Nado pomogat' tushit'.
Natasha. Kak zhe ne tushit'?
Teofil. Tushit'?
Stalin. Konechno, tushit'. Vsemi merami tushit'. No tol'ko slushaj, Sil'vestr:
nuzhno potrebovat' ot upravlyayushchego voznagrazhdenie za tushenie ognya.
Sil'vestr. Verno, tovarishchi!
V eto vremya poslyshalsya konskij topot vo dvore.
Vot on, uzhe tut!
Prikazchik (vbegaet). Bratcy, chto zh vy? Ne vidite, chto li?! Lesnoj sklad na
nashem zavode gorit! Brositsya ogon' dal'she, vse sliznet! Bratcy! Letite
na zavod pomogat'!
Sil'vestr. Platit' budut?
Prikazchik. Obyazatel'no! Budut platit' shchedroj rukoj! CHto zhe vy sidite,
bratcy? Al' ne zhalko zavoda?
Todriya. My - tipografskie.
Prikazchik. Nezavisimo! Nezavisimo! Vsem budut platit'! Pomogajte!
Stalin (prikazchiku). My spisok sostavim. Vsem uplatyat po spisku?
Prikazchik. Ikonu snimu, vsem, konechno!
Sil'vestr. Pospeshim, tovarishchi!
Prikazchik. Skoree, bratcy! (Ubegaet.)
Rabochie nachinayut vybegat'. Stalin nadevaet pal'to, idet
k dveri.
Natasha. CHto zh, Coco, ty prikazchiku pryamo v lico pokazalsya?
Stalin. On sejchas v takom sostoyanii, chto nichego ne vidit i ne ponimaet. On
sejchas sam sebya v zerkale ne uznaet.
Natasha. Kuda ty?
Stalin. Na pozhar, tushit'.
Natasha. Da nel'zya tebe tuda. Coco! Ved' tam vsya policiya budet!
Stalin (ukazav v okno, gde zarevo uzhe stoit do polneba). Neuzheli ty dumaesh',
chto im sejchas do menya? (Vyhodit.)
Zanaves
Konec pervogo dejstviya
Proshlo dva mesyaca. Nachalo marta.
Kabinet kutaisskogo voennogo general-gubernatora.
Gubernator sidit za pis'mennym stolom i chitaet "Novoe
vremya". I, sudya po vsemu, prochitannym nedovolen.
Ad®yutant (vhodit). Telegramma, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. Nute-s...
Ad®yutant (chitaet). "Kutaisskomu voennomu gubernatoru. Sekretno. Donoshu o
nebyvalo bespokojnom povedenii rabochih na zavode Rotshil'da. Podpis'.
Policejmejster goroda Batuma".
Gubernator. Pozhalujsta! Opyat'!.. Ah da... ved' eto na drugom zavode togda
bylo? U menya vse putaetsya v golove iz-za etih batumskih syurprizov.
Ad®yutant. Togda bylo na mantashevskom.
Gubernator. Bezobrazie... (Perechityvaet telegrammu.) I pritom kakaya manera
telegrafirovat'! Vot ya, naprimer, sizhu pered vami, voobrazite - Solomon
Mudryj, nichego ne razberu! CHto eto znachit - "bespokojnoe povedenie"?
Bespokojnoe povedenie mozhet prinimat' razlichnye formy, chto podtverdit
vam lyuboj vrach. Mozhno, naprimer, vskrikivat' i zalamyvat' ruki. No
esli, predpolozhim, ya vas ukushu ili, skazhem, nachnu bit' stekla v
kabinete, to eto budet uzh sovsem drugoj vid bespokojnogo povedeniya. Kak
vy polagaete?
Ad®yutant. YA polagayu, vashe prevoshoditel'stvo, chto oni hotyat ustroit'
zabastovku.
Gubernator. Bezobrazie! Togda tak i nado telegrafirovat': oni hotyat... i...
eto... ustroit'... etu... A to on svoimi telegrammami tol'ko seet vo
mne trevogu. On nerviruet. I chto sluchilos' s Batumom? Bylo
ocharovatel'noe mesto, tihoe, bezopasnoe, a teper' chert znaet chto tam
nachalos'! "Nebyvalo bespokojnoe..." Temno, volya vasha, temno. Pishet vot
vrode etogo zhurnalista. (Podcherkivaet nogtem mesto v gazete.) "Vremya,
kotoroe my perezhivaem, ispolneno glubochajshego smysla". I vse!
Sprashivaetsya, kakogo smysla? CHto eto za smysl? (Smotrit na stennuyu
kartu.) Pryamo na kartu ne mogu smotret'... Kak uvizhu "Batum", tak i
hochetsya, prostite za vyrazhenie, plyunut'! Nervy napryazheny, nu bukval'no
kak struny.
Ad®yutant. CHto prikazhete otvetit' policejmejsteru, vashe prevoshoditel'stvo?
Gubernator. Prezhde vsego, chtoby on telegrafiroval vnyatno. Vnyatno-s.
Ad®yutant. Podrobnosti?
Gubernator. Nu da... e... net, net! Tol'ko, boga radi, bez etogo slova! YA
ego horosho znayu: on nakataet mne stranic sem' samyh omerzitel'nyh
podrobnostej. A prosto - vnyatno. CHto tam i kak.
Ad®yutant. Slushayu. (Vyhodit.)
Gubernator (nad gazetoj). No kakogo smysla? Vot v chem ves' vopros i shtuka!
Ad®yutant (vhodit). Telegramma, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. Pozhalujsta.
Ad®yutant (chitaet). "Vajnshted uvolil na Rotshil'de 375 chelovek. Podpis':
policejmejster goroda Batuma".
Gubernator. Skol'ko?
Ad®yutant. 375.
Gubernator. Gm... I opyat' - ne ugodno li! Uvolil! Pochemu uvolil? Zachem? Ved'
on celuyu, tak skazat', rotu uvolil. Pozvol'te, etot Vajnshtejn... eto...
e... upravlyayushchij?
Ad®yutant. Tak tochno. Vajnshted.
Gubernator. |to bezrazlichno. A vazhna, opyat' taki, prichina uvol'neniya i smysl
ego. Smysl! Zaprosit'.
Ad®yutant. Slushayu. (Vyhodit i cherez korotkoe vremya vozvrashchaetsya.) Srochnye,
vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. Da, da. Soderzhanie.
Ad®yutant (chitaet). "Vsledstvie padeniya sprosa na kerosin zhestyankah na zavode
Rotshil'da Vajnshtejnom uvoleno 390 chelovek. Podpis': korpusa zhandarmov
rotmistr Bobrovskij".
Gubernator. Po krajnej mere, yasnaya telegramma. Tolkovaya. Nepriyatnaya, no
otchetlivaya telegramma. No, pozvol'te, tut uzh kto-to drugoj, kakoj-to
Vajnshtejn?
Ad®yutant. |to tot zhe samyj, prosto v odnoj iz telegramm oshibka.
Gubernator. No v kakoj iz telegramm?
Ad®yutant. Zatrudnyayus' skazat', vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. Nu konechno, eto vse ravno. A vazhno vot chto... gm... "Padeniya"...
Policejmejster telegrafiruet - 375 chelovek, a rotmistr - uzhe 390...
Vprochem, i eto ne vazhno, a vazhno... e... Vtoruyu telegrammu, pozhalujsta.
Ad®yutant (chitaet). "Na Sideridise nespokojno. Umolyayu obratit' vnimanie.
Podpis': Sideridis".
Gubernator. Tak. Prezhde vsego, kto etot, kak ego?..
Ad®yutant. Sideridis, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. Ah da, zavod.
Ad®yutant. Tak tochno, kerosin.
Gubernator. I obratite vnimanie na stil': "Sideridis", "na Sideridise"... I
opyat' eto protivnoe slovo "nespokojno". CHto eto za poshluyu maneru oni
vzyali tak telegrafirovat'! Ne vsyakaya kratkost' horosha. "Umolyayu"! Vmesto
togo chtoby umolyat', on by luchshe tolkom soobshchil, chto tam takoe.
Zaprosit' ob®yasneniya.
Ad®yutant. A na telegrammu Bobrovskogo?
Gubernator. A chto zhe na telegrammu Bobrovskogo? CHto-s? "Padeniya". CHto zhe ya
tut-to mogu podelat'? Ne zakupat' zhe mne u nego kerosin! Zakony
ekonomiki i... e... K svedeniyu.
Ad®yutant. Slushayu. (Vyhodit i vskore vozvrashchaetsya.) Pomoshchnik nachal'nika
zhandarmskogo upravleniya polkovnik Trejnic.
Gubernator. Da, da, da, pozhalujsta. (Vhodyashchemu Trejnicu.) Ochen' rad vas
videt', Vladimir |duardovich.
Trejnic. Zdraviya zhelayu, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. Proshu sadit'sya, polkovnik. YA priglasil vas special'no, chtoby
ser'ezno pobesedovat' naschet Batuma. V techenie samogo korotkogo vremeni
etot prelestnejshij, mozhno skazat', ugolok zemnogo shara prevratilsya chert
znaet vo chto!
Trejnic. Da, v Batume nehorosho.
Gubernator. Nu, vot vidite! Segodnya menya bukval'no zavalili telegrammami,
odna nepriyatnee drugoj. Vdrug nachal vopit' etot... e... Sideridis. |to
kakoe-to nepreryvnoe napryazhenie. YA uzh govoril, nervy kak struny.
Vibraciya... Nuzhno uyasnit' prichiny batumskih yavlenij. Ved' oni imeyut
kakoj-nibud' koren'.
Trejnic. Kak zhe. Mne lichno korni batumskih yavlenij uzhe yasny.
Gubernator. Nu, vot vidite, kak horosho. Tak v chem zhe tam sut'?
Trejnic. Po moim svedeniyam, v Batume sejchas rabotaet celaya gruppa agitatorov
vo glave s Pastyrem.
Gubernator. Pastyrem? A eto eshche kto? Pastyr'...
Trejnic. |to - nekij Iosif Dzhugashvili.
Gubernator. Dzhugashvili... Kto zhe on takoj?
Trejnic. Goda tri tomu nazad ego, vashe prevoshoditel'stvo, isklyuchili iz
Tiflisskoj seminarii za neblagonadezhnost'. Posle etogo on v techenie
nekotorogo vremeni rabotal v Tiflise zhe, v observatorii. Ochen' skoro
skazalis' pervye plody ego deyatel'nosti, v tom chisle organizaciya
social-demokraticheskogo kruzhka na zavode Karapetova, zabastovki na
konke i v zheleznodorozhnyh masterskih i, nakonec, proshlogodnyaya
pervomajskaya demonstraciya. Vprochem, vsego ne perechislish'.
Gubernator. YA ne mogu ponyat', prostite, kak zhe tiflisskij... etot... rozysk
ne likvidiroval etogo muzykanta srazu?
Trejnic. Pochemu muzykanta, vashe prevoshoditel'stvo?
Gubernator. Vy skazali, sluzhil v konservatorii?
Trejnic. V observatorii.
Gubernator. Da, da. No eto bezrazlichno. A kak zhe oni tak? |... ne
obezvredili?..
Trejnic. Oni poteryali ego, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. Aj-yaj-yaj! Da kak zhe tak? Ved' oni dolzhny zhe byli...
Trejnic. Nu, formal'no oni sdelali chto polagaetsya. V tom chisle besplodnyj
obysk. Oni otneslis' neryashlivo k etomu licu, ploho vzyali ego v
prosledku, n on ushel v podpol'e.
Gubernator. Aj-yaj-yaj!
Trejnic. Da vot, ne ugodno li. Na moyu telegrammu o primetah oni otvechayut
bukval'no (vynimaet iz portfelya listok, chitaet): "Dzhugashvili.
Teloslozhenie srednee. Golova obyknovennaya. Golos baritonal'nyj. Na
levom uhe rodinka". Vse.
Gubernator. Nu, skazhite! U menya tozhe obyknovennaya golova. Da, pozvol'te!
Ved' u menya tozhe rodinka na levom uhe! Nu da! (Podhodit k zerkalu.)
Polozhitel'no, eto ya!
Trejnic. Nu, ne sovsem tak, vashe prevoshoditel'stvo. Dal'she telegrafiruyu:
"Soobshchite vpechatlenie, kotoroe proizvodit ego naruzhnost'". Otvet:
"Naruzhnost' upomyanutogo lica nikakogo vpechatleniya ne proizvodit".
Gubernator. Dejstvitel'no, eto... e... YA ne ponimayu, chto nuzhno dlya togo,
chtoby, nu, skazhem, ya proizvel na nih vpechatlenie? Neuzheli zhe nuzhno,
chtoby u menya iz nozdrej hlestalo plamya? No, odnako, pridetsya zanyat'sya
etim... e... seminaristom ser'ezno.
Trejnic. On teper' uzhe ne seminarist. On, vashe prevoshoditel'stvo, chlen
tiflisskogo komiteta RSDRP.
Gubernator. Vinovat?..
Trejnic. Rossijskoj social-demokraticheskoj rabochej partii.
Gubernator. Tak eto, stalo byt', e... vazhnoe lico?
Trejnic. Da, eto ochen' opasnyj chelovek. Preduprezhdayu vas, vashe
prevoshoditel'stvo, chto dvizhenie v Batume teper' pojdet na pod®em.
Gubernator. CHto zhe vy namereny predprinyat'?
Trejnic. V dva dvadcat' pyat' ya uezzhayu v Batum.
Gubernator. Ochen', ochen' horosho. ZHelayu vam polnogo uspeha.
Trejnic. CHest' imeyu klanyat'sya, vashe prevoshoditel'stvo. (Vyhodit.)
Gubernator podhodit k zerkalu, rassmatrivaet uho.
Skripnula dver'.
Gubernator (vzdrognuv). Telegramma?
Ad®yutant. Nikak net, vashe prevoshoditel'stvo. K vam gospodin Vajnshed.
Gubernator. Tot samyj? Sam priehal? CHto takoe? Pozhalujsta.
Ad®yutant (v dver'). Proshu vas. (Propuskaet vhodyashchego i skryvaetsya.)
V rukah u voshedshego izmyatyj kotelok. Voshedshij v pal'to.
Vanshejdt. Vashe prevoshoditel'stvo. (Klanyaetsya.)
Gubernator. Proshu sadit'sya. Vy iz Batuma?
Vanshejdt. Iz Batuma.
Gubernator. Vy... e... upravlyayushchij rotshil'dovskim zavodom? |... etogo...
CHernomorsko-kaspijskogo?
Vanshejdt. Upravlyayushchij.
Gubernator. Da, prostite, kak, sobstvenno, tochno vasha familiya? Vajnshtejn ili
Vajnshtedt?
Vanshejdt. Vanshejdt, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. Te de?
Vanshejdt. De te.
Gubernator. Nu, vot vidite... eto uzh sovsem po-novomu! No chto zhe vy tak
oficial'no... e... v verhnej odezhde? Ne ugodno li vam snyat' pal'to?
Vanshejdt. U menya, vashe prevoshoditel'stvo, rukav v pidzhake s kornem vyrvan.
YA ved' pryamo s zavoda, na kvartiru dazhe ne zaezzhal, kinulsya v poezd i k
vam. (Idet k veshalke v uglu, snimaet pal'to, veshaet ego, kladet pa
polochku kotelok.)
Gubernator. CHto zhe sluchilos'? Na vas lica net.
Vanshejdt. Vashe prevoshoditel'stvo, uzhas! CHto u nas na zavode tvoritsya, eto
pryamo nel'zya opisat'! Prishlos' uvolit' trista vosem'desyat devyat'
chelovek.
Gubernator. Trista vosem'desyat devyat'? Bol'shoe kolichestvo! YA polagayu, chto
eto vsledstvie padeniya sprosa?
Vanshejdt (udivlennyj pronicatel'nost'yu gubernatora). Vy ugadali, vashe
prevoshoditel'stvo. I oni posle etogo ustroili nastoyashchij ad!
Gubernator. CHego zhe oni hotyat?
Vanshejdt. Oni, konechno, hotyat, chtoby ih obratno prinyali.
Gubernator. Tak, tak...
Vanshejdt. No etogo malo. Oni takie trebovaniya vystavili...
Gubernator. Agitatory, konechno, rabotali?
Vanshejdt. Tuchi agitatorov, nel'zya sebe predstavit', chto tam delaetsya!
Gubernator. Vy probovali povliyat' na nih?
Vanshejdt. Proboval, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. I chto zhe?
Vanshejdt. Oni menya krovopijcej nazvali.
Gubernator. CHto zhe vy?..
Vanshejdt, Ne na duel' zhe mne ih vyzvat', vashe prevoshoditel'stvo. YA ele iz
kontory vyskochil. Ved' oni menya uzh za pidzhak hvatali.
Gubernator. CHto takoe! |to chudovishchno... Vy v spisok etih uvolennyh, ya
nadeyus', pomestili samyh bespokojnyh?
Vanshejdt. Samo soboj razumeetsya. YA zahvatil spisok s soboj. (Roetsya v
karmanah, vytaskivaet listok.) Nu uzh eto pryamo chudesa! Kak zhe eto
tak?.. Izvol'te poglyadet'.
Gubernator. No pozvol'te... ved' eto proklamaciya?..
Vanshejdt. Konechno, proklamaciya.
Gubernator. Kakaya naglost'!
Vanshejdt. A gde zhe spisok? (Idet k veshalke, sharit v karmanah pal'to.)
Pozhalujsta, vashe prevoshoditel'stvo eshche odna.
Gubernator. Ho kakim zhe obrazom... e... eto k Vam popalo?
Vanshejdt. Ne znayu. Proshu na zavod vojska.
Gubernator. Gm... Skol'ko zh vam nuzhno vojsk na zavod?
Vanshejdt. Dva batal'ona.
Gubernator. Pomilujte, gospodin Vanshtejn! U vas skol'ko v Batume zavodov?
Vanshejdt. Vosem' kerosinovyh.
Gubernator. Nu vot-s! Ved' eto, gospodin Vanshtedt... yazyk arifmetiki
neumolim... potrebuetsya shestnadcat' batal'onov! A shestnadcat'
batal'onov - eto diviziya! I esli k nej pridat', kak eto polagaetsya,
konnyj divizion artillerii... a gospitalya, intendantstvo!.. |to... e...
YA ponimayu ser'eznost' vashego polozheniya i, konechno, dam vam strazhnikov.
Vanshejdt. Skol'ko dadite, vashe prevoshoditel'stvo?
Gubernator. Pyat' chelovek.
Vanshejdt. Dajte sorok.
Gubernator. Nu, shest'.
Vanshejdt. Tridcat' pyat'.
Gubernator. Pomilujte, gospodin Vanshejt... nu sem'.
Vanshejdt. Pyatnadcat'.
Gubernator. Gospodin Vajnshtejn, eto stranno, my kak budto torguemsya...
Ad®yutant (vhodya). Srochnaya, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. CHitajte.
Ad®yutant (chitaet). "Kutaisskomu voennomu gubernatoru. Kopiya - zhandarmskoe
upravlenie, polkovniku Trejnicu. Sekretno. Srochno. Batume zabastoval
rotshil'dovskij zavod. Stali vse ceha. Tysyacha pyat'sot chelovek. Ozhidayu
besporyadkov. Rotmistr Bobrovskij".
Gubernator. CHto?!
Vanshejdt. Vot, vashe prevoshoditel'stvo!
Gubernator. Skol'ko vremeni?
Ad®yutant. Polovina tret'ego.
Gubernator. Ushel! Telefonirujte sejchas zhe na vokzal, chtoby dali parovoz,
salon. YA edu v Batum. I... eto... ko mne na kvartiru chtoby... eto...
chemodan!
Ad®yutant. Slushayu. (Bezhit k dveryam.)
Vanshejdt. YA s vami, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. CHto? Ah, da, da.
CH'ya-to ruka v samyh dveryah podaet ad®yutantu telegrammu.
Ad®yutant. Srochnaya!
Gubernator. Nu, nu?
Ad®yutant (chitaet). "Panaiota pobili na Sideridise. Podpis': Sideridis".
Gubernator (vzrevel). CHto zhe eto takoe?! YA vas sprashivayu! |to eshche chto? Kakoj
Panaiot? CHto eto znachit? Pochemu pobili? Telegrafirujte etomu
Sideridisu, chtoby on siyu minutu perestal telegrafirovat' mne gluposti!
Kto etot Panaiot?!
Vanshejdt. Panaiot, vashe prevoshoditel'stvo, eto glavnyj prikazchik u
Sideridisa.
Gubernator. Tak, chert zhe ih... tak i telegrafiruj - pochemu ego pobili?!
SHinel' mne!
Kur'er brosaetsya k veshalke, Vanshejdt takzhe.
Gubernator (vsovyvaya ruki v rukava). Zachem pobili? Ved' esli pobili, znachit,
est' v etom izbienii kakoj-to smysl! Podkladka, cel', smysl!
Pospeshno vyhodit, za nim brosaetsya Vanshejdt.
Temno.
CHerez sutki. Martovskij den'. Napolovinu vygorevshij ceh
na zavode v Batume. CHuvstvuetsya, chto i ceh i dvor zality
gromadnejshej tolpoj (ee samoe ne vidno). Cep' gorodovyh
ne podpuskaet ee k kakomu-to pomostu, na kotorom stoyat
Trejnic, policejmejster, Vanshejdt i Kyakiva. Slyshen
rovnyj gul tolpy. Vhodit gubernator v soprovozhdenii dvuh
kazakov.
Gubernator. Zdravstvujte, gospoda! Policejmejster. Zdraviya zhelayu, vashe
prevoshoditel'stvo.
Gubernator. |to chto zhe? Celaya tolpa, kak ya vizhu?
Policejmejster vzdyhaet.
Gubernator. Bezobrazie! Zdravstvujte, rabochie! (Molchanie.) Bezobrazie!
(Obrashchaet svoe vnimanie na Kyakivu.) |to kto takoj?
Trejnic. Perevodchik pri zhandarmskom upravlenii, vashe prevoshoditel'stvo.
Kyakiva. Kyakiva, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. Bezobra... a, horosho. Vy im... ty im... e... lyubeznejshij,
budete, budesh' perevodit'. (Tolpe.) Nu-s, vypustite vpered glavnyh!
Tolpa zakrichala na russkom, gruzinskom yazykah: "U nas
netu glavnyh!.. Netu u nas nikakih glavnyh!.. Vse
odinakovo terpim!.. Vse my zdes' glavnye!.. Vse!.."
Kyakiva. Oni, vashe prevoshoditel'stvo, govoryat, chto netu glavnyh, vse
odinakovo, govoryat...
Gubernator. CHto eto znachit - odinakovo? Kyakiva (krichit po-russki). CHto
znachit - odinakovo?
Gubernator. Ne mogut zhe ob®yasnyat'sya srazu dve tysyachi chelovek! Pust' vpered
vypustyat togo, kto izlozhit ih zhelaniya! (Policejmejsteru.) Vsegda nado
probovat' podejstvovat' merami krotosti.
Policejmejster vzdyhaet. Vyhodyat Gerontij, Porfirij i
Klimov.
Gubernator. Nu, vot tak-to luchshe. Potolkuem, razberemsya v vashih nuzhdah.
(Gerontiyu.) Nu, govori, chto u vas tut, chem eto vy nedovol'ny?
Gerontij. Ochen' tyazhko zhivem. Muchaemsya.
Kyakiva. On govorit, muchayutsya.
Gubernator. Ponimayu ya.
Tolpa: "Netu zhit'ya!.. Ploho zhivem!.. Muchaemsya!.."
Policejmejster. Tishe vy! Odin budet govorit'!
Gerontij. CHelovek ne mozhet rabotat' po shestnadcat' chasov v sutki. Poetomu
rabochie vystavlyayut takie trebovaniya: rabochij den' ne dolzhen prevyshat'
desyati chasov.
Gubernator. Gm...
Gerontij. Nakanune voskresnyh i prazdnichnyh dnej rabotu zakanchivat' v chetyre
chasa popoludni. Bez razboru ne shtrafovat'. SHtraf ne dolzhen prevyshat'
treti zhalovaniya. (Po-gruzinski povtoryaet eti slova.)
Tolpa: "Zamuchili shtrafami!"
Klimov. SHtrafami poslednyuyu rubahu snimayut!
Vanshejdt. |to, vashe prevoshoditel'stvo, nepravda.
Klimov. Kak eto-nepravda?
Tolpa: "Kak eto nepravda? Dogola razdevayut rabochego!
ZHivoderstvuyut!"
Policejmejster. Tishe!
Gubernator. Dal'she!
Gerontij. Vsem podennym pribavit' po dvadcat' kopeek. Rabochim, kotorye vozyat
pustye banki, pribavit' na kazhduyu tysyachu banok odnu kopejku.
Zagotovshchikam ruchek pribavit' desyat' kopeek s tysyachi. V lesopil'nom
pribavit' dvadcat' kopeek na kazhduyu tysyachu yashchikov.
Vanshejdt (policejmejsteru). Net, vy vse eto slyshite!
Policejmejster vzdyhaet.
Gerontij. I trebuem my eshche, chtoby vseh uvolennyh do poslednego cheloveka
prinyali by obratno.
Vanshejdt (policejmejsteru). Net, vy prislushajtes'!
Gerontij. I eshche my trebuem, chtoby s nami ne postupali kak so skotom, chtoby
ne izbivali rabochih. B'yut rabochih na zavode.
Gubernator (Vanshejdtu). To est' kak?..
Vanshejdt. YA nikogda ne videl! |togo ne mozhet byt'... kleveta...
Porfirij. Ne mozhet byt'?..
Klimov. A vy posmotrite!
Iz tolpy vybegaet rabochij-gruzin, sbrasyvaet bashlyk s
golovy, pokazyvaet lico v krovopodtekah i ssadinah,
chto-to vykrikivaet po-gruzinski, potom krichit po-russki:
"Palkoj, palkoj!"
Gubernator (Vanshejdtu). |?..
Vanshejdt. V pervyj raz vizhu... mozhet byt', on chto-nibud' ukral?
Klimov. On shchepok vzyal na rastopku! Cena etoj rastopki na bazare men'she
kopejki! I ego bili storozha, kak lomovuyu loshad'! Vse svideteli! Ves'
ceh videl! Bili!
Tolpa vskrichala strashno: "Bili! Istyazali! Nasmert'
zabivali! Vse svideteli!"
Vanshejdt. YA zhe, vashe prevoshoditel'stvo, ne mogu otvechat' za storozha...
storozha uvolyu...
Policejmejster. Zamolchat'!
Poslyshalsya policejskij svistok. Tolpa stihaet.
Gubernator (Gerontiyu). Vse?
Porfirij (vystupaya vpered i starayas' derzhat'sya kak mozhno spokojnee i
delovitee). Net, eshche ne vse. Est' eshche odno, poslednee trebovanie: kogda
my rabotaem, my poluchaem polnuyu platu. No esli na zavode vremenno ne
budet dlya vseh raboty, to chtoby ustroili dve smeny i chtoby nerabotayushchaya
smena poluchala polovinu platy.
Gubernator. CHto? YA sprashivayu: chto takoe? YA oslyshalsya ili ty ugorel? |...
(Kyakive.) Perevedi emu.
Kyakiva ukoriznenno vertit pal'cami pered lbom, pokazyvaya
Porfiriyu, chto tot ugorel.
Gubernator. Gde zhe eto vidano?.. CHtoby rabochij ne rabotal, a den'gi poluchal?
YA prosto... e... ne ponimayu... (Trejnicu.) Gde zhe tut zdravyj smysl?
Porfirij, povorachivayas' k tolpe, govorit razdel'no i
vnyatno po-gruzinski. Na lice u nego vyrazhenie polnogo
udovletvoreniya, vidno, chto vse kozyri u nego na rukah.
Tolpa v otvet veselo progudela.
Gubernator (Kyakive). Perevedi.
Kyakiva (konfuzyas'). On, ya izvinyayus', vashe prevoshoditel'stvo, govorit pro
vashih loshadej...
Gubernator. Nichego ne ponimayu! Pri chem zdes' loshadi?
Kyakiva. On, ya izvinyayus', vashe prevoshoditel'stvo, govorit, chto, kogda vy na
loshadyah ezdite, kormite ih, a kogda oni v konyushne stoyat, to ved' tozhe
kormite. A inache, govorit, oni okoleyut i vam ne na chem budet ezdit'. A
razve, govorit, chelovek ne dostoin togo, chtoby ego vse vremya kormili?
Razve on huzhe loshadi? |to on govorit!
Polnoe molchanie.
Trejnic (policejmejsteru). Aga. Nu, ponyatno, ch'ya eto vydumka. Ne budet dobra
v Batume.
Gubernator. |to... eto chto-to sovershenno nelogichnoe... Vozrazi emu... to
est' perevedi... Loshadi - loshadyami, a lyudi - eto sovsem drugoj, tak
skazat', predmet. (Porfiriyu, ukoriznenno.) Dragocennejshij druzhok!..
Perevodi!
Kyakiva (Porfiriyu). Dragocennejshij druzhok!
Gubernator. CHto ty, chert tebya voz'mi, razve tak perevodyat?!
Kyakiva. On ponimaet, vashe prevoshoditel'stvo! "Dragocennejshij druzhok" tak i
budet na vseh yazykah - dragocennejshij druzhok!
Gubernator. Poshel von!
Kyakiva skryvaetsya za spinoj gubernatora.
CHto takoe? (Trejnicu.) YA ne sovsem ponimayu, polkovnik... eto kakoj-to
idiot! Neuzheli zhandarmskoe upravlenie ne moglo najti drugogo? |to zhe
popugaj!
Trejnic (suho). Do sih por on, vashe prevoshoditel'stvo, rabotal tolkovo.
Gubernator. Ne ponimayu-s! (Rabochim.) Net, druz'ya moi, eto nevidanno i
neslyhanno!
Klimov. A Putilovskij?
Gubernator. CHto Putilovskij?
Klimov. Kogda Putilovskij sgorel, pokuda novye ceha otstroili, rabochie
poluchali polovinu zhalovan'ya.
Gubernator. |to... e... Putilovskij - eto Putilovskij... a tut eto
sovershenno nevozmozhno. Da-s! Net, druz'ya moi, ya vizhu, chto kakie-to
zlonamerennye lyudi vas smutili, pol'zuyas' vashej doverchivost'yu... i...
trebovaniya vashi chrezmerny i nelepy. Naschet izbitogo budet proizvedeno
strozhajshee rassledovanie, i, vsekonechno, vinovnyj poneset zasluzhennuyu
karu... a trebovaniya vashi... net... Kuda on devalsya, chert ego voz'mi?
(Kyakive.) CHto ty stoish' kak istukan? Perevodi.
Kyakiva krichit tolpe po-gruzinski. Tolpa otvechaet
po-russki i po-gruzinski: "Ne stanem na rabotu, esli
trebovaniya ne budut vypolneny!"
Gubernator. CHto eto oni?
Kyakiva. Oni ne hotyat.
Gubernator. Druz'ya moi! Kak otec obrashchayus' k vam, i pritom otec rodnoj:
prekratite zabastovku i stan'te na rabotu! Lyubya vas vsej dushoj i zhaleya,
govoryu.
Kyakiva perevodit eti slova. Tolpa otvechaet: "Ne ispolnyat
trebovaniya - ne stanem na rabotu!" Gul.
Gubernator. CHto oni?
Kyakiva. Oni ne hotyat.
Gubernator. Ah, tak? Uporstvovat'? Nu, tak vot chto: preduprezhdayu, chto, esli
zavtra, kogda dadut gudok, ne stanete na rabotu, ya vas... po etapu... v
Sibir'!
Kyakiva (krichit rabochim,). Sibir'!
Klimov. Sibir'yu grozite?
Porfirij. Ne pugajte, ne stanem!
Gerontij. Ne stanem na rabotu!
Gubernator. Ah vot chto! Bunt? (Policejmejsteru.) Arestovat' etih treh
podstrekatelej! YA vam pokazhu!
Policejmejster (gorodovym). Berite etih treh!
Klimov. Von ono chto! Von ono kak! Tovarishchi, polyubujtes' na otca na rodnogo,
gubernatora! Vymanil vpered, a teper' brat'!
Gerontij (po-gruzinski). Obmanul nas! Porfirij. Berite... Berite...
Rabochie: "Obmanul gubernator!" Vybegaet neskol'ko
chelovek, krichat: "Berite i nas vmeste s nimi!"
Gubernator. Strazhnikov syuda!
Vybegayut neskol'ko chelovek strazhnikov, brosayutsya na
pomoshch' gorodovym.
Trejnic (policejmejsteru). Berite i etih, kotorye vybezhali. Nichego.
Tolpa vozmushchenno krichit. Poslyshalsya svist v tolpe, emu
otvechaet svistok odnogo iz gorodovyh.
Gubernator. Vy u menya v Sibiri opomnites'! (Policejmejsteru.) Loshadej mne!
Temno.
Seren'koe martovskoe utro. SHirokaya ulica v Batume pered
zdaniem peresyl'nyh kazarm. Zabor s vorotami. Grudy
shchebnya. Na ulice policejmejster i sherenga gorodovyh.
Policejmejster bleden, vzvolnovan, glyadit to vdal', to
na kazarmy. Iz-za zabora kazarm slyshen govor i gul. A
izdali slyshitsya priblizhayushchijsya shum gromadnejshej tolpy.
Gorodovye ispugany, volnuyutsya. Prostuchali podkativshie
faetony. Vyhodit Trejnic. S nim - dvoe zhandarmov i
Kyakiva.
Trejnic (glyadya vdal'). Ogo! Slilis'? Skol'ko zhe eto ih?
Policejmejster (gluho). Tysyach pyat', a to i vse shest'.
Trejnic. Ogo!
Policejmejster (trevozhno). A chto zhe ego prevoshoditel'stvo?
Trejnic. Edet. (Glyadit vdal'.) Nu, vse kak polagaetsya... flagi... tak,
tak... i, kazhetsya, chuzhie est'? Interesno... (Kyakive.) Kto vperedi? Ne
razlichish'?
Kyakiva. Ne mogu razobrat'.
Policejmejster. S flagom, kazhetsya, rotshil'dovskij...
Trejnic. Tak.
Tolpa slyshna vse blizhe i blizhe. V nej poyut. Slyshny
slova: "...nam ne nuzhno zlatogo kumira, nenavisten nam
carskij chertog..." Na "Marsel'ezu" nakatyvaet drugaya
pesnya.
I "Marsel'eza"... (Vglyadyvaetsya.) A vot tam, ryadom s flagom... bluza,
pal'to, sharf... Ved' eto, pozhaluj, chuzhoj?
Policejmejster. Trudno skazat'...
Trejnic. Da, chuzhoj, chuzhoj. Polkovnik, nado budet, kak tol'ko priblizyatsya,
otorvat' peredovyh i vzyat' ih.
Policejmejster. Trudno. S odnimi gorodovymi ne spravit'sya. Plotno idut. Nado
vojska.
Trejnic. Net, do vojsk nado. Nado, polkovnik.
Policejmejster (gorodovym). Kak podojdut, otrezat' perednyuyu sherengu, vzyat'
etih, u flaga.
Gorodovoj (s somneniem). Slushayu.
Kyakiva (Trejnicu). CHuzhoj, chuzhoj, vizhu teper'.
Trejnic. Nu konechno.
Poslyshalsya stuk kolyaski, konskij topot, vhodit
gubernator, s nim dva kazaka.
Gubernator (ostolbenev pri vide nadvigayushchejsya tolpy). CHto zhe eto takoe?
Policejmejster. Vojska by, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. Nado bylo ran'she razrezat' ih! |... Kak zhe eto dopustili?
Policejmejster. Vashe prevoshoditel'stvo, shest' tysyach...
Gubernator (kazaku). Leti k kapitanu Antadze, skazhi, chtoby speshno vyvodil
rotu syuda, k kazarmam!
Kazak ubegaet. Tolpa podhodit s tyazhkim gulom. Vperedi:
Hirim'yanc s krasnym flagom, Teofil, Natasha, Miha. Stalin
ryadom s Hirim'yancem. Za nimi stenoj rabochie, sredi nih
est' zhenshchiny.
Stalin (obrashchayas' k oknam kazarm). Zdravstvujte, tovarishchi!
Teofil. Zdravstvujte! My prishli!
Rabochie: "My prishli za vami!" Iz okon kazarm podoshedshih
uvideli, iz dvora kazarm ih uslyshali. Dvor otvechaet
podoshedshim krikami: "Prishli! Tovarishchi! Glyadite, prishli!
Osvobodite nas! Osvobodite!"
Trejnic (Kyakive). On? Kak dumaesh'?
Gubernator (tolpe). CHto eto? Bunt? Ubrat' flagi! Ostanovit'sya!
Stalin. My bol'she nikuda i ne idem. My prishli. Osvobozhdajte arestovannyh
rabochih!
Hirim'yanc. Ne ujdem bez etogo!
Rabochie: "Vypustite arestovannyh". V kazarmah kriki:
"Osvobodite nas!"
Gubernator. Ubrat' flagi! Razojtis'!
Trejnic (gubernatoru). Vashe prevoshoditel'stvo, poproshu vas nemnogo nazad...
Gubernator otstupaet, Trejnic obrashchaetsya k
policejmejsteru.
Nu-ka, poprobujte...
Policejmejster (gorodovym). Nu-ka, vpered, berite perednih...
Gorodovye i dvoe zhandarmov vrezyvayutsya v tolpu.
Teofil. Kuda?! Ah, drat'sya?
Stalin. Ne bojtes' ih!.
Tolpa navalivaetsya na gorodovyh, mnet ih.
Teofil. Ne bejte ih! Ne bejte! Tol'ko gonite ih!
Krik v tolpe: "Bej ih, proklyatyh!"
Miha. CHto ty delaesh'?!
Pokatilis' dve policejskie furazhki, s odnogo iz
gorodovyh sorvali shashku.
Teofil. Von otsyuda!
Gorodovye pobezhali.
Stalin. Vy nichego ne sdelaete s nami! Osvobodite arestovannyh!
V kazarmah gul.
Gubernator (v smyatenii otstupaya). Vseh perestrelyayu!
V eto vremya vethie vorota kazarm nachinayut tryasti
iznutri, a izdali poslyshalsya priblizhayushchijsya grohot
barabanov, a zatem soldatskaya pesnya:
"Baraban nash gromko b'et,
Carskij voin shibko idet..."
Priblizhenie vojska vzvolnovalo tolpu. Poslyshalis' kriki:
"Vojsko idet! Oj, vojsko idet!" Vybezhavshaya iz tolpy
zhenshchina krichit Sil'vestru po-gruzinski: "Oj, vojsko!
Strelyat' budet!"
Sil'vestr (krichit po-gruzinski). Ne posmeyut strelyat' v bezoruzhnyh!
Krik v tolpe: "Strelyat' budut!"
Miha. Ne budut strelyat'! Stojte krepko!
Rota poet:
"SHel ya rechkoj, kamyshom,
Videl milku nagishom!.."
Stalin. Tovarishchi! Nel'zya bezhat'! Stojte tesno, stenoj!
Rota poet:
"SHel ya s milkoyu v lesu,
Milku dernul za kosu!.."
Inache soldaty navalyatsya, ozvereyut! Prikladami pokalechat! Propadet
narod!
Gubernator oborachivaetsya v storonu vojsk, mashet rukoj,
chto-to pokazyvaet. Vdali poslyshalis' gluho slova:
"Rota... stoj!" Totchas pesnyu kak budto obrubili. Donessya
gluho golos: "Gornist!.." Togda tosklivo zapel vdali
rozhok. Kyakiva sryvaetsya s mesta i ubegaet.
Trejnic (gubernatoru). Vashe prevoshoditel'stvo! CHto vy delaete?! Ved' vy na
linii!.. Syuda, syuda!.. (Ubegaet vmeste s gubernatorom.)
Policejmejster (smertel'no poblednev, metnulsya). |j! |j! |j! Gorodovye!..
(Ubegaet vmeste s gorodovymi.)
Vtorichno spel rozhok.
Natasha (vyrvavshis' iz ryada). Soldaty, chto vy delaete? Ne smejte strelyat'!
Stalin. Ne smejte strelyat'!
Teofil. Ne smejte strelyat'!
V eto vremya vorota kazarm nachinayut treshchat'. Otskakivaet
skobka, vorota to priotkryvayutsya, to zakryvayutsya. V nih
vidna spina okolotochnogo bez furazhki. Okolotochnyj s
kem-to boretsya. Mel'knuli eshche dve spiny gorodovyh, potom
lico Porfiriya. Okolotochnogo vytalkivayut na ulicu. V
eto vremya v tretij raz spel rozhok, gluho doleteli slova:
"Pervaya sherenga!.." Okolotochnyj oborachivaetsya v tu
storonu, otkuda slyshitsya rozhok, brosaetsya k zaboru, kak
by prilipaet k nemu. Vybegaet rabochij vsled za
okolotochnym, krichit: "Tovarishchi!", bezhit k flagu. Za nim
vybegayut Porfirij, eshche dvoe rabochih, za nimi Klimov i
Gerontij.
Porfirij. Da zdravst...
V eto mgnoven'e udaril pervyj zalp vdali. Porfirij
padaet na koleno. Gerontij padaet, shvativshis' za plecho.
Natasha, zakryvayas' rukoj kak budto ot rezkogo sveta,
bezhit k zaboru, prizhimaetsya k nemu, ryadom s
okolotochnym. Padaet nichkom i ostaetsya nepodvizhen rabochij
ryadom s Hirim'yancem. Vypadaet iz ruk Hirim'yanca flag s
perebitym drevkom.
Porfirij (podnimaetsya, krichit tem, chto pokazalis' v vorotah). Nazad! Nazad!
(Hromaya, othodit k flagu, grozit kulakom, krichit.) Da sgorit vashe
pravo! Sgorit v adu!
Udaril vtoroj zalp, upal rabochij ryadom s Teofilom.
Klimov (shvatyvayas' za grud'). Ah, eto mne?.. Nu, bej, bej, eshche!..
V tolpe poslyshalsya istericheskij zhenskij krik: "Ubivayut!"
Klimov padaet i zatihaet.
Stalin. Tak?.. Tak?.. (Razryvaet na sebe vorot, delaet neskol'ko shagov
vpered.) Sobaki!.. Negodyai!.. (Naklonyaetsya, podnimaet kamen', hochet
shvyrnut' ego, no brosaet ego, grozit kulakom, potom naklonyaetsya k
ubitomu Klimovu.)
Hirim'yanc, Teofil, Miha shvatyvayut kamni, shvyryayut ih.
Stalin (obernuvshis' k nim, krichit). Ne nado! Nazad!
Sil'vestr (Porfiriyu). Beris' za menya. (Vyvodit Porfiriya.)
Udaril tretij zalp povyshe. Tolpa pobezhala. Stalin
ostavlyaet Klimova, naklonyaetsya k Gerontiyu.
Gerontij. Vody daj...
Stalin. Beris' etoj rukoj za sheyu... Beris'! (Podnimaet Gerontiya, vyvodit
ego, krichit Teofilu, kotoryj naklonilsya nad ubitym rabochim.) Ne trogaj
mertvyh! Ih podnimut! Uhodite skoree!
Hirim'yanc, Teofil, Miha skryvayutsya. Vdali propel rozhok,
poslyshalsya gluho, daleko golos: "Rota!.. Rota,
krugom..." Scena opustela, ostayutsya lezhashchie nepodvizhno
Klimov i dvoe rabochih.
Okolotochnyj (otdelyaetsya ot zabora, krestitsya, bormochet). Gospodi Iisuse...
gospodi...
Natasha (priblizhaetsya k nemu medlenno, vceplyaetsya v grud', rvet s plech
pogony, hvataet za gorlo). Ah ty... ah ty, palach...
Okolotochnyj. CHto ty?.. CHto ty?.. Pusti! YA ne ubival... ya ne ubival, ya ne
ubival... eto kapitan Antadze ubival! A ya... pusti!
V eto vremya vbegayut Stalin i Sil'vestr.
Sil'vestr. Natasha, chto ty!.. Skorej!
Stalin. Beri ee siloj!
Shvatyvayut Natashu i uvlekayut ee so sceny. Okolotochnyj,
kraduchis' pod zaborom, udalyaetsya. Poslyshalsya vdali
vykrik: "Marsh!", grohnuli barabany, rota zapela,
udalyayas':
"Baraban nash gromko b'et,
Carskij voin shibko idet!..
ZHit' soldatu tyazhelo,
Mezhdu prochim, nichego!.."
Zanaves
Konec vtorogo dejstviya
Batum. Aprel'skaya noch'. V kvartire rabochego Darispana.
Za stolikom sidit Stalin. Lampa s zelenym abazhurom.
Ryadom so Stalinym visit na stule pal'to, lezhit furazhka.
Pered Stalinym - kniga, on chitaet, delaet pometki
karandashom. Gde-to poslyshalsya stuk, Stalin podnimaet
golovu, prislushivaetsya.
Darispan (v dveryah). |to Konstantin. (Skryvaetsya.)
Vhodit Kandelaki.
Stalin. Vykopali?
Kandelaki. Vykopali i otvezli. Tam ne najdut. (Saditsya.) No, ponimaesh',
Coco, ya, klyanus' bogom, v zhizni ne videl takih bespokojnyh lyudej, kak
eti zhandarmy. Takie vrednye lyudi, chto pryamo nevozmozhno rabotat'. Mne
sejchas Kachahmadze rasskazal, chto oni u nego vchera na kladbishche pobyvali.
Govoril, chtoby v techenie nekotorogo vremeni na kladbishche nikto nosu ne
pokazyval by. Oni uzh ego na zametku vzyali. Pryamo devat'sya nekuda. Takuyu
suetu v zhizni vyzvali, chto nemyslimo.
Stalin. Nado i v ih polozhenie vhodit', i im posochuvstvovat'. ZHalovan'e
poluchayut, puskaj rabotayut.
Pauza.
Kandelaki. Coco! U menya mrachnye mysli poyavilis'. Kakoe-to nehoroshee
predchuvstvie.
Stalin. Da ved' predchuvstviya inogda obmanyvayut. Oni ne vsegda vernye. A chto
takoe?
Kandelaki. |tu kvartiru, po-moemu. Coco, nado menyat'. Tomit menya
predchuvstvie, chto oni nitku k nej nashli. Za tipografiyu teper' ya
spokoen. A vot kvartira mne eta ne nravitsya. Oni teper' ne uspokoyatsya,
oni za toboj, kak za zverem, budut idti.
Stalin. Zavtra utrom vydumaem chto-nibud'. Kuda zhe sejchas, noch'yu? Eshche huzhe
mozhno popast'sya.
Pauza.
Kandelaki. Da, ne nravitsya... oh, ne nravitsya mne Kedinskij pereulok!.. Nu,
ya pojdu v kuhnyu poest', a to ya progolodalsya. (Vyhodit.)
Gde-to stuk, potom gluhie golosa.
Darispan (v dveryah). Tam etot starik prishel, Redzheb, ochen' hochet s toboj
pogovorit'. Govorit, na minutku.
Stalin. Nu konechno, zovi.
Darispan uhodit. Vhodit Redzheb.
Zdravstvuj, Redzheb.
Redzheb. Zdravstvuj. YA k tebe prishel.
Stalin. Sadis', bud' gostem.
Redzheb saditsya. Molchit.
CHto skazhesh' priyatnogo?
Redzheb molchit, vzdyhaet.
Ty chto zhe, pomolchat' so mnoj prishel?
Molchanie.
Nu, pomolchim eshche.
Molchanie. Stalin nachinaet chitat'.
Ty tak, starik, vzdyhaesh', chto ya zaplakat' mogu. Skazhi hot' odno slovo,
zachem menya muchaesh'? Ty dlya chego prishel? Kakoe gore tebya terzaet?
Redzheb. YA vchera vazhnyj son videl.
Stalin. Kakoj son?
Redzheb. Ponimaesh', budto by k nam v Zelenyj Mys priehal car' Nikolaj.
Stalin. Na dachu?
Redzheb. Konechno, na dachu. I, ponimaesh', stal kupat'sya. Snyal mundir, bryuki,
sapogi, vse polozhil na beregu, namylilsya, i polez v more. A my s toboj
sidim na beregu i smotrim. I ty govorish': "A on horosho plavaet!" A ya
govoryu: "A kak on golyj pojdet, esli kto-nibud' ego mundir ukradet?
Soldat netu..." A on, ponimaesh', poplyl i utonul. I my s toboj
pobezhali, krichim vsem: "Car' potonul! Car' potonul!" I ves' narod
obradovalsya.
Stalin. Horoshij son. Tak ty dlya togo iz Mahindzhauri shel v Batum, chtoby mne
son rasskazat'?
Redzheb. Narochno dlya etogo shel.
Stalin. Horoshij son, no, chto by on takoe znachil, ya ne ponimayu.
Redzheb. Znachit, chto carya ne budet i ty vsyu Abhaziyu osvobodish'.
Molchanie.
YA tebe skazhu, chto nikakogo sna ya ne videl.
Stalin. YA znayu, chto ty ne videl.
Redzheb. YA potomu son rasskazyvat' stal, chto ne znayu, chto tebe skazat'. Sizhu,
a vygovorit' ne mogu. Menya k tebe nashi stariki poslali, chtoby ty odnu
tajnu otkryl.
Stalin. Kakuyu?
Redzheb. Slushaj menya. Coco. YA - starik, i ty na menya ne obizhajsya. Vse tebya
uvazhayut, govoryat: modzgvari. My, abhazcy, - bednye i znaem, chto ty nam
hochesh' pomoch'. No my uznali, chto ty po nocham pechataesh'. Ved' pechataesh'?
Stalin. Da.
Redzheb. A kogda ty ih v hod pustish'?
Stalin. CHto?
Redzheb. Fal'shivye den'gi. Nashi stariki dolgo lomali golovy: chto chelovek
tajno pechataet? Odin starik, samyj umnyj, dogadalsya - fal'shivye den'gi.
I my smutilis'. Govoryat, horoshij chelovek, no, ponimaesh', my emu den'gi
pomogat' pechatat' ne mozhem. My eto ne ponimaem. Menya poslali k tebe.
Govoryat: uznaj, zachem pechataet? CHto, on budet razdavat' ih narodu?
Kogda budet razdavat'? Po skol'ko?
Stalin. Da, dela... Kociya!
Kandelaki (vhodit). CHto?
Stalin. Pri tebe est' hot' odna proklamaciya?
Kandelaki. Odna est'.
Stalin. Daj-ka mne ee.
Kandelaki daet listok Stalinu, uhodit.
Vot vidish': eti listki pechataem. Kraski net, eto ne den'gi. A pechataem
vot zachem: narodu zhivetsya ochen' hudo, i, chtoby ego podnyat' protiv carya,
nuzhno, chtoby vse znali, chto hudo. No esli ya nachnu po dvoram hodit' i
govorit' - hudo zhivetsya, hudo zhivetsya, - menya, ponimaesh' li, v cepi
zakuyut. A eto my razdaem, i togda vse znayut. A den'gi my ne pechataem,
eto narodu ne pomozhet.
Redzheb (vnezapno podnimayas'). Do svidan'ya. Prosti, chto ya tebe zanimat'sya
pomeshal.
Stalin. Net, ty pogodi. Ty, pozhalujsta, pokazhi etu bumazhku vashim i ob®yasni.
Redzheb. Horosho, horosho.
Stalin. Tol'ko ostorozhno.
Redzheb. Da ponimayu ya! (Idet k dveryam.) C... c.. Allah, allah...
(Ostanavlivaetsya.) Odno zhalko, CHto ty ne musul'manin.
Stalin. A pochemu?
Redzheb. Ty primi nashu veru obyazatel'no, ya tebe sovetuyu. Primesh' - ya za tebya
vydam sem' krasavic. Ty chelovek bednyj, ty dazhe takih ne videl. Odna
luchshe drugoj, sem' zvezd!
Stalin. Kak zhe mne zhenit'sya, kogda u menya dazhe kvartiry net.
Redzheb. Potom, kogda vse ustroish', togda zhenim. Primi musul'manstvo.
Stalin. Podumat' nado.
Redzheb. Obyazatel'no podumaj. Proshchaj. (Idet.) C... c.. fal'shivye den'gi...
aj, kak nepriyatno! (Vyhodit.)
Stalin chitaet.
Kandelaki (vhodit). |tot gimnazist prishel, Vano, kotorogo ty zval.
Stalin. Aga...
Kandelaki (v dveryah). Vot tovarishch Coco. Vhodi. (Skryvaetsya.)
Vhodit Vano v shtatskom pal'to.
Vano. YA dumal, chto vy pozhiloj.
Stalin. YA tebya tozhe ne znal, no dogadalsya, chto ty molodoj, potomu chto
skazali, chto ty gimnazist. Ty v shestom klasse?
Vano. V shestom.
Stalin. Sadis', zakurivaj. YA tozhe byl v shestom klasse, no u nas, v
seminarii, drugoe razdelenie... Krome togo, v silu nekotoryh prichin, ya
ne konchil kursa. Rabotaet kruzhok?
Vano. Rabotaet.
Stalin. Skol'ko vas chelovek?
Vano. Dvenadcat' chelovek. Starshie klassy.
Stalin. Nu konechno, ne prigotovishki, te ot zanyatij politikoj uporno
otlynivayut. U vas mesame-dasisty rabotali?
Vano. Da. No my hotim s vami ob®edinit'sya dlya bor'by.
Stalin. Pravil'no. Ty chital stat'yu Noya v "Kvali"?
Vano. CHital.
Stalin. Nu, skazhi sam, k chemu budut godny lyudi, kotoryh oni vospityvayut
takoj literaturoj? Intelligentnye chernoknizhniki. Ty znaesh', oni ko mne
prislali gonca. I on menya ugovarival, chtoby ya uehal iz Batuma. Oni
govoryat, chto zdes', v Batume, nevozmozhno vesti bor'bu i nelegal'nuyu
rabotu. A kogda ya sprosil, pochemu? - on govorit: rabochie, govorit,
temnye, a krome togo, ulicy horosho osveshcheny, pryamye, vse, govorit,
vidno kak na ladoni! Do chego dolzhen dojti chelovek, chtoby takuyu veshch'
skazat'. Vyhodit, ne borites', potomu chto rabochie temnye, a ulicy
svetlye! Vprochem, tebe nechego dokazyvat'...
Darispan (vnezapno poyavlyayas'). Pastyr', begi!
Kandelaki (vbegaet). Tuda, tuda!
Poslyshalsya upornyj stuk s odnoj storony, a potom
zastuchali i v drugom meste.
I zdes' uzhe!
Stalin (glyanuv v okno). Pozdno. (Obrashchayas' k Vano.)
I ty eshche... ah, bednyaga! I nuzhno bylo, kak na greh, tebe segodnya...
Vano. YA ne boyus'. Lampu potushit', i v temnote...
Stalin. CHto ty? Ne trogaj! Nu, slushaj: prezhde vsego, ne volnujsya, sidi
spokojno i derzhi sebya vezhlivo. Menya ty ne znaesh', ya - bezrabotnyj,
urokov ishchu, vot tebya Kandelaki i privel...
Stuk stanovitsya gromche, poslyshalis' gluhie golosa.
Darispan. Nu chto zhe, otkryvat'?
Stalin. Otkryvaj.
Darispan vyhodit, otkryvaet. Gromche zastuchali s drugoj
storony, tuda idet Kandelaki, otkryvaet tam. So storony
kuhni poyavlyayutsya okolotochnyj, gorodovye, policejmejster.
Policejmejster. Ostan'tes' tak, na mestah.
S drugogo hoda - dva zhandarma, Trejnic i Kyakiva.
Trejnic (okolotochnomu). Skol'ko komnat v kvartire?
Okolotochnyj. Tri komnaty, galerejka i pogreb.
Trejnic. Tak. (Darispanu, Kandelaki, Stalinu i Vano.) Proshu vyvernut'
karmany.
Darispan. YA ne ponimayu, pochemu...
Trejnic. Proshu vyvernut' karmany.
Stalin, Kandelaki, Vano pokazyvayut svoi karmany. ZHandarm
sharit v karmanah stalinskogo pal'to.
(Obrashchayas' k policejmejsteru.) Proshu, polkovnik, pristupit' k obysku. V
osobennosti pogreb.
Okolotochnyj s dvumya gorodovymi vyhodit, za nimi odin iz
zhandarmov. Policejmejster vyhodit s dvumya gorodovymi v
sosednyuyu komnatu. Nachinaetsya obysk povsyudu. Trejnic s
neskol'kimi gorodovymi i zhandarmom ostaetsya v komnate.
Takzhe i Kyakiva. Trejnic saditsya za stol.
Proshu vseh sest'.
Stalin, Kandelaki, Vano i Darispan sadyatsya, vozle nih
chetvero gorodovyh. ZHandarm stanovitsya pozadi Stalina.
Kto hozyain kvartiry?
Darispan. YA. A chto eto znachit, chto v karmanah sharyat? Kto zdes' chto ukral?
Kyakiva govorit chto-to po-gruzinski Darispanu. Tot
otvechaet nepriyaznenno po-gruzinski zhe.
Trejnic. Perevedi, chto on skazal.
Stalin. YA mogu perevesti vam. On govorit, chto ne hochet razgovarivat' s etim
chelovekom. (Ukazyvaet na Kyakivu.) |to emu nepriyatno.
Trejnic (pristal'no smotrit na Stalina, no nichego emu ne govorit i
obrashchaetsya k Darispanu). Kto takoj?
Darispan. Payal'shchik na zavode Mantasheva.
Trejnic. Imya kak?
Darispan. Darispan.
Kyakiva. Da, on Darispan.
Trejnic. Pasport?
Darispan vynimaet iz yashchika stola pasport, kladet na
stol. Trejnic obrashchaetsya k Kandelaki.
Vashe imya?
Kandelaki. Konstantin Kandelaki.
Trejnic. Vash pasport, pozhalujsta.
Kandelaki. YA poteryal pasport.
Trejnic. Naprasno, naprasno... (Obrashchaetsya k Vano.) A vy, molodoj chelovek?
Vano. YA - Vano Ramishvili.
Trejnic. CHem zanimaetes'?
Vano. Uchenik shestogo klassa Batumskoj gimnazii.
Trejnic. Skazhite! Nikak nel'zya etogo podumat', glyadya na vashe pal'to. CHto zhe,
vam, nado polagat', ne nravitsya imperatorskaya forma, prisvoennaya
vospitannikam srednih uchebnyh zavedenij? Ili vygnali?
Vano. Net, ne vygonyali.
Trejnic. Nu, eto ne ujdet, skoro vygonyat. Vash bilet.
Vano podaet bilet.
Po vsemu vidno, chto vy delaete bol'shie uspehi v naukah. Cerkvi i
otechestvu na pol'zu, roditelyam zhe vashim na uteshenie.
Stalin. YA sperva vas prinyal za zhandarmskogo oficera, no vy, po-vidimomu,
klassnyj nastavnik.
Trejnic (vnimatel'no i dovol'no dolgo smotrit na Stalina, no nichego ne
otvechaet i obrashchaetsya k Vano). Zachem prishli v etu kvartiru? Horosho
znakom s hozyainom?
Vano. Net, ya v pervyj raz zdes'.
Policejmejster poyavlyaetsya v komnate, vedet obysk.
Trejnic. Na ogonek, chto li, zabezhal k neznakomomu cheloveku?
Gorodovoj, sharya v bufete, uronil i razbil tarelku.
Stalin (v eto vremya tiho Kandelaki). Vyruchaj mal'chishku.
Trejnic (policejmejsteru). Nel'zya li, polkovnik, chtoby lyudi rabotali
poakkuratnee?
Policejmejster (gorodovomu). Oryasina! Na troe sutok. Ty chto zhe? Zabyl, chto
na obyske?
Trejnic (Vano). Tak zachem zhe syuda popal?
Kandelaki. |to ya ego privel.
Trejnic. YA ego sprashival, a ne vas. Zachem privel?
Kandelaki (ukazyvaya na Stalina). Vot on priehal bezrabotnyj iskat' urokov.
Vot ya i privel Vano.
Trejnic (glyadya na Stalina). Ah, intelligentnyj chelovek? Ochen' priyatno.
Policejmejster (gorodovomu). Pechku osmotri.
Trejnic (Vano). Pochemu v civil'nom plat'e?
Vano. YA pal'to razorval pod myshkoj.
Trejnic. Nado bylo mame skazat', ona by zashila.
Policejmejster (gorodovomu). Pepel est'?
Gorodovoj. Nikak net, vashe vysokoblagorodie.
Policejmejster (Darispanu). Tvoya knizhka?
Darispan. Net. Stalin. |to moya knizhka.
Policejmejster (chitaet). "Filosofiya prirody. Perevod CHizhova. Sochinenie
Gegelya". (Kladet knizhku Trejnicu na stol.)
Trejnic (Stalinu). Filosofiej zanimaetes'? Smeshannoe obshchestvo v Kedinskom
pereulke my zastali, polkovnik: mantashevskij payal'shchik, drugoj bez
dokumenta, podozritel'nyj gimnazist i filosof. (Stalinu.) Itak, s kem
imeyu udovol'stvie razgovarivat'?
Stalin (ukazyvaya na razgrom ot obyska). Priznayus', ya etogo udovol'stviya ne
ispytyvayu.
Kyakiva (Trejnicu). Gospodin polkovnik, pokornejshe vas proshu, chtoby ya s nim
ne razgovarival.
Trejnic. CHto eto znachit?
Kyakiva. YAzyk u nego takoj rezkij, on mne chto-nibud' skazhet, a ya chelovek
tihij...
Trejnic. |to gluposti. (Stalinu.) Bud'te dobry, skazhite, vy ne byli devyatogo
marta u zdaniya Ardaganskih kazarm v tolpe, proizvedshej besporyadki?
Stalin. YA voobshche ne byl devyatogo marta v Batume.
Trejnic. Gm... stranno... mne pokazalos', chto ya vas videl. Vprochem, vozmozhna
oshibka. (Kyakive.) A ty videl?
Kyakiva kivaet golovoj.
Vot i on...
Stalin. Pozvol'te! Zachem zhe vy tak verite s pervogo slova? Malo li chto emu
moglo pomereshchit'sya? Ved' on zhe krivoj na odin glaz!
Kyakiva (grustno ulybnuvshis'). YA - krivoj...
Trejnic. Tak pozvol'te uznat', kto vy takoj?
Stalin. Pozvol'te mne, v svoyu ochered', uznat', kto vy takoj?
Trejnic. Izvol'te-s, izvol'te-s. Pomoshchnik nachal'nika Kutaisskogo gubernskogo
zhandarmskogo upravleniya polkovnik Trejnic. Vladimir |duardovich...
Stalin. Blagodaryu vas, delo ne v familii, a ya hochu uznat', chem vyzvano eto
poseshchenie mirnoj rabochej kvartiry, gde net nikakih prestupnikov,
policiej i zhandarmeriej ?
Trejnic. Ono vyzvano tem, chto naruzhnost' etih mirnyh kvartir chasto byvaet
obmanchivoj. Razreshite sprosit', gde vy ostanovilis' v Batume?
Stalin. YA zdes' ostanovilsya.
Trejnic (ukazyvaya na Darispana). U nego?
Kandelaki. Net, u menya.
Trejnic. Ah, vy tozhe zdes' zhivete? Pozvol'te, a vy ne zhili na Pushkinskoj
ulice?
Kandelaki. ZHil i syuda pereehal.
Trejnic. CHasto kvartiry menyaete... (Stalinu.) Itak, kak vasha familiya?
Stalin. Nizheradze.
Trejnic. A imya i otchestvo?
Stalin. Il'ya Georgievich.
Trejnic. Tak.
Vozvrashchayutsya okolotochnyj i gorodovye, kotorye delali
obysk v pogrebe.
Okolotochnyj (policejmejsteru). Nichego ne obnaruzheno.
Trejnic. Nu, eto tak i sledovalo ozhidat'. (Stalinu.) Da, prostite, eshche odin
vopros... a vprochem, Iosif Vissarionovich, kakie tut eshche voprosy... Ne
nado. Po-vidimomu, ot zanyatij filosofiej vy stali nastol'ko rasseyanny,
chto zabyli svoyu nastoyashchuyu familiyu?
Stalin. Vashi mnogotrudnye zanyatiya i vas sdelali rasseyannym. Okazyvaetsya, vy
menya znaete, a sprashivaete, kak zovut.
Trejnic. |to shutka.
Stalin. Konechno, shutka. I ya tozhe poshutil. Kakoj zhe ya Nizheradze? YA dazhe takoj
familii nikogda ne slyhal.
Trejnic (policejmejsteru). U vas vse, polkovnik?
Policejmejster. Vse.
Trejnic. Vse chetvero arestovany. (Arestovannym.) Preduprezhdayu na vsyakij
sluchaj: chtoby v doroge bez proisshestvij, konvoj kazachij. A oni nikakih
shutok ne priznayut.
Stalin. My tozhe vovse ne sklonny shutit'. |to vy nachali shutit'.
Trejnic (zhandarmam). S Dzhugashvili glaz ne spuskat'! Marsh!
Temno.
Proshlo bolee goda. ZHarkij letnij den'. CHast' tyuremnogo
dvora, v kotoryj vyhodyat okna dvuh odinochek. Vhod v
kancelyariyu. Dlinnaya svodchataya podvorotnya. CHto proishodit
v podvorotne, - iz okon tyur'my ne vidno. Vo dvore
poyavlyayutsya neskol'ko ugolovnyh s metlami. S ugolovnymi -
pervyj nadziratel'.
Pervyj nadziratel'. Podmetajte, svolochi. I chtoby u menya sorinki ne bylo, a
to vy vse eto u menya yazykom vylizhete.
Ugolovnyj. Kak parket budet!
Nadziratel' uhodit.
Poshel ty k chertovoj materi vmeste so svoim gubernatorom!
Brosaet metlu, saditsya na skamejku, delaet zatyazhku,
peredaet okurok drugomu ugolovnomu, kotoryj nachal
podmetat'. Tot zatyagivaetsya I peredaet tret'emu.
Stalin (poyavlyaetsya v okne za reshetkoj). Zdorovo.
Ugolovnyj. A! Moe pochtenie.
Stalin. Kakie novosti?
Ugolovnyj. Gubernator segodnya budet.
Stalin. Uzhe znayu.
Ugolovnyj. Ish' ty kak!
Stalin. Pros'ba est'.
Ugolovnyj. Bespokojnye vy, gospoda politicheskie, ej-bogu, ne mozhete prosto
sidet'. To u vas pros'by, to protesty, to gazety vam podaj! A u nas
pravilo: sel - sidi!
Stalin. Za chto sidish'?
Ugolovnyj (deklamiruet).
...A skazhi-ka mne, golubchik,
Kto za chto zhe zdes' sidit?
|to, barin, trudno pomnit',
Est' i vor zdes', i bandit!
Domushniki my, naprimer.
Stalin. Pis'mo na volyu nado peredat'.
Ugolovnyj. Segodnya kakoj hohot u nas v kamere stoyal! Hvatilis' - glyad', a
papirosy konchilis'! Pryamo zhivotiki nadorvali, do togo smeshno: kurit'
hochetsya, a kurit' nechego.
Stalin. Lovi... (Vybrasyvaet vo dvor pachechku.)
Ugolovnyj. Danke zer! Nu-ka, ot okna othodi! (Userdno podmetaet.)
Prohodit nadziratel', skryvaetsya.
Pis'mo v pachke?
Stalin. Nu konechno.
Ugolovnyj (hlopnuv kulakom po ladoni). Marka, shtempel', poshlo vashe pis'mo.
Stalin. Est' eshche vopros. V zhenskom otdelenii est' odna, po imeni Natasha.
Sidit v odinochnoj kamere, iz Batuma nedavno perevedena. Volosy takie
pyshnye.
Ugolovnyj. Gm... volosy pyshnye? Ponimaem.
Stalin. Tut ochen' prosto ponimat': sidit zhenshchina v tyur'me, i vse. Tak vot,
trebuetsya uznat', kak ona sebya chuvstvuet.
Ugolovnyj. Plakat' stala.
Stalin. Plakat'? (Pauza.) Ty, ya vizhu, chelovek ochen' lovkij i ostroumnyj...
Ugolovnyj. Ne zalivaj, ne zalivaj, my ne gorim.
Stalin. YA ne zalivayu. A prosto ya tebya nablyudal iz okna. Sejchas zhenshchin
povedut na progulku, tak ty by ee nauchil, chtoby ona proshlas' zdes', a
to ona vse v tom konce, kak na zlo, hodit. A ty chem-nibud' zajmi
nadziratelya.
Ugolovnyj stanovitsya grusten, svistit.
Stalin. Lovi. (Brosaet pachechku.)
Ugolovnyj. Othodi!
eeePervyj nadziratel'. A chto zhe vy, bestii, ne polivaete?
Prohodyat tri zhenshchiny, za nimi medlenno idet Natasha.
Nadziratel' prohodit.
Ugolovnyj (s lejkoj, pered Natashej). Vy, baryshnya, zdes' pogulyajte, u etogo
okoshka vam budet ochen' interesno. Tam vas vash glavnyj sprashival.
Natasha. Kakoj glavnyj? Nikakogo ya glavnogo ne znayu. Otojdite ot menya.
Ugolovnyj. Vy v tyur'me v pervyj raz, a ya, nado vam dolozhit', v pyatyj.
Domushniki nasedkami ne byvayut. Nashe delo - s fomkoj zamki proveryat'.
Idite k tomu oknu. (Uhodit.)
Natasha (emu vsled). SHpion proklyatyj!
Pervyj nadziratel' (poyavilsya, smotrit vdal'). CHto zhe vy, sukiny deti,
kryl'co polivaete? |to chtoby gubernator poskol'znulsya? (Ustremlyaetsya
von.)
Natasha prisazhivaetsya na skamejku.
Stalin (poyavlyaetsya v okne). CHto znachat, orlica, tvoi slezy? Neuzheli tyur'ma
nadlomila tebya?
Natasha. Coco?
Stalin. Ne nazyvaj.
Natasha. Ty zdes'? Ty... YA dumala, chto ty uzhe v Sibiri... ty... eee?
Stalin. Vtoroj god poshel, kak zdes' sizhu. A ty, govoryat lyudi, plachesh'? A?
Natasha?
Natasha. Plachu, plachu, soznayus'. Odna sizhu, toska menya zaterzala, vot i
plachu.
Stalin. Kogda nachalos'?
Natasha. S nedelyu.
Stalin. Perestan', ne plach', oni tebya szhuyut... pogibnesh'... CHto hochesh' delaj
v tyur'me, tol'ko ne plach'!
Natasha. YA povesit'sya hotela...
Stalin. CHto ty?! Svoimi rukami otdat' im svoyu zhizn'? YA ne slyhal etih slov,
a ty ih ne govorila. Slushaj menya: tebe ostalos' terpet' ochen' nemnogo.
Imej v vidu, chto i Sil'vestra, i Porfiriya uzhe vypustili.
Natasha. CHto? Vypustili? Pravda?
Stalin. Tochno znayu. I tebe, konechno, ostalis' poslednie dni zdes', v tyur'me.
Oni za toboj nichego ne mogut najti. No zaklinayu - ne plach'!
Ugolovnyj (poyavlyaetsya). |j... ej... ej...
Pervyj nadziratel' (kak korshun, vletaet za nim). YA tebe pokazhu! Ty chto zhe,
mne, sterva, dorogu rezhesh'? (Udaryaet ugolovnogo, podbegaet k Natashe.)
|to chto takoe? (B'et Natashu nozhnami shashki.)
Ugolovnyj. |h... sgoreli.
Natasha. Ne smejte! Ne smejte! On b'et menya!
Stalin (priblizhaet lico k reshetke, vzyavshis' za nee obeimi rukami). |j,
tovarishchi! Slushajte! Peredavajte! ZHenshchinu tyuremshchik b'et! ZHenshchinu
tyuremshchik b'et!
Kandelaki (poyavlyaetsya v sosednem okne). Protestujte, tovarishchi! ZHenshchinu b'yut!
ZHenshchinu b'yut! (Stuchit metallicheskoj kruzhkoj po reshetke.)
Krik pobezhal dal'she po tyur'me: "ZHenshchinu b'yut!"
Ugolovnyj. Nu, teper' poshlo!
Pervyj nadziratel' (Stalinu). Doloj s okna!
Vtoroj nadziratel' vybegaet, shvatyvaet Natashu za ruku.
Natasha. Ne trogaj menya!
Stalin. Ostav' ruku, sobaka!
Kandelaki. Smotrite, vo dvore zhenshchinu istyazayut! (Vybrasyvaet v okno svoyu
kruzhku.)
Stalin vybrasyvaet v okno kruzhku,
Ugolovnyj. Tak ih, tak!..
Pervyj nadziratel'. Slezaj, strelyat' budu!
Stalin. Strelyaj.
Pervyj nadziratel' strelyaet v vozduh. Ot etogo shum
razrastaetsya, vsya tyur'ma krichit, grohochet. Iz kancelyarii
vybegaet nachal'nik tyur'my, za nadziratel'.
A ty vystreli v okno.
Natasha. Menya b'yut!
Vtoroj nadziratel'. YA tebya ne trogayu.eee
Nachal'nik tyur'my. Prekratit' eto!
Pervyj nadziratel' (ukazyvaya na okno Stalina). Vot, vashe vysokoblagorodie...
V tyur'me poslyshalis' razroznennye golosa: "Otrechemsya ot
starogo mira!.."
Nachal'nik tyur'my. Uvodite ee skoree otsyuda!
Dvoe nadziratelej tashchat Natashu.
Natasha. Pomogite!
Nachal'nik tyur'my (nadziratelyam). Za mnoj!.. (Ubegaet v tyur'mu s
nadziratelyami.)
Poyavlyayutsya ugolovnye, ostavshiesya bez nadzora.
Ugolovnyj. CHto zh, podbavim, chtob veselej bylo? (SHvyryaet kruzhku v podval'noe
okno.)
Slyshno, kak lopnulo steklo.
(Poet, veselo priplyasyvaya.)
Car' zhivet v bol'shih palatah,
I gulyaet, i poet!
Ugolovnye (podhvatyvayut).
Zdes' zhe, v seren'kih halatah,
Dohnet v karcerah narod!..
Iz podvorotni vyhodit gubernator, ad®yutant i kazak.
Ugolovnyj nemedlenno vystraivaet svoih v sherengu.
Gubernator. CHto takoe zdes'?!
Ugolovnyj. Bunt proishodit, vashe vysokoprevoshoditel'stvo!
Ad®yutant (tiho). Dejstvitel'no...
Gubernator. Telefonirujte v Hoperskij polk, vyzyvajte sotnyu.
Ad®yutant ubegaet v kancelyariyu.
A eto chto za lyudi?
Ugolovnyj. Podmetaly, vashe vysokoprevoshoditel'stvo! (S chuvstvom,)
CHistota krugom i strogo!
Gde sorinka ili vosh'?
V kazhdoj kamere ubogoj
Podmetalu ty najdesh'!
Gubernator (mehanicheski). Molodcy! (Opomnivshis'.) Ty mne stihi kakie-to
skazal? Kto vy takie, politicheskie?
Ugolovnyj. Pomilujte, vashe vysokoprevoshoditel'stvo, nichego takogo za nami
netu. Recidivisty my, domushniki, shirmagaly, mojshchiki.
Gubernator. CHert znaet chto takoe!
Ugolovnyj podaet zasalennuyu bumagu gubernatoru.
Gubernator. A eto chto... e...
Ugolovnyj. Proshenie, vashe vysokoprevoshoditel'stvo. Kureva net. Pripadaem k
vam.
Gubernator. Gm... daj syuda.
Vybegaet nachal'nik tyur'my, stolbeneet pri vide
gubernatora. Tyur'ma nachinaet stihat'.
CHto u vas proishodit v tyur'me?! V tyuremnom zamke poyut, polnoe
beznachalie... Menya vstrechaet neizvestnyj, raportuet pochemu-to stihami!
Nachal'nik tyur'my (grozno ugolovnym). Po kameram...
Gubernator. I, dolzhen skazat', edinstvennyj chelovek so svetloj golovoj -
etot recidivist, tolkovo ochertivshij polozhenie.
Nachal'nik tyur'my (smyagchayas'). Po kameram, po kameram...
Ugolovnyj. Krugom marsh!.. (Uvodit ugolovnyh.)
V eto vremya vyhodit iz tyur'my Stalin v soprovozhdenii
dvuh nadziratelej. Tyur'ma zatihaet.
Gubernator. Kto eto takoj?
Nachal'nik tyur'my. Iosif Dzhugashvili, vashe prevoshoditel'stvo. Iz-za nego vse
i zagorelos'.
Gubernator. |to chto zhe znachit?
Stalin. Nadzirateli vyzvali besporyadki v tyur'me.
Gubernator. To est' kak?! Kak zhe nadzirateli mogut vyzvat' besporyadki v
tyuremnom zamke?
V eto vremya poyavlyaetsya Trejnic i stanovitsya szadi
gubernatora.
Stalin. Oni zverski obrashchayutsya s zaklyuchennymi. Tyur'ma trebuet, chtoby
ustranili vot etogo cheloveka, kotoryj segodnya izbil zaklyuchennuyu
zhenshchinu.
Gubernator. To est' kak trebuyut? Kak eto tyur'ma mozhet trebovat'? A, Vladimir
|duardovich, zdravstvujte. Vot etot samyj, Dzhugashvili.
Trejnic. YA ego horosho znayu. (Tiho gubernatoru.) YA special'no priehal.
Rassledovanie po delu Dzhugashvili zakoncheno. Samoe luchshee bylo by
perevesti ego iz etoj tyur'my v batumskuyu, zatem ostanetsya tol'ko zhdat'
vysochajshego poveleniya. CHto kasaetsya nadziratelya, to ya polagal by, chto
ego dejstvitel'no luchshe otstranit' i delo razobrat'. |to privedet k
uspokoeniyu.
Gubernator. Vy polagaete?
Ad®yutant (podhodit). Sotnya vyehala.
Gubernator (Stalinu). My i bez vas razberem delo nadziratelya. (Nachal'niku
tyur'my.) Razobrat' delo etogo nadziratelya i otstranit' ot sluzhby vpred'
do vyyasneniya.
Pervyj nadziratel'. Vashe prevoshoditel'stvo...
Gubernator. Molchat'.
Stalin. U zaklyuchennyh est' eshche odno trebovanie.
Gubernator. U nih ne mozhet byt' trebovanij, a tol'ko prosheniya.
Stalin. Zaklyuchennye trebuyut, chtoby im byla dana vozmozhnost' kupit' na svoi
den'gi tyufyaki. Lyudi spyat na holodnom polu i ot etogo boleyut i muchayutsya.
Trejnic (tiho gubernatoru). |tu pretenziyu mozhno udovletvorit'.
Gubernator. Udovletvorit' etu pretenziyu! Razreshit' im... e... priobresti na
rynke za svoj schet tyufyaki.
Stalin. Tovarishchi! Administraciya udovletvorila trebovaniya!
Kandelaki (v okne). Tovarishchi, peredavajte! Administraciya udovletvorila
trebovaniya!
Krik peredaetsya dal'she.
Gubernator. Proshu ne delat' nikakih opoveshchenij.
Trejnic (nachal'niku tyur'my). Bud'te dobry... chtoby veshchi ego vynesli syuda.
Nachal'nik tyur'my (nadziratelyu). Veshchi Dzhugashvili syuda.
Nadziratel' ubegaet.
Gubernator (Stalinu). A vas opoveshchayu: rassledovanie po vashemu delu
zakoncheno. Vas Perevodyat v drugoj tyuremnyj zamok, gde vy budete
prebyvat' do teh por, poka ne poluchitsya o vas vysochajshego poveleniya.
Poslyshalsya topot pod®ehavshej k tyur'me konnoj sotni.
Vladimir |duardovich, vy voz'mete na sebya osushchestvit' ego perevod?
Trejnic. Konechno, vashe prevoshoditel'stvo.
Gubernator. A kak byt' s kazakami?
Trejnic. YA poproshu sotnyu otpustit', ostaviv mne odin vzvod dlya konvoya
Dzhugashvili.
Gubernator. Ochen' horosho. Nu, ya edu. Do svidan'ya, polkovnik. (Nachal'niku
tyur'my.) A vam ob®yavlyayu strogij vygovor. YA zastal v zamke u vas polnoe
bezobrazie. (Udalyaetsya v soprovozhdenii ad®yutanta.)
Nadziratel' vynosit sunduchok.
Trejnic (Stalinu). Izvol'te sledovat'. (Nachal'niku tyur'my.) Otprav'te,
pozhalujsta, ego k faetonu.
Nachal'nik tyur'my delaet znak nadziratelyam. Te vybegayut v
podvorotnyu i tam stanovyatsya cep'yu pod stenoj.
Stalin (vzyav sunduchok). Proshchajte, tovarishchi! Menya perevodyat!
Kandelaki (v okne). Proshchaj! Proshchaj! Proshchaj!
Pobezhal po tyur'me krik: "Proshchaj!" Odin iz nadziratelej
vynimaet revol'ver, stanovitsya szadi Stalina.
Trejnic. Opyat' demonstriruete?
Stalin. |to ne demonstraciya, my poproshchalis'. (Idet v podvorotnyu.)
Nachal'nik tyur'my (tiho). U, demon proklyatyj... (Uhodit v kancelyariyu).
Kogda Stalin ravnyaetsya s pervym nadziratelem, lico togo
iskazhaetsya.
Pervyj nadziratel'. Vot zhe tebe!.. Vot zhe tebe za vse... (Udaryaet nozhnami
shashki Stalina.}
Stalin vzdragivaet, idet dal'she. Vtoroj nadziratel'
udaryaet Stalina nozhnami.
Stalin shvyryaet svoj sunduchok. Otletaet kryshka. Stalin
podnimaet ruki i skreshchivaet ih nad golovoj, tak, chtoby
ogradit' ee ot udarov. Idet. Kazhdyj iz nadziratelej, s
kotorym on ravnyaetsya, norovit ego udarit' hot' raz.
Trejnic poyavlyaetsya v nachale podvorotni, smotrit v nebo.
Stalin (dohodit do vorot, povorachivaetsya, krichit). Proshchajte, tovarishchi!
Tyur'ma molchit.
Pervyj nadziratel'. Otsyuda ne uslyshat.
Trejnic. A chto zhe tam veshchi razronyali? Podberite veshchi.
Pervyj nadziratel' podbegaet k sunduchku, podnimaet ego,
napravlyaetsya k vorotam. Stalin vstrechaetsya vzglyadom s
Trejnicem. Dolgo smotryat drug na druga.
Stalin (podnimaet ruku, grozit Trejnicu). Do svidan'ya!
Zanaves
Konec tret'ego dejstviya
Do otkrytiya zanavesa gluho slyshna voennaya muzyka,
kotoraya perehodit v zvon muzykal'noj shkatulki. Zatem on
prekrashchaetsya, i idet zanaves. Letnij den'. Kabinet
Nikolaya II vo dvorce v Petergofe. Na odnom iz okon visit
kletka s kanarejkoj. Muzykal'naya shkatulka stoit na
malen'kom stole nedaleko ot pis'mennogo stola. Nikolaj
II, odetyj v malinovuyu rubahu s polkovnich'imi pogonami i
s zheltym poyasom, plisovye chernye sharovary i vysokie
sapogi so shporami, stoit u otkrytogo okna i kurit,
poglyadyvaya na vzmor'e. Potom otkryvaet dver', vyhodyashchuyu
v sad, i saditsya za pis'mennyj stol. Nazhimaet knopku
zvonka. V dveryah, vedushchih vo vnutrennie pomeshcheniya,
pokazyvaetsya fligel'-ad®yutant.
Nikolaj. Priglasite.
Fligel'-ad®yutant. Slushayu, vashe imperatorskoe velichestvo. (Vyhodit.)
Vhodit ministr, klanyaetsya, v rukah u ministra portfel'.
Nikolaj (pripodnimayas' ministru navstrechu). Ochen' rad vas videt', Nikolaj
Valerianovich, proshu sadit'sya. (Pozhimaet ruku ministru.)
Ministr saditsya.
A vy portfel' syuda... a to vam budet neudobno. (Ukazyvaet na stol.)
Ministr kladet portfel' na kraj stola. Nikolaj
predlagaet ministru papirosy.
Proshu vas, kurite.
Ministr. Blagodarstvujte, vashe velichestvo, ya tol'ko chto kuril.
Nikolaj. Kak zdorov'e vashej suprugi?
Ministr. Blagodarstvujte, vashe velichestvo, no, uvy, ne sovsem blagopoluchno.
Nikolaj. Aj-yaj-yaj! A chto takoe?
Ministr. Poslednij mesyac ee bespokoyat kakie-to boli vot zdes'... v
osobennosti po nocham...
Nikolaj. Mezhdu rebrami?
Ministr. Da.
Nikolaj. YA vam mogu dat' ochen' horoshij sovet, Nikolaj Valerianovich. U
imperatricy byli tochno takie zhe boli i sovershenno proshli posle odnogo
kupan'ya v Sarovskom prudike. Da ya sam lichno, iskupavshis', poluchil
polnoe fizicheskoe i dushevnoe oblegchenie.
Ministr. |to tot samyj prudik, v kotorom kupalsya svyatoj?
Nikolaj. Da.
Ministr. Govoryat, chto byli sluchai polnogo isceleniya ot samyh tyazhelyh
nedugov?
Nikolaj. Pomilujte! YA sam na otkrytii videl, kak verenicy lyudej na kostylyah
(pripodnimaetsya, pokazyvaet razbitogo cheloveka na kostylyah) bukval'no
polzli k prudiku i, posle pogruzheniya v vodu, vyhodili, otbrasyvali
kostyli i - hot' sejchas v gvardiyu!
Ministr. Mne ostaetsya ochen' pozhalet', chto moya zhena ne mogla priehat' na
otkrytie moshchej.
Nikolaj. |tomu goryu mozhno pomoch'. Imperatrica zahvatila s soboj ottuda vedra
chetyre etoj vody, i my ee razlili po puzyr'kam. I esli b vy znali,
skol'ko narodu yavlyalos' uzhe k imperatrice blagodarit' ee! YA segodnya zhe
poproshu ee, chtoby ona poslala vashej supruge puzyrechek.
Ministr. CHrezvychajno obyazhete, vashe velichestvo. Tol'ko pozvol'te sprosit',
kakim sposobom lechit' etoj vodoj?
Nikolaj. Prosto nateret' eyu bol'noe mesto, nesil'no, a potom zavyazat'
staren'koj flanel'koj. Nedurno pri etom otsluzhit' i moleben
novoyavlennomu ugodniku bozhiyu prepodobnomu Serafimu, chudotvorcu
Sarovskomu.
Ministr. Siyu sekundu. YA zapishu, vashe velichestvo. (Zapisyvaet skazannoe
Nikolaem.) A ya nichego etogo ne znal.
Nikolaj. Ne udivitel'no, chto pomogaet zatvornik ugodnik bozhij. A vot tam
zhe, na otkrytii, mne predstavili obyknovennogo strannika. Vasilij
bosonogij. Nikogda sapog ne nadevaet.
Ministr. Neuzheli i zimoj?
Nikolaj. Da. On mne ob®yasnil, chto raz uzh snyal sapogi, to ne nado ih nadevat'
nikogda. Tak vot Vladimir Borisovich... u nego sdelalis' sudorogi v noge
tam zhe, v Sarove. Doktora nichem ne mogli pomoch', a vykupat'sya emu bylo
nel'zya, potomu chto on byl slegka prostuzhen. I vot etot samyj Vasilij,
na moih glazah, iscelil Vladimira Borisovicha. Velel emu obyknovennye
butylochnye probki narezat' lomtikami, kak rezhut kolbasu, i nanizat' na
nitochku. I eto ozherel'e nadet' na goluyu nogu, predvaritel'no namazav
slyunoyu pod kolenom. Vladimir Borisovich pyat' minut pohodil s goloyu
nogoj, i vse konchilos'!
Dunul veter, shevel'nul bumagi na stole. Ministr
kashlyanul.
Prostite, vy boites' skvoznyaka? (Podnimaetsya, chtoby zakryt' dver'.)
Ministr. Net, radi boga, ne bespokojtes', vashe velichestvo! (Zakryvaet
dver'.)
Nikolaj. CHto zhe u vas tam, v portfele?
Ministr (vynuv bumagi). Na vashe povelenie delo o gosudarstvennom
prestuplenii, sovershennom krest'yaninom Gorijskogo uezda Tiflisskoj
gubernii Iosifom Vissarionovichem Dzhugashvili.
Nikolaj. Vot tak-tak! Krest'yanin!
Ministr. On, vashe velichestvo, krest'yanin tol'ko po sosloviyu, zemlepashestvom
ne zanimalsya. On prohodil kurs duhovnoj seminarii v Tiflise.
Nikolaj. Sram!
Ministr. Obvinen v podstrekatel'stve batumskih rabochih k stachkam i v uchastii
v martovskoj demonstracii proshlogo goda v Batume.
Nikolaj. Kakaya zhe eto demonstraciya?
Ministr (poglyadyvaya v bumagi). SHestitysyachnaya tolpa rabochih yavilas' k zdaniyu
kazarm s trebovaniem osvobozhdeniya arestovannyh.
Nikolaj. Aj-yaj-yaj!
Ministr. Tolpa byla rasseyana vojskami.
Nikolaj. Byli li ubitye?
Ministr (glyanuv v bumagi). CHetyrnadcat' ubityh pyat'desyat chetyre ranenyh.
Nikola |to samoe nepriyatnoe iz vsego, chto mne dolozhili. Kakaya chast'
strelyala?
Ministr. Rota 7-go kavkazskogo batal'ona.
Nikolaj. |togo bez posledstvij ostavit' nel'zya. Pridetsya otchislit' ot
komandovaniya komandira batal'ona, i komandira roty. Batal'on strelyat'
ne umeet. SHestitysyachnaya tolpa - i chetyrnadcat' chelovek.
Ministr. CHto ugodno budet vashemu velichestvu povelet' otnositel'no
Dzhugashvili? (Zakashlyalsya.) Prestuplenie, podobnoe sovershennomu
Dzhugashvili, zakon karaet vysylkoj v Vostochnuyu Sibir'.
Nikolaj. Myagkie zakony na svyatoj Rusi.
V eto vremya doneslas' iz Petergofa voennaya muzyka.
Kanarejka vdrug ozhivilas', vstoporshchilas' i propela
tenorom: "...zhavnyj!..", potom povtorila: "...zhavnyj
ca...", zasvistela i eshche raz propela: "si... zhavnyj!"
Nikolaj. Zapela! Celoe utro nichego ne mog ot nee dobit'sya! (Ochen'
ozhivivshis', podhodit k kletke i nachinaet shchelkat' pal'cami i
dirizhirovat'.)
Kanarejka zasvistela.
Nikolaj Valerianovich, ne v sluzhbu, a v druzhbu... ej nado podygrat' na
organchike... bud'te tak dobry, tam, na stolike... povertite ruchku!
Ministr podhodit k shkatulochke, vertit ruchku, shkatulochka
igraet. Kanarejka nachinaet pet': "Bozhe, carya hrani!",
svistit, potom opyat' poet to zhe samoe; "...bozhe, carya
hrani..."
Ministr. Porazitel'no!
Voennaya muzyka uhodit.
CHto zhe eto za takaya chudesnaya ptica?
Nikolaj. Ee prezentoval mne odin tul'skij pochtovyj chinovnik. God uchil ee.
Ministr. Potryasayushchee yavlenie!
Nikolaj. Nu, pravda, u nih tam, v Tule, i kanarejki kakie! (SHCHelkaet
pal'cami.)
Kanarejka: "...bo... rya... ni... ca...", svistit, potom
opyat' nalazhivaetsya: "hrani!.. bozhe, carya hrani..." i
nakonec, zapustiv ruladu, naotrez otkazyvaetsya dal'she
pet'. Ministr perestaet krutit' ruchku.
Opyat' chto-to v nej zaelo!
Ministr. Vse-taki kakoe zhe iskusstvo!
Nikolaj. Sredi tul'skih chinovnikov voobshche popadayutsya isklyuchitel'no
talantlivye lyudi.
Ministr. Ona poet tol'ko pervuyu frazu gimna?
Nikolaj. I to slava bogu! Tak na chem zhe my ostanovilis', Nikolaj
Valerianovich?
Ministr. Srok. Polagaetsya trehletnij.
Nikolaj. |he-he... Nu chto zhe...
Ministr. Razreshite formulirovat', vashe velichestvo? (CHitaet po bumage, pravya
karandashom.) "Na osnovanii vysochajshego poveleniya, posledovavshego sego
chisla iyulya 1903 goda po vsepoddannejshemu dokladu ministra yusticii,
krest'yanin Iosif Vissarionovich Dzhugashvili, za gosudarstvennoe
prestuplenie, podlezhit vysylke v Vostochnuyu Sibir' pod glasnyj nadzor
policii srokom na tri goda".
Nikolaj. Utverzhdayu.
Ministr. Razreshite otklanyat'sya, vashe velichestvo?
Nikolaj. Do svidan'ya, Nikolaj Valerianovich, byl ochen' rad povidat' vas.
Ministr, kashlyaya, vyhodit. Ostavshis' odin, Nikolaj
otkryvaet balkonnuyu dver', saditsya za stol, nazhimaet
knopku. Poyavlyaetsya fligel'-ad®yutant.
Priglasite.
Fligel'-ad®yutant. Slushayu, vashe velichestvo. (Vyhodit.)
V dveryah poyavlyaetsya voennyj ministr Kuropatkin,
klanyaetsya.
Temno.
...Iz temnoty - ogon' v pechke. Opyat' Batum, opyat' v
domike Sil'vestra. Zimnij vecher. S morya slyshen shtorm.
Porfirij u ognya sidit na nizen'koj skameechke. Potom
vstaet (on stal chut' zametno prihramyvat') i nachinaet
hodit' po komnate, chto-to obdumyvaya i sam s soboyu tiho
razgovarivaya.
Porfirij (gor'ko usmehnuvshis'). Ona bol'she Francii... CHto zh tut podelaesh'...
tunguzy... (Podhodit k oknu.) Vot tak nochka... CHert mesyac ukral i
spryatal v karman... Da...
Poslyshalsya zvuk otpiraemoj klyuchom dveri. Vhodit Natasha.
Nu chto, est' chto-nibud'?
Natasha (snimaya pal'to). Nichego net ni u kogo.
Porfirij. YA tak i ozhidal. (Pauza.) Nado glyadet' pravde v glaza. Net vesti ni
u kogo. I bol'she nikto i nikogda ot nego vestej ne poluchit.
Natasha. CHto eto znachit? Pochemu?
Porfirij. Potomu, Natasha, chto on pogib.
Natasha. CHto ty govorish' i zachem? Ved' dlya togo, chtoby tak skazat', nuzhno
imet' hot' kakoe-nibud' osnovanie.
Porfirij. Osnovanie u menya est'. Nikto tak, kak ya, ne znal etogo cheloveka! I
ya tebe skazhu, chto, kuda by ego ni poslali, za eti dva mesyaca on sumel
by otkuda ugodno podat' vest' o sebe. A eto molchanie oznachaet, chto ego
net v zhivyh.
Natasha. CHto ty karkaesh', kak voron? Pochemu nepremenno on dolzhen byl
pogibnut'?
Porfirij. Grud'... u nego slabaya grud'. Oni znayut, kak s kem obojtis': odnih
oni horonyat, pryamo v zemlyu zaryvayut, a drugih v sneg! A ty ne znaesh',
chto takoe Sibir'. |ta Irkutskaya guberniya bol'she, chem Franciya! Tam v
iyule byvaet inogda inej, a v avguste idet sneg! Stoilo emu tam
zahvorat', i emu konec. YA dolgo lomal golovu nad etim molchaniem, i ya
znayu, chto govoryu. Vprochem, mozhet byt' i eshche odno: kto poruchitsya, chto
ego ne zastrelili, kak Lado Kechoveli, v tyur'me?
Natasha. Vse eto mozhet byt', no mne bol'no slushat'. Ty stal kakoj-to
malodushnyj. CHto ty vse vremya predpolagaesh' tol'ko hudshee? Nado vsegda
nadeyat'sya.
Porfirij. CHto ty skazala? YA malodushnyj? Kak u tebya povernulsya yazyk? YA
sprashivayu, kak u tebya povernulsya yazyk? Kto mozhet otricat', chto vo vsej
organizacii sredi ostavshihsya i teh, chto pogibli, ya byl odnim iz samyh
boevyh! YA ne sidel v tyur'me? A? YA ne byl ranen v pervom zhe boyu, chem ya
gorzhus'? Tebya ne doprashival polkovnik Trejnic? Net? A menya on
doprashival shest' raz! SHest' nochej ya koverkal familiyu Dzhugashvili i
tverdil odno i to zhe - ne znayu, ne znayu, ne znayu takogo! I razuchilsya na
dolgoe vremya migat' glazami, chtoby ne vydat' sebya! I Trejnic nichego ot
menya ne dobilsya! A ty ne znaesh', chto eto za figura! YA ne men'she, chem
vy, zhdal izvestij ottuda, chtoby uznat', gde on tochno! YA nadeyalsya...
pochemu? Potomu chto sostavlyal plan, kak ego ottuda dobyt'!
Natasha. |to byl bezumnyj plan.
Porfirij. Net! On bezumnym stal teper', kogda ya vsem serdcem chuvstvuyu, chto
nekogo ottuda dobyvat'! I skazal ya tebe eto dlya togo, chtoby my zrya sebya
ne terzali. |to bespolezno.
Poslyshalsya tihij stuk v okno.
Kto zhe eto mozhet byt'? Otec stuchat' v okno ne stanet. (Podhodit k oknu.)
Natasha. Kto tam?
Porfirij. Takaya t'ma, ne razberu...
Natasha (glyadya v okno). Soldat ne soldat... CHuzhoj...
Porfirij. Ah, chuzhoj... Togda eto nam ne nado. YA znayu, kakie chuzhie inogda
popadayutsya. Opytnye lyudi! Pogodi, ya sproshu. (Uhodit iz komnaty.
Poslyshalsya gluho ego golos.) CHto nuzhno, kto tam?
Stalin (ochen' gluho, nerazborchivo, skvoz' voj nepogody). Sil'vestr eshche zdes'
zhivet?
Porfirij (gluho). No ego netu doma. A kto vy takoj?
Stalin. A Natashu mozhno pozvat'?
Porfirij. Da vy skazhite, kto sprashivaet?
Stalin. A kto eto govorit?
Porfirij. Kvartirant.
Stalin. A Porfiriya netu doma?
Porfirij. Da vy skazhete, kto vy takoj, ili net?
Stalin umolkaet. Poslyshalis' udalyayushchiesya shagi.
Natasha (smotrit v okno). Postoj, postoj, postoj! CHto ty delaesh'? (Sryvaetsya
s mesta.)
Porfirij vybegaet ej navstrechu iz perednej.
Porfirij. CHto takoe?
Natasha (ubegaya v perednyuyu). Da ty glyan'!..
Porfirij podbegaet k oknu, vsmatrivaetsya. Bryaknul
kryuchok, stuknula dver' v perednej. Natasha vybezhala iz
domu. Ee golos poslyshalsya gluho vo dvore.
Postoj! Ostanovis', vernis'!
Porfirij (nekotoroe vremya smotrit v okno, potom pozhimaet plechami). Ne
razberu... (Idet k perednej.)
Iz perednej vhodyat Natasha i Stalin. Stalin v soldatskij
shineli i furazhke.
Natasha. Smotri!
Porfirij. |togo ne mozhet byt'!.. Coco!..
Stalin. Zdravstvuj, Porfirij. Ty menya poverg v otchayanie svoimi otvetami. YA
podumal, kuda zhe ya teper' pojdu?
Porfirij. No, ponimaesh'... ponimaesh', ya ne uznal tvoj golos...
Natasha (Stalinu). Da snimaj shinel'!
Porfirij. Net, postoj! Ne snimaj! Ne snimaj, poka ne skazhesh' tol'ko odno
slovo... a to ya s uma sojdu! Kak?!
Stalin. Bezhal. (Nachinaet snimat' shinel'.)
Porfirij. Iz Sibiri?! Nu, eto... eto... ya hotel by, chtoby ego uvidel tol'ko
odin chelovek, polkovnik Trejnic! YA hotel by emu ego pokazat'! Pust' on
posmotrit! CHerez mesyac bezhal! Iz Sibiri! CHto zhe eto takoe? Vprochem, u
menya bylo predchuvstvie na samom dne dushi...
Natasha. U tebya bylo predchuvstvie? Na dne dushi? Kto ego sejchas horonil,
tol'ko chto vot? (Stalinu.) On tebya sejchas tol'ko pohoronil zdes', u
pechki... u nego, govorit, grud' slabaya...
Stalin idet k pechke, saditsya na pol, greet ruki u ognya.
Stalin. Ogon', ogon'... pogret'sya...
Porfirij. Konechno, slabaya grud', a tam - kakie morozy! Ty zhe ne znaesh'
Irkutskoj gubernii, chto eto takoe!
Stalin. U menya sovershenno zdorovaya grud' i kashel' prekratilsya...
Teper', kogda Stalin nachinaet govorit', stanovitsya
ponyatnym, chto on bezmerno utomlen.
YA, ponimaete, provalilsya v prorub'... tam... no podtyanulsya i vylez... a
tam ochen' holodno, ochen' holodno... I ya sejchas zhe obledenel... Tam vse
daleko tak, nu, a tut povezlo: proshel vsego pyat' verst i uvidel
ogonek... voshel i pryamo leg na pol... a oni snyali s menya vse i tulupom
pokryli... YA togda podumal, chto teper' ya nepremenno umru, potomu chto
luchshij doktor...
Porfirij. Kakoj doktor?
Stalin. A?.. V Gori u nas byl doktor, starichok, ochen' horoshij...
Porfirij. Nu?
Stalin. Tak on mne govoril: ty, govorit, grud' beregi... nu, ya, konechno,
beregsya, tol'ko ne ochen' akkuratno... I kogda ya, znachit, provalilsya...
tam... to podumal: vot ya sejchas budu umirat'. Konechno, dumayu, obidno...
v sravnitel'no molodom vozraste... i zasnul, prospal pyatnadcat' chasov,
prosnulsya, a vizhu - nichego net. I s teh por ni razu ne kashlyanul.
Kakoj-to granichashchij s chudom sluchaj... A mozhno mne u vas nochevat'?
Natasha. CHto zhe ty sprashivaesh'?
Porfirij. Kak zhe ty sprashivaesh'?
Stalin. Natasha, daj mne kusochek chego-nibud' s®est'. "
Natasha. Sejchas, sejchas, podogreyu sup...
Stalin. Net, net, ne nado, umolyayu! YA ne dozhdus'. Daj chego-nibud', hot'
korku, a to, ty znaesh', otkrovenno, dvoe sutok nichego ne el...
Porfirij (bezhit k bufetu). Sejchas, sejchas, ya emu dam... (Vynimaet iz bufeta
hleb i syr, nalivaet v stakan vino.) Pej.
Stalin, s®ev kusok i glotnuv vina, stavit stakan i
tarelku na pol, kladet golovu na kraj kushetki i
zamolkaet.
Natasha. Coco, ty chto? Ochnis'...
Stalin. Ne mogu... ya poslednie chetvero sutok ne spal ni odnoj minuty...
dumal, pojmat' mogut... a eto bylo by neperenosimo... na samom konce...
Porfirij. Tak ty idi lozhis', lozhis' skorej!
Stalin. Net, ni za chto! Hot' ubej, ne pojdu ot ognya... pust' tysyacha
zhandarmov pridet, ne vstanu... ya zdes' posizhu... (Zasypaet.)
Porfirij. CHto zhe s nim delat'?
Natasha. Ostav'! Ostav' ego! Otec vernetsya, vy ego togda sonnogo perenesete.
Porfirij. Aga... Nu, horosho...
V eto vremya slyshno, kak otkryvayut vhodnuyu dver'.
Vot otec! Tol'ko molchi, nichego ne govori! Stoj zdes'!
Sil'vestr (vhodit, vsmatrivaetsya). CHto?!
Pauza.
Vernulsya?..
Porfirij. Vernulsya!
Zanaves
Konec
24 iyulya 1939 goda
Zamysel istoriko-biograficheskoj p'esy o Staline Bulgakov obdumyval s
1935 goda, kogda v pechati poyavilis' svedeniya o rannem periode deyatel'nosti
Stalina v Zakavkaz'e i postoyannyh politicheskih presledovaniyah so storony
vlastej. 7 fevralya 1936 goda E. S. Bulgakova zapisala v svoem dnevnike:
"...Misha okonchatel'no reshil pisat' p'esu o Staline" (GBL, f. 562, k. 28, ed.
hr. 25). V konce 1935 - nachale 1936 goda, kogda neskol'ko spala ogromnaya
volna repressij, svyazannyh s "kirovskim" delom, v obshchestve i sredi umerennoj
chasti politicheskogo rukovodstva stranoj eshche sohranyalis' nadezhdy na
demokraticheskij povorot, i Stalin umelo vospol'zovalsya etimi ozhidaniyami,
vozglaviv novuyu Konstitucionnuyu komissiyu, s deyatel'nost'yu kotoroj byli
svyazany opredelennye demokraticheskie obeshchaniya sverhu i naprasnye illyuzii
snizu.
Letom 1936 goda N. I. Buharin napechatal odnu iz svoih poslednih
politicheskih statej, v kotoroj prozorlivo zametil: "Slozhnaya set'
dekorativnogo obmana (v slovah i v dejstviyah) sostavlyaet chrezvychajno
sushchestvennuyu chertu fashistskih rezhimov vseh marok i ottenkov" (Izvestiya,
1936, 6 iyulya). Iskusstvom dekorativnogo obmana k seredine 1930-h godov Stali
ovladel v sovershenstve, i v rasstavlennuyu im set' zaputalis' mnogie krupnye
umy - ne tol'ko vnutri strany, no i v kruga progressivnoj obshchestvennosti na
Zapade.
18 fevralya 1936 goda Bulgakov razgovarival s direktore] MHATa i skazal,
chto "edinstvennaya tema, kotoraya ego interesuet dlya p'esy, eto tema o
Staline" (GBL, f. 562, k. 2, ed. hr. 25). Trudno skazat', kakoj imenno syuzhet
o vozhde obdumyval togda Bulgakov, no ego prezhnie istoricheskie p'esy kak raz
v eto vremya byli snova podvergnuty oficial'nomu osuzhdeniyu. Na scene MHATa
pogibal "Mol'er". V Teatre satiry v eto vremya gotovilas' k vypusku novaya
komediya Bulgakova "Ivan Vasil'evich", ee zhdala ta zhe pechal'naya uchast'.
12 maya 1936 goda E. S. Bulgakova zapisala, chto Mihail Afanas'evich
"sidit nad pis'mom k Stalinu". Tekst pis'ma Bulgakova k Stalinu 1936 goda
poka neizvesten; neyasno, bylo li eto pis'mo dopisano, otpravleno ili
unichtozheno avtorom, no prichiny dlya novogo obrashcheniya naverh u nego byli:
posle isklyucheniya "Mol'era" iz repertuara MHATa Bulgakov reshil ujti iz
teatra, v kotoryj on postupil blagodarya lichnomu vmeshatel'stvu Stalina.
Teper' on dolzhen byl po krajnej mere ob®yasnit' prichiny svoego otkaza ot etoj
milosti, prezhde chem perejti na predlozhennuyu shtatnuyu dolzhnost' librettista v
Bol'shoj teatr SSSR.
Pisat' p'esu o Staline v 1936 godu Bulgakov ne stal. 1937 god takzhe ne
pribavil ni zhelaniya, ni vozmozhnosti zanyat'sya vplotnuyu etim zamyslom. V
nachale 1938 goda Bulgakova pobudili vzyat'sya za novoe pis'mo k Stalinu uzhe ne
lichnye dela, a chrezvychajnye obstoyatel'stva, svyazannye s sud'boj ego blizkogo
druga N. R. |rdmana, repressirovannogo v 1934 godu i otbyvshego trehletnyuyu
ssylku v Sibiri. V odin iz samyh tyazhelyh dlya strany momentov, nezadolgo do
otkrytogo processa nad Buharinym i Rykovym, kogda potryasennaya terrorom
Moskva okochenela ot straha, Bulgakov risknul zastupit'sya za druga pered
Stalinym. V pis'me k nemu ot 4 fevralya 1938 goda Bulgakov prosil, v
chastnosti, o tom, chtoby |rdmanu "byla dana vozmozhnost' vernut'sya v Moskvu,
besprepyatstvenno trudit'sya v literature, vyjdya iz sostoyaniya odinochestva i
dushevnogo ugneteniya".
Reshayushchij tolchok k vozobnovleniyu zamysla p'esy o Staline byl dan vizitom
druzej Bulgakova iz Hudozhestvennogo teatra - P. A. Markova i V. YA.
Vilenkina, kotorye posetili Bulgakovyh 9 sentyabrya 1938 goda. Na sleduyushchij
den' E. S. Bulgakova zapisala v svoem dnevnike: "Prishli posle desyati i
prosideli do pyati utra. Vnachale - ubijstvenno trudnyj dlya nih vecher. Oni
prishli prosit' Mishu napisat' p'esu dlya MHATa.
- YA nikogda ne pojdu na eto, mne eto nevygodno delat', "|to opasno dlya
menya. YA znayu vse napered, chto proizojdet. Menya travyat, - ya dazhe znayu kto -
dramaturgi, zhurnalisty... Potom Misha skazal im vse, chto on dumaet o MHATe v
otnoshenii ego, - vse viny, vse hamstva. Pribavil - no teper' uzhe vse eto
proshloe, ya zabyl i prostil. No pisat' ne budu.
Vse eto prodolzhalos' ne men'she dvuh chasov. I kogda okolo chasu my poshli
uzhinat', Markov byl cherno - mrachen.
Za uzhinom razgovor kak-to pereshel na obshche-mhatovskie temy, i tut
nastroenie u nih podnyalos'. Druzhno vozmushchalis' Egorovym.
A potom opyat' o p'ese.
"Teatr gibnet - MHAT, konechno. P'esy net. Teatr pokazyvaet tol'ko
staryj repertuar. On umiraet, i edinstvennoe, chto mozhet ego spasti i
vozrodit', eto sovremennaya zamechatel'naya p'esa; Markov eto nazval "Beg" na
sovremennuyu temu, t. e. v smysle znachitel'nosti etoj veshchi - "samoj lyubimoj v
teatre".
"I, konechno, takuyu p'esu mozhet dat' tol'ko Bulgakov", - govoril dolgo,
volnuyas', po-vidimomu, iskrenno.
"Ty ved' hotel pisat' p'esu na temu o Staline?" Misha otvetil, chto ochen'
trudno s materialami, nuzhny - a gde dostat'?
Oni predlagali i materialy dostat' cherez teatr, i chtoby Nemirovich
napisal pis'mo Iosifu Vissarionovichu s pros'boj o materiale.
Misha skazal, - eto ochen' trudno, hotya mnogoe mne uzhe mereshchitsya iz etoj
p'esy. Ot pis'ma Nemirovicha otkazalsya. Poka net p'esy na stole, govorit' i
prosit' ne o chem" (GBL, f. 562, k. 28, ed. hr. 27, l. 5-6).
I v svoih obrashcheniyah k Stalinu, i v zamysle p'esy o nachale ego
voshozhdeniya Bulgakov ishodil iz fakta, osoznannogo daleko ne srazu i daleko
ne vsemi ego sovremennikami, chto v lice Stalina slozhilsya novyj absolyutizm,
ne menee polnyj, chem vo vremena Lyudovika XIV ili Ivana Groznogo, i, konechno,
gorazdo bolee vsevlastnyj i vsepronikayushchij, chem v starye feodal'nye vremena.
Po ironii istorii etot fakt, eshche v zarodyshe zamechennyj Leninym na pyatom godu
revolyucii, v polnoj mere obnaruzhilsya cherez poltora desyatka let, k 20-letiyu
Oktyabrya. Demokraticheskaya konstituciya 1936 goda v moment ee provozglasheniya
okazalas' lish' shirmoj vozrodivshegosya cherez repressii absolyutizma.
Vystupaya pered zheleznodorozhnikami Tiflisa v 1926 godu, Stalin ukazal na
tri "boevyh kreshchen'ya", kotorye on proshel v revolyucii, prezhde chem stal tem,
kto on est': "Ot zvaniya uchenika (Tiflis), cherez zvanie podmaster'ya (Baku) k
zvaniyu odnogo iz masterov nashej revolyucii (Leningrad) - vot kakova,
tovarishchi, shkola moego revolyucionnogo uchenichestva" (Stalin I. V. Soch., t. 8.
M., 1948, s. 175).
Zvanie "odnogo iz masterov revolyucii", za kotorym Stalin eshche v 1926
godu dolzhen byl skryvat' svoi chestolyubivye prityazaniya na absolyutnuyu i
bezrazdel'nuyu vlast', uzhe cherez desyat' let, k 1936 godu, sovershenno ne
ustraivalo vsevlastnogo "vozhdya". Da ono i fakticheski ne sootvetstvovalo
real'nomu polozheniyu diktatora, osushchestvivshego posle XVII s®ezda partii
neob®yavlennyj gosudarstvennyj perevorot. Napravlennyj protiv vseh real'nyh i
potencial'nyh protivnikov Stalina, kotorye, kak i on, eshche sovsem nedavno
prinadlezhali k vysshej partijno-gosudarstvennoj kogorte "masterov revolyucii",
etot razgrom starogo leninskogo yadra v partii i vysshego komsostava Krasnoj
Armii utverdil stalinskuyu diktaturu na mnogie gody.
Osobennost' stalinskogo "termidora" 1930-h godov zaklyuchalas' v tom, chto
on byl proveden "sverhu" s pomoshch'yu novoj partijnoj byurokratii, podderzhavshej
Stalina, i karatel'nyh organov OGPU-NKVD pri nejtralizacii armii, a zatem i
pryamom terrore protiv nee. |tot kolossal'nyj po svoim masshtabam perevorot
sovershalsya pod lozungami ukrepleniya diktatury proletariata i pobedy
socializma v SSSR nad ego poslednimi klassovymi vragami. On soprovozhdalsya
izoshchrennoj social'noj demagogiej i pryamym obmanom vseh sloev sovetskogo
obshchestva snizu doverhu.
Predlozhenie ot rukovodstva MHATa napisat' p'esu O Staline, pri vsej ego
riskovannosti, ostavalos' dlya Bulgakova edva li ne edinstvennoj vozmozhnost'yu
vernut'sya k literaturnomu trudu na pravah ispolnyaemogo dramaturga i
publikuemogo avtora. Iskushenie bylo bol'shim, no Bulgakov ne byl by
Bulgakovym, esli by vzyalsya ispolnit' etot zakaz v kachestve holodnoj platy za
otnyatoe u nego pravo besprepyatstvenno trudit'sya i pechatat'sya. Na puti
prisposoblenchestva nikakoj udachi, dazhe chisto vneshnej, delovoj, dlya nego ne
moglo byt' - eto avtor "Bagrovogo ostrova" i "Mol'era" ponimal luchshe, chem
kto-libo drugoj iz ego sovremennikov.
"V otnoshenii k gensekretaryu vozmozhno tol'ko odno - pravda, i
ser'eznaya", -utverzhdal Bulgakov eshche v 1931 godu v pis'me k V.V. Veresaevu. I
on ostalsya na toj zhe pozicii v konce 1938 goda, kogda problema literaturnogo
izobrazheniya Stalina v kachestve geroya p'esy vstala pered nim prakticheski.
Reshenie Bulgakova ne bylo proyavleniem malodushiya ili obdumannoj sdelkoj s
sovest'yu, kak eto inogda pytayutsya dokazat'. Problema vser'ez interesovala
ego. Stalin byl adresatom neskol'kih vazhnejshih lichnyh pisem Bulgakova; svoj
edinstvennyj razgovor s pisatelem po telefonu v 1930 godu Stalin, po slovam
Bulgakova, provel "sil'no, yasno, gosudarstvenno i elegantno". Vtorogo
obeshchannogo razgovora Bulgakov tak i ne dozhdalsya do konca zhizni. I stremlenie
razgadat' psihologiyu, zavyazku haraktera, a mozhet byt', i tajnu vozvysheniya
Stalina ne ostavlyalo ego v techenie mnogih let.
Intuiciya dramaturga podskazala Bulgakovu naimenee standartnyj vybor iz
vozmozhnyh v obstanovke oficial'nyh voshvalenij i slozhivshihsya literaturnyh
kanonov izobrazheniya vozhdya. Obdumyvaya syuzhet iz biografii svoego geroya,
Bulgakov obratilsya sovsem ne k tem vremenam, kogda Iosif Dzhugashvili stal uzhe
Iosifom Stalinym, zametnoj figuroj v partii bol'shevikov, odnim iz
vliyatel'nyh politikov central'nogo bol'shevistskogo shtaba, - a zatem i
edinolichnym hozyainom novogo gosudarstva.
Ogranichiv vremya dejstviya svoej p'esy rannim tiflisskim i batumskim
periodom iz zhizni Stalina (1898-1904), to est' periodom "uchenichestva" po ego
sobstvennomu opredeleniyu, Bulgakov napisal proizvedenie o molodom
revolyucionere nachala veka, ob inakomyslyashchem, isklyuchennom iz duhovnoj
seminarii za kramol'nye vzglyady, ob organizatore antipravitel'stvennoj
demonstracii i politicheskom zaklyuchennom batumskoj tyur'my, podnyavshem bunt
protiv zhestokostej tyuremnogo rezhima.
No pochemu zhe togda imenno etot chelovek, voznesennyj na vershinu
politicheskoj vlasti revolyucionnoj volnoj, bezzhalostno ustraniv osnovnyh
sopernikov, obrek na pozornuyu smert' pochti vseh chlenov pervogo leninskogo
pravitel'stva, vzyavshego v svoi ruki upravlenie Sovetskoj Rossiej posle
Oktyabrya 1917 goda?
Pochemu zhestokost' sovetskih tyurem i lagerej vremen YAgody, Ezhova i Berii
prevzoshla vse, chto znala istoriya samoderzhavnoj Rossii za mnogie vremena,
nachinaya s Ivana Groznogo i konchaya Nikolaem II? Pochemu mozhno otpravit' v
Sibir' v politicheskuyu ssylku, srokom na tri goda otnyud' ne politicheskogo
buntovshchika, kakim byl, naprimer, v 1902 godu Iosif Dzhugashvili, izvestnogo
dramaturga i literatora Nikolaya |rdmana, imevshego neostorozhnost' skazat'
nechto v prisutstvii osvedomitelej pri kotoryh govorit' chto-libo voobshche ne
sleduet?
|ti i mnogie drugie voprosy ne vmeshchalis' v syuzhet bulgakovskoj p'esy o
molodom Staline, no ih s vozrastayushchej neprelozhnost'yu stavilo to strashnoe
vremya, kogda sozdavalas' eta strannaya biograficheskaya p'esa, prednaznachennaya
dlya yubilejnogo spektaklya MHATa k 60-letiyu Stalina. Syuzhet "Batuma" okazalsya v
pryamom sosedstve s problemami, o kotoryh v konce 1930-h godov bylo ochen'
opasno govorit', no o kotoryh nel'zya bylo ne dumat'.
Otvet samogo Bulgakova na opasnye voprosy, nevol'no voznikavshie pri
znakomstve s muzhestvennym arestantom batumskoj tyur'my i udachlivym beglecom
iz sibirskoj ssylki, ne lezhal na poverhnosti p'esy, a byl zaklyuchen v
konkretnyh podrobnostyah vossozdannoj im dramaticheskoj situacii i v tom
rezkom kontraste, kotoryj yavlyali soboj molodoj Coco iz Batuma i segodnyashnij
Stalin v Kremle.
16 yanvarya 1939 goda E. S. Bulgakova otmetila v dnevnike: "Misha vzyalsya
posle dolgogo pereryva za p'esu o Staline. Tol'ko chto prochla pervuyu (po
p'ese - vtoruyu) kartinu. Ponravilos' uzhasno! Vse personazhi zhivye". CHerez
den', 18 yanvarya:
"I vchera i segodnya Misha pishet p'esu, vydumyvaet pri etom i dlya budushchih
kartin polozheniya, obrazy, izuchaet materialy" (GBL, f. 562, k. 28, ed. hr.
28).
V nachale raboty nad rukopis'yu u Bulgakova bystro slozhilsya osnovnoj plan
vsej p'esy: batumskaya demonstraciya i ee rasstrel stanovitsya central'nym
sobytiem (kartina shestaya "Batuma"), emu predshestvuyut obstoyatel'stva
poyavleniya Stalina v Batume v konce 1901 goda, organizaciya na osnove rabochih
kruzhkov Batumskogo social-demokraticheskogo komiteta; pozhar, a zatem
zabastovka na zavode Rotshil'da, dejstviya voennogo gubernatora po podavleniyu
zabastovki i arestu ee rukovoditelej. |tot akt so storony vlastej i privel v
marte 1902 goda k politicheskomu vozmushcheniyu batumskih rabochih. Razvitiem
politicheskoj linii p'esy yavilis' posleduyushchie kartiny aresta Stalina na
konspirativnoj kvartire, sceny ego prebyvaniya v batumskoj tyur'me, gde
vspyhivaet bunt politicheskih zaklyuchennyh. Prologom etih sobytij stala
kartina isklyucheniya uchenika shestogo klassa Iosifa Dzhugashvili iz duhovnoj
seminarii v Tiflise, otnosyashchayasya po vremeni k 1898 godu, a epilogom vsej
hroniki - vozvrashchenie Stalina v Batum zimoj 1904 goda posle pobega iz
sibirskoj ssylki.
Pervonachal'noe nazvanie p'esy - "Pastyr'" - Bulgakov pocherpnul iz
perechnya partijnyh klichek Stalina, zapisannyh v ego rabochej tetradi: David,
Koba, Nizheradze, CHizhikov, Ivanovich, Coco, Pastyr' (pod dvumya poslednimi
klichkami Stalin kak raz i rabotal v Batume).
Odin iz variantov nazvaniya p'esy, zapisannyj v tetradi rukoyu E.S.
Bulgakovoj, - "Delo bylo v Batume" - blizhe vsego k okonchatel'nomu,
lokal'nomu nazvaniyu "Batum". |to poslednee, samoe sderzhannoe, ne zaklyuchaet v
sebe nikakogo ocenochnogo momenta i harakterizuet lish' vremya i mesto
dejstviya, podcherkivaya ustanovku avtora na stroguyu istoricheskuyu dostovernost'
osnovnogo dramaticheskogo proisshestviya.
V rabote nad syuzhetom "Batuma" Bulgakov opiralsya na opyt svoih prezhnih
istoriko-biograficheskih p'es "Kabala svyatosh" i "Aleksandr Pushkin", pri
sozdanii kotoryh on -shiroko ispol'zoval memuarnye svidetel'stva i
istoricheskie dokumenty. Dlya p'esy o Staline trebovalas' ne menee prochnaya
dokumental'naya osnova, kotoroj Bulgakov, konechno, ne raspolagal v
neobhodimom ob®eme. Tem ne menee kazhdaya kartina p'esy osnovana na real'nom,
istoricheski zasvidetel'stvovannom fakte, a uzhe v ramkah dejstvitel'nogo
sobytiya sozdaetsya vymyshlennaya zhanrovaya ili politicheskaya scena, dialogi i
postupki lic, raskryvayushchie smysl i harakter sobytiya, ego svyaz' s
predshestvuyushchim i posleduyushchim zvenom dramaticheskogo dejstviya.
Odnim iz vazhnejshih dokumental'nyh istochnikov p'esy "Batum" stala
bol'shaya kniga "Batumskaya demonstraciya 1902 goda", vypushchennaya v marte 1937
goda Partizdatom CK VKP(b) s predisloviem L. Beriya.
Kniga byla izdana v Moskve molniej za rekordno korotkij srok: sdana v
proizvodstvo 10 marta, podpisana k pechati 15-17 marta, vypushchena v svet 20
marta 1937 goda. Sovershenno ocheviden kul'tovyj harakter knigi, imevshej svoej
glavnoj cel'yu proslavlenie Stalina i provozglashenie ego osobo vydayushchejsya
roli v organizacii rabochego dvizheniya na Kavkaze. Kak svidetel'stvuet
ekzemplyar, sohranivshijsya v arhive Bulgakova, on vnimatel'nejshim obrazom
prorabotal knigu "Batumskaya demonstraciya 1902 goda" i ostavil v nej
mnozhestvo pomet i podcherkivanij.
Pervyj razdel knigi - "Leninskaya "Iskra" o revolyucionnom dvizhenii
batumskih rabochih" - ne soderzhit ni edinogo upominaniya o Staline, no daet
dostatochno ob®ektivnuyu hroniku batumskih sobytij s fevralya po oktyabr' 1902
goda. Zdes' perepechatany stat'i i zametki "Iskry" "Zabastovka rabochih na
zavodah Mantasheva i Rotshil'da v Batumi", "Batumskij process", "Godovshchina
rasstrela batumskih rabochih" i dr. V chisle rukovoditelej rabochih "Iskra"
nazvala Mihaila Harim'yanca i Teofila Gogiberidze - oba oni voshli v krug
dejstvuyushchih lic p'esy "Batum".
Prakticheski vse dejstvuyushchie lica p'esy, predstavlyayushchie administraciyu
voennogo gubernatora, zhandarmskoe otdelenie. i voennyj garnizon, broshennyj
protiv zabastovshchikov, byli vzyaty Bulgakovym iz hronikal'nyh zametok "Iskry".
V ih chisle: kutaisskij voennyj general-gubernator Smagin (v spiske
dejstvuyushchih lic - voennyj gubernator), zhandarmskij polkovnik Zejdlic (u
Bulgakova - Trejnic), policejmejster Loven (v chernovoj redakcii p'esy
dejstvuet pod svoej familiej, v okonchatel'nom tekste - policejmejster),
perevodchik Kakiva (u Bulgakova - Kyakiva) i t. d.
Kak odin iz uchastnikov i organizatorov martovskoj politicheskoj
demonstracii rabochih Batuma, Stalin prohodil po sudebnomu processu 1902 goda
i byl prigovoren k ssylke v Vostochnuyu Sibir' na tri goda. Oficial'nymi
dokumentami etogo sudebnogo politicheskogo processa, krome prigovora,
Bulgakov ne raspolagal, i on mog opirat'sya v dannom sluchae lish' na
vospominaniya i svidetel'stva nemnogih zhivyh uchastnikov i ochevidcev teh
dalekih sobytij.
V rasporyazhenii dramaturga okazalos' dostatochno mnogo podrobnostej i
svidetel'stv, vzaimno dopolnyavshih i korrektirovavshih drug druga. Rabochie,
okruzhayushchie Stalina v p'ese "Batum", v bol'shinstve sluchaev dejstvuyut pod
svoimi sobstvennymi familiyami i imenami. |to prezhde vsego Sil'vestr
Lomdzhariya (v p'ese - Sil'vestr), Porfirij Lomdzhariya (v p'ese - Porfirij),
Mihail Gabuniya (v p'ese - Miha), Teofil Gogiberidze (v p'ese - Teofil), Kote
Kalandarov (v p'ese - Kote), Kociya Kandelaki (v p'ese - Kandelaki),
Sil'vestr Todriya (v p'ese - Todriya), Darispan Darahvelidze (v p'ese -
Darispan), Mihail Harim'yanc (v p'ese - Hirim'yanc), Natal'ya
Kirtadze-Siharulidze (v p'ese - Natasha).
Bulgakov prevratil osnovnyh memuaristov iz knigi 1937 goda v
dejstvuyushchih lic svoej p'esy, sohraniv za nimi te konkretnye roli, kotorye
oni igrali v batumskih sobytiyah. Po suti zhe dramaturg sochinil zanovo kazhdoe
dejstvuyushchee lico na osnove real'nyh svidetel'stv, pocherpnutyh iz ih
soobshchenij. I pri etom kazhdomu epizodicheskomu personazhu iz sredy rabochih
otvel rovno stol'ko mesta, skol'ko neobhodimo dlya razvitiya dejstviya p'esy i
konkretizacii haraktera ee glavnogo skvoznogo geroya - molodogo Stalina.
Na mrachnom fone ezhovshchiny, uzhasnuvshej lyudej konca 1930-h godov
masshtabami podavleniya lichnosti, Bulgakov v p'ese "Batum" reshilsya postavit'
Stalina v polozhenie bespravnogo politicheskogo zaklyuchennogo, vstupayushchego v
neravnuyu bor'bu protiv tyuremnogo proizvola i grubogo (po merkam nachala XX
veka) zloupotrebleniya vlast'yu, harakternogo dlya vsyakogo policejskogo
gosudarstva, a dlya russkoj samoderzhavnoj tradicii v osobennosti.
Bezuprechnoe povedenie "uchenika revolyucii" v etih obstoyatel'stvah moglo
by posluzhit' primerom togo, kak nado otvechat' na zhestokost', nasilie i
izdevatel'stvo nad dostoinstvom cheloveka so storony repressivnoj
gosudarstvennoj mashiny. Vopros zaklyuchalsya v tom, kak budet vosprinyat i ponyat
pryamoj istoricheskij urok tridcat' pyat' let spustya, kogda social'nye roli
peremenilis' i byvshij bespravnyj arestant, "uznik sovesti", sam sosredotochil
v svoih rukah neob®yatnuyu vlast', zanyav vysshuyu tochku gromadnoj
partijno-gosudarstvennoj piramidy.
Pri takom vzglyade na edinovlastie v ego staroj, caristskoj, i novoj,
psevdosocialisticheskoj, forme v syuzhete "Batuma" mozhno obnaruzhit' eshche odin
plast soderzhaniya, ob®ektivno zalozhennogo v p'ese, no proyasnyayushchegosya lish' na
kontraste "batumskoj" i "moskovskoj" epoh biografii Stalina. |tot kontrast
obnaruzhivaet, chto Stalin byl ne tol'ko "uchenikom revolyucii", teh batumskih i
tiflisskih rabochih, sredi kotoryh on propovedoval radikal'nye
antimonarhicheskie i bol'shevistskie vzglyady, no prezhde vsego vyuchenikom
repressivnogo apparata russkogo samoderzhaviya, s kotorym on imel delo na
praktike i ot kotorogo on usvoil na sobstvennom opyte azy bezzakoniya,
zhestokosti, provokatorstva, nravstvennogo cinizma, privychku polagat'sya v
bor'be s politicheskimi i lichnymi protivnikami tol'ko na besposhchadnuyu i grubuyu
silu.
Izuchaya knigu "Batumskaya demonstraciya 1902 goda", Bulgakov obratil
vnimanie na odnu sushchestvennuyu podrobnost', imeyushchuyu pryamoe otnoshenie ko
vremeni dejstviya ego p'esy. Avtor zametki "Organizator revolyucionnyh boev
batumskih rabochih" Domentij Vadachkoriya, vspominaya o Staline, soobshchil
sleduyushchij fakt: U "Pomnyu rasskaz tovarishcha Coco o ego pobege iz ssylki. Pered
pobegom tovarishch Coco sfabrikoval udostoverenie na imya agenta pri odnom iz
sibirskih ispravnikov. V poezde k nemu pristal kakoj-to podozritel'nyj
sub®ekt-shpion. CHtoby izbavit'sya ot etogo sub®ekta, tovarishch Coco soshel na
odnoj iz stancii, pred®yavil zhandarmu svoe udostoverenie i potreboval ot nego
arestovat' etu "podozritel'nuyu" lichnost'. ZHandarm zaderzhal etogo sub®ekta, a
tem vremenem poezd otoshel, uvozya tovarishcha Coco..." (Batumskaya demonstraciya
1902 goda. M., 1937, s. 140).
|to porazitel'noe soobshchenie v oficial'noj knige 1937 goda - k tomu zhe
so slov samogo Stalina! - navodilo na daleko idushchie razmyshleniya, i Bulgakov
rezko otcherknul na polyah eto mesto krasno-sinim karandashom. Soobshchenie
nuzhdalos' v proverke i vsestoronnem analize.
CHto zhe oznachalo eto priznanie, krome vostorga po povodu neobyknovennoj
nahodchivosti tovarishcha Coco, tak lovko osvobodivshegosya ot dokuchlivogo
vnimaniya "podozritel'noj lichnosti"?
A oznachalo ono, chto, probyv v pervoj sibirskoj ssylke chut' bol'she
mesyaca, Stalin uspeshno bezhal iz nee v yanvare 1904 goda s udostovereniem
agenta ohranki odnogo iz sibirskih ispravnikov.
Sushchestvennyj vopros zaklyuchaetsya v tom, byl li policejskij dokument na
imya I. Dzhugashvili, lezhavshij v ego karmane, dejstvitel'no sfabrikovan ili eto
byl podlinnyj dokument, kotoryj ego vladelec pri neobhodimosti mog
ispol'zovat' v dele, niskol'ko ne opasayas' vozmozhnogo razoblacheniya?
Pervaya versiya, chto Stalin byl lzheagent odnogo iz sibirskih ispravnikov
i pol'zovalsya agenturnym udostovereniem, sobstvennoruchno sfabrikovannym
(versiya, otkryto zayavlennaya v oficial'nom izdanii 1937 goda Partizdata CK
VKP(b)), natalkivaetsya na ser'eznuyu tehnicheskuyu pregradu: kak mog molodoj
arestant iz Batuma, dostavlennyj pod voennym konvoem v gluhoj sibirskij
poselok Irkutskoj gubernii i nahodivshijsya pod strogim nadzorom policii,
"sfabrikovat'" sekretnejshij policejskij dokument - lichnoe agenturnoe
udostoverenie na svoe imya, togda kak kazhdyj blank takogo udostovereniya
nahodilsya na osobom strogom schetu i byl dostupen lish' dlya vysshih chinov
gubernskogo zhandarmskogo upravleniya?
Ne vernee li predpolozhit', chto, esli molodoj Stalin dejstvitel'no
puskal v hod svoe agenturnoe udostoverenie i dazhe, pol'zuyas' im, mog
otdavat' prikazy dezhurnym zhandarmam na zheleznoj doroge, to eto udostoverenie
bylo ne "sfabrikovannoe", a nastoyashchee, podlinnoe, kotoroe v osobyh sluchayah
vydavalos' arestantam, vstupavshim v tajnoe soglashenie s ohrankoj i
perehodivshim k nej na postoyannuyu sluzhbu v kachestve osvedomitelej.
Primery takogo perehoda iz revolyucionnogo podpol'ya v podpol'e
policejskoe, uvy, sluchalis' ne raz. |roziya politicheskogo provokatorstva
gluboko pronikala v revolyucionnye partii, dostigaya poroj samyh vysshih etazhej
central'nogo rukovodstva, - dostatochno vspomnit' figuru Azefa sredi eserov
ili Malinovskogo u bol'shevikov, dolgo i "uspeshno" rabotavshih na obe storony
- i na revolyuciyu i na ohranku.
Podozreniya po povodu svyazej Stalina s carskoj ohrankoj ne raz voznikali
sredi politkatorzhan i vyskazyvalis' v pechati za rubezhom - povod dlya
podozrenij davali povtoryavshiesya i neizmenno udachnye pobegi Stalina iz ssylki
i krupnye provaly podpol'nyh organizacij, s kotorymi on byl svyazan. I vse zhe
pryamyh dokumentov i dovodov, podtverzhdayushchih podozreniya takogo roda,
nedostavalo.
S vyhodom knigi "Batumskaya demonstraciya 1902 goda" versiya o vozmozhnom
politicheskom provokatorstve Stalina, vopreki namereniyam sostavitelej etoj
knigi, poluchila novye kosvennye podtverzhdeniya. Nevozmozhno predpolozhit', chto
soobshchenie D. Vadachkoriya o "sfabrikovannom" agenturnom udostoverenii Stalina,
s kotorym on vernulsya iz ssylki, poyavilos' v knige sluchajno, po avtorskomu
nedomysliyu ili redakcionnoj oploshnosti. Takogo roda podrobnosti iz biografii
Stalina v sovetskoj pechati 1937 goda "sluchajno" ne soobshchalis'.
Somnitel'naya versiya o "sfabrikovannom" udostoverenii I. Dzhugashvili,
lovko razygravshego pri pobege iz ssylki rol' tajnogo agenta pered zhandarmom
na kakoj-to stancii, ponadobilas' tol'ko dlya togo, chtoby blokirovat'
povtoryavshiesya utverzhdeniya o dejstvitel'nom sotrudnichestve Stalina s carskoj
ohrankoj.
Novejshie arhivnye razyskaniya prolivayut dopolnitel'nyj svet na etu
somnitel'nuyu versiyu, vydvinutuyu v berievskom izdanii 1937 goda, to est'
sankcionirovannuyu Stalinym lichno po nemalovazhnym dlya nego motivam. Istorik
3. Serebryakova obnaruzhila v fonde Sergo Ordzhonikidze v Central'nom partijnom
arhive IML pri CK KPSS kopiyu doneseniya o tom, chto "Koba" (podpol'naya klichka
Stalina) obmenyalsya s sekretnoj agenturoj ohrannogo otdeleniya svedeniyami o
poslednih sobytiyah partijnoj zhizni. Original etogo zhe dokumenta,
otnosyashchegosya k 1912 godu, ukazyvaet na osobye otnosheniya Stalina s
bol'shevikom-provokatorom Malinovskim. Dokument etot mnogo desyatiletij
prolezhal v Central'nom gosudarstvennom arhive Oktyabr'skoj revolyucii. Po
zaklyucheniyu 3. Serebryakovoj, etot dokument, kotoryj "kakim-to chudom
sohranilsya i nyne obnaruzhen, da eshche v dvuh arhivnyh fondah, i dazhe chastichno
opublikovan... daet osnovanie schitat' dokazannoj svyaz' Stalina s carskoj
ohrankoj" (Serebryakova Z. Stalin i carskaya ohranka. - Sovershenno sekretno,
1990, e 7, s. 21).
Dokazatel'stva svyazi otnosyatsya k 1912 godu-vremeni deputatstva
Malinovskogo v IV Gosudarstvennoj dume ot bol'shevistskoj
social-demokraticheskoj frakcii. Odnako nachalo svyazi s ohrankoj voshodit,
ochevidno, k bolee rannemu, "batumskomu" etapu biografii Stalina, kogda on s
udostovereniem ot sibirskogo ispravnika pervyj raz i vpolne uspeshno bezhal iz
irkutskoj ssylki s pomoshch'yu svoih nastoyashchih pokrovitelej.
Pri izuchenii knigi "Batumskaya demonstraciya 1902 goda" etot epizod popal
v pole zreniya Bulgakova i vyzval ego obostrennoe vnimanie, no v tekste p'esy
versiya berievskogo izdaniya opushchena, a sam fakt pobega Stalina iz ssylki
popadaet na vnescenicheskuyu chast' dejstviya, v pauzu mezhdu poslednej, devyatoj
kartinoj (perevod iz kutaisskoj tyur'my) i epilogom - neozhidannym poyavleniem
Stalina v Batume posle pobega.
Hotel Bulgakov togo ili net, no v fokuse ego p'esy okazalas' odna iz
samyh zagadochnyh i neproyasnennyh stranic biografii molodogo Stalina-istoriya
"pastyrya" do grehopadeniya; iz kutaisskoj tyur'my v Batumskij zamok, a zatem v
ssylku uhodit v poslednem dejstvii p'esy odin chelovek, a v epiloge
poyavlyaetsya uzhe drugoj, i nikto ne mozhet tochno skazat', kakoj moral'noj cenoj
oplacheno ego vozvrashchenie. Odnogo etogo tochnogo "popadaniya" v temnoe mesto
stalinskoj biografii bylo sovershenno dostatochno, chtoby zapretit' ispolnenie
p'esy v teatre bez kakih-libo oficial'nyh raz®yasnenij prichin takogo zapreta.
No dazhe i nezavisimo ot togo, komu sluzhil molodoj Stalin v podpol'e, istoki
politicheskoj tradicii, im vosprinyatoj, dostatochno vypuklo predstavleny v
central'nyh kartinah poslednej bulgakovskoj p'esy.
Stalin obnaruzhil neobyknovennuyu vospriimchivost' k prakticheskim urokam
zhandarmskogo polkovnika Trejnica, zauchiv do konca svoih dnej osnovnye priemy
bor'by za vlast' i ispol'zovaniya zavoevannoj vlasti, bez kotoryh ne mozhet
sushchestvovat' nikakaya samoderzhavno-gosudarstvennaya piramida. A kak sposobnyj
i mstitel'nyj uchenik, on poshel neizmerimo dal'she svoih nevol'nyh uchitelej iz
sostava voennoj, zhandarmskoj, grazhdanskoj i duhovnoj administracii carskoj
Rossii.
Ego simvolicheskaya ugroza Trejnicu v konce vos'moj, "tyuremnoj", kartiny
- eto, kak dokazala istoriya, ugroza udesyaterennogo kontrolya
socializirovannoj gosudarstvennoj mashiny nad zhizn'yu i smert'yu kazhdogo
cheloveka. |to ugroza takogo chudovishchnogo razrastaniya lichnoj vlasti diktatora,
soedinivshego v odnih rukah vse funkcii "diktatury proletariata", po
sravneniyu s kotoroj vsya prezhnyaya sistema carskoj voenno-policejskoj vlasti v
lice karatelya batumskih rabochih rotnogo kapitana Antadze, tyuremnyh
nadziratelej, nachal'nika kutaisskoj tyur'my, policejmejstera, zhandarmskogo
polkovnika Trejnica, gubernatora, ministra yusticii i, nakonec, samogo carya
Nikolaya II, podpisavshego prigovor o trehletnej ssylke Dzhugashvili v Sibir', -
eto lish' zhalkaya fikciya absolyutizma, rasteryavshego svoi glavnye atributy i uzhe
ne sposobnogo predotvratit' svoe sobstvennoe padenie.
Brosiv vyzov odryahlevshej sisteme vlasti, Stalin vozrodil zatem v
giperbolicheskih formah samye hudshie ee kachestva. Geneticheskie istoki etogo
fenomena russkoj istorii, stavshego yavnym k koncu 1930-h godov, predstavleny
v "Batume" v licah i polozheniyah s polnoj otchetlivost'yu, pust' dazhe i v
sochuvstvennom duhe po otnosheniyu k molodomu buntaryu.
11 iyunya 1939 goda p'esu Bulgakova slushali brat'ya |rdmany, hudozhnik i
dramaturg, ih mnenie bylo dlya avtora osobenno vazhnym. "Prishla domoj, - pishet
E. S. Bulgakova, - Boris |rdman sidit s Mishej, a potom podoshel i Nikolaj
Robertovich. Misha prochital im tri kartiny i rasskazal vsyu p'esu. Oni schitayut,
chto udacha grandioznaya. Nravitsya forma veshchi, nravitsya rol' geroya" (GBL, f.
562, k. 28, ed. hr. 25).
V techenie mesyaca, do 12 iyulya 1939 goda, byli perepisany s peredelkami i
novymi podrobnostyami vtoraya, tret'ya i shestaya kartiny p'esy. Vmeste s pervoj
redakciej epiloga (kartina desyataya), gde Stalin vnezapno, posle pobega iz
ssylki, snova vozvrashchaetsya v dom Sil'vestra, eti perepisannye zanovo kartiny
pereshli vo vtoruyu rukopisnuyu tetrad' p'esy "Batum".
V dnevnike E. S. Bulgakovoj 12 iyulya 1939 goda sdelana kratkaya zapis':
"CHtenie v Komitete". CHtenie sostoyalos' nakanune, 11 iyulya, v uzkom krugu, v
prisutstvii predsedatelya ^ Komiteta po delam iskusstv M.B. Hrapchenko i
neskol'kih chelovek iz MHATa. CHitat' Bulgakovu prishlos' po tetradyam,
perepechatat' p'esu nabelo k etomu dnyu on ne uspel. Bulgakov pisal 14 iyulya
1939 goda V. YA. Vilenkinu:
"Rezul'taty etogo chteniya v Komitete mogu priznat', po-vidimomu, ne
riskuya oshibit'sya, blagopriyatnymi (vpolne)."
Posle chteniya Grigorij Mihajlovich (G. M. Kalish'yan, ispolnyayushchij
obyazannosti direktora MHATa. - A. N.) prosil menya uskorit' rabotu po pravke
i perepiske nastol'ko, chtoby sdat' p'esu MHATu nepremenno k 1-mu avgusta. A
segodnya (u nas bylo svidanie) on prosil perenesti srok sdachi na 25 iyulya. U
menya ostalos' 10 dnej ochen' usilennoj raboty. Nadeyus', chto, pri polnom
napryazhenii sil, 25-go vruchu emu p'esu... Ustav, otodvigayu tetrad', dumayu -
kakova budet uchast' p'esy. Na nee polozheno mnogo truda" (Vospominaniya o
Mihaile Bulgakove, s. 303-304).
24 iyulya 1939 goda p'esa "Batum" byla perepechatana nabelo i predstavlena
v MHAT. V teatre nachalas' intensivnaya podgotovitel'naya rabota k spektaklyu.
14 avgusta Bulgakov vmeste s nebol'shoj postanovochnoj gruppoj vyehal v Gruziyu
dlya izucheniya materialov na meste, v Batumi i Kutaisi. Odnako uzhe cherez
neskol'ko chasov special'noj telegrammoj mhatovskaya brigada byla vozvrashchena v
Moskvu. Bulgakov vmeste s Elenoj Sergeevnoj soshli s poezda v Tule i
vernulis' v Moskvu na sluchajnoj mashine. S etogo dnya pisatel' tyazhelo zabolel
i uzhe ne smog opravit'sya ot udara do samoj smerti.
Po ukazaniyu iz sekretariata Stalina vsya rabota nad postanovkoj "Batuma"
byla prekrashchena. Nikakih special'nyh raz®yasnenij v svyazi s etim neozhidannym
zapretom ne posledovalo. Po svidetel'stvu E. S. Bulgakovoj, 10 oktyabrya 1939
goda. posetiv MHAT, Stalin v razgovore s V. I. Nemirovichem-Danchenko obronil
zagadochnuyu frazu, chto p'esu "Batum" on schitaet ochen' horoshej, no chto ee
nel'zya stavit'. Inache govorya, pri vseh literaturnyh dostoinstvah p'esy,
Stalin ne schital ee postanovku skol'ko-nibud' poleznoj dlya sebya. On ulovil v
soderzhanii "Batuma" opasnyj dlya sebya element ironii istorii, ne zamechennyj i
ne ocenennyj drugimi chitatelyami i slushatelyami etoj dobrosovestnoj yubilejnoj
p'esy.
Pri zhizni Bulgakova p'esa "Batum" ne publikovalas' i ne ispolnyalas' na
scene.
Vpervye napechatana za rubezhom v sb.: Neizdannyj Bulgakov. Pod red. |.
Proffer. Ann-Arbor, 1977, s. 137-210. |ta pervopublikaciya osushchestvlena po
defektnoj kopii, bez ukazaniya arhivnyh istochnikov i soderzhit mnogochislennye
iskazheniya i oshibki v tekste,
Pervaya publikaciya v SSSR - zhurn. "Sovremennaya dramaturgiya", 1988, e 5,
s. 220-243 (vstup. stat'ya M. CHudakovoj).
V arhive Bulgakova sohranilas' chernovaya rukopis' p'esy pod nazvaniem
"Pastyr'", nachataya 10 sentyabrya 1938 goda i zakonchennaya v yanvare 1939-go
(GBL, f. 562, k. 14, ed.hr.7, 8).
V iyule 1939 goda Bulgakov zakonchil rabotu nad tekstom rukopisi. Vsya
p'esa s sushchestvennymi popravkami, sokrashcheniyami i dopolneniyami byla
perepechatana pod diktovku avtora nabelo. |tot ekzemplyar mashinopisi mozhet
rassmatrivat'sya kak osnovnoj avtorskij ekzemplyar p'esy "Batum", autentichnyj
oficial'nym ekzemplyaram, peredannym v direkciyu MHATa i v Glavrepertkom.
V nastoyashchem tome "Batum" pechataetsya po etomu ekzemplyaru (GBL, f. 562,
k. 14, ed. hr. 9), sverennomu s mashinopisnymi kopiyami p'esy, imeyushchimisya v
Muzee MHATa i CGALI.
Last-modified: Thu, 01 Mar 2001 08:27:11 GMT